1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,750 --> 00:00:18,291
♫

4
00:01:57,250 --> 00:02:02,750
[overlapping chatter]

5
00:02:06,833 --> 00:02:08,375
[screaming]

6
00:02:08,583 --> 00:02:10,833
[panting]

7
00:02:47,708 --> 00:02:49,666
♫

8
00:03:13,333 --> 00:03:15,666
[phone ringing]

9
00:04:11,250 --> 00:04:15,541
♫

10
00:04:39,833 --> 00:04:43,958
♫

11
00:04:51,000 --> 00:04:54,625
♫

12
00:05:42,750 --> 00:05:45,000
[applause]

13
00:06:30,416 --> 00:06:31,416
[gasp]

14
00:07:24,083 --> 00:07:25,625
Karo where are you?

15
00:07:26,541 --> 00:07:27,541
No, it's fine.

16
00:07:27,541 --> 00:07:29,083
I'll drive myself, thank you.

17
00:07:29,541 --> 00:07:30,958
[phone ringing]

18
00:07:31,083 --> 00:07:33,041
[sigh] Mummy please, not now. [sucks teeth]

19
00:07:36,125 --> 00:07:37,500
[exclaims softly]

20
00:07:37,583 --> 00:07:41,791
[chuckling]

21
00:07:49,875 --> 00:07:52,166
When are you going to buy a padlock?

22
00:07:52,708 --> 00:07:53,500
Huh?

23
00:07:53,583 --> 00:07:54,708
You're always using

24
00:07:54,791 --> 00:07:55,833
sticks to wedge your door.

25
00:07:55,875 --> 00:07:57,166
Are you the poorest person?

26
00:07:57,541 --> 00:07:59,125
And how does that concern you?

27
00:07:59,208 --> 00:08:00,291
It concerns me!

28
00:08:00,333 --> 00:08:01,250
Because if something goes missing,

29
00:08:01,291 --> 00:08:02,458
you'll disturb everybody

30
00:08:02,458 --> 00:08:03,166
trying to look for who stole from you.

31
00:08:03,166 --> 00:08:03,958
So it's my business.

32
00:08:03,958 --> 00:08:04,916
Mind your business!

33
00:08:05,000 --> 00:08:06,208
Look at her!

34
00:08:06,541 --> 00:08:08,083
Well you don't have

35
00:08:08,166 --> 00:08:09,708
anything worth stealing.

36
00:08:09,708 --> 00:08:12,208
If you had property like me...

37
00:08:13,083 --> 00:08:16,041
I'd have gone to buy a padlock since.

38
00:08:28,166 --> 00:08:29,000
[car screeching]

39
00:08:29,500 --> 00:08:31,000
Jesus!

40
00:09:19,250 --> 00:09:20,583
[taping]

41
00:09:23,375 --> 00:09:25,041
Good morning sir.

42
00:09:25,750 --> 00:09:27,125
Where is Ema?

43
00:09:27,791 --> 00:09:30,833
Uh... she should be in her office sir.

44
00:09:31,375 --> 00:09:32,500
If she was there,

45
00:09:32,500 --> 00:09:33,500
do you think I would be wasting

46
00:09:33,500 --> 00:09:35,208
my time asking you?

47
00:09:37,250 --> 00:09:38,291
No sir.

48
00:09:43,625 --> 00:09:46,125
Your friend is playing with her job.

49
00:09:47,041 --> 00:09:48,125
Hm?

50
00:09:49,458 --> 00:09:50,625
[exhales]

51
00:09:52,041 --> 00:09:56,416
[indistinct]

52
00:10:03,041 --> 00:10:04,291
[phone calling]

53
00:10:04,375 --> 00:10:05,875
Won't you pick your call?

54
00:10:06,375 --> 00:10:07,583
[phone calling]

55
00:10:11,500 --> 00:10:13,000
[exhales]

56
00:10:26,875 --> 00:10:28,875
Babe...

57
00:10:29,000 --> 00:10:29,750
The weirdest thing happened

58
00:10:29,750 --> 00:10:31,000
to me this morning.

59
00:10:32,875 --> 00:10:33,708
What?

60
00:10:33,750 --> 00:10:35,958
You're late. Again.

61
00:10:37,291 --> 00:10:38,791
See, I know I'm late.

62
00:10:38,833 --> 00:10:39,833
I'm saying that the weirdest

63
00:10:39,916 --> 00:10:41,333
thing happened to me this morning-

64
00:10:41,333 --> 00:10:42,500
I heard you the first time.

65
00:10:42,625 --> 00:10:43,666
We're not going to talk about it now.

66
00:10:43,666 --> 00:10:44,833
We'll talk about it later.

67
00:10:45,083 --> 00:10:46,375
Your meeting has started.

68
00:10:46,500 --> 00:10:47,708
Williams is already there.

69
00:10:47,791 --> 00:10:48,708
Mr Fred has come to look for you.

70
00:10:48,708 --> 00:10:49,916
He's very upset.

71
00:10:50,458 --> 00:10:51,625
Go! Give me your bag.

72
00:10:51,708 --> 00:10:53,416
- Okay.
- Go.

73
00:10:57,291 --> 00:10:58,208
Go.

74
00:11:05,333 --> 00:11:06,666
[car honking]

75
00:11:16,791 --> 00:11:19,041
Yinka. What's wrong with you?

76
00:11:20,833 --> 00:11:22,125
Do you think you can stroll

77
00:11:22,208 --> 00:11:23,625
into my rehearsal as you like?

78
00:11:24,291 --> 00:11:25,416
For what?

79
00:11:25,708 --> 00:11:27,916
Because you think you're my best dancer?

80
00:11:29,583 --> 00:11:31,000
No sir...

81
00:11:31,000 --> 00:11:32,625
- I didn't have-
- Enough.

82
00:11:33,083 --> 00:11:34,458
That doesn't concern me.

83
00:11:34,666 --> 00:11:37,416
I don't care what you have or didn't have.

84
00:11:43,833 --> 00:11:45,458
You need to get yourself together.

85
00:11:46,166 --> 00:11:47,583
You need to set your priorities straight,

86
00:11:47,666 --> 00:11:48,625
and make sure you get this

87
00:11:48,708 --> 00:11:49,791
dance routine properly.

88
00:11:50,416 --> 00:11:51,541
Do you hear me?

89
00:11:53,333 --> 00:11:54,458
If this happens again,

90
00:11:54,625 --> 00:11:56,375
it's over for you

91
00:11:56,500 --> 00:11:58,500
You're gone.

92
00:12:00,125 --> 00:12:01,208
Understand?

93
00:12:02,041 --> 00:12:03,000
Yes sir.

94
00:12:03,083 --> 00:12:05,083
I'm sorry. It won't happen again.

95
00:12:05,333 --> 00:12:07,208
It definitely won't.

96
00:12:12,625 --> 00:12:15,333
What else are you still standing here for?

97
00:12:15,416 --> 00:12:17,416
Sorry sir.

98
00:12:22,250 --> 00:12:23,666
Now take it from the top.

99
00:12:27,291 --> 00:12:29,125
Hey, how did it go?

100
00:12:30,791 --> 00:12:32,791
I think I might get fired.

101
00:12:34,166 --> 00:12:35,416
With good reason.

102
00:12:36,375 --> 00:12:37,166
Good reason?

103
00:12:37,333 --> 00:12:38,500
Yes!

104
00:12:38,583 --> 00:12:39,458
You've been late

105
00:12:39,541 --> 00:12:41,416
five times already this month alone.

106
00:12:41,500 --> 00:12:42,875
Back to back.

107
00:12:43,000 --> 00:12:44,541
And to think that you are handling the

108
00:12:44,625 --> 00:12:46,708
biggest presentation we have next week.

109
00:12:47,125 --> 00:12:49,041
You don't even look like you're ready.

110
00:12:49,250 --> 00:12:50,250
Or do you want Willy to come

111
00:12:50,250 --> 00:12:51,625
and take the presentation from you?

112
00:12:51,750 --> 00:12:52,875
He will collect that account

113
00:12:52,875 --> 00:12:54,250
without thinking twice.

114
00:12:54,708 --> 00:12:56,333
Kevwe, honestly...

115
00:12:56,625 --> 00:12:58,625
I don't know what's happening.

116
00:12:59,291 --> 00:13:01,041
It just feels as if we-

117
00:13:03,958 --> 00:13:05,708
Mr Fred wants to see us.

118
00:13:06,375 --> 00:13:07,291
Don't you know how to knock

119
00:13:07,375 --> 00:13:08,875
before entering an office?

120
00:13:10,833 --> 00:13:11,750
What do you want?

121
00:13:11,833 --> 00:13:14,375
I said Mr Fred wants to see us now.

122
00:13:15,416 --> 00:13:16,625
- Okay.
- Now please?

123
00:13:16,708 --> 00:13:18,708
Well she's heard you. Leave!

124
00:13:24,416 --> 00:13:25,458
Leave.

125
00:13:25,958 --> 00:13:28,416
Do you want to carry her on your back?

126
00:13:31,333 --> 00:13:33,416
I hope it's not what I think it is?

127
00:13:33,500 --> 00:13:35,208
Look...

128
00:13:35,291 --> 00:13:37,000
Get your shit together.

129
00:13:37,666 --> 00:13:39,208
This guy is coming for you.

130
00:13:40,625 --> 00:13:41,583
Thanks babes.

131
00:13:41,708 --> 00:13:43,708
Thanks for always having my back.

132
00:13:49,375 --> 00:13:52,500
♫

133
00:14:01,375 --> 00:14:03,583
5... 6... 7... Go!

134
00:14:03,875 --> 00:14:06,791
♫

135
00:14:19,541 --> 00:14:22,041
♫

136
00:14:37,166 --> 00:14:38,750
Well done, guys.

137
00:14:39,000 --> 00:14:40,875
Well done. Eh...

138
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
But you still need to work on the timing.

139
00:14:43,000 --> 00:14:44,291
Really?

140
00:14:46,250 --> 00:14:47,708
- Tobi?
- Yes sir.

141
00:14:48,041 --> 00:14:49,583
Yinka.

142
00:14:49,666 --> 00:14:50,708
I hope you are both

143
00:14:50,708 --> 00:14:52,125
getting ready for your duet?

144
00:14:53,916 --> 00:14:56,208
You cannot afford to mess this up. Okay?

145
00:14:57,041 --> 00:14:58,958
Alright. Everyone see you tomorrow,

146
00:14:58,958 --> 00:15:00,166
same time, same place.

147
00:15:00,375 --> 00:15:01,750
Have a great day.

148
00:15:02,250 --> 00:15:03,250
Yes sir.

149
00:15:05,250 --> 00:15:06,375
Why do you always single her out?

150
00:15:06,458 --> 00:15:08,250
Like she's better than the rest of us.

151
00:15:08,750 --> 00:15:09,625
It's not like I can't do

152
00:15:09,625 --> 00:15:11,208
whatever it is you tell her to.

153
00:15:14,375 --> 00:15:15,083
For someone who can’t tell

154
00:15:15,166 --> 00:15:16,458
her left from her right feet,

155
00:15:17,875 --> 00:15:19,375
you have a big mouth.

156
00:15:20,750 --> 00:15:23,291
Your mouth is very, very loud.

157
00:15:26,000 --> 00:15:26,958
You can leave if you think

158
00:15:26,958 --> 00:15:28,083
you know any better.

159
00:15:28,583 --> 00:15:29,791
[expressing annoyance]

160
00:15:33,125 --> 00:15:34,791
Uh...

161
00:15:38,541 --> 00:15:39,666
Mr. Bayo!

162
00:15:41,333 --> 00:15:43,000
- Mr. Bayo!
- [sigh]

163
00:15:45,500 --> 00:15:46,750
Yinka what is it?

164
00:15:46,916 --> 00:15:48,666
- Please I want-
- I don't have money.

165
00:15:51,000 --> 00:15:52,583
I'll return it.

166
00:15:53,458 --> 00:15:54,500
You'll return it?

167
00:15:54,583 --> 00:15:56,250
You always say that.

168
00:15:56,291 --> 00:15:57,500
When exactly will you return it?

169
00:15:57,666 --> 00:15:59,708
Even the one before that one.

170
00:15:59,791 --> 00:16:01,208
Did you return it? Huh?

171
00:16:01,666 --> 00:16:03,166
You see where I'm going right?

172
00:16:03,416 --> 00:16:04,750
I don't have money.

173
00:16:06,166 --> 00:16:08,250
Mr. Bayo, I haven't eaten since yesterday.

174
00:16:09,041 --> 00:16:10,416
Once I get paid for this job,

175
00:16:10,416 --> 00:16:11,041
I'll pay you back.

176
00:16:11,125 --> 00:16:12,708
I promise. I'll give you back.

177
00:16:12,791 --> 00:16:13,791
[mimicking Yinka]

178
00:16:14,333 --> 00:16:15,625
See your mouth.

179
00:16:16,291 --> 00:16:18,791
I know you're not that type of peson.

180
00:16:19,333 --> 00:16:20,083
[mimics Yinka]

181
00:16:20,166 --> 00:16:21,583
- Thank you sir.
- [mimics Yinka]

182
00:16:21,833 --> 00:16:23,041
Don't disappoint me, okay?

183
00:16:23,041 --> 00:16:24,041
Yes sir.

184
00:16:26,000 --> 00:16:27,708
[Music]

185
00:16:28,041 --> 00:16:29,500
[sighs]

186
00:16:30,041 --> 00:16:32,208
But I've told you you can always ask me.

187
00:16:34,833 --> 00:16:36,125
Have I not told you to

188
00:16:36,208 --> 00:16:38,000
stay away from my business?

189
00:16:38,791 --> 00:16:40,166
I just want to help you.

190
00:16:40,250 --> 00:16:41,375
I don't need your help.

191
00:16:41,500 --> 00:16:42,625
Thank you.

192
00:17:00,541 --> 00:17:01,708
[sigh]

193
00:17:17,208 --> 00:17:18,208
[sigh]

194
00:17:18,583 --> 00:17:20,541
[phone ringing]

195
00:17:21,416 --> 00:17:22,416
[sigh]

196
00:17:23,583 --> 00:17:24,541
Hello?

197
00:17:24,666 --> 00:17:25,666
Dewo.

198
00:17:26,875 --> 00:17:28,208
[soft chuckle]

199
00:17:29,291 --> 00:17:31,083
Work is fine.

200
00:17:32,458 --> 00:17:34,083
Yeah, I already sent it.

201
00:17:34,875 --> 00:17:36,833
I'm sure you'll get the alert very soon.

202
00:17:38,541 --> 00:17:40,208
Bye. Good night.

203
00:17:41,375 --> 00:17:42,500
Dewo.

204
00:17:46,333 --> 00:17:48,000
[indistinct]

205
00:17:48,458 --> 00:17:49,750
[sucks teeth]

206
00:17:52,125 --> 00:17:53,125
[sigh]

207
00:17:54,875 --> 00:17:56,875
[phone ringing]

208
00:18:06,083 --> 00:18:09,416
Mommy... Dewo.

209
00:18:10,083 --> 00:18:12,000
[chuckles]

210
00:18:12,208 --> 00:18:14,041
Hope you're not so bored over there.

211
00:18:15,541 --> 00:18:16,333
No, no...

212
00:18:16,333 --> 00:18:18,666
I just got off the phone with him now.

213
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Yeah, I already sent the money.

214
00:18:24,500 --> 00:18:26,000
Yes ma.

215
00:18:27,666 --> 00:18:30,250
Alright mommy, have a good night's rest.

216
00:18:30,750 --> 00:18:32,125
Bye-bye.

217
00:18:35,750 --> 00:18:37,416
[sigh]

218
00:18:37,791 --> 00:18:39,166
[sucks teeth]

219
00:18:59,000 --> 00:19:00,833
[phone ringing]

220
00:19:12,791 --> 00:19:14,166
[clears throat]

221
00:19:15,250 --> 00:19:16,416
Hello, daddy.

222
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
Yes sir.

223
00:19:24,208 --> 00:19:26,541
Uh... I don't have money right now.

224
00:19:26,625 --> 00:19:28,291
When I get some money,

225
00:19:28,375 --> 00:19:29,875
I'll see what I can do.

226
00:19:31,125 --> 00:19:32,125
Yes sir.

227
00:19:32,500 --> 00:19:33,625
Yes sir.

228
00:19:36,500 --> 00:19:37,708
Amen.

229
00:19:47,916 --> 00:19:49,916
[phone vibrating]

230
00:19:55,416 --> 00:19:56,416
[sigh]

231
00:21:26,125 --> 00:21:27,500
[exhales]

232
00:21:32,541 --> 00:21:36,375
[indistinct chatter]

233
00:21:39,416 --> 00:21:41,125
- Kevwe.
- Yes?

234
00:21:41,833 --> 00:21:43,833
Are you even listening to what I'm saying?

235
00:21:44,000 --> 00:21:45,250
I'm listening to you.

236
00:21:45,625 --> 00:21:46,750
So?

237
00:21:47,916 --> 00:21:49,500
[scoffs] So...

238
00:21:49,583 --> 00:21:51,750
I'm not sure you know what you want.

239
00:21:52,000 --> 00:21:52,250
Ah-ah?

240
00:21:52,333 --> 00:21:55,375
Because your dream doesn't make sense.

241
00:21:55,458 --> 00:21:56,500
Think about it.

242
00:21:56,708 --> 00:21:57,791
You have a job.

243
00:21:57,875 --> 00:21:59,958
And you're the best at your job.

244
00:22:00,208 --> 00:22:01,958
Yet you're talking about dancing.

245
00:22:02,083 --> 00:22:03,041
Seems you've forgotten

246
00:22:03,041 --> 00:22:04,750
how your mother struggled

247
00:22:04,791 --> 00:22:07,166
to raise money for you to study abroad.

248
00:22:07,250 --> 00:22:08,916
- Can you dance?
- Of course.

249
00:22:09,125 --> 00:22:09,875
That's not the point.

250
00:22:10,000 --> 00:22:10,833
I'm saying you should

251
00:22:10,958 --> 00:22:12,458
focus on what's important.

252
00:22:12,791 --> 00:22:14,416
But babes, I really wanted to be a

253
00:22:14,500 --> 00:22:16,125
dancer when I was growing up.

254
00:22:16,458 --> 00:22:17,833
Well, till things hit

255
00:22:17,916 --> 00:22:19,333
rock bottom for my family.

256
00:22:19,583 --> 00:22:21,583
And if things didn't hit rock bottom,

257
00:22:21,833 --> 00:22:22,708
how are you sure you'd have

258
00:22:22,750 --> 00:22:23,833
been a successful dancer?

259
00:22:24,666 --> 00:22:26,333
[scoffs] I would have been.

260
00:22:26,458 --> 00:22:28,375
[sucks teeth] See let me tell you,

261
00:22:28,541 --> 00:22:30,375
look at your life, you
went a good school.

262
00:22:30,458 --> 00:22:32,333
You have a good job and money,

263
00:22:32,458 --> 00:22:34,250
you take care of
yourself and your family.

264
00:22:34,375 --> 00:22:35,666
What more do you want?

265
00:22:35,750 --> 00:22:37,750
Well they say if you don't give it a try,

266
00:22:37,833 --> 00:22:38,916
you never can tell.

267
00:22:39,000 --> 00:22:40,666
[laughs]

268
00:22:41,250 --> 00:22:43,458
My darling, is it now you want to try?

269
00:22:44,000 --> 00:22:45,500
- Yeah.
- At your age?

270
00:22:45,875 --> 00:22:47,750
Or have you forgotten your age?

271
00:22:47,833 --> 00:22:48,416
What's wrong with my age?

272
00:22:48,500 --> 00:22:49,833
Are you watching your biological clock?

273
00:22:50,875 --> 00:22:52,333
[sucks teeth] I'm
trying to tell you that,

274
00:22:52,416 --> 00:22:54,000
this plan you have

275
00:22:54,041 --> 00:22:55,583
and the one God has for you,

276
00:22:55,666 --> 00:22:57,958
right now, it's not the same thing.

277
00:22:58,541 --> 00:23:00,500
So you'll focus on the presentation

278
00:23:00,500 --> 00:23:01,291
you have on Monday.

279
00:23:01,375 --> 00:23:03,208
Because that's what's important.

280
00:23:03,208 --> 00:23:04,250
- Babes.
- What?

281
00:23:04,333 --> 00:23:05,541
Speaking of presentation.

282
00:23:05,541 --> 00:23:06,541
Okay.

283
00:23:06,625 --> 00:23:07,833
Do you know why-

284
00:23:07,958 --> 00:23:09,958
Do you know why Mr Fred called us in?

285
00:23:10,541 --> 00:23:11,541
Why?

286
00:23:12,500 --> 00:23:14,000
Mr Fred wants me,

287
00:23:14,333 --> 00:23:15,500
- Okay?
- And Willy,

288
00:23:15,750 --> 00:23:16,916
to have like a separate

289
00:23:17,000 --> 00:23:18,125
presentation to the client.

290
00:23:18,250 --> 00:23:20,000
- [sucks teeth]
- [exclamation Ema,

291
00:23:20,416 --> 00:23:22,333
This is so annoying.

292
00:23:22,875 --> 00:23:24,375
You know this is your fault, right?

293
00:23:24,583 --> 00:23:26,041
- I know...
- This is your fault.

294
00:23:26,125 --> 00:23:27,500
I know...

295
00:23:27,583 --> 00:23:28,583
This can only give Willy

296
00:23:28,666 --> 00:23:29,666
opportunity to shine.

297
00:23:29,750 --> 00:23:31,625
He's going to take advantage of it.

298
00:23:32,458 --> 00:23:33,333
I know.

299
00:23:34,083 --> 00:23:36,041
[exclamation]

300
00:23:36,291 --> 00:23:38,541
Ema, you're playing with your work.

301
00:23:39,000 --> 00:23:40,375
You're playing with your work.

302
00:23:40,375 --> 00:23:41,250
In fact, right now,

303
00:23:41,666 --> 00:23:43,666
You're playing with your whole life.

304
00:23:49,458 --> 00:23:50,541
[sigh]

305
00:23:59,458 --> 00:24:02,000
[Music]

306
00:24:33,583 --> 00:24:34,875
[exhales]

307
00:24:40,458 --> 00:24:41,958
You're distracted.

308
00:24:43,958 --> 00:24:45,250
How do you mean?

309
00:24:46,291 --> 00:24:47,666
Your mind is not here.

310
00:24:47,750 --> 00:24:49,583
You keep losing focus.

311
00:24:49,708 --> 00:24:50,791
What's wrong?

312
00:24:54,166 --> 00:24:56,208
This is not how my life should be.

313
00:24:56,583 --> 00:24:58,416
I thought you were happy doing this?

314
00:24:58,500 --> 00:24:59,916
I am.

315
00:25:00,541 --> 00:25:02,750
But I should be bigger than this.

316
00:25:03,208 --> 00:25:05,000
When last did we get a paying gig?

317
00:25:05,166 --> 00:25:05,958
Huh?

318
00:25:06,625 --> 00:25:08,041
Tobi I don't eat well.

319
00:25:08,666 --> 00:25:10,083
I don't eat.

320
00:25:11,250 --> 00:25:13,583
But I've said you can always talk to me.

321
00:25:15,208 --> 00:25:17,375
I can't keep depending on you and Bayo.

322
00:25:17,625 --> 00:25:19,833
I have to find a better job on my own.

323
00:25:19,916 --> 00:25:21,750
So I can take care of myself and my dad.

324
00:25:23,083 --> 00:25:26,333
So if you eventually find this job,

325
00:25:27,291 --> 00:25:28,083
what's going to happen

326
00:25:28,166 --> 00:25:29,250
to your dance career?

327
00:25:29,875 --> 00:25:30,750
Are you going to be happy

328
00:25:30,833 --> 00:25:32,041
doing something else?

329
00:25:33,416 --> 00:25:35,583
Maybe dance is not for me after all.

330
00:25:36,958 --> 00:25:39,083
Happiness doesn't put food on the table.

331
00:25:46,083 --> 00:25:47,125
It's okay.

332
00:25:49,333 --> 00:25:50,833
Let's continue.

333
00:25:51,416 --> 00:25:52,416
[sniffles]

334
00:25:59,500 --> 00:26:02,250
[Music]

335
00:26:35,625 --> 00:26:37,083
My child.

336
00:26:37,916 --> 00:26:39,375
Are you lost?

337
00:26:41,000 --> 00:26:42,000
Excuse me?

338
00:26:42,791 --> 00:26:44,708
Are you lost?

339
00:26:49,125 --> 00:26:52,125
Uh... Lost?

340
00:26:52,708 --> 00:26:54,000
Me?

341
00:26:54,833 --> 00:26:56,500
Yes. You.

342
00:26:58,916 --> 00:27:00,041
Yes.

343
00:27:00,166 --> 00:27:01,333
I am.

344
00:27:03,166 --> 00:27:06,375
No... I'm not lost. I was just...

345
00:27:07,166 --> 00:27:09,208
wondering if you're okay.

346
00:27:13,083 --> 00:27:14,375
I am fine.

347
00:27:15,875 --> 00:27:17,750
Thanks for your concern.

348
00:27:18,083 --> 00:27:19,000
[exhales]

349
00:27:19,625 --> 00:27:20,958
You're welcome ma.

350
00:27:23,416 --> 00:27:25,000
Uh... ma.

351
00:27:26,750 --> 00:27:28,125
Do you mind

352
00:27:28,833 --> 00:27:31,041
coming with me to the food court

353
00:27:31,041 --> 00:27:33,166
just to have some food?

354
00:27:42,083 --> 00:27:45,500
Is there anything you want to ask me?

355
00:27:46,541 --> 00:27:48,000
Uh... no.

356
00:27:48,708 --> 00:27:52,250
[stuttering] No... not right now.

357
00:27:53,041 --> 00:27:55,291
I can see that you're troubled.

358
00:27:57,208 --> 00:27:59,250
Uh, how do you know ma?

359
00:28:00,625 --> 00:28:05,250
I mean, troubled how?

360
00:28:13,541 --> 00:28:15,041
[sigh] Okay.

361
00:28:16,166 --> 00:28:19,666
So the thing is, I feel
on top of the world

362
00:28:19,666 --> 00:28:21,916
when I'm on that stage.

363
00:28:23,000 --> 00:28:25,208
No feeling in the world

364
00:28:25,916 --> 00:28:27,916
beats that feeling for me.

365
00:28:29,458 --> 00:28:31,625
But it all ends in disaster.

366
00:28:38,958 --> 00:28:40,750
But the dream never stops.

367
00:28:41,875 --> 00:28:43,875
So I don't know what to do.

368
00:28:44,250 --> 00:28:45,833
Ma don't get me wrong.

369
00:28:46,125 --> 00:28:48,500
I have a job and I love my job.

370
00:28:49,458 --> 00:28:50,375
I mean...

371
00:28:50,458 --> 00:28:51,916
It pays my bills,

372
00:28:52,250 --> 00:28:53,541
takes care of me,

373
00:28:53,791 --> 00:28:55,750
takes care of my family...

374
00:28:56,000 --> 00:28:56,916
Well,even though Willy

375
00:28:57,000 --> 00:28:58,750
is trying to take it from me.

376
00:28:59,708 --> 00:29:01,208
I love my job.

377
00:29:03,416 --> 00:29:04,416
Still...

378
00:29:05,875 --> 00:29:07,916
I'm very confused.

379
00:29:10,500 --> 00:29:13,416
So am I supposed to say something now?

380
00:29:13,583 --> 00:29:16,458
Uh... I think so.

381
00:29:17,583 --> 00:29:18,791
Hmm.

382
00:29:21,958 --> 00:29:23,333
Contentment

383
00:29:27,583 --> 00:29:28,958
Sometimes

384
00:29:30,708 --> 00:29:34,083
It's good for us to appreciate.

385
00:29:34,541 --> 00:29:35,875
What we have.

386
00:29:42,250 --> 00:29:43,250
Okay

387
00:29:44,291 --> 00:29:47,208
Ma, is it okay to drop you back at home?

388
00:29:47,500 --> 00:29:49,041
Where do you say?

389
00:29:50,041 --> 00:29:51,375
I'm fine.

390
00:29:54,208 --> 00:29:57,041
I'll just go back to where I was.

391
00:29:58,916 --> 00:30:00,041
Okay.

392
00:30:00,708 --> 00:30:01,833
Alright.

393
00:30:05,083 --> 00:30:07,875
Ma is that all you have to say to me?

394
00:30:13,583 --> 00:30:15,333
Is there something different

395
00:30:15,541 --> 00:30:17,708
you would like to hear?

396
00:30:21,166 --> 00:30:22,000
No.

397
00:30:24,750 --> 00:30:25,708
No.

398
00:30:37,458 --> 00:30:39,500
[exhales] Ma.

399
00:30:40,083 --> 00:30:41,166
Is there someone that is

400
00:30:41,166 --> 00:30:42,500
coming to take you home?

401
00:30:45,000 --> 00:30:46,916
Don't worry about me, I'll be fine.

402
00:30:49,708 --> 00:30:50,458
Okay, but please,

403
00:30:50,458 --> 00:30:52,875
let me just get you some money at least.

404
00:30:54,833 --> 00:30:55,791
[sigh]

405
00:30:56,000 --> 00:30:57,250
[unlocks car]

406
00:31:01,625 --> 00:31:04,166
Ma. So...

407
00:31:12,750 --> 00:31:13,875
Ah-ah.

408
00:31:15,375 --> 00:31:16,500
Weird.

409
00:31:18,166 --> 00:31:20,166
This woman is just weird.

410
00:31:23,291 --> 00:31:24,333
[scoffs]

411
00:31:25,208 --> 00:31:27,208
She does this all the time.

412
00:31:32,083 --> 00:31:34,583
You have no idea what the other person

413
00:31:34,666 --> 00:31:37,833
you wish to be is going through.

414
00:31:41,041 --> 00:31:44,750
Uh... where did you... how did you...?

415
00:31:46,833 --> 00:31:48,833
Were you the one I saw the other night?

416
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
[sigh]

417
00:31:51,791 --> 00:31:54,625
So many questions at a time.

418
00:31:56,000 --> 00:31:57,166
To which you would not

419
00:31:57,166 --> 00:31:59,250
even get answers to now.

420
00:32:00,791 --> 00:32:02,000
I'm sorry ma.

421
00:32:03,250 --> 00:32:04,458
I'm not annoyed.

422
00:32:05,125 --> 00:32:06,333
You don't have to be sorry.

423
00:32:07,500 --> 00:32:10,375
I’m just pointing out the obvious.

424
00:32:12,958 --> 00:32:14,000
Uh...

425
00:32:14,458 --> 00:32:16,166
I should be on my way ma.

426
00:32:17,041 --> 00:32:19,291
I hope I'll see you someday.

427
00:32:19,625 --> 00:32:20,625
[exclaims]

428
00:32:21,125 --> 00:32:23,125
Sooner than you think my dear.

429
00:32:25,083 --> 00:32:26,375
Yes, ma'am.

430
00:32:32,750 --> 00:32:33,958
[sucks teeth]

431
00:32:36,708 --> 00:32:38,041
[phone ringing]

432
00:32:41,708 --> 00:32:45,000
[indistinct]

433
00:32:45,125 --> 00:32:46,125
Go away.

434
00:32:47,291 --> 00:32:48,000
[knocking]

435
00:32:48,041 --> 00:32:49,458
Who is that?

436
00:32:49,791 --> 00:32:50,750
Ah!

437
00:32:52,500 --> 00:32:54,083
Who is that?

438
00:32:54,875 --> 00:32:55,875
Wait-

439
00:32:55,958 --> 00:32:57,291
I called you.

440
00:32:57,666 --> 00:32:59,375
I declined. What's the matter?

441
00:33:00,750 --> 00:33:02,125
Can I at least come in?

442
00:33:03,416 --> 00:33:04,458
Please.

443
00:33:06,500 --> 00:33:07,541
[sucks teeth]

444
00:33:11,583 --> 00:33:13,458
Why are you annoyed?

445
00:33:14,875 --> 00:33:15,791
[sucks teeth]

446
00:33:15,875 --> 00:33:16,666
I went shopping and I

447
00:33:16,750 --> 00:33:18,333
decided to shop for two.

448
00:33:19,166 --> 00:33:20,750
I didn't ask you to do that.

449
00:33:22,625 --> 00:33:23,666
Don't be annoyed.

450
00:33:23,708 --> 00:33:25,500
I've already bought
them, can't return it.

451
00:33:25,583 --> 00:33:26,833
What are friends for?

452
00:33:29,166 --> 00:33:30,208
Tobi.

453
00:33:30,333 --> 00:33:31,833
Tobi, you and I know

454
00:33:31,916 --> 00:33:33,541
that you want more than friendship.

455
00:33:34,333 --> 00:33:35,333
Yinka.

456
00:33:35,625 --> 00:33:36,375
I know I want to be more

457
00:33:36,458 --> 00:33:37,208
than friends with you,

458
00:33:37,291 --> 00:33:39,208
but at least, let's be friends first.

459
00:33:39,208 --> 00:33:40,833
Yeah right, what happens to Nkiru?

460
00:33:40,916 --> 00:33:42,125
Who is that?

461
00:33:43,416 --> 00:33:45,875
Yinka, you know Nkiru isn't my problem.

462
00:33:46,583 --> 00:33:47,875
You know.

463
00:33:49,791 --> 00:33:51,166
Okay please...

464
00:33:51,625 --> 00:33:53,583
Stop being stubborn, and take this.

465
00:33:53,666 --> 00:33:55,750
I've already bought them. Sorry.

466
00:33:56,000 --> 00:33:57,791
Please Yinka.

467
00:34:02,083 --> 00:34:04,000
I won't bother asking you any question.

468
00:34:04,250 --> 00:34:06,541
Ehn, I know you didn't go to church.

469
00:34:06,750 --> 00:34:08,250
Have you eaten?

470
00:34:08,708 --> 00:34:10,500
Who told you I didn't go to church?

471
00:34:10,583 --> 00:34:12,166
And yes, I've eaten.

472
00:34:14,458 --> 00:34:18,125
[chuckles softly]

473
00:34:18,416 --> 00:34:19,750
Yinka.

474
00:34:20,958 --> 00:34:22,000
Get dressed.

475
00:34:22,041 --> 00:34:23,458
Let's go and eat.

476
00:34:24,000 --> 00:34:25,541
I'm not going anywhere.

477
00:34:25,791 --> 00:34:26,958
Yinka.

478
00:34:27,416 --> 00:34:28,875
Get something to wear,

479
00:34:29,000 --> 00:34:31,041
let's go out and have something to eat.

480
00:34:31,500 --> 00:34:32,375
Okay?

481
00:34:32,625 --> 00:34:34,250
I'm waiting for you outside.

482
00:34:34,750 --> 00:34:36,125
Don't waste time please.

483
00:34:37,333 --> 00:34:38,583
I'm outside.

484
00:34:50,166 --> 00:34:51,500
Hope you're ready for tomorrow?

485
00:34:51,583 --> 00:34:52,541
Of course now, I told you I

486
00:34:52,625 --> 00:34:53,875
prepared the whole of yesterday.

487
00:34:54,291 --> 00:34:55,250
But babe, you know it's

488
00:34:55,333 --> 00:34:56,500
not just about preparing?

489
00:34:56,625 --> 00:34:58,083
Like you have to actually be ready.

490
00:34:58,166 --> 00:35:00,000
Because all of us are counting on you.

491
00:35:00,041 --> 00:35:03,125
Don't let Willy take
that account from you.

492
00:35:03,416 --> 00:35:04,083
Thanks a lot.

493
00:35:04,166 --> 00:35:05,000
No pressure at all.

494
00:35:05,083 --> 00:35:06,166
I'm serious babe.

495
00:35:06,375 --> 00:35:07,000
Hmm.

496
00:35:07,416 --> 00:35:08,791
Good night and God bless.

497
00:35:08,916 --> 00:35:09,791
Just don't forget to pray

498
00:35:09,875 --> 00:35:10,666
for me tomorrow, okay?

499
00:35:10,666 --> 00:35:11,875
This is not a praying matter.

500
00:35:12,000 --> 00:35:13,250
And you have to come early.

501
00:35:13,750 --> 00:35:15,000
Fine, I've heard you.

502
00:35:15,583 --> 00:35:17,416
Good night, take care!

503
00:35:21,208 --> 00:35:22,291
Thank you for today.

504
00:35:22,458 --> 00:35:23,666
I really appreciate it.

505
00:35:24,750 --> 00:35:26,000
Thank you for not saying no.

506
00:35:26,583 --> 00:35:27,833
Why can't you say you're

507
00:35:27,916 --> 00:35:29,250
welcome like a normal person?

508
00:35:29,333 --> 00:35:30,875
[laughs]

509
00:35:31,000 --> 00:35:33,041
Okay, you are welcome.

510
00:35:33,125 --> 00:35:34,833
Now was that hard?

511
00:35:34,833 --> 00:35:36,500
[chuckles softly]

512
00:35:36,666 --> 00:35:38,833
Are we ready for tomorrow?

513
00:35:39,583 --> 00:35:42,625
I know I'm ready. I can't say for others.

514
00:35:42,958 --> 00:35:44,250
Ouch!

515
00:35:45,500 --> 00:35:47,166
I thought we were a team?

516
00:35:55,500 --> 00:35:58,083
I...

517
00:35:58,166 --> 00:35:59,625
I have to go.

518
00:36:00,250 --> 00:36:01,250
Thank you.

519
00:36:01,458 --> 00:36:02,458
Again.

520
00:36:03,041 --> 00:36:05,000
I got a message from

521
00:36:05,083 --> 00:36:07,833
the loan company about you.

522
00:36:09,708 --> 00:36:11,208
I meant it's when I said

523
00:36:11,291 --> 00:36:13,458
you can always talk to me.

524
00:36:15,583 --> 00:36:17,958
Again, thank you for today.

525
00:36:17,958 --> 00:36:19,208
I'll see you tomorrow.

526
00:36:24,541 --> 00:36:27,750
Do you still want to be a dancer?

527
00:36:29,666 --> 00:36:31,625
Ma, you scared me.

528
00:36:32,833 --> 00:36:34,125
That is life.

529
00:36:34,875 --> 00:36:36,541
It scares everyone.

530
00:36:38,500 --> 00:36:41,250
Do you still want to be a dancer?

531
00:36:42,583 --> 00:36:44,208
Yes, I still do.

532
00:36:45,208 --> 00:36:47,208
I still dreamt about it today.

533
00:36:49,166 --> 00:36:50,625
It never ends well.

534
00:36:52,375 --> 00:36:53,875
And what does it matter?

535
00:36:55,291 --> 00:36:58,208
I just want to experience what

536
00:36:58,708 --> 00:37:00,875
being a dancer feels like.

537
00:37:01,166 --> 00:37:03,166
Even if it's just for one day,

538
00:37:04,000 --> 00:37:05,875
I want to feel it.

539
00:37:07,416 --> 00:37:09,208
I'm sure it will be exciting.

540
00:37:09,458 --> 00:37:10,458
Fun.

541
00:37:10,750 --> 00:37:11,833
Fulfilling.

542
00:37:12,833 --> 00:37:14,791
- Hmm.
- Yeah.

543
00:37:14,958 --> 00:37:16,750
Careful what you wish for.

544
00:37:19,166 --> 00:37:21,000
Sometimes,

545
00:37:21,291 --> 00:37:23,708
life gives us what we ask for,

546
00:37:24,000 --> 00:37:25,750
just to teach us a lesson.

547
00:37:30,041 --> 00:37:31,500
It is time.

548
00:37:54,166 --> 00:37:56,000
I see you've made a new friend.

549
00:38:03,458 --> 00:38:06,291
You're both very similar.

550
00:38:06,833 --> 00:38:08,041
She is nothing like me.

551
00:38:09,500 --> 00:38:10,708
Are you annoyed?

552
00:38:11,875 --> 00:38:13,000
Don't be annoyed.

553
00:38:15,041 --> 00:38:18,250
That is just my observation.

554
00:38:20,000 --> 00:38:21,541
She's not like me ma.

555
00:38:21,750 --> 00:38:22,750
Ah-ah.

556
00:38:22,791 --> 00:38:24,500
Can't you see her?

557
00:38:25,458 --> 00:38:28,375
She's living the life of my dreams.

558
00:38:28,583 --> 00:38:30,250
She doesn't know what it's like to be me.

559
00:38:30,333 --> 00:38:31,333
Hmm.

560
00:38:32,083 --> 00:38:33,416
And you do not know what it

561
00:38:33,500 --> 00:38:35,000
is like to be her

562
00:38:35,041 --> 00:38:37,333
If I had a chance to live her

563
00:38:37,416 --> 00:38:40,125
life, everything will change.

564
00:38:46,666 --> 00:38:48,583
Life has a way of giving you what

565
00:38:48,666 --> 00:38:51,250
you want just to teach you a lesson.

566
00:38:52,833 --> 00:38:54,666
It is time.

567
00:38:55,083 --> 00:38:57,958
♫

568
00:39:03,916 --> 00:39:08,000
♫

569
00:39:51,333 --> 00:39:52,500
Sometimes,

570
00:39:53,333 --> 00:39:55,791
Life gives us what we ask for,

571
00:39:56,041 --> 00:39:58,208
just to teach us a lesson.

572
00:41:09,583 --> 00:41:11,583
[scream] What the hell!

573
00:41:13,541 --> 00:41:14,208
Sorry.

574
00:41:14,583 --> 00:41:15,625
Please!

575
00:41:17,041 --> 00:41:18,583
Where am I?

576
00:41:18,666 --> 00:41:20,083
What am I doing here?

577
00:41:21,250 --> 00:41:23,375
What kind of silly
question are you asking?

578
00:41:23,458 --> 00:41:24,708
Please you don't have to insult me.

579
00:41:24,791 --> 00:41:26,458
Just tell me where I am.

580
00:41:26,791 --> 00:41:28,000
[exclaims in disbelief.]

581
00:41:28,541 --> 00:41:30,083
When did you start speaking English?

582
00:41:30,208 --> 00:41:31,125
- Please!
- Don't shout at me!

583
00:41:31,125 --> 00:41:32,250
Is something wrong with you?

584
00:41:32,583 --> 00:41:33,083
You're asking me silly

585
00:41:33,166 --> 00:41:34,000
questions in your own house.

586
00:41:34,041 --> 00:41:35,291
[insult]

587
00:41:37,041 --> 00:41:38,458
You better mind your business.

588
00:41:43,083 --> 00:41:44,583
My house?

589
00:41:47,250 --> 00:41:49,250
What the hell is going on?

590
00:41:52,416 --> 00:41:54,041
What the fuck is happening?

591
00:41:57,041 --> 00:41:58,583
What is this?

592
00:41:58,708 --> 00:42:00,500
Okay this has to be a dream.

593
00:42:01,500 --> 00:42:03,000
This has to be a dream.

594
00:42:03,500 --> 00:42:04,541
Just calm down.

595
00:42:04,625 --> 00:42:06,333
Calm down, it's a dream.

596
00:42:06,750 --> 00:42:09,583
It's not a dream, just calm down!

597
00:42:09,958 --> 00:42:11,958
[phone ringing]

598
00:42:43,000 --> 00:42:45,000
[screaming]

599
00:42:49,458 --> 00:42:51,458
[phone ringing]

600
00:43:02,166 --> 00:43:04,583
Who the heck still
uses this type of phone?

601
00:43:07,625 --> 00:43:09,208
[gasp] What?

602
00:43:09,625 --> 00:43:11,000
Oh my-

603
00:43:11,041 --> 00:43:13,000
my presentation! Kevwe!

604
00:43:13,083 --> 00:43:15,083
What is this phone!

605
00:43:17,458 --> 00:43:18,375
[gasp]

606
00:43:18,458 --> 00:43:21,125
Sorry. Your account is too low

607
00:43:21,125 --> 00:43:23,500
for the destination
you're trying to call.

608
00:43:23,583 --> 00:43:24,541
[screams]

609
00:43:25,000 --> 00:43:27,583
Okay I need to leave the house.

610
00:43:42,750 --> 00:43:43,916
Gross.

611
00:43:46,333 --> 00:43:48,208
Gosh. This...

612
00:43:49,291 --> 00:43:50,458
No.

613
00:43:52,291 --> 00:43:53,291
Okay.

614
00:44:10,916 --> 00:44:11,958
Sir.

615
00:44:13,000 --> 00:44:15,333
Our clients are
obviously tired of waiting.

616
00:44:15,416 --> 00:44:17,083
And I have my presentation right here,

617
00:44:17,083 --> 00:44:18,291
and I'm ready to go.

618
00:44:20,833 --> 00:44:22,458
I'm sorry.

619
00:44:22,708 --> 00:44:24,500
I'm so sorry for the delay.

620
00:44:24,750 --> 00:44:25,750
Uh...

621
00:44:26,333 --> 00:44:28,750
Kindly give us a moment, please.

622
00:44:28,833 --> 00:44:30,833
I promise you this presentation will

623
00:44:30,916 --> 00:44:32,916
start at exactly 9am.

624
00:44:33,916 --> 00:44:35,166
I apologize.

625
00:44:36,041 --> 00:44:37,041
Williams.

626
00:44:38,166 --> 00:44:39,416
Let me see you outside.

627
00:44:41,958 --> 00:44:43,041
Excuse me.

628
00:44:45,208 --> 00:44:46,208
Now.

629
00:44:48,666 --> 00:44:50,250
Apologies for the delay.

630
00:44:50,291 --> 00:44:52,916
Please I have my presentation here.

631
00:44:53,333 --> 00:44:55,375
I'm ready to show it to you in a second.

632
00:44:55,458 --> 00:44:57,291
Thank you, just give me a minute.

633
00:45:00,083 --> 00:45:01,083
Just...

634
00:45:02,333 --> 00:45:04,750
We are so sorry.

635
00:45:04,833 --> 00:45:06,541
Can I get you coffee?

636
00:45:06,791 --> 00:45:08,791
You know, water, biscuits?

637
00:45:09,583 --> 00:45:11,166
We're very sorry.

638
00:45:14,833 --> 00:45:15,500
What do you think you were

639
00:45:15,583 --> 00:45:16,250
trying to do in there?

640
00:45:16,250 --> 00:45:17,000
Sir...

641
00:45:17,083 --> 00:45:18,791
Don't you ever.

642
00:45:19,000 --> 00:45:20,041
Don't you ever pull

643
00:45:20,125 --> 00:45:21,541
that crap with me again.

644
00:45:21,625 --> 00:45:23,000
- Ever!
- Sir...

645
00:45:23,250 --> 00:45:25,541
If you didn't have a soft spot for her,

646
00:45:25,625 --> 00:45:27,666
I wouldn't have to pull that crap.

647
00:45:27,750 --> 00:45:29,250
With all due respect.

648
00:45:30,250 --> 00:45:31,333
Williams.

649
00:45:32,750 --> 00:45:34,791
Let me make it clear to you.

650
00:45:35,291 --> 00:45:37,958
You can never be Ema.

651
00:45:38,458 --> 00:45:39,208
You hear that?

652
00:45:39,250 --> 00:45:40,333
Never!

653
00:45:40,833 --> 00:45:43,708
And you trying so hard, proves my point.

654
00:45:51,250 --> 00:45:52,750
Hey, you!

655
00:45:53,708 --> 00:45:55,250
Tell Ema that if she's

656
00:45:55,333 --> 00:45:56,625
not here in the next five

657
00:45:56,708 --> 00:45:57,791
minutes, she shouldn't

658
00:45:57,875 --> 00:45:59,125
bother coming here anymore.

659
00:45:59,583 --> 00:46:00,708
You get that?

660
00:46:00,958 --> 00:46:02,541
- Yes, sir.
- Thank you.

661
00:46:16,708 --> 00:46:19,458
♫

662
00:46:32,708 --> 00:46:33,916
[sighs]

663
00:46:34,166 --> 00:46:35,708
[chuckles]

664
00:46:36,083 --> 00:46:37,625
My goodness.

665
00:46:38,625 --> 00:46:40,625
♫

666
00:46:49,375 --> 00:46:50,583
[sighs]

667
00:47:01,041 --> 00:47:02,083
[exclaims]

668
00:48:30,875 --> 00:48:32,875
[phone ringing]

669
00:48:37,541 --> 00:48:39,125
Who is this?

670
00:48:41,666 --> 00:48:42,916
Where are you?

671
00:48:43,000 --> 00:48:44,916
Do you really want to get fired?

672
00:48:49,791 --> 00:48:51,791
[indistinct]

673
00:48:59,375 --> 00:49:00,208
Uh...

674
00:49:00,208 --> 00:49:02,000
- Good morning sir.
- Good Morning.

675
00:49:02,083 --> 00:49:04,583
Please how much is it to the island?

676
00:49:04,666 --> 00:49:06,000
Lekki to be precise.

677
00:49:06,208 --> 00:49:07,958
Lekki to be precise...

678
00:49:08,333 --> 00:49:09,958
Okay. Pay 2,500.

679
00:49:10,458 --> 00:49:12,708
Okay, alright that's fine.

680
00:49:12,791 --> 00:49:15,000
But the only thing is, when we get there,

681
00:49:15,083 --> 00:49:16,333
my friend will pay.

682
00:49:16,458 --> 00:49:17,958
So I'll just go inside, call her out,

683
00:49:18,041 --> 00:49:19,458
and then I'll give you the money okay?

684
00:49:19,541 --> 00:49:20,708
Thank you so much sir. Th-

685
00:49:21,041 --> 00:49:22,500
Shut my door!

686
00:49:22,750 --> 00:49:24,000
You're delaying me this morning and

687
00:49:24,125 --> 00:49:25,416
you don't have money for transport?

688
00:49:25,750 --> 00:49:27,375
What kind of bad luck is this?

689
00:49:27,458 --> 00:49:28,416
After I prayed hard

690
00:49:28,500 --> 00:49:29,541
against people like you.

691
00:49:29,583 --> 00:49:30,250
Sir?

692
00:49:30,333 --> 00:49:32,333
Okay, I understand now.

693
00:49:32,416 --> 00:49:33,416
You're the one they sent right?

694
00:49:34,000 --> 00:49:35,750
No sir, I said once we get there,

695
00:49:35,833 --> 00:49:37,625
I'll go inside and- not that I won't pay,

696
00:49:37,708 --> 00:49:39,000
my friend will bring the money out.

697
00:49:39,083 --> 00:49:40,541
[insult]

698
00:49:40,541 --> 00:49:42,416
- Sir?
- [insults]

699
00:49:42,583 --> 00:49:44,250
... the money to you.

700
00:49:50,125 --> 00:49:51,291
How do I-

701
00:49:54,500 --> 00:49:55,708
Who can help?

702
00:49:56,125 --> 00:49:57,666
Okay, let me just-

703
00:50:17,708 --> 00:50:18,708
Ah-ah.

704
00:50:19,666 --> 00:50:21,666
This girl is enjoying.

705
00:50:37,333 --> 00:50:39,041
Ah-ah. This is incredible.

706
00:50:39,041 --> 00:50:40,125
everything is about money.

707
00:50:40,208 --> 00:50:40,791
What is the matter?

708
00:50:40,791 --> 00:50:42,416
Won't you let her enjoy her life?

709
00:50:43,041 --> 00:50:43,958
Ah.

710
00:52:10,791 --> 00:52:12,958
Aunty. Good morning.

711
00:52:13,666 --> 00:52:15,666
- Good morning.
- What do you want to buy?

712
00:52:18,583 --> 00:52:20,000
Uh...

713
00:52:20,458 --> 00:52:22,208
Aunty, what do you
want to buy? I'm busy.

714
00:52:23,291 --> 00:52:25,791
I actually don't want to buy anything.

715
00:52:27,750 --> 00:52:29,666
I just want to ask
you for transport fare.

716
00:52:29,833 --> 00:52:31,833
I just need to get to Lekki, and

717
00:52:31,916 --> 00:52:32,916
on my way back from work,

718
00:52:32,916 --> 00:52:34,458
I'll bring it back.

719
00:52:35,375 --> 00:52:36,458
Please.

720
00:52:36,583 --> 00:52:37,666
Ah-ah.

721
00:52:38,250 --> 00:52:39,791
Aunty the ATM isn't far from here.

722
00:52:39,875 --> 00:52:41,125
You can go to the bank.

723
00:52:43,166 --> 00:52:47,958
Well, the thing is...

724
00:52:48,083 --> 00:52:50,500
I don't have my ATM card with me.

725
00:52:50,916 --> 00:52:51,875
Ah-ah?

726
00:52:52,416 --> 00:52:55,166
There's also POS.

727
00:52:56,208 --> 00:52:58,166
Yes. The POS place isn't far.

728
00:52:58,250 --> 00:52:59,958
You can go and withdraw.

729
00:53:02,666 --> 00:53:05,625
Uh... the thing is I...

730
00:53:06,666 --> 00:53:08,250
How do I explain this?

731
00:53:08,750 --> 00:53:10,000
Okay, uh...

732
00:53:11,125 --> 00:53:12,625
This is not my real body.

733
00:53:12,916 --> 00:53:14,458
I just need to go get my body

734
00:53:14,541 --> 00:53:15,208
and my phone.

735
00:53:15,250 --> 00:53:16,583
And I promise you, once I get it,

736
00:53:16,583 --> 00:53:18,291
I'll transfer the money back to you.

737
00:53:18,375 --> 00:53:20,208
In fact, I'll transfer double.

738
00:53:20,291 --> 00:53:21,458
Please.

739
00:53:22,416 --> 00:53:24,333
Ah-ah. [laughing]

740
00:53:26,541 --> 00:53:27,958
[laughing]

741
00:53:30,458 --> 00:53:31,833
Aunty, if you don't leave here now,

742
00:53:31,916 --> 00:53:33,750
I'll call boys to come and deal with you.

743
00:53:33,833 --> 00:53:35,458
- Please.
- You think I'm a fool?

744
00:53:35,958 --> 00:53:37,625
Please ma, I'm telling the truth.

745
00:53:38,041 --> 00:53:39,458
Honestly, I'm telling the truth.

746
00:53:48,250 --> 00:53:49,833
[scream]

747
00:53:51,750 --> 00:53:53,250
[groans]

748
00:53:53,750 --> 00:53:55,875
Stupid day.

749
00:53:58,041 --> 00:53:59,791
God, look at the time.

750
00:54:11,083 --> 00:54:12,083
[gasp]

751
00:54:13,333 --> 00:54:15,708
Okay, I need to go.

752
00:54:15,958 --> 00:54:17,166
Bike. Okay.

753
00:54:17,375 --> 00:54:18,458
Sir!

754
00:54:20,375 --> 00:54:20,875
Where?

755
00:54:20,958 --> 00:54:22,958
Uh... I'm going to Lekki.

756
00:54:23,041 --> 00:54:24,083
It's three hundred naira.

757
00:54:24,166 --> 00:54:25,833
Sir please, it's only two-

758
00:54:26,541 --> 00:54:28,666
It's only two hundred naira I have.

759
00:54:29,625 --> 00:54:31,041
Okay, I'll manage.

760
00:54:31,125 --> 00:54:32,583
Thank you sir.

761
00:54:36,083 --> 00:54:37,958
Wait, sorry sir.

762
00:54:38,916 --> 00:54:39,958
Okay.

763
00:54:39,958 --> 00:54:41,708
Okay let's go.

764
00:54:43,541 --> 00:54:44,208
Let's-

765
00:54:45,083 --> 00:54:45,958
Thank-

766
00:54:50,458 --> 00:54:51,666
Ah-ah?

767
00:54:55,750 --> 00:54:57,083
This is incredible.

768
00:55:04,958 --> 00:55:06,958
What am I doing here?

769
00:55:10,291 --> 00:55:11,458
[exclaims]

770
00:55:15,958 --> 00:55:18,416
[phone ringing]

771
00:55:23,583 --> 00:55:25,666
Uncle Efe called me this morning.

772
00:55:26,208 --> 00:55:27,750
He said you told him to remind you

773
00:55:27,875 --> 00:55:29,500
about the money he asked for.

774
00:55:32,000 --> 00:55:33,000
Are you there?

775
00:55:33,250 --> 00:55:34,250
Emamode?

776
00:55:34,583 --> 00:55:35,958
Can you hear me?

777
00:55:41,458 --> 00:55:43,166
- [knock]
- [sighs, exclaims]

778
00:55:47,125 --> 00:55:48,041
Uh...

779
00:55:50,875 --> 00:55:52,416
[knock]

780
00:55:59,291 --> 00:56:01,250
[knock]

781
00:56:04,583 --> 00:56:05,583
I-

782
00:56:12,333 --> 00:56:13,958
Good morning madam.

783
00:56:13,958 --> 00:56:15,333
Morning.

784
00:56:16,791 --> 00:56:18,291
[Music].

785
00:56:18,458 --> 00:56:20,166
I'm so sorry that I've not been

786
00:56:20,250 --> 00:56:21,750
around for some days now.

787
00:56:22,000 --> 00:56:24,166
It's just that my mother was sick.

788
00:56:24,750 --> 00:56:26,000
But she's better now.

789
00:56:27,041 --> 00:56:27,958
Okay.

790
00:56:28,083 --> 00:56:29,958
Okay, okay.

791
00:56:30,916 --> 00:56:32,166
The car is ready, ma.

792
00:56:34,916 --> 00:56:35,958
Okay.

793
00:56:36,833 --> 00:56:37,958
Okay ma.

794
00:56:54,083 --> 00:56:55,541
Hello?

795
00:56:57,958 --> 00:56:59,750
Hello?

796
00:57:01,583 --> 00:57:03,208
Hello?

797
00:57:06,916 --> 00:57:08,500
I'm leaving now.

798
00:57:09,791 --> 00:57:11,583
I'm about to lock the door.

799
00:57:45,125 --> 00:57:46,125
Thank you.

800
00:58:03,083 --> 00:58:05,250
Please take me to the

801
00:58:05,333 --> 00:58:07,166
cultural centre in Lekki.

802
00:58:17,708 --> 00:58:18,541
Hey!

803
00:58:18,625 --> 00:58:20,875
Look, get your hands off me!

804
00:58:21,958 --> 00:58:23,291
Madam, please where are you going?

805
00:58:23,666 --> 00:58:24,958
You need to get out of my way.

806
00:58:25,291 --> 00:58:26,125
Why?

807
00:58:26,250 --> 00:58:28,333
You need to get out of my way right now.

808
00:58:28,500 --> 00:58:29,958
Madam, you're not going anywhere.

809
00:58:30,375 --> 00:58:32,416
- [chuckles]
- Even, see how you look.

810
00:58:32,916 --> 00:58:33,958
You're trying me.

811
00:58:34,041 --> 00:58:34,666
You're really trying me.

812
00:58:34,666 --> 00:58:35,958
And you're risking your job.

813
00:58:36,166 --> 00:58:36,875
I need to-

814
00:58:36,875 --> 00:58:38,250
You know what, just get out of my way.

815
00:58:38,375 --> 00:58:40,208
Get out of your way? To where?

816
00:58:40,416 --> 00:58:41,750
Kevwe!

817
00:58:41,833 --> 00:58:43,208
- What is going on?
- Kevwe.

818
00:58:43,375 --> 00:58:45,083
Can you please tell this stupid girl,

819
00:58:45,125 --> 00:58:46,125
to get out of my way?

820
00:58:46,208 --> 00:58:47,458
It's me Ema.

821
00:58:47,666 --> 00:58:49,666
[laughs in disbelief] Can you imagine?

822
00:58:49,708 --> 00:58:50,958
Do you think we don't know who Ema is?

823
00:58:51,041 --> 00:58:52,125
Hey shut up!

824
00:58:53,416 --> 00:58:54,416
Uh, hello?

825
00:58:54,583 --> 00:58:56,125
How do you know my name?

826
00:58:56,500 --> 00:58:57,375
Who are you?

827
00:58:57,375 --> 00:58:58,708
And who would you like to see?

828
00:58:58,916 --> 00:58:59,958
Kevwe,

829
00:59:00,083 --> 00:59:01,958
please, it's me, Ema.

830
00:59:02,458 --> 00:59:04,416
I just- I'll explain
it all to you later,

831
00:59:04,500 --> 00:59:06,041
but I really need to get upstairs

832
00:59:06,125 --> 00:59:07,625
and get my presentation done.

833
00:59:09,125 --> 00:59:10,250
I think you're in the wrong-

834
00:59:10,500 --> 00:59:11,750
Oh shit, I think you're
in the wrong place

835
00:59:11,833 --> 00:59:12,958
you need to leave, my boss is coming.

836
00:59:13,041 --> 00:59:14,750
I wouldn't want to embarrass you.

837
00:59:14,958 --> 00:59:16,500
Please just... ex-

838
00:59:16,875 --> 00:59:17,666
See, that's my boss coming.

839
00:59:17,666 --> 00:59:20,208
Hello? You need to leave.

840
00:59:34,333 --> 00:59:35,333
Okay.

841
00:59:36,041 --> 00:59:37,833
- Hello, young lady.
- Hello?

842
00:59:38,208 --> 00:59:39,958
You need to leave.

843
00:59:40,125 --> 00:59:41,833
See me in my office. Now!

844
00:59:42,125 --> 00:59:43,416
Yes sir.

845
00:59:44,250 --> 00:59:46,000
And why the fuck are you smiling?

846
00:59:47,791 --> 00:59:50,541
Who is this untamed, uncultured low-life?

847
00:59:52,541 --> 00:59:53,458
No doubt, one of your

848
00:59:53,541 --> 00:59:54,750
relatives from Warri right?

849
00:59:57,458 --> 00:59:58,458
And by the way, tell Ema that

850
00:59:58,541 --> 00:59:59,541
I'm coming for her office.

851
00:59:59,625 --> 01:00:00,625
It's mine.

852
01:00:01,000 --> 01:00:02,333
- Hey!
- Hey chill!

853
01:00:02,416 --> 01:00:04,250
Hello? What are you-

854
01:00:04,750 --> 01:00:06,708
You know what, young
lady, please leave.

855
01:00:06,875 --> 01:00:07,833
I can't do this.

856
01:00:07,958 --> 01:00:09,375
I'll call the security on you.

857
01:00:09,958 --> 01:00:11,541
Please leave. Stop calling my name.

858
01:00:11,625 --> 01:00:13,166
- I don't even know you.
- Kevwe please.

859
01:00:13,250 --> 01:00:15,000
- Kevwe please...
- Leave!

860
01:00:15,041 --> 01:00:17,208
KV, it's me, Emamode.

861
01:00:19,416 --> 01:00:20,250
Please.

862
01:00:42,916 --> 01:00:44,958
Tobi!

863
01:00:47,458 --> 01:00:48,833
It's me, Tobi.

864
01:00:49,583 --> 01:00:51,541
It's me, Yinka.

865
01:00:52,208 --> 01:00:53,208
Excuse me?

866
01:00:53,750 --> 01:00:55,750
Tobi, it's me, Yinka.

867
01:00:57,000 --> 01:00:59,000
This has to be a joke, right?

868
01:00:59,125 --> 01:01:01,583
Like, what sort of joke is this?

869
01:01:02,916 --> 01:01:04,125
Can we talk?

870
01:01:05,000 --> 01:01:06,333
Talk about what?

871
01:01:06,958 --> 01:01:08,291
I'm sorry, I don't know you.

872
01:01:08,375 --> 01:01:09,958
And I'm actually late for my rehearsals.

873
01:01:10,041 --> 01:01:11,000
Tobi wait...

874
01:01:11,083 --> 01:01:13,500
Please, don't let me embarrass you here.

875
01:01:13,666 --> 01:01:15,333
I don't know you.

876
01:01:15,416 --> 01:01:16,000
Leave me alone!

877
01:01:16,083 --> 01:01:17,583
You bought me provisions on Sunday.

878
01:01:19,625 --> 01:01:21,208
You took me to go and eat even when

879
01:01:21,291 --> 01:01:23,375
I had lied that I had already eaten.

880
01:01:25,291 --> 01:01:26,500
Remember?

881
01:01:29,125 --> 01:01:30,375
What the-

882
01:01:35,416 --> 01:01:36,500
It's me.

883
01:01:42,208 --> 01:01:43,625
It's Yinka.

884
01:01:46,958 --> 01:01:48,000
Tobi.

885
01:01:48,916 --> 01:01:49,958
Tobi.

886
01:01:57,000 --> 01:01:59,666
So... whose body is this?

887
01:02:01,333 --> 01:02:02,791
I don't know her.

888
01:02:04,416 --> 01:02:06,666
But I see her at our shows.

889
01:02:10,083 --> 01:02:11,000
What are we going to do

890
01:02:11,125 --> 01:02:12,458
about our performance?

891
01:02:12,541 --> 01:02:13,291
[sighs]

892
01:02:13,458 --> 01:02:14,750
It's at 12.

893
01:02:21,541 --> 01:02:24,375
[phone ringing]

894
01:02:28,500 --> 01:02:29,541
Hello Miss Yinka.

895
01:02:29,666 --> 01:02:30,833
This is to inform you that the

896
01:02:30,833 --> 01:02:32,000
3,000 naira you borrowed from us

897
01:02:32,083 --> 01:02:33,375
two months ago, has

898
01:02:33,458 --> 01:02:35,125
now yielded 20% interest.

899
01:02:35,166 --> 01:02:35,833
What the-

900
01:02:35,916 --> 01:02:37,333
If you do not pay us,

901
01:02:37,375 --> 01:02:38,416
we'll continue to send

902
01:02:38,500 --> 01:02:40,333
messages to all your contacts.

903
01:02:40,500 --> 01:02:42,291
Telling them that you are a criminal,

904
01:02:42,291 --> 01:02:44,583
a fraudster, a liar.

905
01:02:44,708 --> 01:02:46,208
And we will continue spreading

906
01:02:46,291 --> 01:02:48,083
the news that you cannot be trusted.

907
01:02:48,083 --> 01:02:49,083
Okay.

908
01:02:58,333 --> 01:03:00,375
How did it go? Am I fired?

909
01:03:00,458 --> 01:03:02,166
Please move. Move!

910
01:03:03,083 --> 01:03:04,208
Am I fired?

911
01:03:05,041 --> 01:03:06,958
Well, he says that if WE

912
01:03:06,958 --> 01:03:09,166
are not here by 7.30 A.M. tomorrow,

913
01:03:09,250 --> 01:03:11,666
WE will be fired.

914
01:03:13,541 --> 01:03:15,958
- [sigh]
- [sigh]

915
01:03:16,708 --> 01:03:18,166
What am I going to do?

916
01:03:20,500 --> 01:03:22,666
This smell is really coming from you.

917
01:03:22,875 --> 01:03:24,708
- What?
- Did you take a bath?

918
01:03:25,833 --> 01:03:26,750
Ah-ah?

919
01:03:26,958 --> 01:03:29,166
What kind of nonsense is this?

920
01:03:29,833 --> 01:03:31,041
Hm.

921
01:03:34,833 --> 01:03:37,375
Did you brush your teeth? Please take.

922
01:03:38,333 --> 01:03:40,208
Let me breathe good air.

923
01:03:41,458 --> 01:03:43,625
Do you know the owner of this body?

924
01:03:43,833 --> 01:03:44,916
No.

925
01:03:45,958 --> 01:03:47,208
[scoffs]

926
01:03:48,166 --> 01:03:49,958
Well... well, yes.

927
01:03:50,583 --> 01:03:51,833
No, yes, which one?

928
01:03:51,916 --> 01:03:52,916
Kind of.

929
01:03:53,166 --> 01:03:54,791
Yes, kind of which one?

930
01:03:57,000 --> 01:03:58,791
She's a dancer.

931
01:03:59,791 --> 01:04:01,958
She, she's a what?

932
01:04:02,541 --> 01:04:03,666
Wait.

933
01:04:03,958 --> 01:04:05,125
You actually get to

934
01:04:05,125 --> 01:04:07,166
get all that you really wanted.

935
01:04:07,583 --> 01:04:08,791
How?

936
01:04:08,875 --> 01:04:10,416
I wanted to become a dancer,

937
01:04:10,541 --> 01:04:12,750
not to be stuck with
some broke girls body

938
01:04:12,750 --> 01:04:14,833
who can't even afford to buy air time.

939
01:04:14,958 --> 01:04:17,250
But what did you even expect?

940
01:04:17,791 --> 01:04:19,333
You're the body of a dancer,

941
01:04:19,333 --> 01:04:20,166
you're experiencing

942
01:04:20,250 --> 01:04:23,125
everything that it is, to be this dancer.

943
01:04:23,375 --> 01:04:24,458
Why did you even come here today?

944
01:04:24,541 --> 01:04:25,958
Why didn't you just go

945
01:04:25,958 --> 01:04:27,500
and meet your fellow dancers?

946
01:04:27,583 --> 01:04:28,708
So that you'll know
that you're fulfilling

947
01:04:28,791 --> 01:04:31,125
your purpose and your
destiny on earth.

948
01:04:32,041 --> 01:04:32,958
Because whatever this is,

949
01:04:32,958 --> 01:04:34,166
I don't want to know by tomorrow.

950
01:04:34,250 --> 01:04:36,333
7.30 AM, you must have
swapped bodies.

951
01:04:36,416 --> 01:04:39,125
I'm not going to get fired because of you.

952
01:04:40,291 --> 01:04:41,291
What?

953
01:04:41,375 --> 01:04:43,375
Well, you have your calling now,

954
01:04:43,416 --> 01:04:46,375
your dream, reality, dancing.

955
01:04:49,708 --> 01:04:51,500
See, I don't want Mr Fred to start

956
01:04:51,583 --> 01:04:53,041
wondering what a
stranger is doing here.

957
01:04:53,125 --> 01:04:55,750
So maybe you'll just... just go outside.

958
01:04:57,541 --> 01:04:58,666
Do you work here?

959
01:04:58,833 --> 01:05:00,833
Do I even know who you are?

960
01:05:01,666 --> 01:05:02,958
Go outside!

961
01:05:03,541 --> 01:05:04,875
Go!

962
01:05:07,958 --> 01:05:09,000
Take this!

963
01:05:10,958 --> 01:05:12,500
Help me check.

964
01:05:12,583 --> 01:05:14,041
Wait! Wait!

965
01:05:15,125 --> 01:05:16,958
Go!

966
01:05:17,125 --> 01:05:18,500
Quickly.

967
01:05:20,416 --> 01:05:21,250
Hm!

968
01:05:25,666 --> 01:05:26,958
This is incredible.

969
01:05:32,333 --> 01:05:33,666
Listen, everyone.

970
01:05:35,041 --> 01:05:36,416
You have exactly one hour

971
01:05:36,458 --> 01:05:38,208
to rehearse and get this right.

972
01:05:39,250 --> 01:05:41,541
This also means that Tobi you and Yinka

973
01:05:41,625 --> 01:05:43,583
must be ready in that time.

974
01:05:44,416 --> 01:05:45,208
The investors should be

975
01:05:45,291 --> 01:05:47,333
here by exactly 2 P.M.

976
01:05:48,250 --> 01:05:50,333
We must be ready to
give them a show,

977
01:05:50,458 --> 01:05:51,750
to make them drop this money

978
01:05:51,833 --> 01:05:52,833
without thinking twice.

979
01:05:53,083 --> 01:05:54,083
Are we clear?

980
01:05:54,375 --> 01:05:55,583
Now let's get to work.

981
01:05:58,916 --> 01:05:59,833
Tobi.

982
01:06:00,000 --> 01:06:01,416
- Sir?
- Please come.

983
01:06:05,500 --> 01:06:06,875
Where's Yinka?

984
01:06:08,208 --> 01:06:09,958
Should I repeat myself?

985
01:06:10,291 --> 01:06:12,000
I said where is Yinka?

986
01:06:12,333 --> 01:06:13,625
Mr. Bayo...

987
01:06:14,666 --> 01:06:16,291
the problem is...

988
01:06:18,375 --> 01:06:20,041
Yinka is here, but she's not here.

989
01:06:20,416 --> 01:06:21,958
Yinka is here but...

990
01:06:23,708 --> 01:06:25,208
What's that supposed to mean?

991
01:06:28,875 --> 01:06:30,541
Who's this?

992
01:06:31,375 --> 01:06:32,583
- Sir it's-
- This-

993
01:06:32,833 --> 01:06:34,208
This is Stella.

994
01:06:34,750 --> 01:06:36,083
Stella and I will be doing

995
01:06:36,166 --> 01:06:38,500
the personal presentation together.

996
01:06:43,958 --> 01:06:45,000
Tobi.

997
01:06:46,416 --> 01:06:47,750
Are you alright?

998
01:06:48,708 --> 01:06:50,000
Are you normal?

999
01:06:51,458 --> 01:06:53,750
My friend, get me Yinka now.

1000
01:06:53,833 --> 01:06:55,958
And fast! Have you heard me?

1001
01:06:58,500 --> 01:07:00,000
[groans] Problem.

1002
01:07:03,791 --> 01:07:05,208
[groans]

1003
01:07:06,208 --> 01:07:07,583
What?

1004
01:07:08,750 --> 01:07:10,916
Tobi!

1005
01:07:14,333 --> 01:07:16,625
Bayo has decided we
do the duet together.

1006
01:07:16,791 --> 01:07:17,958
What?

1007
01:07:18,666 --> 01:07:19,958
Who are you?

1008
01:07:21,375 --> 01:07:22,416
Bayo wants to see us now.

1009
01:07:22,500 --> 01:07:23,541
I've heard you.

1010
01:07:23,833 --> 01:07:25,250
I've heard you go.

1011
01:07:34,416 --> 01:07:35,750
I'm sorry.

1012
01:07:39,750 --> 01:07:41,750
I have to go. I'm sorry.

1013
01:07:48,708 --> 01:07:49,791
[phone beeps]

1014
01:08:01,750 --> 01:08:03,750
- Why are you sleeping like this?
- Jesus.

1015
01:08:04,458 --> 01:08:06,000
Why are you like this?

1016
01:08:06,250 --> 01:08:08,000
Aren't you bothered?

1017
01:08:08,791 --> 01:08:11,208
[groans] See,

1018
01:08:11,291 --> 01:08:13,916
all I know is that this body is tired.

1019
01:08:14,416 --> 01:08:15,791
I don't know if this
girl is a bricklayer

1020
01:08:15,791 --> 01:08:17,458
or what she does, but ah-ah?

1021
01:08:17,958 --> 01:08:21,750
So you mean as your spirit is inside,

1022
01:08:21,875 --> 01:08:24,791
you can't just fight the body?

1023
01:08:25,416 --> 01:08:27,916
My spirit is willing, but this flesh?

1024
01:08:28,291 --> 01:08:29,250
[groans]

1025
01:08:29,875 --> 01:08:30,708
Is weak.

1026
01:08:30,791 --> 01:08:32,541
Look, this doesn't concern me.

1027
01:08:32,708 --> 01:08:33,750
Babe you need to find a way to

1028
01:08:33,833 --> 01:08:35,541
swap your bodies back, please.

1029
01:08:35,958 --> 01:08:37,833
I can't lose my job because of you.

1030
01:08:38,750 --> 01:08:39,958
Is that all you care about?

1031
01:08:40,000 --> 01:08:41,041
Your job.

1032
01:08:41,291 --> 01:08:42,500
What about me?

1033
01:08:42,750 --> 01:08:44,500
I don't understand.
How does it concern me?

1034
01:08:45,291 --> 01:08:46,750
If you had just decided

1035
01:08:46,833 --> 01:08:48,750
to focus on your job.

1036
01:08:49,416 --> 01:08:50,833
All of this will not be happening.

1037
01:08:51,125 --> 01:08:51,958
But no.

1038
01:08:52,250 --> 01:08:53,208
You refuse to.

1039
01:08:53,291 --> 01:08:53,916
Tell me.

1040
01:08:54,000 --> 01:08:55,291
When you've been
having your weird dreams,

1041
01:08:55,375 --> 01:08:57,375
One day you didn't just say, "Ah!

1042
01:08:57,458 --> 01:08:58,541
Baba God!

1043
01:08:58,958 --> 01:09:01,125
Let me just be a dancer for one day."

1044
01:09:01,291 --> 01:09:02,708
We cannot say that this is as a

1045
01:09:02,791 --> 01:09:04,625
result of my dreams, so leave it.

1046
01:09:04,833 --> 01:09:07,000
So how else do you
think this is happening?

1047
01:09:18,541 --> 01:09:19,833
[phone beeps]

1048
01:09:24,291 --> 01:09:25,291
Ah-ah?

1049
01:09:27,458 --> 01:09:29,333
What kind of life is this?

1050
01:09:30,583 --> 01:09:33,958
[scoffs] Her life is all about money

1051
01:09:34,291 --> 01:09:35,875
You didn't get the loan,

1052
01:09:35,958 --> 01:09:37,958
they're fighting you at work,

1053
01:09:37,958 --> 01:09:39,458
and you've been sacked.

1054
01:09:40,375 --> 01:09:42,000
This isn't life.

1055
01:09:42,291 --> 01:09:44,583
*tsk tsk tsk* Because spiritual attack

1056
01:09:44,750 --> 01:09:46,750
won't attack you this much.

1057
01:09:47,166 --> 01:09:49,833
- What?
- Isn't this what you want?

1058
01:09:53,125 --> 01:09:55,541
If this is what it means, please...

1059
01:09:55,666 --> 01:09:57,375
I'm not interested.

1060
01:09:57,375 --> 01:09:58,750
[chuckles, sucks teeth]

1061
01:10:01,291 --> 01:10:02,750
So...

1062
01:10:04,416 --> 01:10:06,083
What's up? How did it go?

1063
01:10:06,250 --> 01:10:08,000
Really I don't know.

1064
01:10:08,083 --> 01:10:10,333
They are speaking
right now as we are here.

1065
01:10:12,833 --> 01:10:13,958
So I don't know.

1066
01:10:13,958 --> 01:10:15,750
I thought it was a done deal?

1067
01:10:16,291 --> 01:10:17,833
Alright, thank you so much.

1068
01:10:17,916 --> 01:10:20,083
Thank you.

1069
01:10:20,250 --> 01:10:21,291
Thank you.

1070
01:10:24,250 --> 01:10:26,458
I thought it was a done deal?

1071
01:10:27,625 --> 01:10:28,875
I thought so too.

1072
01:10:29,208 --> 01:10:31,083
So there's no show for tonight?

1073
01:10:31,875 --> 01:10:32,750
No show.

1074
01:10:33,416 --> 01:10:34,416
What? Who are you?

1075
01:10:34,416 --> 01:10:35,583
Uh...

1076
01:10:36,750 --> 01:10:38,000
Never mind.

1077
01:10:45,916 --> 01:10:47,291
What's the plan?

1078
01:10:48,666 --> 01:10:51,125
- What is the plan?
- I'm thinking.

1079
01:10:52,416 --> 01:10:54,250
Have you tried calling your phone?

1080
01:10:54,916 --> 01:10:56,166
My phone is locked.

1081
01:10:56,500 --> 01:10:58,583
That's why I couldn't call you now.

1082
01:10:58,916 --> 01:10:59,833
[scoffs]

1083
01:11:00,291 --> 01:11:01,291
Call her.

1084
01:11:02,666 --> 01:11:03,958
With what?

1085
01:11:04,666 --> 01:11:06,833
This excuse for your phone.

1086
01:11:07,625 --> 01:11:08,416
There's no credit in it.

1087
01:11:08,500 --> 01:11:09,041
I don't even know how

1088
01:11:09,125 --> 01:11:09,708
someone would be going

1089
01:11:09,791 --> 01:11:12,333
around with such
rubbish and call it a phone.

1090
01:11:14,333 --> 01:11:14,833
You know what?

1091
01:11:14,958 --> 01:11:17,000
Lemme just call your number with my phone.

1092
01:11:19,333 --> 01:11:20,500
Are you calling my phone?

1093
01:11:20,625 --> 01:11:22,125
No, I'm calling my phone.

1094
01:11:23,500 --> 01:11:25,458
[phone ringing]

1095
01:11:27,375 --> 01:11:28,833
Why aren't you picking the call?

1096
01:11:29,458 --> 01:11:30,916
This person has been
calling all morning.

1097
01:11:31,000 --> 01:11:33,250
Do you know if she's a debtor?

1098
01:11:33,708 --> 01:11:34,916
But you won't know who's calling

1099
01:11:34,916 --> 01:11:36,291
if you don't pick.

1100
01:11:36,375 --> 01:11:38,166
Oh, Tobi...

1101
01:11:40,791 --> 01:11:41,958
Hello?

1102
01:11:44,208 --> 01:11:46,000
Uh, Hello?

1103
01:11:46,083 --> 01:11:47,250
Hello. Uh...

1104
01:11:47,500 --> 01:11:49,208
Can I speak to the person that

1105
01:11:49,250 --> 01:11:51,041
is with this phone?

1106
01:11:52,208 --> 01:11:54,000
It's not you, right?

1107
01:11:54,083 --> 01:11:56,125
Because you're a man...

1108
01:11:56,375 --> 01:11:58,916
It cannot possibly be you.

1109
01:11:59,583 --> 01:12:00,541
Right?

1110
01:12:06,416 --> 01:12:07,625
Hello?

1111
01:12:10,833 --> 01:12:12,208
Hello. Uh...

1112
01:12:12,958 --> 01:12:15,291
I'm guessing you're the
one in my body?

1113
01:12:15,375 --> 01:12:16,375
Right?

1114
01:12:16,541 --> 01:12:17,833
And you're in mine.

1115
01:12:20,791 --> 01:12:24,875
♫

1116
01:12:37,375 --> 01:12:38,666
[phone beeps]

1117
01:12:39,500 --> 01:12:42,000
Calm down. It's not even good news.

1118
01:12:42,166 --> 01:12:43,333
What's that supposed to mean?

1119
01:12:43,333 --> 01:12:44,708
Read it yourself.

1120
01:12:48,500 --> 01:12:49,958
I know you.

1121
01:12:50,625 --> 01:12:51,958
And I see you.

1122
01:12:52,375 --> 01:12:53,541
You'll sit in your car and act

1123
01:12:53,625 --> 01:12:55,625
like you're running the world.

1124
01:12:57,375 --> 01:12:59,666
And now that you've had a
taste of my life,

1125
01:12:59,833 --> 01:13:00,875
how do you feel?

1126
01:13:01,083 --> 01:13:02,750
- [scoffs]
- Accomplished?

1127
01:13:04,208 --> 01:13:05,500
Do you feel like you own the world?

1128
01:13:05,583 --> 01:13:07,375
Oh please!

1129
01:13:07,791 --> 01:13:09,166
I don't like your life.

1130
01:13:09,375 --> 01:13:11,000
Don't flatter yourself.

1131
01:13:11,083 --> 01:13:12,625
That's very rich coming

1132
01:13:12,708 --> 01:13:13,458
from someone who has

1133
01:13:13,541 --> 01:13:16,291
been owing 3,000
for the past two months.

1134
01:13:16,833 --> 01:13:18,083
Look around you.

1135
01:13:18,458 --> 01:13:19,833
You're in my body.

1136
01:13:20,541 --> 01:13:21,708
And change the stupid thing.

1137
01:13:21,791 --> 01:13:22,958
Hey don't break it.

1138
01:13:23,041 --> 01:13:25,041
Guys, guys, guys.

1139
01:13:25,541 --> 01:13:26,791
What's wrong with both of you?

1140
01:13:27,416 --> 01:13:28,291
We didn't come here to fight.

1141
01:13:28,375 --> 01:13:29,833
We came here for a solution.

1142
01:13:29,958 --> 01:13:31,958
Exactly. Everything she said.

1143
01:13:32,041 --> 01:13:34,833
Except, [laughs] they're not guys.

1144
01:13:35,041 --> 01:13:36,791
They're actual babes.

1145
01:13:38,000 --> 01:13:39,083
Please who is this?

1146
01:13:39,291 --> 01:13:40,750
Bro, do you want me to face you?

1147
01:13:41,666 --> 01:13:43,416
Don't be annoyed.

1148
01:13:45,916 --> 01:13:47,208
[sucks teeth]

1149
01:13:50,833 --> 01:13:53,500
Can any of you remember

1150
01:13:53,500 --> 01:13:54,916
anything that must have happened

1151
01:13:55,000 --> 01:13:56,500
in the past 48 hours that

1152
01:13:56,500 --> 01:13:59,416
might seem out of your ordinary?

1153
01:14:01,375 --> 01:14:03,750
I don't remember anything.

1154
01:14:05,375 --> 01:14:06,916
Me too.

1155
01:14:11,208 --> 01:14:14,416
Life sometimes gives us what we want

1156
01:14:14,500 --> 01:14:16,375
to teach us the lesson.

1157
01:14:16,458 --> 01:14:18,000
- The old woman!
- The old woman!

1158
01:14:22,416 --> 01:14:23,500
[exclaims]

1159
01:14:25,791 --> 01:14:29,291
So that woman would
be somewhere,

1160
01:14:30,083 --> 01:14:31,583
laughing at us.

1161
01:14:31,666 --> 01:14:32,291
But why would she even

1162
01:14:32,375 --> 01:14:33,166
do something like this?

1163
01:14:33,291 --> 01:14:34,208
And how?

1164
01:14:34,416 --> 01:14:37,708
Why are you people
shocked? I'm confused.

1165
01:14:38,000 --> 01:14:38,916
Look, it's not even fair

1166
01:14:39,000 --> 01:14:39,750
at the end of the day.

1167
01:14:39,833 --> 01:14:41,083
Because I didn't get to live her life.

1168
01:14:41,208 --> 01:14:42,375
I didn't get to dance.

1169
01:14:44,708 --> 01:14:46,375
Aren't you in her body?

1170
01:14:46,625 --> 01:14:47,583
Didn't you sleep in her bed?

1171
01:14:47,666 --> 01:14:48,458
Didn't you wake up in her house?

1172
01:14:48,458 --> 01:14:49,291
Didn't you wear her clothes?

1173
01:14:49,375 --> 01:14:50,750
Aren't you doing what she does?

1174
01:14:50,833 --> 01:14:54,708
Well I woke up in a bed I like.

1175
01:14:55,125 --> 01:14:58,083
But you see her life,
and her money issues,

1176
01:14:58,166 --> 01:14:59,041
even at work.

1177
01:14:59,125 --> 01:15:02,041
They want to kill her.

1178
01:15:02,291 --> 01:15:04,041
I don't envy your life.

1179
01:15:04,250 --> 01:15:05,166
The peace of mind I

1180
01:15:05,250 --> 01:15:07,000
have in my little house.

1181
01:15:07,250 --> 01:15:08,833
I like it.

1182
01:15:09,083 --> 01:15:12,375
Besides, I enjoy being a dancer.

1183
01:15:14,541 --> 01:15:16,291
See guys, please,

1184
01:15:16,750 --> 01:15:20,166
Maybe... drop this phone and focus.

1185
01:15:20,708 --> 01:15:21,708
Ah-ah?

1186
01:15:21,958 --> 01:15:24,208
Maybe you'll come together and

1187
01:15:24,291 --> 01:15:26,208
hold hands, and exchange bodies.

1188
01:15:26,291 --> 01:15:28,875
Because we have a
presentation tomorrow.

1189
01:15:28,958 --> 01:15:30,416
7:30 A.M.

1190
01:15:31,208 --> 01:15:33,208
I'm a dancer.

1191
01:15:34,083 --> 01:15:36,916
Ema, we have a presentation tomorrow.

1192
01:15:36,916 --> 01:15:38,500
In Ema's body.

1193
01:15:38,625 --> 01:15:41,291
Please.

1194
01:15:41,458 --> 01:15:42,458
[scoffs]

1195
01:15:43,208 --> 01:15:44,208
Ah-ah.

1196
01:15:45,708 --> 01:15:46,708
Ah!

1197
01:15:53,291 --> 01:15:54,666
[laughs]

1198
01:15:57,041 --> 01:15:58,291
[sighs]

1199
01:15:59,208 --> 01:16:01,875
I really wish I had your bed.

1200
01:16:02,000 --> 01:16:03,708
And some of your clothes.

1201
01:16:03,875 --> 01:16:05,541
[laughs]

1202
01:16:05,791 --> 01:16:08,750
They're some of the things I enjoyed,

1203
01:16:09,000 --> 01:16:10,458
as you.

1204
01:16:10,791 --> 01:16:11,791
[laughs]

1205
01:16:11,833 --> 01:16:12,750
That's it.

1206
01:16:17,125 --> 01:16:18,625
Do you want to talk about it?

1207
01:16:20,333 --> 01:16:21,791
No.

1208
01:16:22,208 --> 01:16:24,666
I mean, it's just uh...

1209
01:16:25,666 --> 01:16:28,416
struggles of being a dancer.

1210
01:16:30,166 --> 01:16:31,416
Today...

1211
01:16:32,833 --> 01:16:35,208
Today should have been worth it...

1212
01:16:36,958 --> 01:16:39,583
Well, now you know better.

1213
01:16:40,791 --> 01:16:41,833
Yeah.

1214
01:16:46,708 --> 01:16:48,666
Your mom called you.

1215
01:16:49,041 --> 01:16:51,500
She called since morning.

1216
01:16:51,958 --> 01:16:56,500
I... I'll call her.

1217
01:17:02,916 --> 01:17:03,833
Take.

1218
01:17:05,666 --> 01:17:08,000
It's money I found in your bags,

1219
01:17:08,083 --> 01:17:09,166
I thought I needed it,

1220
01:17:09,166 --> 01:17:10,583
then I saw you have a driver.

1221
01:17:10,583 --> 01:17:11,750
[laughs]

1222
01:17:12,041 --> 01:17:15,958
And it's your money. You need it more.

1223
01:17:16,208 --> 01:17:18,916
Because, you know...

1224
01:17:19,125 --> 01:17:20,125
Thank you.

1225
01:17:23,625 --> 01:17:25,958
- Alright. Good night.
- Good night.

1226
01:17:27,000 --> 01:17:29,083
♫

1227
01:17:31,291 --> 01:17:32,083
Bye.

1228
01:17:32,208 --> 01:17:33,375
Alright.

1229
01:17:34,708 --> 01:17:35,416
[sighs]

1230
01:17:42,375 --> 01:17:45,958
♫

1231
01:18:03,666 --> 01:18:04,916
[yawns]

1232
01:18:18,916 --> 01:18:19,916
God.

1233
01:18:20,875 --> 01:18:22,000
Am I back?

1234
01:18:22,750 --> 01:18:23,958
Am I back?

1235
01:18:25,041 --> 01:18:29,583
[screaming excitedly] I'm back!

1236
01:18:31,000 --> 01:18:31,958
I'm back!

1237
01:18:32,083 --> 01:18:36,041
[laughs] Where's my phone?

1238
01:18:37,750 --> 01:18:41,708
[chuckles]

1239
01:18:44,625 --> 01:18:46,833
Oh not again.

1240
01:18:46,958 --> 01:18:48,500
[knocking]

1241
01:18:55,333 --> 01:18:56,750
[knocking]

1242
01:18:56,791 --> 01:18:58,291
Who's that?

1243
01:19:06,500 --> 01:19:07,791
[excited scream]

1244
01:19:07,875 --> 01:19:08,875
[knocking]

1245
01:19:09,166 --> 01:19:12,083
Who's that? Don't spoil my door.

1246
01:19:12,875 --> 01:19:13,958
[excited scream]

1247
01:19:14,375 --> 01:19:16,000
[laughing]

1248
01:19:16,583 --> 01:19:18,041
Hold on...

1249
01:19:18,125 --> 01:19:19,958
[laugh] I see you're back.

1250
01:19:20,583 --> 01:19:23,083
Yeah I'm back!

1251
01:19:23,208 --> 01:19:26,791
Can't wait to dance on stage and show off.

1252
01:19:28,833 --> 01:19:29,958
What's wrong?

1253
01:19:30,000 --> 01:19:31,958
[sighs] Mehn...

1254
01:19:36,291 --> 01:19:38,541
What is it? What are you saying?

1255
01:19:38,875 --> 01:19:40,125
It's Mr. Bayo.

1256
01:19:41,250 --> 01:19:43,250
Mr. Bayo doesn't want you to come back.

1257
01:19:48,916 --> 01:19:51,166
I knew this was going to happening.

1258
01:19:54,250 --> 01:19:56,375
Well, I'm sorry.

1259
01:20:11,125 --> 01:20:13,041
Did I say you can sit?

1260
01:20:21,500 --> 01:20:22,500
[exhales]

1261
01:20:23,666 --> 01:20:25,458
I don't know what to do now.

1262
01:20:26,250 --> 01:20:27,250
What do I do?

1263
01:20:28,875 --> 01:20:30,000
See,

1264
01:20:30,250 --> 01:20:31,458
You're a great dancer.

1265
01:20:31,541 --> 01:20:32,750
You can dance somewhere else.

1266
01:20:32,833 --> 01:20:34,833
Find another what?

1267
01:20:35,833 --> 01:20:37,083
You're the last person

1268
01:20:37,166 --> 01:20:38,708
that should tell me this.

1269
01:20:38,833 --> 01:20:40,708
You know how hard I worked to get here.

1270
01:20:40,791 --> 01:20:41,666
And you're telling me I'll find

1271
01:20:41,750 --> 01:20:42,958
another place. Is it so easy?

1272
01:20:43,958 --> 01:20:46,250
Don't tell me that rubbish.

1273
01:20:46,708 --> 01:20:48,000
[sucks teeth] I'll call him.

1274
01:20:48,625 --> 01:20:50,708
Are you sure that's a good idea?

1275
01:20:51,166 --> 01:20:52,041
Calm down.

1276
01:20:52,125 --> 01:20:53,500
You're just standing there and

1277
01:20:53,583 --> 01:20:55,083
asking me if it's a good idea.

1278
01:20:55,166 --> 01:20:56,583
Okay, give me options.

1279
01:20:56,916 --> 01:20:59,125
You're the smart one.
Tell me what to do.

1280
01:21:00,166 --> 01:21:01,083
[sucks teeth]

1281
01:21:02,083 --> 01:21:03,500
[screams]

1282
01:21:03,625 --> 01:21:05,625
Uh, Yinka.

1283
01:21:06,583 --> 01:21:08,458
See. You know what?

1284
01:21:08,958 --> 01:21:10,375
- [grunts]
- Calm down.

1285
01:21:11,458 --> 01:21:13,208
Get dressed and come with me.

1286
01:21:14,125 --> 01:21:15,125
Looks like you've lost your mind.

1287
01:21:15,208 --> 01:21:17,541
Leave me please. Get dressed for what?

1288
01:21:17,625 --> 01:21:19,041
Why should I do that?

1289
01:21:19,583 --> 01:21:21,041
- Yinka...
- Don't annoy me.

1290
01:21:21,250 --> 01:21:22,958
Hey, Yinka.

1291
01:21:23,625 --> 01:21:25,875
Get dressed, and come with me.

1292
01:21:26,041 --> 01:21:27,666
Right now.

1293
01:21:27,791 --> 01:21:28,791
Let's go.

1294
01:21:30,041 --> 01:21:31,250
I'm serious.

1295
01:21:33,291 --> 01:21:34,541
Don't waste time. Let's go.

1296
01:21:38,500 --> 01:21:41,708
Mr. Fred, I'm very sorry sir.

1297
01:21:42,833 --> 01:21:44,125
I just want to apologize for

1298
01:21:44,208 --> 01:21:45,250
everything that happened.

1299
01:21:45,333 --> 01:21:46,958
I'm really sorry sir.

1300
01:21:47,083 --> 01:21:48,333
You cost us.

1301
01:21:51,041 --> 01:21:53,000
Uh... sir.

1302
01:21:54,500 --> 01:21:57,625
How exactly did she cost us?

1303
01:21:58,625 --> 01:22:01,041
I did my presentation and might I say

1304
01:22:01,125 --> 01:22:03,125
the client seemed to like it.

1305
01:22:04,208 --> 01:22:05,875
The client liked it?

1306
01:22:05,958 --> 01:22:06,958
Yes.

1307
01:22:08,333 --> 01:22:10,958
Your presentation was shitty.

1308
01:22:12,041 --> 01:22:13,583
In their words:

1309
01:22:13,916 --> 01:22:17,291
"His ideas does not
align with our products."

1310
01:22:17,958 --> 01:22:19,333
As a matter of fact, if I was going to

1311
01:22:19,333 --> 01:22:20,708
fire anyone right now,

1312
01:22:20,791 --> 01:22:21,958
it would be you.

1313
01:22:24,708 --> 01:22:26,458
You disappoint me.

1314
01:22:29,000 --> 01:22:31,083
And... she did not.

1315
01:22:33,166 --> 01:22:34,958
[phone ringing]

1316
01:22:37,583 --> 01:22:38,791
What?

1317
01:22:44,083 --> 01:22:44,875
Okay.

1318
01:22:49,666 --> 01:22:52,583
Williams, it will be
in your best interest

1319
01:22:52,666 --> 01:22:54,708
not to speak again.

1320
01:23:01,875 --> 01:23:05,750
[chuckles]

1321
01:23:21,166 --> 01:23:24,041
See Kevwe, we can set up our own firm.

1322
01:23:24,958 --> 01:23:26,791
I mean, look at Mr. Fred.

1323
01:23:26,875 --> 01:23:28,625
Sorry, scratch that,

1324
01:23:28,708 --> 01:23:29,750
How old was Fred when

1325
01:23:29,833 --> 01:23:31,166
he set up his own firm?

1326
01:23:32,083 --> 01:23:33,166
That guy is barely one or

1327
01:23:33,250 --> 01:23:34,583
two years older than us.

1328
01:23:34,833 --> 01:23:35,958
I think this is definitely a

1329
01:23:36,041 --> 01:23:38,000
good time for us to set up our firm.

1330
01:23:41,791 --> 01:23:43,416
Are you listening
to yourself right now?

1331
01:23:43,541 --> 01:23:44,541
Honestly.

1332
01:23:45,416 --> 01:23:48,458
I just got fired because I'm your friend.

1333
01:23:49,041 --> 01:23:50,583
Not because I messed up

1334
01:23:51,000 --> 01:23:53,083
or that I cost the company anything.

1335
01:23:54,083 --> 01:23:55,083
And definitely not because

1336
01:23:55,166 --> 01:23:56,708
I suck at what I do.

1337
01:23:56,958 --> 01:23:59,791
I lost my job simply

1338
01:24:00,625 --> 01:24:02,708
because I'm Ema's friend.

1339
01:24:03,541 --> 01:24:05,583
And this is all you have to say,

1340
01:24:07,291 --> 01:24:09,458
Not even an apology.

1341
01:24:10,250 --> 01:24:12,208
- Okay.
- [indistinct]

1342
01:24:19,208 --> 01:24:21,791
Did I have those
stupid dreams with you?

1343
01:24:22,250 --> 01:24:24,083
Then you're standing here, and telling me

1344
01:24:24,166 --> 01:24:26,125
we should start our own firm.

1345
01:24:27,875 --> 01:24:29,000
Ema.

1346
01:24:30,041 --> 01:24:33,583
How selfish can you possibly be?

1347
01:24:35,125 --> 01:24:36,958
Didn't you learn anything?

1348
01:24:36,958 --> 01:24:39,583
From, all that you've experienced.

1349
01:25:11,708 --> 01:25:13,291
Come.

1350
01:25:13,708 --> 01:25:15,125
It's just right here.

1351
01:25:17,458 --> 01:25:19,208
You'll love it. I promise you.

1352
01:25:22,791 --> 01:25:23,833
Come.

1353
01:25:28,000 --> 01:25:29,000
(music).

1354
01:25:29,583 --> 01:25:30,958
Tobi, what are we doing here?

1355
01:25:31,041 --> 01:25:32,958
[chuckles] Yinka.

1356
01:25:33,083 --> 01:25:34,083
Just come.

1357
01:25:34,541 --> 01:25:35,541
Tobi!

1358
01:25:35,750 --> 01:25:39,333
Oh, Yinka. Relax.

1359
01:25:39,958 --> 01:25:41,000
I work here.

1360
01:25:41,500 --> 01:25:43,375
I help my employers here take care of

1361
01:25:43,375 --> 01:25:45,125
their properties when
they're not around.

1362
01:25:45,291 --> 01:25:47,458
Especially when
they're not in the country.

1363
01:25:48,291 --> 01:25:52,000
See, I know how much you love to dance.

1364
01:25:52,333 --> 01:25:53,291
And I know how Mr. Bayo's

1365
01:25:53,375 --> 01:25:54,958
news is affecting you.

1366
01:25:56,916 --> 01:26:00,833
I just want us to do
what you love to do,

1367
01:26:01,541 --> 01:26:03,625
without worrying about
anything or anyone.

1368
01:26:04,583 --> 01:26:06,458
Just the two of us.

1369
01:26:07,750 --> 01:26:09,250
Expressing ourselves.

1370
01:26:09,875 --> 01:26:11,291
Doing what we love to do.

1371
01:26:12,541 --> 01:26:13,416
Okay?

1372
01:26:15,166 --> 01:26:16,208
Alright, come.

1373
01:26:16,291 --> 01:26:17,791
Stop worrying, come.

1374
01:26:21,166 --> 01:26:22,958
See? It's beautiful.

1375
01:26:23,250 --> 01:26:25,041
Give me a second.
I'll join you right now.

1376
01:26:56,291 --> 01:26:58,875
♫

1377
01:27:05,583 --> 01:27:08,250
♫

1378
01:29:09,416 --> 01:29:11,333
[phone ringing]

1379
01:29:45,875 --> 01:29:48,208
I've lost my job
with the dance group.

1380
01:29:50,791 --> 01:29:52,375
Makes both of us.

1381
01:29:54,583 --> 01:29:55,833
At the end of the day,

1382
01:29:55,958 --> 01:29:58,041
we can't have it all.

1383
01:30:02,958 --> 01:30:04,541
I messed up,

1384
01:30:04,708 --> 01:30:06,958
I messed up real bad.

1385
01:30:08,791 --> 01:30:10,500
Even got Kevwe fired.

1386
01:30:10,541 --> 01:30:11,541
What?

1387
01:30:12,083 --> 01:30:12,958
Yeah.

1388
01:30:17,083 --> 01:30:18,250
I don't know what to do

1389
01:30:18,250 --> 01:30:19,833
or where to go from here.

1390
01:30:22,166 --> 01:30:23,083
[clicks tongue]

1391
01:30:23,500 --> 01:30:24,666
Nothing.

1392
01:30:24,791 --> 01:30:26,250
Don't worry about Kevwe.

1393
01:30:26,750 --> 01:30:28,083
She'll be fine.

1394
01:30:28,958 --> 01:30:30,958
But about the job,

1395
01:30:31,458 --> 01:30:32,958
It's gone.

1396
01:30:35,208 --> 01:30:36,958
Life really fucked us up.

1397
01:30:39,541 --> 01:30:40,416
[sigh]

1398
01:30:43,208 --> 01:30:45,916
[phone ringing]

1399
01:30:53,458 --> 01:30:54,750
Mummy dewo.

1400
01:30:56,958 --> 01:30:58,958
Yeah, I'll send it.

1401
01:31:00,958 --> 01:31:02,041
Okay, ma.

1402
01:31:06,375 --> 01:31:07,708
[sigh]

1403
01:31:08,541 --> 01:31:11,083
[phone ringing]

1404
01:31:22,250 --> 01:31:23,666
Hello, sir?

1405
01:31:28,583 --> 01:31:29,875
She's coming.

1406
01:31:32,375 --> 01:31:34,083
[indistinct]

1407
01:31:37,708 --> 01:31:38,916
[indistinct]

1408
01:31:40,375 --> 01:31:42,333
Hey K, what's up?

1409
01:31:42,708 --> 01:31:43,791
What is it?

1410
01:31:44,458 --> 01:31:45,458
Why am I here?

1411
01:31:45,583 --> 01:31:48,833
Ah-ah, Kevwe, calm down.

1412
01:31:49,208 --> 01:31:51,666
We know you're still
angry, but calm down.

1413
01:31:51,750 --> 01:31:52,750
Okay?

1414
01:31:53,458 --> 01:31:54,541
She'll talk.

1415
01:31:54,708 --> 01:31:55,833
She'll soon talk.

1416
01:31:56,958 --> 01:31:58,791
Right, talk.

1417
01:32:01,833 --> 01:32:02,750
First of all,

1418
01:32:02,833 --> 01:32:04,833
I'll like to
apologize to you, Kevwe.

1419
01:32:05,250 --> 01:32:05,958
[scoffs]

1420
01:32:06,041 --> 01:32:07,291
I was selfish,

1421
01:32:07,500 --> 01:32:09,000
And it cost us.

1422
01:32:09,958 --> 01:32:12,333
It cost you when it shouldn't have.

1423
01:32:15,375 --> 01:32:17,541
Kevwe, you've always had my back.

1424
01:32:18,250 --> 01:32:20,958
And the one time you
really needed me...

1425
01:32:25,250 --> 01:32:26,416
I'm was her.

1426
01:32:33,791 --> 01:32:34,791
[sighs]

1427
01:32:36,458 --> 01:32:37,458
The second reason why I

1428
01:32:37,541 --> 01:32:39,750
called everyone here today is

1429
01:32:40,125 --> 01:32:43,708
to let you know that
Mr. Fred called me

1430
01:32:45,041 --> 01:32:46,833
And he gave me my job back.

1431
01:32:47,333 --> 01:32:47,833
- Cool.
- Ah-ah?

1432
01:32:47,833 --> 01:32:49,333
Hey, wait!

1433
01:32:49,666 --> 01:32:51,125
Mr. Fred called you.

1434
01:32:52,333 --> 01:32:53,416
Why hasn't he called me?

1435
01:32:54,041 --> 01:32:56,958
Why haven't I gotten my job back?

1436
01:32:57,000 --> 01:32:58,958
Well, he said the client said they wanted

1437
01:32:58,958 --> 01:33:00,583
to see my presentation.

1438
01:33:01,958 --> 01:33:04,958
So, if I do things right,

1439
01:33:05,333 --> 01:33:07,083
we might just not get our jobs back.

1440
01:33:07,208 --> 01:33:08,958
We might even get a promotion.

1441
01:33:09,208 --> 01:33:10,333
[fake chuckle]

1442
01:33:10,750 --> 01:33:13,333
So once again, my
destiny is tied to you.

1443
01:33:14,125 --> 01:33:15,416
So if you chose to mess up,

1444
01:33:15,458 --> 01:33:16,750
that means I'm done for?

1445
01:33:16,833 --> 01:33:18,166
No I won't mess up.

1446
01:33:19,125 --> 01:33:20,208
I promise you Kevwe,

1447
01:33:20,291 --> 01:33:22,291
I won't mess things up this time.

1448
01:33:27,875 --> 01:33:28,875
[sighs]

1449
01:33:29,208 --> 01:33:31,083
So that takes me to you guys.

1450
01:33:33,666 --> 01:33:35,708
So I kind of saw an opportunity where I

1451
01:33:35,833 --> 01:33:37,250
could be offering
you guys a job as well.

1452
01:33:39,000 --> 01:33:41,166
Thing is, I'd prepared my presentation

1453
01:33:41,208 --> 01:33:42,541
before I met you guys.

1454
01:33:43,083 --> 01:33:45,791
Well, I think I have a better idea.

1455
01:33:46,458 --> 01:33:49,583
Uh, okay... but in case you forgot,

1456
01:33:49,666 --> 01:33:51,333
we're dancers.

1457
01:33:51,458 --> 01:33:52,958
How can I forget?

1458
01:33:52,958 --> 01:33:54,458
I didn't forget.

1459
01:33:55,750 --> 01:33:57,666
So, we're trying to sell

1460
01:33:57,708 --> 01:33:59,291
this product to the masses.

1461
01:33:59,375 --> 01:34:01,166
You guys know that people

1462
01:34:01,250 --> 01:34:02,541
are raving and going crazy about

1463
01:34:02,625 --> 01:34:04,625
new dance steps and new dance styles?

1464
01:34:05,166 --> 01:34:07,875
So I thought, what if we incorporate all

1465
01:34:07,958 --> 01:34:10,125
of that into the promotional campaign.

1466
01:34:11,750 --> 01:34:12,833
That makes sense.

1467
01:34:12,958 --> 01:34:13,916
It makes sense.

1468
01:34:14,041 --> 01:34:16,083
[excitement]

1469
01:34:16,166 --> 01:34:18,833
Okay. So the idea is uh...

1470
01:34:19,166 --> 01:34:21,041
First we create a dance challenge

1471
01:34:21,041 --> 01:34:22,250
on social media,

1472
01:34:22,333 --> 01:34:23,750
get people to dance and

1473
01:34:23,750 --> 01:34:26,625
promote the product with a hashtag.

1474
01:34:26,958 --> 01:34:29,041
We can also get them
to headline your show.

1475
01:34:29,458 --> 01:34:31,083
It's a win-win situation.

1476
01:34:31,375 --> 01:34:33,000
And then, we can also get the brand

1477
01:34:33,083 --> 01:34:35,375
to give the persons or groups with the

1478
01:34:35,458 --> 01:34:37,958
highest likes and comments products.

1479
01:34:38,166 --> 01:34:39,708
Maybe some financial remuneration.

1480
01:34:39,791 --> 01:34:40,833
Exactly.

1481
01:34:40,958 --> 01:34:42,333
This is a really good idea.

1482
01:34:42,416 --> 01:34:44,750
Yeah, let's do it.

1483
01:34:46,875 --> 01:34:48,083
But I need Mr. Bayo to be

1484
01:34:48,166 --> 01:34:49,875
there at the presentation.

1485
01:34:50,833 --> 01:34:53,041
I mean, so he can talk about your show.

1486
01:34:54,583 --> 01:34:55,583
Uh...

1487
01:34:56,083 --> 01:34:58,791
And the presentation is 9
A.M tomorrow morning.

1488
01:34:58,958 --> 01:35:01,166
Huh? Will you be there,

1489
01:35:01,458 --> 01:35:02,958
At 9 A.M?

1490
01:35:13,708 --> 01:35:14,958
Mr. Bayo.

1491
01:35:15,875 --> 01:35:17,083
Tobi, what are you doing here?

1492
01:35:17,625 --> 01:35:18,458
Hm?

1493
01:35:18,541 --> 01:35:20,333
I thought you left
with your girlfriend?

1494
01:35:20,583 --> 01:35:22,833
Mr. Bayo, Yinka is not my girlfriend.

1495
01:35:22,958 --> 01:35:24,041
At least, not yet.

1496
01:35:24,125 --> 01:35:25,500
Okay, I've heard. Sorry.

1497
01:35:25,708 --> 01:35:27,208
But why are you here then?

1498
01:35:31,958 --> 01:35:33,083
What is she doing here?

1499
01:35:33,708 --> 01:35:35,791
- Ehn? What are you doing here?
- Mr. Bayo

1500
01:35:35,875 --> 01:35:37,916
Calm down. Just hear her out first.

1501
01:35:38,000 --> 01:35:39,375
Please, just listen.

1502
01:35:40,625 --> 01:35:42,791
Mr. Bayo, please don't be angry.

1503
01:35:44,041 --> 01:35:46,958
I'm sorry I messed up your plans.

1504
01:35:47,708 --> 01:35:50,166
Please just give me one last chance.

1505
01:35:51,166 --> 01:35:52,791
Are you alright Yinka?

1506
01:35:53,708 --> 01:35:55,208
One more chance for what?

1507
01:35:56,291 --> 01:35:57,291
To do what?

1508
01:35:57,708 --> 01:35:59,375
Do you want to dance to an empty space?

1509
01:35:59,583 --> 01:36:00,916
Or you somehow have magically

1510
01:36:01,000 --> 01:36:02,541
brought us new clients?

1511
01:36:03,083 --> 01:36:04,166
Speak!

1512
01:36:08,000 --> 01:36:09,208
Are you playing with me?

1513
01:36:09,833 --> 01:36:10,958
[chuckles]

1514
01:36:18,833 --> 01:36:19,833
[exhales]

1515
01:36:21,541 --> 01:36:22,958
Oh! You're here!

1516
01:36:23,083 --> 01:36:24,458
- Yeah.
- You're early!

1517
01:36:24,541 --> 01:36:26,333
- Kevwe, I'm really sorry.
- Look, don't.

1518
01:36:26,500 --> 01:36:27,708
Whatever happens today,

1519
01:36:27,791 --> 01:36:30,083
I'm just glad we get to do it together.

1520
01:36:30,500 --> 01:36:33,083
Thank you.

1521
01:36:33,666 --> 01:36:34,958
- But are you ready?
- Yes.

1522
01:36:35,041 --> 01:36:36,541
- I'm ready.
- And Mr. Bayo?

1523
01:36:36,916 --> 01:36:38,208
Well, he's not here yet.

1524
01:36:38,208 --> 01:36:39,041
- But he's coming?
- Yes.

1525
01:36:39,166 --> 01:36:40,083
He is. I already spoke with him.

1526
01:36:40,083 --> 01:36:41,083
He's on his way.

1527
01:36:41,208 --> 01:36:42,375
- Fantastic.
- [chuckles]

1528
01:36:42,458 --> 01:36:44,458
8:30, you're early!

1529
01:36:44,541 --> 01:36:46,416
I am some days.

1530
01:36:46,458 --> 01:36:48,083
You're not. You're never like this.

1531
01:36:55,083 --> 01:36:56,416
- Emma.
- Sir?

1532
01:36:57,125 --> 01:36:58,958
What else are we waiting for?

1533
01:36:59,458 --> 01:37:01,291
You're already here, so start.

1534
01:37:01,583 --> 01:37:02,666
[stuttering]

1535
01:37:02,750 --> 01:37:05,208
Don't mess this up for the second time.

1536
01:37:05,750 --> 01:37:07,541
Yes sir, I won't.

1537
01:37:09,708 --> 01:37:10,708
Ema.

1538
01:37:11,333 --> 01:37:12,708
Williams.

1539
01:37:16,750 --> 01:37:19,500
Sir, we can start the presentation.

1540
01:37:19,666 --> 01:37:21,625
♫

1541
01:37:22,166 --> 01:37:23,291
I'm sorry.

1542
01:37:26,291 --> 01:37:29,500
♫

1543
01:37:42,041 --> 01:37:44,833
♫

1544
01:39:04,541 --> 01:39:06,541
- So Ema.
- Sir?

1545
01:39:06,833 --> 01:39:08,333
How's your mom?

1546
01:39:09,791 --> 01:39:12,041
[indistinct]

1547
01:39:14,083 --> 01:39:15,125
Mr. Fred sir,

1548
01:39:15,208 --> 01:39:17,291
please can you stop playing with us?

1549
01:39:17,666 --> 01:39:19,083
And just tell us our fate?

1550
01:39:19,166 --> 01:39:20,208
Yes sir.

1551
01:39:28,041 --> 01:39:31,208
Well, he wasn't really impressed

1552
01:39:31,250 --> 01:39:32,666
with your original idea.

1553
01:39:33,291 --> 01:39:35,000
[muttering]

1554
01:39:35,083 --> 01:39:38,958
Yeah, and even with this presentation,

1555
01:39:39,708 --> 01:39:41,750
He was more...

1556
01:39:41,958 --> 01:39:43,375
More what sir?

1557
01:39:45,416 --> 01:39:47,000
- More what?
- More what?

1558
01:39:48,166 --> 01:39:49,916
He was even more impressed.

1559
01:39:50,791 --> 01:39:52,625
And he has agreed to

1560
01:39:52,708 --> 01:39:54,041
double the initial amount

1561
01:39:54,125 --> 01:39:56,500
and work with us for 5 more years.

1562
01:39:56,833 --> 01:40:01,208
[excitement]

1563
01:40:03,125 --> 01:40:04,625
Congratulations Ema.

1564
01:40:04,708 --> 01:40:05,916
Thank you sir, thank you.

1565
01:40:05,958 --> 01:40:06,958
You did really well.

1566
01:40:07,041 --> 01:40:08,291
- Thank you very much.
- So proud.

1567
01:40:08,750 --> 01:40:09,916
Thank you sir.

1568
01:40:10,708 --> 01:40:12,750
Okay, so as agreed,

1569
01:40:12,750 --> 01:40:13,916
your promotion letter

1570
01:40:14,000 --> 01:40:15,375
will be with you next week.

1571
01:40:16,041 --> 01:40:17,708
Okay. Thank you sir.

1572
01:40:18,375 --> 01:40:20,666
[clears throat] Uh...

1573
01:40:21,958 --> 01:40:23,458
Keep her.

1574
01:40:23,541 --> 01:40:24,458
This one.

1575
01:40:25,541 --> 01:40:27,000
She's a great friend.

1576
01:40:27,083 --> 01:40:28,375
I know.

1577
01:40:28,958 --> 01:40:30,666
And effective immediately, Kevwe,

1578
01:40:30,708 --> 01:40:32,583
you'll be working with Ema on the project.

1579
01:40:32,708 --> 01:40:34,041
and every other project,

1580
01:40:34,125 --> 01:40:35,541
project she gets to work on.

1581
01:40:35,875 --> 01:40:37,416
- Thank you sir!
- Okay.

1582
01:40:37,500 --> 01:40:39,958
Sir effective immediately, my salary...

1583
01:40:40,125 --> 01:40:41,291
- Increase.
- Increase.

1584
01:40:42,541 --> 01:40:44,541
- Get out of my office.
- [laughter]

1585
01:40:49,041 --> 01:40:51,000
No, take it again from the top please.

1586
01:40:52,041 --> 01:40:53,041
You...

1587
01:40:53,125 --> 01:40:54,500
concentrate.

1588
01:40:59,458 --> 01:41:00,625
Yinka,

1589
01:41:01,500 --> 01:41:02,958
what's wrong with you?

1590
01:41:03,791 --> 01:41:05,708
Why are you always late?

1591
01:41:06,083 --> 01:41:06,958
Eh?

1592
01:41:07,125 --> 01:41:08,958
And do not tell me that

1593
01:41:09,083 --> 01:41:10,291
you didn't have transport fare,

1594
01:41:10,458 --> 01:41:12,458
or you broke your leg along the way.

1595
01:41:12,583 --> 01:41:14,583
[indistinct]

1596
01:41:16,250 --> 01:41:17,000
Thank you for trusting and

1597
01:41:17,083 --> 01:41:18,458
giving me another chance.

1598
01:41:19,916 --> 01:41:20,958
It's okay Yinka.

1599
01:41:21,083 --> 01:41:22,166
You thank you for bringing

1600
01:41:22,250 --> 01:41:23,916
us all back together.

1601
01:41:25,833 --> 01:41:26,833
Uh...

1602
01:41:33,375 --> 01:41:34,958
All the money I owe you.

1603
01:41:35,416 --> 01:41:36,625
Plus interest.

1604
01:41:42,250 --> 01:41:43,291
Thank you.

1605
01:41:48,041 --> 01:41:49,583
Ehen? What are you waiting for?

1606
01:41:49,875 --> 01:41:51,791
Do I have to tell you to go and change?

1607
01:41:53,000 --> 01:41:54,833
I'm sorry.

1608
01:42:00,083 --> 01:42:03,833
♫

1609
01:42:16,583 --> 01:42:20,250
♫

1610
01:42:40,458 --> 01:42:45,083
♫

1611
01:42:57,083 --> 01:43:01,083
♫

1612
01:43:23,541 --> 01:43:26,416
[cheering, clapping]

1613
01:43:33,916 --> 01:43:35,583
[cheering, clapping]

1614
01:43:40,000 --> 01:43:43,208
[cheering, clapping]

1615
01:43:44,625 --> 01:43:46,250
[indistinct]

1616
01:43:49,375 --> 01:43:51,791
Wow, you came.

1617
01:43:59,875 --> 01:44:00,875
Ah-ah?

1618
01:44:01,125 --> 01:44:03,083
So you want to join our team?

1619
01:44:03,250 --> 01:44:05,166
[laugh] It's good for you.

1620
01:44:05,250 --> 01:44:06,375
At least, you'll learn a thing

1621
01:44:06,458 --> 01:44:07,708
or two about life from Ema.

1622
01:44:07,791 --> 01:44:09,125
Kevwe...

1623
01:44:09,416 --> 01:44:11,000
Don't mind her please.

1624
01:44:12,041 --> 01:44:12,958
I uh...

1625
01:44:14,416 --> 01:44:15,375
I actually wouldn't mind

1626
01:44:15,458 --> 01:44:16,750
being part of the team.

1627
01:44:18,708 --> 01:44:19,750
Wow.

1628
01:44:20,875 --> 01:44:22,333
Welcome to my team.

1629
01:44:24,375 --> 01:44:26,375
You'll need me after all.

1630
01:44:27,291 --> 01:44:28,833
You'll never change.

1631
01:44:30,833 --> 01:44:34,291
♫



