WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:26.465 --> 00:01:27.466
<i>Good afternoon</i>

4
00:01:27.570 --> 00:01:29.813
<i>and welcome, travelers,
one and all.</i>

5
00:01:31.263 --> 00:01:32.540
Call me
when you get this.

6
00:01:32.644 --> 00:01:35.129
Okay, we'll count to three,
apologize at the same time

7
00:01:35.233 --> 00:01:37.097
and make believe
yesterday never happened.

8
00:01:37.200 --> 00:01:38.339
They got me changing flights

9
00:01:38.443 --> 00:01:40.548
in some little
regional airport.

10
00:01:43.655 --> 00:01:44.656
Hey, I love you.

11
00:01:44.759 --> 00:01:46.451
And I'm so sorry I'm gonna
miss tomorrow morning,

12
00:01:46.554 --> 00:01:48.487
but call me back. All right?

13
00:01:54.631 --> 00:01:56.392
<i>Attention, travelers,</i>

14
00:01:56.495 --> 00:01:59.360
<i>for information regarding
your connections,</i>

15
00:01:59.464 --> 00:02:01.500
<i>please consult
the flight board.</i>

16
00:02:01.604 --> 00:02:03.537
<i>Thank you
for your kind attention.</i>

17
00:02:07.541 --> 00:02:08.783
Flight board.

18
00:02:08.887 --> 00:02:11.303
Flight board.
Flight board. Flight board.

19
00:02:12.270 --> 00:02:14.686
Hi. Happy Leap Day.

20
00:02:14.789 --> 00:02:16.929
I'm looking
for my connection. Uh...

21
00:02:17.033 --> 00:02:19.242
We were rerouted through, um,

22
00:02:20.312 --> 00:02:21.693
wherever it is we are.

23
00:02:21.796 --> 00:02:23.453
And then, the other thing
I could use,

24
00:02:23.557 --> 00:02:25.697
I could use a little power.
I'm all out of that.

25
00:02:28.907 --> 00:02:29.942
Okay.

26
00:02:32.911 --> 00:02:34.223
[ON TV] <i>A lot of
planning and preparing,</i>

27
00:02:34.326 --> 00:02:35.638
<i>what goes into that?</i>

28
00:02:35.741 --> 00:02:37.640
<i>What can you do in advance
of a storm like this</i>

29
00:02:37.743 --> 00:02:39.676
<i>to really keep those roads
as safe as possible?</i>

30
00:02:40.953 --> 00:02:42.162
<i>A gentle reminder</i>

31
00:02:42.265 --> 00:02:44.509
<i>from the Department
of Homeland Security.</i>

32
00:02:44.612 --> 00:02:47.132
<i>Your safety is our priority.</i>

33
00:02:47.236 --> 00:02:49.859
<i>Your well-being
is our priority.</i>

34
00:03:50.540 --> 00:03:51.714
This music.

35
00:03:52.646 --> 00:03:53.647
Ugh!

36
00:03:54.337 --> 00:03:56.166
<i>♪ Wake up, kids</i>

37
00:03:56.270 --> 00:03:58.272
<i>♪ We got the dreamer's disease</i>

38
00:03:58.376 --> 00:04:00.378
<i>♪ Age fourteen</i>

39
00:04:00.481 --> 00:04:02.276
<i>Due to weather conditions,</i>

40
00:04:02.380 --> 00:04:04.451
<i>all flights
are subject to change.</i>

41
00:04:05.210 --> 00:04:07.937
<i>Please check
updated departure times.</i>

42
00:05:03.924 --> 00:05:05.546
Man. Oh, man.

43
00:05:05.650 --> 00:05:08.480
Well, if it isn't the one
and only W. Davis.

44
00:05:08.584 --> 00:05:12.242
If it isn't the only other one
and only W. Davis.

45
00:05:12.346 --> 00:05:13.623
What are the chances?

46
00:05:13.727 --> 00:05:15.625
Of us having the same name?

47
00:05:15.729 --> 00:05:17.455
- No.
- No? What then?

48
00:05:17.558 --> 00:05:19.180
Of us running
into each other...

49
00:05:19.284 --> 00:05:20.320
Oh!
- ...like this.

50
00:05:20.423 --> 00:05:21.424
Those chances were
really good, actually.

51
00:05:21.528 --> 00:05:22.632
- How do you figure that?
- Um.

52
00:05:22.736 --> 00:05:26.671
Because it is Leap Day
and it is a magical day,

53
00:05:26.774 --> 00:05:28.328
and things like that happen.

54
00:05:30.330 --> 00:05:31.469
So...

55
00:05:32.953 --> 00:05:33.954
Hello, Wilhelmina.

56
00:05:37.406 --> 00:05:39.097
Hello, William.

57
00:05:39.200 --> 00:05:40.616
<i>Attention, travelers...</i>

58
00:05:40.719 --> 00:05:44.102
So, uh, we, uh,
we have an extra day.

59
00:05:44.205 --> 00:05:45.206
An extra what?

60
00:05:45.310 --> 00:05:46.553
We got an extra day

61
00:05:46.656 --> 00:05:48.244
because of
the whole Leap Year.

62
00:05:48.348 --> 00:05:50.004
- How have you been?
- Oh, for the last

63
00:05:50.108 --> 00:05:52.490
- twenty years you mean?
- Yeah, more even.

64
00:05:52.593 --> 00:05:53.870
Twenty-five maybe.

65
00:05:53.974 --> 00:05:54.871
- Twenty-five.
- Yeah.

66
00:05:54.975 --> 00:05:56.597
Imposs... Oh, no,
that's impossible.

67
00:05:56.701 --> 00:05:59.359
I know. We've missed,
like, six leap days.

68
00:06:00.083 --> 00:06:01.395
Still good with the math.

69
00:06:02.431 --> 00:06:04.536
- Yes, that's me.

70
00:06:08.264 --> 00:06:09.748
You look good.

71
00:06:10.646 --> 00:06:12.855
You look... You look the same.
You look like you.

72
00:06:12.958 --> 00:06:14.063
You...

73
00:06:14.166 --> 00:06:15.961
More like you
than you used to.

74
00:06:16.065 --> 00:06:17.515
- If that makes...
- Yeah,

75
00:06:17.618 --> 00:06:20.172
- the one and only W. Davis.
- Mm-hmm. Yeah.

76
00:06:22.968 --> 00:06:24.798
- This place, huh?
- Look at this.

77
00:06:24.901 --> 00:06:26.558
- It's busy.
- It's so, just, like...

78
00:06:26.662 --> 00:06:28.215
- Busy, busy, busy.
- ...so busy right now.

79
00:06:28.318 --> 00:06:29.596
My flight here
was packed, too.

80
00:06:29.699 --> 00:06:31.287
- Was it really? It was packed?
- Yeah, yeah.

81
00:06:31.391 --> 00:06:32.564
- Yours?
- Today... No.

82
00:06:32.668 --> 00:06:34.497
- No? Empty, huh?
- Not packed. Not packed at all.

83
00:06:34.601 --> 00:06:35.602
- No. Not empty either.
- Wow! Empty?

84
00:06:35.705 --> 00:06:37.327
On the empty side-ish?

85
00:06:37.431 --> 00:06:39.088
- Ish. Empty-ish.
- Yeah. Okay.

86
00:06:39.191 --> 00:06:41.228
- Oh, God. Uh-oh.
- What?

87
00:06:41.331 --> 00:06:42.505
Do you hear us right now?

88
00:06:43.368 --> 00:06:44.300
I think so.

89
00:06:44.404 --> 00:06:45.750
Yeah, we're making conversation.

90
00:06:45.853 --> 00:06:48.753
It's small talk. I mean,
small talk is handy.

91
00:06:48.856 --> 00:06:50.893
No, no, we never used
to have to do that, Bill.

92
00:06:50.996 --> 00:06:52.170
- We didn't?
- No.

93
00:06:52.273 --> 00:06:53.930
- What's the alternative?
- Large talk,

94
00:06:54.034 --> 00:06:54.793
truthful discourse.

95
00:06:54.897 --> 00:06:56.588
Saying what we really think.

96
00:06:56.968 --> 00:06:58.452
- Oh.
- Bad idea.

97
00:06:58.556 --> 00:06:59.660
- Good point.
- Yeah.

98
00:06:59.764 --> 00:07:01.006
That's a good point.

99
00:07:01.110 --> 00:07:05.321
I guess, um, what I meant
was that, uh, we used to...

100
00:07:05.425 --> 00:07:06.771
We used to make fun
of the small talkers.

101
00:07:06.874 --> 00:07:08.117
We did? I don't remember that.

102
00:07:08.220 --> 00:07:09.877
Yeah, I remember that.
It's like that's what we did.

103
00:07:09.981 --> 00:07:12.570
I guess we thought
we were saying like,

104
00:07:12.673 --> 00:07:14.641
super important things
to each other or something.

105
00:07:14.744 --> 00:07:16.401
Like why is
Soundgarden playing

106
00:07:16.505 --> 00:07:18.576
only four dates
in Green Bay, dude?

107
00:07:18.679 --> 00:07:20.129
-  Yeah.
- The travesty.

108
00:07:20.232 --> 00:07:21.268
- Yeah, like that.

109
00:07:21.371 --> 00:07:23.719
- Just like that.
The Soundgarden travesty.

110
00:07:24.754 --> 00:07:26.618
Hmm.

111
00:07:27.723 --> 00:07:30.139
And now I don't know
what to say now that I...

112
00:07:30.242 --> 00:07:31.416
- Same.
- The small talk.

113
00:07:32.728 --> 00:07:34.005
Oh!

114
00:07:34.799 --> 00:07:36.386
- Hey, uh, W. Davis.
- Yeah?

115
00:07:36.490 --> 00:07:39.631
Are you on a trip
or on a journey?

116
00:07:40.390 --> 00:07:42.772
Um, trip or what?

117
00:07:42.876 --> 00:07:44.947
On this extra magical day,

118
00:07:45.050 --> 00:07:46.914
are you on a trip
or on a journey?

119
00:07:47.018 --> 00:07:48.502
You gotta remind me
of the difference again.

120
00:07:48.606 --> 00:07:51.298
Okay, so a trip is,
um, when you try

121
00:07:51.401 --> 00:07:52.644
to reach a destination,

122
00:07:52.748 --> 00:07:55.958
and a journey is when
you're trying to reach a goal.

123
00:07:56.061 --> 00:07:59.133
Like, um, serenity
or like mindful awareness.

124
00:08:00.480 --> 00:08:02.067
Mine is definitely a trip.

125
00:08:04.069 --> 00:08:05.070
Oh.

126
00:08:07.694 --> 00:08:09.419
- So, very nice to see you.
- Nice to see you.

127
00:08:09.523 --> 00:08:10.766
You have a connecting flight.

128
00:08:10.869 --> 00:08:12.112
I have a connecting flight.

129
00:08:12.215 --> 00:08:13.941
- Have a great flight.
- You have a good flight.

130
00:08:14.563 --> 00:08:16.703
- Exceptional to see you.
- Really.

131
00:08:16.806 --> 00:08:17.773
Bye now.

132
00:08:20.327 --> 00:08:21.362
Bye.

133
00:08:21.466 --> 00:08:22.985
<i>Attention,
all travelers,</i>

134
00:08:23.088 --> 00:08:25.953
<i>travel restrictions
have been imposed.</i>

135
00:08:26.057 --> 00:08:28.715
<i>Please check the flight board
in the main concourse</i>

136
00:08:28.818 --> 00:08:30.510
<i>for connecting gate changes,</i>

137
00:08:30.613 --> 00:08:32.995
<i>expedited departures
and delays.</i>

138
00:08:33.098 --> 00:08:35.135
- What?

139
00:08:36.895 --> 00:08:39.622
- Main concourse, this way.
- Oh.

140
00:08:41.037 --> 00:08:42.038
Okay.

141
00:08:42.970 --> 00:08:45.594
Here we go.
Here we go. This way.

142
00:08:45.697 --> 00:08:48.217
- Okay.
- You okay? You're limping.

143
00:08:48.320 --> 00:08:49.736
Oh, it's just a, you know,

144
00:08:49.839 --> 00:08:50.978
it's a little thing
with my hip.

145
00:08:51.082 --> 00:08:52.601
What little thing?

146
00:08:52.704 --> 00:08:55.224
Old people-ness.
Right? Arthritis.

147
00:08:55.327 --> 00:08:57.744
At 49, I have to say,
I'm really surprised

148
00:08:57.847 --> 00:08:58.883
- I have it.
- 49, huh?

149
00:08:58.986 --> 00:09:01.023
- Yeah. Uh-huh.
- Willa, we're the same age.

150
00:09:02.093 --> 00:09:04.405
That's right.
And you, you've moved well

151
00:09:04.509 --> 00:09:05.821
into your 50s by now, right?

152
00:09:05.924 --> 00:09:07.857
- You just pulled over at 49?
- Oh, yeah. Yeah.

153
00:09:07.961 --> 00:09:09.065
- Just stopped the clock.
- Yeah, sure.

154
00:09:09.169 --> 00:09:10.757
I've been 49 forever,
and ever, and ever.

155
00:09:10.860 --> 00:09:11.965
- Wow. Lucky you.
- Mm-hmm.

156
00:09:12.068 --> 00:09:13.242
I feel like I've been
in my 50s

157
00:09:13.345 --> 00:09:14.795
- since my 20s.

158
00:09:14.899 --> 00:09:17.557
- Oh, my God. That is so true.
- What?

159
00:09:17.660 --> 00:09:18.903
You don't have
to agree with me.

160
00:09:19.006 --> 00:09:20.111
I never thought
of it that way.

161
00:09:20.214 --> 00:09:22.009
- That's exactly right.

162
00:09:22.113 --> 00:09:23.942
- I have the same complaints...
- You've been in your 50s
since you were 20.

163
00:09:24.046 --> 00:09:26.151
...my dad had
when he was in his 50s.

164
00:09:26.255 --> 00:09:27.359
Which are what?

165
00:09:27.463 --> 00:09:28.706
My boss is half my age

166
00:09:28.809 --> 00:09:30.086
and I don't understand
a word he says.

167
00:09:30.190 --> 00:09:31.536
He's speaking
in a different language.

168
00:09:31.640 --> 00:09:32.710
Generation gap,
blah, blah, blah.

169
00:09:32.813 --> 00:09:33.883
Oh, yeah.
Techno, blah, blah, blah.

170
00:09:33.987 --> 00:09:35.644
No, it's more like
a emo techno.

171
00:09:35.747 --> 00:09:37.231
- Emo techno.
-"Bill,

172
00:09:37.335 --> 00:09:38.578
"though we honor your truth,

173
00:09:38.681 --> 00:09:41.477
"we feel it best
to table your concerns,

174
00:09:41.581 --> 00:09:42.582
"uh, at the moment,

175
00:09:42.685 --> 00:09:44.411
"but please know that
we are curating

176
00:09:44.514 --> 00:09:45.826
"a safe space for you."

177
00:09:45.930 --> 00:09:47.138
- Fuck you.
- Ugh!

178
00:09:47.241 --> 00:09:48.242
What does that even mean?

179
00:09:48.346 --> 00:09:50.313
It means no.
It means they can't say no.

180
00:09:50.417 --> 00:09:51.418
All that means no.

181
00:09:51.521 --> 00:09:54.628
"Young Kevin,
I invite you to say no

182
00:09:54.732 --> 00:09:56.975
"because your trying not
to offend me offends me."

183
00:09:57.079 --> 00:09:59.771
Ugh! Stupid Kevin.
I hate that.

184
00:09:59.875 --> 00:10:04.155
Also, I was diagnosed
with anticipatory anxiety.

185
00:10:04.258 --> 00:10:06.709
- Is that a real thing?
- Yeah, it's a real thing.

186
00:10:06.813 --> 00:10:08.780
Oh, it sounds like
a pretend thing.

187
00:10:08.884 --> 00:10:09.988
I got real meds for it.

188
00:10:10.092 --> 00:10:11.921
- Uh-oh. Uh-oh.
- Uh-oh, what?

189
00:10:12.025 --> 00:10:13.958
Yeah. That sounds
incredibly serious then.

190
00:10:14.061 --> 00:10:14.855
It is serious.

191
00:10:14.959 --> 00:10:16.546
I worry about everything.

192
00:10:16.650 --> 00:10:17.651
I worry about what's
gonna happen.

193
00:10:17.755 --> 00:10:19.273
I worry about what's
not gonna happen.

194
00:10:19.377 --> 00:10:20.447
Oh, like, what'll happen

195
00:10:20.550 --> 00:10:21.551
if your flight
doesn't get out?

196
00:10:21.655 --> 00:10:23.208
- Yes.
- What if you're stuck here

197
00:10:23.312 --> 00:10:24.313
talking to me for hours...

198
00:10:24.416 --> 00:10:25.417
Worried about
that most of all.

199
00:10:25.521 --> 00:10:26.936
Oh!
- Ah!

200
00:10:27.834 --> 00:10:29.042
- Exactly.
- Yeah.

201
00:10:29.145 --> 00:10:34.150
Right now, for instance,
I'm worried that we're lost.

202
00:10:34.254 --> 00:10:35.151
Yeah, probably.

203
00:10:35.255 --> 00:10:37.567
So it seems like
maybe we made a big circle.

204
00:10:37.671 --> 00:10:39.121
Big figure eight or something.

205
00:10:39.224 --> 00:10:40.605
<i>Attention, for updates</i>

206
00:10:40.709 --> 00:10:42.607
<i>check the middle
of the concourse.</i>

207
00:10:42.711 --> 00:10:45.748
- Let's maybe...
- Oh, go this way.

208
00:10:45.852 --> 00:10:47.094
Where's your plane headed?

209
00:10:47.198 --> 00:10:50.373
Boston. My friend Ginny.
Remember Ginny?

210
00:10:50.822 --> 00:10:52.513
- No.
- No. Oh, well...

211
00:10:52.617 --> 00:10:54.343
She's splitting up
with her husband,

212
00:10:54.446 --> 00:10:55.585
who is a divorce attorney,

213
00:10:55.689 --> 00:10:57.553
and they've got three dogs.

214
00:10:57.657 --> 00:10:59.693
And apparently, pets can
retain counsel now.

215
00:10:59.797 --> 00:11:01.108
So, it is so messy.

216
00:11:01.212 --> 00:11:03.076
Wait.
Pets have lawyers now?

217
00:11:03.179 --> 00:11:04.871
Yeah, yeah.
The world's kinda mad, Bill.

218
00:11:04.974 --> 00:11:05.803
Yeah.

219
00:11:05.906 --> 00:11:06.976
Well, you know
what they say about a dog

220
00:11:07.080 --> 00:11:08.702
that represents
herself in court.

221
00:11:08.806 --> 00:11:10.808
- No.
- She has a bitch for a client.

222
00:11:11.981 --> 00:11:13.120
You know, because that's like,

223
00:11:13.224 --> 00:11:14.743
they say anybody that
represent themself

224
00:11:14.846 --> 00:11:16.089
in court has a fool
for a client.

225
00:11:16.192 --> 00:11:17.711
- No, I don't get it.
- It's a play on it.

226
00:11:17.815 --> 00:11:19.195
Nothing's funnier
than explaining a joke.

227
00:11:19.299 --> 00:11:20.990
- So let me continue to go on.
- Well, it's lost on me.

228
00:11:21.094 --> 00:11:25.270
Anyway, I'm going there to do
a, uh, a cleansing ceremony.

229
00:11:25.857 --> 00:11:27.514
- Oh, hello.
- How about that?

230
00:11:27.617 --> 00:11:28.688
I bet you missed this.

231
00:11:28.791 --> 00:11:29.792
I remember that rainstick.

232
00:11:29.896 --> 00:11:31.587
- A little hit of magic.
- Yeah.

233
00:11:31.691 --> 00:11:32.933
And I know
you thought or you think

234
00:11:33.037 --> 00:11:34.348
it's all woo-woo bullshit,

235
00:11:34.452 --> 00:11:36.005
but it still makes
a lot more sense to me

236
00:11:36.109 --> 00:11:38.352
- than the stock market.
- I'm not a stockbroker.

237
00:11:38.456 --> 00:11:40.976
When the world goes
to hell, the market goes up.

238
00:11:41.079 --> 00:11:43.495
- What's that?
- Tension is good for business.

239
00:11:44.186 --> 00:11:45.670
That is my line.
You just said my line.

240
00:11:45.774 --> 00:11:46.809
- Really? Why?
- Yeah.

241
00:11:46.913 --> 00:11:48.708
"Tension is good for business"

242
00:11:48.811 --> 00:11:50.779
is my line
because I'm a masseuse.

243
00:11:50.882 --> 00:11:52.573
Oh, that's what you do now?
You massage people?

244
00:11:52.677 --> 00:11:54.783
I say it all the time. Yeah.
Tension's good for business.

245
00:11:54.886 --> 00:11:55.991
I do sound baths,

246
00:11:56.094 --> 00:11:58.131
- chakra clearing.
- Oh. Sound baths.

247
00:11:58.234 --> 00:12:00.478
Yeah, I'm a wellness practitioner

248
00:12:00.581 --> 00:12:02.791
in the healing arts.

249
00:12:02.894 --> 00:12:04.931
I think that's really great
that you never went

250
00:12:05.034 --> 00:12:06.311
like totally mainstream.

251
00:12:06.415 --> 00:12:09.383
- You stayed on the outside.
- Oh, yeah. Out of the box.

252
00:12:09.487 --> 00:12:10.626
- You weren't a cog.
- No cog.

253
00:12:10.730 --> 00:12:13.802
<i>Attention,
Atlanta and Miami passengers,</i>

254
00:12:13.905 --> 00:12:16.666
<i>please report immediately
to designated gates</i>

255
00:12:16.770 --> 00:12:18.841
<i>for your on time departure.</i>

256
00:12:18.945 --> 00:12:20.878
<i>All other departure times
are pending.</i>

257
00:12:20.981 --> 00:12:22.327
It sounds like they're
trying to get a few planes

258
00:12:22.431 --> 00:12:24.571
- out before the storm hits.
- Yeah. I guess.

259
00:12:24.674 --> 00:12:26.815
I... I... gotta get out.
I got a meeting.

260
00:12:26.918 --> 00:12:29.576
Infant Kevin is just dying
for a reason to fire me.

261
00:12:29.679 --> 00:12:31.233
Oh, you've got a meeting.

262
00:12:31.336 --> 00:12:33.062
Well, I bet these guys
all have meetings too.

263
00:12:33.166 --> 00:12:35.409
- Don't point.
- The Executive Diamond Elite.

264
00:12:35.513 --> 00:12:36.652
Don't point at people.

265
00:12:36.756 --> 00:12:38.654
They board right
before the Nobel Laureates

266
00:12:38.758 --> 00:12:40.311
- so they have enough time...
- Don't point with
the rainstick either.

267
00:12:40.414 --> 00:12:41.622
- ...to get their problems...
- Please, Willa, stop.

268
00:12:41.726 --> 00:12:42.900
Don't point
with the rainstick.

269
00:12:43.003 --> 00:12:44.453
...into
the overhead bin.

270
00:12:44.556 --> 00:12:45.765
See, this behavior right here,

271
00:12:45.868 --> 00:12:47.145
- this behavior?
- Yes.

272
00:12:47.249 --> 00:12:49.423
This is exactly
why I loved you.

273
00:12:49.527 --> 00:12:50.666
No, it's not.

274
00:12:50.770 --> 00:12:52.047
- It is.
- No.

275
00:12:52.150 --> 00:12:53.842
It's also why we broke up.

276
00:12:58.363 --> 00:12:59.813
- What?
- Yeah.

277
00:12:59.917 --> 00:13:01.228
What? What?

278
00:13:01.953 --> 00:13:03.196
What was that?

279
00:13:04.335 --> 00:13:06.026
Well, I always wondered
why you left.

280
00:13:06.130 --> 00:13:07.372
- No, you didn't.
- Yeah.

281
00:13:07.476 --> 00:13:09.581
We talked about it all
before I left Madison.

282
00:13:09.685 --> 00:13:10.686
We sat in the back booth

283
00:13:10.790 --> 00:13:12.377
at Morty's over our fries
and beers,

284
00:13:12.481 --> 00:13:15.484
and we were very mature,
very civilized about it.

285
00:13:15.587 --> 00:13:17.003
Did a whole postmortem.

286
00:13:17.106 --> 00:13:18.798
Come on. You know that's true.

287
00:13:21.248 --> 00:13:22.456
No.

288
00:13:22.560 --> 00:13:24.044
When people break up,
there's the thing that

289
00:13:24.148 --> 00:13:25.356
they tell each other.
There's that thing

290
00:13:25.459 --> 00:13:27.427
they tell their friends.
And then...

291
00:13:27.530 --> 00:13:28.808
And then there's the truth.

292
00:13:29.843 --> 00:13:31.086
Which you never told me.

293
00:13:32.432 --> 00:13:33.847
And I never told you.

294
00:13:41.475 --> 00:13:42.787
Everything's pending.

295
00:13:42.891 --> 00:13:46.480
Okay. So, my behavior. Really?

296
00:13:46.584 --> 00:13:47.965
- What?
- Really? My behavior.

297
00:13:48.068 --> 00:13:49.483
That's the reason we broke up?

298
00:13:50.588 --> 00:13:51.520
- Incredible.
- Yes.

299
00:13:51.623 --> 00:13:54.350
Right. Okay.
So basically, my personality.

300
00:13:54.454 --> 00:13:55.351
Not the same thing.

301
00:13:55.455 --> 00:13:58.078
- Basically my personality.
- Okay, yes.

302
00:13:58.182 --> 00:14:00.425
Yeah. Well, that's,
this is not at all

303
00:14:00.529 --> 00:14:02.013
how I imagined our reunion.

304
00:14:02.117 --> 00:14:03.325
Oh, you imagined this?

305
00:14:03.428 --> 00:14:05.430
Yeah. What? You think we'd go
the rest of our lives

306
00:14:05.534 --> 00:14:08.433
and never see
each other again? Really?

307
00:14:08.537 --> 00:14:09.710
You didn't see me earlier?

308
00:14:09.814 --> 00:14:10.953
No.

309
00:14:11.057 --> 00:14:12.334
Huh.
- Why?

310
00:14:12.437 --> 00:14:13.680
- Nothing.
- Nothing?

311
00:14:13.783 --> 00:14:15.855
- No reason.
- Oh, my God.

312
00:14:34.839 --> 00:14:35.771
Hmm.

313
00:14:35.875 --> 00:14:37.428
<i>Attention, travelers,</i>

314
00:14:37.531 --> 00:14:40.120
<i>do not leave
your items unattended.</i>

315
00:14:40.224 --> 00:14:42.053
<i>Those items will be confiscated</i>

316
00:14:42.157 --> 00:14:44.918
<i>by security personnel
and destroyed.</i>

317
00:14:45.022 --> 00:14:47.438
- Oh, really, destroyed?
<i>Yes.</i>

318
00:14:47.541 --> 00:14:49.543
<i>Do not leave
your personal items</i>

319
00:14:49.647 --> 00:14:52.857
<i>- unattended.</i>
- Hey. Hey!

320
00:14:52.961 --> 00:14:55.722
We can't leave
our personal items unattended.

321
00:14:55.825 --> 00:14:57.172
Rules is rules.

322
00:14:58.380 --> 00:15:00.520
What, so you're just...
you're not gonna sit

323
00:15:00.623 --> 00:15:03.385
- close to me?
- I didn't want to, you know...

324
00:15:03.488 --> 00:15:04.869
- Get too close.
- Well, invade

325
00:15:04.973 --> 00:15:06.526
your personal space.
I just wanted to...

326
00:15:06.629 --> 00:15:10.633
<i>♪ I recommend biting off
more than you can chew</i>

327
00:15:10.737 --> 00:15:11.738
<i>♪ To anyone</i>

328
00:15:11.841 --> 00:15:14.534
<i>♪ Anyone, I certainly do</i>

329
00:15:16.950 --> 00:15:18.538
So, where in Boston
are you going?

330
00:15:18.641 --> 00:15:19.919
The old part, I guess.

331
00:15:20.022 --> 00:15:21.955
Ginny says
she has mature trees.

332
00:15:22.473 --> 00:15:24.095
Huh.

333
00:15:24.199 --> 00:15:25.683
- You've never been?
No.

334
00:15:25.786 --> 00:15:28.168
Where are you going
on your trip?

335
00:15:29.273 --> 00:15:31.620
- Austin.
- You are not.

336
00:15:31.723 --> 00:15:33.070
Yeah, it's my own fault.

337
00:15:33.173 --> 00:15:34.864
I demanded
a good, old-fashioned,

338
00:15:34.968 --> 00:15:36.176
face-to-face with baby Kevin,

339
00:15:36.280 --> 00:15:38.592
and he said, "Yes.
But remember this, Bill,

340
00:15:38.696 --> 00:15:40.663
"and this is not a reference
to the extreme difference

341
00:15:40.767 --> 00:15:43.356
"in our ages or should not be
interpreted as ageism.

342
00:15:43.459 --> 00:15:45.392
"But you got to level up,
brohim."

343
00:15:45.496 --> 00:15:48.119
What is stupid Kevin
even talking about?

344
00:15:48.223 --> 00:15:49.534
I don't know. And if you do

345
00:15:49.638 --> 00:15:51.226
what you always do,
you get what you always get.

346
00:15:51.329 --> 00:15:54.125
Well, okay, well,
that's pretty wise, actually.

347
00:15:54.229 --> 00:15:55.506
It's Tony Robbins.

348
00:15:55.609 --> 00:15:57.749
From Tony Robbins,
the self-help guy.

349
00:15:57.853 --> 00:15:59.303
- Yeah?
- Who was born on Leap Day.

350
00:15:59.406 --> 00:16:00.580
Don't ask me how I know that.

351
00:16:00.683 --> 00:16:02.823
- How do you know that?
- I took a seminar.

352
00:16:02.927 --> 00:16:04.687
- It was mandatory, though.
- Mm.

353
00:16:04.791 --> 00:16:06.034
I had to.

354
00:16:07.138 --> 00:16:08.588
You ever been to Austin?

355
00:16:09.071 --> 00:16:10.107
I have not.

356
00:16:10.210 --> 00:16:12.005
Well, be careful
down there, Bill.

357
00:16:12.109 --> 00:16:14.352
It's full of people
with my stinky personality.

358
00:16:14.456 --> 00:16:16.389
- You live in Austin?
- Mm-hmm.

359
00:16:16.492 --> 00:16:18.529
Of course, you live in Austin.

360
00:16:18.632 --> 00:16:20.013
Where do you live now?
Wall Street?

361
00:16:20.117 --> 00:16:21.256
- Yeah, right on the street.
- Yes?

362
00:16:21.359 --> 00:16:23.051
Yeah, right underneath
the statue of the bull.

363
00:16:23.154 --> 00:16:24.811
- Yes. Yes.
- No, nobody lives there.

364
00:16:24.914 --> 00:16:26.019
I live in Boston.

365
00:16:26.123 --> 00:16:28.435
North of Boston actually.
In the woods.

366
00:16:29.436 --> 00:16:31.128
- In the woods, huh?
- Yeah.

367
00:16:34.269 --> 00:16:35.477
What happened
to all your poetry?

368
00:16:35.580 --> 00:16:37.444
- You still writing poetry?
- Oh, yeah, poetry, right?

369
00:16:37.548 --> 00:16:39.619
- Yeah.
- That's a viable profession

370
00:16:39.722 --> 00:16:42.415
for a 21st century male.

371
00:16:42.518 --> 00:16:43.933
- All right, so forget...
- Raking in the bucks.

372
00:16:44.037 --> 00:16:46.212
Forget poetry, no money in it.

373
00:16:46.315 --> 00:16:47.420
Well...

374
00:16:47.523 --> 00:16:50.147
How about your songs?
You still writing songs?

375
00:16:50.250 --> 00:16:52.494
Well, I...
You remember my songs?

376
00:16:52.597 --> 00:16:54.185
Of course,
I remember your songs.

377
00:16:54.289 --> 00:16:56.429
- Oh, my God. Of course, I do.
- Wow.

378
00:16:56.532 --> 00:16:59.811
Yeah. Believe me...
I do what I can.

379
00:17:00.640 --> 00:17:01.779
I smoke a lot of pot,

380
00:17:01.882 --> 00:17:04.299
but I still can't
forget anything.
Not a single thing.

381
00:17:04.402 --> 00:17:06.025
I would have thought
you'd forgotten everything

382
00:17:06.128 --> 00:17:08.061
- about us, Willa.
- Oh, no.

383
00:17:08.165 --> 00:17:11.685
I... I remember
everything. Everything.

384
00:17:11.789 --> 00:17:13.549
All your big pronouncements.

385
00:17:13.653 --> 00:17:15.793
"Trust the poets,
not the politicians."

386
00:17:15.896 --> 00:17:17.381
- I didn't say that.
- Yes, you did.

387
00:17:17.484 --> 00:17:20.211
- No, I didn't.
- You absolutely did. You did.

388
00:17:20.315 --> 00:17:22.179
JFK said that,
and then I said it.

389
00:17:22.282 --> 00:17:24.284
- Okay. JFK said it first.
- All right.

390
00:17:24.388 --> 00:17:26.562
-"A man's word is his bond."
- I did say that. I said that.

391
00:17:26.666 --> 00:17:28.150
- I don't think I made it up...
- You used to say that...

392
00:17:28.254 --> 00:17:29.393
- ...but I said it.
- ...all the time.

393
00:17:29.496 --> 00:17:31.188
- I did. I said that a lot.
- And I believed it.

394
00:17:31.291 --> 00:17:32.465
Why are you shaking your head?

395
00:17:32.568 --> 00:17:34.122
Because I thought you were
a man of your word.

396
00:17:34.225 --> 00:17:36.538
- I am. How am I not?
- You left with no explanation.

397
00:17:36.641 --> 00:17:38.712
- What was Morty's?
- Confusing.

398
00:17:38.816 --> 00:17:40.990
Okay. So from one thing,
you misremembered,

399
00:17:41.094 --> 00:17:42.268
- you blow that up.
- Misremembered?

400
00:17:42.371 --> 00:17:43.545
Now that's
my whole personality,

401
00:17:43.648 --> 00:17:46.375
I'm untrustworthy,
period, with a capital "U."

402
00:17:46.479 --> 00:17:48.136
Yes, exactly. I just put
two and two together.

403
00:17:48.239 --> 00:17:50.483
Oh, did you? And got what, 87?

404
00:17:50.586 --> 00:17:52.105
You always sucked
at math, Willa.

405
00:17:53.417 --> 00:17:55.108
- Ouch.

406
00:17:55.212 --> 00:17:56.730
<i>Attention, travelers,</i>

407
00:17:56.834 --> 00:17:58.594
<i>please check your connections.</i>

408
00:17:58.698 --> 00:18:00.596
You left. You let go.

409
00:18:00.700 --> 00:18:02.529
- Me?
- You.

410
00:18:02.633 --> 00:18:04.117
Me?

411
00:18:04.221 --> 00:18:05.670
Why do you say it like that?

412
00:18:07.465 --> 00:18:08.570
Why do you laugh like that?

413
00:18:09.571 --> 00:18:11.331
What are you laughing about?

414
00:18:13.264 --> 00:18:14.645
- Ah!
- Ugh!

415
00:18:14.748 --> 00:18:16.164
<i>♪ ...coming up
around the bend ♪</i>

416
00:18:16.267 --> 00:18:17.751
- Shut up.
- Quiet.

417
00:18:17.855 --> 00:18:19.477
Not you. Sorry.

418
00:18:39.635 --> 00:18:41.154
Oh, no.

419
00:18:41.982 --> 00:18:43.122
Oh, no, what?

420
00:18:43.225 --> 00:18:44.778
Ooh! They're saying
this could be bad.

421
00:18:44.882 --> 00:18:45.952
Unbelievably bad.

422
00:18:46.055 --> 00:18:48.161
The storm of the century.

423
00:18:50.336 --> 00:18:52.476
Yeah, we're barely
into this century.

424
00:18:52.579 --> 00:18:54.271
So?

425
00:18:54.374 --> 00:18:55.720
So what, you think
we're going to blow

426
00:18:55.824 --> 00:18:58.275
a whole century's worth
of snow in one night?

427
00:18:58.378 --> 00:18:59.655
It's possible.

428
00:18:59.759 --> 00:19:01.726
Any catastrophic weather event
is possible these days.

429
00:19:01.830 --> 00:19:03.142
Where you been?

430
00:19:04.039 --> 00:19:05.420
Oh, God.

431
00:19:05.523 --> 00:19:07.905
Well, no. They're saying that
the full brunt might miss us,

432
00:19:08.008 --> 00:19:09.355
and there could be
a window later on

433
00:19:09.458 --> 00:19:11.219
where they get
a few flights out.

434
00:19:11.322 --> 00:19:13.566
Guess what? I asked Ginny...

435
00:19:13.669 --> 00:19:15.568
- Oh!
- ...to throw the I Ching

436
00:19:15.671 --> 00:19:17.294
for this trip,
and you want to know

437
00:19:17.397 --> 00:19:19.434
the answer she got back
from the universe?

438
00:19:19.986 --> 00:19:21.056
Not especially.

439
00:19:21.160 --> 00:19:22.471
"Deep waters in the heavens.

440
00:19:22.575 --> 00:19:25.888
"You must endure this dangling
and submit to the fates."

441
00:19:26.337 --> 00:19:27.821
"Endure this dangling."

442
00:19:27.925 --> 00:19:29.996
"And submit to the fates."

443
00:19:30.099 --> 00:19:31.653
Now, I remember Ginny.

444
00:19:34.794 --> 00:19:36.485
Oh, is that oil of newt?

445
00:19:38.107 --> 00:19:39.178
Lavender.

446
00:19:39.281 --> 00:19:41.352
You could use it.
It relaxes you.

447
00:19:42.698 --> 00:19:43.837
Oh, look at that.

448
00:19:51.224 --> 00:19:52.984
You need something?

449
00:19:53.088 --> 00:19:54.572
- A quarter.
- A quarter?

450
00:19:54.676 --> 00:19:57.989
Do they still have payphones?
I honestly don't know.

451
00:19:58.093 --> 00:19:59.543
You don't have a phone?

452
00:19:59.646 --> 00:20:00.475
No, of course...

453
00:20:00.578 --> 00:20:01.890
Of course, you don't
have a phone.

454
00:20:01.993 --> 00:20:03.029
Of course, I have a phone.

455
00:20:03.132 --> 00:20:06.584
Goddamnit. Of course,
I have a phone, but it's dead

456
00:20:06.688 --> 00:20:09.035
and none
of the outlets worked.

457
00:20:09.138 --> 00:20:12.245
And now I can't find
my charger.

458
00:20:12.349 --> 00:20:14.282
So, I'm officially
a woman with no power.

459
00:20:16.318 --> 00:20:18.803
Here. Use mine.

460
00:20:21.220 --> 00:20:24.050
1127. That's the passcode.

461
00:20:24.153 --> 00:20:26.915
Oh, hey. 1127, huh?

462
00:20:27.018 --> 00:20:28.537
- That's my birthday.
- Is it?

463
00:20:28.641 --> 00:20:31.747
1127.
That's my birthday.

464
00:20:31.851 --> 00:20:33.266
It's also an IRS form.

465
00:20:33.370 --> 00:20:35.751
My company liquefies
damaged assets,

466
00:20:35.855 --> 00:20:38.444
so I file a lot of 1127s.

467
00:20:47.418 --> 00:20:50.456
Oh, boy.
You still do that thing.

468
00:20:50.559 --> 00:20:52.872
You do that thing
whenever you're, uh, worried,

469
00:20:52.975 --> 00:20:54.632
or you don't know
how to talk about something.

470
00:20:54.736 --> 00:20:56.876
What are you doing?
I don't do that.

471
00:20:56.979 --> 00:20:59.154
- I don't know what you're...
- You do. You do.
What are you worried about?

472
00:20:59.258 --> 00:21:01.605
I'm just waiting
to hear from my daughter,

473
00:21:01.708 --> 00:21:03.365
that's all.

474
00:21:03.469 --> 00:21:06.644
Oh. Wow. Your daughter.
Happy for you.

475
00:21:09.268 --> 00:21:11.546
I've left her, like,
four messages,

476
00:21:11.649 --> 00:21:14.342
and she... she hasn't
answered me yet, so.

477
00:21:14.445 --> 00:21:16.067
Did you text her, too?

478
00:21:16.171 --> 00:21:18.242
Yeah. Yeah, I, I just...

479
00:21:18.346 --> 00:21:20.106
I just need to hear from her.

480
00:21:20.209 --> 00:21:22.488
- How old?
- She's 15. She's a good kid.

481
00:21:22.591 --> 00:21:25.284
But Beth-Anne, my wife, uh...

482
00:21:26.526 --> 00:21:29.909
We're... We're having a...
We're going through a...

483
00:21:30.496 --> 00:21:32.118
- Thing?
- Yeah.

484
00:21:32.221 --> 00:21:33.671
Yeah.
- Yeah, a thing.

485
00:21:34.223 --> 00:21:35.466
So...

486
00:21:37.503 --> 00:21:39.539
I just really need to hear
from my daughter.

487
00:21:40.437 --> 00:21:42.059
I bet you're a terrific dad.

488
00:21:42.162 --> 00:21:44.475
No. No, not lately, I'm not.

489
00:21:44.579 --> 00:21:47.202
I bet you are.
Did you apologize?

490
00:21:47.306 --> 00:21:50.378
Sort of. I sent a text, so.

491
00:21:50.481 --> 00:21:51.551
So you're halfway there.

492
00:21:51.655 --> 00:21:53.760
- Contrition, confession...
- Halfway where?

493
00:21:53.864 --> 00:21:55.693
The Sacrament
of Reconciliation
has four steps.

494
00:21:55.797 --> 00:21:58.800
Willa, I can't hear
this lightweight, new-age
bullshit right now.

495
00:21:58.903 --> 00:22:00.802
Oh, come on, W. Davis.
We got to do the work.

496
00:22:00.905 --> 00:22:02.976
You have to do the work.
Otherwise, nothing changes.

497
00:22:03.080 --> 00:22:04.875
Tony Robbins is right,
and then where are we?

498
00:22:04.978 --> 00:22:08.361
Willa, it was... it was
really nice to see you,

499
00:22:08.465 --> 00:22:10.536
but I've got a meeting
I got to prep for.

500
00:22:10.639 --> 00:22:13.746
- I gotta send some emails.
- Oh, yeah, of course.

501
00:22:16.783 --> 00:22:20.304
I really hope things work out
with your friend in Boston.

502
00:22:20.408 --> 00:22:21.892
- Thank you, Bill.
- And I wish that

503
00:22:21.995 --> 00:22:24.308
we could... we could
talk it all over again.

504
00:22:24.412 --> 00:22:25.792
As do I. As do I.

505
00:22:25.896 --> 00:22:27.449
- It'd be really nice, but...
- My deepest desire.

506
00:22:27.553 --> 00:22:29.417
There's not enough time
to revisit the past.

507
00:22:29.520 --> 00:22:30.797
- Not enough time.
- There's never enough time.

508
00:22:30.901 --> 00:22:33.041
<i>Attention,
passengers holding tickets</i>

509
00:22:33.144 --> 00:22:37.666
<i>on Boston flight 394
and Austin flight 279,</i>

510
00:22:37.770 --> 00:22:40.048
<i>due to weather conditions,
those two flights</i>

511
00:22:40.151 --> 00:22:42.084
<i>have been delayed
until further notice.</i>

512
00:22:42.188 --> 00:22:43.948
- Just those two flights?
- Just us?

513
00:22:44.052 --> 00:22:45.536
<i>Yes.
- </i>  That's unbelievable.

514
00:22:45.640 --> 00:22:48.297
- Unbelievable.
<i>Do not leave
the gate area.</i>

515
00:22:48.401 --> 00:22:50.852
<i>The situation could change
at any moment.</i>

516
00:22:50.955 --> 00:22:53.130
Ugh!

517
00:22:59.757 --> 00:23:01.414
I'm gonna grab some coffee.
I need it.

518
00:23:01.518 --> 00:23:02.622
Uh, can you watch...

519
00:23:02.726 --> 00:23:03.865
- Yeah, yeah, yeah.
- ...my stuff for a minute?

520
00:23:03.968 --> 00:23:05.107
Thank you.

521
00:23:06.074 --> 00:23:07.834
<i>Please see
a gate agent</i>

522
00:23:07.938 --> 00:23:10.423
<i>if you have
any additional questions.</i>

523
00:23:10.527 --> 00:23:12.114
I have so many questions.

524
00:23:13.253 --> 00:23:14.462
Ugh!

525
00:23:15.842 --> 00:23:16.843
Ugh!

526
00:23:17.844 --> 00:23:18.845
Ugh!

527
00:24:15.212 --> 00:24:16.696
Bill's phone.

528
00:24:16.800 --> 00:24:19.078
Uh, no, he just stepped away.

529
00:24:19.181 --> 00:24:20.355
Who's this?

530
00:24:22.495 --> 00:24:24.463
Oh, Beth-Anne.

531
00:24:24.566 --> 00:24:26.292
Hi, it's Willa.

532
00:24:26.810 --> 00:24:28.984
An old friend from Madison.

533
00:24:31.193 --> 00:24:32.781
Yes, 1,000 years ago.

534
00:24:33.920 --> 00:24:36.267
Um, we just bumped
into each other

535
00:24:36.371 --> 00:24:37.337
changing planes.

536
00:24:37.441 --> 00:24:39.339
There's snow delays, so, uh...

537
00:24:39.443 --> 00:24:41.756
Should I have him... Okay.

538
00:24:43.171 --> 00:24:44.206
Yeah.

539
00:24:46.381 --> 00:24:47.762
Sure. I'll tell him.

540
00:25:06.850 --> 00:25:08.886
Cream and two sugars.

541
00:25:08.990 --> 00:25:11.924
Oh, thank you.
Thank you.

542
00:25:12.027 --> 00:25:14.340
- You're a good egg, W. Davis.
- Oh.

543
00:25:14.443 --> 00:25:16.100
You're a good egg.

544
00:25:16.204 --> 00:25:18.793
That's what my mother used
to always say about you.

545
00:25:18.896 --> 00:25:22.072
"That William Davis
is a really, really good egg."

546
00:25:22.521 --> 00:25:23.660
I always liked your mom.

547
00:25:24.281 --> 00:25:25.385
Somebody had to.

548
00:25:25.489 --> 00:25:26.835
Hmm.

549
00:25:28.457 --> 00:25:29.666
You put cinnamon in here?

550
00:25:29.769 --> 00:25:32.427
Yeah, I remembered
you liked it if they have it.

551
00:25:32.531 --> 00:25:34.187
And they had it, so.

552
00:25:40.435 --> 00:25:41.609
What's that?

553
00:25:44.197 --> 00:25:45.716
- You hear that?
- No.

554
00:25:47.338 --> 00:25:49.375
Rock and roll was church.

555
00:25:49.478 --> 00:25:51.584
It was rhythm, not algorithm.

556
00:25:51.688 --> 00:25:52.965
It used to have
blood running through it.

557
00:25:53.068 --> 00:25:54.656
Now it's just
a fucking T-shirt.

558
00:25:54.760 --> 00:25:57.003
It's a sad, sad,
bloody T-shirt.

559
00:25:57.107 --> 00:25:59.696
Yeah. That happened
on our watch, Willa.

560
00:25:59.799 --> 00:26:01.974
That happened while
we were not paying attention.

561
00:26:02.077 --> 00:26:03.769
Oh, yeah?
Well, what other lousy things

562
00:26:03.872 --> 00:26:05.046
happened on our watch?

563
00:26:07.082 --> 00:26:10.051
Gun violence,
ubiquity of plastics,

564
00:26:10.154 --> 00:26:11.535
the demise
of print journalism.

565
00:26:11.639 --> 00:26:14.469
- Anything good?
- I'm thinking.

566
00:26:14.573 --> 00:26:16.609
Oh!

567
00:26:16.713 --> 00:26:18.335
There have definitely been
good developments.

568
00:26:18.438 --> 00:26:20.440
- Like what?
- Instacart.

569
00:26:20.544 --> 00:26:22.201
- Instacart.
- It's undeniable.

570
00:26:22.304 --> 00:26:24.030
That's it?
That's what you got?

571
00:26:24.134 --> 00:26:27.240
Deny Instacart for one second.
You can't.

572
00:26:27.344 --> 00:26:28.897
What else? What else?

573
00:26:29.001 --> 00:26:31.106
The many advances
in sports medicine.

574
00:26:31.935 --> 00:26:33.592
- Hate speech.
- Farm to table.

575
00:26:33.695 --> 00:26:36.491
- War.
- There's always been war.

576
00:26:36.595 --> 00:26:37.699
Does not make it right.

577
00:26:37.803 --> 00:26:39.425
- Inclusion.
- Inclusion of what?

578
00:26:39.528 --> 00:26:41.565
- People.
- Exclusion. Cancel culture.

579
00:26:41.669 --> 00:26:43.394
- Black Lives Matter.
- Twitter.

580
00:26:43.498 --> 00:26:44.775
- The Internet.
- The Internet?

581
00:26:44.879 --> 00:26:46.156
Yeah. The Internet.

582
00:26:46.259 --> 00:26:47.709
- Internet. Internet. Internet.
- Internet. The Internet.

583
00:26:47.813 --> 00:26:48.986
- Are you agreeing with me?
- No, Internet bad.

584
00:26:49.090 --> 00:26:50.332
- Yes, you are.
- Internet bad.

585
00:26:50.436 --> 00:26:52.196
Electric cars. Vegan options.
They're all good, Bill.

586
00:26:52.300 --> 00:26:55.096
Are you plugging
your ears about me?

587
00:26:55.199 --> 00:26:56.787
No.

588
00:26:56.891 --> 00:26:58.720
Are you doing that?
- No.

589
00:26:58.824 --> 00:27:01.309
Oh, still a music snob.

590
00:27:01.965 --> 00:27:02.724
Oh, geez.

591
00:27:02.828 --> 00:27:04.761
Remember you used
to hide my CDs

592
00:27:04.864 --> 00:27:06.003
when our friends came over?

593
00:27:06.107 --> 00:27:08.178
Hey! When our friends
came over,

594
00:27:08.281 --> 00:27:09.282
you used to hide my CDs.

595
00:27:09.386 --> 00:27:11.181
One CD. One time.

596
00:27:11.284 --> 00:27:12.803
The Partridge Family
Christmas album.

597
00:27:12.907 --> 00:27:14.874
And I did that
to spare you the humiliation.

598
00:27:14.978 --> 00:27:16.704
Oh, so my taste in music
was humiliating?

599
00:27:16.807 --> 00:27:18.360
-  Yeah.
- Oh, yeah? To who?

600
00:27:18.464 --> 00:27:20.466
- To you.
- No, not to me. To you.

601
00:27:20.569 --> 00:27:22.330
To me. And to you.

602
00:27:25.678 --> 00:27:28.129
I can't. I can't.
I can't take it.

603
00:27:28.785 --> 00:27:29.786
- I'm sorry. I...
- Wow.

604
00:27:29.889 --> 00:27:30.890
- You can't...
- I can't take it.

605
00:27:30.994 --> 00:27:32.512
I got to get away
from that speaker.

606
00:27:32.616 --> 00:27:33.755
- All right. Okay. Okay.
- I got to go.

607
00:27:33.859 --> 00:27:36.102
Okay. Wait. Here. Here.

608
00:27:36.206 --> 00:27:38.001
- Where are you going?
- I'm gonna go with you.

609
00:27:38.104 --> 00:27:40.348
- Oh, okay.
- Here, hold this.

610
00:27:40.451 --> 00:27:44.663
How I end up carrying
your stuff, I will never know.

611
00:27:44.766 --> 00:27:47.010
Oh, more like
taking my stuff, actually.

612
00:27:47.113 --> 00:27:48.908
No, no, more like
taking our stuff.

613
00:27:49.012 --> 00:27:50.013
What is that supposed to mean?

614
00:27:50.116 --> 00:27:51.393
You left
with our record player.

615
00:27:51.497 --> 00:27:53.844
- Remember that?
- It was mine. I paid for it.

616
00:27:53.948 --> 00:27:56.536
You said you bought it
for us. That's the truth.

617
00:27:56.640 --> 00:27:58.124
You know,
looking back, W. Davis,

618
00:27:58.228 --> 00:27:59.885
I don't know
how good you were at sharing.

619
00:27:59.988 --> 00:28:02.439
Oh, I can't
believe you said that.

620
00:28:02.542 --> 00:28:04.855
- Why? What? Why?
- I had to share you.

621
00:28:04.959 --> 00:28:07.168
- What? Who?
- I had to share you.

622
00:28:07.651 --> 00:28:08.652
- Oh!
- Yeah.

623
00:28:08.756 --> 00:28:09.860
- Man, oh, man.
- What?

624
00:28:09.964 --> 00:28:11.551
- That got said.
- Yeah, it got said.

625
00:28:11.655 --> 00:28:12.621
Yeah. I'm gonna
pretend it didn't.

626
00:28:12.725 --> 00:28:14.658
Okay.

627
00:28:14.762 --> 00:28:15.970
- Remember the Pixies?
- Oh, you really are

628
00:28:16.073 --> 00:28:17.281
- gonna pretend.
- Yeah, uh...

629
00:28:17.385 --> 00:28:19.974
Remember the Pixies
at the Field House in Madison?

630
00:28:20.077 --> 00:28:21.734
Yeah, we sat in the front row.

631
00:28:21.838 --> 00:28:23.874
Yeah, same weekend
you got your tattoo.

632
00:28:23.978 --> 00:28:25.565
The following, but okay.

633
00:28:25.669 --> 00:28:27.567
- You were out of control.
- Was I?

634
00:28:27.671 --> 00:28:29.466
Yeah. Yeah.
You were just, like,

635
00:28:29.569 --> 00:28:31.019
- dancing like a wild man.

636
00:28:31.123 --> 00:28:32.572
Singing at the top
of your lungs.

637
00:28:32.676 --> 00:28:33.884
Man, that doesn't
seem like me.

638
00:28:33.988 --> 00:28:35.679
Yeah, that was you.
Remember you?

639
00:28:35.783 --> 00:28:37.785
- I miss that guy.
- Remember you, W. Davis?

640
00:28:37.888 --> 00:28:38.924
- No.
- Back...

641
00:28:39.027 --> 00:28:40.132
Back when you weren't worried.

642
00:28:57.149 --> 00:28:59.013
I see why you're
still so bad with numbers.

643
00:28:59.668 --> 00:29:00.739
Why?

644
00:29:00.842 --> 00:29:02.257
You keep them
in your shoe.

645
00:29:02.948 --> 00:29:04.225
Just the ones
I have to remember.

646
00:29:04.328 --> 00:29:07.331
- Oh!

647
00:29:08.954 --> 00:29:11.508
That's... fuck.

648
00:29:11.611 --> 00:29:15.236
Hey, um, let's...
Do you wanna
do that wallet game?

649
00:29:16.099 --> 00:29:18.239
- What? No. What?
- Yeah.

650
00:29:18.342 --> 00:29:21.069
We, uh, trade wallets.
That's the fastest way
to catch up with somebody.

651
00:29:21.173 --> 00:29:23.037
- I don't remember that.
- Yeah, yeah.

652
00:29:23.140 --> 00:29:25.177
- That's the fastest way.
- We have phones now.

653
00:29:25.280 --> 00:29:26.937
Yeah, but it's just
so much better than a phone.

654
00:29:27.041 --> 00:29:28.214
How's a wallet better
than a phone?

655
00:29:28.318 --> 00:29:30.044
You can't erase
the search history.

656
00:29:30.147 --> 00:29:32.184
Hmm.
- What's the worst
that could happen?

657
00:29:32.287 --> 00:29:34.634
- Oh, don't ask me
questions like that.

658
00:29:37.534 --> 00:29:39.191
Come on, W. Davis. Come on.

659
00:29:41.607 --> 00:29:44.299
Okay. All right.

660
00:29:44.403 --> 00:29:46.577
Oh, these are. They are?

661
00:29:47.578 --> 00:29:49.339
- Song lyrics.
- Oh.

662
00:29:49.442 --> 00:29:53.067
- Really?
- Uh, we can put over there.

663
00:29:53.826 --> 00:29:55.655
- Okay, uh...
- Ooh.

664
00:29:55.759 --> 00:29:57.657
I don't know how you do this.

665
00:29:57.761 --> 00:30:00.522
You always take
such incredible

666
00:30:00.626 --> 00:30:01.800
driver's license pictures,

667
00:30:01.903 --> 00:30:03.594
and I always look like
I just went camping.

668
00:30:03.698 --> 00:30:05.148
You do. Look.

669
00:30:05.251 --> 00:30:06.356
Oh!

670
00:30:06.459 --> 00:30:07.598
- Ooh!
- I totally do.

671
00:30:07.702 --> 00:30:09.635
- Sasquatch.

672
00:30:09.738 --> 00:30:11.533
But you were always fun
to camp with.

673
00:30:11.637 --> 00:30:13.673
You know, it's nice to see
your first name here.

674
00:30:13.777 --> 00:30:15.089
Wilhelmina.

675
00:30:15.537 --> 00:30:17.436
- Wilhelmina.
- Yeah.

676
00:30:19.058 --> 00:30:20.301
You know that you're
the only one

677
00:30:20.404 --> 00:30:21.509
I ever let call me that?

678
00:30:22.303 --> 00:30:24.477
Yeah? Wilhelmina.

679
00:30:27.101 --> 00:30:28.516
- Yeah?
- Yeah.

680
00:30:31.105 --> 00:30:32.692
What are you looking
for in there?

681
00:30:32.796 --> 00:30:35.178
Photos of the kids,
the family, the dog.

682
00:30:35.281 --> 00:30:36.800
Oh, no, no. You're not
gonna find them in there.

683
00:30:36.904 --> 00:30:37.870
- They're not in there.
- What?

684
00:30:37.974 --> 00:30:40.390
- No? What?
- No. No, they're not. Um...

685
00:30:40.493 --> 00:30:42.979
Lonestar consumer polling.
What is...

686
00:30:43.082 --> 00:30:45.844
I'll just take that.
Thank you so much.

687
00:30:46.465 --> 00:30:48.087
And, oh, hey.

688
00:30:49.951 --> 00:30:51.125
- Is that Beth-Anne?
- What?

689
00:30:51.677 --> 00:30:52.643
Yeah.

690
00:30:53.472 --> 00:30:55.370
Really? She's, um...

691
00:30:55.474 --> 00:30:56.647
Careful.

692
00:30:57.717 --> 00:30:59.133
She's very sensible.

693
00:30:59.236 --> 00:31:00.893
- Very sensible.
- Okay.

694
00:31:00.997 --> 00:31:03.585
- Is that your daughter?
- That's Rose. Yeah.

695
00:31:03.689 --> 00:31:06.243
Wow. Wow. She is a beauty.

696
00:31:06.347 --> 00:31:08.452
- Thank you.
- Yeah, she takes after you.

697
00:31:08.556 --> 00:31:11.870
Well, she's my hands free,
heart open.

698
00:31:13.423 --> 00:31:16.012
She's decided
she wants to be a dancer,

699
00:31:16.115 --> 00:31:17.358
which worries me.

700
00:31:17.461 --> 00:31:18.635
Dancing worries you?

701
00:31:19.636 --> 00:31:20.637
Dancing?

702
00:31:20.740 --> 00:31:24.227
I can't believe there are
no kids here, you know?

703
00:31:24.330 --> 00:31:27.471
Yeah, well, I'm part
of a lot of families, Bill.

704
00:31:27.575 --> 00:31:30.405
But your own. I know
how badly you wanted that.

705
00:31:30.509 --> 00:31:32.787
Right. But it just wasn't
in the cards, so.

706
00:31:32.891 --> 00:31:34.444
That's how I've imagined you
all these years.

707
00:31:34.547 --> 00:31:35.445
Home schooling your kids,

708
00:31:35.548 --> 00:31:36.964
- living off the grid...
- Oh, my God.

709
00:31:37.067 --> 00:31:38.897
...picking up all the strays,
the dogs, the cats,

710
00:31:39.000 --> 00:31:40.105
- the goats, musicians.
- Nope.

711
00:31:40.208 --> 00:31:41.278
Not in the cards.

712
00:31:41.382 --> 00:31:43.522
- What's this?
- Oh, can I have that?

713
00:31:43.625 --> 00:31:45.351
- Thank you so much.
- You know, you don't need

714
00:31:45.455 --> 00:31:47.491
your birth certificate
to fly, Willa.

715
00:31:47.595 --> 00:31:49.631
Wow. It really wasn't
what you said.

716
00:31:49.735 --> 00:31:51.219
What's that?

717
00:31:51.875 --> 00:31:53.601
That we wanted
different things,

718
00:31:53.704 --> 00:31:56.017
'cause all I wanted to do
was live in the woods with you

719
00:31:56.121 --> 00:31:57.225
and have babies with you.

720
00:31:57.329 --> 00:32:00.642
And you said that
wasn't the life you wanted.

721
00:32:00.746 --> 00:32:02.921
And here it is,
it's right here in your wallet.

722
00:32:12.482 --> 00:32:15.036
Willa, you're putting
it together all wrong.

723
00:32:15.140 --> 00:32:16.486
No, the truth is,

724
00:32:16.589 --> 00:32:17.970
you didn't want
that life with me,

725
00:32:18.074 --> 00:32:20.869
because of my personality,
it turns out.

726
00:32:20.973 --> 00:32:24.080
That's the truth.
That's what you never said.

727
00:32:24.183 --> 00:32:26.910
We worked, you know.
We worked so beautifully.

728
00:32:27.014 --> 00:32:28.981
- We did not.
- You had the answers.

729
00:32:29.085 --> 00:32:31.466
You steadied the ship.
You were ballast.

730
00:32:31.570 --> 00:32:33.089
Ballast. Yeah.

731
00:32:33.192 --> 00:32:34.918
The ballast keeps
the hot air balloon

732
00:32:35.022 --> 00:32:37.886
from floating too high
or floating away.

733
00:32:37.990 --> 00:32:39.474
- Ballast.
- You held the compass.

734
00:32:39.578 --> 00:32:41.545
That's how we were.
That's how we worked.

735
00:32:41.649 --> 00:32:43.789
Well, then we remember
it differently.

736
00:32:43.892 --> 00:32:45.584
We don't have
the same highlight reels.

737
00:32:48.414 --> 00:32:50.934
Your wife called.
Beth-Anne.

738
00:32:51.038 --> 00:32:52.039
While you were getting coffee.

739
00:32:52.142 --> 00:32:53.385
- I answered your phone.
- What?

740
00:32:53.488 --> 00:32:54.938
I'm sorry. I thought
it might be your daughter.

741
00:32:55.042 --> 00:32:56.975
- What did you say?
- Not as much as I wanted.

742
00:32:57.078 --> 00:32:59.080
- What did she say?
- She said she'd text you.

743
00:33:02.014 --> 00:33:03.119
Does Beth-Anne know about us?

744
00:33:03.222 --> 00:33:05.362
- What's there to know?
- Okay. Ouch.

745
00:33:05.466 --> 00:33:07.226
She knows that
we went to school together.

746
00:33:07.330 --> 00:33:10.057
That's how you described me?
I'm the girl that you went
to college with. Come on.

747
00:33:10.160 --> 00:33:11.368
- Willa!
- That's it.

748
00:33:11.472 --> 00:33:13.750
We had a life together, Bill.
We shared everything.

749
00:33:13.853 --> 00:33:15.303
Oh, yeah. Yeah, we did.

750
00:33:15.407 --> 00:33:17.340
We shared everything,
didn't we?

751
00:33:21.654 --> 00:33:25.313
She knows about you, okay?
You happy now?

752
00:33:25.796 --> 00:33:26.728
Ugh! She could have acted

753
00:33:26.832 --> 00:33:28.592
- a little threatened.
- That's not her style.

754
00:33:28.696 --> 00:33:30.042
All right.
What's her stupid style then?

755
00:33:30.146 --> 00:33:32.320
- Threatening. Not threatened.
- I don't like her.

756
00:33:32.424 --> 00:33:34.357
You don't even know her
the way I do.

757
00:33:35.496 --> 00:33:37.739
- Willa, where are you going?

758
00:33:37.843 --> 00:33:39.155
- Willa.
- I just need some water.

759
00:33:39.258 --> 00:33:41.122
Watch my rainstick, please.

760
00:33:41.778 --> 00:33:43.193
Willa. Willa! Willa!

761
00:33:43.297 --> 00:33:44.677
Shops are this way.

762
00:33:45.816 --> 00:33:46.921
Yes.

763
00:33:47.025 --> 00:33:49.303
And this is gate five.
Remember that, okay?

764
00:33:49.924 --> 00:33:51.339
Write it in your shoe.

765
00:34:00.969 --> 00:34:02.661
Write it in your shoe.

766
00:34:14.466 --> 00:34:16.088
<i>Press for questions.</i>

767
00:34:16.778 --> 00:34:18.332
<i>Release for answers.</i>

768
00:34:21.369 --> 00:34:22.474
Okay.

769
00:34:23.889 --> 00:34:25.960
Hello? Hello?

770
00:34:26.064 --> 00:34:27.755
I just... I, uh...

771
00:34:27.858 --> 00:34:29.412
My connection's all messed up,

772
00:34:29.515 --> 00:34:30.689
and, um...

773
00:34:32.070 --> 00:34:33.278
I don't wanna take
my flight anymore.

774
00:34:33.381 --> 00:34:34.762
I just don't want
to take my flight anymore.

775
00:34:34.865 --> 00:34:35.832
I just wanna go home.

776
00:34:42.459 --> 00:34:43.702
Hello?

777
00:34:43.805 --> 00:34:47.292
<i>Attention,
Boston passenger Davis,</i>

778
00:34:47.395 --> 00:34:49.811
<i>please report
to the rebooking counter.</i>

779
00:34:50.881 --> 00:34:52.469
Okay, well, where's the...

780
00:34:53.401 --> 00:34:55.507
Where's the rebooking counter?

781
00:34:55.610 --> 00:34:57.474
I'm supposed
to guess, I guess.

782
00:34:57.578 --> 00:34:59.097
<i>Yes.</i>

783
00:35:04.136 --> 00:35:06.000
- Ha!
- What?

784
00:35:06.104 --> 00:35:08.347
- Caught you.
- Yeah.

785
00:35:08.451 --> 00:35:10.177
Trying to get out
any which way you can, huh?

786
00:35:10.280 --> 00:35:12.386
- Yup.

787
00:35:12.489 --> 00:35:15.113
- Who does that?
- Me. You caught me.

788
00:35:15.216 --> 00:35:16.631
You can't endure the dangling?

789
00:35:16.735 --> 00:35:18.737
No, I can't.
Now that you mention it.

790
00:35:19.738 --> 00:35:21.049
Is there anybody here
who can help me?

791
00:35:21.153 --> 00:35:23.224
Did a quick
cost-benefit analysis

792
00:35:23.328 --> 00:35:25.882
about spending time with me
and my stinky personality?

793
00:35:25.985 --> 00:35:28.402
If that makes you feel better,
blaming me for everything

794
00:35:28.505 --> 00:35:30.749
and turning me
into a caricature, please,

795
00:35:30.852 --> 00:35:31.819
by all means, do it.

796
00:35:31.922 --> 00:35:33.579
"If agents are not present,

797
00:35:33.683 --> 00:35:34.994
-"please press for Betty."

798
00:35:35.098 --> 00:35:36.134
<i>How can I help you?</i>

799
00:35:36.237 --> 00:35:38.377
Betty!

800
00:35:38.481 --> 00:35:40.034
Hey, uh, thank goodness.

801
00:35:40.138 --> 00:35:41.898
I need to get
out of here. I'm stuck.

802
00:35:43.175 --> 00:35:45.246
- Hey. Hey!
- Um... what?

803
00:35:45.350 --> 00:35:46.351
Where's my rainstick?

804
00:35:46.454 --> 00:35:47.628
You were supposed
to watch that.

805
00:35:48.146 --> 00:35:49.285
Bill.

806
00:35:50.734 --> 00:35:51.597
Oh.

807
00:35:51.701 --> 00:35:54.773
Oh. Oh, a man's word
is his bond, right?

808
00:35:54.876 --> 00:35:55.670
Ha!

809
00:35:55.774 --> 00:35:59.605
Ha, yourself.
Because it's right here.

810
00:36:00.503 --> 00:36:02.677
Because I can be trusted.

811
00:36:02.781 --> 00:36:05.508
It is a hallmark
of my personality. Ha!

812
00:36:05.611 --> 00:36:07.475
Oh. Right. Your sterling self.

813
00:36:08.511 --> 00:36:11.134
Same old W. Davis.
Solid as a rock.

814
00:36:11.238 --> 00:36:12.308
Willa, whatever you think,

815
00:36:12.411 --> 00:36:14.137
whatever you've
convinced yourself of

816
00:36:14.241 --> 00:36:16.726
in that fairy forest
that you live in,

817
00:36:16.829 --> 00:36:18.590
you could always trust me.

818
00:36:18.693 --> 00:36:19.832
Always.

819
00:36:23.319 --> 00:36:24.458
I... I should have known

820
00:36:24.561 --> 00:36:25.700
we were all wrong
for each other

821
00:36:25.804 --> 00:36:26.908
once we opened up
the relationship.

822
00:36:27.012 --> 00:36:28.876
Once you wanted
to open up the relationship.

823
00:36:28.979 --> 00:36:32.155
- Why the fuck did I bring--
- Oh, really? Here we go.

824
00:36:32.259 --> 00:36:33.639
- Yeah, here we go.
- Here we go.

825
00:36:33.743 --> 00:36:35.400
You ever think about
what a bad idea that was?

826
00:36:35.503 --> 00:36:37.816
- How stupid that was?
- Listen, it meant a lot to me.

827
00:36:37.919 --> 00:36:40.232
It meant a lot to me
that you seemed okay with it.

828
00:36:40.336 --> 00:36:43.166
How many times
do I have to say that, huh?

829
00:36:43.270 --> 00:36:45.099
I was breaking
gender stereotypes.

830
00:36:45.203 --> 00:36:46.790
You were exploring
your sexuality, right?

831
00:36:46.894 --> 00:36:48.413
Yeah, well, gussy it up
all you want.

832
00:36:48.516 --> 00:36:49.483
The truth as much simpler.

833
00:36:49.586 --> 00:36:50.587
Oh, yeah? What's the truth?

834
00:36:50.691 --> 00:36:52.417
You wanted
to fuck other people.

835
00:36:56.559 --> 00:36:59.182
- I was 20.
- You were 25.

836
00:36:59.286 --> 00:37:01.357
Exactly. What did I know?

837
00:37:01.460 --> 00:37:03.359
And like an idiot,
I went along with it

838
00:37:03.462 --> 00:37:07.294
because I... I thought
that if you could sleep

839
00:37:07.397 --> 00:37:08.950
with anybody you wanted,
that you'd be happy.

840
00:37:09.054 --> 00:37:10.193
But you know what?
It's my fault

841
00:37:10.297 --> 00:37:12.126
because I...
I couldn't deal with it.

842
00:37:12.230 --> 00:37:14.818
What? What are
you even talking about?

843
00:37:14.922 --> 00:37:17.304
- You were so cool with it.
- Well, I wasn't.

844
00:37:17.407 --> 00:37:19.202
You were
too cool with it, Bill.

845
00:37:19.306 --> 00:37:21.100
- I wasn't.
- You lied about that too?

846
00:37:21.204 --> 00:37:22.343
I lied to myself

847
00:37:22.447 --> 00:37:24.932
because I was in love
with you, Willa.

848
00:37:28.107 --> 00:37:30.455
And, you know, I...

849
00:37:30.558 --> 00:37:33.458
I just found that
I couldn't turn that

850
00:37:33.561 --> 00:37:36.323
on and off like a switch.

851
00:37:38.152 --> 00:37:39.464
I know.

852
00:37:42.294 --> 00:37:43.916
It was unsustainable.

853
00:37:50.578 --> 00:37:52.304
Anybody could have seen that.

854
00:37:54.133 --> 00:37:57.067
And you can make believe
you didn't hear that, too.

855
00:39:07.345 --> 00:39:08.553
Hey.

856
00:39:11.556 --> 00:39:13.005
<i>Namaste,</i> asshole.

857
00:39:14.075 --> 00:39:15.111
Okay.

858
00:39:18.252 --> 00:39:20.047
Did you get rebooked?

859
00:39:20.150 --> 00:39:24.638
No. There's nothing going out.
It's a disaster.

860
00:39:26.916 --> 00:39:28.089
You mad at me?

861
00:39:31.921 --> 00:39:33.612
Are you giving me
the silent treatment?

862
00:39:33.716 --> 00:39:35.614
- Yeah.

863
00:39:35.718 --> 00:39:37.616
Even your silent treatment
is noisy.

864
00:39:37.720 --> 00:39:40.067
Oh, "Gussy it up." Really?

865
00:39:40.170 --> 00:39:41.931
Just so you know,
nobody says gussy anymore.

866
00:39:42.034 --> 00:39:43.726
Nope, not gonna take
the bait, Willa.

867
00:39:43.829 --> 00:39:45.693
If you had such a big problem
with it back then,

868
00:39:45.797 --> 00:39:47.074
you could have
just said something.

869
00:39:47.177 --> 00:39:48.869
We've already said everything
that needs to be said.

870
00:39:48.972 --> 00:39:50.388
Speak it. Oh, we? You.

871
00:39:50.491 --> 00:39:52.113
Hey, how about we just
get back to quiet time?

872
00:39:52.217 --> 00:39:53.321
That was nice.

873
00:39:53.425 --> 00:39:54.737
How about relax, man?

874
00:39:54.840 --> 00:39:57.118
You're already living out
your worst case scenario.

875
00:39:57.222 --> 00:39:58.119
What, being stuck here
with you?

876
00:39:58.223 --> 00:39:59.880
- Yeah.
- You make a good point.

877
00:40:01.191 --> 00:40:02.710
Making memories as we speak.

878
00:40:02.814 --> 00:40:04.022
Not gonna make
the highlight reel.

879
00:40:04.125 --> 00:40:06.645
Nope. No. Flush this one
right down the hourglass.

880
00:40:10.787 --> 00:40:13.411
Hey, just close your eyes,

881
00:40:13.514 --> 00:40:15.240
and reach in there.
It'll be a surprise.

882
00:40:15.343 --> 00:40:16.759
Ugh! You know,
I've been meaning

883
00:40:16.862 --> 00:40:19.555
to point out that Leap Day
was invented to reconcile

884
00:40:19.658 --> 00:40:20.935
the calendar every four years.

885
00:40:21.039 --> 00:40:22.074
It's not magic.

886
00:40:23.110 --> 00:40:24.214
It's math.

887
00:40:24.318 --> 00:40:26.700
- That's mean. That's mean.
- Science.

888
00:40:26.803 --> 00:40:28.253
<i>Attention, travelers.</i>

889
00:40:28.356 --> 00:40:31.394
<i>The National Weather Service
has identified the storm</i>

890
00:40:31.498 --> 00:40:33.292
<i>as a bomb cyclone.</i>

891
00:40:33.396 --> 00:40:35.122
Bomb cyclone?
<i>Yes.</i>

892
00:40:35.225 --> 00:40:37.676
We never used
to have bomb cyclones.

893
00:40:37.780 --> 00:40:38.850
No, they seem new.

894
00:40:38.953 --> 00:40:40.472
We had bombs
and we had cyclones,

895
00:40:40.576 --> 00:40:41.853
- but not together.
- I know.

896
00:40:41.956 --> 00:40:44.096
- Also, rain trains.
- Flash droughts.

897
00:40:44.200 --> 00:40:45.615
- Fire tornadoes.
- Fire-nados.

898
00:40:45.719 --> 00:40:47.445
- Hail hurricanes. Haili-canes.

899
00:40:47.548 --> 00:40:48.722
You're making
that last one up.

900
00:40:48.825 --> 00:40:50.448
- Oh, so what?
- Well, it's bad enough

901
00:40:50.551 --> 00:40:52.173
as it is without
you making shit up.

902
00:40:52.277 --> 00:40:55.487
You have a disturbing appetite
for chaos, W. Davis.

903
00:40:57.109 --> 00:40:59.180
<i>That was thundersnow.</i>

904
00:40:59.284 --> 00:41:01.389
- Thundersnow?
<i>Yes.</i>

905
00:41:01.493 --> 00:41:03.253
- Jesus.

906
00:41:03.357 --> 00:41:05.635
Okay, I'm gonna get
some real food

907
00:41:05.739 --> 00:41:07.810
because I need
to stuff my feelings.

908
00:41:08.327 --> 00:41:11.330
Okay. All right. Good idea.

909
00:41:11.434 --> 00:41:13.436
- Where you going?
- I'm gonna go with you.

910
00:41:13.540 --> 00:41:14.610
Oh.

911
00:41:14.713 --> 00:41:15.956
What? Are you trying
to lose me?

912
00:41:16.059 --> 00:41:17.578
Yeah.

913
00:41:17.682 --> 00:41:20.408
Can you just admit that
no one pays you to do
the chakra thing?

914
00:41:20.512 --> 00:41:21.686
No. You might be surprised

915
00:41:21.789 --> 00:41:23.619
to learn that wellness
has become quite a cash cow.

916
00:41:23.722 --> 00:41:25.413
That is
a surprise development.

917
00:41:25.517 --> 00:41:26.691
Yeah, I'm surprised

918
00:41:26.794 --> 00:41:28.762
by how a lot of things
turned out.

919
00:41:28.865 --> 00:41:30.867
Notice how I don't ask you
what you mean by that.

920
00:41:30.971 --> 00:41:34.284
For instance,
I don't remember cats being
so universally adored.

921
00:41:34.388 --> 00:41:36.010
Ah! Humanity has
always loved cats.

922
00:41:36.114 --> 00:41:38.841
- Admit it, it's extreme.
- I won't admit that.

923
00:41:38.944 --> 00:41:40.187
I'm thinking, like,
ancient Egypt,

924
00:41:40.290 --> 00:41:41.464
statues of cats everywhere

925
00:41:41.568 --> 00:41:42.603
- and pyramids.
- No, no.

926
00:41:42.707 --> 00:41:43.708
Do you know what
the number one search

927
00:41:43.811 --> 00:41:45.848
- on the Internet is?
- Cats?

928
00:41:45.951 --> 00:41:48.436
- Porn.
- Number two is cats.

929
00:41:48.540 --> 00:41:50.577
Cats. Which is
exactly my point.

930
00:41:50.680 --> 00:41:51.647
No, no. You know what?

931
00:41:51.750 --> 00:41:53.338
I think that's
a search engine glitch.

932
00:41:53.441 --> 00:41:54.512
- I think...
- What does that mean?

933
00:41:54.615 --> 00:41:55.858
...men all over the world
are sitting

934
00:41:55.961 --> 00:41:58.170
in front of their computers,
typing in pussy

935
00:41:58.274 --> 00:42:01.173
- and sometimes they get cats.
- I can't even look
at you right now.

936
00:42:03.003 --> 00:42:05.005
- You make a good point.
- Yeah.

937
00:42:05.108 --> 00:42:06.593
Humanity has a...

938
00:42:06.696 --> 00:42:08.456
What are you, the spokesperson
for humanity now?

939
00:42:08.560 --> 00:42:09.872
I never said I was...

940
00:42:09.975 --> 00:42:12.702
Anyway, there couldn't be
just one spokesperson anymore.

941
00:42:12.806 --> 00:42:13.876
We're all so far apart.

942
00:42:13.979 --> 00:42:15.567
It'd be very cool
if there could be just one.

943
00:42:15.671 --> 00:42:17.155
You and I can't
even agree on everything.

944
00:42:17.258 --> 00:42:20.020
I mean, things
have really gotten
out of hand, W. Davis.

945
00:42:20.123 --> 00:42:22.781
Does every generation
feel like
it's failed the next?

946
00:42:22.885 --> 00:42:24.438
- Ah-ha!
- Ah-ha?

947
00:42:24.542 --> 00:42:25.922
Admit you think
the present is a big fail.

948
00:42:26.026 --> 00:42:27.683
That's not exactly...

949
00:42:27.786 --> 00:42:28.960
<i>Attention,
travelers.</i>

950
00:42:29.063 --> 00:42:31.514
<i>This is an important announcement.</i>

951
00:42:31.618 --> 00:42:34.862
<i>- Look up.</i>
- Wait, what'd they say?

952
00:42:34.966 --> 00:42:36.554
What if that's
important information?

953
00:42:36.657 --> 00:42:37.624
- I know.
- I know.

954
00:42:37.727 --> 00:42:39.004
What if we needed
to hear that?

955
00:42:39.108 --> 00:42:40.765
I know. It sounds
like stupid Kevin.

956
00:42:41.489 --> 00:42:42.629
<i>Look around.</i>

957
00:42:42.732 --> 00:42:44.700
Look around? Look around.
Look around where?

958
00:42:44.803 --> 00:42:46.771
<i>Look around.</i>
- I'm looking around.

959
00:42:46.874 --> 00:42:48.151
Looking around.
Looking around.

960
00:42:48.255 --> 00:42:49.981
- We are looking around.

961
00:42:50.084 --> 00:42:52.846
- Oh, hey, W. Davis.
- What?

962
00:42:54.054 --> 00:42:57.471
Cafe. Everything's going
to be all right.

963
00:42:57.575 --> 00:42:59.093
With all my might,
I ignore you.

964
00:42:59.197 --> 00:43:02.131
Come on, sir.
Let's move along.

965
00:43:15.282 --> 00:43:16.317
Uh-oh.

966
00:43:18.596 --> 00:43:20.390
- Uh-oh, what?
- Are you cheating?

967
00:43:21.460 --> 00:43:22.841
I don't cheat, Willa.

968
00:43:22.945 --> 00:43:24.705
Oh, that's right. I cheat.

969
00:43:24.809 --> 00:43:27.639
Yeah. I play the hand
that I am dealt.

970
00:43:31.470 --> 00:43:33.334
Hey. Hey!

971
00:43:33.438 --> 00:43:35.682
You wanna know the best job
I ever had, though?

972
00:43:36.337 --> 00:43:37.304
Not really. No.

973
00:43:37.407 --> 00:43:39.237
Spinning World Records.

974
00:43:40.307 --> 00:43:42.033
If you don't mind,
I've got a very important

975
00:43:42.136 --> 00:43:44.035
Wordle streak
I'm trying to maintain.

976
00:43:44.138 --> 00:43:46.209
Just one point
of clarification.

977
00:43:46.313 --> 00:43:48.039
You never worked
at Spinning World Records,

978
00:43:48.142 --> 00:43:50.179
- all right?
- Oh, wrong again.

979
00:43:50.282 --> 00:43:51.559
After you left Madison,

980
00:43:51.663 --> 00:43:54.666
I marched right in there
and I talked to Brad.

981
00:43:54.770 --> 00:43:56.634
- Brad with the huge teeth?
- That's right.

982
00:43:56.737 --> 00:43:58.601
That's exactly right.
And I pretended to be you.

983
00:43:58.705 --> 00:44:02.018
I held forth, you know,
on Radiohead, Devo,

984
00:44:02.122 --> 00:44:03.882
and I even quoted
that guy Bangs.

985
00:44:03.986 --> 00:44:05.884
- You quoted Lester Bangs?
- Mm-hmm.

986
00:44:05.988 --> 00:44:08.404
No wonder he hired you.
He's pretentious.

987
00:44:11.545 --> 00:44:14.686
Was Felicia still there
when you were working there?

988
00:44:14.790 --> 00:44:17.206
Oh, yeah, Felicia.

989
00:44:17.309 --> 00:44:18.863
- Yeah.
- Right.

990
00:44:18.966 --> 00:44:21.003
Yeah. You know what? She did.

991
00:44:21.106 --> 00:44:23.937
She was. She was
still working there. Mm-hmm.

992
00:44:24.040 --> 00:44:25.835
Huh.
Incredible girl.

993
00:44:25.939 --> 00:44:27.941
Yeah, incredible.

994
00:44:29.701 --> 00:44:31.289
Got to be amazing friends.

995
00:44:31.392 --> 00:44:33.049
- You did?
- Mm-hmm. Yeah.

996
00:44:33.878 --> 00:44:35.051
She's the one who suggested

997
00:44:35.155 --> 00:44:37.433
that I do massage work
on the road.

998
00:44:37.536 --> 00:44:38.883
- She did?
- Oh, yeah. Yeah.

999
00:44:38.986 --> 00:44:40.470
- And you did? You did.
- Oh, I did. Mm-hmm.

1000
00:44:40.574 --> 00:44:42.783
That's cool.

1001
00:44:42.887 --> 00:44:45.993
Yeah, I did that
for a few bands.

1002
00:44:46.097 --> 00:44:47.408
And I did it for years.

1003
00:44:49.859 --> 00:44:51.136
What bands?

1004
00:44:51.654 --> 00:44:52.931
Well, you know,

1005
00:44:53.932 --> 00:44:56.141
bands that were
incredibly popular

1006
00:44:56.245 --> 00:44:58.972
and in my opinion,
incredibly talented.

1007
00:44:59.075 --> 00:45:01.733
So, probably bands
that you hated.

1008
00:45:01.837 --> 00:45:03.977
- Not the Dave Matthews Band.
- Oh, yeah.

1009
00:45:04.909 --> 00:45:07.152
- Ow!
- Mm-mm.

1010
00:45:08.153 --> 00:45:09.154
- Uh.
- Yeah.

1011
00:45:09.258 --> 00:45:11.743
Well, the whole thing
was really perfect for me

1012
00:45:11.847 --> 00:45:13.883
because if you ever want
to be absolutely sure,

1013
00:45:13.987 --> 00:45:15.713
you're not the center
of somebody's universe...

1014
00:45:15.816 --> 00:45:17.645
- Yes. What?
- ...date a musician.

1015
00:45:17.749 --> 00:45:20.890
Okay. Okay. Okay.

1016
00:45:22.512 --> 00:45:24.652
Oh, damn it. Shit.

1017
00:45:24.756 --> 00:45:26.862
Uh-oh.
Still not your daughter?

1018
00:45:26.965 --> 00:45:29.416
Just a point of clarification.

1019
00:45:29.519 --> 00:45:30.555
- Yeah.
- The "uh-oh,"

1020
00:45:30.658 --> 00:45:31.729
it's a complete misdirect...

1021
00:45:31.832 --> 00:45:32.833
- Why?
- ...because when you're

1022
00:45:32.937 --> 00:45:34.007
just saying, "Oh,"
but you put the...

1023
00:45:34.110 --> 00:45:35.215
you're always putting
the "uh" in front of it,

1024
00:45:35.318 --> 00:45:36.803
- so it's "uh-oh."
- I don't do that.

1025
00:45:36.906 --> 00:45:38.874
- It just triggers
my anticipatory anxiety...
- I'm sorry. Okay...

1026
00:45:38.977 --> 00:45:39.978
...because I feel like
it's gonna to be

1027
00:45:40.082 --> 00:45:41.600
a very negative thing.
"Uh-oh."

1028
00:45:41.704 --> 00:45:42.809
But you're just saying, "Oh."

1029
00:45:42.912 --> 00:45:44.880
- So, no "uh"? Only "oh."
- No "uh." Just "oh."

1030
00:45:44.983 --> 00:45:46.191
- Can you do that?
- Okay. Yes, I can do that.

1031
00:45:46.295 --> 00:45:47.675
No "uh." Just "oh."
It's pretty simple.

1032
00:45:47.779 --> 00:45:49.194
I think you should
just talk about it.
W. Davis, come on.

1033
00:45:49.298 --> 00:45:51.749
- What?
- It's very healthy for you.

1034
00:45:51.852 --> 00:45:53.785
See, it will clear up
your fifth chakra.

1035
00:45:53.889 --> 00:45:55.028
I don't want to hear
this fifth chakra

1036
00:45:55.131 --> 00:45:56.098
- bullshit right now.
- Which I think is exactly

1037
00:45:56.201 --> 00:45:57.202
what's wrong with your neck.

1038
00:45:57.306 --> 00:45:58.859
- Whatever chakra.
- Where are you going?

1039
00:45:58.963 --> 00:46:02.138
Fifth chakra. Fourth chakra.
Fuck you chakra.

1040
00:46:02.967 --> 00:46:04.175
Fuck you chakra.

1041
00:46:04.278 --> 00:46:05.624
I do not want to hear
any chakra bullshit.

1042
00:46:05.728 --> 00:46:08.282
Oh, yes, please. Let's stop
with the bullshit right now.

1043
00:46:08.386 --> 00:46:10.768
How about that, okay?
I'll go first.

1044
00:46:10.871 --> 00:46:13.494
I admit that
I'm not exactly riding high

1045
00:46:13.598 --> 00:46:14.875
on the old woo-woo cash cow.

1046
00:46:14.979 --> 00:46:16.187
What does that even mean?

1047
00:46:16.290 --> 00:46:19.397
Lonestar Consumer Data,
the thing in my wallet?

1048
00:46:19.500 --> 00:46:23.228
Product polling. I admit
I'm a product poller, okay?

1049
00:46:23.332 --> 00:46:25.783
I am the phone call
that nobody wants.

1050
00:46:25.886 --> 00:46:27.750
Well, consumer polling
is very important

1051
00:46:27.854 --> 00:46:28.958
to the health of any business.

1052
00:46:29.062 --> 00:46:31.305
Oh, come on. No, stop that.
It's your turn.

1053
00:46:31.409 --> 00:46:32.168
My turn for what?

1054
00:46:32.272 --> 00:46:33.963
Your cards on the table.
You promised.

1055
00:46:34.067 --> 00:46:36.586
- What did I promise? When?
- You did just before.

1056
00:46:36.690 --> 00:46:38.278
I didn't promise anything.

1057
00:46:38.381 --> 00:46:40.004
- It's too much to get into...
- Oh, there you go.
Promise one thing, do...

1058
00:46:40.107 --> 00:46:41.488
You wanna suffer in silence,

1059
00:46:41.591 --> 00:46:42.834
- just go ahead.
What did I promise?

1060
00:46:42.938 --> 00:46:45.837
- What did I say?
- You said no more bullshit.

1061
00:46:45.941 --> 00:46:47.943
<i>Another gentle reminder.</i>

1062
00:46:48.046 --> 00:46:49.772
<i>Please check your connections.</i>

1063
00:46:49.876 --> 00:46:51.532
Yes, I said
something like that.

1064
00:46:51.636 --> 00:46:53.534
Something like that.
Okay. Okay.

1065
00:46:53.638 --> 00:46:54.984
Okay. You're conceding
the point?

1066
00:46:56.089 --> 00:46:58.091
I'm saying I said
something like that.

1067
00:46:59.299 --> 00:47:00.990
Well, that's
an impressive thing

1068
00:47:01.094 --> 00:47:02.302
about you, W. Davis.

1069
00:47:02.405 --> 00:47:04.994
I hate to admit it.
You do know when you're wrong.

1070
00:47:05.961 --> 00:47:07.825
Yes, one of us does.

1071
00:47:08.964 --> 00:47:10.828
When Rosie was little,
we'd sometimes have

1072
00:47:10.931 --> 00:47:13.244
this thing she called
"A bad bye."

1073
00:47:13.347 --> 00:47:16.143
I'd drop her off at preschool,

1074
00:47:16.247 --> 00:47:17.973
and I'd say, "Goodbye, Rosie.
Say goodbye."

1075
00:47:18.076 --> 00:47:19.112
But she didn't
want me to leave.

1076
00:47:19.215 --> 00:47:20.665
So she'd say, "It's not
a goodbye, Daddy.

1077
00:47:20.768 --> 00:47:22.632
"It's a bad bye.
It's a bad bye."

1078
00:47:22.736 --> 00:47:24.151
- Right?

1079
00:47:24.255 --> 00:47:26.360
So we had one
of those last night.

1080
00:47:27.810 --> 00:47:29.812
I was rushing around,
you know, packing,

1081
00:47:29.916 --> 00:47:31.193
trying to get ready
for this meeting

1082
00:47:31.296 --> 00:47:33.264
'cause stupid Kevin rescheduled
at the last minute.

1083
00:47:33.367 --> 00:47:36.715
I'm gonna miss Rosie's
big winter dance recital.

1084
00:47:36.819 --> 00:47:38.234
And she's going on
and on, Rosie is,

1085
00:47:38.338 --> 00:47:40.029
about these new classes
she wants to take,

1086
00:47:40.133 --> 00:47:41.720
which are really far away,

1087
00:47:41.824 --> 00:47:43.308
have to drive there
at a bad time of day

1088
00:47:43.412 --> 00:47:45.310
and expensive,
and everything, you know?

1089
00:47:46.829 --> 00:47:48.417
I'm listening,
and then she goes...

1090
00:47:49.349 --> 00:47:51.040
Ah! She says,

1091
00:47:51.144 --> 00:47:52.973
"Dad, I'm gonna be
a professional dancer."

1092
00:47:54.595 --> 00:47:56.666
Which is nice, right?
But she's not that good.

1093
00:47:56.770 --> 00:47:59.117
I hate to say it.
She's not gifted.

1094
00:47:59.221 --> 00:48:01.948
Whatever "it" is,
she doesn't have it.

1095
00:48:02.051 --> 00:48:03.432
And I'm thinking, you know,

1096
00:48:03.535 --> 00:48:06.538
maybe it's time
for her to grow up a little.

1097
00:48:06.642 --> 00:48:08.816
Maybe it's a teaching moment.
She can handle the truth.

1098
00:48:08.920 --> 00:48:13.028
She's old enough.
So I stupidly say,

1099
00:48:15.099 --> 00:48:16.065
"Do you know how hard it is

1100
00:48:16.169 --> 00:48:18.447
"to become
a professional dancer?"

1101
00:48:18.550 --> 00:48:21.381
"Do you know
the odds are astronomical?"

1102
00:48:21.484 --> 00:48:24.211
"And even if you do make it
when you're 30,

1103
00:48:24.315 --> 00:48:25.730
"your body's all busted up

1104
00:48:25.833 --> 00:48:26.765
"and you gotta find
a new career."

1105
00:48:26.869 --> 00:48:28.940
Full catastrophe mode, right?

1106
00:48:30.045 --> 00:48:31.425
Father of the year.

1107
00:48:33.255 --> 00:48:36.430
And she looks at me
and she says,

1108
00:48:36.534 --> 00:48:39.709
"But, Dad, you told me
I can do anything."

1109
00:48:44.818 --> 00:48:46.026
Ouch.

1110
00:48:46.578 --> 00:48:47.579
Yeah.

1111
00:48:48.891 --> 00:48:50.341
So I went into her room
this morning

1112
00:48:50.444 --> 00:48:52.308
to give her a kiss goodbye,
you know?

1113
00:48:53.620 --> 00:48:57.451
And all her dance clothes,
her dance bag, her shoes,

1114
00:48:57.555 --> 00:48:59.039
in the trash.

1115
00:49:00.247 --> 00:49:01.283
What if she just tried?

1116
00:49:01.386 --> 00:49:02.836
What's the worst
that could happen?

1117
00:49:02.940 --> 00:49:04.803
She gets her heart broken,

1118
00:49:04.907 --> 00:49:06.150
doesn't leave
her room for years,

1119
00:49:06.253 --> 00:49:07.461
and we have to
slide her meals in

1120
00:49:07.565 --> 00:49:08.876
- through a flap in the door.

1121
00:49:08.980 --> 00:49:13.881
No. Or she's Boston Ballet's
youngest ever prima ballerina.

1122
00:49:13.985 --> 00:49:15.987
- No. No, no, no.
- No? No?

1123
00:49:16.091 --> 00:49:19.404
Okay. Maybe she, uh,
teaches preschoolers

1124
00:49:19.508 --> 00:49:20.578
and she loves it.

1125
00:49:22.683 --> 00:49:24.685
Yeah, maybe. Maybe.

1126
00:49:26.204 --> 00:49:27.585
I just want her to be happy.

1127
00:49:28.931 --> 00:49:31.244
- Are you happy?
- Of course not.

1128
00:49:31.347 --> 00:49:34.074
And you handle it.
Kind of.

1129
00:49:34.178 --> 00:49:37.491
She'll handle it, too.
It's up to her to figure out.

1130
00:49:38.147 --> 00:49:39.355
She'll do it her way.

1131
00:49:52.230 --> 00:49:53.991
I have a good life all in all,

1132
00:49:54.094 --> 00:49:57.442
but I... I don't have... this.

1133
00:49:59.168 --> 00:50:00.825
And I have thought
about running into you,

1134
00:50:00.928 --> 00:50:03.172
about seeing you again.

1135
00:50:03.276 --> 00:50:05.485
What if we passed
right by each other

1136
00:50:05.588 --> 00:50:07.625
in some other city,
and we didn't even notice?

1137
00:50:11.974 --> 00:50:13.320
Have you, um...

1138
00:50:15.253 --> 00:50:16.772
Have you ever wondered
what if?

1139
00:50:17.635 --> 00:50:18.601
"What if" what?

1140
00:50:19.671 --> 00:50:20.845
What if you hadn't left?

1141
00:50:20.948 --> 00:50:23.020
And what if we hadn't
lost the baby?

1142
00:50:26.816 --> 00:50:27.886
We were just kids.

1143
00:50:27.990 --> 00:50:29.267
I mean, we were broke
and in school, so.

1144
00:50:29.371 --> 00:50:32.305
Yeah. Right. I know.
I know.

1145
00:50:32.408 --> 00:50:35.066
It... It couldn't have
worked out anyway.

1146
00:50:35.170 --> 00:50:36.550
We were...

1147
00:50:36.654 --> 00:50:39.174
It was unsustainable.

1148
00:50:41.383 --> 00:50:43.523
Unsustainable. That's right.

1149
00:50:44.972 --> 00:50:47.285
But a miscarriage, though.

1150
00:50:47.389 --> 00:50:50.081
It was terrible.
It was really...

1151
00:50:52.911 --> 00:50:54.982
We were just kids.

1152
00:50:55.086 --> 00:50:58.296
Yeah, we were kids.
It was terrible.

1153
00:51:01.334 --> 00:51:04.682
But I have wondered,
you know,
all this time that

1154
00:51:04.785 --> 00:51:06.960
after a while, you seemed...

1155
00:51:07.064 --> 00:51:07.995
you seemed relieved.

1156
00:51:08.099 --> 00:51:09.652
And I wondered if...

1157
00:51:09.756 --> 00:51:12.276
Was that because
you didn't have
to commit to me?

1158
00:51:12.379 --> 00:51:13.656
I mean, you can just...

1159
00:51:44.446 --> 00:51:46.310
I remember you singing
to my big belly

1160
00:51:46.413 --> 00:51:49.554
and we thought we saw
her smile on the sonogram?

1161
00:51:51.453 --> 00:51:53.179
- Remember?
- Yeah.

1162
00:51:54.387 --> 00:51:56.492
Your smile
on another little face.

1163
00:51:57.769 --> 00:51:58.805
Yeah.

1164
00:52:10.472 --> 00:52:11.749
And then when they...

1165
00:52:13.199 --> 00:52:16.167
When they said we lost her
and, um...

1166
00:52:18.307 --> 00:52:20.378
that the life we made
would not be born...

1167
00:52:20.482 --> 00:52:23.209
God, I still remember
that feeling.

1168
00:52:23.312 --> 00:52:26.177
I was overwhelmed
with love for you, W. Davis.

1169
00:52:28.800 --> 00:52:30.699
I knew you were
out there in the lobby

1170
00:52:30.802 --> 00:52:32.010
as solid as a rock.

1171
00:52:32.114 --> 00:52:33.771
And as sad as I was...

1172
00:52:36.670 --> 00:52:38.258
I thought my heart would
close forever,

1173
00:52:38.362 --> 00:52:41.158
but instead it opened
even bigger for you.

1174
00:52:58.899 --> 00:53:00.280
Cards on the table, right?

1175
00:53:04.595 --> 00:53:05.596
Sure.

1176
00:53:07.218 --> 00:53:08.392
Um...

1177
00:53:08.495 --> 00:53:11.602
The birth certificate
that was in my wallet, uh...

1178
00:53:14.570 --> 00:53:16.227
A while after
you left Madison,

1179
00:53:16.331 --> 00:53:17.608
I had a little girl,

1180
00:53:18.436 --> 00:53:20.990
and I gave her up
for adoption.

1181
00:53:24.649 --> 00:53:25.616
And it's hers.

1182
00:53:29.861 --> 00:53:31.863
As soon as we found out
we were expecting,

1183
00:53:31.967 --> 00:53:33.348
the dad left.

1184
00:53:34.487 --> 00:53:38.387
No explanation,
but easy to guess, right?

1185
00:53:38.491 --> 00:53:39.940
He was a bass player

1186
00:53:40.044 --> 00:53:43.979
and I wasn't the center
of his universe either, so.

1187
00:53:45.808 --> 00:53:46.775
Anyway...

1188
00:53:48.915 --> 00:53:52.436
The, uh, really good news
is that I found

1189
00:53:52.539 --> 00:53:53.644
the perfect parents for her.

1190
00:53:53.747 --> 00:53:56.819
Or they found me,
or they found my little girl.

1191
00:53:56.923 --> 00:53:58.994
I don't know how the universe
works that out,

1192
00:53:59.097 --> 00:54:00.271
but it does.

1193
00:54:05.311 --> 00:54:06.726
Do you know where she is now?

1194
00:54:11.248 --> 00:54:12.421
No.

1195
00:54:25.814 --> 00:54:27.816
<i>Time will tell...</i>

1196
00:54:42.244 --> 00:54:44.729
Wow, you changed.

1197
00:54:45.972 --> 00:54:47.594
Not enough.

1198
00:54:48.457 --> 00:54:50.701
Yeah, I was... I... I saw
a bar open down there

1199
00:54:50.804 --> 00:54:52.979
and somebody
handed me one of these, so.

1200
00:54:53.082 --> 00:54:54.774
- Oh.
- Hotel voucher.

1201
00:54:54.877 --> 00:54:56.016
Oh, hey. Lucky you.

1202
00:54:56.603 --> 00:54:59.710
Yep, lucky me.

1203
00:54:59.813 --> 00:55:04.715
Yeah, I... I did see you,
um, like, a year ago. April.

1204
00:55:04.818 --> 00:55:08.339
You were... You were changing
planes in Dallas.

1205
00:55:09.616 --> 00:55:11.998
- Why didn't you say anything?
- What would I have said?

1206
00:55:12.101 --> 00:55:15.381
- Same thing you said today.
- I couldn't, um...

1207
00:55:15.484 --> 00:55:18.315
There's something
about the way you were walking

1208
00:55:18.418 --> 00:55:20.558
with your head
up high. I just...

1209
00:55:20.662 --> 00:55:22.698
- Today was different?
- Yeah.

1210
00:55:23.665 --> 00:55:24.942
Today you looked
a little lost.

1211
00:55:26.564 --> 00:55:29.429
Well, you know,
I'm always lost.

1212
00:55:29.981 --> 00:55:31.120
I could be wrong.

1213
00:55:32.259 --> 00:55:34.676
I've been wrong
about you before,

1214
00:55:34.779 --> 00:55:35.815
plenty of times.

1215
00:55:39.197 --> 00:55:40.371
Come here.

1216
00:55:42.200 --> 00:55:43.478
Um...

1217
00:55:43.581 --> 00:55:45.307
- Come on. Give me that.
- I don't know if it comes off.

1218
00:55:45.411 --> 00:55:47.309
- Why don't you take this?

1219
00:55:47.413 --> 00:55:48.483
- You take this.
- Oh, no.

1220
00:55:48.586 --> 00:55:50.036
- How about that?
- Where would you sleep?

1221
00:55:50.139 --> 00:55:51.209
Maybe they got two rooms.

1222
00:55:51.313 --> 00:55:52.521
Maybe they got
a room with two beds.

1223
00:55:52.625 --> 00:55:54.834
I mean,
it's a pretty nice hotel.

1224
00:55:54.937 --> 00:55:57.595
- Complimentary shuttle.
- Is that what it says?

1225
00:55:57.699 --> 00:56:00.011
Yes, it's a shuttle that
compliments you.

1226
00:56:00.115 --> 00:56:01.081
Oh, like...

1227
00:56:01.185 --> 00:56:02.738
You get on and it says,
"Have you lost weight?

1228
00:56:02.842 --> 00:56:04.982
-"I barely felt you get on."

1229
00:56:08.744 --> 00:56:10.505
Just hang up.
- No. No.

1230
00:56:10.608 --> 00:56:12.714
- Just... Just hang up.
- No, it's rude.

1231
00:56:12.817 --> 00:56:13.680
No, it's not.

1232
00:56:13.784 --> 00:56:15.164
You can't let
customer service beat you.

1233
00:56:15.268 --> 00:56:16.200
Sure, you can.

1234
00:56:16.303 --> 00:56:17.822
- No, you can't.
- Yes, you can.

1235
00:56:17.926 --> 00:56:19.893
- Ooh. What's that face?

1236
00:56:19.997 --> 00:56:22.482
The on-hold music.
It's punishing.

1237
00:56:23.172 --> 00:56:25.692
It's a tuba, a piccolo...

1238
00:56:26.313 --> 00:56:27.349
and a clavinet?

1239
00:56:27.453 --> 00:56:30.732
- On what?
- Pearl Jam. <i>Daughter.</i>

1240
00:56:32.009 --> 00:56:32.941
- No! No!
- Yes!

1241
00:56:33.044 --> 00:56:34.114
- Just hang up the phone.
- No. No. No.

1242
00:56:34.218 --> 00:56:35.322
- Hang that-- I'll do it.
- No. Yes.

1243
00:56:35.426 --> 00:56:36.427
- I'm gonna hang up.
- No.

1244
00:56:36.531 --> 00:56:38.084
- Just hang up.
- Oh, hey, hey, hey. Hello?

1245
00:56:38.187 --> 00:56:39.637
No, no.
Yes, I'm here. I'm here.

1246
00:56:39.741 --> 00:56:42.571
And I'm compelled to point out
that your music is an outrage.

1247
00:56:42.675 --> 00:56:43.607
It is a sacrilege.

1248
00:56:43.710 --> 00:56:45.367
I am serious about that.

1249
00:56:45.471 --> 00:56:47.334
Yes, Adam. I have a...
What's that?

1250
00:56:47.438 --> 00:56:49.613
Adam? Adam you're saying?

1251
00:56:49.716 --> 00:56:51.580
And how are you spelling that?

1252
00:56:51.684 --> 00:56:54.169
A-D-A-M. So that's...
that's very similar to Adam.

1253
00:56:54.272 --> 00:56:55.550
- Oh, I can't believe it.
- But, okay, your name is Adam.

1254
00:56:55.653 --> 00:56:57.483
Come on, Adam.
He's got a voucher.

1255
00:56:57.586 --> 00:56:59.001
I don't know why you're
giving him such a hard time.

1256
00:56:59.105 --> 00:57:00.934
Can we go back
to quiet time, please?

1257
00:57:01.038 --> 00:57:02.591
Yeah.

1258
00:57:02.695 --> 00:57:04.938
- I have a voucher.
- He's got a voucher.

1259
00:57:05.042 --> 00:57:07.113
And I need to know
if you have a room.

1260
00:57:07.493 --> 00:57:08.977
- Yeah.
- Yeah.

1261
00:57:09.805 --> 00:57:12.498
- Uh-oh.
- Uh-oh, what?

1262
00:57:13.395 --> 00:57:15.397
- He has a room.
- Uh-oh.

1263
00:57:18.435 --> 00:57:21.990
How many be...
How many beds in the room?

1264
00:57:22.093 --> 00:57:24.061
- Ask if there's a sauna.
-  What?

1265
00:57:24.164 --> 00:57:27.167
- Yeah.
- I'm not gonna...

1266
00:57:28.445 --> 00:57:30.136
- Just ask. Come on.

1267
00:57:30.239 --> 00:57:31.413
- Adam...
- Is there a sauna?

1268
00:57:31.517 --> 00:57:32.656
Stop it!

1269
00:57:33.484 --> 00:57:34.623
Adam, do you have a...

1270
00:57:34.727 --> 00:57:36.694
No, please.
I can't go back on hold.

1271
00:57:36.798 --> 00:57:37.833
- Yes.
- Oh, no! No. No.

1272
00:57:37.937 --> 00:57:39.145
It's a very particular
kind of hell.

1273
00:57:42.528 --> 00:57:44.875
- Sauna?
- I'm serious.

1274
00:57:44.978 --> 00:57:47.153
I, I, I hear you.

1275
00:57:47.843 --> 00:57:50.156
- I always get dehydrated.

1276
00:57:50.259 --> 00:57:52.261
You were so dehydrated.

1277
00:57:54.954 --> 00:57:57.128
- Hey. Adam, I'm still here.

1278
00:57:57.232 --> 00:57:59.061
Bill. Bill here. Yeah. Yeah.

1279
00:57:59.821 --> 00:58:01.512
What? I... What's that?

1280
00:58:02.789 --> 00:58:04.757
You made a mistake?

1281
00:58:04.860 --> 00:58:07.311
Oh, no. Does he have
a sauna or not?

1282
00:58:07.414 --> 00:58:08.692
They don't have a room.

1283
00:58:09.244 --> 00:58:10.590
What fine print?

1284
00:58:11.384 --> 00:58:13.110
- Fine print.
- Oh, no.

1285
00:58:13.213 --> 00:58:14.387
Where? Is there any...

1286
00:58:14.491 --> 00:58:16.872
This whole thing
is fine print all over here.

1287
00:58:18.874 --> 00:58:20.773
- That hurts to try to...
- Look.

1288
00:58:20.876 --> 00:58:23.569
- No. Yeah.
-"Subject to availabilities."

1289
00:58:23.672 --> 00:58:25.950
-"Rooms are not guaranteed."
- Not guaranteed.

1290
00:58:28.850 --> 00:58:30.817
There's a catch to everything
these days, huh?

1291
00:58:30.921 --> 00:58:31.715
Yeah.

1292
00:58:31.818 --> 00:58:33.268
Maybe this is
what getting old is.

1293
00:58:33.371 --> 00:58:35.891
You realize that the world
is no longer built for you.

1294
00:58:35.995 --> 00:58:37.928
That's kind of
a buzzkill, Bill.

1295
00:58:38.031 --> 00:58:40.896
I mean, just when
you reach the age,

1296
00:58:41.000 --> 00:58:42.553
when you have
something significant

1297
00:58:42.657 --> 00:58:43.761
or insightful to say

1298
00:58:43.865 --> 00:58:46.764
about anything, really.

1299
00:58:46.868 --> 00:58:49.111
- Nobody wants to hear it?
- No, no.

1300
00:58:49.215 --> 00:58:51.424
Who cares what old people
have on their minds?

1301
00:58:51.528 --> 00:58:52.770
- No one.
- Oh!

1302
00:58:52.874 --> 00:58:54.220
Not even old people.

1303
00:58:54.323 --> 00:58:55.566
- Oh!
- You can't hear that?

1304
00:58:55.670 --> 00:58:57.016
- That is so depressing!

1305
00:58:57.119 --> 00:58:59.432
- Where is that coming from?
- That's how it ends.

1306
00:58:59.536 --> 00:59:01.261
We're old and we're mute,

1307
00:59:01.365 --> 00:59:04.575
and we're savaged
by the pharmaceutical giants.

1308
00:59:05.265 --> 00:59:06.370
I don't accept that.

1309
00:59:06.473 --> 00:59:10.719
<i>Boston passenger,
Davis, first initial W.,</i>

1310
00:59:10.823 --> 00:59:12.100
<i>please see the gate agent</i>

1311
00:59:12.203 --> 00:59:14.274
<i>for immediate boarding
at gate 10.</i>

1312
00:59:14.378 --> 00:59:16.656
Willa, is that your flight?
They're calling your flight?

1313
00:59:16.760 --> 00:59:17.933
- I don't know.
Yeah, this could be

1314
00:59:18.037 --> 00:59:19.935
the window where
they can get some planes out.

1315
00:59:21.488 --> 00:59:24.630
Was that...
Did I detect optimism?

1316
00:59:24.733 --> 00:59:26.114
I said maybe.

1317
00:59:26.217 --> 00:59:28.254
<i>Calling all passengers,</i>

1318
00:59:28.357 --> 00:59:32.085
<i>flight 394 to Boston
now boarding at gate 10.</i>

1319
00:59:32.189 --> 00:59:33.328
Willa, I think that's...

1320
00:59:34.536 --> 00:59:35.813
- What?
<i>Uh-oh.</i>

1321
00:59:35.917 --> 00:59:37.435
Contraband, really?

1322
00:59:37.539 --> 00:59:39.368
Oh, relax. They haven't
caught me yet.

1323
00:59:39.472 --> 00:59:41.508
Yet? It's a felony.

1324
00:59:41.612 --> 00:59:43.890
Oh, yeah? In how many states?

1325
00:59:43.994 --> 00:59:46.375
That's tricky.
Though it's legal
in most states,

1326
00:59:46.479 --> 00:59:48.343
federal restrictions
remain in place.

1327
00:59:48.446 --> 00:59:50.034
Then I will take my chances.

1328
00:59:50.138 --> 00:59:52.036
And can you please turn
that down?

1329
00:59:52.140 --> 00:59:54.176
We can't even
hear ourselves argue.

1330
00:59:54.280 --> 00:59:55.902
- I know!

1331
00:59:57.145 --> 00:59:58.249
Let me
ask you something.

1332
00:59:58.353 --> 00:59:59.699
How do you see it playing out?

1333
00:59:59.803 --> 01:00:01.839
Does my personality
overdose in prison?

1334
01:00:01.943 --> 01:00:03.254
<i>Time to hustle.</i>

1335
01:00:03.358 --> 01:00:05.671
Come on, Willa. You gotta go.

1336
01:00:05.774 --> 01:00:07.396
- Goddamn.
Come on. Willa.

1337
01:00:08.777 --> 01:00:10.468
- Willa, please...
- What?

1338
01:00:10.572 --> 01:00:12.643
Come on.
I'll get all this stuff.

1339
01:00:12.747 --> 01:00:14.956
You just... You just hustle.
All right? Go.

1340
01:00:15.059 --> 01:00:16.543
- Which way do I go?
- Gate 10.

1341
01:00:16.647 --> 01:00:18.097
- Gate 10. Gate 10.
- Which way?

1342
01:00:18.200 --> 01:00:20.858
- Gate 10.
Okay. Gate 10.

1343
01:00:20.962 --> 01:00:22.826
- Hustle.
I'm hustling.

1344
01:00:25.173 --> 01:00:26.726
<i>Boarding all passengers</i>

1345
01:00:26.830 --> 01:00:28.797
<i>flight 394 to Boston.</i>

1346
01:00:28.901 --> 01:00:30.109
I'm hustling.

1347
01:00:31.628 --> 01:00:33.388
- Okay.
Willa?

1348
01:00:34.389 --> 01:00:36.425
- Hey.
- Hi. What are you...

1349
01:00:37.116 --> 01:00:40.153
Willa. Hey. Hey.

1350
01:00:40.257 --> 01:00:42.604
Where you going?
Come on. Follow me.

1351
01:00:42.708 --> 01:00:44.330
- Bill. Okay.
- Come on.

1352
01:00:44.433 --> 01:00:46.850
No, no. Straight. Here we go.
Yeah. Here we go.

1353
01:00:46.953 --> 01:00:47.954
Okay.

1354
01:00:52.441 --> 01:00:53.442
Whoo!

1355
01:00:54.823 --> 01:00:56.998
Whoa, whoa, whoa!

1356
01:00:59.379 --> 01:01:00.622
Oh, God!

1357
01:01:00.726 --> 01:01:02.348
No. No. No. Go!

1358
01:01:02.451 --> 01:01:03.487
- This way. Right?
- Go. Go.

1359
01:01:03.590 --> 01:01:05.731
- That way.
- Oh, God.

1360
01:01:08.112 --> 01:01:09.148
Run!

1361
01:01:12.565 --> 01:01:13.946
Don't look back.

1362
01:01:15.568 --> 01:01:17.156
No, go! Go!

1363
01:01:27.407 --> 01:01:28.961
Okay. You were right.

1364
01:01:29.064 --> 01:01:31.135
There's a window
before they close
the runways again.

1365
01:01:31.239 --> 01:01:33.966
Oh, good for you, Willa.
I'm happy for you.

1366
01:01:34.069 --> 01:01:35.484
They asked me
if I was traveling alone.

1367
01:01:35.588 --> 01:01:38.246
They said they needed my seat
for family on standby.

1368
01:01:39.592 --> 01:01:41.042
You gave up your seat?

1369
01:01:41.145 --> 01:01:43.354
Then they asked me
if I would be willing
to sit in first class.

1370
01:01:43.458 --> 01:01:44.839
- And I said,

1371
01:01:44.942 --> 01:01:46.357
I would take one for the team.

1372
01:01:46.461 --> 01:01:48.290
They just changed gate agents.

1373
01:01:48.394 --> 01:01:51.708
And you are a W. Davis,
just like me.

1374
01:01:51.811 --> 01:01:53.330
- What are you doing?
- Come on. Just take it.

1375
01:01:53.433 --> 01:01:55.090
They're in a rush to board.
They won't notice.

1376
01:01:55.194 --> 01:01:56.402
What's the worst
that can happen?

1377
01:01:56.505 --> 01:01:58.093
Oh, you really want me
to get into that?
- No.

1378
01:01:58.197 --> 01:02:00.026
It's against
federal regulations, for one.

1379
01:02:00.130 --> 01:02:01.579
- I don't know the statute...
- Uh, no. No.

1380
01:02:01.683 --> 01:02:03.098
But I'm sure you can get
arrested for doing
something like that.

1381
01:02:03.202 --> 01:02:04.824
- No. Don't tell me that.
- Why are you doing this?

1382
01:02:04.928 --> 01:02:07.137
You can't miss her recital.
Are you nuts?

1383
01:02:07.240 --> 01:02:11.210
<i>Attention
all Executive Diamond
Elite passengers,</i>

1384
01:02:11.313 --> 01:02:14.661
<i>please report to the gate
for immediate boarding.</i>

1385
01:02:14.765 --> 01:02:16.940
Beth-Anne called
to say that...

1386
01:02:17.941 --> 01:02:19.425
Um...

1387
01:02:19.528 --> 01:02:22.255
Rosie doesn't want
to stay with you right now.

1388
01:02:23.222 --> 01:02:26.052
She wants to stay
at Beth-Anne's house
for a few weeks.

1389
01:02:26.156 --> 01:02:28.503
You weren't gonna tell me
your marriage was over?

1390
01:02:34.647 --> 01:02:36.097
Nothing to tell, really.

1391
01:02:37.892 --> 01:02:39.756
She's tired of me.

1392
01:02:39.859 --> 01:02:42.241
And I don't blame her.
I'm tired of myself, too.

1393
01:02:42.344 --> 01:02:43.690
And you're just
gonna let her go?

1394
01:02:43.794 --> 01:02:45.347
You don't know anything about
the situation, Willa, please.

1395
01:02:45.451 --> 01:02:46.935
You're just gonna let
that happen? Come on.

1396
01:02:47.039 --> 01:02:49.524
Just for once in your life,
just don't think about it.

1397
01:02:49.627 --> 01:02:50.905
- Just get on the plane.
- Will you just listen
to yourself,

1398
01:02:51.008 --> 01:02:52.630
with your slogans
and your magical thinking.

1399
01:02:52.734 --> 01:02:54.287
You don't know anything
about commitment.

1400
01:02:54.391 --> 01:02:56.738
Everybody knows somebody
like you, Willa.

1401
01:02:56.842 --> 01:02:58.153
That person in their lives
who has the answer

1402
01:02:58.257 --> 01:02:59.672
to everybody else's problems.

1403
01:02:59.776 --> 01:03:02.088
But whose own life
is a total fucking mess.

1404
01:03:08.405 --> 01:03:09.406
You're right.

1405
01:03:11.753 --> 01:03:13.203
My life is a mess.

1406
01:03:14.307 --> 01:03:17.828
There's no reason for me
to take this flight.

1407
01:03:17.932 --> 01:03:20.900
<i>Boarding
all passengers, all zones,</i>

1408
01:03:21.004 --> 01:03:22.971
<i>flight 394 to Boston.</i>

1409
01:03:23.800 --> 01:03:24.939
They're expecting you.

1410
01:03:25.042 --> 01:03:26.492
And I'll disappoint them.
It's happened before.

1411
01:03:26.595 --> 01:03:28.183
Everybody's used to it.

1412
01:03:28.287 --> 01:03:31.014
There is something about you
being sad, Willa.

1413
01:03:33.464 --> 01:03:34.534
Especially you.

1414
01:03:37.917 --> 01:03:39.470
You were gonna storm off
and I really wish

1415
01:03:39.574 --> 01:03:41.024
you would just do that,

1416
01:03:41.127 --> 01:03:43.405
'cause we both know
how good you are at leaving.

1417
01:03:57.834 --> 01:03:58.973
"Just try."

1418
01:04:00.043 --> 01:04:02.700
Could that be
for you from Ginny?

1419
01:04:02.804 --> 01:04:04.392
There it is. I mean,

1420
01:04:04.495 --> 01:04:05.876
the universe has spoken.

1421
01:04:05.980 --> 01:04:07.015
It wants you to just try.

1422
01:04:07.119 --> 01:04:09.846
The universe doesn't text.

1423
01:04:09.949 --> 01:04:12.158
Well, maybe it is
all hogwash, W. Davis.

1424
01:04:12.262 --> 01:04:14.885
Hogwash. Who says hogwash?

1425
01:04:15.782 --> 01:04:17.198
Maybe it isn't.

1426
01:04:17.301 --> 01:04:21.650
<i>Final call,
flight 394 to Boston.</i>

1427
01:04:21.754 --> 01:04:22.997
Safe travels.

1428
01:04:32.938 --> 01:04:34.318
I didn't even get your number.

1429
01:04:40.497 --> 01:04:41.567
Thank you.

1430
01:05:14.980 --> 01:05:16.705
<i>Just try...</i>

1431
01:05:23.574 --> 01:05:25.680
<i>Dear
Boston passenger Davis,</i>

1432
01:05:27.682 --> 01:05:29.339
<i>please check your connection.</i>

1433
01:05:32.721 --> 01:05:37.105
<i>All flights are suspended
until further notice.</i>

1434
01:05:37.209 --> 01:05:39.694
<i>However, please do not leave
the gate area</i>

1435
01:05:39.797 --> 01:05:43.318
<i>since the situation
could change at any time.</i>

1436
01:05:44.147 --> 01:05:47.184
No, I don't think it changes.

1437
01:05:48.323 --> 01:05:50.670
I don't think it changes
no matter what we do.

1438
01:05:52.362 --> 01:05:54.364
<i>Dear Boston passenger Davis,</i>

1439
01:05:55.227 --> 01:05:56.745
<i>don't lose heart.</i>

1440
01:06:05.651 --> 01:06:08.516
Yes, I'm trying,
but they just
canceled my flight.

1441
01:06:09.689 --> 01:06:11.312
When you invite me to...

1442
01:06:11.415 --> 01:06:13.590
All due respect, Kevin,
but when you say "We,"

1443
01:06:13.693 --> 01:06:14.763
do you mean you?

1444
01:06:14.867 --> 01:06:16.213
I'm just asking
because old people

1445
01:06:16.317 --> 01:06:18.698
have a hard time
with pronouns these days,
you know? So...

1446
01:06:20.252 --> 01:06:22.081
So "we" is you. Okay.

1447
01:06:22.426 --> 01:06:25.015
Hello? Hello?

1448
01:06:28.398 --> 01:06:29.502
Willa?

1449
01:06:33.403 --> 01:06:36.751
<i>This is
an important announcement.</i>

1450
01:06:37.994 --> 01:06:39.167
<i>Look up.</i>

1451
01:06:40.203 --> 01:06:42.619
<i>Your attention is required.</i>

1452
01:06:43.861 --> 01:06:44.931
<i>Look up.</i>

1453
01:07:00.119 --> 01:07:01.672
<i>Just try...</i>

1454
01:07:07.816 --> 01:07:09.025
Uh...

1455
01:07:10.267 --> 01:07:13.581
Oh, no, no, no, no, no.
Bring that back.

1456
01:07:15.065 --> 01:07:16.411
Bring that back.

1457
01:07:56.348 --> 01:07:58.729
Hey. Hey, bring that back.

1458
01:08:00.110 --> 01:08:01.353
Bring that back.

1459
01:08:02.526 --> 01:08:03.527
Willa?

1460
01:08:07.911 --> 01:08:09.085
Willa!

1461
01:08:11.466 --> 01:08:12.433
Willa!

1462
01:08:14.469 --> 01:08:16.022
<i>Attention, travelers,</i>

1463
01:08:16.126 --> 01:08:18.473
<i>we warmly welcome you back.</i>

1464
01:08:18.577 --> 01:08:19.578
Fuck off!

1465
01:08:20.337 --> 01:08:22.270
Fuck off, already!

1466
01:08:22.374 --> 01:08:24.893
I wanna talk
to whoever's in charge

1467
01:08:24.997 --> 01:08:28.759
because we are getting
completely screwed
around with down here!

1468
01:08:28.863 --> 01:08:31.486
You are doing a fucked up job!

1469
01:08:32.108 --> 01:08:34.489
Why? What's the joke?

1470
01:08:34.593 --> 01:08:36.767
Am I the joke?
What's the point?

1471
01:08:39.011 --> 01:08:40.495
Is anybody listening?

1472
01:08:43.257 --> 01:08:44.361
No one's listening.

1473
01:08:44.465 --> 01:08:47.088
<i>Your safety
is our priority.</i>

1474
01:08:47.192 --> 01:08:49.297
<i>Your happiness
is our priority.</i>

1475
01:08:49.401 --> 01:08:54.406
Bullshit! Oh, bullshit.
My happiness.

1476
01:08:54.509 --> 01:08:57.202
Then do something
about the goddamn music!

1477
01:09:07.246 --> 01:09:08.454
Hello?

1478
01:09:10.870 --> 01:09:11.871
Hello?

1479
01:09:17.325 --> 01:09:19.569
Oh, God.
Where'd I leave my bag?

1480
01:09:21.191 --> 01:09:22.399
Where'd I leave that?

1481
01:09:25.678 --> 01:09:26.852
Really?

1482
01:09:27.818 --> 01:09:29.751
Really? You really took
away my stuff.

1483
01:09:30.959 --> 01:09:33.893
Really? Will you just stop
messing with me already?

1484
01:09:33.997 --> 01:09:37.690
Goddamnit! What is the point?

1485
01:10:10.378 --> 01:10:13.001
How I let you talk me
into shit I will never know.

1486
01:10:14.071 --> 01:10:15.383
How far did you get?

1487
01:10:15.487 --> 01:10:17.834
Flight got canceled
before I got my ass
in the seat.

1488
01:10:19.042 --> 01:10:20.388
Could have been good.

1489
01:10:20.492 --> 01:10:22.218
- If it worked.
- Yeah, it could have been good.

1490
01:10:22.321 --> 01:10:24.220
- If it worked.
- That's what I'm saying.

1491
01:10:24.323 --> 01:10:25.359
That's not what you're saying.

1492
01:10:25.462 --> 01:10:26.843
Oh, okay,
then that's what I mean.

1493
01:10:26.946 --> 01:10:29.052
- Ah!
- Ugh!

1494
01:10:29.155 --> 01:10:31.261
I'll never make
Rosie's recital now.

1495
01:10:32.573 --> 01:10:34.368
Yeah, sorry about that.

1496
01:10:35.886 --> 01:10:37.233
At least you tried.

1497
01:10:41.271 --> 01:10:43.308
I'm gonna go
get some sleep, I guess.

1498
01:10:43.411 --> 01:10:45.793
Okay. Yeah, sure.

1499
01:10:46.621 --> 01:10:50.038
- No rooms, no beds, no...
- Sex.

1500
01:10:52.455 --> 01:10:54.353
I guess we were
given another sign.

1501
01:10:55.320 --> 01:10:56.562
Oh, right.
From the universe, huh?

1502
01:10:56.666 --> 01:10:59.531
Yeah. No shower, no rest.

1503
01:10:59.634 --> 01:11:01.049
Apparently,
the universe would rather

1504
01:11:01.153 --> 01:11:02.637
we were smelly and celibate.

1505
01:11:03.259 --> 01:11:04.432
Yeah.

1506
01:11:05.675 --> 01:11:08.298
- Okay, I'm gonna go.
- All right.

1507
01:11:11.267 --> 01:11:12.440
Off you go.

1508
01:11:20.137 --> 01:11:22.554
Well, we've already said
our goodbyes, W. Davis.

1509
01:11:22.657 --> 01:11:26.523
No, we didn't. I'm sorry
for what I said before.

1510
01:11:28.111 --> 01:11:30.631
Like Rosie says,
it was a bad bye.

1511
01:11:35.532 --> 01:11:37.810
- Look at that.

1512
01:11:39.778 --> 01:11:41.918
Look at that.
We're all cleansed up.

1513
01:11:42.021 --> 01:11:43.920
- Ah!

1514
01:11:49.235 --> 01:11:50.651
- Okay.
- All right.

1515
01:11:51.410 --> 01:11:52.584
So...

1516
01:12:22.234 --> 01:12:25.755
<i>Attention, Austin
and Boston passengers Davis,</i>

1517
01:12:25.858 --> 01:12:27.860
<i>due to the current
weather emergency,</i>

1518
01:12:27.964 --> 01:12:30.173
<i>this facility will
now power down</i>

1519
01:12:30.276 --> 01:12:32.417
<i>to essential functions only.</i>

1520
01:12:33.141 --> 01:12:35.178
- Oh, come on!
- Come on.

1521
01:12:35.281 --> 01:12:36.352
- No!
- You can't... you can't...

1522
01:12:36.455 --> 01:12:37.525
- I've never even heard of...
- What...

1523
01:12:37.629 --> 01:12:38.802
- What's that even mean?
- It's not a thing.

1524
01:12:38.906 --> 01:12:41.909
- Is that a thing?
<i>Oh, it's a thing.</i>

1525
01:12:42.012 --> 01:12:44.670
<i>Further updates will be
issued when avail...</i>

1526
01:12:46.741 --> 01:12:47.708
Oh!

1527
01:12:49.365 --> 01:12:51.677
- It is a thing. It's a thing.

1528
01:12:52.402 --> 01:12:53.679
- Wow.

1529
01:12:55.267 --> 01:12:56.855
That is so messed up.

1530
01:12:56.958 --> 01:12:59.064
That is so messed up,
W. Davis.

1531
01:12:59.167 --> 01:13:00.617
Mm-hmm.
- It is.

1532
01:13:02.136 --> 01:13:04.863
- I can...
- It's...

1533
01:13:04.966 --> 01:13:06.865
- Ah! Yeah.
- Okay.

1534
01:13:07.624 --> 01:13:09.315
- What are you doing?
- I'm surrendering.

1535
01:13:09.419 --> 01:13:10.972
I can only think
of one option.

1536
01:13:11.076 --> 01:13:12.215
What?

1537
01:13:12.318 --> 01:13:13.699
- What?
- You want a drink?

1538
01:13:13.803 --> 01:13:17.427
Oh, we absolutely do not need
any more to drink.

1539
01:13:17.531 --> 01:13:19.602
I filched these from behind
the bar back there.

1540
01:13:20.741 --> 01:13:23.399
- Who says filched?
This guy.

1541
01:13:23.502 --> 01:13:26.332
A little vodka
and a little gin.

1542
01:13:26.436 --> 01:13:27.748
Okay.

1543
01:13:28.783 --> 01:13:30.647
I'm gonna filch
some gin from you.

1544
01:13:30.751 --> 01:13:31.959
Okay.

1545
01:13:35.031 --> 01:13:36.791
Cheers, motherfucker!

1546
01:13:40.277 --> 01:13:41.347
Ah!

1547
01:13:44.903 --> 01:13:46.560
- Here's you.
- Stop that.

1548
01:13:46.663 --> 01:13:49.494
Stop it. Stop. Don't do that.

1549
01:13:49.597 --> 01:13:50.736
It's not funny.

1550
01:13:50.840 --> 01:13:52.566
- It's not funny.

1551
01:14:09.686 --> 01:14:15.243
<i>♪ Night time slows
Raindrops splash rainbows</i>

1552
01:14:16.348 --> 01:14:19.040
<i>♪ Perhaps someone you know</i>

1553
01:14:20.145 --> 01:14:22.665
<i>♪ Could sparkle and shine</i>

1554
01:14:24.805 --> 01:14:30.500
<i>♪ As daydreams slide
To color from shadow</i>

1555
01:14:32.226 --> 01:14:33.848
<i>♪ Picture the moonglow</i>

1556
01:14:33.952 --> 01:14:35.643
Louder!

1557
01:14:36.161 --> 01:14:37.990
<i>♪ That dazzles my eyes</i>

1558
01:14:40.683 --> 01:14:44.756
<i>♪ And I love you</i>

1559
01:14:44.859 --> 01:14:46.861
<i>♪ Just lying smiling
in the dark</i>

1560
01:14:46.965 --> 01:14:48.863
<i>♪ Shooting stars
around your heart</i>

1561
01:14:48.967 --> 01:14:50.865
<i>♪ Dreams come bouncing
in your head</i>

1562
01:14:50.969 --> 01:14:52.902
<i>♪ Pure and simple every time</i>

1563
01:14:53.005 --> 01:14:54.662
<i>♪ Now you're crying
in your sleep</i>

1564
01:14:54.766 --> 01:14:56.630
<i>♪ I wish you'd never
learnt to weep</i>

1565
01:14:56.733 --> 01:14:58.770
<i>♪ Don't sell the dreams
you should be keeping</i>

1566
01:14:58.873 --> 01:15:00.703
<i>♪ Pure and simple every time</i>

1567
01:15:00.806 --> 01:15:02.705
<i>♪ Look at me with starry eyes</i>

1568
01:15:02.808 --> 01:15:04.741
<i>♪ Push me up to starry skies</i>

1569
01:15:04.845 --> 01:15:08.504
<i>♪ There's stardust in my head
pure and simple every time</i>

1570
01:15:08.607 --> 01:15:10.436
<i>♪ Fresh and deep as oceans new</i>

1571
01:15:10.540 --> 01:15:12.542
<i>♪ Shiver at the sight of you</i>

1572
01:15:12.646 --> 01:15:14.371
<i>♪ I'll sing a softer tune</i>

1573
01:15:14.475 --> 01:15:16.270
<i>♪ Pure and simple over you</i>

1574
01:15:31.181 --> 01:15:32.976
<i>♪ If love's the truth
then look no lies</i>

1575
01:15:33.080 --> 01:15:34.806
<i>♪ And let me swim
around your eyes</i>

1576
01:15:34.909 --> 01:15:36.911
<i>♪ I've found a place
I'll never leave</i>

1577
01:15:37.015 --> 01:15:38.568
<i>♪ Shut my mouth
and just believe</i>

1578
01:15:38.672 --> 01:15:43.055
<i>♪ Love is the truth I realize
not a stream of pretty lies</i>

1579
01:15:43.159 --> 01:15:47.508
<i>♪ To use us up
and waste our time</i>

1580
01:15:47.612 --> 01:15:48.958
<i>♪ Lying smiling in the dark</i>

1581
01:15:49.061 --> 01:15:51.098
<i>♪ Shooting stars
around your heart</i>

1582
01:15:51.201 --> 01:15:53.203
<i>♪ Dreams come bouncing
in your head</i>

1583
01:15:53.307 --> 01:15:54.826
<i>♪ Pure and simple every time</i>

1584
01:15:54.929 --> 01:15:56.793
<i>♪ Now you're crying
in your sleep</i>

1585
01:15:56.897 --> 01:15:58.692
<i>♪ I wish you'd never
learnt to weep</i>

1586
01:15:58.795 --> 01:16:00.901
<i>♪ Don't sell the dreams
you should be keeping</i>

1587
01:16:01.004 --> 01:16:02.972
<i>♪ Pure and simple every time</i>

1588
01:16:03.075 --> 01:16:04.801
<i>♪ Look at me with starry eyes</i>

1589
01:16:04.905 --> 01:16:06.941
<i>♪ Push me up to starry skies</i>

1590
01:16:07.045 --> 01:16:08.667
<i>♪ There's stardust in my head</i>

1591
01:16:08.771 --> 01:16:10.669
<i>♪ Pure and simple every time</i>

1592
01:16:10.773 --> 01:16:12.671
<i>♪ Fresh and deep
as oceans new</i>

1593
01:16:12.775 --> 01:16:14.639
<i>♪ Shiver at the sight of you</i>

1594
01:16:14.742 --> 01:16:18.643
<i>♪ I'll sing a softer tune
pure and simple over you</i>

1595
01:16:19.816 --> 01:16:23.130
<i>♪ Pure and simple
just for you ♪</i>

1596
01:16:27.928 --> 01:16:29.826
If we could see
our memories in advance,

1597
01:16:29.930 --> 01:16:31.897
would we do
anything different?

1598
01:16:32.001 --> 01:16:32.967
Hmm?

1599
01:16:34.797 --> 01:16:36.212
Are you happy, W. Davis?

1600
01:16:37.523 --> 01:16:39.698
Please don't ruin this.

1601
01:16:39.802 --> 01:16:42.736
I mean, isn't that
the one question

1602
01:16:42.839 --> 01:16:44.289
we should really be
asking each other?

1603
01:16:44.392 --> 01:16:46.084
- Are you happy?
- Okay.

1604
01:16:51.296 --> 01:16:52.608
Here's the thing.

1605
01:16:53.298 --> 01:16:55.714
I used to dream
about my motorcycle.

1606
01:16:58.441 --> 01:17:00.892
You never had a motorcycle.
You're just messing with me.

1607
01:17:00.995 --> 01:17:03.757
Don't... Don't get ahead of me.
It's my story.

1608
01:17:03.860 --> 01:17:05.759
I used to dream
about my motorcycle.

1609
01:17:05.862 --> 01:17:09.555
Where I'd go,
who I'd be if I had it.

1610
01:17:09.659 --> 01:17:11.316
But it was too risky.
I got scared

1611
01:17:11.419 --> 01:17:12.628
of the paralysis statistics,

1612
01:17:12.731 --> 01:17:14.146
so I could never
pull the trigger.

1613
01:17:14.250 --> 01:17:15.389
No motorcycle.

1614
01:17:16.839 --> 01:17:18.910
You know what I do love?

1615
01:17:19.013 --> 01:17:21.395
- What I really, really love?
- What?

1616
01:17:22.776 --> 01:17:24.053
My leaf blower.

1617
01:17:26.124 --> 01:17:28.264
- Your lawn mower?
- No, my leaf blower.

1618
01:17:28.989 --> 01:17:30.749
Getting those leaves
in one big pile

1619
01:17:30.853 --> 01:17:32.751
and then blowing up that pile
to smithereens

1620
01:17:32.855 --> 01:17:34.373
and making order
out of disorder

1621
01:17:34.477 --> 01:17:35.581
and then disorder
out of order,

1622
01:17:35.685 --> 01:17:37.929
over and over again.
"This is my backyard."

1623
01:17:38.688 --> 01:17:40.069
I love my leaf blower.

1624
01:17:43.003 --> 01:17:44.660
I'm a leaf blower guy,

1625
01:17:46.696 --> 01:17:48.215
not a motorcycle guy.

1626
01:17:52.460 --> 01:17:57.673
Well, so it seems
to me you're saying

1627
01:17:57.776 --> 01:18:01.469
everything...
everything works out okay.

1628
01:18:03.195 --> 01:18:06.854
It is what it is
and that's okay.

1629
01:18:09.167 --> 01:18:12.170
Most of the things
I worried about
never happened anyway.

1630
01:18:13.723 --> 01:18:14.966
Wait a minute. Who said that?

1631
01:18:15.069 --> 01:18:16.830
"Most things I worried about
never happened anyway."

1632
01:18:16.933 --> 01:18:18.866
- I did.
- No. No.

1633
01:18:18.970 --> 01:18:20.350
- You didn't say that.
- No. I just said it.

1634
01:18:20.454 --> 01:18:22.801
- No, it's Tom Petty said that.
- Well, Tom Petty said it.

1635
01:18:22.905 --> 01:18:24.872
That's who said it.
Tom Petty said it first.

1636
01:18:24.976 --> 01:18:26.978
And it seems to me
what he's saying is

1637
01:18:27.081 --> 01:18:29.256
- that we can relax.
- Yes, you can relax.

1638
01:18:29.359 --> 01:18:31.707
That's what me
and Tom Petty are saying.

1639
01:18:32.535 --> 01:18:34.399
- Me and Tom.
- Both of you?

1640
01:18:34.502 --> 01:18:36.297
- Yeah.
- Relax.

1641
01:18:39.300 --> 01:18:40.267
Hmm.

1642
01:18:41.164 --> 01:18:42.752
So you're not disappointed?

1643
01:18:49.725 --> 01:18:52.486
Not really. No.

1644
01:18:53.349 --> 01:18:55.006
- You?

1645
01:19:00.770 --> 01:19:03.393
- Teeny tiny bit.
- Yeah.

1646
01:19:13.334 --> 01:19:15.060
Guess we're
the only ones left.

1647
01:19:15.164 --> 01:19:16.268
Yeah.

1648
01:19:24.725 --> 01:19:26.727
- There's something I...
- There's something I should...

1649
01:19:26.831 --> 01:19:30.386
You go. You go. You say it.

1650
01:19:30.489 --> 01:19:33.078
There's something
I should have asked you
before I left Madison.

1651
01:19:34.666 --> 01:19:35.978
Okay. Ask me anything.

1652
01:19:39.947 --> 01:19:41.121
How many were there?

1653
01:19:42.605 --> 01:19:43.744
How many guys?

1654
01:19:45.988 --> 01:19:48.369
Oh.

1655
01:19:49.715 --> 01:19:50.716
You are not going to like it.

1656
01:19:50.820 --> 01:19:51.821
I'm not... I'm not gonna care.

1657
01:19:51.925 --> 01:19:53.236
It was a long time ago.
It's okay.

1658
01:19:53.340 --> 01:19:56.067
No. If you want, uh,
names or...

1659
01:19:56.170 --> 01:19:57.758
I don't want names.
I don't need...

1660
01:19:57.862 --> 01:19:58.828
I think I know the names.

1661
01:19:58.932 --> 01:20:00.381
No, you absolutely
don't know the names

1662
01:20:00.485 --> 01:20:02.142
because there weren't any.

1663
01:20:03.143 --> 01:20:04.869
- None at all.
- Willa, come on.

1664
01:20:04.972 --> 01:20:06.629
- I'm telling you the truth.
- I was there.

1665
01:20:06.732 --> 01:20:08.010
I watched it happen.
I know what I saw.

1666
01:20:08.113 --> 01:20:09.287
I know what you saw.

1667
01:20:09.390 --> 01:20:10.598
Just admit it.

1668
01:20:10.702 --> 01:20:12.290
- Admit there were
a lot of other guys.
- No, I won't admit it.

1669
01:20:12.393 --> 01:20:14.292
What? No. Hold on.
Just let me get this straight.

1670
01:20:17.122 --> 01:20:19.780
- You were faithful?
- Yes.

1671
01:20:19.884 --> 01:20:22.093
- That is so fucked up!
- I'm sorry.

1672
01:20:22.196 --> 01:20:24.750
- I'm so sorry.

1673
01:20:24.854 --> 01:20:25.786
- I cannot believe it.
- I know.

1674
01:20:25.890 --> 01:20:27.132
You weren't sleeping around?

1675
01:20:27.236 --> 01:20:28.651
No, no.

1676
01:20:28.754 --> 01:20:29.859
- You were faithful?
- I'm sorry.

1677
01:20:29.963 --> 01:20:32.068
- You were faithful?
- I'm saying I'm sorry.

1678
01:20:32.172 --> 01:20:33.656
- I'm saying I'm sorry.
- Do you know
how fucked up that is?

1679
01:20:33.759 --> 01:20:35.658
Yeah, I get it if I look at it
from your point of view.

1680
01:20:35.761 --> 01:20:37.142
I get that
it's totally messed up.

1681
01:20:37.246 --> 01:20:39.420
- It makes no sense at all.
- Oh. Thank you.

1682
01:21:00.096 --> 01:21:01.891
I'd like it
if you said something.

1683
01:21:14.524 --> 01:21:15.871
I left...

1684
01:21:21.083 --> 01:21:22.636
I left Madison
because I thought

1685
01:21:22.739 --> 01:21:23.982
you'd been with all...

1686
01:21:34.510 --> 01:21:36.615
I'll never forget
her little smile.

1687
01:21:38.617 --> 01:21:41.172
I loved her.

1688
01:21:41.275 --> 01:21:42.276
And I...

1689
01:21:44.140 --> 01:21:45.935
wasn't even sure she was mine.

1690
01:21:47.592 --> 01:21:49.559
And you're right. I, uh...

1691
01:21:50.975 --> 01:21:52.390
I was relieved.

1692
01:21:53.391 --> 01:21:55.496
But not because I didn't think
you'd make a great mother.

1693
01:21:55.600 --> 01:21:56.670
I knew you would.

1694
01:22:03.504 --> 01:22:05.023
I was just afraid that

1695
01:22:06.059 --> 01:22:07.025
you wouldn't commit

1696
01:22:07.129 --> 01:22:08.509
to a traditional life
like that.

1697
01:22:08.613 --> 01:22:09.717
To a...

1698
01:22:12.237 --> 01:22:13.721
To a traditional family.

1699
01:22:15.758 --> 01:22:17.242
I was ballast.

1700
01:22:18.416 --> 01:22:20.728
Remember?
We always used to say that.

1701
01:22:21.315 --> 01:22:24.318
- Yeah. Yeah, we did.
- Yeah.

1702
01:22:24.422 --> 01:22:25.975
The ballast gets
thrown overboard

1703
01:22:26.079 --> 01:22:27.321
when you wanna go higher.

1704
01:22:28.771 --> 01:22:32.257
I was afraid that
you'd resent me

1705
01:22:33.258 --> 01:22:34.570
for feeling tied down.

1706
01:22:43.234 --> 01:22:44.442
You were right.

1707
01:22:47.686 --> 01:22:48.998
You were right.

1708
01:22:51.656 --> 01:22:52.622
Yeah.

1709
01:22:55.694 --> 01:22:56.972
I'm sorry, W. Davis.

1710
01:22:58.594 --> 01:23:00.251
I'm sorry, W. Davis.

1711
01:23:03.806 --> 01:23:04.772
I'm sorry.

1712
01:23:36.011 --> 01:23:37.150
Wow.

1713
01:24:00.035 --> 01:24:02.175
You know, she'd be
26 years old right now?

1714
01:24:02.278 --> 01:24:04.073
Twenty-five.

1715
01:24:04.177 --> 01:24:06.765
Know what else?
She'd have your smile.

1716
01:24:09.803 --> 01:24:11.253
And my smile.

1717
01:24:17.190 --> 01:24:20.331
Um, can I just say?
- Anything.

1718
01:24:20.434 --> 01:24:22.436
You always kind of baffled me.
You know that?

1719
01:24:22.540 --> 01:24:23.748
- Well, I like that.
- What?

1720
01:24:23.851 --> 01:24:25.612
- I like baffling you.
- You do?

1721
01:24:25.715 --> 01:24:27.269
- It makes me mysterious.

1722
01:24:27.372 --> 01:24:29.271
The baffler.

1723
01:24:31.273 --> 01:24:32.446
I thought you had
all the answers.

1724
01:24:32.550 --> 01:24:34.483
I do, but I don't
know anything.

1725
01:24:34.586 --> 01:24:36.864
Oh, neither do I.
- Nobody does.

1726
01:24:36.968 --> 01:24:39.453
No, we are ridiculous!

1727
01:24:39.557 --> 01:24:42.215
You know, I thought
I'd leave you behind
in Madison,

1728
01:24:42.318 --> 01:24:44.217
and the next great thing
would happen to me.

1729
01:24:44.320 --> 01:24:47.047
And I would meet these people

1730
01:24:47.151 --> 01:24:50.188
that would make me
feel like you did.

1731
01:24:50.292 --> 01:24:53.295
But I never did again.

1732
01:24:55.952 --> 01:24:59.439
I never again met anybody
that made me feel
the way you do.

1733
01:25:04.754 --> 01:25:07.274
- Uh-oh.
- Uh-oh.

1734
01:25:10.450 --> 01:25:11.865
- Do you hear that?
- Yeah.

1735
01:25:11.968 --> 01:25:14.005
Is that her? Is that Rosie?

1736
01:25:14.109 --> 01:25:16.249
I don't know.
- Where's your phone?

1737
01:25:16.352 --> 01:25:19.321
You hear that?
I got it. It's her.

1738
01:25:19.424 --> 01:25:20.667
Give me a sec.
- Yeah.

1739
01:25:21.254 --> 01:25:23.359
Rosie? Hi.

1740
01:25:23.877 --> 01:25:24.981
Yeah.

1741
01:25:25.534 --> 01:25:27.846
I, uh, I've thinking about,

1742
01:25:27.950 --> 01:25:29.952
you know,
the dancing and, um...

1743
01:25:30.884 --> 01:25:35.544
You know, if you talk
about something,
it's a dream.

1744
01:25:35.647 --> 01:25:37.787
If you envision it,
it's a possibility.

1745
01:25:37.891 --> 01:25:39.582
And... And if you...

1746
01:25:39.686 --> 01:25:42.758
if you schedule it,
it's a reality.

1747
01:25:44.898 --> 01:25:45.864
Tony Robbins.

1748
01:25:49.799 --> 01:25:50.869
Um...

1749
01:25:52.630 --> 01:25:56.427
Look, honey, uh, just dance.

1750
01:25:58.222 --> 01:26:01.501
Just have fun, you know?
Don't...

1751
01:26:02.571 --> 01:26:06.230
Don't worry about anything.
All right?

1752
01:26:07.886 --> 01:26:08.922
Just dance.

1753
01:26:10.993 --> 01:26:11.959
I love you.

1754
01:26:13.478 --> 01:26:16.101
Oh, and, um, you know,

1755
01:26:16.205 --> 01:26:18.345
the world will
break your heart.

1756
01:26:19.864 --> 01:26:23.523
And, and... Because
the world breaks
everybody's heart,

1757
01:26:23.626 --> 01:26:27.112
and no father has ever
been able to stop that.

1758
01:26:27.216 --> 01:26:28.666
But a good father,

1759
01:26:29.287 --> 01:26:30.668
he learns
how to live with that.

1760
01:26:32.187 --> 01:26:33.153
Bye.

1761
01:26:33.257 --> 01:26:35.431
What the fuck was that?

1762
01:26:35.535 --> 01:26:37.261
She hung up
like 30 seconds ago.

1763
01:26:37.364 --> 01:26:38.883
- That was for you.
- No!

1764
01:26:43.991 --> 01:26:45.717
No!
- Yeah.

1765
01:27:07.808 --> 01:27:10.811
So, um, hey, W. Davis.
Yeah.

1766
01:27:10.915 --> 01:27:13.642
There's something
I should have told you before.

1767
01:27:13.745 --> 01:27:16.058
You're fucking kidding me.
Before when?

1768
01:27:16.161 --> 01:27:17.542
Just earlier before.

1769
01:27:17.646 --> 01:27:19.234
Really? Another...
another card on the table?

1770
01:27:19.337 --> 01:27:21.305
- Yes. Just one more.
- All right.

1771
01:27:21.408 --> 01:27:22.720
I'm gonna
hold you to it, though.

1772
01:27:23.962 --> 01:27:24.929
Okay.

1773
01:27:25.619 --> 01:27:26.620
Um...

1774
01:27:32.005 --> 01:27:33.386
My daughter's name is Maggie.

1775
01:27:34.421 --> 01:27:36.216
She just turned 20.

1776
01:27:36.320 --> 01:27:38.770
She called to say that
we should meet,

1777
01:27:38.874 --> 01:27:41.048
and so I booked
a flight to Boston.

1778
01:27:46.330 --> 01:27:47.607
Man, oh, man, right?

1779
01:27:48.746 --> 01:27:50.713
You're going to Boston
to meet your daughter.

1780
01:27:52.646 --> 01:27:53.992
Yeah.

1781
01:27:54.096 --> 01:27:56.616
This is not a trip you're on.
This is a journey.

1782
01:27:56.719 --> 01:27:58.411
Yeah, yeah.

1783
01:28:00.723 --> 01:28:01.931
And I'm, uh...

1784
01:28:04.900 --> 01:28:06.281
I'm still really scared.

1785
01:28:07.627 --> 01:28:09.905
And so I texted her that
I'm not coming.

1786
01:28:10.008 --> 01:28:11.734
Oh.

1787
01:28:11.838 --> 01:28:14.530
- She texted you back.
-"Just try."

1788
01:28:15.635 --> 01:28:17.464
That was your daughter
that texted you?

1789
01:28:18.016 --> 01:28:19.294
Yeah.

1790
01:28:20.571 --> 01:28:23.021
- Her number's in your shoe.
- That's right.

1791
01:28:24.540 --> 01:28:26.715
There's no cleansing ceremony
for Ginny.

1792
01:28:26.818 --> 01:28:27.785
No.

1793
01:28:28.820 --> 01:28:30.305
It was supposed to be for me.

1794
01:28:37.277 --> 01:28:38.485
Is that it?

1795
01:28:42.938 --> 01:28:45.285
I'm stuck. I can't stick.

1796
01:29:39.960 --> 01:29:40.927
There you are.

1797
01:29:41.928 --> 01:29:43.136
All cleansed up.

1798
01:29:45.621 --> 01:29:46.933
You can do this.

1799
01:29:52.835 --> 01:29:54.872
I feel it in my chakras.

1800
01:30:02.293 --> 01:30:04.019
I feel it in my bones.

1801
01:30:18.689 --> 01:30:20.415
- Come on.

1802
01:30:22.140 --> 01:30:23.418
Magic.

1803
01:31:04.597 --> 01:31:06.461
<i>♪ Well, some say life</i>

1804
01:31:08.566 --> 01:31:10.775
<i>♪ Will beat you down</i>

1805
01:31:10.879 --> 01:31:12.777
<i>Attention, travelers,</i>

1806
01:31:12.881 --> 01:31:16.056
<i>this facility is
now fully operational.</i>

1807
01:31:16.160 --> 01:31:20.026
<i>All runways are open,
all connections are restored.</i>

1808
01:31:20.129 --> 01:31:23.270
<i>Outbound flights
will resume shortly.</i>

1809
01:31:24.548 --> 01:31:26.895
<i>Thank you
for your good sportsmanship.</i>

1810
01:31:28.517 --> 01:31:31.900
<i>♪ I guess I'll know</i>

1811
01:31:32.625 --> 01:31:34.868
<i>♪ When I get there</i>

1812
01:31:34.972 --> 01:31:36.042
Willa.

1813
01:31:36.698 --> 01:31:39.114
<i>♪ I'm learning to fly</i>

1814
01:31:39.217 --> 01:31:40.702
<i>♪ Learning to fly</i>

1815
01:31:40.805 --> 01:31:43.118
<i>♪ Around the clouds</i>

1816
01:31:43.221 --> 01:31:45.051
<i>♪ Learning to fly</i>

1817
01:31:45.154 --> 01:31:47.156
<i>♪ What goes up</i>

1818
01:31:47.260 --> 01:31:48.364
<i>♪ What goes up</i>

1819
01:31:48.468 --> 01:31:51.091
<i>♪ Yeah, must come down</i>

1820
01:32:09.351 --> 01:32:10.455
- Hey.
- Hey.

1821
01:32:10.559 --> 01:32:11.767
Morning.

1822
01:32:13.286 --> 01:32:14.839
They just called my flight.

1823
01:32:16.703 --> 01:32:17.980
How'd you sleep?

1824
01:32:18.567 --> 01:32:20.293
Um...

1825
01:32:20.396 --> 01:32:21.984
- Poor to piss poor.

1826
01:32:22.088 --> 01:32:24.573
Like right in that area.
How about you?

1827
01:32:24.677 --> 01:32:27.196
Uh, I don't know what
to call my experience.

1828
01:32:27.300 --> 01:32:28.128
- Oh, sleep?
- Yeah...

1829
01:32:28.232 --> 01:32:29.405
- Not the word for it?
- it wasn't sleep.

1830
01:32:29.509 --> 01:32:30.683
- Schlep.
- Schlep.

1831
01:32:32.823 --> 01:32:34.756
Is this small talk?
Are we doing the small talk?

1832
01:32:34.859 --> 01:32:36.896
Yeah. This is actual...
It's coming in handy.

1833
01:32:36.999 --> 01:32:40.209
Oh. Oh, I charged your phone.
There you go.

1834
01:32:42.004 --> 01:32:43.040
Thank you.

1835
01:32:51.255 --> 01:32:53.222
Hey, the music scene
in Austin is really,

1836
01:32:53.326 --> 01:32:55.397
- really good, right?
- Yeah.

1837
01:32:55.500 --> 01:32:57.468
Because I'm thinking
about maybe taking

1838
01:32:57.572 --> 01:32:59.263
a client out one night,

1839
01:33:00.575 --> 01:33:02.507
and maybe
I'll even try to figure out

1840
01:33:02.611 --> 01:33:04.095
what baby Kevin
is trying to say.

1841
01:33:04.199 --> 01:33:05.200
- Okay.
- He's...

1842
01:33:05.303 --> 01:33:07.789
- He's gotta know
something, right?
Mm-hmm.

1843
01:33:07.892 --> 01:33:12.069
<i>We are now ready
to board Boston Flight 394</i>

1844
01:33:12.172 --> 01:33:14.968
<i>- at gate 10.</i>
- That's you, Willa.

1845
01:33:15.072 --> 01:33:16.660
<i>At this time,
we'd like to welcome</i>

1846
01:33:16.763 --> 01:33:19.973
<i>all Executive Diamond
Elite members on board.</i>

1847
01:33:20.077 --> 01:33:21.285
Willa.

1848
01:33:21.803 --> 01:33:23.908
Hey. Oh, I know that look.

1849
01:33:24.012 --> 01:33:27.291
No, I know
what you're thinking
and don't you dare.

1850
01:33:27.394 --> 01:33:29.742
- Don't you dare
not get on that plane.

1851
01:33:29.845 --> 01:33:32.227
You don't have to stick.
You just have to get there.

1852
01:33:32.330 --> 01:33:33.538
I can't.

1853
01:33:33.642 --> 01:33:35.713
Yes, I know it feels that way,
but you can.

1854
01:33:35.817 --> 01:33:37.232
You can't quit now.
You're so close.

1855
01:33:37.335 --> 01:33:39.993
<i>Attention,
all departing
Austin passengers,</i>

1856
01:33:40.097 --> 01:33:41.926
<i>- last call.</i>
- They just called your flight.

1857
01:33:42.030 --> 01:33:43.479
- No, you're not quitting.
-  They just...

1858
01:33:43.583 --> 01:33:45.689
You're so close.
You're not going to quit.

1859
01:33:46.551 --> 01:33:47.656
- And by the way,

1860
01:33:47.760 --> 01:33:49.589
this counts as another card.

1861
01:33:49.693 --> 01:33:51.936
<i>Now boarding
all passengers,</i>

1862
01:33:52.868 --> 01:33:56.665
<i>all rows flight 394 to Boston.</i>

1863
01:33:56.769 --> 01:33:57.977
I don't know.

1864
01:33:58.080 --> 01:33:59.979
<i>Please have
your boarding pass ready.</i>

1865
01:34:02.706 --> 01:34:04.742
- Hey, this is for you.

1866
01:34:04.846 --> 01:34:06.295
Uh...

1867
01:34:06.399 --> 01:34:07.849
It's a little hit of magic.

1868
01:34:10.127 --> 01:34:11.162
Thank you.

1869
01:34:12.681 --> 01:34:13.889
I'm going to give you my card,

1870
01:34:15.477 --> 01:34:16.961
but it's an old card, so...

1871
01:34:17.065 --> 01:34:19.032
I'm going to write
my number on the back.

1872
01:34:20.033 --> 01:34:22.518
And then you're gonna
write that number

1873
01:34:22.622 --> 01:34:24.244
on the inside of your shoe.

1874
01:34:25.556 --> 01:34:26.488
Okay.

1875
01:34:26.591 --> 01:34:29.284
And, uh, one last thing.

1876
01:34:30.837 --> 01:34:32.321
You got your power back.

1877
01:34:35.911 --> 01:34:40.088
<i>Final call
for flight 279 to Austin.</i>

1878
01:34:40.191 --> 01:34:42.953
<i>All passengers should
now be on board.</i>

1879
01:34:45.196 --> 01:34:46.819
Hey, maybe we can, you know...

1880
01:34:47.543 --> 01:34:48.752
No.

1881
01:34:48.855 --> 01:34:50.443
- Yeah. No.
- Yeah.

1882
01:34:50.546 --> 01:34:52.134
But nice to have
an extra day, huh?

1883
01:34:52.238 --> 01:34:55.034
Oh, we got lucky.

1884
01:34:56.035 --> 01:34:57.036
Yeah.

1885
01:35:00.315 --> 01:35:01.834
Goodbye, W. Davis.

1886
01:35:03.663 --> 01:35:05.009
Goodbye, W. Davis.

1887
01:35:45.049 --> 01:35:49.260
<i>Final call
for flight 394 to Boston.</i>

1888
01:35:49.364 --> 01:35:52.229
<i>All passengers should
now be on board.</i>

1889
01:35:54.024 --> 01:35:56.923
<i>The doors are really
and truly closing.</i>

1890
01:36:00.582 --> 01:36:02.204
<i>Just try.</i>

1891
01:37:29.913 --> 01:37:31.984
No. Oh, no, no,
no, no, no, no.





