WEBVTT

00:02.000 --> 00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

00:08.000 --> 00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

01:04.547 --> 01:05.720
All right, motherfucker.

01:07.274 --> 01:09.690
Stay cool, and I won't have
to blow your fucking head off.

01:10.725 --> 01:11.864
I want you open the register

01:11.864 --> 01:13.487
and gimme all the cash in there.

01:15.075 --> 01:17.560
Come on, open the fucker.

01:17.560 --> 01:19.493
I'm sorry, I'm scared.

01:20.735 --> 01:21.564
We'll give you to the
count of five to open

01:21.564 --> 01:22.875
the goddamn register.

01:22.875 --> 01:24.394
One,

01:25.533 --> 01:26.776
two.

01:33.576 --> 01:35.612
Don't fucking move.

01:38.891 --> 01:41.031
Wrong time to grab
some snacks asshole.

01:45.864 --> 01:46.623
Beer.

01:47.555 --> 01:48.349
What?

01:49.247 --> 01:50.696
He wants beer.

01:55.115 --> 01:56.599
You've got some balls, buddy.

01:59.326 --> 02:00.534
Fuck it.

02:00.534 --> 02:01.362
Go ahead.

02:02.777 --> 02:03.916
Watch him.

02:07.299 --> 02:09.784
Now, where were we?

02:12.304 --> 02:13.892
Hurry up.

02:23.143 --> 02:24.420
How's our friend doing?

02:25.490 --> 02:27.147
Hey, dude. Pick one already.

02:33.498 --> 02:35.155
You think I'm stupid?

02:35.155 --> 02:36.121
No.

02:36.121 --> 02:37.329
I want what's in the safe.

02:38.296 --> 02:39.642
I, I can't, I, I.

02:43.093 --> 02:44.957
Next time you're
getting the trigger.

02:54.208 --> 02:55.175
Sure, why not?

03:06.772 --> 03:07.601
Neil.

03:09.223 --> 03:11.294
Neil.

03:11.294 --> 03:12.606
Son of a bitch.

03:15.471 --> 03:17.542
Come on out asshole.

03:17.542 --> 03:18.715
There's nowhere to hide.

03:19.854 --> 03:21.339
I'm gonna blow your head off.

04:05.866 --> 04:07.523
You look familiar.

04:14.564 --> 04:16.773
I get that a lot.

05:09.619 --> 05:11.414
Lord. Please give me a sign.

05:14.417 --> 05:16.454
Please forgive me.

05:20.320 --> 05:22.356
You come any closer
and I'll jump.

05:22.356 --> 05:23.184
I'll do it.

05:27.844 --> 05:29.363
This isn't the answer.

05:29.363 --> 05:32.470
It's easy for you to say.

05:32.470 --> 05:36.750
You, you don't know the
pain I'm in.

05:39.028 --> 05:42.790
What are do you doing?

05:42.790 --> 05:43.964
I know pain.

05:47.347 --> 05:48.658
Not like I do.

05:51.005 --> 05:52.282
My wife Tammy

05:53.698 --> 05:54.492
was murdered

05:56.735 --> 05:57.633
three weeks ago.

05:58.703 --> 05:59.980
It was my fault.

06:00.912 --> 06:03.052
I should have been there.

06:05.157 --> 06:08.402
Well, that doesn't
make it your fault.

06:23.417 --> 06:27.248
I was looking for a sign
not to go through with it.

06:27.248 --> 06:29.561
I guess you're it.

07:18.955 --> 07:20.198
Toth,

07:20.198 --> 07:21.026
sit down.

07:25.893 --> 07:27.412
I was just going over the report

07:27.412 --> 07:28.896
from the incident last night.

07:30.242 --> 07:31.727
Why didn't you call for backup?

07:34.143 --> 07:34.971
No time.

07:36.283 --> 07:38.043
Yeah. That's what
you always say.

07:39.148 --> 07:40.598
What were you
doing in the store?

07:42.254 --> 07:43.221
I was thirsty.

07:46.017 --> 07:47.777
You think this is funny?

07:47.777 --> 07:49.227
You killed two men.

07:50.608 --> 07:51.436
Criminals.

07:52.402 --> 07:54.266
This isn't the wild West.

07:54.266 --> 07:57.097
I got more eyes on me now than
I've ever had on me before.

07:57.097 --> 07:58.236
You got two jobs.

07:58.236 --> 08:00.065
Protect and serve.

08:00.065 --> 08:01.308
I did.

08:01.308 --> 08:03.275
Yeah. You did get
served last night.

08:03.275 --> 08:06.140
According to the officers on
the scene. You reeked a booze.

08:07.107 --> 08:08.108
I was off duty.

08:11.491 --> 08:16.461
Yes. Well, that puts us in
another fucked up situation.

08:18.118 --> 08:20.810
This isn't the first time
you left bodies in your wake.

08:26.540 --> 08:28.749
Do you have anything
to say in your defense?

08:35.894 --> 08:37.689
You leave me no choice, Toth.

08:39.070 --> 08:41.659
I want your badge and I
want your gun right now.

08:59.987 --> 09:00.712
Toth,

09:03.543 --> 09:05.924
you're one of the best
detectives I have.

09:05.924 --> 09:08.202
Why don't you get
your shit together

09:08.202 --> 09:10.377
so this doesn't have
to be permanent.

10:20.067 --> 10:22.760
Is it time
to get up already?

10:22.760 --> 10:23.795
Hmm.

10:27.627 --> 10:30.768
I wish we could
stay in bed all day.

10:36.256 --> 10:38.051
Happy anniversary.

10:39.466 --> 10:43.263
- Is it today?
- Don't be coy with me, Mr.

10:43.263 --> 10:45.299
We have plans tonight.

10:46.611 --> 10:49.269
Promise me you're
not gonna get stuck

10:49.269 --> 10:51.927
on one of your late
night stakeouts.

10:51.927 --> 10:52.859
I promise you.

10:52.859 --> 10:56.414
Hmm. I'm gonna hold you to it.

10:56.414 --> 11:00.625
Mm.

11:00.625 --> 11:04.284
Wait, wait, wait,
wait. Five more minutes.

11:20.472 --> 11:21.301
Tammy.

11:22.612 --> 11:23.441
Hello,

11:24.304 --> 11:25.167
Tommy.

11:28.101 --> 11:29.550
My darling.

11:29.550 --> 11:31.035
Happy anniversary.

12:34.374 --> 12:35.685
Perfect.

12:35.685 --> 12:37.584
I agree.

12:37.584 --> 12:39.551
Fuck. You scared me.

12:41.139 --> 12:42.554
You're not
supposed to be here.

12:42.554 --> 12:43.832
This is private property.

12:45.143 --> 12:46.869
Yeah, I was just, you
know, taking a few photos.

12:46.869 --> 12:48.526
It'll be quick.

12:48.526 --> 12:49.596
I can lose my job.

12:50.597 --> 12:51.598
Please.

12:52.910 --> 12:53.634
I won't be long.

12:55.636 --> 12:56.430
I promise.

12:58.570 --> 13:00.883
Okay, but I
never saw you here.

13:00.883 --> 13:02.402
Yeah, of course.

13:02.402 --> 13:04.369
Thank
you. You're the best.

13:08.270 --> 13:10.341
Okay. You can, you
can let go now.

13:10.341 --> 13:13.827
Hey, flirty with no
dirty should be a crime.

13:13.827 --> 13:15.795
Not if you were the
last man on earth.

13:17.658 --> 13:19.419
Fucking asshole.

13:25.943 --> 13:27.151
What the fuck?

13:46.756 --> 13:47.585
Okay.

13:51.347 --> 13:54.109
Hey guys, just wanted
to drop a quick video.

13:54.109 --> 13:55.765
I

13:55.765 --> 13:57.457
am at a railroad station.

13:57.457 --> 13:58.803
Yeah.

13:58.803 --> 14:01.323
Just got busted by the
biggest douche bag,

14:01.323 --> 14:02.980
security guard ever.

14:02.980 --> 14:04.188
But

14:04.188 --> 14:05.327
I'm not gonna let
it ruin my night.

14:06.500 --> 14:08.123
It is hella cool here.

14:09.365 --> 14:11.126
Yep, I took a bunch
of great photos,

14:11.126 --> 14:13.818
which I'm gonna be
dropping on my socials.

14:13.818 --> 14:15.199
Um, of course.

14:15.199 --> 14:17.684
And next it...

14:23.138 --> 14:24.518
Anyways.

14:24.518 --> 14:28.833
Um, next is dinner. I'm
thinking Tai, but I don't know.

14:29.523 --> 14:30.386
What do you guys think?

14:30.386 --> 14:32.388
Comment below. Peace.

14:47.162 --> 14:48.680
Don't worry, I'm leaving.

14:53.030 --> 14:54.169
I said that I was...

15:09.909 --> 15:10.737
No stop!

16:06.241 --> 16:07.069
Damn.

16:08.346 --> 16:11.142
The crazies are
out early tonight?

16:44.037 --> 16:45.038
Hey,

16:45.038 --> 16:46.315
This is Rhodes.

16:46.315 --> 16:48.317
I need you to come
down to the station.

16:48.317 --> 16:49.801
No.

16:49.801 --> 16:52.804
Just do it. I have
information about your wife.

16:58.948 --> 17:00.019
Hey, Aiden,
Detective Todd. Hey,

17:01.158 --> 17:01.986
Jenkins.

17:15.517 --> 17:16.863
How're you holding up?

17:21.005 --> 17:22.386
Yeah, that's what I figured.

17:23.697 --> 17:25.285
We found another
body last night.

17:26.666 --> 17:30.221
A young girl at the Salvage
Units railroad yard.

17:39.092 --> 17:40.231
Yeah.

17:40.231 --> 17:41.853
The wounds are
just like Tammy's.

17:44.028 --> 17:46.893
We think the perp is the
guy standing behind her

17:48.239 --> 17:52.036
on the train.

17:56.351 --> 17:58.698
Did you find anything
else on the scene?

17:58.698 --> 18:00.631
Minimal, yeah,

18:00.631 --> 18:02.598
but whatever it was Toth,

18:02.598 --> 18:04.876
it walked on two legs, not four.

18:10.710 --> 18:12.263
Now, all this time,

18:12.263 --> 18:14.748
we figured Tammy's
murder was a random act,

18:14.748 --> 18:18.097
but now apparently
that is not the case.

18:19.650 --> 18:22.204
Can you think of anybody who
would target you specifically?

18:25.587 --> 18:27.071
We have to catch this guy.

18:29.038 --> 18:29.867
We?

18:31.524 --> 18:32.352
Yeah.

18:33.629 --> 18:35.597
I know I'm gonna get a
lot of shit for this.

18:37.944 --> 18:39.394
But I am reinstating you

18:39.394 --> 18:40.947
on a provisional basis.

18:42.155 --> 18:44.330
This guy is taunting you,

18:44.330 --> 18:45.572
but he wants you in play.

18:47.160 --> 18:47.988
So,

18:50.405 --> 18:51.751
let's put you in play.

19:15.015 --> 19:15.844
Jesus.

20:50.283 --> 20:51.733
You were right here.

22:29.520 --> 22:31.867
You find something.

22:31.867 --> 22:32.696
Maybe.

22:34.145 --> 22:35.181
You're Toth, right?

22:39.875 --> 22:41.187
I heard about you.

22:41.187 --> 22:42.775
You used to work at
the mines north of here

22:44.017 --> 22:46.986
In Rockridge. Long
time ago. I was a kid.

22:46.986 --> 22:47.849
Where's everybody?

22:49.229 --> 22:50.299
Mines are closed.

22:51.508 --> 22:53.510
We still have to get
in there, occasionally.

22:53.510 --> 22:54.511
They wear boots?

22:55.822 --> 22:57.997
Yeah. Would be stupid not to.

22:58.860 --> 22:59.654
Why?

23:01.380 --> 23:02.208
Bare feet?

23:50.601 --> 23:51.499
Hey, Marco.

23:53.432 --> 23:54.260
Marco!

23:56.020 --> 23:56.883
Hey, Marco!

24:21.321 --> 24:22.599
- Ah,
- What the hell

24:22.599 --> 24:24.255
you think you're doing, Toth?

24:24.255 --> 24:25.464
Getting your attention.

24:26.430 --> 24:27.776
Well, you got my attention.

24:27.776 --> 24:29.226
Oh yeah, okay.

24:29.226 --> 24:30.158
Oh.

24:30.158 --> 24:31.539
Oh, oh, oh, oh.

24:42.273 --> 24:43.447
Whoa.

24:47.451 --> 24:48.314
You are the best.

24:50.143 --> 24:52.352
- Good to see you, Toth.
- You are the best.

24:56.011 --> 24:56.840
Oh.

25:06.608 --> 25:08.092
You still haven't
gotten the hell out

25:08.092 --> 25:10.129
of this town yet, huh?

25:10.129 --> 25:12.303
Well, it's just, me
and a few others left.

25:13.166 --> 25:15.306
When we die, that'll be it.

25:17.136 --> 25:20.829
This area won't be livable
for another 250 years.

25:20.829 --> 25:21.623
Meanwhile,

25:23.660 --> 25:25.040
I like it just fine.

25:25.040 --> 25:26.283
- Hmm.
- No crowds.

25:28.319 --> 25:29.597
Why don't you come on in?

25:31.219 --> 25:33.152
Are you inviting me
to the Hall of Fame?

25:37.466 --> 25:39.399
Come on in man.

25:51.342 --> 25:55.139
Team hasn't been the
same since you retired.

25:56.865 --> 25:57.866
Neither have I.

25:59.488 --> 26:01.007
These knees don't work the same.

26:03.562 --> 26:06.392
You know, as we got older,

26:06.392 --> 26:08.221
neither do other parts.

26:08.221 --> 26:10.810
I'll
take your word for that.

26:19.439 --> 26:23.064
Best defensive tackle since
mean Joe Green. Some say.

26:24.444 --> 26:25.860
Yeah,

26:25.860 --> 26:26.688
some do.

26:28.241 --> 26:29.553
And don't tell me
you came all this way

26:29.553 --> 26:30.865
to tell me that, Toth.

26:31.969 --> 26:32.763
Actually, no.

26:34.144 --> 26:36.560
Someone was killed in the
train yard last night,

26:37.734 --> 26:38.562
near the mine.

26:39.598 --> 26:40.564
A girl.

26:44.430 --> 26:46.190
Weren't you kicked
off the force?

26:47.606 --> 26:49.124
Yeah, I'm back.

26:51.402 --> 26:52.887
You heard anything last night?

26:55.372 --> 26:56.407
Yes,

26:56.407 --> 26:57.236
I did.

26:59.341 --> 27:01.447
It was some ungodly
type of howl.

27:46.112 --> 27:46.975
Hey mom.

27:46.975 --> 27:47.769
Hey baby.

27:48.977 --> 27:51.014
I was just calling
to see how you are.

27:51.014 --> 27:53.499
I'm studying for a test.

27:53.499 --> 27:54.327
How are you?

27:55.535 --> 27:56.467
I'm good.

28:00.540 --> 28:01.956
Mom. What's up?

28:05.200 --> 28:07.306
It's good news.

28:07.306 --> 28:09.135
The appeal was denied.

28:11.724 --> 28:12.552
You okay?

28:13.795 --> 28:16.142
Yeah. I'm just glad
it's finally over.

28:19.559 --> 28:20.388
Yeah, me too.

28:22.701 --> 28:24.185
I just, uh,

28:24.185 --> 28:25.980
I can't believe
it's been so long.

28:25.980 --> 28:27.533
It's just...

28:27.533 --> 28:29.328
You need to put
it behind you, mom.

28:29.328 --> 28:31.019
Dad would've wanted you to.

28:31.019 --> 28:32.883
Yep, you're right, baby.

28:36.059 --> 28:39.614
Uh, I gotta go. Okay. I just,
I wanted to let you know.

28:39.614 --> 28:42.375
I love you, mom.
See you at fall break.

28:42.375 --> 28:43.549
I love you too, baby.

28:44.757 --> 28:45.585
Bye

28:47.553 --> 28:48.830
♪ It looks

28:48.830 --> 28:53.801
♪ I keep coming out to see you

28:57.218 --> 29:00.255
♪ Happy to see you

29:00.255 --> 29:01.015
Toth?

29:05.364 --> 29:07.366
Do I know your friend?

29:08.401 --> 29:10.541
Peter Darvish.
You saved my life.

29:11.715 --> 29:13.510
Oh, I remember.

29:14.373 --> 29:15.201
The bridge.

29:17.238 --> 29:18.066
Can I join you?

29:24.210 --> 29:25.453
Are you working on a case?

29:26.868 --> 29:28.387
Sorry.

29:28.387 --> 29:29.733
I'm sure it's confidential.

29:29.733 --> 29:30.769
It's just I've,

29:32.149 --> 29:34.462
I've followed what happened
to you on the news.

29:34.462 --> 29:38.328
I, I, I really believe
that those guys

29:38.328 --> 29:41.124
in the convenience store you
shot got what they deserved.

29:42.919 --> 29:45.473
I can't believe
they suspended you.

29:53.515 --> 29:56.242
I will never forget what
you did for me that night.

29:57.554 --> 29:59.763
I was in a dark place.

30:04.216 --> 30:05.458
I'm better now.

30:06.321 --> 30:07.150
Focused,

30:08.116 --> 30:10.084
and even writing a book.

30:11.948 --> 30:14.743
♪ Happy to see you

30:14.743 --> 30:16.884
Good luck with the book.

30:19.990 --> 30:22.475
Here. Here, let me help you.

30:40.873 --> 30:44.843
On the couch.

31:41.934 --> 31:43.418
What the fuck?

31:43.418 --> 31:46.283
I mean, seriously.
What the fuck?

31:46.283 --> 31:48.078
What kind of crazy
place is this?

31:48.078 --> 31:48.941
This is,

31:48.941 --> 31:50.978
It's like, oh man.

31:52.393 --> 31:54.774
I swear to God, that guy
doesn't even show up,

31:54.774 --> 31:57.225
I'm gonna be really pissed.

32:03.024 --> 32:04.853
Where the fuck is this guy?

32:09.065 --> 32:11.930
Hey, if you're gonna bring
me out to a place like this

32:11.930 --> 32:16.210
the least you could do is
be on time.

32:20.421 --> 32:24.632
Hey, honey.

32:24.632 --> 32:25.978
Well, you're gonna have
to come a little closer

32:25.978 --> 32:28.429
if we're gonna do this
thing?

32:28.429 --> 32:29.913
What? Are you shy or something?

32:37.058 --> 32:38.232
Oh, Jesus Christ.

32:39.509 --> 32:41.442
You know what Destiny
doesn't have all night?

32:41.442 --> 32:42.546
What's your deal, man?

32:56.836 --> 32:58.907
Okay, take your time, sir.

33:13.301 --> 33:14.440
He's just kid.

33:15.924 --> 33:17.616
Okay, take your time.

33:33.045 --> 33:34.184
What the fuck?

33:35.185 --> 33:36.324
What the fuck?

33:40.294 --> 33:41.467
You know what?

33:41.467 --> 33:44.022
Keep your money.
Destiny's out of here.

33:57.173 --> 33:58.001
Let me go.

33:59.002 --> 34:00.452
Stay away from me.

34:01.729 --> 34:05.422
Stop, stop.

34:05.422 --> 34:08.149
Stop

36:10.444 --> 36:11.272
Hmm?

36:12.480 --> 36:13.619
Maybe similar.

36:14.724 --> 36:16.967
I think our killer
was hiding out

36:16.967 --> 36:19.038
inside the old number nine mine.

36:19.038 --> 36:20.661
What makes you think that?

36:20.661 --> 36:24.285
Coal at the crime scene, and
the tufts of hair in the mine

36:24.285 --> 36:26.977
that might match those
at the crime scene.

36:26.977 --> 36:29.083
Wait, Coal? What
does Coal mean?

36:29.083 --> 36:30.981
There's coal everywhere
you look around here.

36:30.981 --> 36:32.190
- Mm.
- But this hair,

36:32.190 --> 36:33.329
this is something.

36:33.329 --> 36:34.571
We'll have this analyzed

36:34.571 --> 36:36.642
to see if it matches
the other crime scenes.

36:38.368 --> 36:41.199
But there are human footprints
leading out of the mine.

36:42.683 --> 36:44.340
That's interesting.

36:44.340 --> 36:45.686
- Mm.
- All right.

36:45.686 --> 36:47.412
Lemme tell you what
I'm dealing with here.

36:47.412 --> 36:48.827
I've got inconsistencies

36:48.827 --> 36:51.416
between the security
guard, McMahon's story

36:51.416 --> 36:54.315
and the recording left
by the murder victim.

36:54.315 --> 36:55.661
You, you wanna go talk to him?

36:55.661 --> 36:57.732
He is in interrogation
right now.

36:59.147 --> 37:01.115
This killer, he's taunting us.

37:01.115 --> 37:04.325
I want to see how McMahon reacts
when you walk in the room.

37:04.325 --> 37:06.258
And Toth,

37:06.258 --> 37:08.743
I know this guy's a suspect
in your wife's murder.

37:08.743 --> 37:10.849
Just keep it cool. Okay?

37:16.130 --> 37:19.340
Hey, Toth, on second
thought. Give me your weapon.

37:20.272 --> 37:21.100
Give me the gun.

37:22.343 --> 37:24.069
We don't want any
surprises do we?

37:35.701 --> 37:37.565
Are you in charge?

37:37.565 --> 37:38.359
Sit down.

37:40.396 --> 37:42.052
Why the hell am I still here?

37:42.052 --> 37:42.881
Sit down.

37:49.094 --> 37:50.992
Am I under arrest?

37:50.992 --> 37:54.755
The girl was killed sometime
between 6 and 9:00 PM,

37:54.755 --> 37:58.586
so why did it take you until
4:00 AM to find her body?

37:59.829 --> 38:02.590
The hourly rounds
vary. It's a big place.

38:02.590 --> 38:04.696
We don't walk every
inch of it every time.

38:06.387 --> 38:08.389
And you didn't see the girl?

38:08.389 --> 38:09.390
Positively.

38:23.231 --> 38:26.096
The thing is, we know saw her.

38:26.096 --> 38:28.202
We pulled a video from her phone

38:28.202 --> 38:30.998
that was shot shortly
before she was killed.

38:32.586 --> 38:33.380
I, uh.

38:34.519 --> 38:36.314
I think I need to
talk to my lawyer.

38:39.765 --> 38:40.594
No need.

38:42.285 --> 38:43.251
So I can leave?

38:45.012 --> 38:45.840
Yeah.

39:01.339 --> 39:03.513
I was watching it
here. What do you think?

39:04.790 --> 39:07.137
He's all we've got so far?

39:07.137 --> 39:08.967
Hey, they found another body.

39:09.968 --> 39:11.349
Where?

39:11.349 --> 39:13.178
The old store by
the railroad tracks.

39:13.178 --> 39:15.214
Looks like the same
MO as the other girl.

39:16.664 --> 39:19.011
The two of you, get over
there as quickly as you can.

39:22.498 --> 39:26.709
Hey, Toth, play nice with
Jenkins. He's on the case too.

39:27.882 --> 39:28.849
I work alone.

39:28.849 --> 39:31.127
I know. You're the lone wolf.

39:31.127 --> 39:33.025
In this case, you take the lead,

39:33.025 --> 39:34.579
but keep him informed.

39:34.579 --> 39:35.511
He's your partner.

39:37.720 --> 39:38.859
You're gonna need this.

39:41.517 --> 39:43.001
Don't shoot Jenkins.

40:30.635 --> 40:31.532
Hey Jenkins.

40:33.741 --> 40:35.536
Her blood isn't the
only blood here.

40:39.782 --> 40:40.852
She wounded him.

40:43.233 --> 40:45.235
- Bag and process it.
- Okay.

41:03.115 --> 41:05.463
7891077C Robert Downer

41:05.463 --> 41:07.326
one and one.

41:18.476 --> 41:19.787
Let's go guys.

41:45.641 --> 41:47.677
You guys go that way.

41:47.677 --> 41:49.023
I go this way.

41:49.023 --> 41:49.817
Okay.

42:50.498 --> 42:52.086
Sorry.

42:53.329 --> 42:54.882
Jenkins.

42:54.882 --> 42:58.196
Clearly someone was here.
The blood is fresh. Bag it.

43:01.199 --> 43:03.028
Where are you going?

43:03.028 --> 43:04.029
To see a friend?

43:10.380 --> 43:12.037
You hear anything
else last night?

43:16.041 --> 43:18.388
Where were you between
10 to midnight.

43:20.080 --> 43:20.943
I was here.

43:22.461 --> 43:24.015
Was anyone here with you?

43:24.981 --> 43:26.258
What do you think, Toth?

43:32.471 --> 43:33.300
Wait a second.

43:34.750 --> 43:35.854
Am I a suspect?

43:37.097 --> 43:39.720
Right now,
everyone's a suspect.

43:58.463 --> 44:00.258
I can't help you Toth.

44:19.622 --> 44:20.450
Toth.

44:22.832 --> 44:24.938
Well, it's
definitely wolf hair.

44:24.938 --> 44:27.009
And according to the report,

44:27.009 --> 44:29.874
it matches the hair
found on all the victims.

44:29.874 --> 44:32.359
We're still waiting for a
DNA report on the blood.

44:33.636 --> 44:38.261
So whatever it is,
it's likely an animal.

44:39.159 --> 44:40.022
Yeah, it's like an animal,

44:40.022 --> 44:42.162
but it walks on two legs.

44:54.657 --> 44:57.142
Hey, so I heard online
that there was some girl

44:57.142 --> 44:59.558
that was murdered not
that far from here.

44:59.558 --> 45:00.836
- Really?
- Yeah.

45:00.836 --> 45:04.149
- Some social media influencer.
- Oh, God.

45:04.149 --> 45:05.150
They're the worst.

45:06.220 --> 45:08.878
She died, Jessica.

45:13.607 --> 45:16.161
Hey Toth. You come
from the old country.

45:17.093 --> 45:18.439
What did your family think

45:18.439 --> 45:20.787
about these
mythological creatures?

45:21.857 --> 45:23.168
Like werewolves?

45:24.687 --> 45:27.172
Yes, like werewolves.

45:27.172 --> 45:30.348
There are stories passed
down through the generations,

45:30.348 --> 45:32.350
family to family.

45:32.350 --> 45:33.765
So is it like the movies?

45:33.765 --> 45:36.043
They, they change
during the full moon?

45:36.043 --> 45:38.390
The full moon is
partially correct.

45:38.390 --> 45:40.289
The longer they are infected,

45:40.289 --> 45:42.532
then more often they
can lose control.

45:43.706 --> 45:46.053
So you're saying they
can turn into a wolf

45:46.053 --> 45:48.193
regardless of what's
going on with the moon.

45:49.298 --> 45:51.196
If you're infected
long enough,

45:52.301 --> 45:54.682
they can even change
during the day.

45:56.236 --> 45:57.755
It begins to consume them.

45:59.204 --> 46:02.967
Some may learn to master it,

46:02.967 --> 46:04.589
but most never
make it that long.

46:06.418 --> 46:07.972
Why?

46:07.972 --> 46:11.044
They take their own lives
to keep from killing others.

46:12.286 --> 46:13.529
And what about silver bullets?

46:13.529 --> 46:15.082
Hmm.

46:15.082 --> 46:16.912
That works in the movies.

46:19.846 --> 46:23.056
I can't believe we only
have one year of school left.

46:23.056 --> 46:25.058
I can't wait to
get out of here.

46:25.058 --> 46:27.405
All anyone ever cares
about is getting wasted

46:27.405 --> 46:28.751
and getting laid.

46:28.751 --> 46:31.650
Yeah, but sometimes
it's fun to let loose

46:31.650 --> 46:33.929
and have a good time.

46:33.929 --> 46:36.483
Are you saying I don't
know how to have a good time?

46:36.483 --> 46:37.311
No,

46:38.692 --> 46:42.627
but sometimes you're
just way too serious.

46:47.114 --> 46:49.807
Come on. I didn't
mean it like that.

46:49.807 --> 46:51.222
We're gonna call you back.

46:52.740 --> 46:54.018
Are you kidding me?

46:54.018 --> 46:57.297
McMahon was on duty when
the hooker was killed.

46:57.297 --> 46:59.161
Get him back in here.

47:02.509 --> 47:04.166
Another 24 hour on the blood.

47:05.650 --> 47:08.101
- Is it raining?
- Who cares?

47:10.620 --> 47:12.277
Everyone thinks I'm boring.

47:13.140 --> 47:14.590
I'm not boring.

47:14.590 --> 47:15.453
I can have fun.

47:22.805 --> 47:26.050
Wait, uh, what are you doing?

47:26.050 --> 47:27.120
Just having fun.

47:33.436 --> 47:35.093
Are you?

47:38.648 --> 47:41.686
You coming in?

47:41.686 --> 47:45.483
Uh,

47:45.483 --> 47:46.311
Okay.

47:56.528 --> 47:57.357
McMahon.

47:59.359 --> 48:00.153
McMahon.

48:08.230 --> 48:09.748
Looking for McMahon?.

48:09.748 --> 48:11.681
Yeah. Where is he?

48:11.681 --> 48:12.544
Called in sick.

48:16.203 --> 48:20.725
Thanks.

48:24.522 --> 48:27.870
I can't believe
you're skinny dipping.

48:27.870 --> 48:29.389
What?

48:29.389 --> 48:31.080
Well, what about you?

48:31.080 --> 48:32.702
That's not gonna happen.

48:32.702 --> 48:34.635
Chicken.

48:34.635 --> 48:37.052
No one ever comes to the
side of the lake anyway.

48:37.052 --> 48:39.986
I don't care. I'm
not skinny dipping.

48:39.986 --> 48:43.265
I mean, what if a little
fish swims up your cooch?

48:43.265 --> 48:44.783
That can't happen.

48:46.130 --> 48:47.234
Can it?

48:49.098 --> 48:52.239
Oh, you're right.
What was I thinking?

48:59.419 --> 49:02.767
Oh my God. Our
clothes are gone.

49:02.767 --> 49:03.595
What?

49:04.803 --> 49:06.771
Some creeper must
have grabbed them.

49:06.771 --> 49:09.394
Well, what the hell
am I supposed to do now?

49:13.295 --> 49:15.297
I don't see what's so funny.

49:15.297 --> 49:17.540
Come on. It's kind of funny.

49:18.990 --> 49:20.267
This is your fault.

49:20.267 --> 49:21.613
My fault?

49:21.613 --> 49:22.925
I never would have done this

49:22.925 --> 49:25.169
if you hadn't have
said I was lame.

49:25.169 --> 49:27.895
I never
said you were lame.

49:27.895 --> 49:28.966
You pretty much did.

49:31.140 --> 49:35.006
Wait, where are you going?
You can't leave me here alone.

49:35.006 --> 49:37.008
Calm down. I'm just gonna
walk back to the house

49:37.008 --> 49:39.010
and get you a change
of clothes, okay?

49:39.010 --> 49:41.771
Well, what am I supposed
to do in the meantime?

49:41.771 --> 49:43.808
I don't know. Swim.

49:43.808 --> 49:45.672
And keep your cooch closed.

50:08.522 --> 50:11.801
Now where'd you put
the rest you creep?

50:34.169 --> 50:34.997
Busted.

50:52.359 --> 50:57.330
Mm. Come on,
Jessica.

51:05.752 --> 51:06.580
Jessica.

51:10.515 --> 51:11.689
Jessica,

51:11.689 --> 51:12.862
where are you?

51:14.416 --> 51:17.039
Very funny.

51:44.377 --> 51:45.171
Jessica.

52:02.912 --> 52:04.328
Jessica,

52:04.328 --> 52:06.606
why didn't you tell me you
brought my clothes back?

52:09.574 --> 52:10.472
This isn't funny.

52:12.922 --> 52:14.510
Jessica. This isn't funny.

52:17.237 --> 52:18.411
I'm leaving.

52:24.969 --> 52:25.797
Jessica.

52:29.801 --> 52:31.907
Jessica, come on.
This isn't funny.

52:51.340 --> 52:52.548
McMahon.

53:08.806 --> 53:09.634
McMahon.

53:24.546 --> 53:26.375
Yep. I'm on a run.

53:30.068 --> 53:30.897
Where?

53:32.726 --> 53:34.038
Right. I'll be there in 20.

53:42.702 --> 53:43.910
79140 roger,

53:43.910 --> 53:46.223
7851 we have family dispute.

53:47.879 --> 53:49.364
Deputy Robins,

53:49.364 --> 53:52.539
two bodies have been found
near the Clear Lake area.

53:52.539 --> 53:53.851
The Sheriff is on the way.

54:05.034 --> 54:07.174
Do we have any witnesses?

54:07.174 --> 54:08.383
Hell no.

54:08.383 --> 54:09.591
A fisherman found the bodies,

54:09.591 --> 54:11.524
but he doesn't
know what happened.

54:11.524 --> 54:12.697
Chief, this is gruesome.

54:24.537 --> 54:26.228
Who the fuck is that?

54:26.228 --> 54:27.574
His name is Toth.

54:27.574 --> 54:29.990
He's a detective
from Pocono County.

54:29.990 --> 54:31.406
You know, he said they
got a couple of murders

54:31.406 --> 54:32.648
over there like these,

54:32.648 --> 54:34.236
now, why the hell
didn't we know about it?

54:34.236 --> 54:36.652
Yeah, I'd like
to know the same.

54:36.652 --> 54:38.723
You want me to make him leave?

54:38.723 --> 54:40.035
Nope. I got it.

54:42.313 --> 54:44.419
You wanna tell me
what you're doing?

54:44.419 --> 54:46.075
I'm looking for something.

54:46.075 --> 54:47.111
This is a crime scene.

54:47.111 --> 54:48.561
Not a lost and found.

54:55.740 --> 54:57.328
Yeah. Impressive.

54:57.328 --> 55:00.158
You're outta your
jurisdiction here. Detective.

55:00.158 --> 55:01.815
Where's your boss?

55:01.815 --> 55:02.989
You're looking at her.

55:03.886 --> 55:04.991
Old Ben, retired.

55:06.233 --> 55:09.685
Nope. Died two months
ago. A heart attack.

55:09.685 --> 55:12.585
Now, if you could please
vacate my crime scene.

55:13.517 --> 55:14.449
We have work to do.

55:20.627 --> 55:22.180
Don't make me drop
the pleasantries.

55:30.016 --> 55:31.776
Leave, now!

55:42.131 --> 55:43.995
She's a ball buster.

55:43.995 --> 55:46.550
You ought
to work with her.

55:46.550 --> 55:47.723
Oh, no thanks.

55:47.723 --> 55:48.793
Hey, tell me man.

55:48.793 --> 55:50.277
Were your bodies as messed up?

55:51.451 --> 55:52.279
Yeah.

55:53.522 --> 55:57.146
And who would do
something like this, man?

55:57.146 --> 55:58.009
Oh, what?

55:59.217 --> 56:01.358
Well, you got any leads?

56:01.358 --> 56:02.635
We are looking at a man.

56:04.050 --> 56:06.846
If you get anything solid,
would you let me know?

56:06.846 --> 56:09.538
Okay. But you do
the same, right?

56:09.538 --> 56:10.367
Will do.

56:11.540 --> 56:12.507
Bye.

56:14.025 --> 56:15.820
Robins. Get your over here.

56:28.143 --> 56:30.352
Toth.

56:30.352 --> 56:32.112
You're up at Rockridge, right?

56:32.112 --> 56:33.873
We found that McMahon
has property up there

56:33.873 --> 56:35.944
with an old
abandoned mine on it.

56:35.944 --> 56:37.186
What did you say? Mine?

56:38.084 --> 56:38.878
That's right.

56:54.618 --> 56:56.240
I'm not going down for this.

56:56.240 --> 56:57.897
You need to calm the
fuck down, all right?

56:57.897 --> 56:59.554
They got nothing on you.

56:59.554 --> 57:01.176
They already
caught me in a lie.

57:02.211 --> 57:04.179
That bitch recorded
a goddamn video.

57:05.732 --> 57:08.425
Listen, if they thought that
it was you, you'd be in jail.

57:10.703 --> 57:12.567
So just calm down.

57:15.604 --> 57:17.572
Look, we got a good
thing going here.

57:17.572 --> 57:19.884
Don't fuck this up. You hear me?

57:19.884 --> 57:21.645
Yeah. Yeah.

57:33.622 --> 57:34.451
McMahon,

57:35.555 --> 57:37.212
come with me back
to the station.

57:37.212 --> 57:37.971
Now.

57:48.292 --> 57:49.673
Fuck.

57:59.786 --> 58:00.407
That's for my wife.

58:01.132 --> 58:02.479
Your wife?

58:02.479 --> 58:04.411
Yo, fuck you and your wife.

58:06.862 --> 58:09.762
Listen man, they were his drugs.

58:09.762 --> 58:11.971
I don't give a
about your drugs.

58:13.144 --> 58:15.284
Then what the
hell do you want?

01:00:09.916 --> 01:00:11.642
Come on.

01:00:44.502 --> 01:00:45.711
You are under arrest.

01:00:53.339 --> 01:00:54.651
That's for my wife.

01:01:11.944 --> 01:01:14.118
Excuse me, sheriff.
Detective Toth is here.

01:01:15.499 --> 01:01:17.328
I thought we agreed we
were gonna lose the beard.

01:01:17.328 --> 01:01:19.158
You look like an animal.

01:01:19.158 --> 01:01:22.195
Come on, Chief. It's who
I am. It's my identity.

01:01:24.232 --> 01:01:26.199
You need a new
identity. Bring him in.

01:01:27.304 --> 01:01:29.099
Jesus.

01:01:29.099 --> 01:01:29.927
Good luck.

01:01:31.480 --> 01:01:32.447
Sheriff Cooper.

01:01:34.552 --> 01:01:36.900
Your captain filled
me in about you.

01:01:36.900 --> 01:01:39.316
Um, would've been nice
to get a heads up though.

01:01:44.010 --> 01:01:45.529
We may have been
able to help you

01:01:45.529 --> 01:01:48.325
bring those two
guys into custody

01:01:48.325 --> 01:01:49.671
instead of you killing them.

01:01:54.987 --> 01:01:57.679
It looks like those
guys killed five people.

01:01:57.679 --> 01:02:00.164
We have the two
girls by the lake.

01:02:00.164 --> 01:02:01.821
Two in the train yard.

01:02:01.821 --> 01:02:05.411
And who's the fifth?

01:02:08.172 --> 01:02:10.899
My Wife.

01:02:13.695 --> 01:02:15.248
Jesus, um,

01:02:15.248 --> 01:02:17.250
Captain Rhodes
didn't tell me that.

01:02:17.250 --> 01:02:19.390
He just said your
involvement was personal.

01:02:27.226 --> 01:02:29.262
I gotta get this.

01:02:29.262 --> 01:02:30.505
Cooper.

01:02:30.505 --> 01:02:31.782
Hey mom.

01:02:31.782 --> 01:02:33.750
Midterms are over.

01:02:33.750 --> 01:02:36.269
I think I'm still in school,

01:02:36.269 --> 01:02:38.858
so I'm going to
come home for fall break.

01:02:38.858 --> 01:02:40.757
Can you pick me up tomorrow?

01:02:40.757 --> 01:02:43.242
Yeah, baby. I can't
wait to see you.

01:02:43.242 --> 01:02:45.451
See you soon. Love you.

01:02:45.451 --> 01:02:46.279
Love you too.

01:02:47.591 --> 01:02:48.419
Bye.

01:02:51.353 --> 01:02:52.458
Husband?

01:02:52.458 --> 01:02:53.908
Daughter.

01:02:53.908 --> 01:02:55.254
They grow up too fast.

01:02:56.773 --> 01:02:57.566
Yeah.

01:02:59.465 --> 01:03:02.226
So, tell you what we're
gonna do. It's getting late.

01:03:03.296 --> 01:03:04.781
Why don't you stay here in town

01:03:04.781 --> 01:03:06.817
and we can meet in the morning

01:03:06.817 --> 01:03:09.613
and go over the evidence for
the two girls from the lake.

01:03:11.718 --> 01:03:12.719
Here's my number.

01:03:13.582 --> 01:03:16.102
There's a motel in town.

01:03:16.102 --> 01:03:18.380
It's not the Ritz,
but it's clean.

01:03:19.243 --> 01:03:20.658
I suggest you stay there.

01:03:23.420 --> 01:03:24.248
Okay?

01:03:36.778 --> 01:03:38.676
Boy. He doesn't
say much, does he?

01:03:38.676 --> 01:03:39.816
Nope.

01:03:39.816 --> 01:03:41.576
So what do you
think of this guy?

01:03:42.888 --> 01:03:45.683
You know, does he look
a little familiar to you?

01:03:45.683 --> 01:03:47.962
Oh my God. I was gonna
ask you the same thing.

01:03:47.962 --> 01:03:48.825
It's weird.

01:03:51.172 --> 01:03:52.518
The beard.

01:03:52.518 --> 01:03:53.588
All right.

01:04:31.005 --> 01:04:33.835
I didn't come
here to fuck you.

01:04:53.544 --> 01:04:54.373
May I?

01:05:08.076 --> 01:05:09.871
I'm not normally
much of a drinker,

01:05:09.871 --> 01:05:10.699
but um,

01:05:11.942 --> 01:05:13.910
this week has been a bitch.

01:05:27.544 --> 01:05:28.855
Tell me why you're here.

01:05:33.377 --> 01:05:34.206
I.

01:05:36.449 --> 01:05:37.899
I need to ask you a question.

01:05:41.765 --> 01:05:44.250
How do you live with
losing your wife?

01:05:44.250 --> 01:05:45.769
Especially so violently.

01:05:47.874 --> 01:05:48.910
Why do you ask?

01:05:51.568 --> 01:05:53.018
I lost my husband, Jack.

01:05:54.778 --> 01:05:55.606
Oh, I'm sorry.

01:06:02.165 --> 01:06:02.959
Mm.

01:06:05.409 --> 01:06:07.446
God. He really,

01:06:07.446 --> 01:06:08.965
he really loved me.

01:06:08.965 --> 01:06:11.588
And Vanessa, she's our daughter.

01:06:18.491 --> 01:06:20.597
He was a really good
husband, you know,

01:06:20.597 --> 01:06:21.943
a really good man.

01:06:25.533 --> 01:06:28.467
Nowadays, there's like this
push for men not to be men,

01:06:28.467 --> 01:06:29.261
but

01:06:30.779 --> 01:06:32.919
I don't agree with that.

01:06:32.919 --> 01:06:34.335
He protected us.

01:06:36.785 --> 01:06:37.821
He made me feel safe.

01:06:40.548 --> 01:06:43.482
I guess it's a little weird,

01:06:43.482 --> 01:06:46.140
seeing that I'm
the sheriff, but...

01:06:55.321 --> 01:06:57.806
He made me feel like
everything was gonna be okay.

01:07:02.225 --> 01:07:05.297
A drifter broke into our house

01:07:05.297 --> 01:07:06.263
and

01:07:09.301 --> 01:07:11.303
Jack got in a fight with him

01:07:11.303 --> 01:07:12.994
and

01:07:12.994 --> 01:07:15.893
the drifter took a
knife from my kitchen

01:07:15.893 --> 01:07:17.826
and stabbed Jack.

01:07:17.826 --> 01:07:20.484
I came in, and I
pulled the gun and,

01:07:22.245 --> 01:07:23.660
God, I wanted to
pull that trigger,

01:07:23.660 --> 01:07:24.488
but

01:07:26.387 --> 01:07:28.561
he didn't resist,
he dropped the knife

01:07:29.528 --> 01:07:31.185
and I arrested him.

01:07:32.807 --> 01:07:34.843
His last appeal was just denied.

01:07:37.536 --> 01:07:38.709
Why can't I move on?

01:07:41.609 --> 01:07:46.303
I'm the last person you
should be asking about it then.

01:07:47.546 --> 01:07:48.926
Oh,

01:07:48.926 --> 01:07:49.755
yeah.

01:07:54.587 --> 01:07:55.416
I get it.

01:07:57.349 --> 01:07:58.177
Yeah.

01:08:06.599 --> 01:08:07.428
Yeah,

01:08:08.877 --> 01:08:09.706
I'm sorry.

01:09:10.422 --> 01:09:14.771
Excuse me. Miss, do you,
do you mind if I sit here?

01:09:18.292 --> 01:09:21.018
That guy next to me smells
like a literal wild animal.

01:09:22.710 --> 01:09:23.952
Maybe you're just using that

01:09:23.952 --> 01:09:25.747
as an excuse to sit next to me.

01:09:27.749 --> 01:09:29.372
Okay.

01:09:29.372 --> 01:09:31.167
I'm just messing with you.

01:09:31.167 --> 01:09:32.029
Have a seat.

01:09:35.654 --> 01:09:36.482
Thanks.

01:09:40.106 --> 01:09:40.935
I'm Peter.

01:09:41.798 --> 01:09:42.626
Vanessa.

01:10:08.687 --> 01:10:10.654
Why are you looking
at my house, Mr?

01:10:13.243 --> 01:10:16.212
I used to live
here a long time ago.

01:10:41.720 --> 01:10:42.997
So where are you going?

01:10:42.997 --> 01:10:45.068
I'm heading home
to visit my mom.

01:10:45.068 --> 01:10:46.621
What about you?

01:10:46.621 --> 01:10:49.624
You know, I'm riding the
rails, doing some research.

01:10:49.624 --> 01:10:52.144
What kind of research?

01:10:52.144 --> 01:10:53.904
Oh, I'm writing a
book about the old mines

01:10:53.904 --> 01:10:57.218
that were a thriving part of
this country for a century.

01:10:57.218 --> 01:10:58.046
Cool.

01:11:00.186 --> 01:11:01.498
Do you wanna hear the title?

01:11:01.498 --> 01:11:02.258
Sure.

01:11:03.880 --> 01:11:07.435
Mines, Across the US.

01:11:09.126 --> 01:11:10.576
Catchy, right?

01:11:10.576 --> 01:11:12.751
Yeah, sure, I guess.

01:11:12.751 --> 01:11:15.201
What's so interesting
about mines.

01:11:15.201 --> 01:11:16.755
I've always been
fascinated by them,

01:11:16.755 --> 01:11:19.102
so I figured I
should write a book.

01:11:19.102 --> 01:11:21.104
You must know about the
number nine mine, right?

01:11:21.104 --> 01:11:25.419
Of course. Nope. Have
you ever been there?

01:11:25.419 --> 01:11:27.662
I think I went there as a kid.

01:11:27.662 --> 01:11:29.595
It's funny you should
mention the number nine

01:11:29.595 --> 01:11:31.563
because I was actually
thinking about stopping by

01:11:31.563 --> 01:11:35.083
and, and taking some
additional photos for my book.

01:11:35.083 --> 01:11:37.154
Do you want to, do
you wanna join me?

01:11:39.295 --> 01:11:42.090
I'd like to, but my mother's
picking me up at the station.

01:11:42.090 --> 01:11:44.507
- Of course.
- Yeah. Yeah.

01:11:44.507 --> 01:11:45.818
Yeah, I understand.

01:12:01.144 --> 01:12:03.111
Toth, when are you
coming back here?

01:12:03.111 --> 01:12:04.561
We got a lot to discuss.

01:12:05.804 --> 01:12:07.012
I'm sitting
in the Rock Ridge.

01:12:08.496 --> 01:12:10.084
Wait, why?

01:12:10.084 --> 01:12:11.430
You know what? Nevermind.

01:12:11.430 --> 01:12:12.983
I don't even, I don't
even want to hear it.

01:12:12.983 --> 01:12:15.365
Come back here. Meet up
with Jenkins at the station.

01:12:15.365 --> 01:12:17.505
I don't think I need
to do that at this time.

01:12:17.505 --> 01:12:21.198
No, it's not a request, it's
an order. Do you understand?

01:12:21.198 --> 01:12:24.029
He's taking over
starting tomorrow.

01:12:24.029 --> 01:12:28.999
Now look, you did it.
It's over. Celebrate.

01:12:30.138 --> 01:12:31.174
And if you take Jenkins
out for a drink,

01:12:31.174 --> 01:12:32.313
just don't let him
drink too much.

01:12:32.313 --> 01:12:33.728
He's a bit of a lightweight.

01:12:33.728 --> 01:12:35.696
Oh, and hey, watch your shoes.

01:12:35.696 --> 01:12:39.803
He's also a grade A puker.
All right, I'll see you here.

01:13:00.652 --> 01:13:02.999
Toth. Hey, what can I get you?

01:13:02.999 --> 01:13:03.793
Hey, bartender.

01:13:06.312 --> 01:13:07.348
Diet soda, please.

01:13:08.729 --> 01:13:10.834
Diet soda. You feeling okay?

01:13:12.008 --> 01:13:12.905
No, I'm fine.

01:13:16.081 --> 01:13:17.703
Thank you.

01:13:17.703 --> 01:13:18.497
Cheers. Huh?

01:13:19.395 --> 01:13:20.223
We got the guy.

01:13:28.404 --> 01:13:31.890
You know, they say to shoot
a man's a hell of a thing.

01:13:31.890 --> 01:13:35.169
Been on the force five
years. Barely drawn my gun.

01:13:37.274 --> 01:13:38.275
Mm, you are lucky.

01:13:39.725 --> 01:13:41.037
The cops in my class,

01:13:42.245 --> 01:13:44.212
we all grew up hearing
stories about you.

01:13:45.421 --> 01:13:49.908
Detective Toth, with
his big bad 475 Wildey,

01:13:49.908 --> 01:13:51.737
delivering his own
brand of justice.

01:13:54.740 --> 01:13:56.052
That was a long time ago.

01:13:57.916 --> 01:13:59.193
That gun is retired.

01:14:00.608 --> 01:14:05.510
Well, anyway, it will be
an honor to be your partner.

01:14:06.718 --> 01:14:09.514
- I don't need-
- Okay. Okay. Sure. Cool.

01:14:10.618 --> 01:14:11.447
I get it.

01:14:14.070 --> 01:14:15.658
Your, um,

01:14:15.658 --> 01:14:18.246
your folks are from
Eastern Europe, right?

01:14:18.246 --> 01:14:19.903
You grew up working
in the mines?

01:14:20.939 --> 01:14:23.424
Hard work, but
an honest living.

01:14:24.667 --> 01:14:25.909
And you?

01:14:25.909 --> 01:14:27.601
No, most of the
mines were closed

01:14:27.601 --> 01:14:29.050
by the time I was old enough.

01:14:31.950 --> 01:14:34.055
I was 12 when I started.

01:14:37.127 --> 01:14:38.474
That doesn't surprise me.

01:14:40.579 --> 01:14:42.132
It got me out of the house.

01:14:43.271 --> 01:14:45.101
My parents fought every night.

01:14:48.035 --> 01:14:50.727
I'd sit in the mine
after a work shift ended.

01:14:52.315 --> 01:14:53.627
It was quiet in there.

01:14:55.249 --> 01:14:56.284
Peaceful, almost.

01:14:57.631 --> 01:14:59.460
Different from what was at home.

01:15:01.013 --> 01:15:02.912
I don't know why I'm
telling you this.

01:15:05.397 --> 01:15:07.468
The last time I shared
this with someone,

01:15:09.953 --> 01:15:13.163
it was to keep them from
jumping of a bridge.

01:15:16.339 --> 01:15:20.136
My folks grew up
in Central area.

01:15:20.136 --> 01:15:21.447
You ever spend time there?

01:15:22.448 --> 01:15:23.726
Some.

01:15:23.726 --> 01:15:25.521
Of course they left
when everybody else did,

01:15:25.521 --> 01:15:26.694
due to the mine fires.

01:15:28.524 --> 01:15:31.216
But like you, I found
it peaceful up there.

01:15:32.493 --> 01:15:34.806
In high school we'd
bring girls out there.

01:15:34.806 --> 01:15:35.772
A little excitement.

01:15:36.670 --> 01:15:38.395
Mm

01:15:38.395 --> 01:15:40.052
That's when I
joined the force.

01:15:41.640 --> 01:15:42.952
Best decision I ever made.

01:15:45.023 --> 01:15:48.302
Really put me on the right
path or will eventually.

01:15:56.655 --> 01:16:00.866
It's terrible, what
happened with your wife?

01:16:00.866 --> 01:16:02.523
The boys and I
all felt real bad.

01:16:04.490 --> 01:16:05.250
Thank you.

01:16:19.713 --> 01:16:21.680
We're
sorry, all circuits are busy.

01:16:21.680 --> 01:16:23.544
Please try again later.

01:16:28.722 --> 01:16:29.688
You,

01:16:29.688 --> 01:16:30.965
trouble?

01:16:30.965 --> 01:16:34.037
My ride isn't here and
my reception is shit.

01:16:36.902 --> 01:16:38.317
I, I would offer you a ride,

01:16:38.317 --> 01:16:40.561
but I'm afraid I
don't have a car.

01:16:41.389 --> 01:16:42.287
That's okay.

01:16:44.392 --> 01:16:47.879
Hey, are you still
gonna take those photos?

01:16:47.879 --> 01:16:51.089
Yes. Do you wanna join me?

01:16:53.367 --> 01:16:54.713
Why not?

01:17:02.583 --> 01:17:03.584
Just hold on.

01:17:08.589 --> 01:17:09.417
All right.

01:17:17.840 --> 01:17:21.464
You've reached
Vanessa. You know what to do.

01:17:21.464 --> 01:17:23.604
Hey babe. Sorry
I'm running late.

01:17:23.604 --> 01:17:25.606
I'll get there as soon as I can.

01:17:25.606 --> 01:17:26.607
I love you. Bye.

01:17:37.480 --> 01:17:40.103
Okay. I, I think that's
enough for me, my friend.

01:17:41.001 --> 01:17:42.658
You good on your diet sodas?

01:17:42.658 --> 01:17:43.486
Yeah.

01:17:45.281 --> 01:17:46.972
Hey, are you okay, Jenkins?

01:17:49.147 --> 01:17:51.321
I'll be fine. Calling
an Uber right now.

01:17:51.321 --> 01:17:52.840
Going straight home.

01:17:57.983 --> 01:18:00.227
You're gonna love this place?

01:18:00.227 --> 01:18:02.160
Hey mom. Hope you're okay.

01:18:02.160 --> 01:18:04.472
I'm going to take a quick look
at the old number nine mine

01:18:04.472 --> 01:18:05.784
with a friend.

01:18:05.784 --> 01:18:08.097
I won't be long. I'll
meet you at the station.

01:18:10.168 --> 01:18:13.171
Wow, this is amazing.

01:18:13.171 --> 01:18:14.517
Wait till you see inside.

01:18:15.863 --> 01:18:18.486
Is it safe to go in?

01:18:18.486 --> 01:18:20.143
Oh, yeah, we
won't go in too far.

01:18:22.180 --> 01:18:23.491
Ladies first.

01:18:23.491 --> 01:18:26.978
No, no. In this
case, gentlemen, first.

01:18:26.978 --> 01:18:27.841
Okay.

01:18:43.235 --> 01:18:44.685
This is great.

01:18:44.685 --> 01:18:46.204
I knew you'd love it.

01:18:51.278 --> 01:18:54.350
Wait, wait, hold
on. Let me get this.

01:18:58.423 --> 01:19:01.322
It's a great shot.

01:19:05.775 --> 01:19:08.364
I don't want you to think
this is normal for me.

01:19:10.953 --> 01:19:12.195
Normal is overrated.

01:19:18.684 --> 01:19:19.996
Did you hear that?

01:19:21.584 --> 01:19:24.276
I think it's coming
from over there.

01:21:17.320 --> 01:21:21.566
Baby.

01:21:28.055 --> 01:21:30.368
Vanessa, baby, are you okay?

01:21:30.368 --> 01:21:32.680
- Yeah. Are you okay?
- Yeah.

01:21:39.549 --> 01:21:41.137
- It's Okay, baby.
- Oh my God.

01:21:55.048 --> 01:21:57.291
How's your daughter?

01:21:57.291 --> 01:21:59.224
She's gonna be okay.

01:21:59.224 --> 01:22:00.536
She's strong like her mother.

01:22:03.056 --> 01:22:05.506
This thing in the
mine. Did you wound it?

01:22:07.405 --> 01:22:09.027
No, I don't think so.

01:22:09.027 --> 01:22:11.719
So it is an animal.

01:22:11.719 --> 01:22:13.549
It's something very fucked up.

01:22:15.482 --> 01:22:16.932
Don't look at me like that.

01:22:16.932 --> 01:22:20.142
Excuse me, sheriff. We've
ID'd the second victim.

01:22:20.142 --> 01:22:21.902
What's his name?

01:22:21.902 --> 01:22:23.076
Peter Darvish.

01:22:24.353 --> 01:22:25.492
Peter Darvish?

01:22:25.492 --> 01:22:28.805
Do you know him?

01:22:28.805 --> 01:22:30.462
Yeah, he's,

01:22:32.050 --> 01:22:33.224
he's a friend.

01:22:34.432 --> 01:22:35.260
I'm sorry.

01:22:36.434 --> 01:22:38.677
So there's Peter and your wife.

01:22:38.677 --> 01:22:40.817
Do you know any of
the other victims?

01:22:40.817 --> 01:22:41.646
No.

01:22:45.753 --> 01:22:48.204
Looks like there's gonna
be a full moon tonight.

01:22:49.930 --> 01:22:50.758
Yeah,

01:22:52.312 --> 01:22:53.969
I have to go.

01:23:41.671 --> 01:23:43.673
Coyote you out here?

01:23:43.673 --> 01:23:45.641
I'm gonna shoot
your fucking ass.

01:23:48.713 --> 01:23:51.819
Shit. Toth, sneaking up on
a motherfucker like that.

01:23:51.819 --> 01:23:53.407
I could have killed you.

01:23:53.407 --> 01:23:55.340
There is
something out there.

01:23:56.893 --> 01:23:58.033
No shit.

01:24:03.590 --> 01:24:06.006
I hit him. I hit that fucker.

01:24:08.181 --> 01:24:09.354
No, no, no.

01:24:09.354 --> 01:24:11.287
- It's a beast. Hey, come on.
- Shit.

01:24:16.327 --> 01:24:17.707
Come on.

01:24:19.019 --> 01:24:21.056
Close it.

01:24:53.605 --> 01:24:56.021
In high school, we'd
bring girls out there.

01:24:56.021 --> 01:24:57.022
A little excitement.

01:24:57.920 --> 01:24:59.818
Mm.

01:24:59.818 --> 01:25:01.372
That's when I
joined the force.

01:25:02.787 --> 01:25:05.376
They put me on the right
path or will eventually.

01:25:06.480 --> 01:25:08.206
You good on your diet sodas?

01:25:08.206 --> 01:25:09.034
Yeah.

01:25:11.106 --> 01:25:13.349
Hey, are you okay, Jenkins?

01:25:37.580 --> 01:25:38.788
It's Jenkins.

01:25:38.788 --> 01:25:40.652
Who in the fuck is Jenkins?

01:25:48.591 --> 01:25:50.628
Where are you going?

01:25:50.628 --> 01:25:52.802
The same place that
that thing's going.

01:25:53.734 --> 01:25:54.597
Home.

01:27:20.683 --> 01:27:21.512
Jenkins,

01:27:23.445 --> 01:27:26.206
come out, I know
we are in there.

01:28:20.812 --> 01:28:22.573
Jenkins, it's over.

01:28:26.473 --> 01:28:29.787
I was on patrol outta
here a few months ago.

01:28:33.169 --> 01:28:37.312
This thing came out of
the mine and attacked me,

01:28:37.312 --> 01:28:38.727
something with yellow eyes.

01:28:40.867 --> 01:28:44.180
And now I turn into this thing.

01:28:44.180 --> 01:28:49.185
I can't control it.

01:28:49.807 --> 01:28:51.395
Why my wife?

01:28:51.395 --> 01:28:54.639
I went to your house that
night to talk to you about this.

01:28:56.365 --> 01:28:57.297
You weren't home.

01:28:58.919 --> 01:29:00.990
Your wife invited me in,

01:29:00.990 --> 01:29:03.407
and that was the
first night I changed.

01:29:05.823 --> 01:29:07.859
I didn't wanna hurt her.

01:29:07.859 --> 01:29:09.861
I can't control it.

01:29:14.625 --> 01:29:16.454
Loaded it with
silver bullets, huh?

01:29:17.490 --> 01:29:18.318
Yep.

01:29:19.526 --> 01:29:21.114
Smart.

01:29:21.114 --> 01:29:22.943
They hurt by the way.

01:29:33.540 --> 01:29:35.300
- Toth.
- Get back.

01:29:40.823 --> 01:29:43.170
I don't want to live
like this anymore.

01:29:43.170 --> 01:29:45.518
Caught between two worlds.

01:29:45.518 --> 01:29:48.003
I am a cop. I'm not an animal.

01:29:49.556 --> 01:29:51.316
I tried to hold off for months.

01:29:52.179 --> 01:29:53.733
I ate pets,

01:29:53.733 --> 01:29:55.355
chickens,

01:29:55.355 --> 01:29:59.601
but I realized I couldn't
quench the thirst any longer.

01:29:59.601 --> 01:30:02.397
I don't want to
hurt anyone else.

01:30:04.882 --> 01:30:07.056
No, I won't do it.

01:30:07.056 --> 01:30:10.439
It has to be you.

01:30:10.439 --> 01:30:12.027
I killed your wife.

01:30:13.235 --> 01:30:14.685
- You have to.
- No.

01:30:16.203 --> 01:30:18.205
If you don't kill me now,

01:30:18.205 --> 01:30:20.380
I'll kill both of you,

01:30:20.380 --> 01:30:23.625
and then I'll just keep killing.

01:30:28.388 --> 01:30:29.907
Please.

01:30:29.907 --> 01:30:34.877
End my pain.

01:32:24.435 --> 01:32:26.851
Well, I guess old legends
has some truth to 'em

01:32:26.851 --> 01:32:27.645
after all.

01:32:28.991 --> 01:32:30.614
They often do.

01:32:30.614 --> 01:32:34.825
55, 50, 45,
40, 35, 30, 25, 20, 25, 10, 5.

01:32:35.411 --> 01:32:37.034
Touchdown.

01:32:37.034 --> 01:32:40.416
And the NPA team can
tie this sucker up.

01:32:44.420 --> 01:32:47.147
Is this a guys night
or can a lady join?

01:32:48.701 --> 01:32:52.428
We don't see you as a lady
there, Sheriff. Come on in.

01:32:52.428 --> 01:32:56.225
Fantastic
run by Freddy Reynolds.

01:32:56.225 --> 01:32:58.055
And the PATX.

01:32:58.055 --> 01:32:59.090
Care.

01:32:59.090 --> 01:33:01.955
Is up and go.

01:33:01.955 --> 01:33:05.096
We've got ourselves
game here it's 7 to 7,

01:33:05.096 --> 01:33:09.376
American Football Federation,
you're watching the AFF.

01:33:09.376 --> 01:33:10.999
Cheers guys.

01:33:10.999 --> 01:33:12.552
Cheers.

01:33:14.416 --> 01:33:18.282
Los Angeles
brings the entire team. Fumble.
