1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:03:00,440 --> 00:03:01,360
Wait!

4
00:03:01,480 --> 00:03:03,520
Please, wait!

5
00:03:03,640 --> 00:03:05,480
I need to go
to Anna's restaurant.

6
00:03:05,600 --> 00:03:06,600
- Yes. Come in.
- Yeah?

7
00:03:06,720 --> 00:03:08,240
- Hello, Miss.
- Yeah?

8
00:03:08,360 --> 00:03:09,680
- Thank you.
- Back over here.

9
00:03:09,800 --> 00:03:10,920
Whew! Um...

10
00:03:39,560 --> 00:03:40,880
You okay over there?

11
00:03:43,560 --> 00:03:44,920
I don't like boats.

12
00:03:46,360 --> 00:03:48,560
It's the water.
I can't swim.

13
00:03:48,680 --> 00:03:50,520
You came to work on an island.

14
00:03:50,640 --> 00:03:52,960
Nobody told me
it was on an island.

15
00:03:53,600 --> 00:03:54,600
Okay.

16
00:04:04,200 --> 00:04:06,120
- Thank you.
- You're welcome.

17
00:04:08,120 --> 00:04:10,360
Nice, guys. This one goes
to that corner in the back.

18
00:04:10,480 --> 00:04:11,960
- Over there?
- Yes, George, dude.

19
00:04:12,080 --> 00:04:14,040
Behind the big table,
over there, in the corner.

20
00:04:14,160 --> 00:04:15,280
- Okay.
- Um, uh...

21
00:04:17,680 --> 00:04:20,320
Excuse me,
I'm looking for Anna.

22
00:04:20,440 --> 00:04:21,400
- Anna?
- Yes.

23
00:04:23,080 --> 00:04:25,920
Unfortunately, she passed away
many years ago.

24
00:04:26,040 --> 00:04:27,040
Oh.

25
00:04:27,160 --> 00:04:28,600
Can I help you with something?

26
00:04:28,720 --> 00:04:31,720
Uh, yeah, maybe, I'm here
for the hostess position.

27
00:04:31,840 --> 00:04:33,840
- Oh, really?
- Yeah.

28
00:04:33,960 --> 00:04:36,160
Well, have a seat.

29
00:04:36,280 --> 00:04:38,440
Mr. Webster will be here
shortly.

30
00:04:39,520 --> 00:04:41,000
- Mr. Webster.
- Yes.

31
00:04:41,120 --> 00:04:43,120
Okay. Thank you.

32
00:04:45,200 --> 00:04:47,560
- Hello.
- Uh, hello.

33
00:04:47,680 --> 00:04:49,080
Hi. Hey.

34
00:04:54,680 --> 00:04:56,960
- Hello.
- Hello.

35
00:05:29,120 --> 00:05:32,000
Yeah, you got it. Yeah!

36
00:05:32,120 --> 00:05:36,000
Nina, have Milo start
in on filleting those.

37
00:05:36,120 --> 00:05:38,320
And tell him to be careful.
It's a small fish.

38
00:05:38,440 --> 00:05:39,560
Okay.

39
00:05:41,960 --> 00:05:43,880
- Hey, beauty.
- Nice shirt.

40
00:05:44,000 --> 00:05:45,520
Does it glow in the dark?

41
00:05:45,640 --> 00:05:47,640
Yeah, and that's a hell
of a ring there.

42
00:05:47,760 --> 00:05:48,920
F.ck you, Chico.

43
00:05:49,040 --> 00:05:50,920
Grandpa much be rich, huh?

44
00:05:51,040 --> 00:05:52,800
To afford a ring like that.

45
00:05:52,920 --> 00:05:54,720
What's he now? 90? 91?

46
00:05:54,840 --> 00:05:56,320
- 72.
- Oh, my God.

47
00:05:56,440 --> 00:05:59,280
And how old is your father?
Tell me again.

48
00:05:59,400 --> 00:06:02,120
Look, you only have
a month to be free,

49
00:06:02,240 --> 00:06:03,720
but let's not waste it arguing.

50
00:06:03,840 --> 00:06:05,600
It's actually only
three weeks now.

51
00:06:05,720 --> 00:06:08,480
- See you tonight?
- You bet your ass.

52
00:06:08,600 --> 00:06:09,400
Bro, you are late.

53
00:06:12,360 --> 00:06:13,560
I got it.

54
00:06:18,720 --> 00:06:20,040
- Dimitri?
- Yeah.

55
00:06:20,880 --> 00:06:22,000
Yorgos?

56
00:06:22,920 --> 00:06:24,280
How's it coming?

57
00:06:24,400 --> 00:06:26,040
Good, it's good.

58
00:06:26,160 --> 00:06:28,280
Mr. Max. She's here.

59
00:06:28,400 --> 00:06:29,920
- Who?
- The hostess.

60
00:06:30,040 --> 00:06:32,480
The woman who didn't show.

61
00:06:32,600 --> 00:06:34,560
Oh, Christ,
she finally showed up?

62
00:06:34,680 --> 00:06:36,640
Yes, she's around back.

63
00:06:47,040 --> 00:06:48,480
Sorry about that.

64
00:06:51,280 --> 00:06:52,920
Mr. Webster?

65
00:06:53,040 --> 00:06:55,480
- Max.
- I'm Alejandra. Alex.

66
00:06:55,600 --> 00:06:56,920
Yeah, the--the hostess.

67
00:06:57,040 --> 00:06:59,160
- Yeah.
- Listen, uh,

68
00:06:59,280 --> 00:07:01,440
you know, we expected you
last week, right?

69
00:07:01,560 --> 00:07:02,960
And we didn't hear from you.

70
00:07:03,080 --> 00:07:06,440
So, we had to go ahead
and hire someone else.

71
00:07:06,560 --> 00:07:08,200
Dimitri.

72
00:07:08,320 --> 00:07:09,760
- Dimitri?
- Yeah,

73
00:07:10,080 --> 00:07:13,160
however, if you'd like, I was
thinking I could offer you uh...

74
00:07:13,280 --> 00:07:15,240
- You hired someone else.
- Yeah. But--

75
00:07:15,360 --> 00:07:17,360
- But it's only been a few days.
- I had to.

76
00:07:17,480 --> 00:07:20,080
We open tonight.

77
00:07:20,200 --> 00:07:21,720
You know what?

78
00:07:21,840 --> 00:07:23,480
I--I don't have time
for this, okay?

79
00:07:23,600 --> 00:07:26,680
Uh, the position's
been filled. I apologize.

80
00:07:29,080 --> 00:07:30,240
That one's on me, buddy.

81
00:07:30,360 --> 00:07:32,000
Next one comes out
of your check.

82
00:07:32,120 --> 00:07:34,720
Mr. Webster, you have no idea
what I went through

83
00:07:34,840 --> 00:07:36,280
to get here, really!

84
00:07:36,400 --> 00:07:38,920
- Coming from Barcelona--
- Excellent. Um--

85
00:07:39,040 --> 00:07:40,680
Coming from Barcelona,
I decided to stop in Milan--

86
00:07:40,800 --> 00:07:42,440
I like it
a lot. Lots of garlic.

87
00:07:42,560 --> 00:07:44,680
I decided to stop in Milan
for a couple of days

88
00:07:44,800 --> 00:07:46,280
to visit my sister
who lives there.

89
00:07:46,400 --> 00:07:48,520
But when I was there,
my bag was stolen.

90
00:07:48,640 --> 00:07:51,440
I tried to get
a new passport but, you know,

91
00:07:51,560 --> 00:07:54,440
it was a holiday weekend
in Milan.

92
00:07:54,560 --> 00:07:56,240
So, my cell phone
was in my bag,

93
00:07:56,360 --> 00:07:58,840
and your number was in it,
so I couldn't call you.

94
00:07:58,960 --> 00:08:02,400
And this goddamn restaurant
isn't listed anywhere. Sorry.

95
00:08:02,520 --> 00:08:04,480
You know, Milan has
some great restaurants.

96
00:08:04,600 --> 00:08:05,800
You should've stayed there.

97
00:08:06,120 --> 00:08:07,840
I had to wait 'til Monday
to get a new passport,

98
00:08:07,960 --> 00:08:09,640
and when I finally got it,
it turned out

99
00:08:09,760 --> 00:08:11,240
there was a strike
at the airport.

100
00:08:11,360 --> 00:08:12,680
- Ah, Max.
- Yeah?

101
00:08:12,800 --> 00:08:15,040
A--A party of eight
is coming tonight.

102
00:08:15,160 --> 00:08:17,040
Where should I put them?

103
00:08:17,160 --> 00:08:19,120
- Um... Table Four?
- Dimitri?

104
00:08:19,240 --> 00:08:22,120
- Yes?
- Great. Thank you. Great.

105
00:08:22,240 --> 00:08:24,880
So, I had been told the best
option would be to come by bus.

106
00:08:25,000 --> 00:08:26,680
So I did.

107
00:08:26,800 --> 00:08:28,560
- You want to hold this open, please?
- Yeah.

108
00:08:28,680 --> 00:08:31,120
Here, take this.

109
00:08:31,520 --> 00:08:33,840
So, for almost 24 hours,
I was sat on a bus,

110
00:08:33,960 --> 00:08:36,560
crossing Slovenia,
Bosnia, Serbia, and Macedonia.

111
00:08:36,680 --> 00:08:37,920
Can you believe it?

112
00:08:38,040 --> 00:08:39,800
That goes on the counter
over there.

113
00:08:39,920 --> 00:08:43,400
Okay. And when I finally
arrived to Athens,

114
00:08:43,520 --> 00:08:44,760
I took a train to Volos,

115
00:08:44,880 --> 00:08:46,560
and then a ferry
all the way here.

116
00:08:46,680 --> 00:08:48,880
And now you're telling me
I don't have a job anymore.

117
00:08:49,000 --> 00:08:50,320
- Really?
- Uh, Milo,

118
00:08:50,440 --> 00:08:51,920
you want to help me
prep this, please?

119
00:08:52,040 --> 00:08:53,600
Look, I meant to be here
last week,

120
00:08:53,720 --> 00:08:55,600
but now I'm out of money,

121
00:08:55,720 --> 00:08:58,800
and I have nowhere else to go.
I really need this job.

122
00:08:58,920 --> 00:09:01,520
It's opening night.
I've got my own problems.

123
00:09:01,640 --> 00:09:03,800
I can't worry about yours.

124
00:09:03,920 --> 00:09:05,040
Excuse me?

125
00:09:05,160 --> 00:09:06,800
This is your problem.
Not mine.

126
00:09:06,920 --> 00:09:09,640
My problem? My problem.

127
00:09:22,800 --> 00:09:24,080
That's nice.

128
00:09:24,560 --> 00:09:25,480
You speak Spanish.

129
00:09:26,720 --> 00:09:27,600
Listen,

130
00:09:27,720 --> 00:09:29,680
as I tried telling you before,

131
00:09:29,800 --> 00:09:31,720
before you started
interrupting me,

132
00:09:31,840 --> 00:09:33,240
the hostess position is filled.

133
00:09:33,360 --> 00:09:35,760
However, we do need a server.

134
00:09:37,560 --> 00:09:39,160
- A server.
- That's right. A server.

135
00:09:39,280 --> 00:09:43,200
So, if you can keep your
expletives out of my kitchen,

136
00:09:43,320 --> 00:09:45,560
and you can get here
on time from now on,

137
00:09:45,680 --> 00:09:47,280
the job is yours.

138
00:09:48,760 --> 00:09:49,920
Okay, then.

139
00:10:13,960 --> 00:10:15,080
What's that?

140
00:10:16,000 --> 00:10:17,120
It's Chico.

141
00:10:18,080 --> 00:10:19,880
Max, first wave.

142
00:10:20,480 --> 00:10:21,880
I'm sorry, watch your step.

143
00:10:22,000 --> 00:10:23,560
- Thank you.
- Don't get too much drunk, okay?

144
00:10:23,680 --> 00:10:25,320
- Hello!
- Oh, my God. Look at you.

145
00:10:25,440 --> 00:10:27,520
You're so beautiful today.
What's your secret?

146
00:10:27,640 --> 00:10:29,680
Okay. Enjoy your time.
Welcome to the paradise.

147
00:10:29,800 --> 00:10:32,520
Hello.
Good evening. Hello. Welcome.

148
00:10:54,000 --> 00:10:55,640
Water, please.

149
00:10:55,760 --> 00:10:57,040
- Water.
- Right. Right.

150
00:10:57,160 --> 00:10:58,560
<i>Nera,</i> water;

151
00:10:58,680 --> 00:11:00,560
<i>anthrakoacho nera,</i>
sparkling water;

152
00:11:00,680 --> 00:11:02,560
<i>erythra krasa,</i> red wine;

153
00:11:02,680 --> 00:11:04,400
<i>lefka krasa,</i> white wine.

154
00:11:13,240 --> 00:11:15,840
These people have been
waiting for 20 minutes.

155
00:11:15,960 --> 00:11:17,240
I don't understand.

156
00:11:17,360 --> 00:11:19,200
Of course.

157
00:11:19,320 --> 00:11:21,440
You came to work
at a restaurant in Greece,

158
00:11:21,560 --> 00:11:23,600
but you don't speak
a word of Greek.

159
00:11:24,640 --> 00:11:28,160
Four people out there.

160
00:11:28,280 --> 00:11:31,440
Chop, chop, honey.
They ain't getting any younger.

161
00:11:56,960 --> 00:11:59,560
One's in,
the other one's out.

162
00:11:59,680 --> 00:12:01,320
They're marked and everything.

163
00:12:03,880 --> 00:12:04,920
Ooh!

164
00:12:05,040 --> 00:12:06,520
That was you out there?

165
00:12:08,040 --> 00:12:09,240
Yeah.

166
00:12:09,360 --> 00:12:10,760
Well, you know
how it works.

167
00:12:11,440 --> 00:12:14,120
First one's on you.
Next one comes out of my check.

168
00:12:14,240 --> 00:12:15,280
You got it.

169
00:12:20,560 --> 00:12:22,960
Okay...

170
00:12:23,080 --> 00:12:25,400
I'll take that little guy
right there.

171
00:12:40,040 --> 00:12:42,120
Look at him.

172
00:12:42,240 --> 00:12:44,120
He's the master of his domain,

173
00:12:44,240 --> 00:12:46,120
and we should all be so lucky.

174
00:12:48,000 --> 00:12:49,240
Moving around,

175
00:12:50,600 --> 00:12:51,960
chest all puffed out,

176
00:12:52,080 --> 00:12:54,160
chasing any hen
that gets in his way.

177
00:12:54,280 --> 00:12:56,520
You know I hate
that goddamn rooster.

178
00:12:56,640 --> 00:12:59,320
Keeps me up all night
making noise.

179
00:13:09,760 --> 00:13:13,040
Thanks.

180
00:13:18,400 --> 00:13:20,280
You didn't tell me
she looked like that.

181
00:13:31,280 --> 00:13:32,800
Come on, and dance with me.

182
00:13:36,480 --> 00:13:37,520
Hey.

183
00:13:47,760 --> 00:13:48,880
Okay.

184
00:13:51,440 --> 00:13:53,080
You're gonna go with that?

185
00:13:57,400 --> 00:13:59,320
- Yes.
- Mm-hmm.

186
00:14:00,120 --> 00:14:03,920
Well, that's good, because
I'll have you mated in five moves.

187
00:14:06,800 --> 00:14:08,680
Oh, f.ck.
Are you kidding me?

188
00:14:11,480 --> 00:14:13,240
You know I'm gonna beat you
one day.

189
00:14:16,120 --> 00:14:18,640
- I promise.
- Chico, come dance with me.

190
00:14:19,760 --> 00:14:21,800
If you'll excuse me,

191
00:14:21,920 --> 00:14:23,560
master of my domain.

192
00:14:31,320 --> 00:14:33,120
I'm coming.

193
00:14:40,080 --> 00:14:41,800
Hello, baby.

194
00:14:42,680 --> 00:14:44,680
- Hey, nice to meet you.
- Yeah, you, too.

195
00:14:44,800 --> 00:14:45,920
Welcome.

196
00:14:46,600 --> 00:14:47,840
Oh, my God.

197
00:14:53,520 --> 00:14:57,240
You can sleep
on my couch tonight, okay?

198
00:14:57,360 --> 00:14:59,760
Until you find
something else tomorrow.

199
00:14:59,880 --> 00:15:03,480
I have a husband and three sons.
It gets a bit crowded.

200
00:15:03,600 --> 00:15:05,880
Oh, no, no, you can stay
at my place.

201
00:15:06,000 --> 00:15:08,200
There's plenty of room.

202
00:15:08,320 --> 00:15:11,280
You can have my bed, and I'll
sleep on the couch, okay?

203
00:15:25,360 --> 00:15:27,240
There.

204
00:15:27,360 --> 00:15:29,520
Well, it's nothing fancy,
but, uh,

205
00:15:29,640 --> 00:15:33,920
you're welcome to stay here
until you get on your feet.

206
00:15:34,040 --> 00:15:36,360
No, this is perfect.

207
00:15:36,480 --> 00:15:37,920
Thank you.

208
00:15:38,040 --> 00:15:40,200
You've been so nice
about... everything.

209
00:15:40,320 --> 00:15:42,360
Ah, it's my pleasure.

210
00:15:42,480 --> 00:15:43,960
Good job today.

211
00:15:57,360 --> 00:15:59,000
Oh.

212
00:15:59,120 --> 00:16:01,360
I just wanted to say
if, uh, you need anything,

213
00:16:01,480 --> 00:16:03,480
I'm in the cabin down the beach.

214
00:16:03,960 --> 00:16:05,240
Okay.

215
00:16:05,880 --> 00:16:07,000
Have fun.

216
00:16:14,640 --> 00:16:16,280
Oh!

217
00:17:21,080 --> 00:17:22,200
Hey.

218
00:17:24,160 --> 00:17:25,280
Almost there.

219
00:17:26,600 --> 00:17:28,080
A couple more days.

220
00:17:33,480 --> 00:17:36,400
Mm! Mm.

221
00:17:38,040 --> 00:17:39,920
It's a beautiful garden.

222
00:17:40,040 --> 00:17:41,720
Could use some flowers, though.

223
00:17:44,240 --> 00:17:47,560
Chico is gonna take you
across the bay.

224
00:17:47,680 --> 00:17:49,560
See if he can set you up
with a place.

225
00:17:50,640 --> 00:17:52,800
I can lend you the money
for the time being.

226
00:17:54,120 --> 00:17:55,640
We can work it out later.

227
00:17:57,120 --> 00:17:59,240
Thank you. Really.

228
00:18:01,160 --> 00:18:04,680
Ah, look, the job is seasonal.

229
00:18:04,800 --> 00:18:07,320
Uh, you should know that
in advance.

230
00:18:07,440 --> 00:18:09,920
I need more help
in the summer months,

231
00:18:10,040 --> 00:18:14,080
come fall, and, uh,
I gotta let some people go.

232
00:18:14,200 --> 00:18:16,120
I just don't want it
to come as a surprise.

233
00:18:16,240 --> 00:18:17,760
No, of course not.

234
00:18:17,880 --> 00:18:19,560
Yeah. Well, you know,
you work nights, obviously.

235
00:18:19,680 --> 00:18:20,840
That's when we're open,

236
00:18:20,960 --> 00:18:23,400
and, uh... Mondays.

237
00:18:23,520 --> 00:18:25,360
The place is closed on Mondays.

238
00:18:25,480 --> 00:18:26,880
Great.

239
00:18:27,000 --> 00:18:29,160
There's not much more
to it than that.

240
00:18:29,280 --> 00:18:33,960
Just, uh... give me two weeks'
notice when you want to leave.

241
00:18:37,600 --> 00:18:39,920
You've already decided
that I'm gonna leave.

242
00:18:40,040 --> 00:18:41,880
Well, you're young.

243
00:18:42,000 --> 00:18:44,160
You look good, you...

244
00:18:44,280 --> 00:18:45,920
you didn't get
the job you wanted.

245
00:18:46,040 --> 00:18:48,840
Um, eventually,
you're gonna get bored.

246
00:18:48,960 --> 00:18:51,960
And maybe you're--
You're gonna meet a guy.

247
00:18:52,080 --> 00:18:53,400
You know, they all do.

248
00:18:54,680 --> 00:18:57,560
Uh... just give me two weeks.

249
00:19:22,360 --> 00:19:24,280
I have some floaties at home.

250
00:19:25,000 --> 00:19:26,640
I'll give you one
for the ride back.

251
00:19:30,240 --> 00:19:32,280
So, you guys know
Max pretty well?

252
00:19:34,040 --> 00:19:36,040
Nobody knows Max well.

253
00:19:36,160 --> 00:19:38,160
That's the way he likes it.

254
00:19:38,280 --> 00:19:39,760
What do you mean?

255
00:19:39,880 --> 00:19:41,280
He keeps to himself.

256
00:19:42,920 --> 00:19:45,520
Some chicks dig
that silent type.

257
00:19:45,640 --> 00:19:47,360
It's quite cool.

258
00:19:47,480 --> 00:19:49,280
I think he might be gay.

259
00:19:49,400 --> 00:19:50,960
Nah, he's not gay.

260
00:19:51,720 --> 00:19:54,400
He's just... odd.

261
00:20:01,280 --> 00:20:02,240
Where are we going?

262
00:20:02,360 --> 00:20:04,320
Relax. It's here.

263
00:20:04,440 --> 00:20:07,240
Chico, if these shoes get ruined,
I'm gonna cut your balls off.

264
00:20:09,000 --> 00:20:10,920
- What's this?
- It's a money pit.

265
00:20:14,720 --> 00:20:16,080
This is my baby.

266
00:20:17,240 --> 00:20:19,040
Yemanya.

267
00:20:19,160 --> 00:20:20,600
"Goddess of the sea."

268
00:20:22,600 --> 00:20:23,840
It's beautiful.

269
00:20:23,960 --> 00:20:25,800
I know.

270
00:20:25,920 --> 00:20:28,880
I've been restoring her,
slowly, you know,

271
00:20:29,000 --> 00:20:30,760
I'm taking my time.

272
00:20:30,880 --> 00:20:33,040
The plan is to just
pick up one day, and shove off.

273
00:20:33,160 --> 00:20:35,760
Maybe sail around
the world or something.

274
00:20:35,880 --> 00:20:37,080
Sounds nice.

275
00:20:38,440 --> 00:20:40,360
You want to come with me?

276
00:20:40,480 --> 00:20:43,440
Yeah, right.
You saw me out on the water.

277
00:20:43,560 --> 00:20:45,520
Maybe I would help you
with that fear.

278
00:20:49,960 --> 00:20:51,200
I'll bring the floaties.

279
00:20:51,320 --> 00:20:52,640
Chico!

280
00:20:52,760 --> 00:20:54,720
- Yeah?
- I'm f.cking hungry.

281
00:20:54,840 --> 00:20:55,960
Okay, baby.

282
00:20:57,760 --> 00:20:58,880
Okay.

283
00:21:15,040 --> 00:21:16,160
Wow.

284
00:21:24,440 --> 00:21:25,560
Amazing.

285
00:21:26,320 --> 00:21:27,440
Beautiful, huh?

286
00:21:29,440 --> 00:21:31,080
Thank you.

287
00:21:31,200 --> 00:21:33,680
No, thank Max.

288
00:21:34,880 --> 00:21:36,200
He did this.

289
00:21:42,520 --> 00:21:44,200
Have a beautiful day.

290
00:21:50,000 --> 00:21:51,280
Hello, girls.

291
00:21:51,400 --> 00:21:52,600
Hi, beautiful.

292
00:21:53,720 --> 00:21:55,040
I wanna experiment.

293
00:21:55,160 --> 00:21:56,760
I was thinking of something...

294
00:22:00,960 --> 00:22:02,280
What's this?

295
00:22:02,400 --> 00:22:03,520
Flowers.

296
00:22:06,080 --> 00:22:07,200
Okay.

297
00:22:13,320 --> 00:22:14,760
Oh, my God.

298
00:22:14,880 --> 00:22:17,240
Those are so beautiful.
Uh, let me get a vase.

299
00:22:17,360 --> 00:22:19,600
Oh, hmm, yeah.

300
00:22:19,720 --> 00:22:20,960
Max?

301
00:22:22,280 --> 00:22:23,920
Max!

302
00:22:24,040 --> 00:22:25,880
- What?
- First wave.

303
00:22:26,000 --> 00:22:27,960
Got it.

304
00:22:42,560 --> 00:22:44,520
- For me?
- Hello.

305
00:22:44,640 --> 00:22:47,840
- Thank you.
- You're welcome.

306
00:22:47,960 --> 00:22:49,320
How are you?

307
00:22:51,440 --> 00:22:55,920
For you. For you, baby.

308
00:22:57,960 --> 00:22:59,320
- Thank you.
- Hi.

309
00:23:00,760 --> 00:23:02,480
Thank you very much.

310
00:23:02,600 --> 00:23:03,680
How much is this?

311
00:23:03,800 --> 00:23:05,600
This is, uh seven euro.

312
00:23:05,720 --> 00:23:07,240
It's a petroleum lamp.

313
00:23:07,360 --> 00:23:09,720
You can see the light
into the mirror.

314
00:23:09,840 --> 00:23:11,080
- It's very nice.
- I'll take it.

315
00:23:11,200 --> 00:23:13,360
Okay. Should I wrap it for you?

316
00:23:13,480 --> 00:23:14,600
- No, that's it.
- No?

317
00:23:14,720 --> 00:23:16,160
- It's okay.
- Thank you.

318
00:23:16,360 --> 00:23:19,400
I'll take this,
and I'll take this guy, too.

319
00:23:20,200 --> 00:23:22,040
All right,
I'll prepare these for you.

320
00:23:22,160 --> 00:23:23,480
Thank you,
are you going to put it in?

321
00:23:23,600 --> 00:23:24,520
- Uh, yeah.
- Are you going to put it

322
00:23:24,640 --> 00:23:25,640
- in your bag?
- That's it.

323
00:23:25,760 --> 00:23:27,160
Thank you very much.
Have a nice day.

324
00:23:27,280 --> 00:23:28,560
Bye, bye.
Thank you. Bye.

325
00:25:11,800 --> 00:25:12,880
For one.

326
00:25:14,680 --> 00:25:16,080
Yes, thank you.

327
00:25:30,000 --> 00:25:31,440
Ooh!

328
00:25:34,880 --> 00:25:36,400
How are you holding up?

329
00:25:37,800 --> 00:25:38,920
Fine.

330
00:25:39,880 --> 00:25:42,520
She doesn't have
to worry anymore.

331
00:25:42,640 --> 00:25:44,920
She's got money, got security.

332
00:25:47,120 --> 00:25:49,440
It takes a little
pressure off, right?

333
00:25:53,640 --> 00:25:54,760
Cheers!

334
00:25:59,640 --> 00:26:01,280
You look nice.

335
00:26:02,000 --> 00:26:04,520
Well, it's, uh,
for special occasions.

336
00:26:06,240 --> 00:26:08,680
I've never been
to a Greek wedding before.

337
00:26:10,360 --> 00:26:13,000
Well, you've seen one,
you've seen 'em all.

338
00:26:14,680 --> 00:26:15,800
Wow.

339
00:26:46,640 --> 00:26:48,320
Do you want to dance?

340
00:26:48,440 --> 00:26:50,240
- Who?
- You.

341
00:26:50,360 --> 00:26:51,640
- Me?
- Yeah.

342
00:26:51,760 --> 00:26:55,400
Nah. I--I don't dance much.

343
00:26:55,520 --> 00:26:57,960
Neither do I, come on.

344
00:26:59,200 --> 00:27:01,320
Nah, I--I don't think so.

345
00:27:05,800 --> 00:27:09,080
Well, I guess this is my cue.

346
00:27:09,200 --> 00:27:11,360
Mm! Mm!

347
00:27:29,800 --> 00:27:32,200
Milo told me
we are running out of wine.

348
00:27:32,320 --> 00:27:34,240
Huh.

349
00:27:34,360 --> 00:27:37,600
If they keep drinking like this,
I'm gonna own those boats of his.

350
00:28:32,800 --> 00:28:34,760
Will you marry me?

351
00:28:34,880 --> 00:28:37,080
Shh! Shh! Shh! Shh! Shh!

352
00:29:13,680 --> 00:29:16,080
What are you up to?

353
00:29:16,200 --> 00:29:19,440
I'm just keeping an eye
on the groom here.

354
00:29:19,560 --> 00:29:21,400
Watching the two lovebirds.

355
00:29:24,680 --> 00:29:26,120
Dimitri met someone.

356
00:29:33,480 --> 00:29:35,680
Some of us are going to go
grab a drink.

357
00:29:36,960 --> 00:29:38,520
You should come.

358
00:29:42,240 --> 00:29:44,880
Um, well, I don't get
over to the--

359
00:29:45,000 --> 00:29:47,760
To the mainland,
you know, very much.

360
00:29:51,920 --> 00:29:53,560
You could come see my place.

361
00:29:56,880 --> 00:29:58,640
You helped me get it.

362
00:29:58,760 --> 00:30:01,120
I figure it's about time
you check it out.

363
00:30:02,400 --> 00:30:04,960
Hey, Max,
are you coming?

364
00:30:05,360 --> 00:30:07,400
Yeah, well, I...

365
00:30:07,520 --> 00:30:10,120
You know, somebody's
gotta look after that guy.

366
00:30:10,240 --> 00:30:13,000
Uh, you're right.
You take care of the groom.

367
00:30:13,120 --> 00:30:16,080
I'll take care of the bride.
See you there.

368
00:30:20,080 --> 00:30:21,680
You're gonna have one hell...

369
00:30:29,720 --> 00:30:31,320
I'll see you in a bit.

370
00:30:40,840 --> 00:30:41,960
Come on.

371
00:30:45,880 --> 00:30:47,760
Hey.

372
00:30:47,880 --> 00:30:50,320
Don't worry. He'll come around.

373
00:30:51,040 --> 00:30:53,840
You better get over there
before she goes home with Yorgo.

374
00:30:55,960 --> 00:30:57,080
Smile for me?

375
00:30:57,880 --> 00:30:59,000
Good.

376
00:31:48,280 --> 00:31:49,400
Hey!

377
00:31:57,000 --> 00:32:00,560
Whoa! She's really mad at you.

378
00:32:27,360 --> 00:32:29,960
What do I have to do
to get you to notice me?

379
00:32:33,520 --> 00:32:34,640
Did you eat?

380
00:32:35,960 --> 00:32:37,240
What?

381
00:32:38,640 --> 00:32:40,120
Well,
we got pretty busy out there.

382
00:32:40,240 --> 00:32:41,720
I didn't see you eat anything.

383
00:32:43,600 --> 00:32:45,360
No, I didn't get to.

384
00:32:49,760 --> 00:32:50,880
Um...

385
00:32:53,360 --> 00:32:55,400
Why don't you give me
a couple of minutes?

386
00:32:58,000 --> 00:33:00,720
Gonna head on out there
and put on some music.

387
00:33:19,200 --> 00:33:22,240
Okay. We're ready to take off.

388
00:34:21,760 --> 00:34:23,680
I don't know if I can eat this.

389
00:34:26,280 --> 00:34:28,440
It looks like a Matisse.

390
00:34:37,840 --> 00:34:42,800
We were together for about six months
before I discovered he was married.

391
00:34:43,600 --> 00:34:45,760
How'd you find out?

392
00:34:45,880 --> 00:34:48,000
I took my niece to see a movie.

393
00:34:48,120 --> 00:34:49,520
And he was there.

394
00:34:50,200 --> 00:34:51,720
With his family.

395
00:34:51,840 --> 00:34:54,040
Wife, young kids.

396
00:34:57,440 --> 00:35:00,080
He never even saw me.

397
00:35:00,200 --> 00:35:04,640
I just... sat there and cried.

398
00:35:07,560 --> 00:35:10,200
My niece kept asking me
what was wrong.

399
00:35:10,320 --> 00:35:11,800
I couldn't tell her.

400
00:35:15,320 --> 00:35:16,920
Did you tell him that you knew?

401
00:35:19,160 --> 00:35:20,280
No.

402
00:35:22,160 --> 00:35:23,520
I just left one day.

403
00:35:26,080 --> 00:35:27,720
I don't think
he'll ever know why.

404
00:35:35,840 --> 00:35:37,120
What about you?

405
00:35:39,600 --> 00:35:41,280
Were you ever married?

406
00:35:42,760 --> 00:35:46,520
Well... I came close once.

407
00:35:47,320 --> 00:35:48,960
Who was she?

408
00:35:49,080 --> 00:35:53,400
It's a long story.
Story for another day.

409
00:36:07,080 --> 00:36:10,720
Like I said, it's, uh--
There's not much to it.

410
00:36:11,600 --> 00:36:13,040
I like it.

411
00:36:14,000 --> 00:36:15,400
It's cute.

412
00:36:16,240 --> 00:36:17,400
It's...

413
00:36:18,440 --> 00:36:19,560
you.

414
00:36:23,440 --> 00:36:26,120
- What's this here?
- Uh, that's--that's nothing.

415
00:36:26,240 --> 00:36:28,800
That's, uh...

416
00:36:29,600 --> 00:36:30,720
Yeah.

417
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
- Do you play?
- No.

418
00:36:34,120 --> 00:36:36,880
It was here when
I bought the place, with a--

419
00:36:37,000 --> 00:36:39,560
a bunch of junk, you know.

420
00:36:39,680 --> 00:36:43,000
I don't even know why I keep it.

421
00:36:43,120 --> 00:36:46,560
- You should learn. It'd be fun.
- Yeah.

422
00:36:49,360 --> 00:36:51,760
Uh, that was here too.

423
00:37:03,360 --> 00:37:04,480
What?

424
00:37:06,080 --> 00:37:07,200
Nothing.

425
00:37:10,760 --> 00:37:11,880
Well...

426
00:37:13,680 --> 00:37:17,200
sometimes it just seems like
you head off somewhere else.

427
00:37:23,160 --> 00:37:25,240
I can never tell
what you're thinking.

428
00:37:27,240 --> 00:37:29,040
Well, I'm not thinking anything.

429
00:37:30,520 --> 00:37:31,920
I'm just sitting here.

430
00:37:44,200 --> 00:37:45,440
So...

431
00:37:48,960 --> 00:37:52,280
I should go fire up the boat
and get you on back.

432
00:37:57,720 --> 00:37:58,840
Okay.

433
00:38:01,560 --> 00:38:02,920
Mr. Webster.

434
00:38:03,040 --> 00:38:04,960
Can I talk to you
about something, please?

435
00:38:05,080 --> 00:38:06,240
Yeah.

436
00:38:07,200 --> 00:38:11,080
Yeah, um, you know, at the wedding,
at the party, I met a guy...

437
00:38:11,200 --> 00:38:13,000
So, he just left?

438
00:38:14,600 --> 00:38:17,600
I'm telling you, there's
something wrong with this guy.

439
00:38:19,240 --> 00:38:20,400
Yeah, maybe.

440
00:38:22,480 --> 00:38:23,880
Well, it cannot be denied.

441
00:38:24,000 --> 00:38:25,920
Oh, thank you.
Thanks so much.

442
00:38:26,040 --> 00:38:28,600
Really, it was great,
great being here with you.

443
00:38:28,720 --> 00:38:31,440
- Oh! Yeah.
- I told you he was gay.

444
00:38:40,480 --> 00:38:41,640
Where are we going?

445
00:38:42,600 --> 00:38:43,960
It's just down here.

446
00:38:58,200 --> 00:39:01,120
Wow. It's amazing.

447
00:39:01,240 --> 00:39:02,880
It's pretty much perfect,
isn't it?

448
00:39:03,000 --> 00:39:04,400
Yeah.

449
00:39:05,400 --> 00:39:08,840
This is where I want 'em to bury
me when all is said and done.

450
00:39:08,960 --> 00:39:10,720
Put me in the ground right here.

451
00:39:14,120 --> 00:39:16,520
You didn't come up here
to show me this, right?

452
00:39:17,600 --> 00:39:18,720
No.

453
00:39:19,520 --> 00:39:20,680
Dimitri.

454
00:39:21,600 --> 00:39:23,360
He's not gonna stay
for the fall.

455
00:39:26,560 --> 00:39:31,960
He's got another job
lined up in Athens.

456
00:39:32,080 --> 00:39:38,440
I guess... he's headed there with
that guy he met at the wedding.

457
00:39:38,560 --> 00:39:40,200
Markos's cousin.

458
00:39:40,320 --> 00:39:43,400
He's young, he's pretty,
he meets someone, and...

459
00:39:43,520 --> 00:39:46,120
well, next thing you know,
I'm out an employee.

460
00:39:49,320 --> 00:39:50,440
Look...

461
00:39:52,280 --> 00:39:54,320
I want you to be our hostess.

462
00:39:54,440 --> 00:39:58,600
I want you here
full time, year-round.

463
00:40:01,360 --> 00:40:02,520
So...

464
00:40:03,960 --> 00:40:06,360
is this a professional proposal,

465
00:40:06,480 --> 00:40:08,160
or is it personal?

466
00:40:09,920 --> 00:40:14,720
Well, it's professional.
I guess.

467
00:40:16,280 --> 00:40:17,400
Okay.

468
00:40:18,600 --> 00:40:20,360
Then I'm gonna
have to think about it.

469
00:40:21,320 --> 00:40:23,080
I should finish up the tables.

470
00:41:02,800 --> 00:41:04,360
Stavros. Your name?

471
00:41:30,960 --> 00:41:32,480
Hey.

472
00:41:34,480 --> 00:41:35,600
Did I scare you?

473
00:41:50,480 --> 00:41:53,320
I thought you didn't
come to the mainland much.

474
00:41:55,880 --> 00:41:59,480
Well, I figured it was, uh...

475
00:42:00,560 --> 00:42:02,120
time to see the place.

476
00:42:03,120 --> 00:42:05,560
You know?

477
00:42:05,680 --> 00:42:06,800
Yeah.

478
00:43:01,760 --> 00:43:04,200
Why are you looking
at me like that?

479
00:43:06,240 --> 00:43:07,560
Like what?

480
00:43:09,680 --> 00:43:12,600
Like you've never seen
a naked woman before.

481
00:43:13,720 --> 00:43:14,880
Well...

482
00:43:15,720 --> 00:43:21,440
maybe because I--I haven't seen
a naked woman like you before.

483
00:43:23,640 --> 00:43:25,640
Do you like it? My body?

484
00:43:25,760 --> 00:43:27,520
Yeah.

485
00:43:29,240 --> 00:43:30,840
What do you like about it?

486
00:43:33,000 --> 00:43:34,120
Well...

487
00:43:35,400 --> 00:43:37,200
I don't know. Everything.

488
00:43:38,600 --> 00:43:41,840
Everything means nothing to me.

489
00:43:44,440 --> 00:43:48,240
Well... everything
means everything to me.

490
00:43:54,360 --> 00:43:56,440
I'm pretty curvy. No?

491
00:43:58,000 --> 00:43:59,120
Yeah.

492
00:44:00,200 --> 00:44:01,400
And here.

493
00:44:02,120 --> 00:44:05,000
Can you see this?
My butt dimples.

494
00:44:05,120 --> 00:44:07,560
They're called "Venus holes."

495
00:44:08,440 --> 00:44:12,880
Not everybody has them, and I've
been told they're quite adorable.

496
00:44:15,280 --> 00:44:18,560
And now, my feet.

497
00:44:18,680 --> 00:44:22,000
They are not so pretty,
unfortunately.

498
00:44:22,120 --> 00:44:28,000
I have corns, calluses.
Bunions, even.

499
00:44:28,120 --> 00:44:32,120
More on the left foot
than on the right today.

500
00:44:33,160 --> 00:44:36,120
They could probably use
a good soak, to tell you the truth.

501
00:44:37,080 --> 00:44:42,000
A little more... love and care.

502
00:44:43,920 --> 00:44:45,800
I've been neglecting them.

503
00:44:48,920 --> 00:44:50,040
That's me.

504
00:44:58,800 --> 00:45:00,160
What about you?

505
00:45:01,440 --> 00:45:03,800
- What do you got?
- Hmm?

506
00:45:04,640 --> 00:45:06,080
You're looking at it.

507
00:45:08,120 --> 00:45:09,400
Where'd you get that?

508
00:45:12,360 --> 00:45:17,000
Oh, it's...
a souvenir from Mexico.

509
00:45:18,000 --> 00:45:19,120
Okay.

510
00:45:20,400 --> 00:45:21,600
How?

511
00:45:21,720 --> 00:45:23,120
Ah...

512
00:45:24,120 --> 00:45:26,040
that's a story for another time.

513
00:46:44,400 --> 00:46:46,000
Come on in! I won't bite.

514
00:46:46,560 --> 00:46:49,320
- It's so cold.
- No, it's beautiful.

515
00:46:55,760 --> 00:46:58,880
It's warm. It's nice.

516
00:46:59,000 --> 00:47:02,720
I told you! The sun has
been warming it for months.

517
00:47:02,840 --> 00:47:04,480
Come on, swim to me.

518
00:47:05,200 --> 00:47:07,720
I'm watching you the whole way.
Trust me.

519
00:47:09,760 --> 00:47:10,880
Okay.

520
00:47:12,640 --> 00:47:15,520
There you go.
Kick your beautiful feet!

521
00:47:16,520 --> 00:47:17,680
Come on.

522
00:47:27,120 --> 00:47:30,360
I was with my family
at my Uncle Salvador's house.

523
00:47:31,600 --> 00:47:34,560
They had this little pool
in the backyard,

524
00:47:34,680 --> 00:47:37,800
and, uh...

525
00:47:37,920 --> 00:47:40,720
...my cousin Anna
threw my doll in the water.

526
00:47:40,840 --> 00:47:42,760
I went in after it.

527
00:47:42,880 --> 00:47:44,160
Jesus.

528
00:47:45,440 --> 00:47:47,160
I slipped under,

529
00:47:48,480 --> 00:47:49,640
and...

530
00:47:50,760 --> 00:47:55,120
it was as if the sky and the surface
of the water were the same thing.

531
00:47:55,240 --> 00:47:58,920
I was just lying there,

532
00:48:00,160 --> 00:48:01,960
my doll in my hand.

533
00:48:03,400 --> 00:48:05,760
I remember fighting at first,

534
00:48:05,880 --> 00:48:08,440
but after a minute or two,
the panic just left.

535
00:48:12,600 --> 00:48:14,240
All of a sudden, it was...

536
00:48:15,360 --> 00:48:16,480
quiet.

537
00:48:17,880 --> 00:48:19,080
Comfortable.

538
00:48:20,320 --> 00:48:21,440
Peaceful.

539
00:48:23,080 --> 00:48:26,920
It felt great.
It felt like home.

540
00:48:28,240 --> 00:48:29,520
But you're still here.

541
00:48:30,280 --> 00:48:31,360
Yeah.

542
00:48:32,240 --> 00:48:34,040
My uncle pulled me out.

543
00:48:35,240 --> 00:48:37,240
Everyone thought I was dead.

544
00:48:37,360 --> 00:48:38,680
They gave up.

545
00:48:40,040 --> 00:48:41,120
He wouldn't.

546
00:48:44,800 --> 00:48:46,320
How long were you out?

547
00:48:48,800 --> 00:48:49,920
A while.

548
00:48:55,240 --> 00:48:56,520
What's out there?

549
00:48:59,440 --> 00:49:00,960
What's waiting for us?

550
00:49:04,520 --> 00:49:05,640
I don't know.

551
00:49:08,760 --> 00:49:10,360
But it's nice.

552
00:49:22,600 --> 00:49:24,440
You have instructions
for that thing, buddy?

553
00:49:24,560 --> 00:49:25,960
Yeah. Right there, boss.

554
00:49:27,400 --> 00:49:28,840
Do you understand them?

555
00:49:28,960 --> 00:49:30,240
I think I do.

556
00:49:32,840 --> 00:49:35,480
Yeah, I'll have Yorgos
come give you a hand.

557
00:49:35,600 --> 00:49:37,360
- Sit tight.
- Okay.

558
00:49:41,560 --> 00:49:42,680
Yorgos.

559
00:49:42,800 --> 00:49:45,760
- How's she looking?
- No good. Oil.

560
00:49:45,880 --> 00:49:47,680
No, no,
she just needs a little sealant.

561
00:49:47,800 --> 00:49:51,080
It's gone, this one.
You buy a new one.

562
00:50:11,440 --> 00:50:12,760
Come on.

563
00:50:14,680 --> 00:50:15,800
Good night.

564
00:50:18,880 --> 00:50:21,800
Oh!

565
00:50:21,920 --> 00:50:23,680
You all right, baby?

566
00:50:31,040 --> 00:50:32,560
What?

567
00:50:32,680 --> 00:50:34,000
What's wrong?

568
00:50:35,600 --> 00:50:36,720
Nothing.

569
00:50:38,480 --> 00:50:39,720
Chico.

570
00:50:44,080 --> 00:50:45,840
I don't know, it's just...

571
00:50:47,240 --> 00:50:48,320
lately...

572
00:50:49,920 --> 00:50:52,040
you know,
I don't feel great about it.

573
00:50:52,160 --> 00:50:54,600
It doesn't feel good.

574
00:50:54,720 --> 00:50:56,840
But you guys
are so good together.

575
00:50:59,080 --> 00:51:01,480
You and I know
we are not really together.

576
00:51:02,840 --> 00:51:04,560
We won't ever be.

577
00:51:06,480 --> 00:51:08,800
I've had a lot of women
in my life.

578
00:51:10,920 --> 00:51:12,560
I'm not bragging, okay?

579
00:51:15,160 --> 00:51:16,760
And without fail,

580
00:51:18,440 --> 00:51:20,280
the ones I really like--

581
00:51:21,440 --> 00:51:23,360
and maybe even I love--

582
00:51:25,360 --> 00:51:27,200
those ones are all taken.

583
00:51:51,000 --> 00:51:52,120
Okay.

584
00:51:57,680 --> 00:51:58,880
Smile for me?

585
00:52:31,480 --> 00:52:32,600
Hey.

586
00:52:34,400 --> 00:52:36,880
What are you doing
lurking in the dark?

587
00:52:37,000 --> 00:52:38,480
How was your night?

588
00:52:38,600 --> 00:52:42,040
Oh. It was amazing.

589
00:52:42,160 --> 00:52:47,600
We danced, and we drank,
and we danced, and we drank.

590
00:52:47,720 --> 00:52:49,560
I wish you would have come.

591
00:52:49,680 --> 00:52:53,360
I had to dance with Chico
over and over again.

592
00:52:53,480 --> 00:52:57,400
I think I might've
made Ilya a bit jealous.

593
00:52:58,680 --> 00:53:01,720
But now, I'm home,

594
00:53:01,840 --> 00:53:04,160
and I'm all worked up.

595
00:53:06,440 --> 00:53:08,480
What are you gonna do to me?

596
00:53:11,360 --> 00:53:13,040
I could start without you...

597
00:53:16,160 --> 00:53:18,800
but I don't think
it'd be as fun.

598
00:55:04,440 --> 00:55:05,960
How is everything?

599
00:55:06,080 --> 00:55:09,120
Okay? Thank you for--
thank you for coming tonight.

600
00:55:17,920 --> 00:55:19,120
Nina, have you seen Alex?

601
00:55:19,240 --> 00:55:20,400
No,
but she better get here soon.

602
00:55:20,520 --> 00:55:22,000
We're getting killed out there.

603
00:55:22,920 --> 00:55:24,240
I'll be right back.

604
00:55:32,680 --> 00:55:33,960
What's all this?

605
00:55:34,960 --> 00:55:36,720
I don't know. You tell me.

606
00:55:38,560 --> 00:55:41,480
Well, I'm not exactly certain,
darling. You wanna fill me in?

607
00:55:41,600 --> 00:55:44,600
I've been lied to before.
I won't go through it again.

608
00:55:46,120 --> 00:55:47,960
What are you talking about?

609
00:55:48,680 --> 00:55:49,760
This.

610
00:55:55,920 --> 00:55:58,040
All right, look--

611
00:55:58,160 --> 00:56:00,040
- Sweetie, this isn't--
- Save it.

612
00:56:00,160 --> 00:56:02,240
I don't want to hear it.
No more lies.

613
00:56:03,080 --> 00:56:06,120
- Look, if you just stop...
- Let go of me!

614
00:56:13,000 --> 00:56:13,960
Alex, please.

615
00:56:16,160 --> 00:56:17,480
Damn it, Alex. Please!

616
00:56:19,040 --> 00:56:21,000
Alex, please!
Shut the f.ck up!

617
00:56:25,360 --> 00:56:29,000
Now, if you love somebody,
you gotta trust 'em.

618
00:56:29,800 --> 00:56:32,560
I've never given you
a reason not to trust me.

619
00:56:33,400 --> 00:56:34,680
Not once!

620
00:56:40,320 --> 00:56:42,200
Look, I--

621
00:56:42,320 --> 00:56:45,280
I--I know what
you've been through.

622
00:56:46,520 --> 00:56:47,840
But I'm not him.

623
00:56:51,720 --> 00:56:53,000
Dinner's started.

624
00:57:09,720 --> 00:57:12,600
Nina, I just seated the Castoriadis
over by the window, okay?

625
00:57:12,720 --> 00:57:13,760
Okay.

626
00:57:37,000 --> 00:57:38,120
Melina.

627
00:57:47,520 --> 00:57:48,920
Her name is Christine.

628
00:57:53,240 --> 00:57:54,360
You weren't married?

629
00:57:56,480 --> 00:57:59,240
No. And we lived together
for a long time.

630
00:58:03,760 --> 00:58:05,200
And he's yours?

631
00:58:06,600 --> 00:58:09,000
Yeah. Matthew.

632
00:58:10,600 --> 00:58:11,840
How old is he now?

633
00:58:16,360 --> 00:58:19,840
He turned 32 in... August?

634
00:58:25,320 --> 00:58:26,520
Where are they?

635
00:58:29,600 --> 00:58:31,240
To tell you the truth,
I don't know.

636
00:58:33,120 --> 00:58:34,800
Christine and I were--

637
00:58:35,600 --> 00:58:38,960
It was toxic. We were both
so f.cked up on drugs.

638
00:58:40,160 --> 00:58:42,920
We were young,
fighting all the time.

639
00:58:45,840 --> 00:58:46,960
And, uh...

640
00:58:48,400 --> 00:58:51,160
...he was just
caught in the middle.

641
00:58:53,200 --> 00:58:56,440
Finally, I did what I thought
was best for everyone,

642
00:58:57,640 --> 00:58:58,760
and I--

643
00:59:01,000 --> 00:59:03,440
and I left her.

644
00:59:03,560 --> 00:59:05,400
I gave up drugs,
I moved around,

645
00:59:05,520 --> 00:59:07,040
I lived in a lot of
different places,

646
00:59:07,160 --> 00:59:08,680
and finally, I ended up here.

647
00:59:08,800 --> 00:59:10,160
Leaving him...

648
00:59:12,080 --> 00:59:14,760
that was the worst thing
I've ever done.

649
00:59:16,040 --> 00:59:18,440
And I don't know that
I'll ever forgive myself for it.

650
00:59:24,080 --> 00:59:28,040
Did you ever
try and contact him?

651
00:59:28,160 --> 00:59:31,840
Well, I can't do that to him.
It's been too many years.

652
00:59:35,880 --> 00:59:37,320
I'm sorry, okay?

653
00:59:38,800 --> 00:59:42,000
About prying, about everything.
I just want to know you.

654
00:59:42,920 --> 00:59:45,080
I don't want any secrets
between us.

655
00:59:47,480 --> 00:59:48,600
Well...

656
00:59:49,840 --> 00:59:51,920
we both have our past.

657
00:59:54,520 --> 00:59:57,280
We both came here
running from them.

658
00:59:59,840 --> 01:00:01,560
You seem to own yours,

659
01:00:03,080 --> 01:00:05,280
and talk about it real easy.

660
01:00:09,120 --> 01:00:10,600
I love that about you.

661
01:00:11,840 --> 01:00:12,960
But...

662
01:00:15,280 --> 01:00:17,200
I'm just built differently,
that's all.

663
01:00:23,480 --> 01:00:25,560
I'll tell you everything,
I promise.

664
01:00:28,160 --> 01:00:30,040
You just gotta be
patient with me.

665
01:00:35,320 --> 01:00:36,960
You just gotta give me time.

666
01:00:39,240 --> 01:00:40,360
Okay?

667
01:01:02,840 --> 01:01:03,960
Max?

668
01:01:17,440 --> 01:01:18,560
Max?

669
01:01:29,280 --> 01:01:30,520
Max?

670
01:03:58,560 --> 01:04:00,880
Goddamn Euros.
I'll never get used to 'em.

671
01:04:02,800 --> 01:04:04,440
Alex.

672
01:04:04,560 --> 01:04:06,800
- What's wrong?
- Chico broke up with me.

673
01:04:06,920 --> 01:04:08,720
Oh, Ilya, I'm sorry.

674
01:04:08,840 --> 01:04:11,200
Something in the way
he acted, the things he said.

675
01:04:11,320 --> 01:04:12,920
There's somebody else.

676
01:04:13,040 --> 01:04:14,840
No, no way.
I'm sure you're wrong.

677
01:04:14,960 --> 01:04:18,960
No, no, I know. I'm absolutely
certain there's somebody else.

678
01:04:20,000 --> 01:04:21,280
What am I gonna do?

679
01:04:24,640 --> 01:04:25,760
I'm sorry.

680
01:04:43,880 --> 01:04:45,560
Goddamn it.

681
01:04:48,920 --> 01:04:50,400
Yorgos!

682
01:04:54,360 --> 01:04:55,640
Hey there.

683
01:04:55,760 --> 01:04:57,200
Where have you been?

684
01:04:57,320 --> 01:04:58,720
Looking for Yorgos.

685
01:04:59,800 --> 01:05:01,920
The boat, the motor,
I can't get it running.

686
01:05:03,240 --> 01:05:04,680
You look awful.

687
01:05:04,800 --> 01:05:06,840
Yeah, well,
I couldn't sleep last night.

688
01:05:06,960 --> 01:05:08,560
That goddamn rooster.

689
01:05:09,680 --> 01:05:11,040
I didn't hear him.

690
01:05:11,920 --> 01:05:13,960
No, you'd sleep
through a hurricane.

691
01:05:15,800 --> 01:05:17,440
What are you looking for?

692
01:05:17,560 --> 01:05:19,800
Pills.
I had them right over here.

693
01:05:20,880 --> 01:05:22,880
What for?

694
01:05:23,000 --> 01:05:25,320
I get insomnia sometimes,
I can't sleep.

695
01:05:25,440 --> 01:05:28,440
You know?
It's just the pills help me.

696
01:05:31,320 --> 01:05:32,880
I don't know where--

697
01:05:34,400 --> 01:05:36,040
I had them right here somewhere.

698
01:05:37,360 --> 01:05:38,440
What's that?

699
01:05:39,400 --> 01:05:41,400
Oh, it's for Chico's boat.

700
01:05:41,520 --> 01:05:45,640
Yeah. He's been down lately
with the whole Ilya thing.

701
01:05:47,280 --> 01:05:49,560
I'm gonna take him
out to lunch today.

702
01:05:49,680 --> 01:05:51,440
Cheer him up a bit.

703
01:05:51,560 --> 01:05:53,080
Okay. Shift starts at 7:00.

704
01:05:54,080 --> 01:05:55,160
I know.

705
01:05:56,560 --> 01:06:00,040
First the thing with
the photograph and now this.

706
01:06:00,160 --> 01:06:03,720
Chico, I'm absolutely certain
it's him playing on that record.

707
01:06:03,840 --> 01:06:05,480
But it says Paul Frye.

708
01:06:05,600 --> 01:06:08,360
- I know.
- And his name is Max.

709
01:06:08,480 --> 01:06:10,920
He never told me
he played the clarinet.

710
01:06:11,040 --> 01:06:13,640
In fact, he said he didn't
when I asked him.

711
01:06:13,760 --> 01:06:16,120
He said the clarinet was there
when he bought the place.

712
01:06:16,240 --> 01:06:17,440
Maybe it was.

713
01:06:17,560 --> 01:06:18,720
But he played it.

714
01:06:18,840 --> 01:06:20,200
Maybe he taught himself.

715
01:06:21,040 --> 01:06:24,200
I play pretty mean guitar.
Do you know that?

716
01:06:24,320 --> 01:06:26,400
- No.
- Did I ever tell you that?

717
01:06:27,440 --> 01:06:29,160
That's all I'm saying.

718
01:06:29,280 --> 01:06:31,080
Don't get freaked out. Okay?

719
01:06:31,200 --> 01:06:32,840
I know Max for a while.

720
01:06:32,960 --> 01:06:35,240
I'm sure there's a good
explanation for everything.

721
01:06:35,360 --> 01:06:37,360
Cheers to you, my friend.

722
01:06:39,320 --> 01:06:41,800
<i>...one of the two towers</i>
<i>of the World Trade Center</i>

723
01:06:41,920 --> 01:06:45,320
<i>in the center of New York</i>
<i>going up in flames,</i>

724
01:06:45,440 --> 01:06:48,200
<i>after a series of attacks...</i>

725
01:06:48,320 --> 01:06:50,160
- Drachmas okay?
- Okay.

726
01:06:50,280 --> 01:06:52,440
- Thank you.
- Thank you.

727
01:07:08,600 --> 01:07:10,400
You're beautiful.
Enjoyed yourself?

728
01:07:10,520 --> 01:07:11,880
Oh, stop with that.

729
01:07:12,000 --> 01:07:14,320
What?
Enjoy this beautiful moment.

730
01:07:14,440 --> 01:07:15,400
Okay.

731
01:07:15,520 --> 01:07:17,560
We're here.
Let's buy something, okay?

732
01:07:17,680 --> 01:07:19,800
- Let's find something.
- What do you want to buy?

733
01:07:19,920 --> 01:07:21,840
I don't know.
Whatever you want.

734
01:07:45,600 --> 01:07:47,600
Go away, pal.
I don't have anything.

735
01:07:53,640 --> 01:07:55,800
Come on, knock it off,
knock it off.

736
01:08:02,320 --> 01:08:03,440
I said knock it off.

737
01:08:25,720 --> 01:08:26,840
Checkmate.

738
01:08:43,720 --> 01:08:45,920
Earlier today,
you were following us.

739
01:08:48,640 --> 01:08:49,760
Why?

740
01:08:53,480 --> 01:08:55,760
I should be the one
asking the questions here.

741
01:08:55,880 --> 01:08:57,920
What's that supposed to mean?

742
01:08:58,040 --> 01:09:00,800
I know how Chico
feels about you. Okay?

743
01:09:00,920 --> 01:09:03,360
And I know Chico.

744
01:09:03,480 --> 01:09:05,880
He goes through women
like paper towels.

745
01:09:06,000 --> 01:09:07,360
Max, you've got it all wrong.

746
01:09:07,480 --> 01:09:11,160
I see where this
is headed, and uh...

747
01:09:11,280 --> 01:09:13,280
I just don't want
anybody to get hurt.

748
01:09:14,720 --> 01:09:15,840
You know?

749
01:09:17,240 --> 01:09:18,680
You don't have to run
behind my back.

750
01:09:20,280 --> 01:09:22,280
You're young, you're beautiful.

751
01:09:22,400 --> 01:09:24,920
You should have whatever
it is that you want.

752
01:09:25,040 --> 01:09:27,600
And if you think it's Chico...

753
01:09:28,600 --> 01:09:31,320
well, so be it.

754
01:09:32,600 --> 01:09:33,680
Just tell me now.

755
01:09:33,800 --> 01:09:36,000
I don't want him, Max.

756
01:09:36,120 --> 01:09:37,760
I want you.

757
01:09:43,760 --> 01:09:45,040
You want me?

758
01:09:45,160 --> 01:09:47,520
Yes, you idiot. I want you.

759
01:09:47,840 --> 01:09:51,880
So, I should probably
have my head examined.

760
01:09:54,600 --> 01:09:55,640
I'm sorry.

761
01:09:55,760 --> 01:09:57,800
Where is all this coming from?

762
01:10:02,120 --> 01:10:03,360
I don't know.

763
01:10:06,520 --> 01:10:07,920
You're jealous.

764
01:10:09,120 --> 01:10:12,440
Well,
maybe I am a little bit.

765
01:10:39,800 --> 01:10:41,000
Thank you.

766
01:10:41,120 --> 01:10:42,400
- Thank you very much.
- Welcome.

767
01:10:43,960 --> 01:10:45,080
Damn it, Chico.

768
01:10:46,240 --> 01:10:47,320
That couple, they're mine?

769
01:10:47,440 --> 01:10:48,520
Yeah, they are.

770
01:10:49,400 --> 01:10:50,680
Um...

771
01:10:55,400 --> 01:10:57,320
Chico, I'm working
here.

772
01:10:57,440 --> 01:10:59,160
<i>Yes, I know. I know.</i>

773
01:10:59,280 --> 01:11:01,080
<i>I'm here.</i>

774
01:11:01,200 --> 01:11:03,760
<i>Hey, I just need a minute.</i>

775
01:11:03,880 --> 01:11:05,880
<i>Come, come.</i>

776
01:11:07,560 --> 01:11:08,960
F.ck.

777
01:11:09,080 --> 01:11:10,400
- Nina?
- Yeah?

778
01:11:10,520 --> 01:11:12,360
Can you cover me for
a minute or two, please?

779
01:11:12,480 --> 01:11:14,880
- Yes, sure.
- And bring them more wine.

780
01:11:17,120 --> 01:11:18,160
Hi.

781
01:11:23,400 --> 01:11:25,200
You wanna tell me
what's so important?

782
01:11:25,320 --> 01:11:28,080
Yes, I checked out
this Paul Frye guy,

783
01:11:28,200 --> 01:11:29,320
and I found something.

784
01:11:29,440 --> 01:11:30,720
Okay.

785
01:11:31,720 --> 01:11:35,640
Well, when I looked online,
I didn't find much but listen,

786
01:11:35,760 --> 01:11:39,040
he was a child prodigy,
a classical one,

787
01:11:39,160 --> 01:11:41,760
and he switched into jazz
when he was a teenager.

788
01:11:41,880 --> 01:11:43,680
They even say he was
the new Chet Baker.

789
01:11:43,800 --> 01:11:45,400
- Can you believe it?
- And?

790
01:11:45,520 --> 01:11:49,040
And I found
one of his old albums.

791
01:11:50,240 --> 01:11:51,880
It arrived this morning by mail.

792
01:11:56,120 --> 01:11:57,240
What the f.ck?

793
01:12:04,120 --> 01:12:05,680
Hey, Alex, what happened?

794
01:12:08,160 --> 01:12:10,040
Don't get too mad
about it, okay?

795
01:13:03,880 --> 01:13:06,280
Max? I've finished with these.

796
01:13:06,400 --> 01:13:09,160
Oh, Max? Max.

797
01:13:09,280 --> 01:13:11,600
You're bleeding. Milo.

798
01:13:17,040 --> 01:13:18,160
Thank you.

799
01:13:54,840 --> 01:13:56,760
Where did you get that record?

800
01:13:56,880 --> 01:13:59,320
Someone gave it to me.
It was a present.

801
01:13:59,440 --> 01:14:00,520
Who?

802
01:14:03,080 --> 01:14:04,200
Chico?

803
01:14:07,000 --> 01:14:08,520
F.cking Chico.

804
01:14:09,680 --> 01:14:11,280
Max, Max!

805
01:14:12,080 --> 01:14:13,280
Where are you going?

806
01:14:28,240 --> 01:14:30,360
You f.cking scared me, man.

807
01:14:30,480 --> 01:14:32,520
Come in, come in. Have a drink.

808
01:14:35,240 --> 01:14:36,360
Come in.

809
01:14:38,520 --> 01:14:40,520
All right, let's drink.

810
01:14:41,600 --> 01:14:42,720
Beer?

811
01:14:44,080 --> 01:14:46,160
I want you to
stay away from Alex.

812
01:14:47,520 --> 01:14:49,240
What?

813
01:14:49,360 --> 01:14:50,600
What else do you know?

814
01:14:51,640 --> 01:14:53,000
What are you talking about?

815
01:14:54,120 --> 01:14:55,840
Come on.

816
01:14:55,960 --> 01:14:57,440
Don't play dumb with me.

817
01:14:59,040 --> 01:15:00,640
You've been digging around.

818
01:15:02,560 --> 01:15:04,720
What do you know?

819
01:15:04,840 --> 01:15:06,920
Bro, I don't know
what you're talking about.

820
01:15:09,080 --> 01:15:10,240
You don't know.

821
01:15:10,360 --> 01:15:11,880
Okay. Well, let me help you.

822
01:15:12,000 --> 01:15:14,160
Let me spell it out for you.

823
01:15:14,280 --> 01:15:15,520
You and I are done.

824
01:15:16,680 --> 01:15:19,440
I don't want you
on my island anymore.

825
01:15:19,560 --> 01:15:22,000
Philippos can handle
the patrons from here on end.

826
01:15:22,120 --> 01:15:23,680
Oh, are you kidding me?
Have a seat.

827
01:15:23,800 --> 01:15:25,280
- No.
- Let's talk like friends, okay?

828
01:15:25,400 --> 01:15:27,640
No. No, it's okay.
No, we're not friends.

829
01:15:27,760 --> 01:15:28,880
Not anymore.

830
01:15:32,640 --> 01:15:34,240
Is this about the record, man?

831
01:15:35,000 --> 01:15:37,640
It's f.cking good,
you should be proud--Wait!

832
01:15:37,760 --> 01:15:39,240
No.

833
01:15:39,360 --> 01:15:40,720
You don't understand.

834
01:15:40,840 --> 01:15:43,080
I'm not interested
in what you have to say.

835
01:15:45,600 --> 01:15:47,440
You come near either of us...

836
01:15:49,200 --> 01:15:50,760
What?

837
01:15:50,880 --> 01:15:52,240
What are you gonna do, Max?

838
01:16:16,680 --> 01:16:18,600
I didn't know
where you had gone.

839
01:16:18,720 --> 01:16:20,400
I was worried.

840
01:16:24,560 --> 01:16:25,680
About me...

841
01:16:26,680 --> 01:16:27,960
or him?

842
01:16:28,080 --> 01:16:30,400
About you, goddamn it!

843
01:16:30,520 --> 01:16:31,800
About you.

844
01:16:41,120 --> 01:16:42,920
I don't want you
to see him anymore.

845
01:16:47,680 --> 01:16:49,720
Did you hurt him?

846
01:16:49,840 --> 01:16:50,960
No.

847
01:16:58,280 --> 01:17:01,760
You need to tell me
everything right now,

848
01:17:01,880 --> 01:17:05,040
or I'm headed out that door.
You won't see me again.

849
01:17:06,960 --> 01:17:08,440
You owe me that much.

850
01:17:22,120 --> 01:17:24,000
I haven't seen one of these
in a long time.

851
01:17:33,200 --> 01:17:36,280
This guy doesn't exist anymore.

852
01:17:40,640 --> 01:17:42,400
He died years ago.

853
01:17:49,120 --> 01:17:50,880
I should've told you everything.

854
01:17:54,320 --> 01:17:55,920
I just wasn't ready.

855
01:17:59,440 --> 01:18:01,360
I don't know
that I ever will be.

856
01:18:04,760 --> 01:18:08,320
So,
should I call you Max or Paul?

857
01:18:13,120 --> 01:18:14,560
Paul's gone.

858
01:18:25,040 --> 01:18:26,760
You buried him out here?

859
01:18:31,920 --> 01:18:35,040
Yeah, something like that.

860
01:18:42,400 --> 01:18:45,240
So, the guy playing
the clarinet the other night...

861
01:18:46,720 --> 01:18:47,840
who was he?

862
01:18:54,120 --> 01:18:55,520
That's a good question.

863
01:19:01,760 --> 01:19:03,800
- Alex.
- What's up, honey?

864
01:19:03,920 --> 01:19:05,680
You have a visitor outside.

865
01:19:06,520 --> 01:19:07,960
He's down by the dock.

866
01:19:21,960 --> 01:19:23,840
What in the hell
are you doing here?

867
01:19:23,960 --> 01:19:25,360
If Max sees you, he'll flip.

868
01:19:25,480 --> 01:19:28,040
Yeah, I know.
I'll be quick. Okay?

869
01:19:28,160 --> 01:19:30,120
It's just,
you wouldn't take my calls,

870
01:19:30,240 --> 01:19:32,360
and I couldn't leave
without saying goodbye.

871
01:19:33,480 --> 01:19:35,320
Leave? You're leaving?

872
01:19:35,440 --> 01:19:39,360
Yeah. I feel, like,
barred from the island.

873
01:19:40,200 --> 01:19:42,360
I don't have much
of a business anymore.

874
01:19:42,480 --> 01:19:47,000
And my friends,
you, Ilya, Max...

875
01:19:47,120 --> 01:19:48,160
You're all gone.

876
01:19:51,280 --> 01:19:53,480
Look, the boat's finally ready.

877
01:19:53,600 --> 01:19:55,080
I've got some money saved.

878
01:19:56,200 --> 01:19:57,360
It's time for me to go.

879
01:19:57,480 --> 01:19:58,800
Nina?

880
01:19:59,880 --> 01:20:01,760
Is there any reason
Alex has the, uh,

881
01:20:01,880 --> 01:20:03,320
Kotsi's party
down for this evening?

882
01:20:03,440 --> 01:20:05,080
I thought they were
coming Thursday.

883
01:20:05,200 --> 01:20:07,800
No, maybe they switched it up.

884
01:20:07,920 --> 01:20:09,160
Yeah, maybe.

885
01:20:10,040 --> 01:20:11,360
Do you know where she is?

886
01:20:11,480 --> 01:20:12,600
Who?

887
01:20:13,480 --> 01:20:15,960
- Alex.
- Oh, no.

888
01:20:16,080 --> 01:20:18,240
I haven't seen her in a while.

889
01:20:21,560 --> 01:20:23,400
Think about it, please.

890
01:20:23,520 --> 01:20:25,160
One second.

891
01:20:25,280 --> 01:20:28,040
The photo, the record...

892
01:20:29,480 --> 01:20:30,960
What else hasn't he told you?

893
01:20:31,080 --> 01:20:33,400
You said it yourself,
there's an explanation.

894
01:20:33,520 --> 01:20:35,960
Yeah, I wanted to believe that.
I really did.

895
01:20:36,080 --> 01:20:38,040
But you weren't
there the other night.

896
01:20:38,160 --> 01:20:39,640
You didn't see
the look in his eye.

897
01:20:39,760 --> 01:20:40,760
He wanted to f.cking kill me.

898
01:20:44,240 --> 01:20:46,400
This is good.
This is right.

899
01:20:46,520 --> 01:20:48,920
You're not going to
convince me that it isn't.

900
01:20:50,400 --> 01:20:53,960
Chico, I'm happy. I'm sorry.

901
01:20:57,480 --> 01:21:02,240
Just promise me
you will be careful. Okay?

902
01:21:13,080 --> 01:21:15,720
Chico, please.

903
01:21:24,920 --> 01:21:26,040
I hope I'm wrong.

904
01:22:06,360 --> 01:22:07,840
Hey.

905
01:22:07,960 --> 01:22:09,360
<i>I just wanted</i>
<i>to say I'm sorry.</i>

906
01:22:09,480 --> 01:22:11,640
<i>I didn't mean to... You know?</i>

907
01:22:11,760 --> 01:22:13,120
Yes, I know.

908
01:22:14,560 --> 01:22:17,040
Look, Chico,
you can't call anymore.

909
01:22:17,160 --> 01:22:18,960
<i>Yeah, I know. I won't.</i>

910
01:22:19,080 --> 01:22:20,760
I'm hanging up now.

911
01:22:23,440 --> 01:22:24,560
Alex.

912
01:22:27,360 --> 01:22:28,480
I love you.

913
01:24:52,400 --> 01:24:54,160
I guess we're finally alone.

914
01:24:58,520 --> 01:25:00,520
Max, I'm all sweaty.

915
01:25:02,360 --> 01:25:04,320
- I like it.
- I need a shower.

916
01:25:04,440 --> 01:25:05,920
No, you don't.

917
01:25:06,040 --> 01:25:08,080
You've seen too many
Italian movies.

918
01:26:02,480 --> 01:26:04,080
<i>Hey, Alex,</i>
<i>I found something--</i>

919
01:26:04,200 --> 01:26:06,000
<i>something f.cking big.</i>
<i>It's about Max.</i>

920
01:26:06,120 --> 01:26:07,840
<i>You need to hear this.</i>

921
01:26:07,960 --> 01:26:09,880
<i>Look,</i>
<i>I'm sailing back right now.</i>

922
01:26:10,000 --> 01:26:13,080
<i>I should be there on Tuesday</i>
<i>night, around 10:00 p.m.</i>

923
01:26:14,080 --> 01:26:17,520
<i>This is something. Meet me at</i>
<i>the back of the island, okay?</i>

924
01:26:17,640 --> 01:26:20,480
<i>Please, please, please be there.</i>
<i>And don't tell Max.</i>

925
01:26:20,600 --> 01:26:22,600
<i>Okay? Trust me, please.</i>

926
01:28:42,840 --> 01:28:44,120
Where is she?

927
01:28:45,640 --> 01:28:48,240
She's not coming.
She doesn't wanna see you.

928
01:28:48,360 --> 01:28:50,400
I don't believe you.
Where is she?

929
01:28:50,520 --> 01:28:52,120
Why did you come here?

930
01:28:52,240 --> 01:28:55,680
Because I know who you are,
and I know what you did.

931
01:28:55,800 --> 01:28:58,480
I know about Malibu Canyon.

932
01:28:58,600 --> 01:29:00,680
I'm gonna show her
what you really are.

933
01:29:01,800 --> 01:29:03,520
I can't let that happen.

934
01:31:36,560 --> 01:31:40,160
Max, this is Captain Seros.

935
01:31:40,280 --> 01:31:43,600
- Hi.
- He says Chico is missing.

936
01:31:43,720 --> 01:31:44,520
Really?

937
01:31:44,640 --> 01:31:46,880
His boat was found
at sea a couple of days ago.

938
01:31:47,920 --> 01:31:48,880
He wasn't in it.

939
01:31:49,000 --> 01:31:51,560
Jesus, I hope he's okay.

940
01:31:52,680 --> 01:31:54,160
What--What brings you out here?

941
01:31:54,280 --> 01:31:55,800
His phone bill, actually.

942
01:31:56,680 --> 01:32:00,160
He called Miss Alonso several times
over the course of the week.

943
01:32:00,280 --> 01:32:01,920
She was
the only person he called.

944
01:32:03,000 --> 01:32:05,200
- Really?
- I didn't pick up.

945
01:32:07,040 --> 01:32:09,320
We had a fight.
We weren't talking.

946
01:32:09,440 --> 01:32:11,360
- You never spoke to him?
- No.

947
01:32:12,200 --> 01:32:13,480
Did he leave messages?

948
01:32:13,960 --> 01:32:15,320
No, none.

949
01:32:16,720 --> 01:32:18,280
What was the fight about?

950
01:32:18,400 --> 01:32:19,880
Oh, he, uh...

951
01:32:20,000 --> 01:32:21,840
He had a little crush on her.

952
01:32:25,240 --> 01:32:26,400
All right.

953
01:32:26,520 --> 01:32:28,720
Well, if he tries you again,

954
01:32:28,840 --> 01:32:31,640
if you hear from him,
give us a call.

955
01:32:32,920 --> 01:32:35,920
Captain, do you think he's okay?

956
01:32:45,760 --> 01:32:47,080
Come on.

957
01:32:49,040 --> 01:32:50,320
What?

958
01:32:53,600 --> 01:32:55,400
Can we just had a nice dinner?

959
01:32:56,760 --> 01:32:58,920
Max, Chico is missing.

960
01:32:59,320 --> 01:33:01,520
And he'll be
missing after dinner, too.

961
01:33:05,080 --> 01:33:07,760
Why would you say
something like that?

962
01:33:09,760 --> 01:33:12,200
- Alex, come on.
- Leave me alone.

963
01:33:22,480 --> 01:33:25,040
<i>Oy, it's Chico,</i>
<i>like Chico Buarque.</i>

964
01:33:25,160 --> 01:33:27,000
<i>If you don't know him,</i>
<i>you got a problem.</i>

965
01:33:27,120 --> 01:33:28,920
<i>Anyway,</i>
<i>you can leave a message.</i>

966
01:33:30,920 --> 01:33:32,120
Chico, pick up.

967
01:33:32,880 --> 01:33:34,280
I'm here.

968
01:33:35,560 --> 01:33:36,960
Call back.

969
01:33:59,440 --> 01:34:01,440
<i>Oy, it's Chico,</i>
<i>like Chico Buarque.</i>

970
01:34:01,560 --> 01:34:03,440
<i>If you don't know him,</i>
<i>you got a problem.</i>

971
01:34:03,560 --> 01:34:05,920
<i>Anyway,</i>
<i>you can leave a message.</i>

972
01:34:06,040 --> 01:34:08,640
God damn it, Chico.

973
01:34:08,760 --> 01:34:10,360
Where are you?

974
01:34:11,160 --> 01:34:12,960
You can't do this to me.

975
01:34:13,080 --> 01:34:14,960
I need to know you're okay.

976
01:34:15,800 --> 01:34:18,880
Please, be out there.

977
01:34:19,000 --> 01:34:20,520
Please.

978
01:34:23,240 --> 01:34:24,720
I love you.

979
01:34:29,680 --> 01:34:31,880
Feel like you need to
sneak off now?

980
01:34:32,720 --> 01:34:34,200
No.

981
01:34:35,160 --> 01:34:36,920
You told him you loved him.

982
01:34:40,480 --> 01:34:43,080
Not like you, Max.
He's my friend.

983
01:34:43,200 --> 01:34:45,920
You never told me
that you loved him.

984
01:34:46,040 --> 01:34:47,560
Max, not now.

985
01:34:47,680 --> 01:34:49,240
He's not the type, you know.

986
01:34:51,320 --> 01:34:54,640
- What?
- To die for love.

987
01:34:54,760 --> 01:34:56,080
He wouldn't do it himself.

988
01:35:17,440 --> 01:35:19,160
Pick up the phone,

989
01:35:19,280 --> 01:35:21,480
Chico, please.

990
01:35:27,800 --> 01:35:29,320
Where are you?

991
01:36:56,800 --> 01:36:58,280
You shouldn't
have come here.

992
01:36:59,840 --> 01:37:01,520
Max,.

993
01:37:01,640 --> 01:37:02,960
You don't have to be afraid.

994
01:37:03,080 --> 01:37:05,000
- I would never hurt you.
- Please. Please, no.

995
01:37:05,120 --> 01:37:06,560
- Let me explain.
- Please--No!

996
01:37:49,040 --> 01:37:50,360
What is this?

997
01:37:50,480 --> 01:37:53,200
- Shh. It's okay.
- Max, please.

998
01:37:54,320 --> 01:37:56,520
- Please.
- Everything's gonna be okay.

999
01:37:56,640 --> 01:37:57,760
- No.
- Yeah.

1000
01:37:57,880 --> 01:38:00,640
No. You...

1001
01:38:00,760 --> 01:38:03,760
You... Please, Max.

1002
01:38:03,880 --> 01:38:06,720
No. Max.

1003
01:38:07,360 --> 01:38:09,840
- Open up. Open up.
- We can talk.

1004
01:38:09,960 --> 01:38:12,360
- We can talk, Max.
- No, no, no. I tried talking.

1005
01:38:12,880 --> 01:38:14,240
- Please.
- I tried to explain

1006
01:38:14,360 --> 01:38:16,400
everything to you,
but you wouldn't listen.

1007
01:38:16,520 --> 01:38:17,880
- I will.
- Open.

1008
01:38:18,000 --> 01:38:21,440
- Please. Tell me.
- No. Shh, open up. Open.

1009
01:38:21,560 --> 01:38:24,960
That's it. Good job.
There you go.

1010
01:38:25,080 --> 01:38:27,640
That's a good girl.
Swallow. Swallow.

1011
01:38:27,760 --> 01:38:29,200
There you go.

1012
01:38:32,440 --> 01:38:33,960
Time to go to sleep.

1013
01:40:36,920 --> 01:40:38,320
Are you okay there?

1014
01:41:20,200 --> 01:41:22,920
I know you have questions.

1015
01:41:23,760 --> 01:41:25,520
I know you have doubts.

1016
01:41:27,680 --> 01:41:29,560
But if you look into my eyes,

1017
01:41:32,520 --> 01:41:36,960
you'll see that the man you love

1018
01:41:37,080 --> 01:41:38,560
is right here.

1019
01:41:42,920 --> 01:41:44,800
I'm gonna tell you everything.

1020
01:41:46,760 --> 01:41:51,960
And afterwards,
if you want to leave,

1021
01:41:53,640 --> 01:41:55,120
I'll let you.

1022
01:41:57,520 --> 01:41:58,880
I promise.

1023
01:42:08,200 --> 01:42:10,400
I need some more water.

1024
01:42:13,680 --> 01:42:15,160
Of course.

1025
01:43:25,120 --> 01:43:26,600
Alex!

1026
01:43:50,080 --> 01:43:51,280
Alex!

1027
01:47:17,680 --> 01:47:19,120
F.ck.

1028
01:48:43,560 --> 01:48:45,160
- Alex!
- Oh my God.

1029
01:48:46,280 --> 01:48:47,240
Alex!

1030
01:48:50,480 --> 01:48:51,880
Here!

1031
01:48:52,240 --> 01:48:54,040
Please! Goddamit!

1032
01:48:54,160 --> 01:48:55,320
Here, please!

1033
01:48:56,760 --> 01:48:58,200
Here!

1034
01:48:58,320 --> 01:48:59,480
Please!

1035
01:48:59,600 --> 01:49:01,240
Stop! I'm here!

1036
01:49:01,360 --> 01:49:02,440
Goddammit!

1037
01:49:04,280 --> 01:49:06,440
Please, help!

1038
01:49:06,560 --> 01:49:07,840
Help!

1039
01:49:09,400 --> 01:49:10,920
Help!

1040
01:49:11,040 --> 01:49:12,320
Here!

1041
01:49:12,920 --> 01:49:13,920
Please!

1042
01:49:15,040 --> 01:49:17,200
Help... Help...

1043
01:49:22,000 --> 01:49:23,840
Please...

1044
01:49:32,040 --> 01:49:33,280
Alex!

1045
01:49:39,680 --> 01:49:41,080
Alex, no!

1046
01:50:35,000 --> 01:50:36,280
Hey.

1047
01:50:42,240 --> 01:50:43,680
I want you to take these.

1048
01:50:45,880 --> 01:50:47,280
Hey.

1049
01:50:49,480 --> 01:50:50,920
It's for your fever.

1050
01:51:38,200 --> 01:51:39,480
Hey.

1051
01:51:42,360 --> 01:51:43,680
How are you feeling?

1052
01:51:48,800 --> 01:51:50,280
Okay.

1053
01:51:50,400 --> 01:51:53,560
Good, 'cause I was
really worried about you.

1054
01:51:59,960 --> 01:52:01,160
What--

1055
01:52:02,240 --> 01:52:03,560
What?

1056
01:52:06,880 --> 01:52:08,080
Nothing.

1057
01:52:09,040 --> 01:52:10,360
Well...

1058
01:52:11,800 --> 01:52:13,800
I cooked a really big breakfast.

1059
01:52:14,680 --> 01:52:15,960
I hope you're hungry.

1060
01:52:16,920 --> 01:52:18,360
- Yeah.
- Here.

1061
01:52:59,240 --> 01:53:01,960
They're gonna have
fireworks on the bay later.

1062
01:53:03,480 --> 01:53:04,840
Winterfest.

1063
01:53:08,080 --> 01:53:11,120
And I thought, maybe if you were
feeling up to it,

1064
01:53:14,040 --> 01:53:16,120
we can go down to the beach
and have a look.

1065
01:53:17,680 --> 01:53:19,120
We'll see how you feel.

1066
01:53:23,680 --> 01:53:24,960
Okay.

1067
01:53:27,440 --> 01:53:29,280
I forgot the orange juice.

1068
01:53:42,440 --> 01:53:45,000
You know, the fireworks
are usually amazing.

1069
01:53:46,040 --> 01:53:47,800
They really go all out.

1070
01:53:49,760 --> 01:53:51,720
You know, last year, they...

1071
01:53:54,400 --> 01:53:55,520
Last year?

1072
01:54:02,520 --> 01:54:03,840
Give it to me.

1073
01:54:05,600 --> 01:54:06,840
What?

1074
01:54:08,040 --> 01:54:09,200
You know what.

1075
01:54:10,800 --> 01:54:12,840
Give me the goddamn knife, Alex.

1076
01:54:13,440 --> 01:54:15,400
- I don't know what are you--
- Give it to me!

1077
01:54:15,520 --> 01:54:17,240
Stay away!

1078
01:54:17,360 --> 01:54:18,600
Please.

1079
01:54:19,800 --> 01:54:21,160
Max...

1080
01:54:23,640 --> 01:54:26,400
Look, you're all I've got.

1081
01:54:29,280 --> 01:54:31,160
I'm not gonna lose you, too.

1082
01:54:31,280 --> 01:54:32,840
I'm gone, Max.

1083
01:54:32,960 --> 01:54:34,760
One way or another, I'm gone.

1084
01:54:34,880 --> 01:54:37,480
- No...
- Please. No.

1085
01:54:38,520 --> 01:54:40,880
I love you.
You know that.

1086
01:54:42,000 --> 01:54:43,400
More than anything.

1087
01:54:44,720 --> 01:54:46,240
I adore you.

1088
01:54:47,080 --> 01:54:50,560
But I look in your eyes,
and I know you'll never look

1089
01:54:50,680 --> 01:54:53,200
at me the same way again.

1090
01:54:53,320 --> 01:54:55,680
- I really love you.
- Please.

1091
01:54:55,800 --> 01:55:00,000
Don't. Max, don't.

1092
01:55:00,120 --> 01:55:01,560
Please.

1093
01:55:02,520 --> 01:55:03,720
You're gonna have to do it.

1094
01:55:03,840 --> 01:55:05,120
No.

1095
01:55:08,200 --> 01:55:09,560
I'm tired.

1096
01:55:44,200 --> 01:55:46,160
Everything's gonna be all right.

1097
01:56:05,760 --> 01:56:08,160
F.ck.

1098
01:56:27,800 --> 01:56:30,200
I just love the view from here.

1099
01:56:30,840 --> 01:56:31,960
Yeah.



