1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:15,840 --> 00:00:18,280
On n'arrête pas de dire :

4
00:00:18,280 --> 00:00:21,000
"De nos jours,
on ne peut plus rire de rien."

5
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
Détrompez-vous.

6
00:00:24,720 --> 00:00:27,440
Je vais faire
des petites blagues subversives

7
00:00:27,440 --> 00:00:30,120
pour voir si on va pouvoir s'entendre.

8
00:00:32,600 --> 00:00:34,640
Allez, on se concentre. On y va !

9
00:00:35,840 --> 00:00:38,320
J'ai offert à ma copine une bombe de bain.

10
00:00:38,320 --> 00:00:40,120
Enfin, un grille-pain.

11
00:00:44,240 --> 00:00:45,720
Elle a eu un électrochoc.

12
00:00:47,680 --> 00:00:51,840
En apprenant que je conduisais ivre,
elle est tombée à la renverse.

13
00:00:58,400 --> 00:01:02,800
Je suis allé à Hong Kong. Là-bas,
le quartier chinois, il n'en finit pas.

14
00:01:07,080 --> 00:01:08,840
J'ai un demi-frère.

15
00:01:08,840 --> 00:01:10,280
Pardon, transgenre.

16
00:01:20,560 --> 00:01:22,080
C'est un peu cliché,

17
00:01:22,080 --> 00:01:26,760
mais à l'école, je racontais des blagues
pour qu'on arrête de me persécuter.

18
00:01:26,760 --> 00:01:28,480
Les gamins me disaient :

19
00:01:28,480 --> 00:01:31,400
"Sors de notre cour de récré,
sale pédophile !"

20
00:01:35,240 --> 00:01:36,520
C'est vexant.

21
00:01:38,240 --> 00:01:41,000
Mon prof de littérature était pédophile.

22
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
Il fallait vraiment qu'il revoie sa copie.

23
00:01:50,560 --> 00:01:52,560
J'écris mes vannes sur mon iPhone.

24
00:01:52,560 --> 00:01:55,440
L'autocorrection
me foire toujours ma chatte.

25
00:02:02,480 --> 00:02:03,360
Okay.

26
00:02:06,040 --> 00:02:08,360
Vous avez tous un portable, non ?

27
00:02:09,160 --> 00:02:11,360
C'est super. Ça nous a changé la vie.

28
00:02:11,360 --> 00:02:13,440
Mais il y a un gros désavantage :

29
00:02:13,440 --> 00:02:17,720
maintenant,
on n'est plus capables de se concentrer.

30
00:02:17,720 --> 00:02:20,520
L'autre jour,
pour calculer un truc de tête,

31
00:02:20,520 --> 00:02:23,040
bien sûr, j'ai dû prendre mon téléphone.

32
00:02:23,040 --> 00:02:27,040
Avant d'ouvrir l'appli, j'ai lu mes mails,
mis à jour mon Instagram

33
00:02:27,040 --> 00:02:28,480
et percuté un cycliste.

34
00:02:34,200 --> 00:02:37,640
Vous savez que votre portable
écoute vos conversations ?

35
00:02:37,640 --> 00:02:38,960
Oui.

36
00:02:38,960 --> 00:02:40,280
C'est flippant, non ?

37
00:02:40,280 --> 00:02:44,040
Tu parles du bon vieux temps
avec un pote, et pendant 15 jours,

38
00:02:44,040 --> 00:02:47,680
tu reçois plein de pubs
de chapelets thaïs et de plugs anaux.

39
00:02:52,240 --> 00:02:54,400
Ma copine adore être attachée.

40
00:02:54,920 --> 00:02:57,960
Mais bizarrement,
elle a peur des voies ferrées.

41
00:03:00,800 --> 00:03:03,000
Quand je me masturbe, eh oui...

42
00:03:03,920 --> 00:03:06,080
je lève toujours le petit doigt.

43
00:03:06,080 --> 00:03:08,360
Comme ça, on dirait qu'une femme chic

44
00:03:09,520 --> 00:03:11,200
me met le doigt dans le cul.

45
00:03:13,680 --> 00:03:17,720
Il y a un sous-genre de films X
appelé porno POV,

46
00:03:17,720 --> 00:03:20,240
qui est filmé du point de vue de l'homme.

47
00:03:20,240 --> 00:03:21,720
On voit ce qu'il voit

48
00:03:21,720 --> 00:03:24,800
quand il couche
avec sa charmante partenaire.

49
00:03:24,800 --> 00:03:29,000
Pour me faire de la tune,
je vais faire des vidéos porno en POV,

50
00:03:29,000 --> 00:03:31,040
mais du point de vue de la femme.

51
00:03:31,960 --> 00:03:33,560
Ce sera facile à filmer.

52
00:03:33,560 --> 00:03:37,720
On verra la tête de lit, l'oreiller,
le plafond et des pieds de mec.

53
00:03:40,120 --> 00:03:44,040
On dit que les hommes
sont plus visuels que les femmes.

54
00:03:44,040 --> 00:03:47,040
Mais en fait,
on a une plus belle vue, c'est tout.

55
00:03:47,840 --> 00:03:50,160
C'est comme en position de l'amazone.

56
00:03:50,160 --> 00:03:52,200
On se dit : "Elle a un beau cul."

57
00:03:52,200 --> 00:03:55,480
Et elle : "Il faut
qu'il se coupe les ongles de pieds."

58
00:03:58,560 --> 00:04:00,800
C'est bien moins érotique.

59
00:04:01,560 --> 00:04:05,000
Il y a des couples ici
qui regardent des films X ensemble ?

60
00:04:05,880 --> 00:04:07,040
Un mec tout seul.

61
00:04:12,480 --> 00:04:16,200
Tu en regardes assez pour deux, c'est ça ?

62
00:04:19,240 --> 00:04:22,800
On a essayé d'en regarder en couple,
mais ça ne l'a pas fait.

63
00:04:22,800 --> 00:04:24,040
Nos goûts clashent.

64
00:04:24,040 --> 00:04:26,920
Elle aime les intrigues
avec des personnages.

65
00:04:26,920 --> 00:04:28,480
Et moi, avec des animaux.

66
00:04:32,840 --> 00:04:35,200
J'ai regardé <i>Plaisir anal 3</i>.

67
00:04:36,920 --> 00:04:38,160
<i>La Planète des seins.</i>

68
00:04:40,240 --> 00:04:43,560
J'ai bien aimé,
mais l'intrigue manquait de relief.

69
00:04:47,840 --> 00:04:50,640
La prochaine blague
risque d'être controversée.

70
00:04:50,640 --> 00:04:52,840
Je m'en sers pour tâter le terrain.

71
00:04:52,840 --> 00:04:55,960
Votre réaction va en dire long sur vous.

72
00:04:55,960 --> 00:04:57,160
Ça ne change rien.

73
00:04:57,160 --> 00:05:01,480
Quelle que soit votre réaction,
je vais vous raconter les mêmes blagues.

74
00:05:01,480 --> 00:05:04,680
Mais ça m'indiquera
si on va passer un bon moment.

75
00:05:05,640 --> 00:05:06,640
Bonne chance.

76
00:05:08,320 --> 00:05:10,440
Je suis allé au marché.

77
00:05:10,440 --> 00:05:13,080
Il y avait des légumes...
en fauteuil roulant.

78
00:05:18,920 --> 00:05:20,920
On devrait s'entendre.

79
00:05:27,960 --> 00:05:29,840
Je n'insulte personne.

80
00:05:29,840 --> 00:05:32,400
J'ai un ami qui est enseignant spécialisé.

81
00:05:32,400 --> 00:05:36,640
Il bosse dans une école normale,
mais bon, elle est dans le Norfolk.

82
00:05:40,640 --> 00:05:42,240
Des habitants du Norfolk ?

83
00:05:43,320 --> 00:05:45,120
- Oui !
- Tu viens du Norfolk ?

84
00:05:45,120 --> 00:05:46,320
Ah oui, ça se voit.

85
00:05:48,160 --> 00:05:50,400
Pour ceux qui l'ignorent, le Norfolk...

86
00:05:50,400 --> 00:05:53,320
Tu as les mêmes grands-parents
des deux côtés ?

87
00:05:57,400 --> 00:05:59,600
Un arbre généalogique à une branche.

88
00:06:04,240 --> 00:06:06,440
Tu as rencontré ta femme où ?

89
00:06:06,440 --> 00:06:08,440
Sur ascendance.com ?

90
00:06:10,320 --> 00:06:12,240
Au moins, c'est pas garanti

91
00:06:12,240 --> 00:06:14,240
que tu aies couché avec ta sœur.

92
00:06:16,240 --> 00:06:17,320
J'ai fait mouche ?

93
00:06:20,040 --> 00:06:22,400
Il sera furieux quand il va comprendre.

94
00:06:32,320 --> 00:06:35,400
Ma copine ronfle.
Vous avez le même problème ?

95
00:06:35,400 --> 00:06:36,320
Oui.

96
00:06:36,320 --> 00:06:40,960
Elle ronfle pas mal, mais heureusement,
j'ai des poings antibruit.

97
00:06:48,240 --> 00:06:51,960
Des couples dominant-dominé ?
Levez la main de votre partenaire.

98
00:06:59,080 --> 00:07:01,560
Je me plante souvent sur l'âge des filles.

99
00:07:01,560 --> 00:07:04,640
Elles peuvent avoir 25 ans.
Ou 15. Difficile à dire.

100
00:07:06,440 --> 00:07:10,360
Alors, voilà. À Covent Garden,
un quartier touristique de Londres,

101
00:07:10,360 --> 00:07:14,120
j'étais tranquille
en train de boire un thé sur la place

102
00:07:14,120 --> 00:07:18,560
quand une jolie fille très gracile
s'est assise en face de moi

103
00:07:18,560 --> 00:07:20,440
et s'est mise à me mater.

104
00:07:20,440 --> 00:07:23,920
Elle me fixait du regard.
C'est clair qu'elle flirtait.

105
00:07:23,920 --> 00:07:27,480
Ça ne m'arrive pas souvent,
alors j'étais super flatté.

106
00:07:27,480 --> 00:07:31,480
Mais comme j'ignorais son âge,
je n'ai pas voulu prendre de risque.

107
00:07:31,960 --> 00:07:33,040
Je lui ai demandé.

108
00:07:34,240 --> 00:07:35,560
Direct, j'ai demandé :

109
00:07:35,560 --> 00:07:38,600
"Excusez-moi, vous avez quel âge ?"

110
00:07:39,160 --> 00:07:40,480
Elle a dit : "23 ans."

111
00:07:41,240 --> 00:07:43,440
"Désolé, c'était une perte de temps."

112
00:07:53,600 --> 00:07:56,240
Je plaisante.
Vous ne prouverez rien d'autre.

113
00:07:59,480 --> 00:08:01,720
J'ai perdu mon père, qui était sénile.

114
00:08:01,720 --> 00:08:04,600
On aurait pu le chercher,
mais bon, tant pis.

115
00:08:10,920 --> 00:08:13,680
Ceux que ça offusque auront vite oublié.

116
00:08:15,960 --> 00:08:19,480
Je suis content.
J'ai écrit une petite blague

117
00:08:19,480 --> 00:08:24,440
sur un groupe méconnu de notre société,
qui n'a pas le respect qu'on lui doit :

118
00:08:24,440 --> 00:08:26,840
les beaux-pères. Il y en a ici ?

119
00:08:26,840 --> 00:08:29,120
Tu es un beau-père ? Ton prénom ?

120
00:08:29,120 --> 00:08:31,320
- Daniel.
- Je t'ai écrit une blague.

121
00:08:31,320 --> 00:08:33,640
Elle ne fait que quelques mots.

122
00:08:33,640 --> 00:08:36,120
Beau-père, nique ta mère.

123
00:08:39,600 --> 00:08:40,800
Facile.

124
00:08:41,600 --> 00:08:42,680
Et Daniel...

125
00:08:45,040 --> 00:08:48,040
je suis sûr
que tu assures en tant que parent.

126
00:08:48,040 --> 00:08:51,560
Mais en revoyant les enfants,
peut-être dès demain matin,

127
00:08:51,560 --> 00:08:53,560
dis-leur ce qu'il en est.

128
00:08:53,560 --> 00:08:56,840
"Les gosses, 'beau-père',
c'est un terme irrespectueux.

129
00:08:56,840 --> 00:08:58,880
"Ça veut dire 'nique ta mère'."

130
00:09:01,000 --> 00:09:04,600
"Finissez vos céréales.
Moi, je vais niquer votre mère."

131
00:09:08,040 --> 00:09:10,000
C'est elle, la MILF en question ?

132
00:09:12,880 --> 00:09:15,840
Bravo de l'avoir acceptée
avec tout son fardeau.

133
00:09:19,640 --> 00:09:21,160
T'as combien de GUAC ?

134
00:09:23,280 --> 00:09:25,360
Tu ne connais pas le terme "GUAC" ?

135
00:09:25,360 --> 00:09:27,480
Les gosses d'un autre couillon.

136
00:09:44,040 --> 00:09:46,160
Parlons du changement climatique.

137
00:09:47,200 --> 00:09:50,640
C'est comme ma nièce.
Elle est de plus en plus chaude.

138
00:09:54,120 --> 00:09:56,760
C'est pas si terrible.
Elle va avoir six ans.

139
00:09:59,840 --> 00:10:02,760
Je n'aime pas le terme "nièce".
Je préfère "NILF".

140
00:10:11,240 --> 00:10:12,880
Ma copine est végane.

141
00:10:12,880 --> 00:10:15,880
Pourquoi je vous le dis ?
Elle a déjà dû le faire.

142
00:10:18,600 --> 00:10:20,480
Il y a des véganes ici ?

143
00:10:21,080 --> 00:10:23,160
Là-bas. Tu t'appelles comment ?

144
00:10:23,160 --> 00:10:26,160
- Erica.
- Erica ? Ravi que tu sois là.

145
00:10:26,160 --> 00:10:29,840
Critiquer la cuisine végane
serait de mauvais goût.

146
00:10:32,560 --> 00:10:36,360
Comme ma copine est végane,
elle se pose une question à ce sujet.

147
00:10:36,360 --> 00:10:37,720
Tu peux y répondre ?

148
00:10:37,720 --> 00:10:40,280
Est-ce qu'elle peut avaler du sperme ?

149
00:10:41,680 --> 00:10:44,960
Sinon, elle doit arrêter
les cours de tennis.

150
00:10:48,520 --> 00:10:51,040
- Alors, Erica ?
- J'adore le sperme !

151
00:10:51,840 --> 00:10:52,840
Dans ce cas...

152
00:10:58,360 --> 00:11:00,840
Au moins, ça fait des protéines.

153
00:11:05,000 --> 00:11:07,640
C'est une super réponse, Erica.

154
00:11:07,640 --> 00:11:09,280
C'est pas la meilleure.

155
00:11:09,280 --> 00:11:12,880
La meilleure qu'on m'ait faite,
c'était à Londres.

156
00:11:12,880 --> 00:11:16,840
Il y avait une végane
au premier rang, qui m'a répondu :

157
00:11:17,440 --> 00:11:18,640
"Du sperme humain ?"

158
00:11:21,160 --> 00:11:22,760
Sans déconner ?

159
00:11:23,280 --> 00:11:25,120
C'est tordu comme réponse.

160
00:11:25,960 --> 00:11:29,520
Les véganes aiment les animaux,
mais elle, c'est plus que ça.

161
00:11:32,400 --> 00:11:34,960
Les attaques au couteau,
c'est un fléau ici.

162
00:11:34,960 --> 00:11:38,200
Comment y remédier ?
Avec des armes à feu.

163
00:11:39,720 --> 00:11:42,200
Ils ne connaissent pas ça aux États-Unis.

164
00:11:47,680 --> 00:11:49,360
Il y a des Américains ici ?

165
00:11:50,440 --> 00:11:53,000
- Là-bas. Comment vous appelez-vous ?
- Ken.

166
00:11:53,000 --> 00:11:54,640
Ken ? Évidemment.

167
00:11:57,880 --> 00:11:59,200
C'est tout lisse, là ?

168
00:12:02,040 --> 00:12:02,920
Tant mieux.

169
00:12:02,920 --> 00:12:07,560
Les Américains et les Britanniques
ont une langue commune bien distincte.

170
00:12:07,560 --> 00:12:11,560
Ici, on appelle un pantalon "trousers",
là-bas, on dit "pants".

171
00:12:11,560 --> 00:12:14,600
Le trottoir, c'est "pavement",
là-bas : "sidewalk".

172
00:12:14,600 --> 00:12:17,760
On dit : "J'ai pas d'arme, tirez pas !"
Eux : "Oups."

173
00:12:22,640 --> 00:12:26,160
Au sujet des armes,
il y a deux camps aux États-Unis.

174
00:12:26,160 --> 00:12:29,200
Certains Américains
ont des raisons légitimes

175
00:12:29,200 --> 00:12:31,760
de vouloir posséder un fusil d'assaut.

176
00:12:32,400 --> 00:12:35,960
Par exemple, il y en a
qui sont pressés de tuer des gamins.

177
00:12:42,160 --> 00:12:46,520
Aux États-Unis, la Cour suprême
n'autorise plus l'avortement des fœtus.

178
00:12:46,520 --> 00:12:49,960
Ils n'ont ni émotions,
ni cœur, ni cerveau, pourtant,

179
00:12:49,960 --> 00:12:51,880
ce sont les juges qui décident.

180
00:13:01,320 --> 00:13:05,200
Quand ma copine est tombée enceinte,
je me suis demandé

181
00:13:05,200 --> 00:13:07,920
si je devais régler le problème.

182
00:13:08,600 --> 00:13:11,840
Mais après, j'ai hésité
à supprimer une vie humaine.

183
00:13:11,840 --> 00:13:14,120
Enfin, deux, en comptant le fœtus.

184
00:13:19,240 --> 00:13:21,600
Discutons de l'avortement, les amis.

185
00:13:22,240 --> 00:13:25,240
On passerait plus de temps
à en parler, à y penser

186
00:13:25,240 --> 00:13:29,360
et à en débattre si on savait
à quel point on était passés près.

187
00:13:33,160 --> 00:13:35,720
Ce soir, on va faire un petit test.

188
00:13:35,720 --> 00:13:38,840
Frappez dans vos mains
si, et seulement si,

189
00:13:38,840 --> 00:13:43,360
vos parents vous ont eu
à moins de 20 ans.

190
00:13:43,360 --> 00:13:44,400
Où êtes-vous ?

191
00:13:45,680 --> 00:13:47,080
Ceux qui applaudissent,

192
00:13:47,080 --> 00:13:50,000
sachez que cette conversation a eu lieu.

193
00:13:52,760 --> 00:13:56,240
Et qu'elle n'est pas allée
dans le sens de papa.

194
00:14:02,120 --> 00:14:03,240
Bon.

195
00:14:03,240 --> 00:14:06,320
Au tour des benjamins
d'une fratrie de quatre.

196
00:14:08,040 --> 00:14:10,480
Sachez que cette conversation a eu lieu.

197
00:14:11,320 --> 00:14:14,160
Et qu'elle n'est pas allée
dans le sens de papa.

198
00:14:16,240 --> 00:14:19,240
À présent, ceux qui ont une mère rousse.

199
00:14:26,400 --> 00:14:28,080
Il y en a beaucoup moins.

200
00:14:35,840 --> 00:14:39,200
C'est parce que là,
ils ne se sont pas laissé faire.

201
00:14:47,960 --> 00:14:50,280
Il y a des antivax dans la salle ?

202
00:14:51,080 --> 00:14:54,080
Une personne là-bas.
Les autres n'ont pas survécu.

203
00:14:57,080 --> 00:14:59,040
- Tu t'appelles comment ?
- Rico.

204
00:14:59,040 --> 00:15:00,040
Rico.

205
00:15:00,920 --> 00:15:01,760
Pourquoi pas.

206
00:15:03,520 --> 00:15:04,720
Va pour Rico.

207
00:15:04,720 --> 00:15:07,760
Voilà ce qu'on devrait faire.
Chacun son avis.

208
00:15:07,760 --> 00:15:12,880
La médecine occidentale, soit on l'accepte
dans son intégralité, soit on la refuse.

209
00:15:12,880 --> 00:15:15,720
Tu es soit avec nous, soit contre nous.

210
00:15:15,720 --> 00:15:19,480
Tu veux pas de vaccin ? D'accord.
Bon courage avec la polio.

211
00:15:21,840 --> 00:15:24,880
On verra si tu marches bien
avec tes pattes molles.

212
00:15:32,240 --> 00:15:33,120
Bon.

213
00:15:35,480 --> 00:15:40,160
Personne ne se plaint des blagues
sur la polio : plus personne ne l'attrape.

214
00:15:41,320 --> 00:15:42,920
Tu sais pourquoi, Rico ?

215
00:15:52,640 --> 00:15:55,320
Les antivax vont se déchaîner
sur les réseaux.

216
00:15:55,920 --> 00:15:59,120
Ils ne prendront pas le vaccin.
Ils prennent tout mal.

217
00:16:06,840 --> 00:16:09,320
Cette blague risque de me faire canceller.

218
00:16:10,240 --> 00:16:11,200
Bon, allez.

219
00:16:12,320 --> 00:16:15,000
Les gens trans
ne sont plus ce qu'ils étaient.

220
00:16:21,440 --> 00:16:25,080
Il y a deux questions distinctes :
trans et non-binaire.

221
00:16:25,080 --> 00:16:28,880
Pourtant, dans les médias,
on en parle indistinctement.

222
00:16:28,880 --> 00:16:32,160
Non-binaire,
ça concerne les pronoms.

223
00:16:32,160 --> 00:16:34,680
Du coup, il y a plus de pronoms qu'avant.

224
00:16:34,680 --> 00:16:38,280
Il y en a dix. Je les énumère
pour qu'on soit raccord.

225
00:16:38,280 --> 00:16:42,360
Voici les dix pronoms :
il, elle, iel, iels,

226
00:16:42,360 --> 00:16:44,520
ça, oh, berk, non, c'est, quoi ?

227
00:16:54,040 --> 00:16:57,720
Je n'ai aucun mal
à vous appeler comme vous le souhaitez.

228
00:16:57,720 --> 00:17:00,960
Je vous traiterai toujours avec respect.

229
00:17:00,960 --> 00:17:01,880
Mais...

230
00:17:03,200 --> 00:17:05,280
je vais aussi faire des blagues.

231
00:17:06,200 --> 00:17:08,440
Mes pronoms sont "hi hi hi"...

232
00:17:12,000 --> 00:17:14,200
parce que je suis humoriste.

233
00:17:24,320 --> 00:17:26,360
Petite question pour les femmes.

234
00:17:26,360 --> 00:17:29,320
Qui vous apprend
à vous servir d'une serviette ?

235
00:17:30,320 --> 00:17:32,080
Vous voyez de quoi je parle.

236
00:17:32,080 --> 00:17:35,520
Seules les femmes
sont capables de faire cette chose.

237
00:17:35,520 --> 00:17:40,080
Toutes les femmes savent faire
un beau turban avec une serviette.

238
00:17:42,240 --> 00:17:43,680
Quelle qu'elle soit.

239
00:17:43,680 --> 00:17:48,960
J'ai voyagé partout dans le monde.
Où que vous soyez, il a la même apparence.

240
00:17:48,960 --> 00:17:52,240
Une vraie prouesse technique
accomplie en une seconde.

241
00:17:53,400 --> 00:17:55,360
Ça pourrait tenir jusqu'au soir.

242
00:17:56,240 --> 00:17:59,040
Aucun homme n'a jamais tenté de le faire.

243
00:17:59,800 --> 00:18:02,480
Cette observation
sur les différences de genre

244
00:18:02,480 --> 00:18:06,320
va nous permettre de régler
le débat sur l'identité transgenre.

245
00:18:06,320 --> 00:18:07,360
Je vous en prie.

246
00:18:09,440 --> 00:18:12,880
Vous avez une dysphorie de genre ?
Prenez une douche.

247
00:18:14,800 --> 00:18:17,000
Ensuite, on vous jette une serviette,

248
00:18:17,880 --> 00:18:19,400
et on verra le résultat.

249
00:18:20,560 --> 00:18:22,480
Si vous faites un beau turban,

250
00:18:23,160 --> 00:18:25,240
direction le vestiaire des femmes.

251
00:18:28,240 --> 00:18:30,080
Si vous vous frottez comme ça...

252
00:18:35,320 --> 00:18:37,320
la question n'est pas réglée.

253
00:18:39,040 --> 00:18:42,920
Je ne suis pas transphobe :
les femmes trans sont des femmes.

254
00:18:42,920 --> 00:18:45,520
À la limite,
je suis un bon vieux misogyne.

255
00:18:52,640 --> 00:18:56,480
Je vais vous relater
un fait complètement idiot mais vrai.

256
00:18:56,480 --> 00:18:59,480
Seuls mes amis homos étaient au courant.

257
00:18:59,480 --> 00:19:02,960
Au niveau mondial, jusqu'en 1979,

258
00:19:02,960 --> 00:19:07,200
l'homosexualité était considérée
comme une maladie mentale.

259
00:19:07,720 --> 00:19:10,680
On pouvait se faire porter pâle, alors ?

260
00:19:13,640 --> 00:19:15,840
"Patron, je dois manquer le travail."

261
00:19:16,360 --> 00:19:19,920
"Non, je ne pense
qu'aux bites, aux couilles et aux fesses."

262
00:19:24,560 --> 00:19:27,680
"Ce sera sûrement passé
dans 24 heures. Oui, je... Non."

263
00:19:28,920 --> 00:19:30,360
"Une balade, et ça ira."

264
00:19:32,440 --> 00:19:34,080
"Oui, au parc. C'est ça."

265
00:19:38,320 --> 00:19:40,600
Il paraît qu'un homme sur dix est gay,

266
00:19:40,600 --> 00:19:43,600
mais il y a un homme gay
au sein de chaque homme.

267
00:19:46,720 --> 00:19:48,920
Un homme sur dix se la pète.

268
00:19:51,840 --> 00:19:55,920
Je déteste faire l'amour dehors,
mais la nuit, on y trouve des femmes.

269
00:20:01,280 --> 00:20:03,800
Avant, j'habitais avec une femme

270
00:20:03,800 --> 00:20:07,880
qui affirmait qu'un fantôme
couchait avec elle dans ses rêves.

271
00:20:08,400 --> 00:20:10,840
Je me suis dit : "Merde alors !

272
00:20:10,840 --> 00:20:13,520
"Je dois mettre
deux cachets dans sa bouffe."

273
00:20:19,320 --> 00:20:21,880
Seulement 15 % des viols sont signalés,

274
00:20:21,880 --> 00:20:24,720
et seuls 2 %
aboutissent à une condamnation.

275
00:20:24,720 --> 00:20:28,400
Je ne préconise pas le viol,
mais les chances sont favorables.

276
00:20:30,360 --> 00:20:34,000
Si le viol était un cheval,
on aurait raison de parier dessus.

277
00:20:36,800 --> 00:20:39,040
Je vous dis ce qui me fait fantasmer ?

278
00:20:39,680 --> 00:20:42,680
- Oui !
- Que quelqu'un aille en prison pour viol.

279
00:20:48,400 --> 00:20:50,920
Je fais des vannes sur le viol,

280
00:20:50,920 --> 00:20:54,840
mais dans notre société,
on ne prend pas le viol assez au sérieux.

281
00:20:54,840 --> 00:20:56,760
La preuve ? Le langage utilisé.

282
00:20:56,760 --> 00:20:59,440
On parle de "viol par une connaissance".

283
00:20:59,440 --> 00:21:01,600
Au lieu d'utiliser ce terme,

284
00:21:01,600 --> 00:21:04,040
on devrait simplement dire "viol".

285
00:21:04,040 --> 00:21:05,880
C'est ce qui s'est produit.

286
00:21:13,240 --> 00:21:18,800
On ne tolèrerait pas ça si les viols
étaient en majorité commis sur des hommes.

287
00:21:18,800 --> 00:21:22,200
Les autres crimes
n'ont pas de qualificatif.

288
00:21:22,200 --> 00:21:25,040
"Tu sais ce qui est arrivé à Steve ?"
"Non."

289
00:21:25,040 --> 00:21:26,800
"Il a été tué au cirque."

290
00:21:28,720 --> 00:21:30,040
"On l'a assassiné ?"

291
00:21:30,040 --> 00:21:32,520
"Non. Il a passé la journée au cirque,

292
00:21:32,520 --> 00:21:36,040
"puis on l'a assassiné.
D'où le 'tué au cirque'."

293
00:21:38,040 --> 00:21:39,640
Maintenant, vous comprenez.

294
00:21:40,480 --> 00:21:42,600
Viol par une connaissance, mon cul !

295
00:21:46,240 --> 00:21:47,280
Non, évitez.

296
00:21:50,560 --> 00:21:54,120
On a couvert : viol, porno,
pédophilie, violence conjugale,

297
00:21:54,120 --> 00:21:56,440
avortement, meurtre, armes et trans.

298
00:21:56,440 --> 00:21:58,320
On est pile dans les temps.

299
00:22:04,320 --> 00:22:07,760
À force de faire des vannes là-dessus,
on va me canceller.

300
00:22:07,760 --> 00:22:11,480
C'est la mauvaise nouvelle.
La bonne : je vais faire du bruit.

301
00:22:13,640 --> 00:22:16,040
C'est l'horreur, la <i>cancel culture</i>.

302
00:22:16,040 --> 00:22:18,800
L'an dernier,
une Londonienne a été cancellée.

303
00:22:18,800 --> 00:22:22,720
Elle a perdu son travail,
ses amis, son statut. On l'a ostracisée.

304
00:22:22,720 --> 00:22:26,120
Elle travaillait
pour une association pour handicapés.

305
00:22:26,120 --> 00:22:28,920
On l'a cancellée
à cause d'une faute de frappe.

306
00:22:28,920 --> 00:22:30,960
Vous vous rendez compte ?

307
00:22:30,960 --> 00:22:34,200
Quand on tape sur le clavier,

308
00:22:34,200 --> 00:22:37,320
c'est facile de faire des erreurs.

309
00:22:37,320 --> 00:22:42,160
À la fin de sa lettre aux donateurs,
à la place de "à plus tard", elle a mis :

310
00:22:42,160 --> 00:22:44,360
"Bien à vous, à plus taré."

311
00:22:55,520 --> 00:22:57,480
Si ça n'a pas fait tilt,

312
00:22:58,240 --> 00:23:01,760
son association caritative
aidait des gens comme vous.

313
00:23:09,800 --> 00:23:12,000
Ras-le-bol du wokisme.

314
00:23:12,000 --> 00:23:15,880
Jusqu'où ça va aller ?
Sérieux, on a une reine homme, maintenant.

315
00:23:20,640 --> 00:23:25,360
Les gitans m'ont cancellé. Dieu merci,
ils sont pas restés sur leurs positions.

316
00:23:28,880 --> 00:23:32,520
Les blagues, ça reste des blagues.
À quoi bon s'excuser ?

317
00:23:32,520 --> 00:23:33,640
J'ai un plan.

318
00:23:33,640 --> 00:23:37,200
La prochaine fois
qu'on me cancelle à cause d'une blague,

319
00:23:37,200 --> 00:23:41,960
le même jour,
je vais faire une déclaration.

320
00:23:41,960 --> 00:23:43,920
Je l'ai répétée. Je vais dire :

321
00:23:45,040 --> 00:23:46,800
"Pardon."

322
00:23:48,680 --> 00:23:52,600
Ceux que j'ai offusqués vont dire :
"Vous n'êtes pas sincère."

323
00:23:52,600 --> 00:23:56,080
Et moi : "Alors je peux dire
des choses sans les penser ?

324
00:23:56,080 --> 00:23:57,640
"Voilà, vous avez pigé."

325
00:24:06,760 --> 00:24:09,560
Comme vous le savez,
parfois, dans la vie,

326
00:24:09,560 --> 00:24:12,680
il arrive qu'on soit obligé de s'excuser,

327
00:24:12,680 --> 00:24:16,080
alors qu'on a envie de dire :
"Je vous emmerde."

328
00:24:17,800 --> 00:24:19,640
On a une expression pour ça :

329
00:24:20,240 --> 00:24:22,040
"Comme c'est regrettable."

330
00:24:24,720 --> 00:24:29,520
J'adore cette expression,
qui sous-entend "je t'emmerde".

331
00:24:29,520 --> 00:24:32,760
Tu le sais. Ils le savent.

332
00:24:33,600 --> 00:24:35,240
Mais tu es intouchable.

333
00:24:35,760 --> 00:24:37,560
"Comme c'est regrettable."

334
00:24:41,160 --> 00:24:44,400
Notre langue a l'avantage
d'être très nuancée.

335
00:24:44,400 --> 00:24:48,400
"Bon courage", c'est un bel exemple.
C'est plutôt bienveillant.

336
00:24:48,400 --> 00:24:51,320
Mais si son met "Eh bien" devant...

337
00:24:53,920 --> 00:24:56,120
soudain, ça prend un tout autre sens.

338
00:24:56,880 --> 00:24:59,920
Tu aurais chié dans son four,
ce serait pareil.

339
00:25:02,640 --> 00:25:04,960
Les blagues, c'est comme des aimants.

340
00:25:04,960 --> 00:25:07,840
Elles attirent des gens.
Merci d'être venus.

341
00:25:07,840 --> 00:25:10,400
Mais elles ont aussi
un effet de répulsion.

342
00:25:10,400 --> 00:25:12,680
Mes blagues en repoussent certains.

343
00:25:12,680 --> 00:25:16,280
Là, ils sont en ligne
en train d'essayer de me canceller.

344
00:25:16,280 --> 00:25:19,680
Je leur dis : "Comme c'est regrettable.

345
00:25:20,440 --> 00:25:21,880
"Eh bien, bon courage !"

346
00:25:29,360 --> 00:25:32,440
Je suis échauffé.
Des petites blagues controversées ?

347
00:25:34,280 --> 00:25:35,280
Je suis sérieux.

348
00:25:36,240 --> 00:25:37,800
Allez, on monte d'un cran.

349
00:25:37,800 --> 00:25:39,840
Là, il va y avoir du <i>cancelling</i>

350
00:25:39,840 --> 00:25:41,960
car ils ont baisé une gamine.

351
00:25:41,960 --> 00:25:44,520
C'est sûr à 100 %, on va canceller Dieu.

352
00:25:46,480 --> 00:25:48,200
Accrochez-vous bien.

353
00:25:49,960 --> 00:25:53,400
Marie avait 14 ans
quand le Saint-Esprit est venu sur elle.

354
00:25:55,280 --> 00:25:58,640
Il est venu, d'accord,
mais pas que sur elle.

355
00:26:02,520 --> 00:26:06,400
Ce qu'il a fait à Marie,
c'est pas très catholique.

356
00:26:08,600 --> 00:26:12,720
Le Saint-Esprit a baisé Marie,
et elle ne l'a plus jamais revu.

357
00:26:13,360 --> 00:26:15,200
L'esprit, il l'a bien ghostée !

358
00:26:20,640 --> 00:26:24,600
À votre avis, quand Marie,
la mère de Dieu, baisait Joseph...

359
00:26:24,600 --> 00:26:26,880
Le "nique ta mère" originel, Daniel.

360
00:26:31,320 --> 00:26:34,160
Quand on y pense,
Jésus, c'était un GUAC.

361
00:26:39,200 --> 00:26:45,240
Quand Joseph faisait jouir Marie,
vous croyez qu'elle disait "Mon dieu !" ?

362
00:26:46,360 --> 00:26:48,240
Trop gênant. C'est son ex.

363
00:26:50,640 --> 00:26:53,240
Sinon, elle aurait dit quoi ?
"Doux Jésus" ?

364
00:26:54,320 --> 00:26:57,280
Il la supplie de se taire
dans la chambre d'à côté.

365
00:27:00,000 --> 00:27:03,640
Après un spectacle,
une personne m'a dit très sérieusement :

366
00:27:03,640 --> 00:27:05,840
"Jésus est mort pour vos péchés."

367
00:27:07,360 --> 00:27:11,160
"Maintenant j'ai tué
deux prostituées et le fils de Dieu."

368
00:27:15,960 --> 00:27:18,400
Allez, un peu plus de classe, maintenant.

369
00:27:20,240 --> 00:27:24,000
Quand le Vatican a demandé à Michel-Ange

370
00:27:24,000 --> 00:27:26,160
de peindre <i>La Création d'Adam</i>,

371
00:27:26,160 --> 00:27:31,200
comme il connaissait bien son public,
il a donné à Adam un pénis d'enfant.

372
00:27:42,120 --> 00:27:43,920
Adam et Ève, vous connaissez ?

373
00:27:44,640 --> 00:27:48,800
Pour créer Ève,
Dieu a pris une des côtes d'Adam.

374
00:27:48,800 --> 00:27:50,680
Mais avec une côte en moins,

375
00:27:50,680 --> 00:27:54,440
Adam n'avait plus besoin d'Ève :
il pouvait se sucer tout seul.

376
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
Quel idiot, ce Dieu !

377
00:28:02,240 --> 00:28:04,720
Je raconte ces blagues, car je suis athée.

378
00:28:04,720 --> 00:28:08,120
Mais avant, j'étais catholique.
J'allais à l'église.

379
00:28:08,120 --> 00:28:11,560
Quand j'étais jeune,
j'ai même songé à devenir prêtre.

380
00:28:14,040 --> 00:28:17,360
Mais les gamins ne m'attiraient pas assez.

381
00:28:21,360 --> 00:28:24,320
Je ne m'imaginais pas
le faire au quotidien.

382
00:28:27,520 --> 00:28:30,840
Il y a des chrétiens ici
qui trouvent ça déplacé ?

383
00:28:30,840 --> 00:28:32,640
Rassurez-vous, tout est faux.

384
00:28:40,600 --> 00:28:45,040
Comme on est pressés par le temps,
je dois omettre ma blague sur l'Islam.

385
00:28:52,440 --> 00:28:57,400
Évidemment, je suis moins à l'aise
pour raconter des blagues sur Mahomet

386
00:28:57,400 --> 00:29:00,040
que sur Jésus, parce que, tenez vous bien,

387
00:29:00,040 --> 00:29:01,440
je ne suis pas débile.

388
00:29:04,240 --> 00:29:07,160
Si vous êtes chrétien
et que vous trouvez injuste

389
00:29:07,160 --> 00:29:09,240
que je me moque des chrétiens

390
00:29:09,240 --> 00:29:11,360
et pas des musulmans,

391
00:29:11,360 --> 00:29:13,720
pour revendiquer votre chrétienté,

392
00:29:13,720 --> 00:29:16,520
vous n'avez qu'à faire exploser des trucs.

393
00:29:23,520 --> 00:29:24,960
Personne ne vous craint.

394
00:29:26,760 --> 00:29:29,520
Vous allez faire quoi ? Me pardonner ?

395
00:29:36,520 --> 00:29:40,520
Depuis la dernière fois,
voilà ce qui s'est passé dans ma vie :

396
00:29:41,040 --> 00:29:43,520
je suis papa. J'ai eu des enfants.

397
00:29:44,720 --> 00:29:46,600
Merci. C'est très gentil.

398
00:29:49,520 --> 00:29:53,240
Des célébrités donnent
des prénoms bizarres à leurs enfants

399
00:29:53,240 --> 00:29:55,120
et finissent par le regretter.

400
00:29:55,120 --> 00:29:57,800
Le prénom de mon fils
peut sembler bizarre,

401
00:29:57,800 --> 00:30:01,760
mais dès qu'on le voit,
on réalise qu'il a bien une tête d'Adolf.

402
00:30:09,520 --> 00:30:14,320
On va annoncer le sexe de notre enfant,
mais on attend ses 21 ans pour être sûrs.

403
00:30:21,960 --> 00:30:25,440
On a tous entendu parler
des <i>gender reveal parties</i>,

404
00:30:25,440 --> 00:30:28,640
mais beaucoup moins
des "On le garde ?" <i>parties.</i>

405
00:30:30,120 --> 00:30:32,840
À 11 semaines de grossesse,
on fait un gâteau

406
00:30:32,840 --> 00:30:35,560
en forme soit de bébé, soit d'aspirateur.

407
00:30:42,200 --> 00:30:45,920
J'ai deux enfants que j'aime autant :
le petit Jimmy et l'autre.

408
00:30:49,120 --> 00:30:53,040
Notre fils pleurait tout le temps.
La seule chose qui le calmait,

409
00:30:53,040 --> 00:30:57,960
c'était le vrombissement de la voiture.
Petit conseil : ouvrez la porte du garage.

410
00:31:01,640 --> 00:31:03,760
Ce n'est pas obligé, mais sinon,

411
00:31:03,760 --> 00:31:07,120
vous risquez d'avoir... un Rico.

412
00:31:12,800 --> 00:31:13,840
Merci, Rico.

413
00:31:14,520 --> 00:31:15,520
Merci.

414
00:31:17,880 --> 00:31:22,280
J'emmerde ceux qui ont un problème
avec l'allaitement en public.

415
00:31:23,520 --> 00:31:26,320
Des fois, papa, il a soif.

416
00:31:32,920 --> 00:31:34,360
On y a tous goûté.

417
00:31:36,440 --> 00:31:37,560
Fait étrange :

418
00:31:37,560 --> 00:31:41,480
quand je vais voir des amis
qui ont un nouveau-né, ils me disent :

419
00:31:41,480 --> 00:31:46,040
"Le bébé a le dessus du crâne tout mou,
car il n'est pas complètement formé."

420
00:31:46,520 --> 00:31:50,720
Pourquoi me le dire ? Pour connaître
son point faible en cas d'attaque ?

421
00:31:54,720 --> 00:31:58,680
Ils croyaient
que j'allais l'attraper par la tête ?

422
00:32:01,320 --> 00:32:02,880
Je le balance où ?

423
00:32:07,320 --> 00:32:09,840
Ma copine veut faire congeler mon sperme,

424
00:32:09,840 --> 00:32:13,480
au cas où elle voudrait
une glace au goût de foutre.

425
00:32:21,440 --> 00:32:24,800
Les semaines suivant la naissance
peuvent être difficiles.

426
00:32:24,800 --> 00:32:28,280
Un petit conseil :
pour éviter la dépression post-partum,

427
00:32:28,280 --> 00:32:30,280
ne regardez pas votre femme nue.

428
00:32:35,240 --> 00:32:37,800
Je n'aurais pas dû le dire,
mais c'est vrai.

429
00:32:40,120 --> 00:32:42,880
Il y a des mamans ici ?
Faites-vous entendre.

430
00:32:43,800 --> 00:32:45,640
Et des mères célibataires ?

431
00:32:46,800 --> 00:32:48,240
Toutes les mamans.

432
00:32:50,240 --> 00:32:51,720
Toutes sont célibataires.

433
00:32:53,360 --> 00:32:56,200
Ma théorie :
toutes les mères sont célibataires.

434
00:32:56,200 --> 00:33:01,480
Il n'y a pas plus dur comme boulot.
C'est en continu, sans jamais aucun répit.

435
00:33:01,480 --> 00:33:05,360
Et bravo mesdames,
vous vous tapez tout le boulot.

436
00:33:06,600 --> 00:33:07,560
C'est vrai.

437
00:33:09,600 --> 00:33:14,120
Bien sûr, certains papas
sont dans les parages.

438
00:33:15,920 --> 00:33:20,600
Mais si on réfléchit bien,
que font-ils vraiment ?

439
00:33:21,120 --> 00:33:23,440
Au mieux, les papas

440
00:33:23,440 --> 00:33:25,920
gardent leurs propres enfants

441
00:33:27,400 --> 00:33:29,320
en attendant le retour de maman.

442
00:33:36,200 --> 00:33:39,640
Je sais, c'est pas sympa
pour les pères au foyer,

443
00:33:39,640 --> 00:33:42,560
mais elles vont me faire quoi,
ces mauviettes ?

444
00:33:47,040 --> 00:33:50,440
Il y a des pères au foyer ici ?
Non. Ils sont au foyer.

445
00:33:53,320 --> 00:33:57,440
Bref, on évalue les parents
selon différents critères.

446
00:33:57,440 --> 00:34:00,840
C'est vrai. Pour être
une bonne mère, il faut être quoi ?

447
00:34:00,840 --> 00:34:04,720
Aimante, maternelle, gentille,
attentive, disponible H24.

448
00:34:04,720 --> 00:34:06,600
C'est pas évident.

449
00:34:06,600 --> 00:34:10,440
Pour être un bon père,
il suffit d'une chose : ne pas se barrer.

450
00:34:13,040 --> 00:34:15,600
Voilà la discussion : "C'est un bon père."

451
00:34:15,600 --> 00:34:17,800
"Comment ça ?" "Il est toujours là."

452
00:34:22,920 --> 00:34:27,560
Sur la tasse "Meilleur papa du monde",
on devrait juste mettre "Toujours là".

453
00:34:29,040 --> 00:34:30,720
"Trop feignant pour partir."

454
00:34:36,840 --> 00:34:40,280
C'est génial d'être papa.
Vous devriez essayer, les filles.

455
00:34:42,720 --> 00:34:45,720
C'est comme être maman,
mais sans aucune contrainte.

456
00:34:46,360 --> 00:34:49,800
Maman, c'est un boulot à plein temps.
Papa, c'est un hobby.

457
00:34:51,880 --> 00:34:54,160
Les filles, voici le principe :

458
00:34:54,160 --> 00:34:58,840
être papa, c'est comme faire partie
de la famille royale.

459
00:35:00,240 --> 00:35:03,720
Je participe aux grandes occasions
et on me prend en photo.

460
00:35:04,960 --> 00:35:07,640
"Bonjour, tu dois être
mon enfant. Enchanté.

461
00:35:08,720 --> 00:35:10,520
"C'est ta sœur, c'est ça ?

462
00:35:12,120 --> 00:35:15,480
"Une autre progéniture.
Ravi de faire ta connaissance."

463
00:35:16,240 --> 00:35:18,840
Clic, une photo de famille, et je me tire.

464
00:35:19,880 --> 00:35:22,960
Couper un ruban
ou le cordon ombilical, c'est pareil.

465
00:35:22,960 --> 00:35:24,120
Je suis un prince.

466
00:35:25,120 --> 00:35:29,080
Le papa, c'est le copilote de la maison.

467
00:35:29,080 --> 00:35:31,480
Je remplace maman pendant sa sieste.

468
00:35:31,480 --> 00:35:35,120
Mais au décollage,
à l'atterrissage et en cas de turbulences...

469
00:35:35,120 --> 00:35:37,640
En gros, quand ça part en couille,

470
00:35:37,640 --> 00:35:40,800
je la réveille
et j'évite de baiser l'hôtesse.

471
00:35:46,880 --> 00:35:48,840
Une maman, c'est comme un boxeur.

472
00:35:48,840 --> 00:35:53,200
Elle est sur le ring, elle se bat,
se prend des coups, saigne.

473
00:35:53,200 --> 00:35:55,960
Le papa, c'est plutôt le coach.

474
00:35:56,960 --> 00:35:59,560
On l'encourage, assis sur un tabouret.

475
00:36:00,320 --> 00:36:03,280
Je lui asperge la bouche.
Elle crache dans un seau.

476
00:36:05,440 --> 00:36:07,600
On est ensemble depuis longtemps.

477
00:36:07,600 --> 00:36:09,360
À moi de jeter l'éponge,

478
00:36:09,360 --> 00:36:12,600
mais d'abord,
je dois lui demander où elle l'a rangée.

479
00:36:16,480 --> 00:36:18,760
Il y a des papas dans la salle ?

480
00:36:19,960 --> 00:36:23,680
Ça vous arrive,
quand on vous demande de faire une corvée,

481
00:36:23,680 --> 00:36:26,760
de la bâcler
pour qu'on ne vous le demande plus ?

482
00:36:27,640 --> 00:36:31,320
En gros, ma corvée,
c'était donner le bain au bébé.

483
00:36:36,840 --> 00:36:38,840
"Je le surveillerai à mon retour."

484
00:36:40,520 --> 00:36:42,480
Là, même pas besoin de foirer.

485
00:36:42,480 --> 00:36:44,880
Un simple sous-entendu suffit.

486
00:36:45,440 --> 00:36:49,240
"Donner le bain au bébé ?
Pas de souci. J'allume la bouilloire."

487
00:36:52,760 --> 00:36:55,600
Une chose que j'ignorais
dont on devrait parler :

488
00:36:55,600 --> 00:36:56,840
Noël.

489
00:36:56,840 --> 00:37:00,600
Noël, c'est génial pour les papas.
Il n'y a pas que les enfants

490
00:37:00,600 --> 00:37:02,920
qui ont une belle surprise à Noël

491
00:37:02,920 --> 00:37:04,520
en ouvrant leurs cadeaux.

492
00:37:04,520 --> 00:37:08,040
Nous, les papas,
on se demande aussi ce qu'ils vont avoir.

493
00:37:14,440 --> 00:37:17,160
Autant croire au père Noël.

494
00:37:17,840 --> 00:37:21,080
Tout ce qu'on sait,
c'est qu'on n'y est pour rien.

495
00:37:22,840 --> 00:37:27,000
On se demande : "Ça a l'air cher.
C'est de la part de qui ?"

496
00:37:30,160 --> 00:37:31,200
"Moi ?

497
00:37:31,840 --> 00:37:33,400
"Sans déconner, chérie !"

498
00:37:34,840 --> 00:37:38,240
Belle connerie
de remercier votre père pour vos cadeaux !

499
00:37:41,120 --> 00:37:42,480
La semaine dernière,

500
00:37:42,480 --> 00:37:45,640
mon fils a flippé.
Il m'a surpris en train de baiser.

501
00:37:45,640 --> 00:37:48,920
"Tu veux faire du mal à maman ?"
Moi : "Mais non."

502
00:37:48,920 --> 00:37:52,280
"Ne te fais pas prendre
en train de baiser la nounou."

503
00:38:01,120 --> 00:38:04,760
J'avais peur de devenir papa
à cause de mon métier.

504
00:38:04,760 --> 00:38:10,040
Je raconte des blagues salaces.
J'avais peur de devenir sentimental.

505
00:38:10,040 --> 00:38:15,160
Je vais vous raconter une histoire vraie.
C'est rare, alors prêtez-vous au jeu.

506
00:38:15,160 --> 00:38:17,600
C'était le jour où je suis devenu père.

507
00:38:17,600 --> 00:38:20,640
Ceux qui n'ont pas d'enfants
l'ignorent peut-être.

508
00:38:20,640 --> 00:38:24,680
On prépare un sac de maternité
avec le nécessaire pour l'hôpital :

509
00:38:24,680 --> 00:38:28,320
grenouillère, couches,
trousse de toilette, pyjama, peignoir.

510
00:38:28,320 --> 00:38:30,760
Tout ce qu'il faut pour l'accouchement.

511
00:38:30,760 --> 00:38:34,040
Pour le premier enfant,
on prépare le sac assez tôt.

512
00:38:34,040 --> 00:38:37,440
Sérieux, il était prêt
avant même que ma bite soit sèche.

513
00:38:40,320 --> 00:38:43,120
Et tant mieux :
à 34 semaines de grossesse,

514
00:38:43,120 --> 00:38:45,160
on a eu une urgence médicale.

515
00:38:45,160 --> 00:38:49,560
On a dû lui faire
une césarienne en urgence à 34 semaines.

516
00:38:49,560 --> 00:38:51,080
C'était déchirant.

517
00:38:58,160 --> 00:39:02,360
L'inquiétude, à 34 semaines,
c'est le développement pulmonaire.

518
00:39:02,360 --> 00:39:05,000
Le bébé pourra-t-il respirer tout seul

519
00:39:05,000 --> 00:39:08,080
ou devra-t-on l'opérer, l'intuber

520
00:39:08,080 --> 00:39:09,640
et tout le reste ?

521
00:39:09,640 --> 00:39:14,000
Dieu merci, ses poumons étaient
assez développés pour respirer tout seul,

522
00:39:14,000 --> 00:39:15,520
mais il était prématuré.

523
00:39:15,520 --> 00:39:18,680
À la naissance,
le poids moyen est de 3,5 kilos.

524
00:39:18,680 --> 00:39:20,560
Il pesait moins de deux kilos.

525
00:39:21,320 --> 00:39:25,120
Ils m'ont apporté mon fils,
le cordon ombilical toujours attaché.

526
00:39:25,120 --> 00:39:27,080
Il tenait dans mes mains.

527
00:39:27,840 --> 00:39:30,160
C'est très soudain pour un homme,

528
00:39:30,160 --> 00:39:34,440
sans neuf mois de grossesse
et d'hormones pour se mettre en condition.

529
00:39:34,440 --> 00:39:39,320
Du jour au lendemain, on se retrouve
avec un être plus important que nous

530
00:39:39,320 --> 00:39:42,120
dont il faut prendre soin.
C'est notre rôle.

531
00:39:43,440 --> 00:39:49,120
Ma première tâche en tant que père :
trouver de quoi vêtir mon fils.

532
00:39:52,600 --> 00:39:56,480
On avait apporté des tenues
pour nourrisson à terme.

533
00:39:56,480 --> 00:40:00,360
C'est ce qu'on pensait avoir.
Mais le sort en a décidé autrement.

534
00:40:00,360 --> 00:40:04,560
Notre bébé étant prématuré,
les infirmières m'ont indiqué où aller.

535
00:40:04,560 --> 00:40:07,120
Il y a un magasin
de vêtements pour enfants

536
00:40:07,120 --> 00:40:11,200
situé à trois rues de l'hôpital,
avec un rayon dédié aux prématurés.

537
00:40:11,200 --> 00:40:14,560
Je n'avais jamais vu
de grenouillère pour prématurés.

538
00:40:14,560 --> 00:40:17,160
Ça fait vraiment de la peine à voir.

539
00:40:17,160 --> 00:40:22,760
On n'imagine pas qu'un être humain
puisse loger dans une chose aussi petite.

540
00:40:22,760 --> 00:40:24,440
De vraies tenues de poupée.

541
00:40:24,960 --> 00:40:29,520
Bref, j'y suis allé, j'ai pris
les trois qu'il y avait à sa taille.

542
00:40:29,520 --> 00:40:34,200
Au moment de payer, la caissière
m'a demandé : "Vous voulez les cintres ?"

543
00:40:34,200 --> 00:40:36,000
"C'est un peu tard pour ça."

544
00:40:39,600 --> 00:40:40,680
Quel soulagement !

545
00:40:44,240 --> 00:40:48,280
90 minutes après être devenu papa,
j'ai réalisé : "Rien n'a changé !"

546
00:40:50,760 --> 00:40:53,680
C'est véridique. Vous auriez vu sa tête.

547
00:40:58,240 --> 00:41:01,400
Du coup, elle a refusé
de me donner les cintres.

548
00:41:07,320 --> 00:41:11,080
Ma copine m'a demandé
quelles sont ses dix meilleures qualités.

549
00:41:11,080 --> 00:41:12,760
J'ai dit : "Ton optimisme."

550
00:41:15,840 --> 00:41:21,440
"Dix ? Faut pas abuser ! Même trois,
c'est trop. Mais je suis toujours là."

551
00:41:22,440 --> 00:41:25,280
Il y a des fiancés dans la salle ?

552
00:41:25,840 --> 00:41:28,720
Vous, vous êtes fiancés. Votre prénom ?

553
00:41:28,720 --> 00:41:29,840
Chris.

554
00:41:29,840 --> 00:41:31,800
- Vous venez de...
- D'Australie.

555
00:41:31,800 --> 00:41:33,560
Où, en "Stralie" ?

556
00:41:33,560 --> 00:41:35,920
- Sydney.
- On en a entendu parler.

557
00:41:35,920 --> 00:41:38,680
- J'adore. Et vous, vous venez d'où ?
- D'ici.

558
00:41:38,680 --> 00:41:39,800
Votre prénom ?

559
00:41:39,800 --> 00:41:42,800
- Leann.
- Salut, Leann et Chris. Félicitations.

560
00:41:42,800 --> 00:41:45,280
La demande, vous l'avez faite comment ?

561
00:41:45,280 --> 00:41:47,920
Parce que, selon votre classe sociale...

562
00:41:47,920 --> 00:41:50,400
Il y a deux... Vous connaissez ?

563
00:41:50,400 --> 00:41:51,680
Je vous explique.

564
00:41:51,680 --> 00:41:55,600
Pour la classe moyenne,
on a la demande en mariage typique.

565
00:41:55,600 --> 00:41:58,520
L'homme s'agenouille
avec la bague dans un écrin,

566
00:41:58,520 --> 00:42:02,080
il l'ouvre, le diamant brille,
il lui met la bague au doigt.

567
00:42:02,720 --> 00:42:05,440
Elle comprend. Il le dit quand même.

568
00:42:05,440 --> 00:42:08,320
"Veux-tu m'épouser ?"

569
00:42:10,040 --> 00:42:12,120
Ils pleurent, ont le nez qui coule.

570
00:42:12,120 --> 00:42:13,760
C'est un jour émouvant.

571
00:42:14,640 --> 00:42:18,640
On fait des photos cadrées
de façon à ne pas lui grossir le doigt,

572
00:42:19,480 --> 00:42:23,880
qu'elle envoie à toutes ses connaissances.
Ça, c'est la demande typique.

573
00:42:23,880 --> 00:42:26,640
C'est un cliché, mais les gens adorent.

574
00:42:26,640 --> 00:42:29,800
Pour la classe ouvrière,
la demande est différente.

575
00:42:29,800 --> 00:42:34,280
Là, c'est la femme,
et pas l'homme, faut pas exagérer,

576
00:42:34,280 --> 00:42:36,000
qui pisse sur un bâtonnet.

577
00:42:43,920 --> 00:42:45,280
"On va se marier."

578
00:42:53,720 --> 00:42:55,440
C'était laquelle ?

579
00:42:55,440 --> 00:42:58,640
- La dernière.
- Il n'y a pas de honte à ça.

580
00:42:59,240 --> 00:43:01,120
Je vous félicite doublement.

581
00:43:01,720 --> 00:43:03,640
Mais bon, il vient d'Australie.

582
00:43:03,640 --> 00:43:07,160
Là-bas, les tatouages
sans faute d'orthographe, c'est chic.

583
00:43:10,400 --> 00:43:13,080
Qui est en couple depuis longtemps

584
00:43:13,080 --> 00:43:14,680
sans être fiancés ?

585
00:43:17,560 --> 00:43:18,920
Il y a un grand, là.

586
00:43:18,920 --> 00:43:20,200
C'est lequel ?

587
00:43:20,200 --> 00:43:22,600
Lui ? Vous êtes ensemble depuis quand ?

588
00:43:22,600 --> 00:43:25,520
- Dix ans et demi.
- Vous vous appelez comment ?

589
00:43:25,520 --> 00:43:27,320
- Daniela.
- Bonsoir, Daniela.

590
00:43:27,320 --> 00:43:28,640
- Bonsoir.
- Et vous ?

591
00:43:28,640 --> 00:43:30,160
Louie.

592
00:43:30,160 --> 00:43:33,680
Je vous dis
pourquoi il n'a pas fait sa demande ?

593
00:43:33,680 --> 00:43:35,240
C'est flagrant.

594
00:43:39,440 --> 00:43:41,960
L'ironie est cruelle, Daniela.

595
00:43:41,960 --> 00:43:46,640
Cette raison, c'est celle
qui vous a plu chez cet homme.

596
00:43:46,640 --> 00:43:51,720
Je devrais plutôt dire "garçon",
car je vois un petit garçon dans ses yeux.

597
00:43:52,720 --> 00:43:55,840
Vous êtes un rêveur, Louie ?
C'est un rêveur, Daniela.

598
00:43:55,840 --> 00:43:59,480
C'est un rêveur :
il croit qu'un jour, il trouvera mieux.

599
00:44:10,000 --> 00:44:11,960
Mais ne vous inquiétez pas.

600
00:44:13,440 --> 00:44:15,640
Il finira par accepter la situation.

601
00:44:22,720 --> 00:44:25,600
Les demandes en mariage
n'ont rien de romantique.

602
00:44:25,600 --> 00:44:29,080
Ceux qui s'agenouillent
ont renoncé à trouver mieux.

603
00:44:33,000 --> 00:44:37,600
Les blagues sur les belles-mères,
je n'en vois pas l'intérêt.

604
00:44:37,600 --> 00:44:40,880
Quand on y réfléchit bien,
c'est quoi, une belle-mère ?

605
00:44:40,880 --> 00:44:42,680
Le Fantôme des Noëls à venir.

606
00:44:44,000 --> 00:44:45,880
Je vous laisse assimiler.

607
00:44:46,640 --> 00:44:49,520
Votre belle-mère,
c'est ce qui vous attend.

608
00:44:51,160 --> 00:44:54,360
Vous allez bien vous marier ?
Vous connaissez sa mère ?

609
00:44:54,360 --> 00:44:55,640
- Oui.
- D'accord.

610
00:44:55,640 --> 00:44:58,080
Représentez-vous sa mère mentalement.

611
00:44:58,080 --> 00:45:01,880
Si vous n'arrivez pas
à vous imaginer sur elle...

612
00:45:05,160 --> 00:45:07,960
je doute que votre relation ait un avenir.

613
00:45:09,080 --> 00:45:11,880
C'est gênant, je sais,
mais la question, c'est :

614
00:45:13,120 --> 00:45:14,400
vous la baiseriez ?

615
00:45:17,240 --> 00:45:21,320
J'exige une réponse. Alors, oui ou non ?

616
00:45:22,120 --> 00:45:24,320
- Oui.
- Vous dites oui.

617
00:45:26,160 --> 00:45:27,440
Bonne réponse.

618
00:45:31,760 --> 00:45:34,400
Vous êtes gêné,
mais c'est la bonne réponse.

619
00:45:34,400 --> 00:45:36,040
Il vous aime pour de vrai.

620
00:45:36,560 --> 00:45:37,920
Je vous explique.

621
00:45:37,920 --> 00:45:40,760
Vous allez l'épouser.
C'est une jolie femme.

622
00:45:40,760 --> 00:45:41,760
Pour l'instant.

623
00:45:43,600 --> 00:45:46,560
Mais dans 25 ans,
vous aurez la tête de votre mère.

624
00:45:46,560 --> 00:45:49,280
On n'y peut rien. C'est la nature.

625
00:45:49,280 --> 00:45:52,520
Je présume que votre mère
est dans un sale état.

626
00:45:57,640 --> 00:45:59,240
Vous pouvez vous offusquer.

627
00:46:01,680 --> 00:46:05,560
Mais au moins, avec vous,
il ne se dira pas : "Je vais bander mou.

628
00:46:05,560 --> 00:46:06,560
"Je me casse !"

629
00:46:06,560 --> 00:46:07,560
En fait,

630
00:46:08,640 --> 00:46:10,120
c'est plutôt romantique.

631
00:46:10,120 --> 00:46:14,560
J'ignore si vous écrivez vos vœux,
mais vous pourriez en parler au mariage.

632
00:46:15,240 --> 00:46:17,560
Il ferait tinter son verre en disant :

633
00:46:18,200 --> 00:46:20,880
"Je l'aime.
La preuve : je baiserais sa mère."

634
00:46:32,640 --> 00:46:37,440
Il y a des jeunes hommes
de 18 ou 19 ans, venus en famille ?

635
00:46:37,440 --> 00:46:39,000
Voilà ce qu'il nous faut.

636
00:46:39,000 --> 00:46:40,680
- Ton prénom ?
- Jacob.

637
00:46:40,680 --> 00:46:42,760
- Tu es venu avec qui ?
- Mon père.

638
00:46:42,760 --> 00:46:44,000
- Ton père ?
- Oui.

639
00:46:44,000 --> 00:46:46,240
- Quel âge as-tu, Jacob ?
- 19 ans.

640
00:46:46,240 --> 00:46:47,680
19 ans. Jacob.

641
00:46:49,560 --> 00:46:51,680
Bon, je vous fais le topo.

642
00:46:51,680 --> 00:46:56,640
Les femmes savent communiquer entre elles
et de façon intergénérationnelle.

643
00:46:56,640 --> 00:46:58,800
Les femmes parlent avec les filles.

644
00:46:58,800 --> 00:47:01,640
C'est pour ça
que ce ne sont pas des abruties.

645
00:47:01,640 --> 00:47:03,920
Les garçons peuvent être des abrutis.

646
00:47:04,560 --> 00:47:07,240
C'est pas ta faute, Jacob. C'est la nôtre.

647
00:47:07,240 --> 00:47:09,480
Y a pas assez d'éducation sexuelle.

648
00:47:09,480 --> 00:47:11,000
On va y remédier.

649
00:47:13,800 --> 00:47:15,920
Jacob, on va aborder le sujet.

650
00:47:17,760 --> 00:47:20,840
- Tu as abordé le sujet avec ton père ?
- Non.

651
00:47:24,040 --> 00:47:27,000
T'inquiète, Jacob.
Là, c'est moi, ton père.

652
00:47:30,600 --> 00:47:34,560
Je tiens à aborder le sujet
car les relations amoureuses ont évolué.

653
00:47:34,560 --> 00:47:37,000
Le consentement est devenu populaire.

654
00:47:39,280 --> 00:47:42,240
De nos jours,
le consentement, c'est très tendance.

655
00:47:42,240 --> 00:47:44,440
C'est ce qui remplace le doigté.

656
00:47:46,400 --> 00:47:47,920
Tu connais le shaka ?

657
00:47:49,160 --> 00:47:51,840
T'en mets deux
dans le con, un dans le fion.

658
00:47:53,360 --> 00:47:55,960
Ou deux dans le minou, un dans le trou.

659
00:48:00,120 --> 00:48:03,720
Voilà ce qu'il faut savoir
sur le consentement, jeune padawan.

660
00:48:04,440 --> 00:48:08,520
Le consentement, c'est à chaque fois.
Chaque acte doit être consenti.

661
00:48:09,080 --> 00:48:11,320
Avoir la permission de l'embrasser,

662
00:48:13,080 --> 00:48:16,800
ça ne te donne pas carte blanche
pendant le reste de la soirée.

663
00:48:17,400 --> 00:48:20,440
La baise, le sexe anal
et l'éjaculation faciale,

664
00:48:20,440 --> 00:48:22,040
c'est non, Jacob.

665
00:48:24,320 --> 00:48:25,960
Un acte, un consentement.

666
00:48:25,960 --> 00:48:28,400
C'est à usage unique, comme les capotes.

667
00:48:29,520 --> 00:48:32,720
Même si une fille te dit
qu'elle est écolo,

668
00:48:32,720 --> 00:48:35,280
elle n'a pas envie
que tu rinces la capote.

669
00:48:38,440 --> 00:48:42,080
Même Greta Thunberg te dirait :
"Non, mets-en une neuve."

670
00:48:47,040 --> 00:48:50,840
Les adultes dans la salle,
vous trouvez que ça gâche tout

671
00:48:50,840 --> 00:48:53,560
de demander
le consentement à chaque étape ?

672
00:48:54,440 --> 00:48:56,880
- Oui.
- Vous êtes peut-être des violeurs.

673
00:49:00,120 --> 00:49:02,320
Ne prends pas exemple sur eux, Jacob.

674
00:49:03,040 --> 00:49:06,040
Pour lui, les rapports protégés,
c'est une cagoule.

675
00:49:08,480 --> 00:49:11,080
Les préliminaires,
un verre sans main dessus.

676
00:49:13,520 --> 00:49:16,400
Sa phrase de drague :
"On sait que tu es là ?"

677
00:49:18,720 --> 00:49:21,560
Mais toi, tu as 19 ans.

678
00:49:21,560 --> 00:49:23,440
On peut encore te façonner

679
00:49:23,440 --> 00:49:26,080
en l'homme idéal du futur. C'est super.

680
00:49:26,080 --> 00:49:28,400
Le secret, Jacob : la communication.

681
00:49:28,400 --> 00:49:30,720
Parle à la fille avec qui tu es.

682
00:49:30,720 --> 00:49:33,440
On s'en fout que tu sois gêné ou timide.

683
00:49:33,440 --> 00:49:34,600
Parle avec elle.

684
00:49:35,160 --> 00:49:36,640
Voilà. C'est pas sorcier.

685
00:49:40,160 --> 00:49:43,520
Demande-lui : "Je peux te toucher là ?
On peut faire ça ?

686
00:49:43,520 --> 00:49:44,640
"Tu la sens ?"

687
00:49:47,800 --> 00:49:50,880
Faut changer l'image
du consentement chez les jeunes.

688
00:49:50,880 --> 00:49:55,600
Là, c'est présenté comme le truc chiant
à faire avant de pouvoir s'amuser.

689
00:49:55,600 --> 00:49:58,720
C'est la paperasse
avant de monter dans le jet-ski.

690
00:49:59,400 --> 00:50:01,840
Ça fait sens si c'est une femme fontaine.

691
00:50:04,920 --> 00:50:06,000
Demande à ta mère.

692
00:50:16,360 --> 00:50:21,360
Le consentement, ça peut être fun
quand on maîtrise l'art du <i>dirty talk</i>.

693
00:50:22,160 --> 00:50:25,800
"Mais comment on fait, Jimmy ?"
Bonne question, Jacob.

694
00:50:25,800 --> 00:50:26,840
Je t'explique.

695
00:50:29,120 --> 00:50:31,240
Il y a trois éléments.

696
00:50:31,240 --> 00:50:35,640
Un : dis ce que tu vois.
Vérifie que vous êtes bien raccord.

697
00:50:35,640 --> 00:50:37,480
"Je bande, tu mouilles."

698
00:50:37,480 --> 00:50:40,360
Tu constates les faits
comme un Rain Man sexué.

699
00:50:44,080 --> 00:50:45,640
Deux : dis ce que tu veux.

700
00:50:45,640 --> 00:50:48,560
En général, c'est :
"J'ai envie de te baiser."

701
00:50:48,560 --> 00:50:51,480
Tu ne foireras pas, Jacob.
Tu es intelligent.

702
00:50:53,600 --> 00:50:59,040
Trois : pose des questions. L'avantage,
c'est qu'il n'y en a pas de mauvaises.

703
00:50:59,040 --> 00:51:01,880
"Tu veux un doigt dans le cul ?"

704
00:51:03,320 --> 00:51:06,080
"Tu veux bien me mettre
un doigt dans le cul ?"

705
00:51:07,640 --> 00:51:10,200
Parlons du consentement "enthousiaste".

706
00:51:10,200 --> 00:51:12,920
Jacob, tu connais cette expression ?

707
00:51:12,920 --> 00:51:15,040
- Non.
- C'est une super idée.

708
00:51:15,040 --> 00:51:16,880
Bon, l'expression est nulle.

709
00:51:16,880 --> 00:51:19,880
On dirait qu'on lui demande
de faire une banderole

710
00:51:19,880 --> 00:51:24,320
"Baise-moi, Jacob" déguisée
en pom-pom girl avec les pompons et tout.

711
00:51:24,320 --> 00:51:26,360
Ce serait sympa mais inutile.

712
00:51:26,360 --> 00:51:30,440
Dans le consentement enthousiaste,
les paroles et le langage corporel

713
00:51:30,440 --> 00:51:33,720
doivent être raccord.
Il faut que ce soit cohérent.

714
00:51:33,720 --> 00:51:36,880
Donc non, c'est non.
Tu le sais ? Évidemment.

715
00:51:36,880 --> 00:51:39,440
Oui, c'est pas toujours oui.
Je t'explique.

716
00:51:39,440 --> 00:51:43,280
Si une fille accepte
de coucher avec toi à contrecœur,

717
00:51:43,280 --> 00:51:45,640
comme dans un foutu film d'horreur...

718
00:51:47,000 --> 00:51:49,320
"Oui, Jacob. Je veux que tu me baises."

719
00:51:51,600 --> 00:51:52,520
Ne le fais pas.

720
00:51:53,840 --> 00:51:56,440
Si elle accepte, mais qu'elle se contracte

721
00:51:56,440 --> 00:51:59,280
comme si on allait la frapper,
ne la baise pas.

722
00:51:59,280 --> 00:52:02,720
Si elle est plus raide que ta bite,
ne la baise pas.

723
00:52:07,120 --> 00:52:10,640
On a dit l'essentiel. On monte d'un cran ?

724
00:52:12,800 --> 00:52:15,720
Jacob, tu sais à quoi on voit
qu'une femme ovule ?

725
00:52:16,720 --> 00:52:19,680
Les femmes rient
et les hommes font : "Quoi ?"

726
00:52:21,640 --> 00:52:26,120
Tu le sais, car c'est quand elle ovule
qu'elle accepte de te baiser.

727
00:52:29,160 --> 00:52:30,680
Les femmes le savent.

728
00:52:30,680 --> 00:52:35,360
Il y en a ici qui ont eu envie de leur mec
uniquement parce qu'elles ovulaient.

729
00:52:35,360 --> 00:52:37,360
Elles l'ont baisé à cause de ça.

730
00:52:38,560 --> 00:52:41,920
Mais le pauvre mec, il croit
que c'est grâce à son charme.

731
00:52:42,400 --> 00:52:45,360
Non. Elle ovulait.
Elle aurait baisé n'importe qui.

732
00:52:46,920 --> 00:52:49,800
Quand elle ovule,
sa chatte lui bouffe la cuisse.

733
00:53:00,040 --> 00:53:01,840
Les imitations, j'en fais peu.

734
00:53:02,720 --> 00:53:05,040
Je sais pas bien faire le vagin vorace.

735
00:53:09,040 --> 00:53:12,520
Je dois te paraître condescendant.
Tu as 19 ans, j'en ai 50.

736
00:53:12,520 --> 00:53:15,000
Je te prends littéralement de haut,

737
00:53:15,000 --> 00:53:16,360
mais ça va te servir.

738
00:53:16,360 --> 00:53:21,760
Voici le meilleur conseil que j'aie reçu
sur les femmes, les rencards, le couple.

739
00:53:21,760 --> 00:53:25,200
On transmet cette sage parole
de génération en génération.

740
00:53:25,880 --> 00:53:28,600
C'est bien plus
qu'un simple spectacle comique.

741
00:53:28,600 --> 00:53:31,240
Ce soir, tu deviens un homme.

742
00:53:33,120 --> 00:53:35,280
On se croirait dans <i>Le Roi lion</i>.

743
00:53:36,600 --> 00:53:37,600
Tu es prêt ?

744
00:53:37,600 --> 00:53:39,000
- Oui.
- Parfait.

745
00:53:39,000 --> 00:53:41,920
Suis ce conseil, et tu t'en sortiras.

746
00:53:45,200 --> 00:53:46,080
Tu es prêt ?

747
00:53:47,800 --> 00:53:49,880
Les cinglées, faut pas les niquer.

748
00:53:54,520 --> 00:53:56,720
Voilà, c'est tout.

749
00:54:00,000 --> 00:54:02,720
Si tu rencontres une fille, même canon,

750
00:54:03,320 --> 00:54:06,960
et qu'elle est un peu timbrée,
ne la nique pas.

751
00:54:08,800 --> 00:54:11,760
Imagine que cette femme est un mixeur.

752
00:54:13,320 --> 00:54:15,320
Tu en as un chez toi ? Évidemment.

753
00:54:15,320 --> 00:54:17,640
Tu as déjà mis ta bite dedans ? Non.

754
00:54:17,640 --> 00:54:19,640
Sage décision. Là, c'est pareil.

755
00:54:21,120 --> 00:54:23,280
Les cinglées, faut pas les niquer.

756
00:54:23,280 --> 00:54:25,360
Tu es peut-être un rêveur

757
00:54:25,360 --> 00:54:28,560
qui se dit :
"Et si c'était un top model parisien ?"

758
00:54:28,560 --> 00:54:31,520
Si elle te parle,
c'est qu'elle est timbrée.

759
00:54:35,440 --> 00:54:37,960
Un petit quiz pour voir où il en est.

760
00:54:41,200 --> 00:54:42,920
Ça va aller, Jacob.

761
00:54:43,720 --> 00:54:46,800
Tu sais qu'il y a différents types
de consentement ?

762
00:54:46,800 --> 00:54:48,600
Oui, bien sûr.

763
00:54:50,240 --> 00:54:51,560
C'est quoi, Jacob ?

764
00:54:54,760 --> 00:54:59,240
Un autre petite leçon pour toi :
n'essaie pas de baratiner un baratineur.

765
00:55:01,080 --> 00:55:04,400
Passons-les en revue.
Il y a le consentement pour baiser.

766
00:55:04,400 --> 00:55:07,800
Ça, c'est le plus important.
Le consentement pour baiser.

767
00:55:07,800 --> 00:55:11,320
On ne parle que de ça,
mais il y a d'autres consentements.

768
00:55:11,320 --> 00:55:13,360
Comme celui pour sortir ta bite.

769
00:55:20,320 --> 00:55:22,360
C'est quoi, le bon moment ?

770
00:55:24,320 --> 00:55:27,120
Tu sais quoi ?
On va se mettre en situation.

771
00:55:30,960 --> 00:55:34,040
Faisons un petit jeu.
On s'amuse et on s'instruit.

772
00:55:34,040 --> 00:55:35,120
L'éclate totale !

773
00:55:35,120 --> 00:55:39,680
Je vais te donner plusieurs scénarios,
et tu dois me dire si oui ou non,

774
00:55:39,680 --> 00:55:42,320
tu peux sortir ta bite. D'accord ?

775
00:55:42,320 --> 00:55:45,160
Allez, on encourage Jacob !

776
00:55:46,640 --> 00:55:49,280
Voilà, c'est bien. Bon...

777
00:55:50,640 --> 00:55:54,800
Premier scénario :
une fille a accepté de sortir avec toi.

778
00:55:54,800 --> 00:55:57,320
Pas étonnant, un beau gosse comme toi !

779
00:55:58,240 --> 00:56:01,080
Tu passes la chercher à 19 h, tu sonnes...

780
00:56:02,160 --> 00:56:04,360
Elle ouvre, super bien sapée.

781
00:56:04,360 --> 00:56:06,960
Tu es planté là, ton "ding-dong" à l'air,

782
00:56:08,360 --> 00:56:10,720
histoire de lui montrer ce qui l'attend.

783
00:56:10,720 --> 00:56:13,640
Si elle kiffe pas,
pas de perte de temps inutile.

784
00:56:13,640 --> 00:56:14,840
Alors, oui ou non ?

785
00:56:14,840 --> 00:56:17,440
- Non.
- Bonne réponse !

786
00:56:18,920 --> 00:56:19,920
Bravo. Un sur un.

787
00:56:21,320 --> 00:56:24,960
Deuxième scénario :
la soirée au resto se passe super bien.

788
00:56:24,960 --> 00:56:28,720
Vous discutez.
Tu ris à ses blagues, elle aux tiennes.

789
00:56:28,720 --> 00:56:30,360
Le courant passe.

790
00:56:30,360 --> 00:56:34,160
Tu lui dis : "Mange bien,
mais laisse de la place pour ma bite."

791
00:56:37,640 --> 00:56:39,000
Alors, oui ou non ?

792
00:56:40,480 --> 00:56:41,480
Peut-être.

793
00:56:59,760 --> 00:57:01,960
C'était une question facile, putain !

794
00:57:02,640 --> 00:57:03,680
Peut-être ?

795
00:57:06,240 --> 00:57:11,680
Tu es dans un restaurant,
en public, avec de la bouffe autour.

796
00:57:14,840 --> 00:57:16,880
- Oui ou non, Jacob ?
- Non.

797
00:57:16,880 --> 00:57:18,200
Bonne réponse.

798
00:57:24,320 --> 00:57:27,240
Troisième scénario :
elle t'a invité chez elle.

799
00:57:27,240 --> 00:57:28,840
Vous êtes tout seuls.

800
00:57:28,840 --> 00:57:32,520
Vous êtes sur le canapé,
à vous peloter, à vous embrasser.

801
00:57:32,520 --> 00:57:34,160
Tu lui as enlevé son haut.

802
00:57:37,320 --> 00:57:39,640
Tu fais le bruit dans ta tête.

803
00:57:43,040 --> 00:57:44,960
Il faut bien lui dire, non ?

804
00:57:46,560 --> 00:57:49,360
Les filles,
je crois que j'ai résolu un mystère.

805
00:57:50,040 --> 00:57:53,120
Maintenant,
vous savez pourquoi il a cet air crétin

806
00:57:53,120 --> 00:57:55,040
quand il vous tâte les nichons.

807
00:57:56,920 --> 00:57:59,040
Ça demande de la concentration.

808
00:58:01,200 --> 00:58:03,760
Bref, tu la pelotes,
elle n'a plus son haut,

809
00:58:03,760 --> 00:58:06,280
elle mouille comme un sous-marin percé.

810
00:58:08,400 --> 00:58:10,600
C'est tout moite.

811
00:58:12,720 --> 00:58:15,240
Comme un pingouin sur un toboggan.

812
00:58:16,480 --> 00:58:18,920
- Tu peux sortir ta bite, là ?
- Oui.

813
00:58:18,920 --> 00:58:20,680
Non, Jacob !

814
00:58:20,680 --> 00:58:22,800
C'est pas bien, petit cochon !

815
00:58:22,800 --> 00:58:27,520
Tu ne sors pas ta bite !

816
00:58:27,520 --> 00:58:29,360
Regarde-moi !

817
00:58:29,360 --> 00:58:31,560
Tu ne sors pas ta bite, vilain !

818
00:58:31,560 --> 00:58:32,960
Sale petit cochon !

819
00:58:32,960 --> 00:58:36,000
Tu ne sors pas ta bite !

820
00:58:36,000 --> 00:58:39,960
Tu ne sors jamais ta bite !

821
00:58:39,960 --> 00:58:42,160
Tu ne la sors pas.

822
00:58:42,160 --> 00:58:44,520
Tu ne dois jamais la sortir, Jacob !

823
00:58:45,240 --> 00:58:47,240
Tu attends qu'elle le fasse.

824
00:58:48,600 --> 00:58:51,040
Après ça, tu peux y aller !

825
00:58:54,960 --> 00:58:58,360
Merci infiniment d'être venus.
Vous avez été super.

826
00:58:58,360 --> 00:59:01,160
Voilà, c'est fini.
Merci à tous et bonne nuit !

827
00:59:01,640 --> 00:59:04,080
Merci beaucoup. C'est très gentil.

828
00:59:04,080 --> 00:59:06,000
Merci à tous d'être venus.

829
00:59:10,520 --> 00:59:12,480
Rentrez bien. Bonne nuit.

830
00:59:44,520 --> 00:59:47,920
Sous-titres : Marjorie Seguin



