1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11,640 --> 00:00:14,579
♪ Hendersons ♪

4
00:00:14,579 --> 00:00:15,450
Tag.

5
00:00:15,450 --> 00:00:17,693
You're it.

6
00:00:29,290 --> 00:00:31,773
Dr. Van Buren, you wanted to see me?

7
00:00:32,640 --> 00:00:33,783
Yes.

8
00:00:34,650 --> 00:00:37,350
Dr. Sanchez, have a seat.

9
00:00:37,350 --> 00:00:39,540
I have some amazing news.

10
00:00:39,540 --> 00:00:42,030
And I would love to hear it,

11
00:00:42,030 --> 00:00:43,950
but can we reschedule?

12
00:00:43,950 --> 00:00:45,630
I have class in less than an hour,

13
00:00:45,630 --> 00:00:47,580
and tardiness goes against everything

14
00:00:47,580 --> 00:00:48,870
that I will believe in.

15
00:00:48,870 --> 00:00:50,100
Yes, I'm aware.

16
00:00:50,100 --> 00:00:52,383
But this is about your class.

17
00:00:53,280 --> 00:00:55,680
You see, we have been approved entry

18
00:00:55,680 --> 00:00:58,434
back into the Sugar Land House.

19
00:02:39,331 --> 00:02:40,998
Namaste.

20
00:02:42,311 --> 00:02:43,812
Namaste.

21
00:02:46,590 --> 00:02:49,390
I don't know how you smoke
first thing in the morning.

22
00:02:50,343 --> 00:02:52,395
Mm, I dunno how you don't smoke.

23
00:02:53,837 --> 00:02:57,150
I can't figure out how you
are in the top of the class

24
00:02:57,150 --> 00:03:00,750
yet you purposefully fry
your brain cells daily.

25
00:03:00,750 --> 00:03:03,090
I can't understand how
you in the top the class

26
00:03:03,090 --> 00:03:05,070
and you don't fry your brain cells daily.

27
00:03:05,070 --> 00:03:08,880
I'm just trying to...

28
00:03:08,880 --> 00:03:11,340
Wait, are you just gonna keep
repeating everything I say?

29
00:03:11,340 --> 00:03:13,370
I mean, really, I'm just trying to...

30
00:03:14,820 --> 00:03:16,173
You asked a new question?

31
00:03:17,280 --> 00:03:18,570
My bad.

32
00:03:18,570 --> 00:03:20,010
I go on autopilot with you.

33
00:03:20,010 --> 00:03:23,700
Sometimes, um, you say the
same thing over and over again.

34
00:03:23,700 --> 00:03:24,907
Hey, be nice.

35
00:03:26,640 --> 00:03:29,190
That was the nicest
version I could come up with.

36
00:03:32,910 --> 00:03:35,730
No, but seriously,

37
00:03:35,730 --> 00:03:40,083
congrats on graduating
number two in the class.

38
00:03:41,220 --> 00:03:42,753
It was a fight to the finish.

39
00:03:43,650 --> 00:03:45,200
Your mom would have been proud.

40
00:03:46,980 --> 00:03:48,063
Thanks.

41
00:03:50,490 --> 00:03:52,140
All I wanna do is make her proud.

42
00:03:54,060 --> 00:03:56,210
It's been three years
since she's been gone

43
00:03:57,081 --> 00:03:59,013
It's crazy.

44
00:04:01,440 --> 00:04:03,870
Anyway, I would say congrats

45
00:04:03,870 --> 00:04:05,190
for being number one in the class,

46
00:04:05,190 --> 00:04:08,530
but it ain't over yet and
I'm coming for your spot.

47
00:04:08,530 --> 00:04:11,467
Uh, I wouldn't it
expect it any other way.

48
00:04:11,467 --> 00:04:12,930
We gonna fight to the finish.

49
00:04:12,930 --> 00:04:13,953
Indeed we will.

50
00:04:17,070 --> 00:04:19,260
Ooh, perfect timing.

51
00:04:19,260 --> 00:04:20,490
- Oh yeah.
- What do you say

52
00:04:20,490 --> 00:04:23,610
we drop off these mats,

53
00:04:23,610 --> 00:04:26,943
grab a cup of coffee, and head on over?

54
00:04:27,870 --> 00:04:31,200
Mm, I say we drop off these mats,

55
00:04:31,200 --> 00:04:32,640
go grab a coffee,

56
00:04:32,640 --> 00:04:34,980
you finally hit the blunt,

57
00:04:34,980 --> 00:04:36,390
and we had on over.

58
00:04:36,390 --> 00:04:39,673
Mm, I couldn't.

59
00:04:39,673 --> 00:04:40,650
I couldn't.

60
00:04:40,650 --> 00:04:43,235
You can and you should.

61
00:04:45,780 --> 00:04:49,400
Sorry, I can't.

62
00:04:49,400 --> 00:04:50,233
Ken-

63
00:04:50,233 --> 00:04:51,863
Girl, don't you run for me, Keni!

64
00:04:52,950 --> 00:04:56,011
Has President Obama taught us nothing?

65
00:04:56,011 --> 00:04:57,011
Yes you can!

66
00:04:58,500 --> 00:04:59,750
This girl got me out here

67
00:05:00,900 --> 00:05:02,190
running first thing in the morning.

68
00:05:02,190 --> 00:05:03,867
See, this is why I need to smoke.

69
00:05:03,867 --> 00:05:06,060
This why I started my with
a smoke, exactly like this.

70
00:05:06,060 --> 00:05:08,403
This is exactly why I
smoke in the morning!

71
00:05:09,270 --> 00:05:11,940
I'm so excited that we get to extend

72
00:05:11,940 --> 00:05:14,730
this opportunity to our students.

73
00:05:14,730 --> 00:05:16,110
Hmm.

74
00:05:16,110 --> 00:05:20,020
Yes, it is a rare experience

75
00:05:21,120 --> 00:05:21,953
indeed.

76
00:05:22,860 --> 00:05:24,960
Most don't get the honor to partake in it.

77
00:05:27,210 --> 00:05:29,280
Now, I have spoken to the powers that be-

78
00:05:29,280 --> 00:05:30,528
And who are they?

79
00:05:34,530 --> 00:05:35,403
Nevermind that.

80
00:05:37,770 --> 00:05:40,620
Oh, I don't mean to offend.

81
00:05:40,620 --> 00:05:43,560
It's just that it's a new
opportunity for me as well,

82
00:05:43,560 --> 00:05:46,110
and I wanna make sure that
I have all the information

83
00:05:46,110 --> 00:05:49,371
that I can have for our PhD students.

84
00:05:52,230 --> 00:05:55,470
I have all the information
that you will need

85
00:05:55,470 --> 00:05:56,763
inside of this paperwork.

86
00:05:58,470 --> 00:05:59,980
Review it before class

87
00:06:01,710 --> 00:06:04,704
and consider yourself informed.

88
00:06:07,965 --> 00:06:09,132
Oh, yes sir.

89
00:06:10,650 --> 00:06:12,510
Thank you, Dr. Van Buren.

90
00:06:12,510 --> 00:06:13,417
Have a good day.

91
00:06:24,440 --> 00:06:26,344
♪ Who, ey, okay ♪

92
00:06:26,344 --> 00:06:29,074
♪ Whoa, ey, okay ♪

93
00:06:29,074 --> 00:06:32,322
♪ Whoa, ey, okay ♪

94
00:06:32,322 --> 00:06:35,863
♪ Whoa, ey, say ♪

95
00:06:35,863 --> 00:06:37,220
♪ Peter Piper picked a
cup of pickled peppers ♪

96
00:06:37,220 --> 00:06:39,438
♪ Can you tell by his pocket ♪

97
00:06:41,323 --> 00:06:43,257
Tranquilo, ladies.

98
00:06:43,257 --> 00:06:45,060
Let Kenidi handle this.

99
00:06:53,201 --> 00:06:54,729
Oh, shit, man.

100
00:06:54,729 --> 00:06:55,995
It's Jontaye.

101
00:07:08,653 --> 00:07:09,486
What's up, Jontaye.

102
00:07:09,486 --> 00:07:11,820
Uh, you know, we're still kind of busy.

103
00:07:11,820 --> 00:07:12,903
Busy flunking out.

104
00:07:13,890 --> 00:07:15,344
Look at this.

105
00:07:15,344 --> 00:07:16,444
Y'all are never ready.

106
00:07:17,400 --> 00:07:18,810
Ladies!

107
00:07:18,810 --> 00:07:21,000
I know you had a dope time last night,

108
00:07:21,000 --> 00:07:22,740
but it's officially over.

109
00:07:22,740 --> 00:07:23,573
Get out.

110
00:07:27,000 --> 00:07:29,324
All right, man, we heard you.

111
00:07:29,324 --> 00:07:30,714
And don't be feeling on my girl.

112
00:07:30,714 --> 00:07:32,539
Oh, so now she your girl?

113
00:07:33,806 --> 00:07:34,667
Don't worry about it.

114
00:07:34,667 --> 00:07:36,250
You know the truth.

115
00:07:37,192 --> 00:07:38,379
He's right, though.

116
00:07:38,379 --> 00:07:39,879
We need to get up.

117
00:07:40,731 --> 00:07:41,567
Come on, baby girl.

118
00:07:41,567 --> 00:07:42,400
You too.

119
00:07:42,400 --> 00:07:43,650
Get up, get up.

120
00:07:47,778 --> 00:07:50,158
How you lose a shoe, girl?

121
00:07:50,158 --> 00:07:51,575
You party, party.

122
00:07:53,237 --> 00:07:54,928
Look, you cute.

123
00:07:54,928 --> 00:07:55,761
Call me

124
00:07:59,592 --> 00:08:00,840
- Bro.
- What?

125
00:08:00,840 --> 00:08:01,940
You ready for today?

126
00:08:02,910 --> 00:08:03,743
Come on.

127
00:08:03,743 --> 00:08:04,800
Look at Kenidi.

128
00:08:04,800 --> 00:08:06,430
I'm always ready.

129
00:08:06,430 --> 00:08:08,597
Kenidi, get your ass up!

130
00:08:09,683 --> 00:08:12,120
And put the bottle down!

131
00:08:12,120 --> 00:08:13,270
Come on, man, let's go.

132
00:08:14,109 --> 00:08:14,942
No, th-

133
00:08:14,942 --> 00:08:18,432
No, no.

134
00:08:36,421 --> 00:08:38,130
Quan, you have to get dressed.

135
00:08:38,130 --> 00:08:39,483
We're gonna be late!

136
00:08:40,980 --> 00:08:43,020
It is literally 8:15.

137
00:08:43,020 --> 00:08:45,920
All I gotta do is throw my
sweats and shirt and we can go.

138
00:08:47,460 --> 00:08:48,910
Unless

139
00:08:51,150 --> 00:08:53,578
you wanna mess this bed up again.

140
00:08:55,770 --> 00:08:57,390
No!

141
00:08:57,390 --> 00:08:58,377
We don't have time,

142
00:08:58,377 --> 00:09:00,123
and she already don't like me.

143
00:09:01,770 --> 00:09:03,240
Who, JT?

144
00:09:03,240 --> 00:09:04,233
Who don't like you?

145
00:09:05,940 --> 00:09:07,140
You know who.

146
00:09:07,140 --> 00:09:08,977
She always got something to say.

147
00:09:08,977 --> 00:09:12,060
"Jordan Ty, have you
completed your assignment?

148
00:09:12,060 --> 00:09:14,820
Jordan Ty, these are
not the correct forms.

149
00:09:14,820 --> 00:09:17,790
Jordan Ty, you have to
remember to stay on course.

150
00:09:17,790 --> 00:09:19,620
Jordan Ty!"
- JT, JT.

151
00:09:19,620 --> 00:09:20,453
Okay.

152
00:09:20,453 --> 00:09:22,230
Okay, okay.

153
00:09:22,230 --> 00:09:23,490
Okay. Look.

154
00:09:23,490 --> 00:09:25,770
Have you ever thought that maybe
she's just trying to ensure

155
00:09:25,770 --> 00:09:27,620
that you're the best that you can be?

156
00:09:29,490 --> 00:09:30,690
First of all,

157
00:09:30,690 --> 00:09:32,850
it seems that you're standing
on the wrong side of history,

158
00:09:32,850 --> 00:09:36,360
because is it me or are
you taking her side?

159
00:09:36,360 --> 00:09:40,140
Second, how do you figure
she knows anything about me?

160
00:09:40,140 --> 00:09:40,973
You know,

161
00:09:41,910 --> 00:09:44,490
I think I may wanna
change my shirt, actually.

162
00:09:44,490 --> 00:09:45,600
Why?

163
00:09:45,600 --> 00:09:47,340
Who you trying to get cute for?

164
00:09:47,340 --> 00:09:48,693
I'm standing right here.

165
00:09:50,130 --> 00:09:51,480
Oh, boy.

166
00:09:51,480 --> 00:09:53,760
It better not be Morgan

167
00:09:53,760 --> 00:09:56,340
Ooh, you are pushing all
the wrong buttons today.

168
00:09:56,340 --> 00:09:59,130
Well, I was trying to
push the right buttons,

169
00:09:59,130 --> 00:10:02,823
but you're focused on
the wrong thing as usual.

170
00:10:03,870 --> 00:10:05,439
Quan!

171
00:10:05,439 --> 00:10:06,630
All right.

172
00:10:06,630 --> 00:10:07,463
Let's just go

173
00:10:08,437 --> 00:10:11,280
'cause I don't think I'm gonna win today.

174
00:10:11,280 --> 00:10:12,480
Come on.

175
00:10:12,480 --> 00:10:14,100
You've already won.

176
00:10:14,100 --> 00:10:16,127
I am standing right here.

177
00:10:17,787 --> 00:10:20,736
- Crazy.
- I swear

178
00:10:20,736 --> 00:10:21,569
She's a little crazy.

179
00:10:21,569 --> 00:10:22,650
- She's crazy.
- She doesn't let anybody in

180
00:10:22,650 --> 00:10:23,567
past nice o'clock.

181
00:10:23,567 --> 00:10:25,701
She is a freaking psycho, okay?

182
00:10:25,701 --> 00:10:26,534
Girl, well,

183
00:10:26,534 --> 00:10:27,870
thank you so much for
breakfast this morning.

184
00:10:27,870 --> 00:10:29,070
You are a lifesaver.

185
00:10:29,070 --> 00:10:30,690
Now you know better.

186
00:10:30,690 --> 00:10:33,150
Breakfast is the most
important meal of the day.

187
00:10:33,150 --> 00:10:34,920
- Yeah.
- I just gotta be ready.

188
00:10:34,920 --> 00:10:36,000
I gotta be ready for you.

189
00:10:36,000 --> 00:10:37,440
I gotta be ready for the foolishness.

190
00:10:37,440 --> 00:10:38,850
I gotta be ready for this professor.

191
00:10:38,850 --> 00:10:40,230
I just got to be ready.

192
00:10:40,230 --> 00:10:41,063
Me? Wait a minute.

193
00:10:41,063 --> 00:10:42,120
What do I got to do with it?

194
00:10:42,120 --> 00:10:43,260
Well, it's not you, really.

195
00:10:43,260 --> 00:10:45,090
It's JT who gets on my nerves.

196
00:10:45,090 --> 00:10:45,957
She's always coming for you

197
00:10:45,957 --> 00:10:48,210
and then you just sit back and take it,

198
00:10:48,210 --> 00:10:49,560
so I'll be ready.

199
00:10:49,560 --> 00:10:51,210
Listen, God told me you gotta give grace

200
00:10:51,210 --> 00:10:53,760
to those who need it the most.

201
00:10:53,760 --> 00:10:56,190
And, honey, she needs it the most,

202
00:10:56,190 --> 00:10:57,390
she needs it the most.

203
00:10:57,390 --> 00:10:59,640
Girl, you oughta bust JT's head open

204
00:10:59,640 --> 00:11:01,387
and think about heaven later.

205
00:11:01,387 --> 00:11:03,165
"The Color Purple," though?

206
00:11:04,225 --> 00:11:05,250
Girl.

207
00:11:05,250 --> 00:11:07,297
Aunty, when it fits, it fits.

208
00:11:07,297 --> 00:11:10,500
"The Color Purple" will
get you through something.

209
00:11:10,500 --> 00:11:11,550
Like what?

210
00:11:11,550 --> 00:11:13,350
Like having a mean left hook

211
00:11:13,350 --> 00:11:15,870
so I can punch JT like Sofia did Squeak.

212
00:11:15,870 --> 00:11:18,720
What in the world is wrong with you?

213
00:11:18,720 --> 00:11:19,877
JT is gonna be okay

214
00:11:19,877 --> 00:11:21,450
'cause I have the peace of God

215
00:11:21,450 --> 00:11:23,790
that surpasses all understanding.

216
00:11:23,790 --> 00:11:25,200
And what she needs to understand is,

217
00:11:25,200 --> 00:11:27,090
is that Quan and I are just friends.

218
00:11:27,090 --> 00:11:28,830
I mean, yeah, we dated
freshman year of college,

219
00:11:28,830 --> 00:11:30,480
but we figured out real quick

220
00:11:30,480 --> 00:11:32,250
that we make better friends than lovers.

221
00:11:32,250 --> 00:11:33,810
I mean, how many times I gotta say it?

222
00:11:33,810 --> 00:11:36,150
Friends, nothing more,
nothing less, you know?

223
00:11:36,150 --> 00:11:37,080
Yeah, for you, Morgan.

224
00:11:37,080 --> 00:11:38,223
But does he know that?

225
00:11:39,180 --> 00:11:40,860
I can't speak for him, Blake,

226
00:11:40,860 --> 00:11:42,410
but we're friends till the end.

227
00:11:43,327 --> 00:11:44,160
What?

228
00:11:44,160 --> 00:11:46,705
Bitch, did you just call Chucky?

229
00:11:46,705 --> 00:11:49,583
I mean...

230
00:11:49,583 --> 00:11:51,393
This is not gonna end well.

231
00:12:00,004 --> 00:12:00,837
What's up, fellas?

232
00:12:00,837 --> 00:12:03,087
What's up, man?

233
00:12:05,749 --> 00:12:07,749
Hey, ladies.

234
00:12:09,313 --> 00:12:12,270
Nylah, please stand by the door

235
00:12:12,270 --> 00:12:13,203
With pleasure.

236
00:12:14,861 --> 00:12:16,176
There she go.

237
00:12:16,176 --> 00:12:18,510
Ready to (faintly speaking).

238
00:12:18,510 --> 00:12:22,233
10, 9, 8-

239
00:12:23,108 --> 00:12:26,550
Seven, six, five,

240
00:12:26,550 --> 00:12:28,920
four, three, two-

241
00:12:28,920 --> 00:12:29,753
One.

242
00:12:30,750 --> 00:12:31,830
Sorry, guys.

243
00:12:31,830 --> 00:12:33,530
Class starts at 9:00 AM, not 9:01,

244
00:12:35,130 --> 00:12:36,993
so try again tomorrow.

245
00:12:38,644 --> 00:12:39,477
Toodles.

246
00:12:40,716 --> 00:12:42,570
This is bullshit.

247
00:12:42,570 --> 00:12:44,520
Thank you, Nylah.

248
00:12:44,520 --> 00:12:47,310
Will you please hand out
these forms on the table?

249
00:12:47,310 --> 00:12:49,740
Grab a rule sheet and a drop clause.

250
00:12:49,740 --> 00:12:52,653
Don't forget to take one for
yourself and have a seat.

251
00:12:54,150 --> 00:12:58,170
First, I would like to thank Morgan

252
00:12:58,170 --> 00:13:00,990
for ensuring that last month's event

253
00:13:00,990 --> 00:13:03,862
went off without a hitch.

254
00:13:05,013 --> 00:13:08,073
You truly make my life easier.

255
00:13:09,840 --> 00:13:14,840
Now, today is a special
day for some of you.

256
00:13:15,210 --> 00:13:19,380
You all are just one decision away

257
00:13:19,380 --> 00:13:23,220
from completing your
PhD in parapsychology.

258
00:13:23,220 --> 00:13:24,180
For some of you,

259
00:13:24,180 --> 00:13:28,050
you've been struggling to get
your dissertation approved,

260
00:13:28,050 --> 00:13:30,630
and for others you've gotten it approved,

261
00:13:30,630 --> 00:13:34,050
but you're struggling
to find the information

262
00:13:34,050 --> 00:13:37,260
to make your topic meaningful.

263
00:13:37,260 --> 00:13:41,700
But here we're always trying to find ways

264
00:13:41,700 --> 00:13:46,700
to ensure your success.

265
00:13:46,890 --> 00:13:51,890
So I'm here to offer you a
once-in-a-lifetime chance

266
00:13:52,200 --> 00:13:54,660
to bypass your dissertations

267
00:13:54,660 --> 00:13:59,160
and guarantee completion
to the PhD program.

268
00:13:59,160 --> 00:14:02,043
- What?
- You will walk in the fall.

269
00:14:03,570 --> 00:14:06,513
How many of you know about
the Sugar Land house?

270
00:14:09,043 --> 00:14:09,960
Okay, okay.

271
00:14:09,960 --> 00:14:12,240
I will be thorough.

272
00:14:12,240 --> 00:14:14,880
The Sugar Land house is known

273
00:14:14,880 --> 00:14:19,880
to have the highest paranormal
activity in this area.

274
00:14:20,040 --> 00:14:23,400
It has been deemed to some as a farce.

275
00:14:23,400 --> 00:14:25,560
Others gather for tourism.

276
00:14:25,560 --> 00:14:28,470
But for us,

277
00:14:28,470 --> 00:14:32,100
those that actually
study paranormal activity

278
00:14:32,100 --> 00:14:34,410
have found that the levels

279
00:14:34,410 --> 00:14:37,320
that we've experienced
inside of this house,

280
00:14:37,320 --> 00:14:39,270
groundbreaking.

281
00:14:39,270 --> 00:14:41,100
Yes, Nylah.

282
00:14:41,100 --> 00:14:45,210
Um, is this the house that
makes people drop outta school?

283
00:14:45,210 --> 00:14:46,830
Okay.

284
00:14:46,830 --> 00:14:49,683
Let me explain what
Nylah is speaking about.

285
00:14:50,820 --> 00:14:52,860
Every couple of years,

286
00:14:52,860 --> 00:14:55,230
we rent out the Sugar Land house

287
00:14:55,230 --> 00:14:59,310
to study the paranormal
activities that lies within.

288
00:14:59,310 --> 00:15:02,910
And we give our PhD
students the opportunity

289
00:15:02,910 --> 00:15:07,080
to either complete their
dissertation as designed

290
00:15:07,080 --> 00:15:10,350
or forfeit it all, stay
a night in the house,

291
00:15:10,350 --> 00:15:13,410
record your findings and turn that in.

292
00:15:13,410 --> 00:15:18,210
Now, as you know, recording
findings is much more simple

293
00:15:18,210 --> 00:15:20,340
than completing a dissertation.

294
00:15:20,340 --> 00:15:23,520
And you just have to answer
basic questions like:

295
00:15:23,520 --> 00:15:27,300
In which room did you
experience the most activity?

296
00:15:27,300 --> 00:15:31,170
Were there more visual
sightings than audio?

297
00:15:31,170 --> 00:15:34,320
Or did you experience moving articles

298
00:15:34,320 --> 00:15:37,020
or spirits in the room, et cetera?

299
00:15:37,020 --> 00:15:39,240
Nothing that you haven't done before.

300
00:15:39,240 --> 00:15:40,410
Dr. Sanchez?

301
00:15:40,410 --> 00:15:41,580
Yes, Keni.

302
00:15:41,580 --> 00:15:43,260
That sounds too good to be true.

303
00:15:43,260 --> 00:15:45,008
What is the catch?

304
00:15:45,981 --> 00:15:50,981
Well, you just have to spend
the night inside the house.

305
00:15:50,981 --> 00:15:52,757
Oh, I don't know about that.

306
00:15:52,757 --> 00:15:54,213
You don't know about much.

307
00:15:54,213 --> 00:15:55,621
Blake, stop it.

308
00:15:55,621 --> 00:15:56,454
What?

309
00:15:58,560 --> 00:16:00,510
It's gonna be a hard no for me.

310
00:16:00,510 --> 00:16:01,343
I'm in.

311
00:16:01,343 --> 00:16:02,176
I've been struggling.

312
00:16:02,176 --> 00:16:04,429
I just knew you was gonna deny me.

313
00:16:04,429 --> 00:16:06,210
Are you crazy?

314
00:16:06,210 --> 00:16:09,660
You're gonna spend the night
at the Sugar Land house?

315
00:16:09,660 --> 00:16:11,580
Hell, I'd spend the night in Alcatraz

316
00:16:11,580 --> 00:16:13,140
if I could be done with this

317
00:16:13,140 --> 00:16:14,700
Way to count yourself out, Dane.

318
00:16:14,700 --> 00:16:15,533
Thanks.

319
00:16:16,590 --> 00:16:18,270
Well, I can't let my boy go alone.

320
00:16:18,270 --> 00:16:19,343
Come on, man.

321
00:16:20,490 --> 00:16:23,460
And Jordan Ty, don't count yourself out.

322
00:16:23,460 --> 00:16:26,190
You just need to focus.

323
00:16:26,190 --> 00:16:27,510
Oh my goodness!

324
00:16:27,510 --> 00:16:29,460
Out of everything that we just heard,

325
00:16:29,460 --> 00:16:31,143
and you wanna only address me?

326
00:16:35,490 --> 00:16:36,903
Oh, um,

327
00:16:37,920 --> 00:16:38,753
my bad.

328
00:16:40,020 --> 00:16:42,981
You will be staying
after class, Jordan Ty.

329
00:16:42,981 --> 00:16:45,109
Ooh.

330
00:16:48,690 --> 00:16:52,530
Now, as you were.

331
00:16:52,530 --> 00:16:55,230
Do we have any questions or concerns?

332
00:16:55,230 --> 00:16:56,220
Yes.

333
00:16:56,220 --> 00:16:58,980
What is the exact length
of the stay in the house?

334
00:16:58,980 --> 00:16:59,883
See?

335
00:17:00,780 --> 00:17:03,360
Now, that's why you're
the top of your class.

336
00:17:03,360 --> 00:17:05,580
You would have to arrive by 5:00

337
00:17:05,580 --> 00:17:09,270
and then you will meet a caretaker

338
00:17:09,270 --> 00:17:12,190
by the name of Kameron,

339
00:17:13,435 --> 00:17:14,760
Kameron Gassana.

340
00:17:14,760 --> 00:17:16,470
He will be there to greet you.

341
00:17:16,470 --> 00:17:17,880
He will give you all the rules

342
00:17:17,880 --> 00:17:19,800
and regulations of the home.

343
00:17:19,800 --> 00:17:22,530
If you look at the sheets
that were passed out to you,

344
00:17:22,530 --> 00:17:24,690
that explains all the
things that you should do

345
00:17:24,690 --> 00:17:28,230
to prepare before getting
inside of the house.

346
00:17:28,230 --> 00:17:30,750
There's an NDA that states

347
00:17:30,750 --> 00:17:34,200
whether you leave the
house early or if you stay,

348
00:17:34,200 --> 00:17:36,870
you can't discuss what
happened in the house

349
00:17:36,870 --> 00:17:39,660
besides the specific questions

350
00:17:39,660 --> 00:17:42,720
that are listed on the finding sheet.

351
00:17:42,720 --> 00:17:45,810
The most important one is the drop clause,

352
00:17:45,810 --> 00:17:48,690
and I need that one back today.

353
00:17:48,690 --> 00:17:51,210
If you choose to go into the house,

354
00:17:51,210 --> 00:17:52,410
once the doors are locked

355
00:17:52,410 --> 00:17:55,230
and you leave before the night is over,

356
00:17:55,230 --> 00:17:59,820
then you are automatically
dropped from the program.

357
00:17:59,820 --> 00:18:04,820
There will be no discussion,
no debate, no explanation.

358
00:18:05,220 --> 00:18:10,023
So this is what Nylah was
speaking about earlier.

359
00:18:10,890 --> 00:18:13,113
So this form is the most important.

360
00:18:14,220 --> 00:18:15,730
But everyone will sign it

361
00:18:15,730 --> 00:18:18,900
and I will get a list from Mr. Gassana

362
00:18:18,900 --> 00:18:21,543
saying who decided to stay in the house.

363
00:18:22,500 --> 00:18:23,610
Yes, Morgan.

364
00:18:23,610 --> 00:18:27,150
So if we don't show up, we risk nothing?

365
00:18:27,150 --> 00:18:30,390
We can just continue working
on our dissertation as normal?

366
00:18:30,390 --> 00:18:31,650
Yes, ma'am.

367
00:18:31,650 --> 00:18:33,480
But if we do show up,

368
00:18:33,480 --> 00:18:35,790
our name goes on the list

369
00:18:35,790 --> 00:18:37,710
and there's no turning back?

370
00:18:37,710 --> 00:18:40,290
Well, not quite.

371
00:18:40,290 --> 00:18:43,500
You can show up, but if
you change your mind-

372
00:18:43,500 --> 00:18:45,352
Or if you chicken out-

373
00:18:48,840 --> 00:18:52,920
If you change your mind for any reason,

374
00:18:52,920 --> 00:18:57,060
then you just default back
to your PhD requirements

375
00:18:57,060 --> 00:19:00,690
because technically you
wouldn't be on the list.

376
00:19:00,690 --> 00:19:04,260
So how do we know we
can trust this dude?

377
00:19:04,260 --> 00:19:05,640
What do you mean?

378
00:19:05,640 --> 00:19:08,010
Yeah, like, what if
he lies about the list?

379
00:19:08,010 --> 00:19:09,900
And why would he do that?

380
00:19:09,900 --> 00:19:10,860
I don't know.

381
00:19:10,860 --> 00:19:11,853
People be tripping.

382
00:19:14,190 --> 00:19:18,780
Okay, so let's just say whoever decides

383
00:19:18,780 --> 00:19:20,130
to stay in the house,

384
00:19:20,130 --> 00:19:21,720
you can pick one person

385
00:19:21,720 --> 00:19:24,810
to text me the list of those people

386
00:19:24,810 --> 00:19:27,000
and then I'll take Mr. Gassana's list

387
00:19:27,000 --> 00:19:28,740
and I'll compare the two,

388
00:19:28,740 --> 00:19:30,870
checks and balances,

389
00:19:30,870 --> 00:19:32,850
and then everyone's covered.

390
00:19:32,850 --> 00:19:34,263
How's that?

391
00:19:36,030 --> 00:19:37,200
Okay. Great.

392
00:19:37,200 --> 00:19:41,220
Last but not least, we ask
that you use a car service

393
00:19:41,220 --> 00:19:43,290
or that you carpool.

394
00:19:43,290 --> 00:19:45,780
We don't wanna bring a lot
of attention to the house.

395
00:19:45,780 --> 00:19:48,870
But I'll leave that to
you guys to figure out.

396
00:19:48,870 --> 00:19:51,741
Oh, no, we definitely driving.

397
00:19:51,741 --> 00:19:55,350
Yeah, 'cause you got
the car, so for sure.

398
00:19:55,350 --> 00:19:59,130
Okay, I will give you all a minute

399
00:19:59,130 --> 00:20:01,170
to decide what you're going to do.

400
00:20:01,170 --> 00:20:03,330
If you know that you're
going into the house,

401
00:20:03,330 --> 00:20:04,680
then you're free to go.

402
00:20:04,680 --> 00:20:07,110
If you need to speak to me,

403
00:20:07,110 --> 00:20:09,240
I'll be available shortly.

404
00:20:09,240 --> 00:20:13,704
Jordan Ty, I will speak
to you outside now.

405
00:20:21,120 --> 00:20:22,143
See what I mean?

406
00:20:23,760 --> 00:20:26,640
Look, nothing that I say

407
00:20:26,640 --> 00:20:28,920
will be significant right now.

408
00:20:28,920 --> 00:20:33,000
Just try not to get into an
actual argument with her.

409
00:20:33,000 --> 00:20:34,380
I mean, you are almost done.

410
00:20:34,380 --> 00:20:36,176
You're damn right I'm almost done.

411
00:20:36,176 --> 00:20:37,890
Okay, so just-

412
00:20:37,890 --> 00:20:39,540
I'm going to that house.

413
00:20:39,540 --> 00:20:42,750
I'm done dealing with her.

414
00:20:42,750 --> 00:20:44,100
Wow. Okay.

415
00:20:44,100 --> 00:20:46,110
Then it's, it's, it's final.

416
00:20:46,110 --> 00:20:47,210
We're going the house.

417
00:20:48,210 --> 00:20:49,043
Are you sure?

418
00:20:49,890 --> 00:20:52,110
Your dissertation is airtight?

419
00:20:52,110 --> 00:20:53,883
Yeah, no, I'm, I'm positive.

420
00:20:54,780 --> 00:20:56,583
Plus who's gonna protect you?

421
00:20:58,080 --> 00:20:58,913
You are.

422
00:20:58,913 --> 00:21:00,390
Of course.

423
00:21:00,390 --> 00:21:01,223
That's right.

424
00:21:01,223 --> 00:21:02,850
So go and have this conversation

425
00:21:02,850 --> 00:21:03,990
so we can get up outta here

426
00:21:03,990 --> 00:21:06,237
and finally mess up that bad.

427
00:21:06,237 --> 00:21:07,261
All right?

428
00:21:07,261 --> 00:21:08,820
- Okay.
- All right.

429
00:21:08,820 --> 00:21:09,970
Just don't say nothing.

430
00:21:15,763 --> 00:21:18,690
Jordan Ty, what seems to be the problem?

431
00:21:18,690 --> 00:21:20,250
First of all,

432
00:21:20,250 --> 00:21:22,740
why can't you call me JT
like the rest of the world?

433
00:21:22,740 --> 00:21:25,320
Because I'm not the rest of
the world, I'm your family.

434
00:21:25,320 --> 00:21:26,490
Ugh.

435
00:21:26,490 --> 00:21:28,806
Why does everyone keep
reminding me of that?

436
00:21:30,510 --> 00:21:32,700
See you, Dr. Sanchez.

437
00:21:32,700 --> 00:21:34,230
Thanks for the bailout.

438
00:21:34,230 --> 00:21:35,520
Don't thank me yet.

439
00:21:35,520 --> 00:21:36,693
Be safe, fellas.

440
00:21:39,510 --> 00:21:43,680
I keep reminding you because
clearly you keep forgetting.

441
00:21:43,680 --> 00:21:46,290
What is so wrong with me
wanting what's best for you?

442
00:21:46,290 --> 00:21:48,360
What makes you think
that you want better for me

443
00:21:48,360 --> 00:21:49,470
than I want for myself?

444
00:21:49,470 --> 00:21:50,910
I never said that.

445
00:21:50,910 --> 00:21:52,110
Is that what you heard?

446
00:21:52,110 --> 00:21:54,153
That's exactly what I heard.

447
00:21:55,440 --> 00:21:59,250
I've made my mistakes in the past, sure.

448
00:21:59,250 --> 00:22:00,330
Who hasn't?

449
00:22:00,330 --> 00:22:02,340
But you and the rest of the family

450
00:22:02,340 --> 00:22:04,320
act as though a person can't change,

451
00:22:04,320 --> 00:22:05,733
like I'm not better.

452
00:22:14,490 --> 00:22:15,540
- Hey, y'all.
- Hey.

453
00:22:17,760 --> 00:22:20,640
So ladies, what are we thinking?

454
00:22:20,640 --> 00:22:21,600
Hmm.

455
00:22:21,600 --> 00:22:23,880
I don't know about this, Keni.

456
00:22:23,880 --> 00:22:27,090
I mean, really, we're
the top of the class.

457
00:22:27,090 --> 00:22:28,740
What reason do we have to go?

458
00:22:28,740 --> 00:22:30,963
It's not like we aren't ready to graduate.

459
00:22:31,830 --> 00:22:34,830
I mean, to do something different, okay?

460
00:22:34,830 --> 00:22:36,180
To be the best of the best.

461
00:22:37,590 --> 00:22:41,670
To know we completed this
course on all levels.

462
00:22:41,670 --> 00:22:43,800
Like you said, we already
know we're gonna graduate,

463
00:22:43,800 --> 00:22:45,000
that's easy.

464
00:22:45,000 --> 00:22:45,840
Do something different

465
00:22:45,840 --> 00:22:47,910
like die from heart palpitations?

466
00:22:47,910 --> 00:22:52,304
I started panicking as soon as
she just mentioned the house.

467
00:22:52,304 --> 00:22:54,060
I should have drank less

468
00:22:54,060 --> 00:22:56,700
so that I could concentrate more.

469
00:22:56,700 --> 00:22:57,810
Don't matter to me.

470
00:22:57,810 --> 00:22:59,700
Drunk or not, I'm not going.

471
00:22:59,700 --> 00:23:01,350
I've heard terrible
things about that house.

472
00:23:01,350 --> 00:23:02,183
Facts.

473
00:23:02,183 --> 00:23:03,090
I heard most people that go in,

474
00:23:03,090 --> 00:23:05,550
they don't come back.

475
00:23:05,550 --> 00:23:07,440
Yeah, that's true.

476
00:23:07,440 --> 00:23:10,200
That's why they only
do it every few years,

477
00:23:10,200 --> 00:23:11,403
for liability.

478
00:23:12,317 --> 00:23:15,030
Oh, I heard it was
because so many people

479
00:23:15,030 --> 00:23:16,290
leave in the middle of it

480
00:23:16,290 --> 00:23:19,050
that it dropped our graduation
rate for our program.

481
00:23:19,050 --> 00:23:21,990
Remember, if you leave
in the middle of it,

482
00:23:21,990 --> 00:23:24,630
you will be dropped immediately.

483
00:23:24,630 --> 00:23:27,621
But this is our job.

484
00:23:27,621 --> 00:23:30,210
This is what we signed up for.

485
00:23:30,210 --> 00:23:31,320
Come on, what's the point

486
00:23:31,320 --> 00:23:33,420
of getting a degree in parapsychology

487
00:23:33,420 --> 00:23:35,280
if you're too afraid to use it?

488
00:23:35,280 --> 00:23:38,250
Uh, well, I was gonna be
teaching for the most part.

489
00:23:38,250 --> 00:23:39,660
Guys, the more we talk about it,

490
00:23:39,660 --> 00:23:41,883
the more excited I get!

491
00:23:41,883 --> 00:23:45,840
And I heard it so
freaky inside that house

492
00:23:45,840 --> 00:23:49,260
that you can't even
sleep if you wanted to,

493
00:23:49,260 --> 00:23:51,780
and a girl like me needs her beauty sleep.

494
00:23:51,780 --> 00:23:54,030
I like a full eight hours.

495
00:23:54,030 --> 00:23:54,863
Again,

496
00:23:56,190 --> 00:23:58,530
too hungover to think this through.

497
00:23:58,530 --> 00:24:00,630
Well, I don't know what
conversation you're listening to

498
00:24:00,630 --> 00:24:04,500
because I literally said
I've died multiple times

499
00:24:04,500 --> 00:24:07,620
since we started talking
about the stupid house.

500
00:24:07,620 --> 00:24:09,030
You did not say that.

501
00:24:09,030 --> 00:24:10,881
Well, if you spoke Blake,

502
00:24:10,881 --> 00:24:12,680
you would know that's what she meant.

503
00:24:12,680 --> 00:24:15,330
We speak English around here.

504
00:24:15,330 --> 00:24:16,380
I'm-

505
00:24:16,380 --> 00:24:17,880
Dang.

506
00:24:17,880 --> 00:24:20,010
What did you guys do last night?

507
00:24:20,010 --> 00:24:21,990
Just a little kickback.

508
00:24:21,990 --> 00:24:23,430
No invite?

509
00:24:23,430 --> 00:24:24,780
Oh, he was with, uh-

510
00:24:24,780 --> 00:24:25,860
A group of guys.

511
00:24:25,860 --> 00:24:26,940
You wouldn't have fun.

512
00:24:26,940 --> 00:24:28,650
Next time, though.

513
00:24:28,650 --> 00:24:29,483
It's a date.

514
00:24:32,139 --> 00:24:34,680
That's how you do it girl.

515
00:24:34,680 --> 00:24:37,170
And I'm still not going inside that house.

516
00:24:37,170 --> 00:24:38,403
Hell, me neither.

517
00:24:39,330 --> 00:24:43,830
So I guess it's a date on
this side of the realm.

518
00:24:43,830 --> 00:24:45,150
I'm looking forward to it.

519
00:24:45,150 --> 00:24:45,983
Mm.

520
00:24:45,983 --> 00:24:48,000
Well, whatever. I'm going.

521
00:24:48,000 --> 00:24:49,983
It sounds interesting.

522
00:24:51,780 --> 00:24:53,193
Justice?

523
00:24:54,870 --> 00:24:56,640
I gotta smoke on it first,

524
00:24:56,640 --> 00:25:00,384
but the odds looking good.

525
00:25:02,400 --> 00:25:04,470
Ladies.

526
00:25:04,470 --> 00:25:06,600
I'm not saying that you haven't changed.

527
00:25:06,600 --> 00:25:07,710
What I am saying

528
00:25:07,710 --> 00:25:09,900
is that when you hear
the words stay focused,

529
00:25:09,900 --> 00:25:12,840
then you remember to do just that.

530
00:25:12,840 --> 00:25:14,280
You remember to take your meds

531
00:25:14,280 --> 00:25:16,470
when you hear stay focused.

532
00:25:16,470 --> 00:25:18,060
You remember to show up
for your appointments

533
00:25:18,060 --> 00:25:20,310
when you hear stay focused.

534
00:25:20,310 --> 00:25:23,010
You asked-
- I know what I asked for.

535
00:25:23,010 --> 00:25:26,163
Please don't interrupt me.

536
00:25:29,160 --> 00:25:32,910
You asked for those exact words

537
00:25:32,910 --> 00:25:34,710
and I honored that,

538
00:25:34,710 --> 00:25:37,953
and ever since I've been
getting punished for using them.

539
00:25:39,180 --> 00:25:41,880
What do you want from me? Huh?

540
00:25:41,880 --> 00:25:43,740
You wanna be best friends?

541
00:25:43,740 --> 00:25:47,130
You wanna hang out like we
used to when we were younger,

542
00:25:47,130 --> 00:25:49,890
I call you and we talk on the
phone all hours of the night?

543
00:25:49,890 --> 00:25:52,440
Jordan Ty, it's the
least that you can do.

544
00:25:52,440 --> 00:25:54,660
That and take your pills

545
00:25:54,660 --> 00:25:57,330
so that you don't hurt someone again

546
00:25:57,330 --> 00:25:58,983
by not doing it.

547
00:26:00,300 --> 00:26:02,100
Wow.

548
00:26:02,100 --> 00:26:03,663
I can't believe you went there.

549
00:26:05,070 --> 00:26:09,330
Well, just for the record,
I love your mother.

550
00:26:09,330 --> 00:26:11,760
It was never my intent to hurt her.

551
00:26:11,760 --> 00:26:13,200
I freaked out.

552
00:26:13,200 --> 00:26:15,480
And that was before I was diagnosed.

553
00:26:15,480 --> 00:26:16,860
But I'm better now.

554
00:26:16,860 --> 00:26:17,913
Damn it, I'm better!

555
00:26:28,588 --> 00:26:30,660
I know it'll be the best date ever,

556
00:26:30,660 --> 00:26:31,950
but can we concentrate?

557
00:26:31,950 --> 00:26:33,000
Sugar Land house.

558
00:26:33,000 --> 00:26:34,830
No, that's what I'm saying.

559
00:26:34,830 --> 00:26:36,480
I can't concentrate.

560
00:26:36,480 --> 00:26:38,850
They're the top two in the class.

561
00:26:38,850 --> 00:26:40,290
And if they go and we don't,

562
00:26:40,290 --> 00:26:43,320
then we stay number three
and number four by default.

563
00:26:43,320 --> 00:26:45,360
You know that I need to be able to-

564
00:26:45,360 --> 00:26:46,530
Compete with the best.

565
00:26:46,530 --> 00:26:47,363
Yeah, I know.

566
00:26:47,363 --> 00:26:50,400
But you already work as
Dr. Sanchez's assistant.

567
00:26:50,400 --> 00:26:51,360
You should be good.

568
00:26:51,360 --> 00:26:53,760
I don't wanna be good
'cause of connections.

569
00:26:53,760 --> 00:26:57,210
I wanna be good because I did the job.

570
00:26:57,210 --> 00:26:58,470
If I wanted connections,

571
00:26:58,470 --> 00:27:01,680
I would've stayed home and
run my father's business.

572
00:27:01,680 --> 00:27:03,063
I wanna make it on my own.

573
00:27:03,960 --> 00:27:06,540
Well, let's go back to the house

574
00:27:06,540 --> 00:27:08,280
and I'll make a light salad or something,

575
00:27:08,280 --> 00:27:10,830
'cause I can't think anything
without food in my stomach.

576
00:27:10,830 --> 00:27:13,980
Ma'am, we just had
breakfast like an hour ago.

577
00:27:13,980 --> 00:27:17,610
Correct. That is why
I said a light salad.

578
00:27:17,610 --> 00:27:19,621
You gotta listen better.

579
00:27:20,790 --> 00:27:21,790
Hi, Morgan.

580
00:27:22,658 --> 00:27:23,741
Hey.

581
00:27:23,741 --> 00:27:26,377
Hey, what's up?

582
00:27:26,377 --> 00:27:27,630
Hey, Quan!

583
00:27:27,630 --> 00:27:29,700
You wanna help us figure this out?

584
00:27:29,700 --> 00:27:31,865
Oh, yeah, of course.

585
00:27:31,865 --> 00:27:36,032
Come through.

586
00:27:37,357 --> 00:27:38,640
What you guys talking about?
- Hey.

587
00:27:38,640 --> 00:27:39,716
Just about the house.

588
00:27:39,716 --> 00:27:40,950
Are, are you going?

589
00:27:40,950 --> 00:27:41,783
Yeah, of course.

590
00:27:41,783 --> 00:27:43,050
Yeah, you guys going?

591
00:27:43,050 --> 00:27:44,073
Is JT going?

592
00:27:46,020 --> 00:27:48,240
I know that you are better,

593
00:27:48,240 --> 00:27:50,973
and I want you to stay there.

594
00:27:51,960 --> 00:27:54,483
We were supposed to do this together.

595
00:27:57,810 --> 00:27:59,040
We were gonna be teaching

596
00:27:59,040 --> 00:28:01,620
at the same time at the same school.

597
00:28:01,620 --> 00:28:03,273
We were a force!

598
00:28:04,200 --> 00:28:06,750
We were gonna take on the world,

599
00:28:06,750 --> 00:28:08,730
the youngest to graduate undergrad

600
00:28:08,730 --> 00:28:10,323
and then our master's.

601
00:28:11,610 --> 00:28:14,160
Listen, I know that we grew up as cousins,

602
00:28:14,160 --> 00:28:16,800
but we were more like sisters,

603
00:28:16,800 --> 00:28:17,820
and now you-

604
00:28:17,820 --> 00:28:19,300
Can't do this.

605
00:28:19,300 --> 00:28:20,310
=

606
00:28:20,310 --> 00:28:24,000
I'm sorry for lashing out in class.

607
00:28:24,000 --> 00:28:24,833
Can I go?

608
00:28:26,400 --> 00:28:27,233
Sure.

609
00:28:28,213 --> 00:28:29,713
But before you do,

610
00:28:32,170 --> 00:28:34,530
don't go into that house.

611
00:28:34,530 --> 00:28:35,820
You don't need it.

612
00:28:35,820 --> 00:28:38,133
You graduate next year anyway.

613
00:28:40,140 --> 00:28:42,213
But if you have to go,

614
00:28:43,770 --> 00:28:45,813
just listen to the rules.

615
00:28:47,730 --> 00:28:49,290
I've read the files,

616
00:28:49,290 --> 00:28:51,900
and everybody who makes
it through the night

617
00:28:51,900 --> 00:28:53,133
follow the rules.

618
00:28:54,120 --> 00:28:57,930
I'm only stressing this
because I really love you.

619
00:28:57,930 --> 00:28:59,283
I want you to be great.

620
00:29:00,390 --> 00:29:02,790
Yeah. Okay.

621
00:29:02,790 --> 00:29:03,623
Can I go?

622
00:29:08,389 --> 00:29:09,421
Going to the house?

623
00:29:09,421 --> 00:29:10,504
- Yes.
- Quan!

624
00:29:13,181 --> 00:29:14,014
You better go.

625
00:29:14,014 --> 00:29:15,738
Yeah.
- Catch you guys later.

626
00:29:15,738 --> 00:29:16,995
Yeah, see you later.

627
00:29:16,995 --> 00:29:18,291
All right.

628
00:30:12,365 --> 00:30:16,226
It give,
like, old architecture.

629
00:30:16,226 --> 00:30:17,809
16, 1700s at least.

630
00:30:19,805 --> 00:30:21,475
This will be fun.

631
00:30:21,475 --> 00:30:22,971
It will be fun

632
00:30:55,730 --> 00:30:56,563
He just came from a tree?

633
00:30:56,563 --> 00:30:58,024
No, he came out the tree.

634
00:30:58,024 --> 00:30:59,553
- He just-
- He came out.

635
00:31:14,756 --> 00:31:15,589
Quan.

636
00:31:17,507 --> 00:31:19,481
- All right, let's go.
- We got the blood of Jesus.

637
00:31:19,481 --> 00:31:20,314
Come on.

638
00:31:21,290 --> 00:31:22,123
You are.

639
00:31:22,123 --> 00:31:23,368
Okay, all right.

640
00:31:23,368 --> 00:31:25,082
Yeah, it's
what we came here for.

641
00:31:25,082 --> 00:31:26,965
It's gonna be fine.

642
00:31:26,965 --> 00:31:28,965
Let's find out.

643
00:31:32,790 --> 00:31:33,883
- Hi, sir.
- We just go.

644
00:31:33,883 --> 00:31:37,238
He just need to tell us to go, we go.

645
00:31:37,238 --> 00:31:39,571
He doesn't talk.

646
00:31:56,291 --> 00:31:58,708
My name is Kameron Gassana.

647
00:32:00,090 --> 00:32:02,637
Welcome to the Sugar Land house.

648
00:32:03,660 --> 00:32:07,323
I have been the caretaker for
this house for many years.

649
00:32:09,090 --> 00:32:12,630
It was passed down to me
through my family's lineage

650
00:32:12,630 --> 00:32:15,063
for over 10 generations.

651
00:32:16,380 --> 00:32:17,733
As you may imagine,

652
00:32:18,660 --> 00:32:22,085
I am very attached to the property.

653
00:32:25,530 --> 00:32:26,800
I expect you all

654
00:32:31,290 --> 00:32:34,330
to be on your best behavior

655
00:32:35,760 --> 00:32:37,317
in the house.

656
00:32:41,160 --> 00:32:43,120
I would like for you to treat it

657
00:32:44,700 --> 00:32:46,975
as if it were your own.

658
00:32:50,820 --> 00:32:52,323
You have been set up properly.

659
00:32:53,880 --> 00:32:56,973
There is food for you to last
you throughout the night.

660
00:32:58,560 --> 00:33:01,740
There are towels, bedding,

661
00:33:01,740 --> 00:33:05,560
personal hygiene products,
so on, and so forth.

662
00:33:08,010 --> 00:33:09,453
But before we move forward,

663
00:33:11,940 --> 00:33:14,733
I must get the names of everyone here.

664
00:33:16,050 --> 00:33:17,550
I must turn in the list

665
00:33:17,550 --> 00:33:21,821
immediately when you are settled.

666
00:33:27,870 --> 00:33:28,703
You, sir,

667
00:33:30,210 --> 00:33:32,980
give me the names of everyone here

668
00:33:34,080 --> 00:33:36,030
and then I can check them off the list.

669
00:33:37,002 --> 00:33:38,640
Oh, okay.

670
00:33:38,640 --> 00:33:39,750
Well, I'm Jarvis,

671
00:33:39,750 --> 00:33:42,240
always down for whatever.

672
00:33:42,240 --> 00:33:44,610
There's my right hand man, Dane.

673
00:33:44,610 --> 00:33:48,510
And that's Kenidi, he's
cool, but he drinks a lot.

674
00:33:48,510 --> 00:33:52,830
We got the princess JT and
the papa Quan by default.

675
00:33:52,830 --> 00:33:55,860
And that's Keni, who I
like to call Brandy Smurf,

676
00:33:55,860 --> 00:33:57,240
and her bestie Justice,

677
00:33:57,240 --> 00:34:00,630
who I've referred to as Bob Marley,

678
00:34:00,630 --> 00:34:01,830
if you know what I mean.

679
00:34:02,820 --> 00:34:03,960
That's Morgan.

680
00:34:03,960 --> 00:34:06,090
She's sweet as pie and she loves the Lord.

681
00:34:06,090 --> 00:34:07,560
And that's Blake,

682
00:34:07,560 --> 00:34:10,800
who I'm pretty sure is still
thinking about the fact

683
00:34:10,800 --> 00:34:13,320
that you said there's enough
food to last through the night

684
00:34:13,320 --> 00:34:15,720
because she is forever hungry.

685
00:34:15,720 --> 00:34:18,063
But that, sir, is the lot of us.

686
00:34:19,200 --> 00:34:20,733
Thank you, Mr. Jarvis.

687
00:34:23,010 --> 00:34:26,593
Apparently I know how
to pick them.

688
00:34:29,391 --> 00:34:33,090
Err, indeed you do, sir.

689
00:34:33,090 --> 00:34:34,053
I'm here for you.

690
00:34:41,880 --> 00:34:42,783
Thank you again.

691
00:34:45,120 --> 00:34:49,470
So let us go inside the house

692
00:34:49,470 --> 00:34:50,823
and take a brief tour.

693
00:34:52,230 --> 00:34:53,383
There's not much it.

694
00:35:06,417 --> 00:35:08,190
You don't wanna shake that hand

695
00:35:38,610 --> 00:35:40,740
Over there is the dining area.

696
00:35:40,740 --> 00:35:43,020
Over there is the lounging area.

697
00:35:43,020 --> 00:35:45,090
Upstairs are the bedrooms.

698
00:35:45,090 --> 00:35:46,890
There are multiple bathrooms,

699
00:35:46,890 --> 00:35:49,830
two being downstairs,
three being upstairs.

700
00:35:49,830 --> 00:35:52,050
We have enough bedrooms for you all,

701
00:35:52,050 --> 00:35:54,491
so choose whichever you like.

702
00:35:55,800 --> 00:35:57,483
You are the princess, right?

703
00:35:58,860 --> 00:36:00,480
The spot closest to the door

704
00:36:00,480 --> 00:36:02,133
is better for your reception.

705
00:36:03,300 --> 00:36:05,040
It is uncommon, though.

706
00:36:05,040 --> 00:36:07,413
This house was built many years ago.

707
00:36:08,400 --> 00:36:10,800
Cellphone towers and the outside world

708
00:36:10,800 --> 00:36:13,601
was not in consideration.

709
00:36:15,000 --> 00:36:16,030
This house

710
00:36:17,970 --> 00:36:19,533
was built to keep people in,

711
00:36:21,233 --> 00:36:22,443
not let them out.

712
00:36:27,150 --> 00:36:29,681
I rebuke you in the name of Jesus.

713
00:36:29,681 --> 00:36:31,742
Oh, that's all me.

714
00:36:31,742 --> 00:36:32,575
My bad.

715
00:36:33,452 --> 00:36:34,590
Sorry, my bad.

716
00:36:34,590 --> 00:36:36,630
Now, there are a set of rules

717
00:36:36,630 --> 00:36:39,210
that will help you get through the night.

718
00:36:39,210 --> 00:36:42,420
They are always and always have been

719
00:36:42,420 --> 00:36:45,450
kept in the kitchen in the drawer.

720
00:36:45,450 --> 00:36:47,010
They will help you to navigate

721
00:36:47,010 --> 00:36:49,379
in the most successful way.

722
00:36:55,470 --> 00:36:56,823
Are there any questions?

723
00:36:58,680 --> 00:37:00,480
It is almost time for me to look up.

724
00:37:02,280 --> 00:37:05,790
Uh, hey, man, why you in such a hurry?

725
00:37:05,790 --> 00:37:07,710
I mean, you're acting like
you gotta be out of here

726
00:37:07,710 --> 00:37:08,760
before a certain time

727
00:37:09,780 --> 00:37:10,613
Oh, I do.

728
00:37:11,460 --> 00:37:13,333
I would never stay the night.

729
00:37:13,333 --> 00:37:14,952
Never?

730
00:37:14,952 --> 00:37:16,073
Never.

731
00:37:16,073 --> 00:37:19,085
Um, and how
much time you got to spare?

732
00:37:22,560 --> 00:37:24,760
I have about seven
minutes before my exit.

733
00:37:26,910 --> 00:37:28,740
Hey, uh, look

734
00:37:28,740 --> 00:37:31,350
I don't think I'ma be able to do this.

735
00:37:31,350 --> 00:37:32,313
What you mean?

736
00:37:33,270 --> 00:37:35,100
This don't seem weird to you?

737
00:37:35,100 --> 00:37:36,300
I mean, I've been paying attention

738
00:37:36,300 --> 00:37:37,980
to that man this whole time.

739
00:37:37,980 --> 00:37:41,400
Hell, he act like he's scared
to stay in the damn house.

740
00:37:41,400 --> 00:37:42,270
You so damn scary.

741
00:37:42,270 --> 00:37:43,650
He's supposed to be that way.

742
00:37:43,650 --> 00:37:44,483
He in on it.

743
00:37:44,483 --> 00:37:45,437
He probably work for the
university or something.

744
00:37:45,437 --> 00:37:47,520
Mm-mm, it don't feel right.

745
00:37:47,520 --> 00:37:48,360
I ain't doing it.

746
00:37:48,360 --> 00:37:49,770
So you just gonna leave me?

747
00:37:49,770 --> 00:37:52,740
No, I'm trying to tell
you to come with me.

748
00:37:52,740 --> 00:37:54,000
We still got time.

749
00:37:54,000 --> 00:37:56,070
Look, we can scratch
our names off the list,

750
00:37:56,070 --> 00:37:57,570
keep working on your dissertation.

751
00:37:57,570 --> 00:37:58,950
It ain't that bad.

752
00:37:58,950 --> 00:37:59,783
You right.

753
00:37:59,783 --> 00:38:00,900
See?

754
00:38:00,900 --> 00:38:01,733
Nah, it ain't that bad

755
00:38:01,733 --> 00:38:03,780
'cause I haven't done nothing.

756
00:38:03,780 --> 00:38:05,310
I keep submitting for approval

757
00:38:05,310 --> 00:38:06,990
and I keep getting trash.

758
00:38:06,990 --> 00:38:08,343
This is my last hope.

759
00:38:09,420 --> 00:38:12,633
My parents, they gonna freak
out if I don't do this.

760
00:38:13,620 --> 00:38:15,893
They calling me a career
student at this point.

761
00:38:17,700 --> 00:38:18,750
Look, I'ma be honest.

762
00:38:18,750 --> 00:38:20,760
I found out they took out a
second mortgage on the house

763
00:38:20,760 --> 00:38:22,110
after I ain't graduate last year,

764
00:38:22,110 --> 00:38:23,710
and I was already a year behind.

765
00:38:24,900 --> 00:38:26,490
I gotta stay.

766
00:38:26,490 --> 00:38:28,170
I cannot keep disappointing them.

767
00:38:28,170 --> 00:38:29,820
Why didn't you say something?

768
00:38:29,820 --> 00:38:31,110
I could have helped.

769
00:38:31,110 --> 00:38:32,869
Shit, you the reason I made it this far

770
00:38:32,869 --> 00:38:34,380
in the first place.

771
00:38:34,380 --> 00:38:35,630
Look, it's all good, bro.

772
00:38:37,320 --> 00:38:39,353
It's about the time I
do something on my own.

773
00:38:40,200 --> 00:38:41,880
Hey, but can you come pick me up?

774
00:38:41,880 --> 00:38:42,960
Oh, of course.

775
00:38:42,960 --> 00:38:44,550
I'ma be here bright and early.

776
00:38:44,550 --> 00:38:45,690
My dog.

777
00:38:45,690 --> 00:38:48,690
Last minute, ladies and gentlemen.

778
00:38:48,690 --> 00:38:51,090
I will lock the door at 6:00 PM.

779
00:38:51,090 --> 00:38:54,180
If you choose to be on
this side of the door,

780
00:38:54,180 --> 00:38:57,840
I will not reopen it until 10:00 AM.

781
00:38:57,840 --> 00:39:02,550
Again, I will not open it until 10:00 AM,

782
00:39:02,550 --> 00:39:04,683
so you will be here until then.

783
00:39:06,540 --> 00:39:09,210
Take heed to the rules.

784
00:39:09,210 --> 00:39:10,263
Be smart.

785
00:39:11,940 --> 00:39:12,963
Be safe.

786
00:39:14,730 --> 00:39:16,180
And take care of my home

787
00:39:17,400 --> 00:39:19,843
or else it will take care of you.

788
00:39:21,368 --> 00:39:22,201
Good day.

789
00:39:24,389 --> 00:39:25,576
Oh, no.

790
00:39:25,576 --> 00:39:26,409
Hell no!

791
00:39:26,409 --> 00:39:27,976
I'm, I'm coming with you.

792
00:39:27,976 --> 00:39:30,443
Can you take my name off that list?

793
00:39:30,443 --> 00:39:31,470
Jarvis, right?

794
00:39:31,470 --> 00:39:32,709
Yes sir.

795
00:39:35,490 --> 00:39:36,323
Smart man.

796
00:39:39,210 --> 00:39:41,310
Good day, ladies and gentlemen.

797
00:39:41,310 --> 00:39:44,411
I hope to see you in the morning.

798
00:39:59,504 --> 00:40:01,768
I don't know about this, man?

799
00:40:01,768 --> 00:40:03,870
All right, uh,

800
00:40:03,870 --> 00:40:05,580
let's get a good start

801
00:40:05,580 --> 00:40:07,320
and finish the tour of the house.

802
00:40:07,320 --> 00:40:08,570
You have sound, I have...

803
00:40:09,930 --> 00:40:11,430
I think we may be able
to get through our list

804
00:40:11,430 --> 00:40:13,290
of answers fairly quickly.

805
00:40:13,290 --> 00:40:15,396
I'm on it. That's what we do.

806
00:40:21,168 --> 00:40:22,001
Quan!

807
00:40:25,920 --> 00:40:27,070
Let's go find our room.

808
00:40:28,397 --> 00:40:29,453
All right, let's go.

809
00:40:34,110 --> 00:40:35,063
What up, Dane?

810
00:40:36,450 --> 00:40:37,713
Uh, roomies?

811
00:40:41,940 --> 00:40:43,590
Yeah, man.

812
00:40:43,590 --> 00:40:44,423
Why not?

813
00:40:46,950 --> 00:40:47,783
Okay.

814
00:41:14,584 --> 00:41:15,642
The rules.

815
00:41:29,264 --> 00:41:30,282
Yes!

816
00:41:39,990 --> 00:41:41,652
Oh, ma'am, can you stop long enough

817
00:41:41,652 --> 00:41:44,053
to help me find the rules?

818
00:41:44,053 --> 00:41:45,125
Fine.

819
00:42:00,770 --> 00:42:02,145
Is this what you're looking for?

820
00:42:02,145 --> 00:42:03,087
Oh, yeah.

821
00:42:03,920 --> 00:42:04,753
Oh.

822
00:42:06,713 --> 00:42:07,963
Hey.

823
00:42:09,322 --> 00:42:10,920
Hey, what happened?

824
00:42:10,920 --> 00:42:14,430
I, I, I, I heard kids laughing, just,

825
00:42:14,430 --> 00:42:17,040
just all of a sudden a burst of laughter.

826
00:42:17,040 --> 00:42:18,480
Did you see anything?

827
00:42:20,026 --> 00:42:21,093
I don't think so.

828
00:42:23,160 --> 00:42:25,003
Let me check again.

829
00:42:26,670 --> 00:42:28,533
Well, let us hear the recording.

830
00:42:29,840 --> 00:42:32,777
I, I wasn't actually
recording at that moment.

831
00:42:32,777 --> 00:42:34,500
I was, I was checking the levels

832
00:42:34,500 --> 00:42:37,050
because the equipment was
doing something weird,

833
00:42:37,050 --> 00:42:39,300
and then bam!

834
00:42:39,300 --> 00:42:40,133
Jesus.

835
00:42:41,670 --> 00:42:42,503
Voices.

836
00:42:43,925 --> 00:42:45,123
It's okay.

837
00:42:45,123 --> 00:42:47,701
Hey, hey, Morgan,

838
00:42:47,701 --> 00:42:49,230
are you okay?

839
00:42:49,230 --> 00:42:51,130
Yeah, I'm fine. Thanks for checking.

840
00:42:52,020 --> 00:42:54,693
Yeah, you know I'ma
always check up on you.

841
00:42:55,904 --> 00:42:56,737
Quan!

842
00:42:57,660 --> 00:42:58,710
Guess you gotta go.

843
00:42:59,910 --> 00:43:02,403
Yeah, but that don't change what I said.

844
00:43:03,300 --> 00:43:04,260
- I know.
- All right?

845
00:43:04,260 --> 00:43:06,173
- Thanks.
- Okay. Alright.

846
00:43:09,601 --> 00:43:10,674
Nothing?

847
00:43:10,674 --> 00:43:12,091
Nothing.

848
00:43:13,890 --> 00:43:15,660
I didn't see anything, did you?

849
00:43:15,660 --> 00:43:16,680
I'm sorry, but you can't just leave.

850
00:43:16,680 --> 00:43:17,880
We gotta look at it together.

851
00:43:17,880 --> 00:43:19,710
How long do you wanna look, Big Dane?

852
00:43:19,710 --> 00:43:22,854
What, what, don't, you
can't call me Big Dane man.

853
00:43:35,400 --> 00:43:37,053
So what happened?

854
00:43:38,850 --> 00:43:41,970
Well, you would've
known if you came downstairs.

855
00:43:41,970 --> 00:43:43,595
So now you mad?

856
00:43:44,880 --> 00:43:47,250
I don't connect with these people.

857
00:43:47,250 --> 00:43:48,597
You know that.

858
00:43:48,597 --> 00:43:52,683
JT, you also don't even try.

859
00:43:54,270 --> 00:43:59,270
Well, I could focus more
on them and less on you.

860
00:44:00,307 --> 00:44:01,140
Yeah?

861
00:44:06,255 --> 00:44:07,451
Mm.

862
00:44:07,451 --> 00:44:08,637
Yeah?

863
00:44:08,637 --> 00:44:11,100
Are you guys
gonna come down to eat?

864
00:44:11,100 --> 00:44:13,410
There's food for days down there.

865
00:44:13,410 --> 00:44:14,790
Yeah, we'll be down.

866
00:44:14,790 --> 00:44:15,903
Just give us a second.

867
00:44:17,310 --> 00:44:19,860
Can you just put that on hold for me?

868
00:44:19,860 --> 00:44:22,144
Did you say hold?

869
00:44:23,832 --> 00:44:25,824
Come here, girl.

870
00:44:28,784 --> 00:44:30,330
Ugh.

871
00:44:30,330 --> 00:44:33,930
We haven't even been here an
hour and already two screams?

872
00:44:33,930 --> 00:44:36,279
Is it even dark outside?

873
00:44:37,515 --> 00:44:38,348
JT, you know,

874
00:44:38,348 --> 00:44:41,430
I really don't get why
people don't get you, babe.

875
00:44:41,430 --> 00:44:42,750
Oh, hush.

876
00:44:42,750 --> 00:44:43,583
Let's go see.

877
00:44:45,630 --> 00:44:47,823
Oh, you coming this time?

878
00:44:49,080 --> 00:44:50,448
How sweet.

879
00:44:56,940 --> 00:44:57,843
What happened?

880
00:44:59,730 --> 00:45:02,670
I just found her there.

881
00:45:02,670 --> 00:45:04,440
Is she did?

882
00:45:04,440 --> 00:45:06,650
I don't know. Somebody needs to check.

883
00:45:06,650 --> 00:45:08,610
I, I don't want to do it.

884
00:45:08,610 --> 00:45:10,133
Please don't make me do it.

885
00:45:11,940 --> 00:45:13,770
How about...

886
00:45:13,770 --> 00:45:15,933
- Don't look at us.
- Don't look at us.

887
00:45:18,330 --> 00:45:19,590
I'll check for you, Morgan.

888
00:45:19,590 --> 00:45:21,030
Um, no.

889
00:45:21,030 --> 00:45:23,850
You won't be doing anything for her.

890
00:45:23,850 --> 00:45:25,041
I'll do it.

891
00:45:26,310 --> 00:45:29,790
She act like she ain't never
seen a dead body before.

892
00:45:29,790 --> 00:45:33,347
Most people haven't,
with your unsensitive ass.

893
00:45:34,331 --> 00:45:35,490
Hell.

894
00:45:35,490 --> 00:45:37,830
We study the paranormal.

895
00:45:37,830 --> 00:45:40,020
You can't be comfortable with the dead

896
00:45:40,020 --> 00:45:43,740
once they've crossed over if
you're not comfortable now.

897
00:45:43,740 --> 00:45:46,800
It's our job to understand the voyage

898
00:45:46,800 --> 00:45:48,733
from beginning to end.

899
00:45:51,570 --> 00:45:53,640
Well, if she ain't the
Harriett Tubman of ghosts.

900
00:45:53,640 --> 00:45:56,754
Oh, this is a whole nother
meeting of let my people go.

901
00:46:21,120 --> 00:46:21,953
What's going on?

902
00:46:21,953 --> 00:46:22,786
Please tell me the university

903
00:46:22,786 --> 00:46:25,100
is playing a trick on us, please.

904
00:46:26,880 --> 00:46:30,640
Maybe she just choked on something

905
00:46:31,770 --> 00:46:34,143
and no one was here to
do that Heimlich shit.

906
00:46:35,187 --> 00:46:36,104
Hey, hey.

907
00:46:37,427 --> 00:46:38,393
It's okay. It's okay.

908
00:46:39,960 --> 00:46:40,810
W- what happened?

909
00:46:42,192 --> 00:46:43,662
Did you just find her like that?

910
00:46:43,662 --> 00:46:46,719
Mm-hmm.

911
00:46:46,719 --> 00:46:47,552
So,

912
00:46:50,280 --> 00:46:52,743
you're making clear decisions now.

913
00:46:53,700 --> 00:46:55,779
Come on, JT, not now.

914
00:47:00,546 --> 00:47:01,830
We need to call someone.

915
00:47:01,830 --> 00:47:02,663
Yeah.

916
00:47:05,188 --> 00:47:06,638
Let Kenidi handle this one.

917
00:47:09,270 --> 00:47:11,730
I always gotta come save the day, huh?

918
00:47:11,730 --> 00:47:13,530
Kenidi is here to save the day,

919
00:47:13,530 --> 00:47:15,483
always making moves out here, huh?

920
00:47:21,420 --> 00:47:23,220
Well, the door's definitely locked

921
00:47:23,220 --> 00:47:25,260
and the reception's real spiraling,

922
00:47:25,260 --> 00:47:26,749
maybe half a bar.

923
00:47:26,749 --> 00:47:28,980
♪ Ain't time for running ♪

924
00:47:28,980 --> 00:47:29,823
I did my part.

925
00:47:33,671 --> 00:47:34,504
I'm back.

926
00:47:35,619 --> 00:47:36,520
It's okay.

927
00:47:43,157 --> 00:47:44,853
Kenidi is disturbed.

928
00:47:47,730 --> 00:47:49,053
Blake was a cool chick.

929
00:47:50,700 --> 00:47:52,587
I second that.

930
00:47:52,587 --> 00:47:53,420
Agreed.

931
00:47:54,744 --> 00:47:58,890
W- we can't just leave
her laying there like that.

932
00:47:58,890 --> 00:48:00,540
She is right.

933
00:48:00,540 --> 00:48:01,743
Somebody gotta move her.

934
00:48:02,880 --> 00:48:04,203
I think that's a crime,

935
00:48:05,910 --> 00:48:08,493
to move a body before the cops come.

936
00:48:10,380 --> 00:48:11,213
Man, well, look, man,

937
00:48:11,213 --> 00:48:14,100
the cops ain't going to
be here for a long time.

938
00:48:14,100 --> 00:48:15,900
We gotta eat!

939
00:48:15,900 --> 00:48:17,280
And I for one am not about to eat

940
00:48:17,280 --> 00:48:19,470
with no damn body at the table.

941
00:48:19,470 --> 00:48:22,110
Well, how do we know that she choked?

942
00:48:22,110 --> 00:48:24,963
How do we know that the
food didn't kill her?

943
00:48:26,550 --> 00:48:27,813
I'm not eating that.

944
00:48:28,980 --> 00:48:30,990
But I'm really hungry.

945
00:48:30,990 --> 00:48:32,070
It's dinner time.

946
00:48:32,070 --> 00:48:34,200
I didn't eat before I got here.

947
00:48:34,200 --> 00:48:36,117
I am too. Something gotta give.

948
00:48:36,117 --> 00:48:38,280
Can we, can we just,

949
00:48:38,280 --> 00:48:40,503
can we just move the body first?

950
00:48:42,328 --> 00:48:44,103
A- a- and try to be respectful.

951
00:48:45,240 --> 00:48:46,480
She was a person

952
00:48:48,360 --> 00:48:50,136
and Morgan's best friend.

953
00:48:52,620 --> 00:48:54,627
I'm sorry, Morgan.

954
00:48:54,627 --> 00:48:55,460
Yeah.

955
00:48:56,580 --> 00:48:57,633
My bad, Morgan.

956
00:49:00,270 --> 00:49:01,770
Kenidi, help me move the body.

957
00:49:03,750 --> 00:49:05,010
Nope.

958
00:49:05,010 --> 00:49:07,203
Oh, Kenidi will not be
taking care of that.

959
00:49:09,150 --> 00:49:10,860
I'll help you move the body.

960
00:49:10,860 --> 00:49:12,150
Thank you.

961
00:49:12,150 --> 00:49:15,573
If you would just stop
speaking in third person.

962
00:49:17,190 --> 00:49:18,273
Kenidi will.

963
00:49:20,100 --> 00:49:20,933
My bad, homie.

964
00:49:20,933 --> 00:49:21,873
I, I'll try.

965
00:49:24,200 --> 00:49:25,362
Don't worry about it.

966
00:49:32,040 --> 00:49:33,540
Where are you taking her?

967
00:49:33,540 --> 00:49:34,530
Somewhere close.

968
00:49:34,530 --> 00:49:37,451
We won't, won't travel too far.

969
00:49:37,451 --> 00:49:39,290
Okay.

970
00:49:39,290 --> 00:49:41,490
Oh, there's a bathroom off the foyer

971
00:49:41,490 --> 00:49:43,140
that would be the best,

972
00:49:43,140 --> 00:49:45,883
and we can close the door.

973
00:49:50,760 --> 00:49:52,323
Okay. Yeah, sure.

974
00:49:54,761 --> 00:49:55,869
All right.

975
00:49:55,869 --> 00:49:58,573
Um.

976
00:49:58,573 --> 00:50:01,053
Just, just push her towards-

977
00:50:01,053 --> 00:50:04,140
All right, here we go.

978
00:50:04,140 --> 00:50:04,973
Let me grab legs

979
00:50:04,973 --> 00:50:06,210
Up higher.

980
00:50:06,210 --> 00:50:07,272
There you go.

981
00:50:07,272 --> 00:50:08,105
- Oh.
- Okay.

982
00:50:08,105 --> 00:50:09,420
Oh yeah. Just follow me.

983
00:50:09,420 --> 00:50:11,160
Just follow my voice.

984
00:50:11,160 --> 00:50:12,843
Careful, okay?

985
00:50:13,890 --> 00:50:15,957
Easy guys. She's been through enough

986
00:50:15,957 --> 00:50:16,790
Oh, Blake.

987
00:50:16,790 --> 00:50:18,964
All right, guys, be gentle.

988
00:50:18,964 --> 00:50:20,481
Good job. Good work.

989
00:50:20,481 --> 00:50:22,260
Come on, Big Dane, you strong, man.

990
00:50:22,260 --> 00:50:25,029
Come on.
- Come on, Kenidi, shut up!

991
00:50:25,029 --> 00:50:26,112
Straight through.

992
00:50:28,404 --> 00:50:29,513
Get the, get the door.

993
00:50:29,513 --> 00:50:30,346
Get the door.
- I got it,

994
00:50:30,346 --> 00:50:31,910
I got it, I got it.

995
00:50:31,910 --> 00:50:33,025
Come on in.

996
00:50:37,902 --> 00:50:39,182
Got it.

997
00:50:43,368 --> 00:50:46,305
Whoa, whoa, whoa, we gotta...

998
00:50:46,305 --> 00:50:47,546
Catch her, catch, catch her hand.

999
00:50:47,546 --> 00:50:48,810
Slide her back.

1000
00:50:54,647 --> 00:50:56,397
Is she good?

1001
00:51:00,901 --> 00:51:02,513
Okay.

1002
00:51:02,513 --> 00:51:05,180
Let's, let's get outta here.

1003
00:51:22,680 --> 00:51:24,510
Hey, great job, guys.

1004
00:51:24,510 --> 00:51:26,763
You didn't drop her or anything, not once.

1005
00:51:30,030 --> 00:51:33,030
Um, thanks.

1006
00:51:33,030 --> 00:51:35,647
Yeah. Appreciate it, man.

1007
00:51:45,886 --> 00:51:46,851
Quan, do something.

1008
00:51:59,147 --> 00:52:01,617
What do
we do before we eat?

1009
00:52:01,617 --> 00:52:03,369
We pray first?

1010
00:52:03,369 --> 00:52:05,213
That's right.

1011
00:52:07,608 --> 00:52:09,379
Always say your grace.

1012
00:52:09,379 --> 00:52:11,259
It'll help you get to heaven.

1013
00:52:30,300 --> 00:52:31,980
Hey!

1014
00:52:31,980 --> 00:52:32,823
What's going on?

1015
00:52:59,130 --> 00:53:01,571
Why are you still crying?

1016
00:53:05,130 --> 00:53:05,963
Because

1017
00:53:07,980 --> 00:53:10,260
I asked her to come,

1018
00:53:10,260 --> 00:53:13,617
and now she's dead

1019
00:53:13,617 --> 00:53:15,900
and it's all my fault.

1020
00:53:15,900 --> 00:53:17,193
Get over it.

1021
00:53:18,060 --> 00:53:20,550
Everyone dies.

1022
00:53:20,550 --> 00:53:23,400
And the way she used to shove food

1023
00:53:23,400 --> 00:53:26,580
in her mouth daily,

1024
00:53:26,580 --> 00:53:28,430
It would've happened sooner or later.

1025
00:53:30,366 --> 00:53:32,493
- Seriously?
- I'm so sick of you!

1026
00:53:33,330 --> 00:53:35,336
Then do something.

1027
00:53:37,208 --> 00:53:39,553
JT!

1028
00:53:39,553 --> 00:53:41,160
Chill.

1029
00:53:41,160 --> 00:53:42,720
Let's go!

1030
00:53:42,720 --> 00:53:43,800
She's not worth it.

1031
00:53:43,800 --> 00:53:44,973
Who's not worth it?

1032
00:53:48,690 --> 00:53:51,270
Okay, we need to figure this shit out.

1033
00:53:51,270 --> 00:53:52,470
People are dying,

1034
00:53:52,470 --> 00:53:55,620
kids are laughing and talking
and disappearing and shit,

1035
00:53:55,620 --> 00:53:56,883
and now you're fighting?

1036
00:53:58,410 --> 00:53:59,790
Okay, I came here to guarantee

1037
00:53:59,790 --> 00:54:02,100
that I stay at the top of the class.

1038
00:54:02,100 --> 00:54:04,230
Do you know what my future
job opportunities are

1039
00:54:04,230 --> 00:54:05,751
because of that?

1040
00:54:05,751 --> 00:54:06,587
Hmm? Hmm?

1041
00:54:06,587 --> 00:54:07,420
Hmm?

1042
00:54:07,420 --> 00:54:09,753
I have a meeting with
Theresa Capputo next week!

1043
00:54:12,930 --> 00:54:15,540
The Long Island medium, for God's sake.

1044
00:54:15,540 --> 00:54:18,840
I've been working my entire
life to ensure my future

1045
00:54:18,840 --> 00:54:21,273
and now death is in this
all playing peekaboo!

1046
00:54:23,280 --> 00:54:24,240
I need to smoke.

1047
00:54:24,240 --> 00:54:25,500
All right, everybody, stop.

1048
00:54:25,500 --> 00:54:26,400
Okay, stop.

1049
00:54:26,400 --> 00:54:29,730
Justice, you not the only
one with shit at stake, okay?

1050
00:54:29,730 --> 00:54:31,560
Now, no one is leaving this living room

1051
00:54:31,560 --> 00:54:33,360
until we figure out what's going on.

1052
00:54:34,470 --> 00:54:37,560
We need a clear plan
'cause I for one just know

1053
00:54:37,560 --> 00:54:39,420
shit's gonna get worse.

1054
00:54:39,420 --> 00:54:40,800
Dane, you might be able to tell

1055
00:54:40,800 --> 00:54:42,600
those flunkies what to do,

1056
00:54:42,600 --> 00:54:43,800
but not me.

1057
00:54:43,800 --> 00:54:47,073
Quan, I'm going upstairs
and I suggest you follow me.

1058
00:54:48,330 --> 00:54:50,109
I don't like her.

1059
00:54:50,942 --> 00:54:54,060
Look, I'm gonna handle this.

1060
00:54:54,060 --> 00:54:55,380
But I agree,

1061
00:54:55,380 --> 00:54:57,003
we need to come up with a plan.

1062
00:54:59,670 --> 00:55:02,310
Okay, well, can you at
least come to my room with me?

1063
00:55:02,310 --> 00:55:03,900
I really need to smoke.

1064
00:55:03,900 --> 00:55:05,520
My nerves are bad.

1065
00:55:05,520 --> 00:55:07,720
I can just get it and
we can come back down.

1066
00:55:08,850 --> 00:55:09,683
All right.

1067
00:55:11,064 --> 00:55:11,897
Okay.

1068
00:55:12,904 --> 00:55:13,737
Okay.

1069
00:55:18,870 --> 00:55:20,220
God forgive her.

1070
00:55:21,307 --> 00:55:26,307
Come on. We gotta go.

1071
00:55:27,860 --> 00:55:29,853
Do you have no compassion?

1072
00:55:31,440 --> 00:55:33,810
Morgan just lost her best friend

1073
00:55:33,810 --> 00:55:36,060
and all you can think
about is your jealousy.

1074
00:55:37,620 --> 00:55:38,940
You couldn't even stay
downstairs long enough

1075
00:55:38,940 --> 00:55:40,083
to find out the plan.

1076
00:55:41,850 --> 00:55:44,010
You know we have to do
more than just sleep here.

1077
00:55:44,010 --> 00:55:45,320
We have work to do.

1078
00:55:47,437 --> 00:55:48,520
Yes, we do.

1079
00:55:50,597 --> 00:55:51,514
JT, look.

1080
00:56:15,475 --> 00:56:16,308
Help!

1081
00:56:16,308 --> 00:56:17,545
Help me, please.

1082
00:56:28,941 --> 00:56:29,861
Please.

1083
00:56:29,861 --> 00:56:31,725
Help me.

1084
00:56:32,994 --> 00:56:33,870
Help!

1085
00:56:33,870 --> 00:56:35,782
Help me, please.

1086
00:56:35,782 --> 00:56:36,985
JT!

1087
00:56:47,936 --> 00:56:49,386
100 lashes. 100 lashes.

1088
00:56:49,386 --> 00:56:51,225
100 lashes. 100 lashes.

1089
00:56:51,225 --> 00:56:53,942
100 lashes.

1090
00:56:53,942 --> 00:56:56,763
100 lashes.

1091
00:56:56,763 --> 00:56:58,494
100 lashes.

1092
00:56:58,494 --> 00:57:00,241
100 lashes.

1093
00:57:02,408 --> 00:57:03,936
100 lashes.

1094
00:57:03,936 --> 00:57:06,336
100 lashes.

1095
00:57:07,518 --> 00:57:08,435
100 lashes.

1096
00:57:09,434 --> 00:57:11,653
100 lashes.

1097
00:57:11,653 --> 00:57:13,282
100 lashes

1098
00:57:13,282 --> 00:57:15,768
100 lashes.

1099
00:57:16,930 --> 00:57:17,847
100 lashes.

1100
00:57:19,365 --> 00:57:20,282
100 lashes.

1101
00:57:25,596 --> 00:57:26,429
Help me.

1102
00:57:27,305 --> 00:57:29,323
You've
sinned against your body,

1103
00:57:29,323 --> 00:57:31,156
sinned against your body,

1104
00:57:31,156 --> 00:57:33,724
sinned against your body.

1105
00:57:33,724 --> 00:57:35,961
I'll take down.

1106
00:57:42,517 --> 00:57:43,988
Ready?

1107
00:57:43,988 --> 00:57:46,712
I'm so sorry
for whatever I've done.

1108
00:57:46,712 --> 00:57:49,519
Please, you don't have to do this.

1109
00:57:54,609 --> 00:57:55,442
JT!

1110
00:57:55,442 --> 00:57:56,689
JT!

1111
00:57:56,689 --> 00:57:58,530
No!

1112
00:57:59,620 --> 00:58:00,453
No!

1113
00:58:02,049 --> 00:58:04,028
JT.

1114
00:58:04,028 --> 00:58:05,067
No!

1115
00:58:07,530 --> 00:58:08,363
Where's JT?

1116
00:58:12,640 --> 00:58:13,919
She gone!

1117
00:58:21,420 --> 00:58:22,846
- He's not here.
- God.

1118
00:58:22,846 --> 00:58:24,505
Yo, what is going on?

1119
00:58:24,505 --> 00:58:27,422
- No, no, no, no.
- Where did he go?

1120
00:58:40,277 --> 00:58:42,003
Sorry, but I need this.

1121
00:58:43,590 --> 00:58:44,423
Hell, we all do.

1122
00:58:44,423 --> 00:58:45,770
I'm next.

1123
00:58:45,770 --> 00:58:47,250
Uh, no.

1124
00:58:47,250 --> 00:58:49,519
I'm next because it's mine.

1125
00:58:51,087 --> 00:58:53,400
That's fair.

1126
00:58:53,400 --> 00:58:54,840
Now, what the hell?

1127
00:58:54,840 --> 00:58:56,760
We need to figure this thing out,

1128
00:58:56,760 --> 00:58:58,650
'cause is it me

1129
00:58:58,650 --> 00:59:02,373
or did we just see them
disappear under a bed?

1130
00:59:03,571 --> 00:59:05,403
I can't believe they killed JT.

1131
00:59:06,570 --> 00:59:07,403
Why?

1132
00:59:07,403 --> 00:59:08,236
Out of everyone,

1133
00:59:08,236 --> 00:59:09,570
she's the only one who
actually deserved to die.

1134
00:59:09,570 --> 00:59:10,623
Justice.

1135
00:59:11,877 --> 00:59:12,710
Mm?

1136
00:59:12,710 --> 00:59:13,770
The only one that's gonna miss her

1137
00:59:13,770 --> 00:59:15,870
is pulled under that bed
right along with her.

1138
00:59:15,870 --> 00:59:17,462
Justice!

1139
00:59:17,462 --> 00:59:19,590
I'm so sorry, Morgan.

1140
00:59:19,590 --> 00:59:21,814
This is definitely not your day.

1141
00:59:33,673 --> 00:59:35,090
You know what ?

1142
00:59:36,163 --> 00:59:38,534
I'm really starting to
believe this is real.

1143
00:59:38,534 --> 00:59:40,450
No shit, Sherlock.

1144
00:59:40,450 --> 00:59:42,030
Don't take it out on me.

1145
00:59:42,030 --> 00:59:46,265
Ain't nobody taking out on
your overly emotional ass.

1146
00:59:46,265 --> 00:59:48,450
You know what?

1147
00:59:48,450 --> 00:59:51,273
First off, I'm recanting my
roommate invitation, okay?

1148
00:59:52,121 --> 00:59:54,210
And second, you the one
that's being emotional.

1149
00:59:54,210 --> 00:59:55,380
All I did was make a statement.

1150
00:59:55,380 --> 00:59:57,600
I'm not the one pulling
nobody ass up under the bed,

1151
00:59:57,600 --> 00:59:58,950
so don't take it out on me.

1152
00:59:58,950 --> 01:00:01,020
This is not what I
thought this was gonna be.

1153
01:00:01,020 --> 01:00:02,790
Well, I didn't sign up for any of this.

1154
01:00:02,790 --> 01:00:05,070
Actually you did.

1155
01:00:05,070 --> 01:00:06,123
That's the issue.

1156
01:00:07,830 --> 01:00:11,313
None of us knew what to
expect, not any of this.

1157
01:00:13,339 --> 01:00:15,039
And to answer your question, Dane,

1158
01:00:16,350 --> 01:00:19,360
it's all feeling really real

1159
01:00:21,837 --> 01:00:23,313
and it sucks.

1160
01:00:24,690 --> 01:00:25,803
I don't like it.

1161
01:00:28,830 --> 01:00:30,000
I'm not sure what to believe,

1162
01:00:30,000 --> 01:00:32,583
but I know paranormal
activity when I see it.

1163
01:00:33,450 --> 01:00:35,490
And since I'm not the only
one who's getting a degree

1164
01:00:35,490 --> 01:00:37,053
in parapsychology,

1165
01:00:38,040 --> 01:00:39,450
we all know that we have to believe

1166
01:00:39,450 --> 01:00:42,618
what we see with our own eyes.

1167
01:00:44,640 --> 01:00:46,950
Now, the last thing we have time for

1168
01:00:46,950 --> 01:00:49,620
is long-ass conversations
and huggy moments,

1169
01:00:49,620 --> 01:00:52,530
but you two need to hug this shit out

1170
01:00:52,530 --> 01:00:53,670
because we need to regroup

1171
01:00:53,670 --> 01:00:55,383
so that we can survive this night.

1172
01:00:58,950 --> 01:01:00,990
I said hug this shit out!

1173
01:01:00,990 --> 01:01:02,251
Man, I ain't hugging-

1174
01:01:02,251 --> 01:01:03,084
Hug!

1175
01:01:07,030 --> 01:01:07,863
Man!

1176
01:01:15,065 --> 01:01:15,898
Better.

1177
01:01:16,923 --> 01:01:20,540
Now, let's make this
next move our best rules.

1178
01:01:20,540 --> 01:01:22,470
We need the rules.

1179
01:01:22,470 --> 01:01:24,120
What did that weirdo
guy say before he left?

1180
01:01:24,120 --> 01:01:25,500
Does anyone remember?

1181
01:01:25,500 --> 01:01:27,330
He said we need the rules.

1182
01:01:27,330 --> 01:01:29,430
I was checking my
equipment at that point,

1183
01:01:29,430 --> 01:01:31,710
so I missed most of the opening speech.

1184
01:01:31,710 --> 01:01:33,663
He said we need the rules!

1185
01:01:36,540 --> 01:01:38,403
Well, where are the rules?

1186
01:01:41,190 --> 01:01:43,503
Oh, the kitchen.

1187
01:01:44,550 --> 01:01:45,393
I remember.

1188
01:01:46,980 --> 01:01:48,180
All right, look.

1189
01:01:48,180 --> 01:01:51,228
Well, number one rule from here on out

1190
01:01:51,228 --> 01:01:53,163
is we stick together, okay?

1191
01:01:54,027 --> 01:01:55,290
I don't care about girl parts,

1192
01:01:55,290 --> 01:01:57,090
I don't care about boy parts, all right,

1193
01:01:57,090 --> 01:01:58,680
I'm holding on to all of y'all.

1194
01:01:58,680 --> 01:02:03,330
Does anyone have tequila or vodka?

1195
01:02:03,330 --> 01:02:04,920
Hell, I'll drink rum at this point.

1196
01:02:04,920 --> 01:02:05,970
Here you go.

1197
01:02:07,050 --> 01:02:09,600
I don't know if I'll ever sleep again,

1198
01:02:09,600 --> 01:02:11,940
but I'm right there with your, brother.

1199
01:02:11,940 --> 01:02:14,119
All right, let's go.

1200
01:02:41,103 --> 01:02:42,093
It is not here.

1201
01:02:42,093 --> 01:02:43,051
It has to be.

1202
01:02:43,051 --> 01:02:44,832
He specifically said in the kitchen.

1203
01:02:44,832 --> 01:02:45,717
Blake.

1204
01:02:45,717 --> 01:02:47,280
Oh, I know, sweetie.

1205
01:02:47,280 --> 01:02:49,590
We're gonna let the
authorities know about Blake.

1206
01:02:49,590 --> 01:02:52,511
No, Blake has the rules.

1207
01:02:55,890 --> 01:02:57,390
Blake has the what?

1208
01:02:57,390 --> 01:02:59,190
The rules.

1209
01:02:59,190 --> 01:03:00,570
Come on, man!

1210
01:03:00,570 --> 01:03:02,220
This too much!

1211
01:03:02,220 --> 01:03:04,336
I could have flunked out for this!

1212
01:03:06,780 --> 01:03:08,160
Damn.

1213
01:03:08,160 --> 01:03:09,503
Is it like that, Dane?

1214
01:03:10,470 --> 01:03:12,450
Exactly like that.

1215
01:03:12,450 --> 01:03:15,150
Blake already found them.

1216
01:03:15,150 --> 01:03:16,180
She has them

1217
01:03:19,290 --> 01:03:21,480
Like, physically?

1218
01:03:21,480 --> 01:03:22,567
Yes.

1219
01:03:22,567 --> 01:03:23,752
- Oh.
- Oh my God.

1220
01:03:23,752 --> 01:03:24,973
You gotta be kidding me.

1221
01:03:24,973 --> 01:03:26,410
I'm not!

1222
01:03:26,410 --> 01:03:29,209
Who's going in there?

1223
01:03:32,718 --> 01:03:33,870
No, I'm not going in there.

1224
01:03:33,870 --> 01:03:36,330
No, I already told you I'm not doing it.

1225
01:03:36,330 --> 01:03:38,310
Wait, wait a minute.

1226
01:03:38,310 --> 01:03:39,143
What do you mean?

1227
01:03:39,143 --> 01:03:40,590
Blake didn't have anything in her hand

1228
01:03:40,590 --> 01:03:42,000
when they carried her out.

1229
01:03:42,000 --> 01:03:45,750
I know, but it has
to be on her somewhere.

1230
01:03:45,750 --> 01:03:47,580
We, we gotta look for it.

1231
01:03:47,580 --> 01:03:48,413
Shit!

1232
01:03:48,413 --> 01:03:49,387
Shit, shit, shit!

1233
01:03:49,387 --> 01:03:50,873
"Get your PhD," they said,

1234
01:03:50,873 --> 01:03:52,050
and for what?

1235
01:03:52,050 --> 01:03:54,487
I would've been just fine on my master's.

1236
01:03:54,487 --> 01:03:57,450
"If you can't be a real
doctor, get your PhD."

1237
01:03:57,450 --> 01:03:59,670
I hate the sight of blood, man.

1238
01:03:59,670 --> 01:04:01,533
Shit, shit, shit!

1239
01:04:03,020 --> 01:04:04,710
I, I really need a drink right now.

1240
01:04:04,710 --> 01:04:05,543
I really,

1241
01:04:05,543 --> 01:04:07,530
I just really need a drink
- Hey, hey!

1242
01:04:07,530 --> 01:04:09,300
Pull it together, man.

1243
01:04:09,300 --> 01:04:10,563
We here now.

1244
01:04:11,790 --> 01:04:13,350
Pot.

1245
01:04:13,350 --> 01:04:14,183
Kettle.

1246
01:04:15,540 --> 01:04:19,653
If we find the rules,
we can survive this house.

1247
01:04:20,519 --> 01:04:21,477
Okay?

1248
01:04:27,775 --> 01:04:28,608
Okay.

1249
01:04:29,605 --> 01:04:30,438
- Okay.
- All right, everyone,

1250
01:04:30,438 --> 01:04:32,005
just stay calm.

1251
01:04:32,005 --> 01:04:33,630
Let's just, we'll find,

1252
01:04:33,630 --> 01:04:35,313
we'll figure out something.

1253
01:04:39,547 --> 01:04:40,787
Oh, Jesus.

1254
01:04:44,536 --> 01:04:46,405
Why the hell
are they always laughing?

1255
01:04:46,405 --> 01:04:48,753
I don't know, because ain't shit funny.

1256
01:04:50,340 --> 01:04:51,516
Okay.

1257
01:04:52,680 --> 01:04:53,700
Thing one, two, and three,

1258
01:04:53,700 --> 01:04:56,613
listen to Kenidi because Kenidi knows.

1259
01:04:57,660 --> 01:04:58,770
Let's just be civil about this.

1260
01:04:58,770 --> 01:05:02,343
All we need to do is
get into the bathroom.

1261
01:05:02,343 --> 01:05:06,152
Do you
see a man who is wise

1262
01:05:06,152 --> 01:05:07,798
in his own eyes?

1263
01:05:07,798 --> 01:05:11,536
There's more hope for a fool than for him.

1264
01:05:16,664 --> 01:05:18,764
Oh, whoa!

1265
01:05:22,358 --> 01:05:24,748
You see how I handled that?

1266
01:05:24,748 --> 01:05:28,571
Yeah, but can you handle the bathroom?

1267
01:05:28,571 --> 01:05:30,616
I'm feeling confident.

1268
01:05:39,062 --> 01:05:41,225
Shh, shh, shh, shh.

1269
01:05:41,225 --> 01:05:42,926
Come on, come on.

1270
01:05:47,541 --> 01:05:49,154
Come on.

1271
01:05:49,154 --> 01:05:51,971
May Jesus be your fence.

1272
01:05:59,312 --> 01:06:00,145
Don't do that,

1273
01:06:00,145 --> 01:06:00,978
don't do that.

1274
01:06:00,978 --> 01:06:04,140
Don't do that.

1275
01:06:04,140 --> 01:06:06,390
The blood Jesus.

1276
01:06:07,240 --> 01:06:08,621
Anybody in here?

1277
01:06:08,621 --> 01:06:09,893
Oh, the blood of Jesus.

1278
01:06:09,893 --> 01:06:11,226
The blood Jesus.

1279
01:06:18,447 --> 01:06:19,328
Okay, I'm good.

1280
01:06:19,328 --> 01:06:20,261
Kenidi's good.

1281
01:06:20,261 --> 01:06:21,094
Kenidi's got...

1282
01:06:21,094 --> 01:06:23,673
Kenidi's got this.

1283
01:06:26,476 --> 01:06:28,335
Just, just stay here, okay?

1284
01:06:28,335 --> 01:06:29,623
Okay, okay, you can do this.

1285
01:06:29,623 --> 01:06:31,289
You got this.
- Okay.

1286
01:06:31,289 --> 01:06:32,334
Don't, don't leave.

1287
01:06:32,334 --> 01:06:33,417
Do not leave.

1288
01:06:34,824 --> 01:06:36,353
- Be careful.
- Be careful.

1289
01:06:36,353 --> 01:06:39,194
Okay, okay, okay, okay.

1290
01:07:03,596 --> 01:07:06,885
W- what side did you say it was on?

1291
01:07:08,492 --> 01:07:10,643
- K- Kenidi, Kenidi.
- Oh my God.

1292
01:07:10,643 --> 01:07:11,580
Kenidi, come back.

1293
01:07:11,580 --> 01:07:12,904
Kenidi, Kenidi!

1294
01:07:27,764 --> 01:07:29,431
One,

1295
01:07:30,615 --> 01:07:32,164
two,

1296
01:07:32,164 --> 01:07:33,122
three.

1297
01:07:34,165 --> 01:07:36,188
Kenidi!

1298
01:07:36,188 --> 01:07:37,481
Someone help me.

1299
01:07:37,481 --> 01:07:38,481
Please help.

1300
01:07:49,430 --> 01:07:50,763
Kenidi!

1301
01:07:52,895 --> 01:07:54,385
Whoa!

1302
01:08:03,990 --> 01:08:04,823
Where'd he go?

1303
01:08:11,391 --> 01:08:13,680
No, no, no, no, man.

1304
01:08:13,680 --> 01:08:15,390
Come on.

1305
01:08:15,390 --> 01:08:16,923
I'm so sick of this.

1306
01:08:18,120 --> 01:08:20,280
Ain't nothing about this fun no more.

1307
01:08:20,280 --> 01:08:21,270
Just forget it, man.

1308
01:08:21,270 --> 01:08:24,090
I quit. I quit.

1309
01:08:24,090 --> 01:08:25,830
I don't care about any
of this anymore, man.

1310
01:08:25,830 --> 01:08:26,663
I'm out.

1311
01:08:26,663 --> 01:08:28,353
I'm gone. I'm gone.

1312
01:08:32,130 --> 01:08:33,630
Yo, let me out.

1313
01:08:33,630 --> 01:08:34,842
Come on.

1314
01:08:34,842 --> 01:08:35,675
Yo, let me out!

1315
01:08:38,447 --> 01:08:40,500
Come on, open here.

1316
01:08:59,640 --> 01:09:01,920
That's not how this works.

1317
01:09:01,920 --> 01:09:04,110
We need the rules.

1318
01:09:04,110 --> 01:09:06,027
Yeah, we already tried that.

1319
01:09:06,027 --> 01:09:08,073
But just case you haven't noticed,

1320
01:09:09,210 --> 01:09:10,980
Kenidi's gone,

1321
01:09:10,980 --> 01:09:13,413
disappeared, vanished, poof.

1322
01:09:16,950 --> 01:09:18,600
I'll do it.

1323
01:09:18,600 --> 01:09:21,933
No, I'll do it.

1324
01:09:29,871 --> 01:09:31,050
I should have did this the first time,

1325
01:09:31,050 --> 01:09:34,440
but I need you to follow
directly behind me,

1326
01:09:34,440 --> 01:09:35,273
all right?

1327
01:09:35,273 --> 01:09:36,630
We go as a group.

1328
01:09:36,630 --> 01:09:38,490
I just need you to stand by the door

1329
01:09:38,490 --> 01:09:39,480
just in case they try to do

1330
01:09:39,480 --> 01:09:42,840
that laughing trickery stuff.

1331
01:09:42,840 --> 01:09:43,847
Okay.

1332
01:09:43,847 --> 01:09:46,290
When Kenidi asked, "What side is it on?"

1333
01:09:46,290 --> 01:09:47,550
Blake raised her right hand.

1334
01:09:47,550 --> 01:09:49,410
Blake is dead.

1335
01:09:49,410 --> 01:09:50,243
Yes.

1336
01:09:50,243 --> 01:09:51,619
I meant the-

1337
01:09:51,619 --> 01:09:53,257
The girl, right.

1338
01:09:53,257 --> 01:09:56,163
She meant the girl raised her right hand.

1339
01:09:57,330 --> 01:09:59,430
So you were saying, Keni?

1340
01:09:59,430 --> 01:10:01,440
I was just saying that you should start

1341
01:10:01,440 --> 01:10:03,330
on that side first.

1342
01:10:03,330 --> 01:10:06,240
So are we supposed to
trust the laughing trio.

1343
01:10:06,240 --> 01:10:07,410
It's our best lead.

1344
01:10:07,410 --> 01:10:09,900
Or you can pat her down
and hope for the best.

1345
01:10:11,477 --> 01:10:13,644
Sorry, Morgan.

1346
01:10:16,267 --> 01:10:17,517
All right.

1347
01:10:17,517 --> 01:10:18,934
Right side it is.

1348
01:11:33,464 --> 01:11:35,450
- Here we go.
- Okay.

1349
01:11:35,450 --> 01:11:37,860
If you're listening to this,

1350
01:11:37,860 --> 01:11:42,090
congratulations on paying
attention to my introduction.

1351
01:11:42,090 --> 01:11:44,872
I'm positive that you will have a safe

1352
01:11:44,872 --> 01:11:47,322
and eventful stay in the Sugar Land house.

1353
01:11:47,322 --> 01:11:48,416
Well, it's too late for safe.

1354
01:11:48,416 --> 01:11:50,280
He nailed eventful on the head.

1355
01:11:50,280 --> 01:11:51,113
Mm-hmm.

1356
01:11:52,221 --> 01:11:54,653
There are a
few things you must know

1357
01:11:54,653 --> 01:11:56,613
to have a successful night.

1358
01:11:57,690 --> 01:11:59,880
While they were eating,

1359
01:11:59,880 --> 01:12:03,933
Jesus took bread, gave
thanks, and broke it.

1360
01:12:05,123 --> 01:12:06,690
Two.

1361
01:12:06,690 --> 01:12:10,020
God's will is for you to be holy.

1362
01:12:10,020 --> 01:12:11,520
So stay holy.

1363
01:12:11,520 --> 01:12:15,090
Stay away from all sexual sin

1364
01:12:15,090 --> 01:12:18,680
and each of you will control his own body

1365
01:12:18,680 --> 01:12:22,099
and live in holiness and honor.

1366
01:12:22,099 --> 01:12:23,820
Three.

1367
01:12:23,820 --> 01:12:27,270
Do you see a man who is
wise in his own eyes?

1368
01:12:27,270 --> 01:12:29,243
There is more hope for
a fool than for him.

1369
01:12:31,640 --> 01:12:33,090
Four.

1370
01:12:33,090 --> 01:12:36,987
Do you not know that you are God's temple

1371
01:12:36,987 --> 01:12:40,920
and that God's spirit dwells in you?

1372
01:12:40,920 --> 01:12:44,310
If anyone destroys God's temple,

1373
01:12:44,310 --> 01:12:45,550
God will destroy him

1374
01:12:47,040 --> 01:12:50,160
for God's temple is holy,

1375
01:12:50,160 --> 01:12:52,323
and you are that temple.

1376
01:12:53,340 --> 01:12:54,360
Five.

1377
01:12:54,360 --> 01:12:56,040
For you were called to freedom

1378
01:12:56,040 --> 01:12:57,810
as an opportunity for the flesh,

1379
01:12:57,810 --> 01:13:00,840
but through love serve one another.

1380
01:13:00,840 --> 01:13:02,100
Six.

1381
01:13:02,100 --> 01:13:03,667
His master said to him,

1382
01:13:03,667 --> 01:13:07,170
"Well done, good and faithful servant.

1383
01:13:07,170 --> 01:13:10,720
You have been faithful over a little.

1384
01:13:10,720 --> 01:13:13,230
I will set you over much.

1385
01:13:13,230 --> 01:13:15,147
Enter into the joy of your master."

1386
01:13:16,827 --> 01:13:19,770
All this for some damn riddles.

1387
01:13:19,770 --> 01:13:20,973
What does that mean?

1388
01:13:21,930 --> 01:13:22,980
This is a setup.

1389
01:13:22,980 --> 01:13:24,030
I think they're playing with us.

1390
01:13:24,030 --> 01:13:26,040
We weren't meant to leave this house.

1391
01:13:26,040 --> 01:13:28,923
And we all signed the drop clause paper.

1392
01:13:30,420 --> 01:13:33,540
No one from the university
will even come looking for us.

1393
01:13:33,540 --> 01:13:35,733
They'll just think we quit the program.

1394
01:13:46,140 --> 01:13:48,963
No, they're scriptures.

1395
01:13:49,860 --> 01:13:51,933
W- we gotta listen to 'em again,

1396
01:13:53,670 --> 01:13:54,663
one at a time.

1397
01:13:56,940 --> 01:13:58,351
What?

1398
01:13:59,580 --> 01:14:00,990
Go back.

1399
01:14:00,990 --> 01:14:02,640
They're scriptures.

1400
01:14:02,640 --> 01:14:05,413
The rules are in the words.

1401
01:14:12,120 --> 01:14:14,310
While they were eating,

1402
01:14:14,310 --> 01:14:18,884
Jesus took bread, gave
thanks, and broke it.

1403
01:14:18,884 --> 01:14:19,717
Two.

1404
01:14:19,717 --> 01:14:21,810
Stay away from all sexual sin,

1405
01:14:21,810 --> 01:14:26,194
then each of you will control his own body

1406
01:14:26,194 --> 01:14:29,123
and live in holiness and honor.

1407
01:14:29,123 --> 01:14:29,956
Three.

1408
01:14:29,956 --> 01:14:33,640
Do you see a man who is
wise in his own eyes?

1409
01:14:33,640 --> 01:14:37,838
There is more hope for
a fool than for him.

1410
01:14:37,838 --> 01:14:38,918
Four.

1411
01:14:38,918 --> 01:14:42,153
If anyone destroys God's temple,

1412
01:14:42,153 --> 01:14:43,903
God will destroy him,

1413
01:14:44,771 --> 01:14:46,854
for God's temple is holy,

1414
01:14:48,169 --> 01:14:50,868
and you are that temple.

1415
01:14:50,868 --> 01:14:51,794
Oh no.

1416
01:14:51,794 --> 01:14:53,940
I knew I shouldn't have smoked!

1417
01:14:53,940 --> 01:14:55,080
I'm not a smoker!

1418
01:14:55,080 --> 01:14:55,913
Calm down.

1419
01:14:55,913 --> 01:14:56,746
Don't tell me to calm down.

1420
01:14:56,746 --> 01:14:58,230
I went my whole life without smoking,

1421
01:14:58,230 --> 01:15:00,689
and the one time that I
do is do gonna kill me?

1422
01:15:04,170 --> 01:15:05,640
They're coming of us.

1423
01:15:05,640 --> 01:15:06,473
It's our turn.

1424
01:15:06,473 --> 01:15:08,443
Yeah. Well, I ain't going.

1425
01:15:11,612 --> 01:15:12,549
Shit. Okay.

1426
01:15:12,549 --> 01:15:13,732
Get, get behind me.

1427
01:15:13,732 --> 01:15:15,691
If they take you two,
they gotta take all of us.

1428
01:15:15,691 --> 01:15:18,393
Hold on to one another.

1429
01:15:43,505 --> 01:15:44,672
Oh, thank God.

1430
01:15:50,674 --> 01:15:52,341
What do we do now?

1431
01:15:53,340 --> 01:15:56,370
Well, I for one could use a bite to eat

1432
01:15:56,370 --> 01:15:57,933
while we figure everything out.

1433
01:15:59,010 --> 01:16:00,480
Seriously?

1434
01:16:00,480 --> 01:16:01,740
I'm just saying

1435
01:16:01,740 --> 01:16:03,360
we already know there's
nothing wrong with the food

1436
01:16:03,360 --> 01:16:05,070
and all we gotta do is thank God,

1437
01:16:05,070 --> 01:16:07,920
and I was gonna do that regardless, so...

1438
01:16:07,920 --> 01:16:09,093
I'm not against that.

1439
01:16:10,140 --> 01:16:11,890
I've been hungry since we got here.

1440
01:16:14,100 --> 01:16:15,803
As long as we go together.

1441
01:16:15,803 --> 01:16:17,053
- Yeah.
- Okay.

1442
01:16:25,801 --> 01:16:27,240
What are you doing?

1443
01:16:27,240 --> 01:16:28,830
I came in here as a student

1444
01:16:28,830 --> 01:16:30,777
and I plan to leave with my PhD.

1445
01:16:30,777 --> 01:16:32,250
The only thing standing in the way of that

1446
01:16:32,250 --> 01:16:33,540
is that door opening

1447
01:16:33,540 --> 01:16:35,790
and us filling out these forms.

1448
01:16:35,790 --> 01:16:36,960
Now, I don't know why I'm still here

1449
01:16:36,960 --> 01:16:38,520
after violating rule number four,

1450
01:16:38,520 --> 01:16:42,600
but in the case that we survive the night,

1451
01:16:42,600 --> 01:16:44,300
I want everything to be completed.

1452
01:16:46,860 --> 01:16:47,693
Our equipment?

1453
01:16:49,811 --> 01:16:52,121
It's in the dining room.

1454
01:16:52,121 --> 01:16:52,954
Okay.

1455
01:16:53,934 --> 01:16:55,901
Well, let's go.

1456
01:17:10,782 --> 01:17:13,075
Okay, so we had some wild activity.

1457
01:17:30,710 --> 01:17:33,037
All right.

1458
01:17:33,037 --> 01:17:35,010
Good job, ladies.

1459
01:17:35,010 --> 01:17:36,033
I'm exhausted.

1460
01:17:38,130 --> 01:17:40,170
Well, if nothing else,

1461
01:17:40,170 --> 01:17:42,997
we have proof of the
activity inside the house.

1462
01:17:42,997 --> 01:17:44,627
Yeah.

1463
01:17:44,627 --> 01:17:47,043
Anyone wanna
try for some sleep?

1464
01:17:47,043 --> 01:17:48,240
- Yeah.
- Mm.

1465
01:17:48,240 --> 01:17:49,710
Especially before it gets too dark

1466
01:17:49,710 --> 01:17:51,010
and we can't see anything.

1467
01:17:54,870 --> 01:17:55,703
Altogether.

1468
01:17:57,120 --> 01:17:59,073
One room, one bed.

1469
01:18:00,780 --> 01:18:02,640
That's been my number one rule.

1470
01:18:02,640 --> 01:18:04,380
But look, no funny business, all right?

1471
01:18:04,380 --> 01:18:06,557
I'm not in the mood tonight, ladies.

1472
01:18:07,675 --> 01:18:08,625
Shut up.

1473
01:18:10,150 --> 01:18:10,983
Okay.

1474
01:18:17,455 --> 01:18:18,979
Yeah.

1475
01:19:02,371 --> 01:19:05,021
Wait, are we
taking our shoes off?

1476
01:19:05,021 --> 01:19:06,133
Hell no.

1477
01:19:06,133 --> 01:19:07,323
Mm.

1478
01:19:31,645 --> 01:19:35,713
♪ For you were called
to freedom, brothers ♪

1479
01:19:35,713 --> 01:19:38,370
But do not use your
freedom as an opportunity

1480
01:19:38,370 --> 01:19:39,690
for the flesh,

1481
01:19:39,690 --> 01:19:43,179
but through love serve one another.

1482
01:19:48,810 --> 01:19:50,910
I ain't taking nobody hand.

1483
01:19:53,648 --> 01:19:54,969
I'll do it.

1484
01:20:02,190 --> 01:20:03,740
I got this scary little girl.

1485
01:20:06,180 --> 01:20:07,013
Oh, man.

1486
01:20:59,040 --> 01:21:00,063
Breakfast.

1487
01:21:01,980 --> 01:21:05,223
You want us to make breakfast?

1488
01:21:06,750 --> 01:21:09,090
I actually had a lot to eat last night,

1489
01:21:09,090 --> 01:21:10,230
so I'm pretty full.

1490
01:21:10,230 --> 01:21:11,789
I'll pass on-

1491
01:21:11,789 --> 01:21:13,443
Breakfast!

1492
01:21:13,443 --> 01:21:15,821
A- a- are you hungry?

1493
01:21:15,821 --> 01:21:19,645
Do you want us to make
you something to eat?

1494
01:21:19,645 --> 01:21:20,978
One breakfast!

1495
01:21:22,112 --> 01:21:23,205
Okay.

1496
01:21:23,205 --> 01:21:24,788
All right, one...

1497
01:21:31,480 --> 01:21:33,563
You think they like eggs?

1498
01:21:34,821 --> 01:21:37,442
Thank you, uh...

1499
01:23:13,017 --> 01:23:16,902
Stop!

1500
01:23:43,949 --> 01:23:45,150
I'm sorry.

1501
01:24:08,469 --> 01:24:11,440
I can't do it.

1502
01:24:11,440 --> 01:24:12,523
I can't move.

1503
01:24:14,044 --> 01:24:15,853
You can do it, Keni?

1504
01:24:17,000 --> 01:24:21,552
It's like my feet won't
move from where I'm standing.

1505
01:24:21,552 --> 01:24:24,360
A "Color Purple" reference.

1506
01:24:24,360 --> 01:24:27,107
Blake would have really appreciated that.

1507
01:24:35,509 --> 01:24:38,016
The Lord is my shepherd,

1508
01:24:38,016 --> 01:24:39,433
I shall not want.

1509
01:24:41,000 --> 01:24:44,775
He make maketh me lie
down in green pastures.

1510
01:24:47,549 --> 01:24:48,382
Ooh.

1511
01:24:50,930 --> 01:24:53,883
He leadeth me beside the still waters.

1512
01:24:54,810 --> 01:24:56,463
He restores my soul.

1513
01:24:57,742 --> 01:24:58,742
He maketh...

1514
01:25:01,342 --> 01:25:04,900
He leadeth me down paths of righteousness

1515
01:25:08,040 --> 01:25:10,589
for His name's sake.

1516
01:25:16,672 --> 01:25:18,334
I can do it.

1517
01:25:18,334 --> 01:25:19,167
I'll do it

1518
01:25:24,528 --> 01:25:28,800
Though I walk through the
valley of the shadow of death,

1519
01:25:28,800 --> 01:25:30,460
I will fear no evil

1520
01:25:32,430 --> 01:25:33,873
for thou are with me.

1521
01:25:34,990 --> 01:25:36,499
Ooh.

1522
01:25:36,499 --> 01:25:39,249
Thy rod and thy staff comfort me.

1523
01:25:41,040 --> 01:25:43,193
Thou prepareth the table for me

1524
01:25:44,480 --> 01:25:46,874
in the presence of mine enemies.

1525
01:25:49,331 --> 01:25:52,383
Thou anointed my head with oil.

1526
01:25:53,910 --> 01:25:55,799
My cup runneth over.

1527
01:26:09,750 --> 01:26:11,080
Surely goodness

1528
01:26:12,660 --> 01:26:15,200
and mercy shall follow me

1529
01:26:17,043 --> 01:26:18,834
all the days of life.

1530
01:26:21,296 --> 01:26:25,933
And I will dwell in the
house of the Lord forever.

1531
01:26:25,933 --> 01:26:27,207
Amen.

1532
01:26:30,666 --> 01:26:31,749
Good morning.

1533
01:26:34,000 --> 01:26:35,833
Here's your breakfast.

1534
01:26:55,376 --> 01:26:57,043
Pinky, Sky, Olive,

1535
01:27:00,178 --> 01:27:01,581
let us pray.

1536
01:27:11,149 --> 01:27:12,334
Let us pray!

1537
01:27:19,590 --> 01:27:20,774
Let us pray.

1538
01:27:27,111 --> 01:27:28,271
Let us pray.

1539
01:27:37,596 --> 01:27:38,964
Let us pray.

1540
01:27:59,900 --> 01:28:01,827
Thank you, Heavenly Father,

1541
01:28:01,827 --> 01:28:04,713
for the food that was
prepared for me today,

1542
01:28:06,243 --> 01:28:07,076
for nourishment, O God.

1543
01:28:23,470 --> 01:28:24,928
No, no, no.

1544
01:28:34,251 --> 01:28:36,251
No, no, no, no!

1545
01:29:10,771 --> 01:29:11,952
Let's pray.

1546
01:29:17,046 --> 01:29:19,101
In the name of the Father, the Son,

1547
01:29:19,101 --> 01:29:20,501
and the Holy Spirit,

1548
01:29:20,501 --> 01:29:22,231
let us all say.

1549
01:29:22,231 --> 01:29:23,652
Amen.

1550
01:29:33,960 --> 01:29:35,523
Let's get ready, children.

1551
01:30:05,850 --> 01:30:06,813
Get dressed.

1552
01:30:22,360 --> 01:30:25,779
Well,

1553
01:30:25,779 --> 01:30:26,900
it's been a while

1554
01:30:26,900 --> 01:30:31,560
since we've had this
many visitors at one time

1555
01:30:31,560 --> 01:30:33,379
come the morning.

1556
01:30:34,366 --> 01:30:36,960
So I'm pleased with the amount of work

1557
01:30:36,960 --> 01:30:38,523
we can get done today.

1558
01:30:40,350 --> 01:30:45,203
I'm expecting 100 pounds
of cotton picked per person

1559
01:30:46,140 --> 01:30:49,000
to avoid any kind of lashin'.

1560
01:30:51,870 --> 01:30:53,400
You wouldn't wanna end up

1561
01:30:53,400 --> 01:30:57,240
like that heathen child Quan

1562
01:30:57,240 --> 01:31:01,675
who chose to fornicate in
my home, now, would you?

1563
01:31:01,675 --> 01:31:04,795
Fornication, fornicator.

1564
01:31:04,795 --> 01:31:07,265
I asked you a question!

1565
01:31:07,265 --> 01:31:09,213
No.

1566
01:31:09,213 --> 01:31:11,223
What a horrible thing to have happen.

1567
01:31:12,990 --> 01:31:16,473
But rules are rules for a reason.

1568
01:31:17,850 --> 01:31:19,770
How on earth would we get along

1569
01:31:19,770 --> 01:31:22,624
if there was no order?

1570
01:31:23,834 --> 01:31:25,769
It's time.

1571
01:31:25,769 --> 01:31:29,253
Ah, it's to go to the fields.

1572
01:31:30,720 --> 01:31:32,752
Let's go up and open the door.

1573
01:32:11,580 --> 01:32:13,807
His master said,

1574
01:32:13,807 --> 01:32:17,640
"Well done, good and faithful servant.

1575
01:32:17,640 --> 01:32:20,580
You have been faithful over little.

1576
01:32:20,580 --> 01:32:23,709
Enter into the joy of your master."

1577
01:32:33,240 --> 01:32:34,390
Walk through the door

1578
01:32:36,570 --> 01:32:37,967
two at a time.

1579
01:32:39,090 --> 01:32:41,898
Walk slowly, but with haste.

1580
01:32:57,240 --> 01:32:58,600
Oh, man.

1581
01:32:58,600 --> 01:33:00,988
Look, I can't tell you right now,

1582
01:33:00,988 --> 01:33:01,821
but you were right,

1583
01:33:01,821 --> 01:33:03,314
I should have listened to you.

1584
01:33:03,314 --> 01:33:04,260
It's a good see man.

1585
01:33:04,260 --> 01:33:05,400
You too.

1586
01:33:05,400 --> 01:33:07,875
You two, come on out.

1587
01:33:20,045 --> 01:33:20,878
No, no!

1588
01:33:21,772 --> 01:33:23,490
Oh, no.

1589
01:33:23,490 --> 01:33:25,230
Help us, please.

1590
01:33:25,230 --> 01:33:26,940
There's nothing we can do now

1591
01:33:26,940 --> 01:33:29,072
You can open the door.

1592
01:33:29,072 --> 01:33:32,430
I can't open the door until 10 AM.

1593
01:33:32,430 --> 01:33:34,560
I already told you that.

1594
01:33:34,560 --> 01:33:36,330
Well, what are we supposed to do now?

1595
01:33:36,330 --> 01:33:37,952
We wait.

1596
01:33:37,952 --> 01:33:39,703
No.

1597
01:33:43,712 --> 01:33:45,774
We have 25 minutes.

1598
01:34:08,087 --> 01:34:09,933
I knew we wouldn't make it.

1599
01:34:11,360 --> 01:34:12,900
I'm so sorry.

1600
01:34:12,900 --> 01:34:14,040
Time to get to work.

1601
01:34:51,592 --> 01:34:52,759
Sit!

1602
01:35:10,434 --> 01:35:11,517
This is it.

1603
01:35:12,662 --> 01:35:14,514
I love you.

1604
01:35:14,514 --> 01:35:15,597
I'm so sorry.

1605
01:35:18,274 --> 01:35:20,312
I love you too.

1606
01:35:20,312 --> 01:35:22,034
Close your eyes.

1607
01:35:54,402 --> 01:35:55,856
Get to work!

1608
01:36:00,393 --> 01:36:02,880
I've always loved my home

1609
01:36:02,880 --> 01:36:06,060
and took pride in taking care of my slaves

1610
01:36:06,060 --> 01:36:07,773
and my property.

1611
01:36:08,880 --> 01:36:11,370
I was known on other plantations

1612
01:36:11,370 --> 01:36:15,810
as the nicest owner in the land,

1613
01:36:15,810 --> 01:36:19,080
so much so that other slaves were grateful

1614
01:36:19,080 --> 01:36:21,870
when they were sold to me.

1615
01:36:21,870 --> 01:36:25,923
All I required was for
them to obey my rules,

1616
01:36:27,000 --> 01:36:31,083
six simple rules.

1617
01:36:32,370 --> 01:36:37,290
However, there is always someone
who does not want to obey,

1618
01:36:37,290 --> 01:36:39,600
like your friends,

1619
01:36:39,600 --> 01:36:41,490
like those rebellious slaves

1620
01:36:41,490 --> 01:36:44,223
that decided to poison my food.

1621
01:36:45,840 --> 01:36:49,530
Do you know how hard it
is to die in your home

1622
01:36:49,530 --> 01:36:53,760
when you yourself have honored the rules?

1623
01:36:53,760 --> 01:36:54,677
No, you do not!

1624
01:36:56,310 --> 01:36:59,400
But my babies, my babies
are so faithful to me,

1625
01:36:59,400 --> 01:37:02,220
they stayed here with me the whole time.

1626
01:37:02,220 --> 01:37:05,403
And every so often we get visitors,

1627
01:37:07,440 --> 01:37:08,580
selfish,

1628
01:37:08,580 --> 01:37:12,600
little mongrels that
take advantage of my home

1629
01:37:12,600 --> 01:37:14,377
and do with it as they please.

1630
01:37:14,377 --> 01:37:17,310
They have no idea the hard work

1631
01:37:17,310 --> 01:37:19,770
and dedication I've taken
in preparing it for you,

1632
01:37:19,770 --> 01:37:22,770
and being here working
my babies to the bone

1633
01:37:22,770 --> 01:37:25,470
so that it may present itself worthy

1634
01:37:25,470 --> 01:37:27,970
and appropriate for viewing.

1635
01:37:30,330 --> 01:37:32,760
And yet all that hard
work is tossed aside,

1636
01:37:32,760 --> 01:37:35,073
and I would like to know why.

1637
01:37:42,420 --> 01:37:45,183
Um, we don't know.

1638
01:37:46,290 --> 01:37:49,860
Of course you two can
present me with some insights.

1639
01:37:49,860 --> 01:37:53,130
I watched you two walking
around with your gadgets

1640
01:37:53,130 --> 01:37:55,350
and your gadgets.

1641
01:37:55,350 --> 01:37:56,760
But you were the only two

1642
01:37:56,760 --> 01:38:00,033
who tried to understand what I do here.

1643
01:38:01,840 --> 01:38:03,150
Why?

1644
01:38:03,150 --> 01:38:04,893
We, we're, we're students,

1645
01:38:06,300 --> 01:38:08,490
students of the unknown.

1646
01:38:08,490 --> 01:38:09,566
We,

1647
01:38:15,150 --> 01:38:18,483
we just wanna understand
what happens in this house.

1648
01:38:22,080 --> 01:38:24,240
We needed to document

1649
01:38:24,240 --> 01:38:26,490
if the house is as haunted as people say

1650
01:38:26,490 --> 01:38:27,323
Haunted?

1651
01:38:27,323 --> 01:38:30,063
Why earth would anyone
think my house was haunted?

1652
01:38:31,500 --> 01:38:36,500
Well, we're having a
conversation with a dead person,

1653
01:38:37,170 --> 01:38:38,853
that qualifies as haunted.

1654
01:38:41,580 --> 01:38:44,700
And those three

1655
01:38:44,700 --> 01:38:48,656
have been taunting us the entire time.

1656
01:38:49,489 --> 01:38:50,322
You silly children.

1657
01:38:50,322 --> 01:38:52,410
I sent them to help you,

1658
01:38:52,410 --> 01:38:53,790
to guide you through the nots,

1659
01:38:53,790 --> 01:38:56,730
that you'd have some assistance.

1660
01:38:56,730 --> 01:38:58,800
It wasn't until your simple friends

1661
01:38:58,800 --> 01:39:01,350
started violating my rules

1662
01:39:01,350 --> 01:39:03,003
that things turned sour.

1663
01:39:06,600 --> 01:39:07,433
Well,

1664
01:39:08,370 --> 01:39:10,249
can I ask a question?

1665
01:39:16,170 --> 01:39:18,273
No one's ever asked me that before.

1666
01:39:20,190 --> 01:39:21,453
Feel free.

1667
01:39:22,827 --> 01:39:24,333
Are we stuck here?

1668
01:39:26,670 --> 01:39:27,503
No.

1669
01:39:32,280 --> 01:39:34,109
Are we gonna die here?

1670
01:39:34,109 --> 01:39:36,110
That's two questions!

1671
01:39:36,110 --> 01:39:36,943
Sorry.

1672
01:39:38,377 --> 01:39:40,210
Well, can I ask one?

1673
01:39:41,500 --> 01:39:42,952
Fine.

1674
01:39:45,658 --> 01:39:48,408
Did we violate the fourth rule?

1675
01:40:06,230 --> 01:40:08,897
Well, I'll tell you this much.

1676
01:41:08,204 --> 01:41:09,524
- Shit.
- We're here.

1677
01:41:09,524 --> 01:41:10,405
We made it

1678
01:41:10,405 --> 01:41:11,738
Oh, thank God.

1679
01:41:18,240 --> 01:41:19,530
What happened in there?

1680
01:41:19,530 --> 01:41:20,850
How'd you get out?

1681
01:41:20,850 --> 01:41:22,385
Nothing but God.

1682
01:41:22,385 --> 01:41:24,167
Oh, thank you, Jesus.

1683
01:41:24,167 --> 01:41:25,380
What do you mean?

1684
01:41:25,380 --> 01:41:26,550
Every moving thing-

1685
01:41:26,550 --> 01:41:28,940
That lives shall be food for you.

1686
01:41:28,940 --> 01:41:30,810
As I gave you the green grass,

1687
01:41:30,810 --> 01:41:32,283
I give you everything.

1688
01:41:33,870 --> 01:41:35,283
Genesis 9:3.

1689
01:41:37,158 --> 01:41:41,127
Oh, my God.

1690
01:41:58,563 --> 01:42:01,267
You know, Genesis 9:3, the plants:

1691
01:42:01,267 --> 01:42:02,880
"Thou shalt smoke."

1692
01:42:02,880 --> 01:42:05,580
What the hell happened in there?

1693
01:42:05,580 --> 01:42:07,260
Why are y'all dressed like this?

1694
01:42:07,260 --> 01:42:08,130
Wait a minute.

1695
01:42:08,130 --> 01:42:09,723
Where's everybody else at?

1696
01:42:10,770 --> 01:42:12,076
What's going on?

1697
01:42:25,864 --> 01:42:28,133
What are y'all looking at?

1698
01:42:32,040 --> 01:42:33,690
We gotta go.

1699
01:42:33,690 --> 01:42:36,021
Sorry.
- Oh, hell no.

1700
01:42:45,060 --> 01:42:47,533
They didn't do Too bad
this time, Ms. Mollie.

1701
01:42:52,604 --> 01:42:56,007
I'll make sure that
they clear the property

1702
01:42:56,007 --> 01:42:58,343
and get everything ready
for the next group.

1703
01:43:54,455 --> 01:43:57,125
♪ It's murder ♪

1704
01:43:57,125 --> 01:43:59,135
♪ God, forgive me ♪

1705
01:43:59,135 --> 01:44:01,475
♪ I was trying to be low key ♪

1706
01:44:01,475 --> 01:44:03,774
♪ But the enemy clapped on me ♪

1707
01:44:03,774 --> 01:44:07,104
♪ So now it's murder ♪

1708
01:44:07,104 --> 01:44:09,166
♪ Ain't no time for running ♪

1709
01:44:09,166 --> 01:44:11,624
♪ I'ma hold my hood down ♪

1710
01:44:11,624 --> 01:44:14,176
♪ When I see the ops I'm gunning ♪

1711
01:44:14,176 --> 01:44:17,589
♪ 'Cause it's murder ♪

1712
01:44:45,904 --> 01:44:48,570
Well, welcome back, doctors.

1713
01:44:48,570 --> 01:44:49,533
How did it go?

1714
01:44:51,120 --> 01:44:52,830
Here are your forms.

1715
01:44:52,830 --> 01:44:53,663
Thank you.

1716
01:44:55,050 --> 01:44:56,430
Where's Jordan Ty?

1717
01:44:56,430 --> 01:44:57,510
Did you know?

1718
01:44:57,510 --> 01:44:58,800
Did I know what?

1719
01:44:58,800 --> 01:45:00,960
Do you know what actually
goes on in that house?

1720
01:45:00,960 --> 01:45:02,130
Yeah, were you in on it?

1721
01:45:02,130 --> 01:45:03,180
Do you know what happens to students

1722
01:45:03,180 --> 01:45:05,100
when they go in there?

1723
01:45:05,100 --> 01:45:06,800
What are you guys talking about?

1724
01:45:11,310 --> 01:45:13,210
Dr. Sanchez, we need to talk to you.

1725
01:45:14,760 --> 01:45:16,230
Okay?

1726
01:45:16,230 --> 01:45:17,070
I have a plan,

1727
01:45:17,070 --> 01:45:21,390
but we need you to get
us back into that house.

1728
01:45:21,390 --> 01:45:22,223
What?

1729
01:45:27,345 --> 01:45:28,957
♪ For every one true friend ♪

1730
01:45:28,957 --> 01:45:31,048
♪ I got two that pretend to be ♪

1731
01:45:31,048 --> 01:45:32,277
♪ For every good moment ♪

1732
01:45:32,277 --> 01:45:34,299
♪ I got two bad memories ♪

1733
01:45:34,299 --> 01:45:35,659
♪ For every foolish enemy ♪

1734
01:45:35,659 --> 01:45:37,578
♪ It's five people kin to me ♪

1735
01:45:37,578 --> 01:45:39,037
♪ That'll mow the grass down ♪

1736
01:45:39,037 --> 01:45:40,867
♪ Just for tweaking with my energy ♪

1737
01:45:40,867 --> 01:45:43,787
♪ It's a few choices I
wish I could make again ♪

1738
01:45:43,787 --> 01:45:45,048
♪ But it ain't no sense ♪

1739
01:45:45,048 --> 01:45:47,208
♪ In trying to blame the
world for how it's been ♪

1740
01:45:47,208 --> 01:45:48,667
♪ Ain't no point in saying something ♪

1741
01:45:48,667 --> 01:45:50,757
♪ You ain't ready to draw down for ♪

1742
01:45:50,757 --> 01:45:53,691
♪ Apologies and police ain't
no sit we stick around for ♪

1743
01:45:53,691 --> 01:45:55,227
♪ You, you, you can say whatever ♪

1744
01:45:55,227 --> 01:45:57,077
♪ If it ain't no repercussions ♪

1745
01:45:57,077 --> 01:45:58,586
♪ But if you call me on my name ♪

1746
01:45:58,586 --> 01:46:00,135
♪ I'ma call to see who bluffing ♪

1747
01:46:00,135 --> 01:46:01,756
♪ We ain't jumpin', huffin', puffin' ♪

1748
01:46:01,756 --> 01:46:03,916
♪ We will stomp another coward ♪

1749
01:46:03,916 --> 01:46:05,042
♪ Don't piss on our parade ♪

1750
01:46:05,042 --> 01:46:07,476
♪ And we won't fly into your towers ♪

1751
01:46:07,476 --> 01:46:08,309
♪ Oops ♪

1752
01:46:08,309 --> 01:46:10,843
♪ Does my aggressiveness offend you ♪

1753
01:46:10,843 --> 01:46:12,760
♪ Good ♪



