1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:54,750 --> 00:00:57,750
월드 베스트

4
00:01:14,750 --> 00:01:17,083
프레임, 프레임!

5
00:01:28,625 --> 00:01:31,000
"수학 올림피아드"

6
00:01:31,083 --> 00:01:33,583
프레임, 프레임, 프레임!

7
00:01:46,541 --> 00:01:50,000
뉴저지주 수학 올림피아드
결승전을 이어가도록 하겠습니다

8
00:01:50,083 --> 00:01:51,458
여러 고수를 만나 봤지만

9
00:01:51,541 --> 00:01:54,000
이 어린 친구처럼
훌륭한 인재는 처음 봐요

10
00:01:54,083 --> 00:01:55,333
대단합니다

11
00:01:55,416 --> 00:01:57,750
저지시티에서 온 프레임 파텔이
첫 문제부터

12
00:01:57,833 --> 00:02:00,333
- 대회를 휘어잡고 있어요
- 그렇습니다

13
00:02:00,416 --> 00:02:04,666
나이는 12살, 34kg, 155cm의 몸에
숫자의 피가 흘러요

14
00:02:04,750 --> 00:02:07,750
그렇습니다, 현재 모두의 머리엔
이 생각뿐이겠죠

15
00:02:07,833 --> 00:02:09,791
'이 꼬마가
과연 우승할 것인가?'

16
00:02:09,875 --> 00:02:12,250
잘한다, 프레임!
할 수 있어, 내 새끼!

17
00:02:12,333 --> 00:02:13,916
좋아, 그렇지!

18
00:02:14,000 --> 00:02:17,041
- 실력 보여 줘, 아들
- 괄호 부분 풀이가

19
00:02:17,125 --> 00:02:19,333
그 어떤 문제보다
난제가 되지 않을까 합니다

20
00:02:19,416 --> 00:02:21,291
저런 숫자는
본 적도 없어요

21
00:02:21,375 --> 00:02:24,583
저는 아직도 제곱근이
무슨 뿌린가 싶다니까요

22
00:02:25,500 --> 00:02:26,416
제 아들이에요!

23
00:02:26,500 --> 00:02:28,583
- 이야!
- 제가 만들었어요

24
00:02:28,666 --> 00:02:29,666
잘한다!

25
00:02:29,750 --> 00:02:31,583
이제 답이 나왔나 봅니다

26
00:02:31,666 --> 00:02:33,791
잠시만요
아직 아닌 듯한데요

27
00:02:33,875 --> 00:02:35,125
뭔가 심상치 않아요

28
00:02:35,208 --> 00:02:38,583
몇 초 남지 않은 상황에서
프레임이 벤치로 향합니다

29
00:02:38,666 --> 00:02:41,083
프레임, 뭐 하는 거야?
당장 다시 올라가!

30
00:02:41,166 --> 00:02:43,791
가장 좋아하는 오 선생님이니
당연히 인사해야죠

31
00:02:43,875 --> 00:02:46,291
제롬도요
제일 친한 친구니까요

32
00:02:47,000 --> 00:02:50,166
기억하시겠지만
프레임과 한 팀이었던 클레어는

33
00:02:50,250 --> 00:02:52,750
결승 전까지
가장 인기 많은 선수였어요

34
00:02:53,500 --> 00:02:56,250
- 클레어의 몫을 차지하고 있어요
- 네, 아주...

35
00:02:56,333 --> 00:02:58,541
초콜릿 우유를
물처럼 들이켜고 있어요

36
00:02:58,625 --> 00:03:00,708
유당불내증은 없나 보군요

37
00:03:02,583 --> 00:03:03,791
승리의 맛이야

38
00:03:08,208 --> 00:03:10,125
콧대가 하늘을 찌릅니다

39
00:03:10,208 --> 00:03:12,125
이제 정말 시간이 없어요

40
00:03:12,208 --> 00:03:13,833
이제...
좋습니다, 네

41
00:03:13,916 --> 00:03:16,458
- 네
- 답 나갑니다

42
00:03:16,958 --> 00:03:18,958
프레임 파텔이
마지막 순간에 해냅니다!

43
00:03:19,041 --> 00:03:20,375
기적을 믿으시나요?

44
00:03:20,458 --> 00:03:22,708
우리가 1등이다!
1등이야!

45
00:03:24,458 --> 00:03:26,958
우리가 1등이다!
제 아들이에요!

46
00:03:30,625 --> 00:03:32,708
"프레임 = 1등"

47
00:03:35,041 --> 00:03:36,750
사랑해, 프레임!

48
00:03:37,625 --> 00:03:38,666
프레임! 프레임!

49
00:03:38,750 --> 00:03:42,416
프레임, 역사상 최고점으로
수학 올림피아드에서 우승했어요

50
00:03:42,500 --> 00:03:43,500
비결이 뭡니까?

51
00:03:43,583 --> 00:03:47,291
노력이요, 아빠가 늘 말씀하셨죠
'최고는 절대 멈춰선 안 돼'

52
00:03:49,166 --> 00:03:52,083
아름다운 명언이군요
그럼 관객 질문 받겠습니다

53
00:03:52,166 --> 00:03:53,500
안녕, 여러분?

54
00:03:53,583 --> 00:03:55,166
여러분의 브루클린입니다

55
00:03:55,250 --> 00:03:57,250
저기, 관객 질문은
왜 받는 거죠?

56
00:03:57,333 --> 00:03:59,375
질문이라기보단 의견이지

57
00:03:59,458 --> 00:04:03,166
명심해, 프레임
수학은 찌질이들이나 하는 거야

58
00:04:03,916 --> 00:04:05,500
그래, 맞는 말이야

59
00:04:05,583 --> 00:04:07,083
- 수학 완전 구려
- 잠깐만요

60
00:04:07,166 --> 00:04:08,625
- 난 여기 왜 있지?
- 간다

61
00:04:08,708 --> 00:04:10,416
- 재밌는 거 하러 가자
- 내가 운전할게

62
00:04:10,500 --> 00:04:13,000
- 조수석 찜
- 잠깐만요, 돌아와요!

63
00:04:13,083 --> 00:04:15,791
수학 재밌어요!
진짜로요!

64
00:04:29,791 --> 00:04:31,541
"오전 6시"

65
00:04:41,291 --> 00:04:43,208
"수학 천재
스리니바사 라마누잔"

66
00:04:45,625 --> 00:04:47,500
'최고는 절대 멈춰선 안 돼'

67
00:05:03,041 --> 00:05:04,958
즐거운 새 학년 첫날이야

68
00:05:05,041 --> 00:05:06,958
- 또 수학 꿈 꿨어?
- 네

69
00:05:07,041 --> 00:05:08,416
- 우승했어?
- 그럼요

70
00:05:08,500 --> 00:05:09,791
잘했어

71
00:05:29,791 --> 00:05:31,625
반갑습니다

72
00:05:31,708 --> 00:05:35,375
오늘은 사랑하는 사람을 잃은
상실감이

73
00:05:35,458 --> 00:05:38,625
자기 발전을 막는 경우를
함께 얘기해 보죠

74
00:05:39,125 --> 00:05:40,916
하던 일을 멈추고

75
00:05:41,416 --> 00:05:45,000
상실의 경험을 반추할 수 있는
조용한 장소를 찾으세요

76
00:05:46,083 --> 00:05:52,291
다리를 잃은 애벌레는
나비가 되어 새 몸을 얻습니다

77
00:05:52,375 --> 00:05:53,833
"제롬
행운을 빌어 줘!"

78
00:05:53,916 --> 00:05:56,291
하지만 그전에
온몸이 녹아 사라지죠

79
00:05:56,375 --> 00:05:58,291
비행을 위한 분해

80
00:05:59,083 --> 00:06:00,375
따라 하세요

81
00:06:01,166 --> 00:06:02,166
하나 봐라

82
00:06:04,666 --> 00:06:06,416
식탁 위에
달걀흰자 요리해 놨어

83
00:06:06,958 --> 00:06:09,708
팝타르트 먹고 싶다는 내 제안
생각해 봤어요?

84
00:06:09,791 --> 00:06:11,833
지금 현실이 어떤지
생각해 봤어?

85
00:06:11,916 --> 00:06:13,625
오늘은 뇌에
영양소를 공급해야지

86
00:06:15,041 --> 00:06:21,458
슬픔에서 멀어지면서
열린 마음으로 미래를 맞이하세요

87
00:06:22,250 --> 00:06:24,375
이제 새로운 협찬사를
만나 봅니다

88
00:06:25,041 --> 00:06:27,250
귀리 넣은 귀리 우유

89
00:06:27,750 --> 00:06:33,625
주문 시 할인 코드 '요기'로
10% 할인 혜택을 받으세요

90
00:06:34,500 --> 00:06:35,750
"수레시"

91
00:06:39,125 --> 00:06:40,833
- 루트 324?
- 18

92
00:06:40,916 --> 00:06:42,583
- 루트 676
- 26

93
00:06:42,666 --> 00:06:43,916
- 121?
- 11

94
00:06:44,000 --> 00:06:45,291
- -9는?
- 함정이네요

95
00:06:45,375 --> 00:06:47,500
음수의 제곱근은
진짜 숫자가 아니죠

96
00:06:47,583 --> 00:06:48,666
진짜는 아니지만

97
00:06:48,750 --> 00:06:51,041
가짜 숫자인 허수라고 해

98
00:06:51,125 --> 00:06:52,625
- 설마
- 진짜야

99
00:06:52,708 --> 00:06:55,125
우리 수학 클럽이
괜히 전국 대회 우승이겠니?

100
00:06:55,208 --> 00:06:58,291
뒤풀이가 너무 거해서
우리 때문에 모텔 문까지 닫았어

101
00:06:58,375 --> 00:06:59,375
멋져요

102
00:06:59,458 --> 00:07:01,375
너무 신나서
사방에 토했지 뭐야

103
00:07:04,333 --> 00:07:06,666
와, 저 꼬마애는
엄마랑 같이 왔네

104
00:07:07,916 --> 00:07:09,500
쟤는 뭘 저렇게 쳐다봐?

105
00:07:10,125 --> 00:07:11,458
괜찮아요, 엄마

106
00:07:11,541 --> 00:07:15,041
아냐, 누군가는 알려 줘야지
그거 무례한 행동이야

107
00:07:15,125 --> 00:07:17,083
- 부모님 누군지 알아봐야겠다
- 하지 마세요

108
00:07:17,166 --> 00:07:19,791
얘, 팝타르트 먹고 온
환자가 있었는데

109
00:07:19,875 --> 00:07:22,041
- 이가 없이 잇몸뿐이었어
- 그만해요

110
00:07:22,125 --> 00:07:24,875
- 첫날이에요
- 별명이 잇몸짱이었지

111
00:07:24,958 --> 00:07:27,958
- 그럼 치아 요정도 안 와
- 오늘 첫날이라고요

112
00:07:29,833 --> 00:07:33,166
고등학교 수학 수업 끝나면
다시 버스 타고 중학교로 가서

113
00:07:33,250 --> 00:07:35,625
- 나머지 수업 듣고 와
- 얘기했잖아요

114
00:07:35,708 --> 00:07:37,750
엄마가 퇴근하면서
문화 센터로 데리러 갈게

115
00:07:37,833 --> 00:07:39,708
- 5시쯤 될 거야
- 작년처럼요

116
00:07:39,791 --> 00:07:41,875
합성 감미료 피하고
낯선 사람 차 피하고

117
00:07:41,958 --> 00:07:44,416
- 혹시 무슨 일이라도...
- 아무 일 없을 거예요

118
00:07:44,500 --> 00:07:47,083
걱정하지 마세요
할 수 있어요

119
00:07:48,291 --> 00:07:49,458
할 수 있어

120
00:07:54,083 --> 00:07:56,500
- 잭, 멀리 던져!
- 이쪽으로

121
00:07:56,583 --> 00:07:58,416
- 냄새 맡아 봐
- 이거 받아!

122
00:07:58,500 --> 00:07:59,500
계속 서 있을래?

123
00:08:18,166 --> 00:08:21,416
"델타 고등학교"

124
00:08:37,708 --> 00:08:42,166
고급 수학반에 온 학생 여러분
환영합니다!

125
00:08:43,333 --> 00:08:45,416
수학을 즐겁게
수확해 보자고요!

126
00:08:45,500 --> 00:08:47,458
"세이지 선생님과 함께하는
수학 시간!"

127
00:08:50,708 --> 00:08:51,958
신난다!

128
00:08:52,041 --> 00:08:53,208
질문 있는 사람?

129
00:08:53,291 --> 00:08:54,833
질문 없구나

130
00:08:54,916 --> 00:08:57,041
올해는 특별히

131
00:08:57,125 --> 00:09:00,750
12살 중학생 친구들이
함께하게 되어 무척 기쁘네요

132
00:09:00,833 --> 00:09:03,583
우선 프림 파텔
내가 맞게 발음했니?

133
00:09:03,666 --> 00:09:05,583
'프레임'이에요
'네임'처럼요

134
00:09:05,666 --> 00:09:06,500
- 프림
- 프레임

135
00:09:06,583 --> 00:09:07,458
- 프리임
- 프레임

136
00:09:07,541 --> 00:09:08,750
- 프라힘
- 프레임

137
00:09:08,833 --> 00:09:10,166
- 프라하
- 맞아요

138
00:09:10,250 --> 00:09:13,375
좋았어, 그리고
클레어 보세주르

139
00:09:13,458 --> 00:09:17,583
입학시험을 통과한 중학생은
너희 둘뿐이란다

140
00:09:17,666 --> 00:09:19,208
엄청난 한 쌍인가 보구나

141
00:09:19,291 --> 00:09:20,875
- 맞아요
- 네

142
00:09:20,958 --> 00:09:23,375
그래
지금 무슨 시간인지 아는 사람?

143
00:09:24,541 --> 00:09:26,250
첫 번째 수학 퀴즈
시간이지!

144
00:09:27,416 --> 00:09:30,666
아, 그리고 점수 때문에
걱정하는 친구들이 있다면

145
00:09:30,750 --> 00:09:33,041
나는 모든 수업에서
항상 조건을 걸어요

146
00:09:33,125 --> 00:09:34,833
작년엔 뭐였는지
기억하는 사람?

147
00:09:34,916 --> 00:09:35,958
없니?

148
00:09:36,041 --> 00:09:37,541
내가 걸었던 조건 말이야

149
00:09:39,250 --> 00:09:40,250
머세이디스?

150
00:09:41,000 --> 00:09:43,291
수학 올림피아드 팀이
최종 3위 안에 들면

151
00:09:43,375 --> 00:09:45,250
팀원들은 자동으로
전원 A를 받아요

152
00:09:45,333 --> 00:09:48,416
그렇지
작년에 정말 재밌었어

153
00:09:48,500 --> 00:09:51,208
- 완전 밟혀서 꼴찌 했잖아요
- 이기는 게 다가 아니지

154
00:09:51,291 --> 00:09:53,750
A 받으려면 이겨야죠
선생님께서 방금...

155
00:09:53,833 --> 00:09:56,625
올해는 우리의 해야
우리 학교에서 열리거든

156
00:09:57,458 --> 00:09:59,708
미러볼도 빌렸어!

157
00:09:59,791 --> 00:10:02,333
죽이네요, 지더라도
올리브 가든에서 밥 먹나요?

158
00:10:02,916 --> 00:10:07,083
그게... 올해 예산으로는
타코 벨이 될 거야

159
00:10:07,166 --> 00:10:09,250
- 벌칙이에요?
- 아냐, 아니지

160
00:10:09,333 --> 00:10:11,083
그건 안 적어도 돼

161
00:10:11,166 --> 00:10:12,083
"올리브 가든?"

162
00:10:12,166 --> 00:10:16,291
자, 그럼 다들 준비하시고
푸세요!

163
00:10:50,833 --> 00:10:51,833
시간 됐다, 참!

164
00:10:51,916 --> 00:10:54,791
자, 여러분
첫 번째 숙제가 있어요

165
00:10:54,875 --> 00:10:59,333
본인이 답인 방정식을
직접 만드는 거예요, 알았죠?

166
00:10:59,416 --> 00:11:02,458
여러분 인생의 모든 요소가
어떻게 자신을 이루는지

167
00:11:02,541 --> 00:11:03,541
거꾸로 푸는 방식이죠

168
00:11:03,625 --> 00:11:07,000
정말 재밌을 거예요
그러니 맘껏 즐기면서 해요

169
00:11:07,083 --> 00:11:08,750
본인도 놀랄지 몰라요

170
00:11:08,833 --> 00:11:09,666
그럼 여기까지

171
00:11:09,750 --> 00:11:11,791
"나의 방정식"

172
00:11:11,875 --> 00:11:13,666
"프레임=(엄마+아빠)x수학
+제롬"

173
00:11:17,291 --> 00:11:19,000
"-아빠"

174
00:11:22,416 --> 00:11:23,875
"제롬 프로젝트
새 동영상"

175
00:11:23,958 --> 00:11:25,958
엄마는 학교에나 가라지만

176
00:11:26,041 --> 00:11:27,500
난 춤추려고 태어났지

177
00:11:32,958 --> 00:11:34,500
맙소사

178
00:11:39,916 --> 00:11:41,083
이게 뭐야

179
00:11:41,166 --> 00:11:44,083
댄스 영상을 더 보시려면
제롬 프로젝트를 구독하세요

180
00:11:44,166 --> 00:11:45,541
요즘엔 이게 좋더라고요

181
00:11:53,875 --> 00:11:56,333
퀴즈 다 푼 거 축하해
프레임

182
00:11:56,416 --> 00:11:58,416
고마워, 클레어
여름방학 잘 보냈어?

183
00:11:59,791 --> 00:12:02,000
사실 우리 가족은
여름방학 안 챙겨

184
00:12:06,125 --> 00:12:08,125
다음 정류장은 중학교다

185
00:12:16,625 --> 00:12:18,958
- 안녕하세요
- 빅 브레인 프레임 왔구나!

186
00:12:20,791 --> 00:12:23,375
장기 자랑 참가 등록
잊지 말고

187
00:12:23,458 --> 00:12:27,625
분명 대박일 거야
놀라움 그 자체!

188
00:12:28,166 --> 00:12:29,166
공 간다!

189
00:12:30,666 --> 00:12:32,833
미안!
받을 준비 된 줄 알았어

190
00:12:32,916 --> 00:12:33,916
괜찮아

191
00:12:34,000 --> 00:12:36,500
야, 저 범생이 안경
부러뜨릴 뻔했잖아

192
00:12:36,583 --> 00:12:38,708
애초에
잘 보고 다녀야지

193
00:12:39,958 --> 00:12:41,000
안녕, 제롬!

194
00:12:41,083 --> 00:12:42,083
프레임!

195
00:12:42,166 --> 00:12:44,375
다리 스트레칭 좀 도와줘
몸 풀어야 해

196
00:12:46,083 --> 00:12:48,583
늦어서 미안해
고등학교 갔다 왔거든

197
00:12:48,666 --> 00:12:50,666
맞아, 내가 문자로
행운 빌어 줬지?

198
00:12:50,750 --> 00:12:52,083
아니, 근데 괜찮아

199
00:12:52,166 --> 00:12:54,875
다행이다
아침부터 전화기에 불났거든

200
00:12:55,458 --> 00:12:57,166
엄지가 모자랄
지경이었다니까

201
00:12:57,250 --> 00:12:58,833
- 무슨 말인지 알지?
- 그럼

202
00:12:59,625 --> 00:13:00,958
암튼 수업은 재밌었어

203
00:13:01,041 --> 00:13:02,833
근데 같은 반 애들 보니

204
00:13:02,916 --> 00:13:04,791
왜 올림피아드에서
매번 지는지 알겠어

205
00:13:04,875 --> 00:13:06,375
이제 네가 있으니
달라질걸

206
00:13:06,458 --> 00:13:07,708
수학 챔피언

207
00:13:08,416 --> 00:13:10,666
너도 올해 고급 과정
분명 통과할 거야

208
00:13:10,750 --> 00:13:12,250
그럼 같이 다닐 수 있어

209
00:13:12,333 --> 00:13:13,583
최고의 한 쌍

210
00:13:15,750 --> 00:13:17,666
- 어맨다는 잘 지내?
- 그럼

211
00:13:18,416 --> 00:13:20,208
나에게 일어난
최고의 행운이야

212
00:13:21,375 --> 00:13:24,166
- 사실 너한테 할 말이 있어
- 어맨다, 안녕!

213
00:13:24,250 --> 00:13:26,416
우리 사이는
잠시 휴식기를 가져야겠어

214
00:13:26,500 --> 00:13:28,875
- 잠깐이면 돼
- 앗! 미안, 얘들아!

215
00:13:28,958 --> 00:13:30,166
미안해

216
00:13:30,916 --> 00:13:32,333
휴식기라니?

217
00:13:32,416 --> 00:13:34,208
그냥, 잠깐 쉬자고

218
00:13:34,291 --> 00:13:36,375
어맨다와 보낼 시간도
있어야 하고

219
00:13:36,458 --> 00:13:39,750
- 학교 공부에...
- 이미 최고잖아, 다들 알아

220
00:13:39,833 --> 00:13:41,958
나는 그런 식으로
알려지기 싫어, 알잖아

221
00:13:42,041 --> 00:13:43,875
난 수학쟁이 아니란 말이야

222
00:13:43,958 --> 00:13:45,500
너랑 같이 있으면
그렇게만 봐

223
00:13:45,583 --> 00:13:46,875
수학쟁이?

224
00:13:46,958 --> 00:13:48,416
야, 범생이들

225
00:13:48,500 --> 00:13:50,375
- 무시해
- 안녕, BK

226
00:13:50,458 --> 00:13:52,125
J 도그!
새로운 춤이야, 봐

227
00:13:54,791 --> 00:13:56,541
- 하지 마
- J 도그?

228
00:13:56,625 --> 00:14:01,000
브루클린은 우리 괴롭히잖아
샨은 1년 꿇었고

229
00:14:01,083 --> 00:14:02,250
BK는 나한테 잘해 줘

230
00:14:02,333 --> 00:14:05,166
그리고 샨이 그러는데
학년은 숫자에 불과하대

231
00:14:05,250 --> 00:14:07,833
가을 장기 자랑에
댄스 크루로 나가기로 했어

232
00:14:07,916 --> 00:14:09,500
네가 춤쟁이는 아니잖아

233
00:14:09,583 --> 00:14:10,583
모르겠어

234
00:14:10,666 --> 00:14:14,000
우리 아빠 말로는
시도해 보면 맘에 들 수도 있대

235
00:14:14,083 --> 00:14:16,791
- 야, J 도그!
- J 도그! 빨리 와!

236
00:14:17,416 --> 00:14:19,333
- J 디즐!
- J 도그! 빨리!

237
00:14:19,416 --> 00:14:20,791
J 디기티!

238
00:14:20,875 --> 00:14:23,750
야, 브루클린
내 동영상 봤어? 방금 올렸어

239
00:14:31,416 --> 00:14:34,041
오늘 병원에서
무슨 일 있었는지 알아?

240
00:14:34,125 --> 00:14:36,333
론다가 환자에게 투여할
이뇨제 양을 재는데

241
00:14:36,416 --> 00:14:39,708
CC가 아닌
데시리터 단위로 재는 거야

242
00:14:39,791 --> 00:14:42,250
그랬다간
평생 오줌 싼다고 말해 줬지

243
00:14:42,333 --> 00:14:44,958
론다가 아니라
'모른다'야

244
00:14:45,041 --> 00:14:47,083
"프레임=(엄마+아빠)x수학+제롬
-제롬-아빠"

245
00:14:47,166 --> 00:14:48,166
'모른다'

246
00:14:49,458 --> 00:14:51,375
오늘 수학 수업은 어땠어?

247
00:14:51,458 --> 00:14:53,583
재밌었어요
퀴즈도 있었고요

248
00:14:54,791 --> 00:14:57,333
- 결과는?
- 다 푼 사람은 저 혼자죠

249
00:14:57,416 --> 00:14:58,791
그래야지

250
00:14:58,875 --> 00:15:00,375
그거 말고는?

251
00:15:00,458 --> 00:15:03,000
실은 엄마 도움이
좀 필요해요

252
00:15:03,666 --> 00:15:04,666
숙제 때문에

253
00:15:04,750 --> 00:15:06,041
그래, 수학 숙제야?

254
00:15:06,125 --> 00:15:07,416
아빠 얘기요

255
00:15:10,583 --> 00:15:11,583
미안해요

256
00:15:11,666 --> 00:15:13,708
아빠 얘기
싫어하는 거 알아요

257
00:15:15,750 --> 00:15:17,250
아빠는 우리가
행복하길 바랄 거야

258
00:15:17,333 --> 00:15:19,583
눈물 속에 분해되는
슬픈 애벌레 말고

259
00:15:19,666 --> 00:15:20,708
후추 넣어야겠다

260
00:15:20,791 --> 00:15:23,166
숙제에 필요한 게 뭔데?

261
00:15:23,250 --> 00:15:25,791
- 아빤 뭐로 유명했어요?
- 유명?

262
00:15:25,875 --> 00:15:30,000
- 똑똑했다든가
- 그럼, 근데 수학쟁이는 아니었어

263
00:15:30,083 --> 00:15:32,250
- 그럼 뭐였어요?
- 이거나 받아

264
00:15:32,333 --> 00:15:35,541
아빠가 어떤 사람이었는지 알아야
나를 알 수 있잖아요

265
00:15:35,625 --> 00:15:36,625
아빠는...

266
00:15:38,666 --> 00:15:41,208
재밌고, 당당하고
잘생긴 사람이었어

267
00:15:41,291 --> 00:15:44,000
- 너처럼 인기도 많았고
- 나랑은 전혀 다르네요

268
00:15:44,083 --> 00:15:46,166
미안한데
어떻게 도와야 할지 모르겠다

269
00:15:46,250 --> 00:15:48,083
아무 얘기라도 해 봐요

270
00:15:48,166 --> 00:15:50,875
그냥... 저 사진 찍은 날은
어땠는지라도

271
00:15:55,250 --> 00:15:56,750
정말 오래전 일이야

272
00:15:57,458 --> 00:15:59,333
'레퍼드 라운지'가 뭐예요?

273
00:16:00,916 --> 00:16:02,458
우리가 만난 클럽 이름

274
00:16:02,541 --> 00:16:04,666
- 댄스 클럽?
- 힙합 클럽

275
00:16:04,750 --> 00:16:06,458
네 아빠는
말재주가 남달랐어

276
00:16:06,541 --> 00:16:08,833
뭐야, 아빠가 래퍼였다고요?

277
00:16:08,916 --> 00:16:11,875
'최고는 절대 멈춰선 안 돼'가
그냥 나왔겠니?

278
00:16:11,958 --> 00:16:13,958
엄마, 진짜 멋있어요

279
00:16:14,041 --> 00:16:15,083
실력은 좋았어요?

280
00:16:17,833 --> 00:16:18,875
실력은...

281
00:16:20,416 --> 00:16:22,208
엄마 눈에는 최고였어

282
00:16:24,375 --> 00:16:25,958
네가 볼 수 있으면
좋을 텐데

283
00:16:32,416 --> 00:16:36,333
가끔은 아빠 얼굴이랑
목소리도 잘 생각이 안 나요

284
00:16:43,541 --> 00:16:44,541
좋아

285
00:16:44,625 --> 00:16:49,541
간호대 다닐 때
주말이면 친구들과 춤추러 갔어

286
00:16:50,125 --> 00:16:53,708
친구들이 알려준 곳인데
인기가 어마어마했어

287
00:16:55,000 --> 00:16:57,375
"레퍼드 라운지"

288
00:16:58,000 --> 00:16:59,666
"동물에게
먹이를 주지 마시오"

289
00:16:59,750 --> 00:17:02,958
레퍼드 라운지에서는 화요일마다
프리스타일 배틀이 있었어

290
00:17:03,041 --> 00:17:04,375
주말에만 갔다면서요?

291
00:17:04,458 --> 00:17:06,541
시험 없을 때는
화요일에도 갔어

292
00:17:06,625 --> 00:17:08,250
너한테
다 설명할 필요 없거든?

293
00:17:08,333 --> 00:17:09,791
아무튼, 클럽에 가서요?

294
00:17:09,875 --> 00:17:12,333
클럽에 갔는데
친구들이 이런 말을 했어

295
00:17:12,416 --> 00:17:14,791
언더그라운드 전설인
MC가 있대

296
00:17:14,875 --> 00:17:16,750
- 어쩌고저쩌고
- 어쩌고

297
00:17:16,833 --> 00:17:18,291
- 어쩌고저쩌고
- 왜 말을...

298
00:17:18,375 --> 00:17:19,583
쟤들 말을 안 듣고 있었어

299
00:17:19,666 --> 00:17:23,083
- 어쩌고저쩌고
- 어쩌고저쩌고? 어쩌고

300
00:17:23,166 --> 00:17:25,708
머릿속이 복잡했단 말이야
공부도 그렇고...

301
00:17:25,791 --> 00:17:27,958
프리야
더그 생각은 이제 그만해

302
00:17:28,041 --> 00:17:29,958
끝났잖아
걔 어차피 별로였어

303
00:17:30,041 --> 00:17:31,375
더그가 누구예요?

304
00:17:31,458 --> 00:17:33,458
누구? 모르겠네
기억이 잘...

305
00:17:33,541 --> 00:17:36,666
걔 이름으로 문신하기 전에
우리가 말려서 다행이지?

306
00:17:36,750 --> 00:17:38,666
네 엉덩이
우리가 살린 거야

307
00:17:41,666 --> 00:17:43,750
"레퍼드 라운지"

308
00:17:50,208 --> 00:17:52,708
우리가 가서
술 사 올게

309
00:17:54,750 --> 00:17:58,291
클럽에 들어와서
공연 시작하길 기다리고 있는데...

310
00:17:58,375 --> 00:17:59,708
저기요

311
00:18:06,791 --> 00:18:09,583
작업 거는 거 아니에요
그냥 인사하고 싶었어요

312
00:18:11,958 --> 00:18:13,250
난 수레시예요

313
00:18:14,625 --> 00:18:16,208
난 관심 없어요

314
00:18:16,291 --> 00:18:18,583
- 알았어요
- 아빠한테 그렇게 말했어요?

315
00:18:18,666 --> 00:18:20,375
추근대는 거
싫었단 말이야

316
00:18:20,458 --> 00:18:22,291
- 술이라도 한잔할까요?
- 아뇨

317
00:18:22,375 --> 00:18:24,708
전 아무것도 안 마셔요
절대로요

318
00:18:24,791 --> 00:18:26,750
- 그럼 클럽엔 왜 왔어요?
- 고맙지만 잘 가요

319
00:18:26,833 --> 00:18:28,333
나도 그냥 가고 싶어요

320
00:18:28,416 --> 00:18:30,708
- 가세요
- 네, 싫다고 분명히 밝혔으니까요

321
00:18:30,791 --> 00:18:33,583
근데 그쪽이 여기서
제일 미인이라 곤란하네요

322
00:18:34,166 --> 00:18:35,958
그리고
내 안의 직감에 따르면

323
00:18:36,041 --> 00:18:37,833
제일 똑똑한
사람이기도 하고요

324
00:18:37,916 --> 00:18:41,125
아마 SAT 점수가...
1,550점쯤?

325
00:18:41,208 --> 00:18:42,208
뭐라고요?

326
00:18:42,291 --> 00:18:43,708
- 만점이었나?
- 고마워요

327
00:18:43,791 --> 00:18:46,333
- 일부러 낮게 말했...
- 똑똑한지는 어떻게 알았어요?

328
00:18:46,416 --> 00:18:50,000
신발만 봐도 알아요
클럽용으로 아주 현명한 선택이죠

329
00:18:50,083 --> 00:18:51,666
그리고 추울지도 모르니

330
00:18:51,750 --> 00:18:54,125
터틀넥 스타일을 입었고요

331
00:18:54,208 --> 00:18:55,208
메시 소재예요

332
00:18:55,875 --> 00:18:58,416
엄마, 자꾸 철벽 치지 마요
아기 만들어야죠

333
00:18:58,500 --> 00:19:02,250
할 일이 있어서 가 봐야 하는데
혹시 마음 바뀌면...

334
00:19:02,333 --> 00:19:04,541
- 기대하지 마요
- 우리 엄마 같아요

335
00:19:04,625 --> 00:19:05,750
사랑해요, 갈게요

336
00:19:05,833 --> 00:19:07,666
완전 냉정해

337
00:19:07,750 --> 00:19:10,000
지금이야
네 아빠란 거 아니까 그렇지

338
00:19:10,083 --> 00:19:12,958
당시엔 사이코에
도끼 살인범일까 봐 무서웠어

339
00:19:13,041 --> 00:19:14,208
너무 음침해요

340
00:19:14,291 --> 00:19:16,958
실제로 있던 일이야
2000년대가 얼마나 위험했다고

341
00:19:17,916 --> 00:19:18,875
신사 숙녀 여러분

342
00:19:18,958 --> 00:19:22,708
세계 최고의 MC를
무대 위로 모시겠습니다

343
00:19:22,791 --> 00:19:25,083
함성 부탁드려요

344
00:19:25,166 --> 00:19:27,916
아빠다
아빠가 전설의 MC였어

345
00:19:28,541 --> 00:19:31,041
아빠가 음악으로
엄마의 마음을 녹일 거야

346
00:19:33,583 --> 00:19:34,833
엄마, 뭐 하는 거죠?

347
00:19:35,666 --> 00:19:36,791
받지 마요

348
00:19:37,916 --> 00:19:39,458
안 돼요, 엄마
엄마!

349
00:19:39,541 --> 00:19:41,750
- 하지만 네가 없잖아
- 더그, 잘 들어

350
00:19:41,833 --> 00:19:42,833
이렇게 사라지기야?

351
00:19:42,916 --> 00:19:44,458
엄마 때문에
공연 놓쳤잖아요

352
00:19:44,541 --> 00:19:46,875
- 너 잔소리 너무 심하다
- 내 말 듣고 있어?

353
00:19:46,958 --> 00:19:50,541
더그, 미안한데
난 네 이미지를 사랑한 것 같아

354
00:19:50,625 --> 00:19:52,750
넌 문화 상식도
전혀 없잖아

355
00:19:52,833 --> 00:19:55,500
데스티니스 차일드 멤버
전부 이름 대 봐

356
00:19:57,083 --> 00:19:59,708
데스티니스 차일드에
셸리란 멤버 없어

357
00:20:00,791 --> 00:20:01,791
어쩌고저쩌고

358
00:20:01,875 --> 00:20:03,541
어쩌고저쩌고 어쩌고

359
00:20:03,625 --> 00:20:05,083
저쩌고

360
00:20:05,166 --> 00:20:07,583
친구들은 신났지만
난 하나도 재미없었어

361
00:20:07,666 --> 00:20:08,666
말해 뭐 해요

362
00:20:08,750 --> 00:20:10,500
말하고 있잖아
근데 최고는 이거였어

363
00:20:16,458 --> 00:20:18,416
옛날 옛적
그리 옛날은 아니고

364
00:20:18,500 --> 00:20:20,791
난 볼티모어에 사는
갈색 피부 소년이었고

365
00:20:20,875 --> 00:20:23,375
엄마랑 아빠는
현미경을 사 줬지

366
00:20:23,458 --> 00:20:25,791
하지만 난
마이크를 들기로 했지

367
00:20:25,875 --> 00:20:28,541
그다음 이야기는
다들 잘 알듯

368
00:20:28,625 --> 00:20:30,791
난 카레와 채소를
깨끗이 다 먹고...

369
00:20:30,875 --> 00:20:33,583
너희 아빠는...
짜릿했어

370
00:20:35,875 --> 00:20:37,750
눈빛부터 남달랐지

371
00:20:39,333 --> 00:20:40,958
본인 표현으로는
줄타기랬어

372
00:20:43,958 --> 00:20:47,125
현실과 무한함 사이에서 말이지

373
00:20:54,958 --> 00:20:58,250
그래서요?
그다음은 어떻게 됐어요?

374
00:21:00,708 --> 00:21:02,125
술 사도 된다고 했지

375
00:21:02,208 --> 00:21:04,291
아빠가 음반도 냈어요?

376
00:21:04,375 --> 00:21:05,541
공연이라든가

377
00:21:05,625 --> 00:21:07,250
아니, 그런 거 안 했어

378
00:21:07,958 --> 00:21:10,208
넌 상상력도 참 과하다
프레임

379
00:21:10,291 --> 00:21:13,166
전설의 MC였다면서요

380
00:21:13,875 --> 00:21:16,416
이 지역 최고였다면
어쩌면 세계 최고일지도요

381
00:21:16,500 --> 00:21:18,875
수레시는
그런 거 신경 안 썼어

382
00:21:19,541 --> 00:21:22,416
얼마나 잘하는지
남의 인정이 필요 없었지

383
00:21:22,500 --> 00:21:23,958
본인이 알았거든

384
00:21:24,041 --> 00:21:26,125
그게 좋아서 했을 뿐이야

385
00:21:26,208 --> 00:21:27,208
네겐 그게 수학이고

386
00:21:27,291 --> 00:21:29,500
- 근데...
- 이제 그만, 프레임

387
00:21:29,583 --> 00:21:31,750
빨리 다 먹어
숙제할 시간이야

388
00:21:54,625 --> 00:21:56,250
"수레시"

389
00:22:20,875 --> 00:22:22,375
"더그 E 프레시
1998년 4월 21일"

390
00:22:22,458 --> 00:22:23,791
"더 루츠
1996년 11월 7일"

391
00:22:41,958 --> 00:22:44,750
"새로운 하이 피델리티 스테레오
큰 소리로 들어야 할 음악을 위해"

392
00:23:11,375 --> 00:23:13,375
"수레시 파텔 라임 북"

393
00:23:19,291 --> 00:23:20,750
"월드 베스트 MC"

394
00:23:20,833 --> 00:23:22,958
"신사 숙녀 여러분
백인 흑인 여러분"

395
00:23:23,750 --> 00:23:25,833
"래퍼 이름
비톨로지스트 - 비틀스"

396
00:23:25,916 --> 00:23:27,416
"캡틴 랩핀
벨로시래퍼"

397
00:23:31,000 --> 00:23:33,583
"고백할 게 있어
더도 덜도 말고 전부를 바쳐"

398
00:23:40,291 --> 00:23:42,625
"최고는 절대 멈춰선 안 돼"

399
00:23:48,833 --> 00:23:51,041
'최고는 절대 멈춰선 안 돼'

400
00:23:52,875 --> 00:23:54,916
파이 기호 잠옷이야?

401
00:23:56,208 --> 00:23:57,208
안녕?

402
00:24:02,541 --> 00:24:04,708
- 잠깐, 우리 왜 소리 질러?
- 아빠?

403
00:24:04,791 --> 00:24:06,125
안녕

404
00:24:06,875 --> 00:24:08,500
프레임? 프레임!

405
00:24:10,916 --> 00:24:12,708
뭐야, 괜찮아?
소리 질렀잖아

406
00:24:12,791 --> 00:24:14,833
네, 괜찮아요

407
00:24:15,708 --> 00:24:19,958
다항식 분해하다가
답이 갑자기 생각나서요

408
00:24:20,041 --> 00:24:22,166
그럴 때 기분 좋지

409
00:24:22,250 --> 00:24:23,958
- 너무 늦게 자지 마
- 그럼요

410
00:24:24,458 --> 00:24:25,500
알았어요

411
00:24:25,583 --> 00:24:26,583
네

412
00:24:27,833 --> 00:24:29,333
- 잘 자
- 엄마도요

413
00:24:33,291 --> 00:24:34,875
와, 엄마 정말 예쁘다

414
00:24:36,333 --> 00:24:38,166
이거 뭐예요?

415
00:24:38,250 --> 00:24:39,833
나도 몰라

416
00:24:39,916 --> 00:24:43,208
나 아픈가 봐
결국 엄마 음식이 사고 쳤네

417
00:24:43,291 --> 00:24:44,666
엄마가
요리는 영 꽝이지

418
00:24:46,083 --> 00:24:47,250
유령이에요?

419
00:24:47,333 --> 00:24:48,958
무슨... 아냐

420
00:24:49,041 --> 00:24:50,166
내 피부 좀 봐

421
00:24:50,250 --> 00:24:52,833
광나는 거 안 보여?
유령 아냐

422
00:24:52,916 --> 00:24:55,708
기억과 환상의 리믹스랄까

423
00:24:55,791 --> 00:24:58,583
네 똑똑한 뇌 속에서
날 만들어낸 거야

424
00:24:58,666 --> 00:25:00,125
그건 잘했어

425
00:25:01,041 --> 00:25:02,125
그럼...

426
00:25:02,958 --> 00:25:05,083
상상의 친구 같은 거예요?

427
00:25:05,166 --> 00:25:06,250
응, 말하자면

428
00:25:06,333 --> 00:25:08,041
와, 사진 잘 나왔다

429
00:25:08,833 --> 00:25:11,500
아들, 무슨 펜이
이렇게나 많아?

430
00:25:12,500 --> 00:25:14,458
모아야 할 건 따로 있지

431
00:25:14,541 --> 00:25:15,625
돌

432
00:25:15,708 --> 00:25:17,375
그야말로
사방에 깔렸잖아

433
00:25:17,458 --> 00:25:19,250
말도 안 돼

434
00:25:19,333 --> 00:25:21,208
이게 말이 안 된다고?

435
00:25:21,291 --> 00:25:24,375
꼬맹이, 난 부츠 신고 나타난
생생한 꿈 그 자체야

436
00:25:24,458 --> 00:25:26,208
이거 엄청 무거워

437
00:25:26,291 --> 00:25:28,041
상상의 친구랑 놀 나이는
지났어요

438
00:25:28,125 --> 00:25:31,916
중년의 위기를 겪을 나이도
아니지만 이렇게 됐잖아

439
00:25:32,000 --> 00:25:34,625
자, 프레임 파텔은 누굴까?

440
00:25:35,708 --> 00:25:37,125
어떤 사람이 될 거야?

441
00:25:42,541 --> 00:25:43,791
나도 몰라요

442
00:25:43,875 --> 00:25:48,083
에이, 모든 문제에는
답이 있는 법이야, 꼬맹이

443
00:25:48,166 --> 00:25:49,208
너와 내가

444
00:25:50,041 --> 00:25:52,833
이 문제의 답을
함께 찾아보자, 알았지?

445
00:25:52,916 --> 00:25:57,708
새로운 변수를 더해서
식 전체를 바꿔야

446
00:25:58,708 --> 00:26:00,875
답이 나올 때도 있어

447
00:26:00,958 --> 00:26:02,916
"프레임=(엄마+아빠)
+세계 최고의 MC"

448
00:26:03,000 --> 00:26:05,375
이건 내가 아니에요
난 랩 못 해요

449
00:26:05,458 --> 00:26:06,625
왜 못 해?

450
00:26:06,708 --> 00:26:09,833
네 유전자에는 힙합이 새겨져 있어

451
00:26:09,916 --> 00:26:11,916
꿈을 크게 꿔야지, 꼬맹이

452
00:26:16,083 --> 00:26:17,375
이게 무슨 소리죠?

453
00:26:18,125 --> 00:26:19,125
운명의 소리

454
00:26:21,416 --> 00:26:24,083
운명은 두 번 찾아오지 않아

455
00:26:27,458 --> 00:26:29,000
기회 아니에요?

456
00:26:29,083 --> 00:26:31,208
쉿, 잘 들어 봐

457
00:27:08,791 --> 00:27:15,041
세계 최고!
세계 최고!

458
00:27:15,125 --> 00:27:18,958
신사 숙녀 여러분
가을 장기 자랑을 시작합니다

459
00:27:20,083 --> 00:27:25,625
이번 순서를 소개합니다
프레임과 수레시 파텔

460
00:27:28,916 --> 00:27:31,666
세계 최고의 MC

461
00:27:33,375 --> 00:27:37,208
세계 최고!
세계 최고!

462
00:27:42,041 --> 00:27:43,416
운명 잊지 마

463
00:27:44,375 --> 00:27:45,500
할 수 있어

464
00:27:46,708 --> 00:27:50,500
좋았어, 좋았어!

465
00:27:55,291 --> 00:27:56,750
이리 와

466
00:27:58,708 --> 00:28:00,291
빨리 나와

467
00:28:07,750 --> 00:28:09,916
좋았어, 좋았어

468
00:28:10,000 --> 00:28:12,083
세계 최고를 위해
모두 일어서

469
00:28:12,166 --> 00:28:15,125
고백할 게 있어

470
00:28:15,208 --> 00:28:18,375
더도 덜도 말고
전부를 바쳐

471
00:28:18,458 --> 00:28:20,375
멈추는 법 몰라

472
00:28:20,458 --> 00:28:21,791
시험도 잘 봐

473
00:28:21,875 --> 00:28:25,041
- 월드 베스트를 위해 모두 기립
- 기립

474
00:28:25,125 --> 00:28:26,666
질러 보자, 이제

475
00:28:26,750 --> 00:28:29,666
머리부터 발끝까지
아빠랑 아들 때깔 좋네

476
00:28:29,750 --> 00:28:31,541
직진하면 돼
플로우는 우리가 작살내

477
00:28:31,625 --> 00:28:33,375
나보고 어리다고
어디 한번 해보자고

478
00:28:33,458 --> 00:28:34,916
난 무대로
그럼 다들 쓰러져

479
00:28:35,000 --> 00:28:36,250
분수 정리 좀 해 볼까

480
00:28:36,333 --> 00:28:38,291
한번 달궈 볼까
이 순간은 나의 것

481
00:28:38,375 --> 00:28:39,958
멈추지 않아
정상에 올라

482
00:28:40,041 --> 00:28:42,583
끝내주는 곡 나와
풍선처럼 올라가

483
00:28:42,666 --> 00:28:44,041
떠올라, 떠올라
떨어지지 않아

484
00:28:44,125 --> 00:28:45,708
우리가 간다
똑바로 보고 덤벼

485
00:28:45,791 --> 00:28:47,416
우리 자리니까
귀 쫑긋 세워

486
00:28:47,500 --> 00:28:49,666
발 올리고 열쇠 꽂고
후끈해지고

487
00:28:49,750 --> 00:28:51,666
비트 내놔
끝내주는 곡 나간다

488
00:28:51,750 --> 00:28:55,208
고백할 게 있어

489
00:28:55,291 --> 00:28:58,500
더도 덜도 말고
전부를 바쳐

490
00:28:58,583 --> 00:29:00,166
멈추는 법 몰라

491
00:29:00,250 --> 00:29:01,833
시험도 잘 봐

492
00:29:01,916 --> 00:29:04,875
- 월드 베스트를 위해 모두 기립
- 기립

493
00:29:04,958 --> 00:29:06,833
이제 가 보자고

494
00:29:06,916 --> 00:29:10,708
모두에게 알려야지
마이크를 들고

495
00:29:10,791 --> 00:29:13,083
어디를 가도

496
00:29:13,166 --> 00:29:17,458
우릴 막을 순 없다고

497
00:29:18,250 --> 00:29:19,416
내가 이 팀 대장

498
00:29:19,500 --> 00:29:21,458
어떻게 된 일인지
들려주겠어

499
00:29:21,541 --> 00:29:22,541
아들이 생기자

500
00:29:22,625 --> 00:29:25,041
알다시피
당연히 래퍼로 키웠지

501
00:29:25,125 --> 00:29:28,416
로켓을 쏘듯
불을 붙여 줬는데

502
00:29:28,500 --> 00:29:31,375
불꽃이 타오르며
이 노래를 만드네

503
00:29:31,458 --> 00:29:32,791
이게 바로 진실

504
00:29:32,875 --> 00:29:35,208
누가 뭐라든
이렇게 증거가 확실

505
00:29:35,291 --> 00:29:37,833
바보 취급 한들
우린 지붕 위의 하늘

506
00:29:37,916 --> 00:29:39,750
빵빵한 실력
우리 안에 믿음 있어

507
00:29:39,833 --> 00:29:41,833
세상을 사랑하고
이제 고삐 풀렸어

508
00:29:41,916 --> 00:29:43,125
절대 잃을 수 없지

509
00:29:43,208 --> 00:29:45,000
2대에 걸친
빵빵한 진리

510
00:29:45,083 --> 00:29:48,291
고백할 게 있어

511
00:29:48,375 --> 00:29:51,708
더도 덜도 말고
전부를 바쳐

512
00:29:51,791 --> 00:29:53,583
멈추는 법 몰라

513
00:29:53,666 --> 00:29:55,291
시험도 잘 봐

514
00:29:55,375 --> 00:29:58,333
- 월드 베스트를 위해 모두 기립
- 기립

515
00:30:39,458 --> 00:30:41,166
"가을 장기 자랑"

516
00:30:41,250 --> 00:30:42,833
"참가 신청"

517
00:30:57,750 --> 00:30:59,500
"세계 최고의 MC"

518
00:31:02,500 --> 00:31:04,041
그거 혹시 너야?

519
00:31:06,416 --> 00:31:08,375
이젠 랩쟁이 하려고?

520
00:31:09,541 --> 00:31:11,041
시도해 보는 거야

521
00:31:11,708 --> 00:31:13,041
그래

522
00:31:13,625 --> 00:31:15,500
- 그래
- 그래

523
00:31:15,583 --> 00:31:18,916
- 알았어
- 수학 챔피언들 여기 있었네!

524
00:31:19,000 --> 00:31:21,041
하나에 하나를 더하면
둘이 되는 재미!

525
00:31:21,125 --> 00:31:22,291
안 그래?

526
00:31:24,083 --> 00:31:25,083
아냐?

527
00:31:25,166 --> 00:31:27,958
제롬, 새로 뽑은 옷 좋다

528
00:31:28,041 --> 00:31:31,125
고맙습니다
근데 늦어서 이만 뿅

529
00:31:32,458 --> 00:31:34,333
그래, 내일 보자

530
00:31:34,416 --> 00:31:36,791
요즘에도
저런 말 쓰는 애가 있네

531
00:31:36,875 --> 00:31:38,166
전 이만 가 볼게요

532
00:31:38,250 --> 00:31:40,291
저기, 잠깐...

533
00:31:41,708 --> 00:31:44,166
혹시 제롬이랑
무슨 일 있어?

534
00:31:45,000 --> 00:31:48,083
얘기할 상대가 필요하다면
내가 얼마든지...

535
00:31:48,166 --> 00:31:50,083
- 감사하지만 제가 알아서 해요
- 응, 그래

536
00:31:50,166 --> 00:31:52,416
엄마한테
내가 안부 물었다고 해

537
00:31:52,500 --> 00:31:54,166
왜 이래?

538
00:32:10,541 --> 00:32:14,291
아들, 아까 그 친구랑
무슨 얘기 했어?

539
00:32:14,375 --> 00:32:15,875
- 제롬요?
- 아니

540
00:32:15,958 --> 00:32:17,541
쿨한 척하던 선생 말이야

541
00:32:17,625 --> 00:32:19,333
'안녕, 엄마한테
안부 전해 줘'

542
00:32:19,416 --> 00:32:22,000
막 그랬잖아
왜 그런대? 혹시 둘이...

543
00:32:22,083 --> 00:32:24,208
아니에요
그냥 좋은 분이에요

544
00:32:24,833 --> 00:32:27,416
그래, 보조개가 취항이면
괜찮긴 하지

545
00:32:27,500 --> 00:32:29,791
있어 봤자 쓸데도 없는
근육이라든가

546
00:32:29,875 --> 00:32:33,416
타고난 카리스마도
거부할 수 없는 매력이야

547
00:32:33,500 --> 00:32:37,375
그래도 말이야
농담은 진짜 별로란 거 동의하지?

548
00:32:38,291 --> 00:32:39,833
웃기지도 않네

549
00:32:41,708 --> 00:32:43,750
세계 최고의 MC

550
00:32:44,625 --> 00:32:45,625
네가?

551
00:32:45,708 --> 00:32:48,125
샨, 이 수학 찌질이가
이젠 랩도 하겠대

552
00:32:48,625 --> 00:32:51,000
야, J 도그
네 꼬붕이 MC야?

553
00:32:51,083 --> 00:32:52,250
못 들어 주겠네

554
00:32:53,500 --> 00:32:55,750
나 쟤 꼬붕 아냐
알았어?

555
00:32:55,833 --> 00:32:59,000
J 도그가 우리 크루 되니
질투하는 것 같은데?

556
00:32:59,083 --> 00:33:00,791
라임 좀 쏘나 본데
한번 해 봐

557
00:33:00,875 --> 00:33:02,250
샨, 비트 깔아

558
00:33:02,333 --> 00:33:03,875
- 뭐?
- 어서

559
00:33:10,791 --> 00:33:12,333
아, 잠깐, 잠깐만

560
00:33:12,416 --> 00:33:14,541
다들 이리 모여
어서, 이리 와 봐

561
00:33:14,625 --> 00:33:16,791
이쪽으로 모여, 어서

562
00:33:16,875 --> 00:33:19,250
우리 프레임이
세계 최고의 MC래

563
00:33:19,333 --> 00:33:22,500
프레임, 프레임, 프레임

564
00:33:42,666 --> 00:33:43,791
그럴 줄 알았어

565
00:33:43,875 --> 00:33:45,083
공부는 잘하지만

566
00:33:45,166 --> 00:33:47,666
현실 세계에서는
늘 찐따일 뿐이야

567
00:33:49,041 --> 00:33:51,250
야, '네임' 같은 '프레임'

568
00:33:53,166 --> 00:33:56,041
세이지 선생님 수업 듣는
머세이디스랑 게이브야

569
00:33:56,666 --> 00:33:58,208
우리 숙제하러 갈 건데

570
00:33:58,291 --> 00:33:59,625
같이 갈래?

571
00:34:01,375 --> 00:34:03,500
- 당연하지
- 잠깐, 프레임

572
00:34:04,791 --> 00:34:06,083
차 좋다

573
00:34:06,166 --> 00:34:07,666
틱톡에서
우리 크루 검색해

574
00:34:07,750 --> 00:34:08,875
리퀴드 스모크야

575
00:34:08,958 --> 00:34:11,375
리퀴드 철자는 L, I...

576
00:34:13,166 --> 00:34:14,625
- Q, Q잖아
- 아, Q

577
00:34:34,666 --> 00:34:36,166
아까 무슨 일이었어?

578
00:34:36,833 --> 00:34:37,833
아무것도 아냐

579
00:34:38,916 --> 00:34:42,291
누군 그렇게 대놓고
놀림받은 적 없는 줄 알아?

580
00:34:42,375 --> 00:34:45,916
꿈 있는 애들이 무서워서
그렇게 괴롭히는 거야

581
00:34:55,041 --> 00:34:58,125
"고급 미적분
예비 학습"

582
00:34:58,708 --> 00:35:01,166
- 두 번째 문제 답 뭐 나왔어?
- 282.6

583
00:35:01,250 --> 00:35:05,708
왜냐하면 부피는...
반으로...

584
00:35:05,791 --> 00:35:07,916
제일 좋아하는 파이는
무슨 맛?

585
00:35:08,000 --> 00:35:11,583
반지름 제곱으로 먹으면
내부의 면적

586
00:35:11,666 --> 00:35:15,000
지름과 만나면
원의 둘레가 나오지

587
00:35:15,083 --> 00:35:18,416
파이 반지름 제곱에
높이를 곱하면 부피

588
00:35:23,291 --> 00:35:25,750
- 이런 거...
- 귀에 착 붙는데? 완전 좋아

589
00:35:25,833 --> 00:35:28,000
나도 외울 수 있겠어
진짜로

590
00:35:28,083 --> 00:35:30,083
근데 수학 같은 걸
누가 좋아해?

591
00:35:30,166 --> 00:35:31,791
그렇지?

592
00:35:31,875 --> 00:35:33,750
나한테는
장학금이 걸린 일이야

593
00:35:33,833 --> 00:35:35,208
학자금 대출 장난 아냐

594
00:35:35,291 --> 00:35:38,041
난 이 수업에서 A 받아야
영화 학교 갈 수 있어

595
00:35:38,125 --> 00:35:41,458
내가 각본을 하나 썼는데
시대극 같으면서도

596
00:35:41,541 --> 00:35:43,416
배경이 현재야

597
00:35:43,958 --> 00:35:48,708
천 년 후의 미래에서
되돌아본 과거거든

598
00:35:48,791 --> 00:35:49,916
너무 시대를 앞서갔지

599
00:35:50,000 --> 00:35:51,375
수학 올림피아드는?

600
00:35:51,458 --> 00:35:52,958
- 선생님이...
- 장난하니?

601
00:35:53,041 --> 00:35:55,333
- 다른 팀은 팀원도 많아
- 유니폼도 있고

602
00:35:55,416 --> 00:35:57,083
- 우리 퀴즈 점수 몇 점이게?
- G야

603
00:35:57,166 --> 00:35:59,833
- 없는 점수까지 만들어내셨어
- 그 정도로 바닥이야

604
00:35:59,916 --> 00:36:01,958
- 우린 수학쟁이 아니거든
- 나 수학쟁이 아냐

605
00:36:02,041 --> 00:36:03,791
알았어
그럼 넌 뭐 좋아해?

606
00:36:06,458 --> 00:36:07,458
랩

607
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
난 랩 좋아해

608
00:36:11,083 --> 00:36:12,291
많이...
많이 좋아해

609
00:36:12,375 --> 00:36:14,666
알았어
그럼 최애 MC 다섯 명 누구야?

610
00:36:17,333 --> 00:36:18,333
다섯만?

611
00:36:20,041 --> 00:36:21,458
힘들겠는데

612
00:36:23,375 --> 00:36:24,541
이런

613
00:36:27,500 --> 00:36:30,041
MC... 에스허르?

614
00:36:30,708 --> 00:36:32,500
이상한 그림 그리는
판화가 말이야?

615
00:36:32,583 --> 00:36:34,541
아니, 다른 사람이야

616
00:36:36,375 --> 00:36:40,250
우리 아빠도 래퍼였으니
최애는 아마 아빠일 거야

617
00:36:40,333 --> 00:36:41,541
진짜?

618
00:36:41,625 --> 00:36:43,250
언더그라운드 전설이었대

619
00:36:44,000 --> 00:36:47,208
레퍼드 라운지라는 클럽에서
화요일마다 프리스타일을 했어

620
00:36:47,291 --> 00:36:49,500
- 이름이 뭐야?
- 못 들어 봤을 거야

621
00:36:50,916 --> 00:36:52,125
내가 5살 때 돌아가셨어

622
00:36:53,125 --> 00:36:54,125
암으로

623
00:36:54,208 --> 00:36:56,250
- 완전 별로다
- 힘들었겠네

624
00:36:56,833 --> 00:36:59,708
아빠가 남긴 음악도 있어

625
00:37:01,416 --> 00:37:03,333
- 빈티지다
- 봐도 돼?

626
00:37:04,500 --> 00:37:07,208
비즈 마키, 슬릭 릭

627
00:37:08,041 --> 00:37:10,041
'티치 미 하우 투'
더그 E. 프레시

628
00:37:10,125 --> 00:37:11,625
좋네

629
00:37:13,375 --> 00:37:14,875
너티 바이 네이처다

630
00:37:30,875 --> 00:37:33,166
이 노래 자주 들어?

631
00:37:33,250 --> 00:37:34,250
뭐?

632
00:37:34,333 --> 00:37:36,083
이 노래 자주 들어?

633
00:37:38,166 --> 00:37:40,666
- 야, 이건 고전이야
- 그래

634
00:37:42,083 --> 00:37:44,750
내가 듣는 건
좀 더 최신곡이라 그래

635
00:37:44,833 --> 00:37:47,125
이 노래들이
힙합의 근간이야

636
00:37:47,208 --> 00:37:50,500
이분들이 판을 바꾸기 전엔
모든 힙합이 언더그라운드였어

637
00:37:50,583 --> 00:37:53,208
프레임, 이분들이
마이크와 턴테이블만으로

638
00:37:53,291 --> 00:37:56,041
힙합을 세계 최고 음악으로
만들었다니까

639
00:37:56,125 --> 00:37:58,125
꿈도 인생도
거창한 분들이었지

640
00:37:58,208 --> 00:38:00,250
우리도 그럴 거야
느낌 오지?

641
00:38:02,416 --> 00:38:03,458
느낌 왔어

642
00:38:25,541 --> 00:38:30,708
맛있는 요리의 비결은
과하지 않은 적당한 양념이야

643
00:38:30,791 --> 00:38:32,708
그냥 끓이기만 하면 돼

644
00:38:36,166 --> 00:38:37,166
맛있네

645
00:38:37,250 --> 00:38:38,500
아주 좋아, 완벽해

646
00:38:39,541 --> 00:38:41,500
오늘 학교 끝나고
뭐 했어?

647
00:38:42,666 --> 00:38:44,583
문화 센터 근처에서
놀았어요

648
00:38:44,666 --> 00:38:46,166
제롬이랑?

649
00:38:46,791 --> 00:38:48,291
- 비슷해요
- '비슷해'?

650
00:38:48,375 --> 00:38:50,041
레퍼드 라운지를
검색해 봤는데

651
00:38:51,250 --> 00:38:54,333
프리스타일 화요일
아직도 한대요

652
00:38:55,625 --> 00:38:58,000
- 우리도 가 볼까요?
- 시내까지?

653
00:38:58,083 --> 00:39:00,041
- 평일에?
- 맞다, 안 되겠네요

654
00:39:00,125 --> 00:39:02,250
나도 아빠가 그리워, 프레임

655
00:39:02,750 --> 00:39:06,625
하지만 앞으로 나아가야 치유지
뒤로 가는 게 아냐

656
00:39:06,708 --> 00:39:08,166
그래서 목표란 게
있는 거야

657
00:39:08,250 --> 00:39:10,125
수학 올림피아드처럼
안 그래?

658
00:39:11,250 --> 00:39:12,416
알았어요

659
00:39:13,250 --> 00:39:14,666
289

660
00:39:17,041 --> 00:39:18,333
프레임

661
00:39:18,416 --> 00:39:19,583
289

662
00:39:21,708 --> 00:39:22,708
17

663
00:39:30,291 --> 00:39:32,375
"스키 로
'나의 소원'"

664
00:39:43,375 --> 00:39:44,375
"너는 누구?"

665
00:39:44,458 --> 00:39:46,875
"+노력"

666
00:39:48,041 --> 00:39:50,708
"담아 - 삼아 - 놀아
풀어 - 바꿔 - 어겨 - 붙어"

667
00:39:55,750 --> 00:39:57,000
좋았어

668
00:39:57,083 --> 00:39:58,541
우리 할 일 해야죠

669
00:39:59,416 --> 00:40:00,625
괜찮겠어, 꼬맹이?

670
00:40:00,708 --> 00:40:04,125
- 엄마가 방금...
- 목표를 가지래서 가졌어요

671
00:40:04,208 --> 00:40:08,916
2주 후면 장기 자랑이라
빨리 앞으로 나아가야 해요

672
00:40:09,416 --> 00:40:11,125
앞으로 나아간다고
말하면서도

673
00:40:11,208 --> 00:40:14,916
실제론 뒤에 오는 걸 피하려고
도망치는 경우가 많지

674
00:40:15,000 --> 00:40:18,083
방금 이 말 예술인데?
어디 적어 놔야겠네

675
00:40:18,166 --> 00:40:20,458
난 진짜가 아니니
안 되겠구나

676
00:40:20,541 --> 00:40:22,750
이게 무슨 뜻인지
설명 안 해 줄 거예요?

677
00:40:22,833 --> 00:40:25,333
그래, 좋아
집중해서 들어

678
00:40:25,416 --> 00:40:27,916
라임은 구구단과 비슷해

679
00:40:28,000 --> 00:40:31,958
한번 외워 두면
금방금방 넘어가거든

680
00:40:32,041 --> 00:40:34,833
어쩌고저쩌고 담아
어쩌고저쩌고 삼아

681
00:40:34,916 --> 00:40:37,791
어쩌고저쩌고 놀아

682
00:40:40,166 --> 00:40:41,208
말이 안 되잖아요

683
00:40:41,291 --> 00:40:42,875
이것도 대수학이야

684
00:40:42,958 --> 00:40:44,083
잘 봐

685
00:40:44,166 --> 00:40:47,041
X 더하기 Y는 담아

686
00:40:47,125 --> 00:40:50,000
'담아'를 완성하려면...

687
00:40:50,083 --> 00:40:53,625
그럼 거기서부터
거꾸로 계산하면 되겠네요

688
00:40:54,666 --> 00:40:56,375
X와 Y값이 나오도록요

689
00:40:56,458 --> 00:40:58,791
그렇지
문장도 그렇게 완성하면 돼

690
00:40:58,875 --> 00:41:02,333
연료를 단어에 담아
라임을 공구 삼아

691
00:41:02,416 --> 00:41:04,416
수영장에서
재미있게 놀아?

692
00:41:04,500 --> 00:41:06,000
다이빙!

693
00:41:06,083 --> 00:41:08,916
- 물레처럼 라임을 풀어
- 이름도 재밌게 바꿔

694
00:41:09,000 --> 00:41:11,625
- 판을 깨고 규칙을 어겨
- 대결하듯 한판 붙어

695
00:41:11,708 --> 00:41:14,541
- MC들 다 씹어 먹어
- 그래서 무대는 다 내 거

696
00:41:14,625 --> 00:41:17,125
내 마음은 보석처럼 빛나
넌 눈부셔서 깜짝 놀라

697
00:41:17,208 --> 00:41:20,041
신이 내린 감이 와
거기 맞춰 판을 짜

698
00:41:20,125 --> 00:41:22,916
내 라임에 말을 잃어
난 까무잡잡한 기적

699
00:41:23,000 --> 00:41:25,791
주판으로 셈을 하듯
라임을 헤아리는 무적

700
00:41:26,958 --> 00:41:28,958
이게 다
네 안에 있어

701
00:41:29,041 --> 00:41:32,000
하지만 이걸 끌어내려면
열심히 노력해야 해

702
00:41:32,083 --> 00:41:35,041
호흡처럼 자유로울 때까지
연습하면 돼

703
00:41:35,125 --> 00:41:36,541
저절로 흐름을 탈 때까지

704
00:41:36,625 --> 00:41:38,958
- 절반만 가도...
- 무한으로 갈 수 있어요

705
00:41:39,041 --> 00:41:40,041
그렇지

706
00:41:44,375 --> 00:41:45,625
수업 끝

707
00:41:47,875 --> 00:41:48,875
프레임, 늦었어

708
00:41:48,958 --> 00:41:51,791
내일 아침에 피곤하지 않게
어서 자

709
00:41:51,875 --> 00:41:52,875
좋아요

710
00:41:54,291 --> 00:41:55,291
좋아

711
00:41:58,791 --> 00:42:00,166
좋네

712
00:42:00,250 --> 00:42:04,041
난 이제 내 집인
회색의 공허함으로 돌아갈게

713
00:42:04,125 --> 00:42:06,208
상상의 엉덩이
여기 딱 붙여요

714
00:42:06,291 --> 00:42:07,666
이제 시작인걸요

715
00:42:12,916 --> 00:42:14,458
"'노력' - 프레임
피처링 수레시"

716
00:42:18,500 --> 00:42:21,250
모든 남자라면
살면서 한 번씩

717
00:42:21,333 --> 00:42:22,625
노력해야 할 때가 오지

718
00:42:22,708 --> 00:42:24,625
"프레임 피처링 수레시
'노력' - 패밀리 스타일"

719
00:42:26,291 --> 00:42:27,333
월드 베스트

720
00:42:27,416 --> 00:42:28,791
노력, 그렇지
노력이야

721
00:42:28,875 --> 00:42:30,875
난 할 말이 많아

722
00:42:30,958 --> 00:42:33,583
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

723
00:42:33,666 --> 00:42:35,958
아무래도 이제는
무대에 올라야겠어

724
00:42:36,041 --> 00:42:38,750
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

725
00:42:39,416 --> 00:42:40,833
난 할 말이 많아

726
00:42:40,916 --> 00:42:43,958
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

727
00:42:44,041 --> 00:42:46,666
아무래도 이제는
무대에 올라야겠어

728
00:42:46,750 --> 00:42:49,291
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

729
00:42:49,375 --> 00:42:52,250
월드 베스트

730
00:42:52,333 --> 00:42:54,250
월드 베스트 MC

731
00:42:54,333 --> 00:42:55,708
월드 베스트

732
00:42:57,333 --> 00:42:59,500
월드 베스트 MC

733
00:43:00,125 --> 00:43:02,250
대디 맥이 이르노니
펜 잡고 가사 써라

734
00:43:02,333 --> 00:43:05,000
- '대디 맥'이 뭐예요?
- 뭐? 일단 가만있어라

735
00:43:05,083 --> 00:43:07,500
엄청난 선물을 줄 테니
똑바로 잘 들으면 돼

736
00:43:07,583 --> 00:43:10,083
라임 좀 뱉고 싶다면
일단은 자기 관리

737
00:43:10,166 --> 00:43:12,208
자기 관리, 물론
난 인생이 부지런

738
00:43:12,291 --> 00:43:14,041
라임을 분 단위로 채워

739
00:43:14,125 --> 00:43:15,416
완전 푹 빠졌어

740
00:43:15,500 --> 00:43:17,750
내가 앉은 왕좌에서
계속 쌓아 주겠어

741
00:43:17,833 --> 00:43:20,458
내 친구 마이크야
어서 와서 인사해

742
00:43:20,541 --> 00:43:22,458
치기디 첵킷 이기디 아웃
원, 투

743
00:43:22,541 --> 00:43:24,375
뭐라고?
잘난 놈이 되고 싶다고?

744
00:43:24,458 --> 00:43:26,875
그럼 심기일전해서
정신 바짝 차려

745
00:43:26,958 --> 00:43:28,208
한계 따위 갖다 버려

746
00:43:28,291 --> 00:43:30,750
흐름에 몸을 맡겨
세상에 똑바로 알려

747
00:43:30,833 --> 00:43:32,250
세계가 아는
세계 최고

748
00:43:32,333 --> 00:43:33,750
잘 빠진 라임
뱉어 주러 왔어

749
00:43:33,833 --> 00:43:36,250
- 랩의 기준 리트머스
- 감 없으면 패스

750
00:43:36,333 --> 00:43:38,833
감각마저 날리는 게
우리의 유일한 미션

751
00:43:38,916 --> 00:43:41,250
고요를 느끼며
쉬지 않고 싸우며...

752
00:43:41,333 --> 00:43:42,375
빼는 거야

753
00:43:42,458 --> 00:43:45,166
해적을 곱할 땐
새들을 더하고

754
00:43:45,250 --> 00:43:48,125
앵무새가 날아가면
해적은 1이 되지

755
00:43:48,208 --> 00:43:49,208
무대에 올라야겠어

756
00:43:49,291 --> 00:43:52,541
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

757
00:43:52,625 --> 00:43:54,333
난 할 말이 많아

758
00:43:54,416 --> 00:43:57,000
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

759
00:43:57,083 --> 00:43:59,416
아무래도 이제는
무대에 올라야겠어

760
00:43:59,500 --> 00:44:02,291
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

761
00:44:02,375 --> 00:44:05,291
월드 베스트

762
00:44:05,375 --> 00:44:06,791
월드 베스트 MC

763
00:44:06,875 --> 00:44:08,291
"장기 자랑까지
7일"

764
00:44:08,375 --> 00:44:11,041
월드 베스트

765
00:44:12,041 --> 00:44:13,916
월드 베스트 MC

766
00:44:19,833 --> 00:44:22,625
월드 베스트

767
00:44:22,708 --> 00:44:25,041
월드 베스트 MC

768
00:44:25,125 --> 00:44:26,416
발전하고 싶어?

769
00:44:26,500 --> 00:44:28,916
그럼 리듬으로
직감을 우려내어

770
00:44:29,000 --> 00:44:30,750
두들겨 패듯
말을 다듬어

771
00:44:30,833 --> 00:44:33,083
네 안 깊은 곳의 불을 찾아
매일 지펴

772
00:44:33,166 --> 00:44:35,458
최고가 되고 싶다면
노력하면 못 이겨

773
00:44:35,541 --> 00:44:38,250
열정을 먹고 자고
마시고 꿈꿔야 해

774
00:44:38,333 --> 00:44:40,583
무엇보다 소중히
그래야 현실이 돼

775
00:44:40,666 --> 00:44:43,083
- 새로운 사람이 돼야지
- 너 자신이 돼야지

776
00:44:43,166 --> 00:44:44,208
최고가 되겠다고요

777
00:44:44,291 --> 00:44:46,083
다른 사람으로
최고가 될 순 없어

778
00:44:46,166 --> 00:44:47,416
알았어요, 아빠

779
00:44:47,500 --> 00:44:49,458
계속 정면 돌파
포기하지 않고

780
00:44:49,541 --> 00:44:51,666
정상에 오를 때까지
갈고닦아 격파

781
00:44:51,750 --> 00:44:53,500
너 자신에게
솔직하면 될걸

782
00:44:53,583 --> 00:44:56,625
아니, 이게 끝나면
난 새로 태어날걸

783
00:45:12,250 --> 00:45:14,416
너도 나 도와줄 거야?

784
00:45:14,500 --> 00:45:17,000
그럼 세상을 넓게 볼
팁을 줄 거야

785
00:45:17,083 --> 00:45:20,000
우리를 엘리트 크루로
만들어 줄 거야

786
00:45:20,083 --> 00:45:22,208
알았어
하지만 노력부터 하자

787
00:45:23,125 --> 00:45:24,708
난 할 말이 많아

788
00:45:24,791 --> 00:45:27,708
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

789
00:45:27,791 --> 00:45:30,333
아무래도 이제는
무대에 올라야겠어

790
00:45:30,416 --> 00:45:33,375
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

791
00:45:33,458 --> 00:45:35,250
난 할 말이 많아

792
00:45:35,333 --> 00:45:38,041
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

793
00:45:38,125 --> 00:45:40,500
아무래도 이제는
무대에 올라야겠어

794
00:45:40,583 --> 00:45:43,250
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

795
00:45:43,333 --> 00:45:45,041
이제 가 보자고

796
00:45:45,125 --> 00:45:47,416
모두에게 알려야지
마이크를 들고

797
00:45:48,125 --> 00:45:53,083
어디를 가도
우릴 막을 순 없다고

798
00:45:53,791 --> 00:45:56,541
월드 베스트

799
00:45:56,625 --> 00:45:58,916
월드 베스트 MC

800
00:45:59,000 --> 00:46:01,958
월드 베스트

801
00:46:02,041 --> 00:46:03,458
월드 베스트 MC

802
00:46:06,708 --> 00:46:07,875
폴? 파블로?

803
00:46:08,833 --> 00:46:09,833
프라힘?

804
00:46:10,625 --> 00:46:11,625
프라힘?

805
00:46:12,250 --> 00:46:13,666
숙제 걷고 있어

806
00:46:13,750 --> 00:46:14,833
'나의 방정식' 숙제

807
00:46:17,208 --> 00:46:18,625
네

808
00:46:18,708 --> 00:46:20,625
실은 아직 하고 있어요

809
00:46:23,666 --> 00:46:27,000
자면서는
올림피아드 3등 못 하는데

810
00:46:34,291 --> 00:46:37,333
그래서 마지막 장면은
우주선 문이 열리고

811
00:46:37,416 --> 00:46:43,250
할아버지가 나오는데
할아버지이자 손자야

812
00:46:43,333 --> 00:46:48,333
클로즈업하면서 대사
'오랜만이야!'

813
00:46:48,833 --> 00:46:49,958
하얗게 화면 전환

814
00:46:54,125 --> 00:46:55,416
그러니까...

815
00:46:55,500 --> 00:46:56,833
자신감 보기 좋다

816
00:46:56,916 --> 00:46:59,041
자기애는
내 초능력이란다, 꼬맹아

817
00:46:59,125 --> 00:47:01,166
네 랩은 언제 들어 볼 수 있어?

818
00:47:03,583 --> 00:47:08,416
내일 방과 후에 복장 다 갖추고
장기 자랑 정식 리허설을 해

819
00:47:08,500 --> 00:47:09,500
- 진짜?
- 대박

820
00:47:09,583 --> 00:47:11,458
- 천 퍼센트 꼭 갈게
- 아냐

821
00:47:11,541 --> 00:47:14,125
10의 10승 퍼센트만큼
꼭 갈게

822
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
알겠지?

823
00:47:16,291 --> 00:47:19,125
그게 천은 아니지만
암튼 느낌 왔어

824
00:47:28,750 --> 00:47:30,541
너 원래 커피 잘 안 마시지?

825
00:47:30,625 --> 00:47:32,000
악몽이에요

826
00:47:32,083 --> 00:47:34,500
- 아직 시간 있어
- 이틀 남았잖아요

827
00:47:34,583 --> 00:47:36,500
입 열었는데
완전 못하면요?

828
00:47:36,583 --> 00:47:38,000
걔들이 옳았다면요?

829
00:47:38,083 --> 00:47:40,250
- 장기 자랑 기대할게
- 나 건드리지 마!

830
00:47:43,166 --> 00:47:45,625
꼬맹이, 너무 생각하지 마
알았지?

831
00:47:45,708 --> 00:47:47,083
두려움은
인생의 방해물이야

832
00:47:47,166 --> 00:47:50,250
세계 최고의 MC는
그럴 시간 없어

833
00:47:50,333 --> 00:47:54,041
그럼 무서워도
안 무서운 척하라고요?

834
00:47:54,125 --> 00:47:56,458
그럼, 척하다 보면
진짜 되거든

835
00:47:56,541 --> 00:47:59,583
'어떡하지?' 하다가
'어땠어?'가 되는 거지

836
00:48:00,166 --> 00:48:01,375
근데 어떡...

837
00:48:03,333 --> 00:48:05,083
대박, 완전 웃겼어

838
00:48:05,166 --> 00:48:07,125
실수, 쓰레기통에
넣으려다 그만

839
00:48:07,208 --> 00:48:08,375
- 내가 넣을게
- 뭐?

840
00:48:08,458 --> 00:48:10,125
아냐, 샨
그냥 앉아 있어

841
00:48:10,208 --> 00:48:12,458
아들, 쟤들 말 듣지 마

842
00:48:12,541 --> 00:48:14,625
네 머릿속의
비트에 집중해

843
00:48:15,333 --> 00:48:16,916
힙합은 인생이랑 똑같아

844
00:48:17,000 --> 00:48:18,458
대충은 안 돼

845
00:48:18,541 --> 00:48:20,000
제대로 해야지

846
00:48:20,541 --> 00:48:22,541
세계 최고의 MC가
되고 싶어?

847
00:48:25,041 --> 00:48:26,041
그럼 이게 있어야지

848
00:48:26,125 --> 00:48:27,125
"+자신감"

849
00:48:27,208 --> 00:48:29,208
네 분위기는
네가 직접 띄워야 해

850
00:48:45,791 --> 00:48:46,916
안 무서워요

851
00:48:47,000 --> 00:48:49,875
응? 방금 뭐라고?
잘 안 들려

852
00:48:49,958 --> 00:48:52,541
- 안 무섭다고요
- 생쥐야, 사자야?

853
00:48:52,625 --> 00:48:54,666
- 뭐라고?
- 안 무섭다고요

854
00:48:55,333 --> 00:48:56,625
더 크게, 꼬맹이

855
00:48:56,708 --> 00:48:58,000
그러니까...

856
00:48:58,791 --> 00:49:00,875
대충 살 시간은 없다

857
00:49:00,958 --> 00:49:03,083
주어진 인생은 단 하나

858
00:49:03,166 --> 00:49:05,791
열쇠 딱 꽂고
시동 걸어

859
00:49:05,875 --> 00:49:08,458
바퀴 떨어질 때까지
달려 보는 거야

860
00:49:08,541 --> 00:49:10,583
대충 살 시간은 없다

861
00:49:10,666 --> 00:49:13,041
주어진 인생은 단 하나

862
00:49:13,125 --> 00:49:15,458
기회가 문을 두드리니
잘 들어 봐

863
00:49:15,541 --> 00:49:17,833
바퀴 떨어질 때까지
달려 보는 거야

864
00:49:17,916 --> 00:49:20,166
가슴속에 비트 있는 사람
잘 들어

865
00:49:20,250 --> 00:49:22,583
파티를 시작하자
더 깊게 파고들어

866
00:49:22,666 --> 00:49:24,791
우릴 방해하는 헤이터들
사방에 들끓어

867
00:49:24,875 --> 00:49:27,416
멍청해서 모르나 봐
우리가 최고란 거

868
00:49:27,500 --> 00:49:29,750
남들이 찧고 빻으며
마음껏 쏴대

869
00:49:29,833 --> 00:49:32,166
우린 그냥 웃으며
툭툭 털면 돼

870
00:49:32,250 --> 00:49:34,500
하지만 이 한심이들
날 가만두질 않지

871
00:49:34,583 --> 00:49:36,875
그래서 찔러 주려고
나도 좀 준비했지

872
00:49:36,958 --> 00:49:39,583
샨, 넌 태어날 때부터
복실이였니?

873
00:49:39,666 --> 00:49:41,791
이건 양털 수준이니
밀어 줘야지

874
00:49:41,875 --> 00:49:44,125
털북숭이 멍청이
인정할 건 인정해

875
00:49:44,208 --> 00:49:46,916
어디 모자라서
한 학년 두 번 다닌다고 해

876
00:49:47,000 --> 00:49:49,125
행동 똑바로 해
한 번 더 꿇었다간

877
00:49:49,208 --> 00:49:51,750
턱수염 다 자라도
넌 계속 중학생 각

878
00:49:51,833 --> 00:49:53,916
BK, 미안한데

879
00:49:54,000 --> 00:49:56,416
네 패션은
매일 삼류 만화네

880
00:49:56,500 --> 00:49:58,833
잘나 보이려고
친구들 깎아내려

881
00:49:58,916 --> 00:50:01,333
나는 고무, 너는 풀
넌 절대 나 못 이겨

882
00:50:01,416 --> 00:50:03,625
진짜니까 두고 봐
프레임은 못 넘봐

883
00:50:03,708 --> 00:50:06,333
세상이 내게 와
브루클린은 눈치 봐

884
00:50:07,791 --> 00:50:09,583
쟤 뇌졸중이라도
온 거야?

885
00:50:09,666 --> 00:50:11,541
글쎄, 원래 이상한 애야

886
00:50:11,625 --> 00:50:12,708
가서 연습하자

887
00:50:12,791 --> 00:50:15,375
아냐, 잘 봐
죽이는 거 보여 줄게

888
00:50:16,541 --> 00:50:18,750
대충 살 시간은 없다

889
00:50:18,833 --> 00:50:21,125
주어진 인생은 단 하나

890
00:50:21,208 --> 00:50:23,541
열쇠 딱 꽂고
시동 걸어

891
00:50:23,625 --> 00:50:26,041
바퀴 떨어질 때까지
달려 보는 거야

892
00:50:26,125 --> 00:50:28,375
대충 살 시간은 없다

893
00:50:28,458 --> 00:50:30,833
주어진 인생은 단 하나

894
00:50:30,916 --> 00:50:33,250
기회가 문을 두드리니
잘 들어 봐

895
00:50:33,333 --> 00:50:35,750
바퀴 떨어질 때까지
달려 보는 거야

896
00:50:54,958 --> 00:50:57,416
마지막이지만
중요한 한 마디

897
00:50:57,500 --> 00:50:59,833
여자 친구 가방 든
배신자에게 날리지

898
00:50:59,916 --> 00:51:01,916
- 들어 주는 게 어때서?
- 집중 좀 해요

899
00:51:02,000 --> 00:51:04,541
신사다운 행동이고
여자 가방이 훨씬 편리해

900
00:51:04,625 --> 00:51:07,458
- 아빠!
- 샌드위치가 통째로 다 들어가

901
00:51:07,541 --> 00:51:09,333
- 그냥 들어요
- 단어 선택이 별로야

902
00:51:09,416 --> 00:51:11,458
속 넓은 내가 참으려다
그냥 끝낼게

903
00:51:11,541 --> 00:51:14,041
우정이 뭐 어쨌다고?
그냥 보낼게

904
00:51:14,125 --> 00:51:15,958
함께했던 나날
다 버리고 떠났네

905
00:51:16,041 --> 00:51:18,583
의리?
그런 건 개나 줬나 보네

906
00:51:18,666 --> 00:51:21,125
눈에 힘주고 잘 봐야
겨우 보이게

907
00:51:21,208 --> 00:51:24,041
시작할 때도 바닥
지금도 그대로 거기

908
00:51:24,125 --> 00:51:26,458
비트, 친구, 아빠, 다 필요 없어
내겐 이게 있으니

909
00:51:26,541 --> 00:51:28,958
난 아무렇지도 않아
한번 막아 보시지

910
00:51:29,041 --> 00:51:30,791
함께 평정할 수 있었는데

911
00:51:30,875 --> 00:51:33,291
이제 제롬은
어맨다랑...

912
00:51:33,375 --> 00:51:35,250
아냐, 안 되지

913
00:51:35,333 --> 00:51:37,291
너무 나갔다
너무 멀리 갔어

914
00:51:50,041 --> 00:51:51,041
이거 봐

915
00:51:51,875 --> 00:51:53,333
꼬맹이의 첫 라임 북?

916
00:51:54,666 --> 00:51:57,125
수리시가 누구야?

917
00:51:58,333 --> 00:51:59,416
화났나 봐

918
00:52:00,875 --> 00:52:02,041
우리 아빠 거야
돌려줘

919
00:52:02,125 --> 00:52:03,291
너희 아빠도 랩 하셔?

920
00:52:03,375 --> 00:52:05,333
- 완전 귀엽...
- 이리 내라니까

921
00:52:05,416 --> 00:52:07,500
- 샨
- 빨리 판단해

922
00:52:09,041 --> 00:52:11,875
쓰레기통에 던져
쓰레기통, 어서

923
00:52:11,958 --> 00:52:13,666
- 쓰레기통에 던지라고
- 빨리

924
00:52:23,916 --> 00:52:26,083
우리 아빠도 일기 쓰셔

925
00:52:26,166 --> 00:52:27,416
엘프어지만 말이야

926
00:52:27,500 --> 00:52:29,125
이상한 클레어 덕에 살았네

927
00:52:29,208 --> 00:52:31,708
너희 둘 사귀는 거야?
토 나온다

928
00:52:31,791 --> 00:52:34,000
- 프레임이랑 난 그냥 친구야
- 그렇겠지

929
00:52:34,083 --> 00:52:36,791
우리 아빠도 브루클린 엄마랑
그냥 친구야

930
00:52:38,583 --> 00:52:40,000
고마우니까 뽀뽀라도 해

931
00:52:41,375 --> 00:52:42,541
이리 줘

932
00:52:43,250 --> 00:52:44,875
우리 친구 아냐, 알았어?

933
00:52:44,958 --> 00:52:46,166
이상한 클레어

934
00:52:48,458 --> 00:52:50,583
네 옷이
체육관에 있더라

935
00:52:51,166 --> 00:52:52,500
여기 무슨 일이니?

936
00:53:01,083 --> 00:53:04,000
100퍼센트의 인생이
이런 거면 완전 별로예요

937
00:53:04,083 --> 00:53:06,125
지니 위즐리 닮은 애
놀리라고 안 했어

938
00:53:06,208 --> 00:53:08,250
힙합은
절반이 자신감이라면서요

939
00:53:09,416 --> 00:53:12,416
남 깎으면서 잘난 척하는 건
가짜들이나 하는 짓이야

940
00:53:12,500 --> 00:53:16,250
우리 같은 진짜 MC는
있는 그대로 빛을 발하거든

941
00:53:16,333 --> 00:53:18,083
그래야 범접할 수 없는
존재가 돼

942
00:53:18,166 --> 00:53:21,583
머세이디스의
초능력처럼요?

943
00:53:21,666 --> 00:53:23,583
바로 그거야
그거 이리 줘 봐

944
00:53:24,083 --> 00:53:29,666
입만 터는 거랑
진짜 할 말을 하는 건 다르거든

945
00:53:29,750 --> 00:53:33,875
"+항상 진실할 것"

946
00:53:52,666 --> 00:53:53,666
큰일 났다

947
00:53:57,375 --> 00:53:59,333
안녕하세요, 프리야
잘 지냈어요?

948
00:53:59,416 --> 00:54:02,208
- 바쁘고 정신없고, 늘 그렇죠
- 네

949
00:54:02,291 --> 00:54:04,416
- 이해해요
- 네, 선생님은요?

950
00:54:04,500 --> 00:54:06,583
똑같아요
5분의 1로 줄어든 기분이에요

951
00:54:07,625 --> 00:54:09,791
근데 5분이 1분으로
줄어들진 않네요

952
00:54:09,875 --> 00:54:10,875
뭐예요

953
00:54:10,958 --> 00:54:12,833
- 어이없어
- 안 할 수가 없었어요

954
00:54:15,666 --> 00:54:17,125
- 아무래도...
- 어색해졌네요

955
00:54:17,208 --> 00:54:19,000
- 괜찮아요
- 데이트 신청은 과했어요

956
00:54:19,083 --> 00:54:20,750
아뇨, 과한 건 아니지만...

957
00:54:20,833 --> 00:54:21,791
어설펐죠

958
00:54:22,375 --> 00:54:23,791
프레임 선생님이시잖아요

959
00:54:23,875 --> 00:54:26,083
근데 사실
이젠 아니에요

960
00:54:26,166 --> 00:54:27,958
프레임이
이해 못 할 수도...

961
00:54:28,041 --> 00:54:30,833
미적분은 이해하던데...

962
00:54:31,833 --> 00:54:33,291
감정적으로요

963
00:54:33,875 --> 00:54:34,875
감정적으로요

964
00:54:35,833 --> 00:54:38,125
완전 푹 빠졌네

965
00:54:38,208 --> 00:54:39,291
그렇다니까

966
00:54:39,375 --> 00:54:41,166
그 여학생 부모님께는
말씀드렸어요?

967
00:54:41,250 --> 00:54:44,416
배에 사시는 분들이라
전화가 없어요

968
00:54:44,500 --> 00:54:46,916
그래서 편지를 쓰거나
해야 할 것 같아요

969
00:54:47,000 --> 00:54:48,833
하지만 클레어는
괜찮을 거예요

970
00:54:48,916 --> 00:54:52,083
저는 오히려...
프레임이 걱정이에요

971
00:54:52,166 --> 00:54:53,250
네

972
00:54:53,333 --> 00:54:55,666
오래된 공책 하나 때문에
싸움이 났어요

973
00:54:56,166 --> 00:54:58,041
프레임 말로는
아빠 물건이래요

974
00:54:58,833 --> 00:55:01,166
장기 자랑 참가를
신청했는데...

975
00:55:01,250 --> 00:55:04,333
고등학생들이랑 차를 타고 가?
걔들 이름이 뭐야?

976
00:55:05,125 --> 00:55:06,708
- 걔들 전자 담배 피워?
- 엄마

977
00:55:06,791 --> 00:55:08,583
머리는 또 왜 이래?

978
00:55:08,666 --> 00:55:10,333
장기 자랑 준비를
도와주고 있어요

979
00:55:10,416 --> 00:55:13,041
아냐, 참가 취소하고
학교 공부에나 충실해

980
00:55:13,125 --> 00:55:15,500
엄마, 안 돼요
그럼 걔들이 이기는 거예요

981
00:55:15,583 --> 00:55:17,708
- 이기는 게 다가 아니지
- 언제부터요?

982
00:55:18,958 --> 00:55:20,708
수학으로 성공하라고
할 땐 언제고

983
00:55:20,791 --> 00:55:22,791
다른 일도
잘하고 싶을 때는

984
00:55:22,875 --> 00:55:24,083
중요하지 않군요

985
00:55:24,750 --> 00:55:27,125
너 수학 좋아하잖아
재능도 있고

986
00:55:27,208 --> 00:55:28,708
폼 안 난다고
이러는 거지?

987
00:55:30,416 --> 00:55:31,458
공책 이리 내

988
00:55:31,541 --> 00:55:32,833
라임 북이에요

989
00:55:32,916 --> 00:55:34,625
이거 있는 줄도 몰랐잖아요

990
00:55:34,708 --> 00:55:37,541
그냥 상자에 던져 넣고
장 속에 처박아 뒀으면서

991
00:55:37,625 --> 00:55:40,000
- 프레임
- 랩을 꼭 배워야 해요

992
00:55:40,083 --> 00:55:43,375
- 아빠가 세계 최고의 MC였잖아요
- 그건 그냥...

993
00:55:47,000 --> 00:55:49,708
이렇게 아빠한테 집착하면
너한테도 안 좋아

994
00:55:49,791 --> 00:55:51,208
이제 앞을 보고 살아야지

995
00:55:51,291 --> 00:55:52,666
엄마가 듣는 팟캐스트가...

996
00:55:52,750 --> 00:55:55,791
아예 없었던 듯 행동하는 게
앞을 보고 사는 거예요?

997
00:55:57,666 --> 00:55:59,166
이제 이런 얘기 그만둬

998
00:55:59,666 --> 00:56:01,166
- 공책 내놔, 당장
- 싫어요

999
00:56:01,250 --> 00:56:03,708
- 아빠라면 나 줬을 거예요
- 네가 어떻게 알아?

1000
00:56:03,791 --> 00:56:04,791
알지도 못하잖아

1001
00:56:10,958 --> 00:56:14,791
아니, 아빤 네가 아빠처럼 되길
바라지 않았어

1002
00:56:15,541 --> 00:56:18,500
열심히 공부해서
좋은 성적 받고 좋은 직장...

1003
00:56:18,583 --> 00:56:19,625
엄마처럼 되라고요?

1004
00:56:27,875 --> 00:56:29,875
도시락 50개
주문 완료했고

1005
00:56:29,958 --> 00:56:31,250
그래놀라 바도
30개 추가하면

1006
00:56:31,333 --> 00:56:34,750
수학 올림피아드 때
테이블에 놓기엔 충분할 거야

1007
00:56:34,833 --> 00:56:37,291
정말 코앞으로 다가왔어
얘들아

1008
00:56:37,375 --> 00:56:38,916
심사 위원은
아직 못 정했지만

1009
00:56:39,000 --> 00:56:41,916
닐 패트릭 해리스가
승낙할지도 몰라

1010
00:56:42,000 --> 00:56:44,708
예전 제자였거든

1011
00:56:44,791 --> 00:56:47,291
사실 수학에
굉장한 소질이 있었어

1012
00:56:47,791 --> 00:56:49,875
회계사가 될 수도
있었을 거야

1013
00:57:10,708 --> 00:57:11,708
얘들아!

1014
00:57:14,125 --> 00:57:16,125
노토리어스 MIT 납셨네

1015
00:57:16,208 --> 00:57:18,333
- 어제 어떻게 된 거야?
- 학교에서 싸웠어

1016
00:57:18,416 --> 00:57:20,958
- 대박, 그 댄스 크루 애들?
- 그건 됐고

1017
00:57:21,041 --> 00:57:23,000
레퍼드 라운지에
데려다줘

1018
00:57:23,083 --> 00:57:24,083
프리스타일 화요일이야

1019
00:57:24,166 --> 00:57:26,750
- 오늘 리허설 있다며
- 엄마가 하지 말래

1020
00:57:26,833 --> 00:57:27,833
- 안 돼
- 왜?

1021
00:57:27,916 --> 00:57:31,000
난 흉내만 낼 뿐이고
이건 전부 환상이라잖아

1022
00:57:31,083 --> 00:57:32,416
하지만 그 클럽은
진짜야

1023
00:57:32,500 --> 00:57:34,125
우리 아빠가
정말 거기 있었어

1024
00:57:34,708 --> 00:57:38,458
아빠 같은 진짜 MC가 되려면
거기 가야 해

1025
00:57:50,083 --> 00:57:51,125
신사 숙녀 여러분

1026
00:57:51,208 --> 00:57:56,125
세계 최고의 MC를
무대 위로 모시겠습니다

1027
00:57:56,208 --> 00:57:58,541
주어진 인생은 단 하나

1028
00:58:03,375 --> 00:58:05,916
기회가 문을 두드리니
잘 들어 봐

1029
00:58:07,083 --> 00:58:08,625
스윙, 바다 바다 빙

1030
00:58:08,708 --> 00:58:10,500
여기가
내 모자를 던질 링

1031
00:58:10,583 --> 00:58:11,625
꿈도 마음도 크고

1032
00:58:11,708 --> 00:58:12,958
나는 왕의 아들

1033
00:58:13,041 --> 00:58:15,041
누구냐고?
나는 급이 다른 급

1034
00:58:15,125 --> 00:58:17,333
못 믿는다고?
외계인보다 신기한 급

1035
00:58:17,416 --> 00:58:19,041
프레임 파텔
세계 최고

1036
00:58:19,125 --> 00:58:20,291
마침내 자유를 찾고

1037
00:58:20,375 --> 00:58:22,833
날 보면 사랑에 빠진다고
전 세계에 약속

1038
00:58:22,916 --> 00:58:24,708
내가 근처에
있기만 하면 돼

1039
00:58:24,791 --> 00:58:27,125
내가 있는 곳
현실과 무한함 그 가운데

1040
00:58:27,208 --> 00:58:29,541
내가 간다
떠오르는 날 막지 못해

1041
00:58:29,625 --> 00:58:32,375
오늘은 나의 날
모두 축하하게 준비해

1042
00:58:32,458 --> 00:58:34,500
용기를 보여 주지
내가 바로 다음 세대

1043
00:58:34,583 --> 00:58:36,916
내 방정식 보면
뭐라고 할지 기대해

1044
00:58:37,625 --> 00:58:42,000
길을 찾을 때까지
노력할 거야

1045
00:58:42,958 --> 00:58:44,500
나만의 길을
찾을 거야

1046
00:58:45,666 --> 00:58:48,708
하늘을 향해
계속 달려갈 거야

1047
00:58:49,875 --> 00:58:51,666
찾을 때까지
계속 갈 거야

1048
00:58:52,833 --> 00:58:54,333
나만의 길을
찾을 거야

1049
00:58:56,250 --> 00:58:58,458
계속, 계속 밀고 나가

1050
00:58:58,541 --> 00:59:00,750
계속, 계속 만들어 나가

1051
00:59:00,833 --> 00:59:03,000
한 발, 딱 한 발만 더

1052
00:59:03,083 --> 00:59:05,416
내가 찾고 있는
그것을 찾으러

1053
00:59:05,500 --> 00:59:07,916
계속, 계속 밀고 나가

1054
00:59:08,000 --> 00:59:10,291
계속, 계속 만들어 나가

1055
00:59:10,375 --> 00:59:12,583
한 발, 딱 한 발만 더

1056
00:59:12,666 --> 00:59:14,916
내가 찾고 있는
그것을 찾으러

1057
00:59:15,000 --> 00:59:17,750
그래, 좋아
내가 왕국으로 돌아왔어

1058
00:59:17,833 --> 00:59:19,125
두 팔 벌려 날 맞이해

1059
00:59:19,208 --> 00:59:21,541
박수갈채에 입이 떡
기가 막히지

1060
00:59:21,625 --> 00:59:24,166
모두가 숨죽이는 끝판왕
세계 최고의 MC지

1061
00:59:24,250 --> 00:59:26,291
비트에 있어서는
내가 절대 강자

1062
00:59:26,375 --> 00:59:28,583
이 동네에서
가장 사랑받는 남자

1063
00:59:28,666 --> 00:59:31,083
진짜 나일까
눈속임일까

1064
00:59:31,166 --> 00:59:33,750
하지만 중요한 건
내가 아닌 너니까

1065
00:59:33,833 --> 00:59:36,375
마이크를 쥔 너는
자외선보다 빛나는 빛

1066
00:59:36,458 --> 00:59:38,500
셰프 MC
수비드로 묻어 버리지

1067
00:59:38,583 --> 00:59:40,708
농담일지도
아니면 진담일지도

1068
00:59:40,791 --> 00:59:43,333
알고 싶다면
그냥 실력 보여 줘

1069
00:59:44,166 --> 00:59:48,916
길을 찾을 때까지
노력할 거야

1070
00:59:49,458 --> 00:59:50,833
나만의 길을
찾을 거야

1071
00:59:52,458 --> 00:59:55,375
내가 간다
떠오르는 날 막지 못해

1072
00:59:55,458 --> 00:59:57,708
오늘은 나의 날
모두 축하하게 준비해

1073
00:59:57,791 --> 01:00:00,166
용기를 보여 주지
내가 바로 다음 세대

1074
01:00:00,250 --> 01:00:02,625
내 방정식 보면
뭐라고 할지 기대해

1075
01:00:02,708 --> 01:00:04,500
내 길을 찾아
계속 달릴 거야

1076
01:00:04,583 --> 01:00:07,166
내겐 꿈이 있으니
호시탐탐 노릴 거야

1077
01:00:07,250 --> 01:00:09,625
용기를 보여 주지
내가 바로 다음 세대

1078
01:00:09,708 --> 01:00:12,333
내 방정식 보면
뭐라고 할지 기대해

1079
01:00:17,750 --> 01:00:19,458
"레퍼드 라지"

1080
01:00:22,291 --> 01:00:23,333
여기야?

1081
01:00:24,291 --> 01:00:26,000
밤 되면
살아날지도 몰라

1082
01:00:40,291 --> 01:00:42,666
분위기 장난 아닌데?

1083
01:00:53,375 --> 01:00:55,416
무슨 일이야, 학생들?

1084
01:00:56,125 --> 01:01:00,250
오늘 공연 때문에
매니저를 만나고 싶은데요

1085
01:01:00,333 --> 01:01:01,958
몇 살이야, 9살?

1086
01:01:02,041 --> 01:01:03,041
출입 제한 없잖아요

1087
01:01:03,875 --> 01:01:05,333
저는 프레임 파텔이에요

1088
01:01:05,875 --> 01:01:06,916
이름 좋네

1089
01:01:07,541 --> 01:01:10,000
공연 참가 신청서는
저쪽에 있어

1090
01:01:10,083 --> 01:01:11,708
3시간 후에 시작이고

1091
01:01:11,791 --> 01:01:13,458
음료 2잔 의무야

1092
01:01:13,541 --> 01:01:15,166
탄산음료는 5달러

1093
01:01:15,250 --> 01:01:17,291
우리 아빠가
전에 여기서 공연했대요

1094
01:01:17,375 --> 01:01:18,500
MC였다던데

1095
01:01:18,583 --> 01:01:20,958
- 혹시 보셨어요?
- 공연하는 사람 많아

1096
01:01:21,041 --> 01:01:22,416
언더그라운드 전설이었대요

1097
01:01:22,500 --> 01:01:25,583
이 도시 최고의 래퍼요
어쩌면 세계 최고까지요

1098
01:01:25,666 --> 01:01:27,791
죽이네
오늘 오실 수 있을까?

1099
01:01:28,583 --> 01:01:30,208
아뇨, 못 오세요

1100
01:01:32,708 --> 01:01:34,083
잠깐

1101
01:01:35,625 --> 01:01:37,375
너 수레시 아들이구나
맞지?

1102
01:01:38,125 --> 01:01:39,958
이야, 수레시 자식

1103
01:01:40,041 --> 01:01:41,833
그만한 녀석 없었어

1104
01:01:41,916 --> 01:01:43,083
정말로 여기 있었군요

1105
01:01:43,666 --> 01:01:45,583
그럼, 항상 여기 있었지

1106
01:01:45,666 --> 01:01:47,208
입 다무는 법을 몰랐어

1107
01:01:47,791 --> 01:01:48,750
우리 아빠 맞네요

1108
01:01:48,833 --> 01:01:50,083
그래?

1109
01:01:50,958 --> 01:01:52,125
듣기로는...

1110
01:01:54,791 --> 01:01:55,791
안됐구나

1111
01:01:57,291 --> 01:01:59,916
저기 아빠 사진이 하나 있는데
가서 볼래?

1112
01:02:00,000 --> 01:02:01,000
네

1113
01:02:02,833 --> 01:02:04,458
여기

1114
01:02:06,125 --> 01:02:07,708
이게 뭐예요?

1115
01:02:07,791 --> 01:02:10,000
네 아빠 일하는 모습이야

1116
01:02:10,750 --> 01:02:12,333
아빠는 MC였어요

1117
01:02:12,416 --> 01:02:14,083
그래, 알아

1118
01:02:14,166 --> 01:02:16,208
우린 5년 동안
같이 일했어

1119
01:02:16,708 --> 01:02:18,541
말발 좋기로는
아무도 못 따라왔지

1120
01:02:18,625 --> 01:02:21,250
그중에서도
힙합 얘기를 제일 좋아했어

1121
01:02:21,333 --> 01:02:23,791
나스에게는 프리모
투팍에게는 닥터 드레

1122
01:02:23,875 --> 01:02:25,958
비기 스몰은
'주시 프루트' 히트

1123
01:02:26,041 --> 01:02:28,375
트리치, 크레이지 본
슬릭 릭

1124
01:02:28,458 --> 01:02:31,208
웨스트 코스트 빼먹지 마
기프트 오브 갭 있잖아

1125
01:02:31,291 --> 01:02:33,791
프레드 더스트는 어떻고?
걔도 랩 꽤 해

1126
01:02:34,625 --> 01:02:35,625
뭐?

1127
01:02:35,708 --> 01:02:37,958
에디, 그 문장은
수습하기 힘들겠는데

1128
01:02:38,041 --> 01:02:39,541
잘 들어
전문가는 나야

1129
01:02:39,625 --> 01:02:42,708
그리고 분명히 말하는데
언젠간 내가 평정할 거야

1130
01:02:42,791 --> 01:02:44,750
알았으니까 한 잔 더

1131
01:02:44,833 --> 01:02:45,833
한참 기다렸잖아

1132
01:02:45,916 --> 01:02:48,500
알았어
무서우니까 주는 거야

1133
01:02:49,541 --> 01:02:50,541
아빠?

1134
01:02:50,625 --> 01:02:52,041
수레시는 꿈이 많았어

1135
01:02:52,125 --> 01:02:54,333
분위기 띄우는 게
거의 연예인급이었지

1136
01:02:54,416 --> 01:02:55,708
여기 있어, 삐돌이

1137
01:02:55,791 --> 01:02:57,541
기다리게 했으니
주는 거야

1138
01:02:57,625 --> 01:02:58,625
하지만 알아 둬

1139
01:02:58,708 --> 01:03:02,291
지금 이 술 따르는 사람은
세계 최고 래퍼가 될 사람이야

1140
01:03:02,375 --> 01:03:03,375
그러든가

1141
01:03:03,458 --> 01:03:04,458
웃네?

1142
01:03:04,541 --> 01:03:06,125
그간 갈고닦은 라임
장난 아냐

1143
01:03:06,208 --> 01:03:08,250
공연도 하고
피처링도 하고

1144
01:03:08,333 --> 01:03:09,541
음반도 낼 거라고

1145
01:03:09,625 --> 01:03:13,208
이 안에 있는 전부가
날 세계 최고로 만들 테니까

1146
01:03:13,291 --> 01:03:14,291
나 분명히 말했어

1147
01:03:14,375 --> 01:03:15,375
코리

1148
01:03:15,458 --> 01:03:17,375
현명한 자의
현명한 판단을 보여 줘요

1149
01:03:17,458 --> 01:03:20,000
- 오늘 나도 나갈래요
- 안 돼, 여기 사람 없어

1150
01:03:20,083 --> 01:03:22,041
이따가
총각 파티 있단 말이야

1151
01:03:22,708 --> 01:03:24,583
무대에 세울 걸 그랬어

1152
01:03:24,666 --> 01:03:27,625
퇴근 후에 친구들과
오픈 마이크 무대에 종종 섰는데

1153
01:03:27,708 --> 01:03:29,541
- 재능 있었어
- 근데 어쩌다가요?

1154
01:03:29,625 --> 01:03:31,250
어쩔 것도 없었지

1155
01:03:31,333 --> 01:03:34,458
어느 날 그만두더니
뉴저지에서 가정을 꾸렸다더라

1156
01:03:34,541 --> 01:03:35,458
뻔한 얘기지

1157
01:03:36,875 --> 01:03:39,250
- 수레시, 저것 좀 부탁할게
- 네, 잠깐만요

1158
01:03:39,333 --> 01:03:40,875
천재적 아이디어가
흘러나와서요

1159
01:03:40,958 --> 01:03:42,916
장난하지 말고 당장
부탁할게

1160
01:03:44,625 --> 01:03:46,791
최고는 절대 멈춰선 안 돼요
역시 그렇죠?

1161
01:03:49,458 --> 01:03:50,583
갑니다

1162
01:03:50,666 --> 01:03:52,083
이럴 수가

1163
01:03:52,166 --> 01:03:55,000
공짜로 술을 줬더니
바닥에 떨구시네

1164
01:03:55,083 --> 01:03:57,750
잘했어
내가 할게, 괜찮아

1165
01:03:57,833 --> 01:03:59,083
또 주진 않아

1166
01:04:00,166 --> 01:04:02,000
코리, 이 빗자루
작은 거로 바꿔요

1167
01:04:02,083 --> 01:04:03,541
이러다 손목 나가겠네

1168
01:04:10,625 --> 01:04:12,958
어차피 저 사람은
랩이 뭔지도 몰라

1169
01:04:13,041 --> 01:04:14,833
- 그냥 바텐더지
- 게이브!

1170
01:04:14,916 --> 01:04:16,916
물론 아주 훌륭한 직업이야

1171
01:04:17,000 --> 01:04:18,625
너희 아빠가
전설이 아니었어도

1172
01:04:18,708 --> 01:04:19,916
너는 될 수도 있잖아

1173
01:04:20,000 --> 01:04:21,333
우리 아빠는 치과 의사야

1174
01:04:21,416 --> 01:04:24,125
응, 우리 아빠는
캠핑에 푹 빠져서 완전...

1175
01:04:24,208 --> 01:04:26,291
그래, 아무 의미 없잖아

1176
01:04:30,291 --> 01:04:31,375
아빤 실패했어

1177
01:04:32,208 --> 01:04:34,208
내 방정식에
그것도 넣어야겠다

1178
01:04:36,333 --> 01:04:39,250
프레임, 현실 세계는
실패나 성공이 아니야

1179
01:04:39,333 --> 01:04:42,416
하고 싶은 말이 있으면
그냥 하면 돼

1180
01:05:14,750 --> 01:05:15,916
완전 못하잖아

1181
01:05:22,333 --> 01:05:25,125
프레임
시간 맞춰 잘 도착했네

1182
01:05:25,208 --> 01:05:26,750
너 여기 온 거
엄마도 아셔?

1183
01:05:26,833 --> 01:05:28,666
연기가 훨씬 많아야 해

1184
01:05:28,750 --> 01:05:30,208
그룹 이름이
리퀴드 '스모크'잖아

1185
01:05:31,291 --> 01:05:33,833
넌 로봇이야, J 도그?
이거 칭찬 아냐

1186
01:05:33,916 --> 01:05:36,083
다리 스트레칭 하란 대로
한 거 맞아?

1187
01:05:36,166 --> 01:05:38,250
그래, 내 다리 탓하지 마

1188
01:06:00,583 --> 01:06:01,791
이번엔 내빼지 마

1189
01:06:06,208 --> 01:06:07,583
난 랩 못 해요

1190
01:06:08,125 --> 01:06:09,791
프레임!

1191
01:06:11,208 --> 01:06:13,416
이게 다
네 안에 있어

1192
01:06:13,500 --> 01:06:15,083
프레임!

1193
01:06:25,291 --> 01:06:26,500
잠시만요

1194
01:06:40,708 --> 01:06:42,125
이름은 프레임
그래서...

1195
01:06:45,333 --> 01:06:48,166
'형편없음'의
제곱근은 뭐냐?

1196
01:06:48,250 --> 01:06:49,833
그 루저에 그 아들이네

1197
01:06:56,125 --> 01:06:57,250
못 참아!

1198
01:06:59,666 --> 01:07:02,708
연기 나게 패 줘, BK!

1199
01:07:07,791 --> 01:07:09,000
프레임!

1200
01:07:14,875 --> 01:07:16,125
너 외출 금지야

1201
01:07:16,208 --> 01:07:18,041
컴퓨터랑 TV도 안 돼

1202
01:07:18,125 --> 01:07:20,041
이제 그 친구들 차도
타지 마

1203
01:07:20,125 --> 01:07:22,125
너 요즘
내 아들 아닌 것 같아

1204
01:07:24,791 --> 01:07:26,041
엄마 말이 맞았어요

1205
01:07:26,833 --> 01:07:27,875
난 MC 아니에요

1206
01:07:28,875 --> 01:07:31,125
레퍼드 라운지에
갔다 왔어요

1207
01:07:32,291 --> 01:07:34,958
아빠는 어느 분야에서도
세계 최고가 아니었어요

1208
01:07:35,041 --> 01:07:37,000
가짜 래퍼에
루저였다고요

1209
01:07:37,083 --> 01:07:39,708
아냐, 아빠 얘기
절대 그런 식으로 하지 마

1210
01:07:40,791 --> 01:07:44,083
우리에게 중요한 면에서는
항상 최고였으니까

1211
01:07:44,166 --> 01:07:45,666
난 이게 중요해요

1212
01:07:45,750 --> 01:07:49,041
좋은 기억 하나쯤 주려던 건데
엄마가 잘못 생각했어

1213
01:07:49,125 --> 01:07:52,125
- 거짓말이었잖아요
- 엄마가 한 말 다 사실이야

1214
01:07:52,208 --> 01:07:54,166
그럼 엄마 자신을
속인 거네요

1215
01:07:54,250 --> 01:07:55,875
그래서
앞을 못 보는 거고요

1216
01:07:55,958 --> 01:07:58,208
- 아직도 환상의 남편과 사니까
- 프레임!

1217
01:08:05,916 --> 01:08:07,625
"수레시"

1218
01:08:10,875 --> 01:08:13,166
"+세계 최고의 MC
+노력+자신감+진실함"

1219
01:08:27,083 --> 01:08:28,833
3점 슛!

1220
01:08:28,916 --> 01:08:30,541
날아다니는군요!

1221
01:08:30,625 --> 01:08:31,666
내 머리에서 나가요

1222
01:08:31,750 --> 01:08:33,791
랩 못 한다고 했잖아요!

1223
01:08:33,875 --> 01:08:34,875
둘 다 실패했어요

1224
01:08:34,958 --> 01:08:36,666
왜? 스눕이나
드레가 아니라서?

1225
01:08:36,750 --> 01:08:40,000
포기했잖아요
성공할 수도 있었다고요

1226
01:08:40,083 --> 01:08:41,333
아빤 성공했어, 프레임

1227
01:08:42,000 --> 01:08:43,083
복권에 당첨됐지

1228
01:08:45,000 --> 01:08:47,500
내가 바라던 모든 것을
이룬 삶이었어

1229
01:08:49,333 --> 01:08:52,583
아빠 가르침대로는
계산해 봤자 답 안 나와요

1230
01:08:52,666 --> 01:08:54,041
계산?

1231
01:08:54,708 --> 01:08:58,125
꼬맹이
인생은 방정식이 아니야

1232
01:08:59,708 --> 01:09:02,666
네 곁에서 지켜 주지 못해
미안하다

1233
01:09:02,750 --> 01:09:05,750
하지만 네 곁에 있었대도
네 인생이 뮤지컬이 되어

1234
01:09:05,833 --> 01:09:08,875
항상 완벽한 안무에
멋진 옷만 입지는 않았을 거야

1235
01:09:08,958 --> 01:09:15,083
아니지, 엉망진창, 울퉁불퉁에
무섭고 낯선 게 인생이니까

1236
01:09:15,791 --> 01:09:17,333
그래서 아름답고

1237
01:09:18,708 --> 01:09:22,541
네가 누군지
내가 가르쳐 주지 않아도 돼

1238
01:09:22,625 --> 01:09:24,708
왜냐하면
정답은 없으니까

1239
01:09:29,458 --> 01:09:30,666
하지만 아빠는
여기 없잖아요

1240
01:10:17,458 --> 01:10:21,416
그 시간은
다 어디로 갔지?

1241
01:10:21,500 --> 01:10:23,291
마치 어제 같은데

1242
01:10:23,375 --> 01:10:26,958
내가 부탁했잖아
천천히 가라고

1243
01:10:27,833 --> 01:10:30,166
언제 그렇게
흘러가 버렸지?

1244
01:10:30,250 --> 01:10:33,625
그 시간은
다 어디로 갔지?

1245
01:10:34,125 --> 01:10:36,416
우리는
앞만 보고 달렸어

1246
01:10:36,500 --> 01:10:40,458
아기가 자라는 모습

1247
01:10:40,541 --> 01:10:42,958
길을 찾는 모습을 보며

1248
01:10:43,041 --> 01:10:48,833
우리 사이의 계곡이
점점 깊어지네

1249
01:10:48,916 --> 01:10:55,291
간격을 좁히려 하지만
충분하지 않아

1250
01:10:55,375 --> 01:11:01,083
지금은 함께
멀어지고 있지만

1251
01:11:01,875 --> 01:11:04,875
우리는 부서지면서

1252
01:11:04,958 --> 01:11:07,000
더 나아질 거야

1253
01:11:07,500 --> 01:11:09,458
- 내가 먼저야
- 보드 부서졌잖아!

1254
01:11:09,541 --> 01:11:11,083
아냐, 이리 내!

1255
01:11:14,583 --> 01:11:16,166
네 차례야

1256
01:11:16,750 --> 01:11:19,000
잘 봐, 짠!

1257
01:11:20,416 --> 01:11:22,625
아니지, 이거 봐
끝났어

1258
01:11:22,708 --> 01:11:25,416
- 안 돼, 절대 안 돼
- 그럼 나는?

1259
01:11:25,500 --> 01:11:28,041
뭐야, 안 돼!
내 차례였잖아!

1260
01:11:31,500 --> 01:11:34,291
네가 폭풍을 뚫고
집을 찾을 수 있게

1261
01:11:34,375 --> 01:11:37,041
지금까지 달렸지

1262
01:11:37,125 --> 01:11:38,333
피하며 도망쳤지

1263
01:11:38,416 --> 01:11:40,166
하지만 알아줘

1264
01:11:40,250 --> 01:11:47,208
언제든 집으로
나의 품으로 돌아와도 돼

1265
01:11:50,208 --> 01:11:53,666
그 시간은
다 어디로 갔지?

1266
01:11:54,250 --> 01:11:56,458
기억은 머물지 않네

1267
01:11:59,208 --> 01:12:03,666
모두 안녕하세요
가을 장기 자랑에 잘 오셨습니다

1268
01:12:06,083 --> 01:12:07,958
네, 고맙습니다
모두 고마워요

1269
01:12:08,041 --> 01:12:12,041
스탠드업 때 했던 코미디로
시작하면 어떨까 합니다

1270
01:12:12,125 --> 01:12:13,708
하지 마세요!

1271
01:12:17,250 --> 01:12:19,083
하지만
뛰어난 친구들이 많으니

1272
01:12:19,166 --> 01:12:20,500
빨리 봐야겠어요

1273
01:12:21,458 --> 01:12:23,750
이제 모두
자리에 앉아 주세요

1274
01:12:24,416 --> 01:12:25,916
- 안녕, 클레어
- 안녕

1275
01:12:28,000 --> 01:12:29,791
지난번에 그렇게 말해서
미안해

1276
01:12:31,333 --> 01:12:32,916
말한다고
다 진짜는 아니야

1277
01:12:34,166 --> 01:12:36,541
우리 아빠가
정부 얘기 하면서 그랬어

1278
01:12:38,000 --> 01:12:39,958
잠들면 안 돼
나 화장실 자주 가

1279
01:12:40,625 --> 01:12:41,625
기억나

1280
01:12:42,416 --> 01:12:45,708
우리 학교 댄스 크루를
박수로 맞아 주세요

1281
01:12:45,791 --> 01:12:48,333
리퀴드 스모크!

1282
01:13:08,375 --> 01:13:09,750
제롬은 어디 있지?

1283
01:13:23,916 --> 01:13:25,541
연기가 너무 심해

1284
01:13:26,333 --> 01:13:27,583
그래도 계속 춰

1285
01:13:28,791 --> 01:13:30,458
어떻게
이렇게 많이 나지?

1286
01:13:31,041 --> 01:13:32,708
동작이 맞는지
안 보이잖아

1287
01:13:33,291 --> 01:13:35,708
빨리 연기 꺼
연기 끄라고

1288
01:13:35,791 --> 01:13:38,125
- 너무 심하잖아
- 너희 어디 있어?

1289
01:13:38,875 --> 01:13:40,000
BK?

1290
01:13:41,375 --> 01:13:43,166
다시 원위치로, 원위치

1291
01:13:44,458 --> 01:13:48,250
나 연기에 알레르기 있어
기침 난단 말이야

1292
01:14:06,666 --> 01:14:07,708
괜찮아?

1293
01:14:08,708 --> 01:14:10,208
말이라도 해주든가

1294
01:14:11,541 --> 01:14:13,333
밤새도록 연습했는데

1295
01:14:14,666 --> 01:14:16,791
- 어맨다랑도 헤어졌어
- 진짜?

1296
01:14:17,583 --> 01:14:19,958
난 어맨다의 이미지를
사랑했던 것 같아

1297
01:14:20,916 --> 01:14:23,208
게다가 걔 영어 시간에
그레그 리랑 뽀뽀했어

1298
01:14:23,291 --> 01:14:24,375
뭐야!

1299
01:14:24,458 --> 01:14:27,666
우리 둘 다
좀 더 커야 할 것 같아

1300
01:14:30,000 --> 01:14:31,916
나한테 보여 주면 되잖아

1301
01:14:32,000 --> 01:14:33,541
- 뭘 보여 줘?
- 춤

1302
01:14:33,625 --> 01:14:35,833
나 진짜 못해

1303
01:14:35,916 --> 01:14:37,291
못하면 어때?

1304
01:14:37,375 --> 01:14:39,041
최선을 다하면 되지

1305
01:14:47,250 --> 01:14:48,250
알았어

1306
01:14:52,541 --> 01:14:57,625
카야사우루스 렉스의
'파티 플랜' 틀어 줄래?

1307
01:15:18,500 --> 01:15:21,458
제롬, 제롬!

1308
01:15:25,916 --> 01:15:30,083
다음 무대의 주인공은
클레어 부주주입니다

1309
01:15:30,166 --> 01:15:32,041
네

1310
01:16:52,583 --> 01:16:54,375
안녕, 잘돼 가니?

1311
01:16:57,750 --> 01:16:58,958
좋았어

1312
01:17:07,541 --> 01:17:10,625
"알림
수학 올림피아드!"

1313
01:17:13,541 --> 01:17:15,250
"수레시"

1314
01:17:57,791 --> 01:17:59,625
"수레시 파텔 라임 북"

1315
01:18:18,583 --> 01:18:20,958
여기서
가장 똑똑한 소녀에게

1316
01:18:22,125 --> 01:18:23,416
가장 예쁘기도 하고

1317
01:18:24,666 --> 01:18:26,375
끝까지 읽기 힘들겠지만

1318
01:18:26,458 --> 01:18:28,791
내가 하고 싶은 말이니
부디 들어 줘

1319
01:18:29,416 --> 01:18:32,166
내 안에는 여전히
비트와 마이크가 있고

1320
01:18:32,250 --> 01:18:34,375
계속되는 싸움에
조금씩 약해지지만

1321
01:18:34,458 --> 01:18:36,125
당신과 프레임이
내 빛이니까

1322
01:18:36,666 --> 01:18:38,208
난 세상 누구보다
자유로워

1323
01:18:39,833 --> 01:18:42,708
'최고는 절대 멈춰선 안 돼'
내가 늘 말했지?

1324
01:18:43,500 --> 01:18:46,083
하지만 이제야 깨달았어

1325
01:18:47,291 --> 01:18:49,250
우리가 가장
행복했던 순간은

1326
01:18:50,875 --> 01:18:52,083
가장 고요했어

1327
01:18:52,875 --> 01:18:55,041
더 많은 추억을
함께하지 못해 미안

1328
01:18:55,125 --> 01:18:57,416
하지만 두 사람이 잘 사는 게
내 꿈이니

1329
01:18:57,500 --> 01:18:59,125
부디 그 꿈을 이뤄 줘

1330
01:18:59,958 --> 01:19:01,666
당신 덕분에
최고의 내가 됐어

1331
01:19:02,166 --> 01:19:03,625
처음 만난 날부터

1332
01:19:04,416 --> 01:19:07,125
하지만 최고의 우리 모습은
바로 우리 아들이야

1333
01:19:07,791 --> 01:19:09,375
그러니 꼭 알아 둬

1334
01:19:10,125 --> 01:19:11,666
나는 그저
이 축복에 감사해

1335
01:19:12,375 --> 01:19:13,708
이제 놓아도 괜찮아

1336
01:19:14,541 --> 01:19:15,958
나머지는
프레임에게 맡겨

1337
01:19:49,833 --> 01:19:51,041
뭐지?

1338
01:19:56,083 --> 01:19:59,958
맙소사

1339
01:20:16,541 --> 01:20:18,458
아빠가
너 태어났을 때 산 거야

1340
01:20:19,791 --> 01:20:23,333
프레임은 사랑이란 뜻이고
크리슈나는 사랑의 신이거든

1341
01:20:25,375 --> 01:20:28,208
난 생각을 했지만
네 아빠는 꿈을 꿨어

1342
01:20:30,291 --> 01:20:32,791
그런 점이 그리웠는데
다 잊고 살았네

1343
01:20:36,000 --> 01:20:38,000
그러다 네게서
그 모습을 봤지

1344
01:20:42,041 --> 01:20:44,208
하루가 다르게
아빠를 닮아 가는구나

1345
01:20:45,416 --> 01:20:47,125
준비가 안 됐었나 봐

1346
01:20:48,458 --> 01:20:51,208
다른 사람이 되라고 해서
정말 미안하다

1347
01:20:53,916 --> 01:20:55,291
나도 미안해요

1348
01:20:57,375 --> 01:21:01,375
아빠 인생에 사랑은
힙합뿐이었다가...

1349
01:21:01,458 --> 01:21:02,625
엄마를 만났다고요?

1350
01:21:04,083 --> 01:21:05,541
너를 만났지, 프레임

1351
01:21:06,916 --> 01:21:10,125
수레시는 그 무엇보다
네 아빠여서 행복해했어

1352
01:21:10,875 --> 01:21:12,250
아빠는 그런 사람이야

1353
01:21:15,291 --> 01:21:16,666
최고의 아빠였어요

1354
01:21:16,750 --> 01:21:18,000
알지

1355
01:21:25,125 --> 01:21:26,208
있지

1356
01:21:26,291 --> 01:21:27,500
엄마 오늘 병가 냈어

1357
01:21:28,000 --> 01:21:30,250
같이 시내 나가면
재밌을 것 같아서

1358
01:21:30,333 --> 01:21:31,666
레퍼드 라운지는
한물갔지만

1359
01:21:31,750 --> 01:21:35,708
할렘에 오픈 마이크 공연이
끝내주는 곳을 하나 알거든

1360
01:21:35,791 --> 01:21:38,083
너티 바이 네이처 공연에
아빠가 데려갔었어

1361
01:21:38,166 --> 01:21:43,041
힙합, 후레이
호, 헤이, 호

1362
01:21:43,125 --> 01:21:44,875
엄마는
힙합 모르는 줄 알아?

1363
01:21:44,958 --> 01:21:46,500
수학이랑 똑같아

1364
01:21:46,583 --> 01:21:48,958
맞아떨어지면
그때부턴 흐름이야

1365
01:21:49,041 --> 01:21:50,958
세상의 이치를 보여 주지

1366
01:21:52,000 --> 01:21:54,708
오늘은 다른 할 일이 있어요

1367
01:21:54,791 --> 01:21:57,750
친구들도 돕고
내가 좋아하는 일이에요

1368
01:21:59,666 --> 01:22:02,000
언더그라운드 전설에게
배웠달까

1369
01:22:07,041 --> 01:22:08,750
"수학 올림피아드
뉴저지주 결승"

1370
01:22:40,416 --> 01:22:43,250
그래서?
답은 찾았어, 우리 꼬맹이?

1371
01:22:43,875 --> 01:22:45,708
프레임 파텔은 누구인가?

1372
01:22:48,208 --> 01:22:50,958
사실은요
전 그냥 수학쟁이예요

1373
01:22:51,041 --> 01:22:52,500
프레임!

1374
01:22:54,083 --> 01:22:55,750
- MC이기도 하고요
- 맞아

1375
01:22:57,750 --> 01:23:00,208
열심히 노력하고
배우는 속도도 빠르고

1376
01:23:00,958 --> 01:23:02,791
옷도 잘 입고
친구들에게 좋은 친구죠

1377
01:23:03,458 --> 01:23:06,166
- 자신감도 있어요, 가끔은요
- 그래

1378
01:23:06,250 --> 01:23:07,958
항상 진실하려고
노력하고요

1379
01:23:09,291 --> 01:23:10,875
이기기도 하고
지기도 하고

1380
01:23:11,625 --> 01:23:13,541
생각도 하고
꿈도 꾸고

1381
01:23:15,375 --> 01:23:16,625
내 삶은
이제 시작이에요

1382
01:23:18,416 --> 01:23:19,791
프레임은 무한대예요

1383
01:23:22,416 --> 01:23:24,958
그 정도면
정확한 답이네

1384
01:23:30,791 --> 01:23:32,041
내가 지금
뭘 보는 거지?

1385
01:23:32,708 --> 01:23:34,000
운명이죠

1386
01:23:37,958 --> 01:23:40,583
숫자로
마법 한번 부려 볼까나?

1387
01:23:40,666 --> 01:23:41,708
그리고 말이야

1388
01:23:41,791 --> 01:23:43,875
닐 패트릭 해리스가
못 오겠다는 거 있지?

1389
01:23:45,041 --> 01:23:47,500
그래서 내 친구
더그 E. 프레시를 불렀어

1390
01:23:51,666 --> 01:23:55,333
수학을 즐겁게
수확해 봅시다, 여러분!

1391
01:24:04,833 --> 01:24:07,041
제일 좋아하는 파이는
무슨 맛?

1392
01:24:07,125 --> 01:24:09,791
반지름 제곱으로 먹으면
내부의 면적

1393
01:24:09,875 --> 01:24:12,291
지름과 만나면
원의 둘레가 나오지

1394
01:24:12,375 --> 01:24:15,000
파이 반지름 제곱에
높이를 곱하면 부피

1395
01:24:15,083 --> 01:24:17,750
지하에는 2a
현관에는 -b

1396
01:24:17,833 --> 01:24:20,333
루트 집 앞에는
+ 혹은 -

1397
01:24:20,416 --> 01:24:23,416
집 안에서는
b제곱이 뺄셈을 하네

1398
01:24:23,500 --> 01:24:26,250
4ac를 떼어 내면
아야 아파

1399
01:24:26,333 --> 01:24:28,666
해적 두 명 어깨 위에
앵무새 둘

1400
01:24:28,750 --> 01:24:31,416
해적을 나눌 땐
앵무새 빼기

1401
01:24:31,500 --> 01:24:34,208
해적을 곱할 땐
앵무새 더하기

1402
01:24:34,291 --> 01:24:37,125
앵무새가 날아가면
해적은 하나

1403
01:24:37,208 --> 01:24:38,208
하나!

1404
01:24:39,375 --> 01:24:40,875
50퍼센트, 왔구나

1405
01:24:40,958 --> 01:24:42,958
라임 고마워, MC

1406
01:24:43,041 --> 01:24:45,583
내 기분대로 해서 미안
도와주고 싶어

1407
01:24:45,666 --> 01:24:47,916
좋지, 기적이 필요하거든

1408
01:24:54,500 --> 01:24:56,375
하나도 안 무섭다

1409
01:25:10,166 --> 01:25:11,625
프리야, 여기요!

1410
01:25:16,500 --> 01:25:17,625
안녕하세요

1411
01:25:22,916 --> 01:25:26,083
자, 잡담은 그만
이제 시작

1412
01:25:26,166 --> 01:25:29,041
뉴저지주 최고의
수학 올림피아드 개막

1413
01:25:43,541 --> 01:25:45,166
좋았어!

1414
01:25:45,666 --> 01:25:46,666
좋아!

1415
01:26:00,625 --> 01:26:01,625
하나

1416
01:26:01,708 --> 01:26:03,875
하나가 둘이 되고
셋이 되고 넷

1417
01:26:03,958 --> 01:26:06,291
다섯에서 여섯까지 왔어

1418
01:26:06,375 --> 01:26:09,291
일곱에서 여덟, 아홉, 열
열하나, 열두 살까지

1419
01:26:09,375 --> 01:26:11,291
무대 찢어진다
이제 나간다

1420
01:26:11,375 --> 01:26:13,458
난 학교가 싫어서
대학교도 안 갔어

1421
01:26:13,541 --> 01:26:16,250
하지만 날 가르칠 만큼
똑똑한 아들을 낳았어

1422
01:26:16,333 --> 01:26:18,625
계산기처럼
손끝에서 숫자가 나와

1423
01:26:18,708 --> 01:26:20,041
숫자라면 나의 언어

1424
01:26:20,125 --> 01:26:21,666
조금만 알려 줘
이제 나간다

1425
01:26:21,750 --> 01:26:23,708
피타고라스와
닥터 수스가 만나

1426
01:26:23,791 --> 01:26:26,458
다른 변들을 제곱하면
빗변이 나와

1427
01:26:26,541 --> 01:26:29,000
1.16은 황금비

1428
01:26:29,083 --> 01:26:31,791
피보나치를 몰랐다면
이젠 알겠지

1429
01:26:31,875 --> 01:26:34,166
근을 따져 보니
지수가 폭발해

1430
01:26:34,250 --> 01:26:36,916
내 각이 직각이면
코사인 증명해

1431
01:26:37,000 --> 01:26:40,750
그리고
3.141592653

1432
01:26:40,833 --> 01:26:42,125
갓 구운 파이 한 조각

1433
01:26:42,208 --> 01:26:44,833
x 더하기 x 곱하기
y에서 z

1434
01:26:44,916 --> 01:26:47,333
너와 나의 차이를
풀어줄 공식

1435
01:26:47,416 --> 01:26:49,833
플러스든 마이너스든
무한이든 소수든

1436
01:26:49,916 --> 01:26:52,458
모두에게 딱 맞는
똑같은 방정식

1437
01:26:53,666 --> 01:26:55,083
정답

1438
01:26:56,041 --> 01:26:57,458
"4위
델타 고등학교"

1439
01:26:57,541 --> 01:26:59,291
시간을 되돌릴 공식은
찾을 수 없지

1440
01:26:59,375 --> 01:27:01,791
하지만 라임으로
영원히 간직할 순 있지

1441
01:27:01,875 --> 01:27:04,333
우리 아들에게 박수
나의 슈퍼 두뇌 천재

1442
01:27:04,416 --> 01:27:07,041
모두 박수
허수인 우리 아빠에게

1443
01:27:07,958 --> 01:27:09,958
6분 남았습니다

1444
01:27:23,000 --> 01:27:24,416
맞았다!

1445
01:27:28,083 --> 01:27:29,375
마지막 문제입니다

1446
01:27:30,666 --> 01:27:33,208
허수를 정의하세요

1447
01:27:37,333 --> 01:27:39,166
클레어, 이건 네 거야

1448
01:27:43,750 --> 01:27:46,375
재미가 넘치는
허수 이야기

1449
01:27:46,458 --> 01:27:49,125
i와 i를 곱했는데
음수가 나오다니?

1450
01:27:49,208 --> 01:27:51,958
말도 안 되지만
간단한 철학

1451
01:27:52,041 --> 01:27:54,416
환상 속에서 만나는
수, 수, 수학

1452
01:27:54,500 --> 01:27:56,875
현실에서는
대부분 연산 불가능

1453
01:27:56,958 --> 01:27:59,625
어떻게 찾아야 할까
음수 제곱근

1454
01:27:59,708 --> 01:28:02,166
그래서 우리는
매일 허수와 놀아

1455
01:28:02,250 --> 01:28:04,625
어차피 현실은
필요 없잖아

1456
01:28:14,666 --> 01:28:16,666
"정답"

1457
01:28:40,333 --> 01:28:42,750
시간을 되돌릴 공식은
찾을 수 없지

1458
01:28:42,833 --> 01:28:45,625
하지만 라임으로
영원히 간직할 순 있지

1459
01:28:45,708 --> 01:28:47,958
사랑한다
나의 슈퍼 두뇌 천재

1460
01:28:48,041 --> 01:28:51,083
모두 박수
허수인 우리 아빠에게

1461
01:28:53,125 --> 01:28:55,750
주어진 인생은 단 하나

1462
01:28:55,833 --> 01:28:58,500
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

1463
01:28:58,583 --> 01:29:00,916
기회가 문을 두드리니
잘 들어 봐

1464
01:29:01,000 --> 01:29:03,583
일할 시간 따로
놀 시간 따로잖아

1465
01:29:03,666 --> 01:29:06,166
주어진 인생은 단 하나

1466
01:29:06,250 --> 01:29:08,916
밤늦게까지 가사 쓰다
밤이 아침 됐어

1467
01:29:09,000 --> 01:29:11,916
기회가 문을 두드리니
잘 들어 봐

1468
01:29:14,291 --> 01:29:19,500
어디를 가도
우릴 막을 순 없다고

1469
01:29:34,458 --> 01:29:37,041
오늘 이 자리에서
마법을 목격했습니다

1470
01:29:37,541 --> 01:29:39,833
여러분 모두
자부심을 가지세요

1471
01:29:40,791 --> 01:29:47,125
하지만 안타깝게도 뉴저지주에
1등 자리는 하나뿐입니다

1472
01:29:48,875 --> 01:29:54,458
3위는 델타 고등학교
세이지 선생님 반입니다

1473
01:29:57,583 --> 01:30:01,250
- 그렇지! 됐다!
- 됐다!

1474
01:30:02,875 --> 01:30:04,958
우리가 해냈어
꼴찌 아냐!

1475
01:30:07,041 --> 01:30:08,708
우리가 3등이다!

1476
01:30:08,791 --> 01:30:12,000
3등 학교 학생들
조금만 진정해 주세요

1477
01:30:12,083 --> 01:30:14,666
이제 나머지 순위를
발표하겠습니다

1478
01:30:14,750 --> 01:30:16,875
"컨스 아카데미 51점
해들록 아카데미 45점"

1479
01:30:20,458 --> 01:30:23,708
이거 알파카 울이야
네가 큰 옷 좋아하는 것 같길래

1480
01:30:24,208 --> 01:30:25,166
고마워, 클레어

1481
01:30:38,791 --> 01:30:42,291
- 그럼 자동으로 A지?
- 그럴걸, 꼭 필요하거든

1482
01:30:42,375 --> 01:30:44,625
잘됐다, 우리는 이제
수탱 클랜이야

1483
01:30:45,208 --> 01:30:46,583
애쓴다

1484
01:30:46,666 --> 01:30:49,875
우리랑 같이 버스 타고
올리브 가든 갈래?

1485
01:30:51,333 --> 01:30:53,458
엄마한테 물어볼게
나중에 봐

1486
01:30:57,750 --> 01:30:58,791
좋아

1487
01:31:00,666 --> 01:31:02,416
매일 나는 이렇게

1488
01:31:03,416 --> 01:31:05,666
남들이 보는 나는
항상 이렇게

1489
01:31:05,750 --> 01:31:07,375
다들 내 플로우를
들으려 하지만

1490
01:31:07,458 --> 01:31:09,916
가까이 왔다가
보는 것은 주먹만

1491
01:31:11,708 --> 01:31:13,625
좋아, 우리가 간다

1492
01:31:13,708 --> 01:31:17,333
턴테이블 비트에 맞춰
크루와 함께 랩을 해

1493
01:31:18,500 --> 01:31:22,208
우리가 간다
난 TV에도 출연해

1494
01:31:24,458 --> 01:31:25,958
- 뭐야?
- 쟤 봐

1495
01:31:26,041 --> 01:31:28,708
- 누구야?
- 어린데, 우리 학교 다녀?

1496
01:31:36,708 --> 01:31:38,791
실력 한번 보여 줘
꼬맹이

1497
01:31:42,666 --> 01:31:45,000
- 어서
- 할 수 있어

1498
01:31:45,083 --> 01:31:47,083
- 한번 해 봐
- 그래

1499
01:31:52,708 --> 01:31:53,958
이름은 프레임

1500
01:31:54,041 --> 01:31:55,416
그게 이 꼬마의 이름

1501
01:31:55,500 --> 01:31:58,458
사랑이란 뜻이니
모든 사랑을 내게 줘

1502
01:31:58,541 --> 01:32:01,000
내 뇌는 미노타우로스처럼
신비한 존재

1503
01:32:01,083 --> 01:32:04,416
비트 한번 맛보니
이 맛에 중독돼

1504
01:32:04,500 --> 01:32:07,041
아빠는 여기 없지만
하늘에서 보고 있대

1505
01:32:07,125 --> 01:32:10,125
하지만 실은 내 곁에
그리고 모든 곳에

1506
01:32:10,208 --> 01:32:12,875
아빠가 내게
마이크 잡는 법을 보여 줬으니

1507
01:32:12,958 --> 01:32:15,833
위팔뼈가 부러지듯
비트도 부숴 버릴 거야

1508
01:32:17,416 --> 01:32:18,791
- 아래팔이지
- 그래

1509
01:32:35,125 --> 01:32:37,541
혼자서도 할 수 있어
나는 혼자야

1510
01:32:37,625 --> 01:32:39,916
그렇게 생각했겠지만
사실이 아냐

1511
01:32:40,000 --> 01:32:41,875
내가 지금까지
여기 있었어

1512
01:32:41,958 --> 01:32:44,791
지금까지 달렸지

1513
01:32:44,875 --> 01:32:47,916
내가 어쩔 수 없을 만큼
너무 빠르게

1514
01:32:48,000 --> 01:32:52,250
큰 세상이지만
내 빛을 밝혀 둘게

1515
01:32:52,333 --> 01:32:54,583
네가 폭풍을 뚫고
집을 찾을 수 있게

1516
01:32:54,666 --> 01:32:57,500
지금까지 달렸지

1517
01:32:57,583 --> 01:32:59,125
피하며 도망쳤지

1518
01:32:59,208 --> 01:33:00,750
하지만 알아줘

1519
01:33:00,833 --> 01:33:07,791
언제든 집으로
나의 품으로 돌아와도 돼

1520
01:33:07,875 --> 01:33:11,416
월드 베스트

1521
01:33:22,333 --> 01:33:23,333
좋아

1522
01:33:25,416 --> 01:33:26,416
가는 거야

1523
01:33:26,500 --> 01:33:28,875
내 머리는 바람 따라
할 말이 너무 많아

1524
01:33:28,958 --> 01:33:31,583
아침에는 걱정 가득
하지만 전부 도망가

1525
01:33:31,666 --> 01:33:33,291
태양이 보여
태양의 아들

1526
01:33:33,375 --> 01:33:35,833
나의 길은 이제 시작
이제 시작이야

1527
01:33:35,916 --> 01:33:38,125
아무도 날 몰랐지만
이제 하늘 나는 스타

1528
01:33:38,208 --> 01:33:39,750
즐거움이 곱빼기
이제 달린다

1529
01:33:39,833 --> 01:33:41,000
보는 눈이 달라졌어

1530
01:33:41,083 --> 01:33:42,958
전에는 흐렸다고
할 수도 있어

1531
01:33:43,041 --> 01:33:45,958
하지만 이제는 드디어
좋은 날이 왔어

1532
01:33:46,041 --> 01:33:48,958
바닥을 친 기분
길이 안 보였어

1533
01:33:49,041 --> 01:33:51,875
갈 곳을 몰라
방황하고 있었어

1534
01:33:51,958 --> 01:33:53,416
이제 보는 눈이 달라졌어

1535
01:33:53,500 --> 01:33:56,208
전에는 흐렸다고
할 수도 있어

1536
01:33:56,291 --> 01:33:59,625
하지만 이제는 드디어
좋은 날이 왔어

1537
01:34:01,583 --> 01:34:04,500
영웅은 죽지 않는대
그 말이 진짜이길

1538
01:34:04,583 --> 01:34:07,708
아빠에게 다가갈 수 있는
유일한 길

1539
01:34:07,791 --> 01:34:11,500
영웅은 죽지 않는대
감동을 주면 된대

1540
01:34:11,583 --> 01:34:15,208
그러니 지금의 내가
아빠의 자랑이었으면 해

1541
01:34:15,291 --> 01:34:18,125
비상하는 독수리처럼
자유로운 기분이여

1542
01:34:18,208 --> 01:34:20,583
사랑을 위해
가족을 위해

1543
01:34:20,666 --> 01:34:21,708
모두를 위하여

1544
01:34:21,791 --> 01:34:23,625
태양은 빛나고
별을 향해 쏠 거야

1545
01:34:23,708 --> 01:34:25,666
세상이 지켜본다
멈추지 않을래

1546
01:34:25,750 --> 01:34:28,500
산꼭대기에 왔으니
내려가지 않을래

1547
01:34:28,583 --> 01:34:31,291
바닥을 친 기분
길이 안 보였어

1548
01:34:31,375 --> 01:34:33,125
갈 곳을 몰라

1549
01:34:33,208 --> 01:34:34,291
방황하고 있었어

1550
01:34:34,375 --> 01:34:35,833
보는 눈이 달라졌어

1551
01:34:35,916 --> 01:34:38,208
전에는 흐렸다고
할 수도 있어

1552
01:34:38,291 --> 01:34:41,666
하지만 이제는 드디어
좋은 날이 왔어

1553
01:34:44,291 --> 01:34:45,625
좋은 날

1554
01:34:47,250 --> 01:34:48,916
좋은 날

1555
01:34:50,833 --> 01:34:52,208
좋은 날

1556
01:34:54,333 --> 01:34:56,291
- 내 과거는 어둠
- 어둠

1557
01:34:56,375 --> 01:34:57,750
무섭기만 했지

1558
01:34:57,833 --> 01:34:59,291
- 깊은 나의 마음
- 마음

1559
01:34:59,375 --> 01:35:00,833
거기서 비트를 찾았지

1560
01:35:00,916 --> 01:35:02,291
볼륨을 잔뜩 올리고

1561
01:35:02,375 --> 01:35:03,875
이제 소리 빵빵해

1562
01:35:03,958 --> 01:35:05,833
그 어느 때보다
나는 최고야

1563
01:35:05,916 --> 01:35:07,000
살아 있어 행복해

1564
01:35:20,333 --> 01:35:22,708
보는 눈이 달라졌어
전에는 흐렸다고

1565
01:35:22,791 --> 01:35:25,291
할 수도 있어
하지만 이제는 드디어

1566
01:35:25,375 --> 01:35:26,708
좋은 날이 왔어

1567
01:35:26,791 --> 01:35:29,750
바닥을 친 기분
길이 안 보였어

1568
01:35:29,833 --> 01:35:32,250
갈 곳을 몰라
방황하고 있었어

1569
01:35:32,333 --> 01:35:34,166
이제 보는 눈이 달라졌어

1570
01:35:34,250 --> 01:35:36,708
전에는 흐렸다고
할 수도 있어

1571
01:35:36,791 --> 01:35:38,833
하지만 이제는 드디어

1572
01:35:38,916 --> 01:35:42,833
좋은 날

1573
01:35:45,541 --> 01:35:46,916
좋은 날

1574
01:35:49,125 --> 01:35:50,458
좋은 날

1575
01:35:52,125 --> 01:35:54,958
영웅은 죽지 않는대
그 말이 진짜이길

1576
01:35:55,041 --> 01:35:58,041
아빠에게 다가갈 수 있는
유일한 길

1577
01:35:58,125 --> 01:36:01,583
영웅은 죽지 않는대
감동을 주면 된대

1578
01:36:01,666 --> 01:36:04,708
그러니 지금의 내가
아빠의 자랑이었으면...

1579
01:40:17,458 --> 01:40:19,458
자막: 우아름



