WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:19.789 --> 00:01:27.421
HANDLING THE UNDEAD

4
00:08:17.039 --> 00:08:19.166
I'll eat at work.

5
00:11:10.420 --> 00:11:13.965
- Are you sure you don't need any help?
- No, that's okay.

6
00:11:13.965 --> 00:11:17.761
- I'm fine. I'll just join you later.
- Okay.

7
00:11:17.761 --> 00:11:20.097
Yeah, okay.

8
00:15:12.037 --> 00:15:15.332
Can you look after Kian tonight?

9
00:15:17.250 --> 00:15:20.629
- Hello? Anyone home?
- Die!

10
00:15:20.629 --> 00:15:23.298
Flora?

11
00:15:28.887 --> 00:15:32.265
- Move. Hello?
- Can you look after Kian tonight?

12
00:15:32.265 --> 00:15:34.643
Isn't he old enough
to look after himself?

13
00:15:38.313 --> 00:15:40.940
Look at me when I'm talking to you.

14
00:15:43.443 --> 00:15:45.945
You can leave now.

15
00:15:45.945 --> 00:15:49.032
Give me my cigarettes.

16
00:15:56.581 --> 00:15:58.917
Dinner is ready.

17
00:16:02.962 --> 00:16:05.840
Time for dinner.
Can you please come?

18
00:16:08.176 --> 00:16:13.014
All of my jokes are about you,
so you can't see my show.

19
00:16:13.014 --> 00:16:15.517
I should get royalties for those jokes.

20
00:16:15.517 --> 00:16:19.312
- It's enough, sweetheart.
- Kian.

21
00:16:19.312 --> 00:16:22.190
- Does Flora really need to stay with me?
- Yes. That'll be fun.

22
00:16:22.190 --> 00:16:28.655
You can play computer games together.

23
00:16:28.655 --> 00:16:31.991
- Where are you going?
- Well...

24
00:16:31.991 --> 00:16:37.038
I'm going on a secret mission.

25
00:16:37.038 --> 00:16:40.792
- Really? Like what?
- Well...

26
00:16:40.792 --> 00:16:44.379
Someone's birthday is coming up.
Who could that be?

27
00:16:50.635 --> 00:16:52.554
Dad?

28
00:16:52.554 --> 00:16:55.765
Will you tell me
one of your jokes for tonight?

29
00:16:57.308 --> 00:16:59.310
Okay.

30
00:17:00.270 --> 00:17:05.191
Three tomatoes were walking
across a bridge.

31
00:17:06.526 --> 00:17:08.653
- That's funny.
- Funny, right?

32
00:17:37.599 --> 00:17:40.810
You'll do great. Why are you so nervous?

33
00:17:40.810 --> 00:17:43.938
- You only say that to comfort me.
- Pull yourself together.

34
00:17:43.938 --> 00:17:48.234
I mean it, pull yourself together.
You'll do great.

35
00:17:48.234 --> 00:17:52.572
- Fuck! My head is killing me.
- Why don't I pick up the rabbit tomorrow?

36
00:17:52.572 --> 00:17:55.742
No, absolutely not.
I pick up the rabbit, you tell your jokes.

37
00:17:55.742 --> 00:18:00.246
You'll do great. Tell the onion joke.
And then do this.

38
00:18:00.246 --> 00:18:03.875
- I just stole your nose. I'll put it...
- No, don't do that.

39
00:18:03.875 --> 00:18:06.586
- You're not allowed.
- Yes, I am.

40
00:18:06.586 --> 00:18:09.631
- You are really great.
- Okay.

41
00:18:09.631 --> 00:18:14.344
- You're great. Stop it.
- No, <i>you</i> stop it.

42
00:18:39.702 --> 00:18:44.624
I love you whether you like it or not.

43
00:18:48.253 --> 00:18:51.506
<i>I love you whether you like it...</i>

44
00:20:35.902 --> 00:20:39.489
We've been married for a long time,
and I have to admit-

45
00:20:39.489 --> 00:20:44.911
that not every day is a wild sex orgy,
but we're working on it.

46
00:21:43.344 --> 00:21:45.346
Hi, David speaking.

47
00:21:47.181 --> 00:21:49.183
Yeah.

48
00:27:20.765 --> 00:27:22.767
Hello?

49
00:29:52.374 --> 00:29:55.377
Grandpa is coming. Grandpa is coming.

50
00:34:27.983 --> 00:34:30.277
You're stone cold, dear.

51
00:35:51.733 --> 00:35:54.152
- Hi. Maria Pinelli.
- David Zetterberg.

52
00:35:54.152 --> 00:35:58.115
We've examined Eva,
and I can't explain it,

53
00:35:58.115 --> 00:36:02.536
but her heart has started beating again
all by itself.

54
00:36:03.537 --> 00:36:05.914
However, her heart rate is very slow,

55
00:36:05.914 --> 00:36:11.420
and her oxygen level is so low that we
can't understand how she's still alive.

56
00:36:13.922 --> 00:36:17.259
- Can I see her now?
- Not just yet.

57
00:36:17.259 --> 00:36:23.724
First we want to do an MRI of her head.
Then we measure her brain activity.

58
00:36:27.603 --> 00:36:32.566
- She's alive, though?
- Yes, but we've never seen this before.

59
00:36:32.566 --> 00:36:39.197
<i>The cause of the power outage
in the capital is still uncertain.</i>

60
00:36:39.197 --> 00:36:44.161
<i>The network distributor hasn't found
any faults in their system.</i>

61
00:37:17.527 --> 00:37:20.113
What's going on?

62
00:37:29.122 --> 00:37:31.708
Mom suffered an accident.

63
00:37:35.045 --> 00:37:38.966
- Is she in the hospital?
- Mhm.

64
00:37:53.981 --> 00:37:56.483
What do the doctors say?

65
00:37:58.902 --> 00:38:01.905
They don't know.

66
00:38:01.905 --> 00:38:04.825
She died on the operating table.

67
00:38:07.869 --> 00:38:11.707
- Then she woke up again.
- Okay...

68
00:38:17.087 --> 00:38:19.631
So she didn't die?

69
00:38:19.631 --> 00:38:24.011
- I don't know.
- What do you mean?

70
00:38:24.011 --> 00:38:27.472
I really don't know.
They're doing tests on her now.

71
00:38:28.348 --> 00:38:32.019
- But what...
- Flora, I don't know. I don't know.

72
00:38:33.270 --> 00:38:37.816
She... We just have to wait.
Get some sleep.

73
00:38:41.945 --> 00:38:44.531
I don't know anything yet.

74
00:40:05.070 --> 00:40:07.989
I think Mom is dying.

75
00:40:28.093 --> 00:40:33.265
Here we are, my boy.
Let's see.

76
00:40:33.265 --> 00:40:37.686
There you go.

77
00:40:40.230 --> 00:40:43.275
There you go.

78
00:40:45.652 --> 00:40:48.280
Grandpa will be right back.

79
00:41:27.652 --> 00:41:29.654
Elias?

80
00:41:34.242 --> 00:41:36.244
My dear boy.

81
00:41:56.306 --> 00:41:59.351
I'm just going to give you some eye drops.

82
00:42:12.697 --> 00:42:17.577
There you go.
Everything will be okay again.

83
00:42:23.291 --> 00:42:27.837
I'll clean you up.

84
00:42:27.837 --> 00:42:30.215
My dear boy.

85
00:42:31.758 --> 00:42:34.094
There you go.

86
00:42:35.929 --> 00:42:39.599
Grandpa is just going to press your tummy.

87
00:42:39.599 --> 00:42:43.395
I'm just going to remove some of this.
There you go.

88
00:42:48.608 --> 00:42:54.155
I'm sorry, dear.
I'll dry your face.

89
00:43:00.912 --> 00:43:03.665
Mom will be home soon.

90
00:43:06.251 --> 00:43:11.756
Mr. Sandman with the umbrella

91
00:43:11.756 --> 00:43:16.553
He visits every little fella

92
00:43:16.553 --> 00:43:20.765
Every boy and every girl

93
00:43:20.765 --> 00:43:25.353
All sleeping tots all across the world

94
00:43:28.023 --> 00:43:33.028
Mr. Sandman with the umbrella

95
00:43:33.028 --> 00:43:38.241
He visits every little fella

96
00:43:38.241 --> 00:43:43.330
Every boy and every girl

97
00:43:43.330 --> 00:43:48.710
All sleeping tots all across the world

98
00:50:31.571 --> 00:50:33.573
Elias?

99
00:52:30.982 --> 00:52:36.112
- He needs to go to a hospital.
- No, he needs to be with his family.

100
00:52:43.244 --> 00:52:47.623
<i>- It's the police. Please open the door.</i>
- No. Please don't.

101
00:52:47.623 --> 00:52:52.044
- We have to tell them we have him.
- Then we'll lose him again.

102
00:52:55.590 --> 00:52:59.010
<i>We need to check if Elias is there.</i>

103
00:53:04.181 --> 00:53:05.808
<i>Open the door.</i>

104
00:53:54.398 --> 00:54:00.821
I'm standing outside Ullevaal Hospital,
where a crisis center has been set up.

105
00:54:00.821 --> 00:54:05.242
It's still uncertain
exactly what's happened...

106
00:55:40.504 --> 00:55:46.510
How are you, my love?
My darling.

107
00:55:49.847 --> 00:55:52.808
Are you in there somewhere?

108
00:56:05.446 --> 00:56:07.907
I've missed you.

109
00:57:03.838 --> 00:57:05.923
Time to eat.

110
00:58:34.178 --> 00:58:36.180
Here you are.

111
00:59:19.640 --> 00:59:21.642
Hi.

112
01:00:12.443 --> 01:00:16.363
I'm calling to get an update
on Eva Keshavarz.

113
01:00:20.701 --> 01:00:25.622
No? Okay.
May I speak to a doctor?

114
01:00:29.376 --> 01:00:31.962
No.

115
01:00:31.962 --> 01:00:36.967
Well, what would you have me do now?

116
01:00:36.967 --> 01:00:40.888
You must have some information.
Hello?

117
01:00:52.107 --> 01:00:55.986
- Will Mom die?
- No.

118
01:01:03.952 --> 01:01:06.413
When will she be home?

119
01:01:07.748 --> 01:01:10.667
Soon, I hope.

120
01:01:10.667 --> 01:01:13.587
She just needs to recover first.

121
01:01:21.095 --> 01:01:23.097
Okay.

122
01:01:57.172 --> 01:02:01.718
Is it true what you said
about your mother?

123
01:02:11.437 --> 01:02:16.608
My mother passed away too.
But she didn't come back.

124
01:02:19.069 --> 01:02:21.071
Luckily.

125
01:04:17.813 --> 01:04:20.816
ULLEVÅL HOSPITAL
NEUROLOGY WARD

126
01:05:15.621 --> 01:05:21.376
Those peonies we planted
will probably not blossom until next year.

127
01:09:19.447 --> 01:09:26.746
- Thank you.
<i>- I love you whether you like it or not.</i>

128
01:09:29.541 --> 01:09:34.462
<i>I love you whether you like it or not.</i>

129
01:10:24.304 --> 01:10:28.433
...yes, may he live for a hundred years

130
01:10:28.433 --> 01:10:33.021
Of course he will live
Of course he will live

131
01:10:33.021 --> 01:10:37.609
Of course he will live for a hundred years

132
01:10:37.609 --> 01:10:40.195
Happy birthday.

133
01:10:58.421 --> 01:11:00.924
Happy birthday.

134
01:11:08.890 --> 01:11:12.644
Whoops. Here you go.
Oopsie.

135
01:11:24.531 --> 01:11:27.283
- Isn't it beautiful?
- Yeah.

136
01:11:28.576 --> 01:11:30.662
And very cute.

137
01:11:35.750 --> 01:11:38.044
- Thank you.
- You're welcome.

138
01:11:43.341 --> 01:11:49.472
I wish Mom were here to see you.

139
01:12:21.963 --> 01:12:24.007
Come on.

140
01:12:29.179 --> 01:12:31.514
Give it a break.

141
01:12:39.689 --> 01:12:42.192
- Hey.
- Shh. Wait.

142
01:12:42.192 --> 01:12:44.986
Can't you see he's in pain?

143
01:12:48.114 --> 01:12:50.116
Stop it!

144
01:12:51.159 --> 01:12:53.620
There you go.

145
01:12:56.331 --> 01:12:58.374
Look at this.

146
01:13:01.127 --> 01:13:03.922
We're almost out of water.

147
01:15:35.865 --> 01:15:39.035
Eva, it's Kian's birthday today.

148
01:16:17.031 --> 01:16:20.285
I picked up the rabbit.

149
01:16:23.997 --> 01:16:27.250
Look, Mom. Balthazar.

150
01:16:45.310 --> 01:16:48.104
Do you want to hold him?

151
01:17:42.283 --> 01:17:45.036
Careful.

152
01:17:45.036 --> 01:17:49.540
Eva, don't hold him that tightly.
Let go.

153
01:17:50.500 --> 01:17:54.545
Eva, stop it! Let go.
You have to let go.

154
01:17:54.545 --> 01:17:57.882
- Eva, stop it!
- Let go of him.

155
01:19:19.005 --> 01:19:21.841
Mom is dead.

156
01:23:32.007 --> 01:23:34.427
Anna?

157
01:23:42.268 --> 01:23:44.729
Someone's here.

158
01:23:58.993 --> 01:24:01.162
We have to go back.

159
01:24:22.558 --> 01:24:25.102
Dad!

160
01:24:28.773 --> 01:24:30.232
Dad!

161
01:27:56.981 --> 01:27:58.691
Farewell.

162
01:29:06.508 --> 01:29:12.681
My precious child,
rest at ease

163
01:29:12.681 --> 01:29:18.812
Little boy, little girl,
sleep in peace

164
01:29:18.812 --> 01:29:25.194
The sun has set,
my little one

165
01:29:25.194 --> 01:29:32.242
The moon is up,
the day is done

166
01:31:18.849 --> 01:31:21.560
I'll see you later.

167
01:31:30.068 --> 01:31:32.404
I love you.

168
01:34:18.070 --> 01:34:25.994
English subtitles by
Ann Cathrin Valle Bjelkåsen





