1
00:00:01,035 --> 00:00:03,969
[logo whooshing]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:03,969 --> 00:00:05,419
[logo thudding]

4
00:00:05,419 --> 00:00:08,077
[ominous music]

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:10,424 --> 00:00:13,323
[canon firing]

7
00:00:13,323 --> 00:00:16,292
[explosion echoing]

8
00:00:20,503 --> 00:00:23,989
[upbeat electronic music]

9
00:00:30,616 --> 00:00:33,136
[upbeat music]

10
00:00:34,344 --> 00:00:36,864
[logo popping]

11
00:00:40,626 --> 00:00:43,560
[film reel reeling]

12
00:00:46,667 --> 00:00:49,842
[car engines humming]

13
00:00:54,192 --> 00:00:56,711
[upbeat music]

14
00:01:01,337 --> 00:01:02,200
[door rattling]
[bell ringing]

15
00:01:02,200 --> 00:01:03,580
[dramatic ominous music]

16
00:01:03,580 --> 00:01:04,547
[shotgun cocking]

17
00:01:04,547 --> 00:01:05,720
All right, motherfucker.

18
00:01:07,274 --> 00:01:09,690
Stay cool, and I won't have
to blow your fucking head off.

19
00:01:10,725 --> 00:01:11,864
I want you open the register

20
00:01:11,864 --> 00:01:13,487
and gimme all the cash in there.

21
00:01:15,075 --> 00:01:17,560
- [register beeping]
- Come on, open the fucker.

22
00:01:17,560 --> 00:01:19,493
I'm sorry, I'm scared.

23
00:01:20,735 --> 00:01:21,564
- We'll give you to the
count of five to open

24
00:01:21,564 --> 00:01:22,875
the goddamn register.

25
00:01:22,875 --> 00:01:24,394
One,

26
00:01:24,394 --> 00:01:25,533
[Shopkeeper sighing]

27
00:01:25,533 --> 00:01:26,776
two.

28
00:01:26,776 --> 00:01:29,951
[register beeping]
[register rattling]

29
00:01:29,951 --> 00:01:30,883
[door rattling]
[bell ringing]

30
00:01:30,883 --> 00:01:33,576
[ominous music]

31
00:01:33,576 --> 00:01:35,612
Don't fucking move.

32
00:01:38,891 --> 00:01:41,031
- Wrong time to grab
some snacks asshole.

33
00:01:45,864 --> 00:01:46,623
Beer.

34
00:01:47,555 --> 00:01:48,349
What?

35
00:01:49,247 --> 00:01:50,696
He wants beer.

36
00:01:55,115 --> 00:01:56,599
You've got some balls, buddy.

37
00:01:59,326 --> 00:02:00,534
Fuck it.

38
00:02:00,534 --> 00:02:01,362
Go ahead.

39
00:02:02,777 --> 00:02:03,916
Watch him.

40
00:02:03,916 --> 00:02:06,091
[footsteps echoing]

41
00:02:06,091 --> 00:02:07,299
[ominous music continues]

42
00:02:07,299 --> 00:02:09,784
[clearing throat]
Now, where were we?

43
00:02:09,784 --> 00:02:12,304
[cash register rattling]
[plastic bag rustling]

44
00:02:12,304 --> 00:02:13,892
Hurry up.

45
00:02:13,892 --> 00:02:16,895
[footsteps echoing]

46
00:02:23,143 --> 00:02:24,420
How's our friend doing?

47
00:02:25,490 --> 00:02:27,147
Hey, dude. Pick one already.

48
00:02:28,562 --> 00:02:31,012
[door squeaking]

49
00:02:31,012 --> 00:02:33,498
[can clanking]

50
00:02:33,498 --> 00:02:35,155
You think I'm stupid?

51
00:02:35,155 --> 00:02:36,121
No.

52
00:02:36,121 --> 00:02:37,329
I want what's in the safe.

53
00:02:38,296 --> 00:02:39,642
I, I can't, I, I.

54
00:02:41,368 --> 00:02:43,093
[gun thudding]
[shopkeeper groaning]

55
00:02:43,093 --> 00:02:44,957
- Next time you're
getting the trigger.

56
00:02:44,957 --> 00:02:48,271
[fridge door sliding]

57
00:02:48,271 --> 00:02:52,517
[dramatic ominous
music continues]

58
00:02:54,208 --> 00:02:55,175
Sure, why not?

59
00:02:57,556 --> 00:03:00,110
[Neil groaning]

60
00:03:00,110 --> 00:03:02,458
[gun clicking]
[gun firing]

61
00:03:02,458 --> 00:03:03,838
[Neil groaning]

62
00:03:03,838 --> 00:03:06,772
[rack thudding and rattling]

63
00:03:06,772 --> 00:03:07,601
Neil.

64
00:03:09,223 --> 00:03:11,294
Neil.

65
00:03:11,294 --> 00:03:12,606
Son of a bitch.

66
00:03:15,471 --> 00:03:17,542
Come on out asshole.

67
00:03:17,542 --> 00:03:18,715
There's nowhere to hide.

68
00:03:19,854 --> 00:03:21,339
I'm gonna blow your head off.

69
00:03:21,339 --> 00:03:25,619
[dramatic ominous
music continues]

70
00:03:28,691 --> 00:03:30,175
[gunshot ringing]

71
00:03:30,175 --> 00:03:33,005
[robber groaning]

72
00:03:36,699 --> 00:03:39,667
[footsteps echoing]

73
00:03:48,849 --> 00:03:51,817
[fridge door sliding]

74
00:03:51,817 --> 00:03:54,510
[dramatic music]

75
00:04:02,034 --> 00:04:04,865
[6 pack thudding]

76
00:04:05,866 --> 00:04:07,523
You look familiar.

77
00:04:14,564 --> 00:04:16,773
I get that a lot.

78
00:04:16,773 --> 00:04:19,535
[dramatic music]

79
00:04:23,228 --> 00:04:26,266
[car engine humming]

80
00:04:28,026 --> 00:04:30,753
[stream flowing]

81
00:04:42,247 --> 00:04:45,250
[tires crunching]

82
00:04:45,250 --> 00:04:48,288
[car engine humming]

83
00:04:55,743 --> 00:04:58,401
[cans clanking]

84
00:05:04,649 --> 00:05:07,617
[car door slamming]

85
00:05:09,619 --> 00:05:11,414
Lord. Please give me a sign.

86
00:05:14,417 --> 00:05:16,454
Please forgive me.

87
00:05:16,454 --> 00:05:20,320
[footsteps crunching]

88
00:05:20,320 --> 00:05:22,356
You come any closer
and I'll jump.

89
00:05:22,356 --> 00:05:23,184
I'll do it.

90
00:05:27,844 --> 00:05:29,363
This isn't the answer.

91
00:05:29,363 --> 00:05:32,470
- [water flowing]
- It's easy for you to say.

92
00:05:32,470 --> 00:05:36,750
You, you don't know the
pain I'm in. [sniffing]

93
00:05:37,647 --> 00:05:39,028
[dramatic music continues]

94
00:05:39,028 --> 00:05:42,790
What are do you doing?

95
00:05:42,790 --> 00:05:43,964
I know pain.

96
00:05:47,347 --> 00:05:48,658
Not like I do.

97
00:05:51,005 --> 00:05:52,282
My wife Tammy

98
00:05:53,698 --> 00:05:54,492
was murdered

99
00:05:56,735 --> 00:05:57,633
three weeks ago.

100
00:05:58,703 --> 00:05:59,980
It was my fault.

101
00:06:00,912 --> 00:06:03,052
I should have been there.

102
00:06:03,052 --> 00:06:05,157
[water continues flowing]

103
00:06:05,157 --> 00:06:08,402
- Well, that doesn't
make it your fault.

104
00:06:08,402 --> 00:06:11,060
[ominous music]

105
00:06:16,237 --> 00:06:21,208
[gentle ominous music]
[can fizzing and clicking]

106
00:06:23,417 --> 00:06:27,248
I was looking for a sign
not to go through with it.

107
00:06:27,248 --> 00:06:29,561
I guess you're it.

108
00:06:29,561 --> 00:06:32,668
[car engine humming]

109
00:06:33,600 --> 00:06:36,257
[ominous music]

110
00:06:59,453 --> 00:07:00,558
[ominous music continues]

111
00:07:00,558 --> 00:07:03,561
[car engine humming]

112
00:07:10,430 --> 00:07:12,570
[office bustling]

113
00:07:12,570 --> 00:07:15,538
[footsteps echoing]

114
00:07:18,955 --> 00:07:20,198
Toth,

115
00:07:20,198 --> 00:07:21,026
sit down.

116
00:07:25,893 --> 00:07:27,412
I was just going over the report

117
00:07:27,412 --> 00:07:28,896
from the incident last night.

118
00:07:30,242 --> 00:07:31,727
Why didn't you call for backup?

119
00:07:34,143 --> 00:07:34,971
No time.

120
00:07:36,283 --> 00:07:38,043
- Yeah. That's what
you always say.

121
00:07:39,148 --> 00:07:40,598
What were you
doing in the store?

122
00:07:42,254 --> 00:07:43,221
I was thirsty.

123
00:07:46,017 --> 00:07:47,777
You think this is funny?

124
00:07:47,777 --> 00:07:49,227
You killed two men.

125
00:07:50,608 --> 00:07:51,436
Criminals.

126
00:07:52,402 --> 00:07:54,266
This isn't the wild West.

127
00:07:54,266 --> 00:07:57,097
I got more eyes on me now than
I've ever had on me before.

128
00:07:57,097 --> 00:07:58,236
You got two jobs.

129
00:07:58,236 --> 00:08:00,065
Protect and serve.

130
00:08:00,065 --> 00:08:01,308
I did.

131
00:08:01,308 --> 00:08:03,275
- Yeah. You did get
served last night.

132
00:08:03,275 --> 00:08:06,140
According to the officers on
the scene. You reeked a booze.

133
00:08:07,107 --> 00:08:08,108
I was off duty.

134
00:08:11,491 --> 00:08:16,461
- Yes. Well, that puts us in
another fucked up situation.

135
00:08:18,118 --> 00:08:20,810
This isn't the first time
you left bodies in your wake.

136
00:08:22,432 --> 00:08:25,297
[office bustling]

137
00:08:26,540 --> 00:08:28,749
Do you have anything
to say in your defense?

138
00:08:34,824 --> 00:08:35,894
[Rhodes sighing]

139
00:08:35,894 --> 00:08:37,689
You leave me no choice, Toth.

140
00:08:39,070 --> 00:08:41,659
I want your badge and I
want your gun right now.

141
00:08:47,009 --> 00:08:49,805
[badge thudding]

142
00:08:51,013 --> 00:08:53,360
[gun thudding]

143
00:08:53,360 --> 00:08:56,018
[gun scrapping]

144
00:08:57,502 --> 00:08:59,987
[footsteps echoing]

145
00:08:59,987 --> 00:09:00,712
Toth,

146
00:09:03,543 --> 00:09:05,924
you're one of the best
detectives I have.

147
00:09:05,924 --> 00:09:08,202
Why don't you get
your shit together

148
00:09:08,202 --> 00:09:10,377
so this doesn't have
to be permanent.

149
00:09:10,377 --> 00:09:14,519
[drawer sliding and thudding]

150
00:09:14,519 --> 00:09:17,211
[dramatic music]

151
00:09:18,419 --> 00:09:21,422
[footsteps echoing]

152
00:09:39,958 --> 00:09:42,582
[door shutting]

153
00:09:43,790 --> 00:09:46,033
[Toth breathing out loudly]

154
00:09:46,033 --> 00:09:48,588
[somber music]

155
00:09:56,941 --> 00:09:58,943
[Toth groaning]

156
00:09:58,943 --> 00:10:01,566
[Toth sighing]

157
00:10:11,749 --> 00:10:15,131
[somber music continues]

158
00:10:16,132 --> 00:10:18,790
[alarm ringing]

159
00:10:20,067 --> 00:10:22,760
- [yawning] Is it time
to get up already?

160
00:10:22,760 --> 00:10:23,795
[Toth] Hmm.

161
00:10:27,627 --> 00:10:30,768
- I wish we could
stay in bed all day.

162
00:10:36,256 --> 00:10:38,051
[lips smacking]
Happy anniversary.

163
00:10:39,466 --> 00:10:43,263
- Is it today?
- Don't be coy with me, Mr.

164
00:10:43,263 --> 00:10:45,299
We have plans tonight.

165
00:10:46,611 --> 00:10:49,269
Promise me you're
not gonna get stuck

166
00:10:49,269 --> 00:10:51,927
on one of your late
night stakeouts.

167
00:10:51,927 --> 00:10:52,859
I promise you.

168
00:10:52,859 --> 00:10:56,414
Hmm. I'm gonna hold you to it.

169
00:10:56,414 --> 00:11:00,625
- [somber music continues]
- Mm.

170
00:11:00,625 --> 00:11:04,284
- Wait, wait, wait,
wait. Five more minutes.

171
00:11:09,599 --> 00:11:12,119
[Toth sighing]

172
00:11:20,472 --> 00:11:21,301
Tammy.

173
00:11:22,612 --> 00:11:23,441
Hello,

174
00:11:24,304 --> 00:11:25,167
Tommy.

175
00:11:25,167 --> 00:11:28,101
[footsteps echoing]

176
00:11:28,101 --> 00:11:29,550
My darling.

177
00:11:29,550 --> 00:11:31,035
Happy anniversary.

178
00:11:32,001 --> 00:11:34,970
[Tammy screaming]

179
00:11:34,970 --> 00:11:36,385
[flowers thudding]

180
00:11:36,385 --> 00:11:38,145
[Toth huffing]

181
00:11:38,145 --> 00:11:40,803
[ominous music]

182
00:11:48,155 --> 00:11:50,675
[Toth panting]

183
00:11:58,752 --> 00:12:01,859
[eerie dramatic music]

184
00:12:04,758 --> 00:12:07,588
[bottle smashing]

185
00:12:13,042 --> 00:12:16,114
[train hooting]
[footsteps crunching]

186
00:12:16,114 --> 00:12:19,428
[phone camera clicking]

187
00:12:21,706 --> 00:12:24,709
[Blogger chuckling]

188
00:12:26,469 --> 00:12:31,440
[animals howling]
[crickets chirping]

189
00:12:34,374 --> 00:12:35,685
Perfect.

190
00:12:35,685 --> 00:12:37,584
- I agree.
[eerie music]

191
00:12:37,584 --> 00:12:39,551
Fuck. You scared me.

192
00:12:41,139 --> 00:12:42,554
- You're not
supposed to be here.

193
00:12:42,554 --> 00:12:43,832
This is private property.

194
00:12:45,143 --> 00:12:46,869
- Yeah, I was just, you
know, taking a few photos.

195
00:12:46,869 --> 00:12:48,526
It'll be quick.

196
00:12:48,526 --> 00:12:49,596
I can lose my job.

197
00:12:50,597 --> 00:12:51,598
Please.

198
00:12:52,910 --> 00:12:53,634
I won't be long.

199
00:12:55,636 --> 00:12:56,430
I promise.

200
00:12:58,570 --> 00:13:00,883
- Okay, but I
never saw you here.

201
00:13:00,883 --> 00:13:02,402
Yeah, of course.

202
00:13:02,402 --> 00:13:04,369
[laughing] Thank
you. You're the best.

203
00:13:08,270 --> 00:13:10,341
Okay. You can, you
can let go now.

204
00:13:10,341 --> 00:13:13,827
- Hey, flirty with no
dirty should be a crime.

205
00:13:13,827 --> 00:13:15,795
- Not if you were the
last man on earth.

206
00:13:17,658 --> 00:13:19,419
Fucking asshole.

207
00:13:19,419 --> 00:13:22,456
[dramatic music]

208
00:13:22,456 --> 00:13:25,943
[crickets chirping]
[dog barking]

209
00:13:25,943 --> 00:13:27,151
What the fuck?

210
00:13:27,151 --> 00:13:31,603
[footsteps crunching]
[bell tolling]

211
00:13:36,263 --> 00:13:39,473
[eerie piercing music]

212
00:13:46,756 --> 00:13:47,585
Okay.

213
00:13:51,347 --> 00:13:54,109
Hey guys, just wanted
to drop a quick video.

214
00:13:54,109 --> 00:13:55,765
I

215
00:13:55,765 --> 00:13:57,457
am at a railroad station.

216
00:13:57,457 --> 00:13:58,803
Yeah.

217
00:13:58,803 --> 00:14:01,323
Just got busted by the
biggest douche bag,

218
00:14:01,323 --> 00:14:02,980
security guard ever.

219
00:14:02,980 --> 00:14:04,188
[werewolf growling]
But

220
00:14:04,188 --> 00:14:05,327
I'm not gonna let
it ruin my night.

221
00:14:06,500 --> 00:14:08,123
It is hella cool here.

222
00:14:09,365 --> 00:14:11,126
Yep, I took a bunch
of great photos,

223
00:14:11,126 --> 00:14:13,818
which I'm gonna be
dropping on my socials.

224
00:14:13,818 --> 00:14:15,199
Um, of course.

225
00:14:15,199 --> 00:14:17,684
And next it...

226
00:14:17,684 --> 00:14:22,654
[werewolf growling]
[ominous music]

227
00:14:23,138 --> 00:14:24,518
Anyways.

228
00:14:24,518 --> 00:14:28,833
Um, next is dinner. I'm
thinking Tai, but I don't know.

229
00:14:29,523 --> 00:14:30,386
What do you guys think?

230
00:14:30,386 --> 00:14:32,388
Comment below. Peace.

231
00:14:37,842 --> 00:14:40,983
[footsteps crunching]

232
00:14:42,364 --> 00:14:46,023
[ominous music continues]

233
00:14:46,023 --> 00:14:47,162
[train thudding]

234
00:14:47,162 --> 00:14:48,680
Don't worry, I'm leaving.

235
00:14:52,029 --> 00:14:53,030
[dramatic music]

236
00:14:53,030 --> 00:14:54,169
I said that I was...

237
00:15:00,037 --> 00:15:05,007
[werewolf growling]
[blogger screaming]

238
00:15:09,909 --> 00:15:10,737
No stop!

239
00:15:12,118 --> 00:15:14,499
[hands thudding and scraping]
[blogger screaming]

240
00:15:14,499 --> 00:15:17,157
[flesh tearing]

241
00:15:26,373 --> 00:15:30,032
[blood squelching]

242
00:15:30,032 --> 00:15:34,761
[dramatic music]
[hands thudding]

243
00:15:34,761 --> 00:15:37,729
[werewolf howling]

244
00:15:42,251 --> 00:15:44,564
[eerie music]

245
00:15:44,564 --> 00:15:47,912
[punching bag thudding]

246
00:15:51,260 --> 00:15:56,231
[eerie music]
[werewolf howling]

247
00:16:06,241 --> 00:16:07,069
Damn.

248
00:16:08,346 --> 00:16:11,142
The crazies are
out early tonight?

249
00:16:12,281 --> 00:16:15,595
[punching bag thudding]

250
00:16:19,806 --> 00:16:22,153
[birds chirping]

251
00:16:22,153 --> 00:16:25,363
[phone ringing]

252
00:16:25,363 --> 00:16:27,952
[Toth sighing]

253
00:16:35,201 --> 00:16:38,859
[Toth breathing out loudly]

254
00:16:44,037 --> 00:16:45,038
Hey,

255
00:16:45,038 --> 00:16:46,315
This is Rhodes.

256
00:16:46,315 --> 00:16:48,317
I need you to come
down to the station.

257
00:16:48,317 --> 00:16:49,801
No.

258
00:16:49,801 --> 00:16:52,804
- Just do it. I have
information about your wife.

259
00:16:52,804 --> 00:16:57,809
[ominous music]
[office bustling]

260
00:16:58,948 --> 00:17:00,019
- Hey, Aiden,
Detective Todd. Hey,

261
00:17:01,158 --> 00:17:01,986
Jenkins.

262
00:17:03,505 --> 00:17:07,302
[officers chattering]

263
00:17:07,302 --> 00:17:09,994
[phone ringing]

264
00:17:10,857 --> 00:17:13,791
[footsteps echoing]

265
00:17:13,791 --> 00:17:15,517
[Toth sighing]

266
00:17:15,517 --> 00:17:16,863
How're you holding up?

267
00:17:21,005 --> 00:17:22,386
Yeah, that's what I figured.

268
00:17:23,697 --> 00:17:25,285
We found another
body last night.

269
00:17:26,666 --> 00:17:30,221
A young girl at the Salvage
Units railroad yard.

270
00:17:30,221 --> 00:17:34,191
[Rhodes sighing]
[ominous music]

271
00:17:34,191 --> 00:17:37,401
[eerie piercing music]

272
00:17:39,092 --> 00:17:40,231
Yeah.

273
00:17:40,231 --> 00:17:41,853
The wounds are
just like Tammy's.

274
00:17:44,028 --> 00:17:46,893
We think the perp is the
guy standing behind her

275
00:17:48,239 --> 00:17:52,036
on the train.
[ominous music]

276
00:17:52,036 --> 00:17:54,763
[dramatic music]

277
00:17:56,351 --> 00:17:58,698
- Did you find anything
else on the scene?

278
00:17:58,698 --> 00:18:00,631
Minimal, yeah,

279
00:18:00,631 --> 00:18:02,598
but whatever it was Toth,

280
00:18:02,598 --> 00:18:04,876
it walked on two legs, not four.

281
00:18:07,258 --> 00:18:10,710
[ominous music continues]

282
00:18:10,710 --> 00:18:12,263
Now, all this time,

283
00:18:12,263 --> 00:18:14,748
we figured Tammy's
murder was a random act,

284
00:18:14,748 --> 00:18:18,097
but now apparently
that is not the case.

285
00:18:19,650 --> 00:18:22,204
Can you think of anybody who
would target you specifically?

286
00:18:25,587 --> 00:18:27,071
We have to catch this guy.

287
00:18:29,038 --> 00:18:29,867
We?

288
00:18:31,524 --> 00:18:32,352
Yeah.

289
00:18:33,629 --> 00:18:35,597
I know I'm gonna get a
lot of shit for this.

290
00:18:37,944 --> 00:18:39,394
[badge thudding]
But I am reinstating you

291
00:18:39,394 --> 00:18:40,947
on a provisional basis.

292
00:18:42,155 --> 00:18:44,330
This guy is taunting you,

293
00:18:44,330 --> 00:18:45,572
but he wants you in play.

294
00:18:47,160 --> 00:18:47,988
So,

295
00:18:50,405 --> 00:18:51,751
let's put you in play.

296
00:18:52,579 --> 00:18:55,927
[ominous music]

297
00:18:55,927 --> 00:18:59,207
[footsteps crunching]

298
00:19:15,015 --> 00:19:15,844
Jesus.

299
00:19:20,642 --> 00:19:23,783
[footsteps crunching]

300
00:19:25,716 --> 00:19:29,513
[ominous music continues]

301
00:19:29,513 --> 00:19:33,379
[dramatic eerie music]

302
00:19:33,379 --> 00:19:36,175
[Tammy screaming]

303
00:19:46,461 --> 00:19:49,878
[footsteps crunching]

304
00:19:49,878 --> 00:19:52,639
[metal clanking]

305
00:19:54,986 --> 00:19:57,989
[footsteps echoing]

306
00:20:10,692 --> 00:20:14,178
[ominous music continues]

307
00:20:20,495 --> 00:20:23,187
[coal shuffling]

308
00:20:27,571 --> 00:20:30,884
[evidence bag rustling]

309
00:20:36,407 --> 00:20:39,859
[ominous music continues]

310
00:20:50,283 --> 00:20:51,733
You were right here.

311
00:20:51,733 --> 00:20:54,874
[footsteps crunching]

312
00:20:59,879 --> 00:21:03,538
[door clacking and squeaking]

313
00:21:12,201 --> 00:21:17,206
[footsteps crunching]
[water dripping]

314
00:21:18,035 --> 00:21:20,900
[ominous music continues]

315
00:21:54,796 --> 00:21:58,075
[evidence bag rustling]

316
00:21:59,456 --> 00:22:02,804
[ominous music continues]

317
00:22:15,713 --> 00:22:18,854
[footsteps crunching]

318
00:22:23,790 --> 00:22:25,482
[Toth sighing]

319
00:22:25,482 --> 00:22:28,657
[dramatic eerie music]

320
00:22:29,520 --> 00:22:31,867
You find something.

321
00:22:31,867 --> 00:22:32,696
Maybe.

322
00:22:34,145 --> 00:22:35,181
You're Toth, right?

323
00:22:38,184 --> 00:22:39,875
[hands smacking]
[footsteps crunching]

324
00:22:39,875 --> 00:22:41,187
I heard about you.

325
00:22:41,187 --> 00:22:42,775
You used to work at
the mines north of here

326
00:22:44,017 --> 00:22:46,986
- In Rockridge. Long
time ago. I was a kid.

327
00:22:46,986 --> 00:22:47,849
Where's everybody?

328
00:22:49,229 --> 00:22:50,299
Mines are closed.

329
00:22:51,508 --> 00:22:53,510
We still have to get
in there, occasionally.

330
00:22:53,510 --> 00:22:54,511
They wear boots?

331
00:22:55,822 --> 00:22:57,997
Yeah. Would be stupid not to.

332
00:22:57,997 --> 00:22:58,860
[ominous music]

333
00:22:58,860 --> 00:22:59,654
Why?

334
00:23:01,380 --> 00:23:02,208
Bare feet?

335
00:23:08,041 --> 00:23:10,803
[dramatic music]

336
00:23:12,667 --> 00:23:15,394
[birds chirping]

337
00:23:22,055 --> 00:23:25,058
[footsteps echoing]

338
00:23:40,349 --> 00:23:43,007
[ominous music]

339
00:23:45,389 --> 00:23:48,530
[footsteps crunching]

340
00:23:50,601 --> 00:23:51,499
Hey, Marco.

341
00:23:53,432 --> 00:23:54,260
Marco!

342
00:23:56,020 --> 00:23:56,883
Hey, Marco!

343
00:23:57,953 --> 00:24:00,611
[birds chirping]

344
00:24:08,239 --> 00:24:10,759
[Toth chuckling]
[dramatic music]

345
00:24:10,759 --> 00:24:12,105
[dumbbells clanking]

346
00:24:12,105 --> 00:24:14,832
[dumbbells thudding]

347
00:24:14,832 --> 00:24:19,803
[ominous music]
[footsteps echoing]

348
00:24:19,803 --> 00:24:21,321
[door clacking]

349
00:24:21,321 --> 00:24:22,599
- Ah,
- What the hell

350
00:24:22,599 --> 00:24:24,255
you think you're doing, Toth?

351
00:24:24,255 --> 00:24:25,464
Getting your attention.

352
00:24:26,430 --> 00:24:27,776
Well, you got my attention.

353
00:24:27,776 --> 00:24:29,226
Oh yeah, okay.

354
00:24:29,226 --> 00:24:30,158
- [dramatic music]
- Oh.

355
00:24:30,158 --> 00:24:31,539
Oh, oh, oh, oh.

356
00:24:33,782 --> 00:24:36,475
[Marco grunting]

357
00:24:42,273 --> 00:24:43,447
[Toth] Whoa.

358
00:24:44,690 --> 00:24:47,451
[Marco laughing]

359
00:24:47,451 --> 00:24:48,314
You are the best.

360
00:24:50,143 --> 00:24:52,352
- Good to see you, Toth.
- You are the best.

361
00:24:54,941 --> 00:24:56,011
[caps popping]

362
00:24:56,011 --> 00:24:56,840
Oh.

363
00:24:58,945 --> 00:25:01,741
[bottles clinking]

364
00:25:06,608 --> 00:25:08,092
- You still haven't
gotten the hell out

365
00:25:08,092 --> 00:25:10,129
of this town yet, huh?

366
00:25:10,129 --> 00:25:12,303
- Well, it's just, me
and a few others left.

367
00:25:13,166 --> 00:25:15,306
When we die, that'll be it.

368
00:25:17,136 --> 00:25:20,829
This area won't be livable
for another 250 years.

369
00:25:20,829 --> 00:25:21,623
Meanwhile,

370
00:25:23,660 --> 00:25:25,040
I like it just fine.

371
00:25:25,040 --> 00:25:26,283
- Hmm.
- No crowds.

372
00:25:28,319 --> 00:25:29,597
Why don't you come on in?

373
00:25:31,219 --> 00:25:33,152
- Are you inviting me
to the Hall of Fame?

374
00:25:33,152 --> 00:25:35,810
[Marco huffing]

375
00:25:37,466 --> 00:25:39,399
Come on in man.

376
00:25:39,399 --> 00:25:42,402
[footsteps echoing]

377
00:25:46,855 --> 00:25:49,513
[door shutting]

378
00:25:51,342 --> 00:25:55,139
- Team hasn't been the
same since you retired.

379
00:25:56,865 --> 00:25:57,866
Neither have I.

380
00:25:59,488 --> 00:26:01,007
These knees don't work the same.

381
00:26:02,664 --> 00:26:03,562
[gentle ominous music]

382
00:26:03,562 --> 00:26:06,392
You know, as we got older,

383
00:26:06,392 --> 00:26:08,221
neither do other parts.

384
00:26:08,221 --> 00:26:10,810
- [Marco laughing] I'll
take your word for that.

385
00:26:14,158 --> 00:26:16,851
[birds chirping]

386
00:26:19,439 --> 00:26:23,064
- Best defensive tackle since
mean Joe Green. Some say.

387
00:26:24,444 --> 00:26:25,860
Yeah,

388
00:26:25,860 --> 00:26:26,688
some do.

389
00:26:28,241 --> 00:26:29,553
And don't tell me
you came all this way

390
00:26:29,553 --> 00:26:30,865
to tell me that, Toth.

391
00:26:31,969 --> 00:26:32,763
Actually, no.

392
00:26:34,144 --> 00:26:36,560
Someone was killed in the
train yard last night,

393
00:26:37,734 --> 00:26:38,562
near the mine.

394
00:26:39,598 --> 00:26:40,564
A girl.

395
00:26:40,564 --> 00:26:44,430
[gentle ominous music continues]

396
00:26:44,430 --> 00:26:46,190
- Weren't you kicked
off the force?

397
00:26:47,606 --> 00:26:49,124
Yeah, I'm back.

398
00:26:51,402 --> 00:26:52,887
You heard anything last night?

399
00:26:55,372 --> 00:26:56,407
Yes,

400
00:26:56,407 --> 00:26:57,236
I did.

401
00:26:59,341 --> 00:27:01,447
It was some ungodly
type of howl.

402
00:27:04,795 --> 00:27:07,418
[somber music]

403
00:27:14,598 --> 00:27:17,601
[keyboard clacking]

404
00:27:30,338 --> 00:27:33,099
[mouse clicking]

405
00:27:35,446 --> 00:27:38,139
[birds chirping]

406
00:27:41,107 --> 00:27:43,938
[phone vibrating]

407
00:27:46,112 --> 00:27:46,975
Hey mom.

408
00:27:46,975 --> 00:27:47,769
Hey baby.

409
00:27:48,977 --> 00:27:51,014
I was just calling
to see how you are.

410
00:27:51,014 --> 00:27:53,499
I'm studying for a test.

411
00:27:53,499 --> 00:27:54,327
How are you?

412
00:27:55,535 --> 00:27:56,467
I'm good.

413
00:28:00,540 --> 00:28:01,956
Mom. What's up?

414
00:28:05,200 --> 00:28:07,306
It's good news.

415
00:28:07,306 --> 00:28:09,135
The appeal was denied.

416
00:28:11,724 --> 00:28:12,552
You okay?

417
00:28:13,795 --> 00:28:16,142
- Yeah. I'm just glad
it's finally over.

418
00:28:19,559 --> 00:28:20,388
Yeah, me too.

419
00:28:22,701 --> 00:28:24,185
I just, uh,

420
00:28:24,185 --> 00:28:25,980
I can't believe
it's been so long.

421
00:28:25,980 --> 00:28:27,533
It's just...

422
00:28:27,533 --> 00:28:29,328
- You need to put
it behind you, mom.

423
00:28:29,328 --> 00:28:31,019
Dad would've wanted you to.

424
00:28:31,019 --> 00:28:32,883
Yep, you're right, baby.

425
00:28:33,850 --> 00:28:36,059
[visitor knocking]

426
00:28:36,059 --> 00:28:39,614
Uh, I gotta go. Okay. I just,
I wanted to let you know.

427
00:28:39,614 --> 00:28:42,375
- I love you, mom.
See you at fall break.

428
00:28:42,375 --> 00:28:43,549
I love you too, baby.

429
00:28:44,757 --> 00:28:45,585
Bye

430
00:28:46,725 --> 00:28:47,553
[phone clacking]

431
00:28:47,553 --> 00:28:48,830
♪ It looks

432
00:28:48,830 --> 00:28:53,801
♪ I keep coming out to see you

433
00:28:57,218 --> 00:29:00,255
♪ Happy to see you

434
00:29:00,255 --> 00:29:01,015
Toth?

435
00:29:02,188 --> 00:29:05,364
[patrons chattering
and laughing]

436
00:29:05,364 --> 00:29:07,366
Do I know your friend?

437
00:29:08,401 --> 00:29:10,541
- Peter Darvish.
You saved my life.

438
00:29:11,715 --> 00:29:13,510
Oh, I remember.

439
00:29:14,373 --> 00:29:15,201
The bridge.

440
00:29:17,238 --> 00:29:18,066
Can I join you?

441
00:29:24,210 --> 00:29:25,453
Are you working on a case?

442
00:29:26,868 --> 00:29:28,387
Sorry.

443
00:29:28,387 --> 00:29:29,733
I'm sure it's confidential.

444
00:29:29,733 --> 00:29:30,769
It's just I've,

445
00:29:32,149 --> 00:29:34,462
I've followed what happened
to you on the news.

446
00:29:34,462 --> 00:29:38,328
I, I, I really believe
that those guys

447
00:29:38,328 --> 00:29:41,124
in the convenience store you
shot got what they deserved.

448
00:29:42,919 --> 00:29:45,473
I can't believe
they suspended you.

449
00:29:45,473 --> 00:29:48,476
[gentle rock music]

450
00:29:53,515 --> 00:29:56,242
I will never forget what
you did for me that night.

451
00:29:57,554 --> 00:29:59,763
I was in a dark place.

452
00:30:04,216 --> 00:30:05,458
I'm better now.

453
00:30:06,321 --> 00:30:07,150
Focused,

454
00:30:08,116 --> 00:30:10,084
and even writing a book.

455
00:30:11,948 --> 00:30:14,743
♪ Happy to see you

456
00:30:14,743 --> 00:30:16,884
Good luck with the book.

457
00:30:19,990 --> 00:30:22,475
Here. Here, let me help you.

458
00:30:28,240 --> 00:30:30,967
[door squeaking]

459
00:30:33,107 --> 00:30:34,280
[door shutting]

460
00:30:34,280 --> 00:30:37,249
[footsteps echoing]

461
00:30:40,873 --> 00:30:44,843
[Toth mumbling] On the couch.

462
00:30:53,023 --> 00:30:55,612
[box thudding]

463
00:30:58,166 --> 00:30:59,478
[ominous music]

464
00:30:59,478 --> 00:31:02,481
[container thudding]

465
00:31:06,795 --> 00:31:09,281
[eerie music]

466
00:31:30,474 --> 00:31:33,822
[eerie music continues]

467
00:31:41,934 --> 00:31:43,418
What the fuck?

468
00:31:43,418 --> 00:31:46,283
I mean, seriously.
What the fuck?

469
00:31:46,283 --> 00:31:48,078
What kind of crazy
place is this?

470
00:31:48,078 --> 00:31:48,941
This is,

471
00:31:48,941 --> 00:31:50,978
It's like, oh man.

472
00:31:52,393 --> 00:31:54,774
I swear to God, that guy
doesn't even show up,

473
00:31:54,774 --> 00:31:57,225
I'm gonna be really pissed.

474
00:31:57,225 --> 00:32:02,092
[train hooting]
[eerie ominous music]

475
00:32:03,024 --> 00:32:04,853
Where the fuck is this guy?

476
00:32:04,853 --> 00:32:06,269
[branches snapping]

477
00:32:06,269 --> 00:32:09,065
[eerie music]

478
00:32:09,065 --> 00:32:11,930
Hey, if you're gonna bring
me out to a place like this

479
00:32:11,930 --> 00:32:16,210
the least you could do is
be on time. [chewing loudly]

480
00:32:20,421 --> 00:32:24,632
Hey, honey. [chuckling]

481
00:32:24,632 --> 00:32:25,978
Well, you're gonna have
to come a little closer

482
00:32:25,978 --> 00:32:28,429
if we're gonna do this
thing? [chewing loudly]

483
00:32:28,429 --> 00:32:29,913
What? Are you shy or something?

484
00:32:32,467 --> 00:32:34,262
[ominous dramatic music]

485
00:32:34,262 --> 00:32:37,058
[joints cracking]

486
00:32:37,058 --> 00:32:38,232
Oh, Jesus Christ.

487
00:32:39,509 --> 00:32:41,442
You know what Destiny
doesn't have all night?

488
00:32:41,442 --> 00:32:42,546
What's your deal, man?

489
00:32:44,100 --> 00:32:48,104
[werewolf growling and grunting]

490
00:32:56,836 --> 00:32:58,907
Okay, take your time, sir.

491
00:32:59,839 --> 00:33:00,737
[eerie music]

492
00:33:00,737 --> 00:33:03,740
[werewolf growling]

493
00:33:06,950 --> 00:33:09,677
[bones cracking]

494
00:33:13,301 --> 00:33:14,440
He's just kid.

495
00:33:15,924 --> 00:33:17,616
Okay, take your time.

496
00:33:18,858 --> 00:33:23,518
[werewolf growling]
[brunches cracking]

497
00:33:29,800 --> 00:33:33,045
[werewolf growling]

498
00:33:33,045 --> 00:33:34,184
What the fuck?

499
00:33:35,185 --> 00:33:36,324
What the fuck?

500
00:33:40,294 --> 00:33:41,467
You know what?

501
00:33:41,467 --> 00:33:44,022
Keep your money.
Destiny's out of here.

502
00:33:44,022 --> 00:33:46,334
[werewolf growling]
[Destiny screaming]

503
00:33:46,334 --> 00:33:49,096
[dramatic music]

504
00:33:56,172 --> 00:33:57,173
[Destiny screaming]

505
00:33:57,173 --> 00:33:58,001
Let me go.

506
00:33:59,002 --> 00:34:00,452
Stay away from me.

507
00:34:01,729 --> 00:34:05,422
Stop, stop.
[werewolf growling]

508
00:34:05,422 --> 00:34:08,149
Stop [screaming]

509
00:34:08,149 --> 00:34:11,704
[dramatic music continues]

510
00:34:23,199 --> 00:34:26,133
[werewolf howling]

511
00:34:30,206 --> 00:34:33,174
[Destiny screaming]

512
00:34:37,454 --> 00:34:39,560
[dramatic music]
[werewolf growling]

513
00:34:39,560 --> 00:34:42,528
[Destiny screaming]

514
00:34:43,909 --> 00:34:46,843
[flesh squelching]
[Destiny screaming]

515
00:34:46,843 --> 00:34:49,846
[werewolf growling]

516
00:35:03,239 --> 00:35:08,209
[dramatic music]
[werewolf growling]

517
00:35:23,431 --> 00:35:26,089
[flesh squelching]

518
00:35:26,089 --> 00:35:29,092
[werewolf growling]

519
00:35:31,715 --> 00:35:35,133
[werewolf howling]

520
00:35:35,133 --> 00:35:37,721
[Toth panting]

521
00:35:42,588 --> 00:35:45,281
[birds chirping]

522
00:36:08,614 --> 00:36:10,444
[office bustling]

523
00:36:10,444 --> 00:36:11,272
Hmm?

524
00:36:12,480 --> 00:36:13,619
Maybe similar.

525
00:36:14,724 --> 00:36:16,967
I think our killer
was hiding out

526
00:36:16,967 --> 00:36:19,038
inside the old number nine mine.

527
00:36:19,038 --> 00:36:20,661
What makes you think that?

528
00:36:20,661 --> 00:36:24,285
- Coal at the crime scene, and
the tufts of hair in the mine

529
00:36:24,285 --> 00:36:26,977
that might match those
at the crime scene.

530
00:36:26,977 --> 00:36:29,083
- Wait, Coal? What
does Coal mean?

531
00:36:29,083 --> 00:36:30,981
There's coal everywhere
you look around here.

532
00:36:30,981 --> 00:36:32,190
- Mm.
- But this hair,

533
00:36:32,190 --> 00:36:33,329
this is something.

534
00:36:33,329 --> 00:36:34,571
We'll have this analyzed

535
00:36:34,571 --> 00:36:36,642
to see if it matches
the other crime scenes.

536
00:36:38,368 --> 00:36:41,199
- But there are human footprints
leading out of the mine.

537
00:36:42,683 --> 00:36:44,340
That's interesting.

538
00:36:44,340 --> 00:36:45,686
- Mm.
- All right.

539
00:36:45,686 --> 00:36:47,412
Lemme tell you what
I'm dealing with here.

540
00:36:47,412 --> 00:36:48,827
I've got inconsistencies

541
00:36:48,827 --> 00:36:51,416
between the security
guard, McMahon's story

542
00:36:51,416 --> 00:36:54,315
and the recording left
by the murder victim.

543
00:36:54,315 --> 00:36:55,661
You, you wanna go talk to him?

544
00:36:55,661 --> 00:36:57,732
He is in interrogation
right now.

545
00:36:57,732 --> 00:36:59,147
[ominous music]

546
00:36:59,147 --> 00:37:01,115
This killer, he's taunting us.

547
00:37:01,115 --> 00:37:04,325
I want to see how McMahon reacts
when you walk in the room.

548
00:37:04,325 --> 00:37:06,258
And Toth,

549
00:37:06,258 --> 00:37:08,743
I know this guy's a suspect
in your wife's murder.

550
00:37:08,743 --> 00:37:10,849
Just keep it cool. Okay?

551
00:37:12,091 --> 00:37:16,130
[ominous music continues]

552
00:37:16,130 --> 00:37:19,340
Hey, Toth, on second
thought. Give me your weapon.

553
00:37:20,272 --> 00:37:21,100
Give me the gun.

554
00:37:22,343 --> 00:37:24,069
We don't want any
surprises do we?

555
00:37:25,933 --> 00:37:27,245
[Rhodes chuckling]

556
00:37:27,245 --> 00:37:32,250
[ominous music]
[door shutting]

557
00:37:35,701 --> 00:37:37,565
Are you in charge?

558
00:37:37,565 --> 00:37:38,359
Sit down.

559
00:37:40,396 --> 00:37:42,052
Why the hell am I still here?

560
00:37:42,052 --> 00:37:42,881
Sit down.

561
00:37:44,572 --> 00:37:47,368
[chair squeaking]

562
00:37:49,094 --> 00:37:50,992
Am I under arrest?

563
00:37:50,992 --> 00:37:54,755
- The girl was killed sometime
between 6 and 9:00 PM,

564
00:37:54,755 --> 00:37:58,586
so why did it take you until
4:00 AM to find her body?

565
00:37:59,829 --> 00:38:02,590
- The hourly rounds
vary. It's a big place.

566
00:38:02,590 --> 00:38:04,696
We don't walk every
inch of it every time.

567
00:38:06,387 --> 00:38:08,389
And you didn't see the girl?

568
00:38:08,389 --> 00:38:09,390
Positively.

569
00:38:10,943 --> 00:38:13,394
[footsteps echoing]

570
00:38:13,394 --> 00:38:16,880
[ominous music continues]

571
00:38:19,435 --> 00:38:22,092
[door shutting]

572
00:38:23,231 --> 00:38:26,096
The thing is, we know saw her.

573
00:38:26,096 --> 00:38:28,202
We pulled a video from her phone

574
00:38:28,202 --> 00:38:30,998
that was shot shortly
before she was killed.

575
00:38:32,586 --> 00:38:33,380
I, uh.

576
00:38:34,519 --> 00:38:36,314
I think I need to
talk to my lawyer.

577
00:38:39,765 --> 00:38:40,594
No need.

578
00:38:42,285 --> 00:38:43,251
So I can leave?

579
00:38:45,012 --> 00:38:45,840
Yeah.

580
00:38:47,083 --> 00:38:48,981
[chair squeaking]

581
00:38:48,981 --> 00:38:52,157
[ominous eerie music]

582
00:38:54,987 --> 00:38:58,784
[door squeaking and shutting]

583
00:39:01,339 --> 00:39:03,513
- I was watching it
here. What do you think?

584
00:39:04,790 --> 00:39:07,137
He's all we've got so far?

585
00:39:07,137 --> 00:39:08,967
Hey, they found another body.

586
00:39:09,968 --> 00:39:11,349
Where?

587
00:39:11,349 --> 00:39:13,178
- The old store by
the railroad tracks.

588
00:39:13,178 --> 00:39:15,214
Looks like the same
MO as the other girl.

589
00:39:16,664 --> 00:39:19,011
- The two of you, get over
there as quickly as you can.

590
00:39:22,498 --> 00:39:26,709
Hey, Toth, play nice with
Jenkins. He's on the case too.

591
00:39:27,882 --> 00:39:28,849
I work alone.

592
00:39:28,849 --> 00:39:31,127
I know. You're the lone wolf.

593
00:39:31,127 --> 00:39:33,025
In this case, you take the lead,

594
00:39:33,025 --> 00:39:34,579
but keep him informed.

595
00:39:34,579 --> 00:39:35,511
He's your partner.

596
00:39:37,720 --> 00:39:38,859
You're gonna need this.

597
00:39:41,517 --> 00:39:43,001
Don't shoot Jenkins.

598
00:39:50,008 --> 00:39:52,907
[dramatic music]

599
00:39:52,907 --> 00:39:56,739
[footsteps crunching]

600
00:39:56,739 --> 00:39:59,466
[birds chirping]

601
00:40:02,434 --> 00:40:06,576
[indistinct police
radio chatter]

602
00:40:08,923 --> 00:40:12,202
[dramatic eerie music]

603
00:40:30,635 --> 00:40:31,532
Hey Jenkins.

604
00:40:32,395 --> 00:40:33,741
[footsteps crunching]

605
00:40:33,741 --> 00:40:35,536
Her blood isn't the
only blood here.

606
00:40:37,089 --> 00:40:39,782
[indistinct police
radio chatter]

607
00:40:39,782 --> 00:40:40,852
She wounded him.

608
00:40:43,233 --> 00:40:45,235
- Bag and process it.
- Okay.

609
00:40:45,235 --> 00:40:46,409
[dramatic ominous
music continues]

610
00:40:46,409 --> 00:40:47,445
[indistinct police
radio chatter]

611
00:40:47,445 --> 00:40:50,551
[footsteps crunching]

612
00:41:00,596 --> 00:41:03,115
[birds chirping]

613
00:41:03,115 --> 00:41:05,463
- [Police Radio Announcer]
7891077C Robert Downer

614
00:41:05,463 --> 00:41:07,326
one and one.

615
00:41:07,326 --> 00:41:12,297
[dramatic music]
[footsteps crunching]

616
00:41:18,476 --> 00:41:19,787
Let's go guys.

617
00:41:22,997 --> 00:41:27,968
[latch clacking]
[door clanging]

618
00:41:29,452 --> 00:41:30,280
[Jenkins sighing]

619
00:41:30,280 --> 00:41:32,973
[water dripping]

620
00:41:35,941 --> 00:41:39,082
[footsteps crunching]

621
00:41:45,641 --> 00:41:47,677
You guys go that way.

622
00:41:47,677 --> 00:41:49,023
I go this way.

623
00:41:49,023 --> 00:41:49,817
Okay.

624
00:42:00,172 --> 00:42:03,141
[footsteps echoing]

625
00:42:19,191 --> 00:42:21,849
[ominous music]

626
00:42:30,340 --> 00:42:34,310
[gauze and bandages shuffling]

627
00:42:49,532 --> 00:42:50,498
[dramatic eerie music]

628
00:42:50,498 --> 00:42:52,086
Sorry.

629
00:42:52,086 --> 00:42:53,329
[Jenkins groaning]

630
00:42:53,329 --> 00:42:54,882
Jenkins.

631
00:42:54,882 --> 00:42:58,196
Clearly someone was here.
The blood is fresh. Bag it.

632
00:42:59,507 --> 00:43:01,199
[footsteps echoing]

633
00:43:01,199 --> 00:43:03,028
Where are you going?

634
00:43:03,028 --> 00:43:04,029
To see a friend?

635
00:43:06,445 --> 00:43:08,033
[Jenkins sighing]

636
00:43:08,033 --> 00:43:10,380
[ominous music]

637
00:43:10,380 --> 00:43:12,037
You hear anything
else last night?

638
00:43:16,041 --> 00:43:18,388
Where were you between
10 to midnight.

639
00:43:20,080 --> 00:43:20,943
I was here.

640
00:43:22,461 --> 00:43:24,015
Was anyone here with you?

641
00:43:24,981 --> 00:43:26,258
What do you think, Toth?

642
00:43:32,471 --> 00:43:33,300
Wait a second.

643
00:43:34,750 --> 00:43:35,854
Am I a suspect?

644
00:43:37,097 --> 00:43:39,720
- Right now,
everyone's a suspect.

645
00:43:39,720 --> 00:43:43,828
[dramatic ominous music]

646
00:43:43,828 --> 00:43:46,796
[footsteps echoing]

647
00:43:48,418 --> 00:43:51,421
[gentle music]

648
00:43:51,421 --> 00:43:54,079
[Marco huffing]

649
00:43:58,463 --> 00:44:00,258
I can't help you Toth.

650
00:44:10,095 --> 00:44:15,066
[footsteps crunching]
[phone ringing]

651
00:44:19,622 --> 00:44:20,450
Toth.

652
00:44:22,832 --> 00:44:24,938
- Well, it's
definitely wolf hair.

653
00:44:24,938 --> 00:44:27,009
And according to the report,

654
00:44:27,009 --> 00:44:29,874
it matches the hair
found on all the victims.

655
00:44:29,874 --> 00:44:32,359
We're still waiting for a
DNA report on the blood.

656
00:44:33,636 --> 00:44:38,261
- So whatever it is,
it's likely an animal.

657
00:44:39,159 --> 00:44:40,022
Yeah, it's like an animal,

658
00:44:40,022 --> 00:44:42,162
but it walks on two legs.

659
00:44:44,992 --> 00:44:47,443
[gentle music]

660
00:44:47,443 --> 00:44:50,135
[birds chirping]

661
00:44:54,657 --> 00:44:57,142
- Hey, so I heard online
that there was some girl

662
00:44:57,142 --> 00:44:59,558
that was murdered not
that far from here.

663
00:44:59,558 --> 00:45:00,836
- Really?
- Yeah.

664
00:45:00,836 --> 00:45:04,149
- Some social media influencer.
- Oh, God.

665
00:45:04,149 --> 00:45:05,150
They're the worst.

666
00:45:06,220 --> 00:45:08,878
She died, Jessica.

667
00:45:08,878 --> 00:45:13,607
[dramatic music]
[ * sighing]

668
00:45:13,607 --> 00:45:16,161
- Hey Toth. You come
from the old country.

669
00:45:17,093 --> 00:45:18,439
What did your family think

670
00:45:18,439 --> 00:45:20,787
about these
mythological creatures?

671
00:45:21,857 --> 00:45:23,168
Like werewolves?

672
00:45:23,168 --> 00:45:24,687
[dramatic music]

673
00:45:24,687 --> 00:45:27,172
Yes, like werewolves.

674
00:45:27,172 --> 00:45:30,348
- There are stories passed
down through the generations,

675
00:45:30,348 --> 00:45:32,350
family to family.

676
00:45:32,350 --> 00:45:33,765
So is it like the movies?

677
00:45:33,765 --> 00:45:36,043
They, they change
during the full moon?

678
00:45:36,043 --> 00:45:38,390
- The full moon is
partially correct.

679
00:45:38,390 --> 00:45:40,289
The longer they are infected,

680
00:45:40,289 --> 00:45:42,532
then more often they
can lose control.

681
00:45:43,706 --> 00:45:46,053
- So you're saying they
can turn into a wolf

682
00:45:46,053 --> 00:45:48,193
regardless of what's
going on with the moon.

683
00:45:49,298 --> 00:45:51,196
- If you're infected
long enough,

684
00:45:52,301 --> 00:45:54,682
they can even change
during the day.

685
00:45:56,236 --> 00:45:57,755
It begins to consume them.

686
00:45:59,204 --> 00:46:02,967
Some may learn to master it,

687
00:46:02,967 --> 00:46:04,589
but most never
make it that long.

688
00:46:06,418 --> 00:46:07,972
Why?

689
00:46:07,972 --> 00:46:11,044
- They take their own lives
to keep from killing others.

690
00:46:12,286 --> 00:46:13,529
And what about silver bullets?

691
00:46:13,529 --> 00:46:15,082
Hmm.

692
00:46:15,082 --> 00:46:16,912
That works in the movies.

693
00:46:18,154 --> 00:46:19,846
[birds chirping]

694
00:46:19,846 --> 00:46:23,056
- I can't believe we only
have one year of school left.

695
00:46:23,056 --> 00:46:25,058
- I can't wait to
get out of here.

696
00:46:25,058 --> 00:46:27,405
All anyone ever cares
about is getting wasted

697
00:46:27,405 --> 00:46:28,751
and getting laid.

698
00:46:28,751 --> 00:46:31,650
- Yeah, but sometimes
it's fun to let loose

699
00:46:31,650 --> 00:46:33,929
and have a good time.

700
00:46:33,929 --> 00:46:36,483
- Are you saying I don't
know how to have a good time?

701
00:46:36,483 --> 00:46:37,311
No,

702
00:46:38,692 --> 00:46:42,627
but sometimes you're
just way too serious.

703
00:46:44,422 --> 00:46:47,114
[ * huffing]

704
00:46:47,114 --> 00:46:49,807
Come on. I didn't
mean it like that.

705
00:46:49,807 --> 00:46:51,222
We're gonna call you back.

706
00:46:52,740 --> 00:46:54,018
Are you kidding me?

707
00:46:54,018 --> 00:46:57,297
McMahon was on duty when
the hooker was killed.

708
00:46:57,297 --> 00:46:59,161
Get him back in here.

709
00:46:59,161 --> 00:47:01,473
[footsteps echoing]

710
00:47:01,473 --> 00:47:02,509
[officers chattering]

711
00:47:02,509 --> 00:47:04,166
Another 24 hour on the blood.

712
00:47:05,650 --> 00:47:08,101
- Is it raining?
- Who cares?

713
00:47:08,101 --> 00:47:10,620
[gentle music]

714
00:47:10,620 --> 00:47:12,277
Everyone thinks I'm boring.

715
00:47:13,140 --> 00:47:14,590
I'm not boring.

716
00:47:14,590 --> 00:47:15,453
I can have fun.

717
00:47:16,281 --> 00:47:17,351
[birds chirping]

718
00:47:17,351 --> 00:47:20,803
[ominous dramatic music]

719
00:47:22,805 --> 00:47:26,050
Wait, uh, what are you doing?

720
00:47:26,050 --> 00:47:27,120
Just having fun.

721
00:47:28,362 --> 00:47:31,814
[ominous dramatic music]

722
00:47:33,436 --> 00:47:35,093
[Jessica] Are you?

723
00:47:36,301 --> 00:47:38,648
[footsteps shuffling]

724
00:47:38,648 --> 00:47:41,686
- You coming in?
[water splashing]

725
00:47:41,686 --> 00:47:45,483
Uh, [chuckles]

726
00:47:45,483 --> 00:47:46,311
Okay.

727
00:47:47,899 --> 00:47:52,870
[traffic humming]
[rain pattering]

728
00:47:53,663 --> 00:47:55,010
[train hooter honking]

729
00:47:55,010 --> 00:47:56,528
[car door slamming]

730
00:47:56,528 --> 00:47:57,357
McMahon.

731
00:47:59,359 --> 00:48:00,153
McMahon.

732
00:48:02,500 --> 00:48:05,365
[thunder rumbling]

733
00:48:08,230 --> 00:48:09,748
Looking for McMahon?.

734
00:48:09,748 --> 00:48:11,681
Yeah. Where is he?

735
00:48:11,681 --> 00:48:12,544
Called in sick.

736
00:48:16,203 --> 00:48:20,725
Thanks.

737
00:48:20,725 --> 00:48:24,522
[thunder rumbling]

738
00:48:24,522 --> 00:48:27,870
- [laughing] I can't believe
you're skinny dipping.

739
00:48:27,870 --> 00:48:29,389
What?

740
00:48:29,389 --> 00:48:31,080
Well, what about you?

741
00:48:31,080 --> 00:48:32,702
That's not gonna happen.

742
00:48:32,702 --> 00:48:34,635
Chicken.

743
00:48:34,635 --> 00:48:37,052
No one ever comes to the
side of the lake anyway.

744
00:48:37,052 --> 00:48:39,986
- I don't care. I'm
not skinny dipping.

745
00:48:39,986 --> 00:48:43,265
I mean, what if a little
fish swims up your cooch?

746
00:48:43,265 --> 00:48:44,783
[laughing] That can't happen.

747
00:48:46,130 --> 00:48:47,234
Can it?

748
00:48:47,234 --> 00:48:49,098
[ominous music]

749
00:48:49,098 --> 00:48:52,239
Oh, you're right.
What was I thinking?

750
00:48:52,239 --> 00:48:54,552
[water sploshing]

751
00:48:54,552 --> 00:48:57,348
[ducks quacking]

752
00:48:59,419 --> 00:49:02,767
- Oh my God. Our
clothes are gone.

753
00:49:02,767 --> 00:49:03,595
What?

754
00:49:04,803 --> 00:49:06,771
- Some creeper must
have grabbed them.

755
00:49:06,771 --> 00:49:09,394
- Well, what the hell
am I supposed to do now?

756
00:49:09,394 --> 00:49:12,294
[Jessica laughing]

757
00:49:13,295 --> 00:49:15,297
I don't see what's so funny.

758
00:49:15,297 --> 00:49:17,540
Come on. It's kind of funny.

759
00:49:18,990 --> 00:49:20,267
This is your fault.

760
00:49:20,267 --> 00:49:21,613
My fault?

761
00:49:21,613 --> 00:49:22,925
I never would have done this

762
00:49:22,925 --> 00:49:25,169
if you hadn't have
said I was lame.

763
00:49:25,169 --> 00:49:27,895
- [sighing] I never
said you were lame.

764
00:49:27,895 --> 00:49:28,966
You pretty much did.

765
00:49:31,140 --> 00:49:35,006
Wait, where are you going?
You can't leave me here alone.

766
00:49:35,006 --> 00:49:37,008
Calm down. I'm just gonna
walk back to the house

767
00:49:37,008 --> 00:49:39,010
and get you a change
of clothes, okay?

768
00:49:39,010 --> 00:49:41,771
- Well, what am I supposed
to do in the meantime?

769
00:49:41,771 --> 00:49:43,808
I don't know. Swim.

770
00:49:43,808 --> 00:49:45,672
And keep your cooch closed.

771
00:49:45,672 --> 00:49:50,642
[ominous music]
[birds chirping]

772
00:49:51,471 --> 00:49:54,094
[footsteps shuffling]

773
00:49:59,789 --> 00:50:02,516
[ducks quacking]

774
00:50:08,522 --> 00:50:11,801
Now where'd you put
the rest you creep?

775
00:50:16,634 --> 00:50:19,637
[branches rustling]

776
00:50:21,949 --> 00:50:24,607
[ominous music]

777
00:50:34,169 --> 00:50:34,997
Busted.

778
00:50:43,005 --> 00:50:45,318
[werewolf growling]
[Jessica screaming]

779
00:50:45,318 --> 00:50:47,078
[water sploshing]

780
00:50:47,078 --> 00:50:49,701
[ominous music]

781
00:50:52,359 --> 00:50:57,330
- Mm. Come on,
Jessica. [sighing]

782
00:51:00,816 --> 00:51:03,646
[leaves rustling]

783
00:51:05,752 --> 00:51:06,580
Jessica.

784
00:51:10,515 --> 00:51:11,689
Jessica,

785
00:51:11,689 --> 00:51:12,862
where are you?

786
00:51:14,416 --> 00:51:17,039
[scoffing] Very funny.

787
00:51:17,039 --> 00:51:19,697
[ominous music]

788
00:51:31,536 --> 00:51:34,263
[birds chirping]

789
00:51:44,377 --> 00:51:45,171
Jessica.

790
00:51:49,071 --> 00:51:52,178
[footsteps shuffling]

791
00:51:57,252 --> 00:52:00,634
[ominous music continues]

792
00:52:02,912 --> 00:52:04,328
Jessica,

793
00:52:04,328 --> 00:52:06,606
why didn't you tell me you
brought my clothes back?

794
00:52:09,574 --> 00:52:10,472
This isn't funny.

795
00:52:12,922 --> 00:52:14,510
Jessica. This isn't funny.

796
00:52:14,510 --> 00:52:17,237
[dramatic music]

797
00:52:17,237 --> 00:52:18,411
I'm leaving.

798
00:52:24,969 --> 00:52:25,797
Jessica.

799
00:52:29,801 --> 00:52:31,907
Jessica, come on.
This isn't funny.

800
00:52:32,770 --> 00:52:35,669
[dramatic eerie music]

801
00:52:35,669 --> 00:52:38,500
[Becky screaming]

802
00:52:43,263 --> 00:52:46,473
[werewolf growling]
[Becky screaming]

803
00:52:46,473 --> 00:52:49,131
[car door slamming]

804
00:52:49,131 --> 00:52:51,340
[birds chirping]

805
00:52:51,340 --> 00:52:52,548
McMahon.

806
00:52:52,548 --> 00:52:57,139
[footsteps shuffling]
[ominous music]

807
00:52:59,314 --> 00:53:01,868
[Toth knocking]

808
00:53:08,806 --> 00:53:09,634
McMahon.

809
00:53:12,672 --> 00:53:15,640
[footsteps echoing]

810
00:53:18,850 --> 00:53:23,821
[Stacy panting]
[phone ringing]

811
00:53:24,546 --> 00:53:26,375
Yep. I'm on a run.

812
00:53:26,375 --> 00:53:29,171
[dramatic music]

813
00:53:30,068 --> 00:53:30,897
Where?

814
00:53:32,726 --> 00:53:34,038
Right. I'll be there in 20.

815
00:53:35,729 --> 00:53:39,871
[indistinct police
radio chatter]

816
00:53:42,702 --> 00:53:43,910
[Radio Announcer] 79140 roger,

817
00:53:43,910 --> 00:53:46,223
7851 we have family dispute.

818
00:53:47,879 --> 00:53:49,364
[Radio Officer] Deputy Robins,

819
00:53:49,364 --> 00:53:52,539
two bodies have been found
near the Clear Lake area.

820
00:53:52,539 --> 00:53:53,851
The Sheriff is on the way.

821
00:53:55,232 --> 00:53:57,026
[indistinct radio chatter]

822
00:53:57,026 --> 00:53:59,891
[car engine cranking
and roaring]

823
00:53:59,891 --> 00:54:03,032
[dramatic eerie music]

824
00:54:05,034 --> 00:54:07,174
Do we have any witnesses?

825
00:54:07,174 --> 00:54:08,383
Hell no.

826
00:54:08,383 --> 00:54:09,591
A fisherman found the bodies,

827
00:54:09,591 --> 00:54:11,524
but he doesn't
know what happened.

828
00:54:11,524 --> 00:54:12,697
Chief, this is gruesome.

829
00:54:14,181 --> 00:54:17,357
[dramatic eerie music]

830
00:54:24,537 --> 00:54:26,228
Who the fuck is that?

831
00:54:26,228 --> 00:54:27,574
His name is Toth.

832
00:54:27,574 --> 00:54:29,990
He's a detective
from Pocono County.

833
00:54:29,990 --> 00:54:31,406
You know, he said they
got a couple of murders

834
00:54:31,406 --> 00:54:32,648
over there like these,

835
00:54:32,648 --> 00:54:34,236
now, why the hell
didn't we know about it?

836
00:54:34,236 --> 00:54:36,652
- Yeah, I'd like
to know the same.

837
00:54:36,652 --> 00:54:38,723
You want me to make him leave?

838
00:54:38,723 --> 00:54:40,035
Nope. I got it.

839
00:54:40,035 --> 00:54:42,313
[footsteps crunching]

840
00:54:42,313 --> 00:54:44,419
You wanna tell me
what you're doing?

841
00:54:44,419 --> 00:54:46,075
I'm looking for something.

842
00:54:46,075 --> 00:54:47,111
This is a crime scene.

843
00:54:47,111 --> 00:54:48,561
Not a lost and found.

844
00:54:49,941 --> 00:54:54,912
[clothes shuffling]
[ominous music]

845
00:54:55,740 --> 00:54:57,328
Yeah. Impressive.

846
00:54:57,328 --> 00:55:00,158
You're outta your
jurisdiction here. Detective.

847
00:55:00,158 --> 00:55:01,815
Where's your boss?

848
00:55:01,815 --> 00:55:02,989
You're looking at her.

849
00:55:03,886 --> 00:55:04,991
Old Ben, retired.

850
00:55:06,233 --> 00:55:09,685
- Nope. Died two months
ago. A heart attack.

851
00:55:09,685 --> 00:55:12,585
Now, if you could please
vacate my crime scene.

852
00:55:13,517 --> 00:55:14,449
We have work to do.

853
00:55:19,419 --> 00:55:20,627
[ominous music]

854
00:55:20,627 --> 00:55:22,180
Don't make me drop
the pleasantries.

855
00:55:26,115 --> 00:55:30,016
[leaves and grass crunching]

856
00:55:30,016 --> 00:55:31,776
Leave, now!

857
00:55:42,131 --> 00:55:43,995
She's a ball buster.

858
00:55:43,995 --> 00:55:46,550
- [laughing] You ought
to work with her.

859
00:55:46,550 --> 00:55:47,723
Oh, no thanks.

860
00:55:47,723 --> 00:55:48,793
Hey, tell me man.

861
00:55:48,793 --> 00:55:50,277
Were your bodies as messed up?

862
00:55:51,451 --> 00:55:52,279
Yeah.

863
00:55:53,522 --> 00:55:57,146
- And who would do
something like this, man?

864
00:55:57,146 --> 00:55:58,009
Oh, what?

865
00:55:59,217 --> 00:56:01,358
Well, you got any leads?

866
00:56:01,358 --> 00:56:02,635
We are looking at a man.

867
00:56:04,050 --> 00:56:06,846
- If you get anything solid,
would you let me know?

868
00:56:06,846 --> 00:56:09,538
- Okay. But you do
the same, right?

869
00:56:09,538 --> 00:56:10,367
Will do.

870
00:56:11,540 --> 00:56:12,507
Bye.

871
00:56:12,507 --> 00:56:14,025
[grass and leaves crunching]

872
00:56:14,025 --> 00:56:15,820
Robins. Get your over here.

873
00:56:16,856 --> 00:56:18,305
[Robins sighing]

874
00:56:18,305 --> 00:56:20,135
[ominous music continues]

875
00:56:20,135 --> 00:56:22,862
[phone ringing]

876
00:56:28,143 --> 00:56:30,352
Toth.

877
00:56:30,352 --> 00:56:32,112
You're up at Rockridge, right?

878
00:56:32,112 --> 00:56:33,873
We found that McMahon
has property up there

879
00:56:33,873 --> 00:56:35,944
with an old
abandoned mine on it.

880
00:56:35,944 --> 00:56:37,186
What did you say? Mine?

881
00:56:38,084 --> 00:56:38,878
That's right.

882
00:56:43,779 --> 00:56:48,750
[phone rattling]
[ominous music]

883
00:56:54,618 --> 00:56:56,240
I'm not going down for this.

884
00:56:56,240 --> 00:56:57,897
- You need to calm the
fuck down, all right?

885
00:56:57,897 --> 00:56:59,554
They got nothing on you.

886
00:56:59,554 --> 00:57:01,176
- They already
caught me in a lie.

887
00:57:02,211 --> 00:57:04,179
That bitch recorded
a goddamn video.

888
00:57:05,732 --> 00:57:08,425
- Listen, if they thought that
it was you, you'd be in jail.

889
00:57:10,703 --> 00:57:12,567
So just calm down.

890
00:57:12,567 --> 00:57:15,604
[dramatic ominous music]

891
00:57:15,604 --> 00:57:17,572
Look, we got a good
thing going here.

892
00:57:17,572 --> 00:57:19,884
Don't fuck this up. You hear me?

893
00:57:19,884 --> 00:57:21,645
Yeah. Yeah.

894
00:57:21,645 --> 00:57:23,543
[dramatic ominous music]

895
00:57:23,543 --> 00:57:24,613
[McMahon exhaling loudly]

896
00:57:24,613 --> 00:57:27,582
[footsteps echoing]

897
00:57:33,622 --> 00:57:34,451
McMahon,

898
00:57:35,555 --> 00:57:37,212
come with me back
to the station.

899
00:57:37,212 --> 00:57:37,971
Now.

900
00:57:39,870 --> 00:57:41,319
[gun firing]

901
00:57:41,319 --> 00:57:43,667
[gun firing]
[Buff groaning]

902
00:57:43,667 --> 00:57:46,670
[body thudding]

903
00:57:46,670 --> 00:57:48,292
[guns firing]

904
00:57:48,292 --> 00:57:49,673
[McMahon] Fuck.

905
00:57:49,673 --> 00:57:52,434
[dramatic music]

906
00:57:53,987 --> 00:57:58,958
[gun rattling]
[gun firing]

907
00:57:59,786 --> 00:58:00,407
That's for my wife.

908
00:58:01,132 --> 00:58:02,479
Your wife?

909
00:58:02,479 --> 00:58:04,411
Yo, fuck you and your wife.

910
00:58:06,862 --> 00:58:09,762
Listen man, they were his drugs.

911
00:58:09,762 --> 00:58:11,971
- I don't give a
about your drugs.

912
00:58:13,144 --> 00:58:15,284
- Then what the
hell do you want?

913
00:58:15,284 --> 00:58:16,976
[gun firing]
[dramatic music continues]

914
00:58:16,976 --> 00:58:20,117
[footsteps shuffling]

915
00:58:30,852 --> 00:58:33,751
[McMahon groaning]

916
00:58:37,893 --> 00:58:39,308
[dramatic music continues]

917
00:58:39,308 --> 00:58:42,484
[footsteps shuffling]

918
00:58:46,695 --> 00:58:49,318
[Toth panting]

919
00:59:01,123 --> 00:59:03,954
[water sploshing]

920
00:59:07,992 --> 00:59:10,961
[footsteps echoing]

921
00:59:11,927 --> 00:59:15,517
[dramatic music continues]

922
00:59:30,187 --> 00:59:32,879
[dramatic music]

923
00:59:35,399 --> 00:59:39,714
[truck engine
cranking and roaring]

924
00:59:45,547 --> 00:59:48,343
[dramatic music]

925
00:59:54,591 --> 00:59:57,007
[gun firing]

926
01:00:02,046 --> 01:00:04,462
[gun firing]

927
01:00:05,740 --> 01:00:09,019
[truck engine roaring]

928
01:00:09,916 --> 01:00:11,642
[McMahon] Come on.

929
01:00:11,642 --> 01:00:13,920
[gun clicking]
[McMahon groaning]

930
01:00:13,920 --> 01:00:16,613
[metal clanking]

931
01:00:18,718 --> 01:00:22,722
[truck engine continues roaring]

932
01:00:29,591 --> 01:00:32,111
[McMahon groaning]
[gravel rattling]

933
01:00:32,111 --> 01:00:35,079
[dramatic music continues]

934
01:00:35,079 --> 01:00:37,910
[McMahon panting]

935
01:00:44,502 --> 01:00:45,711
You are under arrest.

936
01:00:50,474 --> 01:00:53,339
[McMahon groaning]
[guns firing]

937
01:00:53,339 --> 01:00:54,651
That's for my wife.

938
01:00:55,755 --> 01:00:58,965
[thunder rumbling]
[rain pattering]

939
01:00:58,965 --> 01:01:01,796
[footsteps echoing]

940
01:01:06,145 --> 01:01:09,942
[car engine humming]

941
01:01:09,942 --> 01:01:11,944
[footsteps echoing]

942
01:01:11,944 --> 01:01:14,118
- Excuse me, sheriff.
Detective Toth is here.

943
01:01:15,499 --> 01:01:17,328
- I thought we agreed we
were gonna lose the beard.

944
01:01:17,328 --> 01:01:19,158
You look like an animal.

945
01:01:19,158 --> 01:01:22,195
- Come on, Chief. It's who
I am. It's my identity.

946
01:01:24,232 --> 01:01:26,199
- You need a new
identity. Bring him in.

947
01:01:27,304 --> 01:01:29,099
[Robins] Jesus.

948
01:01:29,099 --> 01:01:29,927
Good luck.

949
01:01:31,480 --> 01:01:32,447
Sheriff Cooper.

950
01:01:34,552 --> 01:01:36,900
- Your captain filled
me in about you.

951
01:01:36,900 --> 01:01:39,316
Um, would've been nice
to get a heads up though.

952
01:01:44,010 --> 01:01:45,529
We may have been
able to help you

953
01:01:45,529 --> 01:01:48,325
bring those two
guys into custody

954
01:01:48,325 --> 01:01:49,671
instead of you killing them.

955
01:01:54,987 --> 01:01:57,679
It looks like those
guys killed five people.

956
01:01:57,679 --> 01:02:00,164
We have the two
girls by the lake.

957
01:02:00,164 --> 01:02:01,821
Two in the train yard.

958
01:02:01,821 --> 01:02:05,411
And who's the fifth?

959
01:02:05,411 --> 01:02:08,172
[Toth sighing]

960
01:02:08,172 --> 01:02:10,899
[breathes in deeply] My Wife.

961
01:02:13,695 --> 01:02:15,248
Jesus, um,

962
01:02:15,248 --> 01:02:17,250
Captain Rhodes
didn't tell me that.

963
01:02:17,250 --> 01:02:19,390
He just said your
involvement was personal.

964
01:02:25,189 --> 01:02:27,226
[phone ringing]

965
01:02:27,226 --> 01:02:29,262
I gotta get this.

966
01:02:29,262 --> 01:02:30,505
Cooper.

967
01:02:30,505 --> 01:02:31,782
Hey mom.

968
01:02:31,782 --> 01:02:33,750
Midterms are over.

969
01:02:33,750 --> 01:02:36,269
I think I'm still in school,

970
01:02:36,269 --> 01:02:38,858
[chuckling] so I'm going to
come home for fall break.

971
01:02:38,858 --> 01:02:40,757
Can you pick me up tomorrow?

972
01:02:40,757 --> 01:02:43,242
- Yeah, baby. I can't
wait to see you.

973
01:02:43,242 --> 01:02:45,451
See you soon. Love you.

974
01:02:45,451 --> 01:02:46,279
Love you too.

975
01:02:47,591 --> 01:02:48,419
Bye.

976
01:02:49,386 --> 01:02:51,353
[phone rattling]

977
01:02:51,353 --> 01:02:52,458
Husband?

978
01:02:52,458 --> 01:02:53,908
Daughter.

979
01:02:53,908 --> 01:02:55,254
They grow up too fast.

980
01:02:56,773 --> 01:02:57,566
Yeah.

981
01:02:59,465 --> 01:03:02,226
- So, tell you what we're
gonna do. It's getting late.

982
01:03:03,296 --> 01:03:04,781
Why don't you stay here in town

983
01:03:04,781 --> 01:03:06,817
and we can meet in the morning

984
01:03:06,817 --> 01:03:09,613
and go over the evidence for
the two girls from the lake.

985
01:03:11,718 --> 01:03:12,719
Here's my number.

986
01:03:13,582 --> 01:03:16,102
There's a motel in town.

987
01:03:16,102 --> 01:03:18,380
It's not the Ritz,
but it's clean.

988
01:03:19,243 --> 01:03:20,658
I suggest you stay there.

989
01:03:23,420 --> 01:03:24,248
Okay?

990
01:03:26,285 --> 01:03:28,321
[officers chattering]

991
01:03:28,321 --> 01:03:31,324
[footsteps echoing]

992
01:03:36,778 --> 01:03:38,676
- Boy. He doesn't
say much, does he?

993
01:03:38,676 --> 01:03:39,816
Nope.

994
01:03:39,816 --> 01:03:41,576
- So what do you
think of this guy?

995
01:03:42,888 --> 01:03:45,683
- You know, does he look
a little familiar to you?

996
01:03:45,683 --> 01:03:47,962
- Oh my God. I was gonna
ask you the same thing.

997
01:03:47,962 --> 01:03:48,825
It's weird.

998
01:03:51,172 --> 01:03:52,518
The beard.

999
01:03:52,518 --> 01:03:53,588
[Robins] All right.

1000
01:03:54,658 --> 01:03:57,661
[gentle rock music]

1001
01:04:13,642 --> 01:04:16,300
[Stay knocking]

1002
01:04:31,005 --> 01:04:33,835
- I didn't come
here to fuck you.

1003
01:04:42,637 --> 01:04:43,845
[door shutting]

1004
01:04:43,845 --> 01:04:47,676
[gentle rock music continues]

1005
01:04:53,544 --> 01:04:54,373
May I?

1006
01:05:04,728 --> 01:05:08,076
[liquor sloshing]

1007
01:05:08,076 --> 01:05:09,871
I'm not normally
much of a drinker,

1008
01:05:09,871 --> 01:05:10,699
but um,

1009
01:05:11,942 --> 01:05:13,910
this week has been a bitch.

1010
01:05:23,471 --> 01:05:27,544
[gentle rock music continues]

1011
01:05:27,544 --> 01:05:28,855
Tell me why you're here.

1012
01:05:33,377 --> 01:05:34,206
I.

1013
01:05:36,449 --> 01:05:37,899
I need to ask you a question.

1014
01:05:41,765 --> 01:05:44,250
How do you live with
losing your wife?

1015
01:05:44,250 --> 01:05:45,769
Especially so violently.

1016
01:05:47,874 --> 01:05:48,910
Why do you ask?

1017
01:05:51,568 --> 01:05:53,018
I lost my husband, Jack.

1018
01:05:54,778 --> 01:05:55,606
Oh, I'm sorry.

1019
01:06:02,165 --> 01:06:02,959
Mm.

1020
01:06:05,409 --> 01:06:07,446
God. He really,

1021
01:06:07,446 --> 01:06:08,965
he really loved me.

1022
01:06:08,965 --> 01:06:11,588
And Vanessa, she's our daughter.

1023
01:06:15,281 --> 01:06:18,491
[Toth sighing]

1024
01:06:18,491 --> 01:06:20,597
He was a really good
husband, you know,

1025
01:06:20,597 --> 01:06:21,943
a really good man.

1026
01:06:25,533 --> 01:06:28,467
Nowadays, there's like this
push for men not to be men,

1027
01:06:28,467 --> 01:06:29,261
but

1028
01:06:30,779 --> 01:06:32,919
I don't agree with that.

1029
01:06:32,919 --> 01:06:34,335
He protected us.

1030
01:06:34,335 --> 01:06:36,785
[somber music]

1031
01:06:36,785 --> 01:06:37,821
He made me feel safe.

1032
01:06:38,684 --> 01:06:40,548
[Stacy chuckling]

1033
01:06:40,548 --> 01:06:43,482
I guess it's a little weird,

1034
01:06:43,482 --> 01:06:46,140
seeing that I'm
the sheriff, but...

1035
01:06:46,140 --> 01:06:49,488
[somber music continues]

1036
01:06:55,321 --> 01:06:57,806
He made me feel like
everything was gonna be okay.

1037
01:07:00,878 --> 01:07:02,225
[liquor sloshing]

1038
01:07:02,225 --> 01:07:05,297
A drifter broke into our house

1039
01:07:05,297 --> 01:07:06,263
and

1040
01:07:09,301 --> 01:07:11,303
Jack got in a fight with him

1041
01:07:11,303 --> 01:07:12,994
and

1042
01:07:12,994 --> 01:07:15,893
the drifter took a
knife from my kitchen

1043
01:07:15,893 --> 01:07:17,826
and stabbed Jack.

1044
01:07:17,826 --> 01:07:20,484
I came in, and I
pulled the gun and,

1045
01:07:22,245 --> 01:07:23,660
God, I wanted to
pull that trigger,

1046
01:07:23,660 --> 01:07:24,488
but

1047
01:07:26,387 --> 01:07:28,561
he didn't resist,
he dropped the knife

1048
01:07:29,528 --> 01:07:31,185
and I arrested him.

1049
01:07:31,185 --> 01:07:32,807
[somber music continues]

1050
01:07:32,807 --> 01:07:34,843
His last appeal was just denied.

1051
01:07:37,536 --> 01:07:38,709
Why can't I move on?

1052
01:07:41,609 --> 01:07:46,303
- I'm the last person you
should be asking about it then.

1053
01:07:47,546 --> 01:07:48,926
Oh,

1054
01:07:48,926 --> 01:07:49,755
yeah.

1055
01:07:54,587 --> 01:07:55,416
I get it.

1056
01:07:57,349 --> 01:07:58,177
Yeah.

1057
01:08:00,214 --> 01:08:03,907
[somber music continues]

1058
01:08:03,907 --> 01:08:06,599
[lips smacking]

1059
01:08:06,599 --> 01:08:07,428
Yeah,

1060
01:08:08,877 --> 01:08:09,706
I'm sorry.

1061
01:08:14,228 --> 01:08:17,541
[door shutting]

1062
01:08:17,541 --> 01:08:20,372
[traffic humming]

1063
01:08:22,857 --> 01:08:25,722
[jacket shuffling]

1064
01:08:34,110 --> 01:08:36,733
[Toth sighing]

1065
01:08:46,501 --> 01:08:49,090
[somber music]

1066
01:08:52,956 --> 01:08:55,510
[bottle thudding]

1067
01:08:55,510 --> 01:08:58,755
[gentle ominous music]

1068
01:09:10,422 --> 01:09:14,771
- Excuse me. Miss, do you,
do you mind if I sit here?

1069
01:09:18,292 --> 01:09:21,018
That guy next to me smells
like a literal wild animal.

1070
01:09:22,710 --> 01:09:23,952
Maybe you're just using that

1071
01:09:23,952 --> 01:09:25,747
as an excuse to sit next to me.

1072
01:09:27,749 --> 01:09:29,372
Okay.

1073
01:09:29,372 --> 01:09:31,167
I'm just messing with you.

1074
01:09:31,167 --> 01:09:32,029
Have a seat.

1075
01:09:35,654 --> 01:09:36,482
Thanks.

1076
01:09:40,106 --> 01:09:40,935
I'm Peter.

1077
01:09:41,798 --> 01:09:42,626
Vanessa.

1078
01:09:44,559 --> 01:09:47,528
[footsteps echoing]

1079
01:09:48,770 --> 01:09:52,464
[dramatic ominous music]

1080
01:09:52,464 --> 01:09:56,847
[indistinct chattering
and shouting]

1081
01:09:56,847 --> 01:10:01,818
[baby crying]
[plates breaking]

1082
01:10:08,687 --> 01:10:10,654
- Why are you looking
at my house, Mr?

1083
01:10:13,243 --> 01:10:16,212
- I used to live
here a long time ago.

1084
01:10:18,006 --> 01:10:20,664
[ominous music]

1085
01:10:22,804 --> 01:10:25,807
[footsteps echoing]

1086
01:10:33,436 --> 01:10:38,406
[train hooter honking]
[train shuffling]

1087
01:10:41,720 --> 01:10:42,997
So where are you going?

1088
01:10:42,997 --> 01:10:45,068
- I'm heading home
to visit my mom.

1089
01:10:45,068 --> 01:10:46,621
What about you?

1090
01:10:46,621 --> 01:10:49,624
- You know, I'm riding the
rails, doing some research.

1091
01:10:49,624 --> 01:10:52,144
What kind of research?

1092
01:10:52,144 --> 01:10:53,904
- Oh, I'm writing a
book about the old mines

1093
01:10:53,904 --> 01:10:57,218
that were a thriving part of
this country for a century.

1094
01:10:57,218 --> 01:10:58,046
Cool.

1095
01:11:00,186 --> 01:11:01,498
Do you wanna hear the title?

1096
01:11:01,498 --> 01:11:02,258
Sure.

1097
01:11:03,880 --> 01:11:07,435
Mines, Across the US.

1098
01:11:07,435 --> 01:11:09,126
[Vanessa laughing]

1099
01:11:09,126 --> 01:11:10,576
Catchy, right?

1100
01:11:10,576 --> 01:11:12,751
Yeah, sure, I guess.

1101
01:11:12,751 --> 01:11:15,201
What's so interesting
about mines.

1102
01:11:15,201 --> 01:11:16,755
- I've always been
fascinated by them,

1103
01:11:16,755 --> 01:11:19,102
so I figured I
should write a book.

1104
01:11:19,102 --> 01:11:21,104
- You must know about the
number nine mine, right?

1105
01:11:21,104 --> 01:11:25,419
- Of course. Nope. Have
you ever been there?

1106
01:11:25,419 --> 01:11:27,662
I think I went there as a kid.

1107
01:11:27,662 --> 01:11:29,595
- It's funny you should
mention the number nine

1108
01:11:29,595 --> 01:11:31,563
because I was actually
thinking about stopping by

1109
01:11:31,563 --> 01:11:35,083
and, and taking some
additional photos for my book.

1110
01:11:35,083 --> 01:11:37,154
Do you want to, do
you wanna join me?

1111
01:11:39,295 --> 01:11:42,090
- I'd like to, but my mother's
picking me up at the station.

1112
01:11:42,090 --> 01:11:44,507
- Of course.
- Yeah. Yeah.

1113
01:11:44,507 --> 01:11:45,818
Yeah, I understand.

1114
01:11:47,958 --> 01:11:50,582
[ominous music continues]

1115
01:11:50,582 --> 01:11:53,309
[train shuffling]

1116
01:11:55,000 --> 01:11:57,623
[train honking]

1117
01:12:01,144 --> 01:12:03,111
- Toth, when are you
coming back here?

1118
01:12:03,111 --> 01:12:04,561
We got a lot to discuss.

1119
01:12:05,804 --> 01:12:07,012
- [Toth] I'm sitting
in the Rock Ridge.

1120
01:12:08,496 --> 01:12:10,084
Wait, why?

1121
01:12:10,084 --> 01:12:11,430
You know what? Nevermind.

1122
01:12:11,430 --> 01:12:12,983
I don't even, I don't
even want to hear it.

1123
01:12:12,983 --> 01:12:15,365
Come back here. Meet up
with Jenkins at the station.

1124
01:12:15,365 --> 01:12:17,505
- I don't think I need
to do that at this time.

1125
01:12:17,505 --> 01:12:21,198
- No, it's not a request, it's
an order. Do you understand?

1126
01:12:21,198 --> 01:12:24,029
He's taking over
starting tomorrow.

1127
01:12:24,029 --> 01:12:28,999
Now look, you did it.
It's over. Celebrate.

1128
01:12:30,138 --> 01:12:31,174
And if you take Jenkins
out for a drink,

1129
01:12:31,174 --> 01:12:32,313
just don't let him
drink too much.

1130
01:12:32,313 --> 01:12:33,728
He's a bit of a lightweight.

1131
01:12:33,728 --> 01:12:35,696
Oh, and hey, watch your shoes.

1132
01:12:35,696 --> 01:12:39,803
He's also a grade A puker.
All right, I'll see you here.

1133
01:12:39,803 --> 01:12:42,634
[phone rattling]

1134
01:12:42,634 --> 01:12:44,636
[keyboard clacking]

1135
01:12:44,636 --> 01:12:49,606
[train shuffling]
[track bell ringing]

1136
01:12:50,849 --> 01:12:54,887
[patrons chattering]
[gentle blues music]

1137
01:13:00,652 --> 01:13:02,999
Toth. Hey, what can I get you?

1138
01:13:02,999 --> 01:13:03,793
Hey, bartender.

1139
01:13:06,312 --> 01:13:07,348
Diet soda, please.

1140
01:13:08,729 --> 01:13:10,834
Diet soda. You feeling okay?

1141
01:13:12,008 --> 01:13:12,905
No, I'm fine.

1142
01:13:16,081 --> 01:13:17,703
Thank you.

1143
01:13:17,703 --> 01:13:18,497
Cheers. Huh?

1144
01:13:19,395 --> 01:13:20,223
We got the guy.

1145
01:13:21,535 --> 01:13:24,400
[glasses clinking]

1146
01:13:28,404 --> 01:13:31,890
You know, they say to shoot
a man's a hell of a thing.

1147
01:13:31,890 --> 01:13:35,169
Been on the force five
years. Barely drawn my gun.

1148
01:13:37,274 --> 01:13:38,275
Mm, you are lucky.

1149
01:13:39,725 --> 01:13:41,037
The cops in my class,

1150
01:13:42,245 --> 01:13:44,212
we all grew up hearing
stories about you.

1151
01:13:45,421 --> 01:13:49,908
Detective Toth, with
his big bad 475 Wildey,

1152
01:13:49,908 --> 01:13:51,737
delivering his own
brand of justice.

1153
01:13:54,740 --> 01:13:56,052
That was a long time ago.

1154
01:13:57,916 --> 01:13:59,193
That gun is retired.

1155
01:14:00,608 --> 01:14:05,510
- Well, anyway, it will be
an honor to be your partner.

1156
01:14:06,718 --> 01:14:09,514
- I don't need-
- Okay. Okay. Sure. Cool.

1157
01:14:10,618 --> 01:14:11,447
I get it.

1158
01:14:14,070 --> 01:14:15,658
Your, um, [clears throat]

1159
01:14:15,658 --> 01:14:18,246
your folks are from
Eastern Europe, right?

1160
01:14:18,246 --> 01:14:19,903
You grew up working
in the mines?

1161
01:14:20,939 --> 01:14:23,424
- Hard work, but
an honest living.

1162
01:14:24,667 --> 01:14:25,909
And you?

1163
01:14:25,909 --> 01:14:27,601
- No, most of the
mines were closed

1164
01:14:27,601 --> 01:14:29,050
by the time I was old enough.

1165
01:14:31,950 --> 01:14:34,055
I was 12 when I started.

1166
01:14:37,127 --> 01:14:38,474
That doesn't surprise me.

1167
01:14:40,579 --> 01:14:42,132
It got me out of the house.

1168
01:14:43,271 --> 01:14:45,101
My parents fought every night.

1169
01:14:48,035 --> 01:14:50,727
I'd sit in the mine
after a work shift ended.

1170
01:14:52,315 --> 01:14:53,627
It was quiet in there.

1171
01:14:55,249 --> 01:14:56,284
Peaceful, almost.

1172
01:14:57,631 --> 01:14:59,460
Different from what was at home.

1173
01:15:01,013 --> 01:15:02,912
I don't know why I'm
telling you this.

1174
01:15:05,397 --> 01:15:07,468
The last time I shared
this with someone,

1175
01:15:09,953 --> 01:15:13,163
it was to keep them from
jumping of a bridge.

1176
01:15:16,339 --> 01:15:20,136
- My folks grew up
in Central area.

1177
01:15:20,136 --> 01:15:21,447
You ever spend time there?

1178
01:15:22,448 --> 01:15:23,726
Some.

1179
01:15:23,726 --> 01:15:25,521
- Of course they left
when everybody else did,

1180
01:15:25,521 --> 01:15:26,694
due to the mine fires.

1181
01:15:28,524 --> 01:15:31,216
But like you, I found
it peaceful up there.

1182
01:15:32,493 --> 01:15:34,806
In high school we'd
bring girls out there.

1183
01:15:34,806 --> 01:15:35,772
A little excitement.

1184
01:15:36,670 --> 01:15:38,395
Mm [chuckling]

1185
01:15:38,395 --> 01:15:40,052
- That's when I
joined the force.

1186
01:15:41,640 --> 01:15:42,952
Best decision I ever made.

1187
01:15:45,023 --> 01:15:48,302
Really put me on the right
path or will eventually.

1188
01:15:48,302 --> 01:15:52,168
[gentle blues music continues]

1189
01:15:56,655 --> 01:16:00,866
It's terrible, what
happened with your wife?

1190
01:16:00,866 --> 01:16:02,523
The boys and I
all felt real bad.

1191
01:16:04,490 --> 01:16:05,250
Thank you.

1192
01:16:07,390 --> 01:16:12,360
[footsteps echoing]
[station bustling]

1193
01:16:12,947 --> 01:16:15,398
[train hooting]

1194
01:16:17,849 --> 01:16:19,713
[phone ringing]

1195
01:16:19,713 --> 01:16:21,680
- [Phone Operator] We're
sorry, all circuits are busy.

1196
01:16:21,680 --> 01:16:23,544
Please try again later.

1197
01:16:25,063 --> 01:16:28,722
[Vanessa huffing]

1198
01:16:28,722 --> 01:16:29,688
You,

1199
01:16:29,688 --> 01:16:30,965
trouble?

1200
01:16:30,965 --> 01:16:34,037
- My ride isn't here and
my reception is shit.

1201
01:16:36,902 --> 01:16:38,317
I, I would offer you a ride,

1202
01:16:38,317 --> 01:16:40,561
but I'm afraid I
don't have a car.

1203
01:16:41,389 --> 01:16:42,287
That's okay.

1204
01:16:44,392 --> 01:16:47,879
Hey, are you still
gonna take those photos?

1205
01:16:47,879 --> 01:16:51,089
Yes. Do you wanna join me?

1206
01:16:53,367 --> 01:16:54,713
Why not?

1207
01:16:54,713 --> 01:16:57,682
[footsteps echoing]

1208
01:17:02,583 --> 01:17:03,584
[Peter] Just hold on.

1209
01:17:04,723 --> 01:17:08,589
[footsteps crunching]

1210
01:17:08,589 --> 01:17:09,417
All right.

1211
01:17:14,112 --> 01:17:17,840
[car engine humming]

1212
01:17:17,840 --> 01:17:21,464
- [Vanessa] You've reached
Vanessa. You know what to do.

1213
01:17:21,464 --> 01:17:23,604
- Hey babe. Sorry
I'm running late.

1214
01:17:23,604 --> 01:17:25,606
I'll get there as soon as I can.

1215
01:17:25,606 --> 01:17:26,607
I love you. Bye.

1216
01:17:29,852 --> 01:17:32,440
[upbeat music]

1217
01:17:37,480 --> 01:17:40,103
- Okay. I, I think that's
enough for me, my friend.

1218
01:17:41,001 --> 01:17:42,658
You good on your diet sodas?

1219
01:17:42,658 --> 01:17:43,486
Yeah.

1220
01:17:45,281 --> 01:17:46,972
Hey, are you okay, Jenkins?

1221
01:17:49,147 --> 01:17:51,321
- I'll be fine. Calling
an Uber right now.

1222
01:17:51,321 --> 01:17:52,840
Going straight home.

1223
01:17:52,840 --> 01:17:55,671
[Jenkins panting]

1224
01:17:57,983 --> 01:18:00,227
You're gonna love this place?

1225
01:18:00,227 --> 01:18:02,160
Hey mom. Hope you're okay.

1226
01:18:02,160 --> 01:18:04,472
I'm going to take a quick look
at the old number nine mine

1227
01:18:04,472 --> 01:18:05,784
with a friend.

1228
01:18:05,784 --> 01:18:08,097
I won't be long. I'll
meet you at the station.

1229
01:18:10,168 --> 01:18:13,171
Wow, this is amazing.

1230
01:18:13,171 --> 01:18:14,517
Wait till you see inside.

1231
01:18:14,517 --> 01:18:15,863
[camera shuttering]

1232
01:18:15,863 --> 01:18:18,486
Is it safe to go in?

1233
01:18:18,486 --> 01:18:20,143
- Oh, yeah, we
won't go in too far.

1234
01:18:22,180 --> 01:18:23,491
Ladies first.

1235
01:18:23,491 --> 01:18:26,978
- No, no. In this
case, gentlemen, first.

1236
01:18:26,978 --> 01:18:27,841
Okay.

1237
01:18:27,841 --> 01:18:29,705
[Vanessa sighing]

1238
01:18:29,705 --> 01:18:34,710
[ominous music]
[footsteps crunching]

1239
01:18:43,235 --> 01:18:44,685
[Vanessa] This is great.

1240
01:18:44,685 --> 01:18:46,204
[Peter] I knew you'd love it.

1241
01:18:51,278 --> 01:18:54,350
Wait, wait, hold
on. Let me get this.

1242
01:18:55,489 --> 01:18:58,423
[camera shuttering]

1243
01:18:58,423 --> 01:19:01,322
It's a great shot. [chuckling]

1244
01:19:05,775 --> 01:19:08,364
- I don't want you to think
this is normal for me.

1245
01:19:10,953 --> 01:19:12,195
Normal is overrated.

1246
01:19:16,786 --> 01:19:18,684
[werewolf growling]

1247
01:19:18,684 --> 01:19:19,996
Did you hear that?

1248
01:19:21,584 --> 01:19:24,276
- I think it's coming
from over there.

1249
01:19:24,276 --> 01:19:26,175
[ominous music]

1250
01:19:26,175 --> 01:19:28,867
[water dripping]

1251
01:19:42,156 --> 01:19:44,745
[bag thudding]

1252
01:19:51,234 --> 01:19:53,478
[feet thudding]

1253
01:19:53,478 --> 01:19:56,964
[ominous music continues]

1254
01:20:16,604 --> 01:20:20,850
[dramatic music]
[werewolf growling]

1255
01:20:20,850 --> 01:20:24,440
[Peter groaning screaming]

1256
01:20:29,790 --> 01:20:34,795
[flesh squelching]
[werewolf groaning]

1257
01:20:39,696 --> 01:20:42,009
[ominous dramatic
chanting music]

1258
01:20:42,009 --> 01:20:46,945
[werewolf growling]
[Vanessa panting]

1259
01:20:56,334 --> 01:20:59,268
[footsteps echoing]

1260
01:21:12,384 --> 01:21:14,490
[Vanessa screaming]
[werewolf growling]

1261
01:21:14,490 --> 01:21:17,320
[gun firing]
[werewolf groaning]

1262
01:21:17,320 --> 01:21:21,566
- [Vanessa screaming]
- Baby.

1263
01:21:21,566 --> 01:21:23,188
[werewolf growling]
[dramatic music]

1264
01:21:23,188 --> 01:21:25,846
[foot thudding]

1265
01:21:28,055 --> 01:21:30,368
Vanessa, baby, are you okay?

1266
01:21:30,368 --> 01:21:32,680
- Yeah. Are you okay?
- Yeah.

1267
01:21:39,549 --> 01:21:41,137
- It's Okay, baby.
- Oh my God.

1268
01:21:44,900 --> 01:21:47,523
[Stacy wincing]

1269
01:21:50,181 --> 01:21:53,080
[footsteps echoing]

1270
01:21:55,048 --> 01:21:57,291
How's your daughter?

1271
01:21:57,291 --> 01:21:59,224
She's gonna be okay.

1272
01:21:59,224 --> 01:22:00,536
She's strong like her mother.

1273
01:22:03,056 --> 01:22:05,506
- This thing in the
mine. Did you wound it?

1274
01:22:07,405 --> 01:22:09,027
No, I don't think so.

1275
01:22:09,027 --> 01:22:11,719
So it is an animal.

1276
01:22:11,719 --> 01:22:13,549
It's something very fucked up.

1277
01:22:15,482 --> 01:22:16,932
Don't look at me like that.

1278
01:22:16,932 --> 01:22:20,142
- Excuse me, sheriff. We've
ID'd the second victim.

1279
01:22:20,142 --> 01:22:21,902
What's his name?

1280
01:22:21,902 --> 01:22:23,076
Peter Darvish.

1281
01:22:24,353 --> 01:22:25,492
Peter Darvish?

1282
01:22:25,492 --> 01:22:28,805
- Do you know him?
[Toth sighing]

1283
01:22:28,805 --> 01:22:30,462
Yeah, he's,

1284
01:22:32,050 --> 01:22:33,224
he's a friend.

1285
01:22:33,224 --> 01:22:34,432
[somber music]

1286
01:22:34,432 --> 01:22:35,260
I'm sorry.

1287
01:22:36,434 --> 01:22:38,677
So there's Peter and your wife.

1288
01:22:38,677 --> 01:22:40,817
Do you know any of
the other victims?

1289
01:22:40,817 --> 01:22:41,646
No.

1290
01:22:45,753 --> 01:22:48,204
- Looks like there's gonna
be a full moon tonight.

1291
01:22:49,930 --> 01:22:50,758
Yeah,

1292
01:22:52,312 --> 01:22:53,969
I have to go.

1293
01:22:53,969 --> 01:22:57,455
[footsteps echoing]

1294
01:22:57,455 --> 01:23:00,768
[dramatic ominous music]

1295
01:23:01,942 --> 01:23:04,600
[clock ticking]

1296
01:23:18,441 --> 01:23:22,031
[werewolf howling]

1297
01:23:22,031 --> 01:23:25,000
[werewolf growling]

1298
01:23:32,007 --> 01:23:34,630
[gun rattling]

1299
01:23:39,462 --> 01:23:41,671
[door clanging]

1300
01:23:41,671 --> 01:23:43,673
Coyote you out here?

1301
01:23:43,673 --> 01:23:45,641
I'm gonna shoot
your fucking ass.

1302
01:23:46,780 --> 01:23:48,713
[dramatic music]

1303
01:23:48,713 --> 01:23:51,819
Shit. Toth, sneaking up on
a motherfucker like that.

1304
01:23:51,819 --> 01:23:53,407
I could have killed you.

1305
01:23:53,407 --> 01:23:55,340
- [shushing] There is
something out there.

1306
01:23:55,340 --> 01:23:56,893
[werewolf growling]

1307
01:23:56,893 --> 01:23:58,033
No shit.

1308
01:23:58,033 --> 01:24:01,001
[branches snapping]

1309
01:24:02,416 --> 01:24:03,590
[gun firing]
[werewolf squealing]

1310
01:24:03,590 --> 01:24:06,006
I hit him. I hit that fucker.

1311
01:24:08,181 --> 01:24:09,354
No, no, no.

1312
01:24:09,354 --> 01:24:11,287
- It's a beast. Hey, come on.
- Shit.

1313
01:24:13,669 --> 01:24:16,327
[door rattling]

1314
01:24:16,327 --> 01:24:17,707
Come on.

1315
01:24:17,707 --> 01:24:19,019
[werewolf growling]
[Toth and Marco groaning]

1316
01:24:19,019 --> 01:24:21,056
Close it.

1317
01:24:21,056 --> 01:24:26,026
[werewolf growling]
[Toth and Marco groaning]

1318
01:24:37,865 --> 01:24:40,937
[werewolf squealing]

1319
01:24:42,422 --> 01:24:44,562
[ear splattering]
[dramatic music continues]

1320
01:24:44,562 --> 01:24:45,770
[Marco grunting]

1321
01:24:45,770 --> 01:24:47,875
[footsteps echoing]

1322
01:24:47,875 --> 01:24:51,672
[werewolf growling]

1323
01:24:51,672 --> 01:24:53,605
[ominous music]

1324
01:24:53,605 --> 01:24:56,021
- In high school, we'd
bring girls out there.

1325
01:24:56,021 --> 01:24:57,022
A little excitement.

1326
01:24:57,920 --> 01:24:59,818
Mm. [chuckling]

1327
01:24:59,818 --> 01:25:01,372
- That's when I
joined the force.

1328
01:25:02,787 --> 01:25:05,376
They put me on the right
path or will eventually.

1329
01:25:06,480 --> 01:25:08,206
You good on your diet sodas?

1330
01:25:08,206 --> 01:25:09,034
Yeah.

1331
01:25:11,106 --> 01:25:13,349
Hey, are you okay, Jenkins?

1332
01:25:16,421 --> 01:25:19,804
[dramatic ominous music]

1333
01:25:37,580 --> 01:25:38,788
It's Jenkins.

1334
01:25:38,788 --> 01:25:40,652
Who in the fuck is Jenkins?

1335
01:25:43,448 --> 01:25:46,382
[werewolf howling]

1336
01:25:48,591 --> 01:25:50,628
[Marco] Where are you going?

1337
01:25:50,628 --> 01:25:52,802
- The same place that
that thing's going.

1338
01:25:52,802 --> 01:25:53,734
[ominous music]

1339
01:25:53,734 --> 01:25:54,597
Home.

1340
01:25:54,597 --> 01:25:56,289
[foreboding music]

1341
01:25:56,289 --> 01:25:59,326
[car engine humming]

1342
01:26:03,848 --> 01:26:06,851
[footsteps echoing]

1343
01:26:16,101 --> 01:26:19,829
[foreboding music continues]

1344
01:26:27,458 --> 01:26:30,771
[cross clinking]

1345
01:26:30,771 --> 01:26:33,429
[torch blowing]

1346
01:26:46,822 --> 01:26:50,481
[foreboding music continues]

1347
01:26:59,593 --> 01:27:02,493
[footsteps echoing]

1348
01:27:04,840 --> 01:27:08,637
[foreboding music continues]

1349
01:27:17,922 --> 01:27:20,683
[footsteps crunching]
[werewolf growling]

1350
01:27:20,683 --> 01:27:21,512
Jenkins,

1351
01:27:23,445 --> 01:27:26,206
come out, I know
we are in there.

1352
01:27:26,206 --> 01:27:28,864
[dramatic music]

1353
01:27:28,864 --> 01:27:31,694
[werewolf growling]

1354
01:27:31,694 --> 01:27:34,249
[flesh squelching]

1355
01:27:34,249 --> 01:27:37,424
[foot thudding]
[werewolf growling]

1356
01:27:37,424 --> 01:27:39,875
[gun firing]

1357
01:27:43,741 --> 01:27:47,365
[dramatic foreboding music]

1358
01:27:51,576 --> 01:27:54,545
[werewolf groaning]

1359
01:28:04,934 --> 01:28:07,696
[bones cracking]

1360
01:28:13,978 --> 01:28:16,912
[Jenkins groaning]

1361
01:28:20,812 --> 01:28:22,573
Jenkins, it's over.

1362
01:28:26,473 --> 01:28:29,787
- I was on patrol outta
here a few months ago.

1363
01:28:33,169 --> 01:28:37,312
This thing came out of
the mine and attacked me,

1364
01:28:37,312 --> 01:28:38,727
something with yellow eyes.

1365
01:28:40,867 --> 01:28:44,180
And now I turn into this thing.

1366
01:28:44,180 --> 01:28:49,185
[Jenkins groaning]
I can't control it.

1367
01:28:49,807 --> 01:28:51,395
Why my wife?

1368
01:28:51,395 --> 01:28:54,639
- I went to your house that
night to talk to you about this.

1369
01:28:56,365 --> 01:28:57,297
You weren't home.

1370
01:28:58,919 --> 01:29:00,990
Your wife invited me in,

1371
01:29:00,990 --> 01:29:03,407
and that was the
first night I changed.

1372
01:29:05,823 --> 01:29:07,859
I didn't wanna hurt her.

1373
01:29:07,859 --> 01:29:09,861
I can't control it.

1374
01:29:09,861 --> 01:29:14,625
[ominous music continues]
[Jenkins groaning]

1375
01:29:14,625 --> 01:29:16,454
Loaded it with
silver bullets, huh?

1376
01:29:17,490 --> 01:29:18,318
Yep.

1377
01:29:19,526 --> 01:29:21,114
Smart. [laughing]

1378
01:29:21,114 --> 01:29:22,943
They hurt by the way.

1379
01:29:22,943 --> 01:29:26,119
[footsteps shuffling]

1380
01:29:29,329 --> 01:29:32,228
[Jenkins groaning]

1381
01:29:33,540 --> 01:29:35,300
- [Stacy] Toth.
- [Toth] Get back.

1382
01:29:40,823 --> 01:29:43,170
- I don't want to live
like this anymore.

1383
01:29:43,170 --> 01:29:45,518
Caught between two worlds.

1384
01:29:45,518 --> 01:29:48,003
I am a cop. I'm not an animal.

1385
01:29:49,556 --> 01:29:51,316
I tried to hold off for months.

1386
01:29:52,179 --> 01:29:53,733
I ate pets,

1387
01:29:53,733 --> 01:29:55,355
chickens,

1388
01:29:55,355 --> 01:29:59,601
but I realized I couldn't
quench the thirst any longer.

1389
01:29:59,601 --> 01:30:02,397
I don't want to
hurt anyone else.

1390
01:30:02,397 --> 01:30:04,882
[dramatic music continues]

1391
01:30:04,882 --> 01:30:07,056
No, I won't do it.

1392
01:30:07,056 --> 01:30:10,439
It has to be you. [groaning]

1393
01:30:10,439 --> 01:30:12,027
I killed your wife.

1394
01:30:13,235 --> 01:30:14,685
- You have to.
- No.

1395
01:30:16,203 --> 01:30:18,205
If you don't kill me now,

1396
01:30:18,205 --> 01:30:20,380
I'll kill both of you,

1397
01:30:20,380 --> 01:30:23,625
and then I'll just keep killing.

1398
01:30:23,625 --> 01:30:28,388
[dramatic music continues]
[Jenkins groaning]

1399
01:30:28,388 --> 01:30:29,907
Please.

1400
01:30:29,907 --> 01:30:34,877
End my pain. [grunting]

1401
01:30:36,741 --> 01:30:41,712
[gun firing]
[Jenkins groaning]

1402
01:30:42,402 --> 01:30:44,853
[dramatic music]

1403
01:31:09,774 --> 01:31:11,120
[footsteps shuffling]
[birds chirping]

1404
01:31:11,120 --> 01:31:14,296
[solemn somber music]

1405
01:31:20,958 --> 01:31:23,892
[flowers rustling]

1406
01:31:43,256 --> 01:31:45,914
[hand thudding]

1407
01:31:48,157 --> 01:31:52,127
[solemn somber music continues]

1408
01:32:15,495 --> 01:32:18,222
[birds chirping]

1409
01:32:24,435 --> 01:32:26,851
- Well, I guess old legends
has some truth to 'em

1410
01:32:26,851 --> 01:32:27,645
after all.

1411
01:32:28,991 --> 01:32:30,614
They often do.

1412
01:32:30,614 --> 01:32:34,825
- [TV Announcer] 55, 50, 45,
40, 35, 30, 25, 20, 25, 10, 5.

1413
01:32:35,411 --> 01:32:37,034
Touchdown.

1414
01:32:37,034 --> 01:32:40,416
And the NPA team can
tie this sucker up.

1415
01:32:40,416 --> 01:32:43,074
[door rattling]

1416
01:32:44,420 --> 01:32:47,147
- Is this a guys night
or can a lady join?

1417
01:32:48,701 --> 01:32:52,428
- We don't see you as a lady
there, Sheriff. Come on in.

1418
01:32:52,428 --> 01:32:56,225
- [TV Announcer] Fantastic
run by Freddy Reynolds.

1419
01:32:56,225 --> 01:32:58,055
- [door shutting]
- And the PATX.

1420
01:32:58,055 --> 01:32:59,090
Care.

1421
01:32:59,090 --> 01:33:01,955
[TV Announcer] Is up and go.

1422
01:33:01,955 --> 01:33:05,096
We've got ourselves
game here it's 7 to 7,

1423
01:33:05,096 --> 01:33:09,376
American Football Federation,
you're watching the AFF.

1424
01:33:09,376 --> 01:33:10,999
Cheers guys.

1425
01:33:10,999 --> 01:33:12,552
Cheers.

1426
01:33:12,552 --> 01:33:14,416
[speaking in foreign language]

1427
01:33:14,416 --> 01:33:18,282
- [TV Announcer] Los Angeles
brings the entire team. Fumble.

1428
01:33:18,282 --> 01:33:21,699
[ominous dramatic music]

1429
01:33:24,909 --> 01:33:27,602
[dramatic music]

1430
01:33:31,088 --> 01:33:34,470
[werewolf growling]

1431
01:33:34,470 --> 01:33:37,784
[somber dramatic music]

1432
01:33:51,971 --> 01:33:55,284
[somber dramatic music]

1433
01:34:07,434 --> 01:34:10,645
[dramatic eerie music]

1434
01:34:30,354 --> 01:34:33,668
[upbeat dramatic music]

1435
01:34:54,999 --> 01:34:59,141
[upbeat dramatic
music continues]

1436
01:35:20,197 --> 01:35:24,339
[upbeat dramatic
music continues]



