1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,600 --> 00:00:17,520
["Can't Take My Eyes Off You"
by Morten Harket playing]

4
00:00:20,680 --> 00:00:22,440
[man] Pick up now.
Please, Natalia, pick up.

5
00:00:22,520 --> 00:00:24,280
[recording] This number is not available.

6
00:00:24,880 --> 00:00:27,320
-Ugh.
-[romantic song continues]

7
00:00:29,520 --> 00:00:32,680
♪ You're just too good to be true ♪

8
00:00:32,760 --> 00:00:36,720
-[horse snorts]
-♪ Can't take my eyes off of you ♪

9
00:00:37,360 --> 00:00:41,080
-♪ You'd be like Heaven to touch ♪
-[engine stalling]

10
00:00:41,720 --> 00:00:45,120
-♪ I want to hold you so much ♪
-[monitor beeping]

11
00:00:45,200 --> 00:00:48,680
-No way.
-♪ At long last, love has arrived ♪

12
00:00:50,000 --> 00:00:53,240
♪ I thank God I'm alive ♪

13
00:00:53,320 --> 00:00:57,200
♪ You're just too good to be true ♪

14
00:00:57,280 --> 00:01:00,840
♪ Can't take my eyes off of you ♪

15
00:01:00,920 --> 00:01:05,040
♪ Pardon the way that I stare ♪

16
00:01:05,120 --> 00:01:07,160
INCOMING CALL
PIOTR

17
00:01:09,640 --> 00:01:12,720
♪ The sight of you leaves me weak ♪

18
00:01:13,440 --> 00:01:16,640
♪ There are no words left to speak ♪

19
00:01:17,600 --> 00:01:20,920
♪ But if you feel like I feel ♪

20
00:01:21,000 --> 00:01:24,960
♪ Please let me know that it's real ♪

21
00:01:25,040 --> 00:01:28,000
♪ You're just too good to be true ♪

22
00:01:28,800 --> 00:01:32,320
♪ Can't take my eyes off of you ♪

23
00:01:39,080 --> 00:01:41,200
Let's spend
the rest of our lives together.

24
00:01:43,320 --> 00:01:45,400
More than happy to, sweetheart.

25
00:01:47,920 --> 00:01:50,280
[romantic song continues]

26
00:01:50,360 --> 00:01:53,000
♪ I love you, baby ♪

27
00:01:53,080 --> 00:01:56,920
♪ And if it's quite all right
I need you, baby ♪

28
00:01:57,000 --> 00:01:58,760
♪ To warm the lonely night ♪

29
00:01:58,840 --> 00:02:01,360
-♪ I love you, baby… ♪
-[song fading to background]

30
00:02:01,440 --> 00:02:07,560
KILL ME IF YOU DARE

31
00:02:07,640 --> 00:02:09,600
[expectant music playing]

32
00:02:19,440 --> 00:02:20,920
[Piotr] Wow! Whoa!

33
00:02:22,680 --> 00:02:23,680
[Piotr sighs]

34
00:02:24,200 --> 00:02:25,640
Ta-da!

35
00:02:27,320 --> 00:02:29,120
This is for me.

36
00:02:30,120 --> 00:02:31,440
And these are yours.

37
00:02:32,120 --> 00:02:33,200
There you go.

38
00:02:34,480 --> 00:02:35,600
Okay!

39
00:02:35,680 --> 00:02:36,520
Okay.

40
00:02:37,040 --> 00:02:38,360
There you go, hon.

41
00:02:41,440 --> 00:02:43,160
What did I do to you this time?

42
00:02:44,720 --> 00:02:46,880
I remembered our anniversary.

43
00:02:46,960 --> 00:02:49,920
The World Association of Husbands
should give you a medal, don't you think?

44
00:02:50,000 --> 00:02:51,600
Come on, but we're having lunch.

45
00:02:51,680 --> 00:02:53,320
You used coupons to pay for this food.

46
00:02:54,680 --> 00:02:56,160
I'm not letting these go to waste.

47
00:02:56,240 --> 00:03:00,520
I know. Yeah, you're the king of skimping.
Why would that change with your wife?

48
00:03:01,800 --> 00:03:03,880
Because restaurants are so overrated.

49
00:03:03,960 --> 00:03:06,160
And there's rice
in the mall next to your office building.

50
00:03:06,680 --> 00:03:08,640
We're closing the month and you know that.

51
00:03:09,520 --> 00:03:12,440
I'd be astonished if your ex spared you
for a couple of hours today.

52
00:03:12,520 --> 00:03:14,320
Just stop it. It's all in the past.

53
00:03:14,920 --> 00:03:17,040
Natalia, Dagmara's my boss, that's all.

54
00:03:21,000 --> 00:03:22,640
I'll buy you flowers and a present.

55
00:03:24,200 --> 00:03:25,320
The iron.

56
00:03:25,400 --> 00:03:27,480
You've been talking about it for a month.

57
00:03:28,520 --> 00:03:30,040
Obviously, you don't get it, Piotr.

58
00:03:32,160 --> 00:03:33,360
I'll make it up to you.

59
00:03:34,000 --> 00:03:36,560
When? On our 60th anniversary?

60
00:03:36,640 --> 00:03:37,560
That's right!

61
00:03:37,640 --> 00:03:40,080
The mortgage will be paid off,
we'll have an amazing vacation.

62
00:03:40,160 --> 00:03:41,960
We'll try base jumping
like you always wanted.

63
00:03:42,040 --> 00:03:44,640
It's skydiving, Piotr.
Will you still have vertigo then?

64
00:03:45,160 --> 00:03:48,360
At that age, I'll have signs of dementia,
and forget about vertigo.

65
00:03:48,440 --> 00:03:49,560
Oh, Piotr.

66
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
-Come on! Let's do something crazy!
-[Natalia laughs]

67
00:03:55,360 --> 00:03:56,440
[Piotr laughing] Hop on!

68
00:03:59,040 --> 00:04:00,320
[hawker titters]

69
00:04:01,400 --> 00:04:03,880
-Let me recommend a scratch card, hmm?
-[both laughing]

70
00:04:04,560 --> 00:04:07,120
-Um, which one would you recommend?
-[hawker] So?

71
00:04:07,200 --> 00:04:09,720
For you, my dear sir,
the Golden Rhinoceros.

72
00:04:10,960 --> 00:04:12,560
-Hmm?
-I'm in, let's do it.

73
00:04:13,240 --> 00:04:15,360
With a million,
our mortgage would be paid.

74
00:04:15,440 --> 00:04:17,880
Our property is in Warsaw,
it's not in Malibu.

75
00:04:17,960 --> 00:04:19,400
Oh, come on, just do it already!

76
00:04:19,480 --> 00:04:22,640
Trust me, you've got yourself a customer.
How much would it be for one?

77
00:04:22,720 --> 00:04:24,760
Um, well, only ten dollars, sir.

78
00:04:26,160 --> 00:04:27,320
-Do you have seven?
-What?

79
00:04:27,400 --> 00:04:29,400
-I'll pay you. Uh, here. Sorry.
-No.

80
00:04:29,480 --> 00:04:31,600
Mmm-hmm. At least you brought something.

81
00:04:31,680 --> 00:04:33,160
[laughs] For the happy couple!

82
00:04:33,680 --> 00:04:35,280
And your wife holds the bigger share.

83
00:04:35,880 --> 00:04:37,200
-Mmm-hmm.
-Yeah, you heard her.

84
00:04:40,640 --> 00:04:41,960
[woman] Oh, thank goodness!

85
00:04:42,480 --> 00:04:45,160
[gasps] What did he get you this time?

86
00:04:45,240 --> 00:04:48,640
Diamonds, or something tropical maybe?

87
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
Look.

88
00:04:52,120 --> 00:04:54,120
It may get hot, but it's not tropical.

89
00:04:54,200 --> 00:04:55,480
Wow!

90
00:04:56,080 --> 00:04:57,320
[Natalia] You're not helping.

91
00:04:58,080 --> 00:05:00,080
"Special price!"

92
00:05:00,600 --> 00:05:02,000
Just be thankful he didn't get you

93
00:05:02,080 --> 00:05:03,920
a bathroom scale
with a fat measuring function.

94
00:05:05,120 --> 00:05:08,520
Cinderellas, what is it?
Do you need a carriage, ladies?

95
00:05:08,600 --> 00:05:09,440
[both laughing]

96
00:05:10,120 --> 00:05:13,760
Ah, because we're late!
How clever of you to call us that.

97
00:05:13,840 --> 00:05:16,920
Anyway, getting straight to the point,
our client is…

98
00:05:17,440 --> 00:05:18,680
pleased with the concept art,

99
00:05:18,760 --> 00:05:21,280
so we're moving forward
with the campaign for vacuum cleaners.

100
00:05:21,360 --> 00:05:22,360
[sarcastically] Super.

101
00:05:22,440 --> 00:05:24,440
Super? More than super!

102
00:05:24,520 --> 00:05:26,240
You two are rock stars!

103
00:05:26,320 --> 00:05:27,800
[both laughing]

104
00:05:27,880 --> 00:05:29,720
Enough, guys, stop with the teasing.

105
00:05:29,800 --> 00:05:32,880
-Let's just try to be nice to the ladies.
-[clears throat]

106
00:05:32,960 --> 00:05:35,240
And since I'm also
pleased with your performance,

107
00:05:35,320 --> 00:05:38,440
get ready,
because I've got you the next deal.

108
00:05:38,520 --> 00:05:42,640
[laughs] And as always, we look forward
to taking over the boys' account.

109
00:05:42,720 --> 00:05:44,320
[boss] No, there's no need this time.

110
00:05:44,400 --> 00:05:48,040
They're already working on their account,
which is whiskey.

111
00:05:48,840 --> 00:05:51,080
So, they get to work on whiskey?

112
00:05:51,160 --> 00:05:53,360
Of course they got the whiskey account,
it's a man thing!

113
00:05:53,440 --> 00:05:56,680
"A man thing"? A man thing, really?
What would they know about these things?

114
00:05:56,760 --> 00:05:59,280
He lives with his mother,
he's been dumped by his wife,

115
00:05:59,360 --> 00:06:00,760
and he doesn't last very long.

116
00:06:00,840 --> 00:06:03,640
-Ugh, what?
-Not that I'm judging.

117
00:06:03,720 --> 00:06:05,000
-[hisses]
-Ouch!

118
00:06:05,080 --> 00:06:07,280
Hey, don't get upset, girls!

119
00:06:07,360 --> 00:06:09,480
But we're already upset. Know why?

120
00:06:09,560 --> 00:06:12,880
Because the only person who knows anything
about men's stuff here is Natalia.

121
00:06:12,960 --> 00:06:15,200
-What?
-She's the only one with a real family

122
00:06:15,280 --> 00:06:16,360
and a man by her side.

123
00:06:16,440 --> 00:06:18,160
-Well…
-That's it!

124
00:06:18,680 --> 00:06:21,560
And that's why you're gonna love
your next assignment.

125
00:06:21,640 --> 00:06:23,000
Your attention, please.

126
00:06:23,080 --> 00:06:25,000
Ladies and gentlemen,
meine damen und herren,

127
00:06:25,080 --> 00:06:26,560
mesdames et messieurs,

128
00:06:26,640 --> 00:06:30,160
I present to you, corn kernels in a can!

129
00:06:30,240 --> 00:06:32,160
CORN STRAIGHT FROM THE COB
THE CORN-LOVER'S CHOICE

130
00:06:32,240 --> 00:06:33,920
[comical music playing]

131
00:06:34,440 --> 00:06:37,080
-I don't see a family in that.
-[boss] Oh, just wait!

132
00:06:37,160 --> 00:06:38,960
I've got it right here, look.

133
00:06:39,480 --> 00:06:41,320
The Corny Crew! Ha!

134
00:06:41,400 --> 00:06:42,840
The client's wife came up with it,

135
00:06:42,920 --> 00:06:45,240
and he's attached to the idea
of a family of corncobs.

136
00:06:45,320 --> 00:06:46,520
The Corny Crew!

137
00:06:46,600 --> 00:06:48,800
Do you remember when we were younger?

138
00:06:48,880 --> 00:06:52,480
-We wanted to run a cafe gallery.
-What's the balance in your account?

139
00:06:53,400 --> 00:06:55,200
What if we murder our boss?

140
00:06:56,560 --> 00:06:59,680
-I think I'm starting to worry about you.
-[indistinct chatter]

141
00:07:01,240 --> 00:07:02,080
[woman] Ugh.

142
00:07:03,120 --> 00:07:05,400
Yeah! Listen, man,
now that we're talking about that--

143
00:07:05,480 --> 00:07:08,400
-[Piotr] I don't have money. No, dude.
-Twenty bucks! Forty bucks! Man!

144
00:07:08,480 --> 00:07:10,200
-My album has potential!
-[Piotr] What album?

145
00:07:10,280 --> 00:07:12,200
-I'll pay you back!
-[Piotr] You've got one song.

146
00:07:12,280 --> 00:07:14,400
-[Piotr] I really can't. I'm sorry.
-Hold on! Hold on!

147
00:07:14,480 --> 00:07:16,320
-Dagmara! Look at you!
-Come on, man.

148
00:07:16,400 --> 00:07:19,960
Did I tell you that I dedicated
a song to you on my latest album?

149
00:07:21,480 --> 00:07:24,080
I called it, "The Ice Queen Doom."

150
00:07:24,600 --> 00:07:27,880
Are you broke again, or have you come
to raid the company fridge?

151
00:07:27,960 --> 00:07:28,880
I love the food.

152
00:07:30,040 --> 00:07:33,600
I'm afraid I'll have to talk to security
so they don't let you in anymore.

153
00:07:34,280 --> 00:07:35,120
Got a minute?

154
00:07:35,200 --> 00:07:37,480
-[Piotr] Of course, yeah.
-Hey, dude.

155
00:07:38,480 --> 00:07:41,600
-I'd be her slave if she wanted me to.
-[Dagmara] I heard that!

156
00:07:44,760 --> 00:07:45,800
We've got a problem.

157
00:07:45,880 --> 00:07:47,120
NEWS
LOVE UNTIL THE GRAVE

158
00:07:48,080 --> 00:07:51,280
The celebrity on the list of
richest Polish women that passed away?

159
00:07:51,360 --> 00:07:55,560
The same woman. Her policy with
our insurance agency was for 2.5 million.

160
00:07:55,640 --> 00:07:56,480
Whoa!

161
00:07:56,560 --> 00:07:59,480
It all went directly to her young husband,
her personal trainer.

162
00:08:00,480 --> 00:08:01,440
And are we paying him?

163
00:08:02,960 --> 00:08:03,960
Piotruś…

164
00:08:07,240 --> 00:08:09,800
I know you worked hard
and had the best results this month,

165
00:08:11,080 --> 00:08:13,200
but the board has decided to cut costs.

166
00:08:13,800 --> 00:08:15,280
They've decided to freeze bonuses.

167
00:08:16,880 --> 00:08:19,480
[sighs] You know
I need that bonus really badly.

168
00:08:20,080 --> 00:08:23,080
Yeah, and I'm sorry.
My hands are tied this time.

169
00:08:23,160 --> 00:08:24,240
[Piotr] Mmm-hmm. Yup.

170
00:08:24,320 --> 00:08:27,200
Wait, I heard your hands were tied.
I'm here to help.

171
00:08:28,760 --> 00:08:29,760
[door slams]

172
00:08:29,840 --> 00:08:31,960
-Take a seat.
-[mischievous music playing]

173
00:08:32,040 --> 00:08:35,200
I can find a way to fix this.

174
00:08:37,560 --> 00:08:42,280
-[slowly] I want to have a baby with you.
-Say what?

175
00:08:42,360 --> 00:08:43,880
Just figuratively speaking.

176
00:08:44,680 --> 00:08:46,520
It's my latest idea.

177
00:08:46,600 --> 00:08:47,960
I call it "my baby."

178
00:08:48,480 --> 00:08:50,080
Our brand new product.

179
00:08:50,160 --> 00:08:53,080
-"Safe vacation insurance."
-[Piotr relieved] Okay.

180
00:08:53,160 --> 00:08:57,240
I'm thinking on pitching my new idea
to the board to make it rain dollar bills.

181
00:08:57,960 --> 00:08:59,880
And I think you can lead the project.

182
00:09:01,720 --> 00:09:03,160
I really appreciate that.

183
00:09:03,240 --> 00:09:04,840
And this is…

184
00:09:05,680 --> 00:09:08,440
a present for your recent anniversary.

185
00:09:08,520 --> 00:09:09,680
You remembered it!

186
00:09:09,760 --> 00:09:13,520
You never forget the beautiful wedding
of your first boyfriend, I'm telling you.

187
00:09:17,800 --> 00:09:20,280
It's an insurance policy
for Natalia's life.

188
00:09:20,880 --> 00:09:22,480
Preferential terms, amazing offer.

189
00:09:22,560 --> 00:09:24,920
I designed it all myself,
all you need to do is sign.

190
00:09:25,520 --> 00:09:26,360
Huh?

191
00:09:26,960 --> 00:09:29,200
-[exclaims]
-[mischievous music continues]

192
00:09:30,640 --> 00:09:31,640
Ugh.

193
00:09:35,560 --> 00:09:38,240
[man exclaiming]

194
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
[intriguing music playing]

195
00:09:42,680 --> 00:09:45,800
-[dog barking]
-My two favorite neighbors!

196
00:09:45,880 --> 00:09:48,480
-Bogdan.
-So, have you guys made a decision?

197
00:09:48,560 --> 00:09:49,560
A decision?

198
00:09:49,640 --> 00:09:52,320
Of course! Decision of getting a safe!

199
00:09:52,840 --> 00:09:55,280
All the other neighbors
already have one of my safes.

200
00:09:55,360 --> 00:09:57,600
Oh, yeah, you know,
I think we're gonna take a pass.

201
00:09:57,680 --> 00:10:00,600
-All we need is a bank account.
-My dear, naive friend!

202
00:10:00,680 --> 00:10:01,720
Do you think that's safe?

203
00:10:01,800 --> 00:10:04,960
The internet's down all the time,
cyberattacks, hackers…

204
00:10:05,040 --> 00:10:08,280
You get an innocent email,
a simple text that says,

205
00:10:08,360 --> 00:10:10,560
"Click here, it's free!" You can't wait!

206
00:10:10,640 --> 00:10:11,800
You just click and then what?

207
00:10:11,880 --> 00:10:14,600
A hacker empties your account
in less than three minutes.

208
00:10:14,680 --> 00:10:16,840
-The times we're living in!
-We use common sense.

209
00:10:16,920 --> 00:10:19,400
Common sense!
That's what I'm talking about.

210
00:10:19,480 --> 00:10:22,320
Hear me out.
I'm giving you a piece of advice.

211
00:10:23,280 --> 00:10:27,800
I do like the Phoenicians,
I only believe in cold, hard cash, okay?

212
00:10:27,880 --> 00:10:31,160
Cash only clings to the people
who always cling to it, am I right?

213
00:10:31,240 --> 00:10:33,160
-[Piotr] Mmm-hmm.
-Uh, I've gotta go.

214
00:10:33,240 --> 00:10:35,840
We have pack,
Angela wants to go to Zanzibar.

215
00:10:37,040 --> 00:10:38,360
-[Natalia] Hello.
-[Angela] Hello.

216
00:10:38,440 --> 00:10:41,480
Listen, I have to say that, honestly,
I envy you two,

217
00:10:41,560 --> 00:10:45,040
and the fact that you can
spend your days at home, in peace.

218
00:10:46,600 --> 00:10:48,840
What a treasure of a wife, hmm?

219
00:10:49,640 --> 00:10:51,760
And where do you keep your treasures? Huh?

220
00:10:51,840 --> 00:10:53,280
-A safe. Yeah.
-Exactly!

221
00:11:00,720 --> 00:11:02,720
[footsteps approaching]

222
00:11:04,400 --> 00:11:05,920
-[Natalia] Piotr.
-Mmm-hmm?

223
00:11:06,000 --> 00:11:08,440
[Natalia] What do you think
we did wrong with our life?

224
00:11:09,520 --> 00:11:10,640
[Piotr] What do you mean?

225
00:11:11,760 --> 00:11:15,000
[Natalia] Bogdan and what's-her-face?

226
00:11:15,080 --> 00:11:16,120
[Piotr] Angela.

227
00:11:16,200 --> 00:11:18,880
[Natalia] They're leaving for vacation
for a third time this year.

228
00:11:19,920 --> 00:11:21,440
We could be living like that as well.

229
00:11:23,120 --> 00:11:26,040
Maybe I'll start selling everyone a safe,
grow a horrible mustache,

230
00:11:26,120 --> 00:11:27,680
and buy myself a fake Rolex.

231
00:11:28,200 --> 00:11:31,440
-Ha-ha!
-[sighs] And I'd get breast implants.

232
00:11:31,520 --> 00:11:32,760
Yeah.

233
00:11:33,320 --> 00:11:36,520
So expensive you wouldn't
cut the tags off for an entire month.

234
00:11:36,600 --> 00:11:37,800
Seriously?

235
00:11:38,560 --> 00:11:41,240
-Ha-ha! Of course not, I'm kidding.
-[Natalia laughs]

236
00:11:41,760 --> 00:11:44,000
You're perfect just the way you are.

237
00:11:44,080 --> 00:11:47,200
["The Beauty of Love" by Daniel Farrant
& James Knight playing]

238
00:11:47,280 --> 00:11:49,760
♪ When I look in your eyes ♪

239
00:11:49,840 --> 00:11:53,600
♪ I see brand new tomorrows ♪

240
00:11:53,680 --> 00:11:59,960
♪ Filled with pink salmon skies
With no trouble or sorrows ♪

241
00:12:00,640 --> 00:12:05,800
♪ When your wrapped in my arms
Feel how strongly my heart beats ♪

242
00:12:05,880 --> 00:12:07,280
[music stops]

243
00:12:15,680 --> 00:12:16,680
[sighs]

244
00:12:17,400 --> 00:12:19,440
You left the rug wet on the floor.

245
00:12:19,520 --> 00:12:22,080
-I always do. It's a self-drying rug.
-Sure.

246
00:12:22,160 --> 00:12:25,480
-And the socket is self-repairing.
-Hey, don't do that.

247
00:12:25,560 --> 00:12:27,320
Sweetie, stop that.

248
00:12:27,840 --> 00:12:29,400
Not the socks, please.

249
00:12:29,480 --> 00:12:31,600
You haven't had time to do it
for three months anyway.

250
00:12:31,680 --> 00:12:33,960
-I know, but tonight it's…
-[phone ringing]

251
00:12:34,520 --> 00:12:36,960
See? You always make time for her.

252
00:12:37,040 --> 00:12:39,000
-It's a work call. Look, it's work.
-Mmm-hmm.

253
00:12:39,080 --> 00:12:41,280
No decent boss
would call anyone about work this late.

254
00:12:41,360 --> 00:12:44,240
I'm gonna turn it off.
You're right, my love. Come on.

255
00:12:44,800 --> 00:12:45,800
[Piotr sighs]

256
00:12:48,360 --> 00:12:49,680
What did I do wrong this time?

257
00:12:49,760 --> 00:12:53,000
Nothing, but I thought
we'd be spending this evening in peace.

258
00:12:53,080 --> 00:12:54,720
Honey, I already turned off the phone.

259
00:12:54,800 --> 00:12:56,880
You weren't going to
until I told you. Excuse me.

260
00:13:03,480 --> 00:13:05,240
-[paper flying]
-Hey, watch it! Those are my…

261
00:13:07,240 --> 00:13:09,240
Stop that! Stop that! These are important!

262
00:13:09,320 --> 00:13:10,400
I apologize.

263
00:13:11,000 --> 00:13:12,120
I'm gonna sleep on the couch.

264
00:13:12,200 --> 00:13:13,480
Okay, fine by me.

265
00:13:15,800 --> 00:13:18,280
-All right, then.
-[papers rustling]

266
00:13:19,960 --> 00:13:20,800
Oh…

267
00:13:21,400 --> 00:13:22,840
And don't forget your phone, please.

268
00:13:29,840 --> 00:13:31,840
[suspenseful music playing]

269
00:13:32,440 --> 00:13:34,640
[Piotr screaming]

270
00:13:36,360 --> 00:13:37,440
Piotr?

271
00:13:41,160 --> 00:13:43,560
-Sweetie, what's going on?
-I… I just…

272
00:13:44,520 --> 00:13:46,640
-[stammering]
-Oh, my God! But why are you stammering?

273
00:13:46,720 --> 00:13:49,960
Word salad. Please raise your hands.
Oh, my God. Please try to smile for me.

274
00:13:50,040 --> 00:13:51,840
[suspenseful music continues]

275
00:13:52,560 --> 00:13:54,960
It's crooked.
It could be a stroke, give me your phone.

276
00:13:55,040 --> 00:13:56,840
-[stammers]
-Call someone! Wait, I'll do it.

277
00:13:56,920 --> 00:13:57,920
You don't move a muscle!

278
00:13:58,520 --> 00:14:01,080
The first minutes are vital!
Pinch your fingertips!

279
00:14:01,160 --> 00:14:02,160
-It might be a stroke.
-No!

280
00:14:02,240 --> 00:14:04,680
-No! It's not--
-Trust me. I read it online.

281
00:14:04,760 --> 00:14:07,160
[hyperventilating] It's not a stroke…
I mean, it's not…

282
00:14:07,240 --> 00:14:09,640
-Oh God! Oh, my love…
-[gasping]

283
00:14:09,720 --> 00:14:11,040
-Please talk to me.
-No!

284
00:14:11,120 --> 00:14:14,840
Is it a heart attack? I've got you.
I'm here till the end, okay? Breathe in!

285
00:14:14,920 --> 00:14:17,960
[gasping] It's not a heart attack!
No, it's the cash prize!

286
00:14:20,560 --> 00:14:22,800
[hyperventilating] We won the cash prize!

287
00:14:27,120 --> 00:14:28,640
That's great! 1,000!

288
00:14:36,360 --> 00:14:39,080
One million dollars, love!

289
00:14:39,160 --> 00:14:40,680
[both screaming]

290
00:14:40,760 --> 00:14:41,680
[Piotr] We're rich!

291
00:14:41,760 --> 00:14:45,240
[both screaming]

292
00:14:47,080 --> 00:14:49,120
-[Natalia] Let's drink to it!
-Yeah! A million!

293
00:14:49,200 --> 00:14:51,760
-Yeah! Yeah! A million!
-[both exclaiming]

294
00:14:51,840 --> 00:14:54,120
-[cork pops]
-[both screaming]

295
00:14:54,200 --> 00:14:55,880
[Piotr laughing]

296
00:14:55,960 --> 00:14:57,280
[sighing]

297
00:14:59,800 --> 00:15:00,960
[Natalia laughs]

298
00:15:01,040 --> 00:15:03,680
-Quite a bloodbath, right?
-Shh…

299
00:15:03,760 --> 00:15:05,000
My God, a million.

300
00:15:05,680 --> 00:15:09,920
-A million. One million dollars.
-I'm gonna buy it all.

301
00:15:10,000 --> 00:15:13,440
We'll have to pay a lot of taxes on that.
Geez, at least 100,000.

302
00:15:13,520 --> 00:15:17,600
-All the things I have ever dreamed of.
-So unfair right? We're down one hundred…

303
00:15:17,680 --> 00:15:19,880
I can't believe it.
I haven't cashed it and we already…

304
00:15:19,960 --> 00:15:23,160
-["What A Feelin'" by Irene Cara playing]
-♪ Then I hear the music ♪

305
00:15:23,240 --> 00:15:26,600
♪ Close my eyes, summer rhythm ♪

306
00:15:26,680 --> 00:15:29,960
♪ In flash, it takes hold ♪

307
00:15:30,040 --> 00:15:32,640
♪ Of my heart ♪

308
00:15:33,800 --> 00:15:39,120
-♪ What a feeling, being's believing ♪
-[phone ringing]

309
00:15:39,200 --> 00:15:40,720
[ringing continues]

310
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
[music fading]

311
00:15:43,400 --> 00:15:45,440
[Piotr] I've got an idea
how to invest our winnings.

312
00:15:45,520 --> 00:15:46,680
It's not how, but where.

313
00:15:46,760 --> 00:15:49,320
-What, where?
-[Natalia] Where will we go on vacation?

314
00:15:49,400 --> 00:15:52,880
We can put some in a fund, and we buy
a new house with the rest of it.

315
00:15:53,480 --> 00:15:56,440
If we're going to invest our money,
we should put it into my coffee shop.

316
00:15:56,520 --> 00:16:00,120
I'm not saying that's a bad idea,
but it's a high-risk investment.

317
00:16:00,200 --> 00:16:02,160
I can see your plan
and mine are very different.

318
00:16:02,240 --> 00:16:04,720
-Yeah, but mine's reasonable.
-Hello?

319
00:16:04,800 --> 00:16:06,520
[imitating static on phone] Hello?

320
00:16:06,600 --> 00:16:07,440
Hello?

321
00:16:07,520 --> 00:16:09,640
-I can't hear you.
-Hello?

322
00:16:09,720 --> 00:16:11,200
Love you! Call you later!

323
00:16:11,280 --> 00:16:13,880
-["What A Feelin'" by Irene Cara resumes]
-♪ Being's believing! ♪

324
00:16:15,240 --> 00:16:21,640
♪ Pictures come alive
You can dance right through your life! ♪

325
00:16:21,720 --> 00:16:22,960
[music fading]

326
00:16:23,040 --> 00:16:25,600
-Have you finished the project?
-I haven't started.

327
00:16:25,680 --> 00:16:27,200
-And I'm not gonna.
-No?

328
00:16:27,280 --> 00:16:28,240
No.

329
00:16:28,320 --> 00:16:29,400
Oh! Very well, then.

330
00:16:29,480 --> 00:16:32,160
You're not gonna treat us like
we're dumber than the rest of the team.

331
00:16:32,240 --> 00:16:34,040
What? What are you…

332
00:16:34,120 --> 00:16:36,360
Uh, I've never said you're dumber.

333
00:16:37,280 --> 00:16:38,360
You're a chauvinist.

334
00:16:38,880 --> 00:16:40,920
It must be difficult to be like that.

335
00:16:41,000 --> 00:16:43,160
No. It's not difficult.

336
00:16:43,680 --> 00:16:46,880
It's not difficult for me
because I'm not a chauvinist.

337
00:16:46,960 --> 00:16:50,240
And because if we lose that contract,
you won't get paid.

338
00:16:50,320 --> 00:16:52,440
-Sounds good to me.
-[exclaims]

339
00:16:52,520 --> 00:16:54,000
And, and, and you're fired!

340
00:16:54,600 --> 00:16:56,000
-No, darling.
-[sputters]

341
00:16:56,080 --> 00:16:57,240
I quit, okay?

342
00:16:58,280 --> 00:16:59,280
[laughs nervously]

343
00:16:59,360 --> 00:17:00,640
[waiter] What can I get you?

344
00:17:01,160 --> 00:17:03,520
-[Natalia] Water.
-Coffee and ice cream, for the last time.

345
00:17:03,600 --> 00:17:05,000
-[laughs]
-[waiter] Coming right up.

346
00:17:05,080 --> 00:17:08,560
[groans] They might not kick me out
for a month after not paying rent,

347
00:17:08,640 --> 00:17:11,360
but after that,
hello frostbite and homelessness.

348
00:17:11,440 --> 00:17:12,440
[laughs nervously]

349
00:17:13,400 --> 00:17:14,640
Lend me a sleeping bag?

350
00:17:14,720 --> 00:17:16,000
Of course, honey.

351
00:17:16,080 --> 00:17:19,520
[laughs dryly] How 'bout coming with me
to get welfare at the unemployment office?

352
00:17:19,600 --> 00:17:21,560
No, there's no need.
We're gonna open a cafe.

353
00:17:22,480 --> 00:17:24,280
Of course, if we sell our organs.

354
00:17:25,040 --> 00:17:27,360
I also want
a small gallery for artists in it.

355
00:17:27,880 --> 00:17:30,960
That is if anyone even
wants to buy coffee from us. [whimpers]

356
00:17:31,680 --> 00:17:33,760
I bought a scratch card
and won a lot of money.

357
00:17:33,840 --> 00:17:34,920
[waiter] Here you go.

358
00:17:39,760 --> 00:17:40,880
I also won one time.

359
00:17:41,400 --> 00:17:43,080
-One dollar.
-[both chuckle]

360
00:17:43,160 --> 00:17:45,360
-It was just a little baby.
-[waiter] Enjoy.

361
00:17:50,440 --> 00:17:52,240
In this case, it was one million.

362
00:17:54,240 --> 00:17:56,160
-One what? One million?
-[grunts]

363
00:17:56,240 --> 00:17:58,000
I'm sorry,
did you hear me say one million?

364
00:17:58,600 --> 00:18:01,440
Yeah, you said one million.
"One million." You heard yourself.

365
00:18:01,520 --> 00:18:04,240
[laughing] I meant one thousand.
I meant one thousand times a hundred.

366
00:18:04,320 --> 00:18:05,520
Just a hundred thousand.

367
00:18:05,600 --> 00:18:06,800
Are you serious?

368
00:18:06,880 --> 00:18:09,840
But a hundred in Poland
is like having a million in Vegas!

369
00:18:09,920 --> 00:18:13,720
I can't believe it, we're rich!
I mean, you are rich, you and Piotr.

370
00:18:13,800 --> 00:18:15,880
[clears throat] Piotr.

371
00:18:16,640 --> 00:18:18,240
[both dejectedly] Piotr.

372
00:18:19,760 --> 00:18:20,960
It's over.

373
00:18:21,040 --> 00:18:23,560
You know, that scratch card
was also paid with my money.

374
00:18:25,440 --> 00:18:26,440
Really?

375
00:18:28,800 --> 00:18:30,400
In fact, percentage-wise,

376
00:18:31,080 --> 00:18:32,360
I contributed more.

377
00:18:33,480 --> 00:18:35,480
-[bell tolling]
-[indistinct chatter]

378
00:18:47,280 --> 00:18:48,760
Want to go look at the place?

379
00:18:49,800 --> 00:18:52,120
-What if…
-Let's just do it!

380
00:18:52,880 --> 00:18:54,240
What if we just do it?

381
00:18:54,320 --> 00:18:55,960
FOR RENT

382
00:18:56,040 --> 00:18:57,480
[woman groans dejectedly]

383
00:18:58,520 --> 00:19:00,200
And there goes our dream.

384
00:19:00,800 --> 00:19:03,360
-It was good while it lasted.
-Excuse me?

385
00:19:03,440 --> 00:19:05,480
Oh, hello, ma'am. You did come back.

386
00:19:05,560 --> 00:19:07,320
We've decided to rent this unit.

387
00:19:07,920 --> 00:19:10,240
Well, I've already rented it out.
I'm sorry, ma'am.

388
00:19:11,360 --> 00:19:12,560
I'll outbid that offer.

389
00:19:13,080 --> 00:19:15,040
Plus, I'll pay three months in advance.

390
00:19:15,560 --> 00:19:17,280
I'll transfer the money right now.

391
00:19:24,640 --> 00:19:26,080
-Hey, big guy.
-Hey.

392
00:19:29,840 --> 00:19:31,200
Tell me what's happening.

393
00:19:32,080 --> 00:19:33,560
I'm not getting along with Natalia.

394
00:19:34,560 --> 00:19:35,640
What did she do, man?

395
00:19:35,720 --> 00:19:38,520
When we didn't have money, it wasn't good,
but money is making it worse.

396
00:19:39,120 --> 00:19:40,480
What, so now you have money?

397
00:19:41,240 --> 00:19:42,560
Scratch card money.

398
00:19:42,640 --> 00:19:44,880
I bought a Golden Rhinoceros
and got a million dollars--

399
00:19:44,960 --> 00:19:47,080
[loudly] You won one million? What?

400
00:19:47,160 --> 00:19:50,040
-[Piotr] Shh! Shut it! Shh!
-What do you mean? One million?

401
00:19:50,120 --> 00:19:51,920
-Almost.
-Million?

402
00:19:52,000 --> 00:19:54,720
-Almost.
-Jesus! They just won a million!

403
00:19:54,800 --> 00:19:56,840
-A million!
-Shh! Quiet! Shh!

404
00:20:04,600 --> 00:20:06,760
-Piotr?
-[Piotr] You're back already?

405
00:20:10,880 --> 00:20:13,520
-You won't believe it.
-[Piotr] Did you finish early?

406
00:20:15,400 --> 00:20:16,520
I quit my job.

407
00:20:17,760 --> 00:20:19,280
Quit your job? Really?

408
00:20:20,920 --> 00:20:22,920
I should've done it a long time ago.
What's that?

409
00:20:23,000 --> 00:20:24,200
The winnings.

410
00:20:24,720 --> 00:20:26,720
Which I see you're already spending.

411
00:20:27,280 --> 00:20:30,240
-I paid for the shopping with my card.
-The credit card?

412
00:20:30,880 --> 00:20:32,640
Honey, do you know
how high the interest is?

413
00:20:32,720 --> 00:20:35,520
-Credit is for a rainy day.
-The advance for the cafe too.

414
00:20:36,120 --> 00:20:37,120
We can return it.

415
00:20:38,320 --> 00:20:40,000
-The winnings?
-No, the rent.

416
00:20:40,080 --> 00:20:42,840
Yeah, well, two thirds of that money
is actually mine.

417
00:20:43,360 --> 00:20:46,040
It's my right
to decide what we spend it on.

418
00:20:50,080 --> 00:20:51,880
-[sighs]
-You picked up the money on your own?

419
00:20:51,960 --> 00:20:52,960
It was the safest way.

420
00:20:53,040 --> 00:20:55,720
Just like travelling by plane,
each of us should travel separately.

421
00:20:56,320 --> 00:20:57,240
But why not together?

422
00:20:58,400 --> 00:21:01,720
That way one of us can live
in the event of, you know, an accident.

423
00:21:03,160 --> 00:21:05,680
So whoever survives keeps all the money?

424
00:21:07,560 --> 00:21:10,760
You asked for it in cash, not transferred?
I mean, where are we keeping it?

425
00:21:10,840 --> 00:21:13,160
The mattress? Or the couch? Where?

426
00:21:20,080 --> 00:21:23,920
[Bogdan] Mmm! My dear friends,
this is the right choice if you ask me.

427
00:21:25,440 --> 00:21:26,280
[chuckles]

428
00:21:26,920 --> 00:21:28,600
A tank couldn't get out of here.

429
00:21:28,680 --> 00:21:31,720
-Uh, is the size about right?
-It's great, yeah.

430
00:21:31,800 --> 00:21:34,320
Yeah. It depends on
what kind of money we're talking about.

431
00:21:34,400 --> 00:21:36,200
The kind that should
fit in there perfectly.

432
00:21:36,280 --> 00:21:37,760
Some small change, that's it.

433
00:21:37,840 --> 00:21:41,240
[clears throat] Very well.
Here's the instruction manual.

434
00:21:41,320 --> 00:21:43,280
The guarantee. Okay.

435
00:21:43,360 --> 00:21:45,400
And the most important thing

436
00:21:46,040 --> 00:21:49,160
is that you will need two keys to open it.

437
00:21:51,840 --> 00:21:54,200
Mmm! Of course, "love and trust,"
as they say,

438
00:21:54,280 --> 00:21:56,960
but "safety above all" is what I say.

439
00:21:59,240 --> 00:22:00,240
[quietly] They also say,

440
00:22:00,320 --> 00:22:03,440
"Even the sweetest bride
can turn into a ruthless murderer

441
00:22:03,520 --> 00:22:05,240
when money gets in the way."

442
00:22:05,320 --> 00:22:06,520
You know what I mean?

443
00:22:07,440 --> 00:22:08,840
[laughing]

444
00:22:08,920 --> 00:22:10,400
I'm just joking! [chuckles]

445
00:22:10,960 --> 00:22:13,040
Well, gave a great day.

446
00:22:21,840 --> 00:22:22,840
[Piotr] There.

447
00:22:27,880 --> 00:22:30,240
Okay. Did you tell anyone about the money?

448
00:22:30,320 --> 00:22:31,680
No, no one knows.

449
00:22:31,760 --> 00:22:33,520
I'm sorry,
did you hear me say one million?

450
00:22:34,120 --> 00:22:35,440
Yeah, you said one million.

451
00:22:36,200 --> 00:22:37,080
And you?

452
00:22:37,680 --> 00:22:38,520
Of course not.

453
00:22:38,600 --> 00:22:41,560
-A million dollars. Yeah. Shh. Quiet.
-Jesus! One million?

454
00:22:42,520 --> 00:22:43,680
I repaired the socket.

455
00:22:43,760 --> 00:22:45,040
Upstairs.

456
00:22:45,120 --> 00:22:46,240
Yeah.

457
00:22:47,760 --> 00:22:48,920
You can go and check.

458
00:22:49,640 --> 00:22:51,080
Hmm? Go. Go see it.

459
00:22:53,640 --> 00:22:55,640
[apprehensive music playing]

460
00:23:11,600 --> 00:23:12,520
-[sparking]
-Ahh!

461
00:23:14,440 --> 00:23:15,320
Are you okay?

462
00:23:15,400 --> 00:23:16,800
[light jazz music playing]

463
00:23:22,240 --> 00:23:23,480
So you say that…

464
00:23:24,520 --> 00:23:27,280
Piotr hasn't changed a bit
since you got the money?

465
00:23:27,360 --> 00:23:29,840
-We argue even less now.
-Mmm!

466
00:23:30,720 --> 00:23:33,200
And the other day,
he even repaired the socket

467
00:23:33,280 --> 00:23:34,800
that's been broken for months.

468
00:23:34,880 --> 00:23:37,760
-'Course, I was immediately electrocuted--
-Ha!

469
00:23:40,160 --> 00:23:41,560
So he's already started.

470
00:23:42,200 --> 00:23:44,640
-Started what?
-The plan to murder you, isn't it obvious?

471
00:23:44,720 --> 00:23:46,480
[sighs] Come on, Agata!

472
00:23:46,560 --> 00:23:49,920
You know, all that cash can get him
a new life, new car, new wife, why not?

473
00:23:51,280 --> 00:23:53,520
-[suspicious music playing]
-[Agata gasps]

474
00:24:01,360 --> 00:24:04,880
[laughs softly]
Oh, I think that's just a work lunch.

475
00:24:04,960 --> 00:24:05,960
[Agata] Uh-huh.

476
00:24:09,280 --> 00:24:11,320
-What are you planning?
-We need the smoking gun.

477
00:24:11,920 --> 00:24:13,040
[Natalia] The what?

478
00:24:13,120 --> 00:24:14,480
You just need proof.

479
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
[suspicious music continues]

480
00:24:27,760 --> 00:24:28,600
[laughs]

481
00:24:28,680 --> 00:24:29,760
Wow!

482
00:24:36,440 --> 00:24:38,600
[Dagmara] I've always known
you wouldn't let me down.

483
00:24:39,200 --> 00:24:41,520
We just have to dot the I's
and cross the T's.

484
00:24:42,480 --> 00:24:44,280
Piotruś? Piotruś?

485
00:24:44,360 --> 00:24:45,360
Excuse me?

486
00:24:45,880 --> 00:24:48,560
Oh, right, cross the T's.
I have to tell you something.

487
00:24:48,640 --> 00:24:52,040
Because a new chapter in my life
is starting now, but, remember,

488
00:24:52,120 --> 00:24:54,040
in a moment this will all be in the past.

489
00:24:54,120 --> 00:24:56,560
-And as the say…
-[clatters]

490
00:24:57,480 --> 00:24:59,520
-[chef] My apologies.
-[Dagmara] Don't worry, sir.

491
00:25:00,360 --> 00:25:02,680
Now, don't get distracted,
what were you trying to tell me?

492
00:25:02,760 --> 00:25:04,240
-[Piotr] Of course.
-[Dagmara] Uh-huh.

493
00:25:04,320 --> 00:25:06,520
Right, I was thinking
one of the things that has always…

494
00:25:06,600 --> 00:25:07,600
[Natalia] Hi, love.

495
00:25:08,800 --> 00:25:10,160
-Piotr.
-Natalia?

496
00:25:10,240 --> 00:25:12,960
-Mmm-hmm.
-Hey! It's been such a long time!

497
00:25:13,040 --> 00:25:15,200
[laughs softly] Right,
a really long time, yeah.

498
00:25:18,480 --> 00:25:21,880
I guess that's not a big problem
for my husband, right? [laughing]

499
00:25:22,880 --> 00:25:23,880
Yeah.

500
00:25:24,640 --> 00:25:27,680
-How do you even put up with our Piotruś?
-Piotr.

501
00:25:28,480 --> 00:25:31,760
We have to get together sometime.
Uh, the three of us. Let's do that.

502
00:25:31,840 --> 00:25:32,840
The three of us.

503
00:25:33,640 --> 00:25:36,000
A barbecue at the house. Let's do that.

504
00:25:36,680 --> 00:25:38,360
-Let's do that.
-Great!

505
00:25:40,760 --> 00:25:41,920
I think you spilled something.

506
00:25:43,560 --> 00:25:45,000
Uh, my tab's on you?

507
00:25:45,880 --> 00:25:47,440
Of course it is, my love.

508
00:25:50,200 --> 00:25:51,200
A crisis?

509
00:25:55,880 --> 00:25:56,720
Wow.

510
00:25:56,800 --> 00:25:57,920
[exhales]

511
00:25:59,040 --> 00:26:00,120
[rice clatters]

512
00:26:00,200 --> 00:26:02,200
[Natalia] Shouldn't
you keep it in there a longer?

513
00:26:02,280 --> 00:26:03,880
It's instant rice, of course not.

514
00:26:07,360 --> 00:26:08,640
[phone chimes]

515
00:26:09,360 --> 00:26:10,320
It works!

516
00:26:12,640 --> 00:26:14,920
[Piotr on recording] A new chapter
in my life is starting,

517
00:26:15,000 --> 00:26:17,560
but, remember, you can always count on me.

518
00:26:18,880 --> 00:26:21,240
[Dagmara] You still have
some old obligations.

519
00:26:21,320 --> 00:26:23,280
[Piotr] In a moment,
this will all be in the past,

520
00:26:23,360 --> 00:26:26,920
and, as they say,
when the past is obsolete, it must die.

521
00:26:27,000 --> 00:26:27,960
-Ha!
-[phone chimes]

522
00:26:28,040 --> 00:26:29,360
-So I was right.
-What?

523
00:26:31,400 --> 00:26:33,200
The hairdryer,
meeting with his ex-girlfriend.

524
00:26:33,280 --> 00:26:35,680
"The past must die."
They have been planning it for ages.

525
00:26:35,760 --> 00:26:37,880
-[scoffs]
-Ages! Please, I've read about this.

526
00:26:37,960 --> 00:26:39,760
Come on. I'm sure they're still together.

527
00:26:39,840 --> 00:26:41,080
-[scoffs]
-Since high school.

528
00:26:41,160 --> 00:26:43,960
No, I mean, they broke up.
He wasn't pretending at your wedding.

529
00:26:44,040 --> 00:26:47,400
Then they got back together. I'm sure you
can find proof of the affair at home.

530
00:26:47,480 --> 00:26:48,680
Ah, is that so?

531
00:26:48,760 --> 00:26:52,040
Oh, come on! And of a plan of getting you…
[imitates choking]

532
00:26:52,120 --> 00:26:53,160
Agata.

533
00:26:53,680 --> 00:26:56,320
-Piotr would never do anything to hurt me.
-[scoffs]

534
00:26:56,960 --> 00:26:58,800
[suspicious music playing]

535
00:27:00,040 --> 00:27:01,720
What am I supposed to look for?

536
00:27:08,760 --> 00:27:11,760
BENEFICIARY
PIOTR MATEUSZ ROZWADOWSKI

537
00:27:11,840 --> 00:27:12,960
[exclaims]

538
00:27:17,280 --> 00:27:18,280
[car alarm chirping]

539
00:27:19,920 --> 00:27:20,920
[door opens]

540
00:27:23,440 --> 00:27:24,840
-[Piotr] Hey.
-Hey!

541
00:27:26,560 --> 00:27:29,080
-What happened? You're late.
-Łukasz had a problem.

542
00:27:29,160 --> 00:27:31,400
-What are you doing?
-I'm organizing.

543
00:27:31,480 --> 00:27:32,480
My things?

544
00:27:38,680 --> 00:27:39,680
Would you like some help?

545
00:27:41,960 --> 00:27:42,960
No, thanks.

546
00:27:46,160 --> 00:27:47,400
I'm already done. There.

547
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
[phone ringing and vibrating]

548
00:28:15,440 --> 00:28:17,920
-What's up?
-This is crazy, I swear.

549
00:28:18,000 --> 00:28:19,280
It's madness.

550
00:28:19,360 --> 00:28:20,360
[Agata] I told you.

551
00:28:20,440 --> 00:28:22,280
How much did he insure you for?

552
00:28:22,360 --> 00:28:25,480
Almost a million.
He'll get the money after I die.

553
00:28:25,560 --> 00:28:28,080
[Agata exclaims] That's nice.

554
00:28:28,680 --> 00:28:30,520
I'm telling you,
it was definitely her idea.

555
00:28:31,360 --> 00:28:32,400
[Agata] Hmm…

556
00:28:32,920 --> 00:28:34,720
You just have to survive the night.

557
00:28:35,320 --> 00:28:38,640
And to survive the night,
you have to be one step ahead.

558
00:28:40,640 --> 00:28:42,760
What do I do now?
Should I kill him at night…

559
00:28:43,640 --> 00:28:44,640
or what?

560
00:28:47,040 --> 00:28:48,160
[gulps]

561
00:28:56,400 --> 00:28:58,400
[expectant music playing]

562
00:28:59,400 --> 00:29:00,800
[door closing]

563
00:29:12,520 --> 00:29:15,160
-[knife clatters]
-[ominous music playing]

564
00:29:24,720 --> 00:29:26,960
-[music stops]
-[birds chirping]

565
00:29:27,040 --> 00:29:29,040
[kids playing outside]

566
00:29:43,400 --> 00:29:45,400
[suspicious music playing]

567
00:29:55,920 --> 00:29:57,920
[suspicious music building]

568
00:30:03,520 --> 00:30:06,400
Mmm. Hey, man, you could
totally report her to the police.

569
00:30:07,080 --> 00:30:09,240
Report that my wife wants to kill me?

570
00:30:09,320 --> 00:30:11,040
[Łukasz] No, you're right. Makes no sense.

571
00:30:11,120 --> 00:30:13,360
But maybe you could
star in one of those cool TV shows?

572
00:30:13,440 --> 00:30:14,440
Like those docudramas.

573
00:30:14,520 --> 00:30:16,480
Everybody in this country
loves docudramas!

574
00:30:16,560 --> 00:30:18,840
On Sundays, you'd be a hero
for everyone home at lunch.

575
00:30:18,920 --> 00:30:20,600
-[Piotr] Leave that thing.
-Mmm.

576
00:30:20,680 --> 00:30:22,680
-You could be a hit, dude.
-I don't wanna be a hit.

577
00:30:22,760 --> 00:30:24,160
Leave that, it's not yours!

578
00:30:25,080 --> 00:30:26,960
You know, all I do is save people's lives.

579
00:30:27,040 --> 00:30:28,320
[Piotr] By eating their food?

580
00:30:29,880 --> 00:30:31,640
Have you seen the fat it contains?

581
00:30:31,720 --> 00:30:34,080
And when you
add the corporate stress, dude?

582
00:30:34,160 --> 00:30:35,840
It's a recipe for a heart attack.

583
00:30:36,360 --> 00:30:39,320
But, listen, docudrama aside,
I think you're right.

584
00:30:39,400 --> 00:30:41,320
The police would be
a dead end in our case, bro.

585
00:30:41,400 --> 00:30:42,560
Yeah. Pretty much.

586
00:30:42,640 --> 00:30:45,080
I think that knife
may not really serve as evidence.

587
00:30:45,160 --> 00:30:47,680
-I don't think so.
-[Dagmara] You're not supposed to be here.

588
00:30:48,200 --> 00:30:51,360
You are paying for everything you ate,
plus every cup of coffee.

589
00:30:53,320 --> 00:30:55,480
I've found the first resort

590
00:30:55,560 --> 00:30:57,280
interested in our project.

591
00:30:57,360 --> 00:30:59,080
So, now,

592
00:30:59,840 --> 00:31:02,400
someone's gotta go
right into the mountains.

593
00:31:02,480 --> 00:31:03,360
Of course I'll do it.

594
00:31:04,200 --> 00:31:05,440
Don't you dare say a thing.

595
00:31:08,520 --> 00:31:10,120
Hey, hey, hey! Hey!

596
00:31:11,880 --> 00:31:14,360
I would've slept with her
if you hadn't done it in high school.

597
00:31:14,440 --> 00:31:16,320
Didn't you hear? Don't say a thing.

598
00:31:16,840 --> 00:31:17,880
Let me see that.

599
00:31:22,000 --> 00:31:23,280
TWO-PERSON VACATION

600
00:31:23,360 --> 00:31:25,640
-[intriguing music playing]
-Just a second.

601
00:31:26,280 --> 00:31:27,280
Mountains.

602
00:31:28,040 --> 00:31:29,040
A road trip.

603
00:31:32,600 --> 00:31:33,800
We've got a plan.

604
00:31:33,880 --> 00:31:35,840
[metal singing loudly]

605
00:31:41,640 --> 00:31:42,640
[Natalia] Piotr?

606
00:31:45,240 --> 00:31:46,360
Piotr?

607
00:31:47,760 --> 00:31:50,640
-I couldn't wait any longer.
-[suspenseful music playing]

608
00:31:50,720 --> 00:31:52,080
Are we expecting guests tonight?

609
00:31:52,160 --> 00:31:54,040
Guests?

610
00:31:55,040 --> 00:31:57,000
No. Just you and me.

611
00:31:58,320 --> 00:32:00,320
[meat squelching]

612
00:32:04,800 --> 00:32:05,800
I'll get ready.

613
00:32:05,880 --> 00:32:07,880
[mischievous music playing]

614
00:32:13,680 --> 00:32:15,200
It's weird, you never cook.

615
00:32:16,240 --> 00:32:18,720
There's always gotta be a first time,
don't you think?

616
00:32:19,480 --> 00:32:21,640
-Oh, that's it! Perfect!
-[sizzling]

617
00:32:26,680 --> 00:32:27,920
Just how you like it.

618
00:32:28,560 --> 00:32:29,680
Bloody and rare.

619
00:32:30,400 --> 00:32:32,240
Try it. I hope you like it, love.

620
00:32:38,680 --> 00:32:39,560
Nice and rare.

621
00:32:40,080 --> 00:32:42,520
-Aren't you eating, too?
-Of course I'll eat.

622
00:32:46,760 --> 00:32:47,920
But before that…

623
00:32:49,400 --> 00:32:51,080
Some fine wine for you, ma'am.

624
00:32:52,160 --> 00:32:54,800
-Hon, you're allergic to wine.
-It's for you, I've got a beer.

625
00:32:57,880 --> 00:33:01,800
WEEDDOWN KILLS WEEDS
HIGHLY TOXIC

626
00:33:06,320 --> 00:33:09,200
-So, a toast. To us.
-[mischievous music continues]

627
00:33:14,560 --> 00:33:15,400
Oh…

628
00:33:17,720 --> 00:33:18,720
Mmm.

629
00:33:19,640 --> 00:33:21,360
Guess what? I've got a surprise for you.

630
00:33:23,280 --> 00:33:24,840
Isn't the dinner the surprise?

631
00:33:25,360 --> 00:33:26,560
Not the only one.

632
00:33:27,160 --> 00:33:29,040
Don't worry! Don't worry! Don't be scared.

633
00:33:33,800 --> 00:33:36,000
A late anniversary present for you,
my love.

634
00:33:37,760 --> 00:33:38,840
Now read it.

635
00:33:42,840 --> 00:33:44,600
The vacation of your dreams.

636
00:33:44,680 --> 00:33:46,840
[mysterious music playing]

637
00:33:46,920 --> 00:33:48,040
[exclaims softly]

638
00:33:50,320 --> 00:33:51,680
[Agata] He's cunning.

639
00:33:52,200 --> 00:33:54,440
A spa is the perfect place
for an accident.

640
00:33:54,520 --> 00:33:56,440
What if it is actually just a present?

641
00:33:56,520 --> 00:34:00,280
Yeah, or maybe you're just too naive, Nat.
I'm sure it's a trap.

642
00:34:00,360 --> 00:34:01,400
I don't know.

643
00:34:02,000 --> 00:34:06,240
[laughs] I figured something out
to get him off your scent.

644
00:34:06,800 --> 00:34:09,880
-Oh, yeah? What's that?
-Are you serious? Sex, obviously.

645
00:34:09,960 --> 00:34:12,040
Don't you know men are that easy?

646
00:34:12,120 --> 00:34:13,280
Hey…

647
00:34:15,120 --> 00:34:17,040
You can't be alone with him in that spa.

648
00:34:18,240 --> 00:34:19,320
What do you mean?

649
00:34:19,400 --> 00:34:23,400
I mean, uh, I'm going with you,
but I have no money right now.

650
00:34:23,480 --> 00:34:25,120
-So, you know. [laughs]
-[scoffs]

651
00:34:25,200 --> 00:34:26,840
I can just pay you back later.

652
00:34:32,920 --> 00:34:34,920
[intriguing music playing]

653
00:35:09,680 --> 00:35:10,880
[Natalia] I'll drive today.

654
00:35:11,480 --> 00:35:12,760
You hate driving, Nat.

655
00:35:12,840 --> 00:35:14,840
Piotr. I love driving, hon.

656
00:35:14,920 --> 00:35:16,880
-Since when?
-Since today.

657
00:35:17,480 --> 00:35:19,200
-[Piotr] But I'm the safer driver.
-The keys.

658
00:35:19,800 --> 00:35:21,800
Ah, did you bring my adrenaline medkit?

659
00:35:22,680 --> 00:35:23,800
Give me a second.

660
00:35:25,720 --> 00:35:26,720
[Angela] Bogdan!

661
00:35:31,040 --> 00:35:33,360
-Hello, my dear neighbor.
-Hi, Bogdan.

662
00:35:33,440 --> 00:35:34,520
Going on vacation?

663
00:35:34,600 --> 00:35:37,320
-Yeah, just one or two days.
-Fantastic!

664
00:35:43,000 --> 00:35:44,080
Now, the keys.

665
00:35:50,680 --> 00:35:52,920
["Little Spies" by Johannes Klein playing]

666
00:35:53,520 --> 00:35:55,520
[thrilling music continues]

667
00:36:07,080 --> 00:36:08,080
Eyes on the road.

668
00:36:12,160 --> 00:36:13,560
-Oh God! Watch out!
-Ahh!

669
00:36:13,640 --> 00:36:15,160
-[tires squealing]
-[car honking]

670
00:36:16,560 --> 00:36:17,600
[music stops]

671
00:36:20,880 --> 00:36:22,440
Are you trying to kill me?

672
00:36:22,960 --> 00:36:24,000
Or vice versa.

673
00:36:25,160 --> 00:36:27,160
[thrilling music resumes playing]

674
00:36:44,440 --> 00:36:46,440
[music fades]

675
00:36:48,800 --> 00:36:52,880
Amazing! I dreamed of starting
my vacation pushing suitcases uphill.

676
00:36:52,960 --> 00:36:54,240
I'm the one pushing them.

677
00:36:54,320 --> 00:36:57,440
Listen, do you have a sinister plan
of ruining this trip for me

678
00:36:57,520 --> 00:36:58,520
before we even check in?

679
00:36:58,600 --> 00:37:00,120
Ruin it for you how, exactly?

680
00:37:00,720 --> 00:37:02,440
I just wanted to enjoy the view!

681
00:37:05,800 --> 00:37:06,800
Oh, look.

682
00:37:07,920 --> 00:37:09,560
The view is spectacular!

683
00:37:10,520 --> 00:37:13,200
But I'd rather be enjoying this view
from our room, you know,

684
00:37:13,280 --> 00:37:14,760
with a delicious cocktail.

685
00:37:14,840 --> 00:37:17,160
[Piotr] And you will! I promise you will!

686
00:37:17,240 --> 00:37:20,840
You'll get all the drinks you want!
No skimping this weekend, all right?

687
00:37:21,960 --> 00:37:22,960
And after that?

688
00:37:23,040 --> 00:37:26,040
[angrily] Oh, just hurry up!
You know that's not what I mean!

689
00:37:26,680 --> 00:37:28,280
-[suitcase rolling]
-[Piotr] Watch out!

690
00:37:29,440 --> 00:37:30,440
I'm sorry! I'm sorry!

691
00:37:36,000 --> 00:37:37,760
So are you trying to kill me?

692
00:37:38,280 --> 00:37:40,280
[intriguing music playing]

693
00:37:47,800 --> 00:37:50,480
[staff] Why don't we
go to my office, ma'am? This way.

694
00:37:51,000 --> 00:37:53,280
We just want to make sure
you enjoy your trip.

695
00:37:53,360 --> 00:37:55,360
-[clerk] May I help you?
-Hello, ma'am.

696
00:37:55,440 --> 00:37:58,040
Uh, Piotr Rozwadowski.
I have a reservation.

697
00:38:02,160 --> 00:38:03,000
[clerk] Hmm.

698
00:38:03,840 --> 00:38:05,960
-With your assistant, or…
-With my wife.

699
00:38:06,560 --> 00:38:09,760
-Because the company is only covering--
-Rozwadowski, Piotr.

700
00:38:09,840 --> 00:38:11,560
I reserved the presidential suite.

701
00:38:12,920 --> 00:38:14,160
Ah, the presidential, of course!

702
00:38:14,240 --> 00:38:15,960
-The boss said all-inclusive plan--
-Exactly.

703
00:38:16,040 --> 00:38:18,480
-Uh, we have prepared for you the--
-The room. Thank you, ma'am.

704
00:38:18,560 --> 00:38:19,840
The offer.

705
00:38:20,440 --> 00:38:21,320
For our stay.

706
00:38:22,400 --> 00:38:24,360
Oh! Look what they have there.

707
00:38:27,840 --> 00:38:30,080
-May I have the key now?
-Hmm.

708
00:38:33,840 --> 00:38:34,800
[Natalia] Hmm!

709
00:38:34,880 --> 00:38:37,800
A skydiving experience.
Would you jump too?

710
00:38:38,520 --> 00:38:41,640
-She's always wanted to jump.
-My husband is afraid of heights.

711
00:38:41,720 --> 00:38:43,640
-[comically] Ahh!
-Not exactly afraid of heights.

712
00:38:44,240 --> 00:38:46,800
That's great! Uh, how long
did you say you've been married for?

713
00:38:46,880 --> 00:38:49,720
-Five years.
-Five years and five days.

714
00:38:49,800 --> 00:38:52,400
-We plan on dying together.
-Who knows what the future will bring?

715
00:38:52,480 --> 00:38:54,600
-Am I right?
-You're right.

716
00:38:56,320 --> 00:38:58,800
-[Natalia exclaims]
-[Piotr whistles and exclaims]

717
00:39:03,560 --> 00:39:06,360
-This trip will be totally different.
-[Natalia exclaims]

718
00:39:07,240 --> 00:39:08,600
You've got that right!

719
00:39:17,920 --> 00:39:20,160
[Piotr laughing]

720
00:39:20,240 --> 00:39:21,880
[both laughing]

721
00:39:24,680 --> 00:39:25,760
[Natalia] Whoo-hoo!

722
00:39:25,840 --> 00:39:26,840
[knocking loudly]

723
00:39:28,000 --> 00:39:30,560
-Hello, everyone!
-[intriguing music playing]

724
00:39:30,640 --> 00:39:31,760
[Natalia] Who are you?

725
00:39:31,840 --> 00:39:33,560
Uh, Natalia and Piotr, right?

726
00:39:33,640 --> 00:39:35,440
[chuckles] Krystian Blok.

727
00:39:36,280 --> 00:39:39,600
I'm a paramedic, guide,
and survival specialist, all in one.

728
00:39:40,320 --> 00:39:41,520
Nice to meet you.

729
00:39:42,120 --> 00:39:44,880
I'm gonna be around for the next few days
to take care of you all.

730
00:39:45,480 --> 00:39:46,360
Oh! [laughs]

731
00:39:46,880 --> 00:39:49,000
But I don't think
I'll mind this kind of captivity.

732
00:39:49,080 --> 00:39:50,640
-[giggling]
-[Piotr] I, uh…

733
00:39:50,720 --> 00:39:52,360
I don't remember asking for a guide.

734
00:39:53,560 --> 00:39:56,240
-No?
-Uh, you bought the all-inclusive package.

735
00:39:56,320 --> 00:39:58,000
-And I come with it.
-Oh! He comes with it.

736
00:39:58,080 --> 00:39:58,920
Right.

737
00:39:59,000 --> 00:40:01,920
Have a nice rest, 'cause tomorrow,
you'll have a beautiful,

738
00:40:02,000 --> 00:40:03,640
but tough little hike.

739
00:40:03,720 --> 00:40:06,240
But my husband is not a big fan of hiking.
I mean--

740
00:40:06,320 --> 00:40:08,680
-Who says I'm not a big fan?
-What about all your allergies?

741
00:40:08,760 --> 00:40:12,760
-I don't mind the allergies.
-Ah, well, you can't miss that. [laughs]

742
00:40:12,840 --> 00:40:16,600
Uh, the beauty of nature, and…
and the effort, right?

743
00:40:16,680 --> 00:40:19,080
-[Natalia laughs]
-Too bad. We'll figure it out.

744
00:40:19,160 --> 00:40:20,840
But, for now, I've gotta run.

745
00:40:23,320 --> 00:40:25,800
-[Natalia exclaims]
-He thinks that he's Janosik.

746
00:40:26,520 --> 00:40:29,000
[Natalia] Get over yourself.
Janosik was Slovak, babe.

747
00:40:29,080 --> 00:40:29,920
[Piotr] Oh.

748
00:40:30,520 --> 00:40:32,480
So are you sure? You're really doing it?

749
00:40:33,480 --> 00:40:35,280
I didn't pay for this trip
to cancel things.

750
00:40:35,360 --> 00:40:38,360
-[sighs]
-[mischievous music playing]

751
00:40:40,400 --> 00:40:41,880
She planned it all well.

752
00:40:44,520 --> 00:40:46,520
You'll go together,
but you won't be coming back.

753
00:40:47,120 --> 00:40:49,560
So he supposedly booked hiking by mistake?

754
00:40:49,640 --> 00:40:51,400
[Natalia] It's a package,
he wanted to cancel.

755
00:40:51,480 --> 00:40:52,480
[scoffs]

756
00:40:53,040 --> 00:40:54,160
He didn't, though.

757
00:40:54,760 --> 00:40:56,560
But she didn't know about the trip.

758
00:40:57,080 --> 00:41:00,360
I bet she knew about it
and planned everything before coming here.

759
00:41:00,440 --> 00:41:03,240
Everyone knows the mountains
are a great spot for accidents.

760
00:41:03,320 --> 00:41:06,600
Phone call, recording, insurance,
lover, boss, murder. [clicks tongue]

761
00:41:06,680 --> 00:41:09,040
-I'll come with you, be your shadow.
-You're not going.

762
00:41:09,120 --> 00:41:12,400
Obviously, I've got to be there,
but we've gotta be smart.

763
00:41:12,920 --> 00:41:15,320
He knows me very well.
Plus, he'll see right through us.

764
00:41:15,840 --> 00:41:17,760
I'm thinking that we need a good plan.

765
00:41:17,840 --> 00:41:20,520
[Natalia] You know what?
I think you better stay away from the bar.

766
00:41:22,320 --> 00:41:25,320
Friendly reminder,
don't teach me how to conspire. Bye.

767
00:41:25,400 --> 00:41:27,400
[upbeat music playing in background]

768
00:41:28,040 --> 00:41:29,480
[man faintly] Attention, everyone.

769
00:41:29,560 --> 00:41:31,960
It's time for the ladies
to ask the gentlemen to dance…

770
00:41:32,480 --> 00:41:33,480
[Agata] Six shots.

771
00:41:38,360 --> 00:41:39,680
[Łukasz] Six?

772
00:41:41,600 --> 00:41:43,440
My lucky number is six.

773
00:41:44,720 --> 00:41:45,560
Really?

774
00:41:45,640 --> 00:41:46,800
That's funny.

775
00:41:47,360 --> 00:41:48,360
Mine is twelve.

776
00:41:50,640 --> 00:41:52,680
I'm sorry, change of plan. Twelve shots.

777
00:41:53,920 --> 00:41:55,000
[Łukasz chuckles]

778
00:41:57,160 --> 00:41:58,720
Accurate and complementary.

779
00:41:59,800 --> 00:42:01,840
I've got something to show you.
Give me a sec.

780
00:42:03,200 --> 00:42:04,880
Six, twelve.

781
00:42:10,240 --> 00:42:11,640
Ooh.

782
00:42:11,720 --> 00:42:13,480
Hold your horses, cowboy.

783
00:42:15,880 --> 00:42:18,040
-No way!
-[both chuckling]

784
00:42:18,880 --> 00:42:22,440
If I believed in fate, which is idiotic,
I might even say that this…

785
00:42:23,360 --> 00:42:24,400
this was fate.

786
00:42:26,080 --> 00:42:27,080
[Łukasz] Hmm.

787
00:42:27,680 --> 00:42:30,000
What can I do
to make you think it really is?

788
00:42:31,640 --> 00:42:32,640
[sighs]

789
00:42:33,160 --> 00:42:34,520
There's no chance.

790
00:42:34,600 --> 00:42:36,440
♪ For ♪

791
00:42:37,160 --> 00:42:39,560
♪ That lady over there ♪

792
00:42:39,640 --> 00:42:42,200
Don't forget, 12-06. It's for you.

793
00:42:42,280 --> 00:42:43,440
[crowd clapping]

794
00:42:43,520 --> 00:42:46,080
"Accurate and complementary."

795
00:42:46,160 --> 00:42:48,280
-Welcome to dance!
-[upbeat music playing]

796
00:42:53,760 --> 00:42:56,040
[singing badly] ♪ Falling ♪

797
00:42:56,120 --> 00:42:59,040
♪ Babe, I'm falling ♪

798
00:42:59,120 --> 00:43:01,400
-[crowd murmuring]
-♪ In lighted hallways ♪

799
00:43:02,080 --> 00:43:04,440
♪ In meaningful murmurs ♪

800
00:43:04,520 --> 00:43:06,800
♪ I'm falling ♪

801
00:43:06,880 --> 00:43:09,480
♪ As if the world ♪

802
00:43:09,560 --> 00:43:11,920
♪ Without you was disappearing ♪

803
00:43:12,520 --> 00:43:15,320
♪ And there won't be nothing ♪

804
00:43:15,400 --> 00:43:18,000
♪ But me ♪

805
00:43:18,080 --> 00:43:19,200
♪ Me ♪

806
00:43:20,160 --> 00:43:24,440
♪ Nothing but me ♪

807
00:43:27,600 --> 00:43:29,160
[Agata sighs]

808
00:43:30,040 --> 00:43:32,840
-Thanks for walking me to my room.
-Anytime.

809
00:43:36,520 --> 00:43:38,920
-I guess this is…
-This is good night?

810
00:43:39,000 --> 00:43:40,000
Good night.

811
00:43:41,200 --> 00:43:42,240
It was awesome.

812
00:43:44,520 --> 00:43:45,640
You know what I think?

813
00:43:48,840 --> 00:43:50,720
That it was even better than awesome.

814
00:43:51,800 --> 00:43:52,720
[laughs]

815
00:43:53,320 --> 00:43:54,760
-Ah!
-[both laughing]

816
00:44:00,320 --> 00:44:01,160
So…

817
00:44:02,720 --> 00:44:03,720
would you…

818
00:44:04,880 --> 00:44:06,960
like to do this again some other day?

819
00:44:09,320 --> 00:44:10,400
I'd like that.

820
00:44:11,440 --> 00:44:13,400
-[lock beeps]
-[exclaims softly]

821
00:44:17,680 --> 00:44:19,040
Łukasz, you idiot!

822
00:44:19,120 --> 00:44:21,120
[sensual music playing]

823
00:44:28,160 --> 00:44:31,000
[Krystian] Very well.
Now, sit down everyone, please. Right.

824
00:44:32,600 --> 00:44:33,800
[Natalia] Oh, thank you.

825
00:44:33,880 --> 00:44:36,360
[Krystian] Unfortunately,
last year we had lightning strikes,

826
00:44:36,440 --> 00:44:38,000
missing people, and frostbite.

827
00:44:39,040 --> 00:44:40,080
And avalanches?

828
00:44:40,920 --> 00:44:42,680
I've heard avalanches are fatal

829
00:44:42,760 --> 00:44:45,360
Not always. Gotta stay alert, though.

830
00:44:46,520 --> 00:44:47,520
[Piotr] Even in summer?

831
00:44:48,040 --> 00:44:49,920
During summer you get rockfalls.

832
00:44:50,000 --> 00:44:51,800
What a crowd pleaser.

833
00:44:51,880 --> 00:44:52,880
Silence.

834
00:44:54,880 --> 00:44:56,040
Now, listen, guys.

835
00:44:56,120 --> 00:44:59,360
This forest is full
of very dangerous wild animals,

836
00:44:59,440 --> 00:45:03,480
such as bears, wolves, moose…

837
00:45:04,560 --> 00:45:05,400
Give me a break.

838
00:45:06,280 --> 00:45:08,080
-And also…
-Berries, sweetie?

839
00:45:08,160 --> 00:45:11,600
-Mmm-hmm.
-A variety of dangerous plants and weeds.

840
00:45:11,680 --> 00:45:13,440
Like the jimsonweed. Well…

841
00:45:14,040 --> 00:45:17,560
jimsonweed and sorrel are easily confused,
but one even more dangerous,

842
00:45:17,640 --> 00:45:19,840
-poisonous nightshade!
-[dramatic note plays]

843
00:45:22,200 --> 00:45:23,400
[sighs heavily]

844
00:45:27,400 --> 00:45:29,680
After eating
just ten berries of nightshade,

845
00:45:30,240 --> 00:45:33,720
hallucinations, loss of consciousness,
high fever, kaput.

846
00:45:37,560 --> 00:45:38,560
Congratulations!

847
00:45:40,040 --> 00:45:41,560
You almost killed your wife.

848
00:45:42,720 --> 00:45:43,920
[woman] Jesus…

849
00:45:45,640 --> 00:45:46,640
And this one?

850
00:45:47,160 --> 00:45:49,160
[enticing music playing]

851
00:45:57,120 --> 00:45:58,680
[Krystian] Save your energy, everyone!

852
00:45:59,200 --> 00:46:01,440
You'll need it
for the rest of the activities!

853
00:46:01,520 --> 00:46:04,760
-[woman] Oh! Like what?
-[chuckles] Just wait, all in due time.

854
00:46:04,840 --> 00:46:07,000
[woman laughs] Oh God, I love surprises!

855
00:46:07,080 --> 00:46:10,360
She'll hate them once she's
been married for ten years. [chuckling]

856
00:46:10,880 --> 00:46:13,760
And, oh, remember, this rule's essential!

857
00:46:14,560 --> 00:46:15,560
Don't wander around.

858
00:46:17,680 --> 00:46:21,040
And don't make any stops,
unless you ask me first, you understand?

859
00:46:21,840 --> 00:46:22,680
Yes, yes!

860
00:46:23,760 --> 00:46:25,880
Were you also dragged here by your wife?

861
00:46:27,280 --> 00:46:29,240
"A trip would be
really good for you, hon!"

862
00:46:29,320 --> 00:46:31,000
-[Piotr] Mmm.
-It'll give me a stroke!

863
00:46:31,080 --> 00:46:33,200
First, they take all of our freedom…

864
00:46:34,960 --> 00:46:37,400
And eventually take our whole life
away from us.

865
00:46:39,240 --> 00:46:41,520
-[Piotr] Don't be dramatic.
-[Natalia breathes deeply]

866
00:46:41,600 --> 00:46:45,200
Come on, mine's just waiting
to tap-dance on my grave, man! [laughs]

867
00:46:45,280 --> 00:46:47,120
Yours too! [laughing]

868
00:46:48,240 --> 00:46:50,880
[Krystian] Put on your sunglasses!
Come on! Keep the pace up, boys!

869
00:46:50,960 --> 00:46:52,600
The ladies are putting you to shame.

870
00:46:54,280 --> 00:46:56,280
[enticing music continues]

871
00:46:58,880 --> 00:47:00,400
We'll climb in pairs.

872
00:47:01,680 --> 00:47:04,240
The person below
will watch over the person above.

873
00:47:04,760 --> 00:47:05,920
It's all about trust.

874
00:47:06,440 --> 00:47:09,200
The mountain builds a strong bond
between the climbers.

875
00:47:09,880 --> 00:47:10,880
It strengthens trust.

876
00:47:10,960 --> 00:47:12,880
Or reveals the untrustworthy.
[clears throat]

877
00:47:12,960 --> 00:47:13,960
[Krystian] Well, yeah.

878
00:47:15,000 --> 00:47:15,840
Who goes first?

879
00:47:16,960 --> 00:47:18,720
[woman] Oh, no, no. Definitely not me.

880
00:47:18,800 --> 00:47:20,920
[laughs nervously] Excuse me. Excuse me.

881
00:47:21,000 --> 00:47:22,600
-[Natalia] Me. Yeah.
-[Piotr] You?

882
00:47:22,680 --> 00:47:24,080
[Krystian] Then get up here!

883
00:47:24,160 --> 00:47:26,040
[Natalia] You'll be
spotting me the whole time.

884
00:47:26,640 --> 00:47:28,440
-[Piotr] Of course I will.
-[Natalia sighs]

885
00:47:30,200 --> 00:47:32,880
We'll see about that.
Kill me in front of them.

886
00:47:32,960 --> 00:47:34,280
[Krystian] All right, calm down.

887
00:47:34,360 --> 00:47:37,040
[tense music playing]

888
00:47:38,880 --> 00:47:39,880
[Natalia exhales]

889
00:47:56,120 --> 00:47:58,160
Make sure to always
have two security points.

890
00:47:58,680 --> 00:48:00,160
Don't worry, love, I got you!

891
00:48:00,760 --> 00:48:02,760
[breathing slowly]

892
00:48:02,840 --> 00:48:04,360
Oh, wow.

893
00:48:04,440 --> 00:48:05,600
Try your left. A bit…

894
00:48:05,680 --> 00:48:08,000
A bit to the left, babe.
It may make it easier.

895
00:48:09,440 --> 00:48:11,440
[tense music continues]

896
00:48:15,320 --> 00:48:16,320
[Krystian grunts]

897
00:48:29,040 --> 00:48:31,640
[Łukasz imitating bird honking]

898
00:48:32,400 --> 00:48:33,720
[clicks tongue] Ugh.

899
00:48:34,960 --> 00:48:37,000
[bird noises continue]

900
00:48:38,480 --> 00:48:41,160
-Wow!
-[tense music building]

901
00:48:41,760 --> 00:48:44,360
-[metal snaps]
-[screaming]

902
00:48:44,440 --> 00:48:45,400
[all yelping]

903
00:48:45,480 --> 00:48:48,080
-[Natalia screaming]
-[rope sliding]

904
00:48:48,160 --> 00:48:49,720
-[Krystian] Whoa!
-[screaming stops]

905
00:48:52,160 --> 00:48:54,040
-I gotcha. You're fine.
-[whimpers]

906
00:48:54,120 --> 00:48:56,320
I asked you a thousand times
to stop following us!

907
00:48:56,400 --> 00:48:59,120
-That could have ended in tragedy!
-Shh! Just sit down.

908
00:48:59,200 --> 00:49:01,680
-[indistinct chatter in background]
-[Łukasz] Hmm?

909
00:49:03,160 --> 00:49:05,440
-Did it, though? It didn't, right?
-Ugh.

910
00:49:06,160 --> 00:49:08,200
Remember, we're not here
to play mountaineers,

911
00:49:08,720 --> 00:49:10,080
but to execute our plan.

912
00:49:10,160 --> 00:49:12,920
[angrily] Dude, what plan?
We haven't come up with any plan at all!

913
00:49:13,000 --> 00:49:13,840
Shh.

914
00:49:14,720 --> 00:49:15,640
[Piotr sighs]

915
00:49:16,160 --> 00:49:19,800
What did you think? That I'd sit here
twiddling my thumbs all day?

916
00:49:20,320 --> 00:49:22,800
-Natalia's not trying to kill me.
-Isn't she?

917
00:49:24,760 --> 00:49:26,560
What about this activity she wants?

918
00:49:27,080 --> 00:49:29,000
No, that's not-- No. Kinda.

919
00:49:30,240 --> 00:49:31,560
Skydiving is dangerous.

920
00:49:32,160 --> 00:49:33,240
[Łukasz sighs]

921
00:49:34,120 --> 00:49:37,480
Piotruś, my friend,
that's precisely her plan!

922
00:49:42,120 --> 00:49:45,600
Luckily, we have our own.
Listen to me closely. Pay attention.

923
00:49:45,680 --> 00:49:47,320
[mischievous music playing]

924
00:49:47,400 --> 00:49:49,240
Invite her to a nice dinner tonight.

925
00:49:49,320 --> 00:49:51,960
-But she doesn't speak to me anymore.
-Let me finish!

926
00:49:53,040 --> 00:49:54,040
Tell her

927
00:49:54,560 --> 00:49:55,760
it's an apology dinner.

928
00:49:57,480 --> 00:49:59,160
She can't say no, man.

929
00:49:59,680 --> 00:50:00,600
And during dinner,

930
00:50:00,680 --> 00:50:03,280
you just give her enough alcohol
to get her hammered,

931
00:50:03,360 --> 00:50:05,000
make sure she can't even walk straight.

932
00:50:05,880 --> 00:50:08,040
You want me to get her wasted
as an apology?

933
00:50:08,120 --> 00:50:10,200
In the meantime,
I'll break into your hotel room--

934
00:50:10,280 --> 00:50:11,760
The hotel has a hundred cameras!

935
00:50:11,840 --> 00:50:12,840
[fork clatters]

936
00:50:15,720 --> 00:50:17,720
Man, you have no faith in me whatsoever.

937
00:50:20,480 --> 00:50:22,280
I'll break into your room

938
00:50:23,120 --> 00:50:24,200
and spill lotion.

939
00:50:25,040 --> 00:50:27,440
I will do it in the bathroom
so it gets slippery.

940
00:50:28,600 --> 00:50:30,880
She comes into the bathroom,
and she's still so drunk…

941
00:50:30,960 --> 00:50:34,240
[imitates dying]

942
00:50:35,080 --> 00:50:35,920
Six feet under.

943
00:50:36,440 --> 00:50:38,160
[Agata moaning]

944
00:50:39,640 --> 00:50:42,760
-[moaning continues]
-[Natalia] Oh, yeah, yeah, yeah.

945
00:50:47,160 --> 00:50:49,080
You know, I'm not loving this oil.

946
00:50:49,160 --> 00:50:51,480
-[man] I'll get you another.
-Ooh, thanks.

947
00:50:51,560 --> 00:50:52,560
[chuckling] Thanks!

948
00:50:54,600 --> 00:50:56,280
Make it two! [laughing]

949
00:50:57,840 --> 00:50:59,080
Thank you.

950
00:51:02,000 --> 00:51:04,720
What now? You mentioned Piotr is allergic?

951
00:51:04,800 --> 00:51:05,800
Mmm-hmm.

952
00:51:06,320 --> 00:51:07,600
To all the things I love.

953
00:51:08,160 --> 00:51:11,520
-Wine, so naturally to grapes too.
-God, I'd kill myself.

954
00:51:12,280 --> 00:51:14,040
Life would have no meaning.

955
00:51:14,120 --> 00:51:16,680
We're actually doing the guy a favor,
don't you think?

956
00:51:16,760 --> 00:51:18,280
[Agata chuckling]

957
00:51:19,920 --> 00:51:21,120
Almonds as well.

958
00:51:22,800 --> 00:51:24,800
-Ah!
-[intriguing music playing]

959
00:51:26,040 --> 00:51:27,080
Almonds work.

960
00:51:28,280 --> 00:51:29,840
Perfect, almonds are great!

961
00:51:29,920 --> 00:51:31,440
Uh, okay.

962
00:51:33,080 --> 00:51:34,680
You'll take him out to dinner

963
00:51:35,520 --> 00:51:37,160
and make him order some pasta.

964
00:51:37,240 --> 00:51:38,360
[laughs]

965
00:51:39,720 --> 00:51:41,640
Pasta and almonds? Come on.

966
00:51:41,720 --> 00:51:42,880
With garlic, dummy!

967
00:51:42,960 --> 00:51:45,280
Because sliced almonds
look like sliced garlic.

968
00:51:45,360 --> 00:51:47,560
I read about that online, never mind.

969
00:51:47,640 --> 00:51:49,600
Just get your husband to ask for pasta.

970
00:51:51,480 --> 00:51:53,360
That sounds great,
but who'd switch them for me?

971
00:51:54,800 --> 00:51:55,680
The chef.

972
00:51:56,200 --> 00:51:57,840
Or maybe the server can do it.

973
00:51:57,920 --> 00:52:00,880
The chefs are hot,
and I can deal with a hot guy anytime.

974
00:52:00,960 --> 00:52:02,520
[sinister laugh]

975
00:52:02,600 --> 00:52:05,160
Let's say you get to switch out
the garlic for almonds,

976
00:52:05,240 --> 00:52:07,320
and that Piotr does order the pasta,

977
00:52:07,840 --> 00:52:10,000
someone could have
a medkit with adrenaline.

978
00:52:11,520 --> 00:52:14,280
Actually, we brought
a medkit with adrenaline.

979
00:52:14,800 --> 00:52:15,880
Bring the syringe,

980
00:52:16,440 --> 00:52:18,520
so you can just fake the injection.

981
00:52:20,000 --> 00:52:20,840
[clicks tongue]

982
00:52:24,760 --> 00:52:26,960
[light jazz music playing]

983
00:52:27,040 --> 00:52:30,080
-[Natalia] Shall we order champagne?
-You know that I'm allergic.

984
00:52:30,680 --> 00:52:33,400
I think moonshine
sounds like a good way to go tonight.

985
00:52:33,920 --> 00:52:36,680
-You want moonshine during dinner?
-Why not?

986
00:52:36,760 --> 00:52:38,680
I'm gonna order two bottles to start.

987
00:52:39,280 --> 00:52:41,200
I'm not having
two bottles of moonshine, Piotr.

988
00:52:42,240 --> 00:52:43,240
For both of us!

989
00:52:43,760 --> 00:52:44,840
We can do it!

990
00:52:46,240 --> 00:52:48,240
-[waiter approaching]
-Good evening, ma'am.

991
00:52:48,320 --> 00:52:49,560
Can we please order the pasta?

992
00:52:49,640 --> 00:52:52,680
Actually, we're in the mountains.
The trout is incredible here.

993
00:52:53,600 --> 00:52:56,600
And the chef's specialty is pasta, hon.
For both of us.

994
00:52:57,360 --> 00:52:59,120
Uh, may I recommend

995
00:52:59,200 --> 00:53:02,160
the tagliatelle with black truffle
and sliced garlic?

996
00:53:02,240 --> 00:53:04,600
-I'll stick with the trout.
-That's it, the one with garlic.

997
00:53:04,680 --> 00:53:06,920
Amazing, my husband loves pasta.
Thank you, ma'am.

998
00:53:08,880 --> 00:53:10,920
-And two bottles of moonshine, please.
-Mmm-hmm.

999
00:53:11,000 --> 00:53:11,880
Thank you.

1000
00:53:14,520 --> 00:53:17,800
I can't wait for you to show me all the
nooks and crannies of your kitchen.

1001
00:53:17,880 --> 00:53:19,320
-[man] Mmm-hmm?
-[laughs] Uh-huh.

1002
00:53:19,920 --> 00:53:22,960
Luca, stop pretending
you're the chef here.

1003
00:53:23,040 --> 00:53:24,320
The dishes are waiting.

1004
00:53:24,920 --> 00:53:25,760
But he's the--

1005
00:53:25,840 --> 00:53:28,000
What, did he tell you
he was the chef here?

1006
00:53:28,080 --> 00:53:29,120
Poor girl! [laughs]

1007
00:53:29,720 --> 00:53:31,720
[mischievous music playing]

1008
00:53:49,800 --> 00:53:51,800
[mischievous music continues]

1009
00:53:57,320 --> 00:53:58,160
[Łukasz] Whoo!

1010
00:53:58,240 --> 00:54:00,240
[light jazz music playing]

1011
00:54:04,760 --> 00:54:06,480
-How about another one?
-Maybe after we eat.

1012
00:54:06,560 --> 00:54:07,440
Let's not waste time.

1013
00:54:08,360 --> 00:54:11,040
Ah! Come on, babe, try it.
I'm sure you're gonna love it.

1014
00:54:11,120 --> 00:54:12,440
First, a toast.

1015
00:54:13,080 --> 00:54:14,800
-Let's eat.
-To us.

1016
00:54:23,840 --> 00:54:24,840
[grunts softly]

1017
00:54:35,000 --> 00:54:37,200
ADRENALINE

1018
00:54:37,280 --> 00:54:39,280
[suspenseful music playing]

1019
00:54:40,000 --> 00:54:40,880
[Piotr] Mmm!

1020
00:54:46,760 --> 00:54:47,640
Mmm!

1021
00:54:48,200 --> 00:54:49,560
-It's amazing!
-Mmm-hmm!

1022
00:54:51,280 --> 00:54:53,560
Have some more garlic. It's delicious.

1023
00:54:54,680 --> 00:54:55,520
Mmm-hmm.

1024
00:55:02,320 --> 00:55:03,160
Try mine.

1025
00:55:03,240 --> 00:55:04,880
-But I do have--
-Just try it! Ah!

1026
00:55:04,960 --> 00:55:08,160
[chewing] Oh, thank you. I don't want--
Uh, no. No, thank you.

1027
00:55:08,240 --> 00:55:09,160
Mmm.

1028
00:55:09,680 --> 00:55:10,600
Mmm!

1029
00:55:11,120 --> 00:55:13,320
Mmm, yup. [chuckles]

1030
00:55:14,320 --> 00:55:15,320
How is it?

1031
00:55:16,000 --> 00:55:17,000
Delicious.

1032
00:55:18,760 --> 00:55:20,760
[suspenseful music playing]

1033
00:55:22,560 --> 00:55:23,880
-Taste it?
-What?

1034
00:55:27,680 --> 00:55:28,800
[Piotr coughs]

1035
00:55:31,120 --> 00:55:32,280
[coughing]

1036
00:55:32,800 --> 00:55:33,960
[Piotr clears throat]

1037
00:55:34,720 --> 00:55:36,680
-[fork clatters]
-[coughs] Sorry.

1038
00:55:36,760 --> 00:55:37,600
[coughs]

1039
00:55:38,320 --> 00:55:39,440
It must be the garlic.

1040
00:55:41,120 --> 00:55:43,240
[coughing violently]

1041
00:55:44,680 --> 00:55:45,840
Can you-- [coughing]

1042
00:55:47,760 --> 00:55:50,120
-[diners exclaiming]
-[coughing continues]

1043
00:55:50,960 --> 00:55:51,960
[slams table]

1044
00:55:54,760 --> 00:55:57,200
[coughing and choking]

1045
00:55:57,280 --> 00:55:59,320
[diner] Oh, my God, he's choking!

1046
00:55:59,400 --> 00:56:01,200
-Piotr!
-[diner] Somebody help him!

1047
00:56:01,280 --> 00:56:03,280
-[coughing]
-[diners exclaiming]

1048
00:56:03,360 --> 00:56:05,760
-[suspenseful music building]
-[coughing continues]

1049
00:56:05,840 --> 00:56:08,400
Don't worry, love. I'll save you.

1050
00:56:09,040 --> 00:56:10,240
What?

1051
00:56:10,320 --> 00:56:11,680
-[gasps]
-[syringe clatters]

1052
00:56:11,760 --> 00:56:13,480
-[music stops]
-[breathes raggedly]

1053
00:56:14,120 --> 00:56:15,720
[weakly] Give me a pat on the back.

1054
00:56:18,360 --> 00:56:19,880
It was just stuck in my throat.

1055
00:56:21,120 --> 00:56:22,120
[exhales]

1056
00:56:22,960 --> 00:56:24,200
[Piotr sighs]

1057
00:56:25,080 --> 00:56:27,000
You could have killed me with that shot.

1058
00:56:27,520 --> 00:56:28,920
-I wouldn't do that.
-Well, it's--

1059
00:56:29,000 --> 00:56:31,960
I'm your girl. No, sir. [sniffs]

1060
00:56:32,040 --> 00:56:34,440
Mmm, you're right.
How could you know that was gonna happen?

1061
00:56:34,520 --> 00:56:37,920
[Natalia] There's no way I could've
known you were gonna choke during dinner.

1062
00:56:38,000 --> 00:56:38,960
[Piotr] Right.

1063
00:56:40,080 --> 00:56:43,400
-[imitates bird calling]
-Babe, maybe it's not a good moment, but…

1064
00:56:44,320 --> 00:56:47,480
I feel like we need
to talk about our current situation.

1065
00:56:47,560 --> 00:56:49,880
We need to fix this, and, uh…

1066
00:56:50,520 --> 00:56:51,920
What are you doing, love?

1067
00:56:52,800 --> 00:56:54,120
[yelping]

1068
00:56:54,200 --> 00:56:56,400
Ahh! Mosquitoes!

1069
00:56:56,960 --> 00:56:57,960
What?

1070
00:57:01,200 --> 00:57:02,200
[sighs]

1071
00:57:02,720 --> 00:57:04,360
-I'm sorry, hon.
-Huh?

1072
00:57:04,440 --> 00:57:06,520
-I forgot the ice at the restaurant.
-Ice for--

1073
00:57:06,600 --> 00:57:08,080
-For the room.
-We've got ice.

1074
00:57:08,160 --> 00:57:09,400
We need a lot for the drinks.

1075
00:57:09,480 --> 00:57:11,760
-A lot of drinks, a lot of ice.
-Right.

1076
00:57:11,840 --> 00:57:12,840
Wait for me, okay?

1077
00:57:13,960 --> 00:57:16,880
-But not here, cutie, in the room. Go, go.
-Are you sure, sweetie?

1078
00:57:16,960 --> 00:57:19,000
-[Natalia] Mmm-hmm.
-Okay, uh, see you there.

1079
00:57:19,080 --> 00:57:20,760
[mischievous music playing]

1080
00:57:30,680 --> 00:57:31,560
[heaving]

1081
00:57:32,160 --> 00:57:34,760
Jesus. You drank too much.

1082
00:57:36,200 --> 00:57:38,200
So? It's the stress.

1083
00:57:38,800 --> 00:57:40,480
-[sniffs]
-I'm really stressed, okay, Mom?

1084
00:57:40,560 --> 00:57:43,760
Whatever.
Whatever, let's move on to Plan B.

1085
00:57:43,840 --> 00:57:47,520
So, skydiving is tomorrow,
I'll sign you both up. Before the jump…

1086
00:57:47,600 --> 00:57:50,160
[imitates scissors]
I'll cut the lines of the parachute.

1087
00:57:51,880 --> 00:57:54,760
If the parachute fails,
then I'll be dead along with Piotr.

1088
00:57:54,840 --> 00:57:57,880
What? Of course not!
You'll back out at the last second.

1089
00:57:57,960 --> 00:58:00,320
Then, Piotr jumps into the sky, and…
[claps]

1090
00:58:01,360 --> 00:58:02,560
[scoffs]

1091
00:58:03,480 --> 00:58:05,720
-I bet you won't cut the lines.
-I will.

1092
00:58:05,800 --> 00:58:07,920
Mmm-hmm? Like you switched the garlic?
How dramatic.

1093
00:58:09,600 --> 00:58:10,600
[Agata] Geez…

1094
00:58:10,680 --> 00:58:11,760
Ugh, you reek!

1095
00:58:12,800 --> 00:58:14,800
That's what the saint said! [yelps]

1096
00:58:14,880 --> 00:58:15,880
[Agata grunts]

1097
00:58:16,520 --> 00:58:19,240
I'm all right. I'll manage. I'll manage.

1098
00:58:19,920 --> 00:58:20,880
[heaves]

1099
00:58:22,200 --> 00:58:24,920
-What a mess.
-[mischievous music continues]

1100
00:58:25,000 --> 00:58:27,320
-Is your wife drunk?
-Yeah.

1101
00:58:27,960 --> 00:58:29,080
Listen, I want out, okay?

1102
00:58:29,840 --> 00:58:31,840
She thought I had an allergic reaction

1103
00:58:31,920 --> 00:58:34,360
and she didn't hesitate
to give me the adrenaline shot.

1104
00:58:34,440 --> 00:58:37,200
Do you really think she would do that
if she wanted to kill me? Huh?

1105
00:58:37,280 --> 00:58:38,240
Now, tell me, would she?

1106
00:58:38,320 --> 00:58:41,920
So she rushed in,
but she didn't actually help you?

1107
00:58:42,000 --> 00:58:44,200
She was a fraction of a second
from doing it!

1108
00:58:44,920 --> 00:58:46,960
And if she knew it wasn't a reaction,

1109
00:58:47,040 --> 00:58:49,560
and gave you the shot, could…

1110
00:58:49,640 --> 00:58:50,800
could that kill you?

1111
00:58:51,800 --> 00:58:53,360
Tell me, would you be dead?

1112
00:58:54,920 --> 00:58:55,920
It's possible, yeah.

1113
00:58:57,120 --> 00:58:59,160
There you go! So, here's the plan.

1114
00:58:59,240 --> 00:59:01,320
Once she slips in the bathroom,
if she's still alive,

1115
00:59:01,400 --> 00:59:03,200
you hit her in the head
with a shampoo bottle.

1116
00:59:03,280 --> 00:59:05,600
We need to get rid of her tonight,
do you hear me?

1117
00:59:05,680 --> 00:59:07,040
That's what we'll do.

1118
00:59:07,120 --> 00:59:08,240
Come on!

1119
00:59:12,320 --> 00:59:14,320
[suspenseful music continues]

1120
00:59:21,840 --> 00:59:22,760
Agata?

1121
00:59:23,320 --> 00:59:24,560
We'll do it tomorrow.

1122
00:59:24,640 --> 00:59:27,200
[Agata] That's my clever girl.
You changed your mind because…

1123
00:59:27,280 --> 00:59:28,520
-Because he's not alone!
-Oh!

1124
00:59:28,600 --> 00:59:31,560
-He's with that chick we saw? I knew it!
-Ugh! No, he's with a friend!

1125
00:59:31,640 --> 00:59:32,640
A loser, Łukasz.

1126
00:59:32,720 --> 00:59:35,560
Soccer fan without a job
and wannabe rock star.

1127
00:59:36,400 --> 00:59:39,480
A half-bald blond with a beer belly
and an idiotic look?

1128
00:59:40,120 --> 00:59:41,880
-How do you know?
-[Agata laughing]

1129
00:59:41,960 --> 00:59:44,440
Never mind.
I'll book the jump for tomorrow, okay?

1130
00:59:45,480 --> 00:59:47,480
[indistinct chatter on TV]

1131
00:59:48,280 --> 00:59:50,280
-[chuckling]
-[chatter on TV continues]

1132
01:00:04,120 --> 01:00:06,080
-So where's the ice?
-[chuckles]

1133
01:00:06,600 --> 01:00:07,680
It melted, sorry.

1134
01:00:07,760 --> 01:00:09,760
[breathes deeply]

1135
01:00:12,040 --> 01:00:13,280
I'm gonna take a shower.

1136
01:00:13,800 --> 01:00:15,200
[chatter on TV continues]

1137
01:00:15,280 --> 01:00:17,840
[Łukasz] I'll break into your room
and spill lotion.

1138
01:00:17,920 --> 01:00:20,240
I'll do it in the bathroom
so it gets slippery.

1139
01:00:21,560 --> 01:00:24,120
No! No, no, wait! Wait, me first! Sorry!

1140
01:00:24,200 --> 01:00:27,680
Uh, can you give me a moment?
I've gotta use the, uh…

1141
01:00:27,760 --> 01:00:28,640
Whoa!

1142
01:00:28,720 --> 01:00:29,720
[body thuds]

1143
01:00:30,680 --> 01:00:31,560
Ow.

1144
01:00:31,640 --> 01:00:32,640
Ow!

1145
01:00:33,800 --> 01:00:35,160
[wincing]

1146
01:00:37,160 --> 01:00:39,280
[sighs deeply]

1147
01:00:40,000 --> 01:00:42,000
[sensual music playing]

1148
01:00:44,040 --> 01:00:45,280
Have I told you

1149
01:00:47,040 --> 01:00:49,040
that there is a very good chance you…

1150
01:00:51,360 --> 01:00:53,280
are actually the love of my life?

1151
01:01:01,520 --> 01:01:02,800
Then tell me…

1152
01:01:04,080 --> 01:01:06,080
what are you really doing here?

1153
01:01:07,080 --> 01:01:11,480
You know, I'm the love of your life,
so I think I should know these things.

1154
01:01:11,560 --> 01:01:12,400
Right?

1155
01:01:14,440 --> 01:01:15,840
I'm protecting a friend.

1156
01:01:17,160 --> 01:01:18,000
Uh-huh?

1157
01:01:19,680 --> 01:01:21,000
From what exactly?

1158
01:01:21,520 --> 01:01:23,520
[sensual music continues]

1159
01:01:24,280 --> 01:01:26,160
From an unspeakable mortal danger.

1160
01:01:29,080 --> 01:01:31,040
Although it'll all end soon.

1161
01:01:35,400 --> 01:01:36,400
[Agata] Hmm.

1162
01:01:37,840 --> 01:01:39,040
And where?

1163
01:01:41,960 --> 01:01:43,000
In the sauna.

1164
01:01:47,440 --> 01:01:48,440
[laughs]

1165
01:01:50,240 --> 01:01:51,240
Again, honey?

1166
01:01:53,880 --> 01:01:54,720
The sauna.

1167
01:01:56,080 --> 01:01:57,080
[groans]

1168
01:01:59,120 --> 01:02:00,120
Łukasz…

1169
01:02:03,360 --> 01:02:05,920
[snoring]

1170
01:02:08,960 --> 01:02:09,800
[phone chimes]

1171
01:02:09,880 --> 01:02:13,480
SMS - Sauna. Tomorrow.
Those idiots will kill each other.

1172
01:02:13,560 --> 01:02:15,040
-[phone chimes]
-[Agata laughs softly]

1173
01:02:16,360 --> 01:02:17,360
[chuckles]

1174
01:02:21,440 --> 01:02:22,280
[camera clicks]

1175
01:02:27,200 --> 01:02:28,760
-Thank you, enjoy.
-[Natalia] Thank you.

1176
01:02:28,840 --> 01:02:29,720
[Piotr] Thanks, ma'am.

1177
01:02:30,240 --> 01:02:31,240
You know what?

1178
01:02:32,200 --> 01:02:34,880
-I was thinking maybe we could go to, uh--
-The sauna?

1179
01:02:37,280 --> 01:02:39,480
Maybe the sauna's not the best idea.

1180
01:02:39,560 --> 01:02:43,480
You, me, naked, steam,
our bodies covered in beads of sweat.

1181
01:02:44,240 --> 01:02:45,600
Is there anything better?

1182
01:02:48,120 --> 01:02:49,440
Unless you don't want to.

1183
01:02:50,720 --> 01:02:52,200
One second and I'll be ready.

1184
01:02:52,280 --> 01:02:54,280
[mischievous music playing]

1185
01:02:56,320 --> 01:02:57,400
[sighs]

1186
01:02:57,480 --> 01:03:00,200
SMS - Going to the sauna,
please do nothing. I'm calling it off.

1187
01:03:02,600 --> 01:03:04,600
[mischievous music continues]

1188
01:03:06,960 --> 01:03:08,120
[Piotr exhales]

1189
01:03:18,960 --> 01:03:21,040
I'll go get some water for the stones.

1190
01:03:21,560 --> 01:03:23,120
But there are no stones here.

1191
01:03:26,200 --> 01:03:27,440
I'll get some anyway.

1192
01:03:28,120 --> 01:03:29,120
Okay…

1193
01:03:32,720 --> 01:03:34,720
[mischievous music continues]

1194
01:03:35,520 --> 01:03:36,520
[Piotr sighs]

1195
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
[thrilling music playing]

1196
01:04:00,440 --> 01:04:02,440
[breathing deeply]

1197
01:04:04,200 --> 01:04:05,840
[loud knock on door]

1198
01:04:07,720 --> 01:04:09,040
[knocking continues]

1199
01:04:09,120 --> 01:04:14,440
-[knocking continues insistently]
-[suspenseful music playing]

1200
01:04:17,760 --> 01:04:19,760
[suspenseful music building]

1201
01:04:21,960 --> 01:04:23,400
[Agata] I was worried it wasn't you.

1202
01:04:25,680 --> 01:04:28,520
-I'm so happy that it's you. Oh, my God.
-Yeah.

1203
01:04:29,520 --> 01:04:30,520
So Piotr stayed in there?

1204
01:04:31,680 --> 01:04:34,040
Boiled in that sauna
by his own idiot friend.

1205
01:04:34,560 --> 01:04:35,880
Geez, and that means he…

1206
01:04:37,200 --> 01:04:38,760
actually wanted to kill you.

1207
01:04:40,280 --> 01:04:42,280
I'm in shock, you're in shock,
we both are.

1208
01:04:42,360 --> 01:04:45,080
It has just all become too real.
I'm here to help you, dude.

1209
01:04:47,840 --> 01:04:49,200
[bottles clink]

1210
01:04:51,360 --> 01:04:52,880
Wine, vodka, champagne?

1211
01:04:54,960 --> 01:04:56,960
[mischievous music playing]

1212
01:04:57,040 --> 01:04:58,040
[Agata mutters]

1213
01:04:58,800 --> 01:04:59,800
Mmm…

1214
01:05:01,560 --> 01:05:02,560
That's bad.

1215
01:05:02,640 --> 01:05:04,400
-[door slams]
-Oh, my God.

1216
01:05:05,120 --> 01:05:07,120
[alarm ringing]

1217
01:05:16,960 --> 01:05:21,040
[sighs] I told you, you moron,
that I wanted to completely call it off.

1218
01:05:22,440 --> 01:05:25,880
Piotruś, buddy,
you didn't tell me anything.

1219
01:05:25,960 --> 01:05:27,360
What are you talking about I didn't?

1220
01:05:28,760 --> 01:05:31,120
I mean, I sent you message in a text.

1221
01:05:32,760 --> 01:05:34,360
It's fine. Never mind.

1222
01:05:34,440 --> 01:05:37,360
No more of your stupid ideas
and no more Plan Bs.

1223
01:05:37,440 --> 01:05:38,520
Got it?

1224
01:05:43,200 --> 01:05:44,280
[Łukasz] Of course!

1225
01:05:44,920 --> 01:05:47,080
[romantic music playing]

1226
01:05:48,080 --> 01:05:49,080
[woman 1] Thank you.

1227
01:05:53,360 --> 01:05:54,400
[woman 2] Thanks.

1228
01:06:08,160 --> 01:06:09,600
God, I'd love to buy you a drink.

1229
01:06:09,680 --> 01:06:11,760
It's just that my wife might get jealous.

1230
01:06:16,320 --> 01:06:17,480
Your allergy?

1231
01:06:18,440 --> 01:06:19,440
To stupidity.

1232
01:06:20,320 --> 01:06:21,400
My own.

1233
01:06:22,440 --> 01:06:24,720
If it was an allergen,
you'd be in hives from head to toe.

1234
01:06:24,800 --> 01:06:25,800
[Piotr chuckles]

1235
01:06:28,160 --> 01:06:29,160
-But listen, I--
-No.

1236
01:06:29,240 --> 01:06:30,080
No.

1237
01:06:31,680 --> 01:06:34,760
Can we pretend we're strangers
meeting for the first time at a bar?

1238
01:06:41,600 --> 01:06:43,960
-Natalia.
-I'm Piotr.

1239
01:06:44,760 --> 01:06:46,760
I was wondering if I can buy you a drink?

1240
01:06:46,840 --> 01:06:48,520
I thought you had a jealous wife?

1241
01:06:50,480 --> 01:06:52,200
-My wife trusts me, you know?
-Hmm.

1242
01:06:52,720 --> 01:06:55,960
Your wife is either a complete idiot
or madly in love, Piotr.

1243
01:06:56,040 --> 01:06:57,560
[Krystian laughing] Hello, guys!

1244
01:06:57,640 --> 01:07:01,400
Isn't it nice to see the people who
just recently almost murdered each other?

1245
01:07:01,480 --> 01:07:04,240
-[laughing]
-[laughing] I'm sorry.

1246
01:07:05,880 --> 01:07:07,160
[woman] Have a drink with us.

1247
01:07:08,080 --> 01:07:10,440
Mmm! Did you say five years?

1248
01:07:10,520 --> 01:07:13,360
Basically, we've been together
for eight years and…

1249
01:07:13,440 --> 01:07:14,840
[both] …three months, yeah.

1250
01:07:14,920 --> 01:07:16,520
[exclaims] Oh!

1251
01:07:17,040 --> 01:07:18,720
Oh, my God, but how old are you?

1252
01:07:18,800 --> 01:07:20,560
[laughs] I'm keeping it a secret.

1253
01:07:23,760 --> 01:07:25,200
I gotta confess that you look great.

1254
01:07:26,040 --> 01:07:27,040
Thanks.

1255
01:07:30,160 --> 01:07:32,040
If you wanted to
improve something, maybe just--

1256
01:07:32,120 --> 01:07:32,960
What?

1257
01:07:34,680 --> 01:07:35,680
No idea.

1258
01:07:36,160 --> 01:07:38,080
Nose? Maybe?

1259
01:07:38,760 --> 01:07:39,760
Huh?

1260
01:07:40,840 --> 01:07:41,880
No, breasts.

1261
01:07:42,400 --> 01:07:44,200
Natalia doesn't need to improve anything.

1262
01:07:45,640 --> 01:07:48,400
No, of course not.
You know, it's just that… [laughs]

1263
01:07:48,480 --> 01:07:50,840
Uh, Sylwia works in a…
I'm sorry, what's it called?

1264
01:07:50,920 --> 01:07:53,840
-I work in a med spa, Krystian.
-That's right. Yeah. [laughs]

1265
01:07:53,920 --> 01:07:55,720
If you want, I can get you a big discount.

1266
01:07:55,800 --> 01:07:58,520
Well, obviously, if your husband
wants to save some dollars…

1267
01:07:58,600 --> 01:08:01,760
-I can totally see the cheapskate in you!
-You're wrong, I wouldn't skimp on her.

1268
01:08:01,840 --> 01:08:03,000
-It's just--
-Just what?

1269
01:08:04,400 --> 01:08:06,520
-That I love you exactly the way you are.
-Hmm.

1270
01:08:06,600 --> 01:08:09,240
You look radiant, natural, and beautiful.

1271
01:08:10,880 --> 01:08:12,240
-Oh, just like that.
-[laughs]

1272
01:08:12,320 --> 01:08:13,680
That's why I love you.

1273
01:08:14,600 --> 01:08:15,760
[Krystian] Stingy.

1274
01:08:15,840 --> 01:08:17,800
No, he's not stingy at all.

1275
01:08:18,800 --> 01:08:20,120
I think he's just frugal.

1276
01:08:21,520 --> 01:08:23,040
And I like you just like that.

1277
01:08:23,960 --> 01:08:25,720
[Sylwia] So sweet…

1278
01:08:27,680 --> 01:08:29,680
[tranquil music playing]

1279
01:08:32,720 --> 01:08:33,920
[Piotr] I was being honest.

1280
01:08:34,440 --> 01:08:36,760
Throughout this whole trip,
I've been acting like an idiot.

1281
01:08:36,840 --> 01:08:37,760
[Natalia laughs]

1282
01:08:38,280 --> 01:08:40,240
It's not like I treated you any better.

1283
01:08:41,320 --> 01:08:42,640
Maybe we should forget everything

1284
01:08:42,720 --> 01:08:45,000
and spend the rest of this trip
enjoying each other.

1285
01:08:51,800 --> 01:08:52,800
Oh my God.

1286
01:08:55,880 --> 01:08:57,880
[intriguing music playing]

1287
01:09:10,240 --> 01:09:12,040
[Piotr] This is
part of the spa's property.

1288
01:09:12,120 --> 01:09:13,240
[Natalia laughs]

1289
01:09:15,080 --> 01:09:16,400
[Natalia] Beautiful place.

1290
01:09:16,480 --> 01:09:18,440
CABIN FOR RENT

1291
01:09:19,280 --> 01:09:20,280
It's our style.

1292
01:09:21,040 --> 01:09:22,480
[breathes deeply]

1293
01:09:23,120 --> 01:09:25,480
We could spend
the rest of our lives right here.

1294
01:09:29,520 --> 01:09:30,560
Come.

1295
01:09:32,520 --> 01:09:35,280
-[upbeat music playing]
-We were expecting cash, night clubs…

1296
01:09:35,360 --> 01:09:37,280
The Maldives or the Philippines.

1297
01:09:37,360 --> 01:09:40,240
Happiness and a great life together.

1298
01:09:42,160 --> 01:09:43,800
Yeah, the same thing with Piotr.

1299
01:09:44,480 --> 01:09:48,880
You know, night clubs,
Maldives, Philippines as well…

1300
01:09:49,560 --> 01:09:53,160
We were gonna do all that,
plus… my new album.

1301
01:09:53,240 --> 01:09:54,520
Just thin air.

1302
01:09:55,320 --> 01:09:56,920
They had to make it right.

1303
01:09:58,920 --> 01:10:00,080
You think they…

1304
01:10:00,640 --> 01:10:02,080
still love each other?

1305
01:10:07,200 --> 01:10:09,200
Oh, my dear Łukasz,
if I had that kind of money,

1306
01:10:09,280 --> 01:10:11,320
I'm sure I'd be able to afford love too.

1307
01:10:11,840 --> 01:10:12,960
[Łukasz] Hmm.

1308
01:10:14,680 --> 01:10:16,680
[upbeat music continues]

1309
01:10:21,240 --> 01:10:22,840
[gasping]

1310
01:10:24,120 --> 01:10:26,200
-[Agata meows loudly]
-[Łukasz exclaims]

1311
01:10:26,280 --> 01:10:28,280
[both moaning]

1312
01:10:28,880 --> 01:10:30,480
-[Agata yelps]
-[Łukasz] Ha-ha!

1313
01:10:30,560 --> 01:10:32,360
Ah! Łukasz…

1314
01:10:37,680 --> 01:10:39,680
[romantic music playing]

1315
01:10:46,440 --> 01:10:47,440
Mmm…

1316
01:10:51,320 --> 01:10:52,320
Up early?

1317
01:10:54,760 --> 01:10:57,000
-It's just that I missed you, love.
-[laughs]

1318
01:11:02,200 --> 01:11:03,560
I know. I missed you too.

1319
01:11:08,640 --> 01:11:09,800
Is it early or late?

1320
01:11:12,000 --> 01:11:13,120
Around noon, I guess.

1321
01:11:14,640 --> 01:11:17,160
-I've prepared a surprise for you.
-Mmm-hmm?

1322
01:11:18,320 --> 01:11:20,000
I'll get you a cup of coffee.

1323
01:11:20,600 --> 01:11:21,720
Just the way you love it.

1324
01:11:22,240 --> 01:11:24,560
Stay here and don't you dare move.

1325
01:11:24,640 --> 01:11:26,720
[laughs softly] Not planning it.

1326
01:11:34,920 --> 01:11:36,200
[phone ringing]

1327
01:11:39,360 --> 01:11:40,720
[ringing continues]

1328
01:11:41,880 --> 01:11:43,640
-Hello, good morning.
-[woman] Hello, ma'am.

1329
01:11:43,720 --> 01:11:45,880
I'm calling about the cabin
you reserved for today.

1330
01:11:45,960 --> 01:11:47,960
The Green Cabin
will be ready for you at noon.

1331
01:11:48,040 --> 01:11:51,000
Your husband insisted.
We'll send a notification via text.

1332
01:11:51,080 --> 01:11:53,480
Thanks, ma'am. I'll let him know. Goodbye.

1333
01:11:56,600 --> 01:11:57,600
Man.

1334
01:11:58,920 --> 01:12:00,400
[phone ringing and vibrating]

1335
01:12:06,720 --> 01:12:08,720
[mysterious music playing]

1336
01:12:10,400 --> 01:12:13,640
DAGMARA - Remember our plan.
We're together. You're the best.

1337
01:12:14,560 --> 01:12:16,680
[Agata grunts] Actually, I don't get it.

1338
01:12:16,760 --> 01:12:20,360
How did we let them
get us wrapped in this madness?

1339
01:12:20,440 --> 01:12:21,880
[Łukasz] Yeah, seriously.

1340
01:12:21,960 --> 01:12:25,840
They should be in love, not trying to
kill each other to keep the inheritance.

1341
01:12:25,920 --> 01:12:28,640
[Łukasz] I mean, his own wife
and supposed love of his life--

1342
01:12:28,720 --> 01:12:30,360
-[yelps and groans]
-Oh boy! Oh!

1343
01:12:35,520 --> 01:12:37,920
I don't think
I've tried to hurt someone before.

1344
01:12:38,840 --> 01:12:39,840
Me neither.

1345
01:12:40,480 --> 01:12:42,480
[apprehensive music playing]

1346
01:12:51,440 --> 01:12:53,520
-[door closes]
-Honey?

1347
01:12:54,160 --> 01:12:55,440
I'm sorry it took me so long,

1348
01:12:55,520 --> 01:12:57,920
but I bought you a sweet treat
with your coffee.

1349
01:13:12,120 --> 01:13:13,120
Where is she?

1350
01:13:24,240 --> 01:13:25,240
Natalia?

1351
01:13:39,080 --> 01:13:43,680
THE MONEY IS YOURS. I DON'T WANT IT.
SAY HI TO DAGMARA.

1352
01:13:45,120 --> 01:13:46,240
What the hell?

1353
01:13:50,760 --> 01:13:54,720
DAGMARA - Remember our plan.
We're together. You're the best.

1354
01:13:56,920 --> 01:13:57,760
[Łukasz] Ow!

1355
01:14:00,960 --> 01:14:01,800
Mmm.

1356
01:14:07,240 --> 01:14:08,240
What is that?

1357
01:14:10,760 --> 01:14:12,200
Leaves. Sorrel weed.

1358
01:14:12,920 --> 01:14:14,160
Mmm?

1359
01:14:15,640 --> 01:14:17,800
-Hmm.
-My childhood in a leaf.

1360
01:14:18,520 --> 01:14:19,400
[Agata] Aw.

1361
01:14:19,920 --> 01:14:22,440
I used to stuff myself with sorrel
as a kid.

1362
01:14:22,520 --> 01:14:24,400
-[laughs] I did that too.
-Mmm.

1363
01:14:34,160 --> 01:14:35,160
Give me more.

1364
01:14:42,680 --> 01:14:44,480
[footsteps approaching]

1365
01:14:45,680 --> 01:14:47,040
Hey, dude!

1366
01:14:47,120 --> 01:14:49,160
I waited for you for an hour
at the airfield!

1367
01:14:49,240 --> 01:14:51,440
-Skydiving session!
-I didn't book it.

1368
01:14:51,960 --> 01:14:53,920
Ah, wow. Whatever.

1369
01:14:54,000 --> 01:14:56,760
-Natalia was right, you're chickening out.
-"Chickening out"? I just--

1370
01:14:56,840 --> 01:15:00,280
You don't like the same things she does,
I know that. I'm not judging you.

1371
01:15:00,360 --> 01:15:02,360
It's none of my business
and not my problem.

1372
01:15:02,440 --> 01:15:03,440
Krystian, wait!

1373
01:15:04,920 --> 01:15:05,920
[sighs]

1374
01:15:08,080 --> 01:15:09,080
I'm in.

1375
01:15:10,600 --> 01:15:11,640
Fantastic, then!

1376
01:15:12,160 --> 01:15:13,160
Come on.

1377
01:15:14,000 --> 01:15:16,160
It's kinda big for a sorrel weed.

1378
01:15:16,240 --> 01:15:18,240
[expectant music playing]

1379
01:15:20,440 --> 01:15:21,920
Well, because it's…

1380
01:15:22,560 --> 01:15:23,760
mountain sorrel.

1381
01:15:23,840 --> 01:15:24,720
[Agata] Ah.

1382
01:15:25,960 --> 01:15:27,600
The plant's got seeds.

1383
01:15:30,160 --> 01:15:31,680
Don't they all have seeds?

1384
01:15:35,000 --> 01:15:36,240
What were you saying?

1385
01:15:37,000 --> 01:15:40,440
-[inhales deeply]
-Piotruś and Natalia were just using us.

1386
01:15:41,600 --> 01:15:42,600
I haven't said that.

1387
01:15:42,680 --> 01:15:45,760
-[Łukasz] And for that they have to pay!
-Did I say that, man?

1388
01:15:46,280 --> 01:15:47,280
[exhales heavily]

1389
01:15:48,240 --> 01:15:49,760
They threw us away like trash.

1390
01:15:49,840 --> 01:15:52,040
Yeah, they took our money,
and dreams, and future too.

1391
01:15:52,120 --> 01:15:55,240
-Ugh, they were so cruel.
-It was such an awesome plan!

1392
01:15:55,320 --> 01:15:56,320
It still is.

1393
01:15:56,840 --> 01:15:58,840
[dark music playing]

1394
01:16:01,640 --> 01:16:02,680
[laughs softly]

1395
01:16:29,240 --> 01:16:31,240
[breathes deeply]

1396
01:16:34,600 --> 01:16:35,920
Okay, what's going on?

1397
01:16:36,000 --> 01:16:37,240
[laughs incredulously]

1398
01:16:38,120 --> 01:16:41,040
[Natalia] Wow, dude! I see you guys
couldn't wait any longer, right?

1399
01:16:42,120 --> 01:16:44,280
What a big surprise!

1400
01:16:44,360 --> 01:16:46,040
[laughs] What are you talking about?

1401
01:16:46,120 --> 01:16:48,440
You came to finish
what you started at school.

1402
01:16:48,520 --> 01:16:51,760
-[Dagmara] Uh, I still don't understand.
-Be my guest, in fact, I'll help you.

1403
01:16:52,520 --> 01:16:53,520
Run me over!

1404
01:16:54,200 --> 01:16:55,360
Now. Go.

1405
01:16:55,440 --> 01:16:57,720
Should I lie on the floor
and make it easier? No problem!

1406
01:17:01,240 --> 01:17:03,040
-So?
-Hey, Natalia?

1407
01:17:03,120 --> 01:17:05,680
There are no witnesses around.
Don't worry, nobody will see this.

1408
01:17:05,760 --> 01:17:07,520
Just hurry! Now, pedal to the metal!

1409
01:17:10,280 --> 01:17:11,640
-Are you backing out?
-[door opens]

1410
01:17:12,560 --> 01:17:16,160
Are you really backing out now? Come on!
Let's deal with this as two grown-ups.

1411
01:17:16,240 --> 01:17:18,760
Get in your car and floor it.
And don't look back, keep driving!

1412
01:17:18,840 --> 01:17:20,440
Natalia, where's Piotruś?

1413
01:17:20,520 --> 01:17:22,880
I believe he's waiting for you
at that beautiful Green Cabin,

1414
01:17:22,960 --> 01:17:24,720
and I'm sure
you'll love it as much as I did.

1415
01:17:25,240 --> 01:17:27,800
You seriously think that I…

1416
01:17:27,880 --> 01:17:30,800
[laughing]

1417
01:17:30,880 --> 01:17:33,960
[laughing] Oh my God,
that's why he sent me that message!

1418
01:17:34,040 --> 01:17:35,040
Busted!

1419
01:17:35,560 --> 01:17:36,720
Tell me the truth.

1420
01:17:39,120 --> 01:17:42,960
He texted because he wanted to quit
to spend more quality time with you.

1421
01:17:43,560 --> 01:17:46,600
We were just about to start a new project,
but he resigned.

1422
01:17:46,680 --> 01:17:49,640
Listen, dude, I'm here
to talk him out of it and beg him to stay.

1423
01:17:50,160 --> 01:17:52,360
Yet, apparently,
our high school years are back!

1424
01:17:54,720 --> 01:17:56,720
[intriguing music playing]

1425
01:18:00,840 --> 01:18:02,360
[Krystian] Oh, your head, watch out!

1426
01:18:02,440 --> 01:18:05,160
You know, I'd be lying
if I said you didn't impress me.

1427
01:18:05,240 --> 01:18:07,680
-[Piotr] Can we wait a bit for Natalia?
-We can.

1428
01:18:07,760 --> 01:18:09,080
But not long. Turn around.

1429
01:18:09,760 --> 01:18:10,760
Leg up.

1430
01:18:11,520 --> 01:18:12,440
Mmm-hmm.

1431
01:18:13,480 --> 01:18:15,640
-Now put your hands behind like a jacket.
-Uh-huh.

1432
01:18:15,720 --> 01:18:18,600
Okay.
We're flying at an altitude of 13,000.

1433
01:18:18,680 --> 01:18:21,160
-Say what?
-Thirteen thousand feet.

1434
01:18:22,320 --> 01:18:23,440
-Okay.
-[straps jingling]

1435
01:18:24,040 --> 01:18:26,400
Haven't I told you I'm not afraid?
[grunts]

1436
01:18:28,600 --> 01:18:29,440
My man.

1437
01:18:29,960 --> 01:18:35,000
You will rush down at 120 miles per hour
into Mother Earth's bosom.

1438
01:18:35,920 --> 01:18:37,440
Only an idiot wouldn't be afraid.

1439
01:18:37,960 --> 01:18:39,360
-Can I hug ya?
-Mmm-hmm.

1440
01:18:39,440 --> 01:18:40,640
-[Krystian laughs]
-[whimpers]

1441
01:18:40,720 --> 01:18:44,400
My second marriage fell apart
precisely due to a lack of communication.

1442
01:18:44,480 --> 01:18:47,520
Yeah, I'm not letting my first marriage
fall apart for being an idiot.

1443
01:18:47,600 --> 01:18:48,760
[woman] Excuse me.

1444
01:18:48,840 --> 01:18:51,640
-Shouldn't you be at the airfield?
-[Natalia] I'm sorry, what airfield?

1445
01:18:51,720 --> 01:18:54,400
Mmm, your husband left already.
You booked a skydiving session.

1446
01:18:54,480 --> 01:18:56,320
My God. Agata.

1447
01:18:56,400 --> 01:18:57,360
Agata?

1448
01:18:57,440 --> 01:18:58,320
[Natalia] If she…

1449
01:18:58,920 --> 01:18:59,880
Where's the airfield?

1450
01:18:59,960 --> 01:19:02,480
[thrilling music playing]

1451
01:19:22,720 --> 01:19:23,760
[Natalia] Piotr!

1452
01:19:23,840 --> 01:19:26,280
No! No! No!

1453
01:19:33,960 --> 01:19:34,800
Piotr…

1454
01:19:34,880 --> 01:19:36,880
[thrilling music continues]

1455
01:20:11,520 --> 01:20:13,520
[thrilling music continues]

1456
01:20:30,160 --> 01:20:31,400
[Krystian laughing]

1457
01:20:31,480 --> 01:20:32,600
Wow!

1458
01:20:34,880 --> 01:20:37,880
-[inhales sharply]
-[uplifting music playing]

1459
01:20:40,240 --> 01:20:41,440
Go, go, go! Go!

1460
01:20:48,360 --> 01:20:49,520
You survived.

1461
01:20:49,600 --> 01:20:51,280
Yeah. Definitely.

1462
01:20:52,160 --> 01:20:53,160
You're back.

1463
01:20:53,240 --> 01:20:54,480
[Natalia giggling]

1464
01:20:55,000 --> 01:20:56,120
[Natalia exclaims]

1465
01:20:58,240 --> 01:21:01,760
[Krystian] If only you could
skydive the way you kiss, bro… [chuckling]

1466
01:21:02,520 --> 01:21:04,200
[mischievous music playing]

1467
01:21:07,920 --> 01:21:09,920
-[Łukasz] Good evening.
-Oh, hi. Good evening, sir.

1468
01:21:10,000 --> 01:21:12,320
-Have you come to visit our guests?
-Mmm-hmm!

1469
01:21:12,400 --> 01:21:14,240
-But they changed their room.
-What?

1470
01:21:14,320 --> 01:21:15,400
Mmm-hmm.

1471
01:21:15,480 --> 01:21:16,520
Where are they?

1472
01:21:16,600 --> 01:21:19,000
You didn't hear it from me,
but they're in the cabin.

1473
01:21:19,600 --> 01:21:20,600
Perfect!

1474
01:21:21,120 --> 01:21:22,320
Perfect.

1475
01:21:23,440 --> 01:21:26,440
-[angrily] Perfect.
-[mischievous music continues]

1476
01:21:33,800 --> 01:21:35,360
-It's empty.
-No shit.

1477
01:21:36,520 --> 01:21:37,520
Yes, shit.

1478
01:21:41,440 --> 01:21:43,240
FIREFIGHTING EQUIPMENT

1479
01:21:43,320 --> 01:21:44,800
-[music stops]
-[Łukasz gasps]

1480
01:21:49,120 --> 01:21:50,720
You've always been there for me.

1481
01:21:54,840 --> 01:21:56,160
I kinda forgot that.

1482
01:21:56,680 --> 01:21:57,840
[Natalia laughs softly]

1483
01:21:58,760 --> 01:21:59,760
"Kinda"?

1484
01:22:01,720 --> 01:22:02,760
You're right.

1485
01:22:05,920 --> 01:22:06,920
[Natalia] Mmm…

1486
01:22:07,920 --> 01:22:09,600
Nothing makes sense without you.

1487
01:22:12,120 --> 01:22:14,640
-Geez, I'm so tired. [laughs]
-Me too, exhausted.

1488
01:22:15,160 --> 01:22:16,640
-Is it bedtime?
-Exactly.

1489
01:22:17,440 --> 01:22:18,920
-I'm not showering.
-Ew.

1490
01:22:19,000 --> 01:22:19,920
[both laughing]

1491
01:22:20,000 --> 01:22:21,120
[clattering]

1492
01:22:22,200 --> 01:22:24,200
[mysterious music playing]

1493
01:22:24,280 --> 01:22:25,280
Who's there?

1494
01:22:26,440 --> 01:22:28,640
-Someone from the resort?
-It's too late.

1495
01:22:32,000 --> 01:22:33,320
Even for room service.

1496
01:22:35,800 --> 01:22:36,800
I'll go.

1497
01:22:36,880 --> 01:22:39,640
-I'll come with you.
-No. You'd better wait here.

1498
01:22:40,600 --> 01:22:42,600
[intriguing music playing]

1499
01:22:50,560 --> 01:22:53,240
-We will call if you don't leave!
-Call who?

1500
01:22:54,000 --> 01:22:55,400
Uh, we'll call someone!

1501
01:22:59,480 --> 01:23:00,520
Wait here.

1502
01:23:03,160 --> 01:23:05,840
-[Agata] Quickly! Come!
-[Łukasz] Where are you going?

1503
01:23:06,360 --> 01:23:08,040
-[Agata] Watch out!
-[Łukasz] Shh!

1504
01:23:10,520 --> 01:23:11,520
Łukasz?

1505
01:23:13,120 --> 01:23:15,160
Agata, what are you
doing here with Łukasz? I mean…

1506
01:23:16,200 --> 01:23:18,160
We're here because we want
what's owed to us.

1507
01:23:18,240 --> 01:23:21,080
-Have you lost your mind?
-Have I lost my mind?

1508
01:23:21,160 --> 01:23:22,520
No, I haven't lost my mind.

1509
01:23:24,520 --> 01:23:26,680
-That money is…
-[both screaming] Ours!

1510
01:23:26,760 --> 01:23:28,000
[both shrieking]

1511
01:23:28,080 --> 01:23:30,000
[Natalia shrieks] Łukasz, stop it!

1512
01:23:30,080 --> 01:23:31,680
-[Piotr] Hey!
-[Agata] Come back!

1513
01:23:31,760 --> 01:23:33,800
[Piotr exclaiming] Ahh! Whoa!

1514
01:23:34,800 --> 01:23:36,920
-[axe slams]
-[Łukasz growls]

1515
01:23:38,800 --> 01:23:40,840
[all shrieking and exclaiming]

1516
01:23:41,360 --> 01:23:44,520
-[Natalia shrieks] Hurry, hurry, hurry!
-Why is that woman here?

1517
01:23:44,600 --> 01:23:46,400
Let's just say
their intentions are the same.

1518
01:23:46,480 --> 01:23:48,640
-He's a total wacko!
-As is she.

1519
01:23:48,720 --> 01:23:51,560
[Agata] But we've got
good intentions, dear friends!

1520
01:23:51,640 --> 01:23:53,520
-[axe slams]
-[both screaming]

1521
01:23:53,600 --> 01:23:55,480
[Agata] We've got good intentions,
dear friends!

1522
01:23:55,560 --> 01:23:57,040
-[Piotr] Łukasz!
-[wood splintering]

1523
01:23:57,120 --> 01:23:58,680
[Łukasz] Ahh! Money!

1524
01:23:58,760 --> 01:24:01,360
-Łukasz, just stop it! Calm down!
-[Łukasz] Come out!

1525
01:24:02,520 --> 01:24:03,360
Hmm?

1526
01:24:03,960 --> 01:24:06,120
-What's going on, Łukasz?
-[Łukasz grunts]

1527
01:24:06,200 --> 01:24:08,560
-[Piotr] Let's talk about this, man!
-[grunting]

1528
01:24:12,800 --> 01:24:15,640
-Łukasz! Łukasz, please, talk to me!
-[Łukasz] What for?

1529
01:24:15,720 --> 01:24:19,600
You were gonna kill each other, anyway.
We're just making it easier for you.

1530
01:24:20,120 --> 01:24:23,960
-Łukasz, all I want is to talk to you!
-Don't tell my man what to do.

1531
01:24:24,040 --> 01:24:26,080
Agata, what happened?
You can't do this to me!

1532
01:24:26,160 --> 01:24:29,080
What do you mean? But I can.
You two are so dramatic.

1533
01:24:29,160 --> 01:24:32,440
It's just so boring.
We need one of you to give us our money.

1534
01:24:32,520 --> 01:24:33,520
Am I right?

1535
01:24:34,320 --> 01:24:35,320
About what?

1536
01:24:36,360 --> 01:24:37,360
The cash!

1537
01:24:38,560 --> 01:24:40,640
-[Łukasz slowly] Of course!
-[laughing]

1538
01:24:41,520 --> 01:24:43,680
-Come on.
-Łukasz, brother, what's the deal?

1539
01:24:43,760 --> 01:24:45,440
If you don't give us the freakin' money,

1540
01:24:45,520 --> 01:24:47,400
I'm gonna have to make fajitas
out of your wife!

1541
01:24:47,480 --> 01:24:50,000
-Łukasz! Stop it now!
-[Agata] Time's running out, guys.

1542
01:24:50,640 --> 01:24:52,560
-Tick-tock. Tick-tock.
-So?

1543
01:24:52,640 --> 01:24:54,960
-Please stop! Łukasz!
-[Natalia] What's going on?

1544
01:24:55,040 --> 01:24:58,000
-[menacingly] So? So?
-Tick-tock. Tick-tock. Tick-tock.

1545
01:24:58,080 --> 01:25:00,040
-[Piotr] Come on!
-[Agata] Tick-tock!

1546
01:25:00,120 --> 01:25:01,560
Boom!

1547
01:25:01,640 --> 01:25:04,280
-Let's get the fascists!
-[both screaming]

1548
01:25:04,360 --> 01:25:07,400
-[Piotr] Come on!
-[mischievous music playing]

1549
01:25:08,120 --> 01:25:09,920
-[Piotr yelps]
-[Łukasz screaming]

1550
01:25:10,000 --> 01:25:11,000
[body thuds]

1551
01:25:13,720 --> 01:25:14,840
Łukasz?

1552
01:25:14,920 --> 01:25:17,480
[yelling] No! I'm gonna kill both of you!

1553
01:25:18,000 --> 01:25:19,240
[yelling]

1554
01:25:19,320 --> 01:25:21,480
[yelling continues]

1555
01:25:22,200 --> 01:25:23,840
[both exclaiming]

1556
01:25:23,920 --> 01:25:25,040
[Piotr] Natalia!

1557
01:25:26,480 --> 01:25:28,760
-[Natalia] Ahh!
-[both struggling]

1558
01:25:29,920 --> 01:25:32,840
-Let go of me!
-[Agata] I will take you with me!

1559
01:25:32,920 --> 01:25:35,320
-[Agata screaming]
-Take my hand, my love! Take my hand!

1560
01:25:36,600 --> 01:25:37,440
Come on!

1561
01:25:38,360 --> 01:25:41,000
-[Natalia grunting]
-[Piotr] There you go! Good!

1562
01:25:43,360 --> 01:25:46,080
-I got you. I got you. I won't let go.
-[music stops]

1563
01:25:46,600 --> 01:25:47,640
[Piotr sighs]

1564
01:25:48,160 --> 01:25:50,360
-Oh, God!
-[Natalia] Please wait a second.

1565
01:25:50,440 --> 01:25:53,080
-[pants] Let's check if they're alive.
-[Piotr] They're not moving.

1566
01:25:53,160 --> 01:25:55,440
We won't leave them.
I'm gonna call Krystian.

1567
01:26:13,640 --> 01:26:14,640
[both] Bogdan.

1568
01:26:14,720 --> 01:26:16,880
-[mischievous music playing]
-[sighs]

1569
01:26:23,000 --> 01:26:24,440
[metal jingling]

1570
01:26:31,520 --> 01:26:34,480
-[man] Please, sir, don't cross the tape.
-[Piotr] This man has-- What?

1571
01:26:36,080 --> 01:26:39,120
The guy cleared out all the safes
he installed, the whole neighborhood.

1572
01:26:39,200 --> 01:26:41,640
-He's been wanted for a year.
-[Natalia laughs]

1573
01:26:41,720 --> 01:26:43,640
[man] He seemed weird to me
the second I saw him.

1574
01:26:44,240 --> 01:26:45,240
[sighs]

1575
01:26:47,360 --> 01:26:48,520
[Natalia whimpers]

1576
01:26:52,280 --> 01:26:54,680
I mean, you could say
they were very lucky.

1577
01:26:54,760 --> 01:26:56,640
Oh! My Patrycja! Excuse me.

1578
01:26:57,840 --> 01:27:00,640
Have you counted the dead?
Joking, you know me.

1579
01:27:00,720 --> 01:27:01,920
The jimsonweed couple?

1580
01:27:04,120 --> 01:27:05,240
Witches!

1581
01:27:05,320 --> 01:27:07,880
Witches thought they could fly
after eating this weed.

1582
01:27:07,960 --> 01:27:09,000
Follow me.

1583
01:27:09,080 --> 01:27:11,040
But the landings
were not that good either.

1584
01:27:11,760 --> 01:27:15,360
And when they brought these two in,
they were totally high, trust me.

1585
01:27:15,440 --> 01:27:16,440
Come in, come in.

1586
01:27:16,520 --> 01:27:18,320
-Good morning!
-[monitors beeping regularly]

1587
01:27:18,400 --> 01:27:20,560
-[doctor] You've got visitors!
-[exclaims weakly]

1588
01:27:21,080 --> 01:27:23,160
-[doctor] I'll leave you to it.
-[bed whirring]

1589
01:27:23,240 --> 01:27:24,240
[Łukasz exclaims]

1590
01:27:25,160 --> 01:27:26,040
[weakly] Piotruś?

1591
01:27:27,960 --> 01:27:28,960
Natalia.

1592
01:27:31,120 --> 01:27:33,960
[weakly] You didn't have come,
but still you're here.

1593
01:27:34,800 --> 01:27:36,680
[Agata grunts]

1594
01:27:37,440 --> 01:27:39,040
[softly] Natalia, I… I…

1595
01:27:41,000 --> 01:27:43,120
[grunts] Listen, that wasn't me.

1596
01:27:43,720 --> 01:27:44,720
[Łukasz] Yeah.

1597
01:27:45,480 --> 01:27:47,760
It was that hideous weed, I swear.

1598
01:27:47,840 --> 01:27:49,840
Please, I didn't even cut the lines.

1599
01:27:53,080 --> 01:27:56,280
-I'm not that crazy, right? [laughs]
-[Łukasz weakly] Listen, guys.

1600
01:27:56,800 --> 01:28:00,960
How can we make it up to you?
We want to stay friends with you!

1601
01:28:02,840 --> 01:28:04,840
[grave music playing]

1602
01:28:07,080 --> 01:28:08,440
[beds whirring]

1603
01:28:09,160 --> 01:28:10,760
[weakly] No…

1604
01:28:11,760 --> 01:28:12,760
[Łukasz] Ow, ow, ow.

1605
01:28:14,600 --> 01:28:15,640
[groaning]

1606
01:28:15,720 --> 01:28:17,520
-[tuts]
-[both groaning]

1607
01:28:18,640 --> 01:28:21,360
[groaning continues]

1608
01:28:23,320 --> 01:28:24,840
MINT AND ICING

1609
01:28:31,280 --> 01:28:33,200
[Piotr] I don't know
how you can eat that much.

1610
01:28:33,280 --> 01:28:35,120
[Natalia] Oh, I know a few tricks.

1611
01:28:35,200 --> 01:28:36,920
-[Agata] Anything else?
-Uh-uh.

1612
01:28:37,720 --> 01:28:39,680
-That'll be all.
-[Agata] Are you absolutely sure?

1613
01:28:39,760 --> 01:28:42,080
For today's lunch,
we have a delicious cucumber soup.

1614
01:28:42,160 --> 01:28:44,920
-The chef has spectacular taste.
-[Natalia] Tomorrow.

1615
01:28:45,680 --> 01:28:48,560
-The boss is really tired.
-[Agata] I get it. It's a big anniversary.

1616
01:28:48,640 --> 01:28:51,640
The sixth, then the seventh,
and then the 66th.

1617
01:28:51,720 --> 01:28:54,960
But we intend to go
all the way to the 666th anniversary.

1618
01:28:55,040 --> 01:28:57,320
-[Agata laughs] Yeah, right.
-[Natalia laughs]

1619
01:28:58,200 --> 01:28:59,760
Of course, yeah. Ha. [clicks tongue]

1620
01:29:03,400 --> 01:29:05,400
[upbeat song playing]

1621
01:29:13,240 --> 01:29:14,240
[towel snaps]

1622
01:29:15,400 --> 01:29:18,360
♪ Lay it on the line, oh, oh ♪

1623
01:29:18,440 --> 01:29:21,520
♪ Till you drop
Feelin' like you're running out of time ♪

1624
01:29:21,600 --> 01:29:24,840
♪ I can't let you go, no, no ♪

1625
01:29:24,920 --> 01:29:27,760
♪ Even in a bad mood
I can read the signs ♪

1626
01:29:27,840 --> 01:29:29,800
♪ You've got me saying
Yeah, yeah ♪

1627
01:29:29,880 --> 01:29:31,400
♪ No more saying maybe ♪

1628
01:29:31,480 --> 01:29:34,360
♪ Temperature is getting cold
A little hazy ♪

1629
01:29:34,440 --> 01:29:37,640
♪ We can light a fire
Make everything brighter ♪

1630
01:29:37,720 --> 01:29:39,120
♪ Now that I'm yours ♪

1631
01:29:39,200 --> 01:29:41,280
-♪ I want to make you mine ♪
-[song fades]

1632
01:29:41,360 --> 01:29:43,360
[cheerful music playing]

1633
01:29:45,960 --> 01:29:47,960
[hawker laughs] I know you two!

1634
01:29:48,880 --> 01:29:52,480
My sweet friends, I've got a new
special scratch card for you.

1635
01:29:52,560 --> 01:29:55,760
A nice limited edition,
The Unicorn of Diamonds.

1636
01:29:55,840 --> 01:29:57,960
-[Natalia laughs] No.
-It's pricey, but it's worth it.

1637
01:29:58,040 --> 01:30:01,760
-I promise! Trips, villas, trust me!
-[Piotr] We wouldn't wish that on anyone.

1638
01:30:01,840 --> 01:30:03,720
-See ya!
-[hawker laughing] Bye!

1639
01:30:03,800 --> 01:30:05,760
-[upbeat song resumes]
-♪ Got nothing to prove ♪

1640
01:30:05,840 --> 01:30:07,000
♪ I'm stuck on you ♪

1641
01:30:07,080 --> 01:30:10,160
♪ Little bit of love
Baby, we can't lose ♪

1642
01:30:10,240 --> 01:30:13,520
♪ A new tattoo
I'm stuck on you ♪

1643
01:30:13,600 --> 01:30:16,680
♪ Straight up to the top
And enjoy the view ♪

1644
01:30:16,760 --> 01:30:23,320
♪ Whoa, stuck on you
Whoa, stuck on you ♪

1645
01:30:24,240 --> 01:30:27,240
♪ Don't stop movin'
Just keep on doing it ♪

1646
01:30:27,320 --> 01:30:30,480
♪ We're gonna keep comin'
Yeah, we don't need a reason ♪

1647
01:30:30,560 --> 01:30:32,640
♪ Hey ♪

1648
01:30:32,720 --> 01:30:34,400
♪ Got everything I need ♪

1649
01:30:34,480 --> 01:30:37,640
♪ My heart is on lock
And you can throw away the key ♪

1650
01:30:37,720 --> 01:30:39,360
♪ No more saying maybe ♪

1651
01:30:39,440 --> 01:30:42,440
♪ Temperature is getting cold
A little hazy ♪

1652
01:30:42,520 --> 01:30:45,640
♪ We can light a fire
Make everything brighter ♪

1653
01:30:45,720 --> 01:30:48,720
♪ Now that I'm yours
I want to make you mine ♪

1654
01:30:48,800 --> 01:30:51,920
♪ Got nothing to prove
Stuck on you ♪

1655
01:30:52,000 --> 01:30:55,240
♪ Little bit of love
Baby, we can't lose ♪

1656
01:30:55,320 --> 01:30:58,400
♪ A new tattoo
I'm stuck on you ♪

1657
01:30:58,480 --> 01:31:01,520
♪ Straight up to the top
And enjoy the view ♪

1658
01:31:01,600 --> 01:31:04,680
♪ Whoa, stuck on you ♪

1659
01:31:04,760 --> 01:31:07,840
♪ Whoa, stuck on you ♪

1660
01:31:07,920 --> 01:31:11,200
♪ Stuck on you, stuck on you ♪

1661
01:31:11,280 --> 01:31:14,400
♪ I can't get enough, get enough of you ♪

1662
01:31:14,480 --> 01:31:16,000
♪ Whoa ♪

1663
01:31:16,080 --> 01:31:19,200
♪ Singin' your tune now, baby ♪

1664
01:31:19,280 --> 01:31:22,040
♪ Throw out the rules
Yeah, we're crazy ♪

1665
01:31:22,120 --> 01:31:25,600
♪ Like the sun is shining
I can't deny it ♪

1666
01:31:26,240 --> 01:31:30,400
♪ 'Cause I ain't got nothin' to prove
I'm stuck on you ♪

1667
01:31:30,480 --> 01:31:33,600
♪ Little bit of love
Baby, we can't lose ♪

1668
01:31:33,680 --> 01:31:36,880
♪ My new tattoo
I'm stuck on you ♪

1669
01:31:36,960 --> 01:31:39,800
♪ Straight up to the top
And enjoy the view ♪

1670
01:31:39,880 --> 01:31:43,000
♪ Got nothing to prove
I'm stuck on you ♪

1671
01:31:43,080 --> 01:31:46,400
♪ Little bit of love
Baby, we can't lose ♪

1672
01:31:46,480 --> 01:31:49,480
♪ A new tattoo
I'm stuck on you ♪

1673
01:31:49,560 --> 01:31:52,640
♪ Straight up to the top
And enjoy the view ♪

1674
01:31:52,720 --> 01:31:55,920
♪ Got nothing to prove
I'm stuck on you ♪

1675
01:31:56,000 --> 01:31:59,240
♪ Little bit of love
Baby, we can't lose ♪

1676
01:31:59,320 --> 01:32:02,440
♪ A new tattoo
I'm stuck on you ♪

1677
01:32:02,520 --> 01:32:05,680
♪ Straight up to the top
And enjoy the view ♪

1678
01:32:05,760 --> 01:32:11,840
♪ Whoa, stuck on you
Whoa, stuck on you ♪

1679
01:32:11,920 --> 01:32:15,040
♪ Whoa, stuck on you ♪

1680
01:32:15,120 --> 01:32:18,800
♪ I can't get enough, get enough of you ♪

1681
01:32:18,880 --> 01:32:20,000
[song continues]



