1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:21,166 --> 00:00:25,333
Jual kue beras. Jual kentang panggang.

4
00:00:29,041 --> 00:00:30,875
Jual kue beras.

5
00:00:30,958 --> 00:00:33,166
Jual kentang panggang.

6
00:00:35,000 --> 00:00:39,458
‎Jual kue beras. Jual kentang panggang.

7
00:00:42,791 --> 00:00:44,500
Ini kopermu.

8
00:00:45,041 --> 00:00:47,833
- Hei, siapa namamu?
- Terima kasih.

9
00:00:47,916 --> 00:00:49,916
Bahkan tak mau jawab.

10
00:00:52,750 --> 00:00:54,250
Tidak sopan sama sekali.

11
00:00:57,333 --> 00:00:59,000
Kopi hitam, tanpa gula.

12
00:01:02,708 --> 00:01:04,625
- Terima kasih.
- Terima kasih.

13
00:01:07,583 --> 00:01:09,333
- Silakan.
- Terima kasih.

14
00:01:27,333 --> 00:01:28,875
Cantik, mau ke mana?

15
00:02:42,833 --> 00:02:44,916
Hei, kau menjatuhkan sesuatu.

16
00:02:45,000 --> 00:02:46,291
Biar kubantu.

17
00:02:47,250 --> 00:02:48,333
Terima kasih.

18
00:02:48,416 --> 00:02:50,708
- Kau tak apa? Aku bisa bantu.
- Tidak perlu.

19
00:02:59,541 --> 00:03:00,791
Kau baik sekali!

20
00:03:00,875 --> 00:03:03,333
- Aku hanya bantu.
- Bantu cuci pakaian di rumah.

21
00:03:03,416 --> 00:03:05,833
Aku datang, berhenti memarahiku.

22
00:03:05,916 --> 00:03:09,041
Kau tak pernah mendengarkanku!
Kenapa kau terus berkeliaran?

23
00:03:09,125 --> 00:03:11,208
- Diam. Pergilah.
- Aku naik taksi. Tunggu!

24
00:03:11,291 --> 00:03:13,166
- Mulai lagi!
- Keluar. Jangan kembali.

25
00:03:13,250 --> 00:03:14,458
Diam!

26
00:03:14,541 --> 00:03:17,250
- Kenapa kau menangis?
- Kenapa kau main seperti itu?

27
00:03:17,333 --> 00:03:19,458
- Berhenti menangis.
- Bodoh sekali.

28
00:03:19,541 --> 00:03:22,208
- Kenapa tak dengar Ibu?
- Bodoh. Kau membuatku kesal.

29
00:03:22,291 --> 00:03:23,291
Sialan!

30
00:03:23,375 --> 00:03:25,416
- Sial, sakit.
- Maaf.

31
00:03:25,500 --> 00:03:27,208
Sakit sekali, Jalang.

32
00:03:27,291 --> 00:03:29,458
- Aku tak sengaja.
- Perhatikan langkahmu.

33
00:03:29,541 --> 00:03:30,791
Astaga!

34
00:03:30,875 --> 00:03:33,458
- Kau berani menatapku.
- Maaf.

35
00:03:33,541 --> 00:03:34,541
‎Berengsek.

36
00:03:37,000 --> 00:03:38,500
- Gawat, Puppy!
- Ada apa?

37
00:03:38,583 --> 00:03:39,791
- Di mana Puppy?
- Puppy!

38
00:03:39,875 --> 00:03:41,166
- Di sana.
- Ikan itu?

39
00:03:41,250 --> 00:03:42,458
Tidak apa-apa.

40
00:03:42,541 --> 00:03:43,833
Kau tak apa.

41
00:03:43,916 --> 00:03:45,083
Puppy!

42
00:03:45,166 --> 00:03:46,750
Ayolah.

43
00:03:48,791 --> 00:03:50,125
Ia baik-baik saja?

44
00:03:51,875 --> 00:03:54,041
Syukurlah, ia tak apa.

45
00:03:54,125 --> 00:03:55,583
Terima kasih.

46
00:03:55,666 --> 00:03:57,500
Ikan bernama Puppy?

47
00:03:58,708 --> 00:04:00,625
Bagaimana dengan pemiliknya?

48
00:04:00,708 --> 00:04:02,208
Biarkan saja ini.

49
00:04:02,291 --> 00:04:04,458
- Akan kubersihkan nanti.
- Biar aku saja.

50
00:04:04,541 --> 00:04:06,333
- Kau tinggal di atas?
- Ya.

51
00:04:06,416 --> 00:04:08,250
- Berikan kepadaku.
- Biar aku saja.

52
00:04:09,583 --> 00:04:10,500
Terima kasih.

53
00:04:11,625 --> 00:04:12,875
Di sini.

54
00:04:17,250 --> 00:04:18,416
Sudah semuanya?

55
00:04:18,500 --> 00:04:20,083
Ayo.

56
00:04:22,208 --> 00:04:23,291
Terima kasih.

57
00:04:23,958 --> 00:04:25,708
- Aku datang.
- Mai.

58
00:04:25,791 --> 00:04:27,166
- Kau sudah datang.
- Ya.

59
00:04:27,250 --> 00:04:29,000
Aku sudah membereskannya untukmu.

60
00:04:29,083 --> 00:04:31,666
Kau hanya perlu bongkar koper,
semuanya sudah siap.

61
00:04:31,750 --> 00:04:33,083
Bagaimana semuanya? Baik?

62
00:04:34,708 --> 00:04:37,708
Sangat dekat ke kantor
dan Distrik Satu juga,

63
00:04:37,791 --> 00:04:40,583
hargaku sangat murah.

64
00:04:40,666 --> 00:04:42,208
Aku tak punya banyak,

65
00:04:42,291 --> 00:04:44,291
hanya beberapa apartemen di gedung ini.

66
00:04:45,000 --> 00:04:46,916
Para tetangga di sini sangat baik.

67
00:04:47,000 --> 00:04:50,666
Jika kau tak suka unit ini,
akan kupindahkan ke unit lain.

68
00:04:50,750 --> 00:04:52,750
Tapi kurasa kau tak perlu pindah.

69
00:04:52,833 --> 00:04:54,666
Ini yang paling baru.

70
00:04:55,333 --> 00:04:56,708
Astaga!

71
00:04:56,791 --> 00:04:58,875
Buruk sekali pekerjaan mereka!

72
00:04:58,958 --> 00:05:01,083
- Tinggalkan saja.
- Aku kesal sekali!

73
00:05:01,166 --> 00:05:04,125
Biarkan saja,
akan kuminta mereka memperbaikinya.

74
00:05:04,208 --> 00:05:06,416
Buka kotaknya. Kubantu kau membereskan.

75
00:05:06,500 --> 00:05:07,916
- Baik.
- Ayo, cepat buka.

76
00:05:08,000 --> 00:05:09,541
Berikan itu kepadaku.

77
00:05:09,625 --> 00:05:11,875
Akan kuletakkan di sini.

78
00:05:12,458 --> 00:05:16,458
‎Sial, ini dikerjakan oleh orang yang sama.
‎Ini hasil pekerjaan mereka.

79
00:05:16,541 --> 00:05:19,166
Tenang, akan kuminta mereka
memperbaikinya besok.

80
00:05:19,750 --> 00:05:21,666
- Bongkar sendiri lebih baik!
- Ya.

81
00:05:22,458 --> 00:05:24,166
Selamat datang di gedung ini.

82
00:05:24,250 --> 00:05:26,416
Tolong biaya sewa dua bulan.

83
00:05:26,500 --> 00:05:27,541
Baik.

84
00:05:32,833 --> 00:05:34,875
- Terima kasih.
- Terima kasih.

85
00:05:35,666 --> 00:05:36,875
Ada tip?

86
00:05:40,958 --> 00:05:43,541
- Ini, buat beli minuman.
- Terima kasih.

87
00:05:44,583 --> 00:05:46,208
Lajang atau sudah menikah, Mai?

88
00:05:47,208 --> 00:05:48,583
Aku tanya, kau sudah menikah?

89
00:05:48,666 --> 00:05:51,333
- Aku harus bongkar barang.
- Silakan. Aku hanya tanya.

90
00:05:51,416 --> 00:05:53,125
Aku tak bisa bongkar.

91
00:05:53,208 --> 00:05:55,500
Baiklah, aku akan pergi.

92
00:05:57,125 --> 00:05:59,958
Berapa penghasilanmu per bulan?

93
00:06:02,541 --> 00:06:04,750
Baiklah. Semoga malammu menyenangkan!

94
00:06:05,750 --> 00:06:06,958
Selamat malam.

95
00:06:09,166 --> 00:06:10,291
Dia jelas simpanan.

96
00:06:10,375 --> 00:06:11,583
Bagaimana kau tahu?

97
00:06:11,666 --> 00:06:13,583
Uang tunai! Semuanya!

98
00:06:13,666 --> 00:06:14,791
Kurasa bukan.

99
00:06:14,875 --> 00:06:17,166
- Dia pasti pelacur.
- Benarkah?

100
00:06:17,250 --> 00:06:19,291
Alisnya rapi.

101
00:06:19,375 --> 00:06:20,875
Itu berdasarkan pengalamanku.

102
00:06:20,958 --> 00:06:22,458
Hei, alismu juga sama!

103
00:06:22,541 --> 00:06:24,291
Apa maksudmu, Jalang?

104
00:06:24,375 --> 00:06:26,125
Dasar tetangga usil!

105
00:06:26,208 --> 00:06:27,833
Jadi, siapa gadunnya?

106
00:06:27,916 --> 00:06:29,666
- Awasi anakmu!
- Cepat, Nak.

107
00:06:29,750 --> 00:06:31,916
Kau pasti tahu.
Kau mengobrol lama dengannya.

108
00:06:32,000 --> 00:06:34,375
- Bagaimana aku tahu?
- Kau pasti sudah tanya.

109
00:06:34,458 --> 00:06:36,291
- Pacar baru.
- Salah satu pacar Duong.

110
00:06:36,375 --> 00:06:38,666
Bagaimana dia bisa punya banyak pacar?

111
00:06:38,750 --> 00:06:39,833
‎Dia keterlaluan.

112
00:06:39,916 --> 00:06:42,291
- Pacar baru tiap hari.
- Itu normal. Dia tampan!

113
00:07:46,375 --> 00:07:48,625
BINH MINH, MEMANGGIL

114
00:07:50,875 --> 00:07:52,875
- Halo, Sayang.
- Halo, Sayang.

115
00:07:52,958 --> 00:07:53,958
Ibu merindukanmu.

116
00:07:54,041 --> 00:07:56,083
Bagaimana di sana? Sudah bongkar barang?

117
00:07:56,166 --> 00:07:58,458
Ya, baru selesai bersih-bersih juga.

118
00:07:58,541 --> 00:08:01,166
- Bagaimana para tetangga?
- Belum tahu.

119
00:08:01,250 --> 00:08:02,916
Tapi sedikit berisik.

120
00:08:03,000 --> 00:08:04,916
Butuh waktu untuk mengetahuinya.

121
00:08:05,000 --> 00:08:06,875
Boleh aku menginap?

122
00:08:06,958 --> 00:08:09,375
- Kumohon!
- Aku harus bekerja besok.

123
00:08:09,458 --> 00:08:11,125
Ayolah!

124
00:08:11,750 --> 00:08:13,125
Salah unit?

125
00:08:13,791 --> 00:08:15,208
Seksi sekali!

126
00:08:15,291 --> 00:08:16,541
Pulanglah.

127
00:08:18,708 --> 00:08:19,666
Cukup menyenangkan.

128
00:08:20,541 --> 00:08:22,375
Tunjukkan kepadaku.

129
00:08:22,458 --> 00:08:24,250
Baik, Ibu putar kameranya.

130
00:08:29,750 --> 00:08:31,291
Akan Ibu hubungi lagi nanti.

131
00:08:32,291 --> 00:08:33,875
Siapa namamu?

132
00:08:33,958 --> 00:08:36,000
Kau belum beri tahu.

133
00:08:36,083 --> 00:08:37,541
Selamat malam.

134
00:08:45,333 --> 00:08:46,416
Hei!

135
00:09:01,875 --> 00:09:03,541
Astaga!

136
00:09:03,625 --> 00:09:08,583
Kau baru bekerja dua pekan,
tetapi lihat ini. Mai…

137
00:09:08,666 --> 00:09:10,000
Keberuntungan pemula!

138
00:09:10,083 --> 00:09:13,916
Bisakah kau lebih payah sedikit,
agar yang lain bisa dapat uang?

139
00:09:14,000 --> 00:09:15,083
Dasar kau.

140
00:09:15,166 --> 00:09:16,166
Di mana Mai?

141
00:09:16,250 --> 00:09:17,833
Temanku terpanggang di sauna.

142
00:09:17,916 --> 00:09:19,583
Kita bisa mulai sekarang.

143
00:09:19,666 --> 00:09:22,875
Ini kali pertamanya.
Jangan membuatku malu.

144
00:09:22,958 --> 00:09:26,250
Tenang. Percayalah kepadaku. Aku Tu.

145
00:09:26,333 --> 00:09:29,291
Di sini basah. Tolong dipel.

146
00:09:29,375 --> 00:09:31,125
- Tn. Binh!
- Apa Mai ada?

147
00:09:31,208 --> 00:09:33,333
Dia sudah dipesan.

148
00:09:33,416 --> 00:09:36,000
Pergilah ke sauna. Kupanggilkan yang lain.

149
00:09:36,083 --> 00:09:37,958
Kau bisa mengandalkan Tu.

150
00:09:38,708 --> 00:09:42,375
Tn. Diep, Tn. Vinh, halo!

151
00:09:42,458 --> 00:09:45,416
Berhenti main ponsel.
Urus mereka atau kau akan kubunuh.

152
00:09:46,208 --> 00:09:49,333
Senang sekali banyak yang memesanmu
sebagai pemula.

153
00:09:50,750 --> 00:09:51,958
Kau…

154
00:09:53,541 --> 00:09:56,458
Ini Trinh. Si Tangan Emas di sini.

155
00:09:56,541 --> 00:09:57,416
Halo.

156
00:09:57,500 --> 00:09:59,333
Ini Mai. Kami satu kampung halaman.

157
00:09:59,416 --> 00:10:01,125
Dia hebat sekali,

158
00:10:01,208 --> 00:10:03,125
Si Tangan Emas di cabang lain.

159
00:10:03,208 --> 00:10:07,291
Maka itu bos memindahkannya ke sini
untuk menarik lebih banyak pelanggan.

160
00:10:08,208 --> 00:10:10,583
Kau bisa menjadi
Si Tangan Emas juga di sini.

161
00:10:10,666 --> 00:10:12,166
Itu akan bagus sekali.

162
00:10:16,208 --> 00:10:19,291
Aku tak masuk dua pekan karena Covid,
jadi kita baru bertemu.

163
00:10:19,375 --> 00:10:23,583
Aku masih baru.
Tolong bimbing aku. Aku harus pergi.

164
00:10:23,666 --> 00:10:25,375
- Mai!
- Ya?

165
00:10:26,041 --> 00:10:28,291
Mari bertukar teknik kapan-kapan.

166
00:10:28,375 --> 00:10:30,375
Tunjukkan kemampuanmu kepadaku.

167
00:10:30,458 --> 00:10:33,875
Kau jelas lebih berpengalaman.
Sampai nanti.

168
00:10:39,416 --> 00:10:40,500
Trinh.

169
00:10:41,583 --> 00:10:43,333
Apa kau sudah pulih?

170
00:10:43,416 --> 00:10:45,333
Pikir lebih dahulu sebelum bicara.

171
00:10:47,250 --> 00:10:48,750
Aku harus pergi.

172
00:11:44,875 --> 00:11:46,791
- Kenapa kau memukulku?
- Tidak sengaja.

173
00:11:46,875 --> 00:11:49,666
- Minyaknya…
- Sakit.

174
00:11:49,750 --> 00:11:52,000
Maaf, relaks.

175
00:11:52,083 --> 00:11:54,000
Akan kulanjutkan.

176
00:12:00,833 --> 00:12:01,916
Maaf, Sayang.

177
00:12:02,000 --> 00:12:03,416
Perutku sedikit mulas.

178
00:12:04,333 --> 00:12:05,625
Maaf, aku tak sengaja.

179
00:12:07,166 --> 00:12:09,458
Akan kuberikan tip lebih banyak.

180
00:12:14,375 --> 00:12:18,333
Sebaiknya kau ke toilet.
Aku bisa menunggu.

181
00:12:18,416 --> 00:12:20,125
Berikan aku lima menit.

182
00:12:20,208 --> 00:12:21,041
Tentu.

183
00:12:21,125 --> 00:12:22,416
Ada apa denganku?

184
00:12:31,250 --> 00:12:32,500
Tolong balik badan.

185
00:12:43,291 --> 00:12:44,875
Jadi, kau bekerja di sini.

186
00:12:46,500 --> 00:12:47,750
Kenapa kau menghindariku

187
00:12:47,833 --> 00:12:50,041
dan malah bertemu di sini?

188
00:12:51,416 --> 00:12:53,500
Selamat datang, Tetangga.

189
00:12:53,583 --> 00:12:55,166
Berbaringlah, akan kulanjutkan.

190
00:12:55,250 --> 00:12:56,375
Beri tahu aku namamu.

191
00:12:57,041 --> 00:13:00,041
Kau akan lihat namaku di nota tip.

192
00:13:01,791 --> 00:13:03,458
Apa yang kau lakukan?

193
00:13:04,416 --> 00:13:06,416
Aku hanya menunjuk tanda pengenalmu.

194
00:13:08,416 --> 00:13:09,958
Namamu Mai,

195
00:13:10,041 --> 00:13:11,708
tetapi namaku Duong.

196
00:13:11,791 --> 00:13:14,875
- Halo.
- Berbaringlah. Waktunya hampir habis.

197
00:13:14,958 --> 00:13:16,208
Baik, Mai.

198
00:13:17,333 --> 00:13:19,041
Apa maksudmu?

199
00:13:19,125 --> 00:13:20,958
Menyisakan tempat untukmu.

200
00:13:21,875 --> 00:13:23,666
Kau katakan itu kepada semua gadis?

201
00:13:23,750 --> 00:13:25,958
Tidak. Hanya kepada gadis cantik.

202
00:13:26,041 --> 00:13:28,041
Akan kuanggap itu sebagai pujian.

203
00:13:29,541 --> 00:13:32,125
Katakan saja di mana yang sakit
dan akan kupijat.

204
00:13:32,208 --> 00:13:33,833
Sedikit sakit di sini.

205
00:13:33,916 --> 00:13:35,416
Pijat dada?

206
00:13:35,500 --> 00:13:37,041
Siapa yang menyebutnya begitu?

207
00:13:37,125 --> 00:13:39,375
Pijat hati.

208
00:13:39,458 --> 00:13:41,166
Aku patah hati!

209
00:13:41,250 --> 00:13:42,916
Norak sekali.

210
00:13:43,000 --> 00:13:45,208
Relaks, Bobby.

211
00:13:48,375 --> 00:13:49,958
Kau memijat atau melawanku?

212
00:13:50,458 --> 00:13:51,750
Panggilkan yang lain.

213
00:13:51,833 --> 00:13:54,000
Akan kulakukan metode lain.

214
00:13:54,083 --> 00:13:55,458
- Yang lain.
- Aku mahir.

215
00:13:55,541 --> 00:13:56,583
Panggil yang lain.

216
00:13:57,666 --> 00:13:59,416
Kenapa terasa seperti bertarung?

217
00:14:00,791 --> 00:14:02,666
Akan kupijat tanganmu.

218
00:14:11,458 --> 00:14:12,625
Apa?

219
00:14:15,708 --> 00:14:16,833
Kau cantik.

220
00:14:16,916 --> 00:14:18,083
Aku tahu.

221
00:14:19,125 --> 00:14:21,541
Tangan ini butuh perawatan spesial.

222
00:14:21,625 --> 00:14:23,875
Sakit.

223
00:14:23,958 --> 00:14:25,916
Tidak apa-apa, akan terasa enak nanti.

224
00:14:26,000 --> 00:14:28,250
Bisa langsung saja
dan lewatkan yang sakit?

225
00:14:31,416 --> 00:14:33,083
Tubuh atasku sedikit sensitif.

226
00:14:33,166 --> 00:14:34,416
Bisa lebih ke bawah?

227
00:14:35,208 --> 00:14:36,375
Baik.

228
00:14:53,333 --> 00:14:55,250
Aku mau keluar.

229
00:15:02,291 --> 00:15:03,500
Apa lagi?

230
00:15:03,583 --> 00:15:05,750
Kakiku cedera karena membawa koper itu.

231
00:15:05,833 --> 00:15:08,291
- Kenapa tak bilang?
- Baru terasa saat kau tekan.

232
00:15:08,375 --> 00:15:09,875
Akan kupijat.

233
00:15:10,916 --> 00:15:12,500
Maksudku, tak serendah itu.

234
00:15:12,583 --> 00:15:14,541
Sedikit ke atas.

235
00:15:15,333 --> 00:15:16,958
Paham maksudku?

236
00:15:18,291 --> 00:15:19,708
- Ya.
- Baiklah.

237
00:15:31,041 --> 00:15:32,125
Apa yang kau lakukan?

238
00:15:32,208 --> 00:15:33,458
Kau suruh lebih ke atas.

239
00:15:33,541 --> 00:15:35,083
Apa ini cukup?

240
00:15:35,166 --> 00:15:36,833
Apa kau pura-pura bodoh?

241
00:15:38,958 --> 00:15:40,083
Hei.

242
00:15:40,166 --> 00:15:41,583
Ini tempat pijat terapi.

243
00:15:41,666 --> 00:15:44,083
Jika mau hal lain,
pergilah ke tempat lain.

244
00:15:44,166 --> 00:15:45,958
Tunjukkan rasa hormat.

245
00:15:49,000 --> 00:15:50,291
Maaf.

246
00:15:51,291 --> 00:15:53,208
- Mari kita sudahi.
- Baik.

247
00:15:55,125 --> 00:15:57,541
- Terima kasih.
- Aku sungguh minta maaf.

248
00:15:57,625 --> 00:15:59,375
Kau tampak baik,

249
00:15:59,458 --> 00:16:01,666
sikapku sedikit keterlaluan.

250
00:16:01,750 --> 00:16:02,916
Tolong maafkan aku.

251
00:16:03,000 --> 00:16:05,083
- Tidak apa-apa.
- Hei.

252
00:16:05,666 --> 00:16:07,875
Bagaimanapun, kita tetangga.

253
00:16:07,958 --> 00:16:10,000
Aku terluka setiap kali kita bertemu.

254
00:16:10,083 --> 00:16:11,375
Apa kau akan menebusnya?

255
00:16:12,333 --> 00:16:13,541
Tentu.

256
00:16:14,041 --> 00:16:18,125
KERTAS EVALUASI PELAYANAN
TIP: 0

257
00:16:18,791 --> 00:16:19,666
Kali ini tanpa tip.

258
00:16:20,750 --> 00:16:24,625
Jika kau suka pelayananku,
berikan lima bintang. Terima kasih banyak.

259
00:16:24,708 --> 00:16:26,250
Sampai jumpa.

260
00:16:39,458 --> 00:16:40,750
Puas?

261
00:16:41,791 --> 00:16:44,208
Bagaimana kali pertamamu di sini?

262
00:16:44,291 --> 00:16:45,333
Mai lumayan, 'kan?

263
00:16:45,416 --> 00:16:47,250
- Sedang apa kau?
- Mendinginkanmu.

264
00:16:47,333 --> 00:16:48,958
Kau membuatku panas.

265
00:16:49,041 --> 00:16:51,708
Jangan begitu. Ayo tenangkan diri
dengan teh jahe panas.

266
00:16:52,291 --> 00:16:53,833
Bagaimana perasaanmu?

267
00:16:55,625 --> 00:16:57,041
Lumayan.

268
00:16:57,791 --> 00:16:59,625
Dia tak bisa disentuh.

269
00:17:00,875 --> 00:17:02,791
Tidak ada yang bisa mendekatinya.

270
00:17:02,875 --> 00:17:05,125
Dia hanya tukang pijat.

271
00:17:05,708 --> 00:17:08,666
Coba saja, kau akan kena batunya.
Aku sudah mengalaminya.

272
00:17:08,750 --> 00:17:10,125
Itu kau.

273
00:17:12,958 --> 00:17:14,083
Duong.

274
00:17:14,166 --> 00:17:16,458
Aku tahu kau penakluk wanita.

275
00:17:16,541 --> 00:17:18,291
Jika sukses, kupanggil kau "Ayah".

276
00:17:19,166 --> 00:17:20,916
Halo, Nak.

277
00:17:23,958 --> 00:17:25,208
Aku tahu kau suka…

278
00:17:26,250 --> 00:17:28,375
Mai, ini aku.

279
00:17:29,041 --> 00:17:30,125
Ini aku.

280
00:17:31,666 --> 00:17:32,958
Ini aku lagi.

281
00:17:34,833 --> 00:17:37,541
Hei, Tetangga. Mau sarapan?

282
00:17:38,375 --> 00:17:39,833
Kubelikan ini untukmu.

283
00:17:39,916 --> 00:17:42,291
- Sarapan?
- Terima kasih, aku mau bertemu orang.

284
00:17:46,916 --> 00:17:49,250
Tenang. Ini tempatku.
Aku akan mentraktirmu.

285
00:17:51,166 --> 00:17:53,416
Nn. Lucy!
Kenapa tak menelepon lebih dahulu?

286
00:17:53,500 --> 00:17:54,875
Siapkan mejanya, Bodoh!

287
00:17:54,958 --> 00:17:56,083
‎Astaga!

288
00:17:59,666 --> 00:18:01,708
Berhenti mengerang atau mereka curiga.

289
00:18:02,833 --> 00:18:06,000
- Aku benci eranganmu.
- Tidak bisa kutahan!

290
00:18:06,083 --> 00:18:07,250
Terserah kau.

291
00:18:07,333 --> 00:18:08,500
Astaga, maaf!

292
00:18:08,583 --> 00:18:10,208
- Untukmu pekan ini.
- Baik.

293
00:18:10,291 --> 00:18:11,666
- Tipmu.
- Terima kasih.

294
00:18:11,750 --> 00:18:14,000
- Terima kasih.
- Sampai jumpa!

295
00:18:14,083 --> 00:18:16,166
Bisa tidur setelah
minum kopi tengah malam?

296
00:18:16,250 --> 00:18:17,791
Mau mengobrol?

297
00:18:17,875 --> 00:18:19,416
Tidak. Aku mau tidur. Dah.

298
00:18:33,041 --> 00:18:33,916
Bukan aku.

299
00:18:35,000 --> 00:18:36,666
Aku hanya mau meyakinkannya.

300
00:18:36,750 --> 00:18:37,583
Siapa peduli?

301
00:18:38,458 --> 00:18:40,708
Beri tahu aku jika mereka merundungmu.

302
00:18:40,791 --> 00:18:41,916
Siap turun?

303
00:18:43,208 --> 00:18:45,250
Bisa periksa punggungku?

304
00:18:45,333 --> 00:18:46,750
Butuh perawatan spesial?

305
00:18:46,833 --> 00:18:48,166
Tangan nakal!

306
00:18:48,250 --> 00:18:49,541
- Tangan di bahu.
- Begini?

307
00:18:49,625 --> 00:18:50,625
- Benar.
- Baik.

308
00:18:50,708 --> 00:18:53,041
- Tekuk kakimu.
- Sudah.

309
00:18:53,125 --> 00:18:54,958
- Apa yang kau lakukan?
- Perintahmu.

310
00:18:55,041 --> 00:18:56,000
Ayolah!

311
00:18:57,291 --> 00:18:58,833
Jangan buang sampah di sana.

312
00:19:01,666 --> 00:19:05,500
Bukan aku. Seseorang meletakkannya.
Aku hanya membereskan.

313
00:19:05,583 --> 00:19:08,333
- Tidak, itu ulah Ibu.
- Hei, jangan bilang begitu.

314
00:19:08,416 --> 00:19:10,041
Dia tak mengerti yang dia katakan.

315
00:19:10,125 --> 00:19:11,750
Tempat sampahnya dekat.

316
00:19:11,833 --> 00:19:13,000
Kita sudah dewasa.

317
00:19:13,083 --> 00:19:15,041
Ini salah paham!

318
00:19:15,125 --> 00:19:17,750
Aku bukannya tak mau
membayar iuran sampah. Aku hanya…

319
00:19:17,833 --> 00:19:19,000
Ada apa?

320
00:19:19,083 --> 00:19:22,125
Dia pikir aku menaruh sampah di sini
agar tak bayar iuran.

321
00:19:22,208 --> 00:19:23,458
Kurang ajar.

322
00:19:23,541 --> 00:19:25,625
Jangan buang kotoran anjingmu juga.

323
00:19:25,708 --> 00:19:28,166
Hei, apa kau melihatnya?

324
00:19:28,250 --> 00:19:29,750
Jangan menuduh sembarangan.

325
00:19:29,833 --> 00:19:31,875
Hanya kau pemilik anjing di lantai ini.

326
00:19:31,958 --> 00:19:33,208
Benar.

327
00:19:33,291 --> 00:19:35,833
Hei, Jalang. Bukan aku satu-satunya.

328
00:19:35,916 --> 00:19:37,916
Ada banyak anjing di sini.

329
00:19:38,000 --> 00:19:39,583
Mereka naik tangga untuk BAB?

330
00:19:39,666 --> 00:19:41,833
Jadi, apa maumu?

331
00:19:41,916 --> 00:19:43,791
Kau mau mencari masalah?

332
00:19:43,875 --> 00:19:45,416
Dialah yang bermasalah.

333
00:19:45,500 --> 00:19:46,333
Aku terkejut.

334
00:19:46,416 --> 00:19:49,583
Banyak masalah sejak dia pindah ke sini.

335
00:19:49,666 --> 00:19:50,958
Kuberi tahu,

336
00:19:51,041 --> 00:19:54,875
dia bilang anjingku BAB di depan unitnya,
meski dia tak pernah lihat.

337
00:19:54,958 --> 00:19:57,333
Bukan hanya anjingmu. Dia merayu suamiku.

338
00:19:57,416 --> 00:20:00,125
- Mengerikan.
- Baiklah.

339
00:20:00,208 --> 00:20:02,250
- Ini salahku. Maaf.
- Jelas.

340
00:20:02,333 --> 00:20:03,958
Akan kubersihkan.

341
00:20:04,041 --> 00:20:05,625
Dia minta maaf. Ayo pergi.

342
00:20:05,708 --> 00:20:08,041
- Sepuluh tahun tidak lama.
- Suamiku bisa pergi.

343
00:20:08,125 --> 00:20:09,833
- Kau dengar?
- Kita tetangga.

344
00:20:09,916 --> 00:20:10,958
Anjing-anjing ini…

345
00:20:11,041 --> 00:20:13,500
Hei, siapa yang anjing?

346
00:20:13,583 --> 00:20:14,833
Aku.

347
00:20:15,458 --> 00:20:16,791
Anjingnya di sini.

348
00:20:16,875 --> 00:20:17,791
Tenang.

349
00:20:18,375 --> 00:20:20,166
Aku datang. Hampir tiba.

350
00:20:20,250 --> 00:20:21,875
Dia memanggilku.

351
00:20:21,958 --> 00:20:23,625
Akulah anjingnya.

352
00:20:24,333 --> 00:20:25,375
Ny. Nga.

353
00:20:25,458 --> 00:20:27,791
Kau jauh lebih cantik dari anjing.

354
00:20:28,375 --> 00:20:30,125
Pergilah, Kak Phung. Kau usil.

355
00:20:30,208 --> 00:20:31,291
Aku sibuk.

356
00:20:31,375 --> 00:20:33,375
- Untungnya kau tampan.
- Baik.

357
00:20:33,458 --> 00:20:34,458
Pulanglah.

358
00:20:34,541 --> 00:20:36,708
Aku tak mau pulang. Harus beli makanan.

359
00:20:36,791 --> 00:20:38,166
Sialan.

360
00:20:38,250 --> 00:20:40,500
Waktunya pulang, Nak.

361
00:20:40,583 --> 00:20:42,041
- Bukan aku.
- Dia kelaparan.

362
00:20:42,125 --> 00:20:43,000
- Jelaskan.
- Ya.

363
00:20:43,083 --> 00:20:44,541
- Bukan aku.
- Kau orang baik.

364
00:20:44,625 --> 00:20:45,583
- Jelaskan.
- Ya.

365
00:20:45,666 --> 00:20:47,791
Kenapa perlu jelaskan? Biarkan saja.

366
00:20:48,708 --> 00:20:49,708
Hei!

367
00:20:50,458 --> 00:20:52,250
Akan kubersihkan nanti.

368
00:20:52,333 --> 00:20:55,000
- Tidak apa-apa.
- Biarkan saja. Akan kubersihkan.

369
00:20:55,958 --> 00:20:57,166
Ayolah.

370
00:21:00,583 --> 00:21:03,583
Aku sudah menyelamatkanmu dari masalah.

371
00:21:03,666 --> 00:21:04,958
Aku layak diberikan minum.

372
00:21:05,041 --> 00:21:07,958
Hei, aku terlambat untuk bekerja.

373
00:21:08,041 --> 00:21:10,333
Terima kasih, tetapi tak sempat minum.

374
00:21:12,333 --> 00:21:14,125
- Hei, Tetangga.
- Apa?

375
00:21:15,083 --> 00:21:16,416
Akuarium baru.

376
00:21:18,125 --> 00:21:19,041
Kitty.

377
00:21:20,500 --> 00:21:22,250
Puppy butuh…

378
00:21:22,333 --> 00:21:24,041
teman.

379
00:21:24,791 --> 00:21:26,000
Terimalah.

380
00:21:27,041 --> 00:21:28,291
Kumohon.

381
00:21:30,083 --> 00:21:31,625
Kumohon kepadamu.

382
00:21:32,458 --> 00:21:34,458
Kitty ingin sekali bertemu Puppy.

383
00:21:34,541 --> 00:21:37,041
Kitty kesepian. Kitty adalah mantan Puppy…

384
00:21:37,125 --> 00:21:38,416
Baiklah.

385
00:21:38,500 --> 00:21:40,375
Terima kasih.

386
00:21:40,458 --> 00:21:41,916
Cerita yang konyol!

387
00:21:42,000 --> 00:21:43,125
‎Baik.

388
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
Biar kuantar kau bekerja.

389
00:21:47,541 --> 00:21:49,041
Aku baru saja membantumu.

390
00:21:49,125 --> 00:21:50,416
Kau tak boleh menolak.

391
00:21:56,208 --> 00:21:58,250
Terima kasih.

392
00:21:58,333 --> 00:22:00,000
Berikan aku lima bintang.

393
00:22:01,708 --> 00:22:03,166
Ini banh mi untukmu.

394
00:22:03,250 --> 00:22:05,083
Terima kasih. Ini untukmu.

395
00:22:05,166 --> 00:22:07,791
Kopi luak, kuseduh sendiri.

396
00:22:07,875 --> 00:22:10,541
Lima dolar per kilogram.
Entah apa itu asli. Murah.

397
00:22:10,625 --> 00:22:12,333
Kurasa bukan asli.

398
00:22:12,416 --> 00:22:13,500
Rasanya tetap enak.

399
00:22:14,125 --> 00:22:15,458
Aku masuk dulu.

400
00:22:15,541 --> 00:22:17,125
Hei, Mai!

401
00:22:18,125 --> 00:22:20,208
Dao!

402
00:22:20,291 --> 00:22:23,041
Kenapa kau pindah ke sini
tanpa memberitahuku?

403
00:22:23,125 --> 00:22:25,333
Tunggu, aku sedang bicara.

404
00:22:25,416 --> 00:22:27,750
Tunggu. Aku sedang perbaiki riasan.

405
00:22:27,833 --> 00:22:29,458
Sebentar! Tunggu!

406
00:22:31,833 --> 00:22:34,916
Aku sibuk sejak pindah ke sini.

407
00:22:35,000 --> 00:22:36,291
Maaf.

408
00:22:36,375 --> 00:22:37,875
Kupikir kau melupakanku.

409
00:22:38,375 --> 00:22:40,500
Hanya kau yang bisa memuaskanku.

410
00:22:40,583 --> 00:22:43,291
Aku bisa hidup tanpa pria, tidak tanpamu.

411
00:22:43,375 --> 00:22:44,958
Bagaimana keadaan di sini?

412
00:22:46,083 --> 00:22:48,458
Lumayan. Orang-orang menyukaiku.

413
00:22:48,541 --> 00:22:49,541
Mai, dasar jalang!

414
00:22:55,250 --> 00:22:57,625
Kini aku yakin kau mau
menghancurkan hidupku.

415
00:23:00,583 --> 00:23:02,041
Hei, Diem.

416
00:23:02,125 --> 00:23:03,375
Apa ini giliranmu?

417
00:23:03,458 --> 00:23:04,708
Belum.

418
00:23:04,791 --> 00:23:08,083
Aku selalu menyakiti orang
saat giliranku tiba.

419
00:23:08,166 --> 00:23:09,458
Mai mengambil semua slot.

420
00:23:10,166 --> 00:23:12,000
Mai, bekerjalah untukku.

421
00:23:12,791 --> 00:23:14,750
- Serius?
- Tentu.

422
00:23:14,833 --> 00:23:17,083
Kerabatku tak bisa membantu bisnisku.

423
00:23:17,166 --> 00:23:18,750
Aku memercayaimu.

424
00:23:18,833 --> 00:23:20,041
Setuju?

425
00:23:20,125 --> 00:23:22,583
Menarik, tetapi tidak.

426
00:23:22,666 --> 00:23:23,541
Kenapa?

427
00:23:24,458 --> 00:23:26,500
Hanya kau temanku di Saigon.

428
00:23:26,583 --> 00:23:29,000
Jika uang terlibat,
semuanya menjadi rumit.

429
00:23:29,083 --> 00:23:30,416
Anggap saja aku

430
00:23:30,500 --> 00:23:32,416
sebagai adikmu.

431
00:23:32,500 --> 00:23:33,958
Berhenti mengobrol.

432
00:23:34,041 --> 00:23:35,750
Matikan lampu saat kalian pergi.

433
00:23:35,833 --> 00:23:37,416
Aku dimarahi selama tiga hari.

434
00:23:37,500 --> 00:23:41,166
Tu, bagaimana Mai bisa
mengambil semua slot?

435
00:23:41,250 --> 00:23:43,125
Tidak. Klien yang meminta dia.

436
00:23:43,208 --> 00:23:44,583
Lalu, kuaturkan jadwal.

437
00:23:44,666 --> 00:23:48,416
Tu, aku sudah tua,
tak bisa bersaing dengannya. Dia licik.

438
00:23:48,500 --> 00:23:50,458
- Itu aturannya.
- Tu!

439
00:23:50,541 --> 00:23:51,958
Aku lupa berikan kadomu.

440
00:23:52,041 --> 00:23:53,666
- Tidak perlu.
- Ini.

441
00:23:53,750 --> 00:23:54,958
Tidak perlu.

442
00:23:55,041 --> 00:23:56,125
Tidak.

443
00:23:59,333 --> 00:24:00,625
Tidak perlu.

444
00:24:11,250 --> 00:24:12,666
Minggir, Gemuk!

445
00:24:12,750 --> 00:24:14,833
Ruangan ini terlalu sempit!

446
00:24:16,375 --> 00:24:19,750
Hei, carilah pria kaya untuk kau andalkan.

447
00:24:21,208 --> 00:24:23,500
Kau mengenal diriku,
tetapi masih bilang begitu?

448
00:24:23,583 --> 00:24:26,125
Aku tak punya perasaan terhadap pria.

449
00:24:27,041 --> 00:24:28,666
Baik, aku paham.

450
00:24:28,750 --> 00:24:30,041
Ada klien yang mendekatiku.

451
00:24:30,125 --> 00:24:31,875
Dia pikir dirinya sangat tampan.

452
00:24:31,958 --> 00:24:34,041
Apa dia tampan?

453
00:24:34,125 --> 00:24:34,958
Lumayan.

454
00:24:35,041 --> 00:24:36,666
Dapatkan dia. Hidup itu singkat.

455
00:24:36,750 --> 00:24:39,208
Kau cantik, dia tampan, pasangan sempurna!

456
00:24:39,291 --> 00:24:40,208
Lakukanlah!

457
00:24:40,291 --> 00:24:41,958
- Cantik apanya?
- Di sini.

458
00:24:43,791 --> 00:24:46,500
- Apa itu asli?
- Busa asli.

459
00:24:46,583 --> 00:24:47,625
Busa, tetapi asli?

460
00:24:47,708 --> 00:24:49,708
- Ini yang asli.
- Hei!

461
00:24:49,791 --> 00:24:50,708
Nakal sekali!

462
00:24:50,791 --> 00:24:52,666
Bagaimana Binh Minh?

463
00:24:52,750 --> 00:24:55,750
Dia sangat manja belakangan ini,

464
00:24:55,833 --> 00:24:58,583
mau cari pekerjaan
agar tak dianggap menumpang hidup.

465
00:24:58,666 --> 00:25:00,125
Manis sekali!

466
00:25:00,208 --> 00:25:01,833
Biarkan dia bantu.

467
00:25:01,916 --> 00:25:03,875
Dia andalanmu, sempurna.

468
00:25:03,958 --> 00:25:07,333
- Sulit melakukan semuanya sendirian.
- Aku tahu.

469
00:25:09,000 --> 00:25:10,125
Trinh!

470
00:25:10,958 --> 00:25:12,083
Ada apa?

471
00:25:17,666 --> 00:25:18,708
Diem…

472
00:25:18,791 --> 00:25:20,208
Apa pemikiran kita sama?

473
00:25:20,291 --> 00:25:21,583
Apa yang kita pikirkan?

474
00:25:22,875 --> 00:25:24,500
Aku sangat membenci Mai.

475
00:25:26,625 --> 00:25:27,541
Aku…

476
00:25:54,875 --> 00:25:57,666
Kenapa tak bilang kau pindah ke Go Vap?

477
00:25:59,000 --> 00:25:59,916
Nam…

478
00:26:00,875 --> 00:26:02,291
Kau bersembunyi dariku?

479
00:26:02,375 --> 00:26:03,416
‎Tidak, Pak.

480
00:26:08,000 --> 00:26:09,500
Sakit.

481
00:26:09,583 --> 00:26:11,541
Kau menyakitiku!

482
00:26:11,625 --> 00:26:13,833
Mari kita bicara. Sakit sekali.

483
00:26:13,916 --> 00:26:16,083
Sial…

484
00:26:18,583 --> 00:26:20,125
Aku berusaha mendapatkan uang.

485
00:26:20,208 --> 00:26:21,791
Bagaimana caranya?

486
00:26:23,291 --> 00:26:25,708
Mai akan bayar.

487
00:26:25,791 --> 00:26:28,250
- Mai akan bayar?
- Ya, tentu.

488
00:26:31,000 --> 00:26:32,500
Seharusnya kau bilang.

489
00:26:32,583 --> 00:26:34,291
Kupikir kau mau kabur.

490
00:26:34,375 --> 00:26:35,458
Paham?

491
00:26:41,083 --> 00:26:43,208
- Aku pergi.
- Baik.

492
00:26:43,291 --> 00:26:44,541
Dah, Lanh.

493
00:26:47,416 --> 00:26:49,125
Kenapa kau mengintipku bekerja?

494
00:26:50,708 --> 00:26:52,083
Kau tahu alasannya.

495
00:26:54,250 --> 00:26:55,708
Tahu apa?

496
00:26:56,666 --> 00:26:59,041
Jangan lakukan itu di sini.

497
00:27:01,041 --> 00:27:02,333
Biar kuantar keluar.

498
00:27:13,000 --> 00:27:14,666
Pekerjaan ini sudah dicap buruk.

499
00:27:14,750 --> 00:27:18,375
Aku tak mau mereka pikir
kita semua sepertimu.

500
00:27:18,458 --> 00:27:20,958
Kita butuh pekerjaan ini
untuk bertahan hidup.

501
00:27:21,041 --> 00:27:22,958
Jadi, semua orang butuh pekerjaan,

502
00:27:23,041 --> 00:27:24,333
tetapi aku tidak?

503
00:27:27,250 --> 00:27:29,625
Aku benci jalang yang sok bermoral.

504
00:27:29,708 --> 00:27:32,208
Kau merebut semua klienku,
lalu merendahkanku?

505
00:27:32,291 --> 00:27:33,833
Kau luar biasa, Mai.

506
00:27:34,583 --> 00:27:36,750
Aku butuh pekerjaan, bukan drama.

507
00:27:38,583 --> 00:27:40,250
Katakan…

508
00:27:41,166 --> 00:27:42,583
Mereka bayar berapa

509
00:27:42,666 --> 00:27:44,916
untuk oral seks?

510
00:27:45,000 --> 00:27:46,500
Apa maumu?

511
00:27:58,333 --> 00:27:59,250
Trinh!

512
00:28:00,416 --> 00:28:02,666
Apa sepedamu di bawah?

513
00:28:02,750 --> 00:28:04,166
Ya.

514
00:28:04,250 --> 00:28:05,833
Ya, itu sepedaku.

515
00:28:05,916 --> 00:28:07,416
Kenapa kau tinggalkan di sana?

516
00:28:07,500 --> 00:28:09,541
Aku terlambat dan terburu-buru.

517
00:28:09,625 --> 00:28:11,708
Pindahkan. Itu menggangguku.

518
00:28:11,791 --> 00:28:13,041
- Aku segera ke sana.
- Ya.

519
00:28:16,541 --> 00:28:17,791
Aku sungguh mau memukulmu.

520
00:28:20,083 --> 00:28:21,958
- Dah.
- Ya.

521
00:28:23,375 --> 00:28:24,416
Sedang apa dia?

522
00:28:25,750 --> 00:28:28,000
- Tidak apa.
- Segera beri tahu aku.

523
00:28:28,083 --> 00:28:30,166
- Tentu.
- Aku sudah mengawasinya.

524
00:28:42,791 --> 00:28:46,000
KAU SUDAH PULANG? MAU MAKAN?

525
00:28:46,083 --> 00:28:47,750
AKU LELAH. SELAMAT MALAM.

526
00:28:59,250 --> 00:29:01,333
HEI! TUNGGU! AKU MAU…

527
00:29:01,416 --> 00:29:04,416
BINH MINH

528
00:29:17,291 --> 00:29:18,666
Hati-hati!

529
00:29:18,750 --> 00:29:20,208
Sedang apa kau di sana?

530
00:29:20,291 --> 00:29:22,583
Memegangi kursi.

531
00:29:22,666 --> 00:29:26,583
Berbahaya jika gadis
memanjat setinggi itu.

532
00:29:26,666 --> 00:29:29,458
Kabelnya hanya sedikit kendur.

533
00:29:29,541 --> 00:29:30,500
Ambil selotip.

534
00:29:30,583 --> 00:29:32,458
Akan kuperbaiki.

535
00:29:33,000 --> 00:29:35,375
- Baik.
- Ya, ambillah.

536
00:30:02,000 --> 00:30:03,708
Hei, apa yang kau lakukan?

537
00:30:05,375 --> 00:30:06,791
Aku menyukaimu.

538
00:30:06,875 --> 00:30:08,666
Aku akan teriak.

539
00:30:08,750 --> 00:30:10,250
Jangan.

540
00:30:10,333 --> 00:30:11,583
Aku tahu pekerjaanmu.

541
00:30:11,666 --> 00:30:12,791
Berapa? Katakan.

542
00:30:12,875 --> 00:30:14,916
Dasar mesum!

543
00:30:15,000 --> 00:30:16,500
Hei, menjauhlah dariku!

544
00:30:16,583 --> 00:30:18,125
Jangan teriak. Dengarkan aku.

545
00:30:18,208 --> 00:30:19,708
Menjauhlah!

546
00:30:19,791 --> 00:30:21,625
Jangan lari.

547
00:30:21,708 --> 00:30:23,083
- Tenang.
- Ada apa?

548
00:30:23,166 --> 00:30:25,000
- Ada apa?
- Dia melecehkanku.

549
00:30:25,666 --> 00:30:27,291
Tenang. Mari kita bicarakan.

550
00:30:27,375 --> 00:30:29,083
Bukan seperti dugaanmu. Hei!

551
00:30:29,166 --> 00:30:30,083
Aduh!

552
00:30:30,166 --> 00:30:32,666
Aku dipukul. Kau harus melindungiku, Pak.

553
00:30:33,833 --> 00:30:36,583
- Kau menerobos masuk ke rumahnya?
- Jawab.

554
00:30:36,666 --> 00:30:39,458
Kau memukul wajahku.
Jangan bicara begitu kepadaku.

555
00:30:39,541 --> 00:30:41,166
Pak, lihat dia.

556
00:30:41,250 --> 00:30:43,500
Kutanya lagi, kau menerobos masuk?

557
00:30:43,583 --> 00:30:45,708
Aku tahu, tetapi aku dipukul, Pak.

558
00:30:45,791 --> 00:30:47,666
Mereka berdua mau menyakitiku…

559
00:30:47,750 --> 00:30:49,833
Mereka tanya apa kau menerobos masuk!

560
00:30:49,916 --> 00:30:53,083
Aku tahu, tetapi aku dipukul.
Kenapa tak tanya dia?

561
00:30:53,166 --> 00:30:55,583
Terakhir kali, apa kau menerobos masuk?

562
00:30:55,666 --> 00:30:58,958
Aku tahu, tetapi ini sakit sekali.
Jadi, tak ada yang peduli padaku?

563
00:30:59,041 --> 00:31:00,125
Mau kupukul lagi?

564
00:31:00,208 --> 00:31:02,583
‎Hentikan!

565
00:31:04,416 --> 00:31:06,500
- Dia menyerang suamiku!
- Tenang! Cukup!

566
00:31:06,583 --> 00:31:08,375
Hentikan! Tenang!

567
00:31:08,458 --> 00:31:10,458
- Dia memukulku!
- Aku paham!

568
00:31:10,541 --> 00:31:11,666
Astaga!

569
00:31:12,458 --> 00:31:14,000
MI GIAI KY

570
00:31:14,083 --> 00:31:16,333
Jika kau tak menghentikanku,
sudah kuhajar dia.

571
00:31:16,416 --> 00:31:17,708
Baiklah, Pahlawanku!

572
00:31:17,791 --> 00:31:18,916
Duduklah.

573
00:31:19,500 --> 00:31:21,583
Bagaimana kau bisa menemukan kedai ini?

574
00:31:21,666 --> 00:31:23,166
Kau suka?

575
00:31:23,250 --> 00:31:25,333
Aku lebih baik dari Google Maps.

576
00:31:25,416 --> 00:31:27,458
Jelas kau sering mengajak gadis keluar.

577
00:31:27,541 --> 00:31:30,000
Suatu keajaiban aku pergi bersamamu
larut malam begini.

578
00:31:30,083 --> 00:31:33,083
Tidak ada yang bicara seperti itu
kepada penolongnya.

579
00:31:33,166 --> 00:31:35,458
Baik, terima kasih banyak.

580
00:31:35,541 --> 00:31:37,083
Bukankah itu manis?

581
00:31:37,666 --> 00:31:39,083
Panggil aku "Sau" (cacing).

582
00:31:39,166 --> 00:31:40,958
Apa? Sau?

583
00:31:41,041 --> 00:31:43,125
Benar, itu julukanku di rumah.

584
00:31:44,166 --> 00:31:45,416
Nama yang aneh.

585
00:31:45,500 --> 00:31:47,916
Ayo pesan. Bihun mereka sangat enak.

586
00:31:48,000 --> 00:31:49,333
- Hei.
- Ya?

587
00:31:49,416 --> 00:31:51,375
- Dua bihun kering spesial.
- Baik.

588
00:31:51,458 --> 00:31:53,041
- Yang enak. Dia bosku.
- Baik.

589
00:31:53,708 --> 00:31:55,708
Kenapa kau bicara seperti itu?

590
00:31:55,791 --> 00:31:57,208
Dia sama seperti kita.

591
00:31:57,291 --> 00:31:59,791
Tambahkan "tolong" di awal kalimat.

592
00:31:59,875 --> 00:32:01,375
- Hei.
- Ya?

593
00:32:01,458 --> 00:32:03,166
Tolong buatkan dua bihun kering!

594
00:32:03,250 --> 00:32:04,708
- Baik.
- Terima kasih.

595
00:32:04,791 --> 00:32:05,833
Bagaimana?

596
00:32:06,583 --> 00:32:07,916
Kenapa kau serius sekali?

597
00:32:08,000 --> 00:32:11,125
Kenapa kau menanyakan itu?

598
00:32:11,208 --> 00:32:12,666
Aku memang tampak muda,

599
00:32:12,750 --> 00:32:14,708
tetapi usiaku 30 tahun ini.

600
00:32:14,791 --> 00:32:17,291
Kau tak tahu seperti apa orang "muda".

601
00:32:18,000 --> 00:32:19,000
Bagaimana denganmu?

602
00:32:19,083 --> 00:32:21,666
Aku hanya tujuh tahun lebih tua darimu.

603
00:32:21,750 --> 00:32:23,208
Tiga puluh tujuh.

604
00:32:24,750 --> 00:32:26,083
Dengan wajahmu itu?

605
00:32:27,416 --> 00:32:28,916
Kuanggap itu pujian.

606
00:32:29,500 --> 00:32:31,083
Aku tahu kau bercanda.

607
00:32:31,166 --> 00:32:33,500
Apa aku tampak bercanda?

608
00:32:34,041 --> 00:32:35,791
Hormati orang yang lebih tua.

609
00:32:35,875 --> 00:32:38,333
Bagaimana bisa kupanggil kakak
jika aku menyukaimu?

610
00:32:38,416 --> 00:32:40,333
Hubungan kita tak akan meningkat.

611
00:32:40,416 --> 00:32:42,041
Sebaiknya tetap seperti dahulu.

612
00:32:44,000 --> 00:32:44,958
- Terima kasih.
- Ya.

613
00:32:45,750 --> 00:32:47,291
- Kau punya kopi?
- Ya.

614
00:32:47,375 --> 00:32:48,750
Kopi hitam tanpa gula.

615
00:32:48,833 --> 00:32:49,958
Tentu, sebentar.

616
00:32:50,041 --> 00:32:51,458
Kenapa minum kopi?

617
00:32:51,541 --> 00:32:53,125
Kau bisa tidur?

618
00:32:53,208 --> 00:32:55,416
Hanya kebiasaanku. Aku bisa tidur.

619
00:32:55,500 --> 00:32:58,000
Itulah penyebab wajahku sejelek ini.

620
00:32:58,916 --> 00:33:00,416
Hidupmu akan lebih baik bersamaku.

621
00:33:02,125 --> 00:33:03,166
Tentu, ayo makan.

622
00:33:13,125 --> 00:33:14,416
Terima kasih.

623
00:33:18,708 --> 00:33:20,333
Apa aku tampak seperti pelacur?

624
00:33:21,500 --> 00:33:22,666
Apa katamu?

625
00:33:22,750 --> 00:33:25,958
Kenapa semua orang mengira
aku gadis nakal?

626
00:33:26,041 --> 00:33:27,583
Aku tak mendekati gadis nakal.

627
00:33:28,166 --> 00:33:29,375
Aku tak bercanda.

628
00:33:29,458 --> 00:33:31,000
Aku juga.

629
00:33:31,083 --> 00:33:33,458
Kenapa tanganmu nakal
saat kali pertama bertemu?

630
00:33:33,541 --> 00:33:37,333
Itu karena kau cantik,
bukan karena tampak nakal.

631
00:33:38,541 --> 00:33:39,958
Baiklah.

632
00:33:40,041 --> 00:33:42,416
Kuakui aku memang nakal.

633
00:33:42,500 --> 00:33:44,833
Aku tak sopan. Maaf.

634
00:33:44,916 --> 00:33:47,291
Kau bisa lihat aku sudah berubah.

635
00:33:47,375 --> 00:33:49,208
Sebaiknya tetap seperti itu.

636
00:33:49,291 --> 00:33:50,375
Pasti.

637
00:33:52,791 --> 00:33:55,166
- Kenapa tak jawab ibumu?
- Bagaimana kau tahu?

638
00:33:55,250 --> 00:33:57,583
Tidak semua orang
punya keluarga yang peduli.

639
00:33:57,666 --> 00:34:00,000
- Bagaimana jika itu darurat?
- Baiklah.

640
00:34:01,000 --> 00:34:04,291
- Ya, MaMi?
- Apa kau akan pulang?

641
00:34:05,041 --> 00:34:06,041
Apa maksudmu?

642
00:34:06,125 --> 00:34:09,958
Sejak pindah, kau melupakan kami semua.

643
00:34:10,041 --> 00:34:11,541
- Aku tahu.
- Sudah, cukup.

644
00:34:11,625 --> 00:34:14,416
- Aku akan cari waktu untuk pulang.
- Lakukan sesukamu.

645
00:34:14,500 --> 00:34:15,666
Aku marah sekarang.

646
00:34:16,625 --> 00:34:18,041
‎Astaga!

647
00:34:18,125 --> 00:34:20,000
MaMi bilang merindukanku

648
00:34:20,083 --> 00:34:22,500
dan menyuruhku mengenalkan pacarku.

649
00:34:23,083 --> 00:34:24,833
Wajahmu bukan penyayang ibu.

650
00:34:24,916 --> 00:34:26,375
Kau menghakimiku.

651
00:34:27,541 --> 00:34:29,458
Harus seperti apa wajahku?

652
00:34:29,541 --> 00:34:32,083
Jangan menghakimi orang
jika tak mau dibalas.

653
00:34:33,791 --> 00:34:35,458
Jangan tersenyum.

654
00:34:35,541 --> 00:34:36,875
Pergilah keluar bersamaku.

655
00:34:36,958 --> 00:34:38,583
Balas budi kepada penolongmu.

656
00:34:38,666 --> 00:34:41,166
Ini sudah larut malam.

657
00:34:41,250 --> 00:34:42,250
Aku lelah.

658
00:34:42,333 --> 00:34:44,458
- Besok.
- Besok lagi?

659
00:34:44,541 --> 00:34:46,083
Aku tahu arti namamu "besok".

660
00:34:46,166 --> 00:34:48,416
Kuminta ibumu ganti "Baik" jika bertemu.

661
00:34:49,208 --> 00:34:50,416
Jangan bohong!

662
00:34:50,500 --> 00:34:52,708
Dia mengajakmu masuk atau tidak?

663
00:34:52,791 --> 00:34:55,083
Jelas dia mengajakku. Aku sudah menikah.

664
00:34:55,166 --> 00:34:56,333
Cuong, beri tahu dia.

665
00:34:56,416 --> 00:34:57,458
Kurasa dia benar.

666
00:34:57,541 --> 00:35:00,208
- Harus apa sekarang?
- Bercinta?

667
00:35:00,291 --> 00:35:02,583
Jaga mulutmu. Jangan bicara begitu.

668
00:35:02,666 --> 00:35:04,583
- Kau memukulku, Berengsek!
- Apa?

669
00:35:04,666 --> 00:35:06,833
- Apa maumu?
- Lepaskan aku!

670
00:35:06,916 --> 00:35:08,750
- Kau pikir aku takut?
- Hentikan!

671
00:35:08,833 --> 00:35:09,958
Lepaskan dia.

672
00:35:10,041 --> 00:35:11,583
Aku mau lihat nyalinya.

673
00:35:11,666 --> 00:35:14,833
Kau sungguh pandai membual.

674
00:35:16,916 --> 00:35:18,333
Satu lagi.

675
00:35:21,333 --> 00:35:22,208
Kau tak apa?

676
00:35:22,291 --> 00:35:24,833
Jangan meremehkanku.

677
00:35:24,916 --> 00:35:26,458
Aku kuat minum.

678
00:35:26,541 --> 00:35:28,208
Aku sudah lama berhenti minum.

679
00:35:28,291 --> 00:35:29,791
Bukalah matamu jika bisa.

680
00:35:31,791 --> 00:35:33,250
Terus buka matamu.

681
00:35:35,041 --> 00:35:36,458
Di sini menyenangkan.

682
00:35:37,041 --> 00:35:39,041
Aku mulai suka bartendernya.

683
00:35:39,125 --> 00:35:42,208
Jadi, cobalah lebih profesional.

684
00:35:42,291 --> 00:35:44,250
Siapa bilang aku bartender?

685
00:35:49,708 --> 00:35:51,333
Bagus sekali!

686
00:35:52,625 --> 00:35:55,041
Aku bekerja di sini, bukan di sana.

687
00:35:55,125 --> 00:35:56,041
Di sini?

688
00:36:47,125 --> 00:36:48,458
Bagus sekali.

689
00:36:49,083 --> 00:36:50,458
"Awan Musim Gugur", 'kan?

690
00:36:50,541 --> 00:36:51,791
Kau tahu?

691
00:36:53,416 --> 00:36:56,666
Ibuku suka mendengarkan
lagu-lagu Tu Cong Phung.

692
00:36:56,750 --> 00:36:59,458
Tidak kusangka kau tahu lagu ini.

693
00:36:59,541 --> 00:37:01,041
Kau menghakimiku.

694
00:37:01,541 --> 00:37:03,458
Tukang pijat tak boleh dengar musik?

695
00:37:03,541 --> 00:37:05,291
Hanya lansia yang suka lagu ini.

696
00:37:05,375 --> 00:37:06,875
Kau menghakimiku lagi.

697
00:37:06,958 --> 00:37:08,375
Kau menyebutku tua?

698
00:37:08,458 --> 00:37:12,208
Ayolah! Maksudku, bagaimana
orang seusiamu tahu lagu ini,

699
00:37:12,291 --> 00:37:14,875
artinya seleramu bagus, Nona.

700
00:37:15,625 --> 00:37:16,916
Baiklah.

701
00:37:17,000 --> 00:37:18,500
Terus mainkan, Dik.

702
00:37:24,791 --> 00:37:26,750
- Bersulang!
- Bersulang! Kau kuat!

703
00:37:26,833 --> 00:37:28,166
Sudah kubilang aku kuat.

704
00:37:28,250 --> 00:37:29,375
Dasar alkoholik!

705
00:37:31,416 --> 00:37:33,375
- Mainkan lagi.
- Aku kehabisan lagu.

706
00:37:33,458 --> 00:37:36,500
Tentu masih ada.
Lakukan sesuatu yang menarik!

707
00:37:38,041 --> 00:37:39,291
Sebentar!

708
00:37:51,208 --> 00:37:52,500
Nona!

709
00:37:56,000 --> 00:37:57,750
Kau gila?

710
00:38:00,375 --> 00:38:01,500
Nona.

711
00:38:01,583 --> 00:38:03,250
Maukah kau berdansa?

712
00:38:03,333 --> 00:38:05,500
Aku tak bisa berdansa.

713
00:38:05,583 --> 00:38:07,000
Apa kau bohong?

714
00:38:07,083 --> 00:38:09,333
Kau gila! Aku tak bisa berdansa.

715
00:38:09,416 --> 00:38:12,791
Kau sudah tua.
Perutmu akan buncit jika tak olah raga.

716
00:38:13,416 --> 00:38:15,458
Berani bilang begitu pada wanita cantik!

717
00:38:15,541 --> 00:38:17,625
- Jadi, bisa kita berdansa?
- Aku tak bisa.

718
00:38:17,708 --> 00:38:19,458
Jika menolak, kubawa ke kedai mi.

719
00:38:19,541 --> 00:38:21,083
Kau gila!

720
00:38:23,875 --> 00:38:24,958
Apa?

721
00:39:17,583 --> 00:39:18,875
Aku mencintaimu!

722
00:39:26,541 --> 00:39:28,250
‎Pasangan sempurna!

723
00:39:38,291 --> 00:39:39,500
Pasangan yang serasi!

724
00:39:39,583 --> 00:39:41,291
Kau cantik sekali, Mai!

725
00:39:41,375 --> 00:39:43,250
Cium!

726
00:39:52,000 --> 00:39:53,458
‎Nona!

727
00:39:55,666 --> 00:39:56,791
Jijik!

728
00:39:57,500 --> 00:39:59,375
Cukup, aku lelah.

729
00:39:59,458 --> 00:40:02,916
- Bangun! Belum selesai!
- Aku sudah tua. Jangan ganggu.

730
00:40:16,375 --> 00:40:17,416
Kau tak apa?

731
00:40:18,166 --> 00:40:19,916
Masih bisa bekerja?

732
00:40:20,000 --> 00:40:21,583
Kau menguap.

733
00:40:22,541 --> 00:40:23,666
Aku tak apa.

734
00:40:25,541 --> 00:40:27,208
Hei!

735
00:40:27,291 --> 00:40:28,541
Binh Minh!

736
00:40:42,708 --> 00:40:44,375
Ada apa?

737
00:40:44,458 --> 00:40:46,166
Kenapa tak menelepon Ibu?

738
00:40:46,250 --> 00:40:47,541
Ibu yang tak menjawab.

739
00:40:48,125 --> 00:40:50,666
- Ibu minum?
- Hanya sedikit.

740
00:40:50,750 --> 00:40:51,916
Siapa ini?

741
00:40:54,041 --> 00:40:55,708
Binh Minh, putriku.

742
00:40:55,791 --> 00:40:56,791
Putri kandungku.

743
00:40:58,500 --> 00:41:00,000
Maaf.

744
00:41:00,083 --> 00:41:02,625
Mai, Ayah mau bicara kepadamu.

745
00:41:04,083 --> 00:41:06,083
- Selamat pagi, Paman.
- Baiklah.

746
00:41:06,166 --> 00:41:08,208
Terlalu banyak informasi, 'kan?

747
00:41:08,291 --> 00:41:10,083
Pulang jika ada pertemuan keluarga.

748
00:41:10,166 --> 00:41:11,875
Jangan menghalangi jalan!

749
00:41:11,958 --> 00:41:13,333
Tidak perlu emosi.

750
00:41:13,416 --> 00:41:16,041
Kau merusak pagiku. Pergilah.

751
00:41:16,125 --> 00:41:18,750
Mau kupanggilkan polisi?

752
00:41:19,333 --> 00:41:20,208
‎Ayo, cepat!

753
00:41:20,291 --> 00:41:21,500
Akan kupanggil.

754
00:41:23,500 --> 00:41:25,083
Lagi?

755
00:41:28,666 --> 00:41:30,500
Berapa kali Ayah janji berhenti?

756
00:41:31,541 --> 00:41:33,625
Berhenti membuatku kesal.

757
00:41:34,208 --> 00:41:35,750
Dia kurang ajar kepada ayahnya!

758
00:41:35,833 --> 00:41:37,291
Dia tak berbakti.

759
00:41:37,375 --> 00:41:38,708
Diam dan dengarkan.

760
00:41:38,791 --> 00:41:39,958
Lihat ini.

761
00:41:40,041 --> 00:41:42,125
Berapa totalnya?

762
00:41:43,541 --> 00:41:45,500
Kau bekerja keras.

763
00:41:45,583 --> 00:41:49,958
Temanku bilang Barcelona bagus.
Tidak kusangka kalah sebanyak itu.

764
00:41:50,541 --> 00:41:53,250
Ayah tak akan kemari jika tak berbahaya.

765
00:41:53,333 --> 00:41:54,291
Mereka…

766
00:41:54,375 --> 00:41:56,166
Mereka mengancam Binh Minh.

767
00:42:04,958 --> 00:42:08,208
Kenapa Ayah tak bisa berhenti berjudi?

768
00:42:12,250 --> 00:42:14,916
- Kau tak berjudi, jadi tak tahu.
- Siapa yang tahu?

769
00:42:15,500 --> 00:42:16,500
Kenapa Ayah terus…

770
00:42:16,583 --> 00:42:19,291
Kenapa Ayah terus melakukan ini kepadaku?

771
00:42:23,375 --> 00:42:25,208
Ayah tahu itu salah.

772
00:42:25,750 --> 00:42:28,666
Tolong bantu Ayah kali ini.

773
00:42:29,833 --> 00:42:31,500
- Ayah mohon.
- Berapa?

774
00:42:31,583 --> 00:42:33,916
Sekitar 2.500 dolar.

775
00:42:34,000 --> 00:42:35,458
Atau mereka…

776
00:42:36,500 --> 00:42:38,041
Tidak apa-apa jika tak mau.

777
00:42:51,291 --> 00:42:52,625
Minumlah.

778
00:42:52,708 --> 00:42:54,250
Berhentilah berakting.

779
00:42:54,750 --> 00:42:56,666
Ambil uangnya.

780
00:43:03,708 --> 00:43:04,916
Maaf.

781
00:43:06,583 --> 00:43:07,833
Mau minum?

782
00:43:13,041 --> 00:43:15,208
- Sumpah…
- Jangan "sumpah" kepadaku.

783
00:43:15,291 --> 00:43:17,416
Jika Ayah ulangi lagi,
kuanggap sudah mati.

784
00:43:17,500 --> 00:43:19,583
Bibi-bibi, tolong minggir.

785
00:43:19,666 --> 00:43:22,708
Kenapa kau berkumpul di depan unitnya?
Ayo pergi.

786
00:43:22,791 --> 00:43:24,083
Aku pergi, kau tak lihat?

787
00:43:24,166 --> 00:43:25,458
Bubar.

788
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Berikan kuncinya. Kakek pergi.

789
00:43:31,208 --> 00:43:33,875
Bicaralah kepada ibumu.
Dia marah pada Kakek.

790
00:43:38,291 --> 00:43:40,125
Minum ini untuk pengar.

791
00:43:40,208 --> 00:43:41,708
Aku tahu Ibu lelah.

792
00:43:42,583 --> 00:43:44,166
Aku terus menelepon kemarin.

793
00:43:44,250 --> 00:43:45,958
Mereka sangat agresif.

794
00:43:46,041 --> 00:43:47,416
Apa mereka melukaimu?

795
00:43:47,500 --> 00:43:49,750
Belum, tetapi cepat atau lambat.

796
00:43:49,833 --> 00:43:51,500
Kurasa dia akan berhenti kali ini.

797
00:43:51,583 --> 00:43:52,958
Itu menegangkan.

798
00:43:53,916 --> 00:43:56,416
Tinggallah bersama Ibu. Tinggalkan dia.

799
00:43:56,500 --> 00:43:58,708
Carilah pacar, aku akan datang.

800
00:43:58,791 --> 00:44:00,458
Soal pacar lagi…

801
00:44:01,333 --> 00:44:03,375
Kenapa aku tetap bersama Kakek?

802
00:44:03,458 --> 00:44:06,041
Tidak ada yang mendekati Ibu jika ada aku.

803
00:44:06,708 --> 00:44:08,833
Ibu suka pria tinggi itu?

804
00:44:10,250 --> 00:44:12,083
Tidak, dia hanya tetangga.

805
00:44:12,166 --> 00:44:14,000
Ibu pergi semalaman dengan tetangga?

806
00:44:14,083 --> 00:44:15,625
Tidak.

807
00:44:15,708 --> 00:44:17,750
Ibu tak perlu menyangkal.

808
00:44:19,416 --> 00:44:20,750
Ibu menyukaimu.

809
00:44:20,833 --> 00:44:21,791
Ibu mencintaimu.

810
00:44:21,875 --> 00:44:23,916
Kita hanya butuh satu lesbian di sini.

811
00:44:27,750 --> 00:44:29,208
Carilah pacar.

812
00:44:36,125 --> 00:44:38,083
Kenapa kau cepat sekali dewasa?

813
00:44:40,625 --> 00:44:42,625
Karena Ibu tak mau bahagia.

814
00:44:43,875 --> 00:44:45,875
Berhenti menyiksa diri sendiri.

815
00:44:53,458 --> 00:44:55,208
Terima kasih, Sayang.

816
00:45:15,791 --> 00:45:18,500
‎Rampok!

817
00:45:26,166 --> 00:45:27,750
‎Tarik napas yang dalam.

818
00:45:28,708 --> 00:45:29,875
‎Ayo! Terus coba.

819
00:45:42,541 --> 00:45:46,041
Aku berdarah, Mai. Apa yang kau lakukan?

820
00:45:46,125 --> 00:45:47,583
Bayiku menangis. Maaf.

821
00:45:47,666 --> 00:45:49,500
Aku akan pergi ke tempat lain.

822
00:45:50,500 --> 00:45:52,083
Nona…

823
00:45:52,166 --> 00:45:54,208
Urus saja anakmu.

824
00:45:54,291 --> 00:45:56,083
Aku bisa memperbaikinya.

825
00:45:59,666 --> 00:46:02,125
Diam, berhenti menangis!
Ibu sedang berusaha.

826
00:46:02,791 --> 00:46:05,541
Ibu bilang Ibu tahu.
Kenapa kau masih menangis?

827
00:46:06,291 --> 00:46:07,958
Mau apa lagi?

828
00:46:09,708 --> 00:46:12,000
Kak!

829
00:46:12,083 --> 00:46:13,958
- Ada apa?
- Bayiku demam.

830
00:46:14,041 --> 00:46:16,375
- Tolong bawa ke rumah sakit.
- Ambil kunci.

831
00:46:29,375 --> 00:46:31,208
Ada apa? Kau tak apa?

832
00:46:31,291 --> 00:46:32,500
Kenapa memukul anakku?

833
00:46:32,583 --> 00:46:35,291
Mai, suruh dia menjauh dari anakku.

834
00:46:35,375 --> 00:46:38,458
- Ayo pulang, Sayang!
- Anak-anak hanya sedang main. Maaf.

835
00:46:38,541 --> 00:46:39,791
Tidak apa-apa, Sayang.

836
00:46:39,875 --> 00:46:41,458
Coba Ibu lihat, Sayang.

837
00:46:44,916 --> 00:46:45,958
Mai!

838
00:46:47,166 --> 00:46:50,625
Mereka menyita rumah Ayah.
Boleh tinggal bersamamu?

839
00:46:50,708 --> 00:46:52,333
Jangan marah.

840
00:46:53,541 --> 00:46:54,916
Itu putrimu?

841
00:46:56,250 --> 00:46:58,791
Tunggu sebentar. Dia akan segera tiba.

842
00:47:00,583 --> 00:47:02,041
Kenapa kau bawa dia?

843
00:47:03,958 --> 00:47:06,750
Aku salah ruangan. Permisi. Ayo pergi.

844
00:47:06,833 --> 00:47:09,000
Tunggu di sini. Mai!

845
00:47:09,083 --> 00:47:10,375
Binh Minh!

846
00:47:10,458 --> 00:47:12,833
Ayo, bersihkan selimut ini.

847
00:47:12,916 --> 00:47:14,166
Ibu?

848
00:47:14,250 --> 00:47:16,000
Kenapa harus membersihkan selimut?

849
00:47:17,125 --> 00:47:18,958
Selimut bersih pun berdebu.

850
00:47:19,041 --> 00:47:20,541
Tolong bantu Ibu.

851
00:47:22,875 --> 00:47:25,708
Selimut bersih pun berdebu.

852
00:47:25,791 --> 00:47:27,458
Tolong bantu Ibu.

853
00:47:30,500 --> 00:47:32,166
Kurasa dia lebih mirip aku.

854
00:47:32,250 --> 00:47:35,333
Kau bisa bekerja sekarang. Senang?

855
00:47:35,416 --> 00:47:37,791
Aku tak tahu harus bilang apa.

856
00:47:37,875 --> 00:47:40,125
- Jangan sungkan.
- Aku…

857
00:47:40,208 --> 00:47:42,125
Aku membantu keponakanku, bukan kau.

858
00:47:42,208 --> 00:47:43,791
Biarkan dia bekerja paruh waktu.

859
00:47:43,875 --> 00:47:45,875
Dia bisa cari pekerjaan tetap nanti.

860
00:47:45,958 --> 00:47:48,083
Aku harus merekrut orang juga.

861
00:47:48,166 --> 00:47:49,875
- Ini notanya.
- Apa ini?

862
00:47:49,958 --> 00:47:53,000
- Aku harus bayar kopiku.
- Baik, bayarlah.

863
00:47:53,083 --> 00:47:55,541
- Terima kasih.
- Terima kasih.

864
00:47:55,625 --> 00:47:56,625
Di mana tipnya?

865
00:47:56,708 --> 00:47:59,041
Hanya kau yang bisa berikan tip.

866
00:47:59,125 --> 00:48:00,625
Kau menyindirku?

867
00:48:01,125 --> 00:48:02,458
Ini, terimalah.

868
00:48:02,958 --> 00:48:05,583
- Apa ini?
- Gadis butuh sesuatu untuk dapat pacar.

869
00:48:05,666 --> 00:48:07,208
Gaya pakaianmu seperti ibuku.

870
00:48:07,291 --> 00:48:10,041
- Ini mahal. Aku tak mau.
- Ini perak. Tidak mahal.

871
00:48:10,125 --> 00:48:12,541
Perak? Boleh aku minta cincin juga?

872
00:48:12,625 --> 00:48:16,291
- Itu emas putih!
- Lihat? Itu tes sederhana.

873
00:48:16,375 --> 00:48:18,708
Harganya tak seberapa. Pakai saja…

874
00:48:18,791 --> 00:48:21,708
Terima kasih, Bos,
sudah memberikan pekerjaan ini.

875
00:48:22,291 --> 00:48:24,125
Hei, tinggalkan saja di sana.

876
00:48:24,208 --> 00:48:26,500
Silakan. Masuklah.

877
00:48:27,625 --> 00:48:28,833
Serahkan kepadaku.

878
00:48:28,916 --> 00:48:30,375
Masuklah.

879
00:48:31,041 --> 00:48:32,416
- Hei!
- Apa?

880
00:48:32,500 --> 00:48:33,791
Biar kubukakan pintu.

881
00:48:33,875 --> 00:48:36,125
- Ini otomatis.
- Benarkah?

882
00:48:36,208 --> 00:48:37,916
Modern sekali!

883
00:48:38,000 --> 00:48:40,375
- Kerja yang giat, ya?
- Ke marilah!

884
00:48:41,291 --> 00:48:42,750
Hati-hati di jalan!

885
00:48:42,833 --> 00:48:44,625
- Biar kututup.
- Ini otomatis.

886
00:48:44,708 --> 00:48:45,958
Ya, aku lupa.

887
00:48:46,041 --> 00:48:47,208
Bagus.

888
00:48:47,875 --> 00:48:49,250
Bagaimana pacarmu?

889
00:48:49,333 --> 00:48:50,541
Dia lihat anakku dan menghilang.

890
00:48:50,625 --> 00:48:52,125
Bajingan. Dia mengabaikanmu?

891
00:48:52,208 --> 00:48:54,458
- Tidak, aku yang mengabaikannya.
- Apa?

892
00:48:54,541 --> 00:48:58,458
- Kenapa?
- Kulihat dia ragu. Aku tahu artinya itu.

893
00:48:58,541 --> 00:49:02,500
Mai, jangan terlalu serius.

894
00:49:02,583 --> 00:49:06,000
Dia masih muda.
Tiba-tiba ada seorang anak.

895
00:49:06,083 --> 00:49:07,583
Tentu dia akan ragu.

896
00:49:07,666 --> 00:49:10,291
Berikan dia waktu untuk mencernanya.

897
00:49:10,375 --> 00:49:13,291
Kau punya anak. Kau merahasiakannya.
Cobalah mengerti.

898
00:49:13,375 --> 00:49:14,666
Aku sudah berusaha.

899
00:49:15,333 --> 00:49:16,333
Beda delapan tahun.

900
00:49:16,416 --> 00:49:18,791
Kurasa itu normal di zaman sekarang.

901
00:49:18,875 --> 00:49:20,625
Selama dia masih seksi.

902
00:49:20,708 --> 00:49:23,541
Namun, dia punya anak.

903
00:49:23,625 --> 00:49:25,125
Kau gila.

904
00:49:25,208 --> 00:49:26,833
Tidak! Kau jatuh cinta.

905
00:49:26,916 --> 00:49:28,750
- Kata siapa?
- Matamu.

906
00:49:28,833 --> 00:49:31,708
- Jangan menyembunyikan sesuatu dariku.
- Tidak.

907
00:49:31,791 --> 00:49:33,333
Ya, benar!

908
00:49:33,416 --> 00:49:35,416
- Aku serius kali ini.
- Ini gila!

909
00:49:35,500 --> 00:49:38,833
Penakluk wanita, muda, perut berotot,

910
00:49:38,916 --> 00:49:41,708
melawan pengasuh, punya anak,
delapan tahun lebih tua.

911
00:49:41,791 --> 00:49:43,833
- Lantas?
- Jatuh cintalah.

912
00:49:43,916 --> 00:49:45,041
Hidup itu singkat.

913
00:49:45,125 --> 00:49:47,791
Namun, dia masih muda, belum dewasa.

914
00:49:47,875 --> 00:49:50,416
Jangan cari itu.
Cintai saja dia, dia akan dewasa.

915
00:49:50,500 --> 00:49:51,916
Dia dewasa

916
00:49:53,000 --> 00:49:54,791
dan kau jelas terpesona.

917
00:49:54,875 --> 00:49:56,166
Dia hanya main-main.

918
00:49:56,250 --> 00:49:58,916
- Kau terpesona.
- Dia tak seperti itu.

919
00:49:59,583 --> 00:50:01,875
- Lalu, apa?
- Dia akan mencarimu.

920
00:50:01,958 --> 00:50:03,375
Percayalah.

921
00:50:03,958 --> 00:50:05,125
Tentu aku memercayaimu.

922
00:50:05,208 --> 00:50:06,250
Dasar berengsek!

923
00:50:06,333 --> 00:50:07,458
Lama tak ke sini.

924
00:50:07,541 --> 00:50:09,458
Kau terlihat tampan hari ini.

925
00:50:09,541 --> 00:50:11,083
Sudah memesan?

926
00:50:11,166 --> 00:50:12,458
Boleh aku memijatmu?

927
00:50:13,875 --> 00:50:15,125
Hidup itu singkat.

928
00:50:15,208 --> 00:50:17,541
Dia akan mencarimu.
Berikan dia kesempatan.

929
00:50:17,625 --> 00:50:19,125
Lupakan egomu.

930
00:50:19,208 --> 00:50:20,708
Belum, aku ke sana.

931
00:50:20,791 --> 00:50:21,750
Aku pergi.

932
00:50:21,833 --> 00:50:24,125
- Dah. Aku mencintaimu.
- Dah!

933
00:50:27,333 --> 00:50:29,458
- Ingat, hidup itu singkat.
- Cepat!

934
00:50:29,541 --> 00:50:31,041
Aku datang.

935
00:50:32,416 --> 00:50:35,166
Baik. Kujamin kau pasti puas.

936
00:50:37,541 --> 00:50:39,041
Jadwalkan Mai.

937
00:50:39,625 --> 00:50:41,208
Dia sibuk hari ini.

938
00:50:41,291 --> 00:50:44,125
- Aku bisa tunggu.
- Bisa tunggu tiga atau empat sesi?

939
00:50:45,000 --> 00:50:46,833
"Diem" ada di sini.

940
00:50:46,916 --> 00:50:48,375
Biar kulayani dirimu.

941
00:50:48,916 --> 00:50:50,041
Terima kasih.

942
00:50:50,125 --> 00:50:51,625
- Aku pergi.
- Baik.

943
00:50:52,333 --> 00:50:53,458
Mau melanggar aturan?

944
00:50:53,541 --> 00:50:55,416
Awas kau!

945
00:50:55,500 --> 00:50:57,208
Baiklah.

946
00:50:57,291 --> 00:50:59,958
- Semua klien milik Mai.
- Terima kasih. Datang lagi.

947
00:51:00,041 --> 00:51:02,708
Kau pikir bisa lebih jalang dari Mai?

948
00:51:02,791 --> 00:51:04,083
Benarkah?

949
00:51:04,166 --> 00:51:07,458
Kurasa tidak. Dia bukan jalang.

950
00:51:07,541 --> 00:51:08,875
Dia tak seperti itu.

951
00:51:10,250 --> 00:51:11,666
Kalian satu kampung halaman?

952
00:51:13,500 --> 00:51:15,791
Tahu kenapa dia sibuk dan kau tidak?

953
00:51:18,125 --> 00:51:19,958
Karena kau tak punya trik.

954
00:51:23,791 --> 00:51:25,958
- Selamat malam.
- Terima kasih. Ini untukmu.

955
00:51:26,041 --> 00:51:28,416
- Kau sudah berikan tip.
- Sudah malam. Ambillah.

956
00:51:28,500 --> 00:51:30,375
Terima kasih banyak.

957
00:51:32,625 --> 00:51:34,708
- Tolong bereskan ini.
- Tentu.

958
00:51:35,416 --> 00:51:37,250
- Terima kasih.
- Aku pergi.

959
00:51:37,333 --> 00:51:38,875
Aku juga. Kau klien terakhir.

960
00:51:38,958 --> 00:51:40,333
Baik, dah.

961
00:51:48,208 --> 00:51:49,041
‎Apa?

962
00:51:50,250 --> 00:51:52,166
Siapa yang mengunci pintu?

963
00:51:52,250 --> 00:51:54,000
Hei!

964
00:51:55,166 --> 00:51:56,958
Ada orang di luar?

965
00:51:58,958 --> 00:51:59,958
Siapa yang mengunci?

966
00:52:00,041 --> 00:52:02,416
- Trinh, ini tak apa-apa?
- Buka!

967
00:52:02,500 --> 00:52:05,208
Kau pernah lihat orang mati
karena terkurung di toilet?

968
00:52:05,291 --> 00:52:07,958
Dia menerima klien larut malam
karena suka kegelapan.

969
00:52:08,041 --> 00:52:09,458
- Kita bantu dia.
- Halo?

970
00:52:09,541 --> 00:52:10,458
Tu!

971
00:52:10,541 --> 00:52:11,958
Tu bilang matikan lampu.

972
00:52:12,041 --> 00:52:12,958
Paman Ut!

973
00:52:13,041 --> 00:52:16,541
Hei, siapa itu? Buka!

974
00:52:16,625 --> 00:52:20,083
Paman Ut!

975
00:52:23,416 --> 00:52:24,708
Ada orang di luar?

976
00:52:24,791 --> 00:52:27,416
Halo?

977
00:52:35,958 --> 00:52:37,791
SAU DAM, MEMANGGIL

978
00:52:39,416 --> 00:52:41,333
SAU DAM - 1 PANGGILAN TAK TERJAWAB

979
00:52:53,666 --> 00:52:55,166
Mai?

980
00:52:55,250 --> 00:52:57,208
- Mai?
- Paman Ut!

981
00:52:57,291 --> 00:52:58,791
- Aku di sini.
- Di mana?

982
00:53:03,166 --> 00:53:05,541
Mereka berdua keterlaluan.

983
00:53:06,166 --> 00:53:07,875
Mau kulaporkan ke manajemen?

984
00:53:07,958 --> 00:53:09,583
Tidak…

985
00:53:09,666 --> 00:53:11,458
Aku tak mau ini terungkap.

986
00:53:11,541 --> 00:53:13,083
Aku baik-baik saja.

987
00:53:14,041 --> 00:53:16,458
Bagaimana kau tahu aku masih di sini?

988
00:53:16,541 --> 00:53:19,875
Kau tak pamitan, jadi aku mencarimu.

989
00:53:41,500 --> 00:53:42,875
Terima kasih.

990
00:53:44,375 --> 00:53:46,791
Cobalah menghindari mereka.

991
00:53:46,875 --> 00:53:49,833
Mereka kejam.
Beri tahu aku jika butuh sesuatu.

992
00:53:53,000 --> 00:53:56,000
Akan menyenangkan punya ayah sepertimu.

993
00:53:56,625 --> 00:53:58,458
Apa ayahmu tak baik?

994
00:53:58,541 --> 00:54:00,083
Tidur yang nyenyak, Nak.

995
00:54:05,291 --> 00:54:06,875
Selamat malam.

996
00:54:11,541 --> 00:54:13,333
Kau masih terjaga?

997
00:54:13,416 --> 00:54:14,875
Ya.

998
00:54:15,875 --> 00:54:17,041
Hei, itu pacarmu!

999
00:54:18,125 --> 00:54:19,875
Apa dia membuatmu bergairah?

1000
00:54:21,541 --> 00:54:23,583
- Kudengar dia pelacur.
- Benarkah?

1001
00:54:24,250 --> 00:54:26,708
Apa? Kau tak jawab?

1002
00:54:28,125 --> 00:54:30,250
Kenapa orang kejam sekali kepadaku?

1003
00:54:30,333 --> 00:54:31,791
Aku tak lakukan apa-apa.

1004
00:54:31,875 --> 00:54:33,625
Kenapa mereka mau cari masalah?

1005
00:54:33,708 --> 00:54:35,333
Jelas kau tak lakukan apa-apa.

1006
00:54:35,416 --> 00:54:37,083
- Cukup.
- Hei!

1007
00:54:37,166 --> 00:54:40,083
- Kumohon!
- Kini kau mencari masalah?

1008
00:54:40,166 --> 00:54:41,666
Ini minuman keras.

1009
00:54:41,750 --> 00:54:43,833
- Maka itu aku…
- Cukup.

1010
00:54:45,916 --> 00:54:47,541
Kenapa kau menyukaiku?

1011
00:54:50,250 --> 00:54:51,958
Kenapa kau menghindariku?

1012
00:54:52,541 --> 00:54:53,458
Tidak.

1013
00:54:53,541 --> 00:54:56,083
Aku mengajakmu menemaniku minum.

1014
00:54:56,166 --> 00:54:57,625
Bersulang!

1015
00:55:00,250 --> 00:55:01,375
Kau lucu saat mabuk.

1016
00:55:02,541 --> 00:55:04,125
Ingat malam itu di bar?

1017
00:55:05,041 --> 00:55:06,833
Sudah lama aku tak sesenang itu.

1018
00:55:08,291 --> 00:55:10,125
Kenapa kita tak bisa melanjutkannya?

1019
00:55:11,041 --> 00:55:12,791
Karena matamu.

1020
00:55:12,875 --> 00:55:14,125
Mataku?

1021
00:55:14,208 --> 00:55:16,666
Mata tak bisa menyembunyikan perasaanmu.

1022
00:55:16,750 --> 00:55:17,833
Perasaan apa?

1023
00:55:17,916 --> 00:55:21,000
Saat kau melihat putriku,

1024
00:55:21,083 --> 00:55:22,291
ayahku…

1025
00:55:22,375 --> 00:55:23,416
Seandainya bisa,

1026
00:55:23,500 --> 00:55:26,750
aku mau memberikanmu cermin,

1027
00:55:26,833 --> 00:55:29,333
agar kau bisa lihat seperti apa wajahmu.

1028
00:55:39,416 --> 00:55:40,583
Jujur saja,

1029
00:55:41,458 --> 00:55:42,625
aku terkejut

1030
00:55:42,708 --> 00:55:44,583
karena tak mengira dia sebesar itu.

1031
00:55:45,708 --> 00:55:47,333
Maksudku, putrimu.

1032
00:55:47,916 --> 00:55:50,916
Aku tak mengira dia sudah sebesar itu.

1033
00:55:51,000 --> 00:55:53,041
Aku memikirkannya malam itu.

1034
00:55:53,125 --> 00:55:55,208
"Itu hanya putrinya.

1035
00:55:55,291 --> 00:55:56,708
Lantas?

1036
00:55:57,291 --> 00:55:59,250
Aku sering mengencani gadis,

1037
00:55:59,333 --> 00:56:01,833
wajar jika dia punya anak."

1038
00:56:01,916 --> 00:56:05,125
Jika anakmu masih balita,

1039
00:56:05,208 --> 00:56:07,666
kuakui tak bisa kubayangkan

1040
00:56:07,750 --> 00:56:09,750
bagaimana membesarkan dia bersamamu.

1041
00:56:09,833 --> 00:56:11,750
Untungnya, dia sudah besar.

1042
00:56:12,333 --> 00:56:14,708
Anggap saja aku punya teman baru.

1043
00:56:14,791 --> 00:56:17,708
Lebih mudah untuk merawat teman.

1044
00:56:17,791 --> 00:56:19,208
Aku suka berteman.

1045
00:56:19,291 --> 00:56:21,083
Setiap usia punya kesulitan.

1046
00:56:21,166 --> 00:56:22,750
Tidak sesederhana yang kau kira.

1047
00:56:22,833 --> 00:56:24,666
Bisa izinkan aku merawat kalian?

1048
00:56:24,750 --> 00:56:27,333
- Dan berhenti menghindar.
- Baiklah.

1049
00:56:27,416 --> 00:56:30,916
Kau tak bermasalah denganku,
tetapi keluargamu tak setuju.

1050
00:56:31,000 --> 00:56:34,583
Benar, 'kan? Aku pernah mengalaminya.

1051
00:56:34,666 --> 00:56:36,625
Kau beralasan lagi.

1052
00:56:40,791 --> 00:56:42,666
Jadi, apa maumu dariku?

1053
00:56:44,416 --> 00:56:45,958
Menjadi pacarmu.

1054
00:56:53,708 --> 00:56:55,375
Aku tahu aku keras kepala.

1055
00:56:56,875 --> 00:56:59,125
Selalu memikirkan diri sendiri.

1056
00:57:00,333 --> 00:57:01,875
Ibuku selalu merawatku.

1057
00:57:01,958 --> 00:57:03,041
Karena kami kaya,

1058
00:57:03,125 --> 00:57:06,958
dia mau aku menuruti semua perintahnya.

1059
00:57:07,041 --> 00:57:09,583
Namun, aku benci itu.

1060
00:57:09,666 --> 00:57:11,958
Aku mau kehidupan sendiri.

1061
00:57:12,041 --> 00:57:13,750
Aku mau menjaga perasaanku.

1062
00:57:13,833 --> 00:57:15,083
Gadis-gadis mengikutiku.

1063
00:57:15,166 --> 00:57:16,833
Semuanya tampak sangat mudah.

1064
00:57:16,916 --> 00:57:18,875
Maka itu aku tak menghargai mereka.

1065
00:57:19,750 --> 00:57:22,208
Hentikan! Pria berengsek!

1066
00:57:23,125 --> 00:57:24,458
Aku tak menyangkal.

1067
00:57:24,541 --> 00:57:25,791
Aku tahu aku berengsek.

1068
00:57:26,458 --> 00:57:28,375
Namun, itu sebelum bertemu denganmu.

1069
00:57:30,291 --> 00:57:32,083
Kau sudah mengubahku.

1070
00:57:33,708 --> 00:57:35,625
Sejak bertemu denganmu,

1071
00:57:35,708 --> 00:57:37,708
aku mau punya hubungan yang serius

1072
00:57:37,791 --> 00:57:40,291
dan mau peduli kepada seseorang.

1073
00:57:50,250 --> 00:57:51,708
Jangan mencintaiku.

1074
00:57:53,333 --> 00:57:54,791
Masa laluku buruk.

1075
00:57:59,083 --> 00:58:00,666
Jangan berikan aku harapan.

1076
00:58:20,541 --> 00:58:22,166
‎Mai!

1077
00:58:27,708 --> 00:58:28,916
‎Ayo!

1078
00:58:30,541 --> 00:58:31,583
‎Hati-hati!

1079
00:58:35,541 --> 00:58:36,708
‎Ayo, Sau!

1080
00:58:37,333 --> 00:58:39,208
‎Naiklah lebih dahulu.

1081
00:58:40,791 --> 00:58:41,625
‎Pergilah.

1082
00:58:42,750 --> 00:58:43,958
‎Aku mabuk.

1083
00:59:12,125 --> 00:59:13,625
Kau tak apa?

1084
00:59:15,708 --> 00:59:17,833
Butuh teman tidur?

1085
00:59:25,333 --> 00:59:26,458
Mai!

1086
00:59:29,458 --> 00:59:31,083
Apa kita akan bertemu lagi?

1087
00:59:47,458 --> 00:59:48,583
Baiklah.

1088
01:00:21,333 --> 01:00:22,708
Tidak apa-apa.

1089
01:00:23,375 --> 01:00:25,125
Tidak apa-apa.

1090
01:00:29,625 --> 01:00:30,958
Baiklah.

1091
01:00:31,041 --> 01:00:33,083
Kau pria yang baik.

1092
01:00:38,250 --> 01:00:40,791
- Aku menghargainya.
- Ini jadi kotor.

1093
01:00:41,750 --> 01:00:42,916
Dah!

1094
01:00:47,291 --> 01:00:48,416
Dah!

1095
01:01:13,125 --> 01:01:15,250
PASAR KAIN QUYNH, BLOKIR KONTAK

1096
01:01:15,833 --> 01:01:17,708
TRAN DISTRIK TIGA, BLOKIR KONTAK

1097
01:01:17,791 --> 01:01:20,583
CANDY, BLOKIR KONTAK

1098
01:01:21,583 --> 01:01:23,666
HAPUS APLIKASI

1099
01:01:35,250 --> 01:01:36,750
Kau baik-baik saja?

1100
01:01:38,458 --> 01:01:40,791
Apa kau jijik karena aku muntah?

1101
01:01:43,041 --> 01:01:44,250
Tidak.

1102
01:01:46,666 --> 01:01:47,791
Bagus.

1103
01:01:58,916 --> 01:02:00,041
Mai…

1104
01:02:01,000 --> 01:02:02,458
Lupakan masa lalu.

1105
01:02:04,250 --> 01:02:05,250
Mau bertaruh?

1106
01:02:07,208 --> 01:02:08,500
Jika aku gagal,

1107
01:02:09,083 --> 01:02:10,791
aku akan menjadi masa lalumu.

1108
01:02:12,333 --> 01:02:13,750
Jika aku berhasil,

1109
01:02:14,875 --> 01:02:16,750
kita akan saling menjadi hari esok.

1110
01:02:20,583 --> 01:02:21,916
Apa kau berani…

1111
01:02:22,791 --> 01:02:23,875
jatuh cinta?

1112
01:02:31,791 --> 01:02:32,958
Jangan…

1113
01:02:33,916 --> 01:02:35,166
Jangan…

1114
01:02:40,250 --> 01:02:41,791
Aku jelek.

1115
01:02:47,333 --> 01:02:48,875
Kita tak perlu melakukannya.

1116
01:02:49,375 --> 01:02:51,041
Tidak apa-apa.

1117
01:02:51,125 --> 01:02:53,583
Tidak apa-apa.

1118
01:02:53,666 --> 01:02:55,708
- Tidak apa-apa.
- Aku menginginkan ini.

1119
01:03:04,791 --> 01:03:05,916
Ini.

1120
01:03:07,708 --> 01:03:09,250
Akibat berkelahi saat kecil.

1121
01:03:10,500 --> 01:03:11,666
Yang ini

1122
01:03:11,750 --> 01:03:13,208
karena merayu gadis di bar.

1123
01:03:15,125 --> 01:03:17,333
Semua orang punya bekas luka
dari masa lalu.

1124
01:03:18,416 --> 01:03:20,541
Di mataku sekarang,

1125
01:03:20,625 --> 01:03:22,000
kau cantik.

1126
01:05:45,916 --> 01:05:46,916
Hei!

1127
01:05:50,541 --> 01:05:51,625
Mau ke mana?

1128
01:05:55,958 --> 01:05:57,291
Apa yang kau lakukan?

1129
01:06:10,666 --> 01:06:12,083
Dengar, Kawan.

1130
01:06:12,583 --> 01:06:15,125
Semalam aku sangat mabuk,
jadi aku di luar kendali.

1131
01:06:15,208 --> 01:06:17,750
Namun, harus kuakui…

1132
01:06:17,833 --> 01:06:19,833
Aku hanya sedikit menyukaimu.

1133
01:06:19,916 --> 01:06:21,958
Namun, aku tahu latar belakangku…

1134
01:06:22,041 --> 01:06:24,291
Bukan waktunya bercanda.

1135
01:06:24,375 --> 01:06:26,458
Jadi, kau tak perlu bertanggung jawab.

1136
01:06:26,541 --> 01:06:30,083
Anggap saja membiarkanku
menjadi nakal untuk semalam.

1137
01:06:30,166 --> 01:06:31,708
Kau mencampakkanku?

1138
01:06:32,625 --> 01:06:34,208
Jangan begini.

1139
01:06:34,708 --> 01:06:37,375
Kau tahu dampak semalam
akan memengaruhiku?

1140
01:06:37,458 --> 01:06:39,291
- Dampak apa?
- Besar sekali.

1141
01:06:39,375 --> 01:06:41,875
Kini kau pacarku.

1142
01:06:41,958 --> 01:06:43,833
Bertanggung jawablah atas hidupku.

1143
01:06:43,916 --> 01:06:45,583
Jangan anggap aku cinta semalam.

1144
01:06:45,666 --> 01:06:47,458
Kita sudah dewasa.

1145
01:06:47,541 --> 01:06:48,791
Dewasalah.

1146
01:06:48,875 --> 01:06:51,041
- Maksudku…
- Berhenti menghindar.

1147
01:06:51,125 --> 01:06:52,208
Ayo sarapan.

1148
01:06:52,291 --> 01:06:54,416
- Ayo.
- Sarapan…

1149
01:06:54,500 --> 01:06:56,041
Sarapan atau aku?

1150
01:06:56,125 --> 01:06:58,625
Berhenti berkata begitu.

1151
01:07:14,541 --> 01:07:15,750
Dia menyapa kita.

1152
01:07:15,833 --> 01:07:17,416
- Mereka pacaran.
- Sudah kuduga.

1153
01:07:17,500 --> 01:07:19,000
- Benarkah?
- Tentu saja.

1154
01:07:19,083 --> 01:07:20,666
Percayalah.

1155
01:07:27,000 --> 01:07:28,250
Mereka pergi bersama.

1156
01:07:28,333 --> 01:07:29,541
Lihat?

1157
01:07:29,625 --> 01:07:32,250
Kalian sungguh usil.

1158
01:07:33,166 --> 01:07:34,333
Urus urusanmu sendiri.

1159
01:07:34,416 --> 01:07:36,708
Biarkan saja mereka pacaran!

1160
01:07:44,875 --> 01:07:47,000
Kita akan bicara lagi nanti.

1161
01:07:47,083 --> 01:07:49,791
- Dia berusaha menjadi pahlawannya.
- Sok pamer!

1162
01:07:49,875 --> 01:07:51,666
Bagus, Kawan.

1163
01:07:51,750 --> 01:07:53,583
Kalian tampak serasi!

1164
01:07:55,833 --> 01:07:57,125
Bagaimana perasaanmu?

1165
01:07:57,208 --> 01:07:58,125
Lumayan.

1166
01:08:00,708 --> 01:08:02,000
Apa ini cukup kuat?

1167
01:08:09,375 --> 01:08:11,250
- Pulanglah. Dah.
- Dah!

1168
01:08:13,083 --> 01:08:14,208
- Hentikan, Sau!
- Hei!

1169
01:08:17,458 --> 01:08:18,708
Beres. Ayo masuk.

1170
01:08:18,791 --> 01:08:20,500
Tidak, keluar!

1171
01:08:22,916 --> 01:08:24,875
Aman! Ayo!

1172
01:08:27,166 --> 01:08:28,875
Pagi, Ny. Nga.

1173
01:08:28,958 --> 01:08:31,125
Kau lihat Duong baru keluar dari unit Mai?

1174
01:08:31,208 --> 01:08:33,833
Aku tak buta. Turun dan ambil bajuku!

1175
01:08:33,916 --> 01:08:36,375
- Kau menakutkan!
- Tidak, kau usil!

1176
01:08:37,291 --> 01:08:38,625
Seseorang mengirim keyboard.

1177
01:08:41,166 --> 01:08:43,875
UNTUK BINH MINH. DARI DUONG.
BERSENANG-SENANGLAH…

1178
01:08:54,541 --> 01:08:55,708
Ikan rebus ala Duong!

1179
01:08:55,791 --> 01:08:57,041
Cobalah!

1180
01:08:58,208 --> 01:09:00,291
- Bau.
- Ini udang.

1181
01:09:00,833 --> 01:09:02,958
Enak. Ikan rebus biasanya bau.

1182
01:09:04,875 --> 01:09:06,375
- Kau curang.
- Kau hebat.

1183
01:09:06,458 --> 01:09:08,375
Bagaimana bisa mengalahkanmu, Kawan?

1184
01:09:48,250 --> 01:09:54,333
SULIT BERTEMU DI DUNIA YANG SESAK INI.
SETELAH KAU DATANG, JANGAN PERGI.

1185
01:09:59,750 --> 01:10:01,916
Aku belum siap.

1186
01:10:02,000 --> 01:10:04,291
Semuanya berjalan terlalu cepat.

1187
01:10:04,375 --> 01:10:06,375
Rasanya seperti baru kenal.

1188
01:10:06,458 --> 01:10:08,875
Siapa bilang
kau tak bisa lihat masa depan?

1189
01:10:08,958 --> 01:10:10,833
Kini kubawa kau ke masa depan,

1190
01:10:10,916 --> 01:10:12,041
kau menghindar lagi?

1191
01:10:12,875 --> 01:10:15,000
- Kau serius?
- Kurasa begitu.

1192
01:10:16,375 --> 01:10:18,875
- Benarkah?
- Tentu saja.

1193
01:10:19,666 --> 01:10:21,708
Ini rumahmu atau sewa? Besar sekali.

1194
01:10:21,791 --> 01:10:23,666
Bagaimana aku bisa masuk seperti ini?

1195
01:10:24,375 --> 01:10:26,083
Riasanmu berantakan.

1196
01:10:26,166 --> 01:10:28,125
Benarkah?

1197
01:10:28,208 --> 01:10:29,500
Sudah kuduga.

1198
01:10:29,583 --> 01:10:31,875
Aku bayar 20 dolar untuk ini.

1199
01:10:31,958 --> 01:10:34,125
Kini aku harus memperbaikinya.

1200
01:10:34,208 --> 01:10:35,333
Tidak sempat, Sayang.

1201
01:10:35,416 --> 01:10:38,208
Haruskah kuhapus saja?

1202
01:10:38,291 --> 01:10:40,041
Itu akan lebih buruk.

1203
01:10:40,750 --> 01:10:43,041
Kau mengejekku?

1204
01:10:43,125 --> 01:10:44,125
Kau cantik.

1205
01:10:44,750 --> 01:10:47,458
Sikapmu mengatakan sebaliknya!

1206
01:10:47,541 --> 01:10:49,708
- Jujurlah.
- Percayalah kepadaku.

1207
01:10:49,791 --> 01:10:50,708
Katakan!

1208
01:10:50,791 --> 01:10:52,083
Kau cantik.

1209
01:10:52,166 --> 01:10:53,791
Buket ini juga jelek.

1210
01:10:53,875 --> 01:10:55,500
- Dapat dari mana?
- Penata rias…

1211
01:10:55,583 --> 01:10:57,291
Tuan, dia marah kepadamu.

1212
01:10:57,375 --> 01:10:58,958
Hati-hati dengan ucapanmu.

1213
01:11:01,291 --> 01:11:03,000
Semalam malam.

1214
01:11:03,083 --> 01:11:04,833
Selamat ulang tahun

1215
01:11:04,916 --> 01:11:06,583
Tidak, jangan cium aku.

1216
01:11:06,666 --> 01:11:11,750
Bagaimana bisa kau pergi begitu lama
tanpa mengunjungi orang tuamu?

1217
01:11:11,833 --> 01:11:13,666
- Tidak.
- Aku mencintaimu.

1218
01:11:13,750 --> 01:11:15,208
- Siapa ini?
- Selamat malam.

1219
01:11:15,291 --> 01:11:16,333
- Pacarku.
- Oh.

1220
01:11:16,416 --> 01:11:20,875
Kubawakan bunga ini untukmu.
Selamat ulang tahun.

1221
01:11:20,958 --> 01:11:22,458
Tidak perlu.

1222
01:11:22,541 --> 01:11:23,416
Pelayan.

1223
01:11:23,500 --> 01:11:26,041
- Aku datang.
- Bawa bunga ini.

1224
01:11:26,125 --> 01:11:28,250
Silakan duduk.

1225
01:11:28,333 --> 01:11:29,708
Mereka semua temanku.

1226
01:11:29,791 --> 01:11:32,333
- Halo, Semuanya.
- Hai.

1227
01:11:33,083 --> 01:11:35,666
- Siapa namamu?
- Namaku Mai.

1228
01:11:36,291 --> 01:11:37,875
Kau satu-satunya.

1229
01:11:37,958 --> 01:11:39,083
Tidak ada yang lain.

1230
01:11:39,166 --> 01:11:42,708
Dia tak pernah
mengajak siapa pun ke rumah.

1231
01:11:43,458 --> 01:11:45,625
Apa pekerjaanmu?

1232
01:11:45,708 --> 01:11:48,500
- Aku…
- Dia psikoterapi.

1233
01:11:49,541 --> 01:11:50,708
Aku tukang pijat.

1234
01:11:51,291 --> 01:11:52,208
Apa?

1235
01:11:52,291 --> 01:11:54,083
Aku memijat.

1236
01:11:54,166 --> 01:11:55,416
Tukang pijat?

1237
01:11:56,208 --> 01:11:57,750
Berapa usiamu?

1238
01:11:58,333 --> 01:11:59,458
Usiaku 37 tahun.

1239
01:11:59,541 --> 01:12:00,791
Apa?

1240
01:12:00,875 --> 01:12:02,041
Tukang pijat…

1241
01:12:02,125 --> 01:12:06,041
dan belum punya keluarga
pada usia 37 tahun.

1242
01:12:06,125 --> 01:12:07,541
Aku punya putri.

1243
01:12:07,625 --> 01:12:09,083
Apa?

1244
01:12:09,166 --> 01:12:10,708
Tukang pijat,

1245
01:12:10,791 --> 01:12:12,625
berusia 37 tahun,

1246
01:12:12,708 --> 01:12:14,208
punya putri.

1247
01:12:14,750 --> 01:12:16,583
Ada lagi?

1248
01:12:16,666 --> 01:12:18,291
Cukup, mari kita makan.

1249
01:12:18,375 --> 01:12:20,375
- Aku mau bicara.
- Mari makan.

1250
01:12:20,458 --> 01:12:23,125
Di mana kau bekerja?

1251
01:12:23,208 --> 01:12:25,208
Ima Koko di Distrik Tiga.

1252
01:12:26,666 --> 01:12:29,041
Aku mau mengajakmu ke sana.

1253
01:12:30,250 --> 01:12:33,041
Aku sangat merindukan Ibu.

1254
01:12:33,125 --> 01:12:34,000
- Sungguh?
- Ya.

1255
01:12:34,083 --> 01:12:35,291
Ibu kira kau sudah lupa.

1256
01:12:35,375 --> 01:12:37,500
- Bagaimana mungkin?
- Kenapa kau kurus?

1257
01:12:37,583 --> 01:12:38,625
Aku diet.

1258
01:12:39,833 --> 01:12:41,916
- Kau cuti hari ini?
- Ya.

1259
01:12:42,750 --> 01:12:43,958
Apa?

1260
01:12:44,041 --> 01:12:45,125
Kalian saling kenal?

1261
01:12:45,208 --> 01:12:47,958
Ibu klien naratama.
Dia sering melayani Ibu.

1262
01:12:48,041 --> 01:12:50,125
Apa? Kalian berdua dilayani dia?

1263
01:12:50,208 --> 01:12:51,541
- Bagus sekali!
- Hei!

1264
01:12:51,625 --> 01:12:53,375
Berhenti menggodaku!

1265
01:12:53,458 --> 01:12:55,916
Kenapa aku tak pernah lihat Ibu di sana?

1266
01:12:56,000 --> 01:12:57,333
Mungkin beda area.

1267
01:12:57,416 --> 01:13:01,750
Ditambah, kau mungkin
tak lihat yang lain saat pergi ke sana.

1268
01:13:01,833 --> 01:13:03,666
Maaf, aku terlambat turun.

1269
01:13:03,750 --> 01:13:04,916
- Ayo bersulang!
- Apa?

1270
01:13:05,000 --> 01:13:08,000
Sekarang hari apa sampai tak ada
yang memberikanku selamat?

1271
01:13:08,833 --> 01:13:11,250
Dia bibiku, adik ibuku.

1272
01:13:11,333 --> 01:13:14,291
Dia membesarkanku dan namanya Mi.
Kupanggil dia MaMi.

1273
01:13:14,375 --> 01:13:15,625
Lalu…

1274
01:13:15,708 --> 01:13:17,666
Aku ibunya Sau.

1275
01:13:19,166 --> 01:13:20,666
Kejutan!

1276
01:13:21,583 --> 01:13:23,083
Bersulang, Semuanya!

1277
01:13:23,166 --> 01:13:25,583
- Ayo!
- Terima kasih.

1278
01:13:25,666 --> 01:13:27,958
- Ayo mabuk.
- Baiklah.

1279
01:13:28,041 --> 01:13:31,625
- Minumlah bersamaku.
- Satu, dua, tiga, bersulang!

1280
01:13:31,708 --> 01:13:34,041
Selamat ulang tahun, Dik!

1281
01:13:35,416 --> 01:13:38,375
Ayo menyanyi! Dua, tiga, mulai!

1282
01:13:38,458 --> 01:13:44,625
‎Selamat ulang tahun

1283
01:13:44,708 --> 01:13:51,333
‎Selamat ulang tahun

1284
01:13:52,208 --> 01:13:57,375
‎Selamat ulang tahun

1285
01:13:57,458 --> 01:14:02,791
‎Selamat ulang tahun

1286
01:14:03,666 --> 01:14:05,375
Bersulang!

1287
01:14:05,458 --> 01:14:06,958
Ayo, bersulang!

1288
01:15:58,916 --> 01:16:03,375
Atas nama Bapa, dan Putra,
dan Roh Kudus. Amin.

1289
01:16:24,416 --> 01:16:25,875
Kau menunggu lama?

1290
01:16:25,958 --> 01:16:27,416
Maaf.

1291
01:16:29,208 --> 01:16:30,416
Astaga.

1292
01:16:30,500 --> 01:16:32,291
Entah harus bagaimana kepadamu.

1293
01:16:32,958 --> 01:16:35,083
Kau adikku atau pacar putraku?

1294
01:16:36,875 --> 01:16:38,416
Adik saja.

1295
01:16:41,791 --> 01:16:44,791
Kau mau bertemu di sini
karena tak percaya ucapanku?

1296
01:16:44,875 --> 01:16:48,750
Tidak, aku takut kau tak percaya ucapanku.

1297
01:16:51,708 --> 01:16:55,458
Kalian mulai berkencan
sejak kau cerita kepadaku?

1298
01:16:55,541 --> 01:16:57,250
Apa dia mencintaimu?

1299
01:16:59,458 --> 01:17:01,125
Apa kau mencintainya?

1300
01:17:01,208 --> 01:17:02,625
Maaf!

1301
01:17:02,708 --> 01:17:04,166
Itu tak sopan.

1302
01:17:05,666 --> 01:17:08,708
Kami dilayani tukang pijat yang sama
selama berbulan-bulan

1303
01:17:08,791 --> 01:17:10,666
dan tak ada yang tahu.

1304
01:17:11,416 --> 01:17:12,666
Astaga!

1305
01:17:19,041 --> 01:17:20,583
Mari bicara.

1306
01:17:21,125 --> 01:17:23,791
Jangan pikir aku mau menghentikanmu.

1307
01:17:23,875 --> 01:17:25,125
Aku terbuka.

1308
01:17:25,208 --> 01:17:26,500
Teruslah jatuh cinta.

1309
01:17:26,583 --> 01:17:27,625
Itu cinta.

1310
01:17:27,708 --> 01:17:29,166
Tidak ada yang bisa mencegahnya.

1311
01:17:31,208 --> 01:17:32,916
Namun, pikirkan lagi.

1312
01:17:33,000 --> 01:17:36,375
Aku bicara sebagai kakakmu,

1313
01:17:36,458 --> 01:17:38,083
bukan ibunya Duong.

1314
01:17:39,625 --> 01:17:41,250
Aku ibu tunggal.

1315
01:17:41,958 --> 01:17:44,958
Aku paham semua kesulitan
yang dialami ibu tunggal.

1316
01:17:45,833 --> 01:17:47,791
Aku akan jujur di hadapan Tuhan.

1317
01:17:47,875 --> 01:17:50,083
Aku selalu mau kau mendapatkan

1318
01:17:50,166 --> 01:17:53,666
pria baik, ramah, dan kaya
untuk merawatmu.

1319
01:17:54,250 --> 01:17:57,250
Hanya tak pernah mengira itu putraku.

1320
01:17:57,875 --> 01:17:59,708
Tahu alasan namanya Sau (cacing)?

1321
01:18:00,291 --> 01:18:01,625
Karena bagiku,

1322
01:18:01,708 --> 01:18:04,250
dia selalu hidup dalam kepompong.

1323
01:18:04,333 --> 01:18:08,583
Usianya 29 tahun
dan masih mengandalkan uang ibunya.

1324
01:18:09,416 --> 01:18:11,041
Di rumah, dia menjadi cacing,

1325
01:18:11,125 --> 01:18:14,333
tetapi di luar,
dia menjadi kupu-kupu yang bebas,

1326
01:18:14,416 --> 01:18:17,000
pindah dari satu bunga ke lainnya.

1327
01:18:18,083 --> 01:18:20,708
Bukankah kau sudah cukup menderita?

1328
01:18:20,791 --> 01:18:22,500
Bahumu…

1329
01:18:22,583 --> 01:18:24,125
menanggung ayahmu,

1330
01:18:24,208 --> 01:18:25,458
Binh Minh,

1331
01:18:25,541 --> 01:18:26,875
para klien di tempat kerja.

1332
01:18:26,958 --> 01:18:30,291
Kini kau mau menanggung putraku
yang tak bertanggung jawab?

1333
01:18:30,375 --> 01:18:32,375
Apa kau atlet angkat besi?

1334
01:18:37,875 --> 01:18:41,541
Hidup itu tak adil
berdasarkan pengalamanku.

1335
01:18:42,125 --> 01:18:44,250
Pria bisa sering mengacau.

1336
01:18:44,333 --> 01:18:46,958
Mereka bisa memulai lagi
di usia 60-70 tahun.

1337
01:18:47,958 --> 01:18:48,916
Sedangkan untukmu,

1338
01:18:49,000 --> 01:18:52,708
jika kau mengacau di usiamu ini,
itulah akhirnya.

1339
01:18:52,791 --> 01:18:56,083
Ingat alasanmu tak mau bekerja kepadaku?

1340
01:18:56,166 --> 01:19:00,416
Kau bilang pertemanan akan rusak
jika uang terlibat.

1341
01:19:00,500 --> 01:19:01,375
Aku mau tanya.

1342
01:19:02,958 --> 01:19:04,666
Jika suatu hari

1343
01:19:05,500 --> 01:19:08,375
putraku mematahkan hatimu,

1344
01:19:09,375 --> 01:19:11,750
bagaimana aku bisa menghadapimu?

1345
01:19:12,458 --> 01:19:13,291
‎Bagaimana?

1346
01:19:23,916 --> 01:19:25,166
Apa kau…

1347
01:19:25,250 --> 01:19:28,291
Apa kau paham ucapanku?

1348
01:19:28,375 --> 01:19:30,541
- Maksudku…
- Kak…

1349
01:19:31,083 --> 01:19:32,583
Aku paham.

1350
01:19:38,250 --> 01:19:39,750
- Sini, biar aku…
- Hei!

1351
01:19:39,833 --> 01:19:41,625
- Mai!
- Kukembalikan kalung ini.

1352
01:19:41,708 --> 01:19:43,333
Ini hadiah untukmu.

1353
01:19:43,416 --> 01:19:45,500
- Aku tak mau terima. Aku sedih.
- Tidak.

1354
01:19:45,583 --> 01:19:47,875
- Mai!
- Terimalah.

1355
01:19:48,958 --> 01:19:50,708
Seperti katamu,

1356
01:19:51,458 --> 01:19:53,416
aku juga seorang ibu.

1357
01:19:53,500 --> 01:19:54,875
Aku paham.

1358
01:19:55,458 --> 01:19:57,000
Jangan cemas.

1359
01:19:57,541 --> 01:19:59,708
Aku tahu harus apa.

1360
01:20:00,333 --> 01:20:01,166
Tidak.

1361
01:20:01,250 --> 01:20:03,583
Jangan bilang "harus apa".

1362
01:20:04,166 --> 01:20:06,083
Kuharap kau menyadari

1363
01:20:06,166 --> 01:20:08,458
apa yang "sebaiknya" kau lakukan.

1364
01:20:09,291 --> 01:20:11,958
Ini demi kebaikanmu sendiri,
bukan untukku.

1365
01:20:15,750 --> 01:20:16,833
Aku paham.

1366
01:20:16,916 --> 01:20:20,500
- Namun, tolong terimalah.
- Mai!

1367
01:20:20,583 --> 01:20:21,708
Ponselku.

1368
01:20:26,083 --> 01:20:27,250
Apa?

1369
01:20:27,333 --> 01:20:28,750
Halo?

1370
01:20:28,833 --> 01:20:30,750
- Kau menakuti pelanggan.
- Tenanglah.

1371
01:20:30,833 --> 01:20:32,833
- Ada apa?
- Tenang. Kita hanya bicara.

1372
01:20:32,916 --> 01:20:33,958
Ibu.

1373
01:20:34,041 --> 01:20:36,541
Kakek berulah lagi. Mereka sedang ribut.

1374
01:20:36,625 --> 01:20:37,833
Kakek tak ribut.

1375
01:20:38,625 --> 01:20:39,458
Lagi?

1376
01:20:40,500 --> 01:20:41,833
Ini Mai?

1377
01:20:42,958 --> 01:20:44,166
Benarkah?

1378
01:20:44,958 --> 01:20:46,000
Mari kita keluar…

1379
01:20:46,083 --> 01:20:48,416
Berapa utangnya? Akan kubayar di luar.

1380
01:20:48,500 --> 01:20:50,541
Ini tempat temanku. Jangan di sini.

1381
01:20:51,208 --> 01:20:53,458
Dia tanya berapa. Jawablah.

1382
01:20:55,541 --> 01:20:57,041
Jangan diam.

1383
01:20:58,708 --> 01:21:00,500
- Bicaralah.
- Berapa banyak?

1384
01:21:00,583 --> 01:21:02,541
- Dua puluh satu.
- Apa?

1385
01:21:02,625 --> 01:21:03,708
Utangnya 21.000?

1386
01:21:03,791 --> 01:21:05,625
Jelas bukan 20 dolar.

1387
01:21:05,708 --> 01:21:07,250
Kau bercanda?

1388
01:21:09,208 --> 01:21:10,500
Bagaimana sekarang?

1389
01:21:10,583 --> 01:21:12,208
Tempat ini sunyi sekali!

1390
01:21:12,291 --> 01:21:15,416
- Bisa kita selesaikan di luar?
- Baiklah.

1391
01:21:15,500 --> 01:21:16,875
Ini.

1392
01:21:16,958 --> 01:21:18,333
Ambil 2.100 sebagai deposit.

1393
01:21:18,416 --> 01:21:20,375
Hubungi aku dan kubayar sisanya.

1394
01:21:21,166 --> 01:21:23,000
Kenapa tak bilang kau punya sponsor?

1395
01:21:23,083 --> 01:21:24,416
Bos!

1396
01:21:24,500 --> 01:21:26,500
- Bantu aku selesaikan ini.
- Aku tahu.

1397
01:21:26,583 --> 01:21:27,833
- Pergilah.
- Baik.

1398
01:21:27,916 --> 01:21:29,125
Kopinya enak!

1399
01:21:29,833 --> 01:21:30,875
Minggir.

1400
01:21:30,958 --> 01:21:33,750
Kukira kau yang berengsek.
Ternyata bosmu lebih baik.

1401
01:21:33,833 --> 01:21:35,958
Jangan kabur dariku.

1402
01:21:36,041 --> 01:21:37,250
Apa?

1403
01:21:37,333 --> 01:21:38,875
Kenapa kau terlambat?

1404
01:21:42,333 --> 01:21:45,083
Aku akan mengurus masalah ayahmu.

1405
01:21:45,625 --> 01:21:47,625
Pulanglah.

1406
01:21:47,708 --> 01:21:50,333
Bagaimana bisa jatuh cinta
jika keluargamu begini?

1407
01:21:51,083 --> 01:21:52,625
Tidak, uang itu…

1408
01:21:53,583 --> 01:21:55,041
Aku akan bayar.

1409
01:21:56,333 --> 01:21:59,000
Ayah, ayo pulang dan bicarakan ini.

1410
01:21:59,083 --> 01:22:02,458
Minh, bantu Ibu membersihkan ini.

1411
01:22:02,541 --> 01:22:04,208
Ayah! Ayo pergi.

1412
01:22:07,708 --> 01:22:08,708
- Mai.
- Terima kasih.

1413
01:22:08,791 --> 01:22:10,250
Tolong bersihkan ini.

1414
01:22:10,333 --> 01:22:11,833
Maaf.

1415
01:22:11,916 --> 01:22:13,333
Dua tahil emas

1416
01:22:13,416 --> 01:22:15,166
dan 10.000 dolar.

1417
01:22:16,166 --> 01:22:17,583
Hanya itu yang kupunya.

1418
01:22:17,666 --> 01:22:19,041
Ambil semuanya.

1419
01:22:20,583 --> 01:22:22,083
- Dengar…
- Ambil.

1420
01:22:22,166 --> 01:22:23,875
Ambil semua dan terus berjudi.

1421
01:22:23,958 --> 01:22:25,333
Tidak. Dengarkan, Ayah.

1422
01:22:25,416 --> 01:22:27,666
Jangan kembali ke hidupku lagi.

1423
01:22:32,666 --> 01:22:33,958
Itu kejam.

1424
01:22:34,041 --> 01:22:35,791
Semua perbuatan Ayah tidak kejam?

1425
01:22:35,875 --> 01:22:38,666
Gunakan otak Ayah saat berpikir.

1426
01:22:39,166 --> 01:22:41,208
Kenapa Ayah sekejam ini kepadaku?

1427
01:22:41,291 --> 01:22:45,708
Kupikir setiap kali kubayar utang,
Ayah akan berhenti karena mencintaiku.

1428
01:22:45,791 --> 01:22:47,500
Namun, Ayah tak tahu diri.

1429
01:22:48,625 --> 01:22:50,916
Ayah hanya mau membantumu.

1430
01:22:51,000 --> 01:22:52,250
Ambillah.

1431
01:22:52,333 --> 01:22:53,541
- Ambil semua.
- Dengar…

1432
01:22:53,625 --> 01:22:58,583
Kumohon, jangan ganggu aku.
Aku tak sanggup lagi.

1433
01:22:59,125 --> 01:23:01,416
Aku tak sanggup seperti ini lagi.

1434
01:23:07,958 --> 01:23:09,291
Mai.

1435
01:23:09,375 --> 01:23:10,875
Kenapa kau menangis?

1436
01:23:10,958 --> 01:23:12,791
Apa yang terjadi?

1437
01:23:12,875 --> 01:23:14,500
Kau menghindar sejak bertemu Ibu.

1438
01:23:14,583 --> 01:23:17,625
- Pulanglah. Aku sedang…
- Bagaimana bisa?

1439
01:23:17,708 --> 01:23:19,625
Kau tak menjawab teleponku.

1440
01:23:19,708 --> 01:23:21,000
Aku pacarmu.

1441
01:23:21,083 --> 01:23:23,500
Aku berhak tahu apa yang terjadi kepadamu.

1442
01:23:25,041 --> 01:23:27,500
- Ada masalah apa di kafe?
- Kau sudah selesai?

1443
01:23:27,583 --> 01:23:29,083
Ibuku bilang apa kepadamu?

1444
01:23:29,166 --> 01:23:31,666
Aku tak mau bicara sekarang. Pergilah.

1445
01:23:31,750 --> 01:23:33,583
Setidaknya, beri tahu ada apa.

1446
01:23:36,625 --> 01:23:37,666
Aku mau putus.

1447
01:23:39,333 --> 01:23:40,916
Apa maksudmu?

1448
01:23:47,750 --> 01:23:49,500
Bicaralah kepadaku.

1449
01:23:49,583 --> 01:23:52,833
Katakan ada apa,
jadi kita bisa mencari solusinya.

1450
01:23:52,916 --> 01:23:54,208
Jangan menghindariku.

1451
01:23:56,375 --> 01:23:58,125
Baik. Kemarilah.

1452
01:24:00,375 --> 01:24:02,458
Ini ayahku.

1453
01:24:02,541 --> 01:24:04,083
Pria yang mencintai uang.

1454
01:24:05,000 --> 01:24:07,208
Dia berutang 20 ribu kepada gangster.

1455
01:24:07,291 --> 01:24:09,333
- Mai.
- Uruslah.

1456
01:24:09,416 --> 01:24:10,708
Lalu, putriku,

1457
01:24:10,791 --> 01:24:12,250
yang berhenti sekolah,

1458
01:24:12,333 --> 01:24:15,833
bekerja di kafe ibumu, uruslah itu juga.

1459
01:24:16,500 --> 01:24:18,500
Lalu, ada aku, wanita tua ini.

1460
01:24:18,583 --> 01:24:21,958
Aku harus bekerja
sebagai tukang pijat setiap hari.

1461
01:24:22,041 --> 01:24:24,208
Uruslah itu juga.

1462
01:24:25,500 --> 01:24:26,583
Jadi?

1463
01:24:27,333 --> 01:24:29,000
Kau yang mau tahu.

1464
01:24:29,083 --> 01:24:30,958
Itulah yang terjadi.

1465
01:24:31,708 --> 01:24:34,708
Kau tak tahu apa-apa tentangku.

1466
01:24:34,791 --> 01:24:36,208
Cukup, Mai.

1467
01:24:38,166 --> 01:24:39,500
Cukup.

1468
01:24:40,250 --> 01:24:41,875
Kau tak terbiasa dengan ini?

1469
01:24:43,291 --> 01:24:44,916
Inilah diriku.

1470
01:24:45,791 --> 01:24:50,208
Seharusnya kuberi tahu
dan kutunjukkan jati diriku sejak awal.

1471
01:24:50,291 --> 01:24:52,041
Aku tak berpendidikan.

1472
01:24:52,125 --> 01:24:54,208
Tidak ada yang mengajariku.

1473
01:25:01,833 --> 01:25:03,291
Ibumu benar.

1474
01:25:04,583 --> 01:25:07,083
Kau tak bisa apa-apa tanpa uang.

1475
01:25:10,958 --> 01:25:12,375
Kau bilang akan merawatku.

1476
01:25:13,125 --> 01:25:15,000
Bagaimana caranya?

1477
01:25:15,083 --> 01:25:17,458
Bagaimana bisa
jika penghasilanku lebih besar?

1478
01:25:33,208 --> 01:25:34,250
Ibu bilang apa pada Mai?

1479
01:25:35,666 --> 01:25:36,833
Jaga nada bicaramu.

1480
01:25:37,958 --> 01:25:39,125
Maaf.

1481
01:25:39,208 --> 01:25:40,791
Namun, aku mau tahu!

1482
01:25:40,875 --> 01:25:42,791
Ibu bilang hal yang seharusnya.

1483
01:25:44,375 --> 01:25:45,458
Baiklah.

1484
01:25:45,541 --> 01:25:46,791
Aku tahu Ibu merendahkannya.

1485
01:25:46,875 --> 01:25:48,666
- Tidak.
- Tidak apa-apa.

1486
01:25:48,750 --> 01:25:50,166
Namun, di dalam hati Ibu,

1487
01:25:50,250 --> 01:25:51,958
Ibu tahu dia orang baik, 'kan?

1488
01:25:52,041 --> 01:25:53,375
Ibu tak menyangkal itu.

1489
01:25:53,458 --> 01:25:54,958
Dia orang yang sangat baik

1490
01:25:55,041 --> 01:25:57,250
untuk pria mana pun, kecuali kau.

1491
01:25:57,958 --> 01:25:58,833
Kenapa?

1492
01:26:00,125 --> 01:26:01,291
Kenapa?

1493
01:26:02,375 --> 01:26:03,791
Apa tindakanmu untuknya?

1494
01:26:04,375 --> 01:26:06,000
Kau lihat keluarganya?

1495
01:26:06,083 --> 01:26:07,541
Ayahnya terlilit utang.

1496
01:26:07,625 --> 01:26:09,375
Putrinya tak sekolah,

1497
01:26:09,458 --> 01:26:10,416
gendernya ambigu.

1498
01:26:10,500 --> 01:26:13,000
- Jangan bilang begitu.
- Ibu serius.

1499
01:26:14,375 --> 01:26:17,000
Kau mau menjadi kesatria penolongnya?

1500
01:26:17,083 --> 01:26:18,166
Lihatlah dirimu!

1501
01:26:18,250 --> 01:26:19,833
Apa kau punya pekerjaan?

1502
01:26:19,916 --> 01:26:22,125
Sebutkan kariermu.

1503
01:26:22,208 --> 01:26:23,958
Komponis?

1504
01:26:24,041 --> 01:26:25,750
Pengamen?

1505
01:26:25,833 --> 01:26:27,500
Kau tak mau tinggal di sini

1506
01:26:27,583 --> 01:26:29,583
dan memilih tinggal di apartemen.

1507
01:26:29,666 --> 01:26:31,250
Apa kau sudah menggubah lagu?

1508
01:26:31,333 --> 01:26:33,791
Apa kau punya penghasilan?

1509
01:26:33,875 --> 01:26:38,083
Kau hanya bisa bermain piano
di restoran Ibu.

1510
01:26:38,166 --> 01:26:40,958
Kau tak punya uang,
tetapi mau menjadi Herkules?

1511
01:26:41,041 --> 01:26:42,166
Bodoh!

1512
01:26:44,916 --> 01:26:46,500
Semua ini soal uang?

1513
01:26:46,583 --> 01:26:48,375
Mungkin uang tak penting bagimu.

1514
01:26:48,458 --> 01:26:50,041
Namun, tanpa uang,

1515
01:26:50,125 --> 01:26:52,000
kau tak bisa melakukan apa-apa.

1516
01:26:54,041 --> 01:26:55,333
Lebih spesifiknya,

1517
01:26:55,416 --> 01:26:56,708
tanpa uang Ibu,

1518
01:26:56,791 --> 01:26:58,208
kau tak bisa apa-apa.

1519
01:26:58,791 --> 01:27:01,166
Ibu melakukan semua ini untukmu.

1520
01:27:01,250 --> 01:27:03,708
Tidak, Ibu melakukan ini untuk Ibu.

1521
01:27:18,333 --> 01:27:20,375
Jika itu untuk Ibu,

1522
01:27:20,458 --> 01:27:21,958
Ibu sudah lama menikah

1523
01:27:22,041 --> 01:27:24,666
dan hanya mementingkan
kebahagiaanku sendiri.

1524
01:27:26,666 --> 01:27:30,000
Selama ini Ibu sendirian, demi siapa?

1525
01:27:31,083 --> 01:27:33,250
Ibu sudah menjauhkan banyak orang

1526
01:27:33,333 --> 01:27:36,416
karena takut mereka tak akan
mencintai putra Ibu. Demi siapa?

1527
01:27:36,500 --> 01:27:39,791
Ibu mengorbankan masa muda
dan bekerja seperti budak,

1528
01:27:39,875 --> 01:27:42,125
agar putra Ibu bisa hidup
seperti pangeran.

1529
01:27:42,208 --> 01:27:44,083
Kembalikan masa muda Ibu!

1530
01:27:51,708 --> 01:27:52,916
Andai aku bisa.

1531
01:27:53,000 --> 01:27:54,833
Bagaimana caranya? Sudah terlambat!

1532
01:27:54,916 --> 01:27:55,916
Maaf, Bu.

1533
01:27:56,500 --> 01:27:58,958
Aku tak pernah minta
Ibu berkorban seperti itu.

1534
01:27:59,541 --> 01:28:01,708
Aku mau Ibu punya orang yang spesial.

1535
01:28:01,791 --> 01:28:03,458
Aku selalu mau Ibu menjalani…

1536
01:28:03,541 --> 01:28:04,791
- Kau sugguh tak paham.
- Ibu!

1537
01:28:04,875 --> 01:28:07,625
Aku tak mau Ibu hidup sendirian,

1538
01:28:07,708 --> 01:28:10,375
menderita, lalu berkata
semua itu demi diriku.

1539
01:28:10,458 --> 01:28:12,583
Nikmatilah hidup Ibu.

1540
01:28:16,333 --> 01:28:17,458
Baik.

1541
01:28:18,458 --> 01:28:19,458
Baiklah.

1542
01:28:31,458 --> 01:28:32,583
Astaga.

1543
01:28:36,166 --> 01:28:37,375
Ibu…

1544
01:28:43,958 --> 01:28:46,083
Kau akan selalu menjadi cacing.

1545
01:28:46,875 --> 01:28:48,500
Selalu.

1546
01:28:59,541 --> 01:29:01,333
Ibu tahu alasanku tak mau bekerja untukmu

1547
01:29:01,416 --> 01:29:02,750
dan keluar dari rumah?

1548
01:29:04,500 --> 01:29:06,333
Karena pada akhirnya cacing

1549
01:29:07,666 --> 01:29:09,416
akan menjadi kupu-kupu.

1550
01:29:13,916 --> 01:29:17,208
Tinggalkan semua kartu kreditmu,
lalu jadilah kupu-kupu sesukamu.

1551
01:29:27,041 --> 01:29:28,291
Maaf, Bu.

1552
01:30:08,291 --> 01:30:09,750
Ini bayaran pekan kemarin.

1553
01:30:09,833 --> 01:30:11,000
Apa?

1554
01:30:13,333 --> 01:30:14,583
Dia meneleponku.

1555
01:30:16,583 --> 01:30:18,000
Terimalah.

1556
01:30:19,208 --> 01:30:20,458
Kerja bagus, Kawan.

1557
01:30:21,500 --> 01:30:23,000
Hei!

1558
01:30:23,083 --> 01:30:25,083
Aku tahu kau kesal, tetapi ketahuilah,

1559
01:30:25,166 --> 01:30:27,291
kau temanku dan dia bosku.

1560
01:30:27,875 --> 01:30:30,208
- Jika tidak, aku yang akan dipecat.
- Aku tahu.

1561
01:30:30,291 --> 01:30:31,833
- Duong!
- Tidak apa-apa.

1562
01:30:31,916 --> 01:30:33,875
Kau sepertinya tak paham, Kawan.

1563
01:30:33,958 --> 01:30:35,250
Duong!

1564
01:30:39,000 --> 01:30:40,708
LAMARAN KERJA

1565
01:30:40,791 --> 01:30:42,583
Kau harus pindah bulan depan.

1566
01:30:43,666 --> 01:30:44,750
Sudah kubayar lunas.

1567
01:30:44,833 --> 01:30:47,041
Ya, benar.

1568
01:30:47,125 --> 01:30:49,000
Namun, ada yang bayar lebih mahal.

1569
01:30:49,083 --> 01:30:51,208
Unit ini sudah dibayar setahun.

1570
01:31:00,375 --> 01:31:01,458
Di mana kau?

1571
01:31:03,083 --> 01:31:04,916
- Sialan.
- Tidak.

1572
01:31:05,000 --> 01:31:06,958
Lebih pelan.

1573
01:31:07,666 --> 01:31:08,708
- Jangan tegang!
- Hei!

1574
01:31:08,791 --> 01:31:10,000
Jangan sentuh putraku!

1575
01:31:10,083 --> 01:31:12,500
- Sakit, Bu!
- Kemarilah, Sayang!

1576
01:31:12,583 --> 01:31:14,958
- Maaf, karena…
- Tidak perlu les lagi.

1577
01:31:15,041 --> 01:31:16,833
- Pergilah.
- Baik.

1578
01:31:17,500 --> 01:31:18,583
Maaf.

1579
01:31:18,666 --> 01:31:20,750
Sebaiknya kau lakukan sesuatu.

1580
01:31:20,833 --> 01:31:23,458
Kau akan membiarkan dia seperti itu?

1581
01:31:23,541 --> 01:31:25,500
Biarkan saja. Itu keputusannya.

1582
01:31:25,583 --> 01:31:27,208
Kuanggap dia bukan putraku.

1583
01:31:27,291 --> 01:31:28,958
- Teganya kau.
- Giliran siapa?

1584
01:31:29,041 --> 01:31:30,583
Aku kesal. Aku keluar.

1585
01:31:30,666 --> 01:31:32,708
Keluarga ini bermasalah.

1586
01:31:33,208 --> 01:31:35,041
Tham, bawa aku keluar.

1587
01:31:35,791 --> 01:31:38,208
Aku akan pergi.

1588
01:31:59,750 --> 01:32:00,916
Tidurlah!

1589
01:32:01,708 --> 01:32:03,250
Berhenti mengirim pesan.

1590
01:32:03,333 --> 01:32:05,333
Kau sudah tergila-gila.

1591
01:32:08,083 --> 01:32:10,333
Bagaimana Ibu bisa tidur
setelah minum kopi?

1592
01:32:10,416 --> 01:32:12,375
Minumlah teh jahe.

1593
01:32:13,541 --> 01:32:14,875
Ulurkan kaki Ibu.

1594
01:32:14,958 --> 01:32:17,000
- Hentikan…
- Ayolah.

1595
01:32:17,583 --> 01:32:19,500
Biar kupijat kaki tukang pijat.

1596
01:32:22,458 --> 01:32:24,291
Aku akan pindah besok.

1597
01:32:24,375 --> 01:32:26,708
Biarkan saja Kakek. Dia tak akan berubah.

1598
01:32:26,791 --> 01:32:28,375
Jangan sedih.

1599
01:32:44,833 --> 01:32:46,250
Maaf.

1600
01:32:47,083 --> 01:32:48,416
Ambil bayaranmu di kasir.

1601
01:32:48,500 --> 01:32:50,541
Kenapa? Apa permainanku buruk?

1602
01:32:50,625 --> 01:32:53,000
Kau hebat sampai para tamu tak bisa makan.

1603
01:32:53,083 --> 01:32:56,333
Restoranku butuh musik yang menenangkan,

1604
01:32:56,416 --> 01:32:58,208
bukan mahakarya untuk orkestra.

1605
01:32:58,291 --> 01:32:59,916
Mereka mau makan!

1606
01:33:00,666 --> 01:33:02,416
Kenapa kau tampak kesal?

1607
01:33:02,500 --> 01:33:06,041
Semua orang kesulitan untuk
mempertahankan bisnis setelah Covid.

1608
01:33:06,125 --> 01:33:08,000
Berikan aku waktu lebih lama.

1609
01:33:08,583 --> 01:33:09,791
Masuklah.

1610
01:33:10,833 --> 01:33:13,125
Tidak perlu membayarku. Terima kasih.

1611
01:33:13,208 --> 01:33:15,041
Dasar ego besar!

1612
01:33:17,708 --> 01:33:19,000
Masuklah.

1613
01:33:19,083 --> 01:33:20,625
Cepat, aku sibuk.

1614
01:33:20,708 --> 01:33:22,208
Ingat, pelan dan lembut.

1615
01:33:22,291 --> 01:33:23,833
Mereka mau makan.

1616
01:33:23,916 --> 01:33:25,958
- Jangan mainkan mahakarya, paham?
- Baik.

1617
01:33:32,083 --> 01:33:33,291
Duong!

1618
01:33:38,708 --> 01:33:40,833
Jangan terlalu memikirkan ucapan ibuku.

1619
01:33:42,041 --> 01:33:45,000
Dia bersikap kejam
agar kau putus dengannya.

1620
01:33:45,500 --> 01:33:48,458
Aku sudah lama menjadi putri dan suaminya.

1621
01:33:49,333 --> 01:33:51,375
Dia hanya tampak tangguh di luar,

1622
01:33:51,458 --> 01:33:53,333
padahal sangat mendambakan cinta.

1623
01:33:54,708 --> 01:33:57,083
Sudah lama aku tak melihatnya tersenyum.

1624
01:33:58,541 --> 01:34:00,541
Kali terakhir dia bahagia

1625
01:34:02,083 --> 01:34:03,541
adalah saat bersamamu.

1626
01:34:07,166 --> 01:34:08,291
Bersabarlah!

1627
01:34:09,458 --> 01:34:10,500
Jangan menyerah.

1628
01:34:11,666 --> 01:34:13,500
Jadilah pacarnya.

1629
01:34:15,208 --> 01:34:16,375
Aku kembali bekerja.

1630
01:34:19,958 --> 01:34:21,000
Minh!

1631
01:34:23,666 --> 01:34:25,041
Semangat!

1632
01:34:29,875 --> 01:34:30,708
Mai!

1633
01:34:31,458 --> 01:34:33,041
Kenapa kau menggoda suamiku?

1634
01:34:33,125 --> 01:34:35,625
Banyak pria di sini
dan kau memilih suamiku?

1635
01:34:35,708 --> 01:34:37,750
Katakan apa maumu, Pelacur!

1636
01:34:37,833 --> 01:34:40,041
Kau lihat suamimu sebelum bicara?

1637
01:34:40,125 --> 01:34:41,833
Kurang ajar! Akan kutampar kau!

1638
01:34:41,916 --> 01:34:43,000
- Aku masih bicara.
- Cukup!

1639
01:34:43,083 --> 01:34:46,625
- Jangan bertengkar.
- Kenapa kau mengabaikanku?

1640
01:34:46,708 --> 01:34:49,250
Melacurlah di tempat lain.

1641
01:34:49,333 --> 01:34:52,666
Sejak dia pindah ke sini,
seluruh gedung ini kacau.

1642
01:34:52,750 --> 01:34:53,875
Ayolah, diam!

1643
01:34:53,958 --> 01:34:56,500
Apa maksudmu, aku harus mengusirnya?

1644
01:34:56,583 --> 01:34:58,958
Jika itu aku, pasti sudah kutampar.

1645
01:34:59,041 --> 01:35:00,375
- Jangan dibiarkan.
- Cukup!

1646
01:35:00,458 --> 01:35:01,916
Jalani hidupmu, Sayang.

1647
01:35:02,000 --> 01:35:04,291
Mereka semua bilang aku pelacur.

1648
01:35:04,375 --> 01:35:07,291
Aku bukan pelacur,
meski tampak seperti itu.

1649
01:35:09,208 --> 01:35:11,416
Menjadi wanita sudah merupakan kemalangan.

1650
01:35:11,500 --> 01:35:13,583
Jalanilah hidup ini dengan bahagia.

1651
01:35:13,666 --> 01:35:15,875
Entah akan jadi apa
di kehidupan selanjutnya.

1652
01:35:30,166 --> 01:35:32,500
AKU DIBAYAR HARI INI.
AKU BERUSAHA KERAS.

1653
01:35:32,583 --> 01:35:36,000
AKU TAK AKAN MENGECEWAKANMU.
BERIKAN WAKTU. AKU MERINDUKANMU.

1654
01:35:38,708 --> 01:35:39,833
Mai!

1655
01:35:42,166 --> 01:35:44,208
Berengsek. Kau mengadu agar Tu memecatku?

1656
01:35:44,291 --> 01:35:45,875
Aku tak mengadukan apa pun.

1657
01:35:45,958 --> 01:35:47,375
Pasti dia.

1658
01:35:47,458 --> 01:35:49,500
- Ada apa, Trinh?
- Diam. Pergilah!

1659
01:35:50,416 --> 01:35:52,208
Siapa lagi orangnya?

1660
01:35:52,291 --> 01:35:54,083
Jangan bicara jika sedang marah.

1661
01:35:54,166 --> 01:35:55,458
‎Berengsek!

1662
01:35:55,541 --> 01:35:57,291
Kau berani menyangkal?

1663
01:35:57,375 --> 01:35:58,833
Kau pura-pura tak mengadu?

1664
01:35:58,916 --> 01:36:01,875
Sudah kubilang
aku mau menghajarmu sejak awal.

1665
01:36:01,958 --> 01:36:04,083
Kau berani macam-macam denganku.

1666
01:36:04,166 --> 01:36:07,708
Kau mencari masalah
dengan orang yang salah.

1667
01:36:11,875 --> 01:36:13,583
Bayar berapa untuk oral seks?

1668
01:36:13,666 --> 01:36:15,875
- Aku tahu pekerjaanmu. Berapa?
- Dia jelas pelacur.

1669
01:36:15,958 --> 01:36:18,000
- Dia jelas simpanan.
- Alisnya rapi.

1670
01:36:18,083 --> 01:36:21,833
Bisakah kau lebih payah sedikit,
agar yang lain bisa dapat uang?

1671
01:36:56,000 --> 01:36:56,958
Kau lebih cantik.

1672
01:36:57,041 --> 01:36:58,208
Kau punya pacar?

1673
01:36:58,291 --> 01:36:59,125
Kau merayu suamiku!

1674
01:36:59,208 --> 01:37:01,041
- Aku menyukaimu.
- Dasar pelacur!

1675
01:37:01,125 --> 01:37:02,708
Bayar berapa untuk oral seks?

1676
01:37:10,833 --> 01:37:12,000
Lawan.

1677
01:37:21,958 --> 01:37:23,208
Kubilang bukan aku.

1678
01:37:23,291 --> 01:37:26,208
Kenapa kau terus melawanku?

1679
01:37:26,291 --> 01:37:28,250
Beraninya kau memukul dia!

1680
01:37:31,083 --> 01:37:32,833
Sudah lama kau kubiarkan.

1681
01:37:34,958 --> 01:37:36,375
Tu!

1682
01:37:36,458 --> 01:37:37,791
Tu!

1683
01:37:39,375 --> 01:37:40,958
Mai! Apa-apaan ini?

1684
01:37:52,041 --> 01:37:53,583
Mai!

1685
01:37:53,666 --> 01:37:55,291
Mai! Hentikan!

1686
01:38:10,250 --> 01:38:11,625
Kubilang

1687
01:38:11,708 --> 01:38:13,416
bukan aku!

1688
01:38:23,208 --> 01:38:25,500
Untuk apa aku menyakitimu?
Memang kau siapa?

1689
01:38:25,583 --> 01:38:28,000
Kaulah yang menyakitiku? Paham?

1690
01:38:28,083 --> 01:38:30,041
- Mai!
- Kau dengar?

1691
01:38:30,125 --> 01:38:33,208
Kenapa kalian tak hentikan mereka?
Ada apa dengan dia?

1692
01:38:33,291 --> 01:38:34,541
Mai!

1693
01:38:35,500 --> 01:38:36,541
Mai!

1694
01:38:37,708 --> 01:38:39,375
Ini bukan tempat untuk berkelahi.

1695
01:38:39,458 --> 01:38:41,208
- Dia menggila.
- Diam.

1696
01:38:41,291 --> 01:38:43,000
- Dia yang mulai…
- Diam.

1697
01:38:43,083 --> 01:38:45,375
Jelaskan di kantor manajemen.

1698
01:38:45,458 --> 01:38:47,083
Maaf.

1699
01:38:47,166 --> 01:38:48,250
Semua baik-baik saja.

1700
01:38:48,333 --> 01:38:50,708
Hanya salah paham. Silakan lanjutkan.

1701
01:38:50,791 --> 01:38:52,041
Tu!

1702
01:38:53,208 --> 01:38:54,416
Aku berhenti.

1703
01:38:55,666 --> 01:38:57,250
- Mai!
- Mai!

1704
01:38:57,333 --> 01:38:58,833
Tidak apa-apa, Semuanya.

1705
01:38:58,916 --> 01:39:00,208
Silakan lanjutkan.

1706
01:39:00,916 --> 01:39:02,625
Cepat, hentikan Mai!

1707
01:39:02,708 --> 01:39:03,875
Mai!

1708
01:39:03,958 --> 01:39:05,291
Mai!

1709
01:39:11,208 --> 01:39:12,750
Apa kau berkelahi?

1710
01:39:17,666 --> 01:39:18,958
Kau baik-baik saja?

1711
01:39:24,375 --> 01:39:26,000
Untuk apa

1712
01:39:26,083 --> 01:39:27,541
kau memanggilku ke sini?

1713
01:39:31,000 --> 01:39:32,875
Jika kau tak mau bicara,

1714
01:39:32,958 --> 01:39:34,625
aku bicara lebih dahulu.

1715
01:39:41,041 --> 01:39:42,166
Hadiah.

1716
01:39:43,666 --> 01:39:44,791
Kenapa?

1717
01:39:45,750 --> 01:39:46,750
Karena aku mau.

1718
01:39:47,708 --> 01:39:50,625
Kubeli ini dengan uangku sendiri,

1719
01:39:50,708 --> 01:39:52,500
bukan uang ibuku.

1720
01:39:53,666 --> 01:39:54,958
Boleh kupakaikan?

1721
01:40:01,375 --> 01:40:02,250
Cantik sekali.

1722
01:40:06,041 --> 01:40:07,500
Ini untuk tabungan.

1723
01:40:07,583 --> 01:40:08,791
Hanya 28 gram.

1724
01:40:08,875 --> 01:40:10,291
Tidak mahal.

1725
01:40:10,375 --> 01:40:12,166
Saat punya uang lebih banyak,

1726
01:40:12,250 --> 01:40:14,041
akan kuberikan satu tahil.

1727
01:40:16,208 --> 01:40:17,833
Berikan aku waktu.

1728
01:40:20,916 --> 01:40:22,833
Karena semua masalah ini…

1729
01:40:25,000 --> 01:40:26,750
kau menjadi seperti itu?

1730
01:40:38,416 --> 01:40:40,416
Kau dulu bahagia.

1731
01:40:42,291 --> 01:40:45,250
Kenapa kau harus menderita
karena wanita sepertiku?

1732
01:40:46,416 --> 01:40:48,041
Kau bodoh, Sau.

1733
01:40:49,666 --> 01:40:51,458
Semua orang bodoh saat jatuh cinta.

1734
01:40:59,458 --> 01:41:00,708
Pergilah.

1735
01:41:06,375 --> 01:41:07,666
Aku pergi.

1736
01:41:09,125 --> 01:41:10,500
Sau!

1737
01:41:10,583 --> 01:41:12,500
Menurutku, kau tak sebodoh itu.

1738
01:41:13,166 --> 01:41:15,000
Maksudku, ayo pergi.

1739
01:41:15,083 --> 01:41:16,083
Ke mana?

1740
01:41:16,166 --> 01:41:17,750
Ke mana saja.

1741
01:41:17,833 --> 01:41:20,125
Ke tempat tak ada orang
yang mengenal kita.

1742
01:41:20,208 --> 01:41:23,375
Bukan masalah jika kita miskin
dan hidup sulit.

1743
01:41:23,958 --> 01:41:26,166
Aku hanya mau jatuh cinta.

1744
01:41:26,250 --> 01:41:28,958
Usiaku hampir 40.

1745
01:41:35,083 --> 01:41:36,250
Le Trung Duong!

1746
01:41:37,625 --> 01:41:38,958
Apa kau mencintaiku?

1747
01:41:40,000 --> 01:41:41,625
Apa harus kujawab?

1748
01:41:41,708 --> 01:41:43,083
Lalu, berjanjilah kepadaku.

1749
01:41:44,166 --> 01:41:46,125
Jangan pernah meninggalkanku!

1750
01:41:47,083 --> 01:41:48,500
Aku akan berusaha!

1751
01:41:54,333 --> 01:41:56,375
Kau membuatku takut!

1752
01:41:56,458 --> 01:41:58,375
Lantas? Benci aku!

1753
01:41:59,291 --> 01:42:00,541
Di mana cincinnya?

1754
01:42:02,458 --> 01:42:04,208
Kuterima ini. Bawa aku pergi.

1755
01:42:04,291 --> 01:42:05,875
Tentu saja!

1756
01:42:12,333 --> 01:42:13,875
Bukan aku.

1757
01:42:13,958 --> 01:42:14,958
Itu ulahmu.

1758
01:42:15,041 --> 01:42:16,833
Sudah jelas itu ulahmu.

1759
01:42:17,500 --> 01:42:19,125
Akui saja.

1760
01:42:19,208 --> 01:42:21,625
Ungkapkan saja yang kau rasakan.

1761
01:42:21,708 --> 01:42:23,000
Jadilah berani!

1762
01:42:23,833 --> 01:42:25,000
Itu keterlaluan.

1763
01:42:25,083 --> 01:42:26,458
Kenapa kau sangat kejam?

1764
01:42:26,541 --> 01:42:29,791
Semua orang buruk di matamu,
padahal kaulah yang terburuk.

1765
01:42:29,875 --> 01:42:33,541
Anjingmu BAB di depan unit orang,
tetapi merasa terganggu dengan apa pun.

1766
01:42:33,625 --> 01:42:35,166
Beraninya kau bicara begitu!

1767
01:42:35,250 --> 01:42:37,500
- Mau kutampar?
- Lakukan.

1768
01:42:37,583 --> 01:42:38,625
Lakukan!

1769
01:42:44,041 --> 01:42:46,583
- Dia kasar sekali.
- Cukup!

1770
01:42:46,666 --> 01:42:48,416
Nak, kau pindah kembali?

1771
01:42:48,500 --> 01:42:50,916
Tidak. Aku akan pindah bulan depan.

1772
01:42:51,000 --> 01:42:52,625
Jangan pura-pura baik.

1773
01:42:52,708 --> 01:42:54,291
Apa-apaan ini?

1774
01:42:54,375 --> 01:42:55,375
Apa salahku?

1775
01:42:55,458 --> 01:42:57,750
Kenapa berisik sekali?

1776
01:42:57,833 --> 01:42:59,458
Kenapa menghalangiku?

1777
01:42:59,541 --> 01:43:02,000
- Minggir.
- Kau yang minggir! Cepat!

1778
01:43:02,083 --> 01:43:03,625
Dasar mesum!

1779
01:43:03,708 --> 01:43:05,500
Beraninya kau memakiku!

1780
01:43:07,125 --> 01:43:08,583
Mau berkelahi lagi?

1781
01:43:08,666 --> 01:43:09,875
Kenapa memaki suamiku?

1782
01:43:09,958 --> 01:43:12,750
Kau tak lebih baik darinya.
Lihatlah dirimu.

1783
01:43:12,833 --> 01:43:14,000
Cukup.

1784
01:43:14,083 --> 01:43:15,583
Tak ada yang inginkan suamimu.

1785
01:43:15,666 --> 01:43:17,750
Kenapa kau melindungi pria seperti itu?

1786
01:43:17,833 --> 01:43:20,625
Gunakan waktumu untuk mempercantik diri!

1787
01:43:24,458 --> 01:43:27,125
Kata-kata yang bagus, Nona!

1788
01:43:27,208 --> 01:43:28,750
Bunuh mereka dengan kata-kata!

1789
01:43:29,708 --> 01:43:31,416
Berbahagialah!

1790
01:43:55,833 --> 01:43:57,250
Mai Thi Ngoc Mai,

1791
01:43:57,333 --> 01:43:59,041
aku mencintaimu!

1792
01:43:59,958 --> 01:44:01,583
Le Trung Duong,

1793
01:44:01,666 --> 01:44:03,583
kau diizinkan!

1794
01:44:22,291 --> 01:44:23,625
- Sau…
- Ya?

1795
01:44:23,708 --> 01:44:25,458
Apa alasan ibumu memanggil kita?

1796
01:44:26,791 --> 01:44:28,500
Apa pun yang dia katakan,

1797
01:44:28,583 --> 01:44:30,666
kita sudah membuat keputusan sendiri.

1798
01:44:30,750 --> 01:44:31,833
Benar, 'kan?

1799
01:44:32,458 --> 01:44:33,625
Kau memilikiku.

1800
01:44:39,916 --> 01:44:41,333
Bagaimana makanannya?

1801
01:44:47,166 --> 01:44:48,250
Kalian sudah tiba.

1802
01:44:48,333 --> 01:44:50,041
Masuklah.

1803
01:44:50,125 --> 01:44:51,041
Silakan duduk.

1804
01:44:54,750 --> 01:44:57,375
- Kenapa kau di sini?
- Lihat saja nanti.

1805
01:44:57,958 --> 01:44:58,875
Tham.

1806
01:44:58,958 --> 01:45:00,166
- Ya?
- Sajikan makanan.

1807
01:45:00,250 --> 01:45:01,750
Ya, Nyonya.

1808
01:45:02,291 --> 01:45:04,250
Pertemuan keluarga?

1809
01:45:04,333 --> 01:45:05,500
Bagaimana kabar Ibu?

1810
01:45:05,583 --> 01:45:06,958
Baik.

1811
01:45:07,041 --> 01:45:07,875
Ini steik.

1812
01:45:07,958 --> 01:45:10,000
Kesukaanmu. Makanlah.

1813
01:45:11,791 --> 01:45:13,458
Makanlah, Bu.

1814
01:45:13,541 --> 01:45:15,416
Ibu tak memanggilku ke rumah

1815
01:45:15,500 --> 01:45:18,000
hanya untuk steik, 'kan?

1816
01:45:19,583 --> 01:45:22,416
Ibu tak boleh mengajak kalian makan malam?

1817
01:45:22,500 --> 01:45:23,875
Banyak sekali pertanyaan.

1818
01:45:30,708 --> 01:45:33,833
Kita begitu dekat, aku bersenang-senang,

1819
01:45:34,416 --> 01:45:35,916
lalu ini terjadi.

1820
01:45:36,000 --> 01:45:36,958
Kita menjadi canggung.

1821
01:45:38,000 --> 01:45:39,500
Ini tak masuk akal.

1822
01:45:42,166 --> 01:45:43,375
Semua itu salahku.

1823
01:45:43,458 --> 01:45:45,125
Kuberikan kau harapan tinggi

1824
01:45:45,208 --> 01:45:47,375
dan akulah yang merenggutnya.

1825
01:45:48,416 --> 01:45:49,791
Sepertinya

1826
01:45:49,875 --> 01:45:51,416
aku sangat egois.

1827
01:45:52,625 --> 01:45:55,750
Maka itu aku mau
memberikan sesuatu kembali kepadamu.

1828
01:45:56,458 --> 01:45:58,416
Binh Minh suka belajar di luar negeri.

1829
01:46:00,833 --> 01:46:02,083
Empat tahun di Swiss.

1830
01:46:02,166 --> 01:46:04,333
Hanya itu yang bisa kulakukan.

1831
01:46:04,416 --> 01:46:06,458
Terimalah untuk membuatku tenang.

1832
01:46:07,166 --> 01:46:08,333
Setuju?

1833
01:46:13,083 --> 01:46:15,833
Ibu mengejutkanku.

1834
01:46:15,916 --> 01:46:17,166
Ibu seharusnya bilang.

1835
01:46:18,041 --> 01:46:19,208
Aku sayang Ibu.

1836
01:46:19,291 --> 01:46:20,625
Kau mau ini?

1837
01:46:20,708 --> 01:46:23,125
Aku sayang Mai juga.
Jika Ibu memisahkan kami…

1838
01:46:23,208 --> 01:46:24,833
- Dia tadi tanya.
- Entah harus apa.

1839
01:46:24,916 --> 01:46:27,583
Aku sangat sayang Ibu. Aku yakin Ibu tahu.

1840
01:46:27,666 --> 01:46:29,500
Ibu juga sayang kau.

1841
01:46:30,208 --> 01:46:31,583
Aku…

1842
01:46:31,666 --> 01:46:33,708
Terima kasih sudah sangat perhatian.

1843
01:46:35,541 --> 01:46:37,208
Terima kasih sudah menyayangiku…

1844
01:46:41,208 --> 01:46:42,708
dan putriku juga.

1845
01:46:45,166 --> 01:46:47,416
Aku tahu kau menyayangi anakmu,

1846
01:46:49,583 --> 01:46:51,333
aku juga.

1847
01:46:55,791 --> 01:46:58,458
Jadi, boleh kuurus masa depan anakmu…

1848
01:47:00,416 --> 01:47:02,791
sebagai ganti masa depan anakku?

1849
01:47:04,875 --> 01:47:06,041
Apa kau setuju?

1850
01:47:11,875 --> 01:47:13,833
Tolong putus.

1851
01:47:13,916 --> 01:47:15,000
Setuju?

1852
01:47:15,833 --> 01:47:17,166
Kau menipuku?

1853
01:47:17,250 --> 01:47:18,625
Kau tak bilang begitu tadi.

1854
01:47:20,041 --> 01:47:21,291
Maaf, Bu.

1855
01:47:23,541 --> 01:47:24,875
Ayo pulang.

1856
01:47:24,958 --> 01:47:26,333
Ayo pergi, Bu.

1857
01:47:26,416 --> 01:47:27,541
Berhenti.

1858
01:47:27,625 --> 01:47:29,541
Kau tak bisa pergi seperti itu.

1859
01:47:30,750 --> 01:47:32,750
Dao, katakan sesuatu.

1860
01:47:32,833 --> 01:47:34,958
Kita sudah merencanakan ini.

1861
01:47:35,041 --> 01:47:36,541
Kupikir aku dipanggil

1862
01:47:36,625 --> 01:47:39,041
karena Ibu mau bicara secara rasional.

1863
01:47:39,125 --> 01:47:41,500
Jika aku dipanggil pulang
untuk disuruh putus,

1864
01:47:41,583 --> 01:47:43,416
sudah kubilang jawabannya tidak.

1865
01:47:43,500 --> 01:47:45,791
Jawabannya tetap sama
apa pun yang terjadi.

1866
01:47:45,875 --> 01:47:47,916
Ibu sudah berusaha baik kepadamu.

1867
01:47:49,291 --> 01:47:51,833
Jangan memaksa Ibu melakukan hal
yang tak diinginkan.

1868
01:47:51,916 --> 01:47:53,750
- Lakukan saja.
- Siapa ayah Binh Minh?

1869
01:47:53,833 --> 01:47:55,375
Bu!

1870
01:47:55,458 --> 01:47:56,666
Ibu keterlaluan.

1871
01:47:57,250 --> 01:47:58,375
Sau!

1872
01:48:00,500 --> 01:48:02,416
Kau merasa sangat mengenal dia?

1873
01:48:05,250 --> 01:48:06,583
Bobby!

1874
01:48:06,666 --> 01:48:08,208
Selidiki dia untukku,

1875
01:48:08,291 --> 01:48:09,833
berapa pun harganya.

1876
01:48:09,916 --> 01:48:12,791
Kudengar kau
satu kampung halaman dengan Mai.

1877
01:48:13,958 --> 01:48:16,541
Akan kuceritakan.
Jangan beri tahu yang lain.

1878
01:48:16,625 --> 01:48:17,958
Saat kami masih remaja,

1879
01:48:18,041 --> 01:48:19,291
Mai adalah…

1880
01:48:22,000 --> 01:48:23,375
Dahulu dia pelacur.

1881
01:48:25,833 --> 01:48:28,625
Dia menjual keperawanannya
dan hamil Binh Minh.

1882
01:48:31,458 --> 01:48:33,000
Ayo pulang, Bu.

1883
01:48:33,708 --> 01:48:35,875
- Dao!
- Kenapa kau kejam sekali?

1884
01:48:36,416 --> 01:48:40,791
Kau mengarang semua ini untuk menghinanya
hanya karena tak mau kami bersama?

1885
01:48:40,875 --> 01:48:43,250
Apa kau harus serendah ini?

1886
01:48:43,333 --> 01:48:45,041
Kenapa kau mengarang semua ini?

1887
01:48:45,125 --> 01:48:46,208
Siapa yang mengarang?

1888
01:48:46,291 --> 01:48:48,791
Beraninya kau menyebutku pembohong.

1889
01:48:48,875 --> 01:48:51,291
Bobby, katakan kepadanya.

1890
01:48:51,375 --> 01:48:52,458
Kau tahu apa!

1891
01:48:52,541 --> 01:48:54,625
Dia bahkan belum bicara.

1892
01:48:54,708 --> 01:48:56,041
Jaga bicaramu.

1893
01:48:56,125 --> 01:48:58,875
- Suruh dia keluar.
- Ayo pergi, Bu.

1894
01:48:58,958 --> 01:49:00,166
Mai!

1895
01:49:14,750 --> 01:49:16,041
Ayah!

1896
01:49:16,916 --> 01:49:18,000
Ayah!

1897
01:49:20,541 --> 01:49:21,708
Duduk.

1898
01:49:26,875 --> 01:49:28,875
Katakan semuanya kepada mereka.

1899
01:49:36,583 --> 01:49:40,250
Ayah menceritakan masa lalumu
kepada mereka.

1900
01:49:41,708 --> 01:49:44,125
Ayah pikir Duong harus tahu juga.

1901
01:49:44,208 --> 01:49:46,958
Ayah pikir…

1902
01:49:47,041 --> 01:49:49,333
ini akan baik untuk kalian berdua.

1903
01:49:49,416 --> 01:49:51,375
Dia benar.

1904
01:49:51,458 --> 01:49:53,750
Kalian tak punya masa depan bersama.

1905
01:49:53,833 --> 01:49:56,833
Kembalikan dia kepada keluarganya,

1906
01:49:56,916 --> 01:49:59,666
agar dia bisa punya masa depan.

1907
01:50:00,250 --> 01:50:01,791
Dia janji akan berikan uang.

1908
01:50:02,458 --> 01:50:05,833
Ayah, kau, dan Binh Minh dapat uang juga.

1909
01:50:05,916 --> 01:50:07,708
Lalu, kita bisa berbuat sesuka hati.

1910
01:50:07,791 --> 01:50:11,791
Tidak ada yang bisa kau lakukan untuknya,

1911
01:50:11,875 --> 01:50:14,125
selain merusak masa depannya.

1912
01:50:14,208 --> 01:50:15,958
Apa putriku aman jika kita bius?

1913
01:50:16,958 --> 01:50:19,583
Apa yang kau cemaskan? Kita dapat uang.

1914
01:50:19,666 --> 01:50:21,416
Lalu, kau bisa merawat istrimu.

1915
01:50:21,500 --> 01:50:24,083
Semua wanita tak akan
terus menjadi perawan.

1916
01:50:26,083 --> 01:50:27,625
Ayah terpaksa.

1917
01:50:29,583 --> 01:50:31,291
Kita sangat miskin.

1918
01:50:31,375 --> 01:50:33,458
Ayah terlilit utang.

1919
01:50:33,541 --> 01:50:35,375
Ibumu sekarat.

1920
01:50:35,458 --> 01:50:36,916
Kau putri Ayah.

1921
01:50:37,958 --> 01:50:39,583
Berkorbanlah demi keluarga.

1922
01:50:40,208 --> 01:50:42,291
Mai! Ada apa denganmu?

1923
01:50:42,375 --> 01:50:44,166
Kau gila!

1924
01:50:46,000 --> 01:50:47,125
Maaf.

1925
01:51:02,625 --> 01:51:04,625
Kita bisa berbuat sesuka hati.

1926
01:51:04,708 --> 01:51:08,125
Kembalikan dia kepada keluarganya,
agar dia bisa punya masa depan.

1927
01:51:08,208 --> 01:51:10,208
Kau menahannya.

1928
01:51:13,291 --> 01:51:16,500
Kita tak selevel dengannya.

1929
01:51:16,583 --> 01:51:18,666
Dia juga tak bisa lakukan apa pun untukmu.

1930
01:51:18,750 --> 01:51:20,333
Teganya Ayah…

1931
01:51:22,250 --> 01:51:24,583
Teganya Ayah sejahat itu kepadaku.

1932
01:51:24,666 --> 01:51:26,833
Ayah hanya mau yang terbaik untukmu.

1933
01:51:26,916 --> 01:51:28,291
Apa yang kau lakukan?

1934
01:51:28,375 --> 01:51:30,250
- Ayah menjualku dua kali!
- Bu!

1935
01:51:30,333 --> 01:51:32,208
- Mau berapa kali?
- Bu!

1936
01:51:32,291 --> 01:51:33,750
- Lepaskan Ayah!
- Bu!

1937
01:51:33,833 --> 01:51:35,916
- Ini demi kebaikanmu.
- Lalu, kau…

1938
01:51:36,000 --> 01:51:37,916
Kenapa kau memperlakukanku begini?

1939
01:51:38,000 --> 01:51:40,375
- Kenapa kau menyakiti putriku?
- Bu.

1940
01:51:40,458 --> 01:51:41,833
Aku tak mau.

1941
01:51:41,916 --> 01:51:44,333
Aku berusaha meyakinkan kalian.

1942
01:51:44,416 --> 01:51:45,666
Tenang, lihat aku.

1943
01:51:45,750 --> 01:51:47,875
Aku baik-baik saja.

1944
01:51:47,958 --> 01:51:49,500
Kakek sudah lama cerita.

1945
01:51:49,583 --> 01:51:51,666
Tidak apa-apa, Bu.

1946
01:51:52,333 --> 01:51:54,166
Dia sudah besar. Dia harus tahu.

1947
01:51:54,750 --> 01:51:56,708
Aku merahasiakannya begitu lama,

1948
01:51:57,375 --> 01:51:59,708
dan apa yang Ayah lakukan?

1949
01:51:59,791 --> 01:52:01,250
Kau seorang ayah.

1950
01:52:01,333 --> 01:52:02,250
Kau seorang ibu.

1951
01:52:02,333 --> 01:52:04,625
Teganya kalian begitu kejam kepadaku.

1952
01:52:04,708 --> 01:52:07,583
Bagaimana bisa mencintaimu
jika keluargamu berantakan?

1953
01:52:07,666 --> 01:52:09,208
Beraninya kau memaki kami.

1954
01:52:09,291 --> 01:52:10,375
Sau!

1955
01:52:10,458 --> 01:52:11,875
Apa kau tak lihat?

1956
01:52:11,958 --> 01:52:13,791
Semua ini salahmu.

1957
01:52:13,875 --> 01:52:16,000
- Maaf.
- Ibu tak perlu minta maaf.

1958
01:52:16,083 --> 01:52:18,041
Ayo pulang, Bu. Ayo.

1959
01:52:18,125 --> 01:52:20,000
Lepaskan aku!

1960
01:52:20,083 --> 01:52:21,958
Tidak apa-apa.

1961
01:52:22,041 --> 01:52:23,041
Aku di sini.

1962
01:52:23,958 --> 01:52:26,166
Aku di sini. Tidak apa-apa.

1963
01:52:26,250 --> 01:52:27,166
Bu,

1964
01:52:27,791 --> 01:52:28,875
MaMi,

1965
01:52:29,416 --> 01:52:30,541
Paman,

1966
01:52:32,000 --> 01:52:34,208
aku tak peduli dengan masa lalunya.

1967
01:52:38,250 --> 01:52:39,291
Aku mau menikahinya.

1968
01:52:40,416 --> 01:52:41,333
Apa-apaan?

1969
01:52:41,416 --> 01:52:44,041
Duong, kau tak rasional! Kau gila!

1970
01:52:44,125 --> 01:52:45,416
Pulanglah ke keluargamu.

1971
01:52:45,500 --> 01:52:46,583
Tidak perlu.

1972
01:52:46,666 --> 01:52:48,250
Apa otakmu waras?

1973
01:52:48,833 --> 01:52:49,875
Kau pilih jalang itu

1974
01:52:49,958 --> 01:52:51,708
daripada ibumu?

1975
01:52:51,791 --> 01:52:53,166
Siapa dia?

1976
01:52:53,250 --> 01:52:56,333
Apa perlu kuingatkan
dia hanyalah tukang pijat?

1977
01:52:56,416 --> 01:52:58,041
- Cukup.
- Cukup apanya?

1978
01:52:58,125 --> 01:53:01,083
Dia bisa mengencani siapa pun.
Dia bertemu pria tiap hari.

1979
01:53:01,166 --> 01:53:02,708
Apa kau gila?

1980
01:53:02,791 --> 01:53:04,541
Kau lebih memilih dia?

1981
01:53:04,625 --> 01:53:05,750
Apa dia layak?

1982
01:53:05,833 --> 01:53:07,125
Ingat ucapanmu?

1983
01:53:07,208 --> 01:53:09,125
Kau bilang dia seksi dan mudah.

1984
01:53:09,208 --> 01:53:10,375
- Cukup.
- Dia berbeda.

1985
01:53:10,458 --> 01:53:12,041
Jadi, kau mau bersenang-senang.

1986
01:53:12,125 --> 01:53:14,625
‎- Jaga bicaramu!
‎- Apa-apaan ini?

1987
01:53:14,708 --> 01:53:16,750
Duong, kumohon.

1988
01:53:16,833 --> 01:53:18,208
Apa yang terjadi?

1989
01:53:18,875 --> 01:53:20,083
Apa itu benar?

1990
01:53:20,166 --> 01:53:22,291
- Bobby!
- Aku temanmu!

1991
01:53:23,000 --> 01:53:24,625
Bajingan!

1992
01:53:25,250 --> 01:53:26,458
‎Sau!

1993
01:53:27,791 --> 01:53:30,250
- Sau!
- Berhenti berkelahi!

1994
01:53:30,333 --> 01:53:31,875
Dao, lakukan sesuatu.

1995
01:53:31,958 --> 01:53:35,125
Astaga! Duong!

1996
01:53:35,208 --> 01:53:36,875
Astaga! Lihat!

1997
01:53:36,958 --> 01:53:38,500
Duong! Lihat ibumu!

1998
01:53:38,583 --> 01:53:41,375
Dao! Bangun!

1999
01:53:41,458 --> 01:53:43,958
- Dao!
- Panggil ambulans!

2000
01:53:59,125 --> 01:54:01,375
Kau bersikap seperti Ayah menghancurkanmu.

2001
01:54:01,458 --> 01:54:03,000
Kenapa kau menolak masa depan?

2002
01:54:03,083 --> 01:54:04,458
Apa kau gila?

2003
01:54:08,458 --> 01:54:09,583
Ayah terpaksa.

2004
01:54:09,666 --> 01:54:11,125
Sungguh.

2005
01:54:11,208 --> 01:54:13,458
Ayah tak bisa mencari uang.

2006
01:54:13,541 --> 01:54:15,666
Sungguh tak bisa!

2007
01:54:16,250 --> 01:54:18,416
Apa yang bisa dia lakukan untukmu?

2008
01:54:18,500 --> 01:54:20,875
Kau menjadikan Ayah penjahat
di keluarga ini!

2009
01:54:20,958 --> 01:54:22,666
Ayah berusaha keras untukmu.

2010
01:54:22,750 --> 01:54:24,500
Semua orang dapat uang.

2011
01:54:24,583 --> 01:54:26,125
Apa yang kau lakukan?

2012
01:54:26,208 --> 01:54:27,791
Apa yang kau lakukan?

2013
01:54:27,875 --> 01:54:28,916
Lepaskan aku!

2014
01:54:29,000 --> 01:54:30,500
Mai!

2015
01:54:31,833 --> 01:54:32,958
Mai!

2016
01:54:34,291 --> 01:54:36,041
Mai!

2017
01:54:36,708 --> 01:54:38,916
Apa kau gila?

2018
01:55:14,500 --> 01:55:15,791
Tuan!

2019
01:55:15,875 --> 01:55:17,375
Hei!

2020
01:55:17,458 --> 01:55:18,375
Semuanya!

2021
01:55:18,458 --> 01:55:20,041
Panggil ambulans!

2022
01:56:36,791 --> 01:56:38,166
Mai.

2023
01:56:38,250 --> 01:56:39,166
Bisakah kita…

2024
01:56:39,250 --> 01:56:41,291
Berhentilah membujukku.

2025
01:56:41,375 --> 01:56:43,000
Kita sudah membahasnya.

2026
01:56:44,833 --> 01:56:46,791
Aku muak dengan cinta.

2027
01:56:48,791 --> 01:56:50,208
Aku lelah.

2028
01:56:51,916 --> 01:56:56,791
Kita sangat egois jika tetap bersama
saat ibumu dalam kondisi seperti itu.

2029
01:56:58,208 --> 01:57:00,375
Usiamu baru 30 tahun.

2030
01:57:00,458 --> 01:57:01,791
Hidupmu baru dimulai.

2031
01:57:02,375 --> 01:57:03,958
Jangan menentang ibumu

2032
01:57:04,041 --> 01:57:06,083
hanya karena aku.

2033
01:57:08,125 --> 01:57:09,666
Aku memikirkan…

2034
01:57:10,625 --> 01:57:12,458
di mana salah kita?

2035
01:57:14,916 --> 01:57:16,541
Kita bertemu di waktu yang salah.

2036
01:57:19,250 --> 01:57:20,583
Mai…

2037
01:57:21,208 --> 01:57:22,833
Berikan aku dua tahun.

2038
01:57:22,916 --> 01:57:25,291
Aku janji akan berusaha keras selama itu.

2039
01:57:25,375 --> 01:57:27,750
Saat Ibu lebih baik,
aku akan mencari solusi.

2040
01:57:27,833 --> 01:57:30,291
Selama dua tahun itu,

2041
01:57:30,375 --> 01:57:33,083
jika kau bertemu seseorang,
aku akan bahagia.

2042
01:57:33,166 --> 01:57:34,416
Jika tidak,

2043
01:57:34,500 --> 01:57:35,708
tolong tunggu aku.

2044
01:57:35,791 --> 01:57:37,166
Aku mohon kepadamu.

2045
01:57:37,250 --> 01:57:38,750
Kumohon!

2046
01:57:38,833 --> 01:57:41,000
Setuju? Kumohon.

2047
01:57:42,500 --> 01:57:43,416
Sau…

2048
01:57:43,500 --> 01:57:45,166
Jangan seperti itu.

2049
01:57:46,833 --> 01:57:48,625
Lakukan saja satu hal untukku.

2050
01:57:50,375 --> 01:57:51,958
Jangan menungguku.

2051
01:57:53,583 --> 01:57:54,958
Jangan menungguku.

2052
01:57:55,541 --> 01:57:56,791
Berjanjilah.

2053
01:57:59,541 --> 01:58:02,208
Jika kau menungguku,
aku tak mau bertemu lagi.

2054
01:58:05,250 --> 01:58:06,375
Tidak apa-apa.

2055
01:58:06,458 --> 01:58:07,833
Jangan menangis.

2056
01:58:08,791 --> 01:58:12,041
Kenapa aku yang menghiburmu sekarang?

2057
01:58:12,125 --> 01:58:13,958
Ayolah, jangan menangis.

2058
01:58:22,750 --> 01:58:24,125
Sau…

2059
01:58:24,208 --> 01:58:27,125
Kau tahu apa yang akan datang,
tetapi tak pernah tiba?

2060
01:58:27,750 --> 01:58:29,416
Hari esok.

2061
01:58:30,250 --> 01:58:32,250
Begitu juga kebahagiaanku.

2062
01:58:34,750 --> 01:58:36,208
Aku pergi sekarang.

2063
01:58:36,875 --> 01:58:38,708
Berdamailah.

2064
01:58:41,250 --> 01:58:42,625
Terima kasih…

2065
01:58:44,833 --> 01:58:46,166
sudah mencintaiku.

2066
01:59:09,916 --> 01:59:12,541
Silakan turun di sini untuk ke spa.

2067
01:59:14,333 --> 01:59:15,708
Terima kasih.

2068
01:59:16,333 --> 01:59:19,958
THE COCHINCHINE
SPA MEWAH

2069
01:59:20,041 --> 01:59:24,000
EMPAT TAHUN KEMUDIAN

2070
01:59:35,750 --> 01:59:37,125
Selamat pagi!

2071
01:59:37,708 --> 01:59:40,500
Kau sendirian hari ini? Sudah dilayani?

2072
01:59:40,583 --> 01:59:42,375
- Tenang saja.
- Tunggu sebentar.

2073
01:59:42,458 --> 01:59:43,375
Terima kasih.

2074
01:59:43,458 --> 01:59:46,666
Mai, ingat kau punya pertemuan
dengan Tn. The di penginapannya.

2075
01:59:46,750 --> 01:59:48,625
Ya. Aku sudah ganti pakaian, lihat?

2076
01:59:48,708 --> 01:59:52,291
- Kau cantik sekali.
- Kau juga!

2077
01:59:56,083 --> 01:59:57,875
Hai, aku suka setelanmu.

2078
01:59:57,958 --> 02:00:00,666
Terima kasih. Selamat menikmati!

2079
02:00:00,750 --> 02:00:05,083
- Kau memakai sweter yang bagus.
- Aku baru membelinya.

2080
02:00:05,625 --> 02:00:06,791
Dari pasar.

2081
02:00:06,875 --> 02:00:09,000
Ini kopimu

2082
02:00:09,083 --> 02:00:12,041
dan bunga yang baru dipetik,
cantik sekali sepertimu.

2083
02:00:12,125 --> 02:00:13,125
Benarkah?

2084
02:00:20,375 --> 02:00:22,708
Ini masih kurang. Ganti ke Bb.

2085
02:00:25,083 --> 02:00:26,625
Mainkan.

2086
02:00:28,625 --> 02:00:31,166
Halo, apa kabar?

2087
02:00:31,250 --> 02:00:33,458
Ibu belum dapat kabar
soal pekerjaan barumu.

2088
02:00:33,541 --> 02:00:35,833
Lumayan. Tempatnya bagus dan nyaman,

2089
02:00:35,916 --> 02:00:37,458
bayarannya bagus,

2090
02:00:37,541 --> 02:00:39,208
serta bisa bekerja dengan pacarku.

2091
02:00:39,291 --> 02:00:40,458
Halo, Bibi!

2092
02:00:40,541 --> 02:00:42,958
- Halo, Jenny.
- Apa kabar?

2093
02:00:43,041 --> 02:00:45,000
Kenapa kau selalu cantik?

2094
02:00:45,083 --> 02:00:46,208
Kau cantik juga.

2095
02:00:46,291 --> 02:00:47,916
Apa kau lebih kurus?

2096
02:00:48,000 --> 02:00:50,875
Minh bilang aku gemuk,
aku tak boleh banyak makan.

2097
02:00:50,958 --> 02:00:52,583
Apa kau gila, Minh?

2098
02:00:52,666 --> 02:00:56,291
Biarkan dia makan.
Gadis yang sehat adalah gadis yang cantik.

2099
02:00:56,375 --> 02:00:59,166
Kau akan menghadiri ulang tahun Ibu, 'kan?

2100
02:00:59,250 --> 02:01:00,583
Kami pasti mengunjungimu.

2101
02:01:00,666 --> 02:01:02,416
- Sudah, ya.
- Dah, Bu.

2102
02:01:02,500 --> 02:01:04,291
Dah.

2103
02:01:12,625 --> 02:01:13,833
Aku pergi.

2104
02:01:20,041 --> 02:01:22,583
- Terima kasih, Bos.
- Pekerjaanmu sangat hebat.

2105
02:01:22,666 --> 02:01:24,375
Aku punya penginapan di Dalat.

2106
02:01:24,458 --> 02:01:26,208
Jika kinerjamu baik selama kontrak,

2107
02:01:26,291 --> 02:01:28,333
kuserahkan sisanya.

2108
02:01:29,083 --> 02:01:30,375
Sepakat!

2109
02:01:30,458 --> 02:01:32,291
Ini kontraknya. Permisi.

2110
02:01:32,375 --> 02:01:33,833
- Terima kasih.
- Sama-sama.

2111
02:01:36,041 --> 02:01:37,041
Sampai jumpa

2112
02:01:43,875 --> 02:01:44,958
Mai!

2113
02:02:27,333 --> 02:02:29,708
Ayolah, jangan menangis.

2114
02:02:32,083 --> 02:02:34,000
Orang-orang akan melihatmu.

2115
02:02:35,166 --> 02:02:37,416
Masih cengeng?

2116
02:02:38,291 --> 02:02:40,250
Ayolah…

2117
02:02:40,333 --> 02:02:41,833
Bagaimana kabarmu?

2118
02:02:42,791 --> 02:02:44,041
Baik.

2119
02:02:44,125 --> 02:02:45,583
Dapat pekerjaan yang baik.

2120
02:02:46,125 --> 02:02:48,291
Aku tinggal di sini sekarang.

2121
02:02:49,083 --> 02:02:50,791
Sedang apa kau di sini?

2122
02:02:50,875 --> 02:02:52,500
Sayang!

2123
02:02:52,583 --> 02:02:55,541
Kau bahkan tak menungguku dan Ibu?

2124
02:02:56,333 --> 02:02:57,833
Menangis?

2125
02:02:57,916 --> 02:02:59,291
Tidak.

2126
02:02:59,375 --> 02:03:00,875
- Halo.
- Hai.

2127
02:03:00,958 --> 02:03:02,666
Kau…

2128
02:03:02,750 --> 02:03:05,625
Aku temannya Duong dari kelas piano.

2129
02:03:06,291 --> 02:03:07,666
Kenapa kau menangis?

2130
02:03:07,750 --> 02:03:08,666
Pilek?

2131
02:03:08,750 --> 02:03:11,000
Bukan. Itu karena…

2132
02:03:11,083 --> 02:03:12,583
saat kelas piano, aku sangat sakit

2133
02:03:12,666 --> 02:03:17,125
sampai dia pikir aku mati.
Aku masih hidup, itu air mata bahagia.

2134
02:03:17,208 --> 02:03:18,291
Luar biasa!

2135
02:03:18,375 --> 02:03:19,666
- Vy!
- Ya, Bu.

2136
02:03:19,750 --> 02:03:23,416
Banyak bunga untuk kita taruh di kamar.

2137
02:03:23,500 --> 02:03:24,541
- Ya.
- Baiklah.

2138
02:03:28,250 --> 02:03:30,416
Pelan-pelan, Bu.

2139
02:03:40,750 --> 02:03:42,083
Apa kabar?

2140
02:03:45,875 --> 02:03:47,291
Kau sendiri?

2141
02:03:47,375 --> 02:03:49,875
- Baik.
- Kalian saling kenal?

2142
02:03:50,708 --> 02:03:51,791
Kalian menginap di sini?

2143
02:03:51,875 --> 02:03:55,333
Kami liburan untuk merayakan kehamilanku.

2144
02:03:56,333 --> 02:03:57,791
Selamat!

2145
02:03:57,875 --> 02:04:01,208
Kalian mengobrollah. Kubawa Ibu ke lobi.

2146
02:04:01,291 --> 02:04:02,291
Jalan pelan-pelan.

2147
02:04:02,375 --> 02:04:05,000
Tidak perlu buru-buru.
Aku akan menjaga Ibu.

2148
02:04:05,500 --> 02:04:07,791
Mengobrollah! Tidak perlu buru-buru!

2149
02:04:07,875 --> 02:04:09,166
Ayo, Bu.

2150
02:04:09,958 --> 02:04:12,250
Astaga, dia cantik sekali

2151
02:04:12,333 --> 02:04:13,875
dan elegan.

2152
02:04:13,958 --> 02:04:16,875
Aku akan meniru gaya riasannya.

2153
02:04:17,625 --> 02:04:19,583
Istrimu cantik sekali.

2154
02:04:19,666 --> 02:04:21,791
Ya, benar.

2155
02:04:22,500 --> 02:04:24,041
Sangat riang.

2156
02:04:24,666 --> 02:04:26,333
Bagaimana denganmu?

2157
02:04:26,416 --> 02:04:27,750
Apa kau punya pacar?

2158
02:04:27,833 --> 02:04:29,541
Tentu.

2159
02:04:29,625 --> 02:04:31,291
Aku masih seksi.

2160
02:04:38,125 --> 02:04:39,916
Kebetulan.

2161
02:04:40,000 --> 02:04:41,708
Tolong tunggu sebentar.

2162
02:04:42,750 --> 02:04:43,833
Bagaimana menurutmu?

2163
02:04:43,916 --> 02:04:45,000
Lebih tampan darimu?

2164
02:04:45,750 --> 02:04:47,166
Pria yang baik.

2165
02:04:47,250 --> 02:04:48,375
- Mai.
- Ya?

2166
02:04:49,875 --> 02:04:52,166
- Bisakah kita…
- Tidak.

2167
02:04:52,250 --> 02:04:55,000
Berteman? Jangan memikirkannya.

2168
02:04:55,083 --> 02:04:56,625
Kau adalah…

2169
02:04:57,333 --> 02:04:59,250
seorang suami dan ayah sekarang.

2170
02:04:59,333 --> 02:05:00,916
Dewasalah.

2171
02:05:01,000 --> 02:05:02,958
Terkadang, kau terlalu kekanak-kanakan.

2172
02:05:04,958 --> 02:05:07,041
Aku sangat bahagia untukmu.

2173
02:05:08,458 --> 02:05:11,583
Lihat? Tidak ada yang mati
karena kehilangan seseorang.

2174
02:05:12,291 --> 02:05:13,458
Semangat.

2175
02:05:14,125 --> 02:05:15,416
Susullah mereka. Aku pergi.

2176
02:05:19,000 --> 02:05:20,125
Sau!

2177
02:05:21,166 --> 02:05:22,375
Terima kasih.

2178
02:05:22,458 --> 02:05:23,375
Untuk apa?

2179
02:05:24,833 --> 02:05:26,416
Untuk tak menungguku.

2180
02:05:27,958 --> 02:05:29,416
Teman kelas piano!

2181
02:05:33,500 --> 02:05:34,875
Berbahagialah!

2182
02:05:42,041 --> 02:05:44,583
- Kau tak duduk di belakang, Bos?
- Di sini saja.

2183
02:05:44,666 --> 02:05:46,125
- Tunggu.
- Baik.

2184
02:05:50,125 --> 02:05:51,291
Masuklah.

2185
02:05:52,875 --> 02:05:54,500
Sayang, kamar kita siap.

2186
02:06:08,125 --> 02:06:09,708
Apa itu pacarnya Mai?

2187
02:10:09,166 --> 02:10:11,625
Terjemahan subtitle oleh Teddy Firmansyah



