1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,200 --> 00:00:05,920
[sportscaster] A name Turkish football is
about to present to the European stage.

3
00:00:06,000 --> 00:00:10,560
In the coming years,
we hope to see him in even better places.

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:11,800 --> 00:00:13,800
Arda is a true star.

6
00:00:15,720 --> 00:00:19,120
[Arda] If it's about football, I believe
in myself more than anything else.

7
00:00:19,280 --> 00:00:23,400
[fans] Arda Turan, hooray!
Arda Turan, hooray!

8
00:00:23,480 --> 00:00:25,880
[sportscaster] Arda shoots and goal.

9
00:00:25,960 --> 00:00:27,360
Arda is celebrating his goal!

10
00:00:27,440 --> 00:00:30,840
He was a very intelligent player,
and understood what effort was required

11
00:00:33,400 --> 00:00:34,800
10 ARDA T.
MINUTE 21

12
00:00:34,880 --> 00:00:36,640
He’s our most experienced player.

13
00:00:38,600 --> 00:00:42,320
He always liked to say,
"Oh, I'm the best player ever."

14
00:00:43,320 --> 00:00:47,200
It's Arda's style.
You have to accept him how he is.

15
00:00:47,280 --> 00:00:50,240
When he arrived, I said this.
I will receive a lot of the ball.

16
00:00:50,320 --> 00:00:52,480
[sportscaster] And Arda Turan...

17
00:00:55,000 --> 00:00:56,840
He was once a famous football player.

18
00:00:56,920 --> 00:00:59,080
[reporter]
Arda Turan was called in for questioning.

19
00:00:59,160 --> 00:01:00,520
Arda made huge mistakes.

20
00:01:00,600 --> 00:01:02,680
Arda Turan's career was ending.

21
00:01:02,760 --> 00:01:04,800
[reporter]
Arda lost 11 million euros in value.

22
00:01:04,880 --> 00:01:06,800
This is when
it will start to go backwards.

23
00:01:06,880 --> 00:01:09,360
[Melih Şendil] It's a protest
between Arda and the fans.

24
00:01:09,440 --> 00:01:11,000
There's an electricity, a tension.

25
00:01:11,080 --> 00:01:13,960
It was difficult to understand
the reaction shown by his countrymen.

26
00:01:14,040 --> 00:01:18,320
When unexpected things come from those
you regard as you own children.

27
00:01:18,400 --> 00:01:19,440
This is really hard.

28
00:01:19,520 --> 00:01:22,400
[reporter] Arda Turan was expelled
from the national team camp

29
00:01:22,480 --> 00:01:24,040
due to verbal and physical assault.

30
00:01:24,120 --> 00:01:25,720
I will hold each of them accountable.

31
00:01:25,800 --> 00:01:29,360
When interests clash,
people show their true colours.

32
00:01:29,440 --> 00:01:32,840
He goes in recklessly.
It was impossible to stop him.

33
00:01:32,920 --> 00:01:35,880
He's armed and he starts shooting.

34
00:01:39,800 --> 00:01:42,120
[sportscaster]
The last intervention is from Arda.

35
00:01:42,200 --> 00:01:44,640
This is the first time
I'm talking about this, by the way.

36
00:01:46,560 --> 00:01:48,560
[interviewer] Do you regret it?

37
00:02:32,160 --> 00:02:35,560
ARDA TURAN CONFRONTATION

38
00:02:37,640 --> 00:02:40,800
[Asil] Is it this way?

39
00:02:40,880 --> 00:02:43,440
Let's try this way.

40
00:02:43,520 --> 00:02:46,560
Yes, like this. Are they balancing?
They won't.

41
00:02:48,680 --> 00:02:50,560
Let's put it like this.

42
00:02:50,640 --> 00:02:53,560
You said we were gonna be on TV.

43
00:02:53,640 --> 00:02:55,640
[Arda] Wow, look, Icardi scored.

44
00:02:55,720 --> 00:02:57,320
- [Asil] Goal!
- [Arda] Goal!

45
00:02:57,400 --> 00:03:01,240
- Did Galatasaray score five goals?
- [Arda] Yes. It is six now.

46
00:03:01,320 --> 00:03:04,040
- Who scored the goals?
- [Arda] Six plus two?

47
00:03:04,120 --> 00:03:06,080
[Asil] Six plus two.

48
00:03:06,160 --> 00:03:07,920
- [Aslihan] Mathematics?
- Yes.

49
00:03:08,000 --> 00:03:11,520
- Six plus two?
- [Arda growls]

50
00:03:11,600 --> 00:03:14,680
- Look, the Lion King is here.
- [kids chatter]

51
00:03:14,760 --> 00:03:19,480
- Bravo, Asil. Bravo.
- [Asil] It's a goal!

52
00:03:19,560 --> 00:03:23,720
- Catch it!
- [Asil] Now, this is a goal.

53
00:03:23,800 --> 00:03:27,560
Come on. Come on. Come on!

54
00:03:28,240 --> 00:03:31,120
- [Arda] You can't get the ball.
- [Asil] Hey. Come on.

55
00:03:33,680 --> 00:03:36,200
[Arda] I had a great childhood.

56
00:03:36,280 --> 00:03:40,080
People used to park their cars
on one side of the road

57
00:03:40,160 --> 00:03:42,720
and the other side
was left for pedestrians.

58
00:03:42,800 --> 00:03:45,520
Kids used to play football all day long,
with only one post

59
00:03:45,600 --> 00:03:50,720
and they used to have uniforms made
and started a neighbourhood squad.

60
00:03:50,800 --> 00:03:52,760
That kind of wonderful place
was Bayrampaşa.

61
00:03:52,840 --> 00:03:55,800
BAYRAMPASA

62
00:04:00,800 --> 00:04:03,200
This is where I've played football
most in my life.

63
00:04:03,280 --> 00:04:04,840
We call it the lower neighbourhood.

64
00:04:04,920 --> 00:04:07,280
When asked we said
we were in the lower neighbourhood.

65
00:04:07,360 --> 00:04:09,760
I played football here
more than anywhere else.

66
00:04:09,840 --> 00:04:12,520
This post right here,
this was a goal post.

67
00:04:12,600 --> 00:04:15,760
You can still see the socket.
It was that old school, kind of thing.

68
00:04:15,840 --> 00:04:18,960
There was a small house
with a garden and wall.

69
00:04:19,040 --> 00:04:21,400
The other goal post was there,

70
00:04:21,480 --> 00:04:25,440
between that car and the three next to it.

71
00:04:25,520 --> 00:04:29,880
We were playing four by four,
five by five matches.

72
00:04:29,960 --> 00:04:33,560
Goal! Goal!

73
00:04:39,080 --> 00:04:40,720
[Yüksel ] He was a football enthusiast.

74
00:04:40,800 --> 00:04:44,400
Even inside our house,
he was playing football.

75
00:04:44,480 --> 00:04:48,440
He loved football a lot and was watching,
following it closely.

76
00:04:48,520 --> 00:04:49,520
ARDA TURAN'S MOTHER

77
00:04:49,600 --> 00:04:52,640
Of course, we didn't believe that much.
We supported him, we helped him.

78
00:04:52,720 --> 00:04:56,880
[Adnan] "Son," I said, "If you read, I'll
let you play ball. If you don't, I won't."

79
00:04:56,960 --> 00:04:57,960
ARDA TURAN'S FATHER

80
00:04:58,040 --> 00:05:00,960
He said "OK, Dad. I'll go to school.
I'm going to go and I'll play."

81
00:05:04,360 --> 00:05:09,240
In the past, when a football
hit these bars, they would shudder.

82
00:05:09,320 --> 00:05:14,360
Mrs. Remziye would yell at us,
rightfully so, to avoid hitting the bars.

83
00:05:14,440 --> 00:05:17,760
To stop the bars from trembling we used
to get under and hold on like this.

84
00:05:17,840 --> 00:05:20,440
We were small,
so we would easily fit down there.

85
00:05:20,520 --> 00:05:23,040
- Mrs. Remziye, how are you doing?
- I'm good. How are you?

86
00:05:23,120 --> 00:05:25,360
I was just talking about you.

87
00:05:25,440 --> 00:05:27,880
- Remember how we hit your bars?
- That was some noise.

88
00:05:27,960 --> 00:05:29,960
- How are you, son?
- How are you?

89
00:05:30,040 --> 00:05:33,360
- I'm fine. I just arrived.
- Welcome.

90
00:05:33,440 --> 00:05:36,400
[Adnan] They play 11- 11.

91
00:05:36,480 --> 00:05:40,040
Wall pass, pass through the walls
of houses. Fights every day.

92
00:05:40,120 --> 00:05:42,000
One day, he came in with broken glasses.

93
00:05:42,080 --> 00:05:44,920
One day, he'd come in
having forgotten his glasses.

94
00:05:45,000 --> 00:05:50,480
One day, the mums of friends would come.
One day, they threw glass at Arda's head.

95
00:05:50,560 --> 00:05:53,320
He still has a scar,
a glass mark on his neck.

96
00:05:53,400 --> 00:05:54,600
I wouldn't say I was angry.

97
00:05:54,680 --> 00:05:56,480
I was a happy child,
but not without anger.

98
00:05:56,560 --> 00:05:58,320
When there was a fight, I fought.

99
00:05:58,400 --> 00:06:00,640
Because back then,
violence was the way to go.

100
00:06:00,720 --> 00:06:02,760
What should I do?
There's a fight in the street.

101
00:06:02,840 --> 00:06:04,960
If there was a fight, we'd fight.

102
00:06:05,040 --> 00:06:06,800
ALTINTEPSİ SPORTS CLUB

103
00:06:06,880 --> 00:06:08,760
[Arda]
We had three tea houses on our street.

104
00:06:08,840 --> 00:06:11,840
The third one was the meeting place
for the Altıntepsi Sports club.

105
00:06:11,920 --> 00:06:14,560
Every afternoon, they had a break.
Everyone watched the games.

106
00:06:14,640 --> 00:06:18,120
Everyone would come out to watch us,
to see us play.

107
00:06:18,200 --> 00:06:21,040
While I was playing
for the Altıntepsi youth squad,

108
00:06:21,120 --> 00:06:23,240
İlker Akbaş, Fatih Yayla's coach,
saw me play.

109
00:06:23,320 --> 00:06:25,520
We had a little chat.
He gave me a card and asked me

110
00:06:25,600 --> 00:06:28,320
which club I'd like to play for.
I said I was a Galatasaray fan.

111
00:06:28,400 --> 00:06:30,800
He gave me his card
and I went to Galatasaray youth team.

112
00:06:34,240 --> 00:06:37,160
I needed a consent letter,
but my parents just looked at each other,

113
00:06:37,240 --> 00:06:38,640
because we had no money.

114
00:06:38,720 --> 00:06:43,320
To get a letter of consent, and a medical
report, you had to spend of money.

115
00:06:43,400 --> 00:06:46,920
Now I'll show you the field
where my life changed.

116
00:06:47,680 --> 00:06:51,400
- I even remember where I was standing.
- You were standing right there.

117
00:06:51,480 --> 00:06:54,880
[Yüksel] Arda's auditioned.
They said, "Come on, we're trying out."

118
00:06:54,960 --> 00:07:01,160
Everyone came and said, "Number six won.
Number six won."

119
00:07:01,240 --> 00:07:03,920
I was so excited, I felt so bad.

120
00:07:04,000 --> 00:07:10,200
I hugged that gentleman like this.
"He's my son. He's my son."

121
00:07:10,280 --> 00:07:12,480
The late Ahmet Keskinkılıç came to me.

122
00:07:12,560 --> 00:07:15,000
I'll never forget it.
His voice was just as low.

123
00:07:15,080 --> 00:07:18,600
"Where are you from?" he said.
I said, "I'm from Bayrampaşa."

124
00:07:18,680 --> 00:07:20,840
He laughed, "No footballers come
from Bayrampaşa."

125
00:07:20,920 --> 00:07:23,040
- [man 1] Over here!
- [man 2] Go deep!

126
00:07:26,320 --> 00:07:29,080
[fans chant] You're yellow and red...

127
00:07:29,160 --> 00:07:31,440
[Arda] I enjoyed being a ball boy
as much as playing.

128
00:07:31,520 --> 00:07:34,120
I was in love with Ali Sami Yen,
the old Ali Sami Yen.

129
00:07:34,200 --> 00:07:36,680
I was in love with the compositions sung.

130
00:07:38,160 --> 00:07:43,520
♪ You're yellow and red
The star of our heart ♪

131
00:07:43,600 --> 00:07:49,200
♪ You're yellow and red
The star of our heart ♪

132
00:07:49,280 --> 00:07:53,960
♪ Be champion, Cimborn, take our lives ♪

133
00:07:54,040 --> 00:07:56,640
Later, transitioning from
ball boy to football player,

134
00:07:56,720 --> 00:07:59,520
I always valued
wearing the Galatasaray jersey.

135
00:07:59,600 --> 00:08:00,600
DIRECTOR OF GALATASARAY SPORTING CLUB ACADEMY

136
00:08:00,680 --> 00:08:02,760
He was very talented and gifted
even at that age.

137
00:08:02,840 --> 00:08:05,600
And his talent was beyond his years.

138
00:08:05,680 --> 00:08:10,200
[Mehmet Demirkol] Arda had a physical
disadvantage in the lower age groups.

139
00:08:10,280 --> 00:08:13,280
But he took it and turned it into
an advantage. He grew taller.

140
00:08:13,360 --> 00:08:14,360
JOURANALIST

141
00:08:14,440 --> 00:08:19,040
When you look at Arda's physiognomy,
legs are short. Buttocks are wide.

142
00:08:19,120 --> 00:08:22,720
He's got a distinctive look. Could you
make a good footballer out of him or not?

143
00:08:22,800 --> 00:08:25,760
He used all these physical disadvantages
to his advantage.

144
00:08:25,840 --> 00:08:28,240
An extraordinary balance.

145
00:08:28,320 --> 00:08:30,560
Keeping the ball
while using his hips well.

146
00:08:30,640 --> 00:08:34,000
So the U21 squad,
which is just below the main squad.

147
00:08:34,080 --> 00:08:36,720
The youth squad is below that.
We were playing for the 14-16.

148
00:08:36,800 --> 00:08:40,000
So, we were three levels below the main
squad in terms of age groups.

149
00:08:40,080 --> 00:08:43,400
Fatih Terim watched us play and invited
four of us to train with the main squad.

150
00:08:43,480 --> 00:08:47,360
I was excited when I saw the Galatasaray
squad that won the UEFA Cup.

151
00:08:47,440 --> 00:08:49,800
It was one of the best five days
of my life,

152
00:08:49,880 --> 00:08:52,120
the day I first trained
with the Galatasaray A team.

153
00:08:52,200 --> 00:08:55,480
There is a fence in Florya.
It's deliberately built.

154
00:08:55,560 --> 00:08:58,240
May the youngsters aspire to come here,

155
00:08:58,320 --> 00:09:03,640
work hard, and earn the jersey here.

156
00:09:03,720 --> 00:09:06,840
From here, you could see a part of
the training ground from the side lines.

157
00:09:06,920 --> 00:09:08,760
It was so magical.

158
00:09:08,840 --> 00:09:12,200
It's just a simple fence, but crossing
from here to there can feel like

159
00:09:12,280 --> 00:09:14,880
ten years, almost a lifetime.

160
00:09:14,960 --> 00:09:20,800
[sportscaster] Arda, wall pass with
Zelenka, it's with Arda again.

161
00:09:20,880 --> 00:09:23,640
Arda shoots and goal!

162
00:09:23,720 --> 00:09:26,440
That age group, yes,
they all got promoted to the A team

163
00:09:26,520 --> 00:09:27,840
and started training with them.

164
00:09:27,920 --> 00:09:29,200
ASSISTANT MANAGER, EYÜPSPOR

165
00:09:29,280 --> 00:09:33,080
But many were later loaned out,
as is common with many young players.

166
00:09:33,160 --> 00:09:35,120
When he was sent to Manisa
from Galatasaray,

167
00:09:35,200 --> 00:09:36,800
he said, "Dad, I'm not going."

168
00:09:36,880 --> 00:09:39,360
You feel like you're experiencing
a decline.

169
00:09:39,440 --> 00:09:41,240
You feel bad about yourself.

170
00:09:41,320 --> 00:09:43,080
But Manisa embraces me very well.

171
00:09:43,160 --> 00:09:45,160
And it did me a lot of good.

172
00:09:45,240 --> 00:09:48,560
I went from being Arda the youth player,
to Arda the footballer in Manisa.

173
00:09:49,960 --> 00:09:56,080
[sportscaster] Arda crosses it.
Caner hits hard and the second goal!

174
00:09:56,160 --> 00:09:59,640
[Adnan] There was a match
between Manisaspor and Fenerbahçe.

175
00:09:59,720 --> 00:10:04,880
A young chap called Arda plays at
right-back and he plays like a winger too.

176
00:10:04,960 --> 00:10:08,200
And it was a match
in which he performed incredibly well.

177
00:10:09,480 --> 00:10:10,680
"At the end of the season...

178
00:10:10,760 --> 00:10:11,840
PRESIDENT, GALATASARAY SC

179
00:10:11,920 --> 00:10:14,920
...get your bag and come to Florya.
Your five-year contract is ready."

180
00:10:15,000 --> 00:10:16,960
Then he came
and signed his contract in blank.

181
00:10:17,040 --> 00:10:19,280
And he started playing for Galatasaray.

182
00:10:19,360 --> 00:10:24,320
THE RISE

183
00:10:34,160 --> 00:10:39,440
[sportscaster] Arda, Arda, Arda,
the goal is empty. Goal and goal.

184
00:10:39,520 --> 00:10:42,960
Galatasaray extends the lead
to four with Arda.

185
00:10:43,040 --> 00:10:46,160
[cheering of crowd]

186
00:10:47,000 --> 00:10:49,760
Magnificent goals from Arda.

187
00:10:49,840 --> 00:10:55,720
We had a game against Mladá Boleslav.
Eric Gerets was looking for a left winger.

188
00:10:55,800 --> 00:10:59,400
He tried me
during one part of the training.

189
00:10:59,480 --> 00:11:03,120
I did well in that limited time.
I scored and set up goals etc.

190
00:11:03,200 --> 00:11:06,520
Galatasaray would earn 15 million euros
if they joined the Champions League.

191
00:11:06,600 --> 00:11:09,000
I was thinking I was a big risk
for a coach

192
00:11:09,080 --> 00:11:12,000
to use a young player in that situation.

193
00:11:12,080 --> 00:11:17,360
But Gerets called me into his office
and told me he would play me.

194
00:11:17,440 --> 00:11:21,760
[sportscaster] And Galatasaray begins
the match. Good luck, Galatasaray!

195
00:11:21,840 --> 00:11:24,040
Pass, back, back to Orhan.

196
00:11:24,120 --> 00:11:27,280
Orhan was about to pass it to me
when it bounced off the grass.

197
00:11:27,360 --> 00:11:29,680
The ball came from the air like this.

198
00:11:30,840 --> 00:11:33,840
Towards my chest.
There's a right-back behind me.

199
00:11:33,920 --> 00:11:35,640
He's over 6'2".

200
00:11:35,720 --> 00:11:38,400
I'm leaning on him. He's coming
to double-team in front of me.

201
00:11:38,480 --> 00:11:43,360
I'm leaning on him. When the ball comes
in, I pop out of the way with my chest.

202
00:11:43,440 --> 00:11:46,320
I get out of the way and start dribbling.

203
00:11:46,400 --> 00:11:50,080
I'll never forget,
Ali Sami Yen went like, "Ooh"!

204
00:11:50,160 --> 00:11:51,440
That was the sound.

205
00:11:51,520 --> 00:11:55,120
That moment in my life,
my football career began.

206
00:11:55,920 --> 00:11:57,400
[sportscaster] Orhan.

207
00:11:58,440 --> 00:12:04,040
Arda, Arda, the goal is empty.
Goal and goal.

208
00:12:04,120 --> 00:12:06,160
And goal, and goal, it's two now.

209
00:12:06,240 --> 00:12:08,280
Arda. He's got the ball.
Inside the penalty area.

210
00:12:08,360 --> 00:12:11,360
- Arda! Here comes the perfect goal.
- [cheering]

211
00:12:11,440 --> 00:12:14,040
Arda! Arda!

212
00:12:14,120 --> 00:12:19,160
Young Arda scores his second
and his team's fourth goal.

213
00:12:19,240 --> 00:12:21,120
- [fan] Turan!
- [crowd] Arda!

214
00:12:21,200 --> 00:12:22,960
- [fan] Turan!
- [crowd] Arda!

215
00:12:23,040 --> 00:12:25,520
- [fan] Turan!
- [crowd] Arda!

216
00:12:25,600 --> 00:12:27,360
[Arda] I was the talk of the country.

217
00:12:27,440 --> 00:12:31,160
And a lot of prophecies about my future
as a footballer started.

218
00:12:31,240 --> 00:12:34,840
He'll be spoiled. He'll be spoiled,
then nothing will happen.

219
00:12:34,920 --> 00:12:37,960
He'll be spoiled, then a great player.
That's what a great player needs.

220
00:12:38,040 --> 00:12:40,600
[sportscaster] Ayhan plays it back,
open position.

221
00:12:40,680 --> 00:12:43,400
Arda in position, shoots, and it's a goal.

222
00:12:43,480 --> 00:12:46,640
Arda's goal and Galatasaray..."

223
00:12:46,720 --> 00:12:51,760
[Arda] It was a period when we felt very
strong in the old Ali Sami Yen stadium.

224
00:12:51,840 --> 00:12:53,960
I had a fantastic season
from start to finish.

225
00:12:54,040 --> 00:12:57,120
UNFORGETTABLE GOALS BY ARDA
TURAN / 2007-2008

226
00:12:57,200 --> 00:13:03,680
[sportscaster] And the 2007-2008 season
champion, dear viewers, is Galatasaray.

227
00:13:05,440 --> 00:13:08,600
UEFA EURO 2008 - AUSTRIA-SWITZERLAND

228
00:13:08,680 --> 00:13:09,680
[reporter] In 2008...

229
00:13:09,760 --> 00:13:11,240
PORTUGAL-TÜRKİYE
GROUP STAGE, GAME 1

230
00:13:11,320 --> 00:13:13,560
Portugal was again our opponent
in the group stage.

231
00:13:13,640 --> 00:13:16,480
Before the match, the coach had
already decided on the squad list,

232
00:13:16,560 --> 00:13:17,880
and I wasn't included.

233
00:13:17,960 --> 00:13:21,040
The coach always said, "The European
Champion is the player's reward."

234
00:13:21,120 --> 00:13:24,560
[reporter] "We lost two-nil to Portugal
in our first match."

235
00:13:24,640 --> 00:13:27,680
A player may be disappointed for
not playing, but trusting the coach

236
00:13:27,760 --> 00:13:31,840
is something else entirely.
Faith Terim instils that trust in you.

237
00:13:31,920 --> 00:13:34,520
Perhaps the tactical changes
he made in the Switzerland match

238
00:13:34,600 --> 00:13:38,000
are changes the need to be analysed
in Turkish football,

239
00:13:38,080 --> 00:13:39,920
lessons that should be taught.

240
00:13:40,000 --> 00:13:43,760
[sportscaster] We're taking a free kick,
Arda hits the post, and the ball rebounds.

241
00:13:44,840 --> 00:13:46,360
Arda is in the open...

242
00:13:46,440 --> 00:13:50,040
I dribbled the ball towards the opponent's
area. It's already the 90+2 minutes.

243
00:13:50,120 --> 00:13:55,600
When I look another touch,
I saw the goal right in front of me.

244
00:13:55,680 --> 00:13:59,960
This is my transition from being an
important player to becoming a star.

245
00:14:00,040 --> 00:14:01,480
[sportscaster] Türkiye wins.

246
00:14:01,560 --> 00:14:05,600
[sportscaster] A name Turkish football is
about to present to the European stage.

247
00:14:05,680 --> 00:14:07,520
Arda is a true star.

248
00:14:07,600 --> 00:14:10,440
Hamit passes the ball
Arda hits the ball and goal!

249
00:14:10,520 --> 00:14:12,280
- Goal! Goal! Goal!
- [cheering]

250
00:14:12,360 --> 00:14:15,080
Arda scored and it's a goal.

251
00:14:15,160 --> 00:14:18,480
Hamit brings the ball,
Arda hits and it's two-one now.

252
00:14:18,560 --> 00:14:23,480
The National Team eliminated
the Czech Republic in a magnificent battle

253
00:14:23,560 --> 00:14:28,400
and secured their place
in the top eight of Europe.

254
00:14:28,480 --> 00:14:31,240
CROATIA-TÜRKIYE
QUARTER FINAL

255
00:14:31,320 --> 00:14:33,880
[sportscaster] Modrić crosses,
it's dangerous, goal position.

256
00:14:33,960 --> 00:14:37,600
[Fatih Terim] We conceded a goal
one minute before the end.

257
00:14:37,680 --> 00:14:41,000
Everyone naturally thinks
that the match and the adventure

258
00:14:41,080 --> 00:14:44,480
in the European Championship
have come to an end.

259
00:14:44,560 --> 00:14:49,720
However, the match went into penalties
in an extraordinary fashion.

260
00:14:51,640 --> 00:14:53,560
I left my players alone for a minute.

261
00:14:53,640 --> 00:14:56,880
After the referee's last whistle
before the penalties.

262
00:14:56,960 --> 00:15:01,600
I said I'll do it. Coach looked at me
and said "You?" I said, "Yes, coach!"

263
00:15:01,680 --> 00:15:05,560
[Fatih Terim]
He always played beyond his age.

264
00:15:05,640 --> 00:15:08,400
He was always one step ahead.

265
00:15:10,200 --> 00:15:14,000
I wasn't surprised
that he wanted to shoot the first penalty.

266
00:15:16,160 --> 00:15:19,280
I went to the spot, lights flashing
everywhere and my cleat got stuck.

267
00:15:19,360 --> 00:15:21,800
When my cleat got stuck,
I thought I couldn't hit properly.

268
00:15:21,880 --> 00:15:23,560
I said, "Arda, do it old street style."

269
00:15:23,640 --> 00:15:30,000
We need to face the reality
that Arda is not a good penalty kicker.

270
00:15:30,080 --> 00:15:32,280
[sportscaster] Arda, come on!
Come on, Arda! Goal!

271
00:15:32,360 --> 00:15:33,520
Arda! Goal! One-nil.

272
00:15:33,600 --> 00:15:37,640
Terrible shot, but the best shot
is the one that ends in a goal.

273
00:15:37,720 --> 00:15:38,920
We took the lead with it.

274
00:15:40,680 --> 00:15:42,400
CROATIA 2 - TÜRKIYE 4

275
00:15:42,480 --> 00:15:45,600
[sportscaster] It's unbelievable.
we're making the miracle happen.

276
00:15:45,680 --> 00:15:48,960
Our national team
reached the semifinals in Euro 2008.

277
00:15:49,040 --> 00:15:52,080
A simple yellow card in the Croatia match
and I'm out of the semifinals.

278
00:15:52,160 --> 00:15:53,440
Maybe the match of my life.

279
00:15:58,000 --> 00:16:00,040
I really wanted to play
in the Germany match.

280
00:16:00,120 --> 00:16:02,840
Just imagine, one match left,
you became European champion.

281
00:16:02,920 --> 00:16:05,320
You've beaten Germany.
It's done, one match.

282
00:16:05,400 --> 00:16:08,720
In Vienna, at the Olympic Stadium,
you're going to play against Spain.

283
00:16:08,800 --> 00:16:13,080
Anything can happen. Of course, Spain is
a very good team, but anything can happen.

284
00:16:15,920 --> 00:16:18,120
[sportscaster] Millions are watching us,

285
00:16:18,200 --> 00:16:21,440
and we expect good football
in this match as well.

286
00:16:21,520 --> 00:16:23,320
Kazim...

287
00:16:23,400 --> 00:16:27,360
- The ball hits the post, shoot and goal!
- [cheering]

288
00:16:27,440 --> 00:16:29,280
Three players in the box. Rüştü!

289
00:16:29,360 --> 00:16:31,960
The post is empty
and the ball is in the net.

290
00:16:32,040 --> 00:16:36,320
When you talk about 2008,
people feel proud and recount the success.

291
00:16:36,400 --> 00:16:39,160
But when you delve deeper into 2008,
it brings sadness.

292
00:16:39,240 --> 00:16:43,520
Ask anyone who was involved in 2008,
Tamer, Tuncay.

293
00:16:43,600 --> 00:16:46,360
There were many talented players,
but there was a family.

294
00:16:46,440 --> 00:16:48,000
That was the most important point.

295
00:16:48,080 --> 00:16:49,480
TURKISH NATIONAL SQUAD FOOTBALLER

296
00:16:49,560 --> 00:16:51,560
Both the coach and his team,
and the players,

297
00:16:51,640 --> 00:16:53,360
believed in and embraced each other.

298
00:16:53,440 --> 00:16:56,320
We were this close to the finals.

299
00:16:56,400 --> 00:16:58,800
But life's like this.

300
00:16:58,880 --> 00:17:03,440
That tournament was a wonderful tournament
for Türkiye and for us.

301
00:17:03,520 --> 00:17:07,800
Looking back today, it was one of the
most special teams I've been part of,

302
00:17:07,880 --> 00:17:10,800
one of the happiest moments of my life.

303
00:17:10,880 --> 00:17:14,560
Being with them,
experiencing this success with them,

304
00:17:14,640 --> 00:17:19,040
and all the opportunities
they provided me, especially the coach.

305
00:17:19,120 --> 00:17:23,280
It's not easy to entrust responsibility
to a 21-year-old player, to a kid.

306
00:17:23,360 --> 00:17:28,200
But my teammates, the staff,
everyone treated me like a star

307
00:17:28,280 --> 00:17:32,000
and took care of me
in the best possible way.

308
00:17:32,080 --> 00:17:37,880
That's why the man sitting in front
of you today has a great story,

309
00:17:37,960 --> 00:17:40,960
a significant contribution
from that tournament

310
00:17:55,680 --> 00:17:59,800
- Go, go, go. Go to your father.
- Mom!

311
00:17:59,880 --> 00:18:04,280
- I love you, Daddy. I love you.
- Daddy.

312
00:18:04,360 --> 00:18:06,720
What's that over there?

313
00:18:06,800 --> 00:18:08,080
I love you. I love you.

314
00:18:08,160 --> 00:18:10,800
- Hi, baby. All right, bye.
- I don't think that...

315
00:18:12,640 --> 00:18:17,240
- Bye! See you next time.
- [Arda laughs]

316
00:18:22,480 --> 00:18:24,120
LET THIS DREAM GO ON.
DON'T WAKE ME UP."

317
00:18:24,200 --> 00:18:26,760
The newspaper were there.
Arda opens it and sees himself.

318
00:18:26,840 --> 00:18:28,240
CAPTAIN, TURKISH NATIONAL SQUAD

319
00:18:28,320 --> 00:18:32,960
Arda sees himself all the time.
"Isn't it very good now? How do you feel?"

320
00:18:33,040 --> 00:18:35,920
He said, "Abi, it's very good.
Everything is very good."

321
00:18:36,000 --> 00:18:40,040
I said, "That's it.
This is the maximum a player can reach."

322
00:18:40,120 --> 00:18:42,840
The praise you've received,
the love you've received.

323
00:18:42,920 --> 00:18:45,080
After this, unfortunately,
it will go backwards.

324
00:18:45,160 --> 00:18:50,000
That's what makes us unique.

325
00:18:50,080 --> 00:18:53,680
We lived in front of the whole country.

326
00:18:53,760 --> 00:18:55,480
ARDA TURAN IS FAST OFF THE FIELD AS WELL

327
00:18:55,560 --> 00:18:57,200
Everything has been public for years.

328
00:18:57,280 --> 00:19:01,480
[Funda] The gossip press especially
closely follows the social circle,

329
00:19:01,560 --> 00:19:04,280
private life, family life, possessions,

330
00:19:04,360 --> 00:19:07,240
Cars, watches and art
of successful and talented footballers.

331
00:19:07,320 --> 00:19:08,760
JOURNALIST

332
00:19:08,840 --> 00:19:10,960
He has always attracted their interest
for this.

333
00:19:11,040 --> 00:19:12,040
JOURNALIST

334
00:19:12,120 --> 00:19:16,000
The media's duty is to present Arda Turan
in all his aspects.

335
00:19:16,080 --> 00:19:18,280
The media is not guilty
for presenting him.

336
00:19:18,360 --> 00:19:21,520
The media exist for this purpose anyway.

337
00:19:21,600 --> 00:19:24,600
Arda Turan knows
that he exists for the media as well.

338
00:19:24,680 --> 00:19:28,160
What did we do when we encountered
a figure like Arda Turan?

339
00:19:28,240 --> 00:19:32,600
We tried to benefit
from everything Arda Turan had,

340
00:19:32,680 --> 00:19:36,840
from his flesh to his milk and wool.

341
00:19:36,920 --> 00:19:39,480
[journalists call out] Arda.

342
00:19:39,560 --> 00:19:43,440
[Fatih Terim]
I made him captain when he was 22.

343
00:19:43,520 --> 00:19:47,440
Perhaps the youngest captain
of Galatasaray in the last 50 years.

344
00:19:47,520 --> 00:19:50,600
He had a very good dialogue
with the other players.

345
00:19:50,680 --> 00:19:54,520
He had a very good dialogue
with the staff.

346
00:19:54,600 --> 00:19:56,000
And I mean, he knew football.

347
00:19:56,080 --> 00:19:57,760
Being the captain of Galatasaray

348
00:19:57,840 --> 00:20:00,280
and wearing the number 10 jersey
is a great honour for me.

349
00:20:00,360 --> 00:20:06,760
I hope from now on, I will try to show
a more exemplary Arda for the team,

350
00:20:06,840 --> 00:20:10,280
working harder than ever
to deserve this jersey and captaincy.

351
00:20:10,360 --> 00:20:11,400
CAPTAIN, GALATASARAY SC

352
00:20:11,480 --> 00:20:14,960
Take the captain's armband
and step onto the field.

353
00:20:15,040 --> 00:20:19,080
It's a very different
because it's also requires leadership.

354
00:20:19,160 --> 00:20:21,080
Someone who can carry that responsibility

355
00:20:21,160 --> 00:20:25,400
and guide his teammates
in the right direction.

356
00:20:25,480 --> 00:20:27,720
Who can establish good relationships
with the coach.

357
00:20:27,800 --> 00:20:31,360
A man who can present well
on and off the field.

358
00:20:31,440 --> 00:20:34,720
Everyone will remember Arda
as a good captain.

359
00:20:34,800 --> 00:20:37,440
I think he made mistakes
from time to time.

360
00:20:37,520 --> 00:20:39,360
I also think he made huge mistakes,

361
00:20:39,440 --> 00:20:43,400
but he did a lot of right things too.
There is no balance for this.

362
00:20:43,480 --> 00:20:46,760
[fans chant]
Take off the jerseys, play naked!

363
00:20:46,840 --> 00:20:50,160
Take off the jerseys, play naked!

364
00:20:50,240 --> 00:20:52,600
Take off the jerseys, play naked!

365
00:20:52,680 --> 00:20:54,920
"ARDA COULDN'T MEET
THE EXPECTATIONS."

366
00:20:55,000 --> 00:20:57,200
"THEY DESTROYED ARDA TURAN."

367
00:20:57,280 --> 00:21:00,200
ARDA DIDN'T HEED THE BAN.
HE GOT IN HIS CAR AND LEFT."

368
00:21:00,280 --> 00:21:01,280
ARDA TURAN'S WIFE

369
00:21:01,360 --> 00:21:03,840
A 22-year-old man has been made
the captain of Galatasaray.

370
00:21:03,920 --> 00:21:07,240
He has a lot of weight on his shoulders.

371
00:21:07,320 --> 00:21:11,680
But he wasn't given professional support,
psychological support.

372
00:21:11,760 --> 00:21:15,080
To be captain of a big team, a big brand.
Türkiye's biggest football club,

373
00:21:15,160 --> 00:21:16,960
its responsibility is greater.

374
00:21:17,040 --> 00:21:19,440
Because every step you take,
it's like this.

375
00:21:19,520 --> 00:21:23,840
Every step you take
receives positive or negative criticism.

376
00:21:23,920 --> 00:21:25,160
THE BURDEN WAS TOO HEAVY.

377
00:21:25,240 --> 00:21:28,440
"ARDA TURAN IS THE NEW TARGET
AT GALATASARAY."

378
00:21:28,520 --> 00:21:32,080
[sportscaster] Here is the moment
the fight broke out.

379
00:21:32,160 --> 00:21:35,480
He says, "Be a man!"
He's telling him to behave.

380
00:21:35,560 --> 00:21:40,200
Yes, here is Cristian Baroni and Arda.

381
00:21:40,280 --> 00:21:42,760
The argument between
Captain Arda Turan and Caner Erkin

382
00:21:42,840 --> 00:21:44,520
escalated suddenly into a fight.

383
00:21:44,600 --> 00:21:47,240
Caner Erkin was seen with a bleeding lip.

384
00:21:47,320 --> 00:21:51,680
[sportscaster] Nerves are very tense.
Just seven-eight months ago,

385
00:21:51,760 --> 00:21:57,920
teammates who competed together
in the national team jersey

386
00:21:58,000 --> 00:22:03,120
are now unfortunately punching each other.

387
00:22:03,200 --> 00:22:06,280
I agree with people,
but if only they'd see it from my side.

388
00:22:06,360 --> 00:22:08,560
They say I'm a spoiled.
They say I'm a lout.

389
00:22:08,640 --> 00:22:10,840
But the criticism is too harsh.

390
00:22:10,920 --> 00:22:13,120
ARDA DODGED PENALTY, AGAIN

391
00:22:13,200 --> 00:22:15,040
ARDA'S ON THE RUN

392
00:22:17,120 --> 00:22:19,240
I've had so many violent incidents.

393
00:22:19,320 --> 00:22:21,720
I swear to God. I'm ashamed of myself.

394
00:22:21,800 --> 00:22:25,520
I mean, because I was a kid, at the age
of 19, 20, 21, I have a big dreams.

395
00:22:25,600 --> 00:22:28,440
And all those defeats, all those fights,
all those disappointments.

396
00:22:28,520 --> 00:22:29,760
FENERBAHÇE- GALATASARAY
TURKISH SUPER LEAGUE 2008

397
00:22:29,840 --> 00:22:31,840
[sportscaster]
Arda prepares to take a corner.

398
00:22:31,920 --> 00:22:35,720
The dialogue he had with the assistant
referee. Arda is getting a yellow card.

399
00:22:35,800 --> 00:22:38,640
Fenerbahçe four - Galatasaray one.

400
00:22:38,720 --> 00:22:41,360
I was very sad when we lost to Fenerbahçe.
I had a bad week.

401
00:22:41,440 --> 00:22:42,880
I switched off the lights...

402
00:22:42,960 --> 00:22:45,120
Of course, with my youth
and the pressure on me,

403
00:22:45,200 --> 00:22:47,680
it wore me out not beating
Fenerbahçe for a long time.

404
00:22:47,760 --> 00:22:52,320
It was destroying my psychology.
It's not a good week. I couldn't sleep.

405
00:22:52,400 --> 00:22:55,720
[sportscaster] Arda is down on the ground,
signalling for a substitution.

406
00:22:55,800 --> 00:22:58,680
He's lying outside the field of play,
waiting for medical staff.

407
00:22:58,760 --> 00:23:00,680
Galatasaray are down to ten men.

408
00:23:00,760 --> 00:23:02,680
[Arda]
I'll never forget the day I fell down.

409
00:23:02,760 --> 00:23:06,280
I couldn't breathe. My heart was in
my mouth. In the ambulance and stuff.

410
00:23:06,360 --> 00:23:09,040
I was very scared, I mean,
for upsetting the one I love.

411
00:23:09,120 --> 00:23:12,040
I was admitted to an intensive care unit
because I fainted,

412
00:23:12,120 --> 00:23:13,880
half conscious or something.
My mom came.

413
00:23:13,960 --> 00:23:16,200
Of course, we felt so bad at that moment.

414
00:23:16,280 --> 00:23:20,240
When I saw him there,
I suddenly regretted it and felt sorry.

415
00:23:21,600 --> 00:23:24,240
I wished he wasn't a footballer.

416
00:23:24,320 --> 00:23:27,960
I was a very good Galatasaray player.
Fenerbahçe defeats used to ruin me.

417
00:23:28,040 --> 00:23:32,840
I would pass out. I was so
ridiculously upset. So unnecessary.

418
00:23:32,920 --> 00:23:34,560
At the end of the day, it's football.

419
00:23:34,640 --> 00:23:37,440
You represent Galatasaray.
Sometimes like this.

420
00:23:37,520 --> 00:23:39,560
You made a transfer offer to Arda.

421
00:23:39,640 --> 00:23:43,120
I made a very sincere offer to Arda.
I offered him 15 million euros.

422
00:23:43,200 --> 00:23:45,240
- When?
- In 2011

423
00:23:45,320 --> 00:23:47,360
Mr. Aziz is very loyal
Fenerbahçe supporter.

424
00:23:47,440 --> 00:23:51,760
I am afraid if I leave him alone with Arda
for 15 to 20 minutes,

425
00:23:51,840 --> 00:23:55,080
Mr. Aziz might become a Galatasaray
supporter, so I don't allow it.

426
00:23:55,160 --> 00:24:00,800
Aziz Yıldırım told Arda through an agent

427
00:24:00,880 --> 00:24:06,400
$5 million a year, five years contract.
$25 million.

428
00:24:06,480 --> 00:24:08,840
Arda got $1 million with us at the time.

429
00:24:08,920 --> 00:24:13,880
I told Adnan Sezgin, "I need a copy
of Arda's contract. Bring it in.

430
00:24:13,960 --> 00:24:16,400
Just leave the numbers blank."

431
00:24:16,480 --> 00:24:19,440
I called Arda. I gave him the contract.

432
00:24:19,520 --> 00:24:21,400
He came back and signed the bottom.

433
00:24:21,480 --> 00:24:25,440
But there are no numbers or anything.
It's all blank.

434
00:24:25,520 --> 00:24:30,280
I said, "Why are these empty?
I can't talk numbers. Where you are?"

435
00:24:30,360 --> 00:24:35,720
He said, "I'll accept whatever you write."
So, I made that 1 million into 2 million.

436
00:24:35,800 --> 00:24:38,360
I put the term at five years.

437
00:24:38,440 --> 00:24:42,720
So, out of nowhere, I'm going to get
$5 million. We had to overpay.

438
00:24:42,800 --> 00:24:44,560
Thank you, Aziz Yildirim.

439
00:24:44,640 --> 00:24:48,280
As a result,
the idea of leaving Galatasaray

440
00:24:48,360 --> 00:24:51,360
was never realistic in my heart and soul.

441
00:24:51,440 --> 00:24:54,120
I thought that it would happen one day,
of course,

442
00:24:54,200 --> 00:24:56,000
but the later it happens, the better.

443
00:24:56,080 --> 00:24:58,040
A person does not want to leave
what they love.

444
00:24:58,120 --> 00:25:03,680
Then, after a certain time,
Atlético Madrid made a serious offer.

445
00:25:03,760 --> 00:25:04,760
ARDA TURAN'S AGENT

446
00:25:04,840 --> 00:25:07,880
They paid Arda the highest transfer fee
in Turkish history.

447
00:25:07,960 --> 00:25:09,480
It wasn't a small amount.

448
00:25:09,560 --> 00:25:12,360
Arda was injured.
Maybe if he wasn't injured and played,

449
00:25:12,440 --> 00:25:14,400
he could have received more money.

450
00:25:14,480 --> 00:25:19,800
Mr. President Adnan Polat said
he should leave it to the new management.

451
00:25:19,880 --> 00:25:23,240
With the new management,
when coach Fatih arrives,

452
00:25:23,320 --> 00:25:25,360
coach Fatih called me to his house.

453
00:25:25,440 --> 00:25:29,080
I went there.
He said we were going to build a new team.

454
00:25:29,160 --> 00:25:31,240
We'd be successful,
and we should keep going.

455
00:25:31,320 --> 00:25:35,920
- [sportscaster] Ujfaluši passes. Baroš!
- [cheering]

456
00:25:36,000 --> 00:25:39,280
We beat Liverpool three-nil.
We were on a roll.

457
00:25:39,360 --> 00:25:40,960
We played really good football.

458
00:25:41,040 --> 00:25:45,680
Our squad was ready. Our leader,
our captain was so on the field.

459
00:25:45,760 --> 00:25:49,360
The coach wanted me to stay,
but the management needed money,

460
00:25:49,440 --> 00:25:53,240
and at that time, 12-13 million euros
was a significant amount.

461
00:25:53,320 --> 00:25:56,280
I said if there is a financial need,
I can go to Europe.

462
00:25:56,360 --> 00:25:59,920
As soon as I said that,
very clear answer started coming.

463
00:26:00,000 --> 00:26:01,760
Of course, Arda, you can go.

464
00:26:01,840 --> 00:26:05,240
The reason for Arda's departure

465
00:26:05,320 --> 00:26:07,840
was Galatasaray's financial difficulties
at the time.

466
00:26:07,920 --> 00:26:11,000
It wasn't an easy decision
for him or for me.

467
00:26:11,080 --> 00:26:15,280
It's as if there was a problem between us
and the coach when there was none.

468
00:26:15,360 --> 00:26:18,640
The coach wants me to stay.
I want to play for Galatasaray.

469
00:26:18,720 --> 00:26:20,000
But the conditions...

470
00:26:20,080 --> 00:26:21,400
ARDA TURNED DOWN GALATASARAY'S OFFER

471
00:26:21,480 --> 00:26:23,280
I mean, what should I do?

472
00:26:23,360 --> 00:26:28,240
I've lost 3 million, 4 million euros.

473
00:26:28,320 --> 00:26:31,360
But should I lose 5-6 million euros
in four years?

474
00:26:31,440 --> 00:26:33,160
Do you want me to lose all the time?

475
00:26:33,240 --> 00:26:36,120
Or how about my future?
How about my family?

476
00:26:36,200 --> 00:26:37,200
ARDA TURAN'S BROTHER

477
00:26:37,280 --> 00:26:40,760
He had to leave without immediately.
We didn't even have a moment to be sad,

478
00:26:40,840 --> 00:26:43,040
to think about how much we'd miss him.

479
00:26:43,120 --> 00:26:48,960
“Mummy, I’m going for you. Don't be sad."

480
00:26:49,040 --> 00:26:52,200
I cried a lot there. He cried too.

481
00:26:52,280 --> 00:26:54,840
He said he was going for us.

482
00:26:57,200 --> 00:27:01,560
"I'm going for you. Don't cry after me."

483
00:27:04,800 --> 00:27:09,720
THE STARDOM

484
00:27:37,280 --> 00:27:39,240
[Miguel Angel Gil]
What did I think of Arda?

485
00:27:39,320 --> 00:27:44,720
Arda's talent was the first thing
that caught my attention.

486
00:27:44,800 --> 00:27:48,240
After that,
there was a period at Atlético,

487
00:27:48,320 --> 00:27:51,360
we were experiencing
a significant leap in growth.

488
00:27:51,440 --> 00:27:55,720
We needed talent, so we started evaluating

489
00:27:55,800 --> 00:27:56,800
CEO, ATLÉTICO MADRID

490
00:27:56,880 --> 00:28:00,000
the market in general
and players in that position.

491
00:28:00,080 --> 00:28:04,520
All the coaches were in agreement
that he was a very good option for us,

492
00:28:04,600 --> 00:28:08,080
and that was the reason for this transfer.

493
00:28:08,160 --> 00:28:12,240
[Pedro Pablo] I helped him a lot. He
had a lot of problems, like the language.

494
00:28:12,320 --> 00:28:14,720
But then
he immediately was ready for anything.

495
00:28:14,800 --> 00:28:16,240
ASSISTANT MANAGER, ATLÉTICO MADRID

496
00:28:16,320 --> 00:28:18,720
He gave you everything he had.
You borrowed his stuff.

497
00:28:18,800 --> 00:28:21,800
As I adapted,
the team started adapting to me.

498
00:28:21,880 --> 00:28:24,600
Clothes started to change.
Cars started to change.

499
00:28:24,680 --> 00:28:27,640
We started going to restaurants together
and having fun together.

500
00:28:27,720 --> 00:28:31,400
So suddenly, we became very good friends.
We became a very fun team.

501
00:28:31,480 --> 00:28:34,600
I wanted to get to training every day.
I spent time in the changing room.

502
00:28:34,680 --> 00:28:36,600
Playing backgammon with Felipe Luis.

503
00:28:36,680 --> 00:28:38,760
Felipe and I had a great bond.

504
00:28:38,840 --> 00:28:42,600
[Filipe] We always played, backgammon,
tavla, in the dressing room.

505
00:28:42,680 --> 00:28:44,400
And I cannot say that...

506
00:28:44,480 --> 00:28:45,480
ATLÉTICO MADRID PLAYER

507
00:28:45,560 --> 00:28:48,200
...in the documentary,
but I always win.

508
00:28:48,280 --> 00:28:51,560
And it's too bad
because he play a long time

509
00:28:51,640 --> 00:28:54,880
and he's little short of, you know.

510
00:28:54,960 --> 00:28:59,040
But he always like to say,
"Oh, I'm the best player and everything."

511
00:29:03,360 --> 00:29:09,160
- Oh, Francisco. How are you doing?
- Very good.

512
00:29:09,240 --> 00:29:13,680
We have many memories here, but first of
all, Sandro is a good Atlético Madrid fan,

513
00:29:13,760 --> 00:29:17,400
where I was very happy when I entered
and became close friends with the staff,

514
00:29:17,480 --> 00:29:19,080
where I liked the owner very much.

515
00:29:19,160 --> 00:29:20,160
I love lahmacun.

516
00:29:20,240 --> 00:29:23,040
It doesn't mean
that I won't eat risotto at Ten Con Ten

517
00:29:23,120 --> 00:29:26,560
or duck at a Chinese restaurant.

518
00:29:26,640 --> 00:29:31,400
But who doesn't like lahmacun? So these...

519
00:29:33,080 --> 00:29:34,200
Here you are, sir.

520
00:29:34,280 --> 00:29:38,000
One of the most beautiful risottos
in the world.

521
00:29:38,080 --> 00:29:39,880
Yes. Thank you so much.

522
00:29:39,960 --> 00:29:41,600
Please enjoy.

523
00:29:41,680 --> 00:29:44,920
It's made with these noodles.

524
00:29:45,000 --> 00:29:48,080
I mean, it's made with noodles
and it's entered the risotto world.

525
00:29:48,160 --> 00:29:51,320
It's exclusive to Ten Con Ten.
It's my favourite thing. It's amazing.

526
00:29:51,400 --> 00:29:55,200
You just said, "Coach, you were
bringing lahmacun from Bayrampaşa."

527
00:29:55,280 --> 00:29:57,840
Now you're asking the question...
Do you see the perception?

528
00:29:57,920 --> 00:30:00,120
"Coach, we know how close you are
to world cuisines."

529
00:30:00,200 --> 00:30:04,200
I answered the previous question.
Please broadcast this in the documentary.

530
00:30:08,720 --> 00:30:10,640
Manzano was here when I first arrived.

531
00:30:10,720 --> 00:30:15,280
He was very good coach. Maybe it was an
advantage for me to have Manzano first.

532
00:30:15,360 --> 00:30:18,160
Because he was a naive person
with very good human relations

533
00:30:18,240 --> 00:30:19,520
compared to Cholo Simeone.

534
00:30:19,600 --> 00:30:22,040
It was good for me
to spend the first six months with him.

535
00:30:22,120 --> 00:30:24,600
It made it easier for me
to get used to him.

536
00:30:24,680 --> 00:30:29,040
Then, of course, I had to face the reality
of Simeone and Prof Ortega.

537
00:30:33,440 --> 00:30:37,000
[Diego Simeone] And honestly, in the
first match we played against Malaga,

538
00:30:37,080 --> 00:30:38,240
MANAGER, ATLÉTICO DE MADRID

539
00:30:38,320 --> 00:30:39,600
I saw how high quality he was.

540
00:30:39,680 --> 00:30:45,440
However, he didn't have much impact
in terms of game dynamics.

541
00:30:45,520 --> 00:30:47,840
I thought he could improve
his game dynamics.

542
00:30:47,920 --> 00:30:51,040
He had character. He had personality.

543
00:30:51,120 --> 00:30:57,360
Despite being an intense footballer,
he didn't show it back then.

544
00:30:57,440 --> 00:31:02,480
However, from there on,
he began to identify

545
00:31:02,560 --> 00:31:04,600
with watch the coach and the team wanted.

546
00:31:04,680 --> 00:31:09,160
And during that period, he became
one of the most important footballers

547
00:31:09,240 --> 00:31:11,480
of this era, very intelligent.

548
00:31:11,560 --> 00:31:17,360
[Mehmet Demirkol] He took advantage
of Arda's Spartan side.

549
00:31:17,440 --> 00:31:20,760
Of course, he took advantage
of his talent.

550
00:31:20,840 --> 00:31:23,360
But very talented players
go to very big clubs

551
00:31:23,440 --> 00:31:26,760
and are left out
because they don't fit the system.

552
00:31:26,840 --> 00:31:28,040
It's normal.

553
00:31:28,120 --> 00:31:32,200
Arda was pressured on the one hand
to fit into the system,

554
00:31:32,280 --> 00:31:34,080
on the other hand, he was released.

555
00:31:34,160 --> 00:31:36,840
We have a tense relationship
because of a great love.

556
00:31:36,920 --> 00:31:40,040
Because he pushed me
harder and harder every day.

557
00:31:40,120 --> 00:31:43,560
He did everything every day
to make me a better actor.

558
00:31:43,640 --> 00:31:46,440
He knew where to push my buttons.

559
00:31:46,520 --> 00:31:49,200
But he also knows how to motivate me.

560
00:31:49,280 --> 00:31:51,200
If I was a manager right now,

561
00:31:51,280 --> 00:31:54,960
If I had a player like Arda Turan,
I couldn't use it the way Simeone used it.

562
00:31:59,160 --> 00:32:02,200
Atlético Madrid, a team
that wasn't bothered by its position,

563
00:32:02,280 --> 00:32:07,840
suddenly transform into a squad
that turned every match into a battle...

564
00:32:09,040 --> 00:32:13,520
tightly knit through blood and struggle,
within a culture of fair play,

565
00:32:13,600 --> 00:32:18,640
willing to engage in all aspects
of the game's ugliness and dirtiness,

566
00:32:18,720 --> 00:32:22,400
and emphasizing the importance
of playing together until the end.

567
00:32:22,480 --> 00:32:24,600
FC BARCELONA PLAYER,
CROATIAN NATIONAL SQUAD PLAYER

568
00:32:24,680 --> 00:32:27,280
An amazing team, amazing individual
players like Arda,

569
00:32:27,360 --> 00:32:29,320
but there was really a team.

570
00:32:29,400 --> 00:32:33,440
You can feel that they defend together.
They attack together. They...

571
00:32:33,520 --> 00:32:37,280
Yeah, they have a good atmosphere
in the team. You can feel that.

572
00:32:37,360 --> 00:32:40,720
So I remember when we played against them,
it was feeling like... [exhales]

573
00:32:40,800 --> 00:32:43,160
Again, you have to fight,
so it will be a fight.

574
00:32:43,240 --> 00:32:47,400
[sportscaster] Atlético have beaten
their Spanish Liga rivals.

575
00:32:47,480 --> 00:32:50,520
They are UEFA Europa League winners
once again.

576
00:32:50,600 --> 00:32:52,760
Inspired by Falcao...

577
00:32:52,840 --> 00:32:54,880
CHELSEA-ATLETICO MADRID
UEFA SUPER CUP FINAL 2012

578
00:32:54,960 --> 00:32:57,560
[sportscaster] The Supercopa starts.
Arda Turan hits the ball.

579
00:32:57,640 --> 00:32:59,280
It goes to Radamel, Radamel...

580
00:32:59,360 --> 00:33:01,640
Goal!

581
00:33:01,720 --> 00:33:03,960
Colchoneros will remember this.

582
00:33:04,040 --> 00:33:08,800
If you have iPlus, don't delete this,
because it's a match fans will remember.

583
00:33:08,880 --> 00:33:10,440
ATLETICO MADRID-REAL MADRID
COPA DEL REY FINAL 2013

584
00:33:10,520 --> 00:33:13,400
[Arda] That was the game where
we proved that we can challenge them.

585
00:33:13,480 --> 00:33:16,240
It's a turning point for my hair, too.

586
00:33:16,320 --> 00:33:18,000
- [sportscaster] It's over!
- [cheering]

587
00:33:18,080 --> 00:33:21,560
It's over!
Atlético de Madrid wins the Cup.

588
00:33:21,640 --> 00:33:24,760
Today they flipped the match
after an early goal by Cristiano Ronaldo.

589
00:33:24,840 --> 00:33:26,800
Diego Costa scored. Miranda scored.

590
00:33:26,880 --> 00:33:29,880
Atlético de Madrid
is the champion of Copa del Rey.

591
00:33:29,960 --> 00:33:33,000
[Arda] A fan asked me
if I would cut my hair.

592
00:33:33,080 --> 00:33:35,080
I said I would if we won.

593
00:33:35,160 --> 00:33:39,000
Immediately, Mario is immoral.
He's waiting with a machine.

594
00:33:39,080 --> 00:33:40,240
I like. It's good.

595
00:33:43,360 --> 00:33:44,800
Yeah!

596
00:33:44,880 --> 00:33:46,640
[man] And tomorrow?

597
00:33:46,720 --> 00:33:48,920
[Arda] Hey, let's go, Atlético!

598
00:33:49,000 --> 00:33:53,120
- [footballer] Go for it! Go for it!
- [cheering]

599
00:33:53,200 --> 00:33:55,640
[all yell happily]

600
00:33:55,720 --> 00:34:00,040
[singing]
♪ Arda Turan, Arda Turan, Arda Turan! ♪

601
00:34:00,120 --> 00:34:04,680
♪ Arda Turan, Arda Turan, Arda Turan! ♪

602
00:34:04,760 --> 00:34:08,840
Atlético Madrid celebrates its
championships and success in this square.

603
00:34:08,920 --> 00:34:12,120
What you see behind me is Neptune Square.

604
00:34:12,200 --> 00:34:15,000
There's a walking area around here.

605
00:34:15,080 --> 00:34:18,600
The names of all the players are read out
one by one. And finally, our captain.

606
00:34:18,680 --> 00:34:22,480
He ties the scarf where you can see it
and finishes the celebration.

607
00:34:23,600 --> 00:34:26,040
We used to come this way, so many people,

608
00:34:26,120 --> 00:34:29,960
at the championships,
and the celebration we won.

609
00:34:30,040 --> 00:34:33,480
You couldn't see anybody. When you
looked up, you couldn't see the ground.

610
00:34:33,560 --> 00:34:36,080
The people were like ants.
It was unbelievable,

611
00:34:36,160 --> 00:34:37,920
the Atlético Madrid songs, the flags.

612
00:34:38,000 --> 00:34:41,920
People with their children and husbands
ran towards here when they saw us coming.

613
00:34:42,000 --> 00:34:44,880
We came with 1 million people,
1.5 million people.

614
00:34:44,960 --> 00:34:47,040
[cheering]

615
00:34:48,360 --> 00:34:52,440
But the most important celebration of all
is the La Liga championship.

616
00:34:52,520 --> 00:34:53,800
ATLÉTICO MADRID-MÁLAGA

617
00:34:53,880 --> 00:34:56,320
[Okan Turan] We're at the Vicente Calderon
for the Malaga match.

618
00:34:56,400 --> 00:34:58,760
We made a mistake and fell behind one-nil.

619
00:35:00,480 --> 00:35:03,680
Something happened,
and we ended up drawing the match 1-1.

620
00:35:03,760 --> 00:35:06,640
We needed to wait to become champions.

621
00:35:06,720 --> 00:35:11,040
Losing the championship at the Vicente
Calderon felt like something unbearable.

622
00:35:11,120 --> 00:35:14,000
You go there and if you lose,
you give the championship.

623
00:35:14,080 --> 00:35:18,760
You go to Camp Nou and if you lose,
you don't win the championship.

624
00:35:18,840 --> 00:35:21,320
They won't let you go.
They won't let you out.

625
00:35:21,400 --> 00:35:26,280
[Arda] We started well, but in the early
minutes Costa pulled a hamstring.

626
00:35:26,360 --> 00:35:27,440
He had to leave the game.

627
00:35:27,520 --> 00:35:28,640
CAMP NOU CONSTRUCTION SITE

628
00:35:28,720 --> 00:35:30,840
When there were three substitutions,

629
00:35:30,920 --> 00:35:35,280
then, five or ten minutes later,
Fabregas' knee.

630
00:35:35,360 --> 00:35:40,160
It hit the ligament above my pelvic bone
and tore it. I couldn't breathe at all.

631
00:35:40,240 --> 00:35:42,120
I stopped breathing.

632
00:35:42,200 --> 00:35:44,840
And then I looked,
it was stinging, I couldn't move.

633
00:35:44,920 --> 00:35:47,440
I had to leave the game.
I left the game crying my eyes out.

634
00:35:47,520 --> 00:35:52,240
Mister was also crying when I left,
and the guys in the dugout, Costa's too.

635
00:35:52,320 --> 00:35:54,800
Because we had suffered so much
for the championship,

636
00:35:54,880 --> 00:35:56,280
so much blood had been split.

637
00:35:56,360 --> 00:36:01,840
It was a very hard day for us,
you know, for Barcelona,

638
00:36:01,920 --> 00:36:04,360
because we were ahead in the game,
scoring one-nil.

639
00:36:04,440 --> 00:36:08,480
I was on the bench for the match.
I was coming back from injury.

640
00:36:09,760 --> 00:36:14,240
[sportscaster] There goes Gabi, second
post, kicks, goal for Atlético Madrid!

641
00:36:14,320 --> 00:36:21,240
Towards the end of the match,
Atlético equalized and won the League.

642
00:36:21,320 --> 00:36:24,600
In terms of talent,
I think Barcelona had more talent...

643
00:36:24,680 --> 00:36:26,800
FC BARCELONA PLAYER
SPANISH NATIONAL SQUAD PLAYER

644
00:36:26,880 --> 00:36:30,960
...but overall,
Atlético Madrid had everything,

645
00:36:31,040 --> 00:36:36,360
the desire of winning,
the objective, the talent, the sacrifice.

646
00:36:36,440 --> 00:36:38,800
They had actually everything.

647
00:36:38,880 --> 00:36:43,160
And I mean, the merit is here,
to win against Barcelona, Madrid.

648
00:36:43,240 --> 00:36:47,360
I sat on one of the seats
and Costa sat on the seat next to me,

649
00:36:47,440 --> 00:36:50,840
the one like this,
and he put his hand on my shoulder.

650
00:36:50,920 --> 00:36:54,400
We started talking. There's still
30 minutes to go. It's very difficult.

651
00:36:54,480 --> 00:36:57,880
Twenty-five minutes to go.
It is still very difficult.

652
00:36:57,960 --> 00:37:00,520
Fifteen minutes left.

653
00:37:00,600 --> 00:37:02,600
Barça will surely score.

654
00:37:02,680 --> 00:37:06,040
Ten minutes, five minutes.

655
00:37:06,120 --> 00:37:08,640
Three minutes, extra time.

656
00:37:08,720 --> 00:37:11,080
At the end of extra time,
when the ball went to one side,

657
00:37:11,160 --> 00:37:13,720
I'll never forget Simeone did this
to the fourth official.

658
00:37:13,800 --> 00:37:16,920
"We've worked harder than them.
We deserved it more. Finish it."

659
00:37:17,000 --> 00:37:19,560
And when he finished,
in the stadium at that time,

660
00:37:19,640 --> 00:37:21,680
there were close
to a 100,000 Barcelona fans,

661
00:37:21,760 --> 00:37:24,920
and we were a minority of course.

662
00:37:25,000 --> 00:37:27,240
So, there were only
50 or 60 people screaming.

663
00:37:27,320 --> 00:37:32,240
[sportscaster] Atlético Madrid, with Arda
Turan and Costa, are La Liga champions.

664
00:37:32,320 --> 00:37:38,360
They put them to sleep. I mean, they
put them to sleep for the whole match.

665
00:37:38,440 --> 00:37:43,720
I think this is Simeone's
tactical genius at its peak.

666
00:37:43,800 --> 00:37:47,640
So, for us, it's really bad for you
to suffer a draw, right?

667
00:37:47,720 --> 00:37:52,120
To see the last opponent
celebrating the title in your stadium.

668
00:37:52,200 --> 00:37:53,880
No, it wasn't cool at all.

669
00:37:56,440 --> 00:37:57,840
ATLÉTICO MADRID PLAYER

670
00:37:57,920 --> 00:37:59,960
Going to Neptuno is very special thing.

671
00:38:00,040 --> 00:38:03,880
Winning a championship
with Atlético Madrid

672
00:38:03,960 --> 00:38:09,360
is a very difficult
for an Atlético Madrid fan.

673
00:38:09,440 --> 00:38:14,200
To make history in the world of football,

674
00:38:14,280 --> 00:38:17,120
you need to become a champion.

675
00:38:17,200 --> 00:38:22,320
[Arda] Tarkan’s Nutcracker
was famous all over the world.

676
00:38:22,400 --> 00:38:26,080
I also wanted to connect with the people.

677
00:38:26,160 --> 00:38:28,080
And I wanted to put that kiss part

678
00:38:28,160 --> 00:38:31,480
with a million and a half people
at the same time.

679
00:38:31,560 --> 00:38:33,400
I was wearing a Turkish flag.

680
00:38:33,480 --> 00:38:37,320
[indistinct pop music plays]

681
00:38:37,400 --> 00:38:39,040
[UEFA Champions League Anthem" plays]

682
00:38:39,120 --> 00:38:45,000
2014 CHAMPIONS LEAGUE FINAL

683
00:38:46,840 --> 00:38:48,280
[Arda] If you were to turn to me

684
00:38:48,360 --> 00:38:51,320
and ask me what you'd like
to go back to in your footballing life,

685
00:38:51,400 --> 00:38:53,360
I'd like those three minutes back,
if we'd won.

686
00:38:53,440 --> 00:38:56,040
We were the best team in the world
at set pieces.

687
00:38:56,120 --> 00:38:57,720
But Sergio Ramos hit it magnificently.

688
00:38:57,800 --> 00:38:59,120
REAL MADRID 4-1 ATLÉTICO MADRID

689
00:38:59,200 --> 00:39:01,000
A great moments
Atlético Madrid's history.

690
00:39:01,080 --> 00:39:05,000
Even though we lost,
it's one of the greatest moments.

691
00:39:05,080 --> 00:39:07,440
But I come into the dressing room.
I don't want to cry.

692
00:39:07,520 --> 00:39:13,800
I want to be cool and be like,
"Maybe we lost. Maybe we lost."

693
00:39:13,880 --> 00:39:17,080
I walked into the dressing room like this.

694
00:39:17,160 --> 00:39:23,560
David Villa was lying on the floor,
and he was crying his eyes out.

695
00:39:25,320 --> 00:39:27,920
I said, I mean, David's crying.

696
00:39:28,000 --> 00:39:32,280
World Cup, three Champions Leagues.

697
00:39:34,200 --> 00:39:40,600
So at that moment, you realize what you've
done, and nobody can console anybody.

698
00:39:40,680 --> 00:39:42,800
There's sobbing.

699
00:39:42,880 --> 00:39:46,240
There are those who fell against the wall,
those who fell on the floor.

700
00:39:47,640 --> 00:39:50,120
For the first time in my life,

701
00:39:50,200 --> 00:39:53,640
I have been around so many,
God forbid, deaths.

702
00:39:53,720 --> 00:39:55,920
Of course, nothing compares to these.

703
00:39:56,000 --> 00:40:00,280
But what is called a nosebleed
came to me that day.

704
00:40:00,360 --> 00:40:02,920
My nostrils were aching with sadness.

705
00:40:03,000 --> 00:40:07,040
After all, it's a sport.
It's a recreational sport.

706
00:40:07,120 --> 00:40:09,440
You have to have fun and enjoy it.

707
00:40:09,520 --> 00:40:14,000
But I believe a lot in emotions when I do
this sport, when I live this sport.

708
00:40:14,080 --> 00:40:18,680
I've seen emotions tale a team to another
place or take them to the bottom.

709
00:40:18,760 --> 00:40:22,440
That's why it is very important to cry,
laugh, fight,

710
00:40:22,520 --> 00:40:26,080
struggle, hug your teammates.

711
00:40:26,160 --> 00:40:27,760
That day was one of those days.

712
00:40:27,840 --> 00:40:31,520
Winning the Champions League
is probably a very big thing,

713
00:40:31,600 --> 00:40:34,200
because I know from here,

714
00:40:34,280 --> 00:40:36,920
losing the Champions League
is a big thing.

715
00:40:38,040 --> 00:40:40,400
It's a very big thing,

716
00:40:40,480 --> 00:40:42,560
[man] All right, man, if you...

717
00:41:11,120 --> 00:41:13,040
Hello.

718
00:41:15,280 --> 00:41:18,000
We wanted to push you a little bit
this time.

719
00:41:18,080 --> 00:41:19,360
Welcome.

720
00:41:19,440 --> 00:41:24,400
Arda also embodied that "our body"
sentiment, our emotional pride.

721
00:41:24,480 --> 00:41:28,120
We go to Spain. Let's go to Arda's house.
His house was open to everyone.

722
00:41:28,200 --> 00:41:33,160
[Okan Turan] The house was very big.
We used to entertain a lot of guests.

723
00:41:33,240 --> 00:41:35,960
My brother used to rest and sleep
very comfortably.

724
00:41:36,040 --> 00:41:39,720
In the evening, when we were sitting down,
he would ask for permission to sleep.

725
00:41:39,800 --> 00:41:43,720
There is a misconception that something
like this happened in our house.

726
00:41:43,800 --> 00:41:46,800
Arda Turan's house is thought
to be like one of the places you visit

727
00:41:46,880 --> 00:41:49,840
when you go on a touristic trip.
Of course, it's nothing like that.

728
00:41:49,920 --> 00:41:54,280
- [traditional folk music plays]
- [men yell out]

729
00:42:03,520 --> 00:42:05,640
[Arda] It was a very pleasant house
to live in.

730
00:42:05,720 --> 00:42:07,840
It has a small lawn in front.
It had a pool.

731
00:42:07,920 --> 00:42:10,720
There was a basketball court,
table tennis, billiards.

732
00:42:10,800 --> 00:42:12,760
So, you could do many sports
at the same time.

733
00:42:12,840 --> 00:42:14,920
CAPTAIN, GALATASARAY
TURKISH NATIONAL SQUAD PLAYER

734
00:42:15,000 --> 00:42:20,160
This was a very important thing for him.
Arda lived with love and care.

735
00:42:20,240 --> 00:42:25,360
When he was first transferred, all this
mates, his whole family was with him.

736
00:42:25,440 --> 00:42:26,720
They never let him alone.

737
00:42:26,800 --> 00:42:27,800
ARDA TURAN'S FRIEND

738
00:42:27,880 --> 00:42:31,040
I was in the same house in Madrid.
I was in the same house in Barcelona.

739
00:42:31,120 --> 00:42:37,000
There was always a reaction here.
They turned it into Bayrampaşa.

740
00:42:37,080 --> 00:42:39,200
What if we hadn't turned it
into Bayrampaşa?

741
00:42:39,280 --> 00:42:42,920
What did they expect from us?
Was Bayrampaşa a bad thing?

742
00:42:43,000 --> 00:42:46,960
They turned it into Bayrampaşa. Too many
groups of friends, too many people.

743
00:42:47,040 --> 00:42:51,520
No matter what profession you do,
life goes on. We only have one life.

744
00:42:51,600 --> 00:42:54,560
We need to do the right things
at the right moments.

745
00:42:54,640 --> 00:42:58,680
I'll never be a 24-25-year-old
Atlético Madrid footballer again.

746
00:42:58,760 --> 00:43:03,600
I'm very happy I went to those dinners
with my friends, or I went on those trips.

747
00:43:03,680 --> 00:43:07,880
Every year he makes these huge dinners
at his house.

748
00:43:07,960 --> 00:43:11,800
He brought everyone,
all the players, all the staff,

749
00:43:11,880 --> 00:43:14,200
the kit men, the physios, everybody.

750
00:43:14,280 --> 00:43:20,000
And he puts like a kebab
and makes this huge dinner a lot of times.

751
00:43:20,080 --> 00:43:24,120
And, you know, the dress room
just loved this guy. Everybody loves him.

752
00:43:25,920 --> 00:43:30,320
[Arda] We go out at night.
I'm back at three. I'm back at two.

753
00:43:30,400 --> 00:43:32,120
Spain also has a long nightlife.

754
00:43:32,200 --> 00:43:34,760
That's true. It's nothing.
They're doing the right thing.

755
00:43:34,840 --> 00:43:38,200
Then we became peasants, too.
We couldn't even see as far as there.

756
00:43:38,280 --> 00:43:40,840
After Aslihan,
we couldn't see there either.

757
00:43:40,920 --> 00:43:44,040
[Aslihan] Wait a minute.
You're the biggest hillbilly.

758
00:43:44,120 --> 00:43:45,800
- We told you.
- You said it.

759
00:43:45,880 --> 00:43:48,840
That's what we said.
It's not that much. It's unbelievable.

760
00:43:48,920 --> 00:43:52,200
After you... Yeah, even from there...
We're making a documentary.

761
00:43:52,280 --> 00:43:54,880
- At least when we're making a documentary.
- Okay, aren't you?

762
00:43:54,960 --> 00:43:59,080
In my experience, in our life,

763
00:44:02,880 --> 00:44:07,280
I've seen what I can call
an "opportunistic entourage."

764
00:44:07,360 --> 00:44:11,680
The people I assess
as the opportunistic entourage.

765
00:44:11,760 --> 00:44:17,240
Arda has always had this thing in
his life. We should have an opinion, too.

766
00:44:17,320 --> 00:44:23,720
We should direct him. We should do it.
You don't exist.

767
00:44:23,800 --> 00:44:28,200
This is our biggest contrast,
our biggest divergence.

768
00:44:28,280 --> 00:44:30,560
It is the most unbalanced issue

769
00:44:30,640 --> 00:44:34,440
and it is always a matter of discussion
in our house.

770
00:44:34,520 --> 00:44:37,920
Let's hope Arda doesn't break up with
me. [laughs]

771
00:44:39,880 --> 00:44:43,360
There are one or two guests
in a footballer's house.

772
00:44:43,440 --> 00:44:45,600
We had 20 people in our house every day.

773
00:44:45,680 --> 00:44:49,120
There'd be a match.
The whole nation would buy tickets.

774
00:44:49,200 --> 00:44:53,000
As a mum, these things made me very angry.

775
00:44:53,080 --> 00:44:58,440
What happened?
No one was there when he went down a bit.

776
00:45:03,520 --> 00:45:06,560
I think we were treated unfairly that day.
Well, we were nervous.

777
00:45:06,640 --> 00:45:09,000
There was a bit we thought
should've been a red card.

778
00:45:09,080 --> 00:45:11,760
But no. You go back
and you’re this close to being eliminated.

779
00:45:11,840 --> 00:45:14,160
Despite the old rule of scoring on
opponent’s grounds.

780
00:45:14,240 --> 00:45:17,760
So they scored. After half time,
the referee was a lot nicer

781
00:45:17,840 --> 00:45:21,000
towards the Barcelona players
and more distant to us. Stricter.

782
00:45:21,080 --> 00:45:23,640
And that made me furious.

783
00:45:23,720 --> 00:45:27,840
On top of that, Gabi was shown
a red card. In the locker room.

784
00:45:27,920 --> 00:45:29,920
Cholo said, "No one can crush my team, anywhere.

785
00:45:30,000 --> 00:45:32,440
We’re not going to lose to them
even if we have ten men.

786
00:45:32,520 --> 00:45:35,800
We’ll go down properly if we have to."
After that, they stepped on my feet.

787
00:45:35,880 --> 00:45:38,600
My shoe came off, but the referee said,
"Carry on."

788
00:45:38,680 --> 00:45:40,880
When I saw the shoe,
I threw it at the referee.

789
00:45:40,960 --> 00:45:43,120
I'm glad it didn't hit the target,
God forbid.

790
00:45:43,200 --> 00:45:45,280
Pedro Pablo was also there,
just passing by.

791
00:45:45,360 --> 00:45:50,600
So I asked Pedro to give me my shoe back.
Right after that, Simeone replaced me.

792
00:45:50,680 --> 00:45:53,160
But was I right in my reaction? No.

793
00:45:53,240 --> 00:45:55,920
[Pedro Pablo] As he's a person
with a strong character,

794
00:45:56,000 --> 00:46:00,280
he took off his boot and threw it at the
referee. He was shown a yellow card.

795
00:46:00,360 --> 00:46:02,920
If the referee had seen him,
he could have sent him off.

796
00:46:03,000 --> 00:46:07,720
Arda targeting the referee,
none of us could believe it.

797
00:46:07,800 --> 00:46:11,360
I think it's not more than the fact
that referees can make mistakes,

798
00:46:11,440 --> 00:46:12,800
because they are human, too,

799
00:46:12,880 --> 00:46:16,320
and such behaviour is not appropriate for
their and the club's image, especially.

800
00:46:16,400 --> 00:46:21,840
But at the end of the day, inside him,
I'm sure that he's a very nice guy,

801
00:46:21,920 --> 00:46:25,320
and then, obviously,
you can react in a bad way

802
00:46:25,400 --> 00:46:29,880
if someone is really startling you.
It happened to everyone. It's human.

803
00:46:29,960 --> 00:46:33,440
But when I saw that on the news,
I said, "It's Arda's style."

804
00:46:33,520 --> 00:46:38,080
You have to accept it, how he is,
when he is good or not good.

805
00:46:38,160 --> 00:46:43,120
Gerry is right. They had a very good team,
the best team in the history of the world.

806
00:46:43,200 --> 00:46:46,600
We were doing everything we could
to stop them,

807
00:46:46,680 --> 00:46:50,280
and when I threw my shoe,
nobody avoided me.

808
00:46:50,360 --> 00:46:52,880
Everyone, all my teammates
were there for me.

809
00:46:52,960 --> 00:46:55,640
Sometimes,
you have to stand up to something.

810
00:46:55,720 --> 00:47:02,600
You have to stand up against injustice.
Not the way I did it. But always.

811
00:47:02,680 --> 00:47:05,520
[sportscaster] Arda Turan moving forward.
Rayo's defence is early.

812
00:47:05,600 --> 00:47:09,000
Arda Turan is driving that ball
and dividing the defenders.

813
00:47:09,080 --> 00:47:10,840
Now he's struggling a little...

814
00:47:10,920 --> 00:47:14,760
He turns it away, behind the defence line,
Arda with a header. Arda, one more time.

815
00:47:14,840 --> 00:47:18,040
Goal! Goal! Goal!

816
00:47:21,760 --> 00:47:28,200
Raul Garcia headed the ball down. Arda
shoots. It deflected, and it's a goal!

817
00:47:29,080 --> 00:47:32,080
I think what Arda did there
was very special, very beautiful,

818
00:47:32,160 --> 00:47:37,960
and he said to his manager, Simeone, or
you could ask your teammates over there.

819
00:47:38,040 --> 00:47:41,840
No one can forget Arda.
You can't erase Arda.

820
00:47:41,920 --> 00:47:44,480
He wasn't a legend. He is a legend.

821
00:47:44,560 --> 00:47:50,240
I believe that in the hearts of all those
who lived through that period,

822
00:47:50,320 --> 00:47:53,720
during the years Arda spent with us,
he will always be there.

823
00:47:53,800 --> 00:47:57,080
Because, it's not only a matter of his
talent, or the way he played,

824
00:47:57,160 --> 00:47:59,840
but most of all for the way he was
and the way he is.

825
00:47:59,920 --> 00:48:03,480
We have an interesting relationship.
We both know a lot about each other.

826
00:48:03,560 --> 00:48:08,160
When we met, we both get misty-eyed.
A father and son, brother and brother,

827
00:48:08,240 --> 00:48:11,520
we have a bond between us that a Spaniard
and a Turk could never create.

828
00:48:11,600 --> 00:48:13,280
I wanted to leave the team a year ago.

829
00:48:13,360 --> 00:48:16,440
There were offers from all over Europe.
He asked me to stay another year,

830
00:48:16,520 --> 00:48:19,040
promising to send me to any club
I wanted. He kept his word.

831
00:48:19,120 --> 00:48:20,960
I immediately flew to Barcelona.

832
00:48:21,040 --> 00:48:25,280
I discussed the terms there, reached
an agreement, and then called Arda.

833
00:48:25,360 --> 00:48:27,480
We met at a restaurant,

834
00:48:27,560 --> 00:48:30,480
just when things were going smoothly,
papers fell out of his bag.

835
00:48:30,560 --> 00:48:33,600
I saw the Barcelona crest on the papers.

836
00:48:33,680 --> 00:48:36,760
It was a great offer. I asked what he did.
He said he rejected it.

837
00:48:36,840 --> 00:48:38,480
I said, "This is not enough for you.

838
00:48:38,560 --> 00:48:41,200
I accepted this one.
Arda was surprised, of course.

839
00:48:41,280 --> 00:48:45,400
I said, "Are you out of your mind? What if
they said no? It's Barcelona, damn it."

840
00:48:45,480 --> 00:48:47,480
Then he stood up, walked five-ten meters.

841
00:48:47,560 --> 00:48:51,640
He raised his hands in the air, prayed.
Tears came to his eyes.

842
00:48:51,720 --> 00:48:56,120
I called Miguel to say thank you.

843
00:48:56,200 --> 00:48:59,640
He said, "Arda, calm down. Come to Madrid.

844
00:48:59,720 --> 00:49:02,400
And then we'll sort it out.
Just calm down and leave it to me."

845
00:49:02,480 --> 00:49:07,760
It was election time in Barcelona.
Barcelona had a six month transfer ban.

846
00:49:08,840 --> 00:49:11,720
Arda won't be able to play for six months.

847
00:49:11,800 --> 00:49:14,920
It would be announced after the elections,
15 to 20 days later.

848
00:49:15,000 --> 00:49:18,120
I returned to Türkiye. It was one
of the hardest periods ever for me.

849
00:49:18,200 --> 00:49:20,560
I was going to Barcelona,
but I couldn’t tell anyone.

850
00:49:20,640 --> 00:49:24,520
I couldn't even say goodbye properly.
It was summer. It came and went.

851
00:49:24,600 --> 00:49:29,440
It was so hard. I love Atlético Madrid.
They have a special place in my heart,

852
00:49:29,520 --> 00:49:34,480
my teammates there, my managers,
from Manzano to Simeone, their assistants.

853
00:49:34,560 --> 00:49:38,080
When I think about them,
I feel overwhelmed.

854
00:49:38,160 --> 00:49:40,720
The four years I spent there
were spectacular.

855
00:49:40,800 --> 00:49:43,640
For me,
it was one of the most epic squads ever.

856
00:49:43,720 --> 00:49:47,280
We all saw that we could defy the big
clubs with other aspects of football.

857
00:49:50,240 --> 00:49:52,280
Arda Turan,
who's transferred to Barcelona,

858
00:49:52,360 --> 00:49:55,920
went to Spain today
to sign his contract with his new club.

859
00:49:57,040 --> 00:49:59,440
BARCELONA

860
00:49:59,520 --> 00:50:01,920
Silence! Silence!

861
00:50:02,000 --> 00:50:08,840
[anchor] Now it's time for the president
of the management committee, Ramón Adel...

862
00:50:10,560 --> 00:50:12,680
[fans cheering]

863
00:50:17,920 --> 00:50:20,480
When you look at it like this,
it looks very nice.

864
00:50:20,560 --> 00:50:25,200
It's a very beautiful city,
but it's a bit complicated.

865
00:50:25,280 --> 00:50:28,280
It reminds me of a difficult journey.

866
00:50:28,360 --> 00:50:34,600
And when he arrived, I said I'm going
to receive a lot of the ball.

867
00:50:34,680 --> 00:50:38,160
I'll receive a lot of assists,

868
00:50:38,240 --> 00:50:43,520
so, I was very happy with
Arda coming to Barcelona,

869
00:50:43,600 --> 00:50:45,760
because he is an incredible player.

870
00:50:45,840 --> 00:50:48,280
When we signed him, for Barcelona,

871
00:50:48,360 --> 00:50:52,680
we believed that he was the kind of player
that we needed a lot,

872
00:50:52,760 --> 00:50:54,640
because he could give you everything.

873
00:50:54,720 --> 00:50:58,560
Defensive, offensive, talent, goals,
sacrifice, absolutely everything.

874
00:50:58,640 --> 00:51:04,600
[Neymar] We were always together
when he started the games.

875
00:51:04,680 --> 00:51:10,840
He played in midfield. He was a versatile
player in attack or on the wings.

876
00:51:10,920 --> 00:51:14,840
However, when you have a squad
full of great players,

877
00:51:14,920 --> 00:51:20,480
it's always enjoyable to have players
who can play in many positions.

878
00:51:20,560 --> 00:51:22,840
It's always great
to compete for positions.

879
00:51:22,920 --> 00:51:28,040
[newscaster] Vidal.
There's a cross and Arda scores!

880
00:51:28,120 --> 00:51:31,520
Arda Turan scores a spectacular goal.

881
00:51:31,600 --> 00:51:34,760
Two Barcelona players,
now there are three inside the box.

882
00:51:34,840 --> 00:51:39,440
Another chance and he scores!
Arda Turan scores!

883
00:51:40,080 --> 00:51:42,640
86th minute into the game.

884
00:51:42,720 --> 00:51:47,960
Arda with the ball, again, he turns to
the post and... a spectacular goal!

885
00:51:48,040 --> 00:51:51,040
[Fatih Terim] Can you imagine having
Neymar in the position he plays?

886
00:51:51,120 --> 00:51:55,840
Messi there,
and Suarez completing the attacking line.

887
00:51:55,920 --> 00:51:59,520
For his position,
he had to fight the biggest players.

888
00:51:59,600 --> 00:52:01,800
So, it was not easy
to get in this position,

889
00:52:01,880 --> 00:52:05,800
but he was able to fight with them,
you know, to take the place of them.

890
00:52:05,880 --> 00:52:08,120
I had the chance to play
for the greatest team ever.

891
00:52:08,200 --> 00:52:10,240
That was a great life experience.

892
00:52:10,320 --> 00:52:17,080
Working with Luis Enrique taught me
so many things for my managerial career.

893
00:52:17,160 --> 00:52:20,760
Working with Luis Enrique
was like going to college.

894
00:52:20,840 --> 00:52:25,320
The training sessions, and play-by-play
analysis were so good

895
00:52:25,400 --> 00:52:30,200
that he had me thinking
in a different way about football.

896
00:52:30,280 --> 00:52:35,600
[newscaster] Here he comes, Arda Turan,
second goalpost. Goal, goal, goal, goal.

897
00:52:35,680 --> 00:52:41,240
They're pacing firmly towards
the first position. Look. Arda. Goal.

898
00:52:41,320 --> 00:52:43,920
Measured with a precision ruler.

899
00:52:44,000 --> 00:52:49,920
Careful, Barça's coming, second goalpost.
Arda. Hat trick for the Turk.

900
00:52:50,800 --> 00:52:52,880
Another goal for Barça,
scored by Arda Turan,

901
00:52:52,960 --> 00:52:55,080
the third in his card,
and the fourth in...

902
00:52:55,160 --> 00:52:57,360
Apart from the hat tricks I scored,

903
00:52:57,440 --> 00:53:00,080
I scored two goals early
in the Super Cup against Seville.

904
00:53:00,160 --> 00:53:02,240
There were plenty of chances
for the third goal

905
00:53:02,320 --> 00:53:04,360
and I wasted them very easily
in the Super Cup.

906
00:53:04,440 --> 00:53:07,960
Otherwise, I would have scored a hat trick
in the Super Cup final in Barcelona.

907
00:53:08,040 --> 00:53:09,880
[sportscaster 1] Defend whenever you want.

908
00:53:09,960 --> 00:53:14,120
[sportscaster 2] Exactly. Be careful with
that ball, going straight to Arda's boots!

909
00:53:14,200 --> 00:53:15,400
And the ball ends up inside.

910
00:53:15,480 --> 00:53:19,080
Little hope was left for Seville
to qualify for the playoffs.

911
00:53:19,160 --> 00:53:21,920
At the end of the game,
they announced the man of the match.

912
00:53:22,000 --> 00:53:25,440
When they said my name, I turned to Messi
and asked his permission to go up there.

913
00:53:25,520 --> 00:53:29,640
It would be rude to accept that award
while the greatest player ever was there.

914
00:53:29,720 --> 00:53:31,760
But my performance
that day was more than decent.

915
00:53:36,560 --> 00:53:40,600
People I consider in my own mind
to be very important people,

916
00:53:40,680 --> 00:53:43,720
many of them disappointed me when
I met them.

917
00:53:43,800 --> 00:53:47,680
Andres was the opposite.
I admired him even more after I met him.

918
00:53:47,760 --> 00:53:50,960
I still have the Iniesta book on my desk.

919
00:53:51,040 --> 00:53:53,960
I like to see it there.
He is the artist of this game.

920
00:53:54,040 --> 00:53:57,600
I’m very happy that I got to play with
him, shared the same pitch with him.

921
00:53:57,680 --> 00:54:01,200
And most importantly got his respect.

922
00:54:01,280 --> 00:54:03,480
CAPTAIN, FC BARCELONA
SPANISH NATIONAL SQUAD CAPTAIN

923
00:54:03,560 --> 00:54:07,600
For me, Arda has always been
a very complete player...

924
00:54:07,680 --> 00:54:09,440
Uh... very...

925
00:54:09,520 --> 00:54:13,120
technically skilled player,

926
00:54:13,200 --> 00:54:15,880
and, in that sense,
you see that admiration,

927
00:54:15,960 --> 00:54:17,160
that respect he felt for me.

928
00:54:18,280 --> 00:54:23,880
Uh, as I said, for me, well,
sharing training sessions, matches,

929
00:54:23,960 --> 00:54:30,600
and day to day life was really beautiful,
so it was a pleasure to meet him.

930
00:54:30,680 --> 00:54:33,880
In the Giants League,
Barcelona will face Paris Saint-Germain

931
00:54:33,960 --> 00:54:36,160
tonight, after their 4-0 defeat.

932
00:54:36,240 --> 00:54:40,360
Luis Enrique, the manager,
stated that despite the four-nil defeat...

933
00:54:40,440 --> 00:54:41,760
BARCELONA - PSG 8
MARCH 2017

934
00:54:41,840 --> 00:54:44,160
...they would beat them six-nil.

935
00:54:44,240 --> 00:54:47,560
I knew, by the choices he made
during game plan training,

936
00:54:47,640 --> 00:54:49,640
that Luis Enrique wanted me to play.

937
00:54:49,720 --> 00:54:51,840
He was on the fence
about putting me out there.

938
00:54:51,920 --> 00:54:55,840
Then, I was warming up when the score
was three-nil and we conceded a goal.

939
00:54:55,920 --> 00:55:00,920
After the goal, I thought I'm coming on
to replace Iniesta. A great honour.

940
00:55:01,000 --> 00:55:04,520
I said to Leo, "We're on the pitch and we
can change it. We can score three goals.

941
00:55:04,600 --> 00:55:07,520
Let's keep going. Let's keep going."

942
00:55:07,600 --> 00:55:13,240
At that moment,
Arda stepped onto the field in my place,

943
00:55:13,320 --> 00:55:18,160
and I actually think he played
an important role

944
00:55:18,240 --> 00:55:19,720
in securing the comeback.

945
00:55:19,800 --> 00:55:24,600
[sportscaster] Neymar keeps going.
Roberto touches the ball... goal!

946
00:55:24,680 --> 00:55:30,280
A tremendous decision
and with an extraordinary Neymar

947
00:55:30,360 --> 00:55:33,040
who managed to do this...

948
00:55:34,800 --> 00:55:38,400
[sportscaster]
He's there to aid his teammate. Arda.

949
00:55:38,480 --> 00:55:40,120
Pique is right behind him.

950
00:55:43,520 --> 00:55:45,880
Whoops!

951
00:55:47,320 --> 00:55:49,760
What an impossible pass, huh?

952
00:55:49,840 --> 00:55:51,440
- Okay, no...
- No, no, no, no.

953
00:55:51,520 --> 00:55:53,640
[both laugh]

954
00:55:53,720 --> 00:55:56,240
But yeah, I mean, you can see
how talented Arda was.

955
00:55:56,320 --> 00:56:00,720
And it was very difficult to stop him, at
that time when he was at Atlético Madrid.

956
00:56:00,800 --> 00:56:03,920
You enjoyed playing that time, huh?
Ah! I can see you...

957
00:56:04,000 --> 00:56:06,280
How is your Spanish
after so many years in Spain?

958
00:56:06,360 --> 00:56:07,600
[both laugh]

959
00:56:07,680 --> 00:56:09,720
Really bad, really bad, really bad.

960
00:56:09,800 --> 00:56:11,440
How long you've been in Spain?

961
00:56:11,520 --> 00:56:13,720
- Seven and a half years. Six...
- Seven and a half?

962
00:56:13,800 --> 00:56:15,040
And your Spanish...?

963
00:56:15,120 --> 00:56:17,960
[in Spanish] A little, yeah.
How are you? How's it going?

964
00:56:18,040 --> 00:56:20,920
I love you, brother. How's your family?

965
00:56:21,000 --> 00:56:24,680
- Some wine? How about some wine later?
- With a little bit of wine, much better.

966
00:56:24,760 --> 00:56:26,400
[both laugh]

967
00:56:26,480 --> 00:56:31,360
THE HISTORICAL ARDA TURAN BENCH

968
00:56:31,440 --> 00:56:32,960
He put his hands like this.

969
00:56:33,040 --> 00:56:34,800
Arda Turan's bench was found.

970
00:56:36,840 --> 00:56:37,880
LOOKING FOR THE TURAN BENCH

971
00:56:39,840 --> 00:56:42,400
And they say I don't have property
in Barcelona. Here it is.

972
00:56:42,480 --> 00:56:44,240
Hello. I'm Arda Turan.

973
00:56:44,320 --> 00:56:47,400
I'm in Confrontation
on Amazon Prime Video.

974
00:56:47,480 --> 00:56:50,520
There's no story behind the bench.
It's completely improvised.

975
00:56:50,600 --> 00:56:53,160
There's a sushi restaurant
across the street that I love.

976
00:56:53,240 --> 00:56:55,280
My friends, the ones you hear about,

977
00:56:55,360 --> 00:56:58,360
the Bayrampaşa gang, or my guests,
would come out here to have a smoke.

978
00:56:58,440 --> 00:57:02,000
I'd give them a piece of my mind because
I was alone at the table, a waste of time.

979
00:57:02,080 --> 00:57:04,720
When I went out with them,
while they were in the smoking area,

980
00:57:04,800 --> 00:57:07,960
I used to sit on this bench
and run my mouth or have a cup of coffee.

981
00:57:08,040 --> 00:57:09,600
That's how this bench became famous.

982
00:57:09,680 --> 00:57:11,520
I can't believe what you're going through.

983
00:57:11,600 --> 00:57:14,160
- I can't believe it either.
- [laughs]

984
00:57:14,240 --> 00:57:16,840
It feels like I actually own this bench.
[chuckles]

985
00:57:16,920 --> 00:57:20,000
Now, you see the guys here.
These are all students. We asked them,

986
00:57:20,080 --> 00:57:23,120
and they asked our teachers
to take them to the Arda Turan bench.

987
00:57:23,200 --> 00:57:25,800
It’s not even a pretty bench. [chuckles]

988
00:57:25,880 --> 00:57:30,880
But some people tie ribbons on it.
Like a saint is entombed here.

989
00:57:30,960 --> 00:57:33,560
Really interesting. Strange folk we are.

990
00:57:33,640 --> 00:57:37,000
THE FALL

991
00:57:37,080 --> 00:57:42,000
[sportscaster] Selçuk behind the ball.
Selçuk shoots and goal!

992
00:57:42,080 --> 00:57:44,120
I was so happy about that goal.

993
00:57:44,200 --> 00:57:46,560
I had no idea the sorrow
it would bring me later.

994
00:57:46,640 --> 00:57:51,280
But I was very happy that day.
We were shedding tears of joy.

995
00:57:51,360 --> 00:57:54,120
[sportscaster] Long distance, oh!

996
00:57:54,200 --> 00:57:56,160
I can't say we played well
in the second half.

997
00:57:56,240 --> 00:57:57,600
We didn't start well, either.

998
00:57:57,680 --> 00:58:01,200
The national squad didn't make a good
start to the Euro 2016 Championship.

999
00:58:01,280 --> 00:58:05,280
There are some serious allegations
about the decline in the national squad.

1000
00:58:05,360 --> 00:58:09,320
[sportscaster] As captain, Arda Turan
relays the message to the authorities

1001
00:58:09,400 --> 00:58:11,960
that his teammates are asking for
a bonus of 500.000 Euros.

1002
00:58:12,040 --> 00:58:15,000
The tournament bonus, which
we did not ask for in the first place,

1003
00:58:15,080 --> 00:58:18,600
was an important sum for everyone.

1004
00:58:18,680 --> 00:58:22,160
[Caner Erkín] One of the national team
managers called Arda.

1005
00:58:22,240 --> 00:58:24,240
EYÜPSPOR PLAYER
TURKISH NATIONAL SQUAD PLAYER

1006
00:58:24,320 --> 00:58:29,040
He said, "We couldn't deposit your bonus,
but I'll try to sort it out today."

1007
00:58:29,120 --> 00:58:34,880
I went to the masseur's room that night.
It was Ramadan again.

1008
00:58:34,960 --> 00:58:41,360
Some of the staff there had named
their children Arda because of me.

1009
00:58:41,440 --> 00:58:47,240
I told him that as he had his bonus, you'd
think he'd buy his captain ice cream.

1010
00:58:47,320 --> 00:58:51,480
The guy's face turned pale.
No one said a word. They hadn't been paid.

1011
00:58:51,560 --> 00:58:54,960
Now I am the team captain,
I've received my full bonus.

1012
00:58:55,040 --> 00:58:58,600
Our employees were supposed to get
a 10% bonus, but they didn't received it.

1013
00:58:58,680 --> 00:59:02,360
Volkan Şen and Cenk, who had the same
play time had received different bonuses.

1014
00:59:02,440 --> 00:59:04,480
Burak Yilmaz received none at all.

1015
00:59:04,560 --> 00:59:10,320
So, with the utmost respect and manners,
I took this to the coach.

1016
00:59:10,400 --> 00:59:12,600
That same board member
talked to Coach Fatih.

1017
00:59:12,680 --> 00:59:16,640
Probably told him that he'd spoken
with Arda and told him about...

1018
00:59:16,720 --> 00:59:20,040
that he told him
that they’d pay the bonuses today.

1019
00:59:20,120 --> 00:59:23,320
Coach Fatih thought
that Arda called the guy.

1020
00:59:23,400 --> 00:59:26,240
What happened was not easy. It was hard.

1021
00:59:26,320 --> 00:59:29,720
Maybe they could have figured
something out before I was involved.

1022
00:59:29,800 --> 00:59:32,680
But despite everything,

1023
00:59:32,760 --> 00:59:36,360
because we were in the middle
of the European Championship, um,

1024
00:59:36,440 --> 00:59:39,600
some things were beyond repairing.

1025
00:59:39,680 --> 00:59:43,760
[sportscaster] Cross, Morata, and goal.

1026
00:59:43,840 --> 00:59:48,280
The national squad
lost three-nil against Spain.

1027
00:59:48,360 --> 00:59:52,560
The players and coach Fatih Terim
were all criticised harshly by the media.

1028
00:59:52,640 --> 00:59:57,880
In international arenas like the European
Football Championship or the World Cup,

1029
00:59:57,960 --> 01:00:04,840
especially if you start with a loss,
it becomes hell for national team.

1030
01:00:04,920 --> 01:00:09,280
Because that is when
the social lynching begins.

1031
01:00:09,360 --> 01:00:14,280
You gave them everything,
but their agenda is money.

1032
01:00:14,360 --> 01:00:16,600
You start to look for a scapegoat.

1033
01:00:16,680 --> 01:00:20,640
It's either the manager,
or the most prominent figure in the team.

1034
01:00:20,720 --> 01:00:24,080
From that point forward,
the gods have spoken.

1035
01:00:24,160 --> 01:00:30,880
[sportscaster] There is tension, arguments
and protests between Arda and the fans.

1036
01:00:32,720 --> 01:00:36,120
Although, physically, he was on the pitch,
it was like he was somewhere else.

1037
01:00:36,200 --> 01:00:41,080
He looked like he wanted to cry
his eyes out, but was unable to do it.

1038
01:00:41,160 --> 01:00:45,160
I was really surprised in this moment
about the situation Arda had.

1039
01:00:45,240 --> 01:00:49,040
And sometimes I feel a bit like
looking in the mirror.

1040
01:00:49,120 --> 01:00:52,240
Uh, when I look this, because sometimes
when you have the feeling

1041
01:00:52,320 --> 01:00:56,560
that you are more loved outside
than in your country. This is really hard.

1042
01:00:56,640 --> 01:01:00,280
Now, for a player
who had played for a long time in Spain,

1043
01:01:00,360 --> 01:01:04,760
it's one thing for Spanish fans
to support him,

1044
01:01:04,840 --> 01:01:08,400
and another thing to be booed
in front of Turkish fans,

1045
01:01:08,480 --> 01:01:14,760
while you're wearing the national squad
shirt, hurts you. It really hurts you.

1046
01:01:14,840 --> 01:01:20,040
Well, for us, for Spain,
as Spaniards, uh...

1047
01:01:20,120 --> 01:01:23,040
it was difficult to understand
that reaction

1048
01:01:23,120 --> 01:01:28,960
of his own people
or his countrymen towards him.

1049
01:01:29,040 --> 01:01:34,320
But, you know, you see him as a colleague,
you see him as a friend,

1050
01:01:34,400 --> 01:01:38,520
and, obviously, when a friend of yours...

1051
01:01:38,600 --> 01:01:42,400
when things aren't going well
for your friend,

1052
01:01:42,480 --> 01:01:44,760
it's obvious that you hurt for him

1053
01:01:44,840 --> 01:01:51,280
and, in that sense,
we tried to show him our love.

1054
01:01:52,560 --> 01:01:55,760
[Arda] What they did to me that day
was marvellous.

1055
01:01:56,760 --> 01:02:02,000
It was when I realized that I had
an impact on Spanish football.

1056
01:02:02,080 --> 01:02:06,120
It was really special for me.
Frankly, I was embarrassed for my country.

1057
01:02:07,240 --> 01:02:11,800
It was just the second game. We still had
a chance to advance to the next round.

1058
01:02:11,880 --> 01:02:14,440
At first, the
Spaniards were silent, surprised.

1059
01:02:14,520 --> 01:02:16,520
They tried to understand
what was going on.

1060
01:02:16,600 --> 01:02:23,320
Then they rebelled. Okay, we get it. And
this is Arda Turan. They supported him.

1061
01:02:23,400 --> 01:02:26,600
But if they were in the same situation,
they would have done the same thing.

1062
01:02:26,680 --> 01:02:32,480
So, no national team should be like that.
It's not a losing game. They didn't play.

1063
01:02:32,560 --> 01:02:36,960
The person they'd channel their anger at
would be the most prominent figure

1064
01:02:37,040 --> 01:02:41,520
Not that he was at fault or anything.
Because he was their greatest star,

1065
01:02:41,600 --> 01:02:45,160
who else could they have
held responsible for the situation?

1066
01:02:45,240 --> 01:02:48,520
The Arda Turan crisis in the national
squad is also a hot topic.

1067
01:02:48,600 --> 01:02:51,160
I'm having trouble
tolerating the national squad,

1068
01:02:51,240 --> 01:02:55,240
from the coach to the most feeble player.
Who the hell does he think he is?

1069
01:02:55,320 --> 01:02:59,600
The interesting thing about 2016,
I think, was that Fatih Terim

1070
01:02:59,680 --> 01:03:03,360
fought the only battle he knew he'd lose.

1071
01:03:03,440 --> 01:03:08,760
Coach Fatih is always on top of things.
He boasts that. He's praised for that.

1072
01:03:08,840 --> 01:03:12,840
Could we have managed things better?
Perhaps we could have.

1073
01:03:12,920 --> 01:03:18,880
Perhaps, when some things come from
the people you love the most,

1074
01:03:18,960 --> 01:03:22,320
no matter how much you
try to hide your emotions,

1075
01:03:22,400 --> 01:03:25,440
or tell yourself that you shouldn't
give in to your emotions anyway.

1076
01:03:25,520 --> 01:03:28,320
You start getting emotional. That happens.

1077
01:03:28,400 --> 01:03:30,160
Your son, not your player,

1078
01:03:30,240 --> 01:03:36,800
a player you see as a son could do
unexpected things to you

1079
01:03:36,880 --> 01:03:38,840
and you start to wonder.

1080
01:03:38,920 --> 01:03:44,920
I don’t know. I’m not sure,
but it’s possible.

1081
01:03:45,000 --> 01:03:49,400
When someone has a momentum
in a relationship, it's like a marriage.

1082
01:03:49,480 --> 01:03:53,360
Either you have to stand up to it,
to meet somewhere together.

1083
01:03:53,440 --> 01:03:58,680
Or someone told me that getting married
is the art of taking it easy.

1084
01:03:58,760 --> 01:04:01,960
I think the relationship between
coaches and star players is like that.

1085
01:04:02,040 --> 01:04:04,520
There's a place where you have
to take things down a notch.

1086
01:04:04,600 --> 01:04:08,120
Both the player and the coach. I think
there's a bit of a lack of humour there.

1087
01:04:08,200 --> 01:04:12,880
Especially after the failure
in the European Championship,

1088
01:04:12,960 --> 01:04:18,120
the whole country needed a patsy,
um, for that failure.

1089
01:04:18,200 --> 01:04:20,800
At least, in sports circles.

1090
01:04:20,880 --> 01:04:24,520
Arda was the one
who suffered the most through all that.

1091
01:04:24,600 --> 01:04:30,400
There, that team spirit
never quite matched that of 2008.

1092
01:04:30,480 --> 01:04:33,920
There could have been
a turning point there.

1093
01:04:34,000 --> 01:04:36,200
If we had made it out of the group,

1094
01:04:36,280 --> 01:04:41,040
we would have progressed
because the treatment had started.

1095
01:04:41,120 --> 01:04:43,120
Do you understand what I'm saying?

1096
01:04:43,200 --> 01:04:49,320
But when we were eliminated,
we took sides.

1097
01:04:49,400 --> 01:04:52,280
[Mehmet Demirkol] Unfortunately,
there were no winners. We all lost.

1098
01:04:52,360 --> 01:04:55,280
Because the media pretended
to cover the story...

1099
01:04:56,600 --> 01:04:59,360
and they covered one side of it.

1100
01:04:59,440 --> 01:05:02,640
Mostly.
And it was generally Coach Fatih’s side.

1101
01:05:02,720 --> 01:05:04,920
NATIONAL DISASTER

1102
01:05:05,000 --> 01:05:08,880
[Mehmet Arslan] We, as five journalists,
travelled to Paris.

1103
01:05:08,960 --> 01:05:12,240
From there, we went to Nice.

1104
01:05:12,320 --> 01:05:16,000
They planned to have dinner
with Fatih Terim the day before

1105
01:05:16,080 --> 01:05:18,320
or a few days before the match in Nice.

1106
01:05:18,400 --> 01:05:22,880
And then they told me
whatever was discussed at dinner.

1107
01:05:22,960 --> 01:05:29,480
What was discussed was this. I'm stating
what my friends told me directly.

1108
01:05:29,560 --> 01:05:34,800
Burak Yilmaz and Arda Turan cannot wear
the national team jersey anymore.

1109
01:05:34,880 --> 01:05:38,640
One, these were the manager’s words.

1110
01:05:38,720 --> 01:05:42,520
Two, the manager’s words, I mean not
himself but someone who was present.

1111
01:05:42,600 --> 01:05:46,240
So far, so good,
but the story lacked a third leg

1112
01:05:46,320 --> 01:05:49,800
Mehmet Arslan,
why didn't you ask Arda Turan?

1113
01:05:49,880 --> 01:05:53,200
Yes, I was talking about the bonuses.
But whose bonuses and for what?

1114
01:05:53,280 --> 01:05:57,080
Someone should explain that.
How did this break out?

1115
01:05:57,160 --> 01:06:01,640
How did this happen? They can tell you
everything that those executives did.

1116
01:06:01,720 --> 01:06:04,760
I felt that I was very unfair to Arda Turan.

1117
01:06:04,840 --> 01:06:08,320
Because what I learned in the aftermath
made everything crystal clear.

1118
01:06:09,600 --> 01:06:15,040
Arda Turan hadn't asked
for a single penny for himself.

1119
01:06:15,120 --> 01:06:19,680
Arda Turan negotiated
to protect the rights of many team staff,

1120
01:06:19,760 --> 01:06:26,720
from the equipment manager to the cook,
who served the national team.

1121
01:06:26,800 --> 01:06:31,680
At this point, I confess
very clearly and openly. I was used.

1122
01:06:31,760 --> 01:06:35,280
It is one of the news stories I regret the
most throughout my journalism career.

1123
01:06:35,360 --> 01:06:37,600
I switched off my phone
and went to my mum in Akçay.

1124
01:06:37,680 --> 01:06:41,120
I kept my phone off for a whole week.
I was so sad.

1125
01:06:41,200 --> 01:06:42,600
In the European Championship,

1126
01:06:42,680 --> 01:06:45,240
where we got the necessary score
from the Czech Republic,

1127
01:06:45,320 --> 01:06:49,160
but we failed to advance
and I became the patsy for the bonuses.

1128
01:06:49,240 --> 01:06:51,840
At the cottage for example,
we went there for a walk,

1129
01:06:51,920 --> 01:06:54,760
but some kids started coming at us.

1130
01:06:54,840 --> 01:06:58,160
"Aren't you ashamed
that you were playing for the money?"

1131
01:06:58,240 --> 01:07:01,280
Law enforcement in the area heard about it
and they took the boys in.

1132
01:07:01,360 --> 01:07:03,440
Arda told them to let the kids go.

1133
01:07:03,520 --> 01:07:06,960
He said, "They are just saying
what they've been hearing."

1134
01:07:14,400 --> 01:07:17,760
Today, we fought for our country,
for our jersey and for our honour.

1135
01:07:17,840 --> 01:07:21,120
I think we've fulfilled that mission.
That's why I am very happy.

1136
01:07:21,200 --> 01:07:25,520
Tomorrow, hopefully, something miraculous
happens and we make it to the Final 16.

1137
01:07:25,600 --> 01:07:27,000
We'll see what happens after.

1138
01:07:27,080 --> 01:07:29,760
I really think we deserved to be happy
and to celebrate, today.

1139
01:07:29,840 --> 01:07:32,680
[reporter] We have footage of you crying.

1140
01:07:32,760 --> 01:07:36,520
I tried not to cry. They've already made
my mother cry enough.

1141
01:07:36,600 --> 01:07:38,120
But I will hold them accountable.

1142
01:07:38,200 --> 01:07:40,280
[reporter]
You were the most hard-working player.

1143
01:07:40,360 --> 01:07:42,160
[Arda] God is with me.

1144
01:07:45,000 --> 01:07:47,480
[interviewer] The individuals
who will be held accountable,

1145
01:07:47,560 --> 01:07:52,200
what kind of plan do you have in mind
regarding holding them accountable?

1146
01:07:52,280 --> 01:07:58,240
I told the truth
except for the end of the interview.

1147
01:07:58,320 --> 01:08:01,720
But I don't agree
with the accountability thing. It's ugly.

1148
01:08:01,800 --> 01:08:04,720
I was very upset about the family
and everything, but it's wrong.

1149
01:08:04,800 --> 01:08:06,320
I wouldn't say the same thing again.

1150
01:08:06,400 --> 01:08:09,560
HIS ECONOMY

1151
01:08:09,640 --> 01:08:10,680
ARDA'S ECONOMY

1152
01:08:10,760 --> 01:08:16,920
He made a comment about the stock
market or something. I said, "Why?"

1153
01:08:17,000 --> 01:08:20,280
It was like he had a condition where
he comments to every mic in his face.

1154
01:08:20,360 --> 01:08:22,800
[interviewer]
Arda Turan evaluated the Turkish economy.

1155
01:08:22,880 --> 01:08:27,280
He said, "The Turkish economy is good.
There is fluctuation in the dollar.

1156
01:08:27,360 --> 01:08:29,240
I think interest rates should fall,"

1157
01:08:29,320 --> 01:08:33,960
I'm fucked. There's nothing to say.
It's just retarded.

1158
01:08:34,040 --> 01:08:36,640
So I have an opinion on something
I know nothing about.

1159
01:08:36,720 --> 01:08:38,200
It's disgraceful.

1160
01:08:38,280 --> 01:08:41,440
There's nothing to say. I'm full of shit.

1161
01:08:41,520 --> 01:08:44,160
What am I doing in an interview
with an economic magazine?

1162
01:08:44,240 --> 01:08:46,640
They shouldn't have asked me
for that interview.

1163
01:08:46,720 --> 01:08:48,960
I did an interview
so I wouldn't offend someone.

1164
01:08:49,040 --> 01:08:51,560
The state of the dollar,
blah, blah, blah, I fucked up.

1165
01:08:51,640 --> 01:08:56,000
That's what I heard. The economy
wasn't bad then. That's what I said.

1166
01:08:57,800 --> 01:09:02,520
So, I'm not very skilled
when it comes to money.

1167
01:09:04,560 --> 01:09:05,640
Whatever.

1168
01:09:05,720 --> 01:09:11,200
For a strong Türkiye, yes, I'm in.
Dear Arda, are you in, too?

1169
01:09:11,280 --> 01:09:15,880
[reporter] Footballer Arda Turan also
immediately shared a video and said yes.

1170
01:09:15,960 --> 01:09:17,720
Then he called out to Burak Yılmaz.

1171
01:09:17,800 --> 01:09:21,560
Coach Ridvan, I got your call,
I'm in for a stronger Türkiye.

1172
01:09:21,640 --> 01:09:23,480
Burak Yilmaz, are you in too, my brother?

1173
01:09:23,560 --> 01:09:25,360
It was one 100% unprecedented.

1174
01:09:25,440 --> 01:09:30,000
When Coach Rıdvan called out to me,
I recorded that while I was travelling.

1175
01:09:30,080 --> 01:09:34,720
I accept any criticism about that.
Could I talk about it or discuss it?

1176
01:09:34,800 --> 01:09:39,520
You’re right about everything. But if
you’re going to bash me about saying yes,

1177
01:09:39,600 --> 01:09:40,840
that’s where I draw the line.

1178
01:09:40,920 --> 01:09:43,040
How much investment have we made

1179
01:09:43,120 --> 01:09:46,360
in the development of athletes
in our country in every statement?

1180
01:09:46,440 --> 01:09:50,360
That we expect Arda Turan to act and speak
as if he were a university graduate

1181
01:09:50,440 --> 01:09:55,480
and steer the country in any way
with his attitude, words or acts?

1182
01:09:55,560 --> 01:09:59,960
Michael Jordan is still criticised by
Obama for not expressing his opinion.

1183
01:10:01,320 --> 01:10:04,960
If they asked for my opinion
on political issues.

1184
01:10:05,040 --> 01:10:07,480
That's how I think about those matters.

1185
01:10:07,560 --> 01:10:12,640
If saying this in public hurts people,
there's nothing I can do.

1186
01:10:12,720 --> 01:10:16,080
I can say I'm sorry, but I've never
criticised any of my friends

1187
01:10:16,160 --> 01:10:18,040
who think differently so harshly.

1188
01:10:18,120 --> 01:10:20,880
[Mehmet Arslan] In a place like Catalonia,

1189
01:10:20,960 --> 01:10:24,400
if you play for a Catalan team
and send a message to Turkish politics,

1190
01:10:24,480 --> 01:10:27,560
the Catalans will tear you apart.

1191
01:10:27,640 --> 01:10:32,080
When touched by intentions...

1192
01:10:33,160 --> 01:10:36,320
good or not so good,

1193
01:10:36,400 --> 01:10:41,400
uh, emotions can override logic.

1194
01:10:41,480 --> 01:10:44,880
Sometimes, it can lead
to not making the right decisions.

1195
01:10:44,960 --> 01:10:48,160
TO HELL WITH MONEY

1196
01:10:48,240 --> 01:10:50,600
[reporter] Arda Turan,
captain of the national squad,

1197
01:10:50,680 --> 01:10:52,720
is once again in the centre of a scandal.

1198
01:10:52,800 --> 01:10:55,760
Team captain Arda Turan made
derogatory remarks towards Bilal Meşe,

1199
01:10:55,840 --> 01:10:57,600
a columnist for Milliyet newspaper.

1200
01:10:57,680 --> 01:11:01,640
The footballer's verbal attack quickly
escalated into a physical altercation.

1201
01:11:01,720 --> 01:11:04,200
"That man is probably older
than his father.

1202
01:11:04,280 --> 01:11:06,200
What Captain Arda did was wrong.

1203
01:11:06,280 --> 01:11:11,280
Since Arda Turan joined Barcelona, his
value has decreased by 11 million euros.

1204
01:11:11,360 --> 01:11:14,760
The journalists covering the national
squad are on the same plane as them.

1205
01:11:14,840 --> 01:11:20,680
Arda Turan grabs Bilal Meşe by the throat
and starts shouting expletives.

1206
01:11:20,760 --> 01:11:26,640
And he says he'd, you know, do things
to whoever took him on that plane.

1207
01:11:26,720 --> 01:11:32,760
We are the ones
who make the decisions about plane.

1208
01:11:32,840 --> 01:11:36,040
It doesn't concern any player,
who we take and who we don't.

1209
01:11:36,120 --> 01:11:37,600
I know how much he loves Bilal Abi.

1210
01:11:37,680 --> 01:11:41,080
There's a bond between them
beyond their relationship

1211
01:11:41,160 --> 01:11:44,200
as journalists and footballer.

1212
01:11:44,280 --> 01:11:47,440
Of course, it's not something
anyone would think of.

1213
01:11:47,520 --> 01:11:50,160
We didn't seat them together.

1214
01:11:50,240 --> 01:11:54,160
There is distance between everyone.
There are sections.

1215
01:11:54,240 --> 01:11:56,040
It was all planned beforehand.

1216
01:11:56,120 --> 01:11:59,880
[reporter] Sports journalist Bilal Meşe
was attacked physically and verbally.

1217
01:11:59,960 --> 01:12:04,040
The journalists protested the footballer
and left the room.

1218
01:12:04,120 --> 01:12:07,560
When the player started his speech,
reporters left as an act of protest.

1219
01:12:07,640 --> 01:12:10,920
I'm not here as captain
of the national squad.

1220
01:12:11,000 --> 01:12:12,880
I'm wrong, 100%.

1221
01:12:12,960 --> 01:12:16,440
More than being a mistake, it was wrong.
That's for sure.

1222
01:12:16,520 --> 01:12:20,800
Even now, I'd like to apologize to Bilal.
It was unnecessary. Do you understand?

1223
01:12:20,880 --> 01:12:24,280
I could call Bilal and have a coffee with
him and ask, "You think this is fair?

1224
01:12:24,360 --> 01:12:28,640
You're like a father to me.
You think there is truth to this story?"

1225
01:12:28,720 --> 01:12:31,440
Look, we served this country
for so long. We did our duty."

1226
01:12:31,520 --> 01:12:34,160
I had to deal with it through
another form of communication.

1227
01:12:34,240 --> 01:12:37,280
That was a mistake. That was wrong.

1228
01:12:37,360 --> 01:12:38,960
This is more than regret. I'm sorry.

1229
01:12:39,040 --> 01:12:42,920
This is more important to me. I'm ashamed.

1230
01:12:43,000 --> 01:12:46,400
But Bilal is embarrassed too. Believe me.

1231
01:12:46,480 --> 01:12:48,400
But Bilal is embarrassed too.

1232
01:12:48,480 --> 01:12:51,360
Because he did that to someone
he visited at home and dined with.

1233
01:12:51,440 --> 01:12:53,960
He went from being right
to being in the wrong position.

1234
01:12:54,040 --> 01:12:58,400
Because you are a national team player,
you are a Galatasaray player,

1235
01:12:58,480 --> 01:13:02,920
or Atlético or Barcelona player.
You cannot behave like this.

1236
01:13:03,000 --> 01:13:05,200
ARDA TURAN'S UGLY FAREWELL.

1237
01:13:05,280 --> 01:13:07,000
ARDA LEFT THE NATIONAL TEAM

1238
01:13:07,080 --> 01:13:08,800
CRIME AND PUNISHMENT

1239
01:13:08,880 --> 01:13:10,520
YOU ARE FIRED

1240
01:13:10,600 --> 01:13:12,920
"The decision to send is mine.
Clear and definitive."

1241
01:13:13,000 --> 01:13:17,120
I think the time has come. I want to thank
everyone I have worked with so far,

1242
01:13:17,200 --> 01:13:23,280
my friends, the many people
I've talked to internally, and my family.

1243
01:13:23,360 --> 01:13:26,440
My other friends
wanted to leave it with me.

1244
01:13:26,520 --> 01:13:29,600
I said it wasn't right.
This is sabotaging the national team.

1245
01:13:29,680 --> 01:13:35,440
How can I let it happen?
I was damaging the national team.

1246
01:13:35,520 --> 01:13:39,840
I wanted to leave on my own that day.

1247
01:13:39,920 --> 01:13:43,200
I realized my teammates were insisting.
[coughs]

1248
01:13:43,280 --> 01:13:45,480
There's going to be misunderstanding
in this country.

1249
01:13:45,560 --> 01:13:47,400
I told them I'd read it,

1250
01:13:47,480 --> 01:13:50,120
and I went downstairs,
but I never thought of reading it.

1251
01:13:50,200 --> 01:13:53,800
I decided to quit the national team.
I quit.

1252
01:13:53,880 --> 01:13:57,600
It's only after something like that that
they can make peace with Coach Fatih.

1253
01:13:57,680 --> 01:14:00,240
After the explosion point.

1254
01:14:02,200 --> 01:14:05,240
You explode, you release your energy.
That's how the gods fight.

1255
01:14:05,320 --> 01:14:08,400
[woman]
Will Arda Turan leave the Barcelona?

1256
01:14:08,480 --> 01:14:10,520
According the Spanish press, yes.

1257
01:14:10,600 --> 01:14:13,520
[man] He said, "I'm a child of
Galatasaray. If I return to Türkiye,

1258
01:14:13,600 --> 01:14:14,840
you know where to find me.

1259
01:14:14,920 --> 01:14:19,200
But I'd like to keep playing in Barcelona
till the end of my football days."

1260
01:14:19,280 --> 01:14:24,240
I played a lot
in Luis Enrique's last season.

1261
01:14:24,320 --> 01:14:26,840
In the end, I had a good season.

1262
01:14:26,920 --> 01:14:30,840
Then came Valverde, a new manager,
but although I was the next highest

1263
01:14:30,920 --> 01:14:33,720
scoring player after Messi, Neymar
and Suarez, he didn't pick me

1264
01:14:33,800 --> 01:14:35,760
Of course, football is not about goals.

1265
01:14:35,840 --> 01:14:40,360
Especially not the first thing
in Barcelona football, I know that.

1266
01:14:40,440 --> 01:14:41,720
But he didn't pick me.

1267
01:14:41,800 --> 01:14:46,760
We had Luis Suarez, and then Messi,
of course, in the attacking place.

1268
01:14:46,840 --> 01:14:51,760
They were... I mean, they scored a lot of
goals, and they were very important to us.

1269
01:14:51,840 --> 01:14:55,360
And then from all the other players
that he had, I mean, he had to choose,

1270
01:14:55,440 --> 01:15:01,360
Valverde, at that time and... he chose
all the players, rather than him, so...

1271
01:15:01,440 --> 01:15:06,760
In a squad of 22, 25 players,
that all of them, they are very talented.

1272
01:15:06,840 --> 01:15:09,880
It's always tough, and sometimes maybe,

1273
01:15:09,960 --> 01:15:15,760
um, you are not fair
with different players

1274
01:15:15,840 --> 01:15:18,280
and maybe that was one
of the situations with Arda.

1275
01:15:18,360 --> 01:15:22,400
When you're young, you can do things
that you can't do when you're older.

1276
01:15:22,480 --> 01:15:26,400
As you age, you need to pay more
attention, and I didn't do any of these.

1277
01:15:26,480 --> 01:15:29,560
I chose to trust my talent,
but it didn't work out. I made a mistake.

1278
01:15:29,640 --> 01:15:32,560
Arda could go wherever he wanted.

1279
01:15:32,640 --> 01:15:35,280
I mean, he could go wherever he wanted.

1280
01:15:35,360 --> 01:15:40,880
I'm not saying Miami or LA Galaxy.
He could've gone to Arsenal.

1281
01:15:40,960 --> 01:15:43,440
He could've gone to Chelsea.
He could have gone.

1282
01:15:43,520 --> 01:15:45,120
He could have gone to Bayern Munich.

1283
01:15:45,200 --> 01:15:49,080
Because at that point in your career,
"I want to play for Barcelona.

1284
01:15:49,160 --> 01:15:53,200
If I can't play, I'll go to Başakşehir."
No footballer would say that.

1285
01:15:53,280 --> 01:15:55,000
He said there were clubs that want me.

1286
01:15:55,080 --> 01:15:57,160
I told him,
"Don't ever come back to Türkiye."

1287
01:15:57,240 --> 01:15:59,920
I literally begged him.
I told you not to come back.

1288
01:16:00,000 --> 01:16:03,600
You'll come back anyway. It doesn't matter
where you go back to. Don't go back.

1289
01:16:03,680 --> 01:16:07,360
I told him that I don't find it right
for a player

1290
01:16:07,440 --> 01:16:11,560
who plays or can't play in Barcelona
to return to Türkiye.

1291
01:16:11,640 --> 01:16:13,720
He said, "Let's part ways."

1292
01:16:13,800 --> 01:16:18,880
When I told this to the Barcelona
executives, they were surprised.

1293
01:16:18,960 --> 01:16:24,960
Because until that day, no Barcelona
player had ever said they wanted to leave.

1294
01:16:25,040 --> 01:16:28,120
What's the mistake?

1295
01:16:28,200 --> 01:16:31,040
Getting out
of top-level football so early.

1296
01:16:31,120 --> 01:16:33,040
And is it really a mistake?

1297
01:16:33,120 --> 01:16:36,400
If you don't have that love left,
you'll get out.

1298
01:16:40,720 --> 01:16:45,480
I came back to Türkiye because of my
mother's illness and long-term weariness,

1299
01:16:45,560 --> 01:16:48,920
and I thought I was doing harm
to my family, and that’s how I decided.

1300
01:16:49,000 --> 01:16:50,920
I was worried about what was going on.

1301
01:16:51,000 --> 01:16:54,120
I didn't want to lose my loved ones.
Because there were serious illnesses.

1302
01:16:54,200 --> 01:16:59,400
Abdullah Avci called.
He really wanted him.

1303
01:16:59,480 --> 01:17:01,960
"You have to play, Arda."

1304
01:17:02,040 --> 01:17:05,120
He said, "Come here. Play on loan,
then come back."

1305
01:17:05,200 --> 01:17:08,200
At that time, Coach Fatih and I did not
see eye to eye at Galatasaray.

1306
01:17:08,280 --> 01:17:11,720
And Coach Fatih was at Galatasaray.
So, I guess that’s why that didn't happen.

1307
01:17:11,800 --> 01:17:14,720
I personally didn't want
to play for Beşiktaş.

1308
01:17:14,800 --> 01:17:16,560
We had a lot of talks.

1309
01:17:16,640 --> 01:17:19,920
I guess I was too expensive for them,
but I wasn't very interested either.

1310
01:17:20,000 --> 01:17:22,360
I couldn't play for a club
other than Galatasaray.

1311
01:17:22,440 --> 01:17:25,880
All the offers were for six months.
I hadn't played for six months.

1312
01:17:25,960 --> 01:17:28,360
I didn't think six months
was enough to step up my game.

1313
01:17:28,440 --> 01:17:31,160
Only Başakşehir
had a one and a half year offer.

1314
01:17:31,240 --> 01:17:34,240
If we look at it as a team preference,
it's very wrong.

1315
01:17:34,320 --> 01:17:39,040
But I'm ending my career
and I want to end it with a good contract.

1316
01:17:39,120 --> 01:17:43,120
If that offer is from your hometown,
that’s what we call hitting the lottery.

1317
01:17:43,200 --> 01:17:47,120
[Mehmet Demirkol] It's a great success for
Başakşehir. We should congratulate them.

1318
01:17:47,200 --> 01:17:52,800
Arda is remembered by his latest scandals,
but we shouldn't forget what came before.

1319
01:17:52,880 --> 01:17:56,640
I'm so happy.
I came with a lot of belief and desire.

1320
01:17:57,880 --> 01:18:02,280
I hope that together we will achieve
the goals we share and think about.

1321
01:18:02,360 --> 01:18:04,880
The Başakşehir experience
was very good for me.

1322
01:18:04,960 --> 01:18:07,080
I learned a lot
and they welcomed me very well.

1323
01:18:07,160 --> 01:18:10,720
Dear Göksel Gümüşdağ
always used to say one thing,

1324
01:18:10,800 --> 01:18:13,560
"Arda, you didn't come to Fenerbahçe,
Beşiktaş, or anywhere else.

1325
01:18:13,640 --> 01:18:15,400
Galatasaray's door is always open to you.

1326
01:18:15,480 --> 01:18:17,680
Even at Başakşehir,
you can be a Galatasaray fan."

1327
01:18:17,760 --> 01:18:22,600
[sportscaster] Arda Turan is on the line.
Arda is on the ground.

1328
01:18:22,680 --> 01:18:29,560
The referee says Arda was the last one
to touch the ball.

1329
01:18:29,640 --> 01:18:32,120
A red card, a direct one.

1330
01:18:32,200 --> 01:18:36,840
Başakşehir is down to nine men.

1331
01:18:36,920 --> 01:18:40,440
[woman] It's reported that Arda Turan has
been referred to the disciplinary board

1332
01:18:40,520 --> 01:18:47,280
due to unsportsmanlike conduct, verbal
abuse, and threats towards the referee.

1333
01:18:47,360 --> 01:18:51,800
The strangulation incident, it was a time
when I was under a lot of pressure.

1334
01:18:51,880 --> 01:18:57,040
I knew I'd be in a lot of trouble
if we lost in Başakşehir,

1335
01:18:57,120 --> 01:19:00,000
and there was another responsibility.

1336
01:19:00,080 --> 01:19:03,080
I'm very sorry and wrong about that.

1337
01:19:03,160 --> 01:19:06,200
It was something I never wanted to do,
but I wasn't myself at that time.

1338
01:19:06,280 --> 01:19:08,800
My behaviour was not healthy or right.

1339
01:19:08,880 --> 01:19:11,840
But I still think that the penalty
was a very heavy penalty

1340
01:19:11,920 --> 01:19:15,200
given to me even for that day,
it was given to my name.

1341
01:19:15,280 --> 01:19:18,840
They gave me a 16-match penalty.
What is happening in this country today?

1342
01:19:18,920 --> 01:19:21,600
They don't give you a 16-match ban.
They reduced it to eight.

1343
01:19:21,680 --> 01:19:23,000
I said this back then.

1344
01:19:23,080 --> 01:19:25,960
If they wanted to enforce justice
through me, then be my guest.

1345
01:19:26,040 --> 01:19:28,480
Arda is someone
who lives with his emotions.

1346
01:19:28,560 --> 01:19:32,240
For him, logic comes after emotions.

1347
01:19:32,320 --> 01:19:34,520
First, his emotions lead him
and he hits a wall.

1348
01:19:34,600 --> 01:19:38,480
Then when his logic hits a wall,
he says, "I made a mistake."

1349
01:19:38,560 --> 01:19:41,120
Therefore, it's his emotions
that manage Arda Turan.

1350
01:19:41,200 --> 01:19:46,760
Barça's Arda is facing accusations that
could lead to a Turkish prison sentence.

1351
01:19:46,840 --> 01:19:50,440
He was once a famous football player.

1352
01:19:50,520 --> 01:19:52,720
Now he is known for something else,
Arda Turan.

1353
01:19:52,800 --> 01:19:55,440
[female reporter] The fight
between footballer Arda Turan

1354
01:19:55,520 --> 01:19:57,680
and singer Berkay
has been taken to court.

1355
01:19:57,760 --> 01:20:01,680
Football player Arda Turan's and singer
Berkay Şahin's incident with guns,

1356
01:20:01,760 --> 01:20:06,280
which started in Emirgan, Istanbul
and continued in a hospital in Etiler.

1357
01:20:06,360 --> 01:20:10,520
Arda had broken Berkay's nose
and during the argument at the hospital

1358
01:20:10,600 --> 01:20:12,920
Arda Turan's gun had gone off.

1359
01:20:13,000 --> 01:20:15,200
Arda Turan was called in for questioning.

1360
01:20:15,280 --> 01:20:18,440
What did you give a statement for?
The allegations are serious.

1361
01:20:18,520 --> 01:20:19,800
Pointing a gun, fighting...

1362
01:20:19,880 --> 01:20:22,280
[reporter] Arda Turan's football career
is also at stake.

1363
01:20:22,360 --> 01:20:26,400
He could be sentenced to up to 11 years
in prison for three different crimes.

1364
01:20:26,480 --> 01:20:31,160
If he's convicted for more than two years,
he'll be banned from playing football.

1365
01:20:31,240 --> 01:20:36,960
Arda had made the headlines again.
It was a very unfortunate incident.

1366
01:20:37,040 --> 01:20:41,640
One night, at a club, he got into a fight.

1367
01:20:41,720 --> 01:20:48,120
And it was said that the person he got
into a fight with had harassed his wife.

1368
01:20:48,200 --> 01:20:52,480
So, Arda got into a fight
and went to the hospital with his gun.

1369
01:20:52,560 --> 01:20:57,240
He fired it. That's how the story went on.

1370
01:20:58,040 --> 01:21:01,280
As far as I know,
it was late in the night,

1371
01:21:01,360 --> 01:21:04,560
so he hadn't been there
since the beginning of the night.

1372
01:21:04,640 --> 01:21:08,760
He's going to nightclub. I was eight
and a half months pregnant at the time.

1373
01:21:08,840 --> 01:21:10,840
It was five, or half past five...

1374
01:21:11,920 --> 01:21:14,280
I received this call.

1375
01:21:14,360 --> 01:21:18,840
She told me something like that.

1376
01:21:18,920 --> 01:21:22,920
She told me that my husband abused her.

1377
01:21:23,000 --> 01:21:27,000
I told her I’d like to hear the rest of it
from my husband and I hung up.

1378
01:21:27,080 --> 01:21:30,920
Arda didn't know until he came home.

1379
01:21:31,000 --> 01:21:33,520
He had that fight.

1380
01:21:33,600 --> 01:21:36,640
He thinks it was
for a completely different reason.

1381
01:21:36,720 --> 01:21:40,320
But Arda didn't know the part
that came to me.

1382
01:21:40,400 --> 01:21:43,640
He found out when he came home.

1383
01:21:43,720 --> 01:21:48,240
And unfortunately, I was in a bad mood.

1384
01:21:48,320 --> 01:21:50,640
When he saw me like that,

1385
01:21:50,720 --> 01:21:56,600
I mean, at the point he saw it,
Arda already had a little bit more.

1386
01:21:56,680 --> 01:22:03,520
He became impulsive and reacted
by leaving the house.

1387
01:22:03,600 --> 01:22:05,400
I couldn't restrain myself.

1388
01:22:07,240 --> 01:22:09,480
He couldn't restrain himself either.

1389
01:22:09,560 --> 01:22:13,480
They all told me not to go They all stood
in my way. They told me to stop.

1390
01:22:13,560 --> 01:22:16,240
I'd go to the hospital over
such an ugly allegation.

1391
01:22:16,320 --> 01:22:20,000
He got in the car and drove off. I got in
the car after because I was worried.

1392
01:22:20,080 --> 01:22:25,000
I knew which roads he’d take to the
hospital. I knew it he was headed there.

1393
01:22:25,080 --> 01:22:31,080
I immediately called a few of my friends,
and he was driving so fast.

1394
01:22:31,160 --> 01:22:36,120
I told them to cut in. Just stop him.
Pull a car in front of him.

1395
01:22:36,200 --> 01:22:38,040
That's how ridiculous it was.

1396
01:22:38,120 --> 01:22:43,400
He was driving like a madman.
I had no idea what would happen next.

1397
01:22:43,480 --> 01:22:47,400
We were on our way there for
the wrong reasons. And packed.

1398
01:22:58,840 --> 01:23:02,640
[reporter] Arda Turan has been exonerated
from sexual abuse charges,

1399
01:23:02,720 --> 01:23:05,880
but sentenced to two years, eight months
and 15 days in prison

1400
01:23:05,960 --> 01:23:08,000
for carrying a gun without a permit,

1401
01:23:08,080 --> 01:23:12,560
assaulting with a firearm
and deliberate wounding.

1402
01:23:12,640 --> 01:23:18,080
I've been charged with assault and battery
and possession of firearms.

1403
01:23:18,160 --> 01:23:21,760
And naturally, I’m guilty
of all those charges and I was convicted.

1404
01:23:21,840 --> 01:23:24,680
It was wrong of me
to say anything about interest rates.

1405
01:23:24,760 --> 01:23:27,280
I was wrong to attack the referee.

1406
01:23:27,360 --> 01:23:31,360
But the biggest mistake
I made was not the bar fight.

1407
01:23:31,440 --> 01:23:33,280
It was going to the hospital with a gun.

1408
01:23:33,360 --> 01:23:35,880
Are you a mafia boss?
What's wrong with you?

1409
01:23:35,960 --> 01:23:40,320
What is this power intoxication?
All of these are real, true.

1410
01:23:40,400 --> 01:23:42,120
The court has concluded the case.

1411
01:23:42,200 --> 01:23:46,960
Arda Turan was sentences to two years,
eight months, and 15 days in prison,

1412
01:23:47,040 --> 01:23:50,200
but since the detailed ruling
has been delayed,

1413
01:23:50,280 --> 01:23:52,080
Arda Turan won't serve time in prison.

1414
01:23:58,960 --> 01:24:00,800
I don't regret it.

1415
01:24:03,120 --> 01:24:06,200
- Do you think it was wrong?
- Wrong.

1416
01:24:10,440 --> 01:24:17,080
Arda Turan's career was coming to an end.
He wasn't playing at Başakşehir anymore.

1417
01:24:17,160 --> 01:24:23,440
Arda Turan needed to retire from football
as the Galatasaray Arda Turan.

1418
01:24:23,520 --> 01:24:28,000
Galatasaray coach Fatih Terim gave
the green light to Arda Turan's return.

1419
01:24:28,080 --> 01:24:30,440
Terim said,
"Arda deserves a second chance."

1420
01:24:30,520 --> 01:24:34,000
If you ask whether Arda should end
this football career at Galatasaray,

1421
01:24:34,080 --> 01:24:35,440
my vote is in favour of that.

1422
01:24:35,520 --> 01:24:38,400
It has always my biggest dream to end
my career at Galatasaray.

1423
01:24:38,480 --> 01:24:41,520
I wanted my children to see me retire
in a Galatasaray jersey.

1424
01:24:41,600 --> 01:24:43,560
I've always been a Galatasaray fan.

1425
01:24:43,640 --> 01:24:48,520
Galatasaray is my family, my hope,
my love. A passion in my life.

1426
01:24:48,600 --> 01:24:51,280
Who could say no
to retiring at Galatasaray?

1427
01:24:51,360 --> 01:24:54,720
Coach Fatih really went out of his way
to make that happen.

1428
01:24:54,800 --> 01:24:57,840
[reporter]
Arda Turan returned to Galatasaray.

1429
01:24:57,920 --> 01:25:00,960
I want to say something to Coach Fatih.

1430
01:25:01,040 --> 01:25:06,760
I am very happy to reunite
with both my jersey and my club.

1431
01:25:06,840 --> 01:25:09,640
He talked with Coach Fatih.

1432
01:25:09,720 --> 01:25:14,760
Again, out of love and respect
for Galatasaray,

1433
01:25:14,840 --> 01:25:20,720
he signed a, an empty contract.

1434
01:25:20,800 --> 01:25:26,680
I said having someone in my team doesn't
mean they have a place in my heart.

1435
01:25:26,760 --> 01:25:30,960
That’s what I said while I was picking
players for the national squad.

1436
01:25:31,040 --> 01:25:35,600
But, you know,
kids make you angry sometimes.

1437
01:25:35,680 --> 01:25:41,600
Sometimes they surprise you,
and sometimes they make you emotional.

1438
01:25:41,680 --> 01:25:44,840
That guy who came to me,
kissed my hand and hugged me

1439
01:25:44,920 --> 01:25:50,720
was the Arda I helped growing up, loved
and who had a place in my heart.

1440
01:25:50,800 --> 01:25:53,480
[Arda] I kissed Coach Fatih's hand
in front of all these people.

1441
01:25:53,560 --> 01:25:55,800
It is one those moments in life
that I'm proud of.

1442
01:25:55,880 --> 01:25:57,840
Coach Fatih did so much for me.

1443
01:25:57,920 --> 01:25:59,520
Whatever happens in our lives,

1444
01:25:59,600 --> 01:26:03,160
he was always there to hold our hands
and to lead us.

1445
01:26:03,240 --> 01:26:09,040
His mission in his second coming to Florya
was different, obviously.

1446
01:26:09,120 --> 01:26:14,080
It was more like grooming him
for coaching.

1447
01:26:14,160 --> 01:26:16,400
We lost the title
because of really simple mistakes.

1448
01:26:16,480 --> 01:26:22,280
We couldn't fix the pitch, and we lost
the championship with just one goal.

1449
01:26:22,360 --> 01:26:25,840
Afterwards,
I suffered a very severe injury.

1450
01:26:25,920 --> 01:26:32,240
My deltoid ligament tore, and after that,
I could never truly return to football.

1451
01:26:34,200 --> 01:26:38,320
[Bülent Korkmaz] After retiring football,
being invited back to Atlético Madrid,

1452
01:26:38,400 --> 01:26:42,960
and receiving a plaque,
shows what an important mark he left.

1453
01:26:43,040 --> 01:26:46,160
Europeans don't only care
about your football.

1454
01:26:46,240 --> 01:26:51,480
They care about your character.
And that is what makes a club.

1455
01:26:51,560 --> 01:26:56,200
The attitude of the club,
the attitude of the board.

1456
01:26:56,280 --> 01:26:58,760
So, they did the right thing.

1457
01:26:58,840 --> 01:27:02,400
I hope the same thing happens in Türkiye.

1458
01:27:02,480 --> 01:27:07,920
I hope Galatasaray will act that way.

1459
01:27:08,000 --> 01:27:09,680
[Arda] Without any farewell,

1460
01:27:09,760 --> 01:27:12,880
the things said behind my back
had really bothered me. It upset me.

1461
01:27:12,960 --> 01:27:14,880
When we were young, we could handle it.

1462
01:27:14,960 --> 01:27:17,080
We could endure it on the road,
but at the end,

1463
01:27:17,160 --> 01:27:19,640
after putting in so much effort,

1464
01:27:19,720 --> 01:27:23,840
it still bothered me to hear things said
behind my back, so I quietly withdrew.

1465
01:27:23,920 --> 01:27:28,840
A NEW BEGINNING

1466
01:27:28,920 --> 01:27:32,000
[reporter] Arda Turan,
a prominent name in Turkish football,

1467
01:27:32,080 --> 01:27:33,960
is making his debut as a manager.

1468
01:27:34,040 --> 01:27:36,080
He signed a deal with Eyüpspor.

1469
01:27:36,160 --> 01:27:39,240
[players chatter]

1470
01:27:39,320 --> 01:27:41,320
[players call out]

1471
01:27:41,400 --> 01:27:44,560
[Arda] I was grooming myself
for coaching after football.

1472
01:27:44,640 --> 01:27:47,280
Coach Kerem was so eager
for me to do that.

1473
01:27:47,360 --> 01:27:48,840
He always pushed me.

1474
01:27:48,920 --> 01:27:52,520
We discussed how to blend the systems
of Atlético Madrid and Barcelona,

1475
01:27:52,600 --> 01:27:57,200
which has always been my dream, and which
training methods to use moving forward.

1476
01:27:57,280 --> 01:28:01,360
[players call out]

1477
01:28:03,120 --> 01:28:06,120
[Arda] Good old Fatih Kulaksız,
our vice president, I had a meeting.

1478
01:28:06,200 --> 01:28:08,560
He said we could meet
after the Göztepe game.

1479
01:28:08,640 --> 01:28:12,200
And I asked him how I was supposed to lead
my team if I was scared of Göztepe.

1480
01:28:12,280 --> 01:28:16,880
[newscaster] Göztepe secured three points
with Kvasian's goal in the 20th minute.

1481
01:28:16,960 --> 01:28:21,080
Eyüpspor with Arda Turan taking charge,
suffered their second consecutive defeat,

1482
01:28:21,160 --> 01:28:23,160
dropping to fourth place with 57 points.

1483
01:28:23,240 --> 01:28:25,400
It was the toughest match.

1484
01:28:25,480 --> 01:28:28,880
The toughest match, and losing was likely.

1485
01:28:28,960 --> 01:28:32,600
I wouldn't have wanted to start my career
with such a match.

1486
01:28:32,680 --> 01:28:35,160
But he challenge himself.
He said, "No, I'll go out there."

1487
01:28:35,240 --> 01:28:37,640
If adrenaline has fallen into your heart,

1488
01:28:37,720 --> 01:28:41,960
if it has become a part of you,
you live with it constantly.

1489
01:28:42,040 --> 01:28:45,960
You have no other business.
One period closes, another opens.

1490
01:28:55,440 --> 01:28:57,240
We've become a wonderful family,

1491
01:28:57,320 --> 01:29:00,320
embarked on a beautiful journey together,
with all its ups and down.

1492
01:29:00,400 --> 01:29:04,960
The most important thing for me
is consistency from you every week.

1493
01:29:05,040 --> 01:29:08,040
Long-term concentration
is needed for this dream.

1494
01:29:08,120 --> 01:29:11,720
I love you all very much. Hopefully,
our journey ends with a championship.

1495
01:29:11,800 --> 01:29:14,240
This is beautiful memory
on our road to victory.

1496
01:29:14,320 --> 01:29:16,560
Thank you very much. You are very kind.

1497
01:29:18,280 --> 01:29:21,120
[players chat and call out]

1498
01:29:21,200 --> 01:29:23,600
[Arda] There was the challenge
of this league.

1499
01:29:23,680 --> 01:29:25,760
This league has dynamics and differences,

1500
01:29:25,840 --> 01:29:28,040
like terms
that emphasize transitioning play.

1501
01:29:28,120 --> 01:29:30,080
I was so disturbed
when I heard about those,

1502
01:29:30,160 --> 01:29:32,360
because when it comes to football,
I’m an idealist.

1503
01:29:32,440 --> 01:29:35,320
I mean, not the dynamics of games,

1504
01:29:35,400 --> 01:29:37,400
leagues, sides,
but the dynamics of football.

1505
01:29:37,480 --> 01:29:40,760
If you do the right things in football,
I always thought it might be good.

1506
01:29:40,840 --> 01:29:42,280
We don't make transfers,

1507
01:29:42,360 --> 01:29:45,800
but we use our own analysis room
with technological devices,

1508
01:29:45,880 --> 01:29:48,000
improving
our athletic performance department.

1509
01:29:48,080 --> 01:29:51,400
Now we are working on improving
our fields and developing our facilities.

1510
01:29:51,480 --> 01:29:53,880
I believe in my coaching
and in my myself in this regard.

1511
01:29:53,960 --> 01:29:56,200
When I was together with him
in the dressing room,

1512
01:29:56,280 --> 01:29:59,720
you can see that he likes
to take care about details.

1513
01:29:59,800 --> 01:30:02,440
He was looking to the other side,
to see what happened.

1514
01:30:02,520 --> 01:30:05,240
And finally, also,
I think that these big players,

1515
01:30:05,320 --> 01:30:09,240
they play at this level
and so many big games.

1516
01:30:09,320 --> 01:30:12,600
I think they can give many, many,
back to the players.

1517
01:30:12,680 --> 01:30:14,640
[indistinct chattering, laughter]

1518
01:30:14,720 --> 01:30:16,680
Because the coach wants to
be very successful,

1519
01:30:16,760 --> 01:30:18,400
he wants to get quick results.

1520
01:30:18,480 --> 01:30:19,520
EYÜPSPOR PLAYER

1521
01:30:19,600 --> 01:30:23,960
He wants to play better. He could be
dissatisfied even when we played well.

1522
01:30:24,040 --> 01:30:28,440
I think the coach can be a little tense,
especially in some specific games.

1523
01:30:28,520 --> 01:30:31,480
[in English] To right, to right sometimes.
This side, side...

1524
01:30:31,560 --> 01:30:34,200
Run, because spread out there,
everybody's come there.

1525
01:30:34,280 --> 01:30:37,280
But everybody goes
to the early, early disposition.

1526
01:30:37,360 --> 01:30:40,360
Not... I want run! Run, run!

1527
01:30:40,440 --> 01:30:42,080
[in Turkish] I need you right here.

1528
01:30:42,160 --> 01:30:44,920
"He's not getting angry at things
he could get angry at right now,

1529
01:30:45,000 --> 01:30:46,840
and he's tolerating them."

1530
01:30:46,920 --> 01:30:51,240
I think Arda definitely
is gonna be a huge,

1531
01:30:51,320 --> 01:30:55,160
best coach in Türkiye,
because he has all this passion.

1532
01:30:55,240 --> 01:30:59,160
The way he talks,
he talks with so much passion.

1533
01:30:59,240 --> 01:31:02,080
He convinces you of everything.

1534
01:31:02,160 --> 01:31:04,960
Well, football has to be
something complete,

1535
01:31:05,040 --> 01:31:11,280
something mixed, and in this case
he spent years with Simeone,

1536
01:31:11,360 --> 01:31:16,200
so I think he has a very good idea
of how the game's played.

1537
01:31:16,280 --> 01:31:18,800
From Simeone,
I learned the importance of defence.

1538
01:31:18,880 --> 01:31:22,720
When you still haven't conceded a goal,
you always have a chance to win.

1539
01:31:22,800 --> 01:31:28,280
That's why defence is the basis of the
offensive football I'm trying to utilise.

1540
01:31:28,360 --> 01:31:31,360
From Luis Enrique,
I learned to always analyse the game

1541
01:31:31,440 --> 01:31:33,640
and stick to tactics and systems.

1542
01:31:33,720 --> 01:31:36,920
Fatih Terim taught me to be courageous
and not deviate from my own game,

1543
01:31:37,000 --> 01:31:40,560
regardless of the opponent,
under the right conditions.

1544
01:31:40,640 --> 01:31:42,520
He has to win every match in Türkiye.

1545
01:31:42,600 --> 01:31:47,000
Especially when a player like Arda Turan
is appointed as manager.

1546
01:31:47,080 --> 01:31:50,280
He has to win every game.
After every game he loses.

1547
01:31:50,360 --> 01:31:53,680
He has to face the fact
that he will be criticized more severely

1548
01:31:53,760 --> 01:31:56,240
than any other manager in this country.

1549
01:31:56,320 --> 01:31:59,280
Well, now he is having a lot of success
as a coach

1550
01:31:59,360 --> 01:32:02,080
and I think that he can be
more successful.

1551
01:32:02,160 --> 01:32:05,320
Even though he was a guy who understood
the game very much.

1552
01:32:05,400 --> 01:32:06,680
He knew how to play well.

1553
01:32:06,760 --> 01:32:09,200
I'm sure that he will bring
all this emotional part,

1554
01:32:09,280 --> 01:32:12,480
but also all the knowledge
that he has regarding football,

1555
01:32:12,560 --> 01:32:16,000
all the experience he has.
He can be a very complete coach.

1556
01:32:16,080 --> 01:32:20,200
Inshallah, one day I will become
the head coach of Galatasaray Club.

1557
01:32:20,280 --> 01:32:22,960
Inshallah, one day I will also become
coach of Atlético Madrid.

1558
01:32:23,040 --> 01:32:28,720
I hope he finishes at the top
of the league, as a champion.

1559
01:32:28,800 --> 01:32:31,840
EYÜPSPOR IS TAKING THE FIELD
FOR THE CHAMPIONSHIP.

1560
01:32:31,920 --> 01:32:35,120
[dramatic music plays]

1561
01:32:35,200 --> 01:32:38,200
[low chattering]

1562
01:32:38,280 --> 01:32:41,400
We love daddy very much.
And we're proud of him.

1563
01:32:41,960 --> 01:32:43,520
I love you so much, Daddy.

1564
01:32:46,200 --> 01:32:50,440
[indistinct chattering]

1565
01:32:55,280 --> 01:32:58,080
It's time to make the dream a reality.

1566
01:32:58,160 --> 01:33:01,480
Today, your families said
the most wonderful things.

1567
01:33:01,560 --> 01:33:05,560
Go out there and make them happy.
God be with you.

1568
01:33:05,640 --> 01:33:12,520
[fans sing] Hooray, hooray, hooray
Hooray, champion Eyüp!

1569
01:33:12,600 --> 01:33:15,920
Hooray, hooray, hooray, hooray

1570
01:33:16,000 --> 01:33:21,960
Champion Eyüp!
Hooray, hooray, hooray, hooray...

1571
01:33:22,040 --> 01:33:25,040
[sportscaster]
And the match is over, dear viewers.

1572
01:33:25,120 --> 01:33:29,280
Eyüpspor is promoted to the Super League.

1573
01:33:37,160 --> 01:33:41,480
They're celebrating their success
and their win.

1574
01:33:45,960 --> 01:33:50,640
To win the biggest trophy in Europe
by coaching the teams I played for,

1575
01:33:50,720 --> 01:33:51,800
that's my dream.

1576
01:33:51,880 --> 01:33:54,440
When I started playing,
I had these dreams back then as well

1577
01:33:54,520 --> 01:33:58,520
It may seem irrational now but I’m going
to do that someday, and I believe that.

1578
01:33:59,960 --> 01:34:04,800
When you look at the whole thing,
from Arda Turan, who was born in 1987.

1579
01:34:04,880 --> 01:34:08,320
The story that has come so far
is a marvellous story for me, for myself.

1580
01:34:08,400 --> 01:34:11,280
Could I go through it again?
I think it's very difficult.

1581
01:34:11,360 --> 01:34:15,080
Because it would take a lot
of struggle and energy.

1582
01:34:15,160 --> 01:34:16,680
But because I lived such a life,

1583
01:34:16,760 --> 01:34:20,200
in the end I have a wonderful wife
and two wonderful children.

1584
01:34:20,280 --> 01:34:25,560
My wife told me that before the interview.
That's why I have to say this.

1585
01:34:25,640 --> 01:34:30,440
I said, it's been a marvellous life
for me. I hope it continues like this.

1586
01:34:30,520 --> 01:34:32,920
ALI SAMI YEN STADIUM
APRIL 2011

1587
01:34:33,000 --> 01:34:35,600
All Sami Yen was also demolished.

1588
01:34:35,680 --> 01:34:36,680
VICENTE CALDERON STADIUM 2019

1589
01:34:36,760 --> 01:34:38,160
Vicente Calderon was demolished.

1590
01:34:38,240 --> 01:34:39,240
CAMP NOU STADIUM 2023

1591
01:34:39,320 --> 01:34:40,400
Camp Nou was demolished.

1592
01:34:40,480 --> 01:34:42,800
But hopefully, the new ones
will be more beautiful.

1593
01:34:42,880 --> 01:34:45,600
I hope they will continue
to carry those spirits.

1594
01:34:50,600 --> 01:34:53,200
I want a young Turkish player
to come here.

1595
01:34:53,280 --> 01:34:56,320
To play like me,
to do even better things for a long time.

1596
01:34:56,400 --> 01:34:59,320
To even win the Champions League
with this jersey.

1597
01:34:59,400 --> 01:35:02,160
But if you ask about my dream, of course,

1598
01:35:02,240 --> 01:35:08,200
I burn with the desire to be a coach
in this stadium one day.

1599
01:35:10,000 --> 01:35:12,880
I think we should dream. Dreaming is good.

1600
01:35:16,800 --> 01:35:20,800
Subtitling by Iyuno



