WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09.940 --> 00:00:13.565
[dramatic music]

4
00:00:13.599 --> 00:00:16.844
[electricity sizzling]

5
00:00:21.849 --> 00:00:25.059
[eerie dramatic music]

6
00:00:33.274 --> 00:00:38.245
[dramatic music]
[curtain rustling]

7
00:00:41.800 --> 00:00:46.805
[birds chirping]
[wind howling]

8
00:00:51.292 --> 00:00:54.364
[soft dramatic tone]

9
00:01:02.407 --> 00:01:05.926
[bouncy suspenseful music]

10
00:01:23.738 --> 00:01:24.532
[dramatic music]

11
00:01:24.567 --> 00:01:27.846
[mellow hip-hop music]

12
00:01:36.268 --> 00:01:38.477
- You know what
this reminds me of?

13
00:01:38.512 --> 00:01:40.616
That joint you were supposed
to spark up two exits ago.

14
00:01:40.652 --> 00:01:42.723
- Ah, all right, all
right, all right!

15
00:01:42.757 --> 00:01:45.759
Just give me a second.

16
00:01:45.795 --> 00:01:47.900
- Come on, come on!

17
00:01:47.935 --> 00:01:51.180
[mellow hip-hop music]

18
00:01:56.668 --> 00:01:58.256
- What are you doin', man?

19
00:01:58.289 --> 00:01:59.533
Why you stoppin'?

20
00:01:59.567 --> 00:02:01.397
- I wanna see if
this guy needs help.

21
00:02:01.431 --> 00:02:03.123
- [Passenger] At 2 a.m.
in the middle of nowhere?

22
00:02:03.157 --> 00:02:04.779
- [Driver] Ah, you're just high.

23
00:02:04.814 --> 00:02:06.091
- I'm always high.

24
00:02:06.126 --> 00:02:07.437
What does that have
to do with anything?

25
00:02:07.472 --> 00:02:08.542
- You're paranoid, too.

26
00:02:09.715 --> 00:02:11.303
Don't touch anything.

27
00:02:11.338 --> 00:02:12.580
I'll be back in a second.

28
00:02:13.719 --> 00:02:17.413
[mellow hip-hop music]

29
00:02:17.447 --> 00:02:18.310
- If you're not back
in five minutes,

30
00:02:18.345 --> 00:02:19.346
I'm leaving you, man!

31
00:02:28.631 --> 00:02:30.219
I'm telling you, man,

32
00:02:30.253 --> 00:02:31.392
he's probably a killer.

33
00:02:34.430 --> 00:02:35.293
- Hey, there.

34
00:02:35.327 --> 00:02:36.949
You, uh, need a hand?

35
00:02:36.984 --> 00:02:38.019
- Oh, my gosh, yes!

36
00:02:38.054 --> 00:02:38.848
That would be great.

37
00:02:38.882 --> 00:02:40.125
Thank you.

38
00:02:40.160 --> 00:02:43.163
I am, I am not good
with cars. [laughs]

39
00:02:43.197 --> 00:02:46.511
- Uh, did you call anybody?

40
00:02:46.545 --> 00:02:47.546
- No service.

41
00:02:50.411 --> 00:02:51.309
[phone beeps]

42
00:02:51.343 --> 00:02:52.586
- Yeah, I got nothin' either.

43
00:02:52.620 --> 00:02:53.414
You mind if I take a look?

44
00:02:53.449 --> 00:02:54.966
- No, please!

45
00:02:55.002 --> 00:02:55.829
Thank you.

46
00:03:00.663 --> 00:03:02.665
[eerie music]

47
00:03:02.699 --> 00:03:03.873
Where you headed, um?

48
00:03:05.081 --> 00:03:06.358
- Hunter.

49
00:03:06.393 --> 00:03:07.980
We are headed up
to Camp Echo Lake.

50
00:03:08.015 --> 00:03:10.120
- The old Camp Pleasant Lake?

51
00:03:11.501 --> 00:03:13.745
- Yeah, new owners bought
it, the Rutherfords,

52
00:03:13.779 --> 00:03:16.437
and they're turning
it into a horror camp.

53
00:03:16.472 --> 00:03:18.853
[suspenseful music]

54
00:03:18.888 --> 00:03:19.682
- A what?

55
00:03:19.716 --> 00:03:20.855
- A horror camp.

56
00:03:20.890 --> 00:03:22.719
Adults pay good money to relive

57
00:03:22.754 --> 00:03:24.825
the legendary horror events.

58
00:03:24.859 --> 00:03:27.517
And this week's
theme, Camp of Terror.

59
00:03:27.552 --> 00:03:29.416
[dramatic music]

60
00:03:29.450 --> 00:03:30.831
- A camp of what?

61
00:03:30.865 --> 00:03:33.178
- It's the story of
the Meadows family,

62
00:03:33.213 --> 00:03:35.215
happened 20 years
ago this weekend.

63
00:03:37.009 --> 00:03:38.977
Camp of Terror is
what the news call it.

64
00:03:39.011 --> 00:03:41.255
John and Ruby Meadows
dropped their kids,

65
00:03:41.290 --> 00:03:43.326
Echo and Jasper,
off at the camp,

66
00:03:43.361 --> 00:03:46.156
and Echo was kidnapped.

67
00:03:46.191 --> 00:03:47.986
And they ended up
closin' the lake.

68
00:03:49.470 --> 00:03:50.437
To top it off,

69
00:03:51.679 --> 00:03:53.233
John and Ruby were
brutally murdered

70
00:03:53.267 --> 00:03:57.098
by some crazed maniac
on their way home.

71
00:03:57.133 --> 00:04:01.241
- Uh, um, what happened
to the little girl?

72
00:04:02.449 --> 00:04:03.795
- [Hunter] She was
never seen again.

73
00:04:05.486 --> 00:04:07.074
- And the little brother?

74
00:04:07.108 --> 00:04:08.351
- I don't know.

75
00:04:08.386 --> 00:04:10.077
I think he ended
up in foster care.

76
00:04:11.112 --> 00:04:12.804
So we were hired to come up

77
00:04:12.838 --> 00:04:14.806
and do the special
effects for the camp.

78
00:04:14.840 --> 00:04:15.910
- We?

79
00:04:15.945 --> 00:04:17.704
- Yeah, Adam, my
assistant and I.

80
00:04:17.740 --> 00:04:19.293
So he's back in the van.

81
00:04:19.327 --> 00:04:21.468
He's pretty sure
you're a serial killer.

82
00:04:21.502 --> 00:04:24.298
[motorist laughs]

83
00:04:25.886 --> 00:04:27.267
- Come on, come on, come on!

84
00:04:28.716 --> 00:04:30.546
[leaves rustling]

85
00:04:30.580 --> 00:04:32.030
What was that?

86
00:04:32.064 --> 00:04:33.721
- How many kills
do you have to do

87
00:04:34.826 --> 00:04:37.138
to be officially
labeled a serial killer?

88
00:04:37.173 --> 00:04:38.588
- What?

89
00:04:38.623 --> 00:04:42.109
[suspenseful music]

90
00:04:47.217 --> 00:04:48.011
- Don't worry,

91
00:04:48.046 --> 00:04:49.599
I'm not gonna kill you.

92
00:04:50.704 --> 00:04:51.498
- Okay.

93
00:04:51.532 --> 00:04:52.533
Good.

94
00:04:52.568 --> 00:04:55.950
[dark suspenseful music]

95
00:04:58.332 --> 00:05:00.369
[eerie music]

96
00:05:00.403 --> 00:05:01.577
[twigs snapping]

97
00:05:01.611 --> 00:05:02.992
- Who's there?
[skin squelching]

98
00:05:03.026 --> 00:05:03.820
- Ugh.

99
00:05:03.855 --> 00:05:07.168
[blood gushing]

100
00:05:07.203 --> 00:05:07.997
[body thuds]
[van alarm beeps]

101
00:05:08.031 --> 00:05:09.343
- What was that?

102
00:05:11.172 --> 00:05:12.450
Adam, goddammit.

103
00:05:12.484 --> 00:05:14.797
I told you not to
touch anything.

104
00:05:14.831 --> 00:05:17.247
- Hey, where you going, man?

105
00:05:17.282 --> 00:05:20.803
[dramatic music]

106
00:05:22.908 --> 00:05:24.082
What the fuck?

107
00:05:24.979 --> 00:05:27.913
[motorist screams]

108
00:05:32.090 --> 00:05:35.645
[upbeat suspenseful music]

109
00:05:42.687 --> 00:05:46.000
[train whistle blowing]

110
00:05:50.626 --> 00:05:54.354
[upbeat suspenseful music]

111
00:05:54.388 --> 00:05:57.149
[dramatic music]

112
00:06:00.877 --> 00:06:04.398
[upbeat suspenseful music]

113
00:06:17.549 --> 00:06:20.310
[swing creaking]

114
00:06:21.450 --> 00:06:25.661
[upbeat suspenseful
music continues]

115
00:06:41.435 --> 00:06:44.749
[train whistle blowing]

116
00:06:48.753 --> 00:06:51.825
[dark ominous music]

117
00:07:09.256 --> 00:07:11.741
[upbeat music]

118
00:07:12.949 --> 00:07:15.745
- Hello, and welcome
to Camp Pleasant Lake.

119
00:07:15.780 --> 00:07:17.022
- Hi there.
- Hey!

120
00:07:17.057 --> 00:07:19.680
- Hope you're all ready
for a weekend of terror!

121
00:07:19.715 --> 00:07:21.302
- I'm excited to see blood.

122
00:07:21.337 --> 00:07:23.201
- Glad to hear it.
- When's the terror start?

123
00:07:23.235 --> 00:07:24.513
- Relax, my man, soon enough.

124
00:07:24.547 --> 00:07:25.582
- Awesome!

125
00:07:25.617 --> 00:07:26.929
- Hey-
- How was your trip?

126
00:07:26.963 --> 00:07:27.792
- Not bad.

127
00:07:27.826 --> 00:07:28.827
Do you know where I can

128
00:07:28.862 --> 00:07:30.070
find the Rutherfords?
- Yeah.

129
00:07:30.104 --> 00:07:30.864
Hopefully, it's
better next time.

130
00:07:30.898 --> 00:07:31.796
I'm sorry to hear that.

131
00:07:31.830 --> 00:07:33.591
- Yeah, I have had better.

132
00:07:33.625 --> 00:07:34.937
- He was snorin' the whole trip.

133
00:07:34.971 --> 00:07:36.214
- Hey, do you know who I am?

134
00:07:36.248 --> 00:07:38.319
- No one cares, bro!
- Loser!

135
00:07:38.354 --> 00:07:41.426
- Look, I am puttin'
this in my report.

136
00:07:41.461 --> 00:07:42.909
- I've been waiting
for this all week.

137
00:07:42.945 --> 00:07:44.222
- Only a week?

138
00:07:44.256 --> 00:07:45.913
- Well, my wife's mad I came.

139
00:07:45.948 --> 00:07:47.259
[man scoffs]
- What?

140
00:07:47.294 --> 00:07:48.433
- She hates horror movies.

141
00:07:48.468 --> 00:07:49.710
- Oh, this ain't a movie, man.

142
00:07:49.745 --> 00:07:51.574
This is the real thing.

143
00:07:51.609 --> 00:07:53.645
- Aren't you that guy from,
it's that that blog, right?

144
00:07:53.680 --> 00:07:54.474
What's the name of it?

145
00:07:54.508 --> 00:07:56.234
- HandleWithScare.com.

146
00:07:56.268 --> 00:07:58.132
- Yeah, yeah, that's the one!

147
00:07:58.167 --> 00:07:59.340
- [Both] Yeah!

148
00:07:59.375 --> 00:08:01.481
- I think that's the, is it?
- Yeah.

149
00:08:01.515 --> 00:08:03.586
Look, it's been a long trip.

150
00:08:03.621 --> 00:08:05.277
Do you know where I can
find the Rutherfords?

151
00:08:05.312 --> 00:08:07.383
- Yeah, they're right over
there by registration.

152
00:08:07.417 --> 00:08:08.453
That's where I'm headed.

153
00:08:08.488 --> 00:08:09.523
- Awesome.

154
00:08:09.558 --> 00:08:12.422
[cheerful music]

155
00:08:12.457 --> 00:08:13.596
- Mr. and Mrs. Rutherford?

156
00:08:13.631 --> 00:08:14.424
- Yes.

157
00:08:14.459 --> 00:08:15.667
- That's us.

158
00:08:15.702 --> 00:08:17.220
- I'm so excited
for this weekend.

159
00:08:17.255 --> 00:08:18.359
- So are we.

160
00:08:18.394 --> 00:08:20.258
- When do we get to see blood?

161
00:08:20.292 --> 00:08:21.397
- The entire weekend.

162
00:08:22.260 --> 00:08:24.158
- I can't wait. [giggles]

163
00:08:24.193 --> 00:08:24.987
- Jesus!

164
00:08:26.195 --> 00:08:27.645
These people make me nuts.

165
00:08:29.509 --> 00:08:31.165
Jonah, you made it.

166
00:08:31.200 --> 00:08:33.443
- Ah, Mr. Rutherford,

167
00:08:34.823 --> 00:08:37.378
Jonah Perrigo,
HandleWithScare.com.

168
00:08:37.413 --> 00:08:39.519
- We know exactly
who you are, Jonah.

169
00:08:39.553 --> 00:08:41.486
- How was your trip?

170
00:08:41.520 --> 00:08:44.696
- Well, it is going
to go in my review.

171
00:08:46.042 --> 00:08:47.803
- What do you need
from me, Jonah?

172
00:08:47.837 --> 00:08:49.045
- Sleep.

173
00:08:49.080 --> 00:08:50.184
Where are your cabins?

174
00:08:51.392 --> 00:08:52.186
All right.

175
00:08:52.221 --> 00:08:54.119
Well, before I go,

176
00:08:54.154 --> 00:08:56.018
you got time for
a quick interview?

177
00:08:56.052 --> 00:08:57.502
- Jonah, we are so busy.

178
00:08:57.537 --> 00:08:58.814
I don't want to be late, okay?

179
00:08:58.848 --> 00:09:01.023
Listen, you get settled in,

180
00:09:01.057 --> 00:09:02.300
and then we'll find time

181
00:09:02.334 --> 00:09:03.681
for a nice, little
talk later, okay?

182
00:09:03.715 --> 00:09:06.235
- Quick question, where
will the first kill be?

183
00:09:06.269 --> 00:09:07.650
- Wouldn't you like to know.

184
00:09:07.685 --> 00:09:08.617
- Mmm.

185
00:09:08.651 --> 00:09:10.515
Yeah, very true.

186
00:09:10.550 --> 00:09:11.896
Fair point.

187
00:09:11.930 --> 00:09:14.001
- Have you seen Hunter?

188
00:09:14.036 --> 00:09:16.141
- Darlene, why would
we want him here?

189
00:09:16.176 --> 00:09:17.971
- We're paying him enough.

190
00:09:18.005 --> 00:09:20.007
- We put him in a
cabin in the woods

191
00:09:20.042 --> 00:09:21.871
so the other campers
wouldn't see him.

192
00:09:21.906 --> 00:09:23.183
- Well, have you seen him?

193
00:09:23.217 --> 00:09:25.012
- No, but we've exchanged texts.

194
00:09:25.047 --> 00:09:26.289
You gotta calm down.

195
00:09:26.324 --> 00:09:28.015
Look, everything is
set for tonight, okay?

196
00:09:28.050 --> 00:09:29.707
It's all in place.

197
00:09:29.741 --> 00:09:31.087
- No, it better be.

198
00:09:31.122 --> 00:09:33.262
We sunk a lot of money
into this damn camp!

199
00:09:40.269 --> 00:09:42.685
[dark music]

200
00:09:47.587 --> 00:09:50.348
[crowd cheering]

201
00:09:51.556 --> 00:09:54.594
- And that's why we're
here tonight, campers,

202
00:09:54.628 --> 00:09:59.599
for the Camp Echo Lake
Camp of Terror experience.

203
00:10:00.358 --> 00:10:01.566
[suspenseful music]

204
00:10:01.601 --> 00:10:03.016
- They don't wanna
hear that shit!

205
00:10:04.293 --> 00:10:06.122
Get to the good stuff.

206
00:10:06.157 --> 00:10:07.227
- What's that, Mike?

207
00:10:08.642 --> 00:10:11.576
- The story of what happened
to the Meadows family

208
00:10:11.611 --> 00:10:15.822
20 years ago, the
kidnapping, little Echo,

209
00:10:15.856 --> 00:10:19.273
and the brutal murder
of her parents,

210
00:10:19.308 --> 00:10:21.206
John and Ruby.

211
00:10:23.381 --> 00:10:25.383
- Tell us the rest of the story!

212
00:10:25.417 --> 00:10:27.557
- Yeah, that's why we're here!

213
00:10:27.592 --> 00:10:30.112
- We paid extra money to
be the first campers here.

214
00:10:30.146 --> 00:10:31.665
- Yeah, a lotta money!

215
00:10:31.700 --> 00:10:32.701
- Give us some excitement!

216
00:10:32.735 --> 00:10:34.081
- And it better be scary.

217
00:10:34.116 --> 00:10:35.289
- Okay.

218
00:10:35.324 --> 00:10:36.463
Okay.

219
00:10:36.497 --> 00:10:38.396
But you asked for it.

220
00:10:38.430 --> 00:10:39.569
So here goes.

221
00:10:40.467 --> 00:10:42.952
[eerie music]

222
00:10:46.887 --> 00:10:50.511
The story supposedly
says that 20 years ago,

223
00:10:52.652 --> 00:10:57.104
on this exact night,
Halloween weekend in 2002.

224
00:11:00.349 --> 00:11:02.385
[dark ominous tones]

225
00:11:02.420 --> 00:11:04.491
[John and Ruby arguing]

226
00:11:04.525 --> 00:11:08.978
[humming "This Little
Light of Mine"]

227
00:11:23.096 --> 00:11:27.203
[John and Ruby continue arguing]

228
00:11:28.549 --> 00:11:29.343
[glass breaking]

229
00:11:29.378 --> 00:11:31.760
[Echo gasps]

230
00:11:34.624 --> 00:11:37.040
[Echo humming]

231
00:11:37.075 --> 00:11:38.870
- What are you humming, Big Sis?

232
00:11:38.905 --> 00:11:40.078
- My favorite song.

233
00:11:40.113 --> 00:11:41.977
It drowns out their arguing.

234
00:11:42.011 --> 00:11:44.151
- I know you don't like
it when they argue.

235
00:11:45.394 --> 00:11:47.983
Mom and Dad are going to
camp this weekend, too.

236
00:11:48.017 --> 00:11:48.880
Grownup camp.

237
00:11:50.157 --> 00:11:51.365
- Wanna see my costume?

238
00:11:54.092 --> 00:11:56.543
- So what are you
supposed to be?

239
00:11:57.544 --> 00:11:59.649
- This year for Halloween,

240
00:11:59.684 --> 00:12:01.306
I'm going to be happy.

241
00:12:03.032 --> 00:12:04.689
- I think I'm gonna
be a werewolf!

242
00:12:06.139 --> 00:12:07.968
- I've gotta show Mom and Dad.

243
00:12:08.003 --> 00:12:10.695
[gentle music]

244
00:12:10.730 --> 00:12:12.973
- John, this is my last
go at this marriage.

245
00:12:13.008 --> 00:12:14.181
If you want it to work,

246
00:12:14.216 --> 00:12:16.563
you're gonna take this
retreat seriously.

247
00:12:16.597 --> 00:12:17.840
I mean it this time, okay?

248
00:12:17.875 --> 00:12:19.083
I...

249
00:12:19.117 --> 00:12:21.499
- Mommy, Daddy, just be happy!

250
00:12:22.672 --> 00:12:25.330
I thought you weren't
going to argue anymore.

251
00:12:25.365 --> 00:12:26.159
- See, John.

252
00:12:27.229 --> 00:12:29.300
I told you the
children could hear us.

253
00:12:30.611 --> 00:12:32.165
- Just let me handle this.

254
00:12:32.199 --> 00:12:34.581
[melancholy music]

255
00:12:34.615 --> 00:12:38.067
Sweetie, Mommy and
Daddy were not arguing.

256
00:12:38.102 --> 00:12:39.931
We were talking about
how excited we are

257
00:12:39.966 --> 00:12:41.761
for adult camp this weekend!

258
00:12:41.795 --> 00:12:43.107
- Why are you so loud then?

259
00:12:44.625 --> 00:12:45.868
My friends at school said

260
00:12:45.903 --> 00:12:49.665
you and Mommy are going
to get a separation.

261
00:12:49.699 --> 00:12:52.633
[melancholy music]

262
00:12:56.776 --> 00:12:58.467
- It's called a divorce, honey.

263
00:13:00.124 --> 00:13:01.642
Don't worry.

264
00:13:01.677 --> 00:13:03.748
Me and your father
love each other dearly.

265
00:13:05.474 --> 00:13:06.268
Right, hun?

266
00:13:11.652 --> 00:13:12.999
Now, why don't you go
finish getting ready, okay?

267
00:13:13.033 --> 00:13:14.448
We're gonna leave in 30 minutes.

268
00:13:14.483 --> 00:13:17.382
[melancholy music]

269
00:13:19.419 --> 00:13:20.213
- Hey!

270
00:13:20.247 --> 00:13:22.008
You forgetting someone?

271
00:13:22.042 --> 00:13:22.871
Where's my hug?

272
00:13:25.252 --> 00:13:27.358
Did you help your little brother
pick out his costume yet?

273
00:13:27.392 --> 00:13:29.187
- Jasper, I have
to go help Jasper!

274
00:13:29.222 --> 00:13:30.568
- Yes, you heard your mother,

275
00:13:30.602 --> 00:13:32.225
we leave in 30 minutes!

276
00:13:34.744 --> 00:13:36.919
Be happy, my little princess!

277
00:13:36.954 --> 00:13:38.645
- [Echo] Jasper, Jasper,
come on, get ready.

278
00:13:38.679 --> 00:13:39.784
We're going to camp!

279
00:13:39.819 --> 00:13:42.787
[melancholy music]

280
00:13:47.965 --> 00:13:50.726
[dramatic music]

281
00:13:57.871 --> 00:14:00.356
[tense music]

282
00:14:10.677 --> 00:14:13.128
- Dammit, Ruby, you
missed the turn!

283
00:14:13.162 --> 00:14:14.992
We're gonna run outta gas now!

284
00:14:15.026 --> 00:14:17.339
I told you to get gas
at the last rest stop!

285
00:14:17.373 --> 00:14:20.100
Now, we're gonna be stranded
in the middle of nowhere!

286
00:14:20.135 --> 00:14:22.206
- Quiet, John, you're
gonna wake the kids.

287
00:14:23.414 --> 00:14:25.934
- Just get out and
let me drive, Ruby!

288
00:14:25.968 --> 00:14:28.039
- I'm not getting out
and waking the kids.

289
00:14:29.420 --> 00:14:30.870
There has to be a gas station
around here somewhere.

290
00:14:30.904 --> 00:14:32.872
We're only 10 miles
away from the camp.

291
00:14:34.321 --> 00:14:36.185
- I really wish you would
just listen to me, Ruby.

292
00:14:36.220 --> 00:14:38.222
- John, stop fighting with me!

293
00:14:39.671 --> 00:14:41.432
I thought you wanted this
relationship to work.

294
00:14:42.674 --> 00:14:44.814
We need to be a good
example to our kids.

295
00:14:44.849 --> 00:14:47.472
Let's just get a bite to
eat, find a gas station,

296
00:14:47.507 --> 00:14:49.026
then drop the kids off at camp.

297
00:14:51.338 --> 00:14:52.719
Then we'll go to
marriage counseling,

298
00:14:52.753 --> 00:14:55.032
and see if we can
make this work.

299
00:14:55.929 --> 00:14:58.828
[melancholy music]

300
00:15:00.554 --> 00:15:01.383
- Fine.

301
00:15:06.767 --> 00:15:09.391
[eerie ominous music]

302
00:15:09.425 --> 00:15:12.118
[people talking]

303
00:15:23.025 --> 00:15:24.199
- May I be excused?

304
00:15:24.233 --> 00:15:26.028
I need to use the bathroom.

305
00:15:28.928 --> 00:15:30.446
- Go with her.

306
00:15:30.481 --> 00:15:32.793
I'll stay here with Jasper
and take care of the bill.

307
00:15:34.554 --> 00:15:35.658
- I'm a big girl, Dad.

308
00:15:35.693 --> 00:15:37.384
I don't need Mom to go with me.

309
00:15:41.423 --> 00:15:42.251
- Go with her.

310
00:15:54.436 --> 00:15:57.439
So little buddy, you
excited for camp?

311
00:15:57.473 --> 00:15:59.199
- Yeah.
- [chuckles] Yeah.

312
00:15:59.234 --> 00:16:00.890
Well, finish your lunch, okay?

313
00:16:00.925 --> 00:16:01.719
I'm gonna go pay the bill.

314
00:16:01.753 --> 00:16:02.685
I'll be right back.

315
00:16:12.730 --> 00:16:15.836
[dark crashing tone]

316
00:16:19.081 --> 00:16:21.911
[toilet flushing]

317
00:16:28.573 --> 00:16:29.989
- Did you wash your hands, Echo?

318
00:16:30.023 --> 00:16:31.300
- Yes, Mom.

319
00:16:31.335 --> 00:16:33.475
- Okay, Jasper and
Daddy are waiting.

320
00:16:33.509 --> 00:16:34.338
Let's go.

321
00:16:42.622 --> 00:16:43.554
- Where's, Echo?

322
00:16:43.588 --> 00:16:45.383
- Right behind me.

323
00:16:45.418 --> 00:16:46.626
- I don't see her, Mommy.

324
00:16:48.869 --> 00:16:50.112
- Jesus Christ,
you left her inside

325
00:16:50.147 --> 00:16:51.527
the bathroom alone
again, didn't you?

326
00:16:51.562 --> 00:16:53.081
- She was right behind me.

327
00:16:53.115 --> 00:16:56.084
[suspenseful music]

328
00:17:09.648 --> 00:17:11.478
- Stay with Jasper.

329
00:17:11.512 --> 00:17:14.481
[suspenseful music]

330
00:17:27.529 --> 00:17:28.702
- That's my favorite.

331
00:17:32.706 --> 00:17:33.535
- You want it?

332
00:17:35.088 --> 00:17:36.020
- [John] I'll be
right back, Son.

333
00:17:36.055 --> 00:17:36.917
- Okay, Dad.

334
00:17:40.507 --> 00:17:42.820
- But my parents said
I can't have any candy

335
00:17:42.854 --> 00:17:44.684
until Halloween night.

336
00:17:46.444 --> 00:17:49.516
- Listen, my name's Lou,

337
00:17:49.551 --> 00:17:50.483
and I work here.

338
00:17:52.312 --> 00:17:54.935
I don't see anybody around
us right now, do you?

339
00:17:54.970 --> 00:17:56.178
[door clicks]

340
00:17:56.213 --> 00:17:57.214
- [John] Echo?

341
00:17:57.248 --> 00:17:59.078
Echo, sweetie, where are you?

342
00:18:00.009 --> 00:18:00.803
- That's my dad.

343
00:18:00.838 --> 00:18:02.426
I better go, Lou.

344
00:18:02.460 --> 00:18:03.289
- Hey.

345
00:18:04.497 --> 00:18:06.947
You save this for later, okay?

346
00:18:06.982 --> 00:18:09.985
[tense music]

347
00:18:10.019 --> 00:18:12.091
My sweet little princess, okay?

348
00:18:14.955 --> 00:18:17.786
- What have I told you
about talking to strangers?

349
00:18:17.820 --> 00:18:19.408
- But, but-
- No.

350
00:18:19.443 --> 00:18:22.377
- Sir, she wasn't
talking to a stranger.

351
00:18:22.411 --> 00:18:23.550
My name's Lou.

352
00:18:23.585 --> 00:18:24.862
I work here.

353
00:18:24.896 --> 00:18:26.243
- All right, thank you,

354
00:18:26.277 --> 00:18:27.520
but we really gotta go.

355
00:18:27.554 --> 00:18:28.452
We're gonna be late for camp.

356
00:18:28.486 --> 00:18:29.487
Thanks.

357
00:18:29.522 --> 00:18:31.006
- Camp?

358
00:18:31.040 --> 00:18:31.869
Which camp?

359
00:18:34.113 --> 00:18:35.942
- [John] Yeah, I
forget the name of it.

360
00:18:35.976 --> 00:18:36.770
- Camp Pleasant Lake, Lou.

361
00:18:36.805 --> 00:18:38.255
It's the Halloween camp.

362
00:18:39.428 --> 00:18:40.878
- Sorry, we gotta go.

363
00:18:40.912 --> 00:18:41.775
Thanks again.

364
00:18:43.812 --> 00:18:46.401
[tense music]

365
00:18:46.435 --> 00:18:47.229
- You're lucky.

366
00:18:48.575 --> 00:18:50.370
My boy, Lou, here is a good man.

367
00:18:51.820 --> 00:18:54.133
Next person comin'
along might not be.

368
00:18:56.790 --> 00:18:59.034
Keep an eye on your
little girl now, ya hear?

369
00:19:01.519 --> 00:19:03.383
- Ouch, that hurts, Daddy.

370
00:19:03.418 --> 00:19:04.626
- Let's go.

371
00:19:04.660 --> 00:19:06.145
Now, we're definitely
gonna be late for camp.

372
00:19:07.456 --> 00:19:09.941
[tense music]

373
00:19:21.643 --> 00:19:22.471
- Yes, sir.

374
00:19:24.059 --> 00:19:25.474
- And I want my
goddamn belt back.

375
00:19:25.509 --> 00:19:26.613
You give me that back-

376
00:19:26.648 --> 00:19:28.857
Yo, yo, excuse me, sir!
[dramatic music]

377
00:19:28.891 --> 00:19:29.720
Watch it mister!

378
00:19:29.754 --> 00:19:30.548
- Sorry, apologies.

379
00:19:30.583 --> 00:19:31.446
Didn't see you.

380
00:19:31.480 --> 00:19:33.241
- Okay, that's fine.

381
00:19:33.275 --> 00:19:35.139
- Thanks.
- There you go.

382
00:19:35.174 --> 00:19:38.694
- Some folks don't take too
kindly to be bumped into.

383
00:19:38.729 --> 00:19:40.213
- Better keep an eye

384
00:19:40.248 --> 00:19:43.009
on your little girl next
time, too, huh? [chuckles]

385
00:19:44.493 --> 00:19:45.667
- Let's go.

386
00:19:45.701 --> 00:19:46.564
Now!

387
00:19:46.599 --> 00:19:47.876
- Hey, hey, hey, hey!

388
00:19:47.910 --> 00:19:49.671
That's no way to
speak to your wife.

389
00:19:50.982 --> 00:19:52.743
- Not nice at all.

390
00:19:52.777 --> 00:19:54.917
- We's nice around here.

391
00:19:54.952 --> 00:19:56.022
[dark music]

392
00:19:56.056 --> 00:19:58.058
- Very nice. [giggles]
- Watch out

393
00:19:58.093 --> 00:20:00.302
for that little girl

394
00:20:00.337 --> 00:20:02.546
and that little boy.

395
00:20:02.580 --> 00:20:05.342
- Better watch out
for that one there.

396
00:20:05.376 --> 00:20:07.758
[dark music]

397
00:20:13.142 --> 00:20:14.351
- Move, please.

398
00:20:15.938 --> 00:20:17.146
Get out of our way!

399
00:20:19.770 --> 00:20:21.944
- They're right, mister.

400
00:20:21.979 --> 00:20:24.430
The next person
may not be so nice.

401
00:20:25.810 --> 00:20:27.467
- You aren't that nice.

402
00:20:30.159 --> 00:20:31.816
- Is that so?

403
00:20:33.646 --> 00:20:35.958
- You don't know what you're
talking about, little boy.

404
00:20:37.063 --> 00:20:38.478
- Hey, kids,

405
00:20:38.513 --> 00:20:42.724
some children are better
to be seen than heard.

406
00:20:42.758 --> 00:20:45.105
[dark music]

407
00:20:45.140 --> 00:20:48.316
- Good thing we raised
our boy right here.

408
00:20:51.974 --> 00:20:52.768
Not like you!

409
00:20:54.149 --> 00:20:55.944
- Dad raised us right!

410
00:20:55.978 --> 00:20:59.499
[threatening music]

411
00:20:59.534 --> 00:21:01.984
- What's your name, little man?

412
00:21:02.019 --> 00:21:02.951
- I'm Jasper.

413
00:21:08.439 --> 00:21:09.751
This is my sister, Echo.

414
00:21:10.855 --> 00:21:13.789
- Aren't you a cutie pie?

415
00:21:15.722 --> 00:21:17.241
- Just move out of our way.

416
00:21:17.276 --> 00:21:18.656
We really need to get going.

417
00:21:19.899 --> 00:21:22.522
- Dad, that hurts!

418
00:21:22.557 --> 00:21:24.075
- Treat 'em right.

419
00:21:24.110 --> 00:21:26.492
They won't be around forever.

420
00:21:26.526 --> 00:21:28.148
- Come on, go, go, let's go.

421
00:21:31.669 --> 00:21:34.327
[ominous music]

422
00:21:39.608 --> 00:21:42.404
- Tim, be a dear,

423
00:21:42.439 --> 00:21:45.027
and get the sheriff
on the phone for me.

424
00:21:45.062 --> 00:21:46.305
- Yes, ma'am, right away!

425
00:21:48.583 --> 00:21:49.894
- You know what to do.

426
00:21:51.965 --> 00:21:54.451
[dark music]

427
00:21:54.485 --> 00:21:55.831
- Yes, Esmeralda.

428
00:21:59.179 --> 00:22:02.597
- Oh, Ezra, it'll be worth it.

429
00:22:07.705 --> 00:22:09.051
- The sheriff's on the line.

430
00:22:12.745 --> 00:22:14.263
- [Sheriff] Sheriff Dean here.

431
00:22:14.298 --> 00:22:15.989
- It Esmeralda.

432
00:22:16.024 --> 00:22:16.990
- Always a pleasure.

433
00:22:17.025 --> 00:22:18.129
What can I do for you?

434
00:22:19.096 --> 00:22:20.373
- Lou's following a family

435
00:22:20.408 --> 00:22:22.962
of city slickers
straight into camp.

436
00:22:24.308 --> 00:22:26.172
You know what to do.

437
00:22:26.206 --> 00:22:27.000
- Say no more.

438
00:22:27.035 --> 00:22:28.726
I'll keep him covered.

439
00:22:28.761 --> 00:22:31.177
[dark music]

440
00:22:32.247 --> 00:22:33.869
- Thank you, Tim.

441
00:22:33.904 --> 00:22:35.319
- [Tim] Yes, Esmeralda.

442
00:22:39.806 --> 00:22:43.431
[Esmeralda laughs]

443
00:22:43.465 --> 00:22:45.950
[tense music]

444
00:23:04.072 --> 00:23:07.386
[tense music continues]

445
00:23:41.350 --> 00:23:43.145
- Jasper, wake up.

446
00:23:43.180 --> 00:23:44.768
We're at camp, sweetie.

447
00:23:45.907 --> 00:23:48.427
[tense music]

448
00:23:54.156 --> 00:23:54.985
Go.

449
00:23:57.539 --> 00:23:58.437
Go ahead, honey.

450
00:23:58.471 --> 00:23:59.230
It's only for the weekend.

451
00:23:59.265 --> 00:24:00.266
We'll see you on Monday.

452
00:24:05.927 --> 00:24:07.204
Take my phone.

453
00:24:07.238 --> 00:24:09.068
I'll call you tonight
from Daddy's phone.

454
00:24:14.832 --> 00:24:16.524
[dark music]

455
00:24:16.558 --> 00:24:17.594
- Hello!

456
00:24:17.628 --> 00:24:19.527
Welcome to Camp Pleasant Lake!

457
00:24:19.561 --> 00:24:21.149
I'm Mr. Corbin.

458
00:24:21.183 --> 00:24:22.668
- [Jasper] Hi, I'm Jasper.

459
00:24:22.702 --> 00:24:23.807
I'm a werewolf for Halloween.

460
00:24:23.841 --> 00:24:26.257
- That's a great
costume, Jasper!

461
00:24:27.707 --> 00:24:28.536
- Nice.

462
00:24:28.570 --> 00:24:30.192
- Cool costume!

463
00:24:30.227 --> 00:24:32.022
- And I'm his
older sister, Echo.

464
00:24:33.472 --> 00:24:34.576
- Where's your costume?

465
00:24:37.890 --> 00:24:39.823
What is that supposed to be?

466
00:24:39.857 --> 00:24:40.755
- [Echo] Happy.

467
00:24:40.789 --> 00:24:42.032
[children laughing]

468
00:24:42.066 --> 00:24:43.171
- That's the stupidest
thing I've ever heard.

469
00:24:43.205 --> 00:24:44.724
- What an idiot!

470
00:24:44.759 --> 00:24:47.002
[children laughing]

471
00:24:47.037 --> 00:24:48.659
- [Camper] Look
at me, I'm happy!

472
00:24:48.694 --> 00:24:50.489
- You have a problem with that?

473
00:24:53.975 --> 00:24:55.804
[intense music]

474
00:24:55.839 --> 00:24:57.357
[children laughing]

475
00:24:57.392 --> 00:24:59.118
- [Child] What a loser!

476
00:24:59.152 --> 00:25:00.499
- Loser!
- Loser!

477
00:25:03.329 --> 00:25:05.952
- Don't worry
about these losers.

478
00:25:05.987 --> 00:25:06.884
[children laughing]

479
00:25:06.919 --> 00:25:08.058
- There she goes!

480
00:25:10.094 --> 00:25:11.648
Aren't you supposed to be happy?

481
00:25:11.682 --> 00:25:12.925
[children laughing]

482
00:25:12.959 --> 00:25:16.238
- [Camper] Oh, you're
gonna cry to your mommy?

483
00:25:16.273 --> 00:25:18.344
- Look at him! [laughing]

484
00:25:18.378 --> 00:25:20.691
[sad music]

485
00:25:23.936 --> 00:25:26.386
[twig snaps]

486
00:25:33.877 --> 00:25:35.016
- Stupid mask!

487
00:25:38.088 --> 00:25:39.676
Nobody wants to
hang out with me.

488
00:25:42.230 --> 00:25:44.543
[sad music]

489
00:25:56.416 --> 00:25:58.867
It's you, the, the, the...

490
00:26:01.939 --> 00:26:03.700
- The man from the restaurant.

491
00:26:04.770 --> 00:26:06.875
I'm Ezra, Lou's father.

492
00:26:07.945 --> 00:26:08.739
- You work here?

493
00:26:09.671 --> 00:26:10.707
- Hmm, uh-uh.

494
00:26:12.501 --> 00:26:14.469
I work at Camp Hope.

495
00:26:14.503 --> 00:26:17.334
[sad music]

496
00:26:17.368 --> 00:26:19.301
- The other kids were
making fun of me.

497
00:26:20.199 --> 00:26:21.338
I hate it here!

498
00:26:22.719 --> 00:26:25.031
[sad music]

499
00:26:26.550 --> 00:26:27.758
- There's that smile.

500
00:26:29.208 --> 00:26:32.142
[Ezra chuckles]

501
00:26:32.176 --> 00:26:33.315
You know what?

502
00:26:35.076 --> 00:26:37.285
My camp's right down the road.

503
00:26:37.319 --> 00:26:38.424
Lou's there, too.

504
00:26:44.292 --> 00:26:45.949
- I like Lou.

505
00:26:45.983 --> 00:26:46.777
He gave me this.

506
00:26:47.675 --> 00:26:49.055
It's my favorite.

507
00:26:49.090 --> 00:26:50.470
- Well, that's a good thing,

508
00:26:51.851 --> 00:26:53.853
'cause there's a whole
bunch more of it at my camp.

509
00:26:55.027 --> 00:26:55.821
You wanna go?

510
00:26:56.718 --> 00:26:57.546
- Yeah!

511
00:26:58.686 --> 00:27:00.411
Wait, where's Jasper?

512
00:27:02.724 --> 00:27:04.692
I don't wanna forget about him.

513
00:27:04.726 --> 00:27:06.348
- We won't forget about Jasper.

514
00:27:07.522 --> 00:27:08.903
We'll come back and get him.

515
00:27:09.869 --> 00:27:10.698
I,

516
00:27:11.837 --> 00:27:12.665
I...

517
00:27:12.700 --> 00:27:13.493
- Promise?

518
00:27:13.528 --> 00:27:14.356
- I promise.

519
00:27:16.738 --> 00:27:18.015
- Okay.

520
00:27:18.050 --> 00:27:19.914
The kids don't like
me here anyway.

521
00:27:19.948 --> 00:27:21.432
They broke my costume.

522
00:27:23.055 --> 00:27:24.539
[sad music]

523
00:27:24.573 --> 00:27:25.436
- That's a shame.

524
00:27:26.886 --> 00:27:27.853
But it's all right.

525
00:27:29.026 --> 00:27:31.132
We're gonna make you
another one at my camp.

526
00:27:32.858 --> 00:27:34.894
- Okay, let's go then.

527
00:27:34.929 --> 00:27:36.551
- Boys, boys, break it up!

528
00:27:36.585 --> 00:27:37.517
- Say that again!

529
00:27:37.552 --> 00:27:38.553
- She's a freak!

530
00:27:38.587 --> 00:27:39.485
- That's enough, guys!

531
00:27:39.519 --> 00:27:40.348
Come on!

532
00:27:43.834 --> 00:27:44.663
- Where's Echo?

533
00:27:46.492 --> 00:27:47.976
- Looks like she
finally found a friend.

534
00:27:48.011 --> 00:27:49.253
[children laughing]

535
00:27:49.288 --> 00:27:50.669
- Echo!

536
00:27:50.703 --> 00:27:51.531
Echo!

537
00:27:52.429 --> 00:27:53.810
Echo!
[train whistle blowing]

538
00:27:53.844 --> 00:27:54.673
Echo!

539
00:28:01.541 --> 00:28:04.234
[soft dramatic music]

540
00:28:04.268 --> 00:28:07.099
- And little Echo Meadows

541
00:28:07.133 --> 00:28:11.413
was never seen or
heard from again.

542
00:28:13.381 --> 00:28:14.796
- And rumor has it,

543
00:28:14.831 --> 00:28:17.592
Echo still roams these woods.

544
00:28:17.626 --> 00:28:20.319
- I heard she comes back

545
00:28:20.353 --> 00:28:24.254
every Halloween looking for him.

546
00:28:24.288 --> 00:28:25.704
And if we're lucky,

547
00:28:27.084 --> 00:28:30.087
she'll come back tonight.

548
00:28:30.122 --> 00:28:31.261
- I love this shit!

549
00:28:31.295 --> 00:28:32.918
- Shit, me, too!

550
00:28:32.952 --> 00:28:36.576
- Wait, you don't actually
think this shit is real, do you?

551
00:28:36.611 --> 00:28:38.095
- Come on, man.

552
00:28:38.130 --> 00:28:40.097
The Rutherfords made this
shit up just to make a buck.

553
00:28:40.132 --> 00:28:41.789
- What happened to him?

554
00:28:41.823 --> 00:28:43.100
- What happened to who?

555
00:28:45.240 --> 00:28:46.448
- Echo's little brother.

556
00:28:48.209 --> 00:28:49.279
What happened to him?

557
00:28:49.313 --> 00:28:53.939
- Neither him or his sister

558
00:28:53.973 --> 00:28:55.734
was ever seen again.

559
00:28:57.874 --> 00:28:58.840
What?

560
00:28:58.875 --> 00:28:59.668
[dramatic music]

561
00:28:59.703 --> 00:29:00.566
You asked what happened.

562
00:29:02.223 --> 00:29:03.017
- Hoo!

563
00:29:03.051 --> 00:29:04.363
Hoo, hoo!

564
00:29:04.397 --> 00:29:05.813
- The fuck's wrong with you?

565
00:29:05.847 --> 00:29:07.090
- He probably wasn't
hugged enough as a child.

566
00:29:07.124 --> 00:29:09.713
[group laughs]

567
00:29:22.001 --> 00:29:22.864
- Camp of Terror,

568
00:29:25.487 --> 00:29:28.387
you really wanna
know the real story?

569
00:29:28.421 --> 00:29:30.078
- Yeah!
- Of course!

570
00:29:30.113 --> 00:29:31.252
- Now, the legend goes,

571
00:29:32.425 --> 00:29:35.635
that Echo Meadows was kidnapped

572
00:29:35.670 --> 00:29:37.672
by a very evil man,

573
00:29:37.706 --> 00:29:39.018
[eerie music]

574
00:29:39.053 --> 00:29:41.918
because that evil man
and his wife, Esmeralda,

575
00:29:41.952 --> 00:29:44.023
desperately wanted
a little girl,

576
00:29:45.473 --> 00:29:47.337
but they just couldn't get one.

577
00:29:47.371 --> 00:29:48.856
So-

578
00:29:48.890 --> 00:29:53.067
- So then, when John and
Ruby Meadows left the camp,

579
00:29:53.964 --> 00:29:56.415
they were brutally murdered,

580
00:29:56.449 --> 00:29:59.280
and the killer was never found!

581
00:29:59.314 --> 00:30:04.285
Locals say Echo
returns every Halloween

582
00:30:05.424 --> 00:30:07.875
to these woods
looking for family.

583
00:30:07.909 --> 00:30:08.737
And

584
00:30:09.980 --> 00:30:11.602
- If you get in her way,

585
00:30:11.637 --> 00:30:14.019
she will slash you,

586
00:30:14.053 --> 00:30:16.297
and leave you with a sad,

587
00:30:16.331 --> 00:30:18.747
bloody frown on your face!

588
00:30:19.956 --> 00:30:23.718
- So then you can
feel the same pain

589
00:30:23.752 --> 00:30:25.168
she once did!

590
00:30:25.202 --> 00:30:26.617
- When does the terror start?

591
00:30:26.652 --> 00:30:27.480
- Tomorrow!

592
00:30:28.792 --> 00:30:30.656
So you may all want
to turn in soon,

593
00:30:30.690 --> 00:30:32.244
and get a good night's sleep.

594
00:30:32.278 --> 00:30:36.317
- Actually, the terror has
already started tonight.

595
00:30:37.525 --> 00:30:42.116
Supposedly, Echo
Meadows went wandering

596
00:30:42.150 --> 00:30:45.222
in the forest the night
that she was kidnapped,

597
00:30:45.257 --> 00:30:49.019
the very same night that her
parents were brutally murdered.

598
00:30:50.262 --> 00:30:51.953
- Any camper that
gets in her way,

599
00:30:51.988 --> 00:30:53.368
well, you know [air hissing].

600
00:30:55.060 --> 00:30:58.891
- Now, you wanted the extra
Camp of Terror experience.

601
00:30:58.926 --> 00:31:00.893
Well, you have got it!

602
00:31:00.928 --> 00:31:02.653
With the VIP experience,

603
00:31:02.688 --> 00:31:06.416
you will be the first
campers to relive the horror

604
00:31:06.450 --> 00:31:10.075
that happened that
night 20 years ago,

605
00:31:10.109 --> 00:31:12.111
right here, right now,

606
00:31:12.146 --> 00:31:14.182
in the all new Camp of Terror!

607
00:31:15.563 --> 00:31:17.496
[group cheers]

608
00:31:17.530 --> 00:31:20.257
[dramatic music]

609
00:31:21.500 --> 00:31:24.813
- And how 'bout
that interview now?

610
00:31:24.848 --> 00:31:26.988
- No, sorry, Jonah.

611
00:31:27.023 --> 00:31:27.851
- I see.

612
00:31:29.025 --> 00:31:30.509
- Grab the original crew.

613
00:31:30.543 --> 00:31:32.200
Let's meet at the
tunnel in a bit.

614
00:31:32.235 --> 00:31:33.063
- I got you.

615
00:31:36.411 --> 00:31:38.724
[campers laughing]

616
00:31:38.758 --> 00:31:41.589
[suspenseful music]

617
00:31:41.623 --> 00:31:42.831
- [Camper 1] Whoa, what's that?

618
00:31:42.866 --> 00:31:44.523
- This place looks awesome!

619
00:31:44.557 --> 00:31:46.042
- Wonder how long
it's been here?

620
00:31:47.250 --> 00:31:48.837
- [Camper 2] What,
tryin' to scare us?

621
00:31:48.872 --> 00:31:49.769
- [Camper 3] Is this
part of the camp?

622
00:31:49.804 --> 00:31:50.909
- Are you ready?

623
00:31:51.840 --> 00:31:53.359
- Let's act surprised.

624
00:31:53.394 --> 00:31:55.879
We gotta put on a really
good show for the campers.

625
00:31:55.914 --> 00:31:57.260
- Let's do this!

626
00:31:57.294 --> 00:32:00.159
[engine revving]

627
00:32:00.194 --> 00:32:01.816
Let's hear you, man!

628
00:32:02.748 --> 00:32:04.025
You guys wanted a show.

629
00:32:04.060 --> 00:32:05.751
[group cheers]

630
00:32:05.785 --> 00:32:08.478
[engine revving]

631
00:32:11.826 --> 00:32:15.002
- You all wanted the Camp
of Terror experience?

632
00:32:15.036 --> 00:32:17.936
Well, here you go!

633
00:32:17.970 --> 00:32:19.075
Hurry!

634
00:32:19.109 --> 00:32:20.835
- Let's go!
[campers screaming]

635
00:32:20.869 --> 00:32:22.768
[engine revving]

636
00:32:22.802 --> 00:32:24.252
[campers scream]

637
00:32:24.287 --> 00:32:25.564
[body thuds]

638
00:32:25.598 --> 00:32:27.221
- We all saw what happened.

639
00:32:27.255 --> 00:32:28.429
- We didn't know she
was being kidnapped.

640
00:32:28.463 --> 00:32:29.464
It's not our fault.

641
00:32:30.741 --> 00:32:32.743
[eerie ominous tones]
- Echo!

642
00:32:32.778 --> 00:32:34.262
- I'm his big sister, Echo.

643
00:32:34.297 --> 00:32:35.229
- What an idiot!

644
00:32:35.263 --> 00:32:36.264
[children laughing]

645
00:32:36.299 --> 00:32:37.369
- She's a freak!

646
00:32:37.403 --> 00:32:40.165
[dramatic music]

647
00:32:41.442 --> 00:32:45.135
[children laughing]

648
00:32:45.170 --> 00:32:47.068
Aren't you supposed to be happy?

649
00:32:47.103 --> 00:32:50.347
[dramatic music]

650
00:32:50.382 --> 00:32:51.555
- Echo!

651
00:32:51.590 --> 00:32:52.763
- Look at him!

652
00:32:52.798 --> 00:32:53.592
[children laughing]

653
00:32:53.626 --> 00:32:54.869
- [Jasper] Echo!

654
00:32:54.903 --> 00:32:56.353
Echo!

655
00:32:56.388 --> 00:32:57.803
- Jacob's right.

656
00:32:57.837 --> 00:32:59.805
We all saw what happened,

657
00:32:59.839 --> 00:33:01.220
and did nothing about it.

658
00:33:01.255 --> 00:33:03.291
- We had our chance
when the cops came.

659
00:33:03.326 --> 00:33:04.948
- They asked us if
we saw anything.

660
00:33:04.983 --> 00:33:06.846
- And we all said no.

661
00:33:06.881 --> 00:33:08.538
- We-
- Should've told the cops

662
00:33:08.572 --> 00:33:09.573
what we saw!

663
00:33:09.608 --> 00:33:10.919
- But we kept our mouths shut!

664
00:33:10.954 --> 00:33:12.507
- Look, we're all
in this together.

665
00:33:12.542 --> 00:33:15.614
- We stick to our
original story.

666
00:33:15.648 --> 00:33:17.340
We saw nothing.

667
00:33:17.374 --> 00:33:18.203
Got it?

668
00:33:19.273 --> 00:33:20.067
[twig snaps]

669
00:33:20.101 --> 00:33:20.895
- Who's that?

670
00:33:20.929 --> 00:33:21.827
Who's there?

671
00:33:21.861 --> 00:33:22.552
- "Who's that, who's there?"

672
00:33:22.586 --> 00:33:23.518
Calm down, dude!

673
00:33:23.553 --> 00:33:24.726
You're always freakin' out.

674
00:33:24.761 --> 00:33:26.038
It's probably nothin'.

675
00:33:26.073 --> 00:33:28.178
- That, or...
- Echo Meadows!

676
00:33:29.283 --> 00:33:30.249
[group laughs]

677
00:33:30.284 --> 00:33:31.181
- [Jacob] Stop it.

678
00:33:31.216 --> 00:33:32.079
- What's the matter, Jacob?

679
00:33:32.113 --> 00:33:33.563
You scared?

680
00:33:33.597 --> 00:33:35.013
[group laughs]

681
00:33:35.047 --> 00:33:36.669
- In all seriousness,

682
00:33:36.704 --> 00:33:39.431
the Rutherfords are payin'
us good money for this,

683
00:33:39.465 --> 00:33:42.261
so let's give those
campers what they came for,

684
00:33:42.296 --> 00:33:44.091
a weekend of terror!

685
00:33:44.125 --> 00:33:45.368
- And remember,
starting tomorrow,

686
00:33:45.402 --> 00:33:48.267
we will all be getting
killed off one by one.

687
00:33:48.302 --> 00:33:50.097
The Rutherfords will
be telling the campers

688
00:33:50.131 --> 00:33:51.753
Echo took us all.

689
00:33:51.788 --> 00:33:54.377
- And that's why they won't
be seein' our dead bodies.

690
00:33:54.411 --> 00:33:56.862
We meet back at the
counselor's lodge on Monday,

691
00:33:56.896 --> 00:34:00.210
Halloween morning, and
do it all over again

692
00:34:00.245 --> 00:34:01.763
for a new batch of campers.

693
00:34:01.798 --> 00:34:03.248
- It's easy money for everyone.

694
00:34:03.282 --> 00:34:05.491
- Now, let's get back to
our tents and get some rest.

695
00:34:05.526 --> 00:34:07.838
It's gonna be a
long, bloody weekend!

696
00:34:09.150 --> 00:34:11.773
[ominous music]

697
00:34:16.123 --> 00:34:18.849
[fire crackling]

698
00:34:20.782 --> 00:34:22.819
[gravel crunching]

699
00:34:22.853 --> 00:34:26.340
[eerie suspenseful music]

700
00:34:44.978 --> 00:34:46.049
[skin sizzling]
[Jacob cries out]

701
00:34:46.083 --> 00:34:49.087
- Ahh, fuck!

702
00:34:49.121 --> 00:34:51.330
Ow, what the fuck?

703
00:34:51.364 --> 00:34:53.539
I thought this shit was
supposed to be fake?

704
00:34:55.092 --> 00:34:56.507
[Jacob grunts]

705
00:34:56.542 --> 00:35:00.028
[eerie suspenseful music]

706
00:35:09.659 --> 00:35:10.867
This isn't funny!

707
00:35:10.901 --> 00:35:12.420
What the fuck, Hunter?

708
00:35:13.939 --> 00:35:16.666
[dramatic music]

709
00:35:21.809 --> 00:35:25.330
[operatic dramatic music]

710
00:35:32.613 --> 00:35:33.545
Ugh!

711
00:35:33.579 --> 00:35:36.099
[tense music]

712
00:35:38.895 --> 00:35:42.209
[train whistle blowing]

713
00:35:45.488 --> 00:35:47.421
- [chuckles] I guess
Jacob is still bent

714
00:35:47.455 --> 00:35:48.456
from last night, huh?

715
00:35:50.078 --> 00:35:51.839
- Maybe he's hung over.

716
00:35:51.873 --> 00:35:53.116
- I'm surprised.

717
00:35:53.151 --> 00:35:54.980
His big ass never
misses breakfast.

718
00:35:55.014 --> 00:35:57.914
[group laughs]

719
00:35:57.948 --> 00:35:59.812
- Let's go wake his lazy ass up.

720
00:35:59.847 --> 00:36:01.676
- Like Mike said, we're all
in this together, right?

721
00:36:01.711 --> 00:36:02.781
- Right.

722
00:36:02.815 --> 00:36:03.609
Let's go.

723
00:36:09.581 --> 00:36:11.997
[dark music]

724
00:36:16.070 --> 00:36:18.659
[chuckles] Oh.

725
00:36:20.695 --> 00:36:23.353
[curious music]

726
00:36:27.012 --> 00:36:29.014
Guess you got axed
first, huh, buddy?

727
00:36:30.809 --> 00:36:32.811
Hey, come check this out.

728
00:36:34.778 --> 00:36:37.712
[mysterious music]

729
00:36:43.062 --> 00:36:44.167
- Wow, it looks like

730
00:36:44.202 --> 00:36:45.927
the Rutherfords started
the party early.

731
00:36:45.962 --> 00:36:47.550
- This looks fake.

732
00:36:47.584 --> 00:36:49.621
We need to tell the Rutherfords
to make it look more real.

733
00:36:49.655 --> 00:36:51.347
- It's not too bad!

734
00:36:51.381 --> 00:36:53.349
- The Rutherfords are
cheap as hell, man!

735
00:36:55.385 --> 00:36:56.662
- What do you think, Mike?

736
00:36:58.871 --> 00:37:00.425
- Remember what the
Rutherfords said,

737
00:37:00.459 --> 00:37:02.599
"They're gonna make it
look as real as possible."

738
00:37:02.634 --> 00:37:04.981
These campers paid good
money for this shit.

739
00:37:05.947 --> 00:37:07.190
[someone whistles]

740
00:37:07.225 --> 00:37:09.710
Hey, what are you doin' here?

741
00:37:09.744 --> 00:37:11.021
This is the counselors'
campgrounds.

742
00:37:11.056 --> 00:37:13.334
You should be with
the other campers.

743
00:37:13.369 --> 00:37:15.060
[tense music]

744
00:37:15.094 --> 00:37:17.442
[lips pop]

745
00:37:17.476 --> 00:37:19.720
- Mike, Mike, did you see this?

746
00:37:19.754 --> 00:37:21.791
This Hunter did great work, huh?

747
00:37:21.825 --> 00:37:22.999
- Who?

748
00:37:23.033 --> 00:37:24.552
- Hunter, the guy we hired

749
00:37:24.587 --> 00:37:26.899
to do the special effects
that would look so great.

750
00:37:26.934 --> 00:37:28.694
- Not in front of
the other campers.

751
00:37:29.937 --> 00:37:31.318
- What are you talking about?
- What the?

752
00:37:31.352 --> 00:37:33.216
That little fucker
was just here.

753
00:37:33.251 --> 00:37:34.148
- Who, who are
you talkin' about?

754
00:37:34.182 --> 00:37:35.874
- That weird camper, he was.

755
00:37:35.908 --> 00:37:36.737
Nevermind.

756
00:37:38.566 --> 00:37:41.707
So who's gonna get it next?

757
00:37:41.742 --> 00:37:44.883
[Rick chuckles]

758
00:37:44.917 --> 00:37:47.748
[Darlene giggles]

759
00:37:53.098 --> 00:37:56.032
[mysterious music]

760
00:38:08.769 --> 00:38:09.735
[skin squelching]

761
00:38:09.770 --> 00:38:12.290
[Lou groaning]

762
00:38:14.637 --> 00:38:17.329
- Who the fuck are you?

763
00:38:17.364 --> 00:38:19.849
[tense music]

764
00:38:31.619 --> 00:38:32.448
Fuck.

765
00:38:39.696 --> 00:38:40.939
Jesus Christ.

766
00:38:40.973 --> 00:38:43.493
[eerie music]

767
00:38:55.229 --> 00:38:56.023
Ugh!

768
00:38:56.057 --> 00:38:57.231
What the fuck?

769
00:39:01.339 --> 00:39:02.167
Huh?

770
00:39:02.201 --> 00:39:04.687
[eerie music]

771
00:39:21.704 --> 00:39:22.532
Mom? Dad?

772
00:39:26.916 --> 00:39:27.744
Dad?

773
00:39:33.267 --> 00:39:35.925
Where the fuck did you get that?

774
00:39:39.031 --> 00:39:40.032
Who are you?

775
00:39:48.144 --> 00:39:48.972
Ugh!

776
00:39:51.734 --> 00:39:55.462
[dramatic suspenseful music]

777
00:40:02.020 --> 00:40:04.263
- I heard Jacob got it first.

778
00:40:04.298 --> 00:40:05.403
- Which one was Jacob?

779
00:40:05.437 --> 00:40:07.094
- You know, the chubby one.

780
00:40:07.128 --> 00:40:07.957
- [laughing] Oh, that guy.

781
00:40:09.476 --> 00:40:10.649
Yeah.

782
00:40:10.684 --> 00:40:12.755
- So how long you think
it took to kill him?

783
00:40:12.789 --> 00:40:14.101
- Shit, long enough.

784
00:40:14.135 --> 00:40:15.482
I mean, he probably
tried to talk

785
00:40:15.516 --> 00:40:16.897
the killer's ear off first.

786
00:40:16.931 --> 00:40:17.760
- Seriously.

787
00:40:17.794 --> 00:40:19.175
- This is bullshit.

788
00:40:19.209 --> 00:40:20.970
We didn't even get to
see any of the carnage.

789
00:40:21.004 --> 00:40:22.937
- Yeah, I mean, we
paid extra for this.

790
00:40:22.972 --> 00:40:24.387
- They should have come got us.

791
00:40:24.422 --> 00:40:26.216
- Look, why don't you guys

792
00:40:26.251 --> 00:40:28.874
just enjoy your lunch
and stop complaining.

793
00:40:28.909 --> 00:40:29.841
Nobody wants to hear it.

794
00:40:29.875 --> 00:40:31.359
- Fuckin'.
- This guy.

795
00:40:32.533 --> 00:40:34.017
- [Camper] Yeah, what is wrong?

796
00:40:34.052 --> 00:40:36.675
- Yeah, we paid good money for
this horror camp experience.

797
00:40:37.711 --> 00:40:39.851
- Just give us what we want!

798
00:40:39.885 --> 00:40:42.474
- We wanna see.
- We wanna see blood!

799
00:40:42.509 --> 00:40:43.751
Blood!

800
00:40:43.786 --> 00:40:46.720
- People, please,
take it easy here.

801
00:40:46.754 --> 00:40:49.170
I can hear you arguing all
the way down the trail.

802
00:40:49.205 --> 00:40:52.173
- Why didn't you come get
us when you offed Jacob?

803
00:40:52.208 --> 00:40:54.210
- Jacob was a, was
a bonus, right?

804
00:40:54.244 --> 00:40:55.176
- Yeah.

805
00:40:55.211 --> 00:40:56.868
- Correct me if I'm wrong,

806
00:40:56.902 --> 00:40:59.422
an unforgettable, most brutal,

807
00:40:59.457 --> 00:41:02.080
horrifying Camp of
Terror experience.

808
00:41:02.114 --> 00:41:03.322
- Right?
- Yeah.

809
00:41:03.357 --> 00:41:06.118
You kinda forgot the
bloody, horrifying part.

810
00:41:06.153 --> 00:41:08.293
- We wanted to see Jacob get it.

811
00:41:08.327 --> 00:41:10.709
- Yeah, not be told about
a fake pool of blood.

812
00:41:10.744 --> 00:41:12.849
- Yeah, we didn't
even know how he died.

813
00:41:13.954 --> 00:41:15.990
- Rick, give us what we want.

814
00:41:16.025 --> 00:41:18.061
- We want what you promised!

815
00:41:18.096 --> 00:41:19.960
- Yeah, the Camp of
Terror experience.

816
00:41:22.480 --> 00:41:24.102
- Are you ripping us off?

817
00:41:24.136 --> 00:41:25.897
- What's going on Mr.
and Mrs. Rutherford?

818
00:41:25.931 --> 00:41:27.519
- No, come on, please, people.

819
00:41:27.554 --> 00:41:30.418
Look, today is gonna be epic.

820
00:41:30.453 --> 00:41:33.387
I promise you we are
gonna have blood, okay?

821
00:41:35.078 --> 00:41:36.735
What happened with Hunter?

822
00:41:36.770 --> 00:41:39.151
He didn't even tell me
he was gonna off Jacob.

823
00:41:39.186 --> 00:41:41.395
That was scheduled for today.

824
00:41:41.429 --> 00:41:43.501
- I just saw someone
over by the fire pit.

825
00:41:44.640 --> 00:41:46.055
Looks like they're setting up.

826
00:41:46.089 --> 00:41:48.713
- You again, the weird camper.

827
00:41:48.747 --> 00:41:49.541
What do you want?

828
00:41:50.611 --> 00:41:53.511
[campers laughing]

829
00:41:55.996 --> 00:41:58.550
- It's only day two
[indistinct] a shit show.

830
00:41:58.585 --> 00:42:00.103
- Listen, I'm gonna
go check on Hunter.

831
00:42:00.138 --> 00:42:02.209
You get them all excited
about tonight, all right?

832
00:42:02.243 --> 00:42:05.005
- Tell Hunter if
he fucks up again,

833
00:42:05.039 --> 00:42:06.558
I'll be the one killing his ass.

834
00:42:08.111 --> 00:42:10.010
Okay, campers, listen.

835
00:42:10.044 --> 00:42:12.081
- Hey, how about
that interview now?

836
00:42:12.115 --> 00:42:15.533
- Sorry, Jonah, I need to
get the campers excited.

837
00:42:15.567 --> 00:42:17.500
You wanna see blood, campers?

838
00:42:17.535 --> 00:42:18.363
- Yeah.
- Yes.

839
00:42:19.951 --> 00:42:20.952
- [Darlene] Now you're
going to get it.

840
00:42:20.986 --> 00:42:22.263
- Can I quote you on that?

841
00:42:23.713 --> 00:42:27.061
- Go back to your
cabins and get ready.

842
00:42:27.096 --> 00:42:30.478
We meet at the fire
pit in two hours.

843
00:42:30.513 --> 00:42:31.479
Okay?

844
00:42:31.514 --> 00:42:33.205
Let's go.
- Hell, yeah!

845
00:42:33.240 --> 00:42:36.243
- Let's do it.
- Let's do it.

846
00:42:36.277 --> 00:42:38.797
[tense music]

847
00:42:48.531 --> 00:42:50.671
- Hey, you okay?

848
00:42:56.919 --> 00:42:57.713
What's wrong?

849
00:43:01.751 --> 00:43:03.995
- I don't like when the
campers make fun of me.

850
00:43:05.306 --> 00:43:06.376
- Who made fun of you?

851
00:43:07.412 --> 00:43:08.724
Who are you talking about?

852
00:43:14.488 --> 00:43:15.800
- All of you.

853
00:43:15.834 --> 00:43:18.492
[ominous music]

854
00:43:20.908 --> 00:43:23.014
- I heard what Mike
said to you back there.

855
00:43:24.049 --> 00:43:24.981
Don't listen to him.

856
00:43:25.016 --> 00:43:26.017
He's an asshole.

857
00:43:30.331 --> 00:43:31.401
What's your name?

858
00:43:31.436 --> 00:43:32.989
I'm Gracie-
- You were part of it.

859
00:43:34.473 --> 00:43:35.785
[camper laughs]

860
00:43:35.820 --> 00:43:38.201
[dark music]

861
00:43:46.658 --> 00:43:49.316
[curious music]

862
00:43:53.113 --> 00:43:54.666
- I could kill Hunter right now.

863
00:43:57.117 --> 00:44:00.568
I can't believe that little
prick screwed us over like this!

864
00:44:05.263 --> 00:44:08.128
You told me that he
was top notch, Darlene.

865
00:44:08.162 --> 00:44:10.820
- He came highly recommended
on their company site.

866
00:44:10.855 --> 00:44:12.304
- Well, we have no killer now.

867
00:44:13.443 --> 00:44:15.135
And no killer means
angry campers.

868
00:44:15.169 --> 00:44:17.378
And angry campers means refunds.

869
00:44:20.692 --> 00:44:24.834
Every camper paid $10,000
to be here this weekend.

870
00:44:24.869 --> 00:44:28.044
And we have a whole nother bunch
of 'em coming in on Monday.

871
00:44:28.079 --> 00:44:29.874
We're gonna lose a ton of money,

872
00:44:29.908 --> 00:44:31.323
and I don't like to lose.

873
00:44:32.186 --> 00:44:33.636
- I called the company,

874
00:44:33.671 --> 00:44:34.844
and they said they're
trying to send someone out

875
00:44:34.879 --> 00:44:36.087
as soon as possible.

876
00:44:36.121 --> 00:44:37.295
- Darlene, it's
Halloween weekend.

877
00:44:37.329 --> 00:44:39.677
They're all booked,
for God's sake!

878
00:44:41.264 --> 00:44:43.611
Now, all these campers
are gonna gather here

879
00:44:43.646 --> 00:44:45.959
in an hour and 30 minutes.

880
00:44:45.993 --> 00:44:47.270
We have to figure
out something fast,

881
00:44:47.305 --> 00:44:48.651
or we are fucked!

882
00:44:49.859 --> 00:44:51.550
I'd put on the Echo
costume myself,

883
00:44:51.585 --> 00:44:52.966
but I'm not five five, dear.

884
00:44:53.932 --> 00:44:55.140
- You.

885
00:44:55.175 --> 00:44:56.141
- [Rick] Oh, please.

886
00:45:02.941 --> 00:45:05.323
[dark music]

887
00:45:10.880 --> 00:45:12.917
- Mrs. Rutherford.
- Yeah, yeah, hold on.

888
00:45:13.849 --> 00:45:15.126
[light bouncy music]

889
00:45:15.160 --> 00:45:16.748
- How's your husband?

890
00:45:16.783 --> 00:45:17.680
- [Darlene] Yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.

891
00:45:17.715 --> 00:45:19.164
- He's late like usual.

892
00:45:19.199 --> 00:45:20.890
- Yeah, what's going on?

893
00:45:20.925 --> 00:45:22.512
- This is supposed to
be a camp of terror.

894
00:45:22.547 --> 00:45:24.929
- Yeah, not a camp
of nightmares.

895
00:45:24.963 --> 00:45:26.896
- I wouldn't call
any of this terror.

896
00:45:26.931 --> 00:45:28.898
- It's been more like
camp of nap time.

897
00:45:28.933 --> 00:45:30.210
[campers chuckle]

898
00:45:30.244 --> 00:45:31.832
- Camp of nap time.

899
00:45:33.385 --> 00:45:34.524
I like that.

900
00:45:34.559 --> 00:45:37.182
- So Mrs. Rutherford,
where is your-

901
00:45:37.217 --> 00:45:38.632
- He'll be here soon.

902
00:45:38.666 --> 00:45:39.702
Don't worry.

903
00:45:39.737 --> 00:45:41.117
- How much longer?

904
00:45:41.152 --> 00:45:42.636
- Man, we've been
waiting for like an hour!

905
00:45:42.670 --> 00:45:43.602
- Be patient.

906
00:45:43.637 --> 00:45:44.949
He'll be here.

907
00:45:44.983 --> 00:45:46.847
Where the fuck are you, Rick?

908
00:45:46.882 --> 00:45:49.954
[light bouncy music]

909
00:45:52.853 --> 00:45:53.992
- There he is.

910
00:45:55.753 --> 00:45:57.064
- Let's get the show going.

911
00:45:59.342 --> 00:46:00.930
- Okay.

912
00:46:00.965 --> 00:46:01.759
First of all,

913
00:46:01.793 --> 00:46:03.243
I want to thank you all

914
00:46:03.277 --> 00:46:05.797
for showing up this weekend
for the Camp of Terror.

915
00:46:07.281 --> 00:46:10.008
I don't know quite how to
say this, but here goes.

916
00:46:10.043 --> 00:46:10.837
- [Camper] There he is.

917
00:46:10.871 --> 00:46:11.699
Hey!

918
00:46:12.562 --> 00:46:15.289
[dramatic music]

919
00:46:17.153 --> 00:46:18.396
- Get him, Echo.

920
00:46:18.430 --> 00:46:19.293
- It's show time!

921
00:46:19.328 --> 00:46:20.674
- We wanna see.

922
00:46:20.708 --> 00:46:21.537
- Blood!
- Yeah!

923
00:46:21.571 --> 00:46:24.298
[dramatic music]

924
00:46:26.231 --> 00:46:27.129
Get him, Echo!

925
00:46:29.062 --> 00:46:31.892
- [chuckling] Hunter,
you son of a bitch,

926
00:46:31.927 --> 00:46:33.135
you fuckin' made it.

927
00:46:33.169 --> 00:46:33.998
Ooh!

928
00:46:34.964 --> 00:46:36.000
- Let's do this.

929
00:46:37.070 --> 00:46:39.141
Let's give 'em a show.

930
00:46:39.175 --> 00:46:40.521
- Get him, Echo.

931
00:46:41.591 --> 00:46:43.835
- You think I'm afraid of you?

932
00:46:43.870 --> 00:46:45.112
[knife swishing]
Ugh!

933
00:46:45.147 --> 00:46:46.665
- Bravo! Bravo!

934
00:46:46.700 --> 00:46:48.806
- Now, that's what
I'm talkin' about.

935
00:46:48.840 --> 00:46:50.152
[dramatic music]

936
00:46:50.186 --> 00:46:51.187
- Holy shit!

937
00:46:53.465 --> 00:46:55.191
- He's killing the campers too.

938
00:46:55.226 --> 00:46:56.434
- That's more like it.
- Hey, that's what I mean.

939
00:46:56.468 --> 00:46:57.262
- Awesome.

940
00:46:57.297 --> 00:47:00.024
[dramatic music]

941
00:47:01.266 --> 00:47:02.302
- Gettin' better.

942
00:47:04.200 --> 00:47:05.926
- Great death scene, Hector.

943
00:47:05.961 --> 00:47:07.203
- You too, camper girl.

944
00:47:08.722 --> 00:47:11.898
- You wanted blood, you got it!

945
00:47:11.932 --> 00:47:14.693
Welcome to the new
Camp of Terror!

946
00:47:15.833 --> 00:47:18.214
- [Camper] That's what
I'm talkin' about.

947
00:47:18.249 --> 00:47:20.561
[campers cheering]

948
00:47:20.596 --> 00:47:23.323
- Great job bringing
Hunter back.

949
00:47:23.357 --> 00:47:24.807
- I know.
- I want you to go

950
00:47:24.842 --> 00:47:26.084
and find Hunter,

951
00:47:26.119 --> 00:47:27.430
and have him send
his assistant Adam

952
00:47:27.465 --> 00:47:28.846
to clean this shit up, okay?

953
00:47:28.880 --> 00:47:29.708
- [Darlene] Okay.

954
00:47:30.606 --> 00:47:31.434
- All right.

955
00:47:32.884 --> 00:47:34.852
That Darlene, she puts on
a good show, believe me.

956
00:47:35.887 --> 00:47:39.477
[train whistle blowing]

957
00:47:39.511 --> 00:47:42.514
[suspenseful music]

958
00:47:44.620 --> 00:47:45.483
- Hunter?

959
00:47:47.692 --> 00:47:48.624
Hunter!

960
00:47:53.767 --> 00:47:56.045
Rick is not mad at you.

961
00:47:56.080 --> 00:47:58.358
He thinks you're
doing a great job.

962
00:48:00.808 --> 00:48:02.500
Come on, Hunter,
where are you at?

963
00:48:04.019 --> 00:48:05.227
[phone chimes]

964
00:48:05.261 --> 00:48:08.230
[suspenseful music]

965
00:48:14.408 --> 00:48:16.272
Where the heck are you?

966
00:48:20.000 --> 00:48:22.692
Enough of these games, Hunter!

967
00:48:22.727 --> 00:48:23.521
[hand knocking]

968
00:48:23.555 --> 00:48:24.556
Hunter!

969
00:48:24.591 --> 00:48:25.419
Hunter!

970
00:48:26.904 --> 00:48:28.802
Stop messing with me,
[speaking in foreign language]!

971
00:48:30.666 --> 00:48:33.393
[phone chimes]

972
00:48:33.427 --> 00:48:35.913
[eerie music]

973
00:48:42.781 --> 00:48:44.818
Ha ha, this isn't funny.

974
00:48:46.199 --> 00:48:48.201
I'm telling Rick
you're messing with me.

975
00:48:57.969 --> 00:49:00.696
[killer humming]

976
00:49:04.734 --> 00:49:06.805
Stop messing with me, Hunter.

977
00:49:06.840 --> 00:49:08.842
We're paying you good
money for this gig.

978
00:49:09.670 --> 00:49:12.156
[tense music]

979
00:49:17.644 --> 00:49:20.958
[train whistle blowing]

980
00:49:27.136 --> 00:49:28.310
Rick was right.

981
00:49:28.344 --> 00:49:30.864
[eerie music]

982
00:49:33.487 --> 00:49:34.316
That's it.

983
00:49:37.250 --> 00:49:38.699
[knife swishing]

984
00:49:38.734 --> 00:49:41.461
[blood spurting]

985
00:49:45.430 --> 00:49:48.261
[killer grunting]

986
00:49:52.713 --> 00:49:54.853
[killer grunting]

987
00:49:54.888 --> 00:49:56.476
Who the fuck are you?

988
00:49:56.510 --> 00:49:59.824
[train whistle blowing]

989
00:50:03.862 --> 00:50:06.451
[gentle music]

990
00:50:07.763 --> 00:50:10.835
[counselors talking]

991
00:50:11.905 --> 00:50:12.733
- Opa, oh.

992
00:50:15.736 --> 00:50:16.668
Nostrovia.

993
00:50:16.703 --> 00:50:19.361
[hip-hop music]

994
00:50:24.262 --> 00:50:27.576
- You shared the shit out
of those campers earlier.

995
00:50:29.026 --> 00:50:30.751
- [chuckles] Literally to death.

996
00:50:30.786 --> 00:50:31.614
To death!

997
00:50:33.340 --> 00:50:35.653
- Hey, Mr. Rutherford,
where's Mrs. Rutherford?

998
00:50:38.173 --> 00:50:41.659
[concerned music]

999
00:50:41.693 --> 00:50:42.522
- Huh.

1000
00:50:44.006 --> 00:50:45.007
- What's wrong?

1001
00:50:45.042 --> 00:50:46.319
- Nothing.

1002
00:50:46.353 --> 00:50:47.699
But she should be back now.

1003
00:50:49.184 --> 00:50:49.977
- Talk to me.

1004
00:50:51.979 --> 00:50:54.189
- I sent Darlene
to gather up Hunter

1005
00:50:54.223 --> 00:50:56.536
for the second show
tonight, right?

1006
00:50:56.570 --> 00:50:58.572
The last thing I want
is anyone to think

1007
00:50:58.607 --> 00:51:00.643
that there's
anything going wrong.

1008
00:51:00.678 --> 00:51:01.955
- Yeah.

1009
00:51:01.989 --> 00:51:02.921
- Mike, you could
do me a big favor

1010
00:51:02.956 --> 00:51:03.888
and go look for those two.

1011
00:51:03.922 --> 00:51:05.648
I'll get everybody here ready.

1012
00:51:05.683 --> 00:51:10.653
- Yeah, yeah, of course.

1013
00:51:12.724 --> 00:51:14.209
- One more, and then we go back.

1014
00:51:15.313 --> 00:51:16.176
- Mrs. Rutherford?

1015
00:51:20.284 --> 00:51:21.078
Hunter?

1016
00:51:25.012 --> 00:51:25.910
Where are you guys?

1017
00:51:25.944 --> 00:51:28.085
We got a big night planned out.

1018
00:51:28.119 --> 00:51:31.088
[suspenseful music]

1019
00:51:32.434 --> 00:51:33.228
Mrs. Rutherford?

1020
00:51:34.229 --> 00:51:35.230
Hunter, is that you?

1021
00:51:36.645 --> 00:51:39.648
[suspenseful music]

1022
00:51:42.168 --> 00:51:44.929
[dramatic music]

1023
00:51:46.517 --> 00:51:47.656
What the fuck?

1024
00:51:53.938 --> 00:51:54.732
[footsteps crunch]

1025
00:51:54.766 --> 00:51:55.905
Who is that?

1026
00:51:55.940 --> 00:51:59.495
[suspenseful music]

1027
00:51:59.530 --> 00:52:00.324
Who's there?

1028
00:52:05.467 --> 00:52:06.226
Wait a minute.

1029
00:52:07.952 --> 00:52:09.436
I know what's going on.

1030
00:52:09.471 --> 00:52:10.989
It's my time to die.

1031
00:52:12.577 --> 00:52:13.509
Oh, they want a show?

1032
00:52:14.890 --> 00:52:16.271
I'll give 'em a show.

1033
00:52:16.305 --> 00:52:19.066
[suspenseful music]

1034
00:52:19.101 --> 00:52:20.551
Come on, guys, where are you?

1035
00:52:22.069 --> 00:52:24.244
I don't like being alone
at night by myself!

1036
00:52:25.142 --> 00:52:28.145
[suspenseful music]

1037
00:52:30.871 --> 00:52:32.356
I knew it.

1038
00:52:32.390 --> 00:52:35.048
Hunter, let's give
'em a real good show.

1039
00:52:35.082 --> 00:52:37.430
[eerie music]

1040
00:52:37.464 --> 00:52:39.432
Echo, is that you?

1041
00:52:41.675 --> 00:52:42.607
Don't hurt me.

1042
00:52:42.642 --> 00:52:44.333
Please, don't hurt me!

1043
00:52:44.368 --> 00:52:46.232
I'm sorry for what happened
to you and your family!

1044
00:52:46.266 --> 00:52:49.269
Please don't kill me!
[knife swishes]

1045
00:52:50.339 --> 00:52:51.168
Motherfucker!

1046
00:52:52.134 --> 00:52:54.343
Hunter, I'm gonna kill you!

1047
00:52:54.378 --> 00:52:55.689
Hey, get back here.

1048
00:52:55.724 --> 00:52:58.036
I don't get paid
enough for this shit!

1049
00:52:58.071 --> 00:53:00.798
[dramatic music]

1050
00:53:10.842 --> 00:53:12.810
Fucker, now you're mine.

1051
00:53:15.433 --> 00:53:17.090
You're mine, Hunter!

1052
00:53:21.681 --> 00:53:23.579
What the fuck is this place?

1053
00:53:23.614 --> 00:53:26.582
[suspenseful music]

1054
00:53:30.414 --> 00:53:32.726
[dramatic music]

1055
00:53:32.761 --> 00:53:34.038
Who the fuck are you?

1056
00:53:34.072 --> 00:53:36.696
[Lou grunts]

1057
00:53:36.730 --> 00:53:37.731
- Ugh, fuck.

1058
00:53:39.630 --> 00:53:40.527
Behind you.

1059
00:53:41.528 --> 00:53:44.324
[pipe smashes]

1060
00:53:44.359 --> 00:53:45.187
- All right, all
right, all right,

1061
00:53:45.222 --> 00:53:46.430
now let's listen up.

1062
00:53:46.464 --> 00:53:48.639
We are gonna give these campers

1063
00:53:48.673 --> 00:53:52.159
the greatest show of shows ever

1064
00:53:52.194 --> 00:53:56.716
because tonight, we
all die by the hand

1065
00:53:56.750 --> 00:54:01.065
of our very own
little Echo Meadows.

1066
00:54:01.099 --> 00:54:02.998
Little Echo Meadows, sha.

1067
00:54:03.032 --> 00:54:04.620
- [Counselors]
Woo, woo, woo, woo!

1068
00:54:09.832 --> 00:54:12.041
- All right, now, I want
you all to go get ready,

1069
00:54:12.076 --> 00:54:14.941
and we'll meet at
the fire pit in...

1070
00:54:14.975 --> 00:54:16.770
You thought I was
gonna spill, right?

1071
00:54:16.805 --> 00:54:19.601
We'll meet at the
fire pit in an hour.

1072
00:54:19.635 --> 00:54:21.810
See you there or be square.

1073
00:54:21.844 --> 00:54:23.846
- You're going in the wrong
direction, Mr. Rutherford.

1074
00:54:23.881 --> 00:54:25.123
- I am not.

1075
00:54:25.158 --> 00:54:27.919
I am going to find
my future ex-wife

1076
00:54:27.954 --> 00:54:30.922
because I believe she's fucking,

1077
00:54:31.889 --> 00:54:33.270
fucking Mike in the woods.

1078
00:54:34.305 --> 00:54:36.790
[eerie music]

1079
00:54:39.621 --> 00:54:42.313
Darlene?

1080
00:54:42.348 --> 00:54:44.384
Darlene, where the?

1081
00:54:44.419 --> 00:54:46.283
Where the hell are you?

1082
00:54:49.320 --> 00:54:52.668
[eerie music continues]

1083
00:54:58.502 --> 00:54:59.296
Darlene!

1084
00:55:01.712 --> 00:55:02.540
Darlene!

1085
00:55:05.716 --> 00:55:07.131
Stupid bitch.

1086
00:55:10.030 --> 00:55:10.859
Oh!

1087
00:55:15.208 --> 00:55:19.281
Oh!
[dramatic music]

1088
00:55:19.316 --> 00:55:20.593
There you are, you fucker.

1089
00:55:24.666 --> 00:55:26.115
Where's my wife and Mike?

1090
00:55:26.150 --> 00:55:27.496
Huh?

1091
00:55:27.531 --> 00:55:28.808
Don't fuck around with me.

1092
00:55:30.913 --> 00:55:32.639
You got a big show to do.

1093
00:55:32.674 --> 00:55:33.640
Now, come on.

1094
00:55:35.021 --> 00:55:36.229
Don't you fuck with me.

1095
00:55:36.263 --> 00:55:37.506
You understand?

1096
00:55:37.541 --> 00:55:39.439
You do your fucking job,

1097
00:55:39.474 --> 00:55:40.751
and we won't have.

1098
00:55:40.785 --> 00:55:41.579
Hang on.

1099
00:55:41.614 --> 00:55:43.236
Hang on.

1100
00:55:43.270 --> 00:55:44.410
Ooh!

1101
00:55:44.444 --> 00:55:47.413
[knife swishes]
Ugh!

1102
00:55:48.345 --> 00:55:50.485
Ooh, have me kill, Hunter.

1103
00:55:51.969 --> 00:55:54.627
[Rick groaning]

1104
00:56:00.357 --> 00:56:01.806
You?

1105
00:56:01.841 --> 00:56:05.154
[train whistle blowing]

1106
00:56:09.331 --> 00:56:12.334
[suspenseful music]

1107
00:56:31.388 --> 00:56:34.011
[guts squelching]
[Lou groaning]

1108
00:56:34.045 --> 00:56:36.876
[Mike whimpering]

1109
00:56:37.773 --> 00:56:40.362
[Lou groaning]

1110
00:57:02.591 --> 00:57:05.283
[hip-hop music]

1111
00:57:08.045 --> 00:57:09.253
- That's some good shit.

1112
00:57:09.287 --> 00:57:10.737
- And where did
you get that from?

1113
00:57:10.772 --> 00:57:12.705
- These fools got it from
one of the counselors.

1114
00:57:12.739 --> 00:57:14.051
- Which one?

1115
00:57:14.085 --> 00:57:14.914
- Who cares?

1116
00:57:14.948 --> 00:57:16.605
- Where the women at?

1117
00:57:16.640 --> 00:57:17.399
- I'm not good enough?

1118
00:57:17.434 --> 00:57:18.987
- I mean.

1119
00:57:19.021 --> 00:57:21.023
- Did we invite any
other ladies over?

1120
00:57:21.058 --> 00:57:23.647
- Man, you ain't got a
fuckin' shot with them anyway.

1121
00:57:23.681 --> 00:57:26.339
- Man, he said you
ain't got no game.

1122
00:57:26.373 --> 00:57:28.030
- Man, I got more game than any

1123
00:57:28.065 --> 00:57:29.998
of you motherfuckers combined.

1124
00:57:30.032 --> 00:57:30.861
- That burn.

1125
00:57:32.345 --> 00:57:34.554
- Come on, man,
pass that shit over.

1126
00:57:35.762 --> 00:57:36.798
- You can't handle
this shit, old man.

1127
00:57:36.832 --> 00:57:38.938
[hip-hop music]

1128
00:57:38.972 --> 00:57:40.387
- Let me have it.

1129
00:57:43.701 --> 00:57:46.393
- This camp sucks.

1130
00:57:46.428 --> 00:57:51.398
- They better kill off at
least one counselor tonight.

1131
00:57:52.538 --> 00:57:53.711
- [Camper 1] Yeah, I
wouldn't hold my breath.

1132
00:57:53.746 --> 00:57:54.954
- Shit, I thought this

1133
00:57:54.988 --> 00:57:56.990
Camp of Terror would
be more exciting.

1134
00:57:57.025 --> 00:57:58.613
- [Camper 1] They killed
off campers earlier today.

1135
00:57:59.924 --> 00:58:02.720
[campers talking]

1136
00:58:04.308 --> 00:58:07.069
- Knowing Gracie, she
probably paid extra

1137
00:58:07.104 --> 00:58:08.623
to have Rick kill her.

1138
00:58:08.657 --> 00:58:11.315
[hip-hop music]

1139
00:58:12.316 --> 00:58:13.179
- I know, right.

1140
00:58:13.213 --> 00:58:14.283
"He's behind you.

1141
00:58:14.318 --> 00:58:15.837
He's behind you."

1142
00:58:15.871 --> 00:58:18.184
[group laughing]

1143
00:58:18.218 --> 00:58:19.081
- [Smoking Camper]
How much you think

1144
00:58:19.116 --> 00:58:20.220
that ho paid to get killed?

1145
00:58:20.255 --> 00:58:21.152
- For that death?

1146
00:58:21.187 --> 00:58:22.844
500 tops, that shit was whack.

1147
00:58:22.878 --> 00:58:24.155
- Obviously.

1148
00:58:24.190 --> 00:58:25.398
- Obviously what?

1149
00:58:25.432 --> 00:58:27.089
- I mean, she knew
exactly where to go.

1150
00:58:27.124 --> 00:58:28.608
She was definitely in on it.

1151
00:58:28.643 --> 00:58:30.265
- [Camper 2] That doesn't
prove anything, man.

1152
00:58:30.299 --> 00:58:31.542
- Sure it does.

1153
00:58:31.577 --> 00:58:32.543
- How so?

1154
00:58:32.578 --> 00:58:35.201
- She was clearly jealous.

1155
00:58:35.235 --> 00:58:36.478
- Jealous of what?

1156
00:58:36.513 --> 00:58:38.825
- I was getting
all the attention.

1157
00:58:38.860 --> 00:58:40.240
- Yeah, she's got you there.

1158
00:58:41.656 --> 00:58:44.313
[hip-hop music]

1159
00:58:45.487 --> 00:58:47.040
- Epic?

1160
00:58:47.075 --> 00:58:49.456
It takes more than
one kill to be epic.

1161
00:58:49.491 --> 00:58:50.941
- Yeah, you got that right.

1162
00:58:50.975 --> 00:58:52.494
- Well, how many do you need?

1163
00:58:52.529 --> 00:58:54.945
- At least three or four.

1164
00:58:54.979 --> 00:58:57.016
- Or something really memorable.

1165
00:58:57.050 --> 00:58:59.121
- Yeah, like-
- Yeah, with lots of blood.

1166
00:59:00.882 --> 00:59:02.711
- I wonder what the
Rutherfords have

1167
00:59:02.746 --> 00:59:05.058
in store for us tonight.

1168
00:59:05.093 --> 00:59:06.163
- Well, whatever it is,

1169
00:59:06.197 --> 00:59:07.336
it better be good.

1170
00:59:08.475 --> 00:59:09.891
We paid good money
for this shit.

1171
00:59:09.925 --> 00:59:11.582
- Yeah, and we're just
sitting here doing nothing.

1172
00:59:11.617 --> 00:59:13.101
- In this shitty-ass RV.

1173
00:59:13.135 --> 00:59:15.103
- Bro, we should just leave.

1174
00:59:15.137 --> 00:59:16.380
- And go where?

1175
00:59:16.414 --> 00:59:19.210
- Hey, anywhere's
better than here.

1176
00:59:19.245 --> 00:59:20.073
- Let's go.

1177
00:59:22.731 --> 00:59:24.008
What you doing?

1178
00:59:24.043 --> 00:59:25.320
- What the fuck?

1179
00:59:25.354 --> 00:59:26.770
The door is locked.

1180
00:59:26.804 --> 00:59:28.495
- What?
[camper gasps]

1181
00:59:28.530 --> 00:59:31.015
- [Camper 1] Hey, somebody
open a fucking window!

1182
00:59:31.050 --> 00:59:32.465
- Come on!
- Hurry.

1183
00:59:32.499 --> 00:59:34.985
[eerie music]

1184
00:59:37.263 --> 00:59:38.471
- [Camper 3] Is that fire?

1185
00:59:38.505 --> 00:59:41.439
- [Camper 1] Hey, somebody open!

1186
00:59:41.474 --> 00:59:44.097
Hey, somebody open
a fucking window!

1187
00:59:44.132 --> 00:59:47.376
- Come on, come on, hurry!
- Help!

1188
00:59:47.411 --> 00:59:49.344
- What the fuck?
- Hey, somebody open

1189
00:59:49.378 --> 00:59:52.450
a fuckin' window!
- Come on.

1190
00:59:52.485 --> 00:59:53.728
[campers screaming]

1191
00:59:53.762 --> 00:59:56.523
[dramatic music]

1192
00:59:57.352 --> 01:00:00.010
[fists banging]

1193
01:00:08.294 --> 01:00:11.124
[explosion booms]

1194
01:00:13.713 --> 01:00:17.027
[train whistle blowing]

1195
01:00:23.620 --> 01:00:24.413
- Where's Rick?

1196
01:00:24.448 --> 01:00:25.449
He's late.

1197
01:00:25.483 --> 01:00:26.657
- I don't know.

1198
01:00:26.692 --> 01:00:27.520
- This better not be
another disappointment.

1199
01:00:27.554 --> 01:00:28.797
- Calm down.

1200
01:00:28.832 --> 01:00:31.110
I'm sure it will be
here any second now.

1201
01:00:31.144 --> 01:00:32.698
- The show was supposed
to start 30 minutes ago.

1202
01:00:32.732 --> 01:00:34.458
Don't you remember?

1203
01:00:34.492 --> 01:00:36.149
- He's just a little late.

1204
01:00:36.184 --> 01:00:37.012
Don't worry.

1205
01:00:37.047 --> 01:00:38.496
Tonight's gonna be epic.

1206
01:00:39.532 --> 01:00:40.913
- It better be.

1207
01:00:40.947 --> 01:00:43.432
[eerie music]

1208
01:00:45.400 --> 01:00:46.194
- Finally.

1209
01:00:46.228 --> 01:00:47.367
- It's about damn time.

1210
01:00:48.645 --> 01:00:50.405
Let's see some action.

1211
01:00:50.439 --> 01:00:51.993
Let's go.

1212
01:00:52.027 --> 01:00:54.098
- I guess we're
starting without Rick.

1213
01:00:54.133 --> 01:00:55.755
- Yeah, I guess so.

1214
01:00:55.790 --> 01:00:56.583
[dramatic music]

1215
01:00:56.618 --> 01:00:57.584
- Ooh.
- Yes!

1216
01:00:59.414 --> 01:01:00.208
- Oh, yes.

1217
01:01:03.142 --> 01:01:05.834
- I ain't scared of you!

1218
01:01:05.869 --> 01:01:07.871
- Oh!
- Oh, yeah!

1219
01:01:07.905 --> 01:01:08.665
- Epic!

1220
01:01:09.596 --> 01:01:10.563
- Holy shit.

1221
01:01:11.909 --> 01:01:13.670
Come give me a try.

1222
01:01:13.704 --> 01:01:14.498
[knife swishing]

1223
01:01:14.532 --> 01:01:17.259
[camper gagging]

1224
01:01:20.090 --> 01:01:21.539
- Hey, what about me?

1225
01:01:21.574 --> 01:01:24.301
[dramatic music]

1226
01:01:28.581 --> 01:01:29.651
- More! More!

1227
01:01:30.687 --> 01:01:32.240
- Let's go, fucker.

1228
01:01:33.862 --> 01:01:35.761
- Get 'em, Echo, mm hmm.

1229
01:01:37.072 --> 01:01:38.384
- Let's do this.

1230
01:01:40.420 --> 01:01:41.214
- Ooh!

1231
01:01:41.249 --> 01:01:44.010
[dramatic music]

1232
01:01:46.047 --> 01:01:46.875
Ooh!

1233
01:01:47.876 --> 01:01:49.567
[campers talking]

1234
01:01:49.602 --> 01:01:53.157
[dramatic music continues]

1235
01:01:59.267 --> 01:02:02.580
[train whistle blowing]

1236
01:02:05.273 --> 01:02:08.276
[suspenseful music]

1237
01:02:21.945 --> 01:02:24.706
- I'm gonna ask
you one more time

1238
01:02:27.536 --> 01:02:29.262
who the fuck are you?

1239
01:02:32.127 --> 01:02:33.025
Who's that?

1240
01:02:36.200 --> 01:02:38.237
[chains rattling]

1241
01:02:38.271 --> 01:02:40.998
[air whooshing]

1242
01:02:45.278 --> 01:02:47.764
[pipe clangs]

1243
01:02:55.702 --> 01:02:56.945
- Our last day of camp.

1244
01:02:58.222 --> 01:02:59.568
- You know what that means,

1245
01:03:00.673 --> 01:03:02.882
Echo's last day of terror.

1246
01:03:02.917 --> 01:03:05.091
- Yeah.
- Who do you think is next?

1247
01:03:05.126 --> 01:03:06.265
- Does it matter?

1248
01:03:06.299 --> 01:03:08.336
As long as it's gruesome.

1249
01:03:08.370 --> 01:03:10.510
I hope they double up the
blood on the next one.

1250
01:03:10.545 --> 01:03:12.927
- This is the best
camp experience ever.

1251
01:03:12.961 --> 01:03:14.135
- Mm hmm.

1252
01:03:14.169 --> 01:03:16.793
This is gonna make
for such a good blog.

1253
01:03:16.827 --> 01:03:19.278
- First Jacob, then Darlene,
then Mike, then Rick,

1254
01:03:19.312 --> 01:03:21.521
the new campers
arrive tomorrow, so...

1255
01:03:21.556 --> 01:03:23.696
- So then it's our turn
to die next then, right?

1256
01:03:23.730 --> 01:03:25.422
- I am so glad the
Rutherfords didn't tell us

1257
01:03:25.456 --> 01:03:26.664
when we're gonna die.

1258
01:03:26.699 --> 01:03:28.183
- I'm starting to
feel a little nervous.

1259
01:03:28.218 --> 01:03:30.289
This shit's starting
to feel kind of real.

1260
01:03:31.635 --> 01:03:33.602
[both laughing]

1261
01:03:33.637 --> 01:03:34.431
- Come on, let's
go meet the campers

1262
01:03:34.465 --> 01:03:35.742
over by the fire pits.

1263
01:03:35.777 --> 01:03:37.020
- Right, it is our
last day, right?

1264
01:03:37.054 --> 01:03:38.193
- Let's give 'em one last show.

1265
01:03:41.438 --> 01:03:44.441
[suspenseful music]

1266
01:03:50.827 --> 01:03:54.382
- [gasping] I can't breathe.

1267
01:03:54.416 --> 01:03:59.421
I can't breathe. [coughs]

1268
01:04:01.630 --> 01:04:03.149
Will I get out of this?

1269
01:04:09.535 --> 01:04:11.123
Who the fuck is that?

1270
01:04:12.918 --> 01:04:15.299
[eerie music]

1271
01:04:19.096 --> 01:04:19.959
No.

1272
01:04:19.994 --> 01:04:21.547
You don't understand!

1273
01:04:21.581 --> 01:04:23.342
No, you don't understand!

1274
01:04:23.376 --> 01:04:25.171
I didn't want to do that.

1275
01:04:25.206 --> 01:04:26.517
I didn't want to do that!

1276
01:04:26.552 --> 01:04:27.656
Listen.

1277
01:04:27.691 --> 01:04:29.693
I did that for...

1278
01:04:29.727 --> 01:04:33.041
[eerie music]

1279
01:04:33.076 --> 01:04:34.422
- Why are you turning here?

1280
01:04:38.736 --> 01:04:40.117
I know you hear me.

1281
01:04:42.188 --> 01:04:43.258
John!

1282
01:04:43.293 --> 01:04:45.226
- Yes, I heard you!

1283
01:04:45.260 --> 01:04:46.848
- Then why didn't you answer me?

1284
01:04:48.125 --> 01:04:49.368
What the fuck, John?

1285
01:04:50.472 --> 01:04:52.509
- I just thought
silence would be better

1286
01:04:52.543 --> 01:04:54.994
than yet another fight.

1287
01:04:55.029 --> 01:04:56.685
- Well, that
clearly didn't work.

1288
01:04:59.550 --> 01:05:00.793
Where are you going?

1289
01:05:00.827 --> 01:05:02.277
We're supposed to be
going the other way.

1290
01:05:02.312 --> 01:05:05.280
[suspenseful music]

1291
01:05:08.283 --> 01:05:10.216
- Why is this asshole
flashing me down?

1292
01:05:11.148 --> 01:05:12.322
- Just let him pass you.

1293
01:05:16.119 --> 01:05:17.189
- He's not passing us.

1294
01:05:18.776 --> 01:05:20.399
- Just keep waving him by.

1295
01:05:20.433 --> 01:05:22.297
- I'm already, I'm
already doing that!

1296
01:05:23.712 --> 01:05:24.886
I'm just gonna pull over.

1297
01:05:25.922 --> 01:05:29.753
[suspenseful music continues]

1298
01:05:41.661 --> 01:05:42.939
What's this asshole doing?

1299
01:05:48.358 --> 01:05:49.152
What the heck?

1300
01:05:49.186 --> 01:05:50.498
Ruby?

1301
01:05:50.532 --> 01:05:52.189
Ruby, where are you going?

1302
01:05:53.121 --> 01:05:56.953
[suspenseful music continues]

1303
01:06:01.992 --> 01:06:02.820
It's you.

1304
01:06:07.239 --> 01:06:08.102
Let's go, Ruby.

1305
01:06:09.517 --> 01:06:10.794
I said let's go!

1306
01:06:10.828 --> 01:06:13.038
- Hey, easy with
the little lady.

1307
01:06:13.072 --> 01:06:13.900
Okay?

1308
01:06:13.935 --> 01:06:14.729
[dramatic music]

1309
01:06:14.763 --> 01:06:15.557
Back off.

1310
01:06:15.592 --> 01:06:16.420
- Brother!

1311
01:06:18.181 --> 01:06:23.151
Mom and Dad always wanted
a sweet little princess.

1312
01:06:25.567 --> 01:06:27.569
- What the fuck are
you talking about, Lou?

1313
01:06:28.639 --> 01:06:29.951
You're scaring my wife!

1314
01:06:30.848 --> 01:06:32.057
- Hey, hey, easy, mister.

1315
01:06:33.299 --> 01:06:34.542
Actually, we're just
messing with you, man.

1316
01:06:34.576 --> 01:06:36.889
We just came by to
apologize to y'all

1317
01:06:36.923 --> 01:06:38.649
about what happened
earlier at the restaurant.

1318
01:06:38.684 --> 01:06:40.755
So don't shit yourself.

1319
01:06:43.309 --> 01:06:44.517
Let's have fun.

1320
01:06:44.552 --> 01:06:47.175
- It's okay, we
were just leaving.

1321
01:06:47.210 --> 01:06:50.316
- Hey Ruby, I'm sorry,

1322
01:06:52.663 --> 01:06:54.251
but you ain't going anywhere.

1323
01:06:55.183 --> 01:06:58.152
[threatening music]

1324
01:07:00.740 --> 01:07:02.294
- You don't have to do this!

1325
01:07:03.571 --> 01:07:07.195
- It's not what
we wanna do, John.

1326
01:07:09.370 --> 01:07:11.096
It's what we have to do!

1327
01:07:12.545 --> 01:07:14.064
We have to do this!

1328
01:07:15.272 --> 01:07:17.033
I am so sorry.

1329
01:07:19.069 --> 01:07:19.897
I'm sorry.

1330
01:07:22.072 --> 01:07:24.143
Mom wanted a little girl.

1331
01:07:25.110 --> 01:07:27.215
[dramatic music]

1332
01:07:27.250 --> 01:07:29.838
[John choking]

1333
01:07:32.462 --> 01:07:35.534
[dramatic music]

1334
01:07:35.568 --> 01:07:38.675
So Dad kidnapped her that day.

1335
01:07:45.406 --> 01:07:47.546
- [Killer] She had a name.

1336
01:07:48.512 --> 01:07:49.582
Echo Meadows!

1337
01:07:53.379 --> 01:07:54.898
[Lou spits]

1338
01:07:54.932 --> 01:07:56.762
- Jasper, is that you?

1339
01:08:01.422 --> 01:08:03.838
[Lou laughs]

1340
01:08:04.735 --> 01:08:07.393
[Jasper laughs]

1341
01:08:10.707 --> 01:08:13.572
Wait, there's two of you.

1342
01:08:13.606 --> 01:08:16.057
[eerie music]

1343
01:08:22.098 --> 01:08:24.583
- Echo, sweet little princess.

1344
01:08:27.032 --> 01:08:30.106
I knew, I knew you
would come back.

1345
01:08:30.139 --> 01:08:31.210
I knew it.

1346
01:08:31.245 --> 01:08:33.729
[eerie music]

1347
01:08:38.078 --> 01:08:41.634
But you shoulda never
to done what you did!

1348
01:08:47.502 --> 01:08:48.745
They loved you!

1349
01:08:48.779 --> 01:08:50.435
And you killed them.

1350
01:08:51.299 --> 01:08:54.268
[hammer squelching]

1351
01:09:01.067 --> 01:09:01.861
- Why?

1352
01:09:01.896 --> 01:09:04.485
Why are you doing this?

1353
01:09:04.519 --> 01:09:05.520
We love you.

1354
01:09:07.073 --> 01:09:07.902
- Uh!

1355
01:09:12.562 --> 01:09:14.253
You're not my father!

1356
01:09:14.288 --> 01:09:15.081
- Ezra?

1357
01:09:15.116 --> 01:09:15.910
[dramatic music]

1358
01:09:15.943 --> 01:09:17.912
Are you in here?

1359
01:09:17.946 --> 01:09:18.774
No!

1360
01:09:19.603 --> 01:09:20.915
No, no, no, no!

1361
01:09:22.157 --> 01:09:23.607
Echo!

1362
01:09:23.642 --> 01:09:26.506
You're supposed to
be our daughter!

1363
01:09:26.541 --> 01:09:28.509
- I am not your daughter!

1364
01:09:28.542 --> 01:09:31.166
[dramatic music]

1365
01:09:31.201 --> 01:09:32.306
- Don't say that.

1366
01:09:34.549 --> 01:09:35.619
Come to mama.

1367
01:09:37.690 --> 01:09:39.313
- You are not my mother!

1368
01:09:39.346 --> 01:09:41.176
You took me from her.

1369
01:09:41.210 --> 01:09:43.488
[eerie music]

1370
01:09:43.523 --> 01:09:47.630
- Yes, I am your mama,

1371
01:09:47.666 --> 01:09:50.944
and that, that's your papa!

1372
01:09:52.705 --> 01:09:53.913
We love you.

1373
01:09:55.121 --> 01:09:56.261
- No, no!

1374
01:09:56.295 --> 01:09:58.297
You had your dim-witted,
brain-washed sons

1375
01:09:58.332 --> 01:10:00.057
murder my parents!

1376
01:10:01.782 --> 01:10:06.305
- Miserable, ungrateful
little bitch!

1377
01:10:06.340 --> 01:10:08.549
[hammer squelching]

1378
01:10:08.583 --> 01:10:11.862
[dramatic music]

1379
01:10:11.897 --> 01:10:13.761
I thought you loved me!

1380
01:10:13.795 --> 01:10:16.626
[hammer pounding]

1381
01:10:27.014 --> 01:10:27.913
- Mom? Dad?

1382
01:10:34.471 --> 01:10:35.300
Dad?

1383
01:10:36.922 --> 01:10:39.683
[dramatic music]

1384
01:10:41.513 --> 01:10:42.548
Jesus Christ!

1385
01:10:43.791 --> 01:10:44.619
No!

1386
01:10:45.793 --> 01:10:46.621
No!

1387
01:10:48.692 --> 01:10:51.523
No, Dad, Dad, Dad,
Dad, Dad, Dad, Dad!

1388
01:10:52.627 --> 01:10:53.387
No!

1389
01:10:54.526 --> 01:10:56.112
No, Dad!

1390
01:10:56.148 --> 01:11:00.670
I love you. No.

1391
01:11:00.704 --> 01:11:02.982
No, no, no, no, no, no, Mom.

1392
01:11:05.121 --> 01:11:05.916
No!

1393
01:11:06.916 --> 01:11:07.710
Echo!

1394
01:11:10.473 --> 01:11:11.646
They loved you!

1395
01:11:12.853 --> 01:11:14.028
And you killed them.

1396
01:11:14.062 --> 01:11:16.513
[eerie music]

1397
01:11:17.514 --> 01:11:20.103
- They took everything from me.

1398
01:11:24.175 --> 01:11:26.489
You took everything from me!

1399
01:11:29.768 --> 01:11:32.771
[suspenseful music]

1400
01:11:42.608 --> 01:11:44.196
- We killed your brother,

1401
01:11:44.230 --> 01:11:46.577
and now we're gonna kill you.

1402
01:11:46.612 --> 01:11:50.098
[Lou and Jasper laughing]

1403
01:11:51.996 --> 01:11:54.585
[Lou laughing]

1404
01:11:56.657 --> 01:11:58.693
- See you in hell, Lou.

1405
01:11:58.728 --> 01:12:01.317
[Lou laughing]

1406
01:12:23.200 --> 01:12:25.755
[gentle music]

1407
01:12:31.312 --> 01:12:34.626
[train whistle blowing]

1408
01:12:41.046 --> 01:12:42.047
- Come on, guys.

1409
01:12:42.081 --> 01:12:43.428
It's our last day of camp.

1410
01:12:43.462 --> 01:12:44.429
Come on.

1411
01:12:44.463 --> 01:12:45.809
- Yeah.
- Come on.

1412
01:12:45.844 --> 01:12:48.121
[campers clapping]

1413
01:12:48.156 --> 01:12:51.090
- Yeah, you guys
still got to die.

1414
01:12:51.125 --> 01:12:52.126
- Don't worry.

1415
01:12:52.160 --> 01:12:53.334
You'll get your show.

1416
01:12:54.784 --> 01:12:58.857
- [Jasper] Hey, you all came
to camp to hear the story

1417
01:12:58.891 --> 01:13:01.204
of Echo Meadows and her family.

1418
01:13:01.237 --> 01:13:02.205
Am I right?

1419
01:13:02.239 --> 01:13:03.068
- [All] Yeah!

1420
01:13:04.449 --> 01:13:08.142
- [Jasper] You
all paid big money

1421
01:13:08.175 --> 01:13:12.422
to see a Camp of
Terror live show?

1422
01:13:12.457 --> 01:13:13.458
- Yeah!
- Yes, we did.

1423
01:13:14.976 --> 01:13:19.912
- [Jasper] Sit back, relax,
and enjoy the closing act.

1424
01:13:22.121 --> 01:13:23.226
- Mike?

1425
01:13:23.260 --> 01:13:25.159
- Holy shit!

1426
01:13:25.193 --> 01:13:26.540
- I thought he was dead.

1427
01:13:26.574 --> 01:13:28.956
- Oh ho, that's what
I'm talkin' about.

1428
01:13:28.990 --> 01:13:31.993
[suspenseful music]

1429
01:13:32.925 --> 01:13:33.995
- I love this camp!

1430
01:13:35.755 --> 01:13:40.623
- [Jasper] Wakey,
wakey, eggs and bakey!

1431
01:13:40.657 --> 01:13:43.315
[Mike grunting]

1432
01:13:44.454 --> 01:13:45.421
- Run!

1433
01:13:45.455 --> 01:13:46.282
Run! Run!

1434
01:13:47.457 --> 01:13:48.353
Jasper Meadows!

1435
01:13:48.389 --> 01:13:49.907
Jasper Meadows is a killer!

1436
01:13:49.942 --> 01:13:51.047
He's a killer!

1437
01:13:51.081 --> 01:13:52.393
[campers talking]

1438
01:13:52.428 --> 01:13:54.291
- Oh no, what are we gonna do?

1439
01:13:54.326 --> 01:13:56.259
- Ooh, Jasper's
gonna get you, Mike.

1440
01:13:56.293 --> 01:13:57.639
He's gonna get you, ooh.

1441
01:13:57.674 --> 01:13:58.848
[Mike screaming]

1442
01:13:58.882 --> 01:14:00.125
- This is boring.

1443
01:14:00.159 --> 01:14:01.609
Kill him already!

1444
01:14:01.644 --> 01:14:03.369
[dramatic music]

1445
01:14:03.404 --> 01:14:06.062
[Mike grunting]

1446
01:14:08.960 --> 01:14:10.411
- Look out, Mike.

1447
01:14:14.726 --> 01:14:15.589
- Run! Run!

1448
01:14:16.762 --> 01:14:17.522
It's him!

1449
01:14:17.556 --> 01:14:18.350
It's really him!

1450
01:14:18.384 --> 01:14:19.178
He's alive!

1451
01:14:19.213 --> 01:14:20.007
- He's alive.

1452
01:14:20.041 --> 01:14:22.837
[Mike screaming]

1453
01:14:25.909 --> 01:14:28.705
- You're in on this too?

1454
01:14:28.740 --> 01:14:31.397
- You don't remember me, do you?

1455
01:14:33.848 --> 01:14:35.091
- What an idiot.

1456
01:14:35.125 --> 01:14:38.335
[dramatic music]

1457
01:14:38.370 --> 01:14:42.063
[campers laughing]

1458
01:14:42.098 --> 01:14:43.789
- Aren't you
supposed to be happy?

1459
01:14:43.824 --> 01:14:46.309
[eerie music]

1460
01:14:50.002 --> 01:14:51.832
- Now do you remember?

1461
01:14:51.866 --> 01:14:54.869
[suspenseful music]

1462
01:14:55.835 --> 01:14:56.630
- [Camper] Oh, shit.

1463
01:14:56.664 --> 01:14:57.493
Ooh!

1464
01:14:59.805 --> 01:15:00.841
Ugh.

1465
01:15:00.875 --> 01:15:04.361
[operatic dramatic music]

1466
01:15:06.467 --> 01:15:07.779
- Don't kill me.

1467
01:15:13.888 --> 01:15:14.855
- Encore!

1468
01:15:14.889 --> 01:15:17.098
- More, more!
- Yeah!

1469
01:15:17.133 --> 01:15:18.721
- More blood, yeah!
- Yeah!

1470
01:15:18.755 --> 01:15:19.894
- Yeah!
- Yeah!

1471
01:15:20.895 --> 01:15:22.309
- Let's go, fucker, come on.

1472
01:15:22.344 --> 01:15:23.173
Ugh.

1473
01:15:25.590 --> 01:15:27.039
- [Campers] More blood, yeah!

1474
01:15:27.074 --> 01:15:30.008
[knife swishing and plunging]

1475
01:15:30.041 --> 01:15:31.009
- Yeah!
- Yeah!

1476
01:15:31.043 --> 01:15:33.977
[campers laughing]

1477
01:15:35.047 --> 01:15:36.704
- Please, no, no, no!

1478
01:15:36.739 --> 01:15:38.154
Ugh!

1479
01:15:38.188 --> 01:15:39.914
Fuck you.

1480
01:15:39.949 --> 01:15:41.019
- Yeah, yeah!

1481
01:15:43.228 --> 01:15:47.508
[camper screams]
[neck cracks]

1482
01:15:47.543 --> 01:15:49.545
- Yeah!
- Yeah!

1483
01:15:49.579 --> 01:15:51.201
- Woo hoo!
- Holy sh-

1484
01:15:51.236 --> 01:15:53.790
[camper gagging]

1485
01:15:53.825 --> 01:15:55.791
- More blood, yeah!
- Yeah!

1486
01:15:55.827 --> 01:15:56.966
- Yeah!
- Yeah!

1487
01:16:00.659 --> 01:16:02.005
- Hey, hey, hey!

1488
01:16:04.249 --> 01:16:06.458
You know what I hate
more than counselors?

1489
01:16:06.492 --> 01:16:07.839
- What?

1490
01:16:07.873 --> 01:16:09.116
- Fuckin' reporters!

1491
01:16:09.150 --> 01:16:12.637
[operatic dramatic music]

1492
01:16:13.948 --> 01:16:15.847
- I'm the last to die.

1493
01:16:15.880 --> 01:16:17.089
- Wrong!

1494
01:16:17.124 --> 01:16:17.952
Mike is.

1495
01:16:28.929 --> 01:16:31.483
[Jasper yells]

1496
01:16:35.832 --> 01:16:38.041
[Jasper yells]

1497
01:16:38.076 --> 01:16:41.562
[operatic dramatic music]

1498
01:16:45.773 --> 01:16:48.327
[Jasper yells]

1499
01:16:58.717 --> 01:17:01.547
[Jasper laughing]

1500
01:17:04.723 --> 01:17:07.484
[Jasper yelling]

1501
01:17:09.866 --> 01:17:11.937
[Mike whimpering]

1502
01:17:11.972 --> 01:17:14.871
[threatening music]

1503
01:17:27.469 --> 01:17:28.816
- Let me go, please.

1504
01:17:28.851 --> 01:17:30.404
- Shut the fuck up!

1505
01:17:31.405 --> 01:17:33.338
- I'm sorry! I'm sorry!

1506
01:17:34.235 --> 01:17:35.133
Help! Help!

1507
01:17:38.688 --> 01:17:39.516
Help!

1508
01:17:41.795 --> 01:17:43.003
I'm sorry, I swear.

1509
01:17:43.037 --> 01:17:44.418
I swear, I swear I
won't say anything.

1510
01:17:44.452 --> 01:17:45.246
I swear I won't say anything.

1511
01:17:45.281 --> 01:17:46.075
Let me go.

1512
01:17:46.109 --> 01:17:47.179
Let me go, please.

1513
01:17:47.214 --> 01:17:48.871
- Real good at that.
- Help!

1514
01:17:48.905 --> 01:17:51.045
- Real fucking good at that.

1515
01:17:51.080 --> 01:17:53.116
[suspenseful music]

1516
01:17:53.151 --> 01:17:54.704
- Help!

1517
01:17:54.739 --> 01:17:55.567
Help!

1518
01:17:56.637 --> 01:17:57.811
Help!

1519
01:17:57.844 --> 01:17:59.329
Help!

1520
01:17:59.364 --> 01:18:00.952
Please!

1521
01:18:00.986 --> 01:18:01.952
I'm sorry, please.

1522
01:18:03.333 --> 01:18:04.782
Help!

1523
01:18:04.818 --> 01:18:05.646
Help!

1524
01:18:06.853 --> 01:18:07.924
We were only kids.

1525
01:18:07.959 --> 01:18:09.132
We were only kids.

1526
01:18:09.166 --> 01:18:09.995
We were only kids.

1527
01:18:10.030 --> 01:18:11.237
- You had your chance.

1528
01:18:11.272 --> 01:18:13.032
You said nothing!
- We were kids.

1529
01:18:13.067 --> 01:18:13.861
We were kids.

1530
01:18:13.896 --> 01:18:14.655
We were kids.

1531
01:18:14.690 --> 01:18:15.483
Help!

1532
01:18:15.518 --> 01:18:16.346
Help!

1533
01:18:17.485 --> 01:18:18.314
- Yeah?

1534
01:18:19.452 --> 01:18:20.799
So was she.

1535
01:18:20.834 --> 01:18:23.802
[threatening music]

1536
01:18:24.700 --> 01:18:27.460
[Mike screaming]

1537
01:18:34.398 --> 01:18:35.193
Shut up!

1538
01:18:35.227 --> 01:18:36.746
Shut the fuck up!

1539
01:18:36.781 --> 01:18:39.438
[knife jabbing]

1540
01:18:40.992 --> 01:18:43.615
[blood pouring]

1541
01:18:43.648 --> 01:18:46.204
[Jasper yells]

1542
01:18:48.585 --> 01:18:49.414
Ugh.

1543
01:18:54.833 --> 01:18:58.147
[train whistle blowing]

1544
01:19:00.770 --> 01:19:03.911
[intense eerie music]

1545
01:19:16.199 --> 01:19:17.235
- We're finally here.

1546
01:19:18.995 --> 01:19:21.135
- We're finally off
that shitty bus.

1547
01:19:22.343 --> 01:19:23.344
- You'd think the
Rutherfords would have

1548
01:19:23.379 --> 01:19:24.862
a more comfortable bus.

1549
01:19:24.898 --> 01:19:27.555
But I guess the rich
get richer for a reason.

1550
01:19:27.590 --> 01:19:29.903
- Ah, come on, this
is gonna be awesome.

1551
01:19:29.937 --> 01:19:31.594
- I wonder who's
gonna die first.

1552
01:19:31.628 --> 01:19:32.802
- Her.

1553
01:19:32.837 --> 01:19:35.184
- Yeah, the bimbo
always gets it first.

1554
01:19:35.218 --> 01:19:36.530
- It's always the stoner.
[camera snapping]

1555
01:19:36.564 --> 01:19:38.463
- You guys are way off.

1556
01:19:38.496 --> 01:19:41.259
[dramatic music]

1557
01:19:51.889 --> 01:19:53.478
- Man, you scared everybody off.

1558
01:19:53.512 --> 01:19:55.031
- Not everyone.

1559
01:19:55.066 --> 01:19:56.273
- Do you see that?

1560
01:19:56.308 --> 01:19:57.102
Over there.

1561
01:19:57.137 --> 01:19:58.068
- Yes, I do.

1562
01:19:58.103 --> 01:19:59.933
- No, no, over there, the ones.

1563
01:19:59.967 --> 01:20:01.969
- There it is indeed.

1564
01:20:02.004 --> 01:20:03.452
- Loser.

1565
01:20:03.487 --> 01:20:06.215
[dramatic music]

1566
01:20:14.085 --> 01:20:17.295
Who the fuck are you?

1567
01:20:17.329 --> 01:20:18.916
Great, another loser.

1568
01:20:18.952 --> 01:20:19.745
Ow!

1569
01:20:19.780 --> 01:20:22.264
[eerie music]

1570
01:20:23.163 --> 01:20:25.821
You used to hide in the group.

1571
01:20:25.855 --> 01:20:29.514
And now I have you all alone.

1572
01:20:29.548 --> 01:20:33.276
All alone! [laughing]

1573
01:20:33.311 --> 01:20:36.314
[camper whimpering]

1574
01:20:41.318 --> 01:20:42.112
- [Camper] Help!

1575
01:20:42.147 --> 01:20:43.321
- Help!

1576
01:20:43.355 --> 01:20:44.943
Help!

1577
01:20:44.978 --> 01:20:45.806
Help!

1578
01:20:46.807 --> 01:20:48.014
Help!

1579
01:20:48.050 --> 01:20:49.258
Oh, no!

1580
01:20:49.291 --> 01:20:50.121
Oh, no!

1581
01:20:51.121 --> 01:20:51.950
Oh, no!

1582
01:20:59.577 --> 01:21:00.371
Ha ha!

1583
01:21:15.111 --> 01:21:15.940
- Hello?

1584
01:21:18.528 --> 01:21:19.357
Holy shit.

1585
01:21:23.844 --> 01:21:26.088
I don't remember this cabin.

1586
01:21:26.121 --> 01:21:26.916
Holy crap.

1587
01:21:28.400 --> 01:21:29.401
That's cool.

1588
01:21:30.920 --> 01:21:33.750
[camera snapping]

1589
01:21:34.924 --> 01:21:35.752
Oh, cool.

1590
01:21:42.380 --> 01:21:43.208
Cool.

1591
01:21:45.314 --> 01:21:48.110
[camera snapping]

1592
01:21:58.568 --> 01:21:59.984
Nice touch.

1593
01:22:00.018 --> 01:22:02.952
[threatening music]

1594
01:22:06.541 --> 01:22:08.371
[camera snaps]
Jeez!

1595
01:22:08.406 --> 01:22:10.891
[eerie music]

1596
01:22:14.136 --> 01:22:14.930
Oh, you're.

1597
01:22:16.862 --> 01:22:18.588
What's wrong?

1598
01:22:18.623 --> 01:22:21.695
[Echo humming]

1599
01:22:21.728 --> 01:22:23.593
What's wrong with you?

1600
01:22:23.628 --> 01:22:26.251
[Echo humming]

1601
01:22:26.286 --> 01:22:27.907
What the fuck is
wrong with you, huh?

1602
01:22:29.841 --> 01:22:31.394
Mm.

1603
01:22:31.429 --> 01:22:32.257
Mm.

1604
01:22:35.639 --> 01:22:38.056
You should smile more.

1605
01:22:38.091 --> 01:22:38.919
Bitch.

1606
01:22:40.472 --> 01:22:41.646
- You are all the same.

1607
01:22:44.511 --> 01:22:46.306
You don't remember me, do you?

1608
01:22:48.446 --> 01:22:51.344
[campers laughing]

1609
01:22:52.588 --> 01:22:53.416
- No.

1610
01:23:00.492 --> 01:23:01.321
Hey.

1611
01:23:09.053 --> 01:23:10.088
Shit.

1612
01:23:10.123 --> 01:23:11.503
Okay, okay, okay.

1613
01:23:16.405 --> 01:23:17.233
Ugh!

1614
01:23:17.268 --> 01:23:18.130
[knife tearing]

1615
01:23:18.165 --> 01:23:20.098
[camper yelling]

1616
01:23:20.133 --> 01:23:22.618
[eerie music]

1617
01:23:40.636 --> 01:23:42.396
- It's gonna be okay.

1618
01:23:46.262 --> 01:23:48.989
The new campers are here.

1619
01:23:49.023 --> 01:23:50.853
- You know what we have
to do, little brother.

1620
01:23:50.887 --> 01:23:53.373
[eerie music]

1621
01:24:02.692 --> 01:24:05.074
[kick thuds]

1622
01:24:11.907 --> 01:24:14.394
[eerie music]

1623
01:24:39.419 --> 01:24:40.592
- [Singer] They
say you cross paths

1624
01:24:40.627 --> 01:24:43.940
with at least 20 killers
over your lifetime.

1625
01:24:43.975 --> 01:24:45.907
You don't even know it,

1626
01:24:47.012 --> 01:24:49.084
except for this time.

1627
01:24:49.118 --> 01:24:50.982
'Cause I know you see me.

1628
01:24:51.016 --> 01:24:51.914
âª This killer with the grin âª

1629
01:24:51.948 --> 01:24:52.880
âª There you go again âª

1630
01:24:52.915 --> 01:24:54.330
âª Better phone a friend âª

1631
01:24:54.365 --> 01:24:55.987
âª Come to Camp Pleasant Lake âª

1632
01:24:56.021 --> 01:24:56.815
âª Death is not a trend âª

1633
01:24:56.850 --> 01:24:58.541
âª Echo want revenge âª

1634
01:24:58.576 --> 01:24:59.853
âª Bodies on top of bodies âª

1635
01:24:59.887 --> 01:25:01.786
âª Hoodie with the smiley
creeping up behind me âª

1636
01:25:01.820 --> 01:25:03.857
âª Tell me how you want
it poker or machete âª

1637
01:25:03.891 --> 01:25:04.858
âª Might burn 'em alive âª

1638
01:25:04.892 --> 01:25:05.928
âª I know they ain't ready âª

1639
01:25:05.962 --> 01:25:07.861
âª Yo, mask on like a goalie âª

1640
01:25:07.895 --> 01:25:09.932
âª But time to catch
homies in bare face âª

1641
01:25:09.966 --> 01:25:11.416
âª Don't care if your fast, bro âª

1642
01:25:11.451 --> 01:25:12.659
âª Catch you trolling âª

1643
01:25:12.693 --> 01:25:13.969
âª Then I'll walk him
down like a staircase âª

1644
01:25:14.005 --> 01:25:15.869
âª Yeah, I like you
bloody, rare steaks âª

1645
01:25:15.903 --> 01:25:16.835
âª I'm quick to knife you âª

1646
01:25:16.870 --> 01:25:18.077
âª But this isn't Michael âª

1647
01:25:18.112 --> 01:25:19.838
âª The boy demon better
get your Bibles âª

1648
01:25:19.873 --> 01:25:21.702
âª I leave 'em leaking
like a menstrual cycle âª

1649
01:25:21.737 --> 01:25:22.669
âª Know you heard the stories âª

1650
01:25:22.702 --> 01:25:24.084
âª Swear they're all facts âª

1651
01:25:24.119 --> 01:25:25.775
âª In all black
with a smile ask âª

1652
01:25:25.809 --> 01:25:27.812
âª A staff member tried
to run up on me âª

1653
01:25:27.846 --> 01:25:29.883
âª Cut his legs off and
watch him crawl back âª

1654
01:25:29.916 --> 01:25:32.092
âª What was y'all at when
the parents got murdered âª

1655
01:25:32.127 --> 01:25:34.129
âª There's a lot vengeance
still inside of me âª

1656
01:25:34.163 --> 01:25:36.096
âª Why I'm drilling, make
my sister proud of me âª

1657
01:25:36.130 --> 01:25:37.925
âª Racing over bodies,
sibling rivalry âª

1658
01:25:37.960 --> 01:25:38.892
âª The Camp of Terror âª

1659
01:25:38.925 --> 01:25:40.135
âª I know it's ending violently âª

1660
01:25:40.169 --> 01:25:41.688
âª Ain't nobody that
you could call âª

1661
01:25:41.722 --> 01:25:43.966
âª When you see the face
with the crooked smile âª

1662
01:25:44.000 --> 01:25:45.726
âª And stitches on
it like a football âª

1663
01:25:45.761 --> 01:25:47.003
âª Yeah, they think it's a game âª

1664
01:25:47.038 --> 01:25:48.557
âª Until you're
left bleedin' out âª

1665
01:25:48.591 --> 01:25:50.490
âª Split 'em cheek to cheek
so he can't even shout âª

1666
01:25:50.523 --> 01:25:52.664
âª He disemboweled but
at least he fouled âª

1667
01:25:52.699 --> 01:25:54.183
âª Close your eyes like
you gonna think about âª

1668
01:25:54.218 --> 01:25:55.805
âª Is the mass killer
with the grin âª

1669
01:25:55.840 --> 01:25:56.806
âª There he go again âª

1670
01:25:56.841 --> 01:25:58.670
âª Better phone a friend âª

1671
01:25:58.705 --> 01:25:59.913
âª Come to Camp Pleasant Lake âª

1672
01:25:59.947 --> 01:26:00.844
âª Death is not a trend âª

1673
01:26:00.879 --> 01:26:02.605
âª Echo want revenge âª

1674
01:26:02.639 --> 01:26:03.916
âª Bodies on top of bodies âª

1675
01:26:03.951 --> 01:26:05.884
âª Hoodie with the smiley
creepin' up behind me âª

1676
01:26:05.919 --> 01:26:07.955
âª Tellin' me how you want
it poker or machete âª

1677
01:26:07.990 --> 01:26:08.922
âª Might burn 'em alive âª

1678
01:26:08.956 --> 01:26:10.165
âª I know they ain't ready âª

1679
01:26:10.199 --> 01:26:11.130
âª Yo âª

1680
01:26:11.166 --> 01:26:12.374
âª Welcome to Camp Terror âª

1681
01:26:12.407 --> 01:26:14.134
âª I got a story you
should be scared of âª

1682
01:26:14.169 --> 01:26:15.411
âª It's been about 20 years âª

1683
01:26:15.446 --> 01:26:16.688
âª Since they done
took my big sister âª

1684
01:26:16.723 --> 01:26:18.034
âª You must've have
known better âª

1685
01:26:18.068 --> 01:26:18.862
âª I ain't frowning âª

1686
01:26:18.897 --> 01:26:19.864
âª I ain't laughing âª

1687
01:26:19.898 --> 01:26:20.657
âª Guaranteed to catch a mask âª

1688
01:26:20.692 --> 01:26:21.969
âª Half a hat âª

1689
01:26:22.004 --> 01:26:23.523
âª 'Cause you went
crafty with his ax âª

1690
01:26:23.557 --> 01:26:25.628
âª Camp Pleasant Lake where
I turn sleeping bags âª

1691
01:26:25.663 --> 01:26:26.733
âª Into body bags âª

1692
01:26:26.767 --> 01:26:27.596
âª All I see is red âª

1693
01:26:27.630 --> 01:26:28.562
âª All I want is blood âª

1694
01:26:28.597 --> 01:26:29.460
âª I'm gonna chop your head âª

1695
01:26:29.494 --> 01:26:30.460
âª It's no point to run âª

1696
01:26:30.495 --> 01:26:31.462
âª I'm gonna get revenge âª

1697
01:26:31.496 --> 01:26:32.463
âª This ain't just because âª

1698
01:26:32.496 --> 01:26:33.809
âª They done took my sis âª

1699
01:26:33.843 --> 01:26:35.914
âª Someone takin' anyone
sliced with a ax slice âª

1700
01:26:35.949 --> 01:26:38.262
âª Or a knife slice
on the camp site âª

1701
01:26:38.296 --> 01:26:40.160
âª Every damn night I
be choppin' me some âª

1702
01:26:40.195 --> 01:26:41.230
âª I'm gonna killin' me some âª

1703
01:26:41.264 --> 01:26:42.956
âª Somethin' I can't fight âª

1704
01:26:42.990 --> 01:26:43.888
âª Mass killer with the grin âª

1705
01:26:43.922 --> 01:26:44.853
âª There he go again âª

1706
01:26:44.889 --> 01:26:46.580
âª Better phone a friend âª

1707
01:26:46.615 --> 01:26:47.857
âª Come to Camp Pleasant Lake âª

1708
01:26:47.892 --> 01:26:49.031
âª Death is not a trend âª

1709
01:26:49.065 --> 01:26:50.550
âª Echo want revenge âª

1710
01:26:50.584 --> 01:26:51.861
âª Bodies on top of bodies âª

1711
01:26:51.896 --> 01:26:53.862
âª Hoodie with a smiley
creepin' up behind me âª

1712
01:26:53.898 --> 01:26:55.969
âª Tellin' me how you want
it poker or machete âª

1713
01:26:56.003 --> 01:26:56.934
âª Might burn 'em alive âª

1714
01:26:56.969 --> 01:26:58.109
âª I know they ain't ready âª

1715
01:26:58.143 --> 01:26:58.937
âª Yo âª

1716
01:26:58.972 --> 01:27:01.388
[dark music]

1717
01:27:17.370 --> 01:27:18.577
- Breaking news.

1718
01:27:18.612 --> 01:27:20.269
A pit of bodies has been found

1719
01:27:20.304 --> 01:27:21.995
on the premises
of Camp Echo Lake.

1720
01:27:22.029 --> 01:27:23.237
[hard rock music]
[static buzzing]

1721
01:27:23.272 --> 01:27:25.861
- In a scene eerily
similar to the events.

1722
01:27:25.895 --> 01:27:27.380
[static buzzing]

1723
01:27:27.414 --> 01:27:30.416
- 20 years ago to the day
that hit Camp Pleasant Lake.

1724
01:27:30.452 --> 01:27:31.349
[static buzzing]

1725
01:27:31.384 --> 01:27:32.764
- Authorities were called in

1726
01:27:32.799 --> 01:27:35.008
after concerned family
members contacted the police.

1727
01:27:35.041 --> 01:27:36.458
[static buzzing]

1728
01:27:36.492 --> 01:27:39.323
- The only trace left behind
was a cryptic message.

1729
01:27:39.357 --> 01:27:40.116
[static buzzing]

1730
01:27:40.151 --> 01:27:41.117
- Written in blood.

1731
01:27:41.152 --> 01:27:41.980
[static buzzing]

1732
01:27:42.014 --> 01:27:42.947
- Smile more.

1733
01:27:42.981 --> 01:27:44.568
[static buzzing]

1734
01:27:44.603 --> 01:27:46.813
- This has got to be
a publicity stunt.

1735
01:27:46.847 --> 01:27:48.366
[static buzzing]

1736
01:27:48.401 --> 01:27:50.368
- A horror camp where all
of the campers disappear?

1737
01:27:50.403 --> 01:27:51.541
[static buzzing]

1738
01:27:51.576 --> 01:27:52.750
- That were murdered.
[static buzzing]

1739
01:27:52.784 --> 01:27:53.889
- Where's the proof?
[static buzzing]

1740
01:27:53.923 --> 01:27:54.993
- And where did they all go?

1741
01:27:55.028 --> 01:27:56.201
[static buzzing]

1742
01:27:56.236 --> 01:27:56.857
- This seems like
something straight out

1743
01:27:56.892 --> 01:27:57.617
of a video game.

1744
01:27:57.651 --> 01:27:58.996
[static buzzing]

1745
01:27:59.032 --> 01:27:59.895
- What kind of video game?
[static buzzing]

1746
01:27:59.929 --> 01:28:01.827
- I don't know, Horror Fan 69,

1747
01:28:01.862 --> 01:28:04.175
kind of like a real live
"Friday the 13th" game.

1748
01:28:04.209 --> 01:28:05.625
[static buzzing]

1749
01:28:05.659 --> 01:28:07.489
- Yeah, I mean, everyone,
literally everyone,

1750
01:28:07.523 --> 01:28:08.662
is on Twitter right now.

1751
01:28:08.697 --> 01:28:10.043
[static buzzing]

1752
01:28:10.077 --> 01:28:10.906
- Please.

1753
01:28:10.940 --> 01:28:12.183
[static buzzing]

1754
01:28:12.217 --> 01:28:13.460
[hard rock music]

1755
01:28:13.495 --> 01:28:14.427
- I love this shit.

1756
01:28:14.460 --> 01:28:15.428
[static buzzing]

1757
01:28:15.462 --> 01:28:16.498
[hard rock music]

1758
01:28:16.532 --> 01:28:18.293
âª Oh, you âª

1759
01:28:18.327 --> 01:28:21.088
âª Cannot afford to be me âª

1760
01:28:21.123 --> 01:28:23.952
âª Living just for one day âª

1761
01:28:23.987 --> 01:28:28.510
âª I'm very tired of this âª

1762
01:28:28.544 --> 01:28:29.994
âª I've got to be honest âª

1763
01:28:30.028 --> 01:28:31.616
âª I'm getting a
little bit tired âª

1764
01:28:31.651 --> 01:28:32.445
âª Of this shit âª

1765
01:28:32.478 --> 01:28:34.170
âª Over and over again âª

1766
01:28:34.205 --> 01:28:35.482
âª I've got to be honest âª

1767
01:28:35.517 --> 01:28:36.483
âª I don't give a damn âª

1768
01:28:36.518 --> 01:28:37.450
âª Open a window âª

1769
01:28:37.484 --> 01:28:38.313
âª What have I told you about âª

1770
01:28:38.347 --> 01:28:39.141
âª No [indistinct] âª

1771
01:28:39.175 --> 01:28:40.107
âª Just tell me âª

1772
01:28:40.142 --> 01:28:41.385
âª I've got to be honest âª

1773
01:28:41.419 --> 01:28:42.834
âª I'm getting a
little bit tired âª

1774
01:28:42.869 --> 01:28:43.697
âª Of this shit âª

1775
01:28:43.732 --> 01:28:45.527
âª Over and over again âª

1776
01:28:45.561 --> 01:28:46.838
âª I've got to be honest âª

1777
01:28:46.873 --> 01:28:47.666
âª I don't give a damn âª

1778
01:28:47.701 --> 01:28:48.495
âª Open a window âª

1779
01:28:48.530 --> 01:28:49.772
âª What if I told ya âª

1780
01:28:49.807 --> 01:28:50.601
âª That I'm done
looking for a home âª

1781
01:28:50.635 --> 01:28:51.602
âª They turn to me âª

1782
01:28:51.636 --> 01:28:52.879
âª I've got to be honest âª

1783
01:28:52.913 --> 01:28:54.501
âª I'm getting a
little bit tired âª

1784
01:28:54.536 --> 01:28:55.571
âª Of this shit âª

1785
01:28:55.606 --> 01:28:57.228
âª Over and over again âª

1786
01:28:57.262 --> 01:28:58.471
âª I've got to be honest âª

1787
01:28:58.505 --> 01:28:59.299
âª I don't give a damn âª

1788
01:28:59.334 --> 01:29:00.127
âª Open a window âª

1789
01:29:00.162 --> 01:29:01.370
âª What if I told you âª

1790
01:29:01.405 --> 01:29:02.198
âª That I'm done
looking for a home âª

1791
01:29:02.233 --> 01:29:03.476
âª They turned on me âª

1792
01:29:03.510 --> 01:29:06.341
[hard rock music]

1793
01:29:17.248 --> 01:29:18.698
âª Pirates versus ninjas âª

1794
01:29:18.732 --> 01:29:21.528
[hard rock music]

1795
01:29:31.124 --> 01:29:33.989
âª Wah âª

1796
01:29:34.023 --> 01:29:35.300
âª I've got to be honest âª

1797
01:29:35.335 --> 01:29:37.751
âª I'm getting a little
bit tired of this shit âª

1798
01:29:37.786 --> 01:29:39.546
âª Over and over again âª

1799
01:29:39.581 --> 01:29:40.858
âª I've got to be honest âª

1800
01:29:40.892 --> 01:29:43.308
âª I'm getting a little
bit tired of the shit âª

1801
01:29:43.343 --> 01:29:45.207
âª Over and over again âª

1802
01:29:45.241 --> 01:29:46.519
âª I've got to be honest âª

1803
01:29:46.553 --> 01:29:48.969
âª I'm getting a little
bit tired of this shit âª

1804
01:29:49.004 --> 01:29:50.868
âª Over and over again âª

1805
01:29:50.902 --> 01:29:52.145
âª I've got to be honest âª

1806
01:29:52.179 --> 01:29:52.973
âª I don't give a damn âª

1807
01:29:53.008 --> 01:29:53.871
âª Over and over âª

1808
01:29:53.905 --> 01:29:54.837
âª What if I told you âª

1809
01:29:54.871 --> 01:29:55.838
âª I'm done looking for a home âª

1810
01:29:55.873 --> 01:29:58.910
âª What did they tell me âª





