1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:54,750 --> 00:00:57,750
Ο ΚΑΛΎΤΕΡΟΣ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ

4
00:01:14,750 --> 00:01:17,083
Πρέιμ!

5
00:01:28,625 --> 00:01:31,000
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΗ ΟΛΥΜΠΙΑΔΑ

6
00:01:31,083 --> 00:01:33,583
Πρέιμ!

7
00:01:40,833 --> 00:01:44,291
Πρέιμ!

8
00:01:46,541 --> 00:01:50,000
Καλώς ορίσατε στο Νιου Τζέρσεϊ,
στον τελικό της Μαθηματικής Ολυμπιάδας.

9
00:01:50,083 --> 00:01:51,458
Έχω δει τους καλύτερους,

10
00:01:51,541 --> 00:01:54,000
αλλά δεν έχω δει κανέναν
σαν αυτόν τον νέο.

11
00:01:54,083 --> 00:01:55,333
Αξιοθαύμαστος.

12
00:01:55,416 --> 00:01:57,750
Ο Πρέιμ Πατέλ απ' το Τζέρσεϊ
τα σάρωσε όλα,

13
00:01:57,833 --> 00:02:00,333
-απ' την πρώτη εξίσωση.
-Ακριβώς.

14
00:02:00,416 --> 00:02:04,666
Δώδεκα ετών, 34 κιλά, ύψος 1,55.
Ο μικρός μιλά με αριθμούς.

15
00:02:04,750 --> 00:02:07,750
Κι αυτό που αναρωτιούνται βέβαια
όλοι σήμερα εδώ είναι

16
00:02:07,833 --> 00:02:09,791
"Μπορεί ο μικρός να βγει νικητής;"

17
00:02:09,875 --> 00:02:12,250
Πάμε, Πρέιμ! Το 'χεις, αγάπη μου!

18
00:02:12,333 --> 00:02:13,916
Όρμα!

19
00:02:14,000 --> 00:02:17,041
-Δώσ' τα όλα, τσακάλι μου.
-Προβλήματα με παρενθέσεις.

20
00:02:17,125 --> 00:02:19,333
Απ' τα πιο δύσκολα που υπάρχουν.

21
00:02:19,416 --> 00:02:21,291
Μερικά τα βλέπω πρώτη φορά.

22
00:02:21,375 --> 00:02:24,583
Ακόμα νομίζω ότι η τετραγωνική ρίζα
αφορά την κηπουρική.

23
00:02:25,500 --> 00:02:26,416
Γιος μου είναι!

24
00:02:26,500 --> 00:02:28,583
-Ναι!
-Εγώ τον έκανα.

25
00:02:28,666 --> 00:02:29,666
Φοβερό!

26
00:02:29,750 --> 00:02:31,583
Και φτάνει στο τέλος…

27
00:02:31,666 --> 00:02:33,791
Μια στιγμή, περιμένετε.

28
00:02:33,875 --> 00:02:35,125
Μικρή καθυστέρηση.

29
00:02:35,208 --> 00:02:38,583
Μένουν λίγα δευτερόλεπτα,
αλλά ο Πρέιμ πηγαίνει στην ομάδα του.

30
00:02:38,666 --> 00:02:41,083
Πρέιμ, τι κάνεις; Γύρνα πίσω!

31
00:02:41,166 --> 00:02:43,791
Ο αγαπημένος του καθηγητής, κος Ο.
Αναμενόμενο.

32
00:02:43,875 --> 00:02:46,291
Να κι ο Τζερόμ,
ο καλύτερος φίλος του Πρέιμ.

33
00:02:47,000 --> 00:02:50,166
Θυμάστε την Κλερ,
συνδιαγωνιζόμενη του Πρέιμ

34
00:02:50,250 --> 00:02:52,750
και φαβορί έως πρότινος για τον τελικό.

35
00:02:53,500 --> 00:02:56,250
-Την έκανε με τα κρεμμυδάκια.
-Όντως, δες.

36
00:02:56,333 --> 00:02:58,541
Κατεβάζει το γάλα κακάο της σαν νερό.

37
00:02:58,625 --> 00:03:00,708
Δεν έχει δυσανεξία στη λακτόζη.

38
00:03:02,583 --> 00:03:03,791
Η γεύση της νίκης.

39
00:03:08,208 --> 00:03:10,125
Επίδειξη δες.

40
00:03:10,208 --> 00:03:12,125
Φτάσαμε στην τελική γραμμή.

41
00:03:12,208 --> 00:03:13,833
Καλά το πάει.

42
00:03:13,916 --> 00:03:16,458
-Ναι.
-Ετοιμάζεται.

43
00:03:16,958 --> 00:03:18,958
Ο Πρέιμ Πατέλ με τον ήχο λήξης!

44
00:03:19,041 --> 00:03:20,375
Πιστεύετε στα θαύματα;

45
00:03:20,458 --> 00:03:22,708
Βγήκαμε πρώτοι!

46
00:03:22,791 --> 00:03:24,375
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΗ ΟΛΥΜΠΙΑΔΑ
ΤΕΛΙΚΟΣ

47
00:03:24,458 --> 00:03:26,958
Βγήκαμε πρώτοι! Είναι το καμάρι μου!

48
00:03:30,625 --> 00:03:32,708
Πρέιμ = #1

49
00:03:35,041 --> 00:03:36,750
Σ' αγαπάω, Πρέιμ!

50
00:03:37,625 --> 00:03:38,666
Πρέιμ!

51
00:03:38,750 --> 00:03:42,416
Πρέιμ, κέρδισες στην Ολυμπιάδα
με το καλύτερο σκορ όλων των εποχών.

52
00:03:42,500 --> 00:03:43,500
Έχεις κάποιο μυστικό;

53
00:03:43,583 --> 00:03:47,291
Σκληρή δουλειά. Ο μπαμπάς μου έλεγε
"Οι πρώτοι στη γη δεν κάθονται στιγμή".

54
00:03:49,166 --> 00:03:52,083
Υπέροχο. Ας ακούσουμε
τις ερωτήσεις του κοινού.

55
00:03:52,166 --> 00:03:53,500
Πώς πάει, παιδιά;

56
00:03:53,583 --> 00:03:55,166
Εδώ Μπρούκλιν.

57
00:03:55,250 --> 00:03:57,250
Σταθείτε, γιατί δεχόμαστε ερωτήσεις;

58
00:03:57,333 --> 00:03:59,375
Σχόλιο θα κάνω.

59
00:03:59,458 --> 00:04:03,166
Πρέιμ, μην ξεχνάς.
Τα μαθηματικά αρέσουν στους αποτυχημένους.

60
00:04:03,916 --> 00:04:05,500
Καλά λέει.

61
00:04:05,583 --> 00:04:07,083
-Χάλια τα μαθηματικά.
-Σταθείτε.

62
00:04:07,166 --> 00:04:08,625
-Τι κάνω εδώ;
-Γεια, φυτά.

63
00:04:08,708 --> 00:04:10,416
-Ας κάνουμε κάτι άλλο.
-Θα οδηγήσω.

64
00:04:10,500 --> 00:04:13,000
-Θα κάτσω μπροστά.
-Σταθείτε, μη φεύγετε!

65
00:04:13,083 --> 00:04:15,791
Τα μαθηματικά τα σπάνε! Αλήθεια!

66
00:04:40,208 --> 00:04:41,208
ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ

67
00:04:41,291 --> 00:04:43,208
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΟΣ - Σρινιβάσα Ραμανούτζαν

68
00:04:45,625 --> 00:04:47,500
"Οι πρώτοι στη γη δεν κάθονται στιγμή".

69
00:05:03,041 --> 00:05:04,958
Πρώτη μέρα στην πρώτη γυμνασίου.

70
00:05:05,041 --> 00:05:06,958
-Είδες μαθηματικά στον ύπνο σου;
-Ναι.

71
00:05:07,041 --> 00:05:08,416
-Νίκησες;
-Ναι.

72
00:05:08,500 --> 00:05:09,791
Τέλεια.

73
00:05:14,666 --> 00:05:17,666
ΛΕΠΑΡΝΤ ΛΑΟΥΝΤΣ

74
00:05:29,791 --> 00:05:31,625
Γεια σας και πάλι.

75
00:05:31,708 --> 00:05:35,375
Σήμερα θα εξετάσουμε
πώς η απώλεια ενός αγαπημένου προσώπου

76
00:05:35,458 --> 00:05:38,625
ενδέχεται να μας απομακρύνει
απ' την καλύτερη εκδοχή μας.

77
00:05:39,125 --> 00:05:40,916
Μην κινείστε.

78
00:05:41,416 --> 00:05:45,000
Πηγαίνετε κάπου ήσυχα
κι αναλογιστείτε την απώλεια.

79
00:05:46,083 --> 00:05:52,291
Μια κάμπια που έχασε το πόδι της
θα το αποκτήσει ξανά, αν γίνει πεταλούδα.

80
00:05:52,375 --> 00:05:53,833
Τζερόμ
Πες μου καλή τύχη!

81
00:05:53,916 --> 00:05:56,291
Αλλά πρώτα το σώμα της θα διαλυθεί.

82
00:05:56,375 --> 00:05:58,291
Διαλύεσαι για να εξελιχθείς.

83
00:05:59,083 --> 00:06:00,375
Επαναλάβετε κι εσείς.

84
00:06:01,166 --> 00:06:02,166
Όχι, ευχαριστώ.

85
00:06:04,666 --> 00:06:06,416
Τα αυγά σου είναι στο τραπέζι.

86
00:06:06,958 --> 00:06:09,708
Μήπως σκέφτηκες
το αίτημά μου για Pop-Tarts;

87
00:06:09,791 --> 00:06:11,833
Μήπως να προσγειωνόσουν
στην πραγματικότητα;

88
00:06:11,916 --> 00:06:13,625
Χρειάζεσαι θρεπτικές τροφές σήμερα.

89
00:06:15,041 --> 00:06:21,458
Αφήστε πίσω το πένθος
και βαδίστε στο μέλλον με ανοιχτή καρδιά.

90
00:06:22,250 --> 00:06:24,375
Και φτάσαμε στον επόμενο χορηγό.

91
00:06:25,041 --> 00:06:27,250
Βρωμογάλ! Γάλα βρώμης.

92
00:06:27,750 --> 00:06:33,625
Βάλτε τον κωδικό "γιόγκι"
για έκπτωση 10% στο Βρωμογάλ.

93
00:06:34,500 --> 00:06:35,750
ΣΟΥΡΕΣ

94
00:06:39,125 --> 00:06:40,833
-324;
-Δεκαοκτώ.

95
00:06:40,916 --> 00:06:42,583
-676;
-Είκοσι έξι.

96
00:06:42,666 --> 00:06:43,916
-121;
-Έντεκα.

97
00:06:44,000 --> 00:06:45,291
-Μείον εννέα;
-Ερώτηση παγίδα.

98
00:06:45,375 --> 00:06:47,500
Αρνητικός αριθμός δεν έχει
τετραγωνική ρίζα.

99
00:06:47,583 --> 00:06:51,041
Έχει, αλλά όχι πραγματικό αριθμό.
Λέγεται φανταστικός.

100
00:06:51,125 --> 00:06:52,625
-Απίστευτο!
-Κι όμως!

101
00:06:52,708 --> 00:06:55,125
Πώς βγήκε πρώτη η λέσχη μου πανεθνικά;

102
00:06:55,208 --> 00:06:58,291
Τόσο που παρτάραμε μετά,
κλείσαμε το τζακούζι στο Motel 6.

103
00:06:58,375 --> 00:06:59,375
Τέλειο.

104
00:06:59,458 --> 00:07:01,375
Πετούσα απ' τη χαρά μου. Ξέρασα παντού.

105
00:07:04,333 --> 00:07:06,666
Το αγοράκι ήρθε με τη μαμά του.

106
00:07:07,916 --> 00:07:09,500
Τι κοιτάζει αυτή;

107
00:07:10,125 --> 00:07:11,458
Δεν πειράζει, μαμά.

108
00:07:11,541 --> 00:07:15,041
Όχι, κάποιος πρέπει να της πει
πως είναι αγένεια να καρφώνεσαι.

109
00:07:15,125 --> 00:07:17,083
-Θα πάρω ονόματα γονιών.
-Έλα, μαμά.

110
00:07:17,166 --> 00:07:19,791
Ξέρεις πώς είναι
μια ασθενής που έφαγε Pop-Tarts;

111
00:07:19,875 --> 00:07:22,041
-Φαφούτα, μόνο ούλα έχει.
-Σταμάτα.

112
00:07:22,125 --> 00:07:24,875
-Είναι η πρώτη μου μέρα!
-Τη φωνάζουν Γκάμι Μπερ.

113
00:07:24,958 --> 00:07:27,958
-Δεν θα σου ξαναβγούν μετά, γλυκιά μου.
-Η πρώτη μου μέρα.

114
00:07:29,833 --> 00:07:33,166
Μετά τα μαθηματικά στο λύκειο,
θα γυρίσεις με το λεωφορείο στο γυμνάσιο

115
00:07:33,250 --> 00:07:35,625
-για τα υπόλοιπα μαθήματα.
-Όπως είπαμε.

116
00:07:35,708 --> 00:07:37,750
Θα σε πάρω απ' το στέκι μόλις σχολάσω.

117
00:07:37,833 --> 00:07:39,708
-Κατά τις πέντε.
-Όπως πέρυσι.

118
00:07:39,791 --> 00:07:41,875
Όχι ζάχαρη, δεν μπαίνεις σε αμάξια ξένων.

119
00:07:41,958 --> 00:07:44,416
-Αν γίνει κάτι, να…
-Τίποτα δεν θα γίνει, μαμά.

120
00:07:44,500 --> 00:07:47,083
Αλήθεια, το 'χω.

121
00:07:48,291 --> 00:07:49,458
Το 'χεις.

122
00:07:54,083 --> 00:07:56,500
-Ζακ, πιάσε!
-Εδώ.

123
00:07:56,583 --> 00:07:58,416
-Για μύρισε.
-Εδώ!

124
00:07:58,500 --> 00:07:59,500
Πριν γεράσουμε.

125
00:08:18,166 --> 00:08:21,416
ΛΥΚΕΙΟ ΔΕΛΤΑ

126
00:08:37,708 --> 00:08:42,166
Καλώς ορίσατε, αγαπητοί,
στα μαθηματικά της Β' Λυκείου!

127
00:08:43,333 --> 00:08:45,416
Είστε έτοιμοι να μαθηναριστείτε;

128
00:08:45,500 --> 00:08:47,458
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ
ΣΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΣ ΣΕΪΤΖ

129
00:08:50,708 --> 00:08:51,958
Ναι!

130
00:08:52,041 --> 00:08:53,208
Απορίες;

131
00:08:53,291 --> 00:08:54,833
Όχι; Καμία απορία.

132
00:08:54,916 --> 00:08:57,041
Είμαι κατενθουσιασμένη.

133
00:08:57,125 --> 00:09:00,750
Φέτος ήρθαν στο λύκειό μας
και 12χρονοι μαθητές.

134
00:09:00,833 --> 00:09:03,583
Μαζί μας είναι ο Πρεμ Πατέλ.
Έτσι προφέρεται;

135
00:09:03,666 --> 00:09:05,583
Πρέιμ, όπως λέμε "νέοι".

136
00:09:05,666 --> 00:09:06,500
-Πριμ.
-Πρέιμ.

137
00:09:06,583 --> 00:09:07,458
-Πρυΐμ.
-Πρέιμ.

138
00:09:07,541 --> 00:09:08,750
-Πραχίμ.
-Πρέιμ.

139
00:09:08,833 --> 00:09:10,166
-Πράχαχα.
-Τέλεια.

140
00:09:10,250 --> 00:09:13,375
Ωραιότατα. Και μαζί μας είναι
και η Κλερ Μποζεζούρ.

141
00:09:13,458 --> 00:09:17,583
Είστε τα μόνα γυμνασιόπαιδα
που πέρασαν τις εισαγωγικές εξετάσεις.

142
00:09:17,666 --> 00:09:19,208
Θα είστε φοβερή δυάδα.

143
00:09:19,291 --> 00:09:20,875
-Πράγματι.
-Ναι.

144
00:09:20,958 --> 00:09:23,375
Λοιπόν, μαντεύει κανείς τι ώρα είναι;

145
00:09:24,541 --> 00:09:26,250
Ώρα για το πρώτο μας τεστάκι!

146
00:09:27,416 --> 00:09:30,666
Κι ακούστε,
αν ανησυχείτε για τους βαθμούς,

147
00:09:30,750 --> 00:09:33,041
πάντα κάνω συμφωνία με τις τάξεις μου.

148
00:09:33,125 --> 00:09:34,833
Θυμάται κανείς περσινός;

149
00:09:34,916 --> 00:09:35,958
Κανείς;

150
00:09:36,041 --> 00:09:37,541
Ξέρετε, τη συμφωνία μας…

151
00:09:39,250 --> 00:09:40,250
Μερσέιντις.

152
00:09:41,000 --> 00:09:43,291
Αν βγούμε στην πρώτη τριάδα
στην Ολυμπιάδα,

153
00:09:43,375 --> 00:09:45,250
όλη η ομάδα παίρνει άριστα.

154
00:09:45,333 --> 00:09:48,416
Ακριβώς, και πέρυσι
το διασκεδάσαμε πάρα πολύ.

155
00:09:48,500 --> 00:09:51,208
-Τελευταίοι ήρθαμε.
-Η νίκη δεν είναι το παν.

156
00:09:51,291 --> 00:09:53,750
Εκτός αν κάποιος θέλει άριστα.
Μόλις είπατε…

157
00:09:53,833 --> 00:09:56,625
Φέτος θα είναι η χρονιά μας.
Θα γίνει στην έδρα μας.

158
00:09:57,458 --> 00:09:59,708
Νοίκιασα και ντισκομπάλα!

159
00:09:59,791 --> 00:10:02,333
Τέλεια, θα φάμε πάλι
στο Olive Garden, αν χάσουμε;

160
00:10:02,916 --> 00:10:07,083
Φέτος ο προϋπολογισμός μας
φτάνει για Taco Bell.

161
00:10:07,166 --> 00:10:09,250
-Για τιμωρία;
-Όχι, καμία σχέση.

162
00:10:09,333 --> 00:10:11,500
Μην τα σημειώνεις αυτά.

163
00:10:12,166 --> 00:10:16,291
Λοιπόν, λάβετε θέσεις, έτοιμοι και λύστε!

164
00:10:50,833 --> 00:10:51,833
Υπέροχα.

165
00:10:51,916 --> 00:10:54,791
Ξέχασα, παιδιά,
η πρώτη σας εργασία για το σπίτι

166
00:10:54,875 --> 00:10:59,333
είναι να γράψετε μια εξίσωση
με λύση τον εαυτό σας. Εντάξει;

167
00:10:59,416 --> 00:11:03,541
Και μετά δουλέψτε αντίστροφα για να βρείτε
τα στοιχεία της ταυτότητάς σας.

168
00:11:03,625 --> 00:11:07,000
Θα έχει πλάκα, διασκεδάστε το. Εντάξει;

169
00:11:07,083 --> 00:11:08,750
Μπορεί και να εκπλαγείτε.

170
00:11:08,833 --> 00:11:09,666
Υπέροχα.

171
00:11:09,750 --> 00:11:11,791
ΕΡΓΑΣΙΑ: Η ΕΞΙΣΩΣΗ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΥ ΜΟΥ

172
00:11:11,875 --> 00:11:13,666
ΠΡΕΪΜ = (ΜΑΜΑ + ΜΠΑΜΠΑΣ) x ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ
+ ΤΖΕΡΟΜ

173
00:11:17,291 --> 00:11:19,000
- Μπαμπάς

174
00:11:22,416 --> 00:11:23,875
Ο Jerome Project ανέβασε βίντεο

175
00:11:23,958 --> 00:11:25,958
Όταν η μαμά λέει "Ώρα για σχολείο",

176
00:11:26,041 --> 00:11:27,500
αλλά είσαι γεννημένος χορευτής.

177
00:11:32,958 --> 00:11:34,500
Θεέ μου.

178
00:11:39,916 --> 00:11:41,083
Μπλιαχ.

179
00:11:41,166 --> 00:11:44,083
Κάντε εγγραφή στο Jerome Project
για περισσότερα βίντεο.

180
00:11:44,166 --> 00:11:45,541
Είναι το πάθος μου.

181
00:11:53,875 --> 00:11:56,333
Συγχαρητήρια που τελείωσες το τεστ, Πρέιμ.

182
00:11:56,416 --> 00:11:58,416
Ευχαριστώ, Κλερ. Πώς πέρασες το καλοκαίρι;

183
00:11:59,791 --> 00:12:02,000
Σπίτι μου δεν γιορτάζουμε το καλοκαίρι.

184
00:12:06,125 --> 00:12:08,125
Επόμενη στάση, γυμνάσιο.

185
00:12:16,625 --> 00:12:18,958
-Γεια σας, κύριε Ο.
-Καλώς τον Πρέιμ, τη διάνοια.

186
00:12:20,791 --> 00:12:23,375
Παιδιά, δηλώστε συμμετοχή
στον διαγωνισμό ταλέντων.

187
00:12:23,458 --> 00:12:27,625
Θα είναι τέλειος. Τελειωτικά φανταστικός.

188
00:12:28,166 --> 00:12:29,166
Σου 'ρχεται!

189
00:12:30,666 --> 00:12:32,833
Συγγνώμη, νόμιζα πως ήσουν διαθέσιμος!

190
00:12:32,916 --> 00:12:33,916
Δεν πειράζει.

191
00:12:34,000 --> 00:12:36,500
Φίλε, παραλίγο να σπάσεις
τα γυαλιά του φυτού.

192
00:12:36,583 --> 00:12:38,708
Ας πρόσεχε.

193
00:12:39,958 --> 00:12:41,000
Γεια σου, Τζερόμ!

194
00:12:41,083 --> 00:12:42,083
Γεια σου, Πρέιμ!

195
00:12:42,166 --> 00:12:44,375
Βοήθησε να κάνω διατάσεις.
Χρειάζομαι ζέσταμα.

196
00:12:46,083 --> 00:12:48,583
Συγγνώμη που άργησα. Ήμουν στο λύκειο.

197
00:12:48,666 --> 00:12:50,666
Σου έστειλα μήνυμα για καλή τύχη, έτσι;

198
00:12:50,750 --> 00:12:52,083
Όχι, αλλά δεν πειράζει.

199
00:12:52,166 --> 00:12:54,875
Ωραία, το κινητό μου
χτυπούσε ασταμάτητα σήμερα.

200
00:12:55,458 --> 00:12:57,166
Δεν μου έφταναν οι αντίχειρες.

201
00:12:57,250 --> 00:12:58,833
-Καταλαβαίνεις;
-Εννοείται.

202
00:12:59,625 --> 00:13:00,958
Το μάθημα ήταν φοβερό.

203
00:13:01,041 --> 00:13:04,791
Αλλά κάποια παιδιά…
Γι' αυτό πάντα χάνουν στην Ολυμπιάδα.

204
00:13:04,875 --> 00:13:06,375
Ναι, αλλά δεν είχαν εσένα.

205
00:13:06,458 --> 00:13:07,708
Μαθηματικο-πρωταθλητή.

206
00:13:08,416 --> 00:13:10,666
Φέτος θα περάσεις κι εσύ
στους προχωρημένους.

207
00:13:10,750 --> 00:13:12,250
Και θα είμαστε μαζί.

208
00:13:12,333 --> 00:13:13,583
Η φοβερή δυάδα.

209
00:13:15,750 --> 00:13:17,666
-Πώς πάει με την Αμάντα;
-Τέλεια.

210
00:13:18,416 --> 00:13:20,208
Είναι ό,τι καλύτερο μου έχει συμβεί.

211
00:13:21,375 --> 00:13:24,166
-Βασικά, θέλω να σου πω κάτι.
-Γεια σου, Αμάντα!

212
00:13:24,250 --> 00:13:26,416
Λέω να κάνουμε ένα διάλειμμα.

213
00:13:26,500 --> 00:13:28,875
-Για λίγο μόνο.
-Συγγνώμη, παιδιά!

214
00:13:28,958 --> 00:13:30,166
Συγγνώμη, φίλε.

215
00:13:30,916 --> 00:13:32,333
Διάλειμμα; Τι εννοείς;

216
00:13:32,416 --> 00:13:34,208
Ξέρεις, διάλειμμα.

217
00:13:34,291 --> 00:13:36,375
Θέλω να περάσω χρόνο με την Αμάντα.

218
00:13:36,458 --> 00:13:39,750
-Είναι και το σχολείο…
-Στο σχολείο σκίζουμε, όλοι το ξέρουν.

219
00:13:39,833 --> 00:13:41,958
Δεν θέλω να με ξέρουν γι' αυτό.

220
00:13:42,041 --> 00:13:45,500
Δεν είμαι μαθηματικάριος.
Όλοι αυτό πιστεύουν όταν είμαστε μαζί.

221
00:13:45,583 --> 00:13:46,875
Μαθηματικάριος;

222
00:13:46,958 --> 00:13:48,416
Πώς πάει, φυτουλάκια;

223
00:13:48,500 --> 00:13:50,375
-Αγνόησέ τον.
-Πώς πάει, Μπι Κέι;

224
00:13:50,458 --> 00:13:52,125
Τζέι μάγκα, δες τον χορό μου!

225
00:13:54,791 --> 00:13:56,541
-Κόφ' το.
-Τζέι μάγκα;

226
00:13:56,625 --> 00:14:01,000
Ο Μπρούκλιν πάντα μας φέρεται άσχημα
κι ο Σαρν κόπηκε.

227
00:14:01,083 --> 00:14:05,166
Ο Μπι Κέι μού φέρεται άψογα
κι ο Σαρν λέει πως τι Α' τάξη, τι Β'.

228
00:14:05,250 --> 00:14:07,833
Ψάχνουν άτομο για την ομάδα χορού
για τον διαγωνισμό.

229
00:14:07,916 --> 00:14:09,500
Μα δεν είσαι χορευτής, σωστά;

230
00:14:09,583 --> 00:14:10,583
Δεν ξέρω.

231
00:14:10,666 --> 00:14:14,000
Ο μπαμπάς μου λέει πως αν το δοκιμάσω,
ίσως μου αρέσει.

232
00:14:14,083 --> 00:14:16,791
-Τζέι μάγκα.
-Τζέι αρχιμάγκα, έλα εδώ!

233
00:14:17,416 --> 00:14:19,333
-Τζέι παίκτη!
-Τζέι μάγκα!

234
00:14:19,416 --> 00:14:20,791
Τζέι παικταρά!

235
00:14:20,875 --> 00:14:23,750
Μπι, είδες το βίντεό μου;
Μόλις το ανέβασα.

236
00:14:31,416 --> 00:14:34,041
Πρέιμ, δεν θα πιστέψεις
τι έγινε σήμερα στη δουλειά.

237
00:14:34,125 --> 00:14:36,333
Η Ρόντα χορηγούσε διουρητικό σε ασθενή

238
00:14:36,416 --> 00:14:39,708
και το μέτρησε σε δεκατόλιτρα
αντί για κυβικά εκατοστά.

239
00:14:39,791 --> 00:14:42,250
Κι εγώ είπα
"Καλή μου, θα κατουράει για πάντα".

240
00:14:42,333 --> 00:14:44,958
Τη λένε Ρόντα, μα ούτε που ροντάρει.

241
00:14:45,041 --> 00:14:47,083
ΠΡΕΪΜ = (ΜΑΜΑ + ΜΠΑΜΠΑΣ) x ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ
- ΤΖΕΡΟΜ - Μπαμπάς

242
00:14:47,166 --> 00:14:48,166
Δεν ροντάρει.

243
00:14:49,458 --> 00:14:51,375
Πώς τα πήγες στα μαθηματικά σήμερα;

244
00:14:51,458 --> 00:14:53,583
Καλά, γράψαμε τεστάκι.

245
00:14:54,791 --> 00:14:57,333
-Και;
-Μόνο εγώ τελείωσα.

246
00:14:57,416 --> 00:14:58,791
Έτσι μπράβο.

247
00:14:58,875 --> 00:15:00,375
Πώς πέρασες κατά τ' άλλα;

248
00:15:00,458 --> 00:15:03,000
Βασικά, χρειάζομαι τη βοήθειά σου.

249
00:15:03,666 --> 00:15:04,666
Για μια εργασία.

250
00:15:04,750 --> 00:15:06,041
Φυσικά. Στα μαθηματικά;

251
00:15:06,125 --> 00:15:07,416
Αφορά τον μπαμπά.

252
00:15:10,583 --> 00:15:13,708
Συγγνώμη, ξέρω
πως δεν σ' αρέσει να μιλάς γι' αυτόν.

253
00:15:15,750 --> 00:15:17,250
Θα ήθελε να είμαστε καλά.

254
00:15:17,333 --> 00:15:19,583
Όχι να διαλυθούμε απ' τα δάκρυα
σαν κάμπιες.

255
00:15:19,666 --> 00:15:20,708
-Τι;
-Θέλει πιπέρι.

256
00:15:20,791 --> 00:15:23,166
Λοιπόν, τι χρειάζεσαι για την εργασία;

257
00:15:23,250 --> 00:15:25,791
-Για τι ήταν γνωστός;
-Γνωστός;

258
00:15:25,875 --> 00:15:30,000
-Ήταν έξυπνος;
-Πολύ, αλλά όχι μαθηματικάριος.

259
00:15:30,083 --> 00:15:32,250
-Τι άνθρωπος ήταν;
-Εδώ ήταν.

260
00:15:32,333 --> 00:15:35,541
Δεν πρόκειται να βρω ποιος είμαι,
αν δεν μάθω ποιος ήταν.

261
00:15:35,625 --> 00:15:36,625
Ήταν…

262
00:15:38,666 --> 00:15:41,208
αστείος, ωραίος, με αυτοπεποίθηση.

263
00:15:41,291 --> 00:15:44,000
-Σαν εσένα. Τον αγαπούσαν όλοι.
-Καμία σχέση μ' εμένα.

264
00:15:44,083 --> 00:15:46,166
Συγγνώμη, δεν ξέρω πώς να βοηθήσω.

265
00:15:46,250 --> 00:15:48,083
Πες μου κάτι.

266
00:15:48,166 --> 00:15:50,875
Μίλησέ μου για το βράδυ
αυτής της φωτογραφίας.

267
00:15:55,250 --> 00:15:56,750
Πέρασαν πολλά χρόνια.

268
00:15:57,458 --> 00:15:59,333
Τι είναι το Λέπαρντ Λάουντς;

269
00:16:00,916 --> 00:16:02,458
Το κλαμπ που γνωριστήκαμε.

270
00:16:02,541 --> 00:16:04,666
-Κλαμπ χορού;
-Κλαμπ της χιπ χοπ.

271
00:16:04,750 --> 00:16:08,833
-Ο πατέρας σου το είχε με τις λέξεις.
-Στάσου, ήταν ράπερ;

272
00:16:08,916 --> 00:16:11,875
Πώς λες να σκέφτηκε
το "Οι πρώτη στη γη δεν κάθονται στιγμή";

273
00:16:11,958 --> 00:16:13,958
Μαμά, είναι απίστευτο!

274
00:16:14,041 --> 00:16:15,083
Ήταν καλός;

275
00:16:17,833 --> 00:16:18,875
Ήταν…

276
00:16:20,416 --> 00:16:22,208
απ' τους καλύτερους που είδα ποτέ.

277
00:16:24,375 --> 00:16:25,958
Μακάρι να τον είχες δει.

278
00:16:32,416 --> 00:16:36,333
Καμιά φορά ξεχνάω
τη μορφή του και τη φωνή του.

279
00:16:43,541 --> 00:16:44,541
Λοιπόν.

280
00:16:44,625 --> 00:16:49,541
Όταν ήμουν στη Νοσηλευτική,
πηγαίναμε για χορό τα σαββατοκύριακα.

281
00:16:50,125 --> 00:16:53,708
Οι φίλες μου πρότειναν ένα μέρος.
Ήταν πρώτο όνομα.

282
00:16:55,000 --> 00:16:57,375
ΛΕΠΑΡΝΤ ΛΑΟΥΝΤΣ

283
00:16:59,750 --> 00:17:02,958
Και στο Λέπαρντ Λάουντς
διοργάνωναν τις Φριστάιλ Τρίτες.

284
00:17:03,041 --> 00:17:06,541
-Τα σαββατοκύριακα δεν πήγαινες;
-Και Τρίτες, αν δεν είχαμε τεστ.

285
00:17:06,625 --> 00:17:08,250
Δεν χρειάζεται ν' απολογηθώ.

286
00:17:08,333 --> 00:17:09,791
Λοιπόν, ήσουν στο κλαμπ.

287
00:17:09,875 --> 00:17:12,333
Ήμασταν στο κλαμπ και οι φίλες μου έλεγαν…

288
00:17:12,416 --> 00:17:14,791
Ο MC είναι θρύλος της εναλλακτικής σκηνής.

289
00:17:14,875 --> 00:17:16,750
-Μπλα, μπλα, μπλα, μπλα.
-Μπλα, μπλα.

290
00:17:16,833 --> 00:17:18,291
-Μπλα, μπλα.
-Γιατί…

291
00:17:18,375 --> 00:17:19,583
Δεν τις πρόσεχα.

292
00:17:19,666 --> 00:17:23,083
-Μπλα, μπλα, μπλα.
-Μπλα, μπλα, μπλα, μπλα.

293
00:17:23,166 --> 00:17:25,708
Είχα πολλά στο μυαλό μου. Τη σχολή…

294
00:17:25,791 --> 00:17:27,958
Πρία, ξέχνα επιτέλους τον Νταγκ.

295
00:17:28,041 --> 00:17:29,958
Τελειώσατε και δεν ήταν καν ωραίος.

296
00:17:30,041 --> 00:17:31,375
Ποιος είναι ο Νταγκ;

297
00:17:31,458 --> 00:17:33,458
Ποιος; Δεν ξέρω, δεν θυμάμαι…

298
00:17:33,541 --> 00:17:36,666
Ευτυχώς δεν σ' αφήσαμε
να χτυπήσεις τατουάζ με τ' όνομά του.

299
00:17:36,750 --> 00:17:38,666
Ο ποπός σου μας χρωστάει.

300
00:17:41,666 --> 00:17:43,750
ΛΕΠΑΡΝΤ ΛΑΟΥΝΤΣ

301
00:17:50,208 --> 00:17:52,708
Φιλενάδα, πάμε να πάρουμε ποτά.

302
00:17:54,750 --> 00:17:58,291
Μπαίνουμε μέσα και περιμένουμε
ν' αρχίσει το σόου όταν…

303
00:17:58,375 --> 00:17:59,708
Συγγνώμη…

304
00:18:06,791 --> 00:18:09,583
Δεν σκέφτηκα ατάκα,
ήθελα απλώς να σε γνωρίσω.

305
00:18:11,958 --> 00:18:13,250
Με λένε Σουρές.

306
00:18:14,625 --> 00:18:16,208
Δεν ενδιαφέρομαι.

307
00:18:16,291 --> 00:18:18,583
-Μάλιστα.
-Αυτό είπες στον μπαμπά;

308
00:18:18,666 --> 00:18:20,375
Δεν ήθελα να μου την πέσουν.

309
00:18:20,458 --> 00:18:22,291
-Θα ήθελες να πιεις κάτι;
-Όχι.

310
00:18:22,375 --> 00:18:24,708
Δεν πίνω ποτέ.

311
00:18:24,791 --> 00:18:26,750
-Γιατί ήρθες, τότε;
-Ευχαριστώ, γεια.

312
00:18:26,833 --> 00:18:28,333
Θέλω να φύγω, αλήθεια.

313
00:18:28,416 --> 00:18:30,708
-Φύγε.
-Ναι, έθεσες ξεκάθαρα όρια.

314
00:18:30,791 --> 00:18:33,583
Το πρόβλημα είναι
πως είσαι η ομορφότερη εδώ μέσα.

315
00:18:34,166 --> 00:18:37,833
Και κάτι μέσα μου
μου λέει πως είσαι και η εξυπνότερη.

316
00:18:37,916 --> 00:18:41,125
Σίγουρα θα έπιασες 1550 στο SAT…

317
00:18:41,208 --> 00:18:42,208
Ορίστε;

318
00:18:42,291 --> 00:18:43,708
-1600, είδες;
-Ευχαριστώ.

319
00:18:43,791 --> 00:18:46,333
-Είπα λιγότερο…
-Πώς ήξερες ότι είμαι έξυπνη;

320
00:18:46,416 --> 00:18:50,000
Το κατάλαβα απ' τα παπούτσια σου,
είναι πολύ άνετα για κλαμπ.

321
00:18:50,083 --> 00:18:51,666
Κι αν πιάσει κρύο,

322
00:18:51,750 --> 00:18:54,125
έχεις και το ζιβάγκο.

323
00:18:54,208 --> 00:18:55,208
Πλεκτό είναι.

324
00:18:55,875 --> 00:18:58,416
Μαμά, μην τον ταπώνεις.
Πρέπει να κάνετε μωρό.

325
00:18:58,500 --> 00:19:02,250
Άκου, έχω μια δουλειά,
αλλά αν αλλάξεις γνώμη για το ποτό…

326
00:19:02,333 --> 00:19:04,541
-Μην ελπίζεις.
-Μου θυμίζεις τη μητέρα μου.

327
00:19:04,625 --> 00:19:05,750
Σ' αγαπώ, γεια.

328
00:19:05,833 --> 00:19:07,666
Τι ψυχρή!

329
00:19:07,750 --> 00:19:10,000
Ναι, το λες επειδή είναι ο μπαμπάς σου.

330
00:19:10,083 --> 00:19:12,958
Αλλά θα μπορούσε
να είναι και ψυχοπαθής δολοφόνος.

331
00:19:13,041 --> 00:19:14,208
Τι κυνικό!

332
00:19:14,291 --> 00:19:16,958
Αλήθεια! Ήταν επικίνδυνη
η δεκαετία του 2000.

333
00:19:17,916 --> 00:19:18,875
Κυρίες και κύριοι,

334
00:19:18,958 --> 00:19:22,708
σας παρακαλώ να υποδεχτείτε
τον πρώτο MC στη γη.

335
00:19:22,791 --> 00:19:25,083
Για να σας ακούσω.

336
00:19:25,166 --> 00:19:27,916
Αυτός είναι! Ο θρυλικός MC.

337
00:19:28,541 --> 00:19:31,041
Θα ζεστάνει
την ψυχρή καρδιά σου με μουσική.

338
00:19:33,583 --> 00:19:34,833
Στάσου, τι κάνεις;

339
00:19:35,666 --> 00:19:36,791
Μην το σηκώσεις.

340
00:19:37,916 --> 00:19:39,458
Όχι, μαμά!

341
00:19:39,541 --> 00:19:41,750
-…τι να κάνω, γιατί έφυγες.
-Άκου, Νταγκ.

342
00:19:41,833 --> 00:19:42,833
Ήσουν αλλού.

343
00:19:42,916 --> 00:19:44,458
Δεν πιστεύω πως έχασες το σόου.

344
00:19:44,541 --> 00:19:46,875
-Δεν πιστεύω πόσο επικριτικός είσαι.
-Ακούς;

345
00:19:46,958 --> 00:19:50,541
Συγγνώμη, Νταγκ. Μάλλον ερωτεύτηκα
την εικόνα που έπλασα για σένα.

346
00:19:50,625 --> 00:19:52,750
Αλλά είσαι τελείως ακαλλιέργητος, Νταγκ.

347
00:19:52,833 --> 00:19:55,500
Πες τα τέσσερα μέλη των Destiny's Child.

348
00:19:57,083 --> 00:19:59,708
Δεν υπάρχει Σέλι στις Destiny's Child.

349
00:20:00,791 --> 00:20:01,791
Μπλα, μπλα, μπλα.

350
00:20:01,875 --> 00:20:03,541
Μπλα, μπλα, μπλα, μπλα.

351
00:20:03,625 --> 00:20:05,083
Μπλα, μπλα, μπλα.

352
00:20:05,166 --> 00:20:07,583
Οι φίλες μου πέρασαν καλά,
σ' εμένα πήγαν σκατά.

353
00:20:07,666 --> 00:20:08,666
Εμένα μου λες;

354
00:20:08,750 --> 00:20:10,500
Ναι, και φτάσαμε στο καλύτερο.

355
00:20:12,708 --> 00:20:16,375
Ναι, πάμε. Ναι, πάμε

356
00:20:16,458 --> 00:20:18,416
Μια φορά κι έναν καιρό

357
00:20:18,500 --> 00:20:20,791
Στη Βαλτιμόρη μελαμψό αγοράκι ήμουν μικρό

358
00:20:20,875 --> 00:20:23,375
Οι γονείς μού 'δωσαν μικροσκόπιο

359
00:20:23,458 --> 00:20:25,791
Αλλά εγώ προτιμούσα το μικρόφωνο

360
00:20:25,875 --> 00:20:28,541
Και ξέρετε πώς πάει από 'δώ και κάτω

361
00:20:28,625 --> 00:20:30,791
Πάντα άδειαζα όλο μου το πιάτο

362
00:20:30,875 --> 00:20:33,583
Ο μπαμπάς σου είχε χάρισμα.

363
00:20:35,875 --> 00:20:37,750
Το έβλεπες στα μάτια του.

364
00:20:39,333 --> 00:20:40,958
Έλεγε πως ακροβατούσε.

365
00:20:43,958 --> 00:20:47,125
Ανάμεσα στο εδώ και στο άπειρο.

366
00:20:54,958 --> 00:20:58,250
Και; Πες μου, τι έγινε μετά;

367
00:21:00,708 --> 00:21:02,125
Τον άφησα να με κεράσει.

368
00:21:02,208 --> 00:21:04,291
Ναι, αλλά έβγαλε άλμπουμ;

369
00:21:04,375 --> 00:21:05,541
Έκανε περιοδεία;

370
00:21:05,625 --> 00:21:07,250
Όχι, καμία σχέση.

371
00:21:07,958 --> 00:21:10,208
Η φαντασία σου καλπάζει, Πρέιμ.

372
00:21:10,291 --> 00:21:13,166
Μα είπες πως ήταν θρυλικός MC.

373
00:21:13,875 --> 00:21:16,416
Ο καλύτερος στην πόλη,
μπορεί και στον κόσμο.

374
00:21:16,500 --> 00:21:18,875
Δεν νοιαζόταν για όλα αυτά ο Σουρές.

375
00:21:19,541 --> 00:21:22,416
Δεν είχε ανάγκη
να του λένε πως ήταν καλός.

376
00:21:22,500 --> 00:21:23,958
Το ήξερε.

377
00:21:24,041 --> 00:21:27,208
Το έκανε επειδή το αγαπούσε.
Όπως εσύ τα μαθηματικά.

378
00:21:27,291 --> 00:21:29,500
-Μα…
-Αρκετά, Πρέιμ.

379
00:21:29,583 --> 00:21:31,750
Φάε το φαγητό σου, ώρα για διάβασμα.

380
00:21:54,625 --> 00:21:56,250
ΣΟΥΡΕΣ

381
00:22:20,875 --> 00:22:22,375
ΝΤΑΓΚ Ι. ΦΡΕΣ
21 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1998

382
00:22:22,458 --> 00:22:23,791
THE ROOTS
7 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1996

383
00:22:41,958 --> 00:22:44,750
Νέο στερεοφωνικό υψηλής πιστότητας:
Για ήχους που θέλουν ένταση

384
00:23:11,375 --> 00:23:13,375
ΤΟ ΡΙΜΑΡΙΟ ΤΟΥ ΣΟΥΡΕΣ ΠΑΤΕΛ

385
00:23:19,291 --> 00:23:20,750
Ο ΠΡΩΤΟΣ MC ΣΤΗ ΓΗ

386
00:23:20,833 --> 00:23:22,958
ΚΥΡΙΕΣ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΙ,
ΛΕΥΚΟΙ ΚΑΙ ΜΕΛΑΜΨΟΙ

387
00:23:23,750 --> 00:23:25,833
ΙΔΕΕΣ ΓΙΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΡΑΠΕΡ:
ΜΠΙΤοΜιξαριστής

388
00:23:25,916 --> 00:23:27,416
ΚΑΠΤΕΝ ΡΑΠΕΡ
ΒΕΛΟΣιΡΑΠΕΡ

389
00:23:31,000 --> 00:23:33,583
ΝΑΙ ΕΧΩ ΚΑΤΙ ΝΑ ΣΑΣ ΠΩ
ΠΑΝΤΑ ΘΑ ΚΑΝΩ Ο,ΤΙ ΜΠΟΡΩ

390
00:23:40,291 --> 00:23:42,625
ΟΙ ΠΡΩΤΗ ΣΤΗ ΓΗ ΔΕΝ ΚΑΘΟΝΤΑΙ ΣΤΙΓΜΗ

391
00:23:48,833 --> 00:23:51,041
"Οι πρώτοι στη γη δεν κάθονται στιγμή".

392
00:23:52,875 --> 00:23:54,916
Π-ιτζάμες είναι αυτές;

393
00:23:56,208 --> 00:23:57,208
Τι νέα;

394
00:24:02,541 --> 00:24:04,708
-Στάσου, γιατί φωνάζουμε;
-Μπαμπά;

395
00:24:04,791 --> 00:24:06,125
Γεια.

396
00:24:06,875 --> 00:24:08,500
Πρέιμ!

397
00:24:10,916 --> 00:24:12,708
Τι έγινε; Είσαι καλά; Φώναξες.

398
00:24:12,791 --> 00:24:14,833
Ναι, μια χαρά.

399
00:24:15,708 --> 00:24:19,958
Παραγοντοποιούσα ένα πολυώνυμο
και μου ήρθε ξαφνικά η λύση.

400
00:24:20,041 --> 00:24:22,166
Τρελαίνομαι όταν συμβαίνει.

401
00:24:22,250 --> 00:24:23,958
-Μην ξενυχτήσεις.
-Εννοείται.

402
00:24:24,458 --> 00:24:25,500
Ναι.

403
00:24:25,583 --> 00:24:26,583
Ναι.

404
00:24:27,833 --> 00:24:29,333
-Καληνύχτα.
-Καληνύχτα.

405
00:24:33,291 --> 00:24:34,875
Φοβερό, είναι πανέμορφη.

406
00:24:36,333 --> 00:24:38,166
Τι συμβαίνει;

407
00:24:38,250 --> 00:24:39,833
Δεν ξέρω.

408
00:24:39,916 --> 00:24:43,208
Αρρώστησα, θα έπαθα δηλητηρίαση
απ' το φαγητό της μαμάς.

409
00:24:43,291 --> 00:24:44,666
Δεν ξέρει να μαγειρεύει.

410
00:24:46,083 --> 00:24:47,250
Είσαι φάντασμα;

411
00:24:47,333 --> 00:24:48,958
Φάντα… Όχι.

412
00:24:49,041 --> 00:24:50,166
Κοίτα επιδερμίδα.

413
00:24:50,250 --> 00:24:52,833
Λάμπω, δεν βλέπεις; Όχι.

414
00:24:52,916 --> 00:24:55,708
Είμαι ανάμνηση με λίγη φαντασία.

415
00:24:55,791 --> 00:24:58,583
Ένα προϊόν του ωραίου σου εγκεφάλου.

416
00:24:58,666 --> 00:25:00,125
Μπράβο, παρεμπιπτόντως.

417
00:25:01,041 --> 00:25:02,125
Δηλαδή,

418
00:25:02,958 --> 00:25:05,083
είσαι, σαν να λέμε, φανταστικός φίλος;

419
00:25:05,166 --> 00:25:06,250
Ναι, στο περίπου.

420
00:25:06,333 --> 00:25:08,041
Τι ωραία φωτογραφία!

421
00:25:08,833 --> 00:25:11,500
Να σου πω, γιατί έχεις τόσα στιλό;

422
00:25:12,500 --> 00:25:14,458
Ξέρεις τι συλλογή να κάνεις;

423
00:25:14,541 --> 00:25:15,625
Από πέτρες.

424
00:25:15,708 --> 00:25:17,375
Ναι, τις βρίσκεις παντού.

425
00:25:17,458 --> 00:25:19,250
Ζω μια τρέλα.

426
00:25:19,333 --> 00:25:21,208
Αυτό σου φαίνεται τρέλα;

427
00:25:21,291 --> 00:25:24,375
Μικρέ μου, είμαι
μια παραίσθηση που φοράει μπότες.

428
00:25:24,458 --> 00:25:26,208
Και είναι και βαριές.

429
00:25:26,291 --> 00:25:28,041
Παραμεγάλωσα για φανταστικούς φίλους.

430
00:25:28,125 --> 00:25:31,916
Και παραείσαι μικρός για να έχεις
κρίση μέσης ηλικίας, αλλά τι να κάνουμε;

431
00:25:32,000 --> 00:25:34,625
Λοιπόν, ποιος είναι ο Πρέιμ Πατέλ;

432
00:25:35,708 --> 00:25:37,125
Τι θέλει να γίνει;

433
00:25:42,541 --> 00:25:43,791
Δεν ξέρω.

434
00:25:43,875 --> 00:25:48,083
Έλα τώρα, όλα τα προβλήματα έχουν λύση,
μικρέ μου.

435
00:25:48,166 --> 00:25:49,208
Εσύ κι εγώ

436
00:25:50,041 --> 00:25:52,833
θα βρούμε μαζί τη λύση, εντάξει;

437
00:25:52,916 --> 00:25:57,708
Καμιά φορά πρέπει
να προσθέσεις μια νέα μεταβλητή

438
00:25:58,708 --> 00:26:00,875
για ν' αλλάξει η εξίσωση.

439
00:26:00,958 --> 00:26:02,916
ΠΡΕΪΜ = (ΜΑΜΑ + ΜΠΑΜΠΑΣ)
+ ΠΡΩΤΟΣ MC ΣΤΗ ΓΗ

440
00:26:03,000 --> 00:26:05,375
Δεν είμαι εγώ αυτός, δεν ξέρω να ραπάρω.

441
00:26:05,458 --> 00:26:06,625
Γιατί;

442
00:26:06,708 --> 00:26:09,833
Άκου, έχεις το χιπ χοπ στο DNA σου.

443
00:26:09,916 --> 00:26:11,916
Κάνε μεγάλα όνειρα, μικρέ μου.

444
00:26:16,083 --> 00:26:17,375
Τι είναι αυτός ο θόρυβος;

445
00:26:18,125 --> 00:26:19,125
Το πεπρωμένο.

446
00:26:21,416 --> 00:26:24,083
Και δεν σε επισκέπτεται δεύτερη φορά.

447
00:26:27,458 --> 00:26:29,000
Η τύχη, θες να πεις.

448
00:26:29,083 --> 00:26:31,208
Άκου.

449
00:27:08,791 --> 00:27:15,041
Πρώτοι στη γη!

450
00:27:15,125 --> 00:27:18,958
Κυρίες και κύριοι, καλώς ορίσατε
στον φθινοπωρινό διαγωνισμό ταλέντων.

451
00:27:20,083 --> 00:27:25,625
Σας παρουσιάζουμε
τους Πρέιμ και Σουρές Πατέλ…

452
00:27:28,916 --> 00:27:31,666
πρώτους MC στη γη.

453
00:27:33,375 --> 00:27:37,208
Πρώτοι στη γη!

454
00:27:42,041 --> 00:27:43,416
Το πεπρωμένο, μωρό μου.

455
00:27:44,375 --> 00:27:45,500
Το 'χεις.

456
00:27:46,708 --> 00:27:50,500
Ναι, πάμε, πάμε, πάμε, πάμε
Ναι, πάμε, πάμε, πάμε, πάμε

457
00:27:55,291 --> 00:27:56,750
Έλα.

458
00:27:58,708 --> 00:28:00,291
Πάμε.

459
00:28:07,750 --> 00:28:09,916
Ναι, πάμε, πάμε, πάμε, πάμε

460
00:28:10,000 --> 00:28:12,083
Χειροκροτήστε όλοι μαζί
Τους πρώτους στη γη

461
00:28:12,166 --> 00:28:15,125
-Ναι, έχω κάτι να σας πω
-Ναι, έχω κάτι να σας πω

462
00:28:15,208 --> 00:28:18,375
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ

463
00:28:18,458 --> 00:28:20,375
-Δεν κάθομαι λεπτό
-Δεν κάθομαι λεπτό

464
00:28:20,458 --> 00:28:21,791
-Άριστα χτυπώ
-Άριστα χτυπώ

465
00:28:21,875 --> 00:28:25,041
-Χειροκροτήστε όλοι μαζί
-Τους πρώτους στη γη

466
00:28:25,125 --> 00:28:26,666
Υποδεχτείτε την ομάδα

467
00:28:26,750 --> 00:28:29,666
Πατέρας γιος φοβερή δυάδα
Και με σώματα λαμπάδα

468
00:28:29,750 --> 00:28:31,541
Έτοιμοι στο λεπτό
Ακολουθούν τον ρυθμό

469
00:28:31,625 --> 00:28:33,375
Λένε, είμαι μικρός
Μα και θαυματουργός

470
00:28:33,458 --> 00:28:34,916
Πάω στη σκηνή
Το κοινό θα τρελαθεί

471
00:28:35,000 --> 00:28:36,250
Απλοποιώ κλάσματα

472
00:28:36,333 --> 00:28:38,291
Μεγαλουργώ με άσματα
Δεν σταματώ στιγμή

473
00:28:38,375 --> 00:28:39,958
Θ' ανέβω στην κορυφή

474
00:28:40,041 --> 00:28:42,583
Θα ροκάρουμε
Ελάτε να στανιάρουμε

475
00:28:42,666 --> 00:28:44,041
Γουστάρουμε
Δεν κομπλάρουμε

476
00:28:44,125 --> 00:28:45,708
Είμαστε εδώ
Αφεθείτε στον ρυθμό

477
00:28:45,791 --> 00:28:47,416
Στη σκηνή
Μας κινεί η μουσική

478
00:28:47,500 --> 00:28:49,666
Στη ζωή
Έτοιμοι ανά πάσα στιγμή

479
00:28:49,750 --> 00:28:51,666
Πάμε, ρίξτε το μπιτάκι
Έχω ένα τραγουδάκι

480
00:28:51,750 --> 00:28:55,208
-Ναι, έχω κάτι να σας πω
-Ναι, έχω κάτι να σας πω

481
00:28:55,291 --> 00:28:58,500
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ

482
00:28:58,583 --> 00:29:00,166
-Δεν κάθομαι λεπτό
-Δεν κάθομαι λεπτό

483
00:29:00,250 --> 00:29:01,833
-Άριστα χτυπώ
-Άριστα χτυπώ

484
00:29:01,916 --> 00:29:04,875
-Χειροκροτήστε όλοι μαζί
-Τους πρώτους στη γη

485
00:29:04,958 --> 00:29:06,833
Ακούστε εδώ

486
00:29:06,916 --> 00:29:10,708
Αρπάζω το μικρόφωνο για να σας πω

487
00:29:10,791 --> 00:29:13,083
Πως όπου κι αν βρεθώ

488
00:29:13,166 --> 00:29:17,458
Δεν πρόκειται να ηττηθώ

489
00:29:18,250 --> 00:29:19,416
Είμαι ο αρχηγός

490
00:29:19,500 --> 00:29:21,458
Και θα σου πω ένα γεγονός
Μωρό μου

491
00:29:21,541 --> 00:29:22,541
Έκανα γιο

492
00:29:22,625 --> 00:29:25,041
Κι από μικρό
Του έμαθα να ραπάρει, μωρό μου

493
00:29:25,125 --> 00:29:28,416
Έριξα λάδι στη φωτιά
Να γίνει πύραυλος, παιδιά

494
00:29:28,500 --> 00:29:31,375
Και το πάθος του φούντωσε
Γι' αυτό, άκου και χόρεψε

495
00:29:31,458 --> 00:29:32,791
Ακούστε την αλήθεια

496
00:29:32,875 --> 00:29:35,208
Μην τρώτε παραμύθια
Το αποδεικνύουμε κάθε μέρα

497
00:29:35,291 --> 00:29:37,833
Πήγαν να μας κάνουν πέρα
Φτάσαμε στον ουρανό

498
00:29:37,916 --> 00:29:39,750
Με ταλέντο φοβερό
Πιστεύουμε σ' εμάς

499
00:29:39,833 --> 00:29:41,833
Αγαπάμε όλους εσάς
Τίποτα δεν μας σταματά

500
00:29:41,916 --> 00:29:43,125
Έχουμε ταλέντο, παιδιά

501
00:29:43,208 --> 00:29:45,000
Από γενιά σε γενιά
Δεν θα πάει πουθενά

502
00:29:45,083 --> 00:29:48,291
-Ναι, έχω κάτι να σας πω
-Ναι, έχω κάτι να σας πω

503
00:29:48,375 --> 00:29:51,708
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ
-Πάντα θα κάνω ό,τι μπορώ

504
00:29:51,791 --> 00:29:53,583
-Δεν κάθομαι λεπτό
-Δεν κάθομαι λεπτό

505
00:29:53,666 --> 00:29:55,291
-Άριστα χτυπώ
-Άριστα χτυπώ

506
00:29:55,375 --> 00:29:58,333
-Χειροκροτήστε όλοι μαζί
-Τους πρώτους στη γη

507
00:30:39,458 --> 00:30:41,166
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΤΑΛΕΝΤΩΝ
ΔΗΛΩΣΤΕ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ

508
00:30:41,250 --> 00:30:42,833
Φοβερές ιστορικές ξιφομαχίες

509
00:30:42,916 --> 00:30:45,958
Τα γλυκά κορίτσια
Ζωγραφική με την Μπέθανι

510
00:30:46,041 --> 00:30:48,583
Κλερ Μποζεζούρ Τσέλο
Κρεγκ "Ξεκαρδιστικός" Ράσμισεν

511
00:30:57,750 --> 00:30:59,500
Ο ΠΡΩΤΟΣ MC ΣΤΗ ΓΗ

512
00:31:02,500 --> 00:31:04,041
Εσύ είσαι αυτός;

513
00:31:06,416 --> 00:31:08,375
Έγινες και ράπερ τώρα;

514
00:31:09,541 --> 00:31:11,041
Θέλω να το δοκιμάσω.

515
00:31:11,708 --> 00:31:13,041
Μάλιστα.

516
00:31:13,625 --> 00:31:15,500
-Μάλιστα.
-Μάλιστα.

517
00:31:15,583 --> 00:31:18,916
-Ωραία.
-Τι νέα, μαθηματικο-πρωταθλητές;

518
00:31:19,000 --> 00:31:21,041
Ένα συν ένα ίσον διπλός μπελάς.

519
00:31:21,125 --> 00:31:22,291
Καλά δεν λέω;

520
00:31:24,083 --> 00:31:25,083
Όχι;

521
00:31:25,166 --> 00:31:27,958
Τζερόμ, γουστάρω το νέο στιλ.

522
00:31:28,041 --> 00:31:31,125
Ευχαριστώ, κύριε Ο.
Αλλά άργησα, πρέπει να την κάνω.

523
00:31:32,458 --> 00:31:34,333
Εντάξει, τα λέμε αύριο.

524
00:31:34,416 --> 00:31:36,791
Λένε ακόμα "την κάνω" τα σημερινά παιδιά;

525
00:31:36,875 --> 00:31:38,166
Πρέπει να πηγαίνω.

526
00:31:38,250 --> 00:31:40,291
Στάσου…

527
00:31:41,708 --> 00:31:44,166
Συμβαίνει κάτι μ' εσένα και τον Τζερόμ;

528
00:31:45,000 --> 00:31:48,083
Αν θες να μιλήσεις σε κάποιον, είμαι εδώ…

529
00:31:48,166 --> 00:31:50,083
-Ευχαριστώ, κύριε Ο. Το 'χω.
-Ναι.

530
00:31:50,166 --> 00:31:52,416
Δώσε χαιρετίσματα στη μαμά σου.

531
00:31:52,500 --> 00:31:54,166
Θεέ μου.

532
00:32:10,541 --> 00:32:14,291
Φιλαράκο, τι ήταν αυτό που σου είπε πριν;

533
00:32:14,375 --> 00:32:15,875
-Τον Τζερόμ λες;
-Όχι.

534
00:32:15,958 --> 00:32:17,541
Τον Κύκλο των Χαμένων Ποιητών.

535
00:32:17,625 --> 00:32:19,333
"Δώσε χαιρετίσματα στη μαμά σου".

536
00:32:19,416 --> 00:32:22,000
Και τα λοιπά. Τι παίζει; Μήπως έχουν…

537
00:32:22,083 --> 00:32:24,208
Όχι, απλώς είναι καλός άνθρωπος.

538
00:32:24,833 --> 00:32:27,416
Ναι, αν σου αρέσουν τα λακκάκια.

539
00:32:27,500 --> 00:32:29,791
Ή οι μύες. Τι να τους κάνεις;

540
00:32:29,875 --> 00:32:33,416
Ή μια αδιαμφισβήτητα
χαρισματική προσωπικότητα.

541
00:32:33,500 --> 00:32:37,375
Αλλά ξέρεις κάτι;
Ξέρουμε και οι δύο πως έχει χάλια χιούμορ.

542
00:32:38,291 --> 00:32:39,833
Δεν το πιστεύω!

543
00:32:41,708 --> 00:32:43,750
Ο πρώτος MC στη γη.

544
00:32:44,625 --> 00:32:45,625
Δείτε!

545
00:32:45,708 --> 00:32:48,125
Σαρν, ο μαθηματικοβλάκας
την είδε ράπερ τώρα.

546
00:32:48,625 --> 00:32:51,000
Τζέι μάγκα, είναι MC ο φιλαράκος σου;

547
00:32:51,083 --> 00:32:52,250
Ως εδώ.

548
00:32:53,500 --> 00:32:55,750
Δεν είμαι φιλαράκος του, εντάξει;

549
00:32:55,833 --> 00:32:59,000
Ο τύπος ζήλεψε
επειδή πήραμε τον Τζέι στην ομάδα.

550
00:32:59,083 --> 00:33:00,791
Αν ραπάρεις, για να σ' ακούσουμε.

551
00:33:00,875 --> 00:33:02,250
Σαρν, δώσε ρυθμό.

552
00:33:02,333 --> 00:33:03,875
-Τι;
-Σαρν…

553
00:33:10,791 --> 00:33:12,333
Στάσου, περίμενε.

554
00:33:12,416 --> 00:33:14,541
Για ελάτε λίγο.

555
00:33:14,625 --> 00:33:16,791
Παιδιά, μαζευτείτε.

556
00:33:16,875 --> 00:33:19,250
Καμαρώστε τον Πρέιμ,
τον καλύτερο ράπερ στη γη.

557
00:33:19,333 --> 00:33:22,500
Πρέιμ!

558
00:33:42,666 --> 00:33:43,791
Όπως το περίμενα.

559
00:33:43,875 --> 00:33:47,666
Στο σχολείο τα πας καλά,
αλλά στη ζωή θα είσαι πάντα αποτυχημένος.

560
00:33:49,041 --> 00:33:51,250
Πρέιμ, όπως "νέοι".

561
00:33:53,166 --> 00:33:56,041
Μερσέιντις και Γκέιμπ,
απ' την τάξη της κας Σέιτζ.

562
00:33:56,666 --> 00:33:58,208
Θα πάμε να διαβάσουμε.

563
00:33:58,291 --> 00:33:59,625
Θες να 'ρθεις;

564
00:34:01,375 --> 00:34:03,500
-Εννοείται.
-Στάσου, Πρέιμ.

565
00:34:04,791 --> 00:34:06,083
Ωραίες ρόδες.

566
00:34:06,166 --> 00:34:08,875
Δείτε την ομάδα μας στο TikTok,
Υγρός Καπνός.

567
00:34:08,958 --> 00:34:11,375
Γράφεται με ύψιλον, γάμα…

568
00:34:13,166 --> 00:34:14,625
-Ρο, φίλε.
-Ρο.

569
00:34:34,666 --> 00:34:36,166
Τι έγινε;

570
00:34:36,833 --> 00:34:37,833
Τίποτα.

571
00:34:38,916 --> 00:34:42,291
Νομίζεις πως εμάς δεν μας κορόιδεψαν ποτέ;

572
00:34:42,375 --> 00:34:45,916
Οι νταήδες τρέμουν τους ονειροπόλους.

573
00:34:55,041 --> 00:34:58,125
ΠΡΟ-ΛΟΓΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥΣ

574
00:34:58,708 --> 00:35:01,166
-Τι σου βγήκε στο δεύτερο;
-282,6.

575
00:35:01,250 --> 00:35:05,708
Επειδή όγκος ίσον ένα δεύτερο…

576
00:35:05,791 --> 00:35:07,916
Είναι το αγαπημένο σου γράμμα το πι;

577
00:35:08,000 --> 00:35:11,583
Άσε την ακτίνα να τετραγωνιστεί

578
00:35:11,666 --> 00:35:15,000
Βρες την απ' τη διάμετρο
Ή απ' την περιφέρεια

579
00:35:15,083 --> 00:35:18,416
Όγκος ίσον π
Επί ακτίνα στο τετράγωνο επί ύψος

580
00:35:23,291 --> 00:35:25,750
-Ναι, δεν είναι…
-Πολύ πιασάρικο, σου μένει.

581
00:35:25,833 --> 00:35:28,000
Θα το θυμάμαι, αλήθεια.

582
00:35:28,083 --> 00:35:30,083
Σιγά, ποιος νοιάζεται για μαθηματικά;

583
00:35:30,166 --> 00:35:31,791
Σωστά;

584
00:35:31,875 --> 00:35:35,208
Εγώ κυνηγάω υποτροφίες.
Τα φοιτητικά χρέη θερίζουν.

585
00:35:35,291 --> 00:35:38,041
Εγώ θέλω άριστα
για να μπω στη σχολή κινηματογράφου.

586
00:35:38,125 --> 00:35:41,458
Έγραψα ένα σενάριο.
Είναι μια ιστορική ταινία,

587
00:35:41,541 --> 00:35:43,416
αλλά διαδραματίζεται στο σήμερα,

588
00:35:43,958 --> 00:35:48,708
βλέποντάς το από χίλια χρόνια στο μέλλον.

589
00:35:48,791 --> 00:35:49,916
Πολύ προχωρημένο.

590
00:35:50,000 --> 00:35:51,375
Η Μαθηματική Ολυμπιάδα;

591
00:35:51,458 --> 00:35:52,958
-Η κα Σέιτζ είπε…
-Έλα τώρα.

592
00:35:53,041 --> 00:35:55,333
-Οι άλλες ομάδες έχουν 50 άτομα.
-Και στολές.

593
00:35:55,416 --> 00:35:57,083
-Ξέρεις τι πήραμε στο τεστ;
-Έψιλον.

594
00:35:57,166 --> 00:35:59,833
-Η κυρία Σέιτζ έκανε νέο βαθμό για μας.
-Τόσο χάλια.

595
00:35:59,916 --> 00:36:01,958
-Δεν είμαστε μαθηματικάριοι.
-Ούτε εγώ.

596
00:36:02,041 --> 00:36:03,791
Τότε, τι σ' αρέσει;

597
00:36:06,458 --> 00:36:07,458
Η ραπ.

598
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
Κυρίως η ραπ.

599
00:36:11,083 --> 00:36:12,291
Μπόλικη ραπ.

600
00:36:12,375 --> 00:36:14,666
Ποιοι είναι οι πέντε αγαπημένοι σου MC;

601
00:36:17,333 --> 00:36:18,333
Μόνο πέντε;

602
00:36:20,041 --> 00:36:21,458
Δύσκολη ερώτηση.

603
00:36:23,375 --> 00:36:24,541
Έλεος.

604
00:36:27,500 --> 00:36:30,041
Ο MC Έσερ.

605
00:36:30,708 --> 00:36:32,500
Ο τύπος με τις περίεργες ζωγραφιές;

606
00:36:32,583 --> 00:36:34,541
Όχι, άλλον λέω.

607
00:36:36,375 --> 00:36:40,250
Ο μπαμπάς μου ήταν ράπερ.
Αυτός είναι ο αγαπημένος μου.

608
00:36:40,333 --> 00:36:41,541
Αλήθεια;

609
00:36:41,625 --> 00:36:43,250
Ήταν θρύλος της εναλλακτικής σκηνής.

610
00:36:44,000 --> 00:36:47,208
Συμμετείχε στις Φριστάιλ Τρίτες
σ' ένα κλαμπ, το Λέπαρντ Λάουντς.

611
00:36:47,291 --> 00:36:49,500
-Πώς τον λένε;
-Δεν θα τον ξέρετε.

612
00:36:50,916 --> 00:36:52,125
Πέθανε όταν ήμουν πέντε.

613
00:36:53,125 --> 00:36:54,125
Από καρκίνο.

614
00:36:54,208 --> 00:36:56,250
-Φίλε, φρίκη.
-Λυπάμαι πολύ.

615
00:36:56,833 --> 00:36:59,708
Μου άφησε κάποια κομμάτια.

616
00:37:01,416 --> 00:37:03,333
-Βίντατζ!
-Επιτρέπεται;

617
00:37:04,500 --> 00:37:07,208
Μπιζ Μαρκί, Σλικ Ρικ!

618
00:37:08,041 --> 00:37:10,041
"Teach me how to" Νταγκ Ι. Φρες…

619
00:37:10,125 --> 00:37:11,625
Μάλιστα!

620
00:37:13,375 --> 00:37:14,875
Naughty by Nature.

621
00:37:16,666 --> 00:37:19,666
Υποδεχτείτε τους Naughty by Nature!

622
00:37:30,875 --> 00:37:33,166
Ακούτε συχνά αυτό το τραγούδι;

623
00:37:33,250 --> 00:37:34,250
Τι;

624
00:37:34,333 --> 00:37:36,083
Ακούτε συχνά αυτό το τραγούδι;

625
00:37:38,166 --> 00:37:40,666
-Έλα τώρα, είναι κλασικό.
-Ναι.

626
00:37:42,083 --> 00:37:44,750
Εγώ ακούω περισσότερο νέα κομμάτια.

627
00:37:44,833 --> 00:37:47,125
Αυτά εδώ είναι τα θεμέλια.

628
00:37:47,208 --> 00:37:50,500
Η χιπ χοπ ήταν εναλλακτική
μέχρι που όλοι αυτοί άλλαξαν τα δεδομένα.

629
00:37:50,583 --> 00:37:53,208
Πρέιμ, οι τύποι πήραν
ένα μικρόφωνο και δυο βινύλια

630
00:37:53,291 --> 00:37:56,041
κι έφτιαξαν
τη νούμερο ένα μουσική στον κόσμο.

631
00:37:56,125 --> 00:37:58,125
Είχαν μεγάλα όνειρα και μεγάλες τσέπες.

632
00:37:58,208 --> 00:38:00,250
Κι εμείς έτσι θα ζήσουμε, με πιάνεις;

633
00:38:02,416 --> 00:38:03,458
Σε πιάνω.

634
00:38:25,541 --> 00:38:30,708
Το μυστικό στη μαγειρική είναι
πως δεν χρειάζονται πολλά καρυκεύματα.

635
00:38:30,791 --> 00:38:32,708
Μπορείς απλώς να βράσεις τα υλικά.

636
00:38:36,166 --> 00:38:37,166
Ωραίο.

637
00:38:37,250 --> 00:38:38,500
Πολύ νόστιμο, τέλειο.

638
00:38:39,541 --> 00:38:41,500
Τι έκανες μετά το σχολείο;

639
00:38:42,666 --> 00:38:44,583
Άραξα στο στέκι.

640
00:38:44,666 --> 00:38:46,166
Με τον Τζερόμ;

641
00:38:46,791 --> 00:38:48,291
-Περίπου.
-Περίπου;

642
00:38:48,375 --> 00:38:50,041
Έψαξα το Λέπαρντ Λάουντς.

643
00:38:51,250 --> 00:38:54,333
Κάνουν ακόμα Φριστάιλ Τρίτες.

644
00:38:55,625 --> 00:38:58,000
-Να πάμε κάποια στιγμή;
-Στη Νέα Υόρκη;

645
00:38:58,083 --> 00:39:00,041
-Καθημερινή;
-Ναι, ξέχνα το.

646
00:39:00,125 --> 00:39:02,250
Κι εμένα μου λείπει, Πρέιμ.

647
00:39:02,750 --> 00:39:06,625
Αλλά η ίαση έρχεται προχωρώντας
προς τα μπρος, όχι προς τα πίσω.

648
00:39:06,708 --> 00:39:08,166
Γι' αυτό βάζουμε στόχους.

649
00:39:08,250 --> 00:39:10,125
Σαν τη Μαθηματική Ολυμπιάδα.

650
00:39:11,250 --> 00:39:12,416
Εντάξει.

651
00:39:13,250 --> 00:39:14,666
289.

652
00:39:18,416 --> 00:39:19,583
289.

653
00:39:21,708 --> 00:39:22,708
Δεκαεπτά.

654
00:39:43,375 --> 00:39:44,375
ΠΟΙΟΣ ΕΙΣΑΙ

655
00:39:44,458 --> 00:39:46,875
ΠΡΕΪΜ = (ΜΑΜΑ + ΜΠΑΜΠΑΣ)
+ ΠΡΩΤΟΣ MC ΣΤΗ ΓΗ

656
00:39:46,958 --> 00:39:47,958
+ Σκληρή δουλειά

657
00:39:48,041 --> 00:39:50,708
ΘΗΣΑΥΡΟ, ΓΕΡΟ, ΝΕΡΟ
ΒΟΛΟΙ, ΠΟΛΗ, ΟΛΟΙ, ΣΤΟΛΟΙ

658
00:39:55,750 --> 00:39:57,000
Λοιπόν.

659
00:39:57,083 --> 00:39:58,541
Ώρα για δουλειά.

660
00:39:59,416 --> 00:40:00,625
Είσαι σίγουρος, μικρέ;

661
00:40:00,708 --> 00:40:04,125
-Η μαμά είπε…
-Να βάζουμε στόχους, κι έβαλα.

662
00:40:04,208 --> 00:40:08,916
Ο διαγωνισμός είναι σε δύο βδομάδες.
Προχωρώ προς τα μπρος.

663
00:40:09,416 --> 00:40:11,125
Έτσι λένε κάποιοι,

664
00:40:11,208 --> 00:40:14,916
αλλά στην ουσία το σκάνε
απ' ό,τι είναι πίσω τους.

665
00:40:15,000 --> 00:40:18,083
Φοβερή ατάκα! Πρέπει να τη γράψω.

666
00:40:18,166 --> 00:40:20,458
Κάτσε, δεν είμαι αληθινός.

667
00:40:20,541 --> 00:40:22,750
Θα μου πεις τι σημαίνουν όλα αυτά ή όχι;

668
00:40:22,833 --> 00:40:25,333
Ναι, εντάξει. Άκου.

669
00:40:25,416 --> 00:40:27,916
Οι ομοιοκαταληξίες είναι
σαν την προπαίδεια.

670
00:40:28,000 --> 00:40:31,958
Τις μαθαίνεις απ' έξω
για να πηδάς απ' τη μια στην άλλη.

671
00:40:32,041 --> 00:40:34,833
Μπλα, μπλα, θησαυρό
Μπλα, μπλα, μπλα, γερό

672
00:40:34,916 --> 00:40:37,791
Μπλα, μπλα, μπλα, νερό

673
00:40:40,166 --> 00:40:41,208
Ανοησίες.

674
00:40:41,291 --> 00:40:42,875
Είναι σαν άλγεβρα, γιε μου.

675
00:40:42,958 --> 00:40:47,041
Λοιπόν, χ συν ψ ίσον "θησαυρό".

676
00:40:47,125 --> 00:40:50,000
Θες να φτάσεις στον θησαυρό, άρα…

677
00:40:50,083 --> 00:40:53,625
Δουλεύεις αντίστροφα απ' το αποτέλεσμα.

678
00:40:54,666 --> 00:40:56,375
Λύνεις το χ και ψ.

679
00:40:56,458 --> 00:40:58,791
Ναι, κι έτσι φτιάχνεις προτάσεις.

680
00:40:58,875 --> 00:41:02,333
Τις λέξεις έχω θησαυρό
Οι ομοιοκαταληξίες εργαλείο γερό

681
00:41:02,416 --> 00:41:04,416
Έκανα μπλουμ μες στο νερό;

682
00:41:04,500 --> 00:41:06,000
Σαν οβίδα!

683
00:41:06,083 --> 00:41:08,916
-Πετάω ομοιοκαταληξίες σαν βόλι
-Άλλαξα όνομα σαν την Πόλη

684
00:41:09,000 --> 00:41:11,625
-Στον διάολο οι κανόνες όλοι
-Ας αναμετρηθούν οι στόλοι

685
00:41:11,708 --> 00:41:14,541
-Οι άλλοι MC έγιναν σβόλοι
-Τη σκηνή κάνω περιβόλι

686
00:41:14,625 --> 00:41:17,125
Το μυαλό μου είναι πετράδι
Λάμπει, θα σε κάνει στραβάδι

687
00:41:17,208 --> 00:41:20,041
Άκου για να δεις
Κανείς μη μείνει αδαής

688
00:41:20,125 --> 00:41:22,916
Απ' τις ατάκες μου θα θαμπωθείς
Είμαι ένα μελαμψό θαύμα της γης

689
00:41:23,000 --> 00:41:25,791
Ακολουθώ τον ρυθμό
Όπως όταν στον άβακα μετρώ

690
00:41:26,958 --> 00:41:28,958
Το έχεις μέσα σου.

691
00:41:29,041 --> 00:41:32,000
Αλλά χρειάζεται δουλειά
για να έχεις αποτέλεσμα.

692
00:41:32,083 --> 00:41:35,041
Εξασκείσαι μέχρι να γίνει τόσο φυσικό,
όσο η αναπνοή.

693
00:41:35,125 --> 00:41:36,541
Μέχρι ν' ακροβατείς.

694
00:41:36,625 --> 00:41:38,958
-Ανάμεσα στο εδώ…
-Και στο άπειρο.

695
00:41:39,041 --> 00:41:40,041
Ναι.

696
00:41:44,375 --> 00:41:45,625
Τέλος μαθήματος.

697
00:41:47,875 --> 00:41:48,875
Πέρασε η ώρα.

698
00:41:48,958 --> 00:41:51,791
Πέσε για ύπνο, σε παρακαλώ.
Θα είσαι κομμάτια το πρωί.

699
00:41:51,875 --> 00:41:52,875
Τέλεια.

700
00:41:54,291 --> 00:41:55,291
Τέλεια.

701
00:41:58,791 --> 00:42:00,166
Τέλεια.

702
00:42:00,250 --> 00:42:04,041
Ωραία, οπότε θα επιστρέψω
στο γκρίζο πουθενά όπου ζω.

703
00:42:04,125 --> 00:42:06,208
Στρώσε κάτω τον φανταστικό σου κώλο.

704
00:42:06,291 --> 00:42:07,666
Ακόμα δεν αρχίσαμε.

705
00:42:12,916 --> 00:42:14,458
ΔΟΥΛΕΙΑ
ΠΡΕΪΜ ΜΕ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΟΥΡΕΣ

706
00:42:18,500 --> 00:42:21,250
Κάθε άνθρωπος
Κάποια στιγμή στη ζωή

707
00:42:21,333 --> 00:42:22,625
Έχει να ρίξει δουλειά πολλή

708
00:42:22,708 --> 00:42:24,625
Πρέιμ με συμμετοχή Σουρές
"Δουλειά"

709
00:42:24,708 --> 00:42:25,708
Ναι

710
00:42:26,291 --> 00:42:27,333
Πρώτοι στη γη

711
00:42:27,416 --> 00:42:28,791
Δουλειά, μωρό μου

712
00:42:28,875 --> 00:42:30,875
Λοιπόν, έχω να πω πολλά

713
00:42:30,958 --> 00:42:33,583
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

714
00:42:33,666 --> 00:42:35,958
Εαυτέ μου, ρίχ' τα
Ανέβα στο σανίδι

715
00:42:36,041 --> 00:42:38,750
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

716
00:42:39,416 --> 00:42:40,833
Λοιπόν, έχω να πω πολλά

717
00:42:40,916 --> 00:42:43,958
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

718
00:42:44,041 --> 00:42:46,666
Εαυτέ μου, ρίχ' τα
Ανέβα στο σανίδι

719
00:42:46,750 --> 00:42:49,291
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

720
00:42:49,375 --> 00:42:52,250
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

721
00:42:52,333 --> 00:42:54,250
Πρώτοι MC στη γη

722
00:42:54,333 --> 00:42:55,708
Πρώτοι στη γη

723
00:42:55,791 --> 00:42:57,250
Ναι, ναι, ναι

724
00:42:57,333 --> 00:42:59,500
Πρώτοι MC στη γη

725
00:43:00,125 --> 00:43:02,250
Ο Ντάντι Μακ θα σε κάνει
Να χύσεις πολύ μελάνι

726
00:43:02,333 --> 00:43:05,000
-"Ο Ντάντι Μακ"; Δηλαδή;
-Άσε, γιε μου, άλλη στιγμή

727
00:43:05,083 --> 00:43:07,500
Λοιπόν, σου έχω ένα δώρο
Αν κάνεις ησυχία

728
00:43:07,583 --> 00:43:10,083
Μάθε πως για να ραπάρεις
Θέλει πειθαρχία

729
00:43:10,166 --> 00:43:12,208
Πειθαρχία, ναι
Η ζωή είναι εργασία

730
00:43:12,291 --> 00:43:14,041
Κάθε λεπτό και μια ομοιοκαταληξία

731
00:43:14,125 --> 00:43:15,416
Δεν χάνω ευκαιρία

732
00:43:15,500 --> 00:43:17,750
Για να χτίσω
Αυτόν τον θρόνο και τη βασιλεία

733
00:43:17,833 --> 00:43:20,458
Να το μικρόφωνό μου
Χαιρέτα τον κολλητό μου

734
00:43:20,541 --> 00:43:22,458
Πα ρα πα παμ
Εν δυο

735
00:43:22,541 --> 00:43:24,375
Τι είναι αυτό;
Για να βγεις πρώτος

736
00:43:24,458 --> 00:43:26,875
Θέλει πολύ μυαλό
Βρες ό,τι πιο ταιριαστό

737
00:43:26,958 --> 00:43:28,208
Οι ιδέες δεν σταματούν εδώ

738
00:43:28,291 --> 00:43:30,750
Οι στίχοι θα σε πάνε
Και μηνύματα περνάνε

739
00:43:30,833 --> 00:43:32,250
Στον κόσμο οι πρώτοι στη γη

740
00:43:32,333 --> 00:43:33,750
Ραπάρουν και τα σπάνε

741
00:43:33,833 --> 00:43:36,250
-Είσαι η απόδειξη
-Δεν τεμπελιάζουμε

742
00:43:36,333 --> 00:43:38,833
Έχουμε αποστολή
Τους λαμπαδιάζουμε

743
00:43:38,916 --> 00:43:41,250
Νιώσε τη στιγμή
Δεν αράζουμε…

744
00:43:41,333 --> 00:43:42,375
…τα πουλιά.

745
00:43:42,458 --> 00:43:45,166
Πολλαπλασιάζονται οι πειρατές;
Αθροίζονται τα πουλιά.

746
00:43:45,250 --> 00:43:48,125
Αν οι παπαγάλοι κάνουν φτερά,
οι πειρατές ισούνται μ' ένα.

747
00:43:48,208 --> 00:43:49,208
Ανέβα στο σανίδι

748
00:43:49,291 --> 00:43:52,541
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

749
00:43:52,625 --> 00:43:54,333
Λοιπόν, έχω να πω πολλά

750
00:43:54,416 --> 00:43:57,000
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

751
00:43:57,083 --> 00:43:59,416
Εαυτέ μου, ρίχ' τα
Ανέβα στο σανίδι

752
00:43:59,500 --> 00:44:02,291
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

753
00:44:02,375 --> 00:44:05,291
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

754
00:44:05,375 --> 00:44:06,791
Πρώτοι MC στη γη…

755
00:44:06,875 --> 00:44:08,291
Διαγωνισμός Ταλέντων
Σε 8 μέρες

756
00:44:08,375 --> 00:44:11,041
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

757
00:44:12,041 --> 00:44:13,916
Πρώτοι MC στη γη

758
00:44:19,833 --> 00:44:22,625
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

759
00:44:22,708 --> 00:44:25,041
Πρώτοι MC στη γη

760
00:44:25,125 --> 00:44:26,416
Θες να βελτιωθείς

761
00:44:26,500 --> 00:44:28,916
Τότε, ψάξε να βρεις
Ένστικτο και ρυθμό

762
00:44:29,000 --> 00:44:30,750
Λέξεις σαν μαχαίρι κοφτερό

763
00:44:30,833 --> 00:44:33,083
Βρες την εσώτερη φωτιά
Τάισ' την κάθε μέρα

764
00:44:33,166 --> 00:44:35,458
Αν θέλεις την πρωτιά
Δούλευε πέρα ως πέρα

765
00:44:35,541 --> 00:44:38,250
Τρως, πίνεις, κοιμάσαι
Με το πάθος στο μυαλό

766
00:44:38,333 --> 00:44:40,583
Το βάζεις πάνω απ' όλα
Για να βγει αληθινό

767
00:44:40,666 --> 00:44:43,083
-Θέλω νέα ταυτότητα
-Να είσαι ο εαυτός σου

768
00:44:43,166 --> 00:44:44,208
Θέλω να είμαι μεγάλος

769
00:44:44,291 --> 00:44:46,083
Ξέχνα το, αν γίνεις κάποιος άλλος

770
00:44:46,166 --> 00:44:47,416
Ναι, το 'πιασα, μπαμπά

771
00:44:47,500 --> 00:44:49,458
Δεν σταματάω πουθενά
Ούτε στιγμή

772
00:44:49,541 --> 00:44:51,666
Με πειθαρχία θα φτάσω στην κορυφή

773
00:44:51,750 --> 00:44:53,500
Αρκεί να είσαι αληθινός

774
00:44:53,583 --> 00:44:56,625
Μπα, στο τέλος θα βγει ένας νέος εαυτός

775
00:45:12,250 --> 00:45:14,416
Κι αν θες, βοήθα κι εσύ

776
00:45:14,500 --> 00:45:17,000
Πολύ θα εκτιμούσα μια συμβουλή
Για μια πλούσια ζωή

777
00:45:17,083 --> 00:45:20,000
Τ' ορκίζομαι, θα κάναμε ομάδα τρελή

778
00:45:20,083 --> 00:45:22,208
Ναι, φίλε, μα μας περιμένει δουλειά πολλή

779
00:45:23,125 --> 00:45:24,708
Λοιπόν, έχω να πω πολλά

780
00:45:24,791 --> 00:45:27,708
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

781
00:45:27,791 --> 00:45:30,333
Εαυτέ μου, ρίχ' τα
Ανέβα στο σανίδι

782
00:45:30,416 --> 00:45:33,375
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

783
00:45:33,458 --> 00:45:35,250
Λοιπόν, έχω να πω πολλά

784
00:45:35,333 --> 00:45:38,041
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

785
00:45:38,125 --> 00:45:40,500
Εαυτέ μου, ρίχ' τα
Ανέβα στο σανίδι

786
00:45:40,583 --> 00:45:43,250
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

787
00:45:43,333 --> 00:45:45,041
Ακούστε εδώ

788
00:45:45,125 --> 00:45:47,416
Αρπάζω το μικρόφωνο για να σας πω

789
00:45:48,125 --> 00:45:53,083
Πως όπου κι αν βρεθώ
Δεν πρόκειται να ηττηθώ

790
00:45:53,791 --> 00:45:56,541
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

791
00:45:56,625 --> 00:45:58,916
Πρώτοι MC στη γη

792
00:45:59,000 --> 00:46:01,958
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι

793
00:46:02,041 --> 00:46:03,458
Πρώτοι MC στη γη

794
00:46:06,708 --> 00:46:07,875
Πολ; Πάμπλο;

795
00:46:08,833 --> 00:46:09,833
Πραχίμ…

796
00:46:10,625 --> 00:46:11,625
Πραχίμ!

797
00:46:12,250 --> 00:46:14,833
Μαζεύω τις εργασίες.
Την εξίσωση του εαυτού σας.

798
00:46:17,208 --> 00:46:18,625
Ναι.

799
00:46:18,708 --> 00:46:20,625
Δεν την έχω τελειώσει.

800
00:46:23,666 --> 00:46:27,000
Δεν θα βγούμε έτσι τρίτοι
στη Μαθηματική Ολυμπιάδα.

801
00:46:34,291 --> 00:46:37,333
Στην τελευταία σκηνή
ανοίγει η πόρτα του διαστημόπλοιου

802
00:46:37,416 --> 00:46:43,250
και είναι ο παππούς του,
που είναι κι εγγονός του.

803
00:46:43,333 --> 00:46:48,333
Κοντινό πλάνο και λέει
"Χρόνια και ζαμάνια!"

804
00:46:48,833 --> 00:46:49,958
Σβήνουμε σε λευκό.

805
00:46:54,125 --> 00:46:55,416
Ναι…

806
00:46:55,500 --> 00:46:56,833
Έχεις αυτοπεποίθηση.

807
00:46:56,916 --> 00:46:59,041
Η αγάπη μου για μένα
είναι η υπερδύναμή μου.

808
00:46:59,125 --> 00:47:01,166
Πότε θα σ' ακούσουμε να ραπάρεις;

809
00:47:03,583 --> 00:47:08,416
Αύριο μετά το σχολείο είναι
η γενική πρόβα για τον διαγωνισμό.

810
00:47:08,500 --> 00:47:09,500
-Αλήθεια;
-Τέλεια.

811
00:47:09,583 --> 00:47:11,458
-Θα έρθουμε 1.000 τοις εκατό.
-Όχι.

812
00:47:11,541 --> 00:47:14,125
Θα έρθουμε δέκα εις τη δεκάτη τοις εκατό.

813
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
Με πιάνεις;

814
00:47:16,291 --> 00:47:19,125
Ναι, είναι λιγότερο από χίλια,
αλλά σε πιάνω.

815
00:47:28,750 --> 00:47:30,541
Δεν πίνεις συχνά καφέ, σωστά;

816
00:47:30,625 --> 00:47:32,000
Καταστράφηκα.

817
00:47:32,083 --> 00:47:34,500
-Προλαβαίνουμε.
-Δυο μέρες έχουμε.

818
00:47:34,583 --> 00:47:38,000
Αν ανοίξω το στόμα μου και γίνω ρεζίλι;
Αν τους επιβεβαιώσω;

819
00:47:38,083 --> 00:47:40,250
-Ανυπομονώ να σε δω, Πρέιμ.
-Παράτα με!

820
00:47:43,166 --> 00:47:45,625
Μικρέ μου, μην το σκέφτεσαι τόσο.

821
00:47:45,708 --> 00:47:47,083
Ο φόβος μάς σαμποτάρει.

822
00:47:47,166 --> 00:47:50,250
Δεν ασχολούνται με τέτοια
οι πρώτοι MC στη γη.

823
00:47:50,333 --> 00:47:54,041
Δηλαδή θες να κάνω πως δεν φοβάμαι;

824
00:47:54,125 --> 00:47:56,458
Ναι, πρώτα υποκρίνεσαι κι ύστερα γίνεσαι.

825
00:47:56,541 --> 00:47:59,583
Έτσι το "Ναι, αλλά" γίνεται "Ναι, πάμε".

826
00:48:00,166 --> 00:48:01,375
Ναι, αλλά…

827
00:48:03,333 --> 00:48:05,083
Θεέ μου, τι αστείο!

828
00:48:05,166 --> 00:48:07,125
Συγγνώμη, για τον κάδο πήγαινε.

829
00:48:07,208 --> 00:48:08,375
-Πάω να το βάλω.
-Τι;

830
00:48:08,458 --> 00:48:10,125
Όχι, Σαρν. Κάτσε κάτω.

831
00:48:10,208 --> 00:48:12,458
Μικρέ, μην τους ακούς.

832
00:48:12,541 --> 00:48:14,625
Άκου μόνο τον ρυθμό στο κεφάλι σου.

833
00:48:15,333 --> 00:48:16,916
Το χιπ χοπ είναι σαν τη ζωή.

834
00:48:17,000 --> 00:48:20,000
Μην μπαίνεις με το ένα πόδι.
Πέσε με τα μούτρα.

835
00:48:20,541 --> 00:48:22,541
Θες να γίνεις ο πρώτος MC στη γη;

836
00:48:25,041 --> 00:48:26,041
Χρειάζεσαι αυτό.

837
00:48:26,125 --> 00:48:27,125
+ ΑΥΤΟΠΕΠΟΙΘΗΣΗ

838
00:48:27,208 --> 00:48:29,208
Πρέπει να σε ανεβάζεις μόνος σου.

839
00:48:45,791 --> 00:48:46,916
Δεν φοβάμαι.

840
00:48:47,000 --> 00:48:49,875
Τι; Συγγνώμη, είπες κάτι; Δεν άκουσα.

841
00:48:49,958 --> 00:48:52,541
-Δεν φοβάμαι.
-Ποντίκι ή λιοντάρι μίλησε;

842
00:48:52,625 --> 00:48:54,666
-Τι είπες;
-Είπα πως δεν φοβάμαι.

843
00:48:55,333 --> 00:48:56,625
Πιο δυνατά, μικρέ μου.

844
00:48:56,708 --> 00:48:58,000
Είπα…

845
00:48:58,791 --> 00:49:00,875
Δεν θ' ασχοληθώ
Με το ένα πόδι να μπω

846
00:49:00,958 --> 00:49:03,083
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

847
00:49:03,166 --> 00:49:05,791
Θα βάλω το κλειδί στη μηχανή

848
00:49:05,875 --> 00:49:08,458
Θα γκαζώσω ως την τελευταία αναπνοή

849
00:49:08,541 --> 00:49:10,583
Δεν θ' ασχοληθώ
Με το ένα πόδι να μπω

850
00:49:10,666 --> 00:49:13,041
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

851
00:49:13,125 --> 00:49:15,458
Η ευκαιρία χτυπάει, μην την αγνοήσεις

852
00:49:15,541 --> 00:49:17,833
Γι' αυτό γκάζωσε μέχρι να τα φτύσεις

853
00:49:17,916 --> 00:49:20,166
Μιλάω σ' όσους έχουν
Μουσική στην καρδιά

854
00:49:20,250 --> 00:49:22,583
Ελάτε να παρτάρουμε
Να κάνουμε τέχνη βαθιά

855
00:49:22,666 --> 00:49:24,791
Μας μισούν και θέλουν
Να μας κρατήσουν μακριά

856
00:49:24,875 --> 00:49:27,416
Αν στροφάρανε, θα βλέπανε
Πως τους φοράμε τα γυαλιά

857
00:49:27,500 --> 00:49:29,750
Αλλά πήγαν να μας θάψουν
Όρμησαν για να μας βλάψουν

858
00:49:29,833 --> 00:49:32,166
Κι εμείς χαμογελάμε
Και την πλάτη τούς γυρνάμε

859
00:49:32,250 --> 00:49:34,500
Μα τα παλιόπαιδα δεν μας αφήνουν σε ησυχία

860
00:49:34,583 --> 00:49:36,875
Γι' αυτό περνάμε σε αψιμαχία

861
00:49:36,958 --> 00:49:39,583
Σαρν, όταν γεννήθηκες
Είχες τόσο πολλά μαλλιά;

862
00:49:39,666 --> 00:49:41,791
Είσαι σαν πρόβατο
Θες ξύρισμα στη ραχοκοκαλιά

863
00:49:41,875 --> 00:49:44,125
Τριχωτέ βλάκα
Πρέπει κάτι να κάνεις

864
00:49:44,208 --> 00:49:46,916
Πήγες πρώτη δυο φορές
Γιατί δεν τα πιάνεις

865
00:49:47,000 --> 00:49:49,125
Κόψε το καρναβάλι
Αν κοπείς και πάλι

866
00:49:49,208 --> 00:49:51,750
Θα 'σαι ο μόνος στο γυμνάσιο
Με γένια ως τη μασχάλη

867
00:49:51,833 --> 00:49:53,916
Άκου, Μπι Κέι, λυπάμαι πολύ

868
00:49:54,000 --> 00:49:56,416
Ντύνεσαι πάντα ένα μαύρο χάλι

869
00:49:56,500 --> 00:49:58,833
Προσβάλλεις τους άλλους
Να νιώσεις σπουδαίος

870
00:49:58,916 --> 00:50:01,333
Στα μούτρα σου
Ποτέ δεν θα γίνεις μοιραίος

871
00:50:01,416 --> 00:50:03,625
Άκου καλά
Ο Πρέιμ προχωρά

872
00:50:03,708 --> 00:50:06,333
Βαστάει γερά
Δείτε τον Μπρούκλιν, τον ψευτοπαλικαρά

873
00:50:07,791 --> 00:50:09,583
Εγκεφαλικό έπαθε;

874
00:50:09,666 --> 00:50:11,541
Δεν ξέρω, είναι περίεργος.

875
00:50:11,625 --> 00:50:12,708
Πάμε για πρόβα.

876
00:50:12,791 --> 00:50:15,375
Όχι, δείτε. Επική φάση.

877
00:50:16,541 --> 00:50:18,750
Δεν θ' ασχοληθώ
Με το ένα πόδι να μπω

878
00:50:18,833 --> 00:50:21,125
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

879
00:50:21,208 --> 00:50:23,541
Θα βάλω το κλειδί στη μηχανή

880
00:50:23,625 --> 00:50:26,041
Θα γκαζώσω ως την τελευταία αναπνοή

881
00:50:26,125 --> 00:50:28,375
Δεν θ' ασχοληθώ
Με το ένα πόδι να μπω

882
00:50:28,458 --> 00:50:30,833
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

883
00:50:30,916 --> 00:50:33,250
Η ευκαιρία χτυπάει, μην την αγνοήσεις

884
00:50:33,333 --> 00:50:35,750
Γι' αυτό γκάζωσε μέχρι να τα φτύσεις

885
00:50:54,958 --> 00:50:57,416
Και τελευταίο κράτησα ένα στιχάκι

886
00:50:57,500 --> 00:50:59,833
Για τον τύπο που κρατά
Της γκόμενάς του το τσαντάκι

887
00:50:59,916 --> 00:51:01,916
-Τι πειράζει το τσαντάκι;
-Χάνεις το νόημα.

888
00:51:02,000 --> 00:51:04,541
Είναι ιπποτικό. Και τα τσαντάκια βολεύουν.

889
00:51:04,625 --> 00:51:07,458
-Μπαμπά!
-Μέχρι και σάντουιτς βάζεις μέσα.

890
00:51:07,541 --> 00:51:09,333
-Άκου.
-Μπορείς και καλύτερα.

891
00:51:09,416 --> 00:51:11,458
Θα το παίξω ανώτερος
Αλλά μετά τέλος

892
00:51:11,541 --> 00:51:14,041
Ποια φιλία;
Με πλήγωσε του προδότη το βέλος

893
00:51:14,125 --> 00:51:15,958
Είχαμε σχέδιο
Αλλά τα βρόντηξε

894
00:51:16,041 --> 00:51:18,583
Η αφοσίωση;
Ψόφησε, βρόμησε

895
00:51:18,666 --> 00:51:21,125
Έχει αξιοπρέπεια λίγη
Που χωράει σε τσεπάκι

896
00:51:21,208 --> 00:51:24,041
Άρχισε από χαμηλά
Μα δεν ανέβηκε χιλιοστάκι

897
00:51:24,125 --> 00:51:26,458
Δεν χρειάζομαι φίλο, μπαμπά
Πατάω στα πόδια μου γερά

898
00:51:26,541 --> 00:51:28,958
Δεν θα με σταματήσετε
Έχω τσαμπουκά

899
00:51:29,041 --> 00:51:30,791
Αντί να είναι στης τάξης την κορυφή

900
00:51:30,875 --> 00:51:33,291
Ο Τζερόμ τώρα κρύβεται στης Αμάντα το…

901
00:51:33,375 --> 00:51:35,250
Όπα, όχι.

902
00:51:35,333 --> 00:51:37,291
Το παράκανες.

903
00:51:50,041 --> 00:51:51,041
Δείτε.

904
00:51:51,875 --> 00:51:53,333
Το πρώτο ριμάριο του μπέμπη.

905
00:51:54,666 --> 00:51:57,125
Ο Σουρίς ποιος είναι;

906
00:51:58,333 --> 00:51:59,416
Όπα, μεγάλε.

907
00:52:00,875 --> 00:52:02,041
Είναι του μπαμπά μου.

908
00:52:02,125 --> 00:52:03,291
Ραπάρει κι αυτός;

909
00:52:03,375 --> 00:52:05,333
-Πολύ γλυκό.
-Δώσ' το μου!

910
00:52:05,416 --> 00:52:07,500
-Σαρν.
-Ξύπνα.

911
00:52:09,041 --> 00:52:11,875
Ρίξ' το στα σκουπίδια. Άντε, πέτα το.

912
00:52:11,958 --> 00:52:13,666
-Πέτα το.
-Άντε.

913
00:52:23,916 --> 00:52:27,416
Κι ο μπαμπάς μου γράφει ημερολόγιο,
αλλά στη γλώσσα των ξωτικών.

914
00:52:27,500 --> 00:52:29,125
Τον έσωσε η φρικο-Κλερ.

915
00:52:29,208 --> 00:52:31,708
Τα φτιάξατε; Αηδία.

916
00:52:31,791 --> 00:52:34,000
-Φίλοι είμαστε.
-Ναι, καλά.

917
00:52:34,083 --> 00:52:36,791
Όπως ο μπαμπάς μου είναι "φίλος"
με τη μαμά του Μπρούκλιν.

918
00:52:38,583 --> 00:52:40,000
Φίλησέ τη για ευχαριστώ.

919
00:52:41,375 --> 00:52:42,541
Δώσ' το μου.

920
00:52:43,250 --> 00:52:44,875
Και δεν είμαστε φίλοι, εντάξει;

921
00:52:44,958 --> 00:52:46,166
Φρικο-Κλερ.

922
00:52:48,458 --> 00:52:50,583
Βρήκαν το μπουφάν σου στο γυμναστήριο.

923
00:52:51,166 --> 00:52:52,500
Τι γίνεται εδώ;

924
00:53:01,083 --> 00:53:04,000
Αυτό σημαίνει "ζω στο έπακρο";
Είναι χάλια.

925
00:53:04,083 --> 00:53:06,125
Δεν σου είπα
να κοροϊδέψεις την Τζίνι Ουέσλι.

926
00:53:06,208 --> 00:53:08,250
Είπες πως η αυτοπεποίθηση είναι το 50%.

927
00:53:09,416 --> 00:53:12,416
Οι ψευτοράπερ ταπώνουν τους άλλους
για να νιώσουν καλά.

928
00:53:12,500 --> 00:53:16,250
Οι γνήσιοι MC, όπως εμείς, έχουν σιγουριά.

929
00:53:16,333 --> 00:53:18,083
Αυτό μας κάνει αήττητους.

930
00:53:18,166 --> 00:53:21,583
Σαν την υπερδύναμη της Μερσέιντις;

931
00:53:21,666 --> 00:53:23,583
Ακριβώς. Δώσ' το λίγο.

932
00:53:24,083 --> 00:53:29,666
Άλλο είναι "πηγαίνει η γλώσσα μου ροδάνι"
κι άλλο "έχω κάτι να πω".

933
00:53:29,750 --> 00:53:33,875
+ ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΑΛΗΘΙΝΟΣ

934
00:53:52,666 --> 00:53:53,666
Αμάν.

935
00:53:54,583 --> 00:53:55,958
ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ

936
00:53:57,375 --> 00:53:59,333
Γεια σου, Πρία. Τι κάνεις;

937
00:53:59,416 --> 00:54:02,208
-Δουλειά, άγχος… Τα ίδια.
-Ναι.

938
00:54:02,291 --> 00:54:04,416
-Κατάλαβα.
-Ναι, εσύ;

939
00:54:04,500 --> 00:54:06,583
Κι εγώ.
Νιώθω το ένα πέμπτο αυτού που ήμουν.

940
00:54:07,625 --> 00:54:09,791
Η ψυχοθεραπεύτριά μου λέει
πως είμαι δύο δέκατα.

941
00:54:09,875 --> 00:54:10,875
Καλά.

942
00:54:10,958 --> 00:54:12,833
-Με κούφανες.
-Δεν κρατήθηκα.

943
00:54:15,666 --> 00:54:17,125
-Ας…
-Ένιωσες άβολα.

944
00:54:17,208 --> 00:54:19,000
-Όχι.
-Κακώς σου ζήτησα να βγούμε.

945
00:54:19,083 --> 00:54:20,750
Όχι, δεν ήταν κάτι κακό. Απλώς…

946
00:54:20,833 --> 00:54:21,791
Δεν ήταν σωστό.

947
00:54:22,375 --> 00:54:23,791
Είσαι καθηγητής του Πρέιμ.

948
00:54:23,875 --> 00:54:26,083
Όχι πια.

949
00:54:26,166 --> 00:54:27,958
Μπορεί να μην καταλάβει, αν…

950
00:54:28,041 --> 00:54:30,833
Καταλαβαίνει λογισμούς, αλλά…

951
00:54:31,833 --> 00:54:33,291
Από συναισθήματα…

952
00:54:33,875 --> 00:54:34,875
Από συναισθήματα…

953
00:54:35,833 --> 00:54:38,125
Του αρέσει φοβερά πολύ.

954
00:54:38,208 --> 00:54:39,291
Σ' το είπα.

955
00:54:39,375 --> 00:54:41,166
Ενημέρωσες και τους γονείς της;

956
00:54:41,250 --> 00:54:44,416
Δεν έχει τηλέφωνο το σκάφος όπου μένουν.

957
00:54:44,500 --> 00:54:46,916
Μπορώ να τους γράψω γράμμα.

958
00:54:47,000 --> 00:54:48,833
Αλλά η Κλερ θα είναι μια χαρά.

959
00:54:48,916 --> 00:54:52,083
Για τον Πρέιμ ανησυχώ.

960
00:54:52,166 --> 00:54:53,250
Ναι.

961
00:54:53,333 --> 00:54:55,666
Μάλωσαν για ένα σημειωματάριο.

962
00:54:56,166 --> 00:54:58,041
Ο Πρέιμ είπε πως ήταν του μπαμπά του.

963
00:54:58,833 --> 00:55:01,166
Δήλωσε συμμετοχή
στον διαγωνισμό ως Πρώτος…

964
00:55:01,250 --> 00:55:04,333
Ήσουν σε αυτοκίνητο με λυκειόπαιδα;
Πώς λέγονται;

965
00:55:05,125 --> 00:55:06,708
-Κάνουν ηλεκτρονικό τσιγάρο;
-Μαμά.

966
00:55:06,791 --> 00:55:08,583
Γιατί είναι έτσι τα μαλλιά σου;

967
00:55:08,666 --> 00:55:10,333
Με βοηθάνε για τον διαγωνισμό.

968
00:55:10,416 --> 00:55:13,041
Όχι, δεν θα συμμετάσχεις.
Προέχει το διάβασμα.

969
00:55:13,125 --> 00:55:15,500
Σε παρακαλώ,
δεν θέλω να νικήσουν οι εχθροί μου.

970
00:55:15,583 --> 00:55:17,708
-Η νίκη δεν είναι το παν.
-Από πότε;

971
00:55:18,958 --> 00:55:22,791
Θες να είμαι πρώτος στα μαθηματικά,
αλλά όταν θέλω να βγω πρώτος σε κάτι άλλο,

972
00:55:22,875 --> 00:55:24,083
το θεωρείς ασήμαντο.

973
00:55:24,750 --> 00:55:28,708
Αγαπάς τα μαθηματικά, έχεις χάρισμα.
Απλώς δεν θεωρούνται πια κουλ.

974
00:55:30,416 --> 00:55:31,458
Δώσε το τετράδιο.

975
00:55:31,541 --> 00:55:32,833
Ριμάριο είναι.

976
00:55:32,916 --> 00:55:34,625
Δεν ήξερες καν πως υπάρχει.

977
00:55:34,708 --> 00:55:37,541
Έριξες τα πράγματά του σ' ένα κουτί
και το έχωσες στην ντουλάπα.

978
00:55:37,625 --> 00:55:40,000
-Πρέιμ.
-Θέλω να μάθω να ραπάρω.

979
00:55:40,083 --> 00:55:43,375
-Ο μπαμπάς μου ήταν ο πρώτος MC στη γη.
-Δεν είναι…

980
00:55:47,000 --> 00:55:49,708
Αυτή η εμμονή με τον πατέρα σου
δεν είναι υγιής.

981
00:55:49,791 --> 00:55:51,208
Πρέπει να πας παρακάτω.

982
00:55:51,291 --> 00:55:52,666
Άκουσα ολόκληρο πόντκαστ…

983
00:55:52,750 --> 00:55:55,791
Δεν πας παρακάτω
με το να κάνεις πως δεν υπήρχε ποτέ.

984
00:55:57,666 --> 00:55:59,166
Δεν θα σου απαντήσω τώρα.

985
00:55:59,666 --> 00:56:01,166
-Δώσ' μου το τετράδιο.
-Όχι.

986
00:56:01,250 --> 00:56:04,791
-Θα ήθελε να το έχω εγώ.
-Δεν ξέρεις τι θα ήθελε, δεν τον ήξερες.

987
00:56:10,958 --> 00:56:14,791
Ο Σουρές δεν ήθελε να γίνεις σαν αυτόν.

988
00:56:15,541 --> 00:56:18,500
Ήθελε να έχεις καλούς βαθμούς,
να βρεις δουλειά…

989
00:56:18,583 --> 00:56:19,625
Σαν εσένα;

990
00:56:27,875 --> 00:56:31,250
Λοιπόν, πήρα 50 γεύματα,
θα βάλω και 30 μπάρες δημητριακών.

991
00:56:31,333 --> 00:56:34,750
Πιστεύω πως θα φτάσουν
για τη Μαθηματική Ολυμπιάδα.

992
00:56:34,833 --> 00:56:37,291
Ο καιρός πλησιάζει, παιδιά.

993
00:56:37,375 --> 00:56:38,916
Δεν ορίστηκε ακόμα κριτής,

994
00:56:39,000 --> 00:56:41,916
αλλά απάντησε ίσως ο Νιλ Πάτρικ Χάρις.

995
00:56:42,000 --> 00:56:44,708
Ήμουν καθηγήτριά του, ξέρετε.

996
00:56:44,791 --> 00:56:47,291
Ήταν εξαιρετικός στα μαθηματικά.

997
00:56:47,791 --> 00:56:49,875
Μπορούσε να είχε γίνει λογιστής.

998
00:56:52,416 --> 00:56:53,583
ΣΥΝΕΧΙΣΕ ΝΑ ΟΔΗγείς

999
00:56:54,625 --> 00:56:58,000
ΜΕΧΡΙ Ν' ΑΝΟΙΞΩ ΔΡΟΜΟ

1000
00:57:10,708 --> 00:57:11,708
Παιδιά!

1001
00:57:14,125 --> 00:57:16,125
Πώς πάει, Notorious MIT;

1002
00:57:16,208 --> 00:57:18,333
-Τι έγινε χθες;
-Έμπλεξα σε καβγά.

1003
00:57:18,416 --> 00:57:20,958
-Έλα! Με την ομάδα χορού;
-Δεν έχει σημασία.

1004
00:57:21,041 --> 00:57:24,083
Θέλω να με πας στο Λέπαρντ Λάουντς.
Είναι Φριστάιλ Τρίτη.

1005
00:57:24,166 --> 00:57:26,750
-Έχεις πρόβα.
-Η μαμά μου δεν θέλει να συμμετάσχω.

1006
00:57:26,833 --> 00:57:27,833
-Έλα τώρα.
-Γιατί;

1007
00:57:27,916 --> 00:57:31,000
Νομίζει πως είμαι ψευτοράπερ.
Πως είναι όλο στο κεφάλι μου.

1008
00:57:31,083 --> 00:57:32,416
Αλλά το κλαμπ υπάρχει.

1009
00:57:32,500 --> 00:57:34,125
Ο μπαμπάς μου ήταν όντως εκεί.

1010
00:57:34,708 --> 00:57:38,458
Αν θέλω να γίνω αληθινός MC σαν αυτόν,
πρέπει να πάω.

1011
00:57:42,541 --> 00:57:44,791
ΗΡΘΑΜΕ ΕΙΡΗΝΙΚΑ
ΜΗΝ ΠΑΝΙΚΟΒΑΛΛΕΣΤΕ

1012
00:57:50,083 --> 00:57:51,125
Κυρίες και κύριοι,

1013
00:57:51,208 --> 00:57:56,125
παρακαλώ, υποδεχτείτε στη σκηνή
τους πρώτους MC στη γη.

1014
00:57:56,208 --> 00:57:58,541
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

1015
00:58:03,375 --> 00:58:05,916
Η ευκαιρία χτυπάει, μην την αγνοήσεις

1016
00:58:07,083 --> 00:58:08,625
Σβουπ μπάντα μπάντα μπι

1017
00:58:08,708 --> 00:58:10,500
-Έτοιμος ν' ανέβω στη σκηνή
-Σκηνή

1018
00:58:10,583 --> 00:58:12,958
Μεγάλα όνειρα και καρδιά
Είμαι γιος βασιλιά

1019
00:58:13,041 --> 00:58:15,041
Ποιος εγώ;
Σε άλλα επίπεδα πετώ

1020
00:58:15,125 --> 00:58:17,333
Κι εξωγήινο βάζω κάτω στο λεπτό

1021
00:58:17,416 --> 00:58:19,041
Ο Π.Π. είναι ο πρώτος στη γη

1022
00:58:19,125 --> 00:58:20,291
Ελεύθερο πουλί

1023
00:58:20,375 --> 00:58:22,833
Που, στοίχημα, θ' αγαπηθεί πολύ

1024
00:58:22,916 --> 00:58:24,708
Κι όταν έρχομαι, ακροβατώ

1025
00:58:24,791 --> 00:58:27,125
Ανάμεσα στο εδώ
Και στο άπειρο

1026
00:58:27,208 --> 00:58:29,541
Ανεβαίνω
Κανείς δεν θα μου βάλει φρένο

1027
00:58:29,625 --> 00:58:32,375
Ήρθε η στιγμή
Ώρα να γίνει γιορτή

1028
00:58:32,458 --> 00:58:34,500
Έχω γενναία καρδιά
Είμαι η επόμενη γενιά

1029
00:58:34,583 --> 00:58:36,916
Άραγε τι θα πουν
Όταν την εξίσωσή μου δουν;

1030
00:58:37,625 --> 00:58:42,000
Θα προσπαθώ μέχρι ν' ανοίξω δρόμο

1031
00:58:42,958 --> 00:58:44,500
Πρέπει ν' ανοίξω δρόμο

1032
00:58:44,583 --> 00:58:45,583
Ναι.

1033
00:58:45,666 --> 00:58:48,708
Θα προσπαθώ τον ουρανό να φτάσω

1034
00:58:49,875 --> 00:58:51,666
Μέχρι ν' ανοίξω δρόμο

1035
00:58:51,750 --> 00:58:52,750
Ναι!

1036
00:58:52,833 --> 00:58:54,333
Πρέπει ν' ανοίξω δρόμο

1037
00:58:54,416 --> 00:58:55,416
Ναι

1038
00:58:56,250 --> 00:58:58,458
Συνέχισε να οδηγείς

1039
00:58:58,541 --> 00:59:00,750
Μη σταματάς να δημιουργείς

1040
00:59:00,833 --> 00:59:03,000
Ένα βήμα τη φορά

1041
00:59:03,083 --> 00:59:05,416
Θα βρω αυτό που έψαχνα τελικά

1042
00:59:05,500 --> 00:59:07,916
Συνέχισε να οδηγείς

1043
00:59:08,000 --> 00:59:10,291
Μη σταματάς να δημιουργείς

1044
00:59:10,375 --> 00:59:12,583
Ένα βήμα τη φορά

1045
00:59:12,666 --> 00:59:14,916
Θα βρω αυτό που έψαχνα τελικά

1046
00:59:15,000 --> 00:59:17,750
Ναι, ναι
Γυρίζω πίσω στο βασίλειό μου

1047
00:59:17,833 --> 00:59:19,125
Μου κάνουν τρελή υποδοχή

1048
00:59:19,208 --> 00:59:21,541
Με βλέπουν και τους πέφτει το σαγόνι
Τι τρελή σκηνή!

1049
00:59:21,625 --> 00:59:24,166
Σταματούν ν' ακούσουν το αηδόνι
Τον καλύτερο MC

1050
00:59:24,250 --> 00:59:26,291
Λένε πως είμαι κορυφαίος
Πρώτος ράπερ στη γη

1051
00:59:26,375 --> 00:59:28,583
Έχω γίνει αναγκαίος
Δυτικά απ' την Άβενιου Ντι

1052
00:59:28,666 --> 00:59:31,083
Τι να πω;
Ίσως είναι όλα στο μυαλό

1053
00:59:31,166 --> 00:59:33,750
Μα δεν με νοιάζω εγώ
Εσένα να πετυχαίνεις θέλω να δω

1054
00:59:33,833 --> 00:59:36,375
Ν' ανεβαίνεις στη σκηνή
Πιο φωτεινός κι απ' τις UV

1055
00:59:36,458 --> 00:59:38,500
Φοβερός MC
Που μαγειρεύει στιχάκια

1056
00:59:38,583 --> 00:59:40,708
Κάνω πλάκα
Μα ίσως κι όχι, παιδάκια

1057
00:59:40,791 --> 00:59:43,333
Την αλήθεια αν θες να δεις
Πρέπει στην αρένα να ριχτείς

1058
00:59:44,166 --> 00:59:48,916
Θα προσπαθώ μέχρι ν' ανοίξω δρόμο

1059
00:59:49,458 --> 00:59:50,833
Πρέπει ν' ανοίξω δρόμο

1060
00:59:52,458 --> 00:59:55,375
Ανεβαίνω
Κανείς δεν θα μου βάλει φρένο

1061
00:59:55,458 --> 00:59:57,708
Ήρθε η στιγμή
Ώρα να γίνει γιορτή

1062
00:59:57,791 --> 01:00:00,166
Έχω γενναία καρδιά
Είμαι η επόμενη γενιά

1063
01:00:00,250 --> 01:00:02,625
Άραγε τι θα πουν
Όταν την εξίσωσή μου δουν;

1064
01:00:02,708 --> 01:00:04,500
Ξεκίνησα και τρέχω σαν τρελός

1065
01:00:04,583 --> 01:00:07,166
Θα πραγματοποιήσω τ' όνειρό μου
Είμαι εργατικός και πονηρός

1066
01:00:07,250 --> 01:00:09,625
Έχω γενναία καρδιά
Είμαι η επόμενη γενιά

1067
01:00:09,708 --> 01:00:12,333
Άραγε τι θα πουν
Όταν την εξίσωσή μου δουν;

1068
01:00:17,750 --> 01:00:19,458
ΛΕΠΑΡΤΝ ΛΑΟΤΣ

1069
01:00:19,541 --> 01:00:22,208
Φριστάιλ ΤΡΙΤΕΣ

1070
01:00:22,291 --> 01:00:23,333
Αυτό είναι;

1071
01:00:24,291 --> 01:00:26,000
Ίσως ζωντανεύει τα βράδια.

1072
01:00:40,291 --> 01:00:42,666
Έχει πολλή ατμόσφαιρα.

1073
01:00:53,375 --> 01:00:55,416
Θέλετε κάτι, παιδιά;

1074
01:00:56,125 --> 01:01:00,250
Θα ήθελα να ζητήσω απ' τον μάνατζερ
να τραγουδήσω απόψε.

1075
01:01:00,333 --> 01:01:01,958
Πόσων ετών είσαι; Εννέα;

1076
01:01:02,041 --> 01:01:03,041
Δεν έχει όριο ηλικίας.

1077
01:01:03,875 --> 01:01:05,333
Με λένε Πρέιμ Πατέλ.

1078
01:01:05,875 --> 01:01:06,916
Ωραία.

1079
01:01:07,541 --> 01:01:10,000
Γράψε τ' όνομά σου στη λίστα.

1080
01:01:10,083 --> 01:01:11,708
Αρχίζει σε τρεις ώρες.

1081
01:01:11,791 --> 01:01:13,458
Δύο ποτά ελάχιστη κατανάλωση.

1082
01:01:13,541 --> 01:01:15,166
Τ' αναψυκτικά είναι πέντε δολάρια.

1083
01:01:15,250 --> 01:01:17,291
Ο πατέρας μου τραγουδούσε εδώ.

1084
01:01:17,375 --> 01:01:18,500
Ήταν MC.

1085
01:01:18,583 --> 01:01:20,958
-Ίσως τον είδατε.
-Πολλοί τραγουδούν εδώ.

1086
01:01:21,041 --> 01:01:22,416
Ναι, αλλά ήταν θρύλος.

1087
01:01:22,500 --> 01:01:25,583
Ο καλύτερος ράπερ της πόλης,
ίσως και όλης της γης.

1088
01:01:25,666 --> 01:01:27,791
Τέλεια, μπορεί να τραγουδήσει απόψε;

1089
01:01:28,583 --> 01:01:30,208
Όχι, δεν μπορεί.

1090
01:01:32,708 --> 01:01:34,083
Στάσου.

1091
01:01:35,625 --> 01:01:37,375
Είσαι ο γιος του Σουρές, σωστά;

1092
01:01:38,125 --> 01:01:39,958
Ο Σουρές, φίλε…

1093
01:01:40,041 --> 01:01:41,833
Δεν υπήρχε καλύτερος.

1094
01:01:41,916 --> 01:01:43,083
Άρα, ήταν όντως εδώ.

1095
01:01:43,666 --> 01:01:45,583
Ναι, όλη την ώρα.

1096
01:01:45,666 --> 01:01:47,208
Δεν το βούλωνε ποτέ.

1097
01:01:47,791 --> 01:01:48,750
Κλασικά.

1098
01:01:48,833 --> 01:01:50,083
Αλήθεια;

1099
01:01:50,958 --> 01:01:52,125
Άκουσα πως…

1100
01:01:54,791 --> 01:01:55,791
Λυπάμαι.

1101
01:01:57,291 --> 01:01:59,916
Έχω μια φωτογραφία του. Θες να τη δεις;

1102
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
Ναι.

1103
01:02:02,833 --> 01:02:04,458
Ναι.

1104
01:02:06,125 --> 01:02:07,708
Τι είναι αυτό;

1105
01:02:07,791 --> 01:02:10,000
Ο μπαμπάς σου στο πόστο του.

1106
01:02:10,750 --> 01:02:12,333
Μα ήταν MC.

1107
01:02:12,416 --> 01:02:14,083
Το ξέρω.

1108
01:02:14,166 --> 01:02:16,208
Δουλέψαμε μαζί πέντε χρόνια.

1109
01:02:16,708 --> 01:02:18,541
Ήταν πρώτος στα μεγάλα λόγια.

1110
01:02:18,625 --> 01:02:21,250
Και το αγαπημένο του θέμα συζήτησης
ήταν η χιπ χοπ.

1111
01:02:21,333 --> 01:02:23,791
Ο Νας είχε τον Πρίμο, ο Πακ τον Ντρε.

1112
01:02:23,875 --> 01:02:25,958
Ο Μπίγκι έκανε χιτάκι το "Juicy Fruit".

1113
01:02:26,041 --> 01:02:28,375
Τρετς, Κρέιζι Μπόουν, Σλικ Ρικ.

1114
01:02:28,458 --> 01:02:31,208
Έχει και η Δυτική Ακτή ταλέντα,
σαν τον Γκιφτ οβ Γκαμπ.

1115
01:02:31,291 --> 01:02:33,791
Ο Φρεντ Ντερστ; Ραπάρει καλά.

1116
01:02:34,625 --> 01:02:35,625
Τι;

1117
01:02:35,708 --> 01:02:37,958
Έντι, θα το μετανιώσεις αυτό.

1118
01:02:38,041 --> 01:02:39,541
Λοιπόν, εγώ είμαι ο ειδικός

1119
01:02:39,625 --> 01:02:42,708
και σας λέω πως μια μέρα
θα βρίσκομαι στην κορυφή της λίστας.

1120
01:02:42,791 --> 01:02:44,750
Σκι-Λο, άλλο ένα.

1121
01:02:44,833 --> 01:02:45,833
Περιμένω ώρα.

1122
01:02:45,916 --> 01:02:48,500
Καλά, αλλά μόνο επειδή σε φοβάμαι.

1123
01:02:49,541 --> 01:02:50,541
Μπαμπά…

1124
01:02:50,625 --> 01:02:54,333
Ο Σουρές είχε μεγάλα όνειρα.
Μιλούσε κι ανέβαζε ο ίδιος τον εαυτό του.

1125
01:02:54,416 --> 01:02:55,708
Έλα, γκρινιάρη μου.

1126
01:02:55,791 --> 01:02:57,541
Κερασμένο επειδή περίμενες.

1127
01:02:57,625 --> 01:02:58,625
Αλλά να ξέρεις,

1128
01:02:58,708 --> 01:03:02,291
αυτός που σε σερβίρει
μια μέρα θα γίνει ράπερ παγκόσμιας φήμης.

1129
01:03:02,375 --> 01:03:03,375
Καλά.

1130
01:03:03,458 --> 01:03:04,458
Γέλα εσύ.

1131
01:03:04,541 --> 01:03:06,125
Εξασκούμαι τρελά στις ρίμες.

1132
01:03:06,208 --> 01:03:09,541
Θα κάνω συναυλίες, ειδικές συμμετοχές,
θα βγάλω άλμπουμ

1133
01:03:09,625 --> 01:03:13,208
κι αυτό το τετράδιο
θα με κάνει τον πρώτο MC στη γη.

1134
01:03:13,291 --> 01:03:14,291
Σας προειδοποίησα.

1135
01:03:14,375 --> 01:03:15,375
Κόρι!

1136
01:03:15,458 --> 01:03:17,375
Κάνε επιτέλους μια έξυπνη κίνηση.

1137
01:03:17,458 --> 01:03:20,000
-Άσε με να τραγουδήσω απόψε.
-Δεν γίνεται.

1138
01:03:20,083 --> 01:03:22,041
Περιμένουμε μπάτσελορ.

1139
01:03:22,708 --> 01:03:24,583
Έπρεπε να τον είχα αφήσει.

1140
01:03:24,666 --> 01:03:27,625
Τον έβλεπα σε open mic
μετά τη δουλειά με τα παιδιά.

1141
01:03:27,708 --> 01:03:29,541
-Είχε ταλέντο.
-Και τι έγινε;

1142
01:03:29,625 --> 01:03:31,250
Τίποτα.

1143
01:03:31,333 --> 01:03:34,458
Μια μέρα παραιτήθηκε.
Έμαθα πως εγκαταστάθηκε στο Τζέρσεϊ.

1144
01:03:34,541 --> 01:03:35,458
Κλασική ιστορία.

1145
01:03:36,875 --> 01:03:39,250
-Σουρές, τα μαζεύεις λίγο;
-Ναι, μια στιγμή.

1146
01:03:39,333 --> 01:03:40,875
Ξεδιπλώνω την ιδιοφυΐα μου.

1147
01:03:40,958 --> 01:03:42,916
Έλα, αδερφέ. Τελείωνε.

1148
01:03:44,625 --> 01:03:46,791
Οι πρώτοι στη γη
δεν κάθονται στιγμή, έτσι;

1149
01:03:49,458 --> 01:03:50,583
Λοιπόν.

1150
01:03:50,666 --> 01:03:52,083
Μάλιστα.

1151
01:03:52,166 --> 01:03:55,000
Κερνάς ποτό και το χύνει όλο κάτω.

1152
01:03:55,083 --> 01:03:57,750
Μπράβο. Άσε, το 'χω.

1153
01:03:57,833 --> 01:03:59,083
Δεν θα πάρεις άλλο.

1154
01:04:00,166 --> 01:04:03,541
Κόρι, χρειαζόμαστε πιο μικρή σκούπα.
Θα πιαστεί ο καρπός μου.

1155
01:04:10,625 --> 01:04:12,958
Τι ξέρει ο τύπος από ραπ;

1156
01:04:13,041 --> 01:04:14,833
-Ένας μπάρμαν είναι.
-Γκέιμπ!

1157
01:04:14,916 --> 01:04:16,916
Που είναι μια χαρά δουλειά, φυσικά.

1158
01:04:17,000 --> 01:04:19,916
Ο μπαμπάς σου δεν ήταν θρύλος.
Εσύ μπορεί να γίνεις.

1159
01:04:20,000 --> 01:04:21,333
Εμένα είναι οδοντίατρος.

1160
01:04:21,416 --> 01:04:24,125
Στον δικό μου αρέσει το κάμπινγκ.

1161
01:04:24,208 --> 01:04:26,291
Βλέπεις; Δεν σημαίνει κάτι.

1162
01:04:30,291 --> 01:04:31,375
Απέτυχε.

1163
01:04:32,208 --> 01:04:34,208
Αυτό είναι μέρος της εξίσωσής μου.

1164
01:04:36,333 --> 01:04:39,250
Η ζωή δεν έχει βάση που κόβεσαι.

1165
01:04:39,333 --> 01:04:42,416
Αν έχεις κάτι να πεις, πες το.

1166
01:05:14,750 --> 01:05:15,916
Τι χάλια!

1167
01:05:17,333 --> 01:05:18,333
ΥΓΡΟΣ
ΚΑΠΝΟΣ

1168
01:05:22,333 --> 01:05:25,125
Πρέιμ, ήρθες στην τζενεράλε.

1169
01:05:25,208 --> 01:05:26,750
Το ξέρει η μαμά σου;

1170
01:05:26,833 --> 01:05:28,666
Θα χρειαστούμε κι άλλον καπνό.

1171
01:05:28,750 --> 01:05:30,208
Λεγόμαστε Υγρός Καπνός.

1172
01:05:31,291 --> 01:05:33,833
Σαν ρομπότ πας, Τζέι μάγκα.
Όχι με την καλή έννοια.

1173
01:05:33,916 --> 01:05:36,083
Έκανες διατάσεις που είπαμε;

1174
01:05:36,166 --> 01:05:38,250
Ναι, φίλε. Δεν είναι αυτό το πρόβλημα.

1175
01:06:00,583 --> 01:06:01,791
Μην παγώσεις πάλι.

1176
01:06:06,208 --> 01:06:07,583
Δεν ξέρω να ραπάρω.

1177
01:06:08,125 --> 01:06:09,791
Πρέιμ!

1178
01:06:11,208 --> 01:06:13,416
Το έχεις μέσα σου.

1179
01:06:13,500 --> 01:06:15,083
Πρέιμ!

1180
01:06:25,291 --> 01:06:26,500
Μια στιγμή.

1181
01:06:40,708 --> 01:06:42,125
Με λένε Πρέιμ
Έτσι με…

1182
01:06:45,333 --> 01:06:48,166
Ποια είναι η τετραγωνική ρίζα του χάλια;

1183
01:06:48,250 --> 01:06:49,833
Το μήλο κάτω απ' τη μηλιά…

1184
01:06:56,125 --> 01:06:57,250
Ως εδώ!

1185
01:06:59,666 --> 01:07:02,708
Κάν' τον κομματάκια, Μπι Κέι!

1186
01:07:07,791 --> 01:07:09,000
Πρέιμ!

1187
01:07:14,875 --> 01:07:16,125
Θα μπεις τιμωρία.

1188
01:07:16,208 --> 01:07:18,041
Κομμένος υπολογιστής και τηλεόραση.

1189
01:07:18,125 --> 01:07:20,041
Κομμένες οι βόλτες με φίλους.

1190
01:07:20,125 --> 01:07:22,125
Δεν σε αναγνωρίζω.

1191
01:07:24,791 --> 01:07:26,041
Είχες δίκιο.

1192
01:07:26,833 --> 01:07:27,875
Δεν είμαι MC.

1193
01:07:28,875 --> 01:07:31,125
Πήγα στο Λέπαρντ Λάουντς.

1194
01:07:32,291 --> 01:07:34,958
Ο μπαμπάς δεν ήταν πρώτος πουθενά.

1195
01:07:35,041 --> 01:07:37,000
Ήταν ψευτοράπερ, ένας αποτυχημένος.

1196
01:07:37,083 --> 01:07:39,708
Όχι, μην το ξαναπείς αυτό.

1197
01:07:40,791 --> 01:07:44,083
Ήταν πρώτος για μας σε όλα τα σημαντικά.

1198
01:07:44,166 --> 01:07:45,666
Αυτό είναι σημαντικό για μένα.

1199
01:07:45,750 --> 01:07:49,041
Εγώ φταίω που προσπάθησα
να σου δώσω μια ωραία ανάμνηση.

1200
01:07:49,125 --> 01:07:52,125
-Ήταν ψεύτικη.
-Ό,τι σου είπα ήταν αλήθεια.

1201
01:07:52,208 --> 01:07:55,875
Τότε, είπες ψέματα στον εαυτό σου.
Γι' αυτό δεν μπορείς να πας παρακάτω.

1202
01:07:55,958 --> 01:07:58,208
-Είσαι παντρεμένη με μια φαντασίωση.
-Πρέιμ!

1203
01:08:05,916 --> 01:08:07,625
ΣΟΥΡΕΣ

1204
01:08:10,875 --> 01:08:13,166
+ Πρώτος MC + Δουλειά
+ Αυτοπεποίθηση + Αλήθεια

1205
01:08:27,083 --> 01:08:28,833
Τρίποντο!

1206
01:08:28,916 --> 01:08:30,541
Τα σπάει!

1207
01:08:30,625 --> 01:08:31,666
Βγες απ' το μυαλό μου.

1208
01:08:31,750 --> 01:08:34,875
Σου είπα, δεν μπορώ να ραπάρω!
Αποτύχαμε και οι δύο.

1209
01:08:34,958 --> 01:08:36,666
Επειδή δεν είμαι ο Σνουπ κι ο Ντρε;

1210
01:08:36,750 --> 01:08:40,000
Τα παράτησες.
Μπορεί να κατάφερνες κάτι σπουδαίο.

1211
01:08:40,083 --> 01:08:41,333
Κατάφερα, Πρέιμ.

1212
01:08:42,000 --> 01:08:43,083
Κέρδισα το λαχείο.

1213
01:08:45,000 --> 01:08:47,500
Η ζωή μου ήταν
όπως ακριβώς την ονειρεύτηκα.

1214
01:08:49,333 --> 01:08:52,583
Το αποτέλεσμα απ' όσα μου έμαθες
ήταν μηδέν εις το πηλίκο.

1215
01:08:52,666 --> 01:08:54,041
Μηδέν εις το πηλίκο;

1216
01:08:54,708 --> 01:08:58,125
Μικρέ μου, η ζωή δεν είναι εξίσωση.

1217
01:08:59,708 --> 01:09:02,666
Συγγνώμη που λείπω.

1218
01:09:02,750 --> 01:09:05,750
Αλλά κι εδώ να ήμουν,
η ζωή σου δεν θα ήταν μιούζικαλ

1219
01:09:05,833 --> 01:09:08,875
με τέλειες χορογραφίες
και μοντέρνα κοστούμια.

1220
01:09:08,958 --> 01:09:15,083
Όχι. Είναι απρόβλεπτη, δύσκολη,
τρομακτική και παράξενη.

1221
01:09:15,791 --> 01:09:17,333
Αυτό την κάνει όμορφη.

1222
01:09:18,708 --> 01:09:22,541
Άκου, δεν με χρειάζεσαι
να σου πω ποιος είσαι,

1223
01:09:22,625 --> 01:09:24,708
επειδή δεν υπάρχει σωστή απάντηση.

1224
01:09:29,458 --> 01:09:30,666
Αλλά δεν είσαι εδώ.

1225
01:10:17,458 --> 01:10:21,416
Πώς κύλησε έτσι ο καιρός;

1226
01:10:21,500 --> 01:10:23,291
Μου φαίνεται σαν χθες

1227
01:10:23,375 --> 01:10:26,958
Παρακαλούσα "Να 'σαι αργός"

1228
01:10:27,833 --> 01:10:30,166
Μα οι μέρες ήταν φευγαλέες

1229
01:10:30,250 --> 01:10:33,625
Πώς κύλησε έτσι ο καιρός;

1230
01:10:34,125 --> 01:10:36,416
Στο τρέξιμο όλες τις μέρες

1231
01:10:36,500 --> 01:10:40,458
Βλέπω το μωρό μου να μεγαλώνει

1232
01:10:40,541 --> 01:10:42,958
Τον δρόμο του να ψάχνει να βρει

1233
01:10:43,041 --> 01:10:48,833
Μας χωρίζει γκρεμός

1234
01:10:48,916 --> 01:10:55,291
Το κενό να γεμίσει δεν είναι αρκετός

1235
01:10:55,375 --> 01:11:01,083
Και η απόστασή μας μεγαλώνει

1236
01:11:01,875 --> 01:11:07,000
Ό,τι δεν μας σκοτώνει μας δυναμώνει

1237
01:11:07,500 --> 01:11:09,458
-Φεύγω πρώτος.
-Είναι σπασμένο!

1238
01:11:09,541 --> 01:11:11,083
Όχι, έλα εδώ!

1239
01:11:11,166 --> 01:11:14,500
Φοβάσαι, φοβάμαι
Και νιώθεις ανεπαρκής

1240
01:11:14,583 --> 01:11:16,166
Σειρά σου.

1241
01:11:16,750 --> 01:11:19,000
Λοιπόν, κοίτα.

1242
01:11:20,416 --> 01:11:22,625
Όχι, δες. Έτοιμο.

1243
01:11:22,708 --> 01:11:25,416
-Δεν το πιστεύω.
-Κι εγώ;

1244
01:11:25,500 --> 01:11:28,041
Πότε θα έρθει η σειρά μου;

1245
01:11:28,125 --> 01:11:31,416
Σ' αυτόν τον κόσμο τον μεγάλο
Το φως μου σου κάνει σινιάλο

1246
01:11:31,500 --> 01:11:34,291
Να μη χαθείς στην καταιγίδα

1247
01:11:34,375 --> 01:11:37,041
Αλλά εσύ τρέχεις βολίδα

1248
01:11:37,125 --> 01:11:38,333
Να φύγεις μακριά

1249
01:11:38,416 --> 01:11:40,166
Μάθε το πια

1250
01:11:40,250 --> 01:11:47,208
Στο σπίτι πάντα σε περιμένει μια αγκαλιά

1251
01:11:50,208 --> 01:11:53,666
Πώς κύλησε έτσι ο καιρός;

1252
01:11:54,250 --> 01:11:56,458
Ξεχνιούνται οι αναμνήσεις

1253
01:11:56,541 --> 01:11:58,000
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΤΑΛΕΝΤΩΝ
Πέμπτη 6 μ.μ.

1254
01:11:59,208 --> 01:12:03,666
Γεια σας! Καλώς ορίσατε
στον φθινοπωρινό διαγωνισμό ταλέντων.

1255
01:12:06,083 --> 01:12:07,958
Ναι, σας ευχαριστώ.

1256
01:12:08,041 --> 01:12:12,041
Θα ξεκινήσω με κάποια πετυχημένα αστεία
απ' το παλιό μου σταντ απ.

1257
01:12:12,125 --> 01:12:13,708
Όχι, μη!

1258
01:12:17,250 --> 01:12:19,083
Τι ταλέντο είναι αυτό!

1259
01:12:19,166 --> 01:12:20,500
Ας αρχίσουμε.

1260
01:12:21,458 --> 01:12:23,750
Παρακαλώ, καθίστε.

1261
01:12:24,416 --> 01:12:25,916
-Γεια σου, Κλερ.
-Γεια.

1262
01:12:28,000 --> 01:12:29,791
Συγγνώμη γι' αυτό που είπα.

1263
01:12:29,875 --> 01:12:31,250
Σειρά έχει…

1264
01:12:31,333 --> 01:12:32,916
Δεν έγινε αληθινό επειδή το είπες.

1265
01:12:34,166 --> 01:12:36,541
Έτσι λέει ο μπαμπάς μου για την κυβέρνηση.

1266
01:12:38,000 --> 01:12:39,958
Μην κοιμηθείς, κατουριέμαι συχνά.

1267
01:12:40,625 --> 01:12:41,625
Το θυμάμαι.

1268
01:12:42,416 --> 01:12:45,708
Υποδεχτείτε την ομάδα χορού,

1269
01:12:45,791 --> 01:12:48,333
Υγρός Καπνός.

1270
01:13:08,375 --> 01:13:09,750
Πού είναι ο Τζερόμ;

1271
01:13:23,916 --> 01:13:25,541
Παραβγήκε καπνός.

1272
01:13:26,333 --> 01:13:27,583
Μη σταματάτε τον χορό.

1273
01:13:28,791 --> 01:13:30,458
Γιατί έχει τόσο καπνό;

1274
01:13:31,041 --> 01:13:32,708
Δεν βλέπω τη χορογραφία.

1275
01:13:33,291 --> 01:13:35,708
Σταμάτα τον καπνό.

1276
01:13:35,791 --> 01:13:38,125
-Έχει υπερβολικό καπνό.
-Πού πήγατε;

1277
01:13:38,875 --> 01:13:40,000
Μπι Κέι!

1278
01:13:41,375 --> 01:13:43,166
Πάλι απ' την αρχή.

1279
01:13:44,458 --> 01:13:48,250
Έχω αλλεργία στον καπνό, μου φέρνει βήχα.

1280
01:14:06,666 --> 01:14:07,708
Είσαι καλά;

1281
01:14:08,708 --> 01:14:10,208
Έπρεπε να μου το πουν.

1282
01:14:11,541 --> 01:14:13,333
Έκανα πρόβα όλη νύχτα.

1283
01:14:14,666 --> 01:14:16,791
-Χώρισα την Αμάντα.
-Αλήθεια;

1284
01:14:17,583 --> 01:14:19,958
Ερωτεύτηκα την εικόνα
που έπλασα για εκείνη.

1285
01:14:20,916 --> 01:14:23,208
Άσε που φασώθηκε
με τον Γκρεγκ Λι στη λογοτεχνία.

1286
01:14:23,291 --> 01:14:24,375
Φίλε!

1287
01:14:24,458 --> 01:14:27,666
Μάλλον πρέπει να ωριμάσουμε και οι δύο.

1288
01:14:30,000 --> 01:14:31,916
Γιατί δεν το δείχνεις σ' εμένα;

1289
01:14:32,000 --> 01:14:33,541
-Ποιο;
-Τον χορό.

1290
01:14:33,625 --> 01:14:35,833
Δεν είμαι καλός.

1291
01:14:35,916 --> 01:14:37,291
Και ποιος νοιάζεται;

1292
01:14:37,375 --> 01:14:39,041
Βάλε τα δυνατά σου.

1293
01:14:47,250 --> 01:14:48,250
Εντάξει.

1294
01:14:52,541 --> 01:14:57,625
Βάζεις να παίξει
το "Party Plan" από Καγιασόρους Ρεξ;

1295
01:15:16,916 --> 01:15:18,416
Ναι!

1296
01:15:18,500 --> 01:15:21,458
Τζερόμ!

1297
01:15:25,916 --> 01:15:30,083
Σειρά έχει η Κλερ Μπουζούζ…

1298
01:15:30,166 --> 01:15:32,041
Ναι.

1299
01:16:28,500 --> 01:16:29,500
Τζερόμ

1300
01:16:30,958 --> 01:16:32,791
Ομοιοκαταληξία / Άνευ = Α

1301
01:16:32,875 --> 01:16:35,666
"Τα μαθηματικά είναι
σαν ποίηση λογικών ιδεών".

1302
01:16:41,041 --> 01:16:43,458
Πολύ θα εκτιμούσα μια συμβουλή
Για μια πλούσια ζωή

1303
01:16:43,541 --> 01:16:45,333
Τ' ορκίζομαι, θα κάναμε ομάδα τρελή

1304
01:16:52,583 --> 01:16:54,375
Γεια σας, παιδιά. Τι κάνετε;

1305
01:16:57,750 --> 01:16:58,958
Ωραίος.

1306
01:17:07,541 --> 01:17:10,625
ΕΠΕΙΓΟΝ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΗ ΟΛΥΜΠΙΑΔΑ!

1307
01:17:13,541 --> 01:17:15,250
ΣΟΥΡΕΣ

1308
01:17:57,791 --> 01:17:59,625
ΤΟ ΡΙΜΑΡΙΟ ΤΟΥ ΣΟΥΡΕΣ ΠΑΤΕΛ

1309
01:18:08,208 --> 01:18:09,625
ΜΗΤΕΡΑ & ΜΩΡΟ

1310
01:18:16,125 --> 01:18:18,500
ΣΤΗΝ ΕΞΥΠΝΟΤΕΡΗ ΓΥΝΑΙΚΑ
ΚΑΙ ΟΜΟΡΦΟΤΕΡΗ

1311
01:18:18,583 --> 01:18:20,958
Στην εξυπνότερη γυναίκα

1312
01:18:22,125 --> 01:18:23,416
Και ομορφότερη

1313
01:18:24,666 --> 01:18:26,375
Δεν θα 'ναι εύκολο, το ξέρω

1314
01:18:26,458 --> 01:18:28,791
Μα άκου όσα θέλω να σου προσφέρω

1315
01:18:29,416 --> 01:18:32,166
Ο ρυθμός μέσα μου δυναμώνει

1316
01:18:32,250 --> 01:18:34,375
Ακόμα κι αν η μάχη με εξουθενώνει

1317
01:18:34,458 --> 01:18:36,125
Όσο με φωτίζετε ο Πρέιμ κι εσύ

1318
01:18:36,666 --> 01:18:38,208
Νιώθω ελεύθερος σαν πουλί

1319
01:18:39,833 --> 01:18:42,708
Ξέρεις, έλεγα παλιά
"Οι πρώτοι στη γη δεν κάθονται στιγμή"

1320
01:18:43,500 --> 01:18:46,083
Αλλά τώρα πιστεύω το εξής

1321
01:18:47,291 --> 01:18:49,250
Την πιο μεγάλη ευτυχία
Την ένιωσα

1322
01:18:50,875 --> 01:18:52,083
Στην ησυχία

1323
01:18:52,875 --> 01:18:55,041
Συγγνώμη που δεν θα σου δώσω
Άλλες αναμνήσεις

1324
01:18:55,125 --> 01:18:57,416
Αλλά θέλω να ζήσεις
Να είστε καλά

1325
01:18:57,500 --> 01:18:59,125
Κάνε τα όνειρά μου αληθινά

1326
01:18:59,958 --> 01:19:01,666
Καλύτερο άνθρωπο μ' έκανες εσύ

1327
01:19:02,166 --> 01:19:03,625
Απ' την πρώτη στιγμή

1328
01:19:04,416 --> 01:19:07,125
Αλλά απ' τους δυο μας πιο καλός
Είναι ο δικός μας γιος

1329
01:19:07,791 --> 01:19:09,375
Σήμερα να ξέρεις νιώθω μόνο

1330
01:19:10,125 --> 01:19:11,666
Ευλογημένος κι όχι πόνο

1331
01:19:12,375 --> 01:19:13,708
Γι' αυτό, προχώρα ελεύθερα

1332
01:19:14,541 --> 01:19:15,958
Κι ο Πρέιμ θα κάνει τα υπόλοιπα

1333
01:19:49,833 --> 01:19:51,041
Τι…

1334
01:19:56,083 --> 01:19:59,958
Θεέ μου.

1335
01:20:16,541 --> 01:20:18,458
Το αγόρασε ο Σουρές όταν γεννήθηκες.

1336
01:20:19,791 --> 01:20:23,333
Πρέιμ σημαίνει αγάπη.
Ο Κρίσνα είναι ο θεός της αγάπης.

1337
01:20:25,375 --> 01:20:28,208
Εγώ ήμουν η διανοούμενη
κι εκείνος ο ονειροπόλος.

1338
01:20:30,291 --> 01:20:32,791
Είχα ξεχάσει πόσο μου είχε λείψει.

1339
01:20:36,000 --> 01:20:38,000
Μέχρι που άρχισα να το βλέπω σ' εσένα.

1340
01:20:42,041 --> 01:20:44,208
Του μοιάζεις κάθε μέρα και πιο πολύ.

1341
01:20:45,416 --> 01:20:47,125
Δεν ήμουν έτοιμη.

1342
01:20:48,458 --> 01:20:51,208
Αλλά συγγνώμη που σου ζήτησα
να γίνεις κάτι άλλο.

1343
01:20:53,916 --> 01:20:55,291
Κι εγώ ζητώ συγγνώμη.

1344
01:20:57,375 --> 01:21:01,375
Ξέρεις, η χιπ χοπ ήταν
η αγάπη του πατέρα σου μέχρι…

1345
01:21:01,458 --> 01:21:02,625
Που σε γνώρισε;

1346
01:21:04,083 --> 01:21:05,541
Μέχρι που γνώρισε εσένα, Πρέιμ.

1347
01:21:06,916 --> 01:21:10,125
Ο Σουρές πάνω απ' όλα αγαπούσε
που ήταν ο μπαμπάς σου.

1348
01:21:10,875 --> 01:21:12,250
Αυτό ήταν.

1349
01:21:15,291 --> 01:21:16,666
Ο πρώτος μπαμπάς.

1350
01:21:16,750 --> 01:21:18,000
Το ξέρω.

1351
01:21:26,291 --> 01:21:27,500
Πήρα αναρρωτική.

1352
01:21:28,000 --> 01:21:30,250
Σκέφτηκα να πάμε στη Νέα Υόρκη.

1353
01:21:30,333 --> 01:21:35,708
Το Λέπαρντ Λάουντς ξέπεσε,
αλλά ένα στέκι στο Χάρλεμ έχει open mic.

1354
01:21:35,791 --> 01:21:38,083
Με πήγε ο Σουρές
να δω τους Naughty by Nature.

1355
01:21:38,166 --> 01:21:43,041
Χιπ χοπ
Ζήτω, γιούπι, ζήτω, γιούπι

1356
01:21:43,125 --> 01:21:44,875
Νομίζεις πως δεν ξέρω από χιπ χοπ;

1357
01:21:44,958 --> 01:21:46,500
Είναι σαν τα μαθηματικά.

1358
01:21:46,583 --> 01:21:48,958
Όταν γίνεται σωστά, ρέει.

1359
01:21:49,041 --> 01:21:50,958
Δίνει νόημα στο σύμπαν.

1360
01:21:52,000 --> 01:21:54,708
Σήμερα έχω κάτι να κάνω.

1361
01:21:54,791 --> 01:21:57,750
Να βοηθήσω τους φίλους μου.
Κάνοντας κάτι που αγαπώ.

1362
01:21:59,666 --> 01:22:02,000
Κάτι που έμαθα από έναν θρύλο.

1363
01:22:07,041 --> 01:22:08,750
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΗ ΟΛΥΜΠΙΑΔΑ
ΤΕΛΙΚΟΣ ΝΙΟΥ ΤΖΕΡΣΕΪ

1364
01:22:40,416 --> 01:22:43,250
Λοιπόν, ποια είναι η λύση, μικρέ μου;

1365
01:22:43,875 --> 01:22:45,708
Ποιος είναι ο Πρέιμ Πατέλ;

1366
01:22:45,791 --> 01:22:48,125
ΠΡΕΪΜ = ;
ΠΟΙΟΣ ΕΙΣαι;

1367
01:22:48,208 --> 01:22:50,958
Η αλήθεια είναι πως είμαι μαθηματικάριος.

1368
01:22:51,041 --> 01:22:52,500
Πρέιμ!

1369
01:22:54,083 --> 01:22:55,750
-Αλλά και MC.
-Επαυξάνω.

1370
01:22:55,833 --> 01:22:57,083
Πρώτοι στη γη

1371
01:22:57,750 --> 01:23:00,208
Δουλεύω σκληρά και μαθαίνω γρήγορα.

1372
01:23:00,958 --> 01:23:02,791
Με γούστο στα ρούχα και καλός φίλος.

1373
01:23:03,458 --> 01:23:06,166
-Με αυτοπεποίθηση, ενίοτε.
-Ναι.

1374
01:23:06,250 --> 01:23:07,958
Προσπαθώ να είμαι αληθινός.

1375
01:23:09,291 --> 01:23:10,875
Είμαι και νικητής και χαμένος.

1376
01:23:11,625 --> 01:23:13,541
Διανοούμενος κι ονειροπόλος.

1377
01:23:14,125 --> 01:23:16,625
Κι ακόμα δεν ξεκίνησα.

1378
01:23:18,416 --> 01:23:19,791
Πρέιμ ίσον άπειρο.

1379
01:23:19,875 --> 01:23:22,333
Πρώτος στη γη!

1380
01:23:22,416 --> 01:23:24,958
Σωστή μου φαίνεται η απάντηση.

1381
01:23:30,791 --> 01:23:32,041
Τι είναι εδώ;

1382
01:23:32,708 --> 01:23:34,000
Το πεπρωμένο, μωρό μου.

1383
01:23:37,958 --> 01:23:40,583
Ώρα για μαθη-μαγεία, παιδιά!

1384
01:23:40,666 --> 01:23:41,708
Μάντεψε!

1385
01:23:41,791 --> 01:23:43,875
Ο Νιλ Πάτρικ Χάρις το ακύρωσε.

1386
01:23:45,041 --> 01:23:47,500
Έτσι, κάλεσα τον φίλο μου Νταγκ Ι. Φρες.

1387
01:23:51,666 --> 01:23:55,333
Ας μαθηναριστούμε, παιδιά!

1388
01:24:04,833 --> 01:24:07,041
Είναι το αγαπημένο σου γράμμα το πι;

1389
01:24:07,125 --> 01:24:09,791
Άσε την ακτίνα να τετραγωνιστεί

1390
01:24:09,875 --> 01:24:12,291
Βρες την απ' τη διάμετρο
Ή απ' την περιφέρεια

1391
01:24:12,375 --> 01:24:15,000
Όγκος ίσον π
Επί ακτίνα στο τετράγωνο επί ύψος

1392
01:24:15,083 --> 01:24:17,750
Δύο α στο υπόγειο
Μείον β στο μπαλκόνι

1393
01:24:17,833 --> 01:24:20,333
Με α θετικό ή αρνητικό
Θα μπεις μες στο σαλόνι;

1394
01:24:20,416 --> 01:24:23,416
Για να βρεις το χ
Σε δευτέρου βαθμού εξίσωση

1395
01:24:23,500 --> 01:24:26,250
Θυμήσου
Δ ίσον β στο τετράγωνο πλην 4αγ

1396
01:24:26,333 --> 01:24:28,666
Στις πλάτες δύο πειρατών
Είναι δυο παπαγάλοι

1397
01:24:28,750 --> 01:24:31,416
Διαιρούνται οι πειρατές;
Αφαιρούνται τα πουλιά

1398
01:24:31,500 --> 01:24:34,208
Πολλαπλασιάζονται οι πειρατές;
Αθροίζονται τα πουλιά

1399
01:24:34,291 --> 01:24:37,125
Αν οι παπαγάλοι κάνουν φτερά
Οι πειρατές ισούνται μ' ένα

1400
01:24:37,208 --> 01:24:38,208
Ένα, ένα

1401
01:24:39,375 --> 01:24:40,875
50 Percent, ήρθες.

1402
01:24:40,958 --> 01:24:42,958
Ευχαριστούμε για τους στίχους, MC.

1403
01:24:43,041 --> 01:24:45,583
Συγγνώμη που στράβωσα. Θέλω να βοηθήσω.

1404
01:24:45,666 --> 01:24:47,916
Ωραία, γιατί χρειαζόμαστε ένα θαύμα.

1405
01:24:49,875 --> 01:24:52,291
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΧΑΝΤΛΟΚ
ΛΥΚΕΙΟ ΜΑκΓΚΙΝΛΕΪ

1406
01:24:52,375 --> 01:24:54,416
ΛΥΚΕΙΟ ΔΕΛΤΑ
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΚΕΡΝΣ

1407
01:24:54,500 --> 01:24:56,375
Καθόλου τρομακτικό.

1408
01:25:10,166 --> 01:25:11,625
Πρία, γεια!

1409
01:25:16,500 --> 01:25:17,625
Γεια σας.

1410
01:25:20,000 --> 01:25:22,000
10η ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΗ ΟΛΥΜΠΙΑΔΑ
ΤΕΛΙΚΟΣ ΝΙΟΥ ΤΖΕΡΣΕΪ

1411
01:25:22,916 --> 01:25:26,083
Λοιπόν, ως εδώ
Δεν το συζητώ

1412
01:25:26,166 --> 01:25:29,041
Δείτε
Της Μαθηματικής Ολυμπιάδας τον τελικό

1413
01:25:43,541 --> 01:25:45,166
Ζήτω!

1414
01:25:45,666 --> 01:25:46,666
Ναι!

1415
01:26:00,625 --> 01:26:01,625
Ένα

1416
01:26:01,708 --> 01:26:03,875
Ακολουθεί το δύο
Το τρία, το τέσσερα

1417
01:26:03,958 --> 01:26:06,291
Μετά το πέντε, το έξι
Έτσι, πάμε

1418
01:26:06,375 --> 01:26:09,291
Επτά, οκτώ, εννέα, δέκα, έντεκα
Δώδεκα ετών

1419
01:26:09,375 --> 01:26:11,291
Σε λίγο τα σπάμε
Έτσι, πάμε

1420
01:26:11,375 --> 01:26:13,458
Μισούσα τα σχολεία
Δεν σπούδασα μικρός

1421
01:26:13,541 --> 01:26:16,250
Αλλά ο γιος μου
Βάζει και σ' εμένα τα γυαλιά

1422
01:26:16,333 --> 01:26:18,625
Σαν κουμπιουτέρακι
Τα παίζω όλα στα δάχτυλα

1423
01:26:18,708 --> 01:26:20,041
Στα μαθηματικά μια διάνοια

1424
01:26:20,125 --> 01:26:21,666
Μη σε παρακαλάνε
Έτσι, πάμε

1425
01:26:21,750 --> 01:26:23,708
Του Πυθαγόρα το θεώρημα είναι απλό

1426
01:26:23,791 --> 01:26:26,458
Υποτείνουσα, πλευρές εις το τετράγωνο

1427
01:26:26,541 --> 01:26:29,000
1,61 η χρυσή τομή

1428
01:26:29,083 --> 01:26:31,791
Τον Φιμπονάτσι μάθε στη στιγμή

1429
01:26:31,875 --> 01:26:34,166
Με ριζική μανία
Προοδεύει το μυαλό

1430
01:26:34,250 --> 01:26:36,916
Δεξιά οξεία γωνία
Με συνημίτονο τρελό

1431
01:26:37,000 --> 01:26:40,750
3,141592653

1432
01:26:40,833 --> 01:26:42,125
Ή όπως λέμε π

1433
01:26:42,208 --> 01:26:44,833
2χ επί ψ εις τη ν

1434
01:26:44,916 --> 01:26:47,333
Τι διαφορά έχω εγώ κι εσύ;

1435
01:26:47,416 --> 01:26:49,833
Θετικός ή αρνητικός;
Άπειρος ή πρώτος;

1436
01:26:49,916 --> 01:26:52,458
Μία είναι η εξίσωση
Μα έχει πολλές λύσεις

1437
01:26:53,666 --> 01:26:55,083
Σωστό.

1438
01:26:56,041 --> 01:26:57,458
4 ΛΥΚΕΙΟ ΔΕΛΤΑ

1439
01:26:57,541 --> 01:26:59,291
Κανείς τύπος
Δεν γυρίζει πίσω τον χρόνο

1440
01:26:59,375 --> 01:27:01,791
Μα σου μένει η στιγμή
Απ' τη ρίμα και μόνο

1441
01:27:01,875 --> 01:27:04,333
Χειροκροτήστε τον γιο μου
Παιδί θαύμα τρομερό

1442
01:27:04,416 --> 01:27:07,041
Προσκυνώ τον μπαμπά μου
Τον φανταστικό αριθμό

1443
01:27:07,958 --> 01:27:09,958
Μένουν έξι λεπτά.

1444
01:27:23,000 --> 01:27:24,416
Ναι!

1445
01:27:28,083 --> 01:27:29,375
Τελευταία ερώτηση.

1446
01:27:30,666 --> 01:27:33,208
Πείτε τι είναι οι φανταστικοί αριθμοί.

1447
01:27:37,333 --> 01:27:39,166
Κλερ, το 'χεις.

1448
01:27:43,750 --> 01:27:46,375
Οι φανταστικοί αριθμοί μοιάζουν σαν ψέμα

1449
01:27:46,458 --> 01:27:49,125
Πώς i επί i κάνει μείον ένα;

1450
01:27:49,208 --> 01:27:51,958
Αυτό δεν είναι δυνατό
Είναι φιλοσοφικό

1451
01:27:52,041 --> 01:27:54,416
Για τη λύση μια διαδικασία
Ακόμα κι αν είναι φαντασία

1452
01:27:54,500 --> 01:27:56,875
Στην πραγματικότητα δεν κολλάνε όλα

1453
01:27:56,958 --> 01:27:59,625
Τετραγωνική ρίζα αρνητικού δεν είναι φόλα;

1454
01:27:59,708 --> 01:28:02,166
Όμως γουστάρουμε φανταστικούς αριθμούς
Όλη την ώρα

1455
01:28:02,250 --> 01:28:04,625
Ποιος θέλει να ζει
Μόνο στης πραγματικότητας τη χώρα;

1456
01:28:14,666 --> 01:28:16,666
ΣΩΣΤΟ

1457
01:28:40,333 --> 01:28:42,750
Κανείς τύπος
Δεν γυρίζει πίσω τον χρόνο

1458
01:28:42,833 --> 01:28:45,625
Μα σου μένει η στιγμή
Απ' τη ρίμα και μόνο

1459
01:28:45,708 --> 01:28:47,958
Σ' αγαπώ απίστευτα
Παιδί θαύμα τρομερό

1460
01:28:48,041 --> 01:28:51,083
Προσκυνώ τον μπαμπά μου
Τον φανταστικό αριθμό

1461
01:28:53,125 --> 01:28:55,750
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

1462
01:28:55,833 --> 01:28:58,500
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

1463
01:28:58,583 --> 01:29:00,916
Η ευκαιρία χτυπάει, μην την αγνοήσεις

1464
01:29:01,000 --> 01:29:03,583
Άλλη είναι η ώρα για δουλειά
Και άλλη για παιχνίδι

1465
01:29:03,666 --> 01:29:06,166
Ζούμε μόνο μια φορά
Είναι γεγονός, παιδιά

1466
01:29:06,250 --> 01:29:08,916
Γράφω όλη νύχτα
Έχω πολλή δουλειά

1467
01:29:09,000 --> 01:29:11,916
Η ευκαιρία χτυπάει, μην την αγνοήσεις

1468
01:29:14,291 --> 01:29:19,500
Πως όπου κι αν βρεθώ
Δεν πρόκειται να ηττηθώ

1469
01:29:19,583 --> 01:29:21,583
Άλλαξε τους Κανόνες του Παιχνιδιού

1470
01:29:34,458 --> 01:29:37,041
Αυτό που είδα εδώ σήμερα ήταν μαγικό.

1471
01:29:37,541 --> 01:29:39,833
Να είστε περήφανοι για τον εαυτό σας.

1472
01:29:40,791 --> 01:29:47,125
Δυστυχώς, όμως, μόνο ένας
μπορεί να βγει πρώτος στην πολιτεία.

1473
01:29:48,875 --> 01:29:54,458
Στην τρίτη θέση έχουμε
τη Β' Λυκείου της κυρίας Σέιτζ.

1474
01:29:57,583 --> 01:30:01,250
-Ναι!
-Ναι!

1475
01:30:02,875 --> 01:30:04,958
Τα καταφέραμε! Δεν είμαστε τελευταίοι!

1476
01:30:07,041 --> 01:30:08,708
Βγήκαμε τρίτοι!

1477
01:30:08,791 --> 01:30:12,000
Αν ηρεμήσει λίγο η τρίτη ομάδα,

1478
01:30:12,083 --> 01:30:14,666
θα ανακοινώσω και τους υπόλοιπους νικητές.

1479
01:30:14,750 --> 01:30:16,875
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΚΕΡΝ 51
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΧΑΝΤΛΟΚ 45

1480
01:30:20,458 --> 01:30:23,708
Είναι μαλλί από αλπάκα.
Πρόσεξα πως σου αρέσουν τα φαρδιά.

1481
01:30:24,208 --> 01:30:25,166
Ευχαριστώ, Κλερ.

1482
01:30:38,791 --> 01:30:42,291
-Που σημαίνει άριστα για όλους, σωστά;
-Ναι, αν δεν είχαμε ήδη.

1483
01:30:42,375 --> 01:30:44,625
Είμαστε οι Two-Tan Clan των μαθηματικών.

1484
01:30:45,208 --> 01:30:46,583
Καλή προσπάθεια.

1485
01:30:46,666 --> 01:30:49,875
Θα έρθεις μαζί μας
με το λεωφορείο στο Olive Garden;

1486
01:30:51,333 --> 01:30:53,458
Θα ρωτήσω τη μαμά μου. Τα λέμε.

1487
01:30:57,750 --> 01:30:58,791
Εντάξει.

1488
01:31:00,666 --> 01:31:02,416
Κάθε μέρα λέω "Έι"

1489
01:31:02,500 --> 01:31:03,333
Έι

1490
01:31:03,416 --> 01:31:05,666
-Κι όσοι με βλέπουν λένε "Έι"
-Έι

1491
01:31:05,750 --> 01:31:07,375
Θες ν' ακούσεις
Του λόγου μου τη ροή

1492
01:31:07,458 --> 01:31:09,916
Μα αν πας να με κόψεις
Σε σταματώ στη στιγμή

1493
01:31:11,708 --> 01:31:13,625
Για πάμε, ωραία

1494
01:31:13,708 --> 01:31:17,333
Λίγοι μαζί ραπάρουμε
Γουστάρουμε παρέα

1495
01:31:18,500 --> 01:31:22,208
Για πάμε όλοι εδώ
Κάποτε στην οθόνη θα βγω

1496
01:31:24,458 --> 01:31:25,958
Τι;

1497
01:31:26,041 --> 01:31:28,708
-Ποιος είναι ο μικρός;
-Πιτσιρίκι. Εδώ έρχεται;

1498
01:31:36,708 --> 01:31:38,791
Για να σ' ακούσουμε, μικρέ.

1499
01:31:42,666 --> 01:31:45,000
-Έλα, φίλε.
-Το 'χεις.

1500
01:31:45,083 --> 01:31:47,083
-Έλα, αδερφέ.
-Ναι.

1501
01:31:52,708 --> 01:31:53,958
Ναι
Με λένε Πρέιμ

1502
01:31:54,041 --> 01:31:55,416
Έτσι μ' έβγαλαν μικρό

1503
01:31:55,500 --> 01:31:58,458
Σημαίνει αγάπη
Θέλω κι άλλη, σας παρακαλώ

1504
01:31:58,541 --> 01:32:01,000
Σαν τον Μινώταυρο
Έχω εγκέφαλο μυθολογικό

1505
01:32:01,083 --> 01:32:04,416
Πρώτη φορά ραπάρω
Γουστάρω, θέλω κι άλλο

1506
01:32:04,500 --> 01:32:07,041
Ο μπαμπάς μου δεν ζει πια
Μα με βλέπει από ψηλά

1507
01:32:07,125 --> 01:32:10,125
Βασικά είναι δίπλα μου
Τον νιώθω εδώ μαζί μου

1508
01:32:10,208 --> 01:32:12,875
Μου 'δωσε το μικρόφωνο
Και μου 'πε τι να κάνω

1509
01:32:12,958 --> 01:32:15,833
Και τώρα τα σπάω
Για κάταγμα στον βραχίονα πάω

1510
01:32:15,916 --> 01:32:17,333
Έτσι!

1511
01:32:17,416 --> 01:32:18,791
-Την ωλένη έδειξε.
-Ωραίος.

1512
01:32:18,875 --> 01:32:20,791
Ναι, ναι, ναι

1513
01:32:20,875 --> 01:32:22,166
Για πάμε

1514
01:32:35,125 --> 01:32:37,541
Απέδειξες πως ήσουν δυνατή

1515
01:32:37,625 --> 01:32:39,916
Ένιωθες μόνη στη γη
Δεν είναι αλήθεια

1516
01:32:40,000 --> 01:32:41,875
Δεν έφυγα απ' το πλάι σου στιγμή

1517
01:32:41,958 --> 01:32:44,791
Έτρεχες

1518
01:32:44,875 --> 01:32:47,916
Μα δεν μπορούσα να σ' αφήσω

1519
01:32:48,000 --> 01:32:52,250
Σ' αυτόν τον κόσμο τον μεγάλο
Το φως μου σου κάνει σινιάλο

1520
01:32:52,333 --> 01:32:54,583
Να μη χαθείς στην καταιγίδα

1521
01:32:54,666 --> 01:32:57,500
Αλλά εσύ τρέχεις βολίδα

1522
01:32:57,583 --> 01:32:59,125
Να φύγεις μακριά

1523
01:32:59,208 --> 01:33:00,750
Μάθε το πια

1524
01:33:00,833 --> 01:33:07,791
Στο σπίτι πάντα σε περιμένει μια αγκαλιά

1525
01:33:07,875 --> 01:33:11,416
Ο ΚΑΛΎΤΕΡΟΣ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ

1526
01:33:19,916 --> 01:33:23,166
Έι, έι, έι, έι
Έτσι

1527
01:33:23,250 --> 01:33:26,416
Έι, έι, έι, έι
Πάμε

1528
01:33:26,500 --> 01:33:28,875
Τρέχω και πήρα φόρα
Έχω να πω πολλά

1529
01:33:28,958 --> 01:33:31,583
Είχα άγχη παλιά
Μα δεν υπάρχουν πια

1530
01:33:31,666 --> 01:33:33,291
Βλέπω το φως
Είμαι ο γιος

1531
01:33:33,375 --> 01:33:35,833
Η δική μου διαδρομή
Βρίσκεται ακόμα στην αρχή

1532
01:33:35,916 --> 01:33:38,125
Ήμουν ένα μηδενικό
Τώρα πετώ στον ουρανό

1533
01:33:38,208 --> 01:33:39,750
Νιώθω μεγάλη χαρά
Συνεχίζω σθεναρά

1534
01:33:39,833 --> 01:33:41,000
Απέκτησα νέα ματιά

1535
01:33:41,083 --> 01:33:42,958
Ίσως τελικά
Παλιά όλα ήταν μελαγχολικά

1536
01:33:43,041 --> 01:33:45,958
Μα τώρα ξαφνικά
Κάνει ωραία μέρα

1537
01:33:46,041 --> 01:33:48,958
Ήμουν πεσμένος
Δεξιά ή αριστερά;

1538
01:33:49,041 --> 01:33:51,875
Τελείως χαμένος
Ήμουνα στο πουθενά

1539
01:33:51,958 --> 01:33:53,416
Απέκτησα νέα ματιά

1540
01:33:53,500 --> 01:33:56,208
Ίσως τελικά
Παλιά όλα ήταν μελαγχολικά

1541
01:33:56,291 --> 01:33:59,625
Μα τώρα ξαφνικά
Κάνει ωραία μέρα

1542
01:34:01,583 --> 01:34:04,500
Οι ήρωες δεν πεθαίνουν, λένε
Να ισχύει παρακαλώ

1543
01:34:04,583 --> 01:34:07,708
Γιατί μονάχα έτσι
Να σε πλησιάσω μπορώ

1544
01:34:07,791 --> 01:34:11,500
Οι ήρωες δεν πεθαίνουν, λένε
Αν συγκινούν τον λαό

1545
01:34:11,583 --> 01:34:15,208
Κι αυτό έχω στόχο τώρα
Να σε κάνω περήφανο

1546
01:34:15,291 --> 01:34:18,125
Τι τέλειο συναίσθημα
Ελεύθερο γεράκι

1547
01:34:18,208 --> 01:34:20,583
Το κάνω για την αγάπη
Την οικογένεια

1548
01:34:20,666 --> 01:34:21,708
Για όλον τον κοσμάκη

1549
01:34:21,791 --> 01:34:23,625
Ο ήλιος λάμπει
Λάμπουμε κι εμείς

1550
01:34:23,708 --> 01:34:25,666
Μας βλέπουν όλοι
Δεν μας σταματάει κανείς

1551
01:34:25,750 --> 01:34:28,500
Στην κορυφή καταφέραμε να φτάσουμε
Κι εδώ θα κάτσουμε

1552
01:34:28,583 --> 01:34:31,291
Ήμουν πεσμένος
Δεξιά ή αριστερά;

1553
01:34:31,375 --> 01:34:33,125
Τελείως χαμένος

1554
01:34:33,208 --> 01:34:34,291
Ήμουνα στο πουθενά

1555
01:34:34,375 --> 01:34:35,833
Απέκτησα νέα ματιά

1556
01:34:35,916 --> 01:34:38,208
Ίσως τελικά
Παλιά όλα ήταν μελαγχολικά

1557
01:34:38,291 --> 01:34:41,666
Μα τώρα ξαφνικά
Κάνει ωραία μέρα

1558
01:34:44,291 --> 01:34:45,625
Ωραία μέρα

1559
01:34:47,250 --> 01:34:48,916
Ωραία μέρα

1560
01:34:50,833 --> 01:34:52,208
Ωραία μέρα

1561
01:34:54,333 --> 01:34:56,291
-Ήμουν στα σκοτεινά
-Σκοτεινά

1562
01:34:56,375 --> 01:34:57,750
-Είχα φόβο πολύ
-Ναι

1563
01:34:57,833 --> 01:34:59,291
-Έψαξα μες στην καρδιά
-Καρδιά

1564
01:34:59,375 --> 01:35:00,833
-Βρήκα τη μουσική
-Ναι

1565
01:35:00,916 --> 01:35:02,291
Ανέβασα την ένταση

1566
01:35:02,375 --> 01:35:03,875
-Ναι
-Να σπάσει τη σιγή

1567
01:35:03,958 --> 01:35:05,833
-Ναι
-Καλύτερα από ποτέ

1568
01:35:05,916 --> 01:35:07,000
Τι ζωντάνια είναι αυτή!

1569
01:35:09,791 --> 01:35:11,083
Ωραία

1570
01:35:12,375 --> 01:35:13,375
Ναι

1571
01:35:13,458 --> 01:35:16,000
Έι, έι
Έι, έι, έι

1572
01:35:16,083 --> 01:35:17,875
Έτσι
Έι, έι

1573
01:35:17,958 --> 01:35:20,250
Έι, έι, έι
Έτσι

1574
01:35:20,333 --> 01:35:22,708
Απέκτησα νέα ματιά
Ίσως τελικά

1575
01:35:22,791 --> 01:35:25,291
Παλιά όλα ήταν μελαγχολικά
Μα τώρα ξαφνικά

1576
01:35:25,375 --> 01:35:26,708
Κάνει ωραία μέρα

1577
01:35:26,791 --> 01:35:29,750
Ήμουν πεσμένος
Δεξιά ή αριστερά;

1578
01:35:29,833 --> 01:35:32,250
Τελείως χαμένος
Ήμουνα στο πουθενά

1579
01:35:32,333 --> 01:35:34,166
Απέκτησα νέα ματιά

1580
01:35:34,250 --> 01:35:36,708
Ίσως τελικά
Παλιά όλα ήταν μελαγχολικά

1581
01:35:36,791 --> 01:35:38,833
Μα τώρα ξαφνικά

1582
01:35:38,916 --> 01:35:42,833
Κάνει ωραία μέρα

1583
01:35:45,541 --> 01:35:46,916
Ωραία μέρα

1584
01:35:47,000 --> 01:35:49,041
Έι, έι, έι, έι
Έτσι

1585
01:35:49,125 --> 01:35:50,458
Ωραία μέρα

1586
01:35:52,125 --> 01:35:54,958
Οι ήρωες δεν πεθαίνουν, λένε
Να ισχύει παρακαλώ

1587
01:35:55,041 --> 01:35:58,041
Γιατί μονάχα έτσι
Να σε πλησιάσω μπορώ

1588
01:35:58,125 --> 01:36:01,583
Οι ήρωες δεν πεθαίνουν, λένε
Αν συγκινούν τον λαό

1589
01:36:01,666 --> 01:36:04,708
Κι αυτό έχω στόχο τώρα
Να σε κάνω…

1590
01:40:13,833 --> 01:40:17,375
Πρώτοι στη γη
Ναι, ναι, ναι, πρώτοι MC στη γη

1591
01:40:17,458 --> 01:40:19,458
Υποτιτλισμός: Λιάνα Μεσάικου



