WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37.907 --> 00:00:41.432
[SOMBER MUSIC PLAYING]

4
00:01:14.117 --> 00:01:15.640
[THUDDING]

5
00:01:33.702 --> 00:01:35.965
[FLIGHT COMPUTER BEEPING]

6
00:01:45.714 --> 00:01:46.758
[INAUDIBLE]

7
00:01:49.892 --> 00:01:52.503
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

8
00:01:58.466 --> 00:02:01.425
[WIND HOWLING]

9
00:02:14.612 --> 00:02:15.831
[BREATHING HEAVILY]

10
00:02:53.042 --> 00:02:54.870
-[CONSOLE BEEPING]
-Hello?

11
00:02:56.872 --> 00:02:58.787
Is anyone there?

12
00:03:05.489 --> 00:03:07.187
Luccas?

13
00:03:15.456 --> 00:03:17.675
[INHALES AND EXHALES SHARPLY]

14
00:03:32.516 --> 00:03:34.214
Oh, no...

15
00:03:34.257 --> 00:03:36.128
[ALARM BLARING]

16
00:03:42.178 --> 00:03:44.049
[COUGHING AND GASPING]

17
00:03:52.928 --> 00:03:54.582
[OXYGEN HISSING]

18
00:03:55.887 --> 00:03:58.368
[BREATHING HEAVILY]

19
00:04:08.335 --> 00:04:09.771
Where...

20
00:04:12.164 --> 00:04:13.905
-[CONSOLE BEEPING]
-[DOOR BUZZES OPEN]

21
00:04:35.623 --> 00:04:37.886
[BREATHING SHAKILY]

22
00:05:03.477 --> 00:05:04.478
[EXPLOSION]

23
00:05:18.448 --> 00:05:19.884
[DEVICE BEEPING]

24
00:05:31.374 --> 00:05:32.984
Hello?

25
00:05:34.290 --> 00:05:35.944
Can anyone hear me?

26
00:05:48.609 --> 00:05:50.524
Is anyone there?

27
00:05:55.659 --> 00:05:57.269
Luccas?

28
00:06:18.378 --> 00:06:20.249
Is someone there?

29
00:06:25.559 --> 00:06:28.518
My name is... Samira Gray.

30
00:06:30.215 --> 00:06:33.480
I was onboard the colony
ship Utopia II.

31
00:06:55.980 --> 00:06:57.242
Oh, no...

32
00:07:00.376 --> 00:07:01.899
No, no.

33
00:07:01.943 --> 00:07:03.727
No, no, no...

34
00:07:07.514 --> 00:07:09.211
Where are you, where are you?

35
00:07:16.479 --> 00:07:18.046
[EXHALES DEEPLY]

36
00:07:42.810 --> 00:07:44.376
Shit.

37
00:07:47.423 --> 00:07:49.251
AVEL OVER COMMS:
I'm not seeing it, Tallie.

38
00:07:49.294 --> 00:07:51.601
I'm... I'm working on it.

39
00:07:51.645 --> 00:07:52.646
[BEEPS]

40
00:07:57.041 --> 00:07:58.303
Shit.

41
00:07:59.087 --> 00:08:01.045
Ah, shit.

42
00:08:01.089 --> 00:08:02.873
AVEL: A lot of shitting
going on over there.

43
00:08:02.917 --> 00:08:04.614
Look, you're not helping.

44
00:08:04.658 --> 00:08:06.224
I'm nearly done, okay?

45
00:08:22.327 --> 00:08:23.633
What's taking you so long?

46
00:08:28.072 --> 00:08:29.204
Tallie!

47
00:08:33.817 --> 00:08:36.645
Okay, I see it.

48
00:08:39.519 --> 00:08:40.998
I'm coming, Tallie.

49
00:08:57.928 --> 00:09:00.278
[EERIE MUSIC PLAYING]

50
00:09:15.206 --> 00:09:17.034
[SCANNER BEEPING]

51
00:09:22.431 --> 00:09:25.086
[SCANNER BEEPS SLOWLY]

52
00:09:26.478 --> 00:09:27.610
[SCANNER BUZZES]

53
00:09:32.049 --> 00:09:33.616
TALLIE: Lukey...

54
00:09:36.314 --> 00:09:38.578
I'm coming, I'm coming.

55
00:09:51.678 --> 00:09:54.594
AVEL: What about Ushana Moon?

56
00:09:54.637 --> 00:09:56.770
-Fuck's sake.
-What?

57
00:09:56.813 --> 00:09:58.336
I said, are you nearly here?

58
00:09:58.380 --> 00:09:59.729
How far away are you?

59
00:09:59.773 --> 00:10:02.036
How the hell would I know?

60
00:10:03.820 --> 00:10:04.865
Maratule?

61
00:10:05.213 --> 00:10:06.301
No.

62
00:10:07.781 --> 00:10:11.219
What makes you so sure, eh?

63
00:10:11.262 --> 00:10:13.917
Why am I listening to you
like you're the fucking expert?

64
00:10:13.961 --> 00:10:15.484
Maybe because
I'm smart enough to know

65
00:10:15.527 --> 00:10:17.225
this isn't Ushana fucking Moon.

66
00:10:18.705 --> 00:10:20.315
I'm sorry, I...

67
00:10:20.358 --> 00:10:21.403
I didn't mean you're...

68
00:10:21.446 --> 00:10:22.709
Deemos?

69
00:10:24.449 --> 00:10:25.886
Doesn't have an atmosphere
like this.

70
00:10:25.929 --> 00:10:28.366
Sonmula? That has a dense
atmosphere.

71
00:10:28.410 --> 00:10:30.325
And is at least 500 degrees
on the surface.

72
00:10:30.368 --> 00:10:32.153
-Permooza?
-No.

73
00:10:32.196 --> 00:10:33.545
-Shoba?
-No.

74
00:10:33.589 --> 00:10:35.025
Krake?

75
00:10:41.553 --> 00:10:43.251
Shit,

76
00:10:43.294 --> 00:10:44.731
Tallie...

77
00:10:45.862 --> 00:10:47.734
is this Krake?

78
00:10:53.696 --> 00:10:55.176
[SONIC BOOM]

79
00:10:55.219 --> 00:10:56.917
[EXPLOSION]

80
00:10:56.960 --> 00:10:59.354
You see that?

81
00:10:59.397 --> 00:11:03.488
An explosion that big
has to be the whole ship.

82
00:11:04.098 --> 00:11:05.577
How did this happen?

83
00:11:05.621 --> 00:11:07.492
I'm moving again.

84
00:11:08.189 --> 00:11:09.756
I'll be there soon.

85
00:11:24.335 --> 00:11:27.077
-[SONIC BOOM]
-[EXPLOSION]

86
00:11:41.004 --> 00:11:42.571
[DEVICE POWERS ON AND BEEPS]

87
00:11:59.631 --> 00:12:01.721
Let me know when you see
my capsule, okay?

88
00:12:07.335 --> 00:12:08.510
Can you see the sun?

89
00:12:10.686 --> 00:12:12.732
Which direction are you
coming from?

90
00:12:18.172 --> 00:12:20.522
[STATIC OVER COMMS]

91
00:12:21.566 --> 00:12:23.351
AVEL: Hey. Hey. Hello?

92
00:12:24.656 --> 00:12:26.310
Is that...

93
00:12:26.354 --> 00:12:28.617
Hold on, Tallie.
Stay off the radio.

94
00:12:28.660 --> 00:12:30.488
[STATIC OVER COMMS]

95
00:12:30.532 --> 00:12:33.709
My name's Avel.
Can you hear me?

96
00:12:33.753 --> 00:12:34.971
There's another survivor?

97
00:12:35.624 --> 00:12:37.017
I'm not hearing them.

98
00:12:37.060 --> 00:12:40.063
Stay off the radio.

99
00:12:41.369 --> 00:12:43.023
[STATIC OVER COMMS]

100
00:12:45.068 --> 00:12:46.635
What's happening?

101
00:12:46.678 --> 00:12:48.550
Look, talk to me.
Who is it? Who are you
talking to?

102
00:12:49.812 --> 00:12:51.292
[STATIC OVER COMMS]

103
00:12:55.252 --> 00:12:56.558
AVEL: Shit, Tallie...

104
00:12:57.385 --> 00:12:58.429
It's a kid.

105
00:13:00.257 --> 00:13:01.998
It's a little kid.

106
00:13:04.958 --> 00:13:07.308
Hey. Hey.

107
00:13:07.351 --> 00:13:09.266
Where is she, kid?

108
00:13:11.486 --> 00:13:13.096
Where's your mummy?

109
00:13:16.447 --> 00:13:18.536
[SCANNER POWERS ON AND BEEPS]

110
00:13:21.975 --> 00:13:23.237
[SCANNER BUZZES]

111
00:13:52.440 --> 00:13:53.484
Yes.

112
00:14:02.450 --> 00:14:04.931
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

113
00:14:10.850 --> 00:14:13.156
[SCANNER POWERS ON AND BEEPS]

114
00:14:19.032 --> 00:14:20.294
[SCANNER BUZZES]

115
00:14:47.060 --> 00:14:48.975
[SCANNER POWERS ON AND BEEPS]

116
00:14:52.369 --> 00:14:53.457
[SCANNER BUZZES]

117
00:15:08.864 --> 00:15:11.519
[CREATURE GROWLING]

118
00:15:22.573 --> 00:15:23.966
[STATIC OVER COMMS]

119
00:15:24.010 --> 00:15:25.620
AVEL: [DISTORTED]
You have to attach the clips

120
00:15:25.663 --> 00:15:27.013
on the sides of the helmet.

121
00:15:30.016 --> 00:15:31.931
[DISTORTED] ...know you want
your mummy.

122
00:15:33.367 --> 00:15:34.629
Don't cry.

123
00:15:34.672 --> 00:15:36.587
I can barely hear you.

124
00:15:36.631 --> 00:15:38.763
Your signal
should be getting stronger.

125
00:15:40.417 --> 00:15:41.679
Hello?

126
00:15:44.247 --> 00:15:45.335
Hello?

127
00:15:45.379 --> 00:15:47.250
[STATIC OVER COMMS]

128
00:15:50.688 --> 00:15:52.038
Oh, shit!

129
00:15:54.475 --> 00:15:56.433
AVEL: There's a pen
in the toolkit.

130
00:15:59.523 --> 00:16:01.351
Draw me something.

131
00:16:02.831 --> 00:16:04.572
You're going to him,
aren't you?

132
00:16:05.965 --> 00:16:07.879
AVEL: The windows, then.

133
00:16:09.707 --> 00:16:12.580
Are his lights on?
His Northstar?

134
00:16:13.102 --> 00:16:14.843
I don't see them.

135
00:16:14.886 --> 00:16:16.627
AVEL: [DISTORTED]
You can't reach.

136
00:16:16.671 --> 00:16:18.455
So draw on your helmet.

137
00:16:19.891 --> 00:16:21.458
Not even you...

138
00:16:22.372 --> 00:16:23.895
Draw a star.

139
00:16:25.680 --> 00:16:28.335
A star to guide me in.

140
00:16:29.553 --> 00:16:30.598
[DEVICE BEEPS]

141
00:16:36.821 --> 00:16:38.432
Shit!

142
00:16:40.825 --> 00:16:43.045
[CREATURE GROWLING]

143
00:17:00.062 --> 00:17:01.977
[SCANNER POWERS ON AND BEEPS]

144
00:17:08.983 --> 00:17:10.159
[SCANNER BEEPS LOUDLY]

145
00:17:21.300 --> 00:17:25.174
[ELECTRICITY BUZZING]

146
00:17:31.833 --> 00:17:34.618
[SCANNER POWERS ON AND BEEPS]

147
00:17:34.662 --> 00:17:35.880
[SCANNER BEEPS LOUDLY]

148
00:17:47.414 --> 00:17:50.286
[SCANNER BEEPING]

149
00:18:13.004 --> 00:18:15.268
[SCANNER CONTINUES BEEPING]

150
00:18:15.311 --> 00:18:17.661
[CREATURE GROWLING]

151
00:18:20.751 --> 00:18:22.231
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

152
00:18:24.886 --> 00:18:26.540
[SCANNER BEEPS LOUDLY]

153
00:18:26.583 --> 00:18:28.368
[GROWLING INTENSIFIES]

154
00:18:30.109 --> 00:18:31.284
[CREATURE ROARING]

155
00:18:35.940 --> 00:18:37.551
[BREATHING HEAVILY]

156
00:18:38.813 --> 00:18:39.988
[CREATURE GROWLING]

157
00:18:46.951 --> 00:18:49.215
[LOUD GROWLING]

158
00:18:50.041 --> 00:18:52.653
[SCREAMS]

159
00:19:40.309 --> 00:19:41.528
[GASPS]

160
00:19:50.798 --> 00:19:52.408
[STATIC OVER COMMS]

161
00:19:52.452 --> 00:19:54.497
Luke... Lukey?

162
00:19:54.541 --> 00:19:56.760
Luccas. Hello?

163
00:19:57.457 --> 00:19:58.980
Hello? Aah!

164
00:20:00.460 --> 00:20:02.201
[GROANS AND SOBS]

165
00:20:03.724 --> 00:20:06.335
[BREATHING HEAVILY]

166
00:20:13.777 --> 00:20:14.909
Hello?

167
00:20:14.952 --> 00:20:16.824
Can anyone hear me?

168
00:20:18.042 --> 00:20:19.435
Luccas?

169
00:20:39.977 --> 00:20:41.414
[GASPS]

170
00:20:46.027 --> 00:20:47.507
No.

171
00:20:49.073 --> 00:20:51.728
The sun... Where's the sun?

172
00:20:57.038 --> 00:20:59.867
No, no, no...

173
00:21:23.630 --> 00:21:25.414
Oh, no.

174
00:21:25.458 --> 00:21:28.069
Hello? Can anyone hear me?

175
00:21:28.809 --> 00:21:29.984
Turn it off.

176
00:21:30.027 --> 00:21:31.638
Turn that beam off!

177
00:21:34.771 --> 00:21:36.817
[ELECTRICITY BUZZING]

178
00:21:43.519 --> 00:21:45.565
[STATIC OVER COMMS]

179
00:21:52.354 --> 00:21:54.051
[STATIC OVER COMMS]

180
00:22:12.461 --> 00:22:13.462
[STATIC OVER COMMS]

181
00:22:15.159 --> 00:22:16.204
Hello?

182
00:22:17.161 --> 00:22:18.380
AVEL OVER COMMS: Hello?

183
00:22:18.424 --> 00:22:19.773
Tallie?

184
00:22:22.471 --> 00:22:23.864
[SUIT BEEPS]

185
00:22:30.784 --> 00:22:32.568
Did you find the boy yet?

186
00:22:33.526 --> 00:22:35.049
Won't be long now.

187
00:22:41.795 --> 00:22:43.536
[STATIC OVER COMMS]

188
00:22:45.581 --> 00:22:47.714
Hello? Is someone there?

189
00:22:47.757 --> 00:22:49.324
[DISTORTED SPEECH OVER COMMS]

190
00:22:49.368 --> 00:22:51.152
Hello? Hello?

191
00:22:51.892 --> 00:22:53.067
AVEL: Tallie, is that...

192
00:22:53.110 --> 00:22:54.982
Can you see my Northstar?

193
00:22:55.025 --> 00:22:56.287
Follow it. Follow the beam.

194
00:22:56.331 --> 00:22:58.420
[DISTORTED SPEECH OVER COMMS]

195
00:22:58.464 --> 00:22:59.769
You're coming in and out.

196
00:22:59.813 --> 00:23:01.858
You need to get closer.
Keep following the beam.

197
00:23:01.902 --> 00:23:03.294
Whoever's out there,

198
00:23:03.338 --> 00:23:05.209
turn all your lights off now.

199
00:23:05.862 --> 00:23:07.777
[CREATURE GROWLING]

200
00:23:10.345 --> 00:23:11.390
Oh, no...

201
00:23:13.740 --> 00:23:15.306
AVEL: [DISTORTED]
I'm not hearing them.

202
00:23:15.350 --> 00:23:17.265
NIU OVER COMMS:
[DISTORTED] ...something
in the mist.

203
00:23:18.092 --> 00:23:19.136
AVEL: Tallie?

204
00:23:19.180 --> 00:23:21.182
Wait, wait.

205
00:23:21.225 --> 00:23:22.401
NIU: [DISTORTED] ...lights off!

206
00:23:22.444 --> 00:23:24.098
My lights? Why?

207
00:23:25.273 --> 00:23:27.275
[SONIC BOOM]

208
00:23:27.841 --> 00:23:29.712
What the shit?

209
00:23:29.756 --> 00:23:31.801
NIU: [DISTORTED]
It comes for the lights,
it comes for the lights!

210
00:23:33.977 --> 00:23:36.240
AVEL: Tallie,
what's happening?

211
00:23:37.111 --> 00:23:38.982
NIU: Turn off that beam!

212
00:23:39.026 --> 00:23:41.245
I... I can't! It's outside.

213
00:23:42.290 --> 00:23:44.292
Do it. Do it now!

214
00:23:44.335 --> 00:23:45.902
[DOOR BEEPS AND OPENS]

215
00:23:48.209 --> 00:23:49.819
Oh, this is not a good idea.

216
00:23:49.863 --> 00:23:52.126
This is really not a good idea.

217
00:23:56.696 --> 00:23:58.045
NIU: [DISTORTED] Turn it off!

218
00:23:58.088 --> 00:23:59.612
I'm doing it!

219
00:24:20.023 --> 00:24:22.765
[CREATURE ROARS]

220
00:24:22.809 --> 00:24:25.159
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

221
00:24:26.552 --> 00:24:28.771
[BREATHING HEAVILY]

222
00:24:38.955 --> 00:24:41.001
AVEL: What's going on, Tallie?

223
00:24:41.044 --> 00:24:43.046
I... I don't know.

224
00:24:43.090 --> 00:24:44.918
Hold on.

225
00:24:44.961 --> 00:24:47.050
NIU: [DISTORTED] Are you
in contact with others?

226
00:24:47.094 --> 00:24:48.225
...heard the name Luccas?

227
00:24:52.882 --> 00:24:54.275
My little boy... he okay?

228
00:24:56.320 --> 00:24:57.800
Your boy?

229
00:24:57.844 --> 00:25:00.411
NIU: Yes! My son, Luccas.

230
00:25:00.455 --> 00:25:02.022
Have you heard from him?

231
00:25:10.160 --> 00:25:11.597
I think...

232
00:25:11.640 --> 00:25:13.686
I think we have to turn
off our lights.

233
00:25:13.729 --> 00:25:14.730
AVEL: What?

234
00:25:15.862 --> 00:25:17.298
TALLIE: Tell the boy.

235
00:25:18.560 --> 00:25:20.562
Luccas? My son?

236
00:25:20.606 --> 00:25:21.998
AVEL: Tallie, why?

237
00:25:22.042 --> 00:25:24.740
Something's happening
to the lights.

238
00:25:24.784 --> 00:25:26.960
AVEL: I'll never find him
with his lights off.

239
00:25:27.003 --> 00:25:28.657
NIU: Something is attacking
the lights.

240
00:25:28.701 --> 00:25:30.485
You have to tell him.
Tell everyone.

241
00:25:30.529 --> 00:25:31.878
Tell my son.

242
00:25:43.846 --> 00:25:44.934
Shit.

243
00:25:46.196 --> 00:25:47.371
AVEL: What, Tallie?

244
00:25:48.459 --> 00:25:49.809
What is it?

245
00:25:56.816 --> 00:25:58.339
There's something in the mist.

246
00:25:58.382 --> 00:25:59.427
Tell the boy.

247
00:25:59.470 --> 00:26:00.689
Tell Luccas.

248
00:26:02.299 --> 00:26:03.562
Luccas...

249
00:26:05.302 --> 00:26:06.652
Turn the lights off.

250
00:26:06.695 --> 00:26:08.871
Tell Luccas to turn them
all off!

251
00:26:08.915 --> 00:26:10.481
AVEL: The kid's panicking.

252
00:26:10.525 --> 00:26:12.396
You really want me
to make him sit in the dark?

253
00:26:12.440 --> 00:26:15.486
Yes, I do. Aah!

254
00:26:15.530 --> 00:26:17.706
You need to do a better job
of impressing on this

255
00:26:17.750 --> 00:26:19.795
person the severity of
the situation.

256
00:26:19.839 --> 00:26:21.231
I mean it!

257
00:26:21.275 --> 00:26:24.060
AVEL: I'll turn them off.
I'm nearly there.

258
00:26:24.104 --> 00:26:25.845
NIU: Are they doing it?
Are they telling him?

259
00:26:28.238 --> 00:26:30.066
I don't think it's here anymore.

260
00:26:30.110 --> 00:26:32.329
It may be coming to you.

261
00:26:32.373 --> 00:26:34.810
NIU: What's happening? Hello?

262
00:26:34.854 --> 00:26:37.770
AVEL: Maybe you'd better turn
your lights off, kid.

263
00:26:37.813 --> 00:26:39.162
NIU: Hey, are they doing it?

264
00:26:39.206 --> 00:26:41.034
What's happening?

265
00:26:41.077 --> 00:26:42.601
AVEL: I don't know if he's
going to listen.

266
00:26:43.210 --> 00:26:44.428
He's bawling.

267
00:26:44.472 --> 00:26:45.995
You have to make him listen.

268
00:26:46.039 --> 00:26:47.344
Hey, listen...

269
00:26:48.607 --> 00:26:50.173
Listen, what's your name?

270
00:26:50.739 --> 00:26:52.175
TALLIE: Tallie.

271
00:26:52.219 --> 00:26:55.222
Hi, Tallie. I'm Niu.

272
00:26:55.265 --> 00:26:57.790
Now I want you to listen
to me very carefully, okay?

273
00:26:58.965 --> 00:27:03.186
Tell my son to turn all
his lights off now

274
00:27:03.230 --> 00:27:05.667
or you'll take elephant away.

275
00:27:05.711 --> 00:27:07.234
It's his favorite stuffed toy.

276
00:27:07.277 --> 00:27:09.584
AVEL: What about
these helmet LEDs?

277
00:27:09.628 --> 00:27:12.500
I can't figure out how to turn
this LED off.

278
00:27:13.022 --> 00:27:14.589
Elephant! Tallie!

279
00:27:14.633 --> 00:27:17.766
AVEL: Tallie, how do I
turn off this LED?

280
00:27:17.810 --> 00:27:19.899
Say you'll take elephant.

281
00:27:19.942 --> 00:27:21.683
-AVEL: What?
-Elephant.

282
00:27:21.727 --> 00:27:23.598
Elephant!

283
00:27:23.642 --> 00:27:25.861
Elephant, it's the name
of his stuffed toy.

284
00:27:25.905 --> 00:27:27.689
AVEL: Is it an elephant?

285
00:27:27.733 --> 00:27:29.430
Smart kid.

286
00:27:29.473 --> 00:27:31.040
Tell him you'll take it away
from him

287
00:27:31.084 --> 00:27:32.607
if he doesn't do what you say.

288
00:27:32.651 --> 00:27:35.175
AVEL: Tallie, the LED.

289
00:27:35.218 --> 00:27:37.743
-NIU: Are they doing it?
-Um...

290
00:27:37.786 --> 00:27:40.528
I think it's Options Menu,
Advanced.

291
00:27:40.571 --> 00:27:42.573
AVEL: I don't see Advanced.

292
00:27:42.617 --> 00:27:44.663
Under Suit Functions.

293
00:27:44.706 --> 00:27:47.013
AVEL: Then why not say
under Suit Functions?

294
00:27:47.056 --> 00:27:48.188
It's not easy to...

295
00:27:48.231 --> 00:27:49.755
This is a very stressful
situation!

296
00:27:49.798 --> 00:27:51.757
AVEL: Wait, wait...

297
00:27:51.800 --> 00:27:52.845
Suit Functions...

298
00:27:52.888 --> 00:27:54.150
Advanced...

299
00:27:55.630 --> 00:27:56.762
What?

300
00:27:57.588 --> 00:27:58.677
AVEL: What the f...

301
00:28:00.200 --> 00:28:01.549
What?

302
00:28:02.419 --> 00:28:03.769
AVEL: Aargh!

303
00:28:05.945 --> 00:28:07.555
Hello, can you hear me?

304
00:28:18.914 --> 00:28:20.394
Dad?

305
00:28:25.529 --> 00:28:27.488
Dad, are you there?

306
00:28:33.668 --> 00:28:35.365
NIU: What about my son?

307
00:28:37.106 --> 00:28:38.760
Tallie?

308
00:28:38.804 --> 00:28:40.457
What about my son?

309
00:29:02.218 --> 00:29:04.830
[WIND GUSTING]

310
00:29:17.103 --> 00:29:18.713
It'll be dark soon.

311
00:29:23.979 --> 00:29:25.764
We don't even know which way.

312
00:29:25.807 --> 00:29:27.635
NIU: Towards where the capsule
came down.

313
00:29:27.678 --> 00:29:29.637
Where the ship crashed.

314
00:29:29.680 --> 00:29:32.596
See, how can you even
find his capsule?

315
00:29:32.640 --> 00:29:34.773
It could be five meters away
and you'd never see it.

316
00:29:35.904 --> 00:29:38.428
NIU: Radio range.
He has to be close.

317
00:29:42.606 --> 00:29:45.000
I only have five canisters.

318
00:29:45.044 --> 00:29:47.176
NIU: That's ten hours.

319
00:29:47.220 --> 00:29:48.787
Not under this pressure.

320
00:29:48.830 --> 00:29:51.224
Not walking and talking too.

321
00:29:51.267 --> 00:29:53.008
NIU: I'm starting to lose
you, Tallie.

322
00:29:57.099 --> 00:29:58.579
We should use the
signal strength.

323
00:29:58.622 --> 00:29:59.754
Zero in.

324
00:29:59.798 --> 00:30:02.322
You could come and
find me first.

325
00:30:02.365 --> 00:30:04.280
NIU: I'm not wasting time
or oxygen on you

326
00:30:04.324 --> 00:30:06.152
when I could be
looking for him.

327
00:30:06.195 --> 00:30:07.675
No offense.

328
00:30:19.774 --> 00:30:22.124
Look, I... I can't, okay?

329
00:30:22.168 --> 00:30:23.909
My dad just...

330
00:30:25.998 --> 00:30:28.000
NIU: So stay
where you are, Tallie.

331
00:30:28.043 --> 00:30:30.959
But you will die there.

332
00:30:31.003 --> 00:30:33.005
If someone comes, do you really
think they'll go out

333
00:30:33.048 --> 00:30:34.833
searching for us?

334
00:30:35.616 --> 00:30:37.270
On Krake?

335
00:30:38.575 --> 00:30:39.968
I'm really losing you.

336
00:30:41.100 --> 00:30:43.276
Last chance. Are you coming?

337
00:31:08.867 --> 00:31:10.781
TALLIE: We're going
to get lost.

338
00:31:11.826 --> 00:31:13.306
More lost.

339
00:31:16.135 --> 00:31:17.745
Stay focused.

340
00:31:19.703 --> 00:31:21.227
Keep going in a straight line.

341
00:31:21.270 --> 00:31:23.098
Don't deviate even a fraction.

342
00:31:24.056 --> 00:31:25.361
How will I know if I do?

343
00:31:28.060 --> 00:31:30.627
[SUIT ALARM BLARING]

344
00:31:30.671 --> 00:31:32.151
[BEEPING]

345
00:31:35.284 --> 00:31:36.633
TALLIE: That was quick.

346
00:31:41.987 --> 00:31:43.684
[OXYGEN HISSING]

347
00:31:45.381 --> 00:31:46.513
[EXHALES DEEPLY]

348
00:32:01.397 --> 00:32:02.964
[GROANS]

349
00:32:03.008 --> 00:32:04.661
[COUGHING]

350
00:32:07.751 --> 00:32:08.796
Are you okay?

351
00:32:12.365 --> 00:32:13.844
I'm fine.

352
00:32:16.543 --> 00:32:18.110
TALLIE: Hyperoxia.

353
00:32:18.153 --> 00:32:20.112
From breathing pure oxygen
under high pressure.

354
00:32:20.808 --> 00:32:21.852
It will get worse.

355
00:32:22.592 --> 00:32:23.942
Great.

356
00:32:23.985 --> 00:32:25.813
Muscle spasms, lung
damage, eye damage.

357
00:32:25.856 --> 00:32:27.336
Maybe even seizures.

358
00:32:35.997 --> 00:32:37.651
So you're from Aereas, right?

359
00:32:40.610 --> 00:32:42.221
Does that matter?

360
00:32:42.264 --> 00:32:43.700
I don't know, does it?

361
00:32:45.964 --> 00:32:49.663
I'm just wondering why someone
from there would end up here.

362
00:32:50.620 --> 00:32:52.100
I'm just lucky that way.

363
00:33:01.718 --> 00:33:03.938
But what made you
want to leave?

364
00:33:04.591 --> 00:33:05.679
What made you?

365
00:33:06.288 --> 00:33:07.594
I'm not from Aereas.

366
00:33:12.033 --> 00:33:14.166
Is this your first time
off-world?

367
00:33:14.209 --> 00:33:15.645
You ask a lot of questions.

368
00:33:19.258 --> 00:33:21.086
Well, you don't give
many answers.

369
00:33:25.916 --> 00:33:27.831
So where's your kid's father?

370
00:33:27.875 --> 00:33:29.442
Did he die in the crash?

371
00:33:31.270 --> 00:33:34.055
You're talking to her.

372
00:33:34.099 --> 00:33:36.405
My DNA was used to
fertilize the egg.

373
00:33:45.719 --> 00:33:47.416
So you didn't carry him.

374
00:33:50.637 --> 00:33:52.682
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

375
00:34:01.213 --> 00:34:02.736
So where's the mother?

376
00:34:03.780 --> 00:34:05.913
The other mother.

377
00:34:09.438 --> 00:34:10.744
She died.

378
00:34:14.574 --> 00:34:15.835
How?

379
00:34:17.272 --> 00:34:18.491
How long ago?

380
00:34:19.621 --> 00:34:21.275
How did the kid take it?

381
00:34:24.192 --> 00:34:25.324
Not fun, is it?

382
00:34:28.065 --> 00:34:29.067
Hmm.

383
00:34:44.995 --> 00:34:46.735
So...

384
00:34:46.780 --> 00:34:48.042
what do you think happened?

385
00:34:49.087 --> 00:34:51.001
I don't know...

386
00:34:51.045 --> 00:34:52.525
Did she kill herself?

387
00:34:53.178 --> 00:34:54.222
[SIGHS]

388
00:34:55.614 --> 00:34:56.833
To the ship.

389
00:35:01.011 --> 00:35:03.449
I mean, if it was looked after
as poorly as the escape pods...

390
00:35:03.492 --> 00:35:04.972
The ship was solid.

391
00:35:07.757 --> 00:35:09.759
It was an A-600,
those things fly forever.

392
00:35:18.028 --> 00:35:19.639
So what are you saying?

393
00:35:21.945 --> 00:35:23.991
It couldn't possibly have
been a fault?

394
00:35:26.254 --> 00:35:27.342
No.

395
00:35:27.951 --> 00:35:28.996
It's just...

396
00:35:35.829 --> 00:35:38.353
I don't think we're down
here by accident.

397
00:35:52.019 --> 00:35:54.021
[THUNDER CRACKING]

398
00:36:02.725 --> 00:36:04.336
You think that creature might
do us a favor

399
00:36:04.379 --> 00:36:05.641
and chase down a lightning bolt?

400
00:36:06.512 --> 00:36:07.556
No.

401
00:36:09.950 --> 00:36:11.604
What hour was it at for you?

402
00:36:11.995 --> 00:36:13.040
What?

403
00:36:13.736 --> 00:36:14.824
The lightning.

404
00:36:14.868 --> 00:36:16.565
Twelve in front, six behind.

405
00:36:18.741 --> 00:36:20.308
Ten...

406
00:36:20.352 --> 00:36:22.658
Ten-thirty.
Does that work, ten-thirty?

407
00:36:22.702 --> 00:36:25.008
Do you not know how
to read a clock?

408
00:36:25.052 --> 00:36:26.880
Aereas has 30-hour days.

409
00:36:30.275 --> 00:36:32.190
Ten-thirty's about right
for me too.

410
00:36:32.233 --> 00:36:34.104
Were still heading the
same way.

411
00:36:34.670 --> 00:36:35.932
Great.

412
00:36:42.069 --> 00:36:44.550
There are storms on Cassamere
the size of planets.

413
00:36:45.507 --> 00:36:47.292
They can last centuries.

414
00:36:52.601 --> 00:36:54.777
How bad do you think
it will be?

415
00:36:55.430 --> 00:36:57.867
[WIND HOWLING]

416
00:37:00.174 --> 00:37:01.610
TALLIE: Niu, we have to.

417
00:37:01.915 --> 00:37:03.221
NIU: No!

418
00:37:05.484 --> 00:37:07.790
This is crazy. We're going to
lose each other!

419
00:37:09.531 --> 00:37:12.491
[SIGHS] This is insane.
This is fucking insane.

420
00:37:12.534 --> 00:37:13.535
NIU: Just keep going.

421
00:37:19.280 --> 00:37:21.151
-[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
-[GROANS]

422
00:37:22.196 --> 00:37:24.981
Niu? Niu, are you okay?

423
00:37:28.898 --> 00:37:30.117
Niu, what's going on?

424
00:37:34.774 --> 00:37:36.341
-[OXYGEN HISSING]
-[COUGHING]

425
00:37:38.473 --> 00:37:39.561
[GASPS]

426
00:37:41.171 --> 00:37:42.216
Niu, are you hurt?

427
00:37:51.747 --> 00:37:54.968
So, I'm guessing you're either
unconscious, dead,

428
00:37:55.011 --> 00:37:56.361
or you just don't like
me anymore.

429
00:38:00.365 --> 00:38:02.280
[SUIT BEEPING]

430
00:38:05.848 --> 00:38:07.372
[NIU GASPING]

431
00:38:07.415 --> 00:38:09.025
I can hear you choking...

432
00:38:09.069 --> 00:38:11.463
Which is... good?

433
00:38:11.985 --> 00:38:14.074
[SUIT BEEPING]

434
00:38:18.513 --> 00:38:21.211
[SUIT ALARM BLARING]

435
00:38:25.390 --> 00:38:26.652
-[OXYGEN HISSING]
-[BREATHES DEEPLY]

436
00:38:39.795 --> 00:38:41.319
I'm fine, Tallie.

437
00:38:41.928 --> 00:38:43.669
I'm fine.

438
00:38:43.712 --> 00:38:45.671
There you are! Welcome back.

439
00:38:47.020 --> 00:38:48.326
What the hell happened?

440
00:38:52.765 --> 00:38:53.983
Nothing.

441
00:38:54.462 --> 00:38:55.637
I just...

442
00:38:55.681 --> 00:38:57.465
fell down a sinkhole
and tore my suit.

443
00:38:57.509 --> 00:38:58.814
Oh.

444
00:38:58.858 --> 00:39:00.425
Wait, what?

445
00:39:04.124 --> 00:39:05.908
It's okay, I'm fine.

446
00:39:05.952 --> 00:39:08.215
Well, okay, that's great
and everything, but...

447
00:39:08.258 --> 00:39:09.477
There are sinkholes?

448
00:39:14.526 --> 00:39:15.875
Listen,

449
00:39:15.918 --> 00:39:17.485
you are no good to your boy
lying twisted

450
00:39:17.529 --> 00:39:19.487
and broken at the bottom of
a hole you couldn't see.

451
00:39:22.534 --> 00:39:23.883
At least until the storm
has passed...

452
00:39:27.277 --> 00:39:28.322
Niu!

453
00:39:28.366 --> 00:39:30.977
Okay... Okay.

454
00:40:00.702 --> 00:40:02.269
You know,

455
00:40:02.312 --> 00:40:04.402
I'm not completely sold on
the idea that these are rocks.

456
00:40:05.881 --> 00:40:08.536
I mean, it's kind of a defining
characteristic of rock

457
00:40:08.580 --> 00:40:10.277
that it's hard, right?

458
00:40:17.980 --> 00:40:20.026
These are piles of shit,
aren't they?

459
00:40:23.116 --> 00:40:24.770
We're sitting in piles of shit.

460
00:40:31.124 --> 00:40:32.865
And on balance,

461
00:40:32.908 --> 00:40:35.345
this is actually one of
the better things that's
happened today.

462
00:40:44.224 --> 00:40:46.531
Do you think anyone will come?

463
00:40:46.574 --> 00:40:48.620
EDF are only on Al-Ambre.

464
00:40:48.663 --> 00:40:50.186
They should be here by now.

465
00:40:50.230 --> 00:40:52.319
Well, we're outside the
main shipping lanes,

466
00:40:52.362 --> 00:40:54.582
but people do
come out this way.

467
00:40:55.235 --> 00:40:57.150
Explorers and smugglers.

468
00:40:57.193 --> 00:40:59.021
Miners.

469
00:40:59.065 --> 00:41:00.762
Who the hell would
try to mine Krake?

470
00:41:00.806 --> 00:41:02.721
Do you know how many
exploratory expeditions

471
00:41:02.764 --> 00:41:04.331
have been lost down here?

472
00:41:05.463 --> 00:41:07.203
Then why do they keep
sending them?

473
00:41:26.135 --> 00:41:27.310
Perla.

474
00:41:32.533 --> 00:41:34.666
This is where it comes from.

475
00:41:34.709 --> 00:41:36.885
I have a Perla necklace my
dad gave me.

476
00:41:38.583 --> 00:41:40.323
Do you know how much
this stuff sells for?

477
00:41:41.237 --> 00:41:42.804
Take a look behind you, Niu.

478
00:41:42.848 --> 00:41:44.240
If you're willing to dig
through the shit,

479
00:41:44.284 --> 00:41:46.416
you can still have that
better life.

480
00:41:46.460 --> 00:41:48.897
[CHUCKLES] Usually,
that's just a metaphor.

481
00:41:54.468 --> 00:41:56.514
Not without my boy.

482
00:42:01.257 --> 00:42:03.477
I brought him out here.
I put him in danger.

483
00:42:06.480 --> 00:42:08.438
There's no way you
could've foreseen this.

484
00:42:10.528 --> 00:42:12.617
I knew it was dangerous.

485
00:42:12.660 --> 00:42:14.880
And that's the one thing you're
not supposed to do as a parent.

486
00:42:18.187 --> 00:42:21.103
You're a way better parent than
I ever had, believe me.

487
00:42:24.890 --> 00:42:26.979
I'm sorry about your dad,
Tallie. I never said.

488
00:42:27.022 --> 00:42:28.633
No, you're not.

489
00:42:28.676 --> 00:42:29.764
You didn't know him.

490
00:42:33.551 --> 00:42:35.204
I know he was trying to
help my boy.

491
00:42:37.380 --> 00:42:38.556
[SIGHS] Yeah,

492
00:42:39.339 --> 00:42:40.819
that's what he was doing.

493
00:42:52.744 --> 00:42:54.702
I didn't really grow up on
Aereas, you know.

494
00:42:56.138 --> 00:42:58.227
I lived on ships and stations.

495
00:42:59.620 --> 00:43:01.622
I've never actually been
outside before.

496
00:43:04.712 --> 00:43:06.975
Got to say, I'm not loving it.

497
00:43:11.850 --> 00:43:13.112
Honestly...

498
00:43:15.549 --> 00:43:17.203
I never realized how
terrifying it would be

499
00:43:17.246 --> 00:43:19.031
to not have walls around you.

500
00:43:21.163 --> 00:43:22.512
To be...

501
00:43:24.253 --> 00:43:25.690
this alone.

502
00:43:26.995 --> 00:43:28.214
You're not alone.

503
00:43:30.085 --> 00:43:32.392
Am I not?

504
00:43:32.435 --> 00:43:34.568
Because it really fucking
feels like I am.

505
00:43:43.316 --> 00:43:44.926
Why were you on
that ship, Tallie?

506
00:43:49.365 --> 00:43:50.628
I mean,

507
00:43:51.716 --> 00:43:52.891
that accent,

508
00:43:52.934 --> 00:43:55.328
a Perla necklace...

509
00:43:55.371 --> 00:43:57.373
You don't fit in with
the rest of us.

510
00:44:03.466 --> 00:44:05.643
It's okay, you don't have to
keep up the pretense anymore.

511
00:44:05.686 --> 00:44:08.341
We both know Utopia II
wasn't a colony ship.

512
00:44:08.384 --> 00:44:10.430
-Stop.
-Why?

513
00:44:10.473 --> 00:44:11.953
No one can hear us down here.

514
00:44:12.998 --> 00:44:14.782
I always assume
someone's listening.

515
00:44:17.045 --> 00:44:18.438
Well, that must be...

516
00:44:18.481 --> 00:44:19.526
stressful.

517
00:44:28.622 --> 00:44:30.580
Well, whatever
your reasons are,

518
00:44:31.581 --> 00:44:32.757
I think you're very brave.

519
00:44:34.715 --> 00:44:36.021
[LAUGHS INCREDULOUSLY]

520
00:44:37.065 --> 00:44:40.503
Uh, I'm not.

521
00:44:40.547 --> 00:44:42.288
If I had your life, I don't
know that I could

522
00:44:42.331 --> 00:44:44.333
do what you're doing.

523
00:44:44.377 --> 00:44:46.814
If you'd had my life,
you'd have done exactly
what I did.

524
00:44:47.467 --> 00:44:48.642
Which is what?

525
00:44:51.819 --> 00:44:53.429
Whatever I had to.

526
00:44:56.389 --> 00:44:58.826
[THUNDER RUMBLING]

527
00:45:06.878 --> 00:45:08.270
Deep space mining.

528
00:45:10.359 --> 00:45:11.404
What?

529
00:45:12.927 --> 00:45:14.668
Laura,

530
00:45:14.712 --> 00:45:17.149
my wife, she died deep
space mining.

531
00:45:28.551 --> 00:45:30.553
Do you think you'll
find your boy?

532
00:45:32.425 --> 00:45:33.469
For real?

533
00:45:33.948 --> 00:45:36.951
[SIGHS DEEPLY]

534
00:45:39.345 --> 00:45:40.868
I have to prepare myself.

535
00:45:43.784 --> 00:45:45.046
For not finding him?

536
00:45:53.533 --> 00:45:55.274
For finding his body.

537
00:46:22.736 --> 00:46:25.217
[ETHEREAL MUSIC PLAYING]

538
00:47:41.032 --> 00:47:42.903
[OXYGEN HISSING]

539
00:47:58.527 --> 00:48:00.573
Rise and shine, Tallie.

540
00:48:02.923 --> 00:48:04.620
It's a beautiful night.

541
00:48:18.591 --> 00:48:20.158
Can you see the sinkholes?

542
00:48:33.911 --> 00:48:36.609
[THUNDER RUMBLING]

543
00:48:37.653 --> 00:48:40.482
I have an idea.

544
00:48:40.526 --> 00:48:43.224
See, that sounds like something
someone in our situation says

545
00:48:43.268 --> 00:48:46.010
right before they die,
stupidly and horribly.

546
00:48:48.621 --> 00:48:50.231
[SUIT BEEPING]

547
00:48:58.544 --> 00:49:00.241
I flashed my light.

548
00:49:00.285 --> 00:49:01.286
You did what?

549
00:49:02.635 --> 00:49:03.984
You said it yourself,

550
00:49:04.028 --> 00:49:05.943
these things can't chase down
lightning bolts.

551
00:49:05.986 --> 00:49:08.467
Maybe they don't react to
quick bursts of light.

552
00:49:08.510 --> 00:49:10.382
You're willing to gamble your
life on that?

553
00:49:10.425 --> 00:49:11.644
I just did.

554
00:49:12.775 --> 00:49:14.734
Well then, you are an idiot.

555
00:49:22.829 --> 00:49:24.004
Niu?

556
00:49:25.266 --> 00:49:26.398
Are you dead yet?

557
00:49:29.488 --> 00:49:31.011
I think it's working.

558
00:49:33.666 --> 00:49:34.710
I'm moving again.

559
00:49:36.451 --> 00:49:38.888
TALLIE: Wait, wait,
are you flashing now?

560
00:49:40.629 --> 00:49:41.891
Now.

561
00:49:49.421 --> 00:49:50.465
Shit.

562
00:49:53.991 --> 00:49:56.167
How do I know you're not
making me the canary here?

563
00:49:57.820 --> 00:49:59.257
I should have thought of that.

564
00:49:59.300 --> 00:50:00.736
Yeah, you really should have.

565
00:50:02.564 --> 00:50:04.349
Okay, okay, here we go.

566
00:50:12.922 --> 00:50:13.967
Okay.

567
00:50:15.229 --> 00:50:17.014
I guess I'm moving again too.

568
00:50:21.061 --> 00:50:23.324
[ETHEREAL MUSIC PLAYING]

569
00:52:10.039 --> 00:52:13.217
[SUIT ALARM BLARING]

570
00:52:15.784 --> 00:52:17.046
Last one?

571
00:52:22.835 --> 00:52:23.879
Yeah.

572
00:52:27.100 --> 00:52:31.148
Niu, I know you don't want
to hear this,

573
00:52:31.191 --> 00:52:34.716
but if we don't get together now
and start conserving oxygen...

574
00:52:40.331 --> 00:52:41.506
Please, Niu.

575
00:52:43.160 --> 00:52:44.378
It's time.

576
00:52:46.380 --> 00:52:47.642
You're right.

577
00:52:57.826 --> 00:52:59.219
I'm going to scan for him.

578
00:53:00.220 --> 00:53:01.787
You can't.

579
00:53:01.830 --> 00:53:04.224
If his capsule is nearby,
I might be able to pick him up.

580
00:53:04.268 --> 00:53:07.227
-I might.
-You won't. You'll die.

581
00:53:07.271 --> 00:53:09.403
Listen, Niu, those scanners
are pieces of shit.

582
00:53:09.447 --> 00:53:11.884
They don't detect anything
until you're already
tripping over it.

583
00:53:13.494 --> 00:53:14.582
Please, Niu.

584
00:53:14.626 --> 00:53:16.323
I've helped you search,
haven't I?

585
00:53:17.716 --> 00:53:19.457
You have.

586
00:53:19.500 --> 00:53:20.545
I've done what you wanted.

587
00:53:20.588 --> 00:53:21.937
I came out here.

588
00:53:21.981 --> 00:53:23.156
Now I need you.

589
00:53:23.200 --> 00:53:24.244
You can't just abandon
me out here.

590
00:53:24.288 --> 00:53:25.289
I need you.

591
00:53:28.509 --> 00:53:30.250
You don't.

592
00:53:30.294 --> 00:53:32.731
[BREATH TREMBLING]
You're strong, Tallie.

593
00:53:34.123 --> 00:53:35.995
You don't need anyone.
You're a survivor.

594
00:53:36.038 --> 00:53:38.171
Please, Niu, don't do this.
I'm not.

595
00:53:40.086 --> 00:53:41.696
He's my child.

596
00:53:44.003 --> 00:53:45.700
I don't have a choice.

597
00:53:45.744 --> 00:53:47.963
[SCANNER POWERS UP AND BEEPS]

598
00:53:49.138 --> 00:53:51.532
Shit, Niu. You just
killed yourself.

599
00:53:52.141 --> 00:53:53.534
[SCANNER BUZZES]

600
00:53:56.320 --> 00:53:58.713
[SCANNER POWERS UP AND BEEPS]

601
00:54:07.069 --> 00:54:08.201
[SCANNER BUZZES]

602
00:54:14.468 --> 00:54:15.600
[SCANNER BUZZES]

603
00:54:16.427 --> 00:54:17.558
[CREATURE GROWLING]

604
00:54:20.431 --> 00:54:22.476
It's coming for you, Niu.

605
00:54:22.520 --> 00:54:24.739
[SCANNER POWERS UP AND BEEPS]

606
00:54:24.783 --> 00:54:26.741
Toss it. Toss the scanner.

607
00:54:27.742 --> 00:54:28.830
[SCANNER BUZZES]

608
00:54:28.874 --> 00:54:30.005
Go! Get away, Tallie.

609
00:54:30.049 --> 00:54:31.746
Stop, Niu. You have to stop!

610
00:54:39.885 --> 00:54:41.974
Shit.

611
00:54:42.017 --> 00:54:45.499
[SCANNER REPEATEDLY
BEEPING AND BUZZING]

612
00:54:49.155 --> 00:54:50.548
[SCANNER BEEPS LOUDLY]

613
00:54:50.591 --> 00:54:51.723
Yes!

614
00:54:51.766 --> 00:54:53.420
[CREATURE GROWLS]

615
00:54:55.466 --> 00:54:57.685
[ROARING]

616
00:55:06.564 --> 00:55:07.869
Niu?

617
00:55:22.710 --> 00:55:24.669
I've found him, Tallie.

618
00:55:24.712 --> 00:55:26.323
I think I've found him.

619
00:55:29.021 --> 00:55:31.502
[BREATHING HEAVILY]

620
00:55:36.550 --> 00:55:37.812
Lukey?

621
00:55:47.213 --> 00:55:48.301
Is he okay?

622
00:55:55.961 --> 00:55:57.832
-Niu?
-No.

623
00:56:02.402 --> 00:56:03.403
No!

624
00:56:04.796 --> 00:56:06.058
Niu...

625
00:56:08.539 --> 00:56:10.062
did you find him?

626
00:56:20.464 --> 00:56:22.117
The capsule...

627
00:56:24.685 --> 00:56:26.208
it's old. It's not his.

628
00:56:28.428 --> 00:56:30.212
Old?

629
00:56:30.256 --> 00:56:32.650
How old? It's not from
the Utopia II?

630
00:56:45.402 --> 00:56:46.446
The Avalon.

631
00:56:48.100 --> 00:56:49.275
Does it have power?

632
00:56:52.539 --> 00:56:54.498
The radio, Niu.

633
00:56:54.541 --> 00:56:56.587
Capsules have way better
range than suits.

634
00:56:59.590 --> 00:57:00.634
[BEEPS]

635
00:57:15.997 --> 00:57:17.042
[BEEPS]

636
00:57:20.611 --> 00:57:22.221
-[SWITCH CLICKS]
-[CONSOLE BEEPS]

637
00:57:28.619 --> 00:57:30.011
Hello?

638
00:57:32.231 --> 00:57:33.754
Luccas?

639
00:57:34.973 --> 00:57:36.409
Can you hear me?

640
00:57:36.453 --> 00:57:38.106
It's Mommy.

641
00:57:58.605 --> 00:57:59.954
Lukey,

642
00:58:01.303 --> 00:58:02.914
if you can hear me,

643
00:58:04.176 --> 00:58:05.786
please talk to me.

644
00:58:17.363 --> 00:58:18.625
I'm sorry, Niu.

645
00:58:28.505 --> 00:58:30.419
[STATIC OVER COMMS]

646
00:58:30.463 --> 00:58:31.508
Luccas?

647
00:58:32.247 --> 00:58:33.466
Luccas?

648
00:58:34.772 --> 00:58:36.121
Lukey!

649
00:58:39.777 --> 00:58:43.041
OFFICER OVER COMMS:
This is Earth Defense Force
patrol shipFreeliner,

650
00:58:44.869 --> 00:58:47.306
calling survivors of
theUtopia II.

651
00:58:49.351 --> 00:58:50.657
Are you receiving?

652
00:58:52.006 --> 00:58:53.225
Niu, do you hear that?

653
00:58:56.445 --> 00:58:57.925
Niu, I can't reach them.

654
00:58:57.969 --> 00:58:59.710
It has to come from the capsule.

655
00:59:02.800 --> 00:59:04.018
Niu!

656
00:59:04.062 --> 00:59:07.500
Yes, yes, I'm reading you,
Freeliner.

657
00:59:07.544 --> 00:59:10.634
My name is... Samira Gray.

658
00:59:10.677 --> 00:59:14.638
I... We were on the
colony ship Utopia II.

659
00:59:14.681 --> 00:59:18.119
We crashed.
We need rescue urgently.

660
00:59:19.512 --> 00:59:21.079
[STAMMERS] Where are you?

661
00:59:22.471 --> 00:59:25.692
Are you close?
Are you on your way?

662
00:59:25.736 --> 00:59:27.215
Can you hear me?

663
00:59:44.450 --> 00:59:46.147
OFFICER: We hear you, Samira.

664
00:59:47.758 --> 00:59:49.629
What's your status?
How many are you?

665
00:59:50.891 --> 00:59:51.936
Three.

666
00:59:53.981 --> 00:59:55.592
There are three survivors.

667
00:59:55.635 --> 00:59:57.550
OFFICER: Give me names.
ID numbers.

668
00:59:57.594 --> 00:59:59.987
Wait, Niu. Don't tell
them anything.

669
01:00:03.512 --> 01:00:05.776
Where are you?
Are you nearly here?

670
01:00:05.819 --> 01:00:07.516
We don't have much time.

671
01:00:07.560 --> 01:00:09.170
OFFICER: We're in orbit.
Just waiting for

672
01:00:09.214 --> 01:00:11.042
alignment to send down
a lander.

673
01:00:11.085 --> 01:00:13.087
Shouldn't be more than another
hour or so.

674
01:00:14.567 --> 01:00:15.960
What's taking them so long?

675
01:00:16.003 --> 01:00:18.310
Yeah, I don't think we have
that much time.

676
01:00:18.353 --> 01:00:21.139
You're going to have
to go faster.

677
01:00:21.182 --> 01:00:23.141
OFFICER: We'll get there
when we get there.

678
01:00:24.838 --> 01:00:26.884
What's your capsule ID?

679
01:00:26.927 --> 01:00:29.016
We may be able to pick
up your transponder.

680
01:00:29.060 --> 01:00:30.148
Niu...

681
01:00:30.191 --> 01:00:31.889
Uh, what?

682
01:00:31.932 --> 01:00:33.934
OFFICER: Your capsule ID?

683
01:00:36.502 --> 01:00:37.982
Samira?

684
01:00:38.025 --> 01:00:39.070
L-11.

685
01:00:40.245 --> 01:00:42.247
OFFICER: L-11...

686
01:00:42.290 --> 01:00:44.466
Okay, yeah, I see you.

687
01:00:44.510 --> 01:00:46.251
We'll come down
on your position
as close as we can.

688
01:00:46.294 --> 01:00:47.687
Wait.

689
01:00:47.731 --> 01:00:49.950
Have you heard from anyone else?

690
01:00:49.994 --> 01:00:52.257
There's a young boy out here.
His name is Luccas.

691
01:01:00.569 --> 01:01:02.310
OFFICER: You're the first
person we've reached.

692
01:01:13.626 --> 01:01:15.759
Um...

693
01:01:15.802 --> 01:01:18.065
Are you picking up on any other
transponders?

694
01:01:21.242 --> 01:01:22.679
OFFICER: It's not a good idea
for you to go

695
01:01:22.722 --> 01:01:24.506
wandering around out there.

696
01:01:26.508 --> 01:01:28.206
You should stay put.

697
01:01:28.249 --> 01:01:31.165
Conserve oxygen.
Wait for rescue.

698
01:01:33.602 --> 01:01:35.082
He's my son.

699
01:01:40.566 --> 01:01:42.133
OFFICER: Looks like a few
of you made it down.

700
01:01:42.176 --> 01:01:43.177
I'm seeing maybe...

701
01:01:43.700 --> 01:01:45.179
20 capsules.

702
01:01:45.223 --> 01:01:46.659
Um, we heard him on the radio.

703
01:01:46.703 --> 01:01:48.095
He has to be close.

704
01:01:49.749 --> 01:01:51.490
OFFICER: Nearest to you is...

705
01:01:51.533 --> 01:01:54.232
about 300 meters
west-northwest.

706
01:01:54.275 --> 01:01:56.147
Towards where
the sun is rising.

707
01:01:57.975 --> 01:01:58.976
NIU: Okay.

708
01:01:59.672 --> 01:02:01.369
Okay, thank you.

709
01:02:01.413 --> 01:02:04.024
OFFICER: Listen, you keep one
eye on the sky, okay, Samira?

710
01:02:04.068 --> 01:02:07.027
In one hour, whether
you've found him or not,

711
01:02:07.071 --> 01:02:08.507
you hot-tail it back there.

712
01:02:10.422 --> 01:02:12.598
Don't make us come down there
for no reason.

713
01:02:14.469 --> 01:02:15.688
Understood.

714
01:02:17.603 --> 01:02:19.257
OFFICER: Freeliner out.

715
01:02:47.111 --> 01:02:48.939
It's dangerous telling
them anything.

716
01:02:50.679 --> 01:02:53.291
You want to hide from rescuers.

717
01:02:53.334 --> 01:02:55.902
I want to be sure they
are rescuers.

718
01:02:55.946 --> 01:02:58.383
We're not in a position
to be picky, Tallie.

719
01:03:00.777 --> 01:03:02.735
Don't suppose there's any
oxygen in there?

720
01:03:04.128 --> 01:03:05.303
No.

721
01:03:08.610 --> 01:03:10.612
Flash the capsule lights.

722
01:03:10.656 --> 01:03:12.397
You can't be far now.

723
01:03:12.440 --> 01:03:13.790
I'm not staying, Tallie.

724
01:03:13.833 --> 01:03:15.661
I know. I'm catching up.

725
01:03:27.542 --> 01:03:28.979
There you are.

726
01:03:32.069 --> 01:03:33.461
I'm coming, Niu.

727
01:03:40.642 --> 01:03:42.253
[DOOR BEEPS AND OPENS]

728
01:03:54.482 --> 01:03:55.919
I'm nearly there.

729
01:04:12.457 --> 01:04:13.501
[GASPS]

730
01:04:21.727 --> 01:04:23.207
NIU: What the...

731
01:04:23.947 --> 01:04:25.209
What? What is it?

732
01:04:26.123 --> 01:04:27.689
It's blood.

733
01:04:29.343 --> 01:04:31.389
It's fresh.

734
01:04:31.432 --> 01:04:32.564
I don't think it's safe here.

735
01:04:35.828 --> 01:04:37.438
One minute, Niu. One minute.

736
01:04:37.482 --> 01:04:39.745
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

737
01:04:50.277 --> 01:04:52.192
I think someone else is
out here.

738
01:04:53.890 --> 01:04:55.239
I've seen someone.

739
01:04:56.457 --> 01:04:59.243
[HEAVY BREATHING]

740
01:05:03.116 --> 01:05:05.118
Stay there, Niu.

741
01:05:05.162 --> 01:05:06.903
I'm coming.

742
01:05:15.041 --> 01:05:16.173
NIU: Tallie?

743
01:05:19.611 --> 01:05:20.655
I'm coming, Niu.

744
01:05:25.573 --> 01:05:26.923
[PANTING]

745
01:05:29.490 --> 01:05:31.362
[HEAVY BREATHING]

746
01:05:37.585 --> 01:05:38.891
NIU: Tallie!

747
01:05:39.326 --> 01:05:40.458
TALLIE: Niu!

748
01:05:40.501 --> 01:05:42.460
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

749
01:05:43.287 --> 01:05:45.811
-[GASPS]
-TALLIE: Niu...

750
01:05:46.159 --> 01:05:47.334
Tallie.

751
01:06:01.044 --> 01:06:02.393
Tallie, are you there?

752
01:06:13.534 --> 01:06:14.796
Tallie!

753
01:06:24.328 --> 01:06:27.287
[ETHEREAL MUSIC PLAYING]

754
01:06:52.704 --> 01:06:53.835
[SIGHS WEARILY]

755
01:07:14.856 --> 01:07:15.901
[GASPS]

756
01:07:15.944 --> 01:07:17.859
[INTENSE MUSIC PLAYING]

757
01:07:24.562 --> 01:07:26.259
Aah! [GROANS]

758
01:07:31.351 --> 01:07:33.266
[GROANING]

759
01:07:33.310 --> 01:07:36.052
[BREATHING HEAVILY]

760
01:08:02.382 --> 01:08:04.167
[SCREAMS]

761
01:08:08.214 --> 01:08:09.955
[SOBS SOFTLY]

762
01:08:33.152 --> 01:08:34.414
TALLIE: Niu?

763
01:08:37.068 --> 01:08:38.505
Tallie?

764
01:08:38.549 --> 01:08:40.246
Tallie, is that you?

765
01:08:42.335 --> 01:08:43.554
Yeah.

766
01:08:45.643 --> 01:08:46.773
You're alive.

767
01:08:48.210 --> 01:08:49.603
What happened?
Where did you go?

768
01:08:50.996 --> 01:08:52.301
TALLIE: I was attacked.

769
01:08:53.999 --> 01:08:55.653
Are you okay?

770
01:08:56.958 --> 01:08:58.438
I got away.

771
01:08:58.482 --> 01:09:00.223
I'm a survivor, remember?

772
01:09:04.662 --> 01:09:06.228
I found him, Niu.

773
01:09:06.272 --> 01:09:07.795
I found Luccas.

774
01:09:07.839 --> 01:09:09.318
Where?

775
01:09:09.362 --> 01:09:10.885
Where, Tallie?

776
01:09:10.929 --> 01:09:12.712
Is he alive? Is he okay?

777
01:09:15.237 --> 01:09:16.804
Tallie!

778
01:09:16.848 --> 01:09:18.502
It's better if you just come.

779
01:09:20.330 --> 01:09:22.636
Tallie, just tell me.

780
01:09:22.680 --> 01:09:24.377
I'm flashing
the capsule lights.

781
01:09:25.943 --> 01:09:26.987
NIU: Where?

782
01:09:32.210 --> 01:09:33.691
Tallie, I can't...

783
01:09:36.215 --> 01:09:37.608
Wait.

784
01:09:37.651 --> 01:09:39.262
I see you. I'm coming.

785
01:09:39.697 --> 01:09:41.046
I'm coming.

786
01:10:33.925 --> 01:10:35.318
[DOOR BEEPS AND OPENS]

787
01:10:46.198 --> 01:10:47.764
Where is he?

788
01:10:48.766 --> 01:10:50.420
Where's Luccas, Tallie?

789
01:10:53.727 --> 01:10:55.728
What have you done with him?

790
01:10:56.425 --> 01:10:57.469
Nothing.

791
01:11:06.566 --> 01:11:08.219
Was this always
the plan, Tallie?

792
01:11:16.184 --> 01:11:17.969
I barely have anything left.

793
01:11:18.012 --> 01:11:20.058
Is it worth it for a few
extra minutes?

794
01:11:23.496 --> 01:11:25.889
A few minutes is a long time
without oxygen.

795
01:11:29.110 --> 01:11:32.026
We're being rescued, Tallie.

796
01:11:32.462 --> 01:11:33.853
Are we?

797
01:11:36.204 --> 01:11:37.945
You haven't worked it out,
have you?

798
01:11:38.642 --> 01:11:40.208
Why we're down here.

799
01:11:41.775 --> 01:11:44.561
Multiple ships crashed
in the same place,

800
01:11:44.603 --> 01:11:46.954
people dressed all in
black attacking us,

801
01:11:46.998 --> 01:11:49.392
EDF strangely slow to
come to the rescue.

802
01:11:50.654 --> 01:11:52.916
No? Nothing?

803
01:11:55.702 --> 01:11:58.443
This was done to us, Niu.

804
01:11:58.487 --> 01:12:00.141
The Utopia IIwas shot down.

805
01:12:00.751 --> 01:12:01.969
Why?

806
01:12:02.013 --> 01:12:03.841
You really have to ask
yourself that?

807
01:12:05.712 --> 01:12:07.279
You're cockroaches to them.
Vermin.

808
01:12:07.323 --> 01:12:09.063
Spreading like an infestation.

809
01:12:09.107 --> 01:12:10.891
Nobody hates that much.

810
01:12:11.588 --> 01:12:13.459
It's not about hate.

811
01:12:13.503 --> 01:12:14.591
It never is, really.

812
01:12:15.635 --> 01:12:16.767
It's about money.

813
01:12:21.772 --> 01:12:23.339
You weren't a passenger,
were you?

814
01:12:23.382 --> 01:12:24.383
Passengers?

815
01:12:25.297 --> 01:12:26.603
Is that what you were?

816
01:12:26.646 --> 01:12:28.300
I know what you are.

817
01:12:29.954 --> 01:12:32.085
And why you're so scared
of EDF now.

818
01:12:32.130 --> 01:12:33.740
They don't care about me.

819
01:12:35.699 --> 01:12:38.353
I'm a businesswoman to them.

820
01:12:38.397 --> 01:12:40.530
You're the one who should
really be scared.

821
01:12:40.573 --> 01:12:42.706
You think they don't know
about all of this?

822
01:12:42.749 --> 01:12:44.142
Hundreds of people

823
01:12:44.184 --> 01:12:46.536
were on that ship, Tallie.

824
01:12:46.579 --> 01:12:48.886
Hundreds of people just
looking for a better life.

825
01:12:48.929 --> 01:12:50.322
Okay. Enough.

826
01:12:53.237 --> 01:12:55.282
Coyote.

827
01:12:55.327 --> 01:12:57.329
Disconnect your canister
and toss it over.

828
01:13:03.509 --> 01:13:05.206
-[GUNSHOT]
-Aargh!

829
01:13:10.864 --> 01:13:13.040
TALLIE: Ask yourself, Niu,

830
01:13:13.084 --> 01:13:15.869
do you really want to carry on
knowing that your boy is gone?

831
01:13:18.785 --> 01:13:20.396
He is, Niu. You know it.

832
01:13:20.439 --> 01:13:21.788
You've known it
from the first moment

833
01:13:21.832 --> 01:13:23.268
you opened your eyes down here.

834
01:13:24.661 --> 01:13:26.053
There's no saving any of you.

835
01:13:26.097 --> 01:13:27.794
They don't care.

836
01:13:30.928 --> 01:13:32.582
Okay, come on.

837
01:13:32.625 --> 01:13:35.846
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

838
01:13:35.889 --> 01:13:37.587
-[OXYGEN HISSING]
-[SUIT ALARM BLARING]

839
01:13:52.602 --> 01:13:53.646
Well, that's annoying.

840
01:13:57.215 --> 01:13:58.259
Go and get it.

841
01:14:01.437 --> 01:14:02.699
Oh, for fuck's sake.

842
01:14:02.742 --> 01:14:03.960
-[YELLS]
-[GUNSHOT]

843
01:14:06.224 --> 01:14:08.661
[NIU SCREAMS]

844
01:14:10.054 --> 01:14:11.403
It's okay, Niu.

845
01:14:12.448 --> 01:14:15.233
It's okay. You can give in.

846
01:14:15.276 --> 01:14:17.496
You did everything you could.

847
01:14:17.540 --> 01:14:19.672
[NIU BREATHING HEAVILY]

848
01:14:25.286 --> 01:14:26.462
Sorry, Niu.

849
01:14:28.638 --> 01:14:29.813
-[NIU YELLS]
-[OXYGEN HISSING]

850
01:14:32.424 --> 01:14:33.556
TALLIE: Shit.

851
01:14:39.126 --> 01:14:40.476
[NIU COUGHS]

852
01:14:43.261 --> 01:14:44.392
Oh!

853
01:14:53.663 --> 01:14:55.882
[BOTH PANTING]

854
01:15:02.280 --> 01:15:03.411
TALLIE: Oh!

855
01:15:08.025 --> 01:15:09.026
-Shit.
-[GUNSHOTS]

856
01:15:11.550 --> 01:15:13.073
[SUIT ALARM BLARING]

857
01:15:16.947 --> 01:15:18.165
Shit.

858
01:15:26.130 --> 01:15:28.349
[NIU WHEEZING]

859
01:15:30.090 --> 01:15:31.091
[SUIT ALARM BEEPING]

860
01:16:11.218 --> 01:16:13.351
-[CANISTER CLICKS]
-[OXYGEN HISSING]

861
01:16:23.709 --> 01:16:25.450
[GASPING]

862
01:16:26.712 --> 01:16:27.887
What...

863
01:16:27.931 --> 01:16:31.891
[SCANNER WARBLING]

864
01:16:38.637 --> 01:16:39.769
[DEVICE BEEPS]

865
01:16:42.380 --> 01:16:43.424
No...

866
01:16:45.992 --> 01:16:47.080
No!

867
01:16:47.994 --> 01:16:49.866
It doesn't make sense.

868
01:16:49.909 --> 01:16:52.912
Shoot us down, leave us here.
We'll die anyway.

869
01:16:52.956 --> 01:16:54.000
Why?

870
01:17:04.707 --> 01:17:06.273
My little boy...

871
01:17:08.449 --> 01:17:09.755
Luccas.

872
01:17:09.799 --> 01:17:11.409
My son's name is Luccas.

873
01:17:14.455 --> 01:17:17.284
I need to know what you
did with him. Please.

874
01:17:20.331 --> 01:17:21.375
Please.

875
01:17:31.255 --> 01:17:32.299
No.

876
01:17:33.344 --> 01:17:34.388
No.

877
01:17:35.476 --> 01:17:36.564
No.

878
01:17:37.000 --> 01:17:38.088
No.

879
01:17:38.741 --> 01:17:39.742
No.

880
01:17:59.022 --> 01:18:02.460
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

881
01:18:08.291 --> 01:18:10.424
[CREATURE GROWLING]

882
01:18:28.355 --> 01:18:29.574
[GROWLING INTENSIFIES]

883
01:18:36.886 --> 01:18:38.931
[PANTING]

884
01:18:49.202 --> 01:18:50.594
[NIU SHRIEKS]

885
01:18:51.291 --> 01:18:52.639
Luccas!

886
01:18:56.035 --> 01:18:57.080
Luccas?

887
01:19:10.353 --> 01:19:11.790
I found you.

888
01:19:13.139 --> 01:19:14.837
I did it, I found you.

889
01:19:19.929 --> 01:19:22.192
You made it down.
They said you made it down.

890
01:19:25.891 --> 01:19:27.414
They said it was you.

891
01:19:29.590 --> 01:19:31.157
Tallie agreed with me.

892
01:19:32.028 --> 01:19:33.159
Who are you?

893
01:19:33.681 --> 01:19:34.813
What's your name?

894
01:19:36.206 --> 01:19:37.555
Isaac.

895
01:19:49.393 --> 01:19:51.482
NIU: It was never you.

896
01:19:55.878 --> 01:19:57.662
It was never you.

897
01:20:11.327 --> 01:20:12.938
[CREATURE GROWLS]

898
01:20:29.781 --> 01:20:31.348
[GROWLING CONTINUES]

899
01:20:52.934 --> 01:20:55.285
[ETHEREAL MUSIC PLAYING]

900
01:21:02.683 --> 01:21:04.728
[CREATURES TRILLING]

901
01:21:22.616 --> 01:21:24.183
It's okay.

902
01:21:27.447 --> 01:21:29.275
They're not here for you.

903
01:21:40.330 --> 01:21:43.028
[TRILLING CONTINUES]

904
01:22:00.480 --> 01:22:02.047
Shh.

905
01:22:06.443 --> 01:22:08.749
[CREATURE GROWLING]

906
01:22:26.724 --> 01:22:28.900
[SUIT ALARM BLARING]

907
01:22:32.556 --> 01:22:33.600
[BEEPING]

908
01:22:38.605 --> 01:22:39.650
It's okay.

909
01:22:39.693 --> 01:22:41.173
It's going to be okay.

910
01:22:43.784 --> 01:22:45.308
Keep your eyes closed.

911
01:22:45.351 --> 01:22:46.744
Don't look.

912
01:22:46.787 --> 01:22:47.875
Don't look.

913
01:22:47.919 --> 01:22:49.616
[CREATURE GROWLS]

914
01:22:54.665 --> 01:22:56.666
[GUNSHOTS]

915
01:23:00.062 --> 01:23:01.324
[CREATURE SHRIEKS]

916
01:23:06.719 --> 01:23:08.157
NIU: Tallie?

917
01:23:11.725 --> 01:23:13.162
Tallie, what are you...

918
01:23:26.523 --> 01:23:28.351
[CREATURE GROWLS SOFTLY]

919
01:23:31.180 --> 01:23:32.181
Shit.

920
01:23:47.457 --> 01:23:48.719
Don't move.

921
01:23:51.287 --> 01:23:53.505
[CREATURE GROWLS]

922
01:24:03.559 --> 01:24:05.910
[CREATURE SHRIEKS]

923
01:24:10.045 --> 01:24:11.307
Niu?

924
01:24:12.308 --> 01:24:13.960
You never asked his
name, did you?

925
01:24:17.704 --> 01:24:19.358
You could save him.

926
01:24:25.538 --> 01:24:26.713
You could try.

927
01:24:27.323 --> 01:24:29.934
[CREATURE GROWLS]

928
01:24:33.023 --> 01:24:34.591
You're better than you
think you are.

929
01:24:39.074 --> 01:24:40.335
[GASPING] Niu!

930
01:24:43.556 --> 01:24:45.210
[CREATURE GROWLS]

931
01:25:17.547 --> 01:25:19.114
[OXYGEN HISSING]

932
01:25:22.029 --> 01:25:23.291
[SCANNER WARBLING]

933
01:25:30.995 --> 01:25:32.648
Freeliner,come in.

934
01:25:32.692 --> 01:25:33.780
I can't find the capsule.

935
01:25:37.044 --> 01:25:39.308
[SIGHS] Freeliner,
are you close?

936
01:25:39.351 --> 01:25:40.439
Are you reading me?

937
01:25:43.312 --> 01:25:45.618
-[SCOFFS]
-[SUIT ALARM BLARING]

938
01:26:23.874 --> 01:26:25.484
[OXYGEN HISSING]

939
01:26:27.007 --> 01:26:28.400
Come on.

940
01:26:46.331 --> 01:26:48.594
Freeliner,are you...
are you reading me?

941
01:26:58.082 --> 01:26:59.300
Freeliner,

942
01:26:59.996 --> 01:27:01.868
my name is Tallie Zima.

943
01:27:03.914 --> 01:27:05.437
I'm a citizen.

944
01:27:05.481 --> 01:27:06.699
A real citizen.

945
01:27:07.612 --> 01:27:12.009
My ID number is 125566HA800.

946
01:27:19.495 --> 01:27:21.323
OFFICER OVER COMMS:
What happened to Samira?

947
01:27:22.367 --> 01:27:23.716
Where are you?

948
01:27:23.760 --> 01:27:26.806
We're near the wreckage
of the ship.

949
01:27:26.850 --> 01:27:29.548
OFFICER: Uh,
we'll probably end up
a couple of Ks east of that.

950
01:27:30.767 --> 01:27:31.898
We're coming.

951
01:27:32.638 --> 01:27:33.900
And you'd better be there.

952
01:27:46.173 --> 01:27:48.263
Careful.
You'll tear your suit.

953
01:27:52.702 --> 01:27:55.139
Aah, now? Really? Now?

954
01:27:56.227 --> 01:27:57.663
OFFICER: One minute
from landing.

955
01:27:57.707 --> 01:27:58.882
Where?

956
01:27:58.925 --> 01:28:00.100
Where?

957
01:28:11.808 --> 01:28:13.200
Come on.

958
01:28:24.777 --> 01:28:25.996
Come on!

959
01:28:29.347 --> 01:28:32.045
[SUIT ALARM BLARING]

960
01:28:37.355 --> 01:28:38.530
Oh, shit!

961
01:28:53.937 --> 01:28:55.939
OFFICER: We have boots
on the ground.

962
01:28:55.982 --> 01:28:57.941
Approach slowly.

963
01:28:57.984 --> 01:29:00.335
And have your ID cards
ready for inspection.

964
01:29:00.857 --> 01:29:02.206
[ALARM BLARING]

965
01:29:08.952 --> 01:29:10.823
[COUGHS AND GROANS]

966
01:29:40.940 --> 01:29:42.942
[GROANS]

967
01:30:03.441 --> 01:30:04.877
Run.

968
01:30:08.532 --> 01:30:09.795
-[GRUNTS]
-[GUNSHOT]

969
01:30:17.020 --> 01:30:18.325
-[SCREAMS]
-[GUNSHOT]

970
01:30:20.632 --> 01:30:21.677
[GROANS SOFTLY]

971
01:30:43.742 --> 01:30:45.614
[PANTING]

972
01:30:48.094 --> 01:30:50.880
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

973
01:31:09.594 --> 01:31:12.162
[CREATURE GROWLING]

974
01:31:22.693 --> 01:31:26.655
-[CREATURE SHRIEKS]
-[HIGH-PITCHED TONE RINGING]

975
01:31:29.919 --> 01:31:31.094
[TONE STOPS]

976
01:32:02.255 --> 01:32:03.779
No, no, no!

977
01:32:03.822 --> 01:32:05.432
No! No!

978
01:32:08.958 --> 01:32:13.179
[SOMBER MUSIC PLAYING]

979
01:32:29.892 --> 01:32:31.981
[GASPS]

980
01:32:48.300 --> 01:32:49.607
[DEVICE BEEPS]

981
01:33:19.985 --> 01:33:21.160
[SOBS]

982
01:33:31.214 --> 01:33:34.739
[CREATURE GROWLING]

983
01:33:46.795 --> 01:33:49.362
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]

984
01:33:58.545 --> 01:34:04.246
♪ Living with these demons

985
01:34:04.290 --> 01:34:06.945
♪ Watching me sink

986
01:34:06.989 --> 01:34:09.295
♪ I know how they think

987
01:34:09.339 --> 01:34:10.601
♪ What have I done?

988
01:34:10.645 --> 01:34:13.648
♪ Controlling my mind

989
01:34:13.691 --> 01:34:16.172
♪ Don't know what's behind

990
01:34:16.215 --> 01:34:18.957
♪ They smile
They cry, they laugh
My mind is done

991
01:34:19.001 --> 01:34:21.699
♪ I'm running out of time

992
01:34:21.743 --> 01:34:24.746
♪ And I can't help myself

993
01:34:24.789 --> 01:34:30.447
♪ They led me to believe
That there is nowhere else

994
01:34:30.490 --> 01:34:32.666
♪ To go

995
01:34:33.450 --> 01:34:36.409
♪ And I can't stay away

996
01:34:36.452 --> 01:34:39.674
♪ They're always
Coming out to play

997
01:34:39.717 --> 01:34:42.327
♪ I play their games

998
01:34:42.371 --> 01:34:45.680
♪ It's how they keep me
Where they want me

999
01:34:45.723 --> 01:34:49.466
♪ You're my broken reflection

1000
01:34:49.509 --> 01:34:52.643
♪ You look for attention

1001
01:34:52.687 --> 01:34:55.602
♪ Somehow this connection

1002
01:34:55.646 --> 01:34:57.343
♪ Is dangerous

1003
01:34:57.387 --> 01:35:01.521
♪ You're my only protection

1004
01:35:01.565 --> 01:35:04.394
♪ My twisted selection

1005
01:35:04.437 --> 01:35:07.440
♪ A heartache injection

1006
01:35:07.484 --> 01:35:08.790
♪ You're dangerous

1007
01:35:08.833 --> 01:35:10.922
♪ So let's run

1008
01:35:10.966 --> 01:35:14.665
♪ You can't stop trying

1009
01:35:14.709 --> 01:35:17.712
♪ You're addicted to the light

1010
01:35:17.755 --> 01:35:20.627
♪ Dream about me all the time

1011
01:35:20.671 --> 01:35:22.629
♪ It's a crime

1012
01:35:23.543 --> 01:35:26.459
♪ And I can't help myself

1013
01:35:26.503 --> 01:35:31.726
♪ They led me to believe
That there is nowhere else

1014
01:35:32.335 --> 01:35:34.163
♪ To go

1015
01:35:35.380 --> 01:35:38.254
♪ And I can't stay away

1016
01:35:38.297 --> 01:35:41.518
♪ They're always
Coming out to play

1017
01:35:41.561 --> 01:35:44.173
♪ I play their games

1018
01:35:44.216 --> 01:35:47.523
♪ It's how they keep me
Where they want me

1019
01:35:47.567 --> 01:35:51.223
♪ You're my broken reflection

1020
01:35:51.267 --> 01:35:54.357
♪ When you look for attention

1021
01:35:54.400 --> 01:35:57.447
♪ Somehow this connection

1022
01:35:57.490 --> 01:35:59.144
♪ Is dangerous

1023
01:35:59.188 --> 01:36:03.061
♪ You're my only protection

1024
01:36:03.105 --> 01:36:06.237
♪ My twisted selection

1025
01:36:06.282 --> 01:36:09.327
♪ A heartache injection

1026
01:36:09.371 --> 01:36:11.026
♪ You're dangerous

1027
01:36:25.214 --> 01:36:27.172
♪ You're so dangerous

1028
01:36:27.216 --> 01:36:28.521
♪ It's dangerous

1029
01:36:28.565 --> 01:36:30.436
♪ It's dangerous

1030
01:36:31.394 --> 01:36:33.657
♪ You're dangerous

1031
01:36:37.530 --> 01:36:41.491
♪ You're my broken reflection

1032
01:36:41.534 --> 01:36:44.407
♪ You do it for attention

1033
01:36:44.450 --> 01:36:47.410
♪ Somehow this connection

1034
01:36:47.452 --> 01:36:49.151
♪ Is dangerous

1035
01:36:49.193 --> 01:36:53.155
♪ You're my only protection

1036
01:36:53.198 --> 01:36:56.332
♪ A twisted selection

1037
01:36:56.375 --> 01:36:59.335
♪ A heartache injection

1038
01:36:59.378 --> 01:37:01.076
♪ You're dangerous

1039
01:37:01.119 --> 01:37:04.993
♪ You're my broken reflection

1040
01:37:05.036 --> 01:37:08.083
♪ You look for attention

1041
01:37:08.126 --> 01:37:11.041
♪ Somehow this connection

1042
01:37:11.085 --> 01:37:12.739
♪ Is dangerous

1043
01:37:12.782 --> 01:37:16.612
♪ You're my only protection

1044
01:37:16.656 --> 01:37:19.790
♪ My twisted selection

1045
01:37:19.834 --> 01:37:22.880
♪ A heartache injection

1046
01:37:22.924 --> 01:37:24.925
♪ You're dangerous
So let's run

1047
01:37:32.977 --> 01:37:35.893
♪ You're dangerous
So let's run

1048
01:37:39.375 --> 01:37:42.204
♪ Dangerous, dangerous

1049
01:37:45.728 --> 01:37:48.384
♪ You're dangerous
So let's run ♪





