1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:07:37,666 --> 00:07:40,294
Ladies and gentlemen, kids.

4
00:08:24,254 --> 00:08:25,839
I am available.

5
00:15:32,766 --> 00:15:34,726
The Great Nic Cassino!

6
00:15:35,185 --> 00:15:36,728
Welcome to Villa Antonietta.

7
00:16:05,757 --> 00:16:06,800
Okay.

8
00:16:15,225 --> 00:16:16,685
Fabulous!

9
00:16:25,360 --> 00:16:26,986
Very kind of you.

10
00:16:28,822 --> 00:16:31,825
Can I eat you tonight?

11
00:16:38,206 --> 00:16:40,458
Mr. Cassino is asking if you want
to have dinner with him tonight.

12
00:16:42,544 --> 00:16:43,962
Thanks, but...

13
00:16:46,464 --> 00:16:48,216
Sorry, tell him I can't.

14
00:16:48,425 --> 00:16:51,511
I have to go back to Rome.
I have a role in the Sergeant Stone movie.

15
00:17:00,103 --> 00:17:01,896
Nic, now I really have to go.

16
00:17:10,071 --> 00:17:11,030
Thanks.

17
00:17:47,275 --> 00:17:49,527
Enjoy, enjoy, help yourself!

18
00:18:02,832 --> 00:18:03,833
It's testicles!

19
00:18:31,444 --> 00:18:32,946
Neorealism.

20
00:18:41,746 --> 00:18:44,082
No... let's hope not!

21
00:21:11,980 --> 00:21:12,981
Excuse me.

22
00:21:13,815 --> 00:21:14,983
Excuse me.

23
00:22:27,972 --> 00:22:29,766
Ouch, that hurt!

24
00:22:33,436 --> 00:22:35,563
Ouch, that hurt!

25
00:23:37,917 --> 00:23:40,586
{\an8}"IN SEARCH OF LOST TIME"
LUCHINO VISCONTI

26
00:24:06,946 --> 00:24:09,448
Oh mamma, oh mamma.

27
00:24:09,657 --> 00:24:12,493
Slowly, slowly...

28
00:27:26,812 --> 00:27:30,024
SILENCE AND PRAYER

29
00:27:57,301 --> 00:27:58,469
<i>Nonsense.</i>

30
00:27:58,677 --> 00:28:00,429
<i>The Scream.</i>

31
00:28:51,564 --> 00:28:52,606
Hello.

32
00:28:54,191 --> 00:28:55,151
Ah, Lorella.

33
00:28:55,985 --> 00:28:57,027
Yes...

34
00:28:58,028 --> 00:29:00,281
Yes, I wanted... I wanted...

35
00:29:01,991 --> 00:29:03,492
Yes, but...

36
00:29:04,368 --> 00:29:06,704
Exactly... I wanted...

37
00:29:08,247 --> 00:29:10,374
Hello? Hello?

38
00:29:16,547 --> 00:29:17,548
Uh-oh!

39
00:29:22,136 --> 00:29:23,262
I'm working...

40
00:30:10,684 --> 00:30:11,769
Sorry.

41
00:30:20,528 --> 00:30:21,820
Sorry.

42
00:31:13,038 --> 00:31:14,665
Everything alright?

43
00:32:09,803 --> 00:32:10,971
Yes.

44
00:32:15,851 --> 00:32:16,727
<i>Guys...</i>

45
00:32:35,371 --> 00:32:36,330
Are you nuts?

46
00:32:37,831 --> 00:32:38,874
Good morning.

47
00:32:39,124 --> 00:32:40,209
Morning, Titina.

48
00:33:09,446 --> 00:33:10,864
So what?

49
00:33:12,449 --> 00:33:13,992
Well done.

50
00:34:30,152 --> 00:34:31,904
Special effects.

51
00:40:31,388 --> 00:40:34,516
I'LL BE RIGHT BACK

52
00:41:37,662 --> 00:41:40,123
I'LL BE BACK TOMORROW

53
00:42:02,938 --> 00:42:04,147
<i>Here! What's got into you,
bringing her here?</i>

54
00:42:08,526 --> 00:42:09,903
<i>Pretty?</i>

55
00:42:10,111 --> 00:42:12,656
<i>She's got goose bumps.
She's pale, she's nothing.</i>

56
00:42:16,952 --> 00:42:19,287
<i>Say that again, if you've got the guts.</i>

57
00:42:23,833 --> 00:42:25,126
<i>Simone, stop!</i>

58
00:42:26,294 --> 00:42:27,921
<i>You're my brother, I can't help that!</i>

59
00:42:28,463 --> 00:42:31,549
<i>Couldn't you have thought of that before,
that I was your brother?</i>

60
00:42:31,758 --> 00:42:35,262
<i>You only think of that now
cause you're scared.</i>

61
00:42:35,470 --> 00:42:36,596
<i>No, I'm not scared.</i>

62
00:42:37,305 --> 00:42:40,558
<i>No? Okay, come on, let me see.</i>

63
00:42:44,396 --> 00:42:46,439
<i>Simone, you're crazy!
Someone could come!</i>

64
00:42:46,648 --> 00:42:47,857
<i>Out of my way!</i>

65
00:43:23,560 --> 00:43:25,979
Lorella, wait.

66
00:43:26,187 --> 00:43:27,939
Here is the Parmigiana recipe.

67
00:43:28,189 --> 00:43:30,442
Thank you, that's so cute!

68
00:45:02,033 --> 00:45:04,327
Fabrizio, is that you?

69
00:45:32,230 --> 00:45:33,481
Maestro, please tell us.

70
00:45:36,109 --> 00:45:37,318
Thank you, master.

71
00:45:37,527 --> 00:45:38,820
Well done.

72
00:46:55,230 --> 00:46:57,065
Are you kidding me?

73
00:48:14,350 --> 00:48:15,768
"Tour of the island".

74
00:49:05,568 --> 00:49:07,904
A paradise, a green island.

75
00:49:10,031 --> 00:49:11,032
Paradise.

76
00:51:14,030 --> 00:51:15,573
Good morning, Nic.

77
00:51:16,407 --> 00:51:17,950
Coffee, cappuccino, aperitif?

78
00:54:43,698 --> 00:54:44,824
Background...

79
00:55:09,432 --> 00:55:10,891
Background...

80
00:55:20,026 --> 00:55:21,027
One.

81
00:55:21,277 --> 00:55:22,403
Two.

82
00:55:22,611 --> 00:55:23,529
Three.

83
00:55:26,157 --> 00:55:27,491
Six, seven.

84
00:55:31,245 --> 00:55:32,747
Eight.

85
00:55:33,706 --> 00:55:34,623
Nine.

86
00:55:36,959 --> 00:55:38,169
And ten!

87
01:02:12,938 --> 01:02:14,273
Background...

88
01:02:44,761 --> 01:02:45,679
Okay, okay.

89
01:03:05,115 --> 01:03:06,450
Background...

90
01:03:16,126 --> 01:03:17,169
What is she doing?

91
01:04:05,592 --> 01:04:07,052
Push harder!

92
01:04:15,060 --> 01:04:16,979
The little fake saint!

93
01:04:25,571 --> 01:04:27,948
Don't think about that.

94
01:04:41,378 --> 01:04:42,963
What the heck are you doing?

95
01:04:44,798 --> 01:04:45,966
Mind your own business!

96
01:04:46,174 --> 01:04:47,759
Did you jump on him?

97
01:04:50,220 --> 01:04:51,179
Mind your own business!

98
01:04:53,223 --> 01:04:56,977
What the heck do you want?
This idiot, this gorilla!

99
01:05:21,668 --> 01:05:22,711
Go away!

100
01:05:31,970 --> 01:05:33,764
- What are you doing?
- Go away!

101
01:06:00,540 --> 01:06:01,667
Where is he?

102
01:06:02,584 --> 01:06:04,336
Over there.

103
01:06:04,544 --> 01:06:06,046
What happened?

104
01:08:43,161 --> 01:08:44,830
Two coffees, quick!

105
01:09:27,581 --> 01:09:33,420
...you either work in tourism
or <i>imbarcare...</i> sail.

106
01:15:26,940 --> 01:15:28,733
Man without values!

107
01:15:29,901 --> 01:15:30,985
Peasant.

108
01:15:32,904 --> 01:15:34,697
Without any shame!

109
01:15:36,032 --> 01:15:37,617
Mafioso.

110
01:15:40,036 --> 01:15:40,954
I cannot hear you.

111
01:15:42,789 --> 01:15:44,040
Mafioso!

112
01:15:46,501 --> 01:15:48,127
- Did you hear me now?
- Who is the mafioso?

113
01:15:48,294 --> 01:15:49,170
To you.

114
01:15:51,422 --> 01:15:53,633
Say that again if you have the courage.

115
01:15:53,883 --> 01:15:55,760
Mafioso.

116
01:15:56,010 --> 01:15:57,470
- Mafioso to whom?
- To you.

117
01:15:57,679 --> 01:15:58,846
To me?

118
01:15:59,055 --> 01:16:00,139
- Say that again!
- Mafioso.

119
01:16:00,390 --> 01:16:01,766
- And say that again!
- Mafioso.

120
01:16:01,975 --> 01:16:03,726
Mafioso? Don't do it again!

121
01:16:08,064 --> 01:16:09,649
Stop!

122
01:16:16,739 --> 01:16:17,615
The little saint...

123
01:16:22,078 --> 01:16:23,204
Good boy...

124
01:16:45,727 --> 01:16:47,979
Guys, guys.

125
01:19:10,913 --> 01:19:12,331
Not bad, eh?

126
01:21:35,224 --> 01:21:36,976
So, Nic?

127
01:21:50,906 --> 01:21:52,241
Oh, no!

128
01:22:44,710 --> 01:22:45,795
Banned?

129
01:22:57,264 --> 01:22:58,766
Where are you going?

130
01:22:58,974 --> 01:23:00,726
Where are you going, Fabrizio?

131
01:23:20,371 --> 01:23:21,664
No, water.

132
01:23:38,639 --> 01:23:41,058
Angioletto, where is he?

133
01:23:41,976 --> 01:23:42,977
Who?

134
01:23:43,644 --> 01:23:44,812
Nic, the American.

135
01:24:00,619 --> 01:24:02,913
Yes, you wish!

136
01:28:21,672 --> 01:28:23,757
Marry and buy cattle from your own town.

137
01:30:31,343 --> 01:30:33,303
What are you saying?

138
01:30:39,643 --> 01:30:41,645
What do you mean by depression?

139
01:33:55,088 --> 01:33:58,216
THE UP-AND-DOWN CAREER
OF THE GENIUS FABRIZIO FAVUZZO

140
01:45:59,854 --> 01:46:01,022
Done.

141
01:50:20,614 --> 01:50:21,949
Action!



