WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:18.757 --> 00:00:20.672
One, two. One, two, three.

4
00:00:22.979 --> 00:00:24.241
Okay, next technique.

5
00:00:24.415 --> 00:00:26.374
Left jab,
left hook, round kick,

6
00:00:26.548 --> 00:00:28.811
cross, round kick,
back hook kick.

7
00:01:16.815 --> 00:01:18.034
Come on, hand fight.

8
00:01:18.208 --> 00:01:19.427
Hand fight, mate. Come on.

9
00:01:21.559 --> 00:01:23.083
Come on, mate.

10
00:01:31.961 --> 00:01:34.311
That choke wasn't really on, Michael.

11
00:01:34.485 --> 00:01:35.791
I know, sir.

12
00:01:37.619 --> 00:01:39.577
It's okay to lose
to an opponent.

13
00:01:41.840 --> 00:01:43.538
But it's not okay to quit
or to lose to your fear.

14
00:01:45.844 --> 00:01:47.324
Always find a reason
to keep going.

15
00:01:49.065 --> 00:01:49.892
Okay?

16
00:01:50.066 --> 00:01:51.372
Yes, sir.

17
00:01:52.808 --> 00:01:54.070
All right! Go!

18
00:01:55.506 --> 00:01:56.986
Go, go! Aah!

19
00:02:22.794 --> 00:02:25.623
Hey, we already got
four new memberships this week.

20
00:02:25.797 --> 00:02:27.495
Kids? Adults?

21
00:02:27.669 --> 00:02:29.018
Uh, three kids and one adult.

22
00:02:29.192 --> 00:02:30.628
- All right, great.
- Yeah.

23
00:02:32.587 --> 00:02:37.331
And, uh,
we also have Arrio Gomez...

24
00:02:37.505 --> 00:02:39.507
calling you out
any chance he can get.

25
00:02:41.378 --> 00:02:43.685
He really wants to fight you.

26
00:02:43.859 --> 00:02:46.122
He's been blowing up
our socials nonstop.

27
00:02:46.296 --> 00:02:47.602
Here, check it out.

28
00:02:50.082 --> 00:02:53.347
You know, he is, uh, actually,
in Australia, teaching seminars.

29
00:02:55.392 --> 00:02:57.829
<i>Alex never should have lost.</i>

30
00:02:58.003 --> 00:03:00.615
<i>There's even rumors
he threw that last fight.</i>

31
00:03:00.789 --> 00:03:03.313
<i>He retired because he saw me
comin' up in the ranks</i>

32
00:03:03.487 --> 00:03:05.315
and knew he couldn't beat me.

33
00:03:05.489 --> 00:03:07.274
He was scared.

34
00:03:07.448 --> 00:03:09.928
But the fans see him as
the greatest of all time

35
00:03:10.102 --> 00:03:12.061
and they refuse to see me
as a true champion unless I...

36
00:03:12.235 --> 00:03:14.281
Unless I beat him.

37
00:03:14.455 --> 00:03:16.848
He doesn't wanna come out
one last time to fight me.

38
00:03:19.024 --> 00:03:20.548
He's a coward.

39
00:03:25.248 --> 00:03:26.510
You responded, didn't you?

40
00:03:26.684 --> 00:03:28.947
I handled it professionally.

41
00:03:29.121 --> 00:03:30.862
Although
I would remortgage my house

42
00:03:31.036 --> 00:03:32.429
to see you put him in his place.

43
00:03:32.603 --> 00:03:34.170
I wouldn't remortgage
your house.

44
00:03:34.344 --> 00:03:35.519
Arrio is something special,

45
00:03:35.693 --> 00:03:37.434
and I'm not quite as good
as I used to be.

46
00:03:37.608 --> 00:03:39.044
That's not
what the instructors say

47
00:03:39.219 --> 00:03:40.568
after a session with you.

48
00:03:40.742 --> 00:03:43.484
And you quit fighting
way too early.

49
00:04:04.635 --> 00:04:06.071
Hi.

50
00:04:06.246 --> 00:04:07.986
Hi.

51
00:04:08.160 --> 00:04:10.293
Uh, looking to get my boy
into some classes.

52
00:04:12.295 --> 00:04:14.645
Hello. Yeah,
we can definitely do that.

53
00:04:14.819 --> 00:04:16.995
But I'm going to have to pass
you over to Master Alex,

54
00:04:17.169 --> 00:04:18.823
the owner of the school,

55
00:04:18.997 --> 00:04:20.477
because I have to pick up
my daughter.

56
00:04:23.088 --> 00:04:24.481
- I'll see you after.
- See ya.

57
00:04:26.788 --> 00:04:28.485
- Master Alex?
- Yeah, please, call me Alex.

58
00:04:28.659 --> 00:04:31.140
I'm Samantha.

59
00:04:31.314 --> 00:04:33.621
And this is Terry.

60
00:04:33.795 --> 00:04:35.710
Terry.

61
00:04:35.884 --> 00:04:37.842
You wanna do some
martial arts training, huh?

62
00:04:39.975 --> 00:04:41.498
How old are you, mate?

63
00:04:41.672 --> 00:04:42.978
Five.

64
00:04:43.152 --> 00:04:45.067
Oh, wow, you're small for 25.

65
00:04:45.241 --> 00:04:47.112
No, 5.

66
00:04:47.287 --> 00:04:48.897
Oh, sorry, 35.

67
00:04:49.071 --> 00:04:49.767
Got it.

68
00:04:52.422 --> 00:04:54.206
You got a really nice
little boy there.

69
00:04:54.381 --> 00:04:55.686
Yeah, he's not bad.

70
00:04:57.471 --> 00:04:59.255
So we have two programs
Terry can join.

71
00:04:59.429 --> 00:05:02.650
We have kids taekwondo
and kids Brazilian jiu-jitsu,

72
00:05:02.824 --> 00:05:04.652
which is a grappling art.

73
00:05:04.826 --> 00:05:05.957
Okay.

74
00:05:06.131 --> 00:05:07.785
Let's do it.

75
00:05:07.959 --> 00:05:09.265
Yeah?

76
00:05:09.439 --> 00:05:11.746
I'm sure you have adult classes,

77
00:05:11.920 --> 00:05:13.661
but do you do private lessons?

78
00:05:13.835 --> 00:05:15.358
Yeah, we do.

79
00:05:18.622 --> 00:05:20.189
Perfect.

80
00:05:20.363 --> 00:05:21.408
Okay.

81
00:05:21.582 --> 00:05:22.757
You okay?
Yeah.

82
00:05:22.931 --> 00:05:24.585
Making some good progress.

83
00:05:24.759 --> 00:05:27.501
Slowly.

84
00:05:27.675 --> 00:05:30.460
I'll, um... I'll pack up
and let you get changed.

85
00:05:31.592 --> 00:05:32.549
Okay.

86
00:05:35.639 --> 00:05:37.380
- Yeah, absolutely.
- Great.

87
00:05:37.554 --> 00:05:39.513
Won't be a moment, mate.

88
00:05:39.687 --> 00:05:41.906
- I'm with her.
- That's, um, Terry's father,

89
00:05:42.080 --> 00:05:43.560
my ex-husband.
Oh.

90
00:05:43.734 --> 00:05:45.606
He'd like to pay
for Terry's classes.

91
00:05:45.780 --> 00:05:47.477
- Hey.
- Hey.

92
00:05:51.220 --> 00:05:52.003
Why are you sweating?

93
00:05:56.747 --> 00:05:58.967
- Why are you sweating?
- I just took a class here.

94
00:05:59.141 --> 00:06:01.491
What class?

95
00:06:01.665 --> 00:06:03.275
There's no one else around.

96
00:06:03.450 --> 00:06:07.018
Um, it...
It was a private lesson.

97
00:06:08.803 --> 00:06:10.805
It's something we offer
all new parents

98
00:06:10.979 --> 00:06:12.981
when they first
bring their children in.

99
00:06:13.155 --> 00:06:15.157
Would you like to book one
in for yourself?

100
00:06:15.331 --> 00:06:16.419
Fuck no.

101
00:06:18.421 --> 00:06:20.292
I've done my fair share
of martial arts.

102
00:06:20.467 --> 00:06:22.251
It's been a while,
but I've still got it.

103
00:06:28.475 --> 00:06:29.998
Still got what exactly?

104
00:06:33.044 --> 00:06:36.091
Well, group of mates of mine
are heavily into it.

105
00:06:38.920 --> 00:06:41.488
But me, I just punch a bag
in the backyard.

106
00:06:47.102 --> 00:06:48.669
Love those backyard workouts.

107
00:06:52.368 --> 00:06:55.327
Should we get Terry all
signed up and ready for classes?

108
00:06:55.502 --> 00:06:56.416
Yeah, please.

109
00:06:57.721 --> 00:06:59.157
Well, great.

110
00:06:59.331 --> 00:07:02.117
Here's a membership
and direct debit form.

111
00:07:20.178 --> 00:07:21.571
Violet! Come here!

112
00:07:21.745 --> 00:07:24.095
Jab! Axe kick!

113
00:07:24.269 --> 00:07:25.445
Okay. Ready? Let's work!

114
00:07:25.619 --> 00:07:26.924
You good?

115
00:07:27.098 --> 00:07:27.795
Mm-hmm.

116
00:07:36.760 --> 00:07:38.370
Hey!

117
00:07:41.112 --> 00:07:43.158
Whoa! Whoa! Oh.

118
00:07:43.332 --> 00:07:44.464
Whoa! Whoa!

119
00:07:46.770 --> 00:07:48.163
Whoa!

120
00:07:48.337 --> 00:07:49.817
Whoa!

121
00:07:54.474 --> 00:07:55.736
Okay.

122
00:07:55.910 --> 00:07:57.651
Too much tension.

123
00:07:57.825 --> 00:07:58.739
All right, I need you
to loosen up.

124
00:07:58.913 --> 00:08:00.828
Stay light, fast.

125
00:08:01.002 --> 00:08:03.134
Tension makes you slow.
Let's go again.

126
00:08:03.308 --> 00:08:06.050
Yeah, much better.

127
00:08:06.224 --> 00:08:08.357
Good man. Yeah, good man.

128
00:08:08.531 --> 00:08:10.185
And again, and again. Good.

129
00:08:15.451 --> 00:08:16.583
- Are you okay?
- I'm fine, sir.

130
00:08:18.454 --> 00:08:19.890
Good stuff, James.

131
00:08:20.064 --> 00:08:21.239
All right.

132
00:08:24.460 --> 00:08:26.375
Oh!
- Oh!

133
00:08:26.549 --> 00:08:28.725
You gotta set
those big kicks up.

134
00:08:28.899 --> 00:08:31.423
Can't throw out big kicks like
that out of nowhere, okay?

135
00:08:31.598 --> 00:08:32.816
All right, let's go.

136
00:08:36.777 --> 00:08:39.214
Turn your back foot.
Hands up.

137
00:09:13.161 --> 00:09:14.597
Good. Three moving forward.

138
00:09:14.771 --> 00:09:15.859
Oh!

139
00:09:16.033 --> 00:09:17.687
Oh God! Shit.

140
00:09:17.861 --> 00:09:19.559
Are you okay?

141
00:09:19.733 --> 00:09:21.561
Yeah, I just slipped
on my own sweat.

142
00:09:21.735 --> 00:09:23.563
I should have told you,
"Don't-- Don't--

143
00:09:23.737 --> 00:09:24.912
Don't fall
because I will laugh."

144
00:09:25.086 --> 00:09:26.478
Okay.

145
00:09:26.653 --> 00:09:27.697
You should have told me.

146
00:09:29.177 --> 00:09:31.483
What about you?
Plans for tonight?

147
00:09:31.658 --> 00:09:33.398
Just gonna hang with Terry.

148
00:09:33.573 --> 00:09:34.617
Nice.

149
00:09:40.318 --> 00:09:43.278
Um, okay, well, I'll see you
Monday for Terry's class.

150
00:09:43.452 --> 00:09:44.975
Yeah, you will.

151
00:09:45.149 --> 00:09:46.629
Okay.

152
00:09:52.287 --> 00:09:55.159
Um, actually, since you're not
doing anything tonight,

153
00:09:55.333 --> 00:09:58.075
I thought
maybe we could have dinner.

154
00:09:58.249 --> 00:10:02.253
Oh, uh, Samantha, I--
I would love to,

155
00:10:02.427 --> 00:10:05.039
but I have a rule where I don't
see students or parents

156
00:10:05.213 --> 00:10:07.302
on a social basis outside
of the school.

157
00:10:07.476 --> 00:10:08.869
Oh. Oh, yeah, I--

158
00:10:09.043 --> 00:10:11.349
Of course.
I completely understand.

159
00:10:11.523 --> 00:10:13.395
Under different circumstances...

160
00:10:13.569 --> 00:10:15.615
It's fine, really.

161
00:10:19.009 --> 00:10:20.489
Uh, I'll see you Monday then.

162
00:10:20.663 --> 00:10:23.710
Yeah. See you Monday.

163
00:10:46.384 --> 00:10:48.212
Samantha.

164
00:10:50.388 --> 00:10:52.521
Uh, I'm sorry.

165
00:10:52.695 --> 00:10:54.392
If you'd still like
to have dinner,

166
00:10:54.566 --> 00:10:55.655
I would love to join you.

167
00:10:57.091 --> 00:10:58.614
Are you sure?

168
00:10:58.788 --> 00:11:00.747
I mean, I-- I didn't mean
to make things awkward.

169
00:11:00.921 --> 00:11:02.531
I never would have asked
if I knew.

170
00:11:02.705 --> 00:11:05.360
I want to have dinner
with you, if that's okay.

171
00:11:06.709 --> 00:11:07.797
Yeah, it's more than okay.

172
00:11:10.495 --> 00:11:11.583
I got to a-- a total

173
00:11:11.758 --> 00:11:13.020
of five spinal surgeries,

174
00:11:13.194 --> 00:11:15.457
two shoulder reconstructions,

175
00:11:15.631 --> 00:11:18.547
a metal plate
with nine screws in my leg.

176
00:11:18.721 --> 00:11:22.246
I, uh... I lost my last fight,
losing my title.

177
00:11:22.420 --> 00:11:25.336
Doctors told me
it was about time I retired.

178
00:11:25.510 --> 00:11:28.688
So I, uh... I let it all go,

179
00:11:28.862 --> 00:11:31.342
and, uh, the school became
my primary focus.

180
00:11:31.516 --> 00:11:32.909
Do you miss it?

181
00:11:33.083 --> 00:11:34.476
Competing?
Mm-hmm.

182
00:11:34.650 --> 00:11:37.566
Yeah. Yeah, sometimes.

183
00:11:37.740 --> 00:11:40.264
But the training's what I love
the most, and I still have that.

184
00:11:40.438 --> 00:11:43.050
Yeah, you look like
you love teaching.

185
00:11:43.224 --> 00:11:44.704
Yeah, I do.

186
00:11:44.878 --> 00:11:46.401
I love watching
the students grow,

187
00:11:46.575 --> 00:11:47.794
especially the children.

188
00:11:47.968 --> 00:11:49.447
Here you go.

189
00:11:49.621 --> 00:11:52.494
Is there anything else
I can grab you guys?

190
00:11:52.668 --> 00:11:54.278
- No, I think we're fine.
- Good.

191
00:11:54.452 --> 00:11:55.149
Thanks.
Enjoy.

192
00:11:58.892 --> 00:12:01.024
So, uh, you, uh...

193
00:12:01.198 --> 00:12:03.200
You just have Terry with Victor?

194
00:12:03.374 --> 00:12:05.115
Yeah.

195
00:12:05.289 --> 00:12:07.944
And you guys are separated, divorced?

196
00:12:08.118 --> 00:12:10.991
Divorced, three years now.

197
00:12:11.165 --> 00:12:12.819
Oh. Uh...

198
00:12:12.993 --> 00:12:15.909
Why did I get the feeling it
was more of a recent thing?

199
00:12:16.083 --> 00:12:20.391
Um, Victor's had
a really hard time letting go.

200
00:12:20.565 --> 00:12:22.350
And that can be
really frustrating.

201
00:12:24.744 --> 00:12:27.181
I've moved on with my life,

202
00:12:27.355 --> 00:12:28.878
so he has to as well.

203
00:12:30.837 --> 00:12:32.621
Well, I'm glad you've moved on.

204
00:12:39.323 --> 00:12:41.586
- Looks kind of weird.
- I didn't even notice.

205
00:12:41.761 --> 00:12:44.067
Because you were-- You were
paying too much attention to me.

206
00:12:44.241 --> 00:12:45.547
Exactly. That's exactly--Yeah, right?

207
00:12:49.464 --> 00:12:50.117
Hi!

208
00:12:54.643 --> 00:12:56.819
I wanna cancel
my son's membership.

209
00:12:56.993 --> 00:12:58.603
Oh, for Terry?

210
00:13:00.257 --> 00:13:01.824
Can I ask why?

211
00:13:04.696 --> 00:13:05.915
Because of this prick here.

212
00:13:07.699 --> 00:13:09.223
He's tryin' to fuck my wife.

213
00:13:09.397 --> 00:13:12.704
- Excuse me?
- I'm sorry?

214
00:13:12.879 --> 00:13:15.011
I saw these two comin' out
of a restaurant together.

215
00:13:16.883 --> 00:13:19.755
That is my fucking wife.

216
00:13:19.929 --> 00:13:21.583
Thank you for coming in, Victor.

217
00:13:21.757 --> 00:13:24.760
We'll take care of it
right away.

218
00:13:24.934 --> 00:13:27.154
Might take a little bit more
than a subtle hint.

219
00:13:27.328 --> 00:13:29.025
I think you should leave too.

220
00:13:29.199 --> 00:13:31.723
We can discuss further outside
if you'd like,

221
00:13:31.898 --> 00:13:34.030
but you do need to leave. Now.

222
00:13:35.466 --> 00:13:37.686
Inside, outside...

223
00:13:37.860 --> 00:13:39.209
What does it matter?

224
00:13:41.951 --> 00:13:44.824
Nothing's gonna happen
on camera, is it?

225
00:13:44.998 --> 00:13:47.827
I said discuss,
which means talk.

226
00:13:48.001 --> 00:13:51.700
Now, we don't have cameras
anywhere outside in the complex.

227
00:13:51.874 --> 00:13:53.484
Now, if you don't mind...

228
00:13:54.616 --> 00:13:55.530
All right.

229
00:13:57.532 --> 00:13:59.099
Let's talk.

230
00:14:20.598 --> 00:14:22.426
Look, a, uh...

231
00:14:23.993 --> 00:14:25.342
A lot of children
and their parents

232
00:14:25.516 --> 00:14:26.909
are gonna be arriving soon.

233
00:14:27.083 --> 00:14:28.215
What, you don't
want people to know

234
00:14:28.389 --> 00:14:29.781
that you tear families apart?

235
00:14:33.307 --> 00:14:35.222
I'm sorry you're upset, Victor,

236
00:14:35.396 --> 00:14:38.138
but it's best you leave
and we can talk another time.

237
00:14:49.627 --> 00:14:50.933
Don't do that.

238
00:15:50.514 --> 00:15:52.081
I don't ever wanna
see you here again.

239
00:15:52.255 --> 00:15:53.735
You understand?

240
00:16:13.711 --> 00:16:16.366
You know, I feel like
he's forever taking my air,

241
00:16:16.540 --> 00:16:18.978
and no matter how hard I try
to separate my life from his,

242
00:16:19.152 --> 00:16:20.849
he just...

243
00:16:21.023 --> 00:16:22.329
He just won't let go.

244
00:16:26.681 --> 00:16:29.945
Might sound a little harsh,
but, uh...

245
00:16:30.119 --> 00:16:32.121
talking to the police
about a restraining order

246
00:16:32.295 --> 00:16:33.557
could be an option.

247
00:16:35.603 --> 00:16:37.039
I already have one in place.

248
00:16:39.172 --> 00:16:41.435
Then why is he still
on top of you?

249
00:16:41.609 --> 00:16:44.655
Because he just refuses
to comply with the orders.

250
00:16:46.614 --> 00:16:48.529
And what am I gonna do?

251
00:16:48.703 --> 00:16:51.793
Am I gonna call the police
on Terry's father?

252
00:16:51.967 --> 00:16:53.664
Have him arrested?

253
00:16:53.838 --> 00:16:56.493
Well, you might have to
if you want him to stop.

254
00:16:59.279 --> 00:17:00.410
I, um...

255
00:17:03.413 --> 00:17:06.416
I just have to be really careful
when it comes to Victor.

256
00:17:10.551 --> 00:17:12.205
You know, everyone says

257
00:17:12.379 --> 00:17:14.163
that it's
the physically-abusive partner

258
00:17:14.337 --> 00:17:15.947
that you run from.

259
00:17:21.431 --> 00:17:23.085
But what he did
to me mentally...

260
00:17:25.000 --> 00:17:27.220
that was, like,
a thousand times worse.

261
00:17:32.312 --> 00:17:35.097
- I'm so sorry.
- Hey, don't be. Come here.

262
00:18:33.851 --> 00:18:37.028
A week before
my last fight, I, uh...

263
00:18:38.117 --> 00:18:39.901
I found out I was infertile.

264
00:18:40.075 --> 00:18:43.470
The spinal surgeries
had taken their toll.

265
00:18:45.863 --> 00:18:49.476
And so... So going into that
last fight, my, uh...

266
00:18:49.650 --> 00:18:51.913
My mind was--
Was all over the place.

267
00:18:55.221 --> 00:18:56.918
You know, I, uh...

268
00:19:01.183 --> 00:19:02.924
I didn't really lose
that last fight.

269
00:19:06.536 --> 00:19:08.016
I quit.

270
00:19:09.800 --> 00:19:12.281
I let the guy take my back
and choke me out.

271
00:19:17.330 --> 00:19:19.419
Never told anyone that before.

272
00:19:24.206 --> 00:19:27.078
Did you tell Cara about--?

273
00:19:27.253 --> 00:19:28.732
Yeah. I did.

274
00:19:30.821 --> 00:19:32.214
A few days after the fight.

275
00:19:34.085 --> 00:19:35.957
She said she was okay with it,

276
00:19:36.131 --> 00:19:39.221
but, uh, I wasn't.

277
00:19:40.701 --> 00:19:42.006
You broke up with her?

278
00:19:43.399 --> 00:19:44.879
Yeah, I had to.

279
00:19:45.053 --> 00:19:46.968
Oh, she was--

280
00:19:47.142 --> 00:19:48.752
She was eight years younger
than me.

281
00:19:48.926 --> 00:19:51.364
I couldn't take
having a child away from her.

282
00:19:53.496 --> 00:19:55.629
Oh, Alex, I am so sorry.

283
00:19:57.413 --> 00:19:59.415
Yeah, it was...

284
00:19:59.589 --> 00:20:01.330
It was hard at first.

285
00:20:04.115 --> 00:20:05.552
But, hey, she moved on.

286
00:20:09.469 --> 00:20:10.905
Again. Head...

287
00:20:11.079 --> 00:20:12.907
foot, sweep.

288
00:20:16.432 --> 00:20:17.564
Let's go.

289
00:20:28.749 --> 00:20:30.707
Yeah. He's a--
He's a bit of an odd guy.

290
00:20:30.881 --> 00:20:31.969
Yeah. Ugly one, eh?

291
00:20:33.928 --> 00:20:35.973
Victor Dimov.

292
00:20:36.147 --> 00:20:37.932
I don't know the name.
So that's a good thing.

293
00:20:39.629 --> 00:20:40.891
- All right.
- Appreciate it, mate.

294
00:20:41.065 --> 00:20:43.111
Um, you gonna be in classes
this week?

295
00:20:43.285 --> 00:20:44.721
I'll try.

296
00:20:44.895 --> 00:20:45.896
Okay.

297
00:20:46.070 --> 00:20:47.028
See you soon.

298
00:20:48.551 --> 00:20:49.770
All right.

299
00:20:49.944 --> 00:20:51.293
Oh, push-- Body slam!

300
00:20:53.077 --> 00:20:54.992
I win. You're pinned.

301
00:20:55.166 --> 00:20:57.168
Round two later.
Give me five.

302
00:20:57.343 --> 00:20:59.345
All right. All right.

303
00:21:07.091 --> 00:21:09.050
Hi, ladybug.

304
00:21:09.224 --> 00:21:10.486
What do you want?

305
00:21:10.660 --> 00:21:12.140
Can I have some money

306
00:21:12.314 --> 00:21:13.707
for ice cream, Mom?

307
00:21:13.881 --> 00:21:15.970
Ice cream?
Yep.

308
00:21:16.144 --> 00:21:18.059
Yeah. Okay.

309
00:21:19.495 --> 00:21:21.323
- Thank you.
- You're welcome.

310
00:21:24.326 --> 00:21:25.719
Oh, do you want me to help you?

311
00:21:25.893 --> 00:21:27.068
No. I can do it.

312
00:21:27.242 --> 00:21:28.504
Okay.

313
00:21:49.830 --> 00:21:50.744
Whoa!

314
00:21:58.142 --> 00:21:59.143
Elbow to elbow!

315
00:21:59.318 --> 00:22:01.189
Good. Go, full extension!

316
00:22:03.060 --> 00:22:05.454
Good, six, go!

317
00:22:06.629 --> 00:22:08.675
One, two.

318
00:22:18.032 --> 00:22:19.860
Escape or finish!

319
00:22:20.034 --> 00:22:23.124
This is a good-- Yeah, good--
Oh, very nice!

320
00:22:23.298 --> 00:22:24.255
Kick-- Yeah!

321
00:22:28.259 --> 00:22:31.045
So jab and snap.

322
00:22:31.219 --> 00:22:32.960
Give that a try.

323
00:22:39.009 --> 00:22:40.924
That was good.

324
00:22:41.098 --> 00:22:43.666
You didn't tell us
you had prior training.

325
00:22:43.840 --> 00:22:46.103
Just a little,
when I was a kid.

326
00:22:46.277 --> 00:22:48.454
Well, I'll leave you to it.

327
00:22:56.287 --> 00:22:57.419
Yeah, with your front hand...

328
00:22:57.593 --> 00:22:59.378
With your front hand, one...

329
00:22:59.552 --> 00:23:00.466
Kick.

330
00:23:00.640 --> 00:23:03.077
Turn. Turning here, okay?

331
00:23:03.251 --> 00:23:06.123
Cross. Run. Nice!

332
00:23:06.297 --> 00:23:09.257
Okay, now remember we have
white belts in the class,

333
00:23:09.431 --> 00:23:12.086
so no contact sparring.

334
00:23:12.260 --> 00:23:16.307
You keep moving, keep a safe
distance and do not touch.

335
00:23:16.482 --> 00:23:18.397
Plenty of time for full contact

336
00:23:18.571 --> 00:23:20.268
as you get high through
the ranks, okay?

337
00:23:20.442 --> 00:23:23.314
Attention. Bow.

338
00:23:23.489 --> 00:23:24.794
Sparring position!

339
00:23:26.317 --> 00:23:26.970
Okay, go!

340
00:23:36.850 --> 00:23:38.242
- You okay?
- Yeah.

341
00:23:46.120 --> 00:23:47.774
I said no contact, guys.

342
00:23:49.558 --> 00:23:51.778
Why would you two come
to a beginners class?

343
00:23:51.952 --> 00:23:52.909
Sorry.

344
00:23:55.085 --> 00:23:57.436
We've got a little overexcited.

345
00:23:57.610 --> 00:23:58.959
I just wanted to find out

346
00:23:59.133 --> 00:24:00.787
if taekwondo was
a real martial art.

347
00:24:09.839 --> 00:24:12.363
Have you ever wondered how
your training would measure up

348
00:24:12.538 --> 00:24:14.888
against more of a...

349
00:24:15.062 --> 00:24:16.933
military-style martial art?

350
00:24:19.458 --> 00:24:20.676
No.

351
00:24:22.635 --> 00:24:24.332
Interested in finding out?

352
00:24:35.386 --> 00:24:37.388
I think it's time you both left.

353
00:24:39.695 --> 00:24:40.740
We'll leave.

354
00:24:43.090 --> 00:24:47.529
I apologize for embarrassing you
in front of all these students.

355
00:24:47.703 --> 00:24:49.400
Not embarrassed at all.

356
00:25:26.786 --> 00:25:28.309
You need to stop
and get out now.

357
00:26:09.698 --> 00:26:10.786
That was bad.

358
00:26:47.257 --> 00:26:49.520
You're done.

359
00:26:49.695 --> 00:26:51.174
You need to get out now.

360
00:26:53.220 --> 00:26:54.438
Both of you.

361
00:27:12.021 --> 00:27:13.719
Wait, wait, hey! No.

362
00:27:17.853 --> 00:27:19.333
You step back.

363
00:27:41.181 --> 00:27:42.748
They'll be here any second.

364
00:27:45.359 --> 00:27:46.795
Get out of our school.

365
00:28:29.446 --> 00:28:30.926
It's ice cream time, Mom.

366
00:28:31.100 --> 00:28:32.711
Oh, wait, wait. I got this.

367
00:28:32.885 --> 00:28:35.583
Yeah, here you go.
Gotta get rid of my change.

368
00:28:35.757 --> 00:28:37.280
Thanks.

369
00:28:39.761 --> 00:28:40.980
You wanna come with us?

370
00:28:41.154 --> 00:28:43.156
I've got money, it's my shout.

371
00:28:43.330 --> 00:28:45.811
No, it's my shout.
I gave you the money.

372
00:28:45.985 --> 00:28:48.204
I have the money,
so it's my shout.

373
00:28:48.378 --> 00:28:50.729
Ooh, she's got you there.

374
00:28:50.903 --> 00:28:52.382
She does.

375
00:28:52.556 --> 00:28:54.602
Well, thank you, Violet.
That's really nice of you.

376
00:28:56.822 --> 00:28:58.301
And I want to,
but I think I could do

377
00:28:58.475 --> 00:28:59.825
without eating ice cream.

378
00:28:59.999 --> 00:29:01.043
You're missing out.

379
00:29:01.217 --> 00:29:02.741
Love you. Have fun. Be careful!

380
00:29:02.915 --> 00:29:03.742
Okay!

381
00:29:03.916 --> 00:29:06.048
What are you gonna get?

382
00:29:06.222 --> 00:29:08.790
Mm, maybe-- I don't know.

383
00:29:11.488 --> 00:29:12.576
You ready?

384
00:29:14.622 --> 00:29:16.102
'Cause he's got such
a tiny little frame.

385
00:29:17.581 --> 00:29:19.366
- Look how small they are.
- So beautiful.

386
00:29:24.023 --> 00:29:25.502
- Sprinkles.
- That's the whole point

387
00:29:25.676 --> 00:29:27.548
about ice cream. Okay.

388
00:29:27.722 --> 00:29:30.769
Anyways, what do you like
to do for school?

389
00:29:46.654 --> 00:29:49.352
Belly down. Tap, tap, tap!

390
00:29:49.526 --> 00:29:51.920
Good, very nice. Good boy.
Good girl, Sudais.

391
00:29:52.094 --> 00:29:55.010
Alex, have you seen
Violet or Lainey?

392
00:29:56.882 --> 00:29:58.405
I thought they were with you.

393
00:30:01.060 --> 00:30:02.801
Did you see them come back
from ice cream?

394
00:30:04.628 --> 00:30:05.934
No.

395
00:30:06.108 --> 00:30:08.502
Okay, I'll go-- I'll go check.

396
00:31:22.532 --> 00:31:24.578
Julie?

397
00:31:28.451 --> 00:31:30.453
Police said
they'll keep searching.

398
00:31:30.627 --> 00:31:32.412
And they're insisting
we go home, get changed,

399
00:31:32.586 --> 00:31:34.327
and we come back out
at first light.

400
00:31:34.544 --> 00:31:36.590
No, no, we-- We can't stop.
We have to find them.

401
00:31:36.764 --> 00:31:38.287
No, no, we're not stopping.

402
00:31:38.461 --> 00:31:39.636
Just a little reset,
then we continue, okay?

403
00:31:39.810 --> 00:31:41.203
We need to keep looking
for them.

404
00:31:41.377 --> 00:31:42.901
No, we will, okay?
We're not stopping.

405
00:31:43.075 --> 00:31:44.206
- Then let's go.
- Julie, wait.

406
00:31:44.380 --> 00:31:46.426
No! You--
You do not understand.

407
00:31:46.600 --> 00:31:48.645
We do not stop looking for them.

408
00:31:48.819 --> 00:31:50.256
- Okay?
- Julie, we don't--

409
00:31:50.430 --> 00:31:51.953
No, we do not stop looking
for them!

410
00:31:52.127 --> 00:31:53.650
We have to find them!

411
00:31:53.824 --> 00:31:57.828
Okay? Alex, we have
to find them, please.

412
00:31:58.003 --> 00:32:00.092
Please, you don't unders--

413
00:32:00.266 --> 00:32:02.007
Julie, I--It's my daughter.

414
00:32:02.181 --> 00:32:04.226
- We just need a moment.
- Please.

415
00:32:04.400 --> 00:32:06.794
- Just-- Just-- No, no, no, wait!
- Please. Let me find her!

416
00:32:06.968 --> 00:32:08.839
Just a second.
Just a second, okay?

417
00:32:09.014 --> 00:32:10.624
Please, okay? Just a second.

418
00:32:10.798 --> 00:32:13.757
No...

419
00:32:47.966 --> 00:32:49.228
Hey.

420
00:32:52.796 --> 00:32:55.495
I, uh... I-- I brought a poster
to put up of the girls,

421
00:32:55.669 --> 00:32:56.713
if you don't mind.

422
00:32:56.887 --> 00:32:58.846
We'll put them up right away.

423
00:33:02.806 --> 00:33:04.634
C-Can we talk for a minute?

424
00:33:04.808 --> 00:33:06.854
Yeah, of course. Um...

425
00:33:07.028 --> 00:33:09.422
Do you wanna go
to the office?

426
00:33:09.596 --> 00:33:11.032
Yeah.

427
00:33:18.692 --> 00:33:20.694
Uh, I was at the police station
most of the day,

428
00:33:20.868 --> 00:33:23.131
and they said you'd been in.
Thank you.

429
00:33:29.094 --> 00:33:32.314
I, uh... I can't--

430
00:33:32.488 --> 00:33:34.229
I can't get in contact
with Wayne.

431
00:33:37.493 --> 00:33:39.582
Yeah. Me either.

432
00:33:39.756 --> 00:33:41.149
He doesn't have access
to his phone.

433
00:33:41.323 --> 00:33:42.933
He's on a...

434
00:33:43.108 --> 00:33:44.500
On a training exercise
in the desert

435
00:33:44.674 --> 00:33:46.502
with strict radio silence, so...

436
00:33:46.676 --> 00:33:48.243
Oh, shit.

437
00:33:51.333 --> 00:33:53.683
What am...
What am I gonna say to him

438
00:33:53.857 --> 00:33:56.208
when I finally see him?

439
00:33:56.382 --> 00:33:57.731
"You were too busy
playing soldiers,

440
00:33:57.905 --> 00:34:00.690
so I couldn't tell you."

441
00:34:00.864 --> 00:34:03.563
Your telling him is out of
your control right now, Julie.

442
00:34:03.737 --> 00:34:06.479
I mean, what am I gonna say
to him, Alex, 'cause I don't--

443
00:34:06.653 --> 00:34:10.265
I don't know
what I'm going to say to him.

444
00:34:17.577 --> 00:34:20.623
It's been over a week now,
Alex. A week.

445
00:34:20.797 --> 00:34:23.017
And some of the stuff
I've been reading says

446
00:34:23.191 --> 00:34:24.932
that abducted children
sometimes are killed

447
00:34:25.106 --> 00:34:26.977
within the first two hours,

448
00:34:27.152 --> 00:34:29.284
but mostly
within the first two days.

449
00:34:29.458 --> 00:34:31.765
Fuck! Don't say that.
Please don't say that.

450
00:34:33.332 --> 00:34:34.811
Look, we're gonna find them.

451
00:34:34.985 --> 00:34:37.249
M-missing children
are found all the time.

452
00:34:37.423 --> 00:34:40.208
But rarely after a week, Alex!
A week.

453
00:34:54.831 --> 00:34:56.094
Mmm.

454
00:36:38.892 --> 00:36:40.850
- Here are the cancellations.
- Okay.

455
00:36:41.024 --> 00:36:42.417
Yeah.

456
00:36:47.466 --> 00:36:49.381
Would you mind checking
on Julie?

457
00:36:49.555 --> 00:36:51.948
She's been in there
for a while now.

458
00:36:52.122 --> 00:36:53.298
Yeah, of course.

459
00:36:53.472 --> 00:36:54.603
I forgot she was in there.

460
00:37:00.043 --> 00:37:01.480
Julie?

461
00:37:08.530 --> 00:37:10.097
Julie, you in there?

462
00:37:16.277 --> 00:37:18.236
I'm gonna unlock the door, Julie.

463
00:37:25.765 --> 00:37:26.679
Alex?

464
00:37:29.769 --> 00:37:30.900
Oh, geez!

465
00:37:32.337 --> 00:37:33.773
Julie?

466
00:37:33.947 --> 00:37:36.166
Hey, Julie, look at me. Julie?

467
00:37:41.520 --> 00:37:43.261
- Call an ambulance.
- Okay.

468
00:37:43.435 --> 00:37:45.437
Hey, hey, hey.

469
00:38:02.280 --> 00:38:03.629
Hey!

470
00:38:16.468 --> 00:38:17.860
Eat!

471
00:38:24.127 --> 00:38:25.433
Excuse me, sir.

472
00:38:26.956 --> 00:38:28.784
When can we go home?

473
00:38:44.234 --> 00:38:46.585
There's no talking allowed
in here.

474
00:38:46.759 --> 00:38:48.587
If I hear any more voices...

475
00:38:51.111 --> 00:38:52.504
you'll be eating a bullet
instead of beans.

476
00:39:01.861 --> 00:39:02.905
Hello?

477
00:39:08.433 --> 00:39:10.217
What are you names?

478
00:39:10.391 --> 00:39:12.567
- Violet.
- Lainey.

479
00:39:14.047 --> 00:39:15.483
My name's Jenny.

480
00:39:17.006 --> 00:39:19.008
Sorry, I just woke up.

481
00:39:19.182 --> 00:39:20.575
Yeah, I can see that.

482
00:39:20.749 --> 00:39:22.229
We've been waiting almost
an hour.

483
00:39:22.403 --> 00:39:23.273
Yeah, I'm here now.

484
00:39:23.448 --> 00:39:24.884
Hey, dog balls, eh!

485
00:39:25.058 --> 00:39:26.494
Let's go get drunk!

486
00:39:29.410 --> 00:39:31.369
Oh, come on, I'm just playin'.

487
00:39:31.543 --> 00:39:33.675
Come on.

488
00:39:33.849 --> 00:39:35.503
You okay?

489
00:39:35.677 --> 00:39:39.072
Good boy. See you soon, okay?

490
00:39:39.246 --> 00:39:40.769
Bye, Mom.
Bye, baby.

491
00:39:46.427 --> 00:39:47.428
What's the rush?

492
00:39:49.430 --> 00:39:51.693
Huh? How's things
with the karate guy?

493
00:39:51.867 --> 00:39:53.782
Oh, why, you're not following us
anymore?

494
00:39:55.741 --> 00:39:57.046
I apologize for that.

495
00:39:58.439 --> 00:40:00.136
Hey, you know I always

496
00:40:00.310 --> 00:40:01.921
just wanted us to be
a family again, that's all.

497
00:40:02.095 --> 00:40:03.444
Yeah, that's not gonna happen.

498
00:40:06.578 --> 00:40:07.796
Yeah, I know.

499
00:40:10.103 --> 00:40:12.453
I knew it the moment
I saw you guys together.

500
00:40:16.065 --> 00:40:18.024
So I heard on the news
about the girls.

501
00:40:19.634 --> 00:40:21.549
How the fuck did that happen?

502
00:40:21.723 --> 00:40:23.508
Nobody knows.

503
00:40:26.467 --> 00:40:28.774
That's a parent's
worst nightmare, isn't it?

504
00:40:30.428 --> 00:40:32.473
Yeah. Yeah, it's horrible.

505
00:40:36.434 --> 00:40:40.655
Look, I'm sorry, okay?

506
00:40:40.829 --> 00:40:43.702
I know I got off on
the wrong foot with your bloke.

507
00:40:43.876 --> 00:40:46.226
I mean, I know Terry loves
that school.

508
00:40:46.400 --> 00:40:48.533
He just-- He...

509
00:40:48.707 --> 00:40:50.665
He can't stop talking about it.

510
00:40:52.754 --> 00:40:55.453
So if there's anything I can do
to help, you let me know, okay?

511
00:40:58.238 --> 00:41:00.675
Thanks.

512
00:41:00.849 --> 00:41:02.677
I think the police have it
under control.

513
00:41:02.851 --> 00:41:04.853
Oh, they have any leads?

514
00:41:07.073 --> 00:41:08.683
Sam, hey.

515
00:41:10.555 --> 00:41:11.904
Don't do that.

516
00:41:18.693 --> 00:41:20.521
What if that was Terry?

517
00:41:25.439 --> 00:41:26.919
What if that was our boy?

518
00:41:30.531 --> 00:41:33.403
I'm just being
a concerned parent, that's all.

519
00:41:38.800 --> 00:41:40.149
The police don't have
any leads.

520
00:41:41.586 --> 00:41:43.152
So it doesn't look good.

521
00:41:51.552 --> 00:41:53.162
Hey. Take care.

522
00:41:59.255 --> 00:42:02.171
Whoo! Go on, dog balls!

523
00:42:02.345 --> 00:42:04.260
I already told you,
his daughter's gone missing

524
00:42:04.434 --> 00:42:05.523
and his wife's in hospital.

525
00:42:05.697 --> 00:42:08.787
I am family. We're cousins.

526
00:42:08.961 --> 00:42:11.050
Okay, I--

527
00:42:11.224 --> 00:42:13.313
Okay, I'm-- I'm sorry.

528
00:42:13.487 --> 00:42:15.576
Just please pass on
the message if you can.

529
00:42:17.970 --> 00:42:19.754
What's going on?

530
00:42:19.928 --> 00:42:22.278
Julie can't get in contact
with Wayne.

531
00:42:22.452 --> 00:42:24.324
He's on
a strict military exercise

532
00:42:24.498 --> 00:42:27.196
and he can't be contacted.

533
00:42:27.370 --> 00:42:28.850
Surely they can make
an exception.

534
00:42:29.024 --> 00:42:32.201
No. Doesn't work that way
at his level.

535
00:42:48.522 --> 00:42:50.480
Aah! Face, aah!

536
00:42:50.655 --> 00:42:51.612
Good, nice!

537
00:42:51.786 --> 00:42:52.570
Bang, and then go.

538
00:42:58.532 --> 00:43:00.229
Then we--

539
00:43:00.403 --> 00:43:02.101
One!

540
00:43:02.275 --> 00:43:04.320
He has an Australian
military background

541
00:43:04.494 --> 00:43:08.324
and lived in Romania for five
years after he left the army.

542
00:43:08.498 --> 00:43:11.414
Apart from his ex-wife having
an AVO against him, he's clean.

543
00:43:12.851 --> 00:43:14.330
Yeah, Victor's the last thing

544
00:43:14.504 --> 00:43:15.593
on my mind, mate.

545
00:43:17.551 --> 00:43:19.858
Of course. Sorry.

546
00:43:20.032 --> 00:43:21.729
Yeah, it's okay.

547
00:43:25.341 --> 00:43:26.952
Has there been anything at all
on the girls?

548
00:43:34.699 --> 00:43:36.875
Yeah, it's been
over two weeks now.

549
00:43:40.661 --> 00:43:41.967
That's not good, is it?

550
00:43:45.623 --> 00:43:47.189
The more time passes...

551
00:43:49.191 --> 00:43:50.410
the less likely
they'll be found.

552
00:43:55.415 --> 00:43:57.417
How's Julie doing?

553
00:43:57.591 --> 00:43:59.941
Yeah, well...

554
00:44:00.115 --> 00:44:02.030
they're keeping
her in the hospital.

555
00:44:04.206 --> 00:44:05.860
They're treating it
as a suicide attempt.

556
00:44:10.560 --> 00:44:12.084
She told me she wasn't trying
to kill herself, though.

557
00:44:12.258 --> 00:44:13.694
She...

558
00:44:16.436 --> 00:44:18.307
She was just trying
to make the pain stop.

559
00:44:24.923 --> 00:44:26.576
Five!

560
00:44:26.751 --> 00:44:28.143
Six!

561
00:44:28.317 --> 00:44:29.971
Seven!

562
00:44:30.145 --> 00:44:31.451
Eight!

563
00:44:31.625 --> 00:44:33.322
Nine!

564
00:44:33.496 --> 00:44:35.150
Ten!

565
00:44:39.720 --> 00:44:41.113
Hey.

566
00:44:51.993 --> 00:44:53.865
Arrio?
Alex.

567
00:44:58.826 --> 00:45:01.524
I was very sorry to hear about
the girls that went missing.

568
00:45:03.091 --> 00:45:04.745
I really hope they're found.

569
00:45:06.181 --> 00:45:07.356
Yeah, me too.

570
00:45:09.010 --> 00:45:10.664
Anything else
I can help you with?

571
00:45:10.838 --> 00:45:12.405
Do you mind if I jump in class?

572
00:45:13.711 --> 00:45:14.712
Sure.

573
00:45:17.062 --> 00:45:19.368
Don't think any of my students
are at your level yet...

574
00:45:20.979 --> 00:45:23.242
but they'll give you
a good workout.

575
00:45:23.416 --> 00:45:24.809
Thanks.

576
00:45:30.249 --> 00:45:31.729
From here, two.

577
00:45:33.556 --> 00:45:34.732
One.

578
00:45:43.653 --> 00:45:45.481
Three six-minute rounds.

579
00:45:45.655 --> 00:45:48.354
Start on your knees with your
partner and then we are done.

580
00:45:48.528 --> 00:45:49.747
Let's go.

581
00:45:53.011 --> 00:45:55.100
Mind if I sit
these rounds out?

582
00:45:55.274 --> 00:45:57.232
Well, isn't this part
what you came here for?

583
00:45:59.060 --> 00:46:00.453
Might save
a little energy for now.

584
00:46:02.585 --> 00:46:03.978
All right, suit yourself.

585
00:46:11.986 --> 00:46:13.292
See you later.
Good night.

586
00:46:13.466 --> 00:46:15.424
See you.

587
00:46:15.598 --> 00:46:17.557
When I was comin' up,
I promised myself

588
00:46:17.731 --> 00:46:21.039
if I was gonna be a true world
champion, I had to beat you.

589
00:46:25.173 --> 00:46:26.784
You're the IFL champion
of the world.

590
00:46:28.481 --> 00:46:31.223
I mean, what do you need
to fight me for?

591
00:46:35.488 --> 00:46:36.924
Because I never beat you.

592
00:46:39.405 --> 00:46:40.710
When you lost...

593
00:46:40.885 --> 00:46:42.321
or threw...

594
00:46:42.495 --> 00:46:44.149
your last fight...

595
00:46:49.894 --> 00:46:51.504
you retired.

596
00:46:54.768 --> 00:46:56.074
You were the best.

597
00:47:00.905 --> 00:47:03.211
You're seven years younger
than me, Arrio.

598
00:47:05.866 --> 00:47:06.867
I haven't fought in years.

599
00:47:07.041 --> 00:47:09.261
I've had surgery after surgery.

600
00:47:11.306 --> 00:47:12.873
Beating me now
won't mean a thing.

601
00:47:15.745 --> 00:47:17.660
But if I beat you...

602
00:47:20.228 --> 00:47:21.926
can you live with that?

603
00:47:55.873 --> 00:47:57.613
<i>♪ Let's go to war
I don't care who's watchin' ♪</i>

604
00:47:57.787 --> 00:47:59.485
<i>♪ I gotta set the score ♪</i>

605
00:47:59.659 --> 00:48:01.748
<i>♪ Yeah, it's you and me
On this floor ♪</i>

606
00:48:01.922 --> 00:48:04.098
<i>♪ Battlin' our demons
I don't even know what for ♪</i>

607
00:48:04.272 --> 00:48:06.840
<i>♪ I just need the feelin'
'Cause I been numb to it ♪</i>

608
00:48:07.014 --> 00:48:09.364
<i>♪ This game is intense
Got a pain in my head ♪</i>

609
00:48:09.538 --> 00:48:11.497
<i>♪ Like somebody held a gun
To it ♪</i>

610
00:48:11.671 --> 00:48:12.802
<i>♪ I been goin' down
To the ground ♪</i>

611
00:48:12.977 --> 00:48:14.848
<i>♪ Holdin' out for the crowd ♪</i>

612
00:48:15.022 --> 00:48:16.328
<i>♪ It's obvious
I ain't havin' fun with it ♪</i>

613
00:48:17.764 --> 00:48:18.852
<i>♪ Yeah ♪</i>

614
00:48:19.026 --> 00:48:20.767
<i>♪ You tried to take my pride ♪</i>

615
00:48:21.028 --> 00:48:22.856
<i>♪ I don't want piece of mind
I want the whole cake ♪</i>

616
00:48:23.030 --> 00:48:25.990
<i>♪ Done with it
I got a lump in it ♪</i>

617
00:48:26.164 --> 00:48:27.600
<i>♪ I am just a man
That's all I am ♪</i>

618
00:48:27.774 --> 00:48:29.297
<i>♪ But what's a man to give
Another man ♪</i>

619
00:48:29.471 --> 00:48:31.125
<i>♪ That's drawn
The upper hand? ♪</i>

620
00:48:31.299 --> 00:48:34.999
<i>♪ I don't need a weapon
I'm dangerous with my hands ♪</i>

621
00:48:35.173 --> 00:48:36.739
<i>♪ I'm a fighter... ♪</i>

622
00:48:41.092 --> 00:48:43.355
<i>♪ All them years ago
I'm still a rider ♪</i>

623
00:48:43.529 --> 00:48:45.792
<i>♪ Legends never die, we only
Rise and take you higher... ♪</i>

624
00:48:52.538 --> 00:48:54.453
<i>♪ As long as there's a chance
It's a chance I'm gonna take ♪</i>

625
00:48:54.627 --> 00:48:55.584
<i>♪ Stand up... ♪</i>

626
00:48:58.674 --> 00:49:00.676
<i>♪ Make you put your hands up ♪</i>

627
00:49:00.850 --> 00:49:02.330
<i>♪ Step into the light
My brother ♪</i>

628
00:49:02.504 --> 00:49:04.115
<i>♪ No metal, we gonna
Settle this tonight ♪</i>

629
00:49:04.289 --> 00:49:05.290
<i>♪ My brother, stand up... ♪</i>

630
00:49:10.773 --> 00:49:12.732
<i>♪ Music in my brain
I've been freed ♪</i>

631
00:49:12.906 --> 00:49:14.516
<i>♪ I ain't losing these humans
If you insane ♪</i>

632
00:49:14.690 --> 00:49:16.736
<i>♪ Yeah
This is the last dance ♪</i>

633
00:49:16.910 --> 00:49:17.998
<i>♪ Hands up, all out... ♪</i>

634
00:49:24.874 --> 00:49:26.789
<i>♪ Yeah
This is the last dance... ♪</i>

635
00:49:40.673 --> 00:49:42.762
<i>♪ Now it's time for you
To really play the victim ♪</i>

636
00:49:42.936 --> 00:49:46.070
<i>♪ Fighting's like a drug
And I think that I'm addicted ♪</i>

637
00:49:46.244 --> 00:49:48.855
<i>♪ Yeah, I think
That I'm addicted ♪</i>

638
00:49:49.029 --> 00:49:51.118
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

639
00:49:51.292 --> 00:49:53.642
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah ♪</i>

640
00:49:53.816 --> 00:49:55.949
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

641
00:49:56.123 --> 00:49:58.256
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah ♪</i>

642
00:49:58.430 --> 00:50:00.736
<i>♪ This is the last dance ♪</i>

643
00:50:00.910 --> 00:50:03.000
<i>♪ Didn't think it'd be
This hard, did you? ♪</i>

644
00:50:03.174 --> 00:50:04.653
<i>♪ Left a mark
Up on your heart ♪</i>

645
00:50:04.827 --> 00:50:06.351
<i>♪ All these years
Lookin' at my initials ♪</i>

646
00:50:06.525 --> 00:50:08.135
<i>♪ On your scar tissue ♪</i>

647
00:50:08.309 --> 00:50:10.007
<i>♪ And now you're back
For revenge ♪</i>

648
00:50:10.181 --> 00:50:12.183
<i>♪ After the years
Playin' it back in your head ♪</i>

649
00:50:12.357 --> 00:50:13.619
<i>♪ Facing your fears... ♪</i>

650
00:50:17.101 --> 00:50:19.233
<i>♪ Stand up
Fight for what's right ♪</i>

651
00:50:19.407 --> 00:50:20.234
<i>♪ Stand up... ♪</i>

652
00:50:37.860 --> 00:50:40.037
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

653
00:50:40.211 --> 00:50:42.822
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah ♪</i>

654
00:50:42.996 --> 00:50:44.954
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

655
00:50:45.129 --> 00:50:47.696
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah ♪</i>

656
00:50:47.870 --> 00:50:49.742
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

657
00:50:49.916 --> 00:50:52.397
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah ♪</i>

658
00:50:52.571 --> 00:50:54.790
<i>♪ This is the last dance
Hands up, all out ♪</i>

659
00:50:54.964 --> 00:50:57.228
<i>♪ Can't be no half-heart
Yeah... ♪</i>

660
00:51:41.272 --> 00:51:42.099
All right, out.

661
00:51:45.058 --> 00:51:45.972
Out.

662
00:51:46.146 --> 00:51:47.495
Look at me.

663
00:52:38.111 --> 00:52:40.809
<i>Hi, this is Victor.
Please leave a message.</i>

664
00:54:21.127 --> 00:54:22.346
Hello?

665
00:54:30.919 --> 00:54:32.051
Hello?

666
00:55:11.786 --> 00:55:14.136
Where the hell
do you think you're going?

667
00:55:20.839 --> 00:55:23.798
Get in there
and eat your damn food.

668
00:56:21.682 --> 00:56:23.380
Are you okay, Jenny?

669
00:56:25.904 --> 00:56:26.948
Jenny?

670
00:56:34.129 --> 00:56:36.654
Try and eat some of your food.

671
00:56:36.828 --> 00:56:39.134
It'll make you feel better.

672
00:56:39.308 --> 00:56:41.093
My head hurts.

673
00:56:41.267 --> 00:56:43.008
I wanna go home.

674
00:57:11.253 --> 00:57:12.298
Oh, fuck!

675
00:57:12.472 --> 00:57:13.691
Oh, fuck!

676
00:57:15.257 --> 00:57:17.216
Oh, fuck!

677
00:57:56.647 --> 00:57:57.474
Hello?

678
00:57:59.084 --> 00:58:00.564
Can you hear me?

679
00:58:07.701 --> 00:58:08.963
Oh, my God!

680
00:58:20.975 --> 00:58:22.760
Oh, fuck.

681
00:58:29.418 --> 00:58:30.507
Fuck!

682
00:58:45.391 --> 00:58:46.610
It's Samantha.

683
00:59:11.896 --> 00:59:14.594
<i>Hi, you've reached Samantha.
Leave a message.</i>

684
00:59:18.032 --> 00:59:19.164
I know where you are.

685
00:59:21.209 --> 00:59:22.559
Too easy.

686
00:59:32.786 --> 00:59:34.266
No.

687
00:59:49.629 --> 00:59:51.196
Where is my son?

688
00:59:55.722 --> 00:59:59.030
I had every intention
of bringing him to you.

689
00:59:59.204 --> 01:00:02.294
But I was up all night
and half the day...

690
01:00:02.468 --> 01:00:04.949
talking to Romania,

691
01:00:05.123 --> 01:00:07.691
doing deals
for these little ones.

692
01:00:07.865 --> 01:00:09.693
Had to get my sleep.

693
01:00:12.565 --> 01:00:13.784
Where is my son?

694
01:00:17.483 --> 01:00:19.790
Since when do you come
poking around my place?

695
01:00:23.663 --> 01:00:25.534
Victor,

696
01:00:25.709 --> 01:00:28.450
please tell me where Terry is.

697
01:00:38.460 --> 01:00:39.548
What does it matter?

698
01:00:43.291 --> 01:00:45.293
You're never gonna
see him again.

699
01:00:45.511 --> 01:00:48.906
No, you're never gonna see him
again, you vile piece of shit!

700
01:00:49.080 --> 01:00:53.301
It was you that I wanted,
not him.

701
01:00:53.475 --> 01:00:54.912
It was you.

702
01:00:55.086 --> 01:00:57.784
And now that we're done...

703
01:00:57.958 --> 01:01:00.482
I just don't care
about him anymore.

704
01:01:01.832 --> 01:01:03.442
Fuck you, Victor!

705
01:01:05.749 --> 01:01:07.141
You did that.

706
01:01:09.187 --> 01:01:11.668
And you'll be doin' it
a whole lot more...

707
01:01:13.191 --> 01:01:15.149
when I ship you off with them.

708
01:01:15.323 --> 01:01:17.935
They are just little girls.

709
01:01:18.109 --> 01:01:20.328
When did you become
this monster?

710
01:01:20.502 --> 01:01:22.200
I always was.

711
01:01:56.974 --> 01:01:58.715
Make as much noise as you want.

712
01:02:01.935 --> 01:02:04.068
No neighbors for miles.

713
01:02:07.549 --> 01:02:09.377
Oi, look at me.

714
01:02:10.944 --> 01:02:12.424
Shout out, "Help."

715
01:02:13.773 --> 01:02:15.079
"Help."

716
01:02:16.384 --> 01:02:17.777
Help!

717
01:02:19.126 --> 01:02:19.997
Louder?

718
01:02:21.694 --> 01:02:22.739
Help!

719
01:02:25.480 --> 01:02:26.568
Little louder?

720
01:02:29.006 --> 01:02:30.790
Help!

721
01:02:30.964 --> 01:02:32.661
Help me!

722
01:02:33.924 --> 01:02:36.578
Help me!

723
01:02:49.026 --> 01:02:50.941
We gotta get rid of her car.

724
01:02:54.814 --> 01:02:55.815
And get Terry.

725
01:02:58.775 --> 01:03:00.777
Terry, dad wants you.

726
01:03:11.483 --> 01:03:13.528
So your mom, she's away.

727
01:03:13.702 --> 01:03:15.792
She's left her car here.

728
01:03:15.966 --> 01:03:18.446
So we gotta go
on a little road trip.

729
01:03:18.620 --> 01:03:19.578
Okay?

730
01:04:27.646 --> 01:04:28.865
Samantha?

731
01:04:36.568 --> 01:04:37.482
Samantha?

732
01:04:53.324 --> 01:04:54.542
Samantha?

733
01:04:59.373 --> 01:05:00.548
Samantha!

734
01:05:02.724 --> 01:05:04.161
Samantha?

735
01:05:07.729 --> 01:05:09.166
Wake up.

736
01:05:18.392 --> 01:05:19.350
Samantha?

737
01:05:31.928 --> 01:05:33.016
Samantha?

738
01:05:47.595 --> 01:05:48.335
Sam?

739
01:06:24.371 --> 01:06:26.243
Samantha!
Alex?

740
01:06:29.724 --> 01:06:30.551
Samantha?

741
01:06:30.725 --> 01:06:31.813
Alex?

742
01:06:35.034 --> 01:06:37.645
What-- Samantha, you in there?

743
01:06:37.819 --> 01:06:39.038
Alex, we're in here!

744
01:06:39.212 --> 01:06:43.216
- Oh, fuck!
- Master Alex, help us!

745
01:06:43.390 --> 01:06:45.914
Help us! please!

746
01:06:46.089 --> 01:06:47.873
Help us!

747
01:06:48.047 --> 01:06:49.875
- Please!
- Violet?

748
01:06:50.049 --> 01:06:51.311
Help!
- Alex!

749
01:06:51.485 --> 01:06:53.400
Please!

750
01:06:53.574 --> 01:06:58.318
Master Alex! Please! Help us!

751
01:06:58.492 --> 01:07:00.668
Please! Help!

752
01:07:00.842 --> 01:07:02.714
Help us!

753
01:07:02.888 --> 01:07:04.585
Help!

754
01:07:04.759 --> 01:07:06.370
Help us!

755
01:07:18.425 --> 01:07:20.688
Shit. Violet!

756
01:07:20.862 --> 01:07:23.387
Oh, my God! Lainey!

757
01:07:27.434 --> 01:07:28.957
My God, Samantha!

758
01:07:31.351 --> 01:07:34.050
Alex, I'm okay.
Get the girls.

759
01:07:34.224 --> 01:07:35.181
Okay.

760
01:07:36.878 --> 01:07:37.923
Oh, my God!

761
01:07:38.097 --> 01:07:39.185
Stay back, sweetie!

762
01:07:44.538 --> 01:07:46.932
Oh, my God!

763
01:07:49.891 --> 01:07:51.067
Are you okay?

764
01:07:51.241 --> 01:07:53.156
You okay, Lainey? You good?

765
01:07:53.330 --> 01:07:55.201
All right, just a second.

766
01:07:55.375 --> 01:07:56.594
Okay.

767
01:07:56.768 --> 01:07:58.204
Okay, step back, girls,
step back.

768
01:08:05.516 --> 01:08:07.126
Step back, sweetie.

769
01:08:18.964 --> 01:08:20.966
Let me see you.

770
01:08:21.140 --> 01:08:22.924
Oh, my God!

771
01:08:25.057 --> 01:08:28.452
- I got you. I got you.
- Thank you.

772
01:08:31.063 --> 01:08:33.065
- You okay?
- Yeah.

773
01:08:33.239 --> 01:08:33.761
- Thank you.
- Come on.

774
01:08:33.935 --> 01:08:35.198
Okay.

775
01:08:44.381 --> 01:08:47.166
Oh, God! Oh, my God!

776
01:08:49.864 --> 01:08:51.692
- I got you, okay?
- Okay.

777
01:08:51.866 --> 01:08:54.260
- Okay. Okay, get up.
- Yeah.

778
01:08:55.914 --> 01:08:57.611
Oh, girls...

779
01:08:57.785 --> 01:08:59.352
Hey.

780
01:08:59.526 --> 01:09:02.399
Hey. Hey, come here.

781
01:09:05.532 --> 01:09:07.839
- You all right?
- Sam.

782
01:09:23.159 --> 01:09:24.421
Hey, sweetie.

783
01:09:26.466 --> 01:09:28.076
What's your name, sweetheart?

784
01:09:28.251 --> 01:09:31.297
- Jenny.
- Jenny. Okay, Jenny.

785
01:09:35.345 --> 01:09:37.260
Let's get you home, Jenny.

786
01:09:43.657 --> 01:09:45.050
I saw Victor leaving
in your car,

787
01:09:45.224 --> 01:09:47.313
and he had Terry
in the back seat.

788
01:09:47.487 --> 01:09:49.315
Well, Terry's not safe.

789
01:09:49.489 --> 01:09:52.057
Victor is insane.

790
01:09:52.231 --> 01:09:54.407
He was gonna send these girls
to Romania.

791
01:09:57.584 --> 01:09:59.238
Is there anyone else
in the house?

792
01:09:59.412 --> 01:10:01.980
The man that brought us food.

793
01:10:02.154 --> 01:10:04.939
He has a gun
and he hit me with it.

794
01:10:05.113 --> 01:10:08.987
He threw Jenny.
She hit her head really hard.

795
01:10:15.341 --> 01:10:17.300
Let's just get out of here, okay?

796
01:10:17.474 --> 01:10:20.085
- Yeah.
- Follow me, okay?

797
01:10:33.881 --> 01:10:36.754
I don't know
what we're gonna do.

798
01:10:36.928 --> 01:10:38.843
There's eight of us and we're
in the middle of nowhere.

799
01:10:41.933 --> 01:10:44.022
That van out front.

800
01:10:44.196 --> 01:10:47.025
I swear I saw keys
on the dashboard.

801
01:10:47.199 --> 01:10:48.940
Are you sure?

802
01:10:49.114 --> 01:10:51.072
Yeah, I'm sure.

803
01:10:51.247 --> 01:10:52.509
Come on, let's go.

804
01:12:03.057 --> 01:12:04.363
Hey!

805
01:12:20.771 --> 01:12:22.599
Fuck!

806
01:12:43.054 --> 01:12:44.403
Everyone okay?

807
01:12:50.061 --> 01:12:51.367
We're okay.

808
01:12:55.632 --> 01:12:56.589
Hey...

809
01:12:58.678 --> 01:12:59.723
You okay?

810
01:13:01.202 --> 01:13:03.335
We need to find Terry.

811
01:13:03.509 --> 01:13:06.469
We'll be at the police station
in ten minutes, okay?

812
01:13:06.643 --> 01:13:09.297
They'll track Victor
and Terry down in no time.

813
01:13:16.870 --> 01:13:17.828
Mm-hmm.

814
01:13:22.833 --> 01:13:24.312
Fuck!

815
01:13:42.418 --> 01:13:44.463
You wanna talk to your mom?

816
01:13:44.637 --> 01:13:47.031
- Yeah.
- Yeah.

817
01:13:59.696 --> 01:14:01.219
Where's it coming from?

818
01:14:09.401 --> 01:14:10.707
Don't answer it.

819
01:14:10.881 --> 01:14:12.709
What if-- what if it's Victor?

820
01:14:12.883 --> 01:14:14.667
No, we're almost
to the police station.

821
01:14:14.841 --> 01:14:15.886
They'll know what's best.

822
01:14:20.194 --> 01:14:21.369
She's not answering.

823
01:14:30.422 --> 01:14:32.337
No, I should have answered that.

824
01:14:32.511 --> 01:14:34.992
What if that was Victor and
he's just left Terry somewhere?

825
01:14:35.166 --> 01:14:37.647
Sam, we're almost there, okay?
They'll handle it.

826
01:14:38.996 --> 01:14:40.606
Let's try one more time, huh?

827
01:14:42.478 --> 01:14:44.131
Yeah.

828
01:14:48.484 --> 01:14:50.529
- Oh, my God!
- Hi, Mom.

829
01:14:50.703 --> 01:14:52.618
Terry, where are you?

830
01:14:56.448 --> 01:14:58.494
He's at yours with me.

831
01:14:58.668 --> 01:15:01.584
Victor, you get out
and you leave Terry.

832
01:15:01.758 --> 01:15:03.542
We're almost
to the police station.

833
01:15:03.716 --> 01:15:05.936
Now listen very carefully.

834
01:15:09.809 --> 01:15:12.333
You can keep the two girls
I took from the car park...

835
01:15:14.161 --> 01:15:15.511
but I want
the other four girls back.

836
01:15:15.685 --> 01:15:17.121
<i>They mean nothing to you.</i>

837
01:15:18.818 --> 01:15:21.517
You're not going to the police.

838
01:15:21.691 --> 01:15:25.346
I'll give you Terry back
once I get the girls back.

839
01:15:25.521 --> 01:15:28.393
We're pulling into the police
station car park right now.

840
01:15:28.567 --> 01:15:30.787
It's over. You're done.

841
01:15:37.576 --> 01:15:39.404
Watch carefully, Samantha.

842
01:15:42.015 --> 01:15:44.191
Terry, stand up.
Come over here.

843
01:15:44.365 --> 01:15:45.976
Wave to your mom.

844
01:15:51.111 --> 01:15:52.243
Hand up.

845
01:15:54.941 --> 01:15:56.073
Oh, my God!

846
01:15:56.247 --> 01:15:57.770
<i>Victor!</i>

847
01:15:57.944 --> 01:15:59.859
I love you, boy.

848
01:16:03.080 --> 01:16:05.125
Hey! No!

849
01:16:05.299 --> 01:16:07.040
Oh, my God!

850
01:16:07.214 --> 01:16:08.738
Turn the car around!
Turn it around!

851
01:16:08.912 --> 01:16:12.132
<i>You don't know...</i>
Okay! Okay!

852
01:16:12.306 --> 01:16:14.352
Stop!

853
01:16:14.526 --> 01:16:17.268
Keep driving past
that police station,

854
01:16:17.442 --> 01:16:21.577
or I will mail you
a piece of Terry every day

855
01:16:21.751 --> 01:16:24.231
until there is nothing left,
do you hear me?

856
01:16:24.405 --> 01:16:27.365
Victor, please.
Don't do anymore.

857
01:16:27.539 --> 01:16:28.671
He's your son, Victor.

858
01:16:28.845 --> 01:16:30.629
Please stop hurting him. Please.

859
01:16:30.803 --> 01:16:32.936
Like I said...

860
01:16:33.110 --> 01:16:35.242
I just don't care about him anymore.

861
01:16:35.416 --> 01:16:37.027
Do not hurt him.

862
01:16:37.201 --> 01:16:38.898
<i>I'll do anything. I promise.</i>

863
01:16:39.072 --> 01:16:41.031
And now that he's costing me
millions of dollars

864
01:16:41.205 --> 01:16:44.034
and putting my life
in jeopardy...

865
01:16:44.208 --> 01:16:45.731
<i>We've gotta go get him.</i>

866
01:16:45.905 --> 01:16:48.038
...I just don't care at all.

867
01:16:49.343 --> 01:16:51.084
Okay! Okay! Victor! Okay!

868
01:16:51.258 --> 01:16:52.608
Just-- Just...

869
01:16:54.740 --> 01:16:56.437
Just bring him to my school.

870
01:16:56.612 --> 01:16:58.439
Why your school?

871
01:16:58.614 --> 01:16:59.745
It's...

872
01:17:01.442 --> 01:17:02.705
It's an industrial area.
There's--

873
01:17:02.879 --> 01:17:04.271
There's no people.

874
01:17:04.445 --> 01:17:05.664
There's no neighbors
this time of night.

875
01:17:05.838 --> 01:17:07.623
There's no fuckin' way.

876
01:17:07.797 --> 01:17:12.192
My school or I turn into
the police station right now.

877
01:17:17.458 --> 01:17:18.808
<i>All right.</i>

878
01:17:18.982 --> 01:17:21.811
But if I see a single cop
or anyone else

879
01:17:21.985 --> 01:17:25.989
other than you
and those girls...

880
01:17:26.163 --> 01:17:29.557
I will torture the living shit
out of Terry.

881
01:17:31.951 --> 01:17:34.040
You just bring him to my school.

882
01:17:36.521 --> 01:17:38.218
All right.
I'll be there in an hour.

883
01:17:40.307 --> 01:17:42.701
Keep your fuckin' phone
near you.

884
01:17:48.576 --> 01:17:50.056
Why the school?

885
01:17:51.536 --> 01:17:52.885
It's better a place we know.

886
01:17:55.801 --> 01:17:57.716
It gives us more of a chance.

887
01:18:33.099 --> 01:18:34.753
It's all in there.
A couple of photos.

888
01:18:34.927 --> 01:18:36.015
So just give me a call

889
01:18:36.189 --> 01:18:37.713
- if you need me, yeah?
- Yep.

890
01:18:44.850 --> 01:18:47.505
All right. Slowly, girls.
Careful. One at a time.

891
01:18:49.637 --> 01:18:51.727
Go with Samantha. Okay.

892
01:18:53.641 --> 01:18:55.731
- Okay.
- Good girl, Violet.

893
01:19:00.910 --> 01:19:02.172
Yeah.

894
01:19:16.839 --> 01:19:18.101
Come on.

895
01:19:25.586 --> 01:19:26.979
Jenny?

896
01:19:29.286 --> 01:19:30.766
Jenny.

897
01:22:14.712 --> 01:22:17.062
<i>Emergency lighting activating.</i>

898
01:22:19.891 --> 01:22:20.587
<i>Emergency...</i>

899
01:22:25.114 --> 01:22:26.637
Pick up.

900
01:22:26.811 --> 01:22:27.464
Pick up.

901
01:22:34.906 --> 01:22:36.690
We're here.

902
01:22:36.864 --> 01:22:39.432
When my guys come in,
you give me those six girls

903
01:22:39.606 --> 01:22:42.000
and I will give you every bit
of Terry back

904
01:22:42.174 --> 01:22:43.480
except for his pinky.

905
01:22:43.654 --> 01:22:45.830
Nothing happens
until we have Terry.

906
01:22:46.004 --> 01:22:47.875
Hey! I tell you how this works!

907
01:22:48.050 --> 01:22:49.094
Not you!

908
01:22:52.968 --> 01:22:55.318
Terry first or the deal's off.

909
01:22:57.059 --> 01:22:59.017
Oh, for fuck's sake! Christ!

910
01:22:59.191 --> 01:23:01.541
Fuck! Damn you! Hey.

911
01:23:03.979 --> 01:23:05.719
We'll get Terry back.

912
01:23:05.893 --> 01:23:08.026
I promise you
we'll get him back.

913
01:23:16.600 --> 01:23:18.254
<i>Outgoing calls restricted.</i>

914
01:23:18.428 --> 01:23:19.559
Shit!

915
01:23:21.822 --> 01:23:22.867
Can't call out.

916
01:23:25.043 --> 01:23:26.479
All right, you break him.

917
01:23:26.653 --> 01:23:28.438
You break the whole place
if you have to!

918
01:23:28.612 --> 01:23:30.657
But I want that fucker alive, okay?

919
01:23:30.831 --> 01:23:32.833
I'm gonna kill him myself.

920
01:23:42.539 --> 01:23:43.931
All right,
the place has cameras,

921
01:23:44.106 --> 01:23:45.803
so you put your masks on.

922
01:23:45.977 --> 01:23:48.632
Milan, he has a piece.

923
01:23:48.806 --> 01:23:51.200
You won't need more than that.
I don't want you fuckers

924
01:23:51.374 --> 01:23:52.505
puttin' holes
in the merchandise.

925
01:23:52.679 --> 01:23:55.247
So no fuckin' guns!

926
01:24:02.254 --> 01:24:05.866
Now, you grab all six girls,

927
01:24:06.041 --> 01:24:08.695
plus him and my wife.

928
01:24:11.089 --> 01:24:14.266
This guy is nothing.

929
01:24:14.440 --> 01:24:17.965
You're nothing!
You are fuckin' nothing!

930
01:24:21.621 --> 01:24:23.797
He's a has-been karate teacher,
so this...

931
01:24:23.971 --> 01:24:25.843
This should be fuckin' easy!

932
01:24:33.981 --> 01:24:35.896
So you enter through the
car park door, the side door,

933
01:24:36.071 --> 01:24:37.202
and the roof.

934
01:24:39.117 --> 01:24:40.336
Go!

935
01:24:42.338 --> 01:24:43.078
Ethan!

936
01:24:45.341 --> 01:24:46.429
You-- You stay with me, okay?

937
01:24:58.397 --> 01:25:00.312
Everything's gonna be all right.

938
01:25:00.486 --> 01:25:01.748
Look at me.

939
01:25:03.141 --> 01:25:04.882
Look at me.

940
01:25:05.056 --> 01:25:06.710
Huh? Look at me.

941
01:25:08.799 --> 01:25:09.669
Hey.

942
01:25:11.410 --> 01:25:12.890
Your mother made me do this.

943
01:28:53.153 --> 01:28:55.808
We're not gonna let anyone
take you, okay?

944
01:31:25.697 --> 01:31:27.046
Get out!

945
01:31:33.575 --> 01:31:34.619
Get out!

946
01:31:36.621 --> 01:31:38.493
No!

947
01:32:46.517 --> 01:32:47.866
Samantha, open the door.

948
01:32:48.040 --> 01:32:49.999
It's me.

949
01:33:19.202 --> 01:33:20.377
No, I can't... Hey, hey, hey.

950
01:33:22.771 --> 01:33:25.556
Anyone but me
comes through that door,

951
01:33:25.730 --> 01:33:28.167
you point and you shoot.

952
01:33:28.341 --> 01:33:31.083
Alex, I have never
held a gun before. I--

953
01:33:31.257 --> 01:33:34.870
You point and shoot.

954
01:33:35.044 --> 01:33:36.480
You got this.

955
01:33:40.353 --> 01:33:41.746
Yeah.

956
01:33:41.920 --> 01:33:43.618
You got this.

957
01:33:46.577 --> 01:33:48.535
Now, you stay put.

958
01:33:48.710 --> 01:33:51.103
No matter what you hear...

959
01:33:51.277 --> 01:33:52.670
you stay put.

960
01:34:35.495 --> 01:34:37.236
Oh, fuck!

961
01:35:33.162 --> 01:35:34.119
Hey!

962
01:35:35.425 --> 01:35:36.861
Wait!

963
01:35:38.471 --> 01:35:41.083
Terry. Terry.

964
01:35:47.176 --> 01:35:48.090
Come on!

965
01:38:02.354 --> 01:38:04.400
Motherfucker!

966
01:38:27.075 --> 01:38:28.685
I want my mom.

967
01:38:28.859 --> 01:38:31.383
She wants you too, sweetie.

968
01:41:04.362 --> 01:41:05.842
Come on, Karate man!

969
01:41:17.636 --> 01:41:18.898
Hey!

970
01:41:32.216 --> 01:41:34.000
The girls I took from here...

971
01:41:37.134 --> 01:41:39.005
I'm gonna keep them for myself.

972
01:42:00.810 --> 01:42:01.898
Get up.

973
01:42:05.162 --> 01:42:07.033
Don't you fucking quit.

974
01:42:10.298 --> 01:42:12.343
Get up, you weak fuck! Get up!

975
01:42:16.086 --> 01:42:16.826
Don't quit.

976
01:42:21.439 --> 01:42:22.527
Get the fuck up!

977
01:42:23.920 --> 01:42:26.183
Get the fuck up!

978
01:42:26.357 --> 01:42:28.838
Don't you fucking quit.

979
01:44:07.066 --> 01:44:08.459
Taking too long.

980
01:44:11.114 --> 01:44:12.376
Shit.

981
01:44:15.945 --> 01:44:18.861
Well, you... You better
go out there and get him.

982
01:52:03.804 --> 01:52:04.761
Terry.

983
01:52:12.464 --> 01:52:14.118
Don't move.

984
01:52:58.206 --> 01:52:59.903
All nine guys, huh?

985
01:53:02.514 --> 01:53:03.820
You must be good.

986
01:53:06.214 --> 01:53:07.868
Now, where are the girls?

987
01:53:09.260 --> 01:53:10.827
Oh, you think
I'd be stupid enough

988
01:53:11.001 --> 01:53:12.655
to leave 'em here, Victor?

989
01:53:14.222 --> 01:53:17.791
They're not here.
Police are on their way.

990
01:53:23.492 --> 01:53:25.494
So you just give me Terry
and you leave now.

991
01:53:25.668 --> 01:53:27.626
You leave now, you can get away.

992
01:53:29.846 --> 01:53:31.630
Where are the fuckin' girls?

993
01:53:31.805 --> 01:53:33.502
Or I'm gonna put a bullet
through his fuckin' head.

994
01:53:33.676 --> 01:53:35.939
Then I'm gonna
put a bullet in yours.

995
01:53:41.815 --> 01:53:44.165
Point a gun at me, Samantha...

996
01:53:46.428 --> 01:53:48.691
you better pull
the fuckin' trigger.

997
01:53:48.865 --> 01:53:50.301
Pull the fuckin' trigger.

998
01:53:52.347 --> 01:53:54.001
Pull the fuckin' trigger.

999
01:53:55.567 --> 01:53:57.178
Pull the fucking trigger!

1000
01:53:57.352 --> 01:53:58.701
See what happens!

1001
01:53:58.875 --> 01:54:01.051
Pull it! Fuckin' pull it!

1002
01:54:05.012 --> 01:54:07.144
Put the fuckin' thing down now.

1003
01:54:07.318 --> 01:54:08.711
Put it down now.

1004
01:54:08.885 --> 01:54:10.756
Put it down.

1005
01:54:12.062 --> 01:54:12.976
Put it down.

1006
01:54:13.150 --> 01:54:13.934
Put the fuckin' thing down!

1007
01:54:14.108 --> 01:54:15.196
Okay.

1008
01:54:16.806 --> 01:54:17.763
Okay.

1009
01:54:21.855 --> 01:54:22.856
Victor.

1010
01:54:24.770 --> 01:54:28.470
Leave Terry here with Alex,
and I will go with you.

1011
01:54:28.644 --> 01:54:30.820
Okay, I'll go fucking anywhere
you wanna go.

1012
01:54:30.994 --> 01:54:33.910
It'll just be the two of us,
just like it was when we met.

1013
01:54:34.084 --> 01:54:35.869
You remember that? Yeah?

1014
01:54:37.783 --> 01:54:38.741
Your mom...

1015
01:54:39.742 --> 01:54:41.309
she's full of shit.

1016
01:54:43.746 --> 01:54:45.356
Now, you got three seconds

1017
01:54:45.530 --> 01:54:47.097
or I put a fuckin' bullet
in his head, you hear me?

1018
01:54:47.271 --> 01:54:48.490
Don't you do it!
He is your son!

1019
01:54:48.664 --> 01:54:49.926
One!

1020
01:54:51.536 --> 01:54:54.148
- Two!
- No!

1021
01:54:54.322 --> 01:54:55.801
Mom!

1022
01:55:00.632 --> 01:55:01.546
Alex!

1023
01:55:07.552 --> 01:55:09.554
Oh, let me see.
Are you okay?

1024
01:55:15.952 --> 01:55:18.041
Look at me.

1025
01:55:18.215 --> 01:55:19.825
Look at me, you dead fuck.

1026
01:55:20.000 --> 01:55:22.132
Look at me.

1027
01:55:22.306 --> 01:55:24.352
Look at me.

1028
01:55:24.526 --> 01:55:25.701
Get up.

1029
01:55:27.094 --> 01:55:28.269
Get up.

1030
01:55:30.271 --> 01:55:31.794
I wanna see your fuckin' eyes

1031
01:55:31.968 --> 01:55:34.362
goin' to another fuckin' planet.

1032
01:55:34.536 --> 01:55:35.145
You hear me?

1033
01:55:36.538 --> 01:55:37.843
You're fuckin' dead.

1034
01:56:16.752 --> 01:56:18.884
Alex! Alex!

1035
01:56:28.720 --> 01:56:30.461
Okay, just stay there, okay?

1036
01:56:30.635 --> 01:56:31.636
Okay.

1037
01:56:45.172 --> 01:56:46.347
Alex!

1038
01:56:46.521 --> 01:56:48.523
Oh!

1039
01:56:51.091 --> 01:56:52.701
Hey, look at me.

1040
01:56:52.875 --> 01:56:55.225
Help!

1041
01:57:04.017 --> 01:57:05.670
Help!

1042
01:57:05.844 --> 01:57:07.107
Help!

1043
01:57:11.024 --> 01:57:13.287
Alex, look at me. Look at me!

1044
01:57:15.550 --> 01:57:16.507
No, no, no, no!

1045
01:57:16.681 --> 01:57:18.161
Help!

1046
01:57:19.510 --> 01:57:21.947
Come on! Come on!

1047
01:59:03.962 --> 01:59:05.573
You didn't.

1048
01:59:05.747 --> 01:59:06.617
We did.

1049
01:59:06.791 --> 01:59:08.184
Oh, babe.

1050
01:59:46.657 --> 01:59:47.310
He's here!

1051
01:59:58.582 --> 02:00:01.281
- I made this for you.
- Oh, wow!

1052
02:00:01.455 --> 02:00:04.066
That's beautiful. Thank you.

1053
02:00:07.852 --> 02:00:09.463
Oh, look out.

1054
02:00:12.901 --> 02:00:14.337
Even when we were kids,

1055
02:00:14.511 --> 02:00:16.252
you could never stay seated
for too long.

1056
02:00:17.297 --> 02:00:18.211
You're back?

1057
02:00:19.821 --> 02:00:20.474
I'm back.

1058
02:00:22.084 --> 02:00:23.216
Flew in a few hours ago.

1059
02:00:27.350 --> 02:00:30.135
I take it you'll be around
for a while this time.

1060
02:00:30.310 --> 02:00:32.442
I'll try and make it
that I'm around permanently.

1061
02:00:34.662 --> 02:00:36.838
Good.

1062
02:00:37.012 --> 02:00:39.232
I think your wife and daughter
would like that.

1063
02:00:40.972 --> 02:00:42.409
Yeah.

1064
02:00:45.890 --> 02:00:47.022
Yeah.

1065
02:00:50.808 --> 02:00:52.375
There's nothing
that I can do or say

1066
02:00:52.549 --> 02:00:53.898
that's ever gonna be enough.

1067
02:00:56.727 --> 02:00:59.121
You don't have to say
or do anything, mate.

1068
02:00:59.295 --> 02:01:00.601
You're family.

1069
02:01:06.868 --> 02:01:09.610
From the bottom of my heart,
thank you.

1070
02:01:39.248 --> 02:01:42.164
<i>♪ From now on ♪</i>

1071
02:01:42.338 --> 02:01:46.168
<i>♪ I will be right here
For every moment ♪</i>

1072
02:01:47.604 --> 02:01:50.215
<i>♪ I'm grateful ♪</i>

1073
02:01:50.390 --> 02:01:52.827
<i>♪ That you gave me
One last chance to breathe ♪</i>

1074
02:01:57.614 --> 02:02:00.051
<i>♪ Fight for what you love... ♪</i>

1075
02:02:00.225 --> 02:02:00.965
Thank you.

1076
02:02:02.663 --> 02:02:03.577
It's good to have you back, mate.

1077
02:02:04.752 --> 02:02:05.883
Thanks.

1078
02:02:06.188 --> 02:02:07.842
<i>♪ Fight for every chance ♪</i>

1079
02:02:08.016 --> 02:02:12.237
<i>♪ And I'll be right by
Your side ♪</i>

1080
02:02:14.631 --> 02:02:17.895
<i>♪ And I know ♪</i>

1081
02:02:18.069 --> 02:02:22.335
<i>♪ That if you could ♪</i>

1082
02:02:22.509 --> 02:02:26.774
<i>♪ You'd give your life ♪</i>

1083
02:02:26.948 --> 02:02:30.560
<i>♪ You'd bleed your soul ♪</i>

1084
02:02:32.823 --> 02:02:36.044
<i>♪ And I know ♪</i>

1085
02:02:36.218 --> 02:02:39.743
<i>♪ That when I should ♪</i>

1086
02:02:39.917 --> 02:02:44.008
<i>♪ Have been there
By your side ♪</i>

1087
02:02:44.182 --> 02:02:48.491
<i>♪ When help was hard to find ♪</i>

1088
02:02:48.665 --> 02:02:54.367
<i>♪ I wish that I was ♪</i>

1089
02:02:57.892 --> 02:03:02.592
<i>♪ I wish that I was ♪</i>

1090
02:03:18.521 --> 02:03:21.481
<i>♪ And I know ♪</i>

1091
02:03:21.655 --> 02:03:25.528
<i>♪ That if you could ♪</i>

1092
02:03:27.530 --> 02:03:30.490
<i>♪ And I know ♪</i>

1093
02:03:30.664 --> 02:03:34.058
<i>♪ That if you could ♪</i>

1094
02:03:36.583 --> 02:03:39.629
<i>♪ And I know ♪</i>

1095
02:03:39.803 --> 02:03:45.418
<i>♪ That if you could ♪</i>

1096
02:03:45.592 --> 02:03:48.638
<i>♪ And I know ♪</i>

1097
02:03:48.812 --> 02:03:53.295
<i>♪ That if you could ♪</i>

1098
02:03:53.469 --> 02:03:57.604
<i>♪ You'd give your life ♪</i>

1099
02:03:57.778 --> 02:04:02.913
<i>♪ You'd bleed your soul ♪</i>

1100
02:04:13.707 --> 02:04:15.622
<i>♪ Let's go to war
I don't care who's watchin' ♪</i>

1101
02:04:15.796 --> 02:04:17.188
<i>♪ But I gotta set the score ♪</i>

1102
02:04:17.362 --> 02:04:19.756
<i>♪ Yeah, it's you and me
On this floor ♪</i>

1103
02:04:19.930 --> 02:04:22.106
<i>♪ Battlin' our demons
I don't even know what for ♪</i>

1104
02:04:22.280 --> 02:04:24.848
<i>♪ I just need the feelin'
'Cause I been numb to it ♪</i>

1105
02:04:25.022 --> 02:04:27.372
<i>♪ This game is intense
Got a pain in my head ♪</i>

1106
02:04:27.547 --> 02:04:29.200
<i>♪ Like somebody held a gun
To it ♪</i>

1107
02:04:29.374 --> 02:04:30.811
<i>♪ I been goin' down
To the ground ♪</i>

1108
02:04:30.985 --> 02:04:32.552
<i>♪ Holdin' out for the crowd ♪</i>

1109
02:04:32.726 --> 02:04:35.250
<i>♪ It's obvious
I ain't havin' fun with it ♪</i>

1110
02:04:35.424 --> 02:04:36.860
<i>♪ Yeah ♪</i>

1111
02:04:37.034 --> 02:04:38.775
<i>♪ You tried to take my pride ♪</i>

1112
02:04:39.036 --> 02:04:40.864
<i>♪ I don't want piece of mind
I want the whole cake ♪</i>

1113
02:04:41.038 --> 02:04:43.998
<i>♪ Done with it
I got a lump in it ♪</i>

1114
02:04:44.172 --> 02:04:45.608
<i>♪ I am just a man
That's all I am ♪</i>

1115
02:04:45.782 --> 02:04:47.001
<i>♪ But what's a man to give
Another man ♪</i>

1116
02:04:47.175 --> 02:04:49.090
<i>♪ That's drawn
The upper hand? ♪</i>

1117
02:04:49.264 --> 02:04:51.005
<i>♪ I don't need a weapon
I'm dangerous with my hands ♪</i>

1118
02:04:51.266 --> 02:04:53.007
<i>♪ My reputation replicates
The causes who I am ♪</i>

1119
02:04:53.181 --> 02:04:54.791
<i>♪ I'm a fighter
Demons on my back ♪</i>

1120
02:04:54.965 --> 02:04:56.663
<i>♪ I can feel them
Gripping tighter ♪</i>

1121
02:04:56.837 --> 02:04:58.882
<i>♪ The feeling that I had
Set me on fire ♪</i>

1122
02:04:59.056 --> 02:05:01.363
<i>♪ All them years ago
I'm still a rider ♪</i>

1123
02:05:01.537 --> 02:05:03.365
<i>♪ Legends never die, we only
Rise and take you higher ♪</i>

1124
02:05:03.539 --> 02:05:05.585
<i>♪ Take your time
It's not a race ♪</i>

1125
02:05:05.759 --> 02:05:07.064
<i>♪They all got a plan until they
Get punched up in the face ♪</i>

1126
02:05:07.238 --> 02:05:08.892
<i>♪ I'll do anything I can ♪</i>

1127
02:05:09.066 --> 02:05:10.590
<i>♪ We getting started
Better brace ♪</i>

1128
02:05:10.764 --> 02:05:11.852
<i>♪ As long as there's a chance ♪</i>

1129
02:05:12.374 --> 02:05:13.201
<i>♪ It's a chance
I'm gonna take ♪</i>





