WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11.011 --> 00:00:14.515
[suspenseful music playing]

4
00:00:41.917 --> 00:00:47.965
♪

5
00:01:12.156 --> 00:01:18.078
♪

6
00:01:33.761 --> 00:01:38.182
[sinister tone plays]

7
00:02:03.707 --> 00:02:09.880
♪

8
00:02:33.779 --> 00:02:39.827
♪

9
00:02:58.554 --> 00:03:00.514
[music fades]

10
00:03:12.610 --> 00:03:15.070
[camera shutter clicking]

11
00:03:18.198 --> 00:03:20.117
[door creaking]

12
00:03:32.463 --> 00:03:35.424
[Detective Maxwell] One stiff
blunt force trauma to the head.

13
00:03:36.300 --> 00:03:39.303
Repeated strikes,
lots of damage.

14
00:03:40.679 --> 00:03:41.722
[Detective Williams]
Anything else?

15
00:03:43.515 --> 00:03:44.892
No signs of forced entry.

16
00:03:46.060 --> 00:03:48.395
And a witness gave us
a description of the perp.

17
00:03:50.022 --> 00:03:51.106
[Williams sighs]

18
00:03:52.316 --> 00:03:53.525
Anything else?

19
00:03:54.817 --> 00:03:55.903
Possible motive?

20
00:03:56.946 --> 00:03:58.364
Enemies, that kinda thing?

21
00:03:59.740 --> 00:04:01.492
Neighbors said he pretty much
kept to himself.

22
00:04:02.701 --> 00:04:04.620
There was a divorce
a while back.

23
00:04:05.704 --> 00:04:07.790
But other than that,
seems pretty quiet.

24
00:04:12.836 --> 00:04:14.129
What's the story on the perp?

25
00:04:15.339 --> 00:04:17.632
A witness said
he walked out the front door,

26
00:04:17.675 --> 00:04:19.134
got in his car and drove off.

27
00:04:20.844 --> 00:04:22.179
Description?

28
00:04:22.221 --> 00:04:24.348
White, paunchy.

29
00:04:25.391 --> 00:04:26.475
Diseased-looking.

30
00:04:27.935 --> 00:04:30.521
Guess he kinda had a blank look
like nobody was home.

31
00:04:32.147 --> 00:04:33.232
[Trower] Jennings?

32
00:04:34.108 --> 00:04:36.819
Absolute waste of space
if you ask me.

33
00:04:38.445 --> 00:04:39.697
[Detective Maxwell] How so?

34
00:04:41.407 --> 00:04:42.908
[Trower] Just look at the guy.

35
00:04:42.950 --> 00:04:44.618
I can't say I know the man.

36
00:04:45.494 --> 00:04:47.830
Any details
you may have about Murray,

37
00:04:47.871 --> 00:04:51.207
his behavior, his demeanor
would be really helpful to us.

38
00:04:51.250 --> 00:04:53.293
Relax, lady.
I'm getting there.

39
00:04:55.838 --> 00:04:57.297
He wasn't exactly
what you would call

40
00:04:57.339 --> 00:04:58.674
an outgoing type.

41
00:04:59.717 --> 00:05:03.012
Kept to himself and quiet.

42
00:05:05.180 --> 00:05:06.265
Head down.

43
00:05:07.725 --> 00:05:09.351
Hey, does knowing all this shit
really help you guys?

44
00:05:09.810 --> 00:05:11.311
-[Detective Maxwell] Maybe.
-[Trower laughs]

45
00:05:13.313 --> 00:05:14.356
Could have fooled me.

46
00:05:15.607 --> 00:05:17.109
You mentioned
that you let Mr. Jennings go.

47
00:05:17.860 --> 00:05:19.028
What was the reason behind that?

48
00:05:20.237 --> 00:05:21.321
Uh.

49
00:05:22.614 --> 00:05:24.533
He was coming in late
and not doing any work.

50
00:05:25.617 --> 00:05:28.328
Hell, one day
he stayed in the same spot,

51
00:05:28.370 --> 00:05:29.663
several hours.

52
00:05:29.705 --> 00:05:30.789
Didn't move.

53
00:05:31.832 --> 00:05:33.500
Didn't say a fucking word.

54
00:05:34.460 --> 00:05:36.045
Did he have
a history of drug abuse?

55
00:05:37.504 --> 00:05:38.964
How the hell would I know?

56
00:05:39.465 --> 00:05:40.549
I'm not his bed buddy.

57
00:05:41.300 --> 00:05:43.552
Newsflash, lady. I'm a busy guy.

58
00:05:43.594 --> 00:05:46.096
I don't have time
to babysit fuck nuts.

59
00:05:46.138 --> 00:05:47.306
Clearly.

60
00:05:50.350 --> 00:05:52.144
Do you have any footage
of this incident?

61
00:05:53.896 --> 00:05:54.980
Of course.

62
00:05:57.399 --> 00:05:58.484
Right this way.

63
00:06:02.905 --> 00:06:03.989
It's right there.

64
00:06:05.074 --> 00:06:07.076
I like to keep, uh...

65
00:06:08.118 --> 00:06:09.203
up to date.

66
00:06:12.873 --> 00:06:15.876
If there's anything you need,
Detective, just let me know.

67
00:06:16.877 --> 00:06:19.421
I'll be more
than happy to, uh...

68
00:06:21.048 --> 00:06:23.926
give you all I got, Detective.

69
00:06:27.513 --> 00:06:28.555
Thank you very much.

70
00:06:29.932 --> 00:06:31.433
We'll reach out if we need
any further information.

71
00:06:31.975 --> 00:06:33.519
Oh, please do.

72
00:06:34.269 --> 00:06:37.898
Talking to you two
has been an absolute slice.

73
00:07:04.383 --> 00:07:07.386
[suspenseful music building]

74
00:07:54.308 --> 00:07:59.730
♪

75
00:08:41.772 --> 00:08:47.903
♪

76
00:08:48.904 --> 00:08:50.364
[Detective Maxwell]
Anything interesting?

77
00:08:55.202 --> 00:08:56.411
Jack shit.

78
00:08:58.205 --> 00:09:00.415
[suspenseful music continues]

79
00:09:33.198 --> 00:09:34.283
[Detective Williams]
How're you holding up?

80
00:09:36.743 --> 00:09:38.328
I don't know
what the fuck that was.

81
00:09:40.038 --> 00:09:41.331
Some weird shit.

82
00:09:42.665 --> 00:09:44.126
I've never seen
anything like that.

83
00:09:45.085 --> 00:09:46.586
And what the fuck
were those things?

84
00:09:47.796 --> 00:09:49.381
The lab should have
something for us soon.

85
00:09:52.551 --> 00:09:53.635
Hey.

86
00:09:54.928 --> 00:09:56.096
Be thankful that's the worst
thing you've seen.

87
00:09:57.264 --> 00:09:58.390
Yeah.

88
00:10:10.610 --> 00:10:11.695
Have a...

89
00:10:13.196 --> 00:10:14.323
good night.

90
00:10:21.705 --> 00:10:22.831
You okay?

91
00:10:25.000 --> 00:10:26.126
What?

92
00:10:27.419 --> 00:10:28.545
You okay?

93
00:10:30.005 --> 00:10:32.382
Yeah, yeah, yeah. I'm fine.

94
00:10:35.010 --> 00:10:36.762
You got some vacation time

95
00:10:36.803 --> 00:10:39.222
coming soon, right?

96
00:10:40.599 --> 00:10:41.683
Why?

97
00:10:44.436 --> 00:10:46.438
I thought we might as well
take a trip somewhere.

98
00:10:48.732 --> 00:10:50.233
I was thinking Alaska.

99
00:10:51.026 --> 00:10:52.861
You know,
see some of the old sites.

100
00:10:55.405 --> 00:10:56.490
Again?

101
00:10:58.825 --> 00:11:00.577
Yeah. Again.

102
00:11:04.373 --> 00:11:05.457
I, um...

103
00:11:07.709 --> 00:11:09.753
[sighs] I-- I just
don't have the time.

104
00:11:23.016 --> 00:11:26.228
The ski equipment is,
uh, cluttering the garage.

105
00:11:26.269 --> 00:11:28.855
Um, do you mind moving it?

106
00:11:33.026 --> 00:11:34.694
Maybe we should
just toss it out.

107
00:11:41.952 --> 00:11:43.537
Just get rid of it like that?

108
00:11:47.833 --> 00:11:48.917
Mm-hmm.

109
00:11:59.970 --> 00:12:01.096
Oh, my God.

110
00:12:31.918 --> 00:12:33.295
[light switch clicks]

111
00:12:39.050 --> 00:12:42.012
[quiet, sorrowful music plays]

112
00:12:54.107 --> 00:12:57.068
[ominous music building]

113
00:13:24.012 --> 00:13:25.222
[man] What is shyness?

114
00:13:26.640 --> 00:13:29.809
Shyness is the idea
that you cannot

115
00:13:29.851 --> 00:13:31.394
or should not do something.

116
00:13:32.687 --> 00:13:35.732
Shyness is the repression
of the soul.

117
00:13:36.274 --> 00:13:38.109
Repression, plain and simple.

118
00:13:40.237 --> 00:13:42.948
So how does one deal
with the repression

119
00:13:42.989 --> 00:13:44.407
of one's very being?

120
00:13:46.159 --> 00:13:47.327
Is there a way out?

121
00:13:49.913 --> 00:13:51.414
I'm here to tell you, yes.

122
00:13:52.457 --> 00:13:53.833
There is a way out.

123
00:13:55.460 --> 00:13:56.711
Step one.

124
00:13:57.837 --> 00:13:59.881
You must act first.

125
00:14:15.855 --> 00:14:17.023
Detective Williams.

126
00:14:17.649 --> 00:14:19.526
I hope I'm not in trouble.

127
00:14:19.568 --> 00:14:22.529
I just have a few questions,
Mr. Corvath.

128
00:14:22.571 --> 00:14:24.322
Perhaps this can
be done another time.

129
00:14:24.364 --> 00:14:25.824
The-- The doctor is very busy.

130
00:14:25.865 --> 00:14:27.617
I'm happy to help
in whatever way I can.

131
00:14:28.201 --> 00:14:30.745
We have a prior engagement,
so we're a bit rushed.

132
00:14:30.787 --> 00:14:32.497
This won't take long.

133
00:14:34.874 --> 00:14:37.669
This man Burt Jennings

134
00:14:37.711 --> 00:14:39.588
is wanted
in connection to a murder.

135
00:14:40.463 --> 00:14:42.382
He was in possession
of one of your books.

136
00:14:43.383 --> 00:14:44.759
Had attended a seminar.

137
00:14:46.136 --> 00:14:48.597
Just wanted to know
if you've had any contact

138
00:14:49.055 --> 00:14:50.140
or any information.

139
00:14:51.850 --> 00:14:53.768
I am afraid
I won't be able to help you.

140
00:14:53.810 --> 00:14:55.228
I don't recognize him.

141
00:14:56.896 --> 00:14:58.023
Well, if you can
think of anything

142
00:14:58.064 --> 00:14:59.399
that might help us...

143
00:15:01.359 --> 00:15:02.694
here's my card.

144
00:15:02.736 --> 00:15:03.987
[laughs]

145
00:15:05.113 --> 00:15:06.573
Okay.

146
00:15:06.615 --> 00:15:08.450
Thank you very much,
Detective Williams.

147
00:15:08.491 --> 00:15:11.578
Uh, if I think of anything,
you'll be the first to know.

148
00:15:12.746 --> 00:15:14.164
Oh, uh, detective.

149
00:15:15.665 --> 00:15:17.626
I just wanted to thank you
for coming today.

150
00:15:17.667 --> 00:15:20.503
I hope it was helpful.

151
00:15:24.466 --> 00:15:25.717
We'll see, Doctor.

152
00:15:33.767 --> 00:15:34.934
[Dr. Corvath]
Hello there, folks.

153
00:15:35.644 --> 00:15:36.770
One at a time, please.

154
00:15:39.230 --> 00:15:42.150
[indistinct chatter]

155
00:15:44.069 --> 00:15:45.737
[laughter]

156
00:15:46.613 --> 00:15:48.823
Ladies and gentlemen, the doctor
has a prior engagement,

157
00:15:48.865 --> 00:15:50.533
so we'll have
to call in the night early.

158
00:15:50.575 --> 00:15:51.660
Thank you so much for coming.

159
00:16:09.594 --> 00:16:10.720
Excuse me, sir.

160
00:16:12.472 --> 00:16:15.058
Uh, I see you're already
following step one.

161
00:16:15.100 --> 00:16:17.394
[Henry] Uh, yeah, I guess so.

162
00:16:17.435 --> 00:16:19.229
Uh, anyway, I just,
I had a couple questions

163
00:16:19.270 --> 00:16:20.772
about the program.

164
00:16:20.814 --> 00:16:22.899
Uh, it's pretty simple,
just step by step.

165
00:16:22.941 --> 00:16:24.359
No, I-- I get that.

166
00:16:24.401 --> 00:16:27.529
But, um,
what is the success rate like

167
00:16:27.570 --> 00:16:31.574
for someone with severe shyness
and social anxiety?

168
00:16:31.616 --> 00:16:34.077
Don't think about success rates.

169
00:16:34.119 --> 00:16:37.247
Keep the technicalities
out of it and just focus on you.

170
00:16:38.039 --> 00:16:40.834
This is about finding ways
to pull yourself out,

171
00:16:40.875 --> 00:16:43.420
not rates and numbers.

172
00:16:45.046 --> 00:16:47.799
Success is totally up to you.

173
00:16:48.675 --> 00:16:51.636
If you rate your success
by whether you can chat

174
00:16:51.678 --> 00:16:54.681
with a perfect stranger
about the weather or...

175
00:16:55.432 --> 00:16:58.393
sleep with someone after
only an hour of talking to them.

176
00:16:59.269 --> 00:17:01.438
What sounds successful to you?

177
00:17:03.231 --> 00:17:05.858
I just wanna feel normal
and, like, I can talk to people.

178
00:17:07.318 --> 00:17:09.570
[Dr. Corvath] Do you feel
your lack of success

179
00:17:09.612 --> 00:17:11.656
is due to your discomfort
around others?

180
00:17:13.031 --> 00:17:14.117
Yes.

181
00:17:15.702 --> 00:17:17.036
You are you.

182
00:17:17.787 --> 00:17:19.414
I want you to focus on that.

183
00:17:20.582 --> 00:17:22.500
You have to be
comfortable with yourself

184
00:17:22.541 --> 00:17:24.419
before you can be
comfortable with others.

185
00:17:24.461 --> 00:17:26.087
Dr. Corvath, we have to go soon.

186
00:17:26.128 --> 00:17:29.591
Ugh. I'm so sorry.
I don't believe I got your name.

187
00:17:29.632 --> 00:17:31.134
[Henry]
Uh, my name is Henry, sir.

188
00:17:31.176 --> 00:17:32.302
Ah, Henry.

189
00:17:32.886 --> 00:17:35.138
Um, well,
you can call me Merrick.

190
00:17:35.889 --> 00:17:36.931
It's a mouthful.

191
00:17:37.557 --> 00:17:39.225
Anyway, I have to run.

192
00:17:39.267 --> 00:17:41.853
So if you're interested
in any further information

193
00:17:41.895 --> 00:17:42.979
about the program...

194
00:17:44.230 --> 00:17:45.607
feel free to contact me.

195
00:17:46.775 --> 00:17:49.652
Uh, there's a private
seminar soon.

196
00:17:49.694 --> 00:17:51.571
I mean,
this is just for information.

197
00:17:52.113 --> 00:17:55.867
So, if you're interested
in digging deeper, call me.

198
00:17:57.494 --> 00:17:58.995
It was really nice meeting you.

199
00:18:00.872 --> 00:18:03.416
[quiet suspenseful music plays]

200
00:18:14.385 --> 00:18:15.470
[Greg] It is a total scam.

201
00:18:16.763 --> 00:18:19.349
I don't know.
Maybe, but it might be worth it.

202
00:18:19.390 --> 00:18:21.684
[Greg] Yeah, try it out.

203
00:18:21.726 --> 00:18:24.103
You know, give them
your power of attorney and, uh,

204
00:18:24.145 --> 00:18:25.605
maybe, you know,
go out like Jonestown.

205
00:18:25.647 --> 00:18:27.023
Seems like a good idea to me.

206
00:18:27.065 --> 00:18:28.441
Why are you jumping
into Jonestown?

207
00:18:28.483 --> 00:18:31.402
It's just like
a-- a self-help thing.

208
00:18:32.278 --> 00:18:34.072
So was Jonestown.

209
00:18:34.989 --> 00:18:37.784
They get you weak boys sucked in
and take you for all your worth.

210
00:18:38.576 --> 00:18:40.245
-[Henry] I'll be fine.
-But, you know,

211
00:18:40.286 --> 00:18:41.830
speaking of worth,
how much did you spend on that?

212
00:18:41.871 --> 00:18:43.331
[Henry] I'm not
comfortable telling you.

213
00:18:44.123 --> 00:18:45.625
That means you spent too much.

214
00:18:46.209 --> 00:18:47.669
That is unbelievable.

215
00:18:47.710 --> 00:18:49.128
After everything
I've done for you, you know.

216
00:18:49.170 --> 00:18:51.548
And I do it for free, right?

217
00:18:51.589 --> 00:18:53.132
And here you are
going behind my back

218
00:18:53.174 --> 00:18:54.259
giving some asshole money.

219
00:18:54.300 --> 00:18:55.385
What's his name again?

220
00:18:56.261 --> 00:18:57.846
Corvath. Dr. Corvath.

221
00:18:57.887 --> 00:18:59.222
Cor-- Doctor Cor--

222
00:18:59.264 --> 00:19:01.140
Dr. Corvath.
That's a made-up name.

223
00:19:01.182 --> 00:19:03.351
-That name doesn't exist.
-[Henry] I have his book.

224
00:19:03.893 --> 00:19:05.728
I'm sorry, you gave him money,
you gave him more money

225
00:19:05.770 --> 00:19:07.438
on top of the money
you already gave him?

226
00:19:07.480 --> 00:19:10.024
What the fuck, man?
This guy took money from you.

227
00:19:10.066 --> 00:19:11.860
What did he--
what did he even tell you?

228
00:19:11.901 --> 00:19:13.820
"If you believe in yourself,
it'll change"?

229
00:19:13.862 --> 00:19:16.114
-It was very informative. Okay?
-Oh, I bet. Oh, I bet it was.

230
00:19:16.155 --> 00:19:18.575
I mean, look at how much of
an effect it's had on your life.

231
00:19:18.616 --> 00:19:21.119
Look at-- You've changed
like that overnight.

232
00:19:21.160 --> 00:19:22.662
He made
a lot of really good points.

233
00:19:22.704 --> 00:19:24.581
[Greg] Oh, I bet he did.

234
00:19:24.622 --> 00:19:26.791
I bet he said everything that
you wanted to hear last night.

235
00:19:27.834 --> 00:19:29.586
Good God.

236
00:19:29.627 --> 00:19:33.339
You know, mark my words,
you are going to get screwed.

237
00:19:37.886 --> 00:19:39.012
So, um...

238
00:19:40.388 --> 00:19:42.140
you ready to do something
with your life tonight?

239
00:19:42.181 --> 00:19:43.558
[Henry] Sounds
like an awful time.

240
00:19:44.851 --> 00:19:46.436
I'm sorry,

241
00:19:46.477 --> 00:19:49.063
speed dating sounds worse
than ritual suicide.

242
00:19:52.609 --> 00:19:54.027
It's a bunch of losers there.

243
00:19:55.653 --> 00:19:56.863
Bunch of losers?

244
00:19:57.530 --> 00:19:59.657
There's gonna be a bunch
of beautiful women that--

245
00:20:00.867 --> 00:20:02.452
There's gonna be
a bunch of women there

246
00:20:02.493 --> 00:20:04.329
that, you know,
you might have a chance with.

247
00:20:04.370 --> 00:20:05.413
So...

248
00:20:06.748 --> 00:20:09.667
listen bud, you are not
fucking an Adonis, okay?

249
00:20:09.709 --> 00:20:12.128
So, maybe you need to lower
your standards a little bit

250
00:20:12.170 --> 00:20:14.964
so that you can find someone
that's your speed, right?

251
00:20:16.841 --> 00:20:17.926
You gonna be there?

252
00:20:19.302 --> 00:20:20.929
-[Henry] Yeah, I'll be there.
-You know what?

253
00:20:20.970 --> 00:20:22.513
I'm gonna pick you up
'cause I don't trust you.

254
00:20:23.389 --> 00:20:24.599
All right.

255
00:20:24.641 --> 00:20:25.975
I'm really not comfortable

256
00:20:26.017 --> 00:20:27.310
getting dropped
into this shit, dude.

257
00:20:27.352 --> 00:20:28.978
You have to take
a dive into the deep end

258
00:20:29.020 --> 00:20:30.605
-if you wanna learn how to swim.
-Dude, I hate swimming.

259
00:20:30.647 --> 00:20:32.440
You have to learn
how to swim in order to thrive.

260
00:20:33.232 --> 00:20:34.901
Look how much nicer
you look than me.

261
00:20:34.943 --> 00:20:36.277
It's because I try.

262
00:20:38.071 --> 00:20:39.322
[grunts softly] Look.

263
00:20:40.448 --> 00:20:43.076
Stakes are low.
Just try to have some fun.

264
00:20:43.117 --> 00:20:44.827
All right? And you know what?

265
00:20:45.328 --> 00:20:48.081
If you fuck up, you can always
move on to the next girl.

266
00:20:48.122 --> 00:20:49.666
[laughter]

267
00:20:50.333 --> 00:20:52.585
[indistinct chatter]

268
00:21:02.470 --> 00:21:03.680
I'm Inez. [chuckles]

269
00:21:04.973 --> 00:21:06.057
I'm Henry.

270
00:21:11.479 --> 00:21:12.563
Um...

271
00:21:17.443 --> 00:21:20.113
One of us is gonna
have to talk eventually.

272
00:21:21.656 --> 00:21:22.865
Yeah. Um...

273
00:21:23.825 --> 00:21:25.034
[clears his throat] I'm sorry.

274
00:21:26.494 --> 00:21:27.578
Uh--

275
00:21:28.413 --> 00:21:30.832
Let's start nice and simple.

276
00:21:30.873 --> 00:21:34.085
Um... what do you do?

277
00:21:36.087 --> 00:21:37.171
I work--

278
00:21:39.465 --> 00:21:40.883
I-- I work in an office.

279
00:21:42.176 --> 00:21:44.554
[indistinct background chatter]

280
00:21:48.349 --> 00:21:49.642
Uh, doing what?

281
00:21:54.230 --> 00:21:55.314
Paperwork.

282
00:21:56.649 --> 00:21:59.068
Lots-- [sighs]
lots of paperwork.

283
00:22:03.364 --> 00:22:05.491
That's, uh,
that sounds interesting.

284
00:22:05.533 --> 00:22:06.701
Um...

285
00:22:07.660 --> 00:22:09.579
Do you like what you do?

286
00:22:14.500 --> 00:22:15.710
I guess so.

287
00:22:29.599 --> 00:22:32.060
[paper towel rustling]

288
00:22:38.941 --> 00:22:40.485
[Greg] What the fuck, man?

289
00:22:40.526 --> 00:22:42.278
Why do you always
make me do shit like this?

290
00:22:42.320 --> 00:22:43.821
Because someone's
gotta get you laid.

291
00:22:43.863 --> 00:22:45.323
That's pretty weird, dude.

292
00:22:45.364 --> 00:22:47.450
Look, I don't wanna
make you feel weird,

293
00:22:47.492 --> 00:22:49.077
or a piece of shit
or anything.

294
00:22:49.118 --> 00:22:51.079
But it's depressing
to watch you around women.

295
00:22:51.120 --> 00:22:52.622
Oh, well,
thank you for your concern.

296
00:22:52.663 --> 00:22:54.415
[Greg] No, seriously,
man. It's sad.

297
00:22:55.291 --> 00:22:57.460
Can't take it anymore,
watching you suffer.

298
00:22:57.502 --> 00:22:59.545
Why is this so important to you?

299
00:22:59.587 --> 00:23:01.839
Maybe I see
a little bit of myself in you

300
00:23:01.881 --> 00:23:03.466
-before I was cool.
-[Henry] Oh, fuck you.

301
00:23:03.508 --> 00:23:06.135
Oh, oh, oh.
Now I'm offended.

302
00:23:06.177 --> 00:23:07.762
After everything I did for you?

303
00:23:08.554 --> 00:23:11.057
Also, your tally,
how many numbers?

304
00:23:11.099 --> 00:23:12.183
Zero.

305
00:23:16.854 --> 00:23:18.481
Pathetic. Uh-- [Greg laughs]

306
00:23:19.107 --> 00:23:21.484
That's just pathetic, man.

307
00:23:21.526 --> 00:23:22.944
Yeah, well,
if you're such a magnet,

308
00:23:22.985 --> 00:23:24.570
-how many did you get?
-Four.

309
00:23:24.612 --> 00:23:25.696
Bullshit.

310
00:23:27.824 --> 00:23:29.742
[paper rustling]

311
00:23:31.035 --> 00:23:32.411
That's your handwriting.

312
00:23:32.453 --> 00:23:33.955
[Greg] You calling
me a liar, kiddo?

313
00:23:33.996 --> 00:23:35.790
Yes, I'm calling you a liar.
Show me the--

314
00:23:35.832 --> 00:23:37.416
[Greg] No, no. You see with
your eyes, not with your hands.

315
00:23:37.458 --> 00:23:39.127
No need to shatter
your confidence anymore.

316
00:23:39.168 --> 00:23:41.712
Well, maybe I don't want
to meet people in bars.

317
00:23:41.754 --> 00:23:43.506
You know, here's a question.

318
00:23:43.548 --> 00:23:46.134
Uh, did you just spend the whole
time staring at the table?

319
00:23:46.175 --> 00:23:47.301
I talked.

320
00:23:48.010 --> 00:23:49.804
"Hello" isn't talking.

321
00:23:50.471 --> 00:23:52.098
You actually
have to engage these women.

322
00:23:52.140 --> 00:23:53.516
Talk to them.

323
00:23:53.558 --> 00:23:55.309
Not just
staring down at your hands,

324
00:23:55.351 --> 00:23:57.228
-creeping them out.
-[Henry] I'm not a creep.

325
00:23:57.270 --> 00:23:58.354
[grunts softly]

326
00:23:58.938 --> 00:24:00.398
I'm not saying this
to hurt you,

327
00:24:00.439 --> 00:24:03.693
but you creep people out.

328
00:24:03.734 --> 00:24:05.236
I mean, I don't think
you're a creep personally,

329
00:24:05.278 --> 00:24:07.238
but other people
definitely think you're a creep.

330
00:24:07.280 --> 00:24:09.574
[Henry] See, this is exactly why
I don't like doing this shit.

331
00:24:09.615 --> 00:24:11.826
You always rag on me
and then I go home feeling

332
00:24:11.868 --> 00:24:13.703
like an even bigger piece
of shit than I did before.

333
00:24:13.744 --> 00:24:15.288
Would you stop
being a fucking baby?

334
00:24:17.165 --> 00:24:20.960
I, uh, I'm trying
to do this as a friend.

335
00:24:21.919 --> 00:24:24.755
And if you can't see that,
then I don't know what to say.

336
00:24:25.715 --> 00:24:27.466
So stop acting
like this is hurting you.

337
00:24:27.508 --> 00:24:28.759
Lighten the fuck up.

338
00:24:39.812 --> 00:24:41.230
To get into this thing, right?

339
00:24:41.272 --> 00:24:43.024
The least
he could do is fucking try.

340
00:24:43.065 --> 00:24:45.610
But instead, he just sits
there staring at his fucking

341
00:24:45.651 --> 00:24:47.486
little sausage fingers,
you know?

342
00:24:47.528 --> 00:24:50.448
[Greg imitates Henry] "Oh, well,
I-- I work at an organization

343
00:24:50.489 --> 00:24:52.074
and there's paper there

344
00:24:52.116 --> 00:24:54.660
and I-- I-- I have a dick
that goes inwards."

345
00:24:54.702 --> 00:24:56.787
[Greg imitates crying] You know?

346
00:25:00.541 --> 00:25:03.169
Oh, hey,
you didn't have to do that.

347
00:25:03.211 --> 00:25:05.254
[Henry] Oh, it's no problem,
I'm just trying to be helpful.

348
00:25:05.296 --> 00:25:07.465
Well, thanks for that, Henry.

349
00:25:07.924 --> 00:25:09.091
How did you know my name?

350
00:25:09.133 --> 00:25:10.551
[Camille] Your, uh-- [laughs]

351
00:25:10.593 --> 00:25:12.762
Oh, sorry,
I didn't realize I still had it.

352
00:25:13.596 --> 00:25:15.514
[Camille] Rodian. Ritzy.

353
00:25:16.349 --> 00:25:19.101
Yeah, it's, um, it's nearby.

354
00:25:19.852 --> 00:25:20.937
[Camille] What is that?

355
00:25:21.854 --> 00:25:23.856
[Henry] It's, uh,

356
00:25:23.898 --> 00:25:25.399
nothing fancy, it's just like...

357
00:25:25.441 --> 00:25:27.485
-[mouthing]
-[Henry] ...pencil pushing.

358
00:25:27.526 --> 00:25:29.237
Gotta be
some good benefits though.

359
00:25:30.279 --> 00:25:31.781
Yeah. Not bad.

360
00:25:32.740 --> 00:25:34.575
Pardon me, kiddo. [grunts]

361
00:25:34.617 --> 00:25:36.035
Just thought
I'd bring the lady my mess.

362
00:25:36.077 --> 00:25:37.495
-[dishes clattering]
-[Greg chuckles]

363
00:25:37.536 --> 00:25:39.247
-Thank you for that.
-[Greg] Sure.

364
00:25:39.288 --> 00:25:40.748
-Yeah.
-[Camille chuckles]

365
00:25:40.790 --> 00:25:42.458
So, uh,
I haven't seen you here before.

366
00:25:42.500 --> 00:25:43.584
I'm Greg.

367
00:25:44.085 --> 00:25:45.711
So what are-- uh, you new here?

368
00:25:45.753 --> 00:25:47.880
-I am.
-[Greg chuckles]

369
00:25:48.965 --> 00:25:52.218
[soft music playing]

370
00:26:48.524 --> 00:26:51.360
Henry, glad you could come.

371
00:26:51.402 --> 00:26:53.362
[Henry] I, um,
wasn't sure about this.

372
00:26:53.404 --> 00:26:54.697
Yeah, no one ever is.

373
00:26:55.197 --> 00:26:56.782
Let's get you inside.

374
00:26:56.824 --> 00:26:58.200
I have a few people
I wanna introduce you to.

375
00:27:01.412 --> 00:27:02.872
Henry,

376
00:27:02.913 --> 00:27:05.207
I'd like you to meet
Greta and Sebastian.

377
00:27:07.001 --> 00:27:08.544
Speak with Greta.

378
00:27:08.586 --> 00:27:10.338
I think you two
share similar circumstances.

379
00:27:10.379 --> 00:27:11.797
Isn't that right, Greta?

380
00:27:11.839 --> 00:27:13.257
I believe so, Doctor. [giggles]

381
00:27:13.758 --> 00:27:15.676
[Henry]
What are the circumstances?

382
00:27:15.718 --> 00:27:16.802
Your conditions.

383
00:27:17.136 --> 00:27:20.097
I used to be
just like you, Henry.

384
00:27:20.139 --> 00:27:22.350
Never had a clue
what to say to anybody.

385
00:27:25.436 --> 00:27:27.229
Social repression, I should say.

386
00:27:27.813 --> 00:27:29.565
[chuckles] Look at her.

387
00:27:29.607 --> 00:27:30.733
Bell of the ball.

388
00:27:30.775 --> 00:27:32.318
How did you get over it?

389
00:27:32.360 --> 00:27:34.278
Oh, treatments, of course.

390
00:27:35.029 --> 00:27:36.322
This looks like a party.

391
00:27:36.989 --> 00:27:38.657
Well, a little fun.

392
00:27:39.158 --> 00:27:40.659
Little treatment.

393
00:27:40.701 --> 00:27:42.370
-What's the harm in that, huh?
-[all chuckling]

394
00:27:42.411 --> 00:27:44.038
Listen, I have to leave you
for a moment.

395
00:27:44.080 --> 00:27:45.164
Don't be nervous.

396
00:27:45.623 --> 00:27:46.749
You're in good hands here.

397
00:27:48.834 --> 00:27:50.002
Can I get you a drink, Henry?

398
00:27:50.795 --> 00:27:52.963
Uh, what do you--

399
00:27:53.672 --> 00:27:54.840
what do you have?

400
00:27:54.882 --> 00:27:56.217
Well, we have punch and...

401
00:27:57.176 --> 00:27:58.969
-well, punch.
-[both laughing]

402
00:27:59.011 --> 00:28:00.805
Not many options, I'm afraid.

403
00:28:01.263 --> 00:28:02.348
Oh, okay.

404
00:28:03.224 --> 00:28:05.101
Um, Henry,

405
00:28:05.142 --> 00:28:08.229
there's somebody
you absolutely have to meet.

406
00:28:08.729 --> 00:28:10.523
All right? Come with me.

407
00:28:11.148 --> 00:28:12.400
Behave yourself, Henry.

408
00:28:13.776 --> 00:28:15.027
[Greta] Right this way.

409
00:28:15.736 --> 00:28:18.155
Henry, this is Alexander.

410
00:28:18.197 --> 00:28:21.158
Perhaps the most
interesting person in here.

411
00:28:22.284 --> 00:28:23.869
[both speaking foreign language]

412
00:28:24.787 --> 00:28:26.038
You give me far too much credit.

413
00:28:26.080 --> 00:28:27.164
[Greta chuckles]

414
00:28:28.332 --> 00:28:29.500
Henry, you say?

415
00:28:30.626 --> 00:28:33.087
[scoffs] You can't be serious.

416
00:28:33.129 --> 00:28:35.756
All these people here
and you're reading a book.

417
00:28:39.135 --> 00:28:40.761
Paintings, dear girl,

418
00:28:40.803 --> 00:28:42.138
are far more important to me.

419
00:28:43.472 --> 00:28:44.598
Let me ask you...

420
00:28:45.933 --> 00:28:47.268
what does it say to you?

421
00:28:49.270 --> 00:28:51.939
This seems to me
like a representation of a form.

422
00:28:51.981 --> 00:28:53.065
That's all.

423
00:28:54.316 --> 00:28:55.943
No, I don't believe what he,
the artist meant.

424
00:28:55.985 --> 00:28:58.404
Are you trying to say
that it's meant to be more

425
00:28:58.446 --> 00:29:00.030
than representation
of human form?

426
00:29:03.033 --> 00:29:06.454
Look at how bodies,
um, divided by sections.

427
00:29:07.204 --> 00:29:08.747
Look at how limbs are placed.

428
00:29:09.582 --> 00:29:10.749
Nobody moves like that.

429
00:29:11.208 --> 00:29:13.377
This is just
to display movement.

430
00:29:13.419 --> 00:29:16.172
It's very hard to show
three-dimensional movement

431
00:29:16.213 --> 00:29:17.423
on the two-dimensional space.

432
00:29:17.465 --> 00:29:19.133
Or perhaps what he's saying

433
00:29:19.175 --> 00:29:21.594
is that human forms
can be distorted and improved.

434
00:29:21.635 --> 00:29:24.138
[voices fading, echoing]

435
00:29:24.180 --> 00:29:27.600
[eerie music builds]

436
00:29:44.074 --> 00:29:46.076
Well, this is going nowhere.

437
00:29:46.118 --> 00:29:48.787
Let's ask our new friend
what he thinks on the subject.

438
00:29:49.330 --> 00:29:50.998
Henry, what do you think?

439
00:29:51.832 --> 00:29:53.209
Hello. [laughs]

440
00:29:53.250 --> 00:29:54.335
Uh...

441
00:29:55.503 --> 00:29:57.213
what?

442
00:29:57.254 --> 00:29:59.340
Well, do you feel that
the meaning behind the artwork

443
00:29:59.381 --> 00:30:01.008
belongs expressly to the artist?

444
00:30:01.050 --> 00:30:02.801
Or do you feel
that it goes beyond

445
00:30:02.843 --> 00:30:06.096
the artist's intentions
and expressive subjective?

446
00:30:06.805 --> 00:30:08.933
[Alexander] Rather simplistic,
wouldn't you say?

447
00:30:10.017 --> 00:30:11.727
But yes,

448
00:30:11.769 --> 00:30:13.229
how do you feel on the subject?

449
00:30:17.316 --> 00:30:18.400
I don't know.

450
00:30:20.152 --> 00:30:22.321
Well, I guess
this is the best answer

451
00:30:22.363 --> 00:30:23.948
any of us could have hoped for.

452
00:30:24.949 --> 00:30:26.325
[Sebastian] Attention, everyone.

453
00:30:27.326 --> 00:30:29.453
If you could all please join me
in the next room.

454
00:30:29.495 --> 00:30:31.664
Dr. Corvath is ready to begin.

455
00:30:33.749 --> 00:30:35.084
Are you joining us tonight?

456
00:30:36.085 --> 00:30:37.711
I have had enough

457
00:30:37.753 --> 00:30:40.548
of Merrick's sermons
for one evening, I'm afraid.

458
00:30:40.589 --> 00:30:42.299
[scoffs] Suit yourself.

459
00:30:42.758 --> 00:30:43.842
Henry.

460
00:30:52.518 --> 00:30:53.644
Henry.

461
00:30:53.686 --> 00:30:56.063
[pensive piano playing]

462
00:30:59.567 --> 00:31:00.901
[speaking other language]

463
00:31:07.032 --> 00:31:08.242
Good luck to you.

464
00:31:14.707 --> 00:31:16.083
Good luck to you.

465
00:31:20.296 --> 00:31:22.423
[suspenseful music playing]

466
00:31:51.744 --> 00:31:53.078
Well, now that we're all
settled in...

467
00:31:54.038 --> 00:31:55.247
we can begin the session.

468
00:31:56.457 --> 00:31:57.541
Jensen.

469
00:31:58.042 --> 00:32:04.214
♪

470
00:32:35.788 --> 00:32:36.997
[Dr. Corvath]
Something matter, Henry?

471
00:32:38.707 --> 00:32:40.042
What is this stuff?

472
00:32:42.461 --> 00:32:44.630
I'm not gonna lie to you,
it's not exactly tasty.

473
00:32:45.130 --> 00:32:48.342
This next phase is more advanced

474
00:32:48.384 --> 00:32:49.968
than what's in the brochure,

475
00:32:50.010 --> 00:32:52.221
but it's totally on the level.

476
00:32:54.223 --> 00:32:55.599
It's perfectly safe.

477
00:32:59.395 --> 00:33:01.021
You are among friends here,
Henry.

478
00:33:08.195 --> 00:33:09.279
[Henry] Is this--

479
00:33:11.031 --> 00:33:12.574
are we doing drugs?

480
00:33:12.616 --> 00:33:14.118
[chuckles]

481
00:33:14.159 --> 00:33:16.537
We're just gonna talk
a little bit, and, uh...

482
00:33:17.663 --> 00:33:19.623
scrutinize in a friendly way.

483
00:33:28.340 --> 00:33:29.425
[Henry gulps]

484
00:33:41.437 --> 00:33:42.521
Well, then...

485
00:33:44.231 --> 00:33:46.400
if you don't mind, Henry...

486
00:33:47.735 --> 00:33:48.819
why are you here?

487
00:33:52.281 --> 00:33:53.365
I just...

488
00:33:54.324 --> 00:33:57.202
wish I could talk
to people better.

489
00:33:58.787 --> 00:34:00.080
No, no.

490
00:34:00.122 --> 00:34:01.623
Why are you here?

491
00:34:04.042 --> 00:34:05.878
[Henry] I feel like
I'm too shy, I guess.

492
00:34:07.337 --> 00:34:09.590
That's no reason, Henry.

493
00:34:10.924 --> 00:34:12.384
[Dr. Corvath]
Shyness is a symptom.

494
00:34:14.344 --> 00:34:16.054
Why are you here?

495
00:34:18.931 --> 00:34:20.100
I don't understand.

496
00:34:20.601 --> 00:34:21.726
[Dr. Corvath] Yes, you do.

497
00:34:24.313 --> 00:34:25.397
[Henry gasps]

498
00:34:26.565 --> 00:34:28.567
I don't like myself very much.

499
00:34:30.485 --> 00:34:31.570
[Dr. Corvath] And why not?

500
00:34:33.572 --> 00:34:34.822
I don't know.

501
00:34:40.036 --> 00:34:42.121
Because you've been taught
self-hate.

502
00:34:43.956 --> 00:34:45.501
There's no reason for this.

503
00:34:46.627 --> 00:34:47.795
You wanna be open.

504
00:34:48.420 --> 00:34:49.588
You wanna be free.

505
00:34:50.922 --> 00:34:53.175
You can't. Why?

506
00:34:54.259 --> 00:34:56.469
Because you've had
these restrictions

507
00:34:56.512 --> 00:34:58.680
placed on you your entire life.

508
00:35:00.724 --> 00:35:02.559
[voice echoes]
How do you break free

509
00:35:02.601 --> 00:35:04.478
from this prison of the mind?

510
00:35:07.940 --> 00:35:12.069
You cannot remove
those shackles by yourselves.

511
00:35:13.904 --> 00:35:15.989
That, which is ingrained

512
00:35:16.031 --> 00:35:17.366
must be undone

513
00:35:17.407 --> 00:35:20.911
by eliminating
parts of yourself.

514
00:35:21.995 --> 00:35:23.539
[Henry] What's happening to me?

515
00:35:26.667 --> 00:35:28.669
Something necessary.

516
00:35:31.755 --> 00:35:34.258
Jensen, Sebastian.

517
00:35:34.299 --> 00:35:39.805
♪

518
00:35:41.807 --> 00:35:45.269
[mysterious tone plays]

519
00:36:13.338 --> 00:36:14.423
[Henry whimpers]

520
00:36:17.259 --> 00:36:18.343
[Henry whimpers]

521
00:36:21.805 --> 00:36:23.348
[drill whirring]

522
00:36:26.685 --> 00:36:30.314
[Henry screaming]

523
00:36:40.824 --> 00:36:42.034
[drill stops]

524
00:36:51.585 --> 00:36:54.963
[squelching]

525
00:37:01.178 --> 00:37:02.471
[Henry whimpering]

526
00:37:09.937 --> 00:37:11.021
No!

527
00:37:11.605 --> 00:37:12.689
No!

528
00:37:13.815 --> 00:37:15.025
No!

529
00:37:15.067 --> 00:37:17.486
Don't! Don't!

530
00:37:17.527 --> 00:37:18.904
[crying] I won't tell anyone.

531
00:37:18.946 --> 00:37:20.697
You're so lucky, Henry,

532
00:37:20.739 --> 00:37:23.241
to live the rest of your life
without a consciousness.

533
00:37:24.493 --> 00:37:25.911
I envy you.

534
00:37:25.953 --> 00:37:28.288
[Henry] No, no, no!

535
00:37:28.330 --> 00:37:31.625
No, no, no, no!

536
00:37:31.667 --> 00:37:34.920
[Henry screaming in agony]

537
00:37:39.007 --> 00:37:40.217
Hello.

538
00:37:40.258 --> 00:37:42.511
I'm Dr. Merrick Corvath.

539
00:37:42.552 --> 00:37:43.929
And today,

540
00:37:43.971 --> 00:37:46.264
you will begin your ascent

541
00:37:46.306 --> 00:37:48.767
to purity and positivity.

542
00:37:50.352 --> 00:37:53.021
I ask you to think about
what brought you here today.

543
00:37:54.690 --> 00:37:56.233
Now, let's reflect on that.

544
00:37:57.359 --> 00:37:58.485
Now.

545
00:37:59.027 --> 00:38:01.405
[breathing sharply]

546
00:38:10.205 --> 00:38:12.332
Oh, God! Oh, God!

547
00:38:12.374 --> 00:38:13.542
Oh, God.

548
00:38:38.316 --> 00:38:41.319
[breathing heavily]

549
00:38:44.781 --> 00:38:47.075
[tense music playing]

550
00:38:50.912 --> 00:38:54.207
[groaning]

551
00:38:58.170 --> 00:39:01.840
[breathing heavily]

552
00:39:01.882 --> 00:39:05.719
[high pitched ringing]

553
00:39:25.530 --> 00:39:28.950
[pensive music playing]

554
00:39:58.605 --> 00:40:04.444
♪

555
00:41:16.433 --> 00:41:19.019
[phone ringing]

556
00:41:28.278 --> 00:41:30.864
[phone keeps ringing]

557
00:41:46.213 --> 00:41:48.298
[Dr. Corvath]
The mind plays tricks.

558
00:41:48.340 --> 00:41:51.134
It's not always wise
to trust it.

559
00:41:53.094 --> 00:41:54.596
What the fuck did you do to me?

560
00:41:55.889 --> 00:42:01.603
♪

561
00:42:58.201 --> 00:43:04.124
♪

562
00:43:16.553 --> 00:43:17.679
Come with me.

563
00:43:21.933 --> 00:43:24.561
Where the hell have you been?
You've been out for days.

564
00:43:24.602 --> 00:43:25.854
I couldn't even
get ahold of you.

565
00:43:26.604 --> 00:43:27.981
[Henry] I went to that meeting.

566
00:43:28.023 --> 00:43:29.441
You-- you--

567
00:43:31.026 --> 00:43:32.777
Well, what happened?

568
00:43:34.696 --> 00:43:35.822
I don't remember.

569
00:43:35.864 --> 00:43:37.115
[Greg scoffs]

570
00:43:37.157 --> 00:43:38.575
They--

571
00:43:38.616 --> 00:43:40.535
they gave me something to drink

572
00:43:40.577 --> 00:43:42.579
and the rest of it
is just kinda blurry and--

573
00:43:42.620 --> 00:43:44.789
Oh, man. What--

574
00:43:44.831 --> 00:43:46.916
what the fuck
did I say to you, huh?

575
00:43:46.958 --> 00:43:48.835
How many times did I tell you
that was a bad idea?

576
00:43:48.877 --> 00:43:50.045
-I know.
-Yeah.

577
00:43:50.795 --> 00:43:51.880
Yeah. You know now.

578
00:43:53.548 --> 00:43:54.632
[Greg scoffs]

579
00:43:56.134 --> 00:43:58.261
Did they--
did they take anything from you?

580
00:43:59.179 --> 00:44:00.347
Did they do anything to you?

581
00:44:00.388 --> 00:44:02.932
I-- I--

582
00:44:04.559 --> 00:44:06.519
Uh, I don't think so.

583
00:44:08.813 --> 00:44:10.190
[Henry sniffling]

584
00:44:10.774 --> 00:44:12.400
You need to grow the fuck up.

585
00:44:19.991 --> 00:44:23.453
[sobbing]

586
00:44:24.204 --> 00:44:27.791
[suspenseful music playing]

587
00:45:06.246 --> 00:45:09.290
[suspenseful music intensifying]

588
00:45:43.658 --> 00:45:45.577
[Camille sighs] That book sucks.

589
00:45:45.618 --> 00:45:48.121
Mm? No, I'm not even
really reading it.

590
00:45:48.163 --> 00:45:50.039
Good 'cause it sucks.

591
00:45:50.582 --> 00:45:52.459
Can I get you
anything else, Henry?

592
00:45:52.500 --> 00:45:54.377
Is there anything in that pile
you would recommend?

593
00:45:54.419 --> 00:45:55.503
[Camille] Hm.

594
00:45:56.713 --> 00:45:58.214
A couple of the horror ones
are pretty good,

595
00:45:58.256 --> 00:46:00.341
but most of it is just...

596
00:46:01.301 --> 00:46:03.928
trashy romance
and brodown bullshit.

597
00:46:03.970 --> 00:46:05.847
So, it's kind of
whatever you're into.

598
00:46:05.889 --> 00:46:07.765
Is it bad that the only one
really jumping out at me

599
00:46:07.807 --> 00:46:09.517
looks like a trashy romance?

600
00:46:09.559 --> 00:46:11.352
[Camille chuckles] As long as
you don't pick Devoy,

601
00:46:11.394 --> 00:46:13.229
-you're all right in my book.
-Never even heard of him.

602
00:46:13.271 --> 00:46:14.856
[Camille chuckles]
Not much of a reader?

603
00:46:14.898 --> 00:46:17.525
-I can't read or write.
-[Camille laughs]

604
00:46:18.401 --> 00:46:19.819
Oh shit, are you serious?

605
00:46:19.861 --> 00:46:22.030
-[giggles] No, no.
-Oh, thank God!

606
00:46:22.071 --> 00:46:24.491
My boss is always chewing me out
over how I talk to people.

607
00:46:24.532 --> 00:46:26.701
So, uh, yeah.

608
00:46:26.743 --> 00:46:28.286
I'm gonna get back to work

609
00:46:28.328 --> 00:46:30.997
before this turns
into a complete disaster.

610
00:46:31.039 --> 00:46:32.540
[both laughing]

611
00:46:41.966 --> 00:46:43.676
Hey, so I know that
we really don't know each other

612
00:46:43.718 --> 00:46:45.094
and that
this really is kinda awkward

613
00:46:45.136 --> 00:46:46.721
and I'm sorry
for making it awkward.

614
00:46:46.763 --> 00:46:48.431
And this, obviously,
isn't a place to do this,

615
00:46:48.473 --> 00:46:50.058
but would you maybe possibly
wanna go out sometime?

616
00:46:52.060 --> 00:46:53.394
Just dinner?

617
00:46:54.229 --> 00:46:55.313
Yeah.

618
00:46:56.314 --> 00:46:57.398
All-- all right.

619
00:46:58.066 --> 00:46:59.776
-Wait, really?
-[Camille chuckles] Yeah.

620
00:46:59.817 --> 00:47:01.069
Oh, uh, cool.

621
00:47:02.529 --> 00:47:04.822
-Cool.
-Uh, Hank.

622
00:47:06.324 --> 00:47:08.243
You, uh, might want this.

623
00:47:10.870 --> 00:47:12.205
Oh, huh.

624
00:47:12.789 --> 00:47:14.249
Uh, yes, thank you.

625
00:47:14.290 --> 00:47:15.375
Um...

626
00:47:16.251 --> 00:47:17.544
I am going to call you...

627
00:47:18.503 --> 00:47:19.587
at this number.

628
00:47:23.800 --> 00:47:25.134
[Greg] Are you coming out
tonight or what?

629
00:47:25.593 --> 00:47:27.011
[Henry] I can't.

630
00:47:27.053 --> 00:47:28.763
-Why not?
-I have a date tonight.

631
00:47:28.805 --> 00:47:30.473
Bullshit!

632
00:47:30.515 --> 00:47:32.976
I do. With a real-life
flesh and blood human being.

633
00:47:33.518 --> 00:47:35.645
Oh, is she from out of town?

634
00:47:35.687 --> 00:47:38.022
You know, this is a sorry excue
even for you, pal.

635
00:47:38.481 --> 00:47:40.316
I thought you'd be happy for me.

636
00:47:40.358 --> 00:47:42.151
You want a fucking lollipop?

637
00:47:42.193 --> 00:47:44.028
I-- You know, I'm just
finding it hard to believe

638
00:47:44.070 --> 00:47:45.822
that you managed to get a date
out of someone by--

639
00:47:45.863 --> 00:47:47.657
By asking them out? Yeah.

640
00:47:48.658 --> 00:47:50.660
Hm. Well,
that's a real fucking shame.

641
00:47:51.160 --> 00:47:53.288
I guess this is it then, yeah?

642
00:47:53.329 --> 00:47:55.873
You finally decided
to stop being a pussy?

643
00:47:55.915 --> 00:47:57.875
You know, it's really difficult
to figure out if you're,

644
00:47:57.917 --> 00:48:01.337
you know,
joking around sometimes or not.

645
00:48:02.463 --> 00:48:03.756
[indistinct]

646
00:48:07.927 --> 00:48:09.804
[Camille] If you could
commit any crime

647
00:48:09.846 --> 00:48:11.598
and get away with it,

648
00:48:11.639 --> 00:48:13.182
what would it be?

649
00:48:13.224 --> 00:48:15.018
[laughs] Geez,
right into the deep end, huh?

650
00:48:15.059 --> 00:48:16.269
-[Camille chuckles]
-Um...

651
00:48:17.937 --> 00:48:19.272
I don't know, you go first.

652
00:48:19.314 --> 00:48:20.648
I need a minute
to think about it.

653
00:48:21.399 --> 00:48:22.859
Art or jewel thief.

654
00:48:23.735 --> 00:48:26.738
Crawling under lasers,

655
00:48:26.779 --> 00:48:28.906
sneak around, steal shit.

656
00:48:28.948 --> 00:48:31.159
Like, anybody
can murder somebody.

657
00:48:31.200 --> 00:48:33.745
But how many people
can steal the Mona Lisa?

658
00:48:34.662 --> 00:48:36.247
Plus, you're not harming anyone.

659
00:48:36.289 --> 00:48:38.708
Well, except for some rich
douchebag's wallet.

660
00:48:39.834 --> 00:48:41.252
So, how about you?

661
00:48:42.337 --> 00:48:45.340
All right, uh, if I had a crime,

662
00:48:45.381 --> 00:48:47.717
it'd probably be something
like embezzlement

663
00:48:47.759 --> 00:48:48.968
or something financial
like that.

664
00:48:49.677 --> 00:48:51.179
[Camille snoring] Boring.

665
00:48:51.220 --> 00:48:52.513
-Hear me out.
-[Camille chuckles]

666
00:48:52.555 --> 00:48:54.098
You do all the boring stuff

667
00:48:54.140 --> 00:48:56.267
and then you have money
to do all the fun stuff.

668
00:48:56.309 --> 00:48:58.102
So, what's the fun stuff?

669
00:48:58.144 --> 00:49:00.688
Buy a huge mansion
and fill it with tigers.

670
00:49:01.147 --> 00:49:02.190
I can get behind that.

671
00:49:03.399 --> 00:49:05.193
So, what do you do
at work anyway?

672
00:49:05.234 --> 00:49:07.028
You said pencil pushing.

673
00:49:08.237 --> 00:49:10.782
I, um...

674
00:49:12.367 --> 00:49:14.827
I-- I don't really know
what I do there.

675
00:49:14.869 --> 00:49:17.330
-[Camille laughs]
-And-- and like,

676
00:49:17.372 --> 00:49:19.082
the funny thing is,
I'm not even kidding.

677
00:49:20.166 --> 00:49:22.085
Ever thought of doing
anything else?

678
00:49:23.628 --> 00:49:24.671
I don't know, it--

679
00:49:25.380 --> 00:49:26.673
it pays all right.

680
00:49:26.714 --> 00:49:28.216
And, like...

681
00:49:29.509 --> 00:49:31.010
I'm not happy with it,

682
00:49:31.052 --> 00:49:32.387
but I'm not really
unhappy with it either.

683
00:49:32.929 --> 00:49:34.931
Kinda settled. I-- I get that.

684
00:49:35.932 --> 00:49:37.892
Are you happy where you are?

685
00:49:38.393 --> 00:49:40.019
Uh, I usually tell people

686
00:49:40.061 --> 00:49:42.647
that I'm suing the government
over bad meat

687
00:49:42.689 --> 00:49:44.065
and sort of leave it at that.

688
00:49:44.107 --> 00:49:45.817
Well, that's one way
to avoid it.

689
00:49:45.858 --> 00:49:48.611
[gentle piano playing]

690
00:49:48.653 --> 00:49:50.530
So,

691
00:49:50.571 --> 00:49:52.949
you wanna do something fun

692
00:49:52.990 --> 00:49:55.952
and maybe a little bit stupid?

693
00:49:57.370 --> 00:49:58.538
Like, what?

694
00:49:58.579 --> 00:50:00.289
[rock music playing]

695
00:50:00.331 --> 00:50:06.671
♪ [indistinct lyrics] ♪

696
00:50:06.713 --> 00:50:12.760
♪ [indistinct lyrics] ♪

697
00:50:16.180 --> 00:50:20.685
♪ [indistinct lyrics] ♪

698
00:50:22.270 --> 00:50:25.690
♪ [indistinct lyrics] ♪

699
00:50:28.192 --> 00:50:34.323
♪ [indistinct lyrics] ♪

700
00:50:34.365 --> 00:50:37.535
♪ [indistinct lyrics] ♪

701
00:50:38.536 --> 00:50:43.916
♪ [indistinct lyrics] ♪

702
00:50:43.958 --> 00:50:50.047
♪ [indistinct lyrics] ♪

703
00:50:50.089 --> 00:50:55.386
♪ [indistinct lyrics] ♪

704
00:50:56.387 --> 00:51:02.477
♪ [indistinct lyrics] ♪

705
00:51:14.155 --> 00:51:20.328
♪ [indistinct lyrics] ♪

706
00:51:20.369 --> 00:51:26.918
♪ [indistinct lyrics] ♪

707
00:51:29.128 --> 00:51:33.341
♪ [indistinct lyrics] ♪

708
00:51:35.301 --> 00:51:38.721
♪ [indistinct lyrics] ♪

709
00:51:41.349 --> 00:51:45.269
♪ [indistinct lyrics] ♪

710
00:51:47.313 --> 00:51:51.317
♪ [indistinct lyrics] ♪

711
00:51:59.158 --> 00:52:01.494
[Camille laughs]

712
00:52:01.536 --> 00:52:04.455
Oh, uh, sorry you had to
see all that back there.

713
00:52:04.497 --> 00:52:07.625
[laughs] It's not
the worst thing I've ever seen.

714
00:52:07.667 --> 00:52:09.085
Well, I'm glad to know

715
00:52:09.126 --> 00:52:10.253
I didn't make
the bottom of the list.

716
00:52:10.294 --> 00:52:11.546
[both laughing]

717
00:52:11.587 --> 00:52:12.672
Uh...

718
00:52:13.464 --> 00:52:16.717
-so, um...
-So?

719
00:52:17.593 --> 00:52:20.096
Would you maybe
wanna do this again?

720
00:52:22.181 --> 00:52:24.642
I guess I could use
another free meal sometime.

721
00:52:24.684 --> 00:52:26.686
[both laughing]

722
00:52:28.479 --> 00:52:29.647
I had a good time tonight.

723
00:52:30.356 --> 00:52:31.440
Me too.

724
00:52:38.739 --> 00:52:40.449
-Good night, Henry.
-Goodnight.

725
00:52:44.161 --> 00:52:47.206
[soft music playing]

726
00:52:56.007 --> 00:52:59.051
[relaxed piano music playing]

727
00:53:23.117 --> 00:53:27.163
♪

728
00:53:44.180 --> 00:53:48.225
♪

729
00:54:16.504 --> 00:54:20.549
♪

730
00:54:29.183 --> 00:54:32.645
[music tenses up]

731
00:54:41.070 --> 00:54:42.780
So here's a question.

732
00:54:43.447 --> 00:54:46.784
If you could have sex
with anyone in history,

733
00:54:46.826 --> 00:54:47.910
who would it be?

734
00:54:48.369 --> 00:54:50.204
Oh, God, I don't know.

735
00:54:50.246 --> 00:54:51.414
Um...

736
00:54:53.374 --> 00:54:55.418
how about

737
00:54:55.459 --> 00:54:57.837
go with, um...

738
00:55:00.089 --> 00:55:01.298
Joan of Arc?

739
00:55:01.340 --> 00:55:04.051
You're a sick fucking ticket.

740
00:55:05.428 --> 00:55:07.805
[laughs] Your face.

741
00:55:13.102 --> 00:55:15.980
How come we never talk
about anything real?

742
00:55:16.522 --> 00:55:18.691
[chuckles] What's real?

743
00:55:19.233 --> 00:55:20.609
I don't know.

744
00:55:20.651 --> 00:55:22.069
I just feel
like every time we talk

745
00:55:22.111 --> 00:55:23.988
it goes to some random subject

746
00:55:24.030 --> 00:55:25.573
and suddenly I'm being judged

747
00:55:25.614 --> 00:55:27.491
for wanting to plow
Jeanne d'Arc.

748
00:55:27.533 --> 00:55:28.743
[laughs]

749
00:55:29.994 --> 00:55:32.580
Well, I don't know, I...

750
00:55:34.832 --> 00:55:37.877
I never really thought
I was avoiding anything, but...

751
00:55:39.378 --> 00:55:40.921
to answer your question--

752
00:55:40.963 --> 00:55:42.673
-Finally.
-Shut it.

753
00:55:43.924 --> 00:55:45.092
I just--

754
00:55:45.134 --> 00:55:46.594
[scoffs] I don't know.

755
00:55:46.635 --> 00:55:47.970
I just feel
like there's nothing really

756
00:55:48.012 --> 00:55:49.221
to talk about
when it comes to me.

757
00:55:49.263 --> 00:55:51.474
I mean, I'm broke,

758
00:55:51.515 --> 00:55:52.725
I work at a coffee shop.

759
00:55:53.392 --> 00:55:54.477
That's about it.

760
00:55:55.144 --> 00:55:57.146
What are your hopes and dreams?

761
00:55:58.230 --> 00:55:59.815
[huffs]

762
00:55:59.857 --> 00:56:01.817
It's too early
for this conversation. [scoffs]

763
00:56:01.859 --> 00:56:03.027
You're avoiding again.

764
00:56:03.819 --> 00:56:05.488
All right, if you want
something a little more...

765
00:56:06.030 --> 00:56:07.281
tangible.

766
00:56:10.951 --> 00:56:12.953
Whoa. Physical media.

767
00:56:14.789 --> 00:56:16.123
What is it?

768
00:56:16.165 --> 00:56:17.625
Well, let's open it.

769
00:56:22.713 --> 00:56:24.256
Did you make me a mixtape?

770
00:56:25.132 --> 00:56:26.759
Don't say I never
did nothing for you.

771
00:56:27.426 --> 00:56:28.511
-Wow.
-Come on.

772
00:56:31.806 --> 00:56:34.683
[rock music playing]

773
00:56:35.851 --> 00:56:38.521
-Oh, no.
-[laughs] Yep.

774
00:56:38.562 --> 00:56:40.773
You're never gonna let me
live that down, are you?

775
00:56:40.815 --> 00:56:42.733
It was pretty tragic,

776
00:56:42.775 --> 00:56:44.401
but cute.

777
00:56:49.782 --> 00:56:51.826
It's too weird, right?
Do you hate it?

778
00:56:52.827 --> 00:56:54.495
[Henry inhales sharply]

779
00:56:56.956 --> 00:56:58.082
I love it.

780
00:57:09.927 --> 00:57:11.011
Thank you.

781
00:57:11.053 --> 00:57:15.099
[rock music playing]

782
00:57:15.141 --> 00:57:19.436
♪ [indistinct lyrics] ♪

783
00:57:24.483 --> 00:57:29.989
♪ [indistinct lyrics] ♪

784
00:57:39.373 --> 00:57:41.876
Like, he's a fucking waste,
you know?

785
00:57:41.917 --> 00:57:43.294
I mean, Jesus.

786
00:57:48.507 --> 00:57:50.092
I know--
I know he creeps you out,

787
00:57:50.134 --> 00:57:51.343
but you got nothing
to worry about, all right?

788
00:57:51.385 --> 00:57:52.595
I mean, he's a fucking pussy.

789
00:57:53.220 --> 00:57:54.305
What was that?

790
00:57:54.889 --> 00:57:56.807
-What was what?
-What'd you just say?

791
00:57:57.600 --> 00:57:59.518
-I was just clearing my throat.
-No, you weren't.

792
00:58:00.227 --> 00:58:01.312
What did you say?

793
00:58:02.021 --> 00:58:03.522
What the hell's going on, man?

794
00:58:03.856 --> 00:58:06.275
I'm just curious, you know,
if you called me a pussy or not?

795
00:58:06.317 --> 00:58:08.819
Uh, I didn't call you anything.

796
00:58:08.861 --> 00:58:10.779
But if I did call you something,
it was a joke.

797
00:58:10.821 --> 00:58:12.156
-So, relax.
-Oh, huh.

798
00:58:13.115 --> 00:58:14.366
I'm not laughing, man.

799
00:58:15.784 --> 00:58:18.329
Okay, um, I'm sorry
you can't take a joke, I guess.

800
00:58:18.370 --> 00:58:22.416
[laughs maniacally]

801
00:58:26.879 --> 00:58:28.172
Uh, look, dude, you're...

802
00:58:28.797 --> 00:58:30.299
creeping everybody out.

803
00:58:30.341 --> 00:58:31.717
So why don't--
why don't you just knock it off?

804
00:58:31.759 --> 00:58:33.260
-All right?
-Oh. Oh.

805
00:58:33.302 --> 00:58:34.762
I got a question for you.

806
00:58:35.304 --> 00:58:36.972
Back when you used to
take me out places,

807
00:58:37.014 --> 00:58:38.766
were you doing it
just to have a laugh?

808
00:58:38.807 --> 00:58:39.892
Where's this coming from?

809
00:58:39.934 --> 00:58:41.310
It's a simple question, man.

810
00:58:41.894 --> 00:58:43.395
Were you doing it
for my benefit,

811
00:58:43.437 --> 00:58:45.564
or were you just trying
to make fun of me?

812
00:58:46.398 --> 00:58:47.650
Look, dude, I, uh...

813
00:58:48.692 --> 00:58:50.152
can tell you're pretty upset,

814
00:58:50.194 --> 00:58:51.779
but, uh, it's got
nothing to do with me.

815
00:58:51.820 --> 00:58:53.864
So why don't you go
back to your desk

816
00:58:53.906 --> 00:58:57.743
and reflect on why no one
can stand to be around you,

817
00:58:57.785 --> 00:58:59.119
and maybe you'll figure out

818
00:58:59.161 --> 00:59:00.704
that it has nothing
to do with me

819
00:59:00.746 --> 00:59:02.289
and everything to do with you.

820
00:59:02.831 --> 00:59:03.916
[woman] Take it easy, Henry.

821
00:59:03.958 --> 00:59:05.334
-Shut up!
-Whoa!

822
00:59:05.376 --> 00:59:06.710
Hey, man, that's unhinged.
All right?

823
00:59:06.752 --> 00:59:07.878
You thought
you can come in here,

824
00:59:07.920 --> 00:59:09.713
getting up in my face,

825
00:59:09.755 --> 00:59:11.215
telling me that I'm saying shit
about you behind your back?

826
00:59:11.257 --> 00:59:13.092
All right?

827
00:59:13.133 --> 00:59:15.427
Now you're flexing on me after
all the good I did for you?

828
00:59:15.469 --> 00:59:16.679
It's fucked up, man.

829
00:59:18.055 --> 00:59:20.432
You are way more of a freak
than I thought you were.

830
00:59:20.474 --> 00:59:22.643
[both grunting]

831
00:59:22.685 --> 00:59:24.478
[panting]

832
00:59:25.521 --> 00:59:27.773
Fuck off, man.
Leave me the fuck alone.

833
00:59:27.815 --> 00:59:29.775
[screaming]

834
00:59:29.817 --> 00:59:32.861
[tense music playing]

835
01:00:09.064 --> 01:00:12.109
[sinister music plays]

836
01:00:23.912 --> 01:00:24.997
[sighs]

837
01:00:27.750 --> 01:00:29.293
[sniffling]

838
01:00:37.301 --> 01:00:39.011
[sobbing]

839
01:00:48.228 --> 01:00:49.396
[sighs]

840
01:00:53.525 --> 01:00:54.693
[groans]

841
01:00:56.195 --> 01:00:59.073
[sighs]

842
01:01:02.284 --> 01:01:03.577
[door creaks]

843
01:01:09.708 --> 01:01:12.753
[suspenseful music playing]

844
01:01:53.836 --> 01:01:56.296
[both grunting]

845
01:02:05.514 --> 01:02:07.307
Fuck you!

846
01:02:07.349 --> 01:02:10.602
Fuck you! Fuck you!

847
01:02:10.644 --> 01:02:13.021
Fuck you!

848
01:02:15.774 --> 01:02:17.401
[Greg wheezing]

849
01:02:17.443 --> 01:02:19.361
[Henry laughs]

850
01:02:19.987 --> 01:02:23.115
[sobbing] Henry, please.
I am your friend.

851
01:02:23.157 --> 01:02:25.242
[Henry laughs]
Really? You're my friend?

852
01:02:25.284 --> 01:02:27.202
Fuck you, you're my friend.

853
01:02:27.244 --> 01:02:28.829
Henry, please. Please.

854
01:02:28.871 --> 01:02:31.123
[mockingly] "Please, please.
I'm your friend."

855
01:02:31.165 --> 01:02:33.125
Fuck you, you're my friend.

856
01:02:33.167 --> 01:02:36.295
I hate you! Fuck you!

857
01:02:36.336 --> 01:02:38.630
[Henry laughs maniacally]

858
01:02:39.214 --> 01:02:41.550
-[Greg whimpers]
-[Henry laughs]

859
01:02:45.053 --> 01:02:47.890
-[indistinct]
-Oh, look at him.

860
01:02:47.931 --> 01:02:50.267
Look at the little bitch.
[laughs]

861
01:02:53.187 --> 01:02:55.731
This is from you, idiot.

862
01:02:55.772 --> 01:02:57.065
Fuck you!

863
01:02:57.107 --> 01:03:00.110
[laughs]

864
01:03:00.611 --> 01:03:01.737
I love you.

865
01:03:02.654 --> 01:03:03.780
You're my brother.

866
01:03:04.323 --> 01:03:06.450
[sobbing] Please,
please, just leave me be.

867
01:03:06.492 --> 01:03:08.327
-Oh.
-Please.

868
01:03:10.120 --> 01:03:11.330
[Henry] Oh. Oh.

869
01:03:12.623 --> 01:03:15.209
Henry, it's okay. It's okay.

870
01:03:15.250 --> 01:03:16.877
Please, just take me
to the hospital.

871
01:03:16.919 --> 01:03:18.462
Henry, please. It's okay.

872
01:03:18.504 --> 01:03:20.005
It's okay. I'm--

873
01:03:20.672 --> 01:03:23.175
No, no, no, no, no, no.

874
01:03:23.759 --> 01:03:25.719
[Greg grunting] No.

875
01:03:29.223 --> 01:03:30.432
[Henry grunts]

876
01:03:31.725 --> 01:03:33.060
-Don't--
-[Henry grunts]

877
01:03:34.811 --> 01:03:36.647
[Greg gasping for air]

878
01:03:41.026 --> 01:03:43.862
[Greg groaning, wheezing]

879
01:03:50.619 --> 01:03:51.912
[Henry exhales]

880
01:03:53.288 --> 01:03:54.581
[sighs]

881
01:04:32.244 --> 01:04:33.495
Sloppy work.

882
01:04:39.710 --> 01:04:41.753
Something about this
feel familiar to you?

883
01:04:43.338 --> 01:04:44.381
B&E?

884
01:04:45.048 --> 01:04:46.258
Blunt force trauma.

885
01:04:47.551 --> 01:04:49.678
The guy here probably
spotted a prowler and...

886
01:04:50.345 --> 01:04:51.471
things ended badly.

887
01:04:52.764 --> 01:04:53.849
I don't know, it...

888
01:04:55.434 --> 01:04:56.643
just doesn't feel right.

889
01:04:58.729 --> 01:05:01.148
Well, while you wrestle
with your feelings,

890
01:05:01.189 --> 01:05:02.649
I'm gonna go
wait for the results.

891
01:05:06.862 --> 01:05:08.030
I gotta make a call.

892
01:05:08.071 --> 01:05:11.491
[emotional music plays]

893
01:05:18.957 --> 01:05:20.125
Hey, it's me.

894
01:05:21.126 --> 01:05:23.420
Yeah, I'm sorry
I had to leave early.

895
01:05:26.757 --> 01:05:28.425
I said I'm sorry.

896
01:05:31.803 --> 01:05:32.929
Honey?

897
01:05:41.688 --> 01:05:45.317
♪

898
01:05:50.030 --> 01:05:51.114
Hi.

899
01:05:52.157 --> 01:05:53.492
I just want to tell you...

900
01:05:54.326 --> 01:05:55.744
how much you mean to me.

901
01:05:56.870 --> 01:05:59.414
I've never met anyone
who I've cared for

902
01:05:59.456 --> 01:06:00.582
like I care for you.

903
01:06:03.043 --> 01:06:06.421
And I think what we have
is very special.

904
01:06:10.967 --> 01:06:13.428
I want you to know
how much you mean to me.

905
01:06:15.972 --> 01:06:18.642
You bring out the best in me.

906
01:06:25.774 --> 01:06:27.609
And I-- [clears throat]

907
01:06:29.403 --> 01:06:30.487
And I--

908
01:06:35.075 --> 01:06:36.118
Hi.

909
01:06:36.952 --> 01:06:38.662
I just wanna tell you...

910
01:06:41.373 --> 01:06:42.541
I'm really happy...

911
01:06:43.500 --> 01:06:44.751
that we met.

912
01:06:44.793 --> 01:06:45.919
Being with you...

913
01:06:48.296 --> 01:06:51.341
has made me realize...

914
01:06:52.843 --> 01:06:53.927
that I can...

915
01:06:55.262 --> 01:06:56.471
talk to people.

916
01:06:59.808 --> 01:07:00.934
And I--

917
01:07:03.770 --> 01:07:04.896
And--

918
01:07:06.356 --> 01:07:07.482
I--

919
01:07:08.358 --> 01:07:10.235
I lo-- [shudders]

920
01:07:10.861 --> 01:07:11.987
I l--

921
01:07:12.612 --> 01:07:13.780
I love--

922
01:07:13.822 --> 01:07:17.659
[coughing]

923
01:07:20.829 --> 01:07:23.331
[retches, spits]

924
01:07:24.458 --> 01:07:27.294
[panting]

925
01:07:28.336 --> 01:07:31.173
[faucet running]

926
01:07:31.214 --> 01:07:34.468
[phone vibrating]

927
01:07:53.653 --> 01:07:56.907
[restaurant din]

928
01:08:10.962 --> 01:08:12.297
I'm sorry I'm late.

929
01:08:12.339 --> 01:08:14.633
[Camille]
It's been a while, Hank.

930
01:08:14.674 --> 01:08:17.426
Life has been crazy.

931
01:08:17.469 --> 01:08:20.263
[coughing]

932
01:08:21.889 --> 01:08:24.226
At first, I thought
that I had done something,

933
01:08:24.267 --> 01:08:26.269
but then I saw the news.

934
01:08:27.270 --> 01:08:28.522
How are you doing?

935
01:08:29.064 --> 01:08:30.148
What news?

936
01:08:31.107 --> 01:08:32.234
Your coworker.

937
01:08:32.274 --> 01:08:35.654
That Greg guy, he was murdered.

938
01:08:35.694 --> 01:08:37.322
Right. That, yeah.

939
01:08:38.113 --> 01:08:40.075
That's been tough.
[clears throat]

940
01:08:40.116 --> 01:08:42.160
[coughing]

941
01:08:42.202 --> 01:08:43.537
Yeah. Are you okay?

942
01:08:43.577 --> 01:08:45.914
Shocking how someone's life

943
01:08:45.956 --> 01:08:47.749
can just be taken away
like that.

944
01:08:48.875 --> 01:08:52.295
Waiter! [clears throat]

945
01:08:52.336 --> 01:08:53.505
I'm starving.

946
01:08:54.464 --> 01:08:55.841
So you're okay.

947
01:08:57.217 --> 01:09:00.303
I've never felt better

948
01:09:00.344 --> 01:09:01.888
in my entire life.

949
01:09:03.932 --> 01:09:05.892
Now, where is
the goddamn waiter?

950
01:09:05.934 --> 01:09:09.145
[bangs on table]

951
01:09:09.979 --> 01:09:12.898
Sir, I'm gonna have to
ask you to lower your voice.

952
01:09:12.941 --> 01:09:15.986
[Henry] I want a steak. Rare.

953
01:09:17.069 --> 01:09:18.487
Do you want champagne?

954
01:09:18.530 --> 01:09:20.448
I want champagne.
I'm in a champagne mood.

955
01:09:20.490 --> 01:09:22.492
We'll have two glasses
of champagne, please.

956
01:09:28.290 --> 01:09:29.666
What's this?

957
01:09:29.708 --> 01:09:31.251
What's going on over there?

958
01:09:31.292 --> 01:09:33.711
Something interesting?
I'm over here. [coughing]

959
01:09:33.753 --> 01:09:35.462
Henry, you're--
you're coughing a lot.

960
01:09:35.505 --> 01:09:36.881
Do you wanna
do this another night?

961
01:09:36.923 --> 01:09:40.468
I feel great. [coughing]

962
01:09:40.510 --> 01:09:42.304
I'm just
a little under the weather.

963
01:09:42.344 --> 01:09:43.513
I'm fine.

964
01:09:46.265 --> 01:09:48.018
We need to get you
to a hospital.

965
01:09:49.102 --> 01:09:50.728
Why?

966
01:09:50.770 --> 01:09:52.104
Because there's blood
coming out of your mouth.

967
01:09:53.189 --> 01:09:54.900
What the fuck is this?

968
01:09:54.941 --> 01:09:56.443
You invite me here

969
01:09:56.484 --> 01:09:58.278
and then you tell me
that I look like shit?

970
01:09:58.320 --> 01:10:00.697
-No, that's not what this is.
-Is this a fucking ambush?

971
01:10:00.739 --> 01:10:03.199
Making an eye
to that fucking guy over there,

972
01:10:03.241 --> 01:10:05.118
telling me I look like shit.

973
01:10:05.619 --> 01:10:08.288
You're just trying to dump me
in the most brutal way possible?

974
01:10:08.330 --> 01:10:10.916
For fuck's sake,
that's not what's going on.

975
01:10:10.957 --> 01:10:12.626
I haven't seen you in weeks.

976
01:10:12.666 --> 01:10:14.294
And you come here
and you're coughing

977
01:10:14.335 --> 01:10:15.837
and blood comes
out of your mouth.

978
01:10:15.879 --> 01:10:18.130
-I'm concerned. Okay?
-Why do I feel this way?

979
01:10:18.173 --> 01:10:20.008
I didn't feel like this
before I got here.

980
01:10:20.050 --> 01:10:23.469
[coughing]

981
01:10:23.511 --> 01:10:26.556
God, you look
so fucking good tonight.

982
01:10:27.139 --> 01:10:30.769
Don't-- don't grab me like that.
I don't like it!

983
01:10:30.809 --> 01:10:32.853
It's a compliment. Fuck!

984
01:10:32.896 --> 01:10:34.648
Henry, please let me
take you to the hospital.

985
01:10:34.689 --> 01:10:36.858
I'm gonna need you both
to get the hell out of here.

986
01:10:36.900 --> 01:10:38.151
[Henry] Fuck you!

987
01:10:39.693 --> 01:10:41.029
[Camille] We need
to get you an ambulance.

988
01:10:41.071 --> 01:10:42.322
Fuck you!

989
01:10:42.364 --> 01:10:43.949
-I'm trying to get you--
-Fuck you!

990
01:10:43.990 --> 01:10:47.369
Fuck you! Fuck you!
Fuck you!

991
01:10:48.536 --> 01:10:49.621
Fuck you!

992
01:10:50.871 --> 01:10:51.998
Fuck you!

993
01:11:16.022 --> 01:11:19.234
[loud banging on door]

994
01:11:23.237 --> 01:11:25.031
[door knob rattles]

995
01:11:25.073 --> 01:11:28.660
[banging continues]

996
01:11:33.790 --> 01:11:35.416
[Henry] Let me in!

997
01:11:36.376 --> 01:11:38.253
Open the fucking door!

998
01:11:39.129 --> 01:11:40.714
-You need help, Henry.
-[loud banging]

999
01:11:40.755 --> 01:11:43.133
[Henry] Let me in now!

1000
01:11:44.259 --> 01:11:46.553
Oh, open the fucking door!

1001
01:11:47.387 --> 01:11:50.139
Oh, just let me in.

1002
01:11:50.932 --> 01:11:52.726
[loud banging]

1003
01:11:52.767 --> 01:11:54.602
[sobs] I'm calling the cops.

1004
01:11:54.644 --> 01:11:56.813
[Henry] Oh, you fucking bitch!

1005
01:11:56.855 --> 01:11:58.773
I'll fucking kill you!

1006
01:11:58.815 --> 01:11:59.941
[growling]

1007
01:11:59.983 --> 01:12:03.193
Oh, you fucking bitch.

1008
01:12:04.946 --> 01:12:06.197
I just wanna talk.

1009
01:12:06.906 --> 01:12:09.034
I just wanna talk.
That's all I wanna do.

1010
01:12:09.075 --> 01:12:10.368
I just wanna talk.

1011
01:12:10.410 --> 01:12:12.746
[sobs]
I just wanna fucking talk.

1012
01:12:14.873 --> 01:12:17.834
Oh, I could have
fucking loved you

1013
01:12:17.876 --> 01:12:19.419
and you do this to me?

1014
01:12:19.878 --> 01:12:22.422
I didn't fucking do anything.

1015
01:12:23.005 --> 01:12:24.424
Oh, I could have been

1016
01:12:24.466 --> 01:12:27.218
the best fucking thing
that you had.

1017
01:12:27.927 --> 01:12:30.972
[wailing]

1018
01:12:33.349 --> 01:12:35.184
[coughing]

1019
01:12:35.226 --> 01:12:38.730
[brooding music playing]

1020
01:12:41.775 --> 01:12:44.402
[wails]

1021
01:13:00.001 --> 01:13:02.462
[grunting]

1022
01:13:22.148 --> 01:13:25.318
[static sizzling]

1023
01:13:25.360 --> 01:13:30.240
♪

1024
01:13:30.281 --> 01:13:33.118
[high pitched ringing]

1025
01:13:41.126 --> 01:13:43.710
[sighs]

1026
01:13:48.424 --> 01:13:52.053
[grunting]

1027
01:13:52.094 --> 01:13:54.764
[screaming]

1028
01:13:59.434 --> 01:14:01.771
[man] Hey, have you seen
those twist ties?

1029
01:14:02.814 --> 01:14:05.358
[Camille] There should be some
further to the back.

1030
01:14:07.110 --> 01:14:08.236
[man] Okay.

1031
01:14:18.538 --> 01:14:19.956
Are we hiding back here now?

1032
01:14:23.376 --> 01:14:24.960
Are you still mad at that guy

1033
01:14:25.003 --> 01:14:26.921
who tried to order
the soy latte?

1034
01:14:27.547 --> 01:14:28.673
[Camille chuckles]

1035
01:14:29.382 --> 01:14:30.633
It was matcha.

1036
01:14:31.425 --> 01:14:33.344
-Douche.
-What the fuck is matcha?

1037
01:14:33.386 --> 01:14:35.138
[chortles] Fuck if I know.

1038
01:14:36.181 --> 01:14:37.307
You okay?

1039
01:14:39.225 --> 01:14:42.187
Yeah. No. But it's fine.

1040
01:14:43.103 --> 01:14:44.147
What's going on?

1041
01:14:44.731 --> 01:14:45.815
It-- Just--

1042
01:14:47.108 --> 01:14:48.234
A lot going on.

1043
01:14:48.276 --> 01:14:50.153
Just, you know, life.

1044
01:14:50.778 --> 01:14:52.237
Yeah.

1045
01:14:52.280 --> 01:14:54.824
Well, you know
you can talk to me, right?

1046
01:14:54.866 --> 01:14:57.160
I mean, if,
you know, no pressure,

1047
01:14:57.202 --> 01:14:58.870
but if you want to.

1048
01:15:06.044 --> 01:15:07.253
[scoffs]

1049
01:15:08.421 --> 01:15:09.589
Uh...

1050
01:15:10.798 --> 01:15:12.675
You think
Terry would let me crash here...

1051
01:15:12.717 --> 01:15:14.677
-[laughs] ...overnight?
-He-- he--

1052
01:15:14.719 --> 01:15:16.429
I'm not gonna lie,
I've done it before,

1053
01:15:16.471 --> 01:15:18.181
but it kind of sucks.

1054
01:15:18.223 --> 01:15:19.974
[laughs] Of course, you have.

1055
01:15:20.016 --> 01:15:21.601
Trust me, you don't--
you don't wanna stay here.

1056
01:15:22.143 --> 01:15:23.228
But...

1057
01:15:24.353 --> 01:15:25.480
let me-- let me walk you home.

1058
01:15:26.105 --> 01:15:27.482
Come on.

1059
01:15:27.523 --> 01:15:28.608
[Camille grunts]

1060
01:15:30.818 --> 01:15:32.946
[Camille] [indistinct]
Do you have your keys?

1061
01:15:32.987 --> 01:15:34.864
[Sebastian] Uh, yeah.

1062
01:15:37.116 --> 01:15:38.201
Later, Pasta Man.

1063
01:15:38.785 --> 01:15:40.827
[Camille smooches and laughs]

1064
01:15:41.287 --> 01:15:43.331
[Sebastian] I'm--
hungover right now.

1065
01:15:43.373 --> 01:15:44.832
Oh, my God.
Maybe you should crash here.

1066
01:15:46.876 --> 01:15:49.045
-[indistinct]
-[both laugh]

1067
01:15:50.338 --> 01:15:51.547
No, we are very closed.

1068
01:15:51.589 --> 01:15:53.591
Very, very closed.

1069
01:15:53.633 --> 01:15:54.884
Was that like that
the whole time?

1070
01:15:54.925 --> 01:15:56.344
Maybe.

1071
01:15:56.386 --> 01:15:57.719
-[Camille] Oops.
-That would explain a lot.

1072
01:16:09.357 --> 01:16:11.442
[suspenseful music plays]

1073
01:16:19.867 --> 01:16:21.661
Kinda jealous of this coat
you have on right now.

1074
01:16:21.702 --> 01:16:22.829
Right? Yeah.

1075
01:16:23.288 --> 01:16:25.748
Uh, it's pretty fuzzy and warm.

1076
01:16:25.790 --> 01:16:26.874
It is fuzzy.

1077
01:16:27.541 --> 01:16:29.127
Yeah.

1078
01:16:29.168 --> 01:16:30.003
It kinda looks like
you're wearing a bathrobe

1079
01:16:30.044 --> 01:16:31.379
a little bit.

1080
01:16:31.421 --> 01:16:32.755
Yeah, a little bit.
A little bit.

1081
01:16:32.797 --> 01:16:33.673
But I don't--
I-- I don't mind though.

1082
01:16:33.715 --> 01:16:35.091
-Yeah?
-Yeah.

1083
01:16:35.133 --> 01:16:36.592
No, it's good.
It-- it's-- it's warm.

1084
01:16:37.175 --> 01:16:38.553
Oh.

1085
01:16:38.594 --> 01:16:39.887
-Do you--
-Oh.

1086
01:16:39.929 --> 01:16:41.264
-Do you want these back?
-[both laughing]

1087
01:16:41.306 --> 01:16:43.516
I mean,
I could take 'em from you.

1088
01:16:43.558 --> 01:16:45.309
-I could get 'em at work...
-Yeah.

1089
01:16:45.351 --> 01:16:47.228
...but I feel like I might get
beat up out here...

1090
01:16:47.270 --> 01:16:48.603
Maybe. [laughs]

1091
01:16:48.646 --> 01:16:49.564
...if I'm walking around
with these on.

1092
01:16:49.605 --> 01:16:50.982
[laughing] Your hair.

1093
01:16:52.317 --> 01:16:53.401
Well...

1094
01:16:53.443 --> 01:16:54.736
you sure you're gonna be okay?

1095
01:16:55.778 --> 01:16:57.362
I think I just need some time.

1096
01:16:58.197 --> 01:16:59.574
Yeah.

1097
01:16:59.615 --> 01:17:02.368
Well, I'm here
if you need anything.

1098
01:17:04.829 --> 01:17:07.040
-Come here.
-[both laugh]

1099
01:17:07.081 --> 01:17:08.916
[suspenseful music plays]

1100
01:17:19.260 --> 01:17:20.469
-Good night.
-Good night.

1101
01:17:35.443 --> 01:17:36.527
[Henry sighs]

1102
01:17:44.952 --> 01:17:46.037
What the fuck, man?

1103
01:17:47.496 --> 01:17:48.581
Dude, get outta here, man.

1104
01:17:50.291 --> 01:17:52.168
Dude, she doesn't wanna
fucking see you, man.

1105
01:17:53.419 --> 01:17:54.754
[muffled grunting]

1106
01:18:03.596 --> 01:18:04.972
[Camille sighs]

1107
01:18:06.182 --> 01:18:08.017
[water spraying]

1108
01:18:21.864 --> 01:18:23.657
[footsteps thumping]

1109
01:18:23.699 --> 01:18:25.743
[muffled rock music plays]

1110
01:18:40.258 --> 01:18:42.468
♪ [indistinct lyrics] ♪

1111
01:18:42.510 --> 01:18:44.719
♪ [indistinct lyrics] ♪

1112
01:18:47.098 --> 01:18:49.809
♪ [indistinct lyrics] ♪

1113
01:18:51.853 --> 01:18:53.980
♪ [indistinct lyrics] ♪

1114
01:18:54.021 --> 01:18:56.232
♪ [indistinct lyrics] ♪

1115
01:18:57.859 --> 01:19:01.028
♪ [indistinct lyrics] ♪

1116
01:19:01.737 --> 01:19:03.865
♪ [indistinct lyrics] ♪

1117
01:19:03.906 --> 01:19:05.907
♪ [indistinct lyrics] ♪

1118
01:19:05.950 --> 01:19:08.452
♪ [indistinct lyrics] ♪

1119
01:19:08.494 --> 01:19:10.705
♪ [indistinct lyrics] ♪

1120
01:19:10.746 --> 01:19:12.874
♪ [indistinct lyrics] ♪

1121
01:19:13.791 --> 01:19:17.003
♪ [indistinct lyrics] ♪

1122
01:19:17.044 --> 01:19:20.047
♪ [indistinct lyrics] ♪

1123
01:19:20.089 --> 01:19:22.925
♪ [indistinct lyrics] ♪

1124
01:19:22.967 --> 01:19:26.762
♪ [indistinct lyrics] ♪

1125
01:19:43.154 --> 01:19:45.114
[music fades]

1126
01:19:48.910 --> 01:19:50.452
[Camille sobbing]

1127
01:19:51.996 --> 01:19:53.998
No! No! [screams]

1128
01:19:57.251 --> 01:19:59.170
Henry, no, please.

1129
01:19:59.212 --> 01:20:01.547
Henry, no. Stop, please.

1130
01:20:01.589 --> 01:20:04.383
Don't. Please.

1131
01:20:04.425 --> 01:20:07.053
Henry, no. Hey, hey, no.

1132
01:20:07.094 --> 01:20:09.222
You don't wanna do this, please.

1133
01:20:09.263 --> 01:20:12.058
Please don't. Please, no.

1134
01:20:14.644 --> 01:20:17.146
[sobs] Please don't. No.

1135
01:20:20.316 --> 01:20:22.527
-Please.
-[Henry grunting]

1136
01:20:24.445 --> 01:20:26.364
[retching]

1137
01:20:26.405 --> 01:20:28.115
[Camille sobbing]

1138
01:20:30.493 --> 01:20:32.036
[Camille] No!

1139
01:20:42.171 --> 01:20:45.091
[Camilla keeps sobbing
and screaming]

1140
01:20:52.056 --> 01:20:53.558
[objects clattering]

1141
01:20:54.058 --> 01:20:55.393
[muffled screaming]

1142
01:21:01.566 --> 01:21:03.234
[muffled screaming]

1143
01:21:07.822 --> 01:21:09.699
-[Camille exclaims]
-[Henry groans]

1144
01:21:11.284 --> 01:21:12.743
[sobbing]

1145
01:21:12.785 --> 01:21:15.454
[somber music plays]

1146
01:21:19.000 --> 01:21:20.876
[keeps sobbing]

1147
01:21:40.021 --> 01:21:42.106
[high-pitched ringing]

1148
01:22:01.626 --> 01:22:06.839
[high-pitched ringing continues]

1149
01:22:36.410 --> 01:22:37.995
[gulping]

1150
01:22:40.790 --> 01:22:42.875
[breathing heavily]

1151
01:22:51.675 --> 01:22:52.760
[exhales sharply]

1152
01:22:56.555 --> 01:22:57.639
Jensen.

1153
01:22:58.891 --> 01:23:00.226
I believe Henry's ready.

1154
01:23:24.959 --> 01:23:26.794
[banging from inside box]

1155
01:23:26.835 --> 01:23:31.882
♪

1156
01:24:55.674 --> 01:24:57.384
[woman] I want a divorce.

1157
01:25:02.223 --> 01:25:03.432
[Detective Williams]
And why is that?

1158
01:25:04.475 --> 01:25:05.559
[woman] Everything.

1159
01:25:07.228 --> 01:25:09.647
There's no talking to you.
There's no communication.

1160
01:25:11.023 --> 01:25:14.443
You're miles away
and no way to reach you.

1161
01:25:15.318 --> 01:25:16.403
[Det. Williams scoffs]

1162
01:25:22.284 --> 01:25:23.369
Wow.

1163
01:25:25.371 --> 01:25:26.455
I can't be reached?

1164
01:25:28.290 --> 01:25:31.210
Every time I try to talk to you,
you won't respond.

1165
01:25:32.710 --> 01:25:34.922
Every time I try to touch you,

1166
01:25:34.964 --> 01:25:37.550
you run halfway across the room.

1167
01:25:40.803 --> 01:25:41.887
So don't...

1168
01:25:43.097 --> 01:25:45.266
give me that bullshit.

1169
01:25:51.188 --> 01:25:52.648
[Detective Maxwell] Williams.

1170
01:25:55.526 --> 01:25:56.610
Williams.

1171
01:25:58.904 --> 01:25:59.989
Williams.

1172
01:26:01.949 --> 01:26:03.032
And why is that?

1173
01:26:04.493 --> 01:26:05.577
What?

1174
01:26:06.662 --> 01:26:07.746
Are you okay?

1175
01:26:11.041 --> 01:26:12.126
I'm fine.

1176
01:26:13.752 --> 01:26:14.837
What's the word?

1177
01:26:15.880 --> 01:26:16.964
He's not here.

1178
01:26:18.465 --> 01:26:19.550
We found more.

1179
01:26:22.636 --> 01:26:23.721
Okay.

1180
01:26:46.243 --> 01:26:48.287
This is going to be
very difficult.

1181
01:26:48.954 --> 01:26:50.623
So please take your time.

1182
01:26:58.255 --> 01:26:59.590
I don't even know. [sobs]

1183
01:27:03.844 --> 01:27:04.969
I was...

1184
01:27:05.012 --> 01:27:07.264
I-- I just-- [sobs]

1185
01:27:07.306 --> 01:27:09.016
I was getting ready for bed.

1186
01:27:09.975 --> 01:27:11.059
I just--

1187
01:27:11.936 --> 01:27:13.687
like... [sobs]

1188
01:27:13.728 --> 01:27:15.064
...that song came on.

1189
01:27:18.609 --> 01:27:21.362
He w-- he was just on me.

1190
01:27:22.612 --> 01:27:24.198
And I didn't know what to do.

1191
01:27:27.034 --> 01:27:29.411
[sobbing]

1192
01:27:29.870 --> 01:27:31.830
He tried to put it in my mouth.

1193
01:27:34.959 --> 01:27:37.670
I just kept grabbing
for something.

1194
01:27:38.295 --> 01:27:41.340
I didn't think--
I-- I didn't wanna hurt him.

1195
01:27:41.382 --> 01:27:43.634
I just wanted to get him off me.

1196
01:27:46.219 --> 01:27:48.847
And I just grabbed
the first thing that I felt.

1197
01:27:50.724 --> 01:27:53.352
[pensive music plays]

1198
01:28:58.959 --> 01:29:04.840
♪

1199
01:29:34.452 --> 01:29:35.537
[floorboard creaking]

1200
01:30:35.597 --> 01:30:36.807
[Dr. Corvath]
Detective Williams.

1201
01:30:37.266 --> 01:30:38.475
So glad you could come.

1202
01:30:39.852 --> 01:30:41.478
Have I done something wrong?

1203
01:30:49.278 --> 01:30:50.362
Thank you for that.

1204
01:30:52.156 --> 01:30:54.741
So now maybe you can tell me
what brings you here.

1205
01:30:57.577 --> 01:30:58.745
Treatment, perhaps?

1206
01:30:59.705 --> 01:31:01.957
The name
Henry Adams ring any bells?

1207
01:31:03.416 --> 01:31:04.835
Adams?

1208
01:31:04.877 --> 01:31:07.212
[clicks tongue]
I'm afraid I'm at a loss.

1209
01:31:08.755 --> 01:31:10.465
It's funny.

1210
01:31:10.507 --> 01:31:13.385
I keep finding your books
all over our crime scenes.

1211
01:31:13.844 --> 01:31:14.928
[chuckles]

1212
01:31:16.138 --> 01:31:17.931
Our line of work
always attracts the more...

1213
01:31:18.639 --> 01:31:20.100
disturbed characters.

1214
01:31:22.477 --> 01:31:24.478
So, Detective Williams...

1215
01:31:25.647 --> 01:31:26.773
what happened now?

1216
01:31:27.482 --> 01:31:28.567
Guess.

1217
01:31:29.735 --> 01:31:31.028
It's probably safe to say

1218
01:31:31.068 --> 01:31:32.862
he committed
some particularly...

1219
01:31:34.239 --> 01:31:35.449
awful actions.

1220
01:31:36.742 --> 01:31:37.868
I guess you could say that.

1221
01:31:41.996 --> 01:31:43.207
What's with
the creepy setup, Doc?

1222
01:31:44.916 --> 01:31:46.001
Preparations.

1223
01:31:47.169 --> 01:31:48.253
Uh-huh.

1224
01:31:49.046 --> 01:31:50.797
Detective Williams...

1225
01:31:50.839 --> 01:31:52.549
your attitude is quite telling.

1226
01:31:53.300 --> 01:31:54.384
Enough of the runaround.

1227
01:31:55.594 --> 01:31:56.719
I'm not here for treatment.

1228
01:31:57.262 --> 01:31:58.347
Why are you here?

1229
01:32:01.183 --> 01:32:02.851
Maybe you don't know
why you're here.

1230
01:32:02.893 --> 01:32:03.977
Said enough.

1231
01:32:05.478 --> 01:32:06.605
I just wanna know--

1232
01:32:06.647 --> 01:32:09.858
You wanna know about the worms?

1233
01:32:13.070 --> 01:32:14.279
Don't move!

1234
01:32:16.031 --> 01:32:17.115
Son of a bitch.

1235
01:32:17.157 --> 01:32:20.494
[suspenseful music plays]

1236
01:33:16.174 --> 01:33:22.180
♪

1237
01:34:18.320 --> 01:34:19.612
[sighs]

1238
01:34:31.708 --> 01:34:33.585
[both grunting]

1239
01:34:43.804 --> 01:34:46.514
[Det. Williams
grunts and screams]

1240
01:34:50.227 --> 01:34:53.730
Detective Williams,
how nice of you to join us.

1241
01:34:54.231 --> 01:34:56.441
We have quite
the evening planned for you.

1242
01:34:57.484 --> 01:34:59.945
[grunts and breathes heavily]

1243
01:34:59.986 --> 01:35:01.780
You son of a bitch!

1244
01:35:02.781 --> 01:35:05.742
Oh, Detective Williams,

1245
01:35:05.784 --> 01:35:07.911
you don't see
that I'm trying to help you.

1246
01:35:08.870 --> 01:35:11.748
Resentment, anger, repression.

1247
01:35:12.416 --> 01:35:14.960
Everything that cripples you
as a man...

1248
01:35:16.420 --> 01:35:18.130
I can change all that for you.

1249
01:35:18.588 --> 01:35:21.508
Sir, I don't think
this is the best idea.

1250
01:35:22.592 --> 01:35:23.885
[Dr. Corvath] It's not like

1251
01:35:23.927 --> 01:35:25.137
we're gonna let him
out of the box.

1252
01:35:25.178 --> 01:35:26.763
[panicked gasping]

1253
01:35:27.722 --> 01:35:29.224
Let's get on with this,
shall we?

1254
01:35:31.143 --> 01:35:32.936
Greta, would you be so kind?

1255
01:35:43.864 --> 01:35:45.866
Thank you, darling. Doctor.

1256
01:35:47.826 --> 01:35:49.244
[drill whirring]

1257
01:35:55.959 --> 01:35:57.043
Thank you, Henry.

1258
01:35:59.212 --> 01:36:01.047
[drill whirring]

1259
01:36:07.137 --> 01:36:09.014
[Henry groans]

1260
01:36:10.807 --> 01:36:11.892
Stop!

1261
01:36:14.394 --> 01:36:16.646
-[whirring stops]
-[flesh squelching]

1262
01:36:16.688 --> 01:36:17.772
[Dr. Corvath grunts]

1263
01:36:28.116 --> 01:36:31.495
-[flesh squelching]
-[Dr. Corvath grunts]

1264
01:36:33.663 --> 01:36:35.832
Oh. That's a beauty, huh?

1265
01:36:41.296 --> 01:36:42.797
Are you ready,
Detective Williams?

1266
01:36:42.839 --> 01:36:44.216
[Det. Williams whimpering]
No, no, no!

1267
01:36:44.257 --> 01:36:46.885
You sick fucking psychopath!

1268
01:36:47.761 --> 01:36:48.844
No! [sobbing]

1269
01:36:49.846 --> 01:36:52.139
No, no, no!

1270
01:36:52.182 --> 01:36:54.059
Why are you doing this?

1271
01:36:54.100 --> 01:36:56.770
[Dr. Corvath] To relieve you
of the burden of consciousness.

1272
01:36:57.353 --> 01:36:59.606
No, no, no, no!

1273
01:36:59.648 --> 01:37:02.651
Oh, God! No, no, no, no!

1274
01:37:02.692 --> 01:37:03.818
[screaming]

1275
01:37:04.818 --> 01:37:07.489
No, no, no, no, no, no!

1276
01:37:07.531 --> 01:37:09.866
[exclaiming]

1277
01:37:11.326 --> 01:37:12.911
[screams]

1278
01:37:19.960 --> 01:37:21.044
[gunshot bangs]

1279
01:37:21.085 --> 01:37:23.255
[smooth jazz plays]

1280
01:37:43.858 --> 01:37:46.278
[Dr. Corvath grunting]

1281
01:37:51.491 --> 01:37:53.785
[keeps grunting in effort]

1282
01:38:03.335 --> 01:38:05.714
Please. Please, no. [sobs]

1283
01:38:09.968 --> 01:38:11.052
[gunshot bangs]

1284
01:38:11.094 --> 01:38:16.141
♪

1285
01:38:56.639 --> 01:38:57.932
[Detective Williams]
I know you're gonna find this

1286
01:38:57.974 --> 01:38:59.476
hard to believe,
but I have a joke...

1287
01:38:59.517 --> 01:39:01.061
-Yeah?
-...for you.

1288
01:39:01.102 --> 01:39:02.687
Yeah, yeah, yeah..
I-- I got a joke for you.

1289
01:39:02.728 --> 01:39:04.356
-I got a joke for you.
-All right. All right.

1290
01:39:04.397 --> 01:39:05.648
All right, so this airplane's
going down, right?

1291
01:39:05.690 --> 01:39:07.025
-Yeah.
-Everybody's gonna die.

1292
01:39:07.067 --> 01:39:08.401
There's nobody
surviving on this thing.

1293
01:39:08.443 --> 01:39:09.861
This woman jumps up
from her seat,

1294
01:39:09.903 --> 01:39:11.780
tears off all of her clothes
and goes,

1295
01:39:11.821 --> 01:39:13.740
"Is there any man
big enough here

1296
01:39:13.782 --> 01:39:15.241
to make me feel like a woman?"

1297
01:39:15.282 --> 01:39:16.743
Right, right?

1298
01:39:16.785 --> 01:39:17.994
So, a guy stands up
and tears off his shirt

1299
01:39:18.036 --> 01:39:20.205
and goes, "Yeah, [indistinct]."

1300
01:39:20.996 --> 01:39:22.540
[all laugh]

1301
01:39:22.582 --> 01:39:24.626
Hey, you're not
such a tight ass after all.

1302
01:39:27.462 --> 01:39:30.340
Well, you're oddly personable,
all things considering.

1303
01:39:30.382 --> 01:39:32.175
Yeah, well,
I'm feeling pretty good.

1304
01:39:33.175 --> 01:39:34.386
No sense in dwelling on it.

1305
01:39:35.679 --> 01:39:36.763
Kind of a big thing.

1306
01:39:37.430 --> 01:39:38.848
Uh...

1307
01:39:38.889 --> 01:39:40.642
Yeah. Sorry.

1308
01:39:41.142 --> 01:39:43.061
Looks like you're stuck
with just plain black today.

1309
01:40:19.431 --> 01:40:22.642
[somber music plays]

1310
01:41:20.575 --> 01:41:23.577
♪





