1
00:01:17,333 --> 00:01:21,000
プレム！ プレム！ プレム…

2
00:01:28,416 --> 00:01:31,000
“数学オリンピック〟

3
00:01:46,500 --> 00:01:50,000
数学オリンピック
ニュージャージー州決勝です

4
00:01:50,125 --> 00:01:54,625
優秀な挑戦者は大勢いたが
彼は別格だ

5
00:01:54,750 --> 00:01:59,416
プレム･パテル君は
１問目から他者を圧倒

6
00:01:59,541 --> 00:02:04,625
155センチ34キロの12歳は
数学の申し子だ

7
00:02:04,750 --> 00:02:09,708
この問題に正解し
優勝を決められるか注目です

8
00:02:09,833 --> 00:02:12,083
あなたならできる！

9
00:02:12,208 --> 00:02:15,083
行け！ 勝利をつかむのよ

10
00:02:15,916 --> 00:02:19,333
カッコ内の計算は
大変な作業です

11
00:02:19,666 --> 00:02:21,208
私にはさっぱり

12
00:02:21,333 --> 00:02:23,916
“平方根〟は大根の一種かと

13
00:02:25,583 --> 00:02:26,625
息子なの

14
00:02:27,375 --> 00:02:28,583
私が産んだ

15
00:02:29,750 --> 00:02:31,291
いよいよ答えが…

16
00:02:32,083 --> 00:02:34,833
待って　動きが止まった

17
00:02:34,958 --> 00:02:38,500
残り数十秒で
プレムは自軍へ戻る

18
00:02:38,625 --> 00:02:40,500
何してるの　解いて

19
00:02:40,958 --> 00:02:43,625
恩師のオウ先生ですね

20
00:02:43,750 --> 00:02:46,083
彼は親友のジェローム

21
00:02:47,083 --> 00:02:52,708
チームメイトのクレアは
今大会の優勝候補でした

22
00:02:53,541 --> 00:02:58,458
彼女の勝利だけでなく
チョコミルクまで奪った

23
00:02:58,583 --> 00:03:00,875
お腹も強そうですね

24
00:03:02,458 --> 00:03:03,875
勝利の味だ

25
00:03:08,291 --> 00:03:09,958
魅せますね

26
00:03:10,083 --> 00:03:11,916
最後の見せ場です

27
00:03:12,125 --> 00:03:15,125
このまま
一気にフィニッシュか

28
00:03:16,750 --> 00:03:20,625
ギリギリでやった！
まさに奇跡だ

29
00:03:21,375 --> 00:03:22,875
ナンバーワンよ

30
00:03:23,333 --> 00:03:25,916
私たちはナンバーワン！

31
00:03:26,041 --> 00:03:27,333
うちの子よ

32
00:03:37,875 --> 00:03:38,750
プレム

33
00:03:38,875 --> 00:03:43,375
史上最高得点で
優勝した秘訣は？

34
00:03:43,500 --> 00:03:47,291
努力　父の口癖は
“世界一に休みナシ〟

35
00:03:48,875 --> 00:03:51,708
素晴らしい
会場から質問は？

36
00:03:51,833 --> 00:03:53,125
じゃ俺から

37
00:03:54,083 --> 00:03:55,333
ブルックリンだ

38
00:03:55,458 --> 00:03:57,083
なぜ質問を？

39
00:03:57,208 --> 00:03:58,791
コメントだよ

40
00:03:59,291 --> 00:04:03,416
いいかプレム
数学は負け犬のもんだ

41
00:04:03,875 --> 00:04:06,416
確かに数学はダサい

42
00:04:06,833 --> 00:04:07,833
帰ろう

43
00:04:07,958 --> 00:04:09,375
またな　オタク

44
00:04:09,541 --> 00:04:10,416
運転する

45
00:04:10,541 --> 00:04:11,375
助手席に

46
00:04:12,208 --> 00:04:15,166
待って　数学はイケてるよ

47
00:04:45,708 --> 00:04:47,708
世界一に休みナシ

48
00:05:03,083 --> 00:05:06,458
今日から７年生ね
数学の夢 見た？

49
00:05:07,041 --> 00:05:08,000
勝った？

50
00:05:08,500 --> 00:05:09,791
よろしい

51
00:05:30,000 --> 00:05:31,541
おかえりなさい

52
00:05:31,750 --> 00:05:35,375
今日は大切な人を失った
喪失感が——

53
00:05:35,541 --> 00:05:39,000
いかに悪影響を及ぼすか
考えます

54
00:05:39,125 --> 00:05:40,958
動きを止めて

55
00:05:41,291 --> 00:05:45,208
失った人に　　　　
思いをはせましょう

56
00:05:46,041 --> 00:05:48,458
足を失った芋虫は——

57
00:05:48,583 --> 00:05:52,583
蝶になって
足を再生できます

58
00:05:50,291 --> 00:05:53,125
“幸運を祈って！〟

59
00:05:52,708 --> 00:05:56,291
でもその前に
全身が溶けるのです

60
00:05:56,458 --> 00:05:59,000
ドロドロになって進化する

61
00:05:59,166 --> 00:06:00,833
一緒に言って

62
00:06:01,041 --> 00:06:02,583
絶対イヤ

63
00:06:04,583 --> 00:06:06,333
ホワイトオムレツよ

64
00:06:06,833 --> 00:06:09,708
朝食をタルトにする話は？

65
00:06:09,833 --> 00:06:13,750
それより
頭がよくなる食事をしなきゃ

66
00:06:14,916 --> 00:06:17,291
悲しみから遠く離れ——

67
00:06:17,416 --> 00:06:21,625
心を開いて　　　　　　
未来と向き合いましょう

68
00:06:22,166 --> 00:06:24,791
次はスポンサーの紹介です

69
00:06:24,916 --> 00:06:27,583
“ゴット･オート〟の
　オートミルク

70
00:06:27,708 --> 00:06:32,375
クーポンコード“ヨギ〟で
今なら10％引き…

71
00:06:32,541 --> 00:06:35,750
“スレシュ〟

72
00:06:39,083 --> 00:06:40,416
324の平方根は？

73
00:06:40,875 --> 00:06:42,125
676は？

74
00:06:42,541 --> 00:06:43,416
121は？

75
00:06:43,791 --> 00:06:44,458
ー９は？

76
00:06:44,583 --> 00:06:47,208
負の数の平方根はない

77
00:06:47,333 --> 00:06:50,833
実数にはないけど
虚数にはある

78
00:06:50,958 --> 00:06:51,625
ずるい

79
00:06:51,750 --> 00:06:55,041
その知識で
うちの数学クラブは優勝

80
00:06:55,166 --> 00:06:58,166
バカ騒ぎして
宿の風呂を破壊

81
00:06:58,291 --> 00:06:59,125
すごい

82
00:06:59,250 --> 00:07:01,583
部屋中で吐いたけどね

83
00:07:03,833 --> 00:07:06,083
あの子 ママと来てる

84
00:07:08,000 --> 00:07:09,541
何を見てるの？

85
00:07:10,583 --> 00:07:11,458
ほっとこう

86
00:07:11,791 --> 00:07:14,458
じろじろ見るのは失礼よ

87
00:07:14,958 --> 00:07:16,083
どこの子？

88
00:07:16,291 --> 00:07:16,916
やめて

89
00:07:17,041 --> 00:07:20,916
お菓子のせいで
歯を失った患者がいた

90
00:07:21,291 --> 00:07:22,041
歯茎だけ

91
00:07:22,208 --> 00:07:24,500
登校初日にやめて

92
00:07:24,625 --> 00:07:26,250
歯の妖精はいない

93
00:07:29,750 --> 00:07:34,166
高校の数学が終わったら
バスで中学へ

94
00:07:34,291 --> 00:07:35,458
何度も聞いた

95
00:07:35,583 --> 00:07:38,458
仕事の後
５時頃 迎えに行く

96
00:07:38,583 --> 00:07:39,666
去年と同じ

97
00:07:39,791 --> 00:07:42,416
他人の車に乗っちゃダメ
もし…

98
00:07:42,541 --> 00:07:46,833
何も起きないよ
心配しないで　大丈夫

99
00:07:48,208 --> 00:07:49,458
そうよね

100
00:07:54,166 --> 00:07:55,750
ザック　ほら捕れよ

101
00:07:58,458 --> 00:07:59,750
早く座って

102
00:08:37,666 --> 00:08:42,208
奨学生の皆さん
11年生の数学へようこそ！

103
00:08:43,375 --> 00:08:45,791
数学漬けになる準備は？

104
00:08:50,708 --> 00:08:53,041
それじゃ質問ある？

105
00:08:53,375 --> 00:08:54,833
特になしね

106
00:08:55,000 --> 00:09:00,708
今年は12歳のお友達も
高校の授業に参加してます

107
00:09:00,833 --> 00:09:03,583
プラ•ム･パテル
発音合ってる？

108
00:09:03,750 --> 00:09:05,583
正しくはプレムです

109
00:09:05,708 --> 00:09:06,458
プリ•ム

110
00:09:06,583 --> 00:09:08,000
プリーム　プレヒーム？

111
00:09:08,125 --> 00:09:08,750
プレム

112
00:09:08,916 --> 00:09:09,583
プラハ？

113
00:09:09,750 --> 00:09:10,583
完璧です

114
00:09:11,000 --> 00:09:13,375
それとクレア･ボーセジュール

115
00:09:13,833 --> 00:09:17,541
中学生で合格したのは
２人だけよ

116
00:09:17,666 --> 00:09:19,208
最強コンビね

117
00:09:19,375 --> 00:09:20,041
確かに

118
00:09:21,041 --> 00:09:22,791
今から何する？

119
00:09:24,458 --> 00:09:26,583
第１回数学テスト！

120
00:09:27,208 --> 00:09:33,125
成績が心配な人には朗報よ
クラスの約束事があるの

121
00:09:33,250 --> 00:09:37,625
去年も授業を受けた人
約束を覚えてる？

122
00:09:39,166 --> 00:09:40,250
メルセデス？

123
00:09:40,875 --> 00:09:45,250
数学オリンピック３位以内で
全員 成績Ａ

124
00:09:45,416 --> 00:09:47,791
そうね　去年は楽しかった

125
00:09:47,916 --> 00:09:49,958
最下位でしたけど？

126
00:09:50,125 --> 00:09:51,041
勝ちは二の次

127
00:09:51,166 --> 00:09:53,750
でもＡが欲しければ別

128
00:09:53,916 --> 00:09:57,041
今年は勝つ
うちが開催校だから

129
00:09:57,583 --> 00:09:59,458
ミラーボールも借りた

130
00:09:59,875 --> 00:10:02,291
打ち上げはレストラン？

131
00:10:02,416 --> 00:10:07,083
今年は予算的に
ファストフードかしら

132
00:10:07,250 --> 00:10:08,291
何かの罰？

133
00:10:08,458 --> 00:10:09,500
違うわ

134
00:10:09,625 --> 00:10:12,000
今のは書く必要ない

135
00:10:12,125 --> 00:10:14,750
それじゃ位置について
用意…

136
00:10:15,750 --> 00:10:16,875
解いて

137
00:10:50,791 --> 00:10:54,791
そこまで
では最初の宿題を配るわね

138
00:10:55,208 --> 00:10:59,166
答えが“自分〟になる
方程式を考えて

139
00:10:59,291 --> 00:11:03,500
自分を形成するものは何か
逆算するの

140
00:11:03,625 --> 00:11:06,958
面白いから
思う存分 楽しんで

141
00:11:03,625 --> 00:11:09,666
“プレム＝？〟

142
00:11:07,083 --> 00:11:09,666
自分でも驚くかも

143
00:11:17,375 --> 00:11:22,333
“＝(母＋父)×数学＋
　ジェロームー父〟

144
00:11:22,500 --> 00:11:23,875
“ジェロームが投稿〟

145
00:11:24,125 --> 00:11:27,958
ママは“学校へ〟と言うが
ダンスが一番

146
00:11:33,125 --> 00:11:34,416
ウソだろ

147
00:11:39,916 --> 00:11:41,083
マジか

148
00:11:41,250 --> 00:11:44,041
チャンネル登録してね

149
00:11:44,166 --> 00:11:45,750
僕のダンス 見て

150
00:11:53,791 --> 00:11:56,291
全問回答 すごいね

151
00:11:56,416 --> 00:11:58,833
ありがと　クレア
夏は楽しんだ？

152
00:11:59,791 --> 00:12:02,416
私の家族は夏を喜ばない

153
00:12:06,083 --> 00:12:08,125
次 中学校に停まります

154
00:12:16,416 --> 00:12:17,166
オウ先生

155
00:12:17,291 --> 00:12:19,833
天才プレムのご帰還だ

156
00:12:21,125 --> 00:12:25,000
タレントショーの申し込み
忘れるなよ

157
00:12:25,250 --> 00:12:27,750
間違いなく素晴らしいぞ

158
00:12:28,083 --> 00:12:29,166
行ったぞ！

159
00:12:30,541 --> 00:12:32,583
ごめん　捕れるかと

160
00:12:33,000 --> 00:12:33,583
平気

161
00:12:33,708 --> 00:12:35,666
眼鏡が壊れるとこだ

162
00:12:35,791 --> 00:12:37,125
トロいよな

163
00:12:39,916 --> 00:12:40,958
ジェローム

164
00:12:41,083 --> 00:12:44,375
ハム筋 伸ばすの手伝って

165
00:12:45,750 --> 00:12:48,625
遅れてごめん
高校に行ってた

166
00:12:48,750 --> 00:12:50,750
応援メールしたろ？

167
00:12:50,875 --> 00:12:52,125
いや でもいい

168
00:12:52,250 --> 00:12:57,708
今朝 携帯が鳴りっぱなしで
返事が大変でね　分かる？

169
00:12:58,000 --> 00:12:59,125
もちろん

170
00:12:59,708 --> 00:13:00,958
高校は最高だ

171
00:13:01,166 --> 00:13:04,791
でも数学オリンピック連敗も
当然かも

172
00:13:04,916 --> 00:13:07,708
お前なら勝てるさ
数学チャンプ

173
00:13:08,416 --> 00:13:12,083
次の試験は君も合格して
同じクラスさ

174
00:13:12,208 --> 00:13:13,791
最強コンビだ

175
00:13:15,791 --> 00:13:16,625
アマンダとは？

176
00:13:16,750 --> 00:13:20,291
最高だよ　運命の人って感じ

177
00:13:20,416 --> 00:13:21,291
すごい

178
00:13:21,750 --> 00:13:23,916
実は話がある

179
00:13:24,166 --> 00:13:27,000
しばらくツルむのやめよう

180
00:13:27,125 --> 00:13:28,875
おっと ごめん

181
00:13:29,000 --> 00:13:30,083
いいよ

182
00:13:31,000 --> 00:13:32,333
“やめる〟って？

183
00:13:32,458 --> 00:13:34,208
しばらく休むだけ

184
00:13:34,583 --> 00:13:37,208
恋人との時間や
学校もあるし…

185
00:13:37,333 --> 00:13:39,750
僕たちは優等生だろ

186
00:13:39,875 --> 00:13:41,875
それで目立ちたくない

187
00:13:42,000 --> 00:13:45,500
一緒にいると
数学オタクと思われる

188
00:13:45,625 --> 00:13:46,916
数学オタク？

189
00:13:47,041 --> 00:13:48,208
よう マヌケ

190
00:13:48,583 --> 00:13:49,250
無視して

191
00:13:49,375 --> 00:13:50,250
よう ＢＫ

192
00:13:50,375 --> 00:13:52,125
Ｊドッグ　俺のダンスだ

193
00:13:54,666 --> 00:13:55,375
よせ

194
00:13:55,625 --> 00:13:56,541
“Ｊドッグ〟？

195
00:13:56,916 --> 00:14:00,833
ブルックリンは意地悪で
ショーンは留年生だ

196
00:14:00,958 --> 00:14:05,041
ＢＫはいい奴だし
学年は ただの数字だ

197
00:14:05,166 --> 00:14:07,416
ダンスメンバーに誘われた

198
00:14:07,541 --> 00:14:09,291
ダンス 苦手だろ？

199
00:14:09,416 --> 00:14:14,333
パパが“挑戦すれば
好きになるかも〟って

200
00:14:14,458 --> 00:14:16,708
Ｊドッグ　来いよ

201
00:14:17,291 --> 00:14:17,875
早く

202
00:14:18,208 --> 00:14:19,125
遅いぞ

203
00:14:19,250 --> 00:14:20,166
我らがＪ

204
00:14:21,041 --> 00:14:23,916
俺の動画 見てくれた？

205
00:14:31,791 --> 00:14:36,208
ロンダが利尿剤を量るのに
使ったのが——

206
00:14:36,333 --> 00:14:39,708
立方センチでなく
デシリットルでね

207
00:14:39,875 --> 00:14:44,333
危うく尿が出っぱなし
ロンダのミスよね

208
00:14:39,875 --> 00:14:46,458
“プレム＝(母＋父)×数学　　　　
　＋ジェロームージェロームー父〟

209
00:14:46,958 --> 00:14:48,291
もちろ•ん•だ•

210
00:14:49,250 --> 00:14:51,375
今日の数学は？

211
00:14:51,541 --> 00:14:53,833
よかったよ　テストをやった

212
00:14:54,708 --> 00:14:55,500
それで？

213
00:14:55,625 --> 00:14:57,166
僕だけ全問回答

214
00:14:57,291 --> 00:14:59,791
さすがね　他には何が？

215
00:15:00,083 --> 00:15:03,250
実はママに
教えてほしいことが

216
00:15:03,708 --> 00:15:04,666
宿題で

217
00:15:04,791 --> 00:15:06,041
いいわよ　数学？

218
00:15:06,166 --> 00:15:07,416
パパのこと

219
00:15:10,458 --> 00:15:13,500
ごめん　話すのつらいよね

220
00:15:15,500 --> 00:15:17,125
乗り越えなきゃ

221
00:15:17,250 --> 00:15:19,791
芋虫みたいにドロドロはダメ

222
00:15:19,916 --> 00:15:20,708
コショウを

223
00:15:20,916 --> 00:15:23,000
何を知りたいの？

224
00:15:23,500 --> 00:15:24,750
得意なことは？

225
00:15:24,875 --> 00:15:25,625
得意？

226
00:15:25,750 --> 00:15:27,125
賢かった？

227
00:15:27,250 --> 00:15:29,416
ええ　数学は苦手だけど

228
00:15:29,791 --> 00:15:30,791
どんな人？

229
00:15:30,916 --> 00:15:32,250
ここにあった

230
00:15:32,375 --> 00:15:35,458
パパを知れば自分が分かる

231
00:15:35,583 --> 00:15:36,625
パパは…

232
00:15:38,583 --> 00:15:42,583
愉快でハンサム
あなたみたいな人気者

233
00:15:42,708 --> 00:15:44,000
僕と大違い

234
00:15:44,125 --> 00:15:46,166
何を教えればいいか…

235
00:15:46,291 --> 00:15:48,958
何でもいいから　例えば…

236
00:15:49,208 --> 00:15:50,875
あの写真の夜とか

237
00:15:55,208 --> 00:15:56,750
あれは大昔よ

238
00:15:57,375 --> 00:15:59,458
レパード･ラウンジって？

239
00:16:01,041 --> 00:16:02,458
出会ったクラブ

240
00:16:02,583 --> 00:16:03,291
ダンスの？

241
00:16:03,416 --> 00:16:06,250
ヒップホップよ
パパは言葉が巧みで

242
00:16:06,375 --> 00:16:08,500
パパはラッパー？

243
00:16:08,625 --> 00:16:11,583
“世界一に休みナシ〟は
名フレーズ

244
00:16:11,708 --> 00:16:15,083
すごいよ　パパは上手だった？

245
00:16:17,750 --> 00:16:19,041
パパは…

246
00:16:20,291 --> 00:16:22,416
私が見た中で一番

247
00:16:24,125 --> 00:16:25,750
見せたかった

248
00:16:32,208 --> 00:16:36,541
どんな顔と声だったか
時々 忘れちゃう

249
00:16:43,375 --> 00:16:47,375
そっか
ママが看護学校にいた頃——

250
00:16:47,625 --> 00:16:49,541
週末 よく踊りに

251
00:16:50,041 --> 00:16:53,875
そこは友達が教えてくれた
人気店でね

252
00:16:55,083 --> 00:16:57,625
“レパード･ラウンジ〟

253
00:16:59,583 --> 00:17:02,666
火曜は飛び入りで歌える日

254
00:17:02,791 --> 00:17:04,375
行くのは週末じゃ？

255
00:17:04,500 --> 00:17:06,541
試験がない時は火曜も

256
00:17:06,750 --> 00:17:08,250
なぜ弁解を？

257
00:17:08,375 --> 00:17:09,791
とにかく店にいた

258
00:17:09,916 --> 00:17:12,333
店で友達が言ってた

259
00:17:12,458 --> 00:17:14,791
今日のＭＣは地下の伝説

260
00:17:16,875 --> 00:17:18,041
なんで…

261
00:17:18,166 --> 00:17:19,583
聞き流してたから

262
00:17:22,916 --> 00:17:25,458
頭が一杯で　学校のことや…

263
00:17:25,583 --> 00:17:29,791
プリヤ　ダグは忘れて
ダメ男だよ

264
00:17:30,125 --> 00:17:31,375
ダグって誰？

265
00:17:31,500 --> 00:17:33,625
さあ 知らない

266
00:17:33,750 --> 00:17:39,208
彼の名前のタトゥーを阻止して
あんたのお尻を守った

267
00:17:50,375 --> 00:17:52,125
飲み物 取ってくる

268
00:17:54,541 --> 00:17:57,916
ショーが始まるのを
待ってたら…

269
00:17:58,041 --> 00:17:59,083
すみません

270
00:18:06,750 --> 00:18:09,583
つい声をかけたくなって

271
00:18:12,083 --> 00:18:13,250
俺はスレシュ

272
00:18:14,875 --> 00:18:16,208
興味ない

273
00:18:16,333 --> 00:18:17,125
そっか

274
00:18:17,250 --> 00:18:18,458
そんな返事？

275
00:18:18,583 --> 00:18:20,375
ナンパされる気分では…

276
00:18:20,583 --> 00:18:21,458
一杯どう？

277
00:18:21,666 --> 00:18:24,750
悪いけど何も飲みたくない

278
00:18:24,875 --> 00:18:26,500
何しに店に？

279
00:18:26,625 --> 00:18:28,333
引き下がるべきだが…

280
00:18:28,500 --> 00:18:29,250
そうして

281
00:18:29,375 --> 00:18:33,583
問題は
君が誰よりも美しいことだ

282
00:18:33,875 --> 00:18:37,625
それに一番 賢いと感じるんだ

283
00:18:37,750 --> 00:18:41,041
大学適性試験ＳＡＴで
1550点くらい？

284
00:18:41,166 --> 00:18:41,916
何て？

285
00:18:42,041 --> 00:18:43,500
満点の1600？

286
00:18:43,625 --> 00:18:44,875
俺は低くて…

287
00:18:45,000 --> 00:18:46,333
なぜ賢いと？

288
00:18:46,458 --> 00:18:49,750
靴を見れば分かる
センス抜群だ

289
00:18:49,875 --> 00:18:54,083
それに 寒くなっても
その襟元なら大丈夫

290
00:18:54,208 --> 00:18:55,208
メッシュよ

291
00:18:55,833 --> 00:18:58,458
パパを拒んだら
僕が生まれない

292
00:18:58,583 --> 00:19:02,250
今から用があるけど
飲みたくなったら…

293
00:19:02,375 --> 00:19:03,041
ならない

294
00:19:03,166 --> 00:19:05,750
俺の母に似てる　またね

295
00:19:06,000 --> 00:19:07,708
冷たすぎるよ

296
00:19:07,833 --> 00:19:12,958
今はパパだと分かるけど
当時は“殺人鬼かも〟って

297
00:19:13,083 --> 00:19:13,791
怖いよ

298
00:19:13,916 --> 00:19:17,250
そうでもない
危険な時代だったの

299
00:19:17,708 --> 00:19:20,500
皆さん　ステージにご注目

300
00:19:20,625 --> 00:19:24,916
世界一のＭＣを
拍手でお迎えください

301
00:19:25,041 --> 00:19:28,000
パパだ　伝説のＭＣ

302
00:19:28,541 --> 00:19:31,041
音楽でママの心を溶かす

303
00:19:33,416 --> 00:19:34,833
何してるの？

304
00:19:35,458 --> 00:19:36,791
出ちゃダメだ

305
00:19:37,833 --> 00:19:39,458
ダメだよ　ママ！

306
00:19:40,208 --> 00:19:41,500
ダグ　聞いて

307
00:19:42,708 --> 00:19:44,291
ショーを見逃すなんて

308
00:19:44,416 --> 00:19:46,083
口うるさいのね

309
00:19:46,666 --> 00:19:50,375
悪いけど
あなたには幻滅したの

310
00:19:50,541 --> 00:19:55,583
デスチャのメンバーの名前も
言えないでしょ

311
00:19:57,000 --> 00:19:59,708
シェリーなんていません

312
00:20:05,083 --> 00:20:07,541
友達はゴキゲン　私は不機嫌

313
00:20:07,666 --> 00:20:08,541
自業自得

314
00:20:08,666 --> 00:20:10,958
でも ここが見せ場よ

315
00:20:16,375 --> 00:20:20,833
そう遠くない昔　　　　　　　
　　ボルチモアの少年だった俺

316
00:20:20,958 --> 00:20:25,791
親がくれたのは顕微鏡マイクロスコープ　　
　　俺が選んだのはマイク

317
00:20:26,041 --> 00:20:30,500
その後のストーリー　　
　　　　知っての通り…

318
00:20:30,625 --> 00:20:33,916
あなたのパパはカリスマだった

319
00:20:35,750 --> 00:20:37,791
彼の目は輝いてた

320
00:20:39,250 --> 00:20:40,958
“言葉の波に乗る〟と

321
00:20:43,833 --> 00:20:47,625
“半分まで来れば　
　その先は無限大〟

322
00:20:54,791 --> 00:20:58,416
その後は どうなったの？

323
00:21:00,833 --> 00:21:02,041
お酒をおごらせた

324
00:21:02,166 --> 00:21:05,416
アルバムは作った？
ツアーには？

325
00:21:05,541 --> 00:21:07,250
そういうんじゃないの

326
00:21:07,875 --> 00:21:10,000
想像力が豊かね

327
00:21:10,125 --> 00:21:13,166
でも伝説のＭＣでしょ？

328
00:21:13,750 --> 00:21:16,208
それって世界で一番かも

329
00:21:16,333 --> 00:21:18,875
評価には無関心だった

330
00:21:19,375 --> 00:21:23,500
自分の素晴らしさを
知ってたから

331
00:21:23,875 --> 00:21:27,208
好きでやってた
あなたの数学と同じ

332
00:21:27,500 --> 00:21:28,791
おしまい

333
00:21:29,500 --> 00:21:32,125
早く食べて　宿題の時間よ

334
00:22:42,041 --> 00:22:44,750
“新たなハイファイステレオ〟

335
00:23:11,458 --> 00:23:14,458
“スレシュ･パテルの
　ライム集〟

336
00:23:19,375 --> 00:23:23,583
“世界一のワールドベストＭＣ〟
“グラフィティ〟

337
00:23:24,250 --> 00:23:27,416
“ラッパーの名前〟

338
00:23:40,375 --> 00:23:43,833
“世界一に休みナシ〟

339
00:23:48,916 --> 00:23:51,333
“世界一に休みナシ〟

340
00:23:52,958 --> 00:23:55,250
それ パ•イ•ジャマか？

341
00:23:56,291 --> 00:23:57,208
なあ？

342
00:24:02,458 --> 00:24:03,500
なぜ叫ぶ？

343
00:24:03,625 --> 00:24:04,708
パパ？

344
00:24:05,000 --> 00:24:05,875
よう

345
00:24:06,750 --> 00:24:07,708
プレム？

346
00:24:10,916 --> 00:24:12,458
何事？ 叫び声が

347
00:24:12,583 --> 00:24:14,666
平気　何でもない

348
00:24:14,791 --> 00:24:19,958
多項式を因数分解してたら
答えがひらめいて

349
00:24:20,583 --> 00:24:23,000
よかったわね　早く寝て

350
00:24:23,125 --> 00:24:25,041
そうだね　分かった

351
00:24:26,041 --> 00:24:27,083
ホント

352
00:24:27,625 --> 00:24:28,500
おやすみ

353
00:24:33,250 --> 00:24:34,875
超きれいだな

354
00:24:36,208 --> 00:24:37,958
どうなってるの？

355
00:24:38,458 --> 00:24:39,833
分からない

356
00:24:39,958 --> 00:24:43,208
病気かも
ママの料理に毒されて

357
00:24:43,333 --> 00:24:45,416
料理下手だからな

358
00:24:46,041 --> 00:24:47,250
幽霊なの？

359
00:24:47,458 --> 00:24:48,875
違うよ

360
00:24:49,000 --> 00:24:52,833
この肌つやを見ろ
輝いてるだろ

361
00:24:52,958 --> 00:24:55,791
俺は記憶と空想のリミックス

362
00:24:55,916 --> 00:24:58,583
お前が賢い頭で作り出した

363
00:24:58,833 --> 00:25:00,291
よくやったな

364
00:25:01,000 --> 00:25:04,916
つまり
空想の友達みたいなもの？

365
00:25:05,041 --> 00:25:08,208
そんなもんだ　いい写真だな

366
00:25:08,791 --> 00:25:11,500
なぜ こんなにペンが？

367
00:25:12,458 --> 00:25:14,416
もっとイイ物を集めろ

368
00:25:14,750 --> 00:25:17,375
石とか　どこにでもある

369
00:25:18,000 --> 00:25:19,083
こんなの変だ

370
00:25:19,208 --> 00:25:21,083
イカれたって？

371
00:25:21,208 --> 00:25:24,541
悪夢がブーツを
履いてるとでも思え

372
00:25:24,666 --> 00:25:25,916
しかも激重

373
00:25:26,041 --> 00:25:27,666
僕 そこまで子供じゃ…

374
00:25:27,791 --> 00:25:31,333
中年の危機で
混乱する年でもない

375
00:25:31,875 --> 00:25:37,125
それでプレム･パテルとは
何者なんだ？

376
00:25:42,541 --> 00:25:43,875
分かんない

377
00:25:44,000 --> 00:25:48,083
どんな問題にも
解き方があるんだよ

378
00:25:48,208 --> 00:25:52,333
この問題の答えを
一緒に見つけよう

379
00:25:52,458 --> 00:25:57,833
時には新しい変数を
加える必要もあるんだ

380
00:25:58,875 --> 00:26:01,791
方程式全体を
変えるために

381
00:25:58,875 --> 00:26:02,916
“プレム＝(母＋父)
　＋世界一のＭＣ〟

382
00:26:03,250 --> 00:26:05,333
僕にラップは無理

383
00:26:05,458 --> 00:26:09,833
なぜだ？ ヒップホップは
お前のＤＮＡ内にある

384
00:26:10,166 --> 00:26:11,916
夢を大きく持て

385
00:26:16,041 --> 00:26:17,458
この音は？

386
00:26:17,916 --> 00:26:19,208
運命だよ

387
00:26:21,458 --> 00:26:24,541
運命は２度は巡ってこない

388
00:26:27,416 --> 00:26:29,000
“チャンス〟でしょ

389
00:26:30,333 --> 00:26:31,458
聞け

390
00:27:08,208 --> 00:27:12,625
ワールドベスト！
ワールドベスト！

391
00:27:15,083 --> 00:27:18,958
皆さん
秋のタレントショーへようこそ

392
00:27:20,416 --> 00:27:22,083
ご紹介します

393
00:27:23,000 --> 00:27:25,916
プレムとスレシュの親子

394
00:27:28,666 --> 00:27:32,416
その名も
ワールドベストＭＣ！

395
00:27:42,083 --> 00:27:43,333
運命だよ

396
00:27:44,333 --> 00:27:45,791
つかむんだ

397
00:28:08,416 --> 00:28:12,083
そうだ　皆で世界一を目指せ

398
00:28:12,208 --> 00:28:14,958
告白することがある

399
00:28:15,083 --> 00:28:18,375
俺たちは全てを捧げる

400
00:28:18,500 --> 00:28:21,416
休みナシ　　　　　　
　　テストは負けナシ

401
00:28:21,541 --> 00:28:24,458
皆で世界一を目指せ

402
00:28:25,166 --> 00:28:28,208
今こそデビューを　　
　　最高の親子デュオ

403
00:28:28,375 --> 00:28:31,541
スタイルもバッチリ　　
　　　ラップもキッチリ

404
00:28:31,750 --> 00:28:34,916
年の差は吹っ飛び　　
　　　観客はぶっ飛ぶ

405
00:28:35,041 --> 00:28:38,375
公式をはめ込み　　
　　舞台に殴り込む

406
00:28:38,500 --> 00:28:42,583
ノンストップで頂点　　
　　　名曲作って有頂天

407
00:28:42,708 --> 00:28:46,208
無敵の俺たちを見て　　
　　　　素敵にはじけて

408
00:28:46,541 --> 00:28:49,416
耳をすませば熱いビート

409
00:28:49,541 --> 00:28:51,666
今だ　盛り上がれ

410
00:28:51,791 --> 00:28:54,958
告白することがある

411
00:28:55,083 --> 00:28:58,500
俺たちは全てを捧げる

412
00:28:58,625 --> 00:29:01,458
休みナシ　　　　　　
　　テストは負けナシ

413
00:29:01,583 --> 00:29:04,791
皆で世界一を目指せ

414
00:29:04,916 --> 00:29:10,708
さあ マイクを握って　　
　　　皆に知らしめよう

415
00:29:10,833 --> 00:29:17,541
どこへ行こうと　　　　　
　　俺たちは止められない

416
00:29:18,375 --> 00:29:21,458
何があったか話そう　ベイビー

417
00:29:21,708 --> 00:29:24,833
息子が生まれ 育てたベイビー

418
00:29:25,000 --> 00:29:28,250
息子を奮い立たせ　　
　　　　　燃料に点火

419
00:29:28,375 --> 00:29:31,375
炎が燃え上がり　　
　　　　お前の天下

420
00:29:31,541 --> 00:29:34,416
他人の評価に聞く耳なし

421
00:29:34,541 --> 00:29:37,625
俺たちのパワーに際限なし

422
00:29:37,750 --> 00:29:41,791
称賛と自信を得て　　
　　　羽ばたく俺たち

423
00:29:41,916 --> 00:29:45,000
さらに知識を得て　　
　　　受け継がれる富

424
00:29:45,125 --> 00:29:48,291
告白することがある

425
00:29:48,416 --> 00:29:51,708
俺たちは全てを捧げる

426
00:29:51,833 --> 00:29:54,666
休みナシ　　　　　　
　　テストは負けナシ

427
00:29:54,833 --> 00:29:58,333
皆で世界一を目指せ

428
00:30:39,541 --> 00:30:42,166
“秋のタレントショー〟

429
00:30:53,208 --> 00:30:59,500
“ワールドベストＭＣ〟

430
00:31:02,375 --> 00:31:03,958
それ お前か？

431
00:31:06,458 --> 00:31:08,375
いつからラッパーに？

432
00:31:09,500 --> 00:31:11,125
自分を出そうかと

433
00:31:11,625 --> 00:31:12,666
あっそ

434
00:31:13,416 --> 00:31:14,541
そうだよ

435
00:31:14,666 --> 00:31:15,416
そうかよ

436
00:31:15,625 --> 00:31:16,583
そうとも

437
00:31:16,708 --> 00:31:18,583
数学チャンプたち

438
00:31:18,708 --> 00:31:21,916
１＋１はトラブル２倍？

439
00:31:24,125 --> 00:31:25,000
違った？

440
00:31:25,125 --> 00:31:27,750
ジェローム　その服 いいね

441
00:31:27,875 --> 00:31:29,958
どうも　でも急ぐんで

442
00:31:30,083 --> 00:31:31,125
あばよ

443
00:31:32,333 --> 00:31:33,583
また明日

444
00:31:34,375 --> 00:31:36,791
今時の子も“あばよ〟？

445
00:31:37,083 --> 00:31:38,041
行かないと

446
00:31:38,166 --> 00:31:40,541
なあ ちょっと待った

447
00:31:41,750 --> 00:31:44,375
ジェロームと何かあった？

448
00:31:44,916 --> 00:31:47,708
相談なら いつでも乗るよ

449
00:31:47,833 --> 00:31:49,500
大丈夫ですから

450
00:31:49,625 --> 00:31:52,416
そうか
ママに“よろしく〟と…

451
00:32:10,500 --> 00:32:14,208
よう 相棒
さっき話してた奴は？

452
00:32:14,333 --> 00:32:15,000
ジェローム？

453
00:32:15,125 --> 00:32:17,416
いや 熱血教師の方

454
00:32:17,541 --> 00:32:21,708
“ママによろしく〟って
何だか まるで…

455
00:32:21,833 --> 00:32:24,125
オウ先生はいい人だ

456
00:32:24,708 --> 00:32:26,875
エクボが好きならね

457
00:32:27,000 --> 00:32:29,791
それとも筋肉？ 必要ないね

458
00:32:30,000 --> 00:32:33,416
あの いかにも
人たらしっぽい感じ？

459
00:32:33,541 --> 00:32:37,375
でも奴のジョークは最悪だ

460
00:32:38,291 --> 00:32:40,041
マジ あり得ねえ

461
00:32:41,750 --> 00:32:45,125
ワールドベストＭＣ？
お前が？

462
00:32:45,791 --> 00:32:48,416
この数学バカ
ラッパー気取りだ

463
00:32:48,541 --> 00:32:51,000
お前のダチはＭＣか？

464
00:32:51,416 --> 00:32:55,500
もういいよ
僕はそいつのダチじゃない

465
00:32:55,625 --> 00:32:58,416
仲間外れにされて嫉妬か？

466
00:32:58,875 --> 00:33:02,166
１曲 聞かせろ
ショーン　ビートを

467
00:33:02,291 --> 00:33:02,958
何？

468
00:33:03,083 --> 00:33:04,125
やれよ

469
00:33:10,791 --> 00:33:12,333
おい 待て

470
00:33:12,458 --> 00:33:14,416
みんな 来いよ

471
00:33:14,541 --> 00:33:16,791
こっちだ　早く集まれ

472
00:33:16,916 --> 00:33:19,166
世界一のラッパーだ

473
00:33:19,291 --> 00:33:21,208
プレム　プレム　プレム…

474
00:33:42,708 --> 00:33:43,791
やっぱりな

475
00:33:44,208 --> 00:33:47,666
学校で優等生でも
外では負け犬だ

476
00:33:48,791 --> 00:33:50,750
プレムだよね？

477
00:33:52,916 --> 00:33:55,875
メルセデスとゲイブだよ

478
00:33:56,583 --> 00:33:58,083
宿題やるけど

479
00:33:58,208 --> 00:33:59,458
一緒に来る？

480
00:34:01,375 --> 00:34:02,208
もちろん

481
00:34:02,333 --> 00:34:03,500
待てよ

482
00:34:04,708 --> 00:34:05,750
いい車

483
00:34:06,083 --> 00:34:08,666
俺たち
“リキッド･スモーク〟だ

484
00:34:08,791 --> 00:34:11,458
スペルはＬ Ｉ…

485
00:34:12,958 --> 00:34:13,750
Ｑだよ

486
00:34:13,875 --> 00:34:14,625
Ｑだ

487
00:34:34,625 --> 00:34:35,875
さっきのは？

488
00:34:36,750 --> 00:34:37,833
何でもない

489
00:34:38,875 --> 00:34:42,208
嫌がらせの経験は
誰でもある

490
00:34:42,458 --> 00:34:45,916
いじめっ子は
夢のある奴が怖いの

491
00:34:58,625 --> 00:34:59,750
２問目は？

492
00:35:00,000 --> 00:35:00,958
282.6

493
00:35:01,083 --> 00:35:04,500
なぜなら体積は…

494
00:35:05,791 --> 00:35:07,916
何味のパ•イ•が好き？

495
00:35:08,041 --> 00:35:11,000
半径Ｒ２乗で まず面積

496
00:35:11,583 --> 00:35:14,291
直径と円周を乗せまして

497
00:35:15,041 --> 00:35:18,416
パイｒ２乗×高さＨ＝体積Ｖ

498
00:35:23,250 --> 00:35:23,875
これは…

499
00:35:24,000 --> 00:35:25,750
耳に残るね

500
00:35:25,875 --> 00:35:27,875
覚えやすいよ

501
00:35:28,125 --> 00:35:30,958
でも数学なんてどうでもいい

502
00:35:31,083 --> 00:35:31,791
でしょ？

503
00:35:31,916 --> 00:35:35,208
成績がＡじゃないと
奨学金は無理

504
00:35:35,333 --> 00:35:37,458
私は映画学校のため

505
00:35:37,833 --> 00:35:41,458
歴史映画の脚本を書いたんだ

506
00:35:41,625 --> 00:35:43,541
でも舞台は現代

507
00:35:43,833 --> 00:35:48,375
1000年後の
未来の世界から振り返るの

508
00:35:48,625 --> 00:35:49,541
時代の先取り

509
00:35:49,666 --> 00:35:51,666
数学オリンピックで勝てば…

510
00:35:51,791 --> 00:35:54,208
他のチームは50人

511
00:35:54,333 --> 00:35:55,083
ユニホームまで

512
00:35:55,208 --> 00:35:56,250
うちらの成績を？

513
00:35:56,375 --> 00:35:57,083
オールＧ

514
00:35:57,208 --> 00:35:58,375
落第以下

515
00:35:58,500 --> 00:35:59,250
最悪だ

516
00:35:59,375 --> 00:36:00,500
数学好きと違う

517
00:36:00,625 --> 00:36:01,958
好きじゃない

518
00:36:02,083 --> 00:36:03,791
じゃ 何が好き？

519
00:36:06,375 --> 00:36:07,416
ラップ

520
00:36:08,750 --> 00:36:09,916
ほぼラップ

521
00:36:11,125 --> 00:36:12,125
ラップ漬け

522
00:36:12,250 --> 00:36:14,083
好きなＭＣ５人は？

523
00:36:17,250 --> 00:36:18,875
たった５人？

524
00:36:20,083 --> 00:36:21,500
選べないな

525
00:36:23,500 --> 00:36:24,583
困った

526
00:36:27,416 --> 00:36:30,041
ＭＣエッシャー？

527
00:36:30,625 --> 00:36:32,541
だまし絵の画家？

528
00:36:32,666 --> 00:36:34,583
その人じゃないよ

529
00:36:36,333 --> 00:36:38,375
パパが元ラッパーだから

530
00:36:39,375 --> 00:36:40,375
パパが一番

531
00:36:40,500 --> 00:36:41,500
マジで？

532
00:36:41,625 --> 00:36:43,291
地下の伝説だった

533
00:36:43,916 --> 00:36:47,041
レパード･ラウンジに出てた

534
00:36:47,166 --> 00:36:47,833
名前は？

535
00:36:47,958 --> 00:36:49,375
知らないと思う

536
00:36:50,791 --> 00:36:52,125
５歳の時 死んだ

537
00:36:53,208 --> 00:36:54,041
ガンで

538
00:36:54,833 --> 00:36:56,000
つらいね

539
00:36:56,958 --> 00:36:59,708
でも音楽を残してくれた

540
00:37:00,708 --> 00:37:02,041
おお すげえ

541
00:37:02,166 --> 00:37:03,208
見せて

542
00:37:04,416 --> 00:37:07,583
ビズ･マーキー
スリック･リック

543
00:37:07,916 --> 00:37:11,625
“ティーチ･ミー･ハウ･トゥ･
ダグ･Ｅ･フレッシュ〟

544
00:37:13,333 --> 00:37:15,000
ノーティ･バイ･ネイチャー

545
00:37:16,541 --> 00:37:19,625
ノーティ･バイ･ネイチャーだ！

546
00:37:30,750 --> 00:37:32,791
この曲 よく聴くの？

547
00:37:33,250 --> 00:37:34,041
何？

548
00:37:34,166 --> 00:37:36,083
この曲 よく聴くの？

549
00:37:38,208 --> 00:37:40,250
これ名曲だよ

550
00:37:42,125 --> 00:37:44,708
新しいのばかり聴いてて

551
00:37:44,833 --> 00:37:47,000
こういう往年の名曲が——

552
00:37:47,125 --> 00:37:50,250
ヒップホップに
革命を起こしたの

553
00:37:50,375 --> 00:37:56,041
マイクとターンテーブル２台で
世界一の音楽に押し上げた

554
00:37:56,375 --> 00:37:57,958
デカい夢で成功した

555
00:37:58,083 --> 00:38:00,250
うちらの理想だよ

556
00:38:02,291 --> 00:38:03,416
分かるよ

557
00:38:25,458 --> 00:38:28,458
おいしい料理の秘訣は——

558
00:38:28,583 --> 00:38:32,125
味付けしすぎず
素材をゆでるだけ

559
00:38:36,041 --> 00:38:38,500
おいしい　完璧ね

560
00:38:39,416 --> 00:38:41,041
放課後は何を？

561
00:38:42,666 --> 00:38:44,500
公民館をブラブラ

562
00:38:44,625 --> 00:38:45,583
ジェロームと？

563
00:38:46,625 --> 00:38:47,500
みたいな

564
00:38:47,625 --> 00:38:48,375
何それ？

565
00:38:48,500 --> 00:38:49,750
クラブを調べた

566
00:38:49,875 --> 00:38:51,583
あら そう

567
00:38:51,708 --> 00:38:54,333
今も火曜は飛び入り歓迎

568
00:38:55,500 --> 00:38:56,833
今度 行かない？

569
00:38:56,958 --> 00:38:58,708
平日の夜に？

570
00:38:58,833 --> 00:38:59,916
忘れて

571
00:39:00,041 --> 00:39:02,541
私もパパが恋しい

572
00:39:02,666 --> 00:39:06,625
でも前に進んで
乗り越えなきゃ

573
00:39:06,833 --> 00:39:10,125
目標があるでしょ
数学オリンピック

574
00:39:11,125 --> 00:39:12,166
そうだね

575
00:39:13,333 --> 00:39:14,375
289は？

576
00:39:16,958 --> 00:39:17,833
ほら

577
00:39:18,375 --> 00:39:19,541
289は？

578
00:39:21,625 --> 00:39:22,541
17

579
00:39:43,458 --> 00:39:47,958
“プレム＝(母＋父)　　　
　＋世界一のＭＣ＋努力〟

580
00:39:55,958 --> 00:39:58,416
よし　頑張ろう

581
00:39:59,458 --> 00:40:01,625
ママに言われたろ

582
00:40:01,750 --> 00:40:03,958
“目標を持て〟とね

583
00:40:04,083 --> 00:40:06,583
タレントショーは２週間後だ

584
00:40:07,833 --> 00:40:09,000
前に進む

585
00:40:09,458 --> 00:40:14,625
前に進むと言いつつ
背後のしがらみから逃げる者も

586
00:40:14,750 --> 00:40:17,958
このフレーズ メモしなきゃ

587
00:40:18,083 --> 00:40:19,875
俺 幻想だった

588
00:40:20,000 --> 00:40:22,750
これの意味 教えてよ

589
00:40:22,875 --> 00:40:25,333
分かった　よく聞けよ

590
00:40:25,666 --> 00:40:28,125
ライムは九九の表と同じ

591
00:40:28,250 --> 00:40:31,833
覚えれば
口をついて出てくる

592
00:40:31,958 --> 00:40:34,791
なんたら　燃料フューエル　　
　　かんたら　道具ツール

593
00:40:34,916 --> 00:40:37,875
なんたら かんたら　プール

594
00:40:40,083 --> 00:40:41,208
意味不明

595
00:40:41,333 --> 00:40:43,500
これは代数なんだ

596
00:40:43,833 --> 00:40:46,625
Ｘ＋Ｙ＝燃料

597
00:40:47,083 --> 00:40:50,000
燃料を求めるには
どうする？

598
00:40:50,250 --> 00:40:51,583
それには…

599
00:40:52,041 --> 00:40:54,291
答えから逆算して

600
00:40:54,416 --> 00:40:56,375
ＸとＹを導き出す

601
00:40:56,500 --> 00:40:58,791
それで文章ができる

602
00:40:58,916 --> 00:41:02,041
言葉を燃料フューエルに　　　
　　ライムを道具ツールに

603
00:41:02,541 --> 00:41:04,041
飛び込め　プールに？

604
00:41:04,166 --> 00:41:06,125
ダイブだ！

605
00:41:06,375 --> 00:41:07,875
回すよ　糸巻きスプール

606
00:41:08,000 --> 00:41:08,958
改名“イスタンブール〟

607
00:41:09,083 --> 00:41:10,208
破れよ　ルール

608
00:41:10,333 --> 00:41:11,375
まるで決闘デュエル

609
00:41:11,500 --> 00:41:12,875
食べる　オートミール

610
00:41:13,000 --> 00:41:14,416
舞台は学校スクール

611
00:41:14,541 --> 00:41:17,125
心は宝石のごとく輝く

612
00:41:17,291 --> 00:41:21,416
俺が描く視点は深く　　
　　　　歌詞はまばゆく

613
00:41:21,541 --> 00:41:25,791
そろばんみたいに　　　　
　　華麗にリズムをはじく

614
00:41:26,791 --> 00:41:28,958
言葉はお前の中にある

615
00:41:29,166 --> 00:41:31,875
自由に操るには努力しろ

616
00:41:32,000 --> 00:41:34,875
息をするように出るまで
練習だ

617
00:41:35,000 --> 00:41:37,708
言葉の波に乗れ
半分まで来れば…

618
00:41:37,833 --> 00:41:39,041
その先は無限大

619
00:41:39,166 --> 00:41:40,041
そうだ

620
00:41:44,375 --> 00:41:45,791
授業 終わり

621
00:41:47,833 --> 00:41:51,666
早く寝なさい
明日 起きられないわよ

622
00:41:51,791 --> 00:41:52,875
いいね

623
00:41:54,250 --> 00:41:55,333
いいね

624
00:41:58,750 --> 00:41:59,833
いいね

625
00:42:00,166 --> 00:42:03,791
俺も灰色の
何もない世界に戻るよ

626
00:42:03,916 --> 00:42:07,875
まだダメだよ
始まったばかりなのに

627
00:42:18,458 --> 00:42:22,833
誰にでも一生に一度
　　　　勝負の時が来る

628
00:42:18,750 --> 00:42:24,041
“ワーク〟 　　　　　
　プレムfeat.スレシュ

629
00:42:24,416 --> 00:42:27,333
ワールドベスト

630
00:42:29,000 --> 00:42:33,583
言いたいことは山ほどある　　
　　　　　　 昼夜 書き続ける

631
00:42:33,708 --> 00:42:38,750
今が舞台に上がる時　　　
　　遊びと仕事は区別して

632
00:42:39,416 --> 00:42:43,958
言いたいことは山ほどある　　
　　　　　　 昼夜 書き続ける

633
00:42:44,208 --> 00:42:49,291
今が舞台に上がる時　　　
　　遊びと仕事は区別して

634
00:42:49,416 --> 00:42:54,250
そう それが世界一 　　
　　ワールドベストＭＣ

635
00:42:54,416 --> 00:42:59,500
そう それが世界一 　　
　　ワールドベストＭＣ

636
00:43:00,125 --> 00:43:02,250
ダディ･マックが触発

637
00:43:02,375 --> 00:43:03,750
誰それ？

638
00:43:03,875 --> 00:43:05,000
後で教える

639
00:43:05,208 --> 00:43:10,083
ラップを学びたいなら　　
　　まず規律を身につけろ

640
00:43:10,291 --> 00:43:14,791
僕は真面目に　　　　　　　　
　　リズムを刻んで練習してる

641
00:43:15,000 --> 00:43:18,333
玉座に座って　　　　
　　マイクを突き出す

642
00:43:18,541 --> 00:43:20,458
“ダチに挨拶しな〟

643
00:43:20,583 --> 00:43:25,583
うぬぼれ屋になりたきゃ　　
　　　自分のことに集中しな

644
00:43:25,791 --> 00:43:30,750
無限の心で模索しろ　　　　
　　言葉をつむいで披露しろ

645
00:43:31,041 --> 00:43:33,750
世界一が言葉を吐くぜ

646
00:43:33,875 --> 00:43:34,750
いざ 判定

647
00:43:35,125 --> 00:43:36,250
はい 注目

648
00:43:36,375 --> 00:43:38,833
狙うは観客の放心状態

649
00:43:39,125 --> 00:43:41,250
身動きも取れない状態

650
00:43:41,375 --> 00:43:44,958
海賊をかけると
鳥は和になり

651
00:43:45,083 --> 00:43:48,416
鳥が飛び立つと海賊は１になる

652
00:43:49,333 --> 00:43:51,375
“Ｂプラス〟

653
00:43:49,333 --> 00:43:52,166
遊びと仕事は区別して

654
00:43:52,458 --> 00:43:57,000
言いたいことは山ほどある　　
　　　　　　 昼夜 書き続ける

655
00:43:57,250 --> 00:44:02,208
今が舞台に上がる時　　　
　　遊びと仕事は区別して

656
00:44:02,333 --> 00:44:05,291
そう それが世界一

657
00:44:05,416 --> 00:44:07,541
“タレントショーまで…〟

658
00:44:07,666 --> 00:44:08,958
“あと７日〟

659
00:44:19,875 --> 00:44:24,750
そう それが世界一 　　
　　ワールドベストＭＣ

660
00:44:25,500 --> 00:44:30,166
直感をリズムに乗せ　　
　　　言葉を振りかざせ

661
00:44:30,458 --> 00:44:35,458
心の奥の炎を燃やせ　　　
　　努力するのが唯一の道

662
00:44:35,958 --> 00:44:40,583
食べて 寝て 飲んで　　　　
　　夢を優先すれば必ず叶う

663
00:44:40,708 --> 00:44:42,125
新しい自分に

664
00:44:42,250 --> 00:44:43,000
そのままで

665
00:44:43,125 --> 00:44:44,000
最高がいい

666
00:44:44,125 --> 00:44:46,083
それには自分でいろ

667
00:44:46,333 --> 00:44:51,541
分かった　教えに従う　　　
　　頂点に立つまで諦めない

668
00:44:51,666 --> 00:44:53,500
自分らしくいろ

669
00:44:53,625 --> 00:44:56,625
これが終われば　　
　　　生まれ変わる

670
00:45:12,541 --> 00:45:16,958
パパ　教えてよ　　　　
　　贅沢に暮らすヒント

671
00:45:17,083 --> 00:45:20,000
きっとなれるよ　エリート

672
00:45:20,125 --> 00:45:22,208
その前に努力しないと

673
00:45:22,958 --> 00:45:27,708
言いたいことは山ほどある　　
　　　　　　 昼夜 書き続ける

674
00:45:27,833 --> 00:45:32,458
今が舞台に上がる時　　　
　　遊びと仕事は区別して

675
00:45:33,375 --> 00:45:38,041
言いたいことは山ほどある　　
　　　　　　 昼夜 書き続ける

676
00:45:38,166 --> 00:45:43,250
今が舞台に上がる時　　　
　　遊びと仕事は区別して

677
00:45:43,500 --> 00:45:48,166
さあ マイクを握って　　
　　　皆に知らしめよう

678
00:45:48,291 --> 00:45:53,083
どこへ行こうと　　　　　
　　俺たちは止められない

679
00:45:53,625 --> 00:45:58,791
そう それが世界一 　　
　　ワールドベストＭＣ

680
00:45:59,041 --> 00:46:03,791
そう それが世界一 　　
　　ワールドベストＭＣ

681
00:46:06,708 --> 00:46:08,291
ポール　パブロ？

682
00:46:08,750 --> 00:46:11,458
プラヒーム？ プラヒーム

683
00:46:12,125 --> 00:46:15,041
宿題を出して
“自分の方程式〟

684
00:46:16,041 --> 00:46:17,791
ああ… はい

685
00:46:18,750 --> 00:46:20,833
まだ終わってなくて

686
00:46:23,750 --> 00:46:27,083
寝てたら３位以内は無理よ

687
00:46:34,208 --> 00:46:37,250
ラストで
宇宙船のドアが開くと

688
00:46:37,375 --> 00:46:39,583
主人公の祖父がいる

689
00:46:39,708 --> 00:46:42,750
彼は祖父でもあり
孫でもある

690
00:46:43,208 --> 00:46:46,041
アップになって彼が言う

691
00:46:46,166 --> 00:46:49,833
“久しぶりだな〟
そしてフェードアウト

692
00:46:53,916 --> 00:46:56,833
何て言うか
自信あるみたいだね

693
00:46:56,958 --> 00:46:58,916
長所は“自分大好き〟

694
00:46:59,041 --> 00:47:01,166
お前の歌は いつ聴ける？

695
00:47:03,625 --> 00:47:08,125
明日の放課後
タレントショーのリハがある

696
00:47:08,250 --> 00:47:09,250
マジで？

697
00:47:09,375 --> 00:47:10,666
1000％行く

698
00:47:10,791 --> 00:47:14,250
そこは10の10乗％って言えよ

699
00:47:14,375 --> 00:47:15,208
だよな？

700
00:47:16,166 --> 00:47:19,333
1000より大きいけど
分かるよ

701
00:47:28,750 --> 00:47:30,583
コーヒー 苦手だろ？

702
00:47:30,708 --> 00:47:31,833
大ピンチだ

703
00:47:31,958 --> 00:47:32,750
時間はある

704
00:47:32,875 --> 00:47:34,208
ショーは２日後

705
00:47:34,666 --> 00:47:37,416
失敗したら負け犬確定だ

706
00:47:37,583 --> 00:47:38,833
ショーが楽しみ

707
00:47:39,083 --> 00:47:40,250
ほっといて

708
00:47:43,041 --> 00:47:47,083
考えすぎだ
ビビってもロクなことない

709
00:47:47,333 --> 00:47:50,250
世界一のＭＣに
そんな暇はない

710
00:47:50,375 --> 00:47:54,041
じゃ ビビってないフリする？

711
00:47:54,166 --> 00:47:56,416
ハッタリかましてろ

712
00:47:56,541 --> 00:47:59,583
そのうち“フリ〟が本物になる

713
00:47:59,916 --> 00:48:01,250
でも もし…

714
00:48:03,250 --> 00:48:05,041
マジでウケる

715
00:48:05,166 --> 00:48:07,125
ゴミ箱 狙った

716
00:48:07,250 --> 00:48:07,916
拾うよ

717
00:48:08,041 --> 00:48:09,708
いいから座れ

718
00:48:10,250 --> 00:48:12,333
おい 相手にするな

719
00:48:12,458 --> 00:48:14,625
頭の中のビートを聴け

720
00:48:15,291 --> 00:48:19,416
ヒップホップは人生と同じ
全力でやれ

721
00:48:20,500 --> 00:48:22,541
世界一のＭＣになりたい？

722
00:48:24,958 --> 00:48:26,208
これを持て

723
00:48:25,833 --> 00:48:30,333
“＋自信〟

724
00:48:26,875 --> 00:48:29,041
自分の盛り上げ役ハイプマンになれ

725
00:48:45,666 --> 00:48:46,833
怖くない

726
00:48:47,041 --> 00:48:49,875
何か言ったか？ 聞こえない

727
00:48:50,000 --> 00:48:51,375
怖くないって

728
00:48:51,500 --> 00:48:53,375
ネズミが何？

729
00:48:53,500 --> 00:48:54,666
怖くないってば

730
00:48:55,333 --> 00:48:56,625
大きな声で

731
00:48:56,750 --> 00:48:58,166
だから…

732
00:48:58,583 --> 00:49:03,083
与えられたこの人生　　　
　　半端に生きる暇はない

733
00:49:03,208 --> 00:49:08,041
キーを回してエンジン全開　　
　　　　　　最後まで走り切れ

734
00:49:08,166 --> 00:49:12,916
与えられたこの人生　　　
　　半端に生きる暇はない

735
00:49:13,041 --> 00:49:17,708
チャンスは必ず訪れる　　
　　　　最後まで走り切れ

736
00:49:17,833 --> 00:49:22,333
さあ 皆に呼びかけよう　　
　　　 パーティを始めよう

737
00:49:22,458 --> 00:49:27,083
邪魔する大勢のアンチ　　
　　　　でも人気の僕たち

738
00:49:27,208 --> 00:49:32,083
奴らは悪口 垂れ流す 　　
　　僕らは笑顔で受け流す

739
00:49:32,208 --> 00:49:36,875
でも愚か者はしつこい　　
　　だから反撃をお見舞い

740
00:49:37,000 --> 00:49:41,791
ショーン　毛深いな　　　　
　　まるで羊だ　刈りたいな

741
00:49:42,000 --> 00:49:46,333
現実を見ろ　マヌケ面　　
　　　　　２回目の７年生

742
00:49:46,625 --> 00:49:51,625
あと１年 留年したら　　
　　　 中学生でヒゲ面だ

743
00:49:51,750 --> 00:49:56,250
ＢＫ　お前のダサい服　　
　　　まるでアニメの駄作

744
00:49:56,375 --> 00:50:01,208
周りを見下し ふるう威勢　　
　　　　　　実は ただの虚勢

745
00:50:01,333 --> 00:50:06,500
プレムは成功してガッポリ　　
　　　ＢＫは落ち目でガックリ

746
00:50:07,916 --> 00:50:09,375
気絶してんのか？

747
00:50:09,500 --> 00:50:12,625
変な奴なんだ
早くリハに行こう

748
00:50:12,750 --> 00:50:15,500
いや 見てろよ　笑えるぜ

749
00:50:16,583 --> 00:50:20,916
与えられたこの人生　　　
　　半端に生きる暇はない

750
00:50:21,041 --> 00:50:25,875
キーを回してエンジン全開　　
　　　　　　最後まで走り切れ

751
00:50:26,000 --> 00:50:30,750
与えられたこの人生　　　
　　半端に生きる暇はない

752
00:50:30,875 --> 00:50:35,750
チャンスは必ず訪れる　　
　　　　最後まで走り切れ

753
00:50:55,000 --> 00:50:59,291
カノジョのバッグを持つ　　
　　　　　情けない男に一言

754
00:50:59,791 --> 00:51:02,666
バッグを持つのは
優しい男だろ

755
00:51:02,791 --> 00:51:07,125
バッグは財布より便利だ
サンドイッチが入る

756
00:51:07,250 --> 00:51:07,833
見てて

757
00:51:07,958 --> 00:51:09,333
よかれと思って…

758
00:51:09,458 --> 00:51:13,291
友情の話をするか？　　
　　　　　この裏切り者

759
00:51:13,583 --> 00:51:18,583
共に極めると誓った学問　　
　　　奴はあっさりポイ捨て

760
00:51:18,708 --> 00:51:23,791
奴の誇りは まるでホコリ　　
　　　１ミリも成長してない

761
00:51:23,916 --> 00:51:28,916
ビートも友も父も不要　　
　　　　誰も僕を制御不能

762
00:51:29,041 --> 00:51:33,291
クラス１位になれたのに　　　
　　　　お前は選んだ 女の…

763
00:51:33,458 --> 00:51:37,791
ちょっと待った
それは言いすぎだって

764
00:51:49,875 --> 00:51:50,916
見ろよ

765
00:51:51,750 --> 00:51:54,000
赤ん坊のためのライム集

766
00:51:54,833 --> 00:51:57,000
スリ•ー•シュって誰だ？

767
00:51:57,916 --> 00:51:59,250
やる気か？

768
00:52:00,666 --> 00:52:02,041
パパのだ　返せ

769
00:52:02,166 --> 00:52:03,916
親父もラッパー？ すげえ…

770
00:52:04,041 --> 00:52:05,208
いいから返せ

771
00:52:05,333 --> 00:52:06,291
ショーン

772
00:52:06,708 --> 00:52:07,500
構えろ

773
00:52:09,125 --> 00:52:10,416
ゴミ箱に投げろ

774
00:52:11,166 --> 00:52:13,083
早く捨てちまえ

775
00:52:23,875 --> 00:52:25,958
パパも日記を書いてる

776
00:52:26,083 --> 00:52:27,166
エルフ語でね

777
00:52:27,291 --> 00:52:29,000
変人クレアが味方か

778
00:52:29,125 --> 00:52:31,666
付き合ってんの？ キモい

779
00:52:31,791 --> 00:52:33,000
ただの友達よ

780
00:52:33,125 --> 00:52:37,000
俺の親父も
ブルックリンのママと友•達•だ

781
00:52:38,500 --> 00:52:40,000
お礼のキスは？

782
00:52:41,416 --> 00:52:42,541
返せ

783
00:52:43,458 --> 00:52:46,541
友達じゃないよ　変人クレア

784
00:52:48,375 --> 00:52:50,291
体育館に上着が

785
00:52:51,125 --> 00:52:52,541
今のは何だ？

786
00:53:01,125 --> 00:53:03,833
全力を出したら最悪な気分

787
00:53:03,958 --> 00:53:05,916
女友達をいじめるからだ

788
00:53:06,041 --> 00:53:08,083
ヒップホップは
自信が大事だと

789
00:53:08,208 --> 00:53:12,250
偽者は他人を叩き
自分を持ち上げるが——

790
00:53:12,375 --> 00:53:16,166
俺たち本物のＭＣは
自分らしくしろ

791
00:53:16,291 --> 00:53:18,041
そしたら無敵だ

792
00:53:18,166 --> 00:53:21,458
“自分大好き〟になれと？

793
00:53:21,625 --> 00:53:23,791
そうだ　貸してみろ

794
00:53:23,916 --> 00:53:29,791
闇雲に暴言を吐くのと
主張があるのとは大違いだ

795
00:53:27,416 --> 00:53:33,458
“＋自分らしく〟

796
00:53:52,583 --> 00:53:53,666
ヤバいぞ

797
00:53:57,291 --> 00:53:59,250
プリヤ　調子はどう？

798
00:53:59,375 --> 00:54:02,208
相変わらず忙しくて
ストレスよ

799
00:54:02,333 --> 00:54:03,166
分かるよ

800
00:54:03,291 --> 00:54:04,000
あなたは？

801
00:54:04,125 --> 00:54:06,583
イマイチ
ダジャレもさえない

802
00:54:07,125 --> 00:54:09,500
“代数幾何だいすうきか　大好きか？〟

803
00:54:10,375 --> 00:54:11,875
くだらない

804
00:54:12,000 --> 00:54:12,833
つい出る

805
00:54:15,375 --> 00:54:19,000
気まずいよね
デートに誘ったりして

806
00:54:19,125 --> 00:54:20,750
いいのよ　ただ…

807
00:54:20,875 --> 00:54:21,791
ダサいよね

808
00:54:22,250 --> 00:54:23,791
息子の先生だから

809
00:54:23,916 --> 00:54:25,833
厳密には もう違う

810
00:54:25,958 --> 00:54:27,958
あの子は理解しないかも…

811
00:54:28,083 --> 00:54:31,166
微積分なら理解できるけど…

812
00:54:31,750 --> 00:54:33,083
感情面は…

813
00:54:33,750 --> 00:54:35,083
難しいよね

814
00:54:35,958 --> 00:54:37,625
ママにベタ惚れだ

815
00:54:38,000 --> 00:54:38,958
言ったろ

816
00:54:39,083 --> 00:54:40,833
女の子のご両親には？

817
00:54:40,958 --> 00:54:44,416
彼らのハウスボートには
電話がない

818
00:54:44,541 --> 00:54:46,791
手紙で知らせるよ

819
00:54:46,916 --> 00:54:50,500
でもクレアは大丈夫
問題はプレムだ

820
00:54:50,875 --> 00:54:53,083
ちょっと心配でね

821
00:54:53,375 --> 00:54:58,208
ケンカの原因は古いノートだ
“パパのものだ〟と

822
00:54:58,833 --> 00:55:01,000
タレントショーに出る気で…

823
00:55:01,125 --> 00:55:03,541
高校生の車に乗った？

824
00:55:03,666 --> 00:55:05,750
名前は？ 喫煙者？

825
00:55:06,708 --> 00:55:08,708
この髪 どうしたの？

826
00:55:08,833 --> 00:55:10,333
ショーのためだ

827
00:55:10,458 --> 00:55:12,708
参加はダメ　勉強に専念を

828
00:55:12,833 --> 00:55:15,000
イヤな奴らに勝ちたい

829
00:55:15,125 --> 00:55:16,250
勝ちが全てでは…

830
00:55:16,375 --> 00:55:17,125
いつから？

831
00:55:18,875 --> 00:55:23,916
数学では一番になれと言うのに
他はどうでもいいの？

832
00:55:24,666 --> 00:55:28,708
数学が好きでしょ
才能をムダにしないで

833
00:55:30,250 --> 00:55:31,291
ノートを

834
00:55:31,416 --> 00:55:32,708
ライム集だ

835
00:55:32,833 --> 00:55:37,541
存在も知らなかったよね
箱に詰めて棚へ

836
00:55:37,666 --> 00:55:38,250
プレム

837
00:55:38,375 --> 00:55:40,000
ラップを学びたい

838
00:55:40,375 --> 00:55:42,000
パパは世界一のＭＣだ

839
00:55:42,125 --> 00:55:42,791
違う

840
00:55:46,916 --> 00:55:49,666
パパへの執着は不健全ね

841
00:55:49,791 --> 00:55:52,666
前に進まなきゃ
ポッドキャストでも…

842
00:55:52,791 --> 00:55:56,333
パパの存在を消しても
前に進めない

843
00:55:57,541 --> 00:56:01,166
議論する気はないわ
ノートを渡して

844
00:56:01,541 --> 00:56:02,541
パパが悲しむ

845
00:56:02,666 --> 00:56:04,791
彼を知らないくせに

846
00:56:10,875 --> 00:56:14,833
パパは自分みたいになれとは
思ってない

847
00:56:15,375 --> 00:56:18,500
勉強して
いい仕事に就いて…

848
00:56:18,625 --> 00:56:19,625
ママになれと？

849
00:56:27,916 --> 00:56:31,250
ランチ50食と
グラノーラバー30本を——

850
00:56:31,375 --> 00:56:34,791
数学オリンピック用に
用意するわ

851
00:56:35,041 --> 00:56:37,166
大会は目の前よ

852
00:56:37,291 --> 00:56:42,083
ニール･パトリック･ハリスが
審査員になるかも

853
00:56:43,041 --> 00:56:47,416
私の教え子でね
数学が得意だったの

854
00:56:47,583 --> 00:56:49,416
会計士になれたかも…

855
00:57:10,875 --> 00:57:11,708
ねえ！

856
00:57:14,083 --> 00:57:16,041
どうした？ 天才少年

857
00:57:16,166 --> 00:57:17,458
昨日は何が？

858
00:57:17,666 --> 00:57:18,375
ケンカした

859
00:57:18,500 --> 00:57:20,000
あのダンス連中と？

860
00:57:20,125 --> 00:57:24,000
それよりクラブに行こう
飛び入りの日だ

861
00:57:24,208 --> 00:57:25,541
最終リハは？

862
00:57:25,750 --> 00:57:26,750
ママが反対で

863
00:57:27,625 --> 00:57:30,875
僕は偽ラッパーで
全部 妄想だと

864
00:57:31,000 --> 00:57:34,291
でもパパが出てた店は
実在する

865
00:57:34,666 --> 00:57:38,541
本物のＭＣになるなら
僕も行かなきゃ

866
00:57:49,916 --> 00:57:52,875
皆さん ステージにご注目

867
00:57:53,000 --> 00:57:55,958
ワールドベストＭＣです

868
00:57:56,083 --> 00:57:58,958
与えられたこの人生

869
00:58:03,166 --> 00:58:06,083
チャンスは必ず訪れる

870
00:58:07,333 --> 00:58:12,750
リングに上がって挑戦　　
　　　　キングの息子の僕

871
00:58:12,875 --> 00:58:17,333
ラップは異次元のレベル　　
　　　　宇宙人よりイケてる

872
00:58:17,541 --> 00:58:22,791
プレムが世界一で決まり　　
　　　見れば皆が好きになり

873
00:58:22,916 --> 00:58:27,125
足を踏み入れた先は　　
　　　　　無限に広がる

874
00:58:27,250 --> 00:58:31,791
止まらない僕の上昇　　　
　　祝いの時だ　万歳三唱

875
00:58:32,083 --> 00:58:36,916
次世代を担う勇気　　
　　これが僕の方程式

876
00:58:37,500 --> 00:58:42,416
道を見つけるまで　　
　　　　挑戦し続ける

877
00:58:42,833 --> 00:58:45,333
必ず切り開く

878
00:58:45,791 --> 00:58:51,666
道を見つけるまで　　
　　　空に手を伸ばす

879
00:58:52,333 --> 00:58:54,875
必ず切り開く

880
00:58:56,208 --> 00:59:00,833
進み続けろ　　　　
　　創作をやめるな

881
00:59:00,958 --> 00:59:05,583
一歩 また一歩 　　　　　
　　探し物が見つかるはず

882
00:59:05,708 --> 00:59:10,375
進み続けろ　　　　
　　創作をやめるな

883
00:59:10,500 --> 00:59:14,958
一歩 また一歩 　　　　　
　　探し物が見つかるはず

884
00:59:15,083 --> 00:59:19,125
俺は王国に復帰　　　
　　皆が手を広げ歓喜

885
00:59:19,250 --> 00:59:24,166
拍手喝采　場内騒然　　
　　偉大なＭＣ見て呆然

886
00:59:24,291 --> 00:59:28,583
皆が称える俺の勇気　　
　　この界隈で一番人気

887
00:59:29,083 --> 00:59:33,833
でも今日の主役はお前　　
　　　　成功を見せてくれ

888
00:59:33,958 --> 00:59:38,500
マイクを握る姿はまぶしい　　
　　　　　　お前は一流のＭＣ

889
00:59:38,750 --> 00:59:43,333
ウソか真か確かめるには　　
　　　　お前が歌うしかない

890
00:59:44,041 --> 00:59:48,916
道を見つけるまで　　
　　　　挑戦し続ける

891
00:59:49,375 --> 00:59:52,041
必ず切り開く

892
00:59:53,000 --> 00:59:57,500
止まらない僕の上昇　　　
　　祝いの時だ　万歳三唱

893
00:59:57,625 --> 01:00:02,333
次世代を担う勇気　　
　　これが僕の方程式

894
01:00:02,458 --> 01:00:06,958
僕は走り続ける 　　　　　
　　夢のために したたかに

895
01:00:07,125 --> 01:00:12,375
次世代を担う勇気　　
　　これが僕の方程式

896
01:00:17,833 --> 01:00:20,625
“レパード･ラ○○ジ〟

897
01:00:22,250 --> 01:00:23,333
ここなの？

898
01:00:24,208 --> 01:00:26,416
夜は賑わうのかも

899
01:00:40,166 --> 01:00:42,666
雰囲気ある店じゃん

900
01:00:53,250 --> 01:00:55,000
何か用かい？

901
01:00:55,958 --> 01:01:00,125
今夜の出演について
店長と話したい

902
01:01:00,458 --> 01:01:01,666
年は９つ？

903
01:01:01,791 --> 01:01:03,041
年齢不問じゃ？

904
01:01:03,750 --> 01:01:05,416
僕はプレム･パテル

905
01:01:05,708 --> 01:01:06,666
いいよ

906
01:01:07,458 --> 01:01:09,833
これに名前を書いて

907
01:01:09,958 --> 01:01:13,291
ショーは３時間後
２ドリンク制だ

908
01:01:13,416 --> 01:01:15,083
クリームソーダは５ドル

909
01:01:15,208 --> 01:01:19,250
パパも出演してた
ＭＣだけど見たことは？

910
01:01:19,541 --> 01:01:20,916
大勢 出てる

911
01:01:21,083 --> 01:01:25,416
地下の伝説で
世界一のラッパーだった

912
01:01:25,541 --> 01:01:27,750
すごい　今夜も出る？

913
01:01:28,458 --> 01:01:30,208
いや 無理だ

914
01:01:33,041 --> 01:01:34,083
待てよ

915
01:01:35,666 --> 01:01:36,791
スレシュの子？

916
01:01:38,166 --> 01:01:41,333
そうか　奴は腕がよかった

917
01:01:41,458 --> 01:01:42,916
本当にここに？

918
01:01:43,500 --> 01:01:47,166
いつもいたよ
黙ることを知らない

919
01:01:47,500 --> 01:01:49,041
パパらしい

920
01:01:50,833 --> 01:01:52,166
訃報は聞いた

921
01:01:54,916 --> 01:01:55,791
残念だ

922
01:01:57,458 --> 01:01:59,833
写真がある　見るか？

923
01:01:59,958 --> 01:02:00,750
うん

924
01:02:06,166 --> 01:02:07,416
これは？

925
01:02:07,916 --> 01:02:10,291
仕事中の親父さんだ

926
01:02:10,416 --> 01:02:12,041
パパはＭＣだよ

927
01:02:12,333 --> 01:02:13,333
知ってる

928
01:02:14,083 --> 01:02:16,500
５年一緒に働いた

929
01:02:16,708 --> 01:02:21,083
口がうまくて
好きな話題はヒップホップ

930
01:02:21,208 --> 01:02:23,666
ナズにはプリモ
２パックにはドレー

931
01:02:23,791 --> 01:02:28,333
ビギーにクレイジー･ボーン
スリック･リック

932
01:02:28,458 --> 01:02:31,083
ギフト･オブ･ギャブも

933
01:02:31,208 --> 01:02:33,958
フレッド･ダーストは？
スピットの達人

934
01:02:34,541 --> 01:02:37,875
エディ
時代遅れもいいとこだ

935
01:02:38,000 --> 01:02:42,458
俺は専門家だぞ
いつかトップに立つ

936
01:02:42,583 --> 01:02:45,625
いいから早く おかわりを

937
01:02:45,875 --> 01:02:48,750
怖いから すぐ出すよ

938
01:02:49,291 --> 01:02:50,333
パパ？

939
01:02:50,666 --> 01:02:54,041
奴の夢はデカくて
自分を応援してた

940
01:02:54,166 --> 01:02:57,333
待たせた詫びに
おごってやる

941
01:02:57,458 --> 01:03:02,333
今 注いでるのは
世界一のラッパーになる男だ

942
01:03:03,208 --> 01:03:05,791
笑ったな
ライム集を作ってる

943
01:03:05,916 --> 01:03:09,375
ショーも映画もやるし
アルバムも出す

944
01:03:09,500 --> 01:03:12,875
このライムで
世界一のＭＣになる

945
01:03:13,000 --> 01:03:14,000
最初の客だ

946
01:03:14,125 --> 01:03:15,125
コーリー

947
01:03:15,250 --> 01:03:18,166
今夜のステージに
俺を立たせろ

948
01:03:18,291 --> 01:03:21,791
無理だ　パーティが入ってる

949
01:03:23,125 --> 01:03:24,583
今では後悔してる

950
01:03:24,708 --> 01:03:28,125
仲間に聴かせたラップは
うまかった

951
01:03:28,333 --> 01:03:29,541
何があったの？

952
01:03:29,958 --> 01:03:31,083
別に何も

953
01:03:31,208 --> 01:03:34,458
ある日 仕事を辞めて
落ち着いた

954
01:03:34,583 --> 01:03:35,458
よくある話さ

955
01:03:37,166 --> 01:03:38,250
片付けてくれ

956
01:03:38,375 --> 01:03:41,000
待った　いいのが浮かんだ

957
01:03:41,291 --> 01:03:42,875
今すぐだ

958
01:03:44,625 --> 01:03:47,125
世界一に休みナシだな

959
01:03:49,416 --> 01:03:50,583
やりますとも

960
01:03:50,750 --> 01:03:54,916
おごった酒を
床にぶちまけたのか

961
01:03:55,041 --> 01:03:57,541
やってくれたな

962
01:03:57,833 --> 01:03:59,083
次はないぞ

963
01:04:00,125 --> 01:04:03,666
小さいホウキはないか？
手首が痛い

964
01:04:10,708 --> 01:04:13,916
彼はラップに疎い
バーテンダーだ

965
01:04:14,041 --> 01:04:14,750
ゲイブ！

966
01:04:14,875 --> 01:04:16,750
素晴らしい仕事だよ

967
01:04:16,875 --> 01:04:21,208
親がラッパーじゃないから何？
うちの親は歯医者よ

968
01:04:21,333 --> 01:04:24,083
俺の親父はキャンプ好きだ

969
01:04:24,208 --> 01:04:26,041
ほらね　関係ない

970
01:04:30,291 --> 01:04:34,000
パパは負けた
親子で不合格だ

971
01:04:36,291 --> 01:04:39,208
現実は合格か不合格じゃない

972
01:04:39,333 --> 01:04:42,500
言いたいことは全部 吐き出せ

973
01:05:22,291 --> 01:05:24,833
プレム　リハに間に合ったな

974
01:05:25,250 --> 01:05:26,750
ママが許可を？

975
01:05:26,875 --> 01:05:30,208
もっと煙が要る
“リキッド･ス•モ•ー•ク•〟だぞ

976
01:05:31,166 --> 01:05:34,333
Ｊドッグは
ロボットみたいでダサい

977
01:05:34,458 --> 01:05:35,625
ハム筋は？

978
01:05:35,750 --> 01:05:38,083
伸ばしたよ　問題ない

979
01:06:00,500 --> 01:06:01,791
ビビんなよ

980
01:06:06,250 --> 01:06:07,583
ラップは無理

981
01:06:11,250 --> 01:06:12,916
お前の中にある

982
01:06:25,333 --> 01:06:26,416
待って

983
01:06:40,625 --> 01:06:42,625
名前はプレム…

984
01:06:45,500 --> 01:06:48,166
お前がダメな理由は何か？

985
01:06:48,416 --> 01:06:50,208
負け犬の子は負け犬

986
01:06:56,125 --> 01:06:57,333
もう怒った

987
01:06:59,125 --> 01:07:02,791
やっちまえ　ＢＫ！

988
01:07:07,833 --> 01:07:09,291
プレム！

989
01:07:14,750 --> 01:07:18,041
外出禁止よ
ＰＣもテレビもダメ

990
01:07:18,166 --> 01:07:19,958
友達の車も

991
01:07:20,083 --> 01:07:22,125
あなたが分からない

992
01:07:24,791 --> 01:07:28,166
ママの言う通り
僕はＭＣじゃない

993
01:07:29,250 --> 01:07:31,000
クラブに行ったよ

994
01:07:32,333 --> 01:07:34,791
パパは世界一でも
何でもない

995
01:07:34,916 --> 01:07:37,000
偽ラッパーの負け犬だ

996
01:07:37,125 --> 01:07:39,708
そんな風に言わないで

997
01:07:40,833 --> 01:07:44,083
私たちにとって最高なら
いいでしょ

998
01:07:44,208 --> 01:07:45,708
ちっともよくない

999
01:07:45,833 --> 01:07:49,041
私のせいね
思い出を分けようと…

1000
01:07:49,166 --> 01:07:50,166
ウソだった

1001
01:07:50,291 --> 01:07:51,833
全部 真実よ

1002
01:07:51,958 --> 01:07:54,000
じゃ自分にウソを

1003
01:07:54,125 --> 01:07:57,250
幻想にすがって
前に進めてない

1004
01:07:57,416 --> 01:07:58,541
プレム！

1005
01:08:06,000 --> 01:08:09,666
“スレシュ〟

1006
01:08:27,166 --> 01:08:30,500
スリーポイントだ　絶好調！

1007
01:08:30,625 --> 01:08:31,666
出てって

1008
01:08:31,958 --> 01:08:34,875
ラップは無理だ
僕らは負け犬さ

1009
01:08:35,000 --> 01:08:36,666
俺が無名だから？

1010
01:08:36,791 --> 01:08:40,000
諦めたからだ
幸運をつかめたのに

1011
01:08:40,125 --> 01:08:43,083
つかんだよ
素晴らしい幸運を

1012
01:08:44,958 --> 01:08:47,833
俺の人生は望み通りだった

1013
01:08:49,458 --> 01:08:52,458
パパに教わったことは
足してもゼロ

1014
01:08:52,583 --> 01:08:54,041
足してもゼロ？

1015
01:08:54,666 --> 01:08:58,125
人生は方程式とは違う

1016
01:08:59,916 --> 01:09:02,583
そばにいられず すまない

1017
01:09:02,708 --> 01:09:04,666
仮に生きてても——

1018
01:09:04,791 --> 01:09:08,750
お前の人生が
完璧になるとは限らない

1019
01:09:08,875 --> 01:09:13,583
人生は面倒だし
予測不能で恐ろしい

1020
01:09:13,916 --> 01:09:17,291
それに奇妙だ　だから美しい

1021
01:09:18,625 --> 01:09:22,541
お前が何者か
俺が教える必要はない

1022
01:09:22,666 --> 01:09:24,708
正解などないから

1023
01:09:29,291 --> 01:09:30,666
パパは幻でしょ

1024
01:11:07,791 --> 01:11:09,291
ボードが壊れてる

1025
01:11:09,416 --> 01:11:10,875
まさか　やろう

1026
01:11:14,625 --> 01:11:16,375
プレムの番だぞ

1027
01:11:17,166 --> 01:11:19,000
見てろ　バーン

1028
01:11:20,375 --> 01:11:22,416
いや よく見て

1029
01:11:59,125 --> 01:12:03,583
皆さん
秋のタレントショーへようこそ

1030
01:12:06,083 --> 01:12:07,833
どうもありがとう

1031
01:12:07,958 --> 01:12:12,083
まずは僕の持ちネタを
披露します

1032
01:12:12,458 --> 01:12:13,666
やめて！

1033
01:12:17,333 --> 01:12:20,750
出演者が控えてますので
始めましょう

1034
01:12:21,500 --> 01:12:23,166
皆さん　ご着席を

1035
01:12:24,250 --> 01:12:25,291
クレア

1036
01:12:27,875 --> 01:12:30,166
ひどいこと言って ごめん

1037
01:12:31,166 --> 01:12:33,166
言葉が事実とは限らない

1038
01:12:34,166 --> 01:12:36,333
父が政府をそう言ってた

1039
01:12:37,916 --> 01:12:40,375
寝ないで　トイレに行くから

1040
01:12:40,500 --> 01:12:41,666
覚えとく

1041
01:12:42,333 --> 01:12:45,708
ダンスチームを拍手で迎えて

1042
01:12:45,875 --> 01:12:48,333
リキッド･スモーク！

1043
01:13:08,500 --> 01:13:09,750
ジェロームは？

1044
01:13:23,958 --> 01:13:25,541
スモーク 多すぎ

1045
01:13:26,208 --> 01:13:27,583
ダンスをやめるな

1046
01:13:28,750 --> 01:13:30,541
なぜ こんなに煙が？

1047
01:13:31,083 --> 01:13:32,750
カンペが見えない

1048
01:13:33,208 --> 01:13:35,625
スモークを止めろ

1049
01:13:35,750 --> 01:13:36,875
煙が多すぎ

1050
01:13:37,000 --> 01:13:38,125
みんなどこ？

1051
01:13:38,750 --> 01:13:39,708
ＢＫ？

1052
01:13:41,375 --> 01:13:43,583
もう一度 初めから

1053
01:13:44,416 --> 01:13:47,500
煙アレルギーで
咳が止まらない

1054
01:14:06,583 --> 01:14:07,750
大丈夫？

1055
01:14:08,625 --> 01:14:10,458
いきなり降ろされた

1056
01:14:11,458 --> 01:14:13,333
夜も練習したのに

1057
01:14:14,541 --> 01:14:15,916
アマンダと別れた

1058
01:14:16,041 --> 01:14:16,791
そうなの？

1059
01:14:17,416 --> 01:14:20,083
本当の彼女を見てなかった

1060
01:14:21,458 --> 01:14:23,208
グレッグとキスを

1061
01:14:23,333 --> 01:14:24,375
ひどい！

1062
01:14:24,500 --> 01:14:27,666
お互い 成長しなきゃな

1063
01:14:29,958 --> 01:14:31,541
僕のためにやって

1064
01:14:31,916 --> 01:14:32,666
何を？

1065
01:14:32,791 --> 01:14:33,541
ダンス

1066
01:14:33,875 --> 01:14:35,666
俺 下手だし

1067
01:14:35,958 --> 01:14:39,291
ベストを尽くせばいいんだ

1068
01:14:47,208 --> 01:14:48,333
分かった

1069
01:14:52,541 --> 01:14:57,625
“パーティ･プラン〟って曲を
流してくれる？

1070
01:15:18,875 --> 01:15:22,333
ジェローム！ ジェローム！

1071
01:15:25,833 --> 01:15:30,125
次の出場者は
クレア･ブジ•ュ•ジ•ュ•…

1072
01:16:52,500 --> 01:16:54,583
２人とも 調子どう？

1073
01:16:57,791 --> 01:16:58,833
ナイス

1074
01:17:07,500 --> 01:17:10,625
“数学オリンピック〟

1075
01:18:19,125 --> 01:18:23,500
誰よりも賢く 美しい君へ

1076
01:18:24,666 --> 01:18:28,250
乗り越えるのが困難でも
聞いてくれ

1077
01:18:29,541 --> 01:18:32,125
俺の中で鳴り響く語り

1078
01:18:32,375 --> 01:18:35,958
闘いで弱る俺　　　
　　君とプレムが光

1079
01:18:36,541 --> 01:18:38,125
俺は誰より自由フリー

1080
01:18:39,791 --> 01:18:43,041
口癖は“世界一に休みナシ〟

1081
01:18:43,416 --> 01:18:46,125
でも今 俺はこう思う

1082
01:18:47,166 --> 01:18:49,666
俺たちの幸せな時間は——

1083
01:18:50,916 --> 01:18:52,291
実に穏やか

1084
01:18:52,750 --> 01:18:55,000
共に思い出を作れず無念

1085
01:18:55,125 --> 01:18:59,041
２人で人生を　　　　　
　　謳歌してくれと祈念

1086
01:19:00,000 --> 01:19:03,750
君が引き出してくれた　　
　　　　　　　　最高の俺

1087
01:19:04,333 --> 01:19:07,416
長所を受け継いだ　　
　　　　　最高の息子

1088
01:19:07,708 --> 01:19:11,708
だから今はただ 　　　
　　感謝する この恵み

1089
01:19:12,208 --> 01:19:16,291
あとはプレムに託し　　
　　　 消え去る この身

1090
01:19:50,041 --> 01:19:51,083
何だ？

1091
01:19:55,958 --> 01:19:59,583
ウソだろ　マジか　これ…

1092
01:20:16,458 --> 01:20:18,875
あなたが生まれ
パパが買った

1093
01:20:19,666 --> 01:20:23,750
プレムの意味は“愛〟
クリシュナは愛の神よ

1094
01:20:25,333 --> 01:20:28,500
私は思想家　彼は夢想家

1095
01:20:30,375 --> 01:20:32,875
彼のそういう所 忘れてた

1096
01:20:36,041 --> 01:20:38,000
あなたの中に見るまで

1097
01:20:42,000 --> 01:20:44,208
日に日に似てくる

1098
01:20:45,625 --> 01:20:47,666
つい戸惑ったけど——

1099
01:20:48,416 --> 01:20:51,541
他の者になれと言って
ごめん

1100
01:20:53,916 --> 01:20:55,500
僕もごめん

1101
01:20:57,375 --> 01:21:01,375
パパはヒップホップ
一筋だったのよ

1102
01:21:01,708 --> 01:21:03,083
ママと会うまで？

1103
01:21:03,958 --> 01:21:05,541
あなたとよ

1104
01:21:07,041 --> 01:21:10,458
父親であることを
何より大事にした

1105
01:21:10,875 --> 01:21:12,416
そういう人よ

1106
01:21:15,208 --> 01:21:16,666
世界一のパパだ

1107
01:21:16,916 --> 01:21:18,000
知ってる

1108
01:21:25,083 --> 01:21:27,708
仕事 ズル休みした

1109
01:21:28,083 --> 01:21:30,333
街に遊びに行く？

1110
01:21:30,458 --> 01:21:35,750
レパード･ラウンジよりも
いい店がハーレムに

1111
01:21:35,875 --> 01:21:38,250
パパと聴きに行った

1112
01:21:43,375 --> 01:21:44,875
私も詳しいのよ

1113
01:21:45,000 --> 01:21:48,750
数学と同じ
正解なら すらすら出てくる

1114
01:21:48,875 --> 01:21:50,958
宇宙を理解できるの

1115
01:21:52,416 --> 01:21:54,625
でも今日はやることが

1116
01:21:54,750 --> 01:21:58,000
友達を助ける
僕の好きなことだ

1117
01:21:59,541 --> 01:22:01,916
地下の伝説から学んだ

1118
01:22:07,125 --> 01:22:11,041
“数学オリンピック
　ニュージャージー州決勝〟

1119
01:22:40,250 --> 01:22:43,625
それで答えは出たのか？

1120
01:22:43,875 --> 01:22:46,041
プレム･パテルは何者か？

1121
01:22:48,250 --> 01:22:50,958
僕は ただの数学好き

1122
01:22:53,958 --> 01:22:55,333
でもＭＣでもある

1123
01:22:55,458 --> 01:22:56,375
いいね

1124
01:22:57,708 --> 01:23:00,125
努力家で覚えが早い

1125
01:23:00,875 --> 01:23:02,416
おしゃれで いい奴

1126
01:23:03,500 --> 01:23:05,583
自信もある　時々ね

1127
01:23:06,166 --> 01:23:07,833
自分らしくいたい

1128
01:23:09,333 --> 01:23:10,875
勝ったり負けたり

1129
01:23:11,541 --> 01:23:13,541
思想家で夢想家

1130
01:23:15,541 --> 01:23:16,625
始まったばかり

1131
01:23:18,416 --> 01:23:20,125
プレム＝無限大

1132
01:23:22,250 --> 01:23:24,083
きっと正解だ

1133
01:23:30,958 --> 01:23:32,291
こりゃ何だ？

1134
01:23:32,625 --> 01:23:34,000
運命だよ

1135
01:23:38,000 --> 01:23:40,583
数学で魔法をかける時よ

1136
01:23:40,833 --> 01:23:43,958
ニールに審査員を断られた

1137
01:23:44,958 --> 01:23:47,500
だからダグ･Ｅ･フレッシュよ

1138
01:23:51,583 --> 01:23:55,250
みんな 数学漬けになろう！

1139
01:24:05,083 --> 01:24:07,041
何味のパ•イ•が好き？

1140
01:24:07,166 --> 01:24:09,708
半径２乗で まず面積

1141
01:24:09,833 --> 01:24:12,125
直径と円周を乗せまして

1142
01:24:12,250 --> 01:24:14,916
パイｒ２乗×高さ＝体積

1143
01:24:15,041 --> 01:24:17,583
２ａは地下　ーｂはポーチ

1144
01:24:17,708 --> 01:24:20,208
＋と－は玄関へ

1145
01:24:20,333 --> 01:24:23,375
平方根の家では　　　
　　ｂの２乗から——

1146
01:24:23,500 --> 01:24:26,083
４ａｃが引かれます

1147
01:24:26,208 --> 01:24:28,625
２羽の鳥と海賊２人

1148
01:24:28,750 --> 01:24:31,375
海賊を割ると鳥は差に

1149
01:24:31,500 --> 01:24:34,083
海賊をかけると鳥は和に

1150
01:24:34,208 --> 01:24:38,458
鳥が飛び立つと　　
　　海賊は１になる

1151
01:24:39,083 --> 01:24:40,750
間に合ったね

1152
01:24:40,875 --> 01:24:42,791
ライムが役立ってる

1153
01:24:42,916 --> 01:24:45,625
この前はごめん　手伝うよ

1154
01:24:45,750 --> 01:24:48,208
助かる　奇跡が必要よ

1155
01:24:54,375 --> 01:24:56,625
ちっとも怖くない

1156
01:25:10,250 --> 01:25:11,625
プリヤ こっち！

1157
01:25:22,833 --> 01:25:26,041
オーケー　ここからは議論なし

1158
01:25:26,166 --> 01:25:29,166
最高の数学オリンピックを　　
　　　　　　　　　　ご覧あれ

1159
01:25:43,541 --> 01:25:46,666
よし　よし　よし！

1160
01:26:00,625 --> 01:26:06,250
１ ２ ３ ４と来て　　
　　　　　５ ６と続く

1161
01:26:06,375 --> 01:26:11,125
７ ８ ９ 10 11 12歳　　　　
　　いよいよ始まる お楽しみ

1162
01:26:11,250 --> 01:26:16,125
俺は学校嫌いで大学行かず　　
　　　　　　　でも息子は秀才

1163
01:26:16,250 --> 01:26:19,916
計算機のように　　
　　指が勝手に動く

1164
01:26:20,041 --> 01:26:21,708
その力 分けて

1165
01:26:21,833 --> 01:26:26,250
ピタゴラスとスース博士に　　
　　　　　斜辺を求めさせよう

1166
01:26:26,375 --> 01:26:29,000
1.61　黄金比

1167
01:26:29,125 --> 01:26:31,791
フィボナッチ　もう覚えたね

1168
01:26:32,125 --> 01:26:36,875
ラジカルに考えて　　　　　
　　直角は鋭く　余弦は適当

1169
01:26:37,000 --> 01:26:42,125
3.141592653 　　　　　　　
　　できたてパ•イ•のスライス

1170
01:26:42,375 --> 01:26:47,125
Ｘ＋Ｘ×ＹをＺに　　　　　
　　僕らの違いを解き明かせ

1171
01:26:47,250 --> 01:26:52,666
正も負も　無限も素数も　　
　　　この方程式で万事解決

1172
01:26:54,333 --> 01:26:55,083
正解

1173
01:26:56,583 --> 01:26:58,916
時間を戻す公式はない

1174
01:26:59,041 --> 01:27:01,458
ライムで一瞬が永遠に

1175
01:27:01,583 --> 01:27:04,041
天才息子に拍手を

1176
01:27:04,166 --> 01:27:07,041
想像上のパパに賛辞を

1177
01:27:08,041 --> 01:27:09,958
残り時間は６分

1178
01:27:28,208 --> 01:27:29,375
最後の問題だ

1179
01:27:30,708 --> 01:27:33,208
虚数を定義せよ

1180
01:27:37,208 --> 01:27:39,375
クレア　君の出番だ

1181
01:27:43,708 --> 01:27:49,083
虚数はとっても楽しいよ　　
　　　　ｉ×ｉでー１になる

1182
01:27:49,208 --> 01:27:51,375
あり得ない　やや哲学

1183
01:27:51,833 --> 01:27:54,333
空想の世界の計算ね

1184
01:27:54,458 --> 01:27:59,458
現実世界は意味不明　　　
　　負の数の平方根なんて

1185
01:27:59,583 --> 01:28:04,625
だから一日中 虚数の計算　　
　　　 現実世界など必要ない

1186
01:28:40,416 --> 01:28:42,750
時間を戻す公式はない

1187
01:28:42,875 --> 01:28:45,625
ライムで一瞬が永遠に

1188
01:28:45,750 --> 01:28:47,958
愛してるよ　天才少年

1189
01:28:48,083 --> 01:28:51,083
想像上のパパに賛辞を

1190
01:28:53,166 --> 01:28:55,750
与えられたこの人生

1191
01:28:55,875 --> 01:28:58,416
昼夜 書き続ける

1192
01:28:58,541 --> 01:29:00,833
チャンスは必ず訪れる

1193
01:29:00,958 --> 01:29:03,541
遊びと仕事は区別して

1194
01:29:03,666 --> 01:29:06,083
与えられたこの人生

1195
01:29:06,208 --> 01:29:08,791
昼夜 書き続ける

1196
01:29:08,916 --> 01:29:11,916
チャンスは必ず訪れる

1197
01:29:14,083 --> 01:29:18,625
どこへ行こうと　　　　　
　　俺たちは止められない

1198
01:29:34,458 --> 01:29:37,333
今日は魔法を
目の当たりにした

1199
01:29:37,458 --> 01:29:40,000
皆 自分を誇りに思え

1200
01:29:40,750 --> 01:29:42,541
でも残念ながら——

1201
01:29:43,208 --> 01:29:47,416
優勝するチームは
州で１つしか選べない

1202
01:29:48,833 --> 01:29:50,500
まず３位から

1203
01:29:50,958 --> 01:29:54,458
セージ先生の11年生クラス

1204
01:30:02,791 --> 01:30:05,208
最下位じゃないよ！

1205
01:30:07,083 --> 01:30:08,458
ナンバースリー！

1206
01:30:08,750 --> 01:30:12,000
３位の関係者の皆さん
お静かに

1207
01:30:12,208 --> 01:30:14,666
残りの勝者を発表します

1208
01:30:20,375 --> 01:30:23,625
アルパカよ
大きい服が好きでしょ

1209
01:30:23,750 --> 01:30:25,500
ありがと　クレア

1210
01:30:38,833 --> 01:30:40,083
これでＡ判定？

1211
01:30:40,500 --> 01:30:41,916
必要ならね

1212
01:30:42,041 --> 01:30:45,000
数学界のツ•ータン･クランだ

1213
01:30:45,125 --> 01:30:46,250
“ウータン〟

1214
01:30:46,583 --> 01:30:49,875
レストランまで
一緒にバスで行く？

1215
01:30:50,416 --> 01:30:53,541
ママに聞いてくる　また後で

1216
01:30:58,000 --> 01:30:59,041
オッケー

1217
01:31:00,791 --> 01:31:05,083
毎日 ゴキゲンよう 　
　　仲間も見ているよ

1218
01:31:05,541 --> 01:31:10,250
俺の歌に興味津々　　　　
　　近づけば火傷ジンジン

1219
01:31:11,708 --> 01:31:13,541
オッケー　行くぜ

1220
01:31:13,666 --> 01:31:17,416
ラップでノリノリ　　
　　　仲間とワイワイ

1221
01:31:18,125 --> 01:31:22,583
続きはＴＶショーで　　
　　　　　見せましょー

1222
01:31:26,083 --> 01:31:26,916
誰？

1223
01:31:27,041 --> 01:31:28,708
どこのガキ？

1224
01:31:36,750 --> 01:31:38,125
やってみな

1225
01:31:52,666 --> 01:31:58,250
名前はプレム　意味は愛　　
　　　どうかくれよ　僕に愛

1226
01:31:58,541 --> 01:32:03,958
頭脳明晰　ビート大好き　　
　　もっとくれればウキウキ

1227
01:32:04,416 --> 01:32:06,916
パパは死別　上から一瞥いちべつ

1228
01:32:07,208 --> 01:32:09,791
実は いつもそばにいる

1229
01:32:10,083 --> 01:32:15,833
マイクをくれた僕の師匠　　
　　　折れた腕も鳴るショー

1230
01:32:16,875 --> 01:32:18,250
折れてんのかよ

1231
01:33:25,708 --> 01:33:26,416
行くぞ

1232
01:33:26,541 --> 01:33:31,500
髪に風を受け　　　　　
　　朝の悩みも吹っ飛ぶ

1233
01:33:31,625 --> 01:33:35,583
太陽を浴びると　　　
　　旅の始まりを実感

1234
01:33:35,708 --> 01:33:39,625
今やスターの僕　　　　
　　喜び倍増で駆け回る

1235
01:33:39,750 --> 01:33:42,458
今まで曇りに
　　　見えた空も——

1236
01:33:42,583 --> 01:33:45,958
見方を変えれば
　　　　いい日だね

1237
01:33:46,250 --> 01:33:48,958
落ち込んで
　　先が見えず

1238
01:33:49,375 --> 01:33:52,375
行き場を失い
　　　途方に暮れ

1239
01:33:52,500 --> 01:33:55,625
今まで曇りに
　　　見えた空も——

1240
01:33:55,750 --> 01:33:59,041
見方を変えれば
　　　　いい日だね

1241
01:34:01,666 --> 01:34:04,625
“英雄は死なず〟が
　　　　　　 本当なら

1242
01:34:04,750 --> 01:34:07,833
いつでも
　　君のそばにいられる

1243
01:34:07,958 --> 01:34:11,500
皆を感動させ
　　永遠に生き続ける

1244
01:34:11,625 --> 01:34:14,625
僕がまさにそれ
　　　誇りに思って

1245
01:34:15,250 --> 01:34:18,125
なんて爽快
　　鷲のように自由

1246
01:34:18,500 --> 01:34:21,125
愛と家族と皆のために

1247
01:34:21,750 --> 01:34:24,708
スターになった俺たち

1248
01:34:24,833 --> 01:34:27,916
山の頂上にいて
　　　決して落ちない

1249
01:34:28,416 --> 01:34:31,291
落ち込んで
　　先が見えず

1250
01:34:31,458 --> 01:34:34,291
行き場を失い
　　　途方に暮れ

1251
01:34:34,500 --> 01:34:37,625
今まで曇りに
　　　見えた空も——

1252
01:34:37,750 --> 01:34:41,083
見方を変えれば
　　　　いい日だね

1253
01:34:44,208 --> 01:34:45,541
いい日だね

1254
01:34:47,458 --> 01:34:48,916
いい日だね

1255
01:34:54,375 --> 01:34:57,375
暗闇の中
　　恐怖を感じてた

1256
01:34:57,625 --> 01:35:00,541
でも心の中に
　　ビートを見つけた

1257
01:35:00,666 --> 01:35:03,750
激しく打ち鳴らすと

1258
01:35:03,875 --> 01:35:07,000
味わったことのない
　　　　　生きてる実感

1259
01:35:20,291 --> 01:35:23,041
今まで曇りに
　　　見えた空も——

1260
01:35:23,166 --> 01:35:26,708
見方を変えれば
　　　　いい日だね

1261
01:35:26,833 --> 01:35:29,750
落ち込んで
　　先が見えず

1262
01:35:29,875 --> 01:35:32,750
行き場を失い
　　　途方に暮れ

1263
01:35:32,916 --> 01:35:36,125
今まで曇りに
　　　見えた空も——

1264
01:35:36,250 --> 01:35:39,791
見方を変えれば
　　　　いい日だね

1265
01:35:45,875 --> 01:35:46,916
いい日だね

1266
01:35:49,166 --> 01:35:50,458
いい日だね

1267
01:35:52,166 --> 01:35:54,875
“英雄は死なず〟が
　　　　　　 本当なら

1268
01:35:55,000 --> 01:35:58,041
いつでも
　　君のそばにいられる

1269
01:35:58,208 --> 01:36:01,458
皆を感動させ
　　永遠に生き続ける

1270
01:36:01,583 --> 01:36:04,833
僕がまさにそれ
　　　だからどうか…

1271
01:40:17,416 --> 01:40:19,416
日本版字幕　加藤 真由美

