1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:19,666 --> 00:01:26,625
“발레 소년 마두〟

4
00:02:33,791 --> 00:02:34,791
얘들아, 안녕

5
00:02:34,875 --> 00:02:36,750
선생님, 안녕하세요

6
00:02:36,833 --> 00:02:38,458
자리에 앉자

7
00:02:40,458 --> 00:02:41,875
고유 명사는

8
00:02:41,958 --> 00:02:44,958
사람, 장소 또 그리고...

9
00:02:45,041 --> 00:02:47,000
- 뭐의 이름이지?
- 사물요

10
00:02:47,625 --> 00:02:49,833
- 집합...
- 명사요

11
00:02:49,916 --> 00:02:51,208
명사지

12
00:02:51,750 --> 00:02:53,250
그리고 추상...

13
00:02:53,333 --> 00:02:54,375
명사요!

14
00:03:08,000 --> 00:03:09,041
미안

15
00:03:10,625 --> 00:03:12,250
쟤는 왜
여자처럼 춤을 춰?

16
00:03:15,708 --> 00:03:20,000
가끔 눈을 감고
큰 무대에 선 걸 상상해요

17
00:03:34,833 --> 00:03:38,291
다섯 살 때
발레를 알게 됐어요

18
00:03:44,083 --> 00:03:46,416
나이지리아에서는
발레를 안 받아들여요

19
00:03:47,958 --> 00:03:50,333
남자가 하는 게 아니라고요

20
00:03:50,416 --> 00:03:51,541
차분하게!

21
00:03:53,666 --> 00:03:57,333
하지만 전 그냥
춤을 출 뿐이에요

22
00:03:57,416 --> 00:04:00,750
머리를 낮춰
모두 같이 낮춰

23
00:04:01,375 --> 00:04:03,333
똑같이 하지 않으면...

24
00:04:03,416 --> 00:04:06,083
다섯, 여섯, 일곱, 시작

25
00:04:06,166 --> 00:04:08,833
따라야 할 꿈이에요

26
00:04:09,416 --> 00:04:12,583
둘, 셋, 넷

27
00:04:24,541 --> 00:04:26,500
시간 내 주셔서 감사합니다

28
00:04:26,583 --> 00:04:30,375
아드님 앤서니에 대해
얘기하고 싶었어요

29
00:04:31,166 --> 00:04:35,125
인스타그램과
BBC 뉴스에서 봤어요

30
00:04:35,250 --> 00:04:38,875
비디오가 히트했어요

31
00:04:38,958 --> 00:04:42,833
열정이 보여요
정말 인상적이었어요

32
00:04:42,916 --> 00:04:44,500
내면의 열정이 있어요

33
00:04:44,583 --> 00:04:47,125
해내려는 욕망이죠

34
00:04:47,208 --> 00:04:52,291
뛰어난 재능이라서
학교에서 관심이 있어요

35
00:04:52,375 --> 00:04:55,333
- 뿌듯하시겠어요
- 뿌듯해요

36
00:04:55,416 --> 00:04:58,250
멋진 일이긴 하지만

37
00:04:58,333 --> 00:05:01,750
멀리 보내려니
겁이 나기도 하죠

38
00:05:03,333 --> 00:05:06,041
- 얼마나 있을 거야?
- 나도 몰라

39
00:05:30,708 --> 00:05:33,000
잘하고 있으니까
차분하게 해

40
00:05:33,083 --> 00:05:34,916
잘 해낼 수 있어

41
00:05:36,416 --> 00:05:38,541
손이 떨리네
빨리 열어

42
00:05:40,708 --> 00:05:42,125
- 야!
- 이거야?

43
00:05:42,208 --> 00:05:43,250
응

44
00:05:44,125 --> 00:05:46,708
이거구나!

45
00:05:46,791 --> 00:05:48,250
하느님, 감사합니다

46
00:05:50,583 --> 00:05:52,458
- 이것 좀 봐
- 눈썹이...

47
00:05:52,541 --> 00:05:54,250
입이 잘 나왔네

48
00:05:54,333 --> 00:05:56,833
뚱뚱해요

49
00:05:58,291 --> 00:05:59,625
볼이 통통하네

50
00:06:00,208 --> 00:06:02,916
- 마음에 들어요
- 학생

51
00:06:04,375 --> 00:06:08,208
학생 마두 메소마 앤서니

52
00:06:10,291 --> 00:06:12,166
치솜이 보고 싶어 할 거야

53
00:06:12,250 --> 00:06:14,458
동생이 보고 싶어 할 거야

54
00:06:20,625 --> 00:06:21,625
와!

55
00:06:36,541 --> 00:06:39,708
성부와 성자와 성령의
이름으로 모였습니다

56
00:06:39,791 --> 00:06:40,791
- 아멘
- 아멘

57
00:06:40,875 --> 00:06:44,000
구세주를 흠모하고

58
00:06:44,083 --> 00:06:45,208
찬양합니다

59
00:06:45,291 --> 00:06:47,916
베풀어 주신 것에

60
00:06:48,000 --> 00:06:49,833
감사드리러 모였습니다

61
00:06:49,916 --> 00:06:53,000
- 좋은 일로 기쁨을 주십니다
- 주님

62
00:06:53,083 --> 00:06:54,333
거룩한 이름이
영광 받으소서

63
00:06:54,416 --> 00:06:56,250
- 아멘
- 거룩한 이름이

64
00:06:56,333 --> 00:06:58,041
- 찬양받으소서
- 아멘

65
00:06:58,125 --> 00:07:00,791
- 예수님 이름으로
- 아멘

66
00:07:00,875 --> 00:07:04,041
하느님께 감사드려요

67
00:07:12,666 --> 00:07:14,541
이렇게 하면

68
00:07:17,041 --> 00:07:20,208
더 조일 수도 있고
더 풀 수도 있어

69
00:07:24,708 --> 00:07:27,083
아들이 무용을
처음 시작했을 땐

70
00:07:29,083 --> 00:07:33,958
쓸모없는 놀이라고 생각했는데

71
00:07:37,125 --> 00:07:42,375
시간이 지나면서
이것도 포용하고

72
00:07:42,458 --> 00:07:47,166
존중해야겠다는
생각이 들기 시작했죠

73
00:07:50,333 --> 00:07:54,125
그런데 아들이 연습하던 곳은
그리 안전하지 않았어요

74
00:07:55,000 --> 00:07:56,291
위험한 곳이었죠

75
00:07:58,750 --> 00:08:00,333
그래서 데리고 나왔어요

76
00:08:01,291 --> 00:08:02,833
하느님이

77
00:08:02,916 --> 00:08:06,458
거기에 갈 기회를
주셔서 감사드려요

78
00:08:08,666 --> 00:08:11,333
이걸 놓고
이 너트를 떼어

79
00:08:12,041 --> 00:08:13,250
이걸 이용해

80
00:08:33,125 --> 00:08:34,125
정말이야?

81
00:08:45,375 --> 00:08:46,375
치섬

82
00:08:47,333 --> 00:08:48,333
왜 그래?

83
00:08:48,416 --> 00:08:50,291
나랑 말도 안 하잖아

84
00:09:20,416 --> 00:09:22,625
동생이 안됐어요

85
00:09:22,708 --> 00:09:24,916
둘이 쌍둥이처럼

86
00:09:25,000 --> 00:09:26,416
늘 같이 지내거든요

87
00:09:26,500 --> 00:09:28,958
형이 떠나니
슬플 거예요

88
00:09:31,125 --> 00:09:32,666
아이가 가는 건 좋은데

89
00:09:32,750 --> 00:09:37,416
동생이 안됐어요

90
00:10:48,416 --> 00:10:52,375
7년 동안
영국 학교에 간다니

91
00:10:52,458 --> 00:10:54,083
믿을 수가 없어요

92
00:10:55,541 --> 00:10:56,958
좋은 기회예요

93
00:10:59,500 --> 00:11:03,083
이게 겨울 모자래요

94
00:11:04,416 --> 00:11:06,458
그리고

95
00:11:07,083 --> 00:11:10,125
이 학교를
떠나게 되어 좋아요

96
00:11:10,208 --> 00:11:13,875
절 괴롭히는 애들이 있거든요

97
00:11:13,958 --> 00:11:15,666
이젠 그런 일이 없겠죠

98
00:11:17,875 --> 00:11:19,875
엄마가 저를
제일 그리워하실 거예요

99
00:11:19,958 --> 00:11:22,875
전 엄마랑 엄청 가깝거든요

100
00:11:23,583 --> 00:11:24,708
가까워요

101
00:11:25,208 --> 00:11:26,833
늘 같이 얘기해요

102
00:11:27,250 --> 00:11:29,166
동생도요

103
00:11:29,666 --> 00:11:32,958
항상...
싸울 때도 있긴 하지만

104
00:11:33,041 --> 00:11:36,583
같이 놀 때도 많아요

105
00:11:42,833 --> 00:11:44,041
타이어가 갔어요

106
00:11:44,125 --> 00:11:45,791
타이어 바꾸는 거 싸요

107
00:11:46,958 --> 00:11:48,166
돈이 생기면 바꿔야죠

108
00:11:50,375 --> 00:11:53,083
돈이 있으면
오토바이도 바꾸고 싶지만

109
00:11:53,875 --> 00:11:54,958
돈이 없어요

110
00:11:56,083 --> 00:11:57,791
아이들은 잘 지내요?

111
00:11:57,875 --> 00:12:01,000
- 다 잘 지내요
- 잘 지내기 바라요

112
00:12:01,083 --> 00:12:03,500
아들은 장학금을 받아요

113
00:12:03,583 --> 00:12:04,583
영국에서요?

114
00:12:04,666 --> 00:12:07,125
- 백인들이 장학금을 줘요
- 누가 데려가는 거죠?

115
00:12:08,666 --> 00:12:11,000
- 하느님과 백인들요
- 백인요?

116
00:12:11,791 --> 00:12:13,875
춤 잘 춰서
거기 가는 거예요?

117
00:12:13,958 --> 00:12:14,958
춤 실력만으로요

118
00:12:15,791 --> 00:12:17,041
고마운 일이네요

119
00:12:18,666 --> 00:12:20,375
고마워요

120
00:12:39,166 --> 00:12:42,000
지난번과 똑같은

121
00:12:42,083 --> 00:12:44,166
- 아프로 스타일요
- 그래

122
00:13:04,708 --> 00:13:06,125
죽는 꿈을 꿨고

123
00:13:08,541 --> 00:13:10,541
그런 생각을 했어요

124
00:13:10,625 --> 00:13:13,833
내가 죽으면
누가 날 묻어줄까?

125
00:13:13,916 --> 00:13:15,916
누가 날
집에 데려갈까?

126
00:13:17,333 --> 00:13:19,875
하지만 아들의
좋은 소식을 들었으니

127
00:13:20,958 --> 00:13:24,166
내일 죽어도
마음 편히 눈감을 거예요

128
00:13:26,791 --> 00:13:27,833
두렵지 않아요

129
00:13:33,375 --> 00:13:38,666
엄마와 가족에게
약속하는 건

130
00:13:39,916 --> 00:13:41,666
실망시키지 않겠다는 거예요

131
00:13:51,000 --> 00:13:53,500
멋있는 사람

132
00:13:53,583 --> 00:13:55,458
하이 파이브!

133
00:13:55,541 --> 00:13:57,208
멋있는 사람

134
00:13:57,291 --> 00:14:02,500
멋있는 사람

135
00:14:02,583 --> 00:14:06,041
모두가 좋아해

136
00:14:06,125 --> 00:14:10,541
힙! 만세!

137
00:14:10,625 --> 00:14:11,625
아니, 기다려

138
00:14:13,208 --> 00:14:17,416
아빠가 돌아가실 때

139
00:14:17,500 --> 00:14:19,875
이런 날이 올 줄 알았어

140
00:14:19,958 --> 00:14:21,541
- 맞았잖아
- 거기서 얘가 춤을 췄지

141
00:14:21,625 --> 00:14:26,250
우리 아버지 장례식장에서
특별한 춤을 췄어

142
00:14:26,333 --> 00:14:29,166
그래서 내가
이랬잖아, '대'!

143
00:14:29,250 --> 00:14:30,833
대!

144
00:14:30,916 --> 00:14:32,833
- 박!
- 박!

145
00:14:32,916 --> 00:14:34,875
- 맙!
- 맙!

146
00:14:34,958 --> 00:14:36,750
- 소!
- 소!

147
00:14:36,833 --> 00:14:38,791
- 좋은 여행 되길
- 그래!

148
00:14:38,875 --> 00:14:40,250
사!

149
00:14:40,333 --> 00:14:42,333
맙소사!

150
00:14:45,333 --> 00:14:46,958
- 받아
- 네 엄마는 몰라도

151
00:14:47,041 --> 00:14:48,416
난 보고 싶을 거야

152
00:14:48,500 --> 00:14:50,333
나도 보고 싶을 거야

153
00:14:50,416 --> 00:14:51,791
먹어, 먹어!

154
00:14:51,875 --> 00:14:53,291
메소마는 예전에...

155
00:15:01,583 --> 00:15:03,666
오야, 내 배를 만져줘

156
00:15:07,625 --> 00:15:10,583
- 엄마, 고마워요
- 나중에 보자

157
00:15:10,666 --> 00:15:12,166
- 또 봐
- 안녕

158
00:15:15,916 --> 00:15:17,125
이것 좀 봐

159
00:15:18,041 --> 00:15:19,166
이젠 자야지

160
00:15:19,250 --> 00:15:20,583
내일 일찍 나가니까

161
00:15:21,333 --> 00:15:24,000
잘 자거라

162
00:15:25,125 --> 00:15:26,708
같이 자는 마지막 밤이네

163
00:15:30,250 --> 00:15:31,250
인사 안 하니?

164
00:15:31,333 --> 00:15:32,583
엄마, 안녕히 주무세요

165
00:15:32,666 --> 00:15:34,791
그래, 좋은 꿈 꿔

166
00:15:34,875 --> 00:15:35,875
알았어요

167
00:15:58,625 --> 00:16:03,458
이렇게 같이 있는 것도
오늘이 마지막이야

168
00:16:03,541 --> 00:16:05,833
이제 공항에 가야지

169
00:16:07,166 --> 00:16:09,375
정말 보고 싶겠지만

170
00:16:10,125 --> 00:16:11,750
그래도 행복해

171
00:16:13,000 --> 00:16:14,541
너무 기뻐, 아들아

172
00:16:16,041 --> 00:16:17,875
자랑스러운 엄마로
만들어줘서 고맙구나

173
00:16:20,166 --> 00:16:23,833
엄마가 부탁하는 건...

174
00:16:23,916 --> 00:16:25,541
뭘 하러 가는지 기억해

175
00:16:27,000 --> 00:16:29,833
뭘 하러 가는지 생각하고
네 고향을 잊지 마

176
00:16:30,500 --> 00:16:33,333
네 고향을 잊지는 마

177
00:16:36,000 --> 00:16:37,916
- 정말 보고 싶을 거야
- 나도요

178
00:16:38,000 --> 00:16:39,416
동생들도 보고 싶을 거고

179
00:16:39,500 --> 00:16:41,166
- 나도요
- 아빠도 보고 싶어 할 거야

180
00:16:43,208 --> 00:16:44,750
- 앤서니!
- 엄마!

181
00:16:44,833 --> 00:16:47,041
이젠 가야 해

182
00:16:48,333 --> 00:16:49,333
가자

183
00:16:55,458 --> 00:16:57,291
누가 불 꺼

184
00:16:58,750 --> 00:17:00,750
문 잘 잠그고

185
00:17:00,833 --> 00:17:02,583
이제 공항에 가는 거야

186
00:17:09,833 --> 00:17:12,875
즐거운 여행 되고
착하게 지내

187
00:17:12,958 --> 00:17:14,083
- 예
- 잘 가

188
00:17:14,166 --> 00:17:16,083
안녕

189
00:17:16,166 --> 00:17:17,250
엄마를 잊지 마

190
00:17:22,500 --> 00:17:24,041
우리 아들

191
00:17:26,708 --> 00:17:30,500
많이 보고 싶을 거야

192
00:17:45,125 --> 00:17:47,375
모든 걸 바르게 하고

193
00:17:47,458 --> 00:17:51,250
우리와 함께 있을 거야
느리긴 해도...

194
00:17:52,625 --> 00:17:54,958
널 미워해서
사라지는 게 아니야

195
00:17:55,041 --> 00:17:57,750
알겠지?
영영 못 보는 건 아냐

196
00:17:57,833 --> 00:18:00,083
- 그냥 여행하는 거야
- 괜찮아

197
00:18:00,166 --> 00:18:03,250
도착하면 전화할 테니
걱정하지 마

198
00:18:03,333 --> 00:18:04,416
걱정하지 마

199
00:18:19,250 --> 00:18:21,708
승객 여러분 이륙
준비 및 좌석 확인을 위해

200
00:18:21,791 --> 00:18:24,250
출입구를 닫겠습니다

201
00:18:57,125 --> 00:18:58,250
얘야

202
00:18:59,208 --> 00:19:00,375
형이 보고 싶니?

203
00:19:02,041 --> 00:19:03,458
걱정 마

204
00:19:03,541 --> 00:19:05,583
곧 전화 올 거야

205
00:19:43,458 --> 00:19:46,750
영국 런던
히스로 국제 공항에

206
00:19:46,833 --> 00:19:48,500
잘 오셨습니다

207
00:20:12,916 --> 00:20:15,083
“엘름허스트 발레 학교〟

208
00:20:17,583 --> 00:20:23,541
{\an8}총 527명의
오디션을 봤습니다

209
00:20:23,625 --> 00:20:24,625
{\an8}“재능을 만개하고
정상을 넘어서라〟

210
00:20:24,708 --> 00:20:27,500
여기 있는 인원의

211
00:20:27,583 --> 00:20:31,458
10배에 달하는 인원이
여기 오고 싶어 했던 것입니다

212
00:20:31,541 --> 00:20:34,791
정말 엄청난 일을

213
00:20:34,875 --> 00:20:37,041
해냈다는 걸 기억하세요

214
00:20:37,125 --> 00:20:39,458
신입생을 환영합시다

215
00:21:14,541 --> 00:21:16,458
메소마!

216
00:21:16,541 --> 00:21:17,875
- 엄마, 잘 있었어요?
- 얘야

217
00:21:19,166 --> 00:21:20,541
- 잘 지내니?
- 예

218
00:21:22,750 --> 00:21:25,000
- 지금 학교야?
- 예

219
00:21:26,500 --> 00:21:28,083
우리 아들!

220
00:21:30,541 --> 00:21:31,875
그게 네 방이니?

221
00:21:31,958 --> 00:21:33,916
- 침대 좀 봐요
- 런던 보이구나!

222
00:21:34,083 --> 00:21:35,791
런던 보이!

223
00:21:35,875 --> 00:21:37,708
- 이건 책상요
- 집이 좋구나

224
00:21:37,791 --> 00:21:39,583
고마워요

225
00:21:39,666 --> 00:21:41,916
- 밥은 먹었니?
- 먹었어요

226
00:21:43,625 --> 00:21:45,958
- 잘 지내니?
- 예

227
00:21:46,041 --> 00:21:48,250
저녁에 전화할게요

228
00:21:48,333 --> 00:21:50,416
- 그래, 전화해
- 알았어요

229
00:21:50,500 --> 00:21:52,125
- 잘 있거라, 아들
- 끊어요

230
00:21:55,625 --> 00:22:00,416
처음 보는 많은 아이들과
같이 살 거예요

231
00:22:01,166 --> 00:22:03,333
그리고

232
00:22:04,333 --> 00:22:08,708
적응하지 못할까
걱정도 돼요

233
00:22:20,375 --> 00:22:21,541
준비

234
00:22:25,541 --> 00:22:27,416
서서히 원으로...

235
00:22:28,708 --> 00:22:30,458
둘, 조금 빠르게

236
00:22:30,541 --> 00:22:34,541
셋, 넷
이제 알롱제!

237
00:22:39,250 --> 00:22:40,250
이게 넷이야

238
00:22:46,208 --> 00:22:47,708
아프면 멈춰

239
00:22:48,500 --> 00:22:51,791
근육이 따뜻하면

240
00:22:51,875 --> 00:22:53,583
그건 좋은 거야

241
00:22:53,666 --> 00:22:57,750
타는 것 같으면
그건 안 좋은 거야

242
00:23:14,208 --> 00:23:16,666
계속해

243
00:23:19,208 --> 00:23:21,750
너무 아픈 것 같으면
그만해도 돼

244
00:24:24,750 --> 00:24:25,750
같이 할래?

245
00:24:26,458 --> 00:24:27,458
아니

246
00:24:30,041 --> 00:24:31,583
- 정말?
- 그래

247
00:25:30,333 --> 00:25:32,291
다섯 번째, 를르베!

248
00:25:36,583 --> 00:25:37,583
다른 쪽으로

249
00:25:40,750 --> 00:25:42,875
내가 힙을 잡아줄게

250
00:25:42,958 --> 00:25:47,541
정확한 위치를 알아 둬

251
00:25:47,625 --> 00:25:49,291
조금 힘이 드니?

252
00:25:49,375 --> 00:25:51,375
그래? 간다

253
00:25:51,916 --> 00:25:54,000
근육을 이용해서
통제해야 해

254
00:25:54,875 --> 00:25:56,083
난 걱정하지 말고

255
00:25:57,500 --> 00:25:59,708
중심을 강하게!

256
00:25:59,791 --> 00:26:00,791
바로 그거야

257
00:26:02,250 --> 00:26:04,083
한 번 더!
알라 스콩드!

258
00:26:12,500 --> 00:26:13,708
좋아

259
00:26:19,041 --> 00:26:20,208
앤서니

260
00:26:21,291 --> 00:26:22,291
잠시 좀 보자

261
00:26:23,083 --> 00:26:25,500
이걸 배우려면...

262
00:26:25,583 --> 00:26:30,041
바로잡는 건 잘해

263
00:26:30,125 --> 00:26:31,666
그러다 자세가 틀어져서

264
00:26:31,750 --> 00:26:33,875
원래 자세로 돌아가지

265
00:26:33,958 --> 00:26:35,458
자세를 유지하려면

266
00:26:38,750 --> 00:26:39,833
힘이 많이 들어!

267
00:26:41,708 --> 00:26:42,750
알았지?

268
00:26:42,833 --> 00:26:44,166
실수하지 말고

269
00:26:45,416 --> 00:26:47,708
이건 힘든 것도 아니야
여름 공연을 할 때면

270
00:26:47,791 --> 00:26:49,750
더 어려운 동작도 해야 해

271
00:26:49,833 --> 00:26:52,041
훨씬 더 힘들어질 거야

272
00:27:41,541 --> 00:27:43,625
해내지 못할 거라고
말하는 사람도 있어요

273
00:27:45,500 --> 00:27:47,083
그 말이 옳으면 어떡하죠?

274
00:27:51,958 --> 00:27:55,708
몇 년 동안
괴롭힘당한 걸 생각하면

275
00:27:55,791 --> 00:27:58,625
엄청 우울해져요

276
00:27:58,708 --> 00:28:02,791
그래서 사람들과 만나도
제대로 반응하지 못해요

277
00:28:02,875 --> 00:28:06,083
그냥 혼자 있고 싶어요

278
00:28:06,958 --> 00:28:07,958
그래요

279
00:28:58,208 --> 00:29:02,791
가끔 마음속으로

280
00:29:02,875 --> 00:29:04,875
모든 게 잘될 거라 생각해요

281
00:29:15,125 --> 00:29:16,916
엄마
잘 있었어요?

282
00:29:17,000 --> 00:29:18,916
얘야, 잘 있었니?

283
00:29:19,916 --> 00:29:21,500
기분은 어때?

284
00:29:21,583 --> 00:29:22,833
좋아요

285
00:29:22,916 --> 00:29:23,958
좋아요

286
00:29:25,208 --> 00:29:28,791
약속한 걸 잊지 마
착한 아들

287
00:29:29,458 --> 00:29:30,750
약속한 게 있잖아

288
00:29:31,458 --> 00:29:33,541
- 너도 약속했지?
- 예

289
00:29:35,000 --> 00:29:37,375
네 고향을 잊지 마

290
00:29:37,458 --> 00:29:38,458
알아요

291
00:29:39,208 --> 00:29:42,166
아침에 일어나면
기도하고

292
00:29:42,250 --> 00:29:43,875
알아요

293
00:29:44,375 --> 00:29:45,833
우리도 널 위해 기도한단다

294
00:29:45,916 --> 00:29:46,916
그래요

295
00:29:47,000 --> 00:29:49,750
- 잊지 마
- 알았어요, 엄마

296
00:29:49,833 --> 00:29:51,208
앤서니한테 인사해

297
00:29:52,375 --> 00:29:53,375
안녕

298
00:29:55,208 --> 00:29:56,208
그런 것 같아

299
00:29:57,041 --> 00:29:58,125
지금 어디야?

300
00:30:00,291 --> 00:30:02,041
- 집
- 말투 뭐야?

301
00:30:02,125 --> 00:30:03,791
백인 다 됐네

302
00:30:05,166 --> 00:30:09,083
- 난 그냥...
- 엄마랑 얘기하는 거야

303
00:30:14,916 --> 00:30:18,875
“몬스터 콜〟

304
00:30:30,791 --> 00:30:32,083
- 아직도 색칠해?
- 응

305
00:30:32,166 --> 00:30:33,708
나도 좀 보자

306
00:30:33,791 --> 00:30:35,458
하늘이 우리 포인트고

307
00:30:35,541 --> 00:30:37,541
- 그래
- 검은 건 신발이야

308
00:30:39,208 --> 00:30:40,916
첫 포지션이지

309
00:30:41,000 --> 00:30:42,500
모든 포지션이 나오는 거야?

310
00:30:42,583 --> 00:30:44,333
그래, 그런 거야?

311
00:30:44,416 --> 00:30:45,416
이거 어디서 났어?

312
00:30:47,083 --> 00:30:48,625
- 그게...
- 와!

313
00:30:49,583 --> 00:30:51,416
- 정말 멋지다
- 그래

314
00:30:53,916 --> 00:30:54,916
잘 자

315
00:30:58,291 --> 00:31:00,333
밥 말리가
나이지리아 사람이야?

316
00:31:00,958 --> 00:31:03,083
밥 말리?
그럴걸

317
00:31:03,166 --> 00:31:04,916
난 밥 말리를 좋아해

318
00:31:05,000 --> 00:31:06,416
- 그래?
- 그래

319
00:31:07,250 --> 00:31:09,541
- 잘 자!
- 너도

320
00:31:09,625 --> 00:31:10,875
잘 자, 샘

321
00:31:12,708 --> 00:31:14,916
다섯, 여섯, 일곱, 동작

322
00:31:21,833 --> 00:31:24,333
정말 재미있다!

323
00:31:25,958 --> 00:31:28,291
나이지리아 말 좀 가르쳐줘

324
00:31:28,375 --> 00:31:31,625
- 어떻게?
- 그냥 단어를 알려줘

325
00:31:32,708 --> 00:31:34,875
나이지리아 말로
'하이'는 뭐라고 해?

326
00:31:34,958 --> 00:31:36,791
- 하이
- 하이

327
00:31:36,875 --> 00:31:38,958
- 그건 같아
- 똑같아?

328
00:31:39,041 --> 00:31:40,041
그래

329
00:31:40,708 --> 00:31:43,541
샘 좀 봐
엄마한테 보냈어

330
00:31:43,625 --> 00:31:45,625
내가 까부는 걸 찍었어?

331
00:31:47,583 --> 00:31:49,416
엄마한테 보낼 거야

332
00:31:49,500 --> 00:31:50,750
앤서니, 기본적으로

333
00:31:50,833 --> 00:31:53,583
내가 패스하면

334
00:31:53,666 --> 00:31:54,750
너는 슈팅하면 돼
공을 차야 해

335
00:31:54,833 --> 00:31:56,041
그거야

336
00:31:56,958 --> 00:31:58,166
나이스!

337
00:32:01,916 --> 00:32:02,916
가자!

338
00:32:04,541 --> 00:32:05,625
나이스!

339
00:32:20,708 --> 00:32:22,083
유럽과 마찬가지로

340
00:32:22,166 --> 00:32:26,583
이후 앵글로색슨인들도

341
00:32:26,666 --> 00:32:29,125
확실한 증명 방법을 찾았지

342
00:32:29,208 --> 00:32:32,125
물과 불이 가진 원소의 힘을

343
00:32:32,208 --> 00:32:34,291
이용하는 거야

344
00:32:34,375 --> 00:32:36,708
범죄 용의자가 되면

345
00:32:36,791 --> 00:32:39,458
의식화되었지만
고통스러운 테스트를 받았지

346
00:32:39,541 --> 00:32:41,625
가책에 의한 심판이란 거야

347
00:32:46,166 --> 00:32:47,666
- 얼마나...
- 안 돼!

348
00:32:49,833 --> 00:32:50,916
안 돼!

349
00:32:51,000 --> 00:32:52,916
다음으로 알아볼 죄와 벌은
르네상스 시대야

350
00:32:53,000 --> 00:32:58,083
부흥기라고 하지
르네상스는 프랑스어고

351
00:32:58,166 --> 00:33:01,416
1500년부터 1700년까지의
200년 동안이야

352
00:33:01,500 --> 00:33:04,625
이어서 18세기와
19세기를 살펴볼 거야

353
00:33:04,708 --> 00:33:08,125
마지막으로 현대 영국의
형벌에 대해 알아볼 거야

354
00:33:08,208 --> 00:33:09,958
이걸 적어 주겠니?

355
00:33:10,041 --> 00:33:12,333
- 그냥 옮겨 적어
- 칠판이 안 보여

356
00:33:12,416 --> 00:33:14,583
이 시대에 대해서 말이야

357
00:33:14,666 --> 00:33:15,875
안 보여

358
00:33:15,958 --> 00:33:19,083
하나, 둘

359
00:33:19,208 --> 00:33:22,666
스트레치!
셋, 넷

360
00:33:22,750 --> 00:33:25,625
다섯, 여섯

361
00:33:25,708 --> 00:33:28,041
일곱, 여덟

362
00:33:28,125 --> 00:33:31,166
들고!
하나, 둘

363
00:33:31,250 --> 00:33:33,791
낮추고!
셋, 넷

364
00:33:33,875 --> 00:33:36,375
데가제, 알라 스콩드
여섯

365
00:33:36,458 --> 00:33:38,291
낮추고!
일곱, 여덟

366
00:33:39,750 --> 00:33:41,750
좋았어, 탄듀

367
00:33:44,458 --> 00:33:45,458
잘했다

368
00:34:00,541 --> 00:34:02,541
눈을 떠, 앤서니

369
00:34:04,166 --> 00:34:06,833
눈은 매우 중요하지

370
00:34:06,916 --> 00:34:08,625
눈에 대해선...

371
00:34:08,708 --> 00:34:11,125
눈이 아파요

372
00:34:11,208 --> 00:34:13,458
- 뭐라고?
- 눈이 아파요

373
00:34:13,541 --> 00:34:15,041
- 눈이 아프다고?
- 예

374
00:34:15,125 --> 00:34:16,791
그래, 안됐구나

375
00:34:17,416 --> 00:34:19,833
- 오전 내내 그랬니?
- 예

376
00:34:19,916 --> 00:34:22,958
- 밤에는 잘 잤고?
- 예

377
00:34:23,041 --> 00:34:27,500
여기 온 지 얼마나 됐지?

378
00:34:27,583 --> 00:34:29,083
- 그러니까...
- 2주 전이에요

379
00:34:29,166 --> 00:34:31,083
- 2주 전이라고?
- 2주 됐어요

380
00:34:31,166 --> 00:34:34,125
다른 나라에 적응하느라

381
00:34:34,208 --> 00:34:36,208
그럴 수도 있어
기후도 다르고

382
00:34:36,291 --> 00:34:39,583
공기도 음식도
모두 다르니까

383
00:34:39,666 --> 00:34:41,416
영향이 있을 수 있지

384
00:34:41,500 --> 00:34:45,416
걱정된다면
나중에 양호실 가보자

385
00:34:45,500 --> 00:34:46,500
알았지?

386
00:34:46,916 --> 00:34:48,125
좋아

387
00:34:48,916 --> 00:34:50,916
고맙다, 얘들아

388
00:35:14,291 --> 00:35:16,416
- 긴장하지 마
- 예

389
00:35:20,333 --> 00:35:24,291
보이는 것 중에
가장 작은 글자를 읽어줄래?

390
00:35:28,500 --> 00:35:30,833
K, R, N?

391
00:35:31,416 --> 00:35:34,583
그 아래 걸 읽어 볼래?

392
00:35:35,958 --> 00:35:37,416
- 안 보여요
- 안 보이는구나

393
00:35:37,500 --> 00:35:39,166
그래, 좋아

394
00:35:42,541 --> 00:35:44,708
빛이 좀 들어갈 거야

395
00:35:46,500 --> 00:35:50,041
잠시 앞을 봐
좀 힘들 거야

396
00:35:50,125 --> 00:35:53,333
머리 움직이지 말고
아주 잘하고 있어

397
00:35:54,458 --> 00:35:55,458
잘했어

398
00:35:57,666 --> 00:36:00,958
네가 어릴 때

399
00:36:01,041 --> 00:36:04,291
미생물이 들어가서 그래
톡소플라스마증이란 거야

400
00:36:04,375 --> 00:36:08,041
그게 안구 뒤쪽에 있는
망막에 문제를 일으킨 거지

401
00:36:08,125 --> 00:36:10,000
언제였는지는
특정하기 힘들어

402
00:36:10,083 --> 00:36:14,625
태어나기 직전이거나
직후일 거야

403
00:36:14,708 --> 00:36:17,708
눈을 카메라에 비유하면
망막이 하는 역할은

404
00:36:17,791 --> 00:36:20,250
카메라의
필름이나 칩과 비슷해

405
00:36:20,333 --> 00:36:23,875
빛을 메시지로
바꾸는 곳이지

406
00:36:25,041 --> 00:36:26,791
오른쪽

407
00:36:31,958 --> 00:36:34,166
눈은 매우 중요하지

408
00:36:55,875 --> 00:36:57,208
- 고마워요
- 고마워요

409
00:36:57,291 --> 00:36:58,750
여보세요

410
00:36:58,916 --> 00:37:02,375
이곳 안과에서 진찰받았는데

411
00:37:02,458 --> 00:37:05,875
증세가 꽤 오래됐어요

412
00:37:05,958 --> 00:37:09,916
오른쪽 눈 시력이
아주 나빠요

413
00:37:10,000 --> 00:37:14,833
그래서 NHS에서
전문의를 만나게 됐어요

414
00:37:15,416 --> 00:37:19,583
그동안은
주디스라는 선생님이 오셔서

415
00:37:19,666 --> 00:37:24,750
일대일로 지도해 줄 거예요

416
00:37:24,833 --> 00:37:28,083
앤서니가 필요하다면
정신 건강 간호사도

417
00:37:28,166 --> 00:37:29,958
이용할 수 있어요

418
00:37:38,458 --> 00:37:41,416
왜 그러니?
그 상처는 왜 났어?

419
00:37:44,000 --> 00:37:47,250
사진을...
사진을...

420
00:37:47,333 --> 00:37:49,333
사진을 찍을 때요

421
00:37:50,333 --> 00:37:53,208
눈 뒤의

422
00:37:54,208 --> 00:37:56,875
사진을 찍었거든요

423
00:37:56,958 --> 00:37:57,958
그래요

424
00:38:02,958 --> 00:38:05,208
- 걱정하지 마라
- 알았어요

425
00:38:08,166 --> 00:38:12,958
정말 걱정돼요

426
00:38:13,041 --> 00:38:14,666
두려워하지 말거라

427
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
두려워요

428
00:38:17,833 --> 00:38:19,000
왜?

429
00:38:19,083 --> 00:38:24,333
춤을 못 추게 될 때가
올 것 같아서요

430
00:38:24,416 --> 00:38:25,833
- 정말로?
- 네

431
00:38:25,916 --> 00:38:27,458
그러니까...

432
00:38:27,541 --> 00:38:29,833
두려워요

433
00:38:29,916 --> 00:38:33,083
춤을 못 추게 될까 봐요

434
00:38:34,750 --> 00:38:35,750
맙소사!

435
00:38:38,666 --> 00:38:41,541
- 걱정 마, 괜찮을 거야
- 알았어요

436
00:38:42,375 --> 00:38:43,958
하느님은 못 하는 게 없으셔

437
00:38:44,041 --> 00:38:48,500
눈 때문에 미래를 망치도록
보고만 계시진 않을 거야

438
00:39:03,833 --> 00:39:05,166
제 잘못이에요

439
00:39:06,958 --> 00:39:11,125
전 우울하면 말수가 줄어요
사람들과 얘기를 안 해요

440
00:39:11,666 --> 00:39:15,583
눈이 이렇게 된 후로는
엄마한테 대충 둘러댔어요

441
00:39:16,833 --> 00:39:19,416
아무것도 못 하면 어쩌죠?

442
00:39:19,500 --> 00:39:22,125
춤을 못 추게 되면요?

443
00:39:25,458 --> 00:39:29,458
나이지리아로
돌려보낼까 걱정돼요

444
00:39:33,500 --> 00:39:35,250
좋아, 위로!

445
00:39:37,333 --> 00:39:38,791
발을 앞으로!

446
00:39:38,875 --> 00:39:43,041
위로, 위로!
중심을 유지해

447
00:39:43,125 --> 00:39:44,125
혹시

448
00:39:46,083 --> 00:39:47,083
아주 빠르게...

449
00:39:47,166 --> 00:39:48,166
좋아

450
00:39:48,250 --> 00:39:50,208
눈에 문제가 생기면요

451
00:39:50,416 --> 00:39:53,291
- 그렇게요
- 그래, 이해해

452
00:39:53,375 --> 00:39:56,291
하지만 중요한 건
진짜 도는 게 아니야

453
00:39:56,375 --> 00:39:58,875
- 그래요
- 균형점에서 도는 거야

454
00:39:59,500 --> 00:40:01,333
아주 열심히 노력해야

455
00:40:01,416 --> 00:40:05,083
다른 친구들과
같은 실력을 유지할 수 있어요

456
00:40:33,041 --> 00:40:35,625
난 언니가 둘이야

457
00:40:35,708 --> 00:40:37,541
좋겠다

458
00:40:37,625 --> 00:40:40,666
언니들이랑 잘 노는데
한 명은 진짜 짜증 나

459
00:40:42,666 --> 00:40:43,916
좀...

460
00:40:44,000 --> 00:40:45,791
착하긴 한데 좀 그래

461
00:40:46,875 --> 00:40:48,750
내 동생은 열한 살이야

462
00:40:48,833 --> 00:40:51,458
- 되게 친하겠네
- 그렇진 않아

463
00:40:51,541 --> 00:40:53,333
같이 잘 안놀거든

464
00:40:53,416 --> 00:40:55,041
누나랑은 잘 놀아?

465
00:40:55,125 --> 00:40:56,708
응, 꽤 많이

466
00:40:57,666 --> 00:40:58,958
방은 누구랑 써?

467
00:40:59,041 --> 00:41:00,625
- 새뮤얼
- 걔구나

468
00:41:00,708 --> 00:41:03,500
응, 재미있는 애야

469
00:41:03,583 --> 00:41:07,208
밤에는 가끔...

470
00:41:27,333 --> 00:41:29,041
- 저 그림 좀 봐!
- 멋지다

471
00:41:29,125 --> 00:41:31,458
닌자 거북이 같아

472
00:41:31,833 --> 00:41:34,583
- 저걸 봐!
- 이런!

473
00:41:34,666 --> 00:41:37,041
난 고소 공포증이 있나 봐

474
00:41:37,125 --> 00:41:39,125
저걸 봐

475
00:41:39,208 --> 00:41:40,458
특이하다

476
00:41:40,541 --> 00:41:44,750
이거랑 이거...

477
00:41:44,833 --> 00:41:46,916
샘, 이게 뭐야?

478
00:41:47,000 --> 00:41:49,416
'눈에 보이는 모든 것은'

479
00:41:49,500 --> 00:41:52,000
'꿈이 꾸는 꿈일 뿐'

480
00:41:53,250 --> 00:41:55,041
가족들이 보고 싶어

481
00:41:55,125 --> 00:41:57,583
네 엄마는 네가
뭘 하기를 바라셔?

482
00:41:57,666 --> 00:41:59,291
춤추기를 바라시지

483
00:41:59,375 --> 00:42:01,458
최고 응원군이네

484
00:42:01,541 --> 00:42:03,916
최고 응원군이지

485
00:42:04,000 --> 00:42:07,125
오모렌, 오모아미, 오마렌

486
00:42:07,208 --> 00:42:08,750
그 머리 좀...

487
00:42:10,333 --> 00:42:12,041
머리 좀 치워줄래?

488
00:42:13,166 --> 00:42:14,708
엄마를 얼마나 사랑해?

489
00:42:15,333 --> 00:42:18,083
100점 만점에 100점이야

490
00:42:18,833 --> 00:42:21,083
그날 이랬다니까

491
00:42:21,166 --> 00:42:23,958
그런디 씨가
너도 밴드에 있냐고 묻길래

492
00:42:24,041 --> 00:42:25,500
아니라고 했지

493
00:42:26,250 --> 00:42:28,291
나이지리아에서는
춤에 집중하려고

494
00:42:28,375 --> 00:42:31,166
친구를 사귀지 않았는데

495
00:42:31,250 --> 00:42:33,375
아이들이 날 놀렸어

496
00:42:34,083 --> 00:42:36,125
애들이 놀리니까
기분이 어땠어

497
00:42:36,666 --> 00:42:39,000
그때를 생각해 보면

498
00:42:39,083 --> 00:42:40,375
과거의 앤서니와

499
00:42:40,458 --> 00:42:45,333
지금의 난 완전히 달라

500
00:42:45,416 --> 00:42:47,208
- 그리스 같지?
- 응

501
00:42:48,250 --> 00:42:49,416
- 고대 그리스
- 맞아

502
00:42:52,125 --> 00:42:54,125
웨딩 케이크 속에
들어갔다고 생각해 봐

503
00:42:54,208 --> 00:42:57,208
'찰리와 초콜릿 공장' 같아

504
00:42:57,291 --> 00:42:58,750
그래

505
00:43:01,833 --> 00:43:03,250
759에 뭐?

506
00:43:03,333 --> 00:43:05,208
79528

507
00:43:06,333 --> 00:43:07,958
'백조의 호수'

508
00:43:09,125 --> 00:43:10,583
'호두까기 인형'

509
00:43:12,166 --> 00:43:14,583
다섯, 넷

510
00:43:14,666 --> 00:43:16,541
셋, 둘

511
00:43:16,625 --> 00:43:18,166
맙소사!

512
00:43:19,375 --> 00:43:21,166
- 싫어
- 멋지다

513
00:43:23,875 --> 00:43:26,291
정말 무서워

514
00:43:28,875 --> 00:43:30,625
싫어, 나 내릴래

515
00:43:32,041 --> 00:43:34,791
- 또 올라가네
- 돌리지 마

516
00:43:34,875 --> 00:43:37,708
계속 돌리지 말라고!

517
00:43:37,791 --> 00:43:40,041
진정하자
진정해야 된다

518
00:43:40,125 --> 00:43:42,791
내려가고 싶어, 싫어!

519
00:43:52,083 --> 00:43:53,458
머리는 안 빗니?

520
00:44:02,333 --> 00:44:03,333
괜찮아?

521
00:44:03,416 --> 00:44:05,750
- 그래
- 왜 그랬어?

522
00:44:05,833 --> 00:44:08,000
그냥 머리 뒤에...

523
00:44:08,083 --> 00:44:10,041
- 뭉쳤어?
- 그래

524
00:44:37,875 --> 00:44:40,000
- 와!
- 중앙 무대로 가자

525
00:44:40,875 --> 00:44:42,791
학교에서 연습하면서

526
00:44:42,875 --> 00:44:46,333
선생님이
시선을 멀리 두라고 할 거야

527
00:44:46,416 --> 00:44:47,416
이걸 상상하는 거지

528
00:44:47,500 --> 00:44:49,166
- 이걸 떠올려
- 예

529
00:44:49,250 --> 00:44:53,083
선생님처럼 되려면
뭐가 필요한가요?

530
00:44:53,166 --> 00:44:54,458
뭐가 필요하냐고?

531
00:44:54,541 --> 00:44:57,458
프린시펄이 되고 싶어요

532
00:44:57,541 --> 00:45:00,791
너희 모두 해낼 수 있어
열심히 노력하고

533
00:45:00,875 --> 00:45:03,250
- 의지와 열정이 있으면
- 그렇군요

534
00:45:03,333 --> 00:45:05,291
하지만 한 가지 충고하자면

535
00:45:05,375 --> 00:45:07,750
너희 자신이 되어야 해

536
00:45:07,833 --> 00:45:09,833
너는 하나뿐이니까

537
00:45:09,916 --> 00:45:11,916
개성을 찾는 거지

538
00:45:12,000 --> 00:45:14,250
널 보러 온 관객 앞에서

539
00:45:14,333 --> 00:45:16,875
공연하며 그들과

540
00:45:16,958 --> 00:45:18,833
공감하고
너희 이야기를 들려주는 거야

541
00:46:05,208 --> 00:46:07,250
잘했다
아주 잘했어

542
00:46:07,333 --> 00:46:09,708
자연스럽게 흐르는 것 같구나

543
00:46:09,791 --> 00:46:11,583
안무에 노력이

544
00:46:11,666 --> 00:46:13,333
- 많이 필요하지 않겠어
- 맞아요

545
00:46:13,416 --> 00:46:15,541
즉흥 연기도 있었니?

546
00:46:15,625 --> 00:46:17,208
- 예
- 즉흥으로 했구나

547
00:46:17,291 --> 00:46:19,291
- 그리고...
- 끝부분이 즉흥이었어요

548
00:46:19,375 --> 00:46:21,666
- 정말 어려운 건데
- 예

549
00:46:21,750 --> 00:46:24,041
- 그게
- 스토리가 있니?

550
00:46:25,458 --> 00:46:27,791
딱히 스토리는 없지만

551
00:46:27,875 --> 00:46:32,166
누나가 음악 연주를
좋아하거든요

552
00:46:32,250 --> 00:46:35,375
처음엔 너도 모르겠지만

553
00:46:35,458 --> 00:46:36,875
네가 누나에게

554
00:46:36,958 --> 00:46:40,291
갖고 있는
느낌 같은 것일 수 있어

555
00:46:40,375 --> 00:46:42,833
그게 보이는 거야

556
00:46:42,916 --> 00:46:45,208
네 춤에는 뭔가가 있거든

557
00:46:45,291 --> 00:46:48,458
형상화랄까?

558
00:46:48,541 --> 00:46:52,708
네 마음속의 그림을
표현한 거지

559
00:46:52,791 --> 00:46:54,583
좋은 스토리는
집에서 가져올 수 있어

560
00:46:54,666 --> 00:46:57,083
그러면 춤에
감정이 실리는 거지

561
00:46:57,166 --> 00:46:59,000
다음에는 스토리를

562
00:46:59,083 --> 00:47:00,333
꼭 집어내 봐

563
00:47:00,416 --> 00:47:02,666
그러면 처음부터 끝까지

564
00:47:02,750 --> 00:47:04,791
네 개성을
유지할 수 있을 거야

565
00:47:04,875 --> 00:47:06,583
- 알겠어요
- 그래?

566
00:47:13,666 --> 00:47:15,791
크리스마스 때 계획 있어?

567
00:47:15,875 --> 00:47:18,250
영국에 있어야지

568
00:47:18,791 --> 00:47:20,875
나이지리아에 가고 싶지만

569
00:47:20,958 --> 00:47:23,625
비자 발급받거나
항공권 사려면

570
00:47:23,708 --> 00:47:25,750
돈이 너무 많이 들거든

571
00:47:25,833 --> 00:47:27,916
그래도 엄마 보고 싶지?

572
00:47:28,000 --> 00:47:30,375
그냥 힘든 게 아니고

573
00:47:30,458 --> 00:47:33,125
- 너무 힘들어
- 그래

574
00:47:34,708 --> 00:47:37,250
- 다녀올게
- 보고 싶을 거야

575
00:47:37,333 --> 00:47:39,250
- 나도 보고 싶을 거야
- 그래

576
00:48:00,500 --> 00:48:04,250
앤서니는 우리 집안의
빛 같은 애예요

577
00:48:06,916 --> 00:48:12,666
너무 보고 싶어서
없다는 걸 잊을 때도 있어요

578
00:48:57,583 --> 00:49:00,958
새해 복 많이 받으세요!

579
00:49:34,208 --> 00:49:38,208
크리스마스는 어땠니?
재미있었어?

580
00:49:38,291 --> 00:49:41,958
따분했겠죠
이랬다가 이랬을걸요

581
00:49:42,041 --> 00:49:43,333
시끄러워!

582
00:49:45,125 --> 00:49:47,708
- 집에 오고 싶니?
- 예

583
00:49:48,625 --> 00:49:50,375
안과에는 가봤어?

584
00:49:50,750 --> 00:49:52,416
한 번 더 가보려고요

585
00:49:52,500 --> 00:49:55,541
여보세요? 메소마?

586
00:49:55,625 --> 00:49:57,000
- 잘 지내냐?
- 아빠

587
00:49:57,083 --> 00:50:01,583
입술이 말랐네
립밤 없니?

588
00:50:01,666 --> 00:50:03,500
립스틱 발라
빨간 거로

589
00:50:05,583 --> 00:50:07,916
얘는 형한테 무슨 말이야?

590
00:50:10,708 --> 00:50:12,583
산뜻하게 만들어 줄게

591
00:50:14,708 --> 00:50:16,166
여기 온 지 얼마나 됐지?

592
00:50:16,250 --> 00:50:19,208
이번 달 30일이면
반년이에요

593
00:50:19,291 --> 00:50:21,708
그렇구나
여기 생활은 재미있니?

594
00:50:21,791 --> 00:50:22,791
예

595
00:50:22,875 --> 00:50:24,708
하지만 집밥이 그립지?

596
00:50:24,791 --> 00:50:26,500
- 맞아요
- 엄마 요리도?

597
00:50:26,583 --> 00:50:29,833
얼마나 그립겠어

598
00:50:30,791 --> 00:50:32,916
정말 그립겠다

599
00:50:36,791 --> 00:50:39,625
하지만 가족은
아주 자랑스러워할 거야

600
00:50:39,708 --> 00:50:40,708
맞아요

601
00:50:41,708 --> 00:50:44,666
- 오래 걸려서 미안
- 괜찮아요

602
00:50:44,750 --> 00:50:48,000
난 완벽주의자거든
너랑 비슷할 거야

603
00:50:48,083 --> 00:50:50,000
- 할 땐 제대로 해야지?
- 맞아요

604
00:50:50,083 --> 00:50:51,833
난 그런 사람이야

605
00:50:51,916 --> 00:50:55,125
네가 자부심을 느끼듯이
나도 자부심이 커

606
00:50:59,333 --> 00:51:01,708
마지막 터치를 하고 나면

607
00:51:01,791 --> 00:51:04,166
이젠 네 맘대로 살아

608
00:51:10,916 --> 00:51:13,083
어깨를 유지하고

609
00:51:13,166 --> 00:51:14,750
마무리!

610
00:51:14,833 --> 00:51:16,166
이제 위로!

611
00:51:23,541 --> 00:51:24,750
좋아지고 있어

612
00:51:24,833 --> 00:51:28,000
선이 참 우아하네
계속 유지해

613
00:51:31,250 --> 00:51:33,125
중요하지 않아

614
00:51:36,625 --> 00:51:38,250
저녁 먹고 뭐 할 거니?

615
00:51:39,500 --> 00:51:40,958
알잖아

616
00:51:44,750 --> 00:51:47,166
- 주스 어디서 났어?
- 그냥 주던데

617
00:51:50,083 --> 00:51:53,458
잠깐

618
00:51:53,541 --> 00:51:55,750
누구에게 주려는 거야?

619
00:51:55,833 --> 00:51:57,708
- 입 좀 다물어
- 왜?

620
00:51:59,333 --> 00:52:03,208
걔가 바로
네 뒤에 있잖아

621
00:52:06,041 --> 00:52:07,333
그래

622
00:52:11,166 --> 00:52:14,375
- 그래서 어떻게 됐어?
- 알고 싶어

623
00:52:14,458 --> 00:52:15,916
안 돼

624
00:52:16,000 --> 00:52:17,958
- 말하지 않겠다고?
- 밤은 기니까 말하게 될걸

625
00:52:18,041 --> 00:52:22,000
베프들한테
연애사도 안 털어놓을 거야?

626
00:52:22,083 --> 00:52:23,333
싫어

627
00:52:25,208 --> 00:52:27,625
여기 왔네

628
00:52:30,833 --> 00:52:33,291
- 어색했어?
- 아니야

629
00:52:33,375 --> 00:52:35,000
- 안 좋았어?
- 비밀로 하려나 봐

630
00:52:35,083 --> 00:52:37,583
- 말하기 싫어
- 비밀로 하려...

631
00:52:37,666 --> 00:52:39,791
비밀로 하려고?

632
00:52:39,875 --> 00:52:41,875
데이트 신청했어?
승낙했어?

633
00:52:41,958 --> 00:52:43,791
아니야

634
00:52:43,875 --> 00:52:45,666
난 모르겠어

635
00:52:45,750 --> 00:52:47,166
춤은 잘 추잖아

636
00:52:47,250 --> 00:52:49,875
내가 하는 건 발레지
무슨 춤이야?

637
00:52:49,958 --> 00:52:51,708
스트리트 댄스 같은 거 있잖아

638
00:52:51,791 --> 00:52:53,500
그런 건 잘 몰라

639
00:53:06,125 --> 00:53:08,750
못 하겠다
안 될 것 같아

640
00:53:10,208 --> 00:53:12,666
긴장할 필요 없어

641
00:53:15,083 --> 00:53:16,458
맙소사

642
00:53:21,333 --> 00:53:22,333
야!

643
00:53:25,166 --> 00:53:27,416
긴장해서 그래
미안해

644
00:53:28,250 --> 00:53:29,750
아무튼 안녕

645
00:53:31,333 --> 00:53:34,583
그러니까, 그게

646
00:53:34,666 --> 00:53:39,583
좋은 친구가 되어 줘서

647
00:53:39,666 --> 00:53:42,250
고맙다고 하고 싶었어

648
00:53:42,333 --> 00:53:44,208
그러니까

649
00:53:44,291 --> 00:53:47,708
네가 최고 진짜 친구야

650
00:53:47,791 --> 00:53:51,666
그래서 밸런타인데이에
이걸 주는 거야

651
00:53:51,750 --> 00:53:54,250
그래
너무 좋다

652
00:53:54,333 --> 00:53:56,250
- 그래
- 정말 예쁘다

653
00:53:56,333 --> 00:53:57,791
- 고마워
- 고마워

654
00:53:57,875 --> 00:54:01,208
지금 막 매장에서 봤어

655
00:54:01,291 --> 00:54:03,166
- 고마워
- 그래

656
00:54:05,166 --> 00:54:06,166
난...

657
00:54:09,375 --> 00:54:12,333
나 너무
긴장한 거 같아

658
00:54:12,416 --> 00:54:13,416
괜찮아

659
00:54:13,500 --> 00:54:16,166
- 안 좋았어?
- 아니야

660
00:54:16,250 --> 00:54:17,958
내 관점에선
좋았던 것 같네

661
00:54:18,041 --> 00:54:19,041
아주 좋았어

662
00:54:19,125 --> 00:54:20,583
- 정말이야?
- 그래

663
00:54:25,333 --> 00:54:26,500
정말 춥다

664
00:54:29,333 --> 00:54:32,166
마셜을 데리고 가
아는 여자애가 많아

665
00:54:32,250 --> 00:54:34,166
당황하지 마
그건 좋은 거야

666
00:54:34,250 --> 00:54:35,500
- 아니야
- 그래, 좋은 거야

667
00:54:36,541 --> 00:54:38,541
- 너 룰루랑 사귀지 않아?
- 아니야

668
00:54:38,625 --> 00:54:40,166
생일 선물도 줬잖아

669
00:54:40,250 --> 00:54:41,833
그냥 친구야

670
00:54:44,958 --> 00:54:46,916
에이, 진짜야?

671
00:54:47,000 --> 00:54:49,708
- 지난번에 마트에서...
- 마트?

672
00:54:49,791 --> 00:54:52,333
아이스 캔디를 사서
레스터 선생님께 드렸는데

673
00:54:52,416 --> 00:54:54,166
그게 아직
그 냉장고에 있어

674
00:54:54,250 --> 00:54:56,625
돌려달라고 하려면
어떻게 말해야 하지?

675
00:54:56,708 --> 00:54:59,708
'선생님, 아이스 캔디
돌려주세요', 이러면 되지

676
00:55:01,500 --> 00:55:03,416
여름 공연 준비는
잘하고 있어?

677
00:55:03,500 --> 00:55:04,666
벌써 준비해야 해?

678
00:55:04,750 --> 00:55:08,083
일주일 내내 춤추잖아
거의 2주인가?

679
00:55:08,166 --> 00:55:10,541
- 2주?
- 2주 동안 춤만 춰

680
00:55:10,625 --> 00:55:12,666
- 기대돼?
- 응

681
00:55:14,500 --> 00:55:15,833
다들 기대할걸

682
00:55:29,083 --> 00:55:34,041
연습이 아주 힘들 거예요
규모도 제일 클 거고요

683
00:55:37,500 --> 00:55:40,291
좀 초조해요

684
00:55:43,750 --> 00:55:46,250
자, 조용히 하자

685
00:55:47,166 --> 00:55:48,708
- 잘 지냈니?
- 예

686
00:55:48,791 --> 00:55:51,208
- 기운이 넘치지?
- 네

687
00:55:51,291 --> 00:55:53,375
무대 리허설은 월요일이야

688
00:55:53,458 --> 00:55:56,250
조명 같은 거에
익숙해지는 거야

689
00:55:59,416 --> 00:56:01,041
여자 쪽
너무 붙지 마라

690
00:56:03,750 --> 00:56:06,500
바로 뒤에 있어야 해

691
00:56:07,958 --> 00:56:09,458
린지, 조심해!

692
00:56:16,125 --> 00:56:18,000
다들 음악에 집중해

693
00:56:18,708 --> 00:56:21,125
좋아, 간격 잘 맞췄네

694
00:56:21,208 --> 00:56:22,375
더 낫다

695
00:56:22,458 --> 00:56:25,166
중간에 너무 가까웠던 적이
있긴 한데...

696
00:56:27,375 --> 00:56:30,416
숨이 헐떡거리는 건
걱정하지 마

697
00:56:31,208 --> 00:56:32,750
계속 호흡하면 돼

698
00:56:32,833 --> 00:56:35,916
그러면서 차분해지고
점점 진정될 거야

699
00:56:36,416 --> 00:56:40,125
그렇게 하면서
체력도 훨씬 좋아질 거고

700
00:56:40,208 --> 00:56:42,958
회복 속도도
빨라질 거야, 알겠니?

701
00:56:43,666 --> 00:56:45,833
그게 인내심이야

702
00:56:45,916 --> 00:56:48,916
계속 뛸 수 있게 하는
원동력이지

703
00:56:50,875 --> 00:56:53,875
아직 노력해야 할 부분이
더 있긴 해

704
00:56:55,833 --> 00:56:58,875
하고 싶은 말 있니?

705
00:56:58,958 --> 00:57:00,791
문제라든가?

706
00:57:04,250 --> 00:57:05,875
- 없어요
- 없다고?

707
00:57:06,291 --> 00:57:07,500
감사합니다

708
00:57:15,875 --> 00:57:18,541
다섯
필레, 여섯

709
00:57:18,625 --> 00:57:21,375
열고!
일곱, 여덟

710
00:57:21,458 --> 00:57:23,041
쭉 펴고, 셋

711
00:57:23,125 --> 00:57:25,625
다리 잘 모아
점프했을 때처럼

712
00:57:25,708 --> 00:57:27,250
플리에, 여섯

713
00:57:27,333 --> 00:57:30,000
열고, 일곱, 여덟

714
00:57:30,083 --> 00:57:32,000
팔을 유지하고
간단하게 하려면...

715
00:57:32,083 --> 00:57:35,375
춤은 어디에서 배웠어?
그건 물어본 적이 없네

716
00:57:35,916 --> 00:57:38,041
발레 선생님을
찾기가 힘들었어?

717
00:57:38,125 --> 00:57:39,125
응

718
00:57:39,250 --> 00:57:41,083
나도 선생님이 안 좋아서

719
00:57:41,166 --> 00:57:44,416
그만둔 적도 있어

720
00:57:44,500 --> 00:57:45,708
어땠는데?

721
00:57:47,166 --> 00:57:48,583
이게 그 흔적이야

722
00:57:48,666 --> 00:57:52,125
실수할 때마다
날 마구 때렸어

723
00:57:53,250 --> 00:57:55,250
- 다른 애들한테도?
- 응

724
00:57:55,875 --> 00:57:57,416
어떻게 그래?

725
00:57:58,083 --> 00:58:02,125
잘은 모르겠지만
되게 나빴어

726
00:58:02,833 --> 00:58:03,833
그렇구나

727
00:58:48,416 --> 00:58:51,625
편시한다고
푸딩을 안 주면

728
00:58:51,708 --> 00:58:53,708
- 그건 공평하니?
- 아니요

729
00:58:53,791 --> 00:58:56,916
우리 집에서 그런 일로
논쟁이 벌어진 적이 있지

730
00:58:57,791 --> 00:59:00,333
좋든 싫든
일단 학교에 가야 하니까

731
00:59:00,416 --> 00:59:02,041
잠에서 깨어나야 하면?

732
00:59:02,125 --> 00:59:04,375
- 공평하지 않아요
- 좋아

733
00:59:04,958 --> 00:59:07,166
여자라서
학교에 못 간다면?

734
00:59:07,250 --> 00:59:08,250
공평하지 않아요

735
00:59:08,333 --> 00:59:10,208
다른 나라에선 아직도 그래

736
00:59:10,291 --> 00:59:13,041
12살 되자마자
돈 벌러 가야 한다면?

737
00:59:13,125 --> 00:59:15,125
- 공평하지 않아요
- 좋아

738
00:59:15,208 --> 00:59:17,583
티슈 좀 주실래요?
눈이 안 좋아요

739
00:59:17,666 --> 00:59:19,708
- 그래
- 감사합니다

740
00:59:23,458 --> 00:59:26,375
너희 모두
이건 공평하지 않댔어

741
00:59:26,458 --> 00:59:28,916
이것도 불공평하다고 한
친구도 있지

742
00:59:35,416 --> 00:59:38,375
- 이젠 날 봐
- 네

743
00:59:38,625 --> 00:59:41,208
내 얼굴을 봐
내 얼굴이 보이니?

744
00:59:41,291 --> 00:59:44,125
얼굴은 보이는데

745
00:59:44,208 --> 00:59:47,416
반만 보여요
이 눈으로 보는 거예요

746
00:59:47,500 --> 00:59:48,750
그럼 어느 쪽이 보이니?

747
00:59:48,833 --> 00:59:50,833
이쪽, 이쪽?
아니면 위, 아래?

748
00:59:50,916 --> 00:59:53,375
- 그쪽이요
- 그래

749
00:59:53,458 --> 00:59:57,666
내가 손을 올리면
손가락이 몇 개 보이지?

750
00:59:57,750 --> 01:00:02,250
하나 같아요

751
01:00:02,333 --> 01:00:04,791
좋아
이제 몇 개니?

752
01:00:07,000 --> 01:00:08,000
모르겠어요

753
01:00:08,083 --> 01:00:09,708
손 움직이는 게 보이니?

754
01:00:09,791 --> 01:00:10,916
- 예
- 좋아

755
01:00:12,500 --> 01:00:14,625
눈을 조금 더 크게 떠

756
01:00:14,708 --> 01:00:18,000
오른쪽을 봐
잘했어

757
01:00:18,083 --> 01:00:20,458
이번엔 오른쪽 위를 봐

758
01:00:20,541 --> 01:00:21,750
잘했어

759
01:00:23,958 --> 01:00:25,791
왼쪽 눈도 잠깐 볼까?

760
01:00:25,875 --> 01:00:28,291
- 네
- 똑바로 날 봐

761
01:00:31,125 --> 01:00:33,500
잘했어
이젠 편하게 앉아도 돼

762
01:00:38,958 --> 01:00:41,416
중요한 건 네 왼쪽 눈은

763
01:00:41,500 --> 01:00:44,833
망막 중에
기능이 우수한 부분이 있어

764
01:00:44,916 --> 01:00:48,666
그래서 볼 수 있고
춤을 계속 출 수 있을 거야

765
01:00:49,375 --> 01:00:52,291
서서히 변하는 게 아니라서

766
01:00:52,375 --> 01:00:54,750
시력을 더 잃지는 않을 거야

767
01:00:55,500 --> 01:00:58,375
하지만 오른쪽 눈은
거의 볼 수 없어

768
01:00:58,458 --> 01:01:01,708
시계도 있고
양쪽을 다 볼 순 있지만

769
01:01:01,791 --> 01:01:03,791
중심시는 없어졌어

770
01:02:13,666 --> 01:02:16,333
의사도 시력을

771
01:02:16,416 --> 01:02:18,666
좋게 할 순 없어요

772
01:02:18,750 --> 01:02:20,958
이제 이 시력이

773
01:02:21,041 --> 01:02:25,125
평생 갈 거예요

774
01:02:28,750 --> 01:02:29,750
그렇군요

775
01:02:29,833 --> 01:02:34,125
기대하시던 소식은
아니겠지만

776
01:02:34,208 --> 01:02:36,583
아주 심각한 상황은
아니에요

777
01:02:40,708 --> 01:02:45,125
부활절에 집에 보내서
가족을 보고 오면

778
01:02:45,333 --> 01:02:49,833
새로 기운을 차려서
여름 학기를

779
01:02:49,916 --> 01:02:52,875
잘 보낼 수 있을 것 같아요
공연 때문에 바쁘니까요

780
01:02:52,958 --> 01:02:53,958
네

781
01:03:28,541 --> 01:03:31,458
옷 색깔이 변했네

782
01:03:33,000 --> 01:03:35,083
바랬어

783
01:03:35,166 --> 01:03:37,166
제 색이 아니야

784
01:03:39,791 --> 01:03:41,125
맙소사!

785
01:03:41,958 --> 01:03:44,583
치부조!
메소마가 왔어!

786
01:03:44,666 --> 01:03:47,083
맙소사!
이게 누구야?

787
01:03:47,166 --> 01:03:48,541
맙소사!
치부조!

788
01:03:50,208 --> 01:03:53,083
맙소사! 웬일이야!

789
01:03:53,166 --> 01:03:54,916
맙소사!

790
01:03:56,791 --> 01:03:59,958
아빠!
메소마가 왔어

791
01:04:00,041 --> 01:04:01,916
메소마가 왔어!

792
01:04:02,000 --> 01:04:03,625
아빠 불러와!

793
01:04:03,708 --> 01:04:04,833
우리 아들이 왔어

794
01:04:09,875 --> 01:04:11,708
내 새끼!

795
01:04:11,791 --> 01:04:13,791
우리 아들 맞지?

796
01:04:13,875 --> 01:04:15,500
맞지?

797
01:04:16,458 --> 01:04:18,833
너 맞지?
정말 우리 아들이지?

798
01:04:22,125 --> 01:04:24,666
맙소사!

799
01:04:24,750 --> 01:04:27,375
세상에!

800
01:04:29,041 --> 01:04:30,708
우리 애가 왔어

801
01:04:30,791 --> 01:04:32,208
이러다 죽겠어요

802
01:04:33,208 --> 01:04:35,166
널 어떻게 죽여?

803
01:04:35,916 --> 01:04:37,500
우리 애가 왔어

804
01:04:38,458 --> 01:04:39,958
잘 왔다

805
01:04:40,041 --> 01:04:42,125
맙소사!

806
01:04:42,208 --> 01:04:44,208
하느님, 감사합니다

807
01:04:47,541 --> 01:04:50,125
얘야, 날 좀 봐

808
01:04:50,833 --> 01:04:53,416
- 뒤돌아봐
- 반갑네

809
01:04:53,500 --> 01:04:55,500
- 아들아!
- 키가 컸네

810
01:04:57,041 --> 01:05:00,166
우리 애가 왔어!

811
01:05:00,250 --> 01:05:02,708
우리 애가 왔다고!

812
01:05:03,000 --> 01:05:06,000
메소마가 왔어
와서 좀 보라니까

813
01:05:06,083 --> 01:05:07,541
메소마가 왔어!

814
01:05:07,625 --> 01:05:10,125
- 얘 좀 봐
- 우리 애가 왔어

815
01:05:11,500 --> 01:05:13,208
우리 아들이 왔어

816
01:05:15,083 --> 01:05:17,791
아들이...

817
01:05:19,958 --> 01:05:22,083
- 맙소사!
- 메소마!

818
01:05:25,041 --> 01:05:27,916
우리 애가 돌아왔어!

819
01:05:28,000 --> 01:05:29,625
우리 애가 왔다고

820
01:05:29,708 --> 01:05:31,916
맙소사!
목이 쉬었네

821
01:05:32,000 --> 01:05:33,625
우리 애가 왔어

822
01:05:34,916 --> 01:05:36,666
애가 집에 왔어

823
01:05:36,750 --> 01:05:38,791
우리 아들!

824
01:05:38,875 --> 01:05:40,375
너 맞지?

825
01:05:42,541 --> 01:05:44,333
내가 줄게

826
01:05:52,000 --> 01:05:54,291
다른 사람은 안 보여

827
01:05:57,625 --> 01:06:00,125
하느님께 빕니다

828
01:06:00,208 --> 01:06:02,208
저희를 보호하셔서

829
01:06:02,291 --> 01:06:05,208
잠들고 안전하게
깨어나게 해 주소서

830
01:06:34,791 --> 01:06:36,291
머리가 아프니?

831
01:06:36,375 --> 01:06:38,708
그냥 열이 있어요

832
01:06:40,208 --> 01:06:43,416
- 더워서 그런 거야
- 아주 심해요

833
01:06:43,500 --> 01:06:45,583
생각보다 더 안 좋아요

834
01:06:46,875 --> 01:06:49,375
생각보다 더 안 좋아요

835
01:06:52,250 --> 01:06:55,375
가려우면
신경이 예민해지지?

836
01:06:55,458 --> 01:06:56,625
조금 그래요

837
01:06:57,416 --> 01:06:58,500
그래

838
01:06:59,208 --> 01:07:03,166
- 안약은 도움이 되니?
- 예

839
01:07:07,875 --> 01:07:11,875
나도 그땐 참 안타까웠어

840
01:07:11,958 --> 01:07:13,083
괜찮아요

841
01:07:14,166 --> 01:07:15,166
괜찮아요

842
01:07:16,041 --> 01:07:17,125
그래

843
01:07:20,875 --> 01:07:25,541
돌아가서도
늘 안약을 써

844
01:07:26,166 --> 01:07:28,583
내가 계속

845
01:07:28,666 --> 01:07:31,125
얘기해 줄게

846
01:07:47,708 --> 01:07:50,666
나랑 같이 가서 훈련할래?

847
01:07:51,791 --> 01:07:55,375
- 같이 가자
- 오늘은 안 돼

848
01:07:55,875 --> 01:07:57,666
오늘은 가자니까

849
01:07:57,750 --> 01:07:58,791
싫어

850
01:08:00,333 --> 01:08:01,333
왜?

851
01:08:03,583 --> 01:08:05,583
'왜?'라니?

852
01:08:19,250 --> 01:08:22,083
자, 시작하자

853
01:08:35,875 --> 01:08:37,125
이제 패스해

854
01:08:38,083 --> 01:08:39,416
내게 패스해

855
01:08:39,500 --> 01:08:41,375
뒤로 가

856
01:08:41,458 --> 01:08:43,416
공을 멈추지 마

857
01:09:35,583 --> 01:09:37,458
영국에 돌아가기 전에

858
01:09:37,541 --> 01:09:39,791
동생과 화해하면 좋겠구나

859
01:09:39,875 --> 01:09:42,875
어린애니까
네가 잘 돌봐야지

860
01:09:42,958 --> 01:09:46,291
어린애요?
쟤도 12살이에요

861
01:09:46,375 --> 01:09:48,958
형하고 얘기 좀 해
난 들어갈게

862
01:09:49,041 --> 01:09:52,166
안에서 할 일이 있어

863
01:10:24,458 --> 01:10:27,541
지금 그럴 때야

864
01:10:28,708 --> 01:10:32,000
- 이겨낼 거야
- 자제해야지

865
01:10:32,083 --> 01:10:34,208
십 대 때는 그래

866
01:10:34,291 --> 01:10:35,833
누구나 십 대가 되면

867
01:10:35,916 --> 01:10:39,333
이유 없이 가끔
화날 때가 있지

868
01:10:39,416 --> 01:10:43,416
치료사가 필요한데
여긴 없잖아요

869
01:10:43,500 --> 01:10:45,291
- 뭐가 필요해?
- 치료사요

870
01:10:45,375 --> 01:10:48,750
- 치료사가 뭐야?
- 문제를 해결해 주는 사람요

871
01:10:48,833 --> 01:10:50,791
- 난 안 돼?
- 안 돼요

872
01:10:51,250 --> 01:10:52,250
토니

873
01:10:52,333 --> 01:10:54,041
내가 점쟁이에게 데려갈게

874
01:10:54,125 --> 01:10:55,291
점쟁이가 아니라

875
01:10:55,375 --> 01:10:57,208
- 치료사라고요
- 점쟁이를 봐야 해

876
01:10:57,291 --> 01:10:59,083
- 점쟁이를 봐야 해
- 안 봐요

877
01:10:59,166 --> 01:11:00,375
하느님은 전능하셔

878
01:11:00,458 --> 01:11:03,916
점쟁이가 아니라
치료사가 필요하다고요

879
01:11:04,000 --> 01:11:08,291
- 토니야, 아빨 보렴
- 짜증 나서 몸이 떨려요

880
01:11:08,375 --> 01:11:12,500
- 모두 널 보고 있잖아
- 알아요

881
01:11:12,583 --> 01:11:14,500
네가 이러니까
너무 걱정스럽잖아

882
01:11:14,583 --> 01:11:16,333
나도 걱정이 돼요

883
01:11:16,416 --> 01:11:18,500
- 토니, 진정해라
- 날 좀 도와다오

884
01:11:18,583 --> 01:11:21,958
- 노력하고 있어요
- 진정하렴

885
01:11:22,041 --> 01:11:26,083
이렇게 화를 내면
아주 안 좋아

886
01:11:26,166 --> 01:11:29,541
나도 어쩔 줄 없어요
미치겠어요

887
01:11:29,625 --> 01:11:32,250
진정하게 하려는 거야
넌 우리에게...

888
01:11:32,333 --> 01:11:34,791
나도 진정하려는 거예요

889
01:11:34,875 --> 01:11:37,625
난 말을 다 했는데
계속 같은 말만

890
01:11:37,708 --> 01:11:39,541
되풀이하고 있잖아요

891
01:11:42,125 --> 01:11:43,541
토니야

892
01:11:44,500 --> 01:11:48,250
- 싫어요
- 얘야, 네 엄마야

893
01:11:48,833 --> 01:11:51,083
엄마야, 괜찮아

894
01:11:54,333 --> 01:11:57,333
엄마를 울리는구나

895
01:11:58,791 --> 01:12:00,541
괜찮아

896
01:12:03,333 --> 01:12:04,708
괜찮아

897
01:12:05,083 --> 01:12:06,375
울지 마

898
01:12:06,458 --> 01:12:08,000
괜찮아

899
01:12:11,083 --> 01:12:13,333
그래, 괜찮아

900
01:12:47,291 --> 01:12:48,958
- 앤서니!
- 네, 선생님

901
01:12:49,041 --> 01:12:50,291
- 킬리언!
- 네, 선생님

902
01:12:50,375 --> 01:12:52,333
마셜! 몰리!

903
01:12:54,333 --> 01:12:55,958
이걸 어떻게 하면 될까?

904
01:12:56,666 --> 01:12:58,583
너희 중 몇 명은

905
01:12:58,666 --> 01:13:00,916
이 학교에서 공연하는 게
처음인 거

906
01:13:01,000 --> 01:13:04,625
그러니 잘 해낼 때까지
계속 연습할 거야

907
01:13:04,708 --> 01:13:06,458
아주 중요한 공연이야

908
01:13:06,541 --> 01:13:08,000
너희가 여기 온 이유지

909
01:13:10,791 --> 01:13:13,375
스탠드바이!
8학년, 준비됐니?

910
01:13:16,291 --> 01:13:18,791
극장 뒤편까지 멀리 내다봐

911
01:13:18,875 --> 01:13:20,833
시선을 높이 둬

912
01:13:20,916 --> 01:13:22,875
좋아, 그렇지

913
01:13:26,166 --> 01:13:29,750
눈 때문에 춤을
못 출 수도 있으니

914
01:14:21,541 --> 01:14:24,916
연말 공연을 위해
새로운 기술을 배웠지?

915
01:14:25,125 --> 01:14:27,500
파트너와 함께하고
팀워크가 중요하지

916
01:14:27,583 --> 01:14:29,875
파트너와 함께 춤을 출 땐

917
01:14:29,958 --> 01:14:31,291
뭐가 제일 중요하지?

918
01:14:31,375 --> 01:14:34,208
파트너에게 귀 기울이고
호흡을 맞춰주는 거야

919
01:14:34,291 --> 01:14:36,541
소통이 중요한 거야

920
01:14:36,625 --> 01:14:39,000
두 사람 다 만족스러운
춤을 춰야 해요

921
01:14:39,083 --> 01:14:41,125
그래, 잘 말했어

922
01:14:43,458 --> 01:14:47,833
다리도 쭉 펴고
발에 힘주고, 열심히 해

923
01:14:49,541 --> 01:14:51,916
내려갔다가 1초 뒤에
팔 앞으로 뻗어, 좋아

924
01:14:52,000 --> 01:14:55,083
이 멋진 모습 좀 봐달라는
느낌으로 하는 거야

925
01:14:55,166 --> 01:14:58,833
연말 공연은 너희가 흘린
피땀을 축하하는 자리야

926
01:14:58,916 --> 01:15:01,041
올해 너희의 성취를
자랑스러워해야 해

927
01:15:01,541 --> 01:15:03,833
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
자세 보여주고!

928
01:15:04,291 --> 01:15:06,750
더 힘차게!
그렇지!

929
01:15:09,875 --> 01:15:12,916
괜찮아, 조금 아쉽지만
나쁘진 않아!

930
01:15:13,958 --> 01:15:15,541
준비하고!

931
01:15:16,333 --> 01:15:17,416
위로!

932
01:15:25,291 --> 01:15:28,083
그래, 하나, 둘

933
01:15:28,166 --> 01:15:30,291
를르베!
이렇게 하고...

934
01:15:30,916 --> 01:15:34,625
자전거를 타고
이리로 해서 학교에 갔어

935
01:15:34,708 --> 01:15:36,625
여긴 정말 조용해

936
01:15:36,708 --> 01:15:38,875
- 좋지 않니?
- 그래

937
01:15:38,958 --> 01:15:40,833
난 조용한 데가 좋아

938
01:15:52,125 --> 01:15:54,083
안 돼, 피카소!

939
01:15:54,166 --> 01:15:58,541
사랑하는 앤서니!

940
01:15:58,625 --> 01:16:01,708
생일 축하합니다

941
01:16:01,791 --> 01:16:03,666
힙, 힙, 만세!

942
01:16:03,750 --> 01:16:06,041
힙, 힙, 만세!

943
01:16:06,125 --> 01:16:08,083
초를 꺼야지

944
01:16:08,166 --> 01:16:09,625
소원 빌고

945
01:16:21,250 --> 01:16:22,791
뭐 하는 거야?

946
01:16:23,416 --> 01:16:25,750
푹신한 귀가 날아다녀

947
01:16:26,541 --> 01:16:28,458
- 날개 같아
- 그래

948
01:16:28,583 --> 01:16:30,166
- 안약 넣어야지
- 응

949
01:16:30,250 --> 01:16:32,375
- 지금 할 거야?
- 응

950
01:16:32,458 --> 01:16:33,458
그래

951
01:16:45,708 --> 01:16:47,500
더 큰 무대에 서는 건

952
01:16:47,583 --> 01:16:49,291
- 이번이 처음이지?
- 네

953
01:16:49,375 --> 01:16:52,916
주위에 사람이 많을 테니까
흥분하면 안 돼

954
01:16:53,000 --> 01:16:54,166
넌 공연을 앞뒀으니까

955
01:16:54,250 --> 01:16:55,250
- 알겠지?
- 네

956
01:17:03,250 --> 01:17:06,958
자세 잡으면
어지럽고 그러니?

957
01:17:07,833 --> 01:17:08,916
- 네
- 그렇구나

958
01:17:09,000 --> 01:17:13,833
그걸 더 쉽게 하고 싶을 땐
어떻게 하니?

959
01:17:13,916 --> 01:17:17,458
너만의 방법이 있니?

960
01:17:17,541 --> 01:17:19,625
- 없어요
- 그래

961
01:17:19,708 --> 01:17:22,791
다섯, 여섯, 일곱, 여덟

962
01:17:22,875 --> 01:17:24,708
- 힘을 꽉 줘야 해
- 네

963
01:17:26,041 --> 01:17:28,000
그렇지

964
01:17:29,208 --> 01:17:31,750
그러고 파트너가 오면
드는 거죠

965
01:17:31,833 --> 01:17:34,083
동선이 어떨지
그림이 그려지니?

966
01:17:34,166 --> 01:17:35,958
파트너의 허리가
젛왁히 보여?

967
01:17:36,041 --> 01:17:37,041
- 네
- 좋아

968
01:17:37,125 --> 01:17:38,958
허리 쭉 펴고
허벅지에도 힘줘

969
01:17:39,041 --> 01:17:40,458
풀고 기다렸다가

970
01:17:40,541 --> 01:17:42,208
올려

971
01:17:42,291 --> 01:17:44,958
- 마지막 사람이 상상되니?
- 네

972
01:17:45,041 --> 01:17:46,125
- 정말?
- 네

973
01:17:46,208 --> 01:17:50,250
그럼 그걸 인지한 상태에서
왼쪽 눈으로 보는 거야

974
01:17:50,333 --> 01:17:54,833
옆으로 뛰었다가 인사하고
손잡고 계속해요

975
01:17:54,916 --> 01:17:57,333
- 맞아, 거기선 받쳐줘야 해
- 네, 맞아요

976
01:17:57,416 --> 01:17:58,708
그럼 그건 괜찮겠구나

977
01:17:58,791 --> 01:17:59,875
- 그렇지?
- 네

978
01:18:00,125 --> 01:18:03,166
아무튼 잘 해낼 방법을
찾아낸 것 같구나?

979
01:18:03,458 --> 01:18:05,166
네가 영리해서 그래

980
01:18:06,458 --> 01:18:11,125
돌 때 축은 하나야
균형을 유지해

981
01:18:13,750 --> 01:18:16,000
세 바퀴나 돌았구나

982
01:18:16,083 --> 01:18:19,333
어떻게 했어?
집중하니까 그렇게 되지?

983
01:18:19,416 --> 01:18:20,875
그래, 어깨가 중요해

984
01:18:21,666 --> 01:18:22,666
마무리

985
01:18:26,458 --> 01:18:28,458
- 어디 보자
- 보지 마!

986
01:18:28,541 --> 01:18:30,125
보고 싶어

987
01:18:33,416 --> 01:18:35,708
- 하지 마
- 아니, 멋져

988
01:18:35,791 --> 01:18:37,791
- 아니야
- 멋지다니까

989
01:18:37,875 --> 01:18:40,708
나도 스스로
볼 수 없는 게...

990
01:18:40,791 --> 01:18:42,458
정말 크네

991
01:18:42,541 --> 01:18:44,958
- 눈이 커져
- 그래, 눈 떠 봐

992
01:18:45,916 --> 01:18:48,208
- 눈만이야
- 와!

993
01:18:52,958 --> 01:18:54,708
- 정말 좋다
- 아니야

994
01:18:55,333 --> 01:18:59,041
무용수로서의 경력에
영향이 있을 거라 생각해?

995
01:18:59,125 --> 01:19:01,083
그래서 걱정이 돼?

996
01:19:01,625 --> 01:19:03,375
그래

997
01:19:06,125 --> 01:19:09,875
그래서 노력하고
노력하고 노력해야지

998
01:19:09,958 --> 01:19:11,958
없어지진 않겠지만...

999
01:19:12,041 --> 01:19:13,833
어떻게 피루엣을
더 할 수 있지?

1000
01:19:13,916 --> 01:19:16,583
눈을 감고
피보팅을 연습했어

1001
01:19:16,666 --> 01:19:17,666
잘됐다

1002
01:19:17,750 --> 01:19:18,750
- 한번 해봐
- 잘한 거야

1003
01:19:19,291 --> 01:19:22,333
아예 못 보게 되더라도

1004
01:19:22,416 --> 01:19:24,541
앞뒤랑 좌우는
구분할 수 있어

1005
01:19:24,625 --> 01:19:26,416
- 그래, 그게 좋은 거지
- 그래

1006
01:19:26,500 --> 01:19:27,500
맞아

1007
01:19:59,416 --> 01:20:03,833
훌륭한 무용수가 될 수 있을지
저 자신에게 물어봐요

1008
01:20:07,333 --> 01:20:11,250
전 부족한 사람이라고
생각할 때도 있죠

1009
01:20:11,625 --> 01:20:14,125
예전에 괴롭힘을 당할 때도

1010
01:20:22,458 --> 01:20:24,583
포기하지 않았는데

1011
01:20:24,666 --> 01:20:27,291
지금 포기할 이유가 없죠

1012
01:21:25,916 --> 01:21:27,416
긴장되니?

1013
01:21:28,416 --> 01:21:31,250
- 난 아주 신나
- 그래?

1014
01:21:32,541 --> 01:21:34,083
부모님은 언제 오셔?

1015
01:21:34,166 --> 01:21:36,166
나중에 오실 거야

1016
01:22:26,625 --> 01:22:31,333
전 눈을 감고
큰 무대에 선 절 상상해요

1017
01:25:05,291 --> 01:25:08,041
여름 공연 때는
아주 잘했어

1018
01:25:08,541 --> 01:25:10,708
흥분되고 짜릿하고 그랬니?

1019
01:25:10,833 --> 01:25:12,458
일종의 요약이지

1020
01:25:12,541 --> 01:25:16,583
한 해 동안 배운 걸
축약해서 보여주는 거야

1021
01:25:16,666 --> 01:25:21,166
자세 정렬이 좋아졌고

1022
01:25:21,250 --> 01:25:24,083
움직이는 걸 좋아하더구나

1023
01:25:25,458 --> 01:25:27,750
처음부터 알았어

1024
01:25:27,833 --> 01:25:30,666
움직이고 춤추는 걸
좋아한다는 걸

1025
01:25:30,750 --> 01:25:34,416
9학년이 되는 건
큰 도전이야

1026
01:25:34,500 --> 01:25:37,875
스텝만 어려워지는 게 아니라
강도도 달라지지

1027
01:25:37,958 --> 01:25:42,708
기대치가 높아지고
요구 사항도 많아질 거야

1028
01:25:43,375 --> 01:25:48,041
좀더 노력해 보면
좋겠구나

1029
01:25:48,125 --> 01:25:50,625
하지만 막상 닥치면
차분하게 해야 해

1030
01:25:50,708 --> 01:25:53,625
과거에 겪은 일 때문에

1031
01:25:53,708 --> 01:25:58,583
당황스러울 때도 있겠지만

1032
01:25:58,666 --> 01:26:01,833
지금은 아주
안전하단 걸 기억해

1033
01:26:01,916 --> 01:26:04,125
내 말이 그거야

1034
01:26:04,208 --> 01:26:07,541
여긴 안전해
다칠 일이 없어

1035
01:26:12,291 --> 01:26:14,375
- 9학년이 되어서 보자
- 나중에 봐

1036
01:26:18,708 --> 01:26:19,875
괜찮니?

1037
01:26:19,958 --> 01:26:21,125
괜찮아?

1038
01:26:23,041 --> 01:26:24,416
문자 보낼 거지?

1039
01:26:26,041 --> 01:26:27,625
한밤중엔 보내지 말고

1040
01:26:27,708 --> 01:26:29,041
- 안 보내
- 보통 그러잖아

1041
01:26:29,125 --> 01:26:31,916
난 열두 시 넘어서도
깨어 있으니까

1042
01:26:33,041 --> 01:26:34,333
그래

1043
01:26:35,875 --> 01:26:38,500
- 정말...
- 어색하다

1044
01:26:41,083 --> 01:26:42,416
- 이거 생각보다...
- 있잖아

1045
01:26:42,500 --> 01:26:44,458
- 좋아
- 고마워

1046
01:26:44,541 --> 01:26:45,541
그래

1047
01:26:47,833 --> 01:26:49,083
보고 싶을 거야, 앤서니

1048
01:26:49,166 --> 01:26:50,750
마찬가지야, 샘

1049
01:26:50,833 --> 01:26:52,875
8주라니, 좋다

1050
01:26:52,958 --> 01:26:54,458
- 8주야
- 그래

1051
01:27:01,666 --> 01:27:04,041
샘, 갈게
8주 뒤에 보자

1052
01:27:04,125 --> 01:27:05,250
8주 뒤에 봐!

1053
01:27:07,166 --> 01:27:08,833
방학이 이런 거네

1054
01:27:08,916 --> 01:27:10,875
- 잘 가
- 잘 있어

1055
01:27:10,958 --> 01:27:12,166
안녕

1056
01:27:12,916 --> 01:27:14,458
안전하게 여행하고

1057
01:27:14,541 --> 01:27:16,166
피카소에게 안부 전해줘

1058
01:27:16,250 --> 01:27:17,375
- 누구?
- 피카소

1059
01:27:17,458 --> 01:27:18,708
그럴게!

1060
01:27:19,208 --> 01:27:20,208
좋아

1061
01:27:38,458 --> 01:27:40,708
그렇게 움직일 수 있다면...

1062
01:28:39,375 --> 01:28:44,875
전 무용을 통해
제 이야기와 감정을 털어놔요

1063
01:28:51,708 --> 01:28:53,708
기쁨을 표현할 때도 있고

1064
01:28:55,750 --> 01:28:57,875
아픔을 표현하기도 해요

1065
01:29:00,125 --> 01:29:04,625
제 안의 분노라든가

1066
01:29:04,708 --> 01:29:07,958
슬픔을 배출하는
수단 같아요

1067
01:29:19,500 --> 01:29:21,583
- 아프니?
- 조금요

1068
01:29:21,666 --> 01:29:24,041
그래?
미안하구나

1069
01:29:26,750 --> 01:29:30,000
네가 아기니?

1070
01:29:30,083 --> 01:29:32,166
아뇨, 이것 때문에 아파요

1071
01:29:32,250 --> 01:29:34,166
- 너무 조였나?
- 조금요

1072
01:29:34,708 --> 01:29:35,708
조금 조여요

1073
01:29:36,208 --> 01:29:42,333
영국식 말투는
어떻게 배웠어?

1074
01:29:42,583 --> 01:29:46,500
그냥 그렇게 됐어

1075
01:29:46,583 --> 01:29:48,333
자연스럽게

1076
01:29:48,416 --> 01:29:50,291
이보어는
아직 안 까먹었어?

1077
01:29:50,958 --> 01:29:52,791
난 이보어
배운 적도 없어

1078
01:29:52,875 --> 01:29:54,666
이보어도 모르면
부끄럽지 않아?

1079
01:29:54,750 --> 01:29:56,708
미안한데 배운 적이 없다니까?

1080
01:29:56,791 --> 01:29:57,750
네 고향이 여긴데?

1081
01:29:58,916 --> 01:30:00,166
- 내가 가르쳐줄게
- 싫어

1082
01:30:00,250 --> 01:30:02,083
지금부터 가르쳐야겠다
이보어로 말해야지

1083
01:30:02,166 --> 01:30:04,666
- 이해할 수는 있지?
- 응

1084
01:31:04,791 --> 01:31:07,958
지금은 집이 어딘지
정확히 모르겠어요

1085
01:31:36,750 --> 01:31:39,000
- 여기 와 봤어?
- 아니

1086
01:31:40,208 --> 01:31:43,250
난 축구하러 가끔 왔어

1087
01:31:44,166 --> 01:31:46,833
주로 토요일 오전에

1088
01:31:53,750 --> 01:31:57,875
집은 소속감을 느끼고

1089
01:31:57,958 --> 01:32:01,166
평화를 느끼는 곳이어야 하는데

1090
01:32:06,916 --> 01:32:11,458
가족이 없다면
그렇다고 할 수 없죠

1091
01:32:22,416 --> 01:32:24,708
언제 학교에 돌아가?

1092
01:32:24,791 --> 01:32:26,833
다음 주 월요일이야

1093
01:32:27,375 --> 01:32:30,416
- 수학 잘해?
- 응

1094
01:32:30,500 --> 01:32:33,666
- 잘 못하나 보네
- 잘해, 엄청은 아니고

1095
01:32:34,458 --> 01:32:38,333
- 성적은 어때?
- 아주 좋아

1096
01:32:39,375 --> 01:32:40,375
괜찮아

1097
01:32:40,458 --> 01:32:43,541
시험에서 빵점 맞았다며

1098
01:32:46,875 --> 01:32:48,666
여기서 뛰어내릴 수 있어?

1099
01:32:48,750 --> 01:32:51,291
그런 질문 하면
죽여버릴 거야

1100
01:33:26,166 --> 01:33:29,250
아버지
자기가 바라는 대로

1101
01:33:29,333 --> 01:33:31,000
전문 무용수가 되게 해 주소서

1102
01:33:31,083 --> 01:33:35,500
꿈을 이루도록 해 주소서
예수님 이름으로 빕니다

1103
01:36:44,625 --> 01:36:48,041
“앤서니는 프린시펄 무용수가
되려는 꿈을 안고〟

1104
01:36:48,125 --> 01:36:51,625
“계속 엘름허스트에서
발레를 배우고 있다〟

1105
01:40:32,000 --> 01:40:34,000
{\an8}자막: 김선민



