1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,000 --> 00:00:37,958
下がって

4
00:00:38,583 --> 00:00:41,291
下がって!

5
00:00:45,833 --> 00:00:47,375
何があった?

6
00:00:47,375 --> 00:00:49,833
もう解決したはずだろ

7
00:00:49,833 --> 00:00:53,208
顔を出しながら運転したよ

8
00:00:53,208 --> 00:00:56,000
ショーまでに解決する

9
00:00:56,833 --> 00:01:00,666
ショーのあとにしてくれ

10
00:01:00,666 --> 00:01:03,500
あとでな どうした?

11
00:01:03,500 --> 00:01:05,125
時間は?

12
00:01:05,125 --> 00:01:07,250
大丈夫だ 元気か?

13
00:01:09,625 --> 00:01:11,000
早く頼め

14
00:01:11,000 --> 00:01:12,583
やあ 元気?

15
00:01:12,583 --> 00:01:15,958
こんな遅くに何してるんだ?

16
00:01:15,958 --> 00:01:18,333
見せて これは?

17
00:01:18,333 --> 00:01:20,625
俺の家か?

18
00:01:20,625 --> 00:01:23,250
マンハッタンの店で買った

19
00:01:23,250 --> 00:01:24,666
この子は?

20
00:01:24,666 --> 00:01:26,208
俺の息子だ

21
00:01:26,208 --> 00:01:27,375
息子?

22
00:01:27,375 --> 00:01:29,166
彼の誕生日は?

23
00:01:29,166 --> 00:01:30,416
答えろ

24
00:01:30,416 --> 00:01:32,500
君に聞いてるんだ

25
00:01:32,500 --> 00:01:34,500
コロナで記憶がない

26
00:01:34,500 --> 00:01:36,666
イカれたばあさんだ

27
00:01:36,666 --> 00:01:38,750
サインしてくれ

28
00:01:39,833 --> 00:01:42,291
ショーに遅れる

29
00:01:42,291 --> 00:01:43,791
またな

30
00:01:43,791 --> 00:01:46,625
あとにして もう行かないと

31
00:01:46,625 --> 00:01:48,166
道を封鎖しろ

32
00:01:48,166 --> 00:01:50,291
人手不足なんだ

33
00:01:50,291 --> 00:01:52,666
中華料理は要らない?

34
00:01:52,666 --> 00:01:54,000
要らない

35
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
捨てるよ

36
00:01:55,000 --> 00:01:56,333
着替えないと

37
00:01:56,333 --> 00:01:57,416
更衣室は...

38
00:01:57,416 --> 00:01:59,166
ステージか?

39
00:02:00,291 --> 00:02:03,458
首が凝る方がマシだよ

40
00:02:04,041 --> 00:02:05,375
彼はどう?

41
00:02:05,375 --> 00:02:06,250
まあまあ

42
00:02:06,875 --> 00:02:11,500
首が凝った人が
エースを打つのを見てる

43
00:02:13,666 --> 00:02:14,833
返ってこない

44
00:02:14,833 --> 00:02:16,041
誰がここを?

45
00:02:16,041 --> 00:02:16,958
知らない

46
00:02:17,541 --> 00:02:18,541
アダム!

47
00:02:18,541 --> 00:02:19,541
バーギー

48
00:02:19,541 --> 00:02:22,541
今が人生最悪の時だ

49
00:02:22,541 --> 00:02:24,250
バーギーと働いてる

50
00:02:24,250 --> 00:02:26,625
1000ドル払うから
こいつを殺して

51
00:02:26,625 --> 00:02:30,250
笑えない 仕事があるんだ

52
00:02:30,250 --> 00:02:32,208
コーヒーをこぼした

53
00:02:32,208 --> 00:02:33,916
別のシャツは?

54
00:02:33,916 --> 00:02:35,833
パーカーが欲しい

55
00:02:35,833 --> 00:02:36,958
これは?

56
00:02:36,958 --> 00:02:37,708
それは...

57
00:02:37,708 --> 00:02:38,666
XLだ

58
00:02:38,666 --> 00:02:42,458
大きいと思うけど助かる

59
00:02:42,458 --> 00:02:44,500
そのシャツを着ろよ

60
00:02:44,500 --> 00:02:45,583
興奮するぞ

61
00:02:45,583 --> 00:02:46,541
やめろ

62
00:02:46,541 --> 00:02:47,833
サインして

63
00:02:47,833 --> 00:02:48,541
無理だ

64
00:02:48,541 --> 00:02:51,583
難病患者のための
チャリティーなんだ

65
00:02:51,583 --> 00:02:53,500
ショーが始まる

66
00:02:53,500 --> 00:02:54,416
遅れてる

67
00:02:54,416 --> 00:02:56,333
分かってるよ

68
00:02:56,333 --> 00:02:58,000
サインする

69
00:02:58,000 --> 00:03:00,750
今は全部は無理だ

70
00:03:00,750 --> 00:03:02,375
お願いだ

71
00:03:02,375 --> 00:03:03,291
あとにして

72
00:03:03,291 --> 00:03:05,625
ダメだ 今やらないと

73
00:03:05,625 --> 00:03:07,958
外にいたガキにあげたい

74
00:03:07,958 --> 00:03:08,666
難病?

75
00:03:08,666 --> 00:03:09,666
違う

76
00:03:09,666 --> 00:03:11,666
じゃあダメだ

77
00:03:11,666 --> 00:03:13,583
彼にパターを

78
00:03:13,583 --> 00:03:14,958
ありがとう

79
00:03:14,958 --> 00:03:18,125
行くぞ スウェットをどうも

80
00:03:18,125 --> 00:03:19,500
コーヒーだ

81
00:03:19,500 --> 00:03:20,333
ステビア?

82
00:03:20,333 --> 00:03:22,083
そうだ こっちへ

83
00:03:22,083 --> 00:03:23,166
いいショーを

84
00:03:23,166 --> 00:03:25,958
シンセサイザーを弾く

85
00:03:25,958 --> 00:03:26,916
分かった

86
00:03:26,916 --> 00:03:28,666
“ハチ”はカット

87
00:03:28,666 --> 00:03:30,291
やらせてくれ

88
00:03:30,291 --> 00:03:32,166
様子を見よう

89
00:03:32,166 --> 00:03:33,041
クラゲが...

90
00:03:33,541 --> 00:03:34,458
何なんだ

91
00:03:34,458 --> 00:03:35,416
誰の犬だ?

92
00:03:35,416 --> 00:03:36,708
知らない

93
00:03:36,708 --> 00:03:37,541
何だよ

94
00:03:37,541 --> 00:03:38,750
左に行って左だ

95
00:03:38,750 --> 00:03:40,541
分かった 左だな

96
00:03:40,541 --> 00:03:42,958
今はちょうど2番だ

97
00:03:42,958 --> 00:03:43,791
いい?

98
00:03:43,791 --> 00:03:45,458
ああ 分かった

99
00:03:45,458 --> 00:03:47,708
ボコーダーも試したい

100
00:03:47,708 --> 00:03:50,166
ああ 面白そうだ

101
00:03:50,166 --> 00:03:51,958
普通に歌えばいい?

102
00:03:51,958 --> 00:03:52,541
ああ

103
00:03:52,541 --> 00:03:54,708
いつもと同じでいい

104
00:03:54,708 --> 00:03:57,375
お話し中すみません

105
00:03:57,375 --> 00:03:58,541
大丈夫だ

106
00:03:58,541 --> 00:04:02,458
息子にひと言
いただけませんか

107
00:04:02,458 --> 00:04:03,291
いいよ

108
00:04:03,291 --> 00:04:04,250
入院中で...

109
00:04:04,250 --> 00:04:05,625
ショーのあと...

110
00:04:05,625 --> 00:04:06,750
入院中?

111
00:04:06,750 --> 00:04:09,333
スクーターで大事故に遭って

112
00:04:09,333 --> 00:04:11,833
それはお気の毒に

113
00:04:11,833 --> 00:04:13,750
あなたの大ファンなの

114
00:04:13,750 --> 00:04:14,666
分かった

115
00:04:14,666 --> 00:04:16,666
ジェームス

116
00:04:16,666 --> 00:04:19,208
サンドラーさんよ

117
00:04:20,125 --> 00:04:20,791
ジェームス

118
00:04:20,791 --> 00:04:21,875
ウソだろ

119
00:04:21,875 --> 00:04:23,500
サンドラーさん

120
00:04:23,500 --> 00:04:24,750
すごいよ

121
00:04:24,750 --> 00:04:26,541
顔をケガしたのか?

122
00:04:26,541 --> 00:04:28,291
痛いんだ

123
00:04:28,291 --> 00:04:29,000
だよな

124
00:04:29,000 --> 00:04:30,291
病院に来て

125
00:04:30,291 --> 00:04:32,083
行きたいけど

126
00:04:32,625 --> 00:04:34,625
ショーがあるんだ

127
00:04:34,625 --> 00:04:36,000
回復するよ

128
00:04:36,000 --> 00:04:37,833
きっと助からない

129
00:04:37,833 --> 00:04:39,291
またな

130
00:04:39,291 --> 00:04:40,708
いいショーを

131
00:04:40,708 --> 00:04:42,333
ああ 切るよ

132
00:04:42,333 --> 00:04:43,958
頑張って

133
00:04:43,958 --> 00:04:46,625
すまないね 失礼

134
00:04:46,625 --> 00:04:48,166
いい観客だ

135
00:04:48,166 --> 00:04:49,500
ありがとう

136
00:04:49,500 --> 00:04:51,125
本物になった気分だ

137
00:04:51,125 --> 00:04:53,083
ウィリーとレスター

138
00:04:53,708 --> 00:04:55,291
うれしいよ

139
00:04:55,291 --> 00:04:57,291
本当にありがとう

140
00:04:57,291 --> 00:05:01,208
アダム・サンドラーに拍手を

141
00:05:01,916 --> 00:05:03,333
君は最高だ

142
00:05:03,333 --> 00:05:04,833
頑張って

143
00:05:04,833 --> 00:05:05,791
幸運を!

144
00:05:05,791 --> 00:05:08,708
盛り上がってたね

145
00:05:08,708 --> 00:05:12,291
何が起きた? ありがとう

146
00:05:12,291 --> 00:05:14,083
ありがとう

147
00:05:14,083 --> 00:05:16,208
愛してるよ よし

148
00:05:16,208 --> 00:05:19,375
やあ みんな元気か?

149
00:05:19,375 --> 00:05:21,083
会えてうれしい

150
00:05:21,083 --> 00:05:22,166
元気か?

151
00:05:22,166 --> 00:05:23,375
みんな!

152
00:05:25,291 --> 00:05:27,625
愛してる ありがとう

153
00:05:27,625 --> 00:05:29,458
ショーが始まる

154
00:05:30,041 --> 00:05:31,583
ありがとう

155
00:05:31,583 --> 00:05:33,875
あれはどうした?

156
00:05:33,875 --> 00:05:35,500
何なんだ?

157
00:05:35,500 --> 00:05:36,458
なぜ...

158
00:05:36,458 --> 00:05:37,583
調べてる

159
00:05:37,583 --> 00:05:39,416
コンピューターの問題だ

160
00:05:39,416 --> 00:05:41,458
コンピューターか

161
00:05:41,458 --> 00:05:44,625
どうする?
待った方がいい?

162
00:05:44,625 --> 00:05:46,791
続けてくれ

163
00:05:46,791 --> 00:05:49,250
何とかする 平気だ

164
00:05:49,250 --> 00:05:50,166
始めて

165
00:05:50,958 --> 00:05:53,041
分かったよ

166
00:05:53,750 --> 00:05:55,875
じゃあ始めよう

167
00:05:55,875 --> 00:05:59,166
モニターを使う
予定だったけどね

168
00:06:00,708 --> 00:06:02,125
大丈夫だ

169
00:06:03,916 --> 00:06:06,041
これはダメだ

170
00:06:06,041 --> 00:06:07,291
やめろ

171
00:06:07,291 --> 00:06:08,833
頑張って

172
00:06:08,833 --> 00:06:11,958
これはスプレンダだ

173
00:06:11,958 --> 00:06:13,875
ステビアじゃない

174
00:06:14,833 --> 00:06:16,166
モニターを消して

175
00:06:16,166 --> 00:06:17,875
切ってくれ

176
00:06:17,875 --> 00:06:19,250
完全にね

177
00:06:20,041 --> 00:06:21,791
よし いいね

178
00:06:22,916 --> 00:06:25,500
みんな ありがとう

179
00:06:28,041 --> 00:06:29,458
ぶどうを食べてた

180
00:06:31,000 --> 00:06:32,500
ぶどうをね

181
00:06:32,500 --> 00:06:33,791
おいしかった

182
00:06:33,791 --> 00:06:37,041
でも一緒にいた男が“最悪だ”

183
00:06:37,041 --> 00:06:40,125
“君は変わった”と言う

184
00:06:40,125 --> 00:06:42,875
俺は前からぶどうが好きだ

185
00:06:44,791 --> 00:06:45,875
彼は...

186
00:06:46,541 --> 00:06:49,333
“今の君は嫌いだ”と

187
00:06:50,041 --> 00:06:53,250
“俺は前から
ぶどうを食べてる”と

188
00:06:53,250 --> 00:06:54,625
俺は言った

189
00:06:54,625 --> 00:06:57,333
彼が“帰る”と言うから

190
00:06:57,333 --> 00:06:59,083
“俺もウンザリだ”と

191
00:07:01,750 --> 00:07:03,083
彼が出ていって

192
00:07:03,083 --> 00:07:06,500
俺にぶどうを食べさせてた
男にこう言った

193
00:07:06,500 --> 00:07:09,166
“俺は変わったか?”

194
00:07:09,166 --> 00:07:10,583
彼は“まさか”と

195
00:07:10,583 --> 00:07:13,333
“変わったのは彼だ”と
俺が言うと

196
00:07:13,333 --> 00:07:14,958
彼も“そうだ”と

197
00:07:16,708 --> 00:07:21,125
俺のタトゥーを
ふくらはぎに入れた女がいた

198
00:07:21,125 --> 00:07:25,458
“いいね”と俺が言うと
彼女も喜んでた

199
00:07:25,458 --> 00:07:28,625
すると彼女の夫が
“話がある”と

200
00:07:30,500 --> 00:07:33,541
“どうした?”と俺が聞くと

201
00:07:33,541 --> 00:07:35,708
“最悪のタトゥーだ”と

202
00:07:35,708 --> 00:07:39,625
“ここに足を乗せられると”

203
00:07:39,625 --> 00:07:42,000
“お前の醜い顔が見える”と

204
00:07:42,000 --> 00:07:45,375
“見なきゃいい”と俺が言うと

205
00:07:45,375 --> 00:07:47,541
“見ないとイケない”と

206
00:07:48,708 --> 00:07:51,458
“お前の顔には慣れた”とね

207
00:07:52,833 --> 00:07:55,416
ある男から手紙をもらった

208
00:07:55,416 --> 00:07:58,666
“チャーリー・マンゴだ”

209
00:07:58,666 --> 00:08:01,291
“背は30センチ”

210
00:08:01,291 --> 00:08:03,333
“お前を撃つ”

211
00:08:03,833 --> 00:08:05,458
俺は“おっと”

212
00:08:07,375 --> 00:08:11,666
2週間後に
もう1通の手紙が届いた

213
00:08:11,666 --> 00:08:14,208
“チャーリー・マンゴだ”

214
00:08:14,916 --> 00:08:16,166
“まだ30センチ”

215
00:08:18,541 --> 00:08:20,500
“お前は終わりだ”

216
00:08:20,500 --> 00:08:23,416
“こいつは本気だ”と
俺は思った

217
00:08:24,708 --> 00:08:26,333
数週間が過ぎ―

218
00:08:27,833 --> 00:08:30,583
また手紙が届いた

219
00:08:30,583 --> 00:08:32,541
読んでみると

220
00:08:32,541 --> 00:08:34,583
“クソ野郎”とある

221
00:08:35,541 --> 00:08:38,333
“生きる価値もない”

222
00:08:38,833 --> 00:08:40,916
“チャーリー・マンゴだ”

223
00:08:41,541 --> 00:08:45,208
“自分の罪を償え”

224
00:08:46,791 --> 00:08:47,833
“追伸―”

225
00:08:48,333 --> 00:08:49,958
“まだ30センチだ”

226
00:08:51,541 --> 00:08:55,291
友達は通報しろと言った

227
00:08:55,291 --> 00:08:57,958
“FBIに言え”とね

228
00:08:58,458 --> 00:09:03,291
でも通報したら
チャーリー・マンゴの勝ちだ

229
00:09:04,333 --> 00:09:06,750
俺は自分の人生を生きたい

230
00:09:06,750 --> 00:09:08,791
防弾の靴下を買ったよ

231
00:09:12,250 --> 00:09:13,500
それで...

232
00:09:15,083 --> 00:09:16,541
どうした?

233
00:09:16,541 --> 00:09:17,875
それは何?

234
00:09:19,625 --> 00:09:21,333
スプレンダだった

235
00:09:23,416 --> 00:09:26,000
スプレンダだった

236
00:09:26,000 --> 00:09:27,250
やっぱりな

237
00:09:27,250 --> 00:09:28,500
分かってたよ

238
00:09:29,750 --> 00:09:30,833
愛してる

239
00:09:30,833 --> 00:09:32,416
正直にどうも

240
00:09:34,166 --> 00:09:35,833
これはステビアだ

241
00:09:35,833 --> 00:09:38,250
白状してくれてありがとう

242
00:09:42,458 --> 00:09:43,333
待って

243
00:09:43,333 --> 00:09:44,833
大丈夫?

244
00:09:44,833 --> 00:09:46,166
黙って

245
00:09:46,166 --> 00:09:47,208
うるさい

246
00:09:47,208 --> 00:09:48,625
誰が?

247
00:09:48,625 --> 00:09:50,333
脅してきたの

248
00:09:50,333 --> 00:09:51,333
大丈夫だ

249
00:09:51,333 --> 00:09:52,958
私たちが笑ったから

250
00:09:52,958 --> 00:09:56,166
みんな笑いのツボは違う

251
00:09:56,875 --> 00:09:59,291
ショーの間は目を合せないで

252
00:09:59,291 --> 00:10:02,250
みんな好きに笑っていい

253
00:10:02,250 --> 00:10:05,541
ショーが終わったら
みんなで大乱闘だ

254
00:10:07,000 --> 00:10:08,208
大丈夫だ

255
00:10:08,208 --> 00:10:10,625
愛してる 楽しんで

256
00:10:11,416 --> 00:10:16,208
彼女は茶色のロングヘアに
ボンネットをかぶってる

257
00:10:16,833 --> 00:10:18,583
白のブラウスを着て

258
00:10:18,583 --> 00:10:22,250
果物の入った
バスケットを持ってる

259
00:10:22,250 --> 00:10:25,541
頬は光り輝き 心を燃やし

260
00:10:25,541 --> 00:10:27,958
美しい田園地帯に座ってる

261
00:10:27,958 --> 00:10:31,791
レーズンの箱の女性で
自慰をする

262
00:10:32,875 --> 00:10:33,916
よし

263
00:10:33,916 --> 00:10:39,166
モニターに映して
歌うつもりだった

264
00:10:39,166 --> 00:10:40,333
まったく

265
00:10:40,958 --> 00:10:45,958
修理中だ
コンピューターが古すぎる

266
00:10:45,958 --> 00:10:49,125
誰も新しいのを
くれなかった?

267
00:10:51,333 --> 00:10:53,458
レストランに行って

268
00:10:53,458 --> 00:10:56,208
ハンバーガーを食べてた

269
00:10:56,208 --> 00:10:59,166
男が来て
“料理の写真を撮りたい”と

270
00:10:59,166 --> 00:11:00,958
“なぜ?”と聞くと

271
00:11:00,958 --> 00:11:02,666
“スペインから来た”

272
00:11:02,666 --> 00:11:06,625
“スペインのハンバーガーは
ジューシーだ”と

273
00:11:08,250 --> 00:11:11,166
俺は“どうぞ”と言った

274
00:11:11,166 --> 00:11:15,375
そのあと彼は
別のハンバーガーも撮ってた

275
00:11:15,375 --> 00:11:19,750
“こっちの方が大きい”と
言うから

276
00:11:19,750 --> 00:11:22,125
“俺のは消せ”と言った

277
00:11:23,458 --> 00:11:24,375
俺は...

278
00:11:25,541 --> 00:11:28,833
家族とサーカスに行った

279
00:11:28,833 --> 00:11:32,541
小さな車に
15人のピエロが乗ってた

280
00:11:32,541 --> 00:11:34,250
子供が驚いてたから

281
00:11:34,250 --> 00:11:36,583
“彼らはプロだ”と言った

282
00:11:37,666 --> 00:11:40,958
家に帰る途中も
子供はまだ興奮してた

283
00:11:40,958 --> 00:11:42,000
すると突然―

284
00:11:42,000 --> 00:11:44,708
小さな車が隣に止まった

285
00:11:44,708 --> 00:11:47,833
“ピエロが乗ってるぞ”と
言うと

286
00:11:47,833 --> 00:11:49,375
子供たちは大興奮

287
00:11:49,375 --> 00:11:54,750
ピエロたちは大麻を吸って
何かを話してた

288
00:11:54,750 --> 00:11:57,291
そして事故ったんだ

289
00:11:58,291 --> 00:11:59,458
回転してた

290
00:11:59,458 --> 00:12:02,375
ずっと回り続けてる

291
00:12:02,375 --> 00:12:06,541
それから
ガードレールに激突した

292
00:12:06,541 --> 00:12:08,875
俺の車をとおり過ぎて

293
00:12:08,875 --> 00:12:11,916
トラックにぶつかって
爆発した

294
00:12:11,916 --> 00:12:14,166
俺は“見たか?”と

295
00:12:14,166 --> 00:12:16,000
子供は泣いてた

296
00:12:16,000 --> 00:12:18,666
ひどい夜になったよ

297
00:12:19,291 --> 00:12:21,166
それで葬式に行った

298
00:12:21,166 --> 00:12:26,166
すると1つの棺(ひつぎ)に
15人が入れられてた

299
00:12:26,166 --> 00:12:28,416
俺は感心したよ

300
00:12:28,416 --> 00:12:31,166
すごいプロ根性だ

301
00:12:31,166 --> 00:12:32,833
君たちは俺の親友だ

302
00:12:32,833 --> 00:12:34,208
ありがとう

303
00:12:38,750 --> 00:12:41,250
彼女はすごく幸せそうだ

304
00:12:41,250 --> 00:12:43,625
彼は彼女を笑顔にする

305
00:12:43,625 --> 00:12:44,416
クソ

306
00:12:44,416 --> 00:12:45,875
この野郎!

307
00:12:47,166 --> 00:12:50,666
問題ない 計画どおりだ

308
00:12:51,250 --> 00:12:53,541
何があったんだ?

309
00:12:53,541 --> 00:12:56,916
床に穴が開いてるんだ

310
00:12:57,458 --> 00:12:59,000
ステージに穴がある

311
00:12:59,000 --> 00:13:00,750
今夜は順調だね

312
00:13:00,750 --> 00:13:02,541
どうするんだ?

313
00:13:02,541 --> 00:13:04,958
このまま続ける?

314
00:13:04,958 --> 00:13:06,041
やあ

315
00:13:07,541 --> 00:13:09,583
ありがとう 助かるよ

316
00:13:10,541 --> 00:13:13,666
使えるモニターもある?

317
00:13:15,750 --> 00:13:17,416
よし 続けよう

318
00:13:17,416 --> 00:13:18,333
やあ...

319
00:13:18,333 --> 00:13:19,750
ローレン

320
00:13:21,916 --> 00:13:24,625
みんな すまないね

321
00:13:24,625 --> 00:13:27,333
チキンパルメザンのシャツか

322
00:13:28,125 --> 00:13:29,458
俺たちは...

323
00:13:29,458 --> 00:13:30,541
どうした?

324
00:13:30,541 --> 00:13:32,750
ランチトレイか?

325
00:13:32,750 --> 00:13:35,250
それじゃあ無理だ

326
00:13:35,250 --> 00:13:36,291
無理だ

327
00:13:36,291 --> 00:13:38,125
ウソだろ?

328
00:13:39,250 --> 00:13:40,083
すごい

329
00:13:40,083 --> 00:13:41,833
すばらしいね

330
00:13:44,750 --> 00:13:46,833
悪い兆候だ

331
00:13:47,875 --> 00:13:49,875
よし 始めよう

332
00:13:51,125 --> 00:13:53,958
彼女は幸せそうだ

333
00:13:53,958 --> 00:13:57,041
彼は彼女を笑顔にする

334
00:13:57,041 --> 00:14:01,708
彼はいい仕事をしてるし
両親も気に入ってる

335
00:14:02,333 --> 00:14:05,166
彼はすごく誠実で

336
00:14:05,166 --> 00:14:07,916
家族みんな喜んでる

337
00:14:08,500 --> 00:14:12,750
妹にブサイクな彼氏ができた

338
00:14:13,875 --> 00:14:15,125
ありがとう

339
00:14:15,833 --> 00:14:18,458
歌いたかったんだ

340
00:14:21,416 --> 00:14:22,666
いいね

341
00:14:22,666 --> 00:14:24,625
ギターを弾こう

342
00:14:25,750 --> 00:14:28,958
小さなギターで何か歌おう

343
00:14:28,958 --> 00:14:31,000
拍手をもらえると...

344
00:14:31,000 --> 00:14:32,916
ギターがいい?

345
00:14:41,750 --> 00:14:43,083
行くぞ

346
00:16:12,125 --> 00:16:14,375
毎日 つぶやいてる

347
00:16:16,375 --> 00:16:18,083
小声でブツブツと

348
00:16:25,708 --> 00:16:28,208
頼み事をされたら

349
00:16:30,500 --> 00:16:32,666
毎回 断らない

350
00:16:34,541 --> 00:16:37,208
でも その間ずっと―

351
00:16:39,750 --> 00:16:42,291
小声でブツブツ

352
00:16:42,833 --> 00:16:45,291
なぜ こんなことを?

353
00:16:45,833 --> 00:16:49,208
他に誰もやらない?
ウンザリだ

354
00:16:49,208 --> 00:16:53,333
彼らは一日中 座ってるだけ

355
00:16:54,833 --> 00:16:56,125
クソ野郎ども

356
00:16:59,375 --> 00:17:01,375
面と向かっては言えない

357
00:17:03,250 --> 00:17:05,250
でも 誰もいなくなったら

358
00:17:08,083 --> 00:17:10,000
イカれたようにつぶやく

359
00:17:12,625 --> 00:17:14,958
芝刈りをする時も...

360
00:17:15,625 --> 00:17:17,125
なぜ俺が?

361
00:17:17,125 --> 00:17:19,041
クソったれ

362
00:17:19,041 --> 00:17:20,708
役立たずだ

363
00:17:20,708 --> 00:17:22,791
何も知らないんだ

364
00:17:22,791 --> 00:17:24,625
いつも俺にやらせる

365
00:17:24,625 --> 00:17:27,666
芝がまた伸びてる

366
00:17:27,666 --> 00:17:29,666
もう耐えられない

367
00:17:31,916 --> 00:17:33,833
落ち葉を拾いつぶやく

368
00:17:33,833 --> 00:17:35,166
ブツブツ

369
00:17:37,583 --> 00:17:38,875
つぶやく

370
00:17:39,958 --> 00:17:41,250
銀行に行け!

371
00:17:41,250 --> 00:17:42,458
つぶやく

372
00:17:43,833 --> 00:17:45,250
ゴミ出ししろ!

373
00:17:46,250 --> 00:17:47,291
つぶやく

374
00:17:48,208 --> 00:17:52,750
娘がプールの底に
おもちゃを落とし

375
00:17:52,750 --> 00:17:54,958
泳いで取りにいく

376
00:17:54,958 --> 00:17:57,583
水の中でつぶやきながら

377
00:17:58,875 --> 00:18:01,750
自分で取りに行けないなら

378
00:18:02,666 --> 00:18:06,291
せめて浮くおもちゃを買え

379
00:18:06,833 --> 00:18:11,125
俺の人生は
どうしちゃったんだ?

380
00:18:15,416 --> 00:18:17,583
毎日 つぶやいてる

381
00:18:19,791 --> 00:18:21,458
小声でブツブツ

382
00:18:24,291 --> 00:18:27,875
ある日 妻に小言が聞こえて

383
00:18:29,416 --> 00:18:31,875
すぐにかき切った

384
00:18:31,875 --> 00:18:35,833
自分ののどを

385
00:18:43,708 --> 00:18:46,291
みんな最高だ 愛してる

386
00:18:46,875 --> 00:18:49,625
君たちの助けが必要なんだ

387
00:18:50,916 --> 00:18:53,916
祖父母が退職したんだ

388
00:18:53,916 --> 00:18:55,541
祖母はパニック

389
00:18:55,541 --> 00:18:58,625
“収入がなくなる”ってね

390
00:18:58,625 --> 00:19:01,625
それで車道に
“キスブース”を作った

391
00:19:01,625 --> 00:19:05,541
“キス 1回20ドル”と
看板を立ててね

392
00:19:05,541 --> 00:19:07,333
車は全部 通り過ぎた

393
00:19:07,333 --> 00:19:10,958
すると祖父が出てきて
20ドル払ってキスした

394
00:19:10,958 --> 00:19:13,750
さらに20ドル渡して
長いキスをした

395
00:19:13,750 --> 00:19:18,375
さらに20ドル払って
ディープキスを

396
00:19:18,375 --> 00:19:21,833
そして背中に手を回し
ブラを外し

397
00:19:21,833 --> 00:19:25,708
胸を引っ張り出して
手を動かした

398
00:19:25,708 --> 00:19:28,250
そして お尻を触り

399
00:19:28,250 --> 00:19:32,125
パンパンたたくと
さらに奥を触った

400
00:19:32,125 --> 00:19:34,500
みんな“マズいぞ”と思った

401
00:19:35,000 --> 00:19:37,333
もう1人の祖父だったんだ

402
00:19:40,541 --> 00:19:43,000
昔はいい感じだったらしい

403
00:19:43,000 --> 00:19:44,625
予想外だったよ

404
00:19:48,166 --> 00:19:50,750
妻は俺より年下だ

405
00:19:50,750 --> 00:19:52,708
奥さんが年下の人は?

406
00:19:52,708 --> 00:19:55,333
君か? 分かるだろ?

407
00:19:55,333 --> 00:19:58,000
妻は8歳 年下だ

408
00:19:59,125 --> 00:20:03,041
若い頃はよかったが
今は問題だ

409
00:20:03,041 --> 00:20:06,291
彼女は今もきれいなのに
俺はよぼよぼ

410
00:20:06,791 --> 00:20:09,458
整形手術は受けたくない

411
00:20:09,458 --> 00:20:10,458
絶対にね

412
00:20:10,458 --> 00:20:12,916
ボトックスは試した

413
00:20:12,916 --> 00:20:15,000
ペニスにね

414
00:20:15,000 --> 00:20:19,916
彼女にもっと若々しい
ペニスを見せたくてね

415
00:20:19,916 --> 00:20:21,875
彼女に申し訳なくて

416
00:20:21,875 --> 00:20:24,791
俺のペニスは古びてる

417
00:20:24,791 --> 00:20:30,666
つえが必要なくらい
いつも傾いてるんだ

418
00:20:30,666 --> 00:20:32,833
右のタマに寄ってる

419
00:20:32,833 --> 00:20:36,000
左タマが“俺はのけ者か?”と
言うと

420
00:20:36,000 --> 00:20:39,041
右のタマが“黙れ”と言う

421
00:20:39,041 --> 00:20:41,000
“休ませてやれ”と

422
00:20:41,833 --> 00:20:44,083
だからボトックスを打った

423
00:20:44,083 --> 00:20:47,458
君たちはやらない方がいい

424
00:20:47,458 --> 00:20:49,500
必要ないよ

425
00:20:49,500 --> 00:20:53,000
問題はシワが取れることだ

426
00:20:53,000 --> 00:20:57,500
ペニスが弛緩してることを
示すために

427
00:20:57,500 --> 00:21:00,208
神様がシワを作ったんだ

428
00:21:00,208 --> 00:21:03,791
女の子に見られた時に
“もっとよくなる”

429
00:21:03,791 --> 00:21:05,125
“待って”と

430
00:21:05,625 --> 00:21:07,250
でもシワが消えた

431
00:21:07,250 --> 00:21:11,041
YMCAの更衣室に
裸でいると

432
00:21:11,041 --> 00:21:13,083
男が2人 入ってきた

433
00:21:13,083 --> 00:21:15,166
そして“勃起してるぞ”と

434
00:21:15,166 --> 00:21:17,791
“勃起じゃない”と俺は言った

435
00:21:17,791 --> 00:21:20,250
“でも シワがないぞ”

436
00:21:20,250 --> 00:21:22,458
“ボトックスだよ”

437
00:21:22,458 --> 00:21:24,750
“違う 勃起だ”

438
00:21:24,750 --> 00:21:27,791
“小学3年生並みに
若々しいペニスだ”

439
00:21:27,791 --> 00:21:30,041
“勃起じゃない”

440
00:21:30,041 --> 00:21:32,250
“普通の状態なんだ”

441
00:21:32,250 --> 00:21:33,875
“勃起は上向きだ”

442
00:21:33,875 --> 00:21:35,000
“君のは違う”

443
00:21:35,000 --> 00:21:37,916
俺は“放っておいてくれ”

444
00:21:37,916 --> 00:21:39,708
“早く着替えろ”と

445
00:21:40,750 --> 00:21:42,250
家に帰ってから

446
00:21:42,250 --> 00:21:45,458
侮辱された気分で落ち込んだ

447
00:21:45,458 --> 00:21:48,500
すると愛犬が寄ってきて

448
00:21:48,500 --> 00:21:51,916
“どうした? 悲しそうだ”と
言うんだ

449
00:21:51,916 --> 00:21:56,541
“クソ野郎にバカにされた”と
俺は答えた

450
00:21:56,541 --> 00:21:57,791
犬は“何で?”

451
00:21:57,791 --> 00:22:00,083
“ペニスにボトックスした”

452
00:22:00,083 --> 00:22:01,958
犬は“知ってる”

453
00:22:01,958 --> 00:22:06,666
“勃起してると言われた”と
俺が言うと

454
00:22:06,666 --> 00:22:07,708
“してた?”

455
00:22:07,708 --> 00:22:08,666
“ああ”

456
00:22:08,666 --> 00:22:09,583
でも...

457
00:22:11,375 --> 00:22:12,916
違うよ

458
00:22:12,916 --> 00:22:16,041
勃起なんてしてない

459
00:22:16,041 --> 00:22:19,541
すると犬が“ピンクに塗れ”

460
00:22:19,541 --> 00:22:21,750
“俺のペニスもピンクだ”

461
00:22:21,750 --> 00:22:25,083
“大人気だよ”と言うんだ

462
00:22:25,083 --> 00:22:26,750
俺は“まさか”と

463
00:22:26,750 --> 00:22:32,750
“俺のピンクのペニスを見て
みんな大騒ぎだ”

464
00:22:32,750 --> 00:22:34,291
“ピンクだ”って

465
00:22:34,291 --> 00:22:36,250
“大きさは関係ない”

466
00:22:36,250 --> 00:22:40,708
“ピンクのペニスに
大興奮するんだ”

467
00:22:40,708 --> 00:22:43,000
“すごくうれしいよ”

468
00:22:43,000 --> 00:22:45,333
“みんなハイタッチしてくる”

469
00:22:45,333 --> 00:22:47,791
“それぞペニスだ”

470
00:22:48,625 --> 00:22:52,125
“考えてみてくれ”と言われて

471
00:22:53,041 --> 00:22:54,958
俺は“分かった”と

472
00:22:54,958 --> 00:22:59,541
するとピンクのペニスが
どんどん大きくなった

473
00:22:59,541 --> 00:23:03,500
犬は“興奮しちゃって”と

474
00:23:10,500 --> 00:23:12,666
ディズニーランドの帰り

475
00:23:12,666 --> 00:23:14,916
思い出を語り合う

476
00:23:15,666 --> 00:23:17,583
何が一番だった?

477
00:23:17,583 --> 00:23:21,000
グリズリー・リバー・ラン?

478
00:23:21,000 --> 00:23:23,541
子供たちの最高の時間が

479
00:23:23,541 --> 00:23:26,166
僕と妻の喜び

480
00:23:26,166 --> 00:23:29,541
でも道を間違えて
“このクソアマ”

481
00:23:34,333 --> 00:23:38,250
ディズニーランドの
思い出が台無し

482
00:23:39,875 --> 00:23:41,166
俺の過ちだ

483
00:23:41,750 --> 00:23:43,541
子供との時間は

484
00:23:44,416 --> 00:23:47,041
人生最高の瞬間だろ?

485
00:23:47,041 --> 00:23:49,250
子供は何より愛しい

486
00:23:49,250 --> 00:23:51,041
娘が生まれた時―

487
00:23:51,041 --> 00:23:55,166
“赤ん坊を落とすぞ”と
父に言われた

488
00:23:55,166 --> 00:23:56,708
“絶対そうなる”と

489
00:23:57,291 --> 00:24:00,333
“それが人生だ”と父は言った

490
00:24:02,041 --> 00:24:07,000
“拾い上げればいいから
大騒ぎするな”

491
00:24:07,000 --> 00:24:09,083
“赤ん坊が驚くから”

492
00:24:09,083 --> 00:24:12,250
“平然としてればいい”

493
00:24:12,250 --> 00:24:15,500
“落ち着いて
赤ん坊を拾い上げろ”

494
00:24:15,500 --> 00:24:18,125
“しかたがないだろ”

495
00:24:18,125 --> 00:24:22,791
“食料品も持ってるんだから”

496
00:24:23,708 --> 00:24:26,166
“赤ん坊が落ちたら”

497
00:24:26,166 --> 00:24:29,291
“足でけり上げればいい”

498
00:24:29,291 --> 00:24:31,375
“それで抱き上げろ”

499
00:24:31,375 --> 00:24:34,458
“赤ん坊に様子を聞いたら”

500
00:24:34,458 --> 00:24:37,416
“平気だって言うさ”

501
00:24:38,041 --> 00:24:42,416
“お前の弟を
40回くらい落とした”

502
00:24:42,416 --> 00:24:44,916
俺は“弟がいたの?”

503
00:24:47,625 --> 00:24:48,958
父はいつも―

504
00:24:49,833 --> 00:24:52,416
ベルトでお仕置きした

505
00:24:52,416 --> 00:24:54,500
“ベルトだぞ”とね

506
00:24:54,500 --> 00:24:56,166
俺はやらないよ

507
00:24:56,166 --> 00:24:58,333
スウェットだしね

508
00:24:58,333 --> 00:25:00,000
“ヒモだぞ”

509
00:25:03,666 --> 00:25:06,166
“パパは許さない”

510
00:25:07,916 --> 00:25:09,333
娘との―

511
00:25:10,416 --> 00:25:12,708
ダンスパーティーに行った

512
00:25:12,708 --> 00:25:14,208
娘は来なかった

513
00:25:14,958 --> 00:25:16,833
あの野郎!

514
00:25:16,833 --> 00:25:19,000
ただ突っ立ってたんだ

515
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
傷ついたよ

516
00:25:23,416 --> 00:25:26,375
モニターがつくと
いいんだけど

517
00:25:27,750 --> 00:25:30,125
つかないか?

518
00:25:30,125 --> 00:25:31,833
やっぱり無理か

519
00:25:32,541 --> 00:25:36,875
時間がかかってる
君はうまくやってるよ

520
00:25:36,875 --> 00:25:38,541
偉そうだな

521
00:25:39,125 --> 00:25:42,375
誰のせいでこうなった?

522
00:25:42,375 --> 00:25:44,666
修理中だ 心配するな

523
00:25:44,666 --> 00:25:46,125
分かった

524
00:25:47,333 --> 00:25:49,583
遅くまで寝て

525
00:25:49,583 --> 00:25:51,958
たっぷり朝食を取る

526
00:25:51,958 --> 00:25:53,666
犬の散歩をして

527
00:25:54,125 --> 00:25:56,041
ニュースを見る

528
00:25:56,041 --> 00:25:57,791
トイレに行って

529
00:25:57,791 --> 00:26:00,041
洗濯をする

530
00:26:00,041 --> 00:26:01,750
オンラインで

531
00:26:01,750 --> 00:26:03,791
新しい靴を買う

532
00:26:04,416 --> 00:26:08,458
部屋を出て大家とランチする

533
00:26:08,458 --> 00:26:09,750
部屋に戻り

534
00:26:09,750 --> 00:26:12,541
また犬の散歩に行く

535
00:26:12,541 --> 00:26:14,333
テレビをつけて

536
00:26:14,333 --> 00:26:16,541
「ザ・エージェント」を見る

537
00:26:16,541 --> 00:26:18,333
前にも見たけど

538
00:26:18,333 --> 00:26:20,166
もう一度 見る

539
00:26:20,833 --> 00:26:22,958
とても いい一日

540
00:26:22,958 --> 00:26:24,833
とても いい人生

541
00:26:24,833 --> 00:26:27,833
俺はひどいうつ病だ

542
00:26:29,541 --> 00:26:30,416
すまない

543
00:26:30,416 --> 00:26:32,500
悪かったよ

544
00:26:37,333 --> 00:26:40,083
空港にいると男がこう言った

545
00:26:40,083 --> 00:26:42,708
“トイレに行く間
荷物を見てて”

546
00:26:42,708 --> 00:26:44,333
俺は“は?”

547
00:26:45,375 --> 00:26:47,875
“トイレに行くから
荷物を見てて”

548
00:26:47,875 --> 00:26:49,166
“分かった”

549
00:26:49,833 --> 00:26:53,541
この男の荷物を
見張ってろと?

550
00:26:53,541 --> 00:26:55,041
ふざけんな

551
00:26:55,041 --> 00:26:56,666
勘弁してくれ

552
00:26:56,666 --> 00:26:59,708
いつ戻ってくるんだ?

553
00:26:59,708 --> 00:27:02,083
バッグが少し動いた

554
00:27:02,083 --> 00:27:04,333
一体 何なんだ?

555
00:27:04,333 --> 00:27:07,166
バッグから
“助けて”と聞こえる

556
00:27:07,166 --> 00:27:09,583
何が入ってるんだ?

557
00:27:10,416 --> 00:27:13,541
中を見るとランプが入ってた

558
00:27:13,541 --> 00:27:17,625
そして“出してくれ”と言う

559
00:27:17,625 --> 00:27:23,333
ランプをバッグから出して
なでてみると

560
00:27:23,333 --> 00:27:27,291
ジーニーが出てきて
“ありがとう”と言った

561
00:27:27,291 --> 00:27:30,041
“あの男はクソ野郎だ”

562
00:27:30,041 --> 00:27:32,958
“あのトイレに行った男だよ”

563
00:27:32,958 --> 00:27:36,458
“あいつはサイコパスだ”

564
00:27:36,458 --> 00:27:39,625
“今から君が俺の主人だ”

565
00:27:39,625 --> 00:27:41,833
俺が“ダメだ”と言うと

566
00:27:41,833 --> 00:27:43,583
“あいつは最低だ”と

567
00:27:43,583 --> 00:27:46,750
“願い事を3つしろよ”

568
00:27:46,750 --> 00:27:48,458
“早くしろ”と言う

569
00:27:48,458 --> 00:27:50,833
俺はパニックになって

570
00:27:50,833 --> 00:27:54,333
願い事を言ったんだ

571
00:27:54,333 --> 00:27:57,291
“ハンバーガーを作って”

572
00:27:57,291 --> 00:27:59,166
彼は“ああ”

573
00:27:59,166 --> 00:28:02,833
“早くしろ あと2つだ”と
言うから

574
00:28:02,833 --> 00:28:05,916
“インゲン豆を
ハンバーガー味にして”

575
00:28:05,916 --> 00:28:08,458
彼は“ハンバーガー病か?”と

576
00:28:08,458 --> 00:28:13,000
“パニックしてるんだ”と
俺が言うと

577
00:28:13,000 --> 00:28:18,375
“彼が戻ってきた
バッグに戻せ”と彼が言った

578
00:28:18,375 --> 00:28:23,000
俺はランプをバッグに戻した

579
00:28:23,000 --> 00:28:26,375
男は戻ってくると
お礼を言った

580
00:28:26,375 --> 00:28:29,875
そして“いいクソが出たよ”

581
00:28:29,875 --> 00:28:33,916
“マジで最高のクソだった”と
言った

582
00:28:33,916 --> 00:28:37,875
“トイレットペーパーも
必要ない”

583
00:28:37,875 --> 00:28:41,916
“拭く必要がないのは最高だ”

584
00:28:41,916 --> 00:28:45,458
“なぜ分かるんだ?”と
俺は聞いた

585
00:28:45,458 --> 00:28:49,000
“拭いてみなきゃ分からない”

586
00:28:49,000 --> 00:28:54,125
“俺の国では
拭いて確認する”とね

587
00:28:54,125 --> 00:28:57,750
すると彼は
“拭かなくても分かる”と

588
00:28:57,750 --> 00:29:00,416
俺は“確証はない”

589
00:29:00,416 --> 00:29:03,791
彼は“そんなことない”

590
00:29:03,791 --> 00:29:10,041
“拭く必要はないと
証明してやるよ”と言うから

591
00:29:10,041 --> 00:29:13,166
俺は“分かった”と言った

592
00:29:13,833 --> 00:29:18,291
彼がトイレに戻り
俺はバッグを開け

593
00:29:18,291 --> 00:29:20,708
ランプを取り出した

594
00:29:20,708 --> 00:29:24,916
するとジーニーが
“最高に笑えたよ”と言う

595
00:29:24,916 --> 00:29:28,541
“正しいことを言ったんだ”と
俺は言った

596
00:29:28,541 --> 00:29:33,708
すると“3つ目の願いは?”と
彼が聞いた

597
00:29:33,708 --> 00:29:35,583
“デカいアソコ?”

598
00:29:35,583 --> 00:29:39,041
“デカいアソコを
お願いしろ”と

599
00:29:39,041 --> 00:29:43,916
“世界平和とかは?”と
俺が言うと

600
00:29:43,916 --> 00:29:46,541
彼は“デカいアソコにしろ”

601
00:29:46,541 --> 00:29:50,791
“誰でも欲しがるものだ”と
言った

602
00:29:50,791 --> 00:29:55,333
“そんなのバカっぽい
世界平和にする”

603
00:29:55,333 --> 00:29:57,875
“分かった ハンバーガーと”

604
00:30:00,041 --> 00:30:02,583
“世界平和だな”

605
00:30:02,583 --> 00:30:04,291
“ああ そうだ”

606
00:30:04,291 --> 00:30:06,541
“今から かなうのか?”

607
00:30:06,541 --> 00:30:09,458
“あの男と
パワーを交換するんだ”

608
00:30:09,458 --> 00:30:12,041
“俺が主人なんだろ?”

609
00:30:12,041 --> 00:30:15,750
“元の主人と
交換する必要がある”

610
00:30:15,750 --> 00:30:17,333
“方法は?”

611
00:30:17,333 --> 00:30:21,500
“あいつに手コキすれば
俺の主人になれる”

612
00:30:21,500 --> 00:30:23,208
“あの男に?”

613
00:30:23,208 --> 00:30:25,958
“ああ 願いがかなう”

614
00:30:25,958 --> 00:30:28,166
“やりたくない”

615
00:30:28,166 --> 00:30:30,500
“世界平和は要らない?”

616
00:30:30,500 --> 00:30:31,500
俺は

617
00:30:32,208 --> 00:30:35,333
“欲しいけど 無理だ”と
言った

618
00:30:35,333 --> 00:30:38,583
“そんなこと
したことないし”

619
00:30:38,583 --> 00:30:40,541
“あの男を知らない”

620
00:30:40,541 --> 00:30:43,541
“簡単だ 驚かせてやれ”

621
00:30:43,541 --> 00:30:46,916
“ハンバーガーと”

622
00:30:46,916 --> 00:30:49,791
“世界平和のためだ”

623
00:30:49,791 --> 00:30:53,958
俺はしかたなく
トイレに入った

624
00:30:55,458 --> 00:30:59,000
男はズボンを脱いでた

625
00:30:59,583 --> 00:31:02,500
下着も靴下も脱いで
シャツだけだった

626
00:31:03,083 --> 00:31:05,625
そして“お前が正しい”と

627
00:31:09,416 --> 00:31:12,583
“あらゆるところについてた”

628
00:31:14,375 --> 00:31:17,625
“太ももやひざにもね”

629
00:31:17,625 --> 00:31:19,333
“驚いたよ”

630
00:31:19,333 --> 00:31:22,250
“拭く必要があったんだ”

631
00:31:22,750 --> 00:31:25,041
“もう最悪だよ”

632
00:31:25,041 --> 00:31:27,458
“パンツは捨てた”

633
00:31:27,458 --> 00:31:28,625
“クソ”

634
00:31:29,333 --> 00:31:32,625
俺は彼のペニスをつかんで
射精させた

635
00:31:32,625 --> 00:31:36,375
彼は自分のクソと精液の中に
倒れ込み

636
00:31:36,375 --> 00:31:38,458
“すごいな”と

637
00:31:39,708 --> 00:31:43,916
“最高の空港だ
気に入った”と言った

638
00:31:43,916 --> 00:31:47,083
俺は外に出てジーニーに

639
00:31:47,083 --> 00:31:49,708
“任務完了だ”と言った

640
00:31:49,708 --> 00:31:52,458
“ヤツはイッたか?”と聞かれ

641
00:31:52,458 --> 00:31:54,375
“ああ”と答えた

642
00:31:55,291 --> 00:31:57,250
俺は彼を見て

643
00:31:57,250 --> 00:32:00,625
“世界平和と
ハンバーガーは?”と

644
00:32:00,625 --> 00:32:03,583
すると彼は“怒らないで”と
言った

645
00:32:04,916 --> 00:32:07,583
“なぜ怒る?”と聞くと

646
00:32:08,833 --> 00:32:12,416
“あいつの3つ目の願いは”

647
00:32:13,041 --> 00:32:15,583
“ベン・スティラーの
手コキだ”

648
00:32:19,041 --> 00:32:22,166
“俺はベンじゃない”と言うと

649
00:32:22,166 --> 00:32:24,041
彼は“悪いね”

650
00:32:26,666 --> 00:32:28,875
どうもありがとう

651
00:32:30,416 --> 00:32:32,000
優しいね

652
00:32:32,000 --> 00:32:34,625
ファンキーなのがいい?

653
00:32:34,625 --> 00:32:37,583
よし ファンキーだ

654
00:32:39,750 --> 00:32:41,083
帽子を

655
00:32:52,625 --> 00:32:54,500
もう少し速く

656
00:32:55,166 --> 00:32:56,166
いいね

657
00:32:59,375 --> 00:33:01,000
準備はいいか?

658
00:33:25,166 --> 00:33:27,375
老人と子供

659
00:33:27,375 --> 00:33:30,833
子供を持つのが遅すぎた

660
00:33:32,250 --> 00:33:34,166
老人と子供

661
00:33:34,166 --> 00:33:37,541
サッカーの練習で
逆を向いてる

662
00:33:39,458 --> 00:33:41,458
老人と子供

663
00:33:41,458 --> 00:33:44,666
めったに会わない
中年の息子もいる

664
00:33:46,500 --> 00:33:48,500
老人と子供

665
00:33:48,500 --> 00:33:50,833
テーマパークで寝た

666
00:34:09,291 --> 00:34:11,333
ヨガパンツのおばあちゃん

667
00:34:13,541 --> 00:34:17,000
イカてるようにしか見えない

668
00:34:18,541 --> 00:34:20,666
ヨガパンツのおばあちゃん

669
00:34:20,666 --> 00:34:23,666
後ろから見ると
アイスのコーンみたい

670
00:34:25,666 --> 00:34:27,541
ヨガパンツのおばあちゃん

671
00:34:27,541 --> 00:34:30,875
股間の食い込みは
セイウチの足のよう

672
00:34:35,250 --> 00:34:37,000
ヨガパンツのおばあちゃん

673
00:34:37,000 --> 00:34:39,541
ヨガパンツを脱ぐと
へそが咳する

674
00:34:59,291 --> 00:35:01,916
仮装をしたブルドッグ

675
00:35:03,750 --> 00:35:06,916
ハチの仮装をイヤがってる

676
00:35:08,666 --> 00:35:10,583
仮装をしたブルドッグ

677
00:35:10,583 --> 00:35:13,375
犬にも尊厳はあるんだ

678
00:35:15,875 --> 00:35:19,125
祖先はオオカミだったのに

679
00:35:19,125 --> 00:35:21,416
触覚をつけられてる

680
00:35:23,125 --> 00:35:25,125
仮装をしたブルドッグ

681
00:35:25,125 --> 00:35:27,708
家に帰ったらかまれるぞ

682
00:35:47,375 --> 00:35:49,625
映画館にいるリュックの男

683
00:35:51,708 --> 00:35:54,750
「スパイダーマン」に
集中できない

684
00:35:56,541 --> 00:36:01,375
彼が動くたびにクソをもらす

685
00:36:03,750 --> 00:36:05,333
映画館にいるリュックの男

686
00:36:05,333 --> 00:36:08,791
俺と出口の間に座ってる

687
00:36:10,625 --> 00:36:12,916
映画館にいるリュックの男

688
00:36:12,916 --> 00:36:15,416
何かを取り出した
キャンディーだった

689
00:36:35,666 --> 00:36:36,541
いいね

690
00:36:39,041 --> 00:36:40,750
落ち着こう

691
00:36:42,333 --> 00:36:44,750
ちょっと抑えて

692
00:36:46,166 --> 00:36:48,000
馬に乗った太った警官

693
00:36:50,916 --> 00:36:53,750
馬も警官も呼吸が荒い

694
00:36:55,708 --> 00:36:57,458
馬に乗った太った警官

695
00:36:57,458 --> 00:37:00,416
事件が起きないことを
祈ってる

696
00:37:02,833 --> 00:37:04,958
馬に乗った太った警官

697
00:37:04,958 --> 00:37:08,041
なぜパトカーを
取り上げられた?

698
00:37:12,166 --> 00:37:13,791
馬に乗った太った警官

699
00:37:14,333 --> 00:37:17,208
クソは馬じゃなく警官のだ

700
00:37:23,625 --> 00:37:24,916
みんな最高だ

701
00:37:28,375 --> 00:37:29,500
ありがとう

702
00:37:33,000 --> 00:37:34,166
スプレンダだ

703
00:37:34,166 --> 00:37:36,666
スプレンダの方だった

704
00:37:37,708 --> 00:37:42,625
“ANSWER(答え)”について
考えたことある?

705
00:37:42,625 --> 00:37:45,333
スペルはA N S...

706
00:37:45,333 --> 00:37:47,500
W... 何だと?

707
00:37:48,333 --> 00:37:49,291
何?

708
00:37:50,750 --> 00:37:52,750
何が起きてる?

709
00:37:53,916 --> 00:37:55,375
誰の犬だ?

710
00:37:57,125 --> 00:37:59,000
ショーを見たいのか?

711
00:37:59,958 --> 00:38:01,333
やあ!

712
00:38:02,250 --> 00:38:03,750
こんにちは

713
00:38:03,750 --> 00:38:05,500
調子はどう?

714
00:38:05,500 --> 00:38:07,375
いい子だね

715
00:38:07,375 --> 00:38:08,458
よし

716
00:38:08,458 --> 00:38:10,708
犬の名前は?

717
00:38:10,708 --> 00:38:11,708
ゲイリー?

718
00:38:11,708 --> 00:38:13,083
やあ ゲイリー

719
00:38:13,083 --> 00:38:14,166
待って

720
00:38:14,166 --> 00:38:16,458
ピンクのアレを見せろ

721
00:38:16,458 --> 00:38:17,666
ほら

722
00:38:20,458 --> 00:38:22,583
からかっただけだ

723
00:38:22,583 --> 00:38:24,416
冗談だって

724
00:38:25,041 --> 00:38:28,000
じゃあな ゲイリー

725
00:38:28,916 --> 00:38:30,583
驚いたな

726
00:38:32,291 --> 00:38:34,041
手に負えないよ

727
00:38:37,625 --> 00:38:39,000
もう帰る

728
00:38:39,583 --> 00:38:41,375
まったく

729
00:38:41,375 --> 00:38:44,208
“ANSWER”の話だよ

730
00:38:45,208 --> 00:38:47,208
“ANSWER”だ

731
00:38:47,208 --> 00:38:49,541
A N S W...

732
00:38:49,541 --> 00:38:51,666
W? 何が起きた?

733
00:38:52,333 --> 00:38:53,833
教えてやるよ

734
00:38:53,833 --> 00:38:58,416
メリアム=ウェブスターは
すごく賢い男だ

735
00:38:58,416 --> 00:39:00,875
言葉を定義してる

736
00:39:01,500 --> 00:39:04,250
パイプを吸って
集中しながらね

737
00:39:04,250 --> 00:39:06,000
母親が部屋に来て

738
00:39:06,000 --> 00:39:08,083
“弟にもやらせてあげて”

739
00:39:08,625 --> 00:39:11,833
“ダメだ これは俺の本だ”

740
00:39:11,833 --> 00:39:14,291
“お願いだから”

741
00:39:14,291 --> 00:39:17,166
“弟が悲しんでるわ”

742
00:39:17,166 --> 00:39:19,291
“やらせてあげて”

743
00:39:19,291 --> 00:39:22,416
すると弟がきて
“俺もできる?”

744
00:39:24,416 --> 00:39:26,125
メリアムは“分かった”

745
00:39:26,125 --> 00:39:29,166
“ANSWER(答え)は
A-N-S...”

746
00:39:29,166 --> 00:39:30,250
“W...”

747
00:39:31,375 --> 00:39:32,208
“7”

748
00:39:33,541 --> 00:39:34,541
“セミコロン”

749
00:39:35,208 --> 00:39:38,791
“Wはお前にやる”と
メリアムは言った

750
00:39:39,750 --> 00:39:42,250
弟は“お前にやるだと?”

751
00:39:42,250 --> 00:39:44,125
“お情けか”

752
00:39:45,541 --> 00:39:47,083
“ぶちのめすぞ”

753
00:39:47,875 --> 00:39:52,333
“将来 軍隊に入って
お前をぶちのめす”

754
00:39:52,333 --> 00:39:55,000
“大佐になるんだ クソ野郎”

755
00:39:55,500 --> 00:39:59,291
“C-O-L-O-N-E-L(大佐)だ”

756
00:39:59,291 --> 00:40:03,375
“そうやって辞書に載せろよ”

757
00:40:04,375 --> 00:40:06,500
“もう十分だ”

758
00:40:06,500 --> 00:40:10,708
“スペルはE-N-O-U...”

759
00:40:12,000 --> 00:40:12,833
“G...”

760
00:40:13,750 --> 00:40:14,791
“H”

761
00:40:14,791 --> 00:40:17,166
“G-HはFの発音”

762
00:40:19,875 --> 00:40:22,708
“ぜんそくの発作か?”

763
00:40:22,708 --> 00:40:25,333
“ASTHMA(ぜんそく)はA-S-T...”

764
00:40:25,958 --> 00:40:26,791
“H...”

765
00:40:27,458 --> 00:40:29,041
“M-Aだ クソ野郎”

766
00:40:29,625 --> 00:40:30,958
“辞書に載せろ”

767
00:40:31,875 --> 00:40:33,625
“サーモンをケツに入れろ”

768
00:40:33,625 --> 00:40:36,041
“S-A-L-M-O-N(サーモン)”

769
00:40:36,041 --> 00:40:38,875
“コネチカットまで
ぶっ飛ばす”

770
00:40:38,875 --> 00:40:42,333
“C-O-N-N-E-C(コネ)...”

771
00:40:42,333 --> 00:40:43,458
“なるほど”

772
00:40:43,458 --> 00:40:44,750
“T-I-C-U-T(チカット )”

773
00:40:44,750 --> 00:40:47,458
“毎週 水曜日に
お前をぶちのめす”

774
00:40:47,458 --> 00:40:51,208
“WEDNESDAY(水曜日)は
W-E-D-N...”

775
00:40:51,208 --> 00:40:54,291
“何で俺をそんな目で見る?”

776
00:40:55,083 --> 00:40:56,166
“NESDAY”

777
00:40:59,625 --> 00:41:01,166
“クソ ぶちのめす”

778
00:41:01,166 --> 00:41:03,833
“D-A-M-N(クソ)”

779
00:41:07,541 --> 00:41:11,000
“サイコ野郎”と
ウィリアムが言うと

780
00:41:11,000 --> 00:41:12,666
“俺はサイコだ”

781
00:41:14,000 --> 00:41:15,875
“PSYCHO(サイコ)...”

782
00:41:18,458 --> 00:41:19,708
クソ

783
00:41:48,625 --> 00:41:50,291
できない

784
00:41:52,250 --> 00:41:56,583
離婚するのは楽しそうだ

785
00:41:57,083 --> 00:41:59,333
好きなことをしても

786
00:41:59,333 --> 00:42:01,750
誰にも止められない

787
00:42:01,750 --> 00:42:03,833
世界中を旅して

788
00:42:04,416 --> 00:42:06,291
映画にも行く

789
00:42:06,291 --> 00:42:08,916
新しい言語を学んで

790
00:42:08,916 --> 00:42:11,125
美女と出会う

791
00:42:11,125 --> 00:42:14,958
もしくは妹の家に引っ越して

792
00:42:14,958 --> 00:42:17,166
妹の結婚もダメにする

793
00:42:18,291 --> 00:42:19,250
よし

794
00:42:20,708 --> 00:42:22,791
ありがとう いいね

795
00:42:22,791 --> 00:42:24,958
この列に誰がいる?

796
00:42:25,916 --> 00:42:27,916
名曲の終わりに

797
00:42:27,916 --> 00:42:30,208
口笛を吹いてる

798
00:42:30,708 --> 00:42:33,708
口笛は大好きだ
君たちも気に入る

799
00:42:33,708 --> 00:42:35,791
またケンカするかも

800
00:42:37,333 --> 00:42:38,375
後ろの男だ

801
00:42:40,125 --> 00:42:41,625
黙れよ

802
00:42:42,416 --> 00:42:43,250
よし

803
00:42:44,250 --> 00:42:46,541
じゃあ1曲 歌おう

804
00:42:46,541 --> 00:42:48,250
この曲は...

805
00:42:48,250 --> 00:42:50,000
ちょっと待って

806
00:42:50,000 --> 00:42:52,833
この曲に合う人はいないかな

807
00:42:53,416 --> 00:42:54,166
どうだ

808
00:42:54,166 --> 00:42:56,625
誰かいたら面白い

809
00:42:57,500 --> 00:42:59,250
どうかな

810
00:43:00,041 --> 00:43:03,666
この曲にぴったりの人を
探してる

811
00:43:05,125 --> 00:43:07,291
あそこにいた

812
00:43:07,291 --> 00:43:09,708
彼にライトを向けて

813
00:43:09,708 --> 00:43:10,750
彼だ

814
00:43:10,750 --> 00:43:12,708
協力してくれる?

815
00:43:12,708 --> 00:43:14,541
よし 愛してる

816
00:43:15,166 --> 00:43:16,083
行くよ

817
00:43:16,083 --> 00:43:19,166
この曲はあの彼についてだ

818
00:43:22,833 --> 00:43:27,250
ドローンを持った男

819
00:43:27,250 --> 00:43:31,000
ビーチにいる みんなを

820
00:43:31,000 --> 00:43:33,416
不快にしてる

821
00:43:35,750 --> 00:43:39,791
ドローンを持った男

822
00:43:39,791 --> 00:43:45,083
水着の下で勃起して
リモコンを持ってる

823
00:43:47,916 --> 00:43:51,541
今日の海には

824
00:43:51,541 --> 00:43:54,000
クジラの群れがいると言う

825
00:43:55,916 --> 00:44:01,125
彼が見た中で
最も珍しい光景だろう

826
00:44:02,208 --> 00:44:07,541
もし それが本当なら
なぜ彼のドローンは

827
00:44:07,541 --> 00:44:09,125
俺の妻の上にいる?

828
00:44:11,750 --> 00:44:14,958
彼はちょっと風変わりな男だ

829
00:44:16,250 --> 00:44:19,083
そろそろ彼にお見舞いしよう

830
00:44:19,083 --> 00:44:21,666
ビーチパラソルで

831
00:44:21,666 --> 00:44:23,833
彼に拍手を 愛してる

832
00:44:23,833 --> 00:44:26,625
ありがとう 君はスターだ

833
00:44:27,666 --> 00:44:29,416
愛してるよ

834
00:44:32,875 --> 00:44:35,166
この曲も気に入るといいな

835
00:44:38,333 --> 00:44:40,583
初めてやる曲だ

836
00:44:40,583 --> 00:44:41,875
よし

837
00:44:50,250 --> 00:44:53,208
ママ なぜカギを閉めるの?

838
00:44:54,541 --> 00:44:57,708
パパ 答えてくれ

839
00:44:57,708 --> 00:45:01,875
ママは悲鳴を上げて

840
00:45:01,875 --> 00:45:04,791
パパは“いいね”と言う

841
00:45:04,791 --> 00:45:08,416
僕はカギを取りにいって

842
00:45:08,416 --> 00:45:12,416
用心深く忍び寄る

843
00:45:12,416 --> 00:45:15,416
驚いたことに

844
00:45:16,250 --> 00:45:22,750
僕の目の前で
パパがママを殴ってる

845
00:45:22,750 --> 00:45:25,250
ペニスで

846
00:45:27,041 --> 00:45:29,875
ママ シーツが濡れてるよ

847
00:45:32,166 --> 00:45:34,958
パパ 髪がぐちゃぐちゃだ

848
00:45:34,958 --> 00:45:38,541
パパがママにこう言った

849
00:45:38,541 --> 00:45:42,166
“ハニー まだ終わってない”

850
00:45:42,166 --> 00:45:45,625
“別の方法にして”と
ママが言う

851
00:45:45,625 --> 00:45:49,791
“子供がいるから”と

852
00:45:49,791 --> 00:45:53,333
だから僕はぴったりと

853
00:45:53,333 --> 00:45:56,458
ママの太ももに寄り添った

854
00:45:56,458 --> 00:46:00,041
するとパパに目を突かれた

855
00:46:00,041 --> 00:46:02,125
ペニスで

856
00:46:16,416 --> 00:46:17,791
悲しい曲だ

857
00:46:22,458 --> 00:46:23,833
いいね

858
00:46:24,375 --> 00:46:26,750
最近は俺がいなくても

859
00:46:27,291 --> 00:46:28,625
ベッドに入る

860
00:46:29,125 --> 00:46:31,375
寝かしつけも

861
00:46:32,041 --> 00:46:33,666
おでこのキスもなし

862
00:46:33,666 --> 00:46:36,250
娘の親友の家に

863
00:46:36,250 --> 00:46:38,375
迎えに行く必要もない

864
00:46:38,375 --> 00:46:41,125
娘は昨日 免許を取った

865
00:46:42,833 --> 00:46:45,583
もう俺は必要ない

866
00:46:53,833 --> 00:46:56,500
サッカーの練習もしない

867
00:46:56,500 --> 00:46:58,916
スポーツは嫌いだって

868
00:46:58,916 --> 00:47:03,500
数学や感想文の
手伝いも要らない

869
00:47:03,500 --> 00:47:06,333
泳ぎに連れていく必要もない

870
00:47:06,333 --> 00:47:08,958
俺なんか消えてほしいんだ

871
00:47:08,958 --> 00:47:10,833
俺が必要なのは

872
00:47:11,541 --> 00:47:14,958
ビールを買う時

873
00:47:14,958 --> 00:47:18,208
ビールが買いたい時は
俺のところに来る

874
00:47:18,708 --> 00:47:19,833
ビールを買う時

875
00:47:19,833 --> 00:47:23,458
クォーター・バレルと
ロング缶

876
00:47:23,458 --> 00:47:24,708
ビールを買う時

877
00:47:24,708 --> 00:47:26,791
どの店も売ってくれない

878
00:47:26,791 --> 00:47:30,833
彼女たちは10歳に見えるから

879
00:47:34,750 --> 00:47:38,125
娘が飲酒運転で逮捕されたら

880
00:47:39,250 --> 00:47:44,250
またパパの車の助手席に乗る

881
00:47:47,500 --> 00:47:49,333
離婚する

882
00:47:49,333 --> 00:47:52,250
娘にビールを買ったから

883
00:47:52,875 --> 00:47:54,666
それじゃあ...

884
00:47:57,041 --> 00:47:58,375
いいね

885
00:47:59,666 --> 00:48:01,208
笑えるだろ

886
00:48:02,541 --> 00:48:05,083
子供のパーティーで

887
00:48:05,083 --> 00:48:07,958
風船をもらったことは?

888
00:48:07,958 --> 00:48:11,500
そして風船を持って
帰っていく

889
00:48:11,500 --> 00:48:14,708
“なぜ風船を?”と言いながら

890
00:48:14,708 --> 00:48:18,250
風船を持って
運転しなきゃいけない

891
00:48:18,250 --> 00:48:21,000
昔なら空に放ったけどね

892
00:48:21,000 --> 00:48:23,375
家族みんなで楽しんだ

893
00:48:23,375 --> 00:48:26,208
“あそこだ”と言いながら

894
00:48:26,208 --> 00:48:28,208
父が“あそこだ”と言い

895
00:48:28,208 --> 00:48:29,916
妹が“どこ?”

896
00:48:29,916 --> 00:48:31,791
父は“あそこだ”

897
00:48:34,250 --> 00:48:36,958
今は環境に悪いからできない

898
00:48:36,958 --> 00:48:40,041
だから風船を持って運転する

899
00:48:40,041 --> 00:48:43,458
あらゆる角度を
風船が塞ぐんだ

900
00:48:43,458 --> 00:48:45,500
だから捨てることにした

901
00:48:45,500 --> 00:48:48,416
ちょうどパーティーが
お開きになり

902
00:48:48,416 --> 00:48:50,500
大勢の人が出てきた

903
00:48:50,500 --> 00:48:53,958
そして 俺の姿を見つけた

904
00:48:57,000 --> 00:48:58,083
俺は

905
00:48:59,541 --> 00:49:01,166
風船の糸を回した

906
00:49:01,166 --> 00:49:03,250
子供たちはブーイング

907
00:49:03,958 --> 00:49:05,166
“イルカを殺しだ”

908
00:49:05,166 --> 00:49:06,291
“違うよ”

909
00:49:06,291 --> 00:49:08,916
さらに大ブーイング

910
00:49:10,041 --> 00:49:15,083
俺は車に戻ると
ドアが開かないフリをして

911
00:49:15,083 --> 00:49:18,875
風船の糸をそっと放した

912
00:49:18,875 --> 00:49:22,375
子供たちに気づかれ
俺は“大変だ”と

913
00:49:23,750 --> 00:49:26,833
“どうする? もう空だ”

914
00:49:26,833 --> 00:49:29,333
“しかたないから
一緒に見よう”

915
00:49:29,333 --> 00:49:31,750
彼らは怒り心頭

916
00:49:33,916 --> 00:49:38,250
家に帰って
7時頃 寝室にいると

917
00:49:38,250 --> 00:49:39,958
誰かが窓をたたいた

918
00:49:41,541 --> 00:49:45,458
窓を開けると
あの風船が浮いてた

919
00:49:45,458 --> 00:49:48,083
そして“ありがとう”と

920
00:49:48,083 --> 00:49:49,500
俺は“問題ない”

921
00:49:49,500 --> 00:49:51,750
“高く飛べたでしょ?”

922
00:49:51,750 --> 00:49:53,666
“ああ すごい”

923
00:49:53,666 --> 00:49:55,833
“シートベルトもない”

924
00:49:55,833 --> 00:49:57,833
“君は勇敢だよ”

925
00:49:57,833 --> 00:49:59,916
“本能に従っただけ”

926
00:49:59,916 --> 00:50:01,666
“よくやった”

927
00:50:01,666 --> 00:50:04,291
“ずっと夢だったの”

928
00:50:04,291 --> 00:50:07,083
“夢がかなったな”

929
00:50:07,083 --> 00:50:09,583
“夢は2つあるの”

930
00:50:09,583 --> 00:50:11,333
“1つ かなったな”

931
00:50:11,333 --> 00:50:12,916
“2つある”

932
00:50:12,916 --> 00:50:15,166
“でも 1つかなったろ”

933
00:50:15,166 --> 00:50:17,458
“夢は2つある”

934
00:50:17,458 --> 00:50:18,666
“そうか”

935
00:50:19,500 --> 00:50:21,083
“もう1つは?”

936
00:50:21,083 --> 00:50:25,916
“誰かに食べられてみたい”

937
00:50:25,916 --> 00:50:28,666
“俺は力になれないよ”

938
00:50:28,666 --> 00:50:30,583
“俺は人間だ”

939
00:50:30,583 --> 00:50:33,750
“別の風船を
持ってきてやるから”

940
00:50:33,750 --> 00:50:36,250
“そいつとイチャつけ”

941
00:50:36,250 --> 00:50:39,750
“自転車の空気入れもあるぞ”

942
00:50:39,750 --> 00:50:41,916
彼女は“要らない”

943
00:50:41,916 --> 00:50:44,000
“俺を知らないだろ?”

944
00:50:44,000 --> 00:50:46,500
“私たちいい感じかと”

945
00:50:48,166 --> 00:50:50,166
“俺は結婚してる”

946
00:50:50,166 --> 00:50:52,208
“子供もいるんだ”

947
00:50:53,083 --> 00:50:55,000
“誰にも言わないわ”

948
00:50:55,666 --> 00:50:58,166
そして風船はこう言った

949
00:50:58,916 --> 00:51:00,166
”かわいい”

950
00:51:01,916 --> 00:51:04,625
“君とはできないよ”

951
00:51:04,625 --> 00:51:05,750
“無理だ”

952
00:51:05,750 --> 00:51:08,916
“どうやって
風船とヤるんだ?”

953
00:51:08,916 --> 00:51:12,916
“簡単よ 頭にこすりつけて”

954
00:51:12,916 --> 00:51:14,416
“それならできる”

955
00:51:14,416 --> 00:51:17,458
風船で頭をなでても
妻は怒らない

956
00:51:17,458 --> 00:51:19,458
風船を持ってこうした

957
00:51:19,458 --> 00:51:22,041
風船は“落ち着いて”と

958
00:51:24,083 --> 00:51:27,333
“静電気が起きてる”

959
00:51:27,333 --> 00:51:28,750
“科学よ”

960
00:51:30,625 --> 00:51:33,416
“ベッドに寝かせて”

961
00:51:33,416 --> 00:51:35,208
風船をベッドに置くと

962
00:51:35,208 --> 00:51:37,833
“動かして”と言われた

963
00:51:37,833 --> 00:51:39,750
でも すぐ戻ってくる

964
00:51:39,750 --> 00:51:42,166
風船は笑いながら

965
00:51:42,166 --> 00:51:45,166
“動かしてみて”と

966
00:51:46,916 --> 00:51:48,416
“その調子よ”

967
00:51:48,541 --> 00:51:50,291
俺は“分かった”

968
00:51:52,125 --> 00:51:53,625
すると風船が

969
00:51:54,625 --> 00:51:58,500
“下の結び目をほどいて”と
言った

970
00:51:58,500 --> 00:52:01,416
“そこが私のアソコよ”

971
00:52:01,416 --> 00:52:05,958
“開けてみて”と言われ
結び目をほどいた

972
00:52:05,958 --> 00:52:09,208
妻は風船には怒らない

973
00:52:09,208 --> 00:52:13,333
すると風船は“爪を切って”と

974
00:52:13,333 --> 00:52:17,583
俺の爪は伸びてないのに
何なんだ?

975
00:52:18,541 --> 00:52:20,916
気球は“軽く開けてみて”

976
00:52:20,916 --> 00:52:22,791
“興奮しないでよ”と

977
00:52:22,791 --> 00:52:24,416
そして開けると...

978
00:52:25,541 --> 00:52:29,833
すると風船は
“ごめんね”と言った

979
00:52:29,833 --> 00:52:31,625
“いいさ”と言うと

980
00:52:31,625 --> 00:52:33,750
“恥ずかしいわ”と

981
00:52:33,750 --> 00:52:37,791
“アソコから
空気が出るなんて”

982
00:52:38,625 --> 00:52:41,208
“自然なことだよ”

983
00:52:41,208 --> 00:52:42,875
“友達に言わないで”

984
00:52:42,875 --> 00:52:45,666
“言うわけないさ”

985
00:52:45,666 --> 00:52:48,833
“ちょっとショーで話すだけ”

986
00:52:51,875 --> 00:52:54,208
風船は“乳首を触って”と

987
00:52:54,208 --> 00:52:55,458
“乳首?”

988
00:52:55,458 --> 00:52:56,583
“上にある”

989
00:52:56,583 --> 00:52:59,791
“確かに乳首に見える”

990
00:52:59,791 --> 00:53:02,083
“本当の乳首なの!”

991
00:53:02,083 --> 00:53:03,458
“もてあそんで”

992
00:53:03,458 --> 00:53:05,791
風船がキレだして

993
00:53:05,791 --> 00:53:09,250
俺は気まずくなってきた

994
00:53:09,250 --> 00:53:11,916
だから やめたんだ

995
00:53:11,916 --> 00:53:14,125
そうするしかなかった

996
00:53:14,125 --> 00:53:16,000
それから妻が...

997
00:53:16,833 --> 00:53:19,708
45分後にドアをたたき始めた

998
00:53:19,708 --> 00:53:22,041
“どこにいるの?”

999
00:53:22,041 --> 00:53:24,083
“夕食ができたわよ”と

1000
00:53:24,083 --> 00:53:27,541
“どうして
髪の毛が立ってるの?”

1001
00:53:30,125 --> 00:53:32,375
俺はこう言った

1002
00:53:32,958 --> 00:53:36,666
“友達と遊んでただけだよ”

1003
00:53:38,416 --> 00:53:42,125
“風船のアソコは触ってない”

1004
00:53:49,041 --> 00:53:51,458
怖い音だな 怖いだろ?

1005
00:53:51,458 --> 00:53:53,500
怯えてる?

1006
00:53:53,500 --> 00:53:55,708
俺も怖くなったよ

1007
00:53:58,750 --> 00:54:00,250
一緒に言って

1008
00:54:06,333 --> 00:54:09,375
恐ろしいことが起きる

1009
00:54:13,083 --> 00:54:16,458
母が会いに来る

1010
00:54:18,416 --> 00:54:22,125
滞在期間を聞くと

1011
00:54:23,791 --> 00:54:27,541
帰りの便は予約してないと

1012
00:54:27,541 --> 00:54:29,916
やめてくれ!

1013
00:54:36,833 --> 00:54:39,916
もっと恐ろしいことが起きる

1014
00:54:43,041 --> 00:54:47,083
午後3時に運転してた

1015
00:54:48,333 --> 00:54:52,583
でも太陽が反射して
何も見えない

1016
00:54:54,041 --> 00:54:56,166
みんなと同じ動きをした

1017
00:54:56,166 --> 00:54:59,291
誰もひかないように
祈りながら

1018
00:55:01,041 --> 00:55:03,208
ガタンという音が聞こえた

1019
00:55:04,416 --> 00:55:07,416
金髪のカツラが車の上を飛ぶ

1020
00:55:09,041 --> 00:55:12,000
6貫のスシも一緒に

1021
00:55:14,625 --> 00:55:18,500
デヴィッド・スペードを
殺したんだ

1022
00:55:18,500 --> 00:55:20,166
ウソだろ!

1023
00:55:20,166 --> 00:55:23,166
見えなかったんだ!

1024
00:55:26,458 --> 00:55:30,458
もっと恐ろしいことが起きる

1025
00:55:36,666 --> 00:55:37,708
言って

1026
00:55:39,333 --> 00:55:40,250
最高だ

1027
00:55:40,791 --> 00:55:43,708
ポルノを見てる

1028
00:55:46,625 --> 00:55:48,333
自分のスマホで

1029
00:55:49,750 --> 00:55:52,125
音が出てこない

1030
00:55:55,250 --> 00:55:58,666
ブルートゥースに
つながってる

1031
00:56:02,333 --> 00:56:04,291
妻の車の中と

1032
00:56:07,416 --> 00:56:10,541
子供たちを
サッカー練習に送迎中だ

1033
00:56:10,541 --> 00:56:12,125
ウソだろ!

1034
00:56:12,125 --> 00:56:16,750
パパはちょっと
ムズムズしただけだ

1035
00:56:18,916 --> 00:56:21,375
何も面白いことはしてない

1036
00:56:26,916 --> 00:56:29,416
もっと恐ろしいことが起きる

1037
00:56:30,416 --> 00:56:34,916
ハロウィーンの夜に
大麻グミが見つからない

1038
00:56:36,750 --> 00:56:40,916
母が子供たちに渡してた

1039
00:56:40,916 --> 00:56:43,000
ヤバい!

1040
00:56:43,000 --> 00:56:45,958
耐えろ 大丈夫だ

1041
00:56:48,125 --> 00:56:50,708
効果はたった6時間

1042
00:56:54,833 --> 00:56:56,541
もっと恐ろしいことが

1043
00:56:56,541 --> 00:56:58,500
信じられないよ

1044
00:56:59,875 --> 00:57:01,083
もっと大きく

1045
00:57:02,666 --> 00:57:04,583
大きすぎる 怖いよ

1046
00:57:05,833 --> 00:57:09,625
妻にペニスの写真を
送ろうとした

1047
00:57:10,916 --> 00:57:14,833
でも間違えて
アル・パチーノに

1048
00:57:16,541 --> 00:57:19,000
彼も送り返してきた

1049
00:57:19,000 --> 00:57:21,083
信じられない!

1050
00:57:22,250 --> 00:57:24,333
いいね 上出来だ

1051
00:57:37,541 --> 00:57:39,041
最後の恐怖は...

1052
00:57:43,916 --> 00:57:44,958
吠えるな

1053
00:57:47,250 --> 00:57:50,208
妻のバイブを見つけた

1054
00:57:52,541 --> 00:57:54,666
ゲストルームのベッドで

1055
00:57:57,208 --> 00:57:59,083
母が泊ってる部屋だ

1056
00:58:04,833 --> 00:58:06,458
まだ温かい

1057
00:58:07,125 --> 00:58:10,125
やめろ! ママ!

1058
00:58:11,416 --> 00:58:13,083
ママも楽しむわ

1059
00:58:14,708 --> 00:58:17,416
みんな本当に最高だよ

1060
00:58:17,875 --> 00:58:19,041
ありがとう

1061
00:58:24,833 --> 00:58:26,166
マズいな

1062
00:58:27,625 --> 00:58:30,000
モニターが必要だ

1063
00:58:30,000 --> 00:58:32,625
いい知らせだ 直った

1064
00:58:32,625 --> 00:58:35,375
あと2~3分で解決する

1065
00:58:35,375 --> 00:58:38,916
エルビスをやっててくれ

1066
00:58:39,833 --> 00:58:41,083
本当だな?

1067
00:58:42,291 --> 00:58:44,208
ああ 約束する

1068
00:58:44,208 --> 00:58:47,458
一度でいいから謝ってくれ

1069
00:58:47,958 --> 00:58:49,625
技術的な問題だ

1070
00:58:49,625 --> 00:58:52,500
それは何度も聞いたよ

1071
00:58:52,500 --> 00:58:55,500
5分 待ってもいい

1072
00:58:55,500 --> 00:58:57,500
いいんだ よし

1073
00:58:57,500 --> 00:58:58,958
エルビスをやって

1074
00:58:58,958 --> 00:59:00,541
分かったよ

1075
00:59:00,541 --> 00:59:02,125
クソが...

1076
00:59:03,666 --> 00:59:05,958
エルビスをやろう

1077
00:59:21,916 --> 00:59:24,375
今しかない

1078
00:59:26,083 --> 00:59:29,625
強く抱きしめて

1079
00:59:29,625 --> 00:59:33,000
キスして ダーリン

1080
00:59:33,000 --> 00:59:37,541
今夜 君は俺のもの

1081
00:59:37,541 --> 00:59:40,458
明日では

1082
00:59:40,458 --> 00:59:43,750
手遅れになる

1083
00:59:44,541 --> 00:59:47,625
今しかないんだ

1084
00:59:48,250 --> 00:59:50,750
俺の愛はもう待てない

1085
00:59:51,875 --> 00:59:54,833
初めて会った時―

1086
00:59:55,583 --> 00:59:58,750
君は優しく笑顔だった

1087
00:59:59,333 --> 01:00:02,083
俺は心を奪われた

1088
01:00:02,875 --> 01:00:06,125
魂を捧げたんだ

1089
01:00:06,125 --> 01:00:08,958
時が来るのを

1090
01:00:10,083 --> 01:00:12,875
ずっと待ってた

1091
01:00:14,125 --> 01:00:16,458
君が近くにいる

1092
01:00:16,458 --> 01:00:20,541
ついに この時が来たんだ

1093
01:00:21,083 --> 01:00:24,791
今しかない

1094
01:00:24,791 --> 01:00:28,416
強く抱きしめて

1095
01:00:28,416 --> 01:00:31,708
キスして ダーリン

1096
01:00:32,333 --> 01:00:34,541
今夜 君は俺のもの

1097
01:00:36,541 --> 01:00:38,458
明日では

1098
01:00:39,458 --> 01:00:42,375
手遅れになる

1099
01:00:43,166 --> 01:00:46,041
今しかないんだ

1100
01:00:46,833 --> 01:00:48,916
俺の愛はもう待てない

1101
01:00:50,500 --> 01:00:52,875
柳のように

1102
01:00:53,875 --> 01:00:57,250
海のように涙を流すだろう

1103
01:00:57,250 --> 01:01:00,291
真実の愛と

1104
01:01:01,666 --> 01:01:04,125
情熱を失ったら

1105
01:01:04,833 --> 01:01:07,416
その唇に興奮する

1106
01:01:08,208 --> 01:01:10,750
その腕で抱き寄せて

1107
01:01:11,916 --> 01:01:16,458
次はいつ会えるか
分からない

1108
01:01:16,458 --> 01:01:18,541
こんな風に

1109
01:01:19,041 --> 01:01:22,625
今しかない

1110
01:01:23,500 --> 01:01:26,208
強く抱きしめて

1111
01:01:26,875 --> 01:01:30,083
キスして ダーリン

1112
01:01:30,583 --> 01:01:35,000
今夜 君は俺のもの

1113
01:01:35,000 --> 01:01:37,875
明日では

1114
01:01:37,875 --> 01:01:40,583
手遅れになる

1115
01:01:41,416 --> 01:01:44,208
今しかないんだ

1116
01:01:45,041 --> 01:01:47,958
俺の愛はもう待てない

1117
01:01:48,625 --> 01:01:51,291
今しかないんだ

1118
01:01:52,458 --> 01:01:54,916
俺の愛はもう待てない

1119
01:01:56,416 --> 01:01:58,791
今しかないんだ

1120
01:01:59,333 --> 01:02:02,750
俺の愛はもう待てない

1121
01:02:05,000 --> 01:02:06,333
いいぞ

1122
01:02:07,750 --> 01:02:08,833
最高だ

1123
01:02:09,416 --> 01:02:11,791
行け! いいぞ

1124
01:02:11,791 --> 01:02:14,083
行け! 行け!

1125
01:02:24,333 --> 01:02:25,208
ありがとう

1126
01:02:25,875 --> 01:02:27,041
いいね

1127
01:02:29,000 --> 01:02:31,166
ロブ・シュナイダー!

1128
01:02:32,208 --> 01:02:34,375
どうもありがとう

1129
01:02:37,750 --> 01:02:41,541
もう1曲やるから座ってくれ

1130
01:02:42,083 --> 01:02:43,083
分かった

1131
01:02:43,083 --> 01:02:44,583
ああ 座って

1132
01:02:44,583 --> 01:02:46,625
どこに... 失礼

1133
01:02:46,625 --> 01:02:47,666
待って

1134
01:02:49,625 --> 01:02:52,041
ケガするぞ 気をつけて

1135
01:02:52,041 --> 01:02:53,625
ダメだ ロビー

1136
01:02:54,250 --> 01:02:56,250
何してるんだ?

1137
01:02:56,833 --> 01:02:59,291
そこに座ってて

1138
01:02:59,291 --> 01:03:00,250
座れ

1139
01:03:02,166 --> 01:03:04,666
ウィリーとレスターみたいだ

1140
01:03:12,791 --> 01:03:14,208
よし いいね

1141
01:03:14,208 --> 01:03:16,958
モニターは直った?

1142
01:03:17,958 --> 01:03:19,041
ああ

1143
01:03:19,041 --> 01:03:20,875
神に誓って?

1144
01:03:21,833 --> 01:03:22,916
悪かった

1145
01:03:27,833 --> 01:03:28,958
いいんだ

1146
01:03:28,958 --> 01:03:31,625
最高の時間だったよ

1147
01:03:33,416 --> 01:03:35,708
これは特別なギターだ

1148
01:03:35,708 --> 01:03:38,166
12歳の時に父にもらった

1149
01:03:40,375 --> 01:03:42,000
いいね

1150
01:03:43,125 --> 01:03:44,416
よし 行こう

1151
01:03:44,416 --> 01:03:45,791
聞いてくれ

1152
01:03:46,291 --> 01:03:47,958
始めよう

1153
01:03:48,708 --> 01:03:51,458
少年よ 君は落ち込んでる

1154
01:03:52,541 --> 01:03:55,125
周りには誰もいない

1155
01:03:56,625 --> 01:04:00,083
両手で頭を抱え悩んでる

1156
01:04:00,833 --> 01:04:04,583
どうすれば
また自分らしくなれる?

1157
01:04:05,083 --> 01:04:08,166
どこに行けばいい?

1158
01:04:09,166 --> 01:04:12,208
魂を取り戻すために

1159
01:04:13,833 --> 01:04:16,250
天井を見つめて

1160
01:04:16,250 --> 01:04:18,541
自分の殻に閉じこもるのか

1161
01:04:18,541 --> 01:04:22,708
それとも酒に逃げ続けるのか

1162
01:04:22,708 --> 01:04:24,875
ずっと探してるだけ

1163
01:04:24,875 --> 01:04:26,958
大きな答えを

1164
01:04:26,958 --> 01:04:29,333
なぜ こうなった?

1165
01:04:29,333 --> 01:04:33,375
君は空を見上げて笑顔を祈る

1166
01:04:35,333 --> 01:04:37,791
しばらく笑顔になってない

1167
01:04:39,250 --> 01:04:43,416
君は急いで解決策を
探すべきだ

1168
01:04:43,416 --> 01:04:47,583
イヤな過去を忘れるために

1169
01:04:48,125 --> 01:04:51,791
誰がヒーローになれる?

1170
01:04:52,958 --> 01:04:55,916
今夜を乗り切るために

1171
01:04:57,291 --> 01:05:01,208
誰が君を抱きしめて

1172
01:05:01,208 --> 01:05:04,125
安心させてくれる?

1173
01:05:04,708 --> 01:05:06,458
コメディだよ

1174
01:05:08,666 --> 01:05:11,875
さあ コメディの時間だ

1175
01:05:13,583 --> 01:05:15,833
君を笑顔にする

1176
01:05:15,833 --> 01:05:17,916
子供の頃のように

1177
01:05:17,916 --> 01:05:20,583
笑えるとは思えなかった

1178
01:05:20,583 --> 01:05:24,333
でも 大笑いしてる

1179
01:05:24,333 --> 01:05:26,666
痛みが消えていくんだ

1180
01:05:26,666 --> 01:05:29,166
「エース・ベンチュラ」の

1181
01:05:29,166 --> 01:05:31,083
ケツを見ながら

1182
01:05:31,083 --> 01:05:33,166
それがコメディだ

1183
01:05:34,916 --> 01:05:37,916
ストレスが多すぎる

1184
01:05:39,458 --> 01:05:41,708
メチャクチャだ

1185
01:05:43,791 --> 01:05:48,125
初めての彼氏に
メールでフラれ

1186
01:05:48,125 --> 01:05:52,500
彼女にメモで
別れを告げられる

1187
01:05:52,500 --> 01:05:57,125
いじめられて悩んでる時や

1188
01:05:57,125 --> 01:06:01,166
医者から
悪い知らせを聞く時

1189
01:06:01,166 --> 01:06:04,958
アイスを食べるのもいい

1190
01:06:05,791 --> 01:06:08,333
ベッドで大泣きするのもいい

1191
01:06:09,541 --> 01:06:13,500
逃げてもいいし
一日中 叫んでもいい

1192
01:06:14,250 --> 01:06:16,875
もしくは これを試して

1193
01:06:17,750 --> 01:06:19,291
コメディをね

1194
01:06:21,708 --> 01:06:24,583
みんな コメディが必要だ

1195
01:06:26,541 --> 01:06:28,583
崖っぷちにいても

1196
01:06:28,583 --> 01:06:32,833
吹き出してしまうんだ

1197
01:06:32,833 --> 01:06:35,125
そして漏らしてしまう

1198
01:06:35,125 --> 01:06:38,958
胸が張り裂けそうな時も
夢中になれる

1199
01:06:38,958 --> 01:06:43,291
「ブライズメイド」で
路上にクソする姿に

1200
01:06:43,291 --> 01:06:45,375
それがコメディだ

1201
01:06:47,000 --> 01:06:49,500
コメディに勝るものはない

1202
01:06:51,666 --> 01:06:55,291
俳優はドラマチックな
演技ができて

1203
01:06:56,041 --> 01:06:59,458
シンガーは歌で感動を与える

1204
01:06:59,958 --> 01:07:04,291
でもコメディアンは
悲しみを蹴散らして

1205
01:07:04,291 --> 01:07:08,708
イヤな過去を
笑い飛ばしてくれる

1206
01:07:10,541 --> 01:07:14,083
アボットとコステロに感謝を

1207
01:07:14,666 --> 01:07:17,625
そしてレターマンに

1208
01:07:19,250 --> 01:07:22,750
ルース・バジーの
バッグにありがとう

1209
01:07:22,750 --> 01:07:25,958
キニソンが叫び声を上げる

1210
01:07:27,333 --> 01:07:30,958
ルーシーは
パンを焼いてくれた

1211
01:07:30,958 --> 01:07:34,500
「スパイナル・タップ」は
音量を11まで上げた

1212
01:07:35,500 --> 01:07:39,333
三ばか大将と
ジェリー・ルイスは

1213
01:07:39,333 --> 01:07:42,541
7歳から俺を
幸せにしてくれてる

1214
01:07:43,625 --> 01:07:48,041
マルクス兄弟と
グリーソン兄弟

1215
01:07:48,041 --> 01:07:52,000
ベニー・ヒルにありがとう

1216
01:07:52,416 --> 01:07:56,041
キャロル・バーネットに
ジョージ・カーリン

1217
01:07:56,041 --> 01:07:58,208
エディ・マーフィは

1218
01:07:58,208 --> 01:07:59,833
憧れだった

1219
01:08:00,416 --> 01:08:02,083
「サンフォード・
アンド・サン」に

1220
01:08:02,083 --> 01:08:04,083
ジョーン・リバーズ

1221
01:08:04,083 --> 01:08:06,375
リリー・トムリンと
デヴィッド・ブレナー

1222
01:08:06,375 --> 01:08:09,041
フリップ・ウィルソンと
ロザンヌ

1223
01:08:09,041 --> 01:08:12,708
ビリーにロビン
そしてウーピー

1224
01:08:12,708 --> 01:08:16,583
階段から落ちる
ピーター・セラーズ

1225
01:08:16,583 --> 01:08:18,750
リックルズにゴールディ
スティーヴン・ライト

1226
01:08:18,750 --> 01:08:20,583
マデリーン・カーン

1227
01:08:20,583 --> 01:08:22,250
エイクロイドにベルーシ

1228
01:08:22,250 --> 01:08:23,666
「ザ・ジャーキー・ボーイズ」

1229
01:08:23,666 --> 01:08:25,250
チーチ&チョン

1230
01:08:25,250 --> 01:08:26,791
「フライングハイ」
「スター・クレイジー」

1231
01:08:26,791 --> 01:08:27,541
「天国から落ちた男」

1232
01:08:27,541 --> 01:08:28,666
「イージー・マネー」

1233
01:08:29,250 --> 01:08:30,166
「アニマル・ハウス」

1234
01:08:30,166 --> 01:08:31,250
「ボールズ・ボールズ」

1235
01:08:31,250 --> 01:08:32,916
「ライフ・オブ・ザ・
パーティー」

1236
01:08:32,916 --> 01:08:35,333
ピーウィーにボラット
そしてパワーズ

1237
01:08:35,333 --> 01:08:37,375
ファレリー兄弟

1238
01:08:37,375 --> 01:08:38,583
「スーパーバッド」
「エルフ」

1239
01:08:38,583 --> 01:08:41,375
「ハングオーバー!」
「ジャッカス」

1240
01:08:41,375 --> 01:08:43,416
クリス・ロック ありがとう

1241
01:08:45,375 --> 01:08:49,041
サインフェルドと
コリン・クイン

1242
01:08:50,333 --> 01:08:53,666
ハーリヒーとジャック
コラチにアパトー

1243
01:08:53,666 --> 01:08:57,083
バリモアとアニストン

1244
01:08:57,916 --> 01:09:01,041
ブシェミとスティラー

1245
01:09:02,250 --> 01:09:04,916
トライアンフとコニー

1246
01:09:06,500 --> 01:09:09,208
スペード KJ
メドウス シュナイダー

1247
01:09:10,625 --> 01:09:13,625
いつでも俺の相棒だ

1248
01:09:14,625 --> 01:09:16,791
ありがとう ダウニー

1249
01:09:18,916 --> 01:09:20,958
ありがとう ノーム

1250
01:09:22,916 --> 01:09:25,916
ありがとう ファーレイ

1251
01:09:27,416 --> 01:09:30,666
ありがとう ローン

1252
01:09:36,166 --> 01:09:40,541
ジョークは永遠に笑える

1253
01:09:40,541 --> 01:09:43,958
いいジョークは永遠に面白い

1254
01:09:44,541 --> 01:09:48,916
映画が古くなっても
子供たちは分かる

1255
01:09:49,416 --> 01:09:52,666
笑った記憶は決して消えない

1256
01:09:52,666 --> 01:09:54,083
だから言いたい

1257
01:09:54,666 --> 01:09:55,875
ありがとう

1258
01:09:57,708 --> 01:10:01,083
ありがとう

1259
01:10:02,583 --> 01:10:07,000
おやすみ

1260
01:10:12,375 --> 01:10:14,375
おやすみ 愛してる!

1261
01:10:22,958 --> 01:10:25,041
ブーラに拍手を!

1262
01:10:25,041 --> 01:10:26,000
よし

1263
01:10:26,000 --> 01:10:28,000
楽しかったよ

1264
01:10:28,000 --> 01:10:29,041
ありがとう

1265
01:10:35,750 --> 01:10:36,958
いたぞ

1266
01:10:39,208 --> 01:10:40,791
愛してる

1267
01:10:43,125 --> 01:10:45,000
楽しかった?

1268
01:10:45,000 --> 01:10:46,291
中華かデリ

1269
01:10:47,166 --> 01:10:49,541
デリにするよ

1270
01:10:52,125 --> 01:10:53,000
やあ

1271
01:10:53,000 --> 01:10:54,541
愛してるよ

1272
01:10:54,541 --> 01:10:55,666
{\an8}ありがとう

1273
01:10:56,250 --> 01:10:57,625
{\an8}ありがとう

1274
01:10:59,500 --> 01:11:01,041
{\an8}愛してるよ

1275
01:11:01,041 --> 01:11:02,125
{\an8}大丈夫?

1276
01:11:05,708 --> 01:11:08,375
{\an8}そうだ ビビったよ

1277
01:11:08,375 --> 01:11:10,208
{\an8}すばらしかった

1278
01:11:10,208 --> 01:11:12,333
{\an8}本当に? 本当か?

1279
01:11:12,333 --> 01:11:14,208
{\an8}また 今度

1280
01:11:14,208 --> 01:11:15,333
{\an8}みんな!

1281
01:11:28,541 --> 01:11:30,666
{\an8}ロックンロール

1282
01:11:30,666 --> 01:11:32,833
{\an8}最高だった

1283
01:11:33,375 --> 01:11:35,416
{\an8}ありがとう よかった

1284
01:11:35,416 --> 01:11:37,625
{\an8}愛してるよ よし

1285
01:11:37,625 --> 01:11:39,208
{\an8}傘に入って

1286
01:11:39,208 --> 01:11:40,125
{\an8}ありがとう

1287
01:11:41,125 --> 01:11:44,208
{\an8}フロントガラスが
直ってる

1288
01:11:44,208 --> 01:11:45,625
{\an8}ありがとう

1289
01:11:46,833 --> 01:11:47,750
{\an8}じゃあな

1290
01:11:49,333 --> 01:11:51,625
{\an8}よし 車に乗ろう

1291
01:11:52,750 --> 01:11:54,041
{\an8}ベイビー

1292
01:11:54,041 --> 01:11:55,458
{\an8}よし 行こう

1293
01:11:56,041 --> 01:11:56,666
{\an8}ええ

1294
01:11:56,666 --> 01:11:57,375
{\an8}またな

1295
01:11:57,375 --> 01:11:58,333
{\an8}ありがとう

1296
01:13:50,541 --> 01:13:54,541
日本語字幕 家近 範子



