1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:23,010 --> 00:00:24,967
<i>Make sure
I'm in the frame.</i>

4
00:00:25,002 --> 00:00:26,936
<i>Make sure you get my head.
I want to see my hair.</i>

5
00:00:26,971 --> 00:00:28,839
<i>All right, all right.</i>
<i>Janis, hurry up!</i>

6
00:00:28,874 --> 00:00:30,313
<i>It's not easy
making a movie.</i>

7
00:00:30,348 --> 00:00:31,545
<i>You better not
drop my phone.</i>

8
00:00:32,350 --> 00:00:33,646
You got it?

9
00:00:33,681 --> 00:00:35,615
Yep. Yep. Yep.
Okay, here we go.

10
00:00:35,650 --> 00:00:37,353
Hey... Oh, Lord.
Shit.

11
00:00:37,388 --> 00:00:39,487
<i>We're Cloverfielding.
Pick it up.</i>

12
00:00:39,522 --> 00:00:41,654
Give me a minute.
Make sure
I'm in the frame, girl.

13
00:00:41,689 --> 00:00:44,690
Give me a minute!
Am I in the frame?

14
00:00:44,725 --> 00:00:46,021
I'm in there?
Yes.

15
00:00:46,056 --> 00:00:47,363
<i>Get me in the frame?
Yeah.</i>

16
00:00:47,398 --> 00:00:48,562
<i>You got my head in there?
Yeah.</i>

17
00:00:48,597 --> 00:00:50,894
Boom, let's go.

18
00:00:50,929 --> 00:00:53,303
<i>♪ It's a cautionary tale ♪</i>

19
00:00:53,338 --> 00:00:55,239
<i>♪ Of fear and lust and pride ♪</i>

20
00:00:55,274 --> 00:00:59,507
<i>♪ Based on actual events
Where people died ♪</i>

21
00:00:59,542 --> 00:01:00,904
No one died.

22
00:01:00,939 --> 00:01:02,114
<i>♪ But how far
Would you go ♪</i>

23
00:01:02,149 --> 00:01:04,644
<i>♪ To be popular and hot? ♪</i>

24
00:01:04,679 --> 00:01:07,284
<i>♪ Would you resist temptation? ♪</i>

25
00:01:07,319 --> 00:01:08,747
<i>♪ No, you would not! ♪</i>

26
00:01:08,782 --> 00:01:10,716
<i>♪ Just admit it sometimes ♪</i>

27
00:01:10,751 --> 00:01:15,688
<i>♪ Mean is what you are
Mean is easier than nice ♪</i>

28
00:01:15,723 --> 00:01:18,691
<i>♪ And though mean
Can take you far ♪</i>

29
00:01:18,726 --> 00:01:22,024
<i>♪ Maybe this will
Make you think twice ♪</i>

30
00:01:22,059 --> 00:01:24,026
Spin. Clicker. Fosse!

31
00:01:24,061 --> 00:01:27,502
<i>♪ This is a cautionary tale ♪</i>

32
00:01:28,670 --> 00:01:31,033
<i>♪ About corruption
And betrayal ♪</i>

33
00:01:31,068 --> 00:01:33,541
<i>♪ And getting hit by a bus! ♪</i>

34
00:01:33,576 --> 00:01:36,742
<i>♪ You can't buy integrity ♪</i>

35
00:01:36,777 --> 00:01:41,780
<i>♪ At the mall
It's not for sale ♪</i>

36
00:01:41,815 --> 00:01:42,946
Truth.

37
00:01:42,981 --> 00:01:46,653
<i>♪ This is a cautionary ♪</i>

38
00:01:46,688 --> 00:01:52,824
<i>♪ Tale! ♪</i>

39
00:02:10,041 --> 00:02:11,711
<i>♪ I used
To think I would spend ♪</i>

40
00:02:11,746 --> 00:02:14,450
<i>♪ Every second I have ♪</i>

41
00:02:15,420 --> 00:02:17,849
<i>♪ Right where my story began ♪</i>

42
00:02:20,117 --> 00:02:21,820
<i>♪ I'd be happy here ♪</i>

43
00:02:21,855 --> 00:02:24,658
<i>♪ Every day, month
Year of my life ♪</i>

44
00:02:24,693 --> 00:02:28,761
<i>♪ But now I'm wishing
For whatever comes
After goodbye ♪</i>

45
00:02:29,764 --> 00:02:32,534
<i>♪ On every star in the sky ♪</i>

46
00:02:34,703 --> 00:02:39,035
<i>♪ And I'm dreaming of
What I could become ♪</i>

47
00:02:39,070 --> 00:02:42,313
<i>♪ This is where home will be ♪</i>

48
00:02:42,348 --> 00:02:45,910
<i>♪ As long as my lungs
Can breathe ♪</i>

49
00:02:45,945 --> 00:02:49,683
<i>♪ But my heart is dyin'
To leave ♪</i>

50
00:02:49,718 --> 00:02:52,389
<i>♪ 'Cause I know there's more
To me ♪</i>

51
00:02:52,424 --> 00:02:54,688
<i>♪ I don't want to live with
What ifs... ♪</i>

52
00:02:54,723 --> 00:02:56,151
Cady?

53
00:02:56,186 --> 00:02:58,087
I've been thinking
about what you said.

54
00:02:58,122 --> 00:03:00,958
About being frustrated
by my decision

55
00:03:00,993 --> 00:03:02,597
and feeling
a little stuck here,

56
00:03:02,632 --> 00:03:03,829
just me and you.

57
00:03:03,864 --> 00:03:05,193
I'm sorry I yelled.

58
00:03:05,228 --> 00:03:07,437
But you have a point.

59
00:03:07,472 --> 00:03:08,801
Maybe I've been
a little selfish,

60
00:03:08,836 --> 00:03:10,407
putting my research ahead

61
00:03:10,442 --> 00:03:12,442
of your social
and emotional development.

62
00:03:12,477 --> 00:03:14,477
I called the people
from Northwestern back.

63
00:03:14,512 --> 00:03:15,709
I took the job.

64
00:03:16,580 --> 00:03:17,909
What?

65
00:03:17,944 --> 00:03:19,812
But they need me
to start on September 9th.

66
00:03:19,847 --> 00:03:23,387
<i>♪ I don't want to live
With what ifs, might haves ♪</i>

67
00:03:23,422 --> 00:03:27,050
<i>♪ Could have been if I had ♪</i>
Cady?

68
00:03:27,085 --> 00:03:31,560
<i>♪ Only tried, not held back
Oh, no ♪</i>

69
00:03:31,595 --> 00:03:33,694
<i>♪ That's not a part of my plan ♪</i>

70
00:03:33,729 --> 00:03:37,027
<i>♪ That's not the me that I
That's not the me that I am ♪</i>

71
00:03:37,062 --> 00:03:39,535
<i>♪ This time
There's no lookin' back ♪</i>

72
00:03:40,868 --> 00:03:44,540
<i>♪ I'm crossing things
Off my list ♪</i>

73
00:03:44,575 --> 00:03:48,280
<i>♪ Don't want to run out of time
Before I wake up and find ♪</i>

74
00:03:48,315 --> 00:03:50,612
<i>♪ There was a life
That I missed ♪</i>

75
00:03:51,780 --> 00:03:54,451
<i>♪ My limit doesn't exist ♪</i>

76
00:04:04,562 --> 00:04:06,188
I'll pick you up at 3:00.

77
00:04:12,229 --> 00:04:16,198
<i>♪ I don't want to live
With what ifs, might haves ♪</i>

78
00:04:16,233 --> 00:04:19,938
<i>♪ Could have been if I had ♪</i>

79
00:04:19,973 --> 00:04:24,206
<i>♪ Only tried, not held back
Oh, no ♪</i>

80
00:04:24,241 --> 00:04:27,418
<i>♪ That's not a part of my plan
That's not the me that I am ♪</i>

81
00:04:27,453 --> 00:04:30,619
<i>♪ No what ifs, regrets ♪</i>

82
00:04:30,654 --> 00:04:34,282
<i>♪ Wear my strengths
And weakness ♪</i>

83
00:04:34,317 --> 00:04:38,759
<i>♪ I won't hide my feelings
Oh, no ♪</i>

84
00:04:38,794 --> 00:04:41,729
<i>♪ That's not a part of my plan
That's not the... ♪</i>

85
00:04:41,764 --> 00:04:43,599
Bitch, move.

86
00:04:53,105 --> 00:04:54,643
Hope you all
had a good summer.

87
00:04:54,678 --> 00:04:56,106
Mine was pretty good.

88
00:04:56,141 --> 00:04:58,581
I worked
in my brother-in-law's

89
00:04:58,616 --> 00:05:00,385
golf pro shop.

90
00:05:00,420 --> 00:05:03,278
Did not make a lot of money,
so of course I am back

91
00:05:03,313 --> 00:05:06,149
to help shepherd you all
into the future.

92
00:05:11,860 --> 00:05:13,695
May I have everyone's
attention, please?

93
00:05:13,730 --> 00:05:16,225
Eyes to the front of the room.

94
00:05:16,260 --> 00:05:19,327
You may notice
we have a new student
joining us today.

95
00:05:19,362 --> 00:05:20,867
She just moved here
from Kentucky.

96
00:05:20,902 --> 00:05:21,967
Kenya.

97
00:05:22,002 --> 00:05:24,442
Kenya. Her name is Caddy.

98
00:05:24,477 --> 00:05:26,334
It's Cady. Cady Heron.

99
00:05:26,369 --> 00:05:28,908
My apologies.
I will commit that to memory.

100
00:05:28,943 --> 00:05:32,813
Cady, like the Canadian
songstress k.d. lang,

101
00:05:32,848 --> 00:05:36,146
and Heron,
like the illegal street drug.

102
00:05:37,116 --> 00:05:39,083
Thank you, Caddy.
It's Cady.

103
00:05:39,118 --> 00:05:41,822
Cady, hi. I'm Ms. Norbury.
I'll be your homeroom teacher.

104
00:05:41,857 --> 00:05:43,252
This is your roster.

105
00:05:43,287 --> 00:05:45,023
I see I also have you
for A.P. Calculus.

106
00:05:45,058 --> 00:05:47,223
You must have had excellent
teachers at your old school.

107
00:05:47,258 --> 00:05:49,027
Oh, I was homeschooled.
Homeschooled?

108
00:05:49,062 --> 00:05:51,799
Oh, that's a fun way
to take jobs from my union.

109
00:05:51,834 --> 00:05:53,328
No, I'm joking. It's fine.
Ah.

110
00:05:53,363 --> 00:05:55,297
Um, do you think you can
follow this schedule?

111
00:05:55,332 --> 00:05:57,035
Yeah, I think so.
Okay, you're gonna be moving

112
00:05:57,070 --> 00:05:58,707
from class to class
with each...

113
00:06:00,403 --> 00:06:01,237
That's it.

114
00:06:02,174 --> 00:06:03,547
Everybody find a seat.

115
00:06:04,209 --> 00:06:05,076
Please.

116
00:06:09,016 --> 00:06:10,983
This is first period:

117
00:06:11,018 --> 00:06:12,721
American Literature.

118
00:06:12,756 --> 00:06:14,492
<i>♪ My name is Mister Rapp ♪</i>

119
00:06:14,527 --> 00:06:16,626
<i>♪ And I take no...? ♪</i>

120
00:06:18,696 --> 00:06:21,191
<i>♪ My name is Mister Rapp
And I take no...? ♪</i>

121
00:06:21,930 --> 00:06:23,358
"...care of myself"?

122
00:06:23,393 --> 00:06:27,967
"Crap."
Correct answer was "crap."

123
00:06:29,267 --> 00:06:30,673
Find a seat.

124
00:06:30,708 --> 00:06:32,400
I don't want you
to think of me

125
00:06:32,435 --> 00:06:34,006
as just any other teacher.

126
00:06:34,041 --> 00:06:35,546
I prefer to think of myself

127
00:06:35,581 --> 00:06:37,548
as a time traveler.

128
00:06:37,583 --> 00:06:41,079
<i>Maintenant nous choisissons
nos noms français.</i>

129
00:06:41,917 --> 00:06:43,653
Cady. <i>Comment tu t'appelles?</i>

130
00:06:43,688 --> 00:06:45,853
<i>Je m'appelle</i> Cady.
<i>Incorrecte!</i>

131
00:06:45,888 --> 00:06:48,383
You have to pick
a French name.

132
00:06:48,418 --> 00:06:49,758
All the French people I know

133
00:06:49,793 --> 00:06:52,024
just call me Cady.

134
00:06:52,059 --> 00:06:53,696
Just say Marie.

135
00:06:54,600 --> 00:06:56,501
Um... Marie?

136
00:06:56,536 --> 00:06:58,195
Marie.

137
00:06:58,230 --> 00:07:00,703
J'anice.
J'anice.

138
00:07:00,738 --> 00:07:03,332
Chanel.
<i>Non.</i>

139
00:07:03,367 --> 00:07:04,872
Fantine.
<i>Non.</i>

140
00:07:04,907 --> 00:07:06,170
Celine Dion?

141
00:07:06,205 --> 00:07:07,171
<i>Non.</i>

142
00:07:07,778 --> 00:07:09,140
Beyoncé.

143
00:07:09,175 --> 00:07:11,076
<i>Quais. Mais non.</i>

144
00:07:13,047 --> 00:07:15,784
Welcome to "Health
and Human Sexuality."

145
00:07:15,819 --> 00:07:18,215
Now, this fall
we'll be getting

146
00:07:18,250 --> 00:07:21,559
into the state-mandated unit
on Abstinence.

147
00:07:21,594 --> 00:07:23,187
Of course then followed by,
in the spring,

148
00:07:23,222 --> 00:07:25,222
Condoms and Choking.

149
00:07:25,257 --> 00:07:27,796
Where do you think
you're going there, hotshot?

150
00:07:27,831 --> 00:07:29,534
I need to urinate.

151
00:07:29,569 --> 00:07:30,799
No way, José.

152
00:07:30,834 --> 00:07:32,394
Uh, it's Cady.

153
00:07:32,429 --> 00:07:33,802
Well, Cady,

154
00:07:33,837 --> 00:07:35,903
first thing you need to do
is ask permission.

155
00:07:35,938 --> 00:07:37,465
But the second thing
you'll need

156
00:07:37,500 --> 00:07:39,643
is this lavatory pass

157
00:07:39,678 --> 00:07:41,645
that is shaped
like a sperm whale.

158
00:07:41,680 --> 00:07:42,745
Get it?

159
00:07:43,308 --> 00:07:44,714
Um...

160
00:07:44,749 --> 00:07:46,782
May I please have
the lavatory pass?

161
00:07:46,817 --> 00:07:49,081
No, you may not.
You may go sit back down.

162
00:07:49,116 --> 00:07:51,886
You can go at lunch.
Nice try, kiddo.

163
00:07:51,921 --> 00:07:53,415
All right,
let's jump into this!

164
00:07:53,450 --> 00:07:55,626
This won't be awkward at all,
I swear to God.

165
00:08:41,740 --> 00:08:43,366
This one.

166
00:08:45,942 --> 00:08:48,305
Are you okay in there?

167
00:08:48,340 --> 00:08:49,944
Uh, yes.

168
00:08:49,979 --> 00:08:51,539
'Cause you've been in there
a very long time.

169
00:08:51,574 --> 00:08:52,980
We're concerned
you're either doing drugs

170
00:08:53,015 --> 00:08:54,212
or having a toilet baby.

171
00:08:57,019 --> 00:08:58,689
Hi. I'm Janis.

172
00:08:58,724 --> 00:09:00,350
And <i>je m'appelle</i> Sasha Fierce.

173
00:09:00,385 --> 00:09:01,593
This is Damian.

174
00:09:01,628 --> 00:09:03,056
He is almost too gay
to function.

175
00:09:03,091 --> 00:09:05,355
But I push through.
I manage.

176
00:09:05,390 --> 00:09:06,829
Hi.

177
00:09:06,864 --> 00:09:07,962
We've been
watching you all day.

178
00:09:07,997 --> 00:09:09,458
You're a mess.

179
00:09:09,493 --> 00:09:13,704
So we volunteer to amplify
your lunch experience.

180
00:09:13,739 --> 00:09:16,707
Yeah, what Damian is saying is
we will help you, Caddy.

181
00:09:16,742 --> 00:09:20,777
Thanks so much.
Um... it's Cady.

182
00:09:20,812 --> 00:09:22,746
Yeah.
I'm gonna call you Caddy.

183
00:09:23,606 --> 00:09:24,847
Get out of the toilet!

184
00:09:24,882 --> 00:09:26,574
Mkay.

185
00:09:26,609 --> 00:09:29,511
You just need to find
your clique and commit to it.

186
00:09:29,546 --> 00:09:31,051
You have your Jocks.

187
00:09:32,890 --> 00:09:35,451
Your Corny Horny Band Freaks.

188
00:09:38,929 --> 00:09:40,258
Your Classic Burnouts.

189
00:09:42,130 --> 00:09:43,393
Do any of these feel
like your people?

190
00:09:43,428 --> 00:09:45,362
I don't think so.
Hmm...

191
00:09:45,397 --> 00:09:47,364
You know what might
be cute for her?

192
00:09:47,399 --> 00:09:48,739
What, Grade Grubbers?

193
00:09:48,774 --> 00:09:50,609
No, I was gonna say
Theater Mess.

194
00:09:56,606 --> 00:09:58,507
And who's at that table?

195
00:09:58,542 --> 00:10:00,916
Oh, no, no, no.

196
00:10:00,951 --> 00:10:02,511
We call them the Plastics

197
00:10:02,546 --> 00:10:04,249
'cause they're shiny,
fake and hard.

198
00:10:04,284 --> 00:10:05,855
Yeah, that's Gretchen Wieners.

199
00:10:05,890 --> 00:10:08,121
She knows everything
about everybody.

200
00:10:08,156 --> 00:10:09,826
That's why
her hair's so big.

201
00:10:09,861 --> 00:10:11,553
It's full of secrets.

202
00:10:11,588 --> 00:10:13,093
And that's Karen Shetty.

203
00:10:13,128 --> 00:10:14,831
She's the dumbest person
you'll ever meet.

204
00:10:14,866 --> 00:10:18,197
I once saw her put a D
in the word "orange."

205
00:10:20,905 --> 00:10:23,070
Could I just sit
with you guys?

206
00:10:23,875 --> 00:10:25,402
I actually don't know.

207
00:10:25,437 --> 00:10:26,777
We've never been asked
that question before.

208
00:10:26,812 --> 00:10:27,976
Could she?

209
00:10:28,011 --> 00:10:30,275
We are very exclusive,

210
00:10:30,310 --> 00:10:33,751
but I think we can make
an exception.

211
00:10:35,986 --> 00:10:38,151
What was that?
Oh, Lord, it's the Queen Bee.
Don't look her in the eye!

212
00:10:51,331 --> 00:10:56,103
<i>♪ My name is Regina George ♪</i>

213
00:10:57,172 --> 00:11:02,142
<i>♪ And I am a massive deal ♪</i>

214
00:11:02,980 --> 00:11:05,640
<i>♪ Fear me, love me ♪</i>

215
00:11:05,675 --> 00:11:09,347
<i>♪ Stand and stare at me ♪</i>

216
00:11:09,382 --> 00:11:11,646
<i>♪ And these? ♪</i>

217
00:11:11,681 --> 00:11:13,648
<i>♪ These are real ♪</i>

218
00:11:13,683 --> 00:11:17,157
<i>♪ I've got money and looks ♪</i>

219
00:11:18,864 --> 00:11:23,328
<i>♪ I am, like, drunk with power ♪</i>

220
00:11:23,363 --> 00:11:28,938
<i>♪ This whole school
Humps my leg ♪</i>

221
00:11:28,973 --> 00:11:32,535
<i>♪ Like a Chihuahua ♪</i>

222
00:11:32,570 --> 00:11:37,848
<i>♪ I'm the prettiest poison
You've ever seen ♪</i>

223
00:11:37,883 --> 00:11:43,018
<i>♪ That filter you use
Looks just like me ♪</i>

224
00:11:43,053 --> 00:11:47,891
<i>♪ My name is Regina George ♪</i>

225
00:11:47,926 --> 00:11:52,830
<i>♪ And I am a massive deal ♪</i>

226
00:11:52,865 --> 00:11:57,659
<i>♪ I don't care who you are ♪</i>

227
00:11:57,694 --> 00:12:00,233
<i>♪ I don't care ♪</i>

228
00:12:00,268 --> 00:12:07,240
<i>♪ How you feel ♪</i>

229
00:12:07,275 --> 00:12:08,538
You.

230
00:12:08,573 --> 00:12:10,111
Yeah, you. Come here.

231
00:12:19,254 --> 00:12:20,616
Why don't I know you?

232
00:12:20,651 --> 00:12:23,553
I'm new. I just moved here
from Kenya.

233
00:12:23,588 --> 00:12:24,961
Shut up.

234
00:12:25,623 --> 00:12:26,831
Shut up!

235
00:12:26,866 --> 00:12:28,591
I didn't say anything.

236
00:12:28,626 --> 00:12:29,966
You're, like, really pretty.

237
00:12:31,365 --> 00:12:33,431
Thanks.
So you agree?

238
00:12:33,466 --> 00:12:34,663
You think
you're really pretty?

239
00:12:36,007 --> 00:12:37,600
Oh, I don't know.

240
00:12:37,635 --> 00:12:40,735
You're an international
student. That is so fetch.

241
00:12:40,770 --> 00:12:42,044
What is "fetch"?

242
00:12:42,079 --> 00:12:44,948
It's like slang
from an old movie.

243
00:12:44,983 --> 00:12:48,116
<i>Juno,</i> I think.

244
00:12:48,151 --> 00:12:49,579
Have you ever touched a tiger?

245
00:12:49,614 --> 00:12:52,120
Uh, no, those aren't
indigenous to Kenya.

246
00:12:52,155 --> 00:12:54,650
'Cause that's one
of my life goals.

247
00:12:54,685 --> 00:12:57,191
To not touch a tiger.

248
00:12:57,226 --> 00:12:59,292
Hey, new girl!
You want to see a trick?

249
00:12:59,327 --> 00:13:00,898
I can guess
any girl's bra size.

250
00:13:00,933 --> 00:13:02,790
All you got to do
is jump one time.

251
00:13:02,825 --> 00:13:04,968
Ew, Jason!
Do me.

252
00:13:05,003 --> 00:13:06,563
Oh, my God, Jason.

253
00:13:06,598 --> 00:13:09,599
You do not come to a party
at my house with Gretchen

254
00:13:09,634 --> 00:13:11,436
and then skeeze on the new girl
right in front of me.

255
00:13:11,471 --> 00:13:13,471
Do you want to have sex
with him?

256
00:13:13,506 --> 00:13:15,770
Oh, uh... no, thank you.

257
00:13:15,805 --> 00:13:17,079
Okay, then it's settled.

258
00:13:17,114 --> 00:13:18,410
Jason, no one thinks
you're funny.

259
00:13:18,445 --> 00:13:19,741
Okay? And this thing
you're doing

260
00:13:19,776 --> 00:13:21,083
where you lower your voice
when you talk

261
00:13:21,118 --> 00:13:22,480
is making people really sad.

262
00:13:22,515 --> 00:13:24,482
Excuse me, anyone
who would like Jason Weems

263
00:13:24,517 --> 00:13:26,484
to go back
to his normal speaking voice,

264
00:13:26,519 --> 00:13:27,452
please raise your hand.

265
00:13:31,821 --> 00:13:32,996
Yeah.

266
00:13:33,625 --> 00:13:34,965
Bitch.

267
00:13:35,000 --> 00:13:36,560
Wow.

268
00:13:36,595 --> 00:13:38,496
You're really gonna
get noticed around here.

269
00:13:39,334 --> 00:13:40,531
We should help you.

270
00:13:42,469 --> 00:13:44,271
Can you give us some privacy
for a sec?

271
00:13:44,306 --> 00:13:46,339
Oh. Yeah, sure.

272
00:13:50,015 --> 00:13:52,147
I have your lunch!

273
00:13:53,381 --> 00:13:55,414
All right.

274
00:13:55,449 --> 00:13:57,515
So, we never really
do this, but...

275
00:13:57,550 --> 00:13:58,989
...you're invited
to eat lunch with us

276
00:13:59,024 --> 00:14:01,222
for the rest of the week.
Oh. Um...

277
00:14:01,257 --> 00:14:03,521
That's okay.
On Wednesdays,
we wear pink.

278
00:14:06,658 --> 00:14:08,592
They want me to have lunch
with them all week.

279
00:14:08,627 --> 00:14:10,363
That is tits!

280
00:14:10,398 --> 00:14:12,002
She means "that's great."

281
00:14:12,037 --> 00:14:14,037
I don't really get why
you guys hate them so much.

282
00:14:14,072 --> 00:14:16,138
Regina seems kind of cool.
No, no...

283
00:14:16,173 --> 00:14:17,832
Regina George is not cool.

284
00:14:17,867 --> 00:14:19,702
She's a scum-sucking
life ruiner.

285
00:14:19,737 --> 00:14:22,342
Janis hates Regina
because when we were
in sixth grade,

286
00:14:22,377 --> 00:14:24,509
she told everybody
that she was--
Hey, Damian!

287
00:14:24,544 --> 00:14:25,576
What?

288
00:14:25,611 --> 00:14:26,742
Shall we not?

289
00:14:26,777 --> 00:14:28,183
I am providing context.

290
00:14:28,218 --> 00:14:29,349
Caddy?

291
00:14:29,384 --> 00:14:31,153
You should have lunch
with them

292
00:14:31,188 --> 00:14:33,056
and then report back
and tell us

293
00:14:33,091 --> 00:14:35,223
every stupid, moronic thing
they said.

294
00:14:35,258 --> 00:14:37,654
Spy on them? That's bad.

295
00:14:37,689 --> 00:14:39,095
No! Look at us.

296
00:14:40,395 --> 00:14:43,000
Would we ever ask you
to do something bad?

297
00:14:43,035 --> 00:14:44,628
Uh...

298
00:14:47,270 --> 00:14:48,973
Okay.
Yes!

299
00:14:49,008 --> 00:14:51,008
Do you have a pink shirt
I can borrow?

300
00:14:51,043 --> 00:14:53,175
No!
Yes! What shade?

301
00:14:53,210 --> 00:14:55,507
Welcome to A.P. Calculus.

302
00:14:55,542 --> 00:15:00,743
Congratulations.
You know more math
than 85% of Americans.

303
00:15:00,778 --> 00:15:03,845
But you will not rest
on your laurels this year.

304
00:15:03,880 --> 00:15:06,254
I plan to push you.

305
00:15:06,289 --> 00:15:07,651
So let's get started.

306
00:15:07,686 --> 00:15:10,786
Chapter One, "Limits
and Their Properties."

307
00:15:10,821 --> 00:15:12,326
What the heck are limits,
you say?

308
00:15:12,361 --> 00:15:13,855
If I write out the equation,

309
00:15:13,890 --> 00:15:16,891
"The limit as x approaches two
of [x + 1],"

310
00:15:16,926 --> 00:15:18,761
the function is what
we're taking the limit of.

311
00:15:18,796 --> 00:15:20,631
I don't expect you to know
how to do this yet.

312
00:15:20,666 --> 00:15:21,896
The limit equals three.

313
00:15:22,536 --> 00:15:24,074
That's right.

314
00:15:24,109 --> 00:15:25,537
Let's try another one.

315
00:15:25,572 --> 00:15:27,374
Find the value of k

316
00:15:27,409 --> 00:15:29,574
for which the following
limit exists.

317
00:15:29,609 --> 00:15:31,873
K equals negative three.
Damn, girl!

318
00:15:33,646 --> 00:15:34,909
Wow.

319
00:15:36,154 --> 00:15:38,748
Are you trying to make
the rest of us feel dumb?

320
00:15:38,783 --> 00:15:41,949
No, I... I'm not trying to.
It's just, uh, happening.

321
00:15:41,984 --> 00:15:45,821
Oh, okay, it's like that.
All right, um, well...

322
00:15:46,890 --> 00:15:48,263
challenge accepted.

323
00:15:55,932 --> 00:15:57,965
<i>♪ When I was nine ♪</i>

324
00:15:58,000 --> 00:15:59,571
<i>♪ I fell in love ♪</i>

325
00:15:59,606 --> 00:16:01,309
<i>♪ This Peace Corps guy ♪</i>

326
00:16:02,840 --> 00:16:05,775
<i>♪ I waited hours
Inside his tent with flowers ♪</i>

327
00:16:05,810 --> 00:16:08,316
<i>♪ Which made him laugh
Which made me cry ♪</i>

328
00:16:08,351 --> 00:16:09,977
<i>♪ By 13 I gave up trying ♪</i>

329
00:16:10,012 --> 00:16:13,123
<i>♪ I decided I would be
A mathematician ♪</i>

330
00:16:13,158 --> 00:16:14,751
<i>♪ 'Cause math is real ♪</i>

331
00:16:14,786 --> 00:16:16,687
<i>♪ I memorized a lot of pi ♪</i>

332
00:16:16,722 --> 00:16:19,327
<i>♪ Because addition
And subtraction and division ♪</i>

333
00:16:19,362 --> 00:16:22,825
<i>♪ Would never make me feel
So stupid with love ♪</i>

334
00:16:22,860 --> 00:16:24,266
<i>♪ I didn't get it ♪</i>

335
00:16:24,301 --> 00:16:27,368
<i>♪ I didn't get it, somehow ♪</i>

336
00:16:27,403 --> 00:16:30,470
<i>♪ Smart with math
But stupid with love ♪</i>

337
00:16:30,505 --> 00:16:34,441
<i>♪ I didn't get it
I didn't get it till now ♪</i>

338
00:16:35,774 --> 00:16:38,445
<i>♪ Mm, mm, mm ♪</i>

339
00:16:40,009 --> 00:16:42,680
<i>♪ So thank you, math
For being there ♪</i>

340
00:16:42,715 --> 00:16:44,814
<i>♪ To bring me joy ♪</i>

341
00:16:46,092 --> 00:16:47,982
<i>♪ And thank you, math ♪</i>

342
00:16:48,017 --> 00:16:51,161
<i>♪ 'Cause now you've brought me
This cute boy ♪</i>

343
00:16:51,196 --> 00:16:53,460
<i>♪ He's like someone from TV ♪</i>

344
00:16:53,495 --> 00:16:56,529
<i>♪ He's like that guy
Who gives out roses
To those women ♪</i>

345
00:16:56,564 --> 00:16:58,300
<i>♪ His clothes, his grooming ♪</i>

346
00:16:58,335 --> 00:17:00,401
<i>♪ And he's a foot away from me ♪</i>

347
00:17:00,436 --> 00:17:02,799
<i>♪ With swoopy hair
And shiny eyes
That I could swim in ♪</i>

348
00:17:02,834 --> 00:17:04,339
<i>♪ He's live and in the room! ♪</i>

349
00:17:10,941 --> 00:17:14,547
<i>♪ And I'm stupid with love
I want to get it ♪</i>

350
00:17:14,582 --> 00:17:17,715
<i>♪ I want to get it, but how? ♪</i>

351
00:17:17,750 --> 00:17:21,015
<i>♪ Smart with math
But stupid with love ♪</i>

352
00:17:21,050 --> 00:17:25,294
<i>♪ I want to get it
I didn't get it till now ♪</i>

353
00:17:33,964 --> 00:17:37,108
<i>♪ I'm astounded and nonplussed ♪</i>

354
00:17:37,143 --> 00:17:40,067
<i>♪ I am filled with calcu-lust ♪</i>

355
00:17:40,102 --> 00:17:43,279
<i>♪ Does this guy work out?
He must ♪</i>

356
00:17:43,314 --> 00:17:46,381
<i>♪ All sweaty at the gym ♪</i>

357
00:17:46,416 --> 00:17:49,483
<i>♪ Could that image
Be more hot? ♪</i>

358
00:17:49,518 --> 00:17:52,486
<i>♪ Let me just enjoy
That thought ♪</i>

359
00:17:52,521 --> 00:17:55,456
<i>♪ School was rough
But now it's not ♪</i>

360
00:17:55,491 --> 00:17:57,755
<i>♪ 'Cause now there's him ♪</i>

361
00:17:57,790 --> 00:18:01,231
<i>♪ Stupid with love
I didn't get it ♪</i>

362
00:18:01,266 --> 00:18:04,366
<i>♪ I didn't get it, somehow ♪</i>

363
00:18:04,401 --> 00:18:07,435
<i>♪ Smart with math
But stupid with love ♪</i>

364
00:18:07,470 --> 00:18:10,834
<i>♪ I didn't get it
I didn't get it till now ♪</i>

365
00:18:17,447 --> 00:18:18,413
I'm okay.

366
00:18:24,586 --> 00:18:27,290
Mom, you can't
pick me up like this.

367
00:18:27,325 --> 00:18:28,555
It's embarrassing.

368
00:18:31,461 --> 00:18:33,230
You can't wear a tank top
two days in a row

369
00:18:33,265 --> 00:18:36,431
and you can
only wear your hair
in a ponytail once a week.

370
00:18:36,466 --> 00:18:38,059
So I guess
you've chosen today.

371
00:18:38,094 --> 00:18:42,063
Oh! And we only wear sweats
or track pants on Fridays.

372
00:18:42,098 --> 00:18:43,900
If you break any
of these rules,

373
00:18:43,935 --> 00:18:45,176
you can't sit with us.

374
00:18:45,211 --> 00:18:47,068
I mean, not just you,
like, any of us.

375
00:18:47,103 --> 00:18:48,740
Like if I wore sweatpants today,

376
00:18:48,775 --> 00:18:50,137
I'd have to
go sit over there...

377
00:18:50,172 --> 00:18:51,809
...with the Art Freaks.

378
00:18:54,550 --> 00:18:56,077
That seems fair.

379
00:18:56,112 --> 00:18:58,618
120 calories
and 48 calories from fat.

380
00:18:58,653 --> 00:18:59,685
What percent is that?

381
00:18:59,720 --> 00:19:02,149
Um, 48 into 120?

382
00:19:02,184 --> 00:19:03,887
There's no way of knowing.

383
00:19:04,791 --> 00:19:06,461
It's 40%.

384
00:19:06,496 --> 00:19:07,990
42 over 120

385
00:19:08,025 --> 00:19:10,124
equals x over 100,
and then you cross-multiply

386
00:19:10,159 --> 00:19:11,664
to get the value of x.

387
00:19:12,337 --> 00:19:14,205
Hmm.

388
00:19:14,240 --> 00:19:15,965
Whatever.
Um, I'm getting cheese fries.

389
00:19:22,204 --> 00:19:24,974
So, have you seen any guys
you think are cute yet?

390
00:19:26,615 --> 00:19:30,782
Oh, um, well, actually,
there's this one guy
in my Calculus class.

391
00:19:30,817 --> 00:19:34,819
Ooh, a senior! Who is it?
Uh, Aaron Samuels.

392
00:19:34,854 --> 00:19:37,987
You can't like Aaron Samuels!
That is Regina's ex-boyfriend!
No. No. Bad. Bad. Danger.

393
00:19:39,430 --> 00:19:42,189
Wait. I thought she
dumped him for Shane Oman.

394
00:19:42,224 --> 00:19:43,564
Irregardless!

395
00:19:43,599 --> 00:19:45,027
Ex-boyfriends are
off-limits for friends.

396
00:19:45,062 --> 00:19:46,699
That's just, like,
the rules of feminism!

397
00:19:50,969 --> 00:19:52,199
Don't worry.

398
00:19:52,234 --> 00:19:54,674
I will never tell Regina
what you said.

399
00:19:54,709 --> 00:19:56,544
I am very trustworthy.

400
00:19:56,579 --> 00:19:58,975
Karen's had sex with 11 people
and I've never told anyone.

401
00:20:00,583 --> 00:20:01,780
Yo, Golf Bird.

402
00:20:01,815 --> 00:20:04,013
Those fractions were tight.
What?

403
00:20:04,048 --> 00:20:07,324
"Caddy Heron." "Golf Bird."

404
00:20:07,359 --> 00:20:09,018
I don't like it.
I don't get it.

405
00:20:09,053 --> 00:20:12,021
I'm Kevin Ganatra.
I'm from your Calc class.

406
00:20:13,189 --> 00:20:14,991
I sit diagonally from you.

407
00:20:15,026 --> 00:20:17,191
I'm also captain
of the North Shore Mathletes.

408
00:20:17,226 --> 00:20:21,129
We're a very chill, dope,
extracurricular option.

409
00:20:21,164 --> 00:20:22,702
You know,
serve your college rezzy

410
00:20:22,737 --> 00:20:24,836
and your thirst for knolly.
Don't say "knolly."

411
00:20:24,871 --> 00:20:27,003
Also Ms. Norbury says
we get twice as much funding

412
00:20:27,038 --> 00:20:29,236
if we had a girl on the team,
so think about joining,

413
00:20:29,271 --> 00:20:31,007
because we'd love
to get jackets.

414
00:20:31,042 --> 00:20:32,910
Okay, yeah, sure.
Where do I...

415
00:20:32,945 --> 00:20:34,142
No, no,
you cannot join Mathletes.

416
00:20:34,177 --> 00:20:35,418
That is, like,
socially ruinous!

417
00:20:35,453 --> 00:20:38,355
Ew, no.
Why is he by our table?

418
00:20:38,390 --> 00:20:39,851
I can hear you, by the way.

419
00:20:39,886 --> 00:20:41,424
Can you hear me now?

420
00:20:41,459 --> 00:20:43,888
Bye.

421
00:20:43,923 --> 00:20:47,122
Uh, anyways,
uh, just take my card
in case you change your mind?

422
00:20:53,768 --> 00:20:56,472
God, you are so lucky
you have us to guide you.

423
00:20:56,507 --> 00:20:58,705
What are you doing
after school today?

424
00:20:58,740 --> 00:21:00,443
I want to give you some shoes.

425
00:21:03,074 --> 00:21:04,744
What kind of shoes?

426
00:21:04,779 --> 00:21:07,450
I have no idea. I guess, um,
something fancier than these?

427
00:21:07,980 --> 00:21:09,980
She's so rude!

428
00:21:10,015 --> 00:21:12,620
I mean, maybe
she's just being generous.

429
00:21:12,655 --> 00:21:14,820
Maybe we can have
a commensal relationship.

430
00:21:14,855 --> 00:21:17,185
What is that? I want one.

431
00:21:17,220 --> 00:21:20,925
So, in nature,
okay, so lions,

432
00:21:20,960 --> 00:21:22,795
they're the apex predators, right?

433
00:21:22,830 --> 00:21:23,961
They're the top
of the food chain.

434
00:21:23,996 --> 00:21:26,370
They can kill anything
they want.

435
00:21:26,405 --> 00:21:28,570
But if you're a hyena, well,

436
00:21:28,605 --> 00:21:31,639
then you follow them around
and you eat the carcasses
that they leave behind.

437
00:21:31,674 --> 00:21:33,300
Whoa.
Gretchen Wieners is a hyena.

438
00:21:33,335 --> 00:21:34,411
Got it.

439
00:21:34,446 --> 00:21:36,413
No, I did not say that.

440
00:21:36,448 --> 00:21:38,646
I'm just saying, if you're
on Regina's good side...

441
00:21:38,681 --> 00:21:40,109
Whoa, Caddy! No, no, no.

442
00:21:40,144 --> 00:21:42,309
Regina George does not have
a good side, okay?

443
00:21:42,344 --> 00:21:43,948
If you go over
to her house today...

444
00:21:43,983 --> 00:21:45,180
I am not joking,

445
00:21:46,117 --> 00:21:47,622
be careful.

446
00:21:58,470 --> 00:22:00,437
<i>♪ Don't be fooled by the pink ♪</i>

447
00:22:00,472 --> 00:22:02,472
<i>♪ She is not playing dolls ♪</i>

448
00:22:02,507 --> 00:22:06,443
<i>♪ She is stalking the halls
For the thrill of the kill ♪</i>

449
00:22:06,478 --> 00:22:10,447
<i>♪ Every person in school
Is aware of her stare ♪</i>

450
00:22:10,482 --> 00:22:14,451
<i>♪ When she tosses her hair
They go perfectly still ♪</i>

451
00:22:14,486 --> 00:22:18,455
<i>♪ All their eyes say
"Don't attack me" ♪</i>

452
00:22:18,490 --> 00:22:22,459
<i>♪ Watch them sweat
And pant and shake ♪</i>

453
00:22:22,494 --> 00:22:26,826
<i>♪ Every food chain
Has its acme ♪</i>

454
00:22:26,861 --> 00:22:29,862
<i>♪ Regina George eats steak ♪</i>

455
00:22:29,897 --> 00:22:34,603
<i>♪ She's the queen of beasts
She can smell your fear ♪</i>

456
00:22:34,638 --> 00:22:38,409
<i>♪ In this biosphere
She's the apex predator ♪</i>

457
00:22:38,444 --> 00:22:40,510
<i>♪ Like a lioness ♪</i>

458
00:22:40,545 --> 00:22:44,272
<i>♪ Only with less fur
Do not mess with her ♪</i>

459
00:22:44,307 --> 00:22:46,175
<i>♪ She's the apex predator ♪</i>

460
00:22:48,883 --> 00:22:51,422
Jason is crotch-sitting
Taylor Wedell.

461
00:22:52,414 --> 00:22:54,458
Absolutely not.

462
00:22:54,493 --> 00:22:56,350
<i>♪ At the watering hole ♪</i>

463
00:22:56,385 --> 00:22:58,187
<i>♪ See the girls
Who weren't nice ♪</i>

464
00:22:58,222 --> 00:23:00,387
<i>♪ Have to scatter like mice ♪</i>

465
00:23:00,422 --> 00:23:02,664
<i>♪ From a jungle cat ♪</i>

466
00:23:02,699 --> 00:23:06,327
<i>♪ And though Janis is great
She does not have this power ♪</i>

467
00:23:06,362 --> 00:23:08,637
<i>♪ People literally cower ♪</i>

468
00:23:08,672 --> 00:23:10,232
<i>♪ Janis can't do that ♪</i>

469
00:23:10,267 --> 00:23:14,511
<i>♪ See her mark her territory ♪</i>

470
00:23:14,546 --> 00:23:17,415
<i>♪ As they follow in her train ♪</i>

471
00:23:18,715 --> 00:23:22,882
<i>♪ They were victims
In their stories ♪</i>

472
00:23:22,917 --> 00:23:26,457
<i>♪ Now they shake their mane ♪</i>

473
00:23:26,492 --> 00:23:30,219
<i>♪ She's the queen of beasts
And you're in her pride ♪</i>

474
00:23:30,254 --> 00:23:32,287
<i>♪ You have hitched a ride ♪</i>

475
00:23:32,322 --> 00:23:34,597
<i>♪ With the apex predator ♪</i>

476
00:23:34,632 --> 00:23:38,601
<i>♪ And it's kind of fun
When she bares her claws ♪</i>

477
00:23:38,636 --> 00:23:40,394
<i>♪ You think
You're safe because ♪</i>

478
00:23:40,429 --> 00:23:42,165
<i>♪ You're with
The apex predator ♪</i>

479
00:23:42,200 --> 00:23:44,398
Do you think she'll be mad
if I like Aaron?

480
00:23:44,433 --> 00:23:46,741
Samuels? Are you unwell?
You can't like
Aaron Samuels!

481
00:23:46,776 --> 00:23:47,841
Okay, okay!

482
00:23:47,876 --> 00:23:49,876
I'll be careful. I promise.

483
00:23:52,584 --> 00:23:56,212
<i>♪ Do not think
You'll be protected ♪</i>

484
00:23:56,247 --> 00:24:00,084
<i>♪ By your new exotic pet ♪</i>

485
00:24:00,119 --> 00:24:04,451
<i>♪ Not a chance
If she suspected ♪</i>

486
00:24:04,486 --> 00:24:07,960
<i>♪ You were any kind
Of reproductive threat ♪</i>

487
00:24:07,995 --> 00:24:10,061
<i>♪ But she doesn't know yet ♪</i>

488
00:24:10,096 --> 00:24:12,426
<i>♪ She doesn't know yet! ♪</i>

489
00:24:12,461 --> 00:24:16,540
<i>♪ She's the queen of beasts
At this beastly school ♪</i>

490
00:24:16,575 --> 00:24:20,269
<i>♪ Got to keep things cool
With the apex predator! ♪</i>

491
00:24:30,116 --> 00:24:31,181
Get in, loser.

492
00:24:34,483 --> 00:24:36,758
<i>♪ With the apex predator! ♪</i>

493
00:24:36,793 --> 00:24:40,795
<i>♪ Will she braid your hair?
Will she eat your heart? ♪</i>

494
00:24:40,830 --> 00:24:44,832
<i>♪ How can you outsmart ♪</i>

495
00:24:44,867 --> 00:24:46,603
<i>♪ The apex predator? ♪</i>

496
00:24:49,003 --> 00:24:50,607
<i>♪ The apex predator? ♪</i>

497
00:24:50,642 --> 00:24:52,543
<i>♪ The apex predator! ♪</i>

498
00:24:53,502 --> 00:24:56,712
You guys! Hey...

499
00:24:57,682 --> 00:25:00,276
Happy hump day, besties!

500
00:25:00,311 --> 00:25:03,147
Hi, Mrs. George.

501
00:25:03,182 --> 00:25:04,654
This is Cady.

502
00:25:04,689 --> 00:25:06,623
I just moved here.
From Kenya.

503
00:25:06,658 --> 00:25:11,122
Welcome, Cady from Kenya.

504
00:25:11,157 --> 00:25:14,994
We haven't had any new meat
in our little lady taco
in so long.

505
00:25:15,029 --> 00:25:16,259
Mom, go make snacks.

506
00:25:16,294 --> 00:25:18,063
For sure.
For sure, Regina, yeah.

507
00:25:18,098 --> 00:25:19,768
Thank you so much,
Mrs. George.

508
00:25:19,803 --> 00:25:21,704
You have a beautiful mansion.

509
00:25:21,739 --> 00:25:25,499
Just slay, queens.
Slay like no one's watching.

510
00:25:25,534 --> 00:25:28,304
But everybody's watching.
Because you're gorgeous!

511
00:25:33,476 --> 00:25:35,619
Wow, your room is really nice.

512
00:25:35,654 --> 00:25:39,150
Thanks.
It used to be my parents',
but I made them trade me.

513
00:25:47,127 --> 00:25:50,524
Cady! I made you
a Spotify playlist

514
00:25:50,559 --> 00:25:52,801
to help you catch up
on culture.

515
00:25:52,836 --> 00:25:56,068
Karen, come here.
I want to fix your eyebrows.

516
00:25:56,103 --> 00:25:57,201
Can I still have two?

517
00:25:57,236 --> 00:25:59,709
Gretchen, move.
Sorry.

518
00:25:59,744 --> 00:26:02,470
God, my hips are so wide.

519
00:26:02,505 --> 00:26:04,109
God, my pores are huge!

520
00:26:04,144 --> 00:26:06,078
I want skin like Cady's.

521
00:26:07,147 --> 00:26:09,213
My B.O. smells like crayons.

522
00:26:12,119 --> 00:26:15,186
Um, me, too! I'm ugly, too.

523
00:26:15,221 --> 00:26:17,661
Oh, my God, I love her.
She's like a Martian.

524
00:26:17,696 --> 00:26:19,553
Who's hungry?

525
00:26:19,588 --> 00:26:21,027
Now, Cady,

526
00:26:21,062 --> 00:26:24,558
this is a very American snack
called guac.

527
00:26:24,593 --> 00:26:26,934
Is it okay or are you vegan?

528
00:26:26,969 --> 00:26:28,969
Oh, no, I'm an omnivore.

529
00:26:29,004 --> 00:26:31,037
Yum-yum-yum. Okay, come here!

530
00:26:31,072 --> 00:26:33,908
I need you
to tell me everything.

531
00:26:33,943 --> 00:26:37,010
Have you seen any boys
that you think are cute yet?

532
00:26:37,045 --> 00:26:40,310
Oh. Uh, well, I...

533
00:26:40,345 --> 00:26:41,949
No.

534
00:26:41,984 --> 00:26:44,413
Well, don't worry.
It's just a matter of time.

535
00:26:44,448 --> 00:26:48,219
You know, I always say
that this school district
has the highest taxes,

536
00:26:48,254 --> 00:26:50,859
but the hottest boys.
That's disgusting.

537
00:26:50,894 --> 00:26:53,356
Oh, Regina!
You're never gonna believe
what I found

538
00:26:53,391 --> 00:26:54,764
in your closet this morning.

539
00:26:54,799 --> 00:26:56,359
Why were you in my closet?

540
00:26:56,394 --> 00:26:58,229
Because I'm doing
that Japanese organizing thing

541
00:26:58,264 --> 00:27:00,902
where you take a little nap
in the closet.

542
00:27:02,433 --> 00:27:05,566
I found your Burn Book!

543
00:27:05,601 --> 00:27:08,470
Cady, this is just, like,
the funniest thing

544
00:27:08,505 --> 00:27:09,944
that the girls used to do.

545
00:27:09,979 --> 00:27:11,407
Please leave.
You got it, baby.

546
00:27:11,442 --> 00:27:13,178
But, girls, I'm gonna be
right downstairs

547
00:27:13,213 --> 00:27:15,081
if you need to talk to me
about anything.

548
00:27:15,116 --> 00:27:19,118
I mean it. Deep stuff
or boy troubles or blackheads

549
00:27:19,153 --> 00:27:21,450
or alcohol poisoning.

550
00:27:21,485 --> 00:27:23,617
You know, I have
been through it all.

551
00:27:23,652 --> 00:27:26,290
Honey, I am not a regular mom.

552
00:27:26,325 --> 00:27:29,260
I'm @coolmom with six O's.

553
00:27:29,295 --> 00:27:31,427
Hashtag AgingHotly. Hashtag...

554
00:27:31,462 --> 00:27:33,462
Get out.
Okay.

555
00:27:33,497 --> 00:27:35,937
Girls, just have so much fun.

556
00:27:35,972 --> 00:27:40,304
Remember,
these are the best days
of your life.

557
00:27:41,472 --> 00:27:43,538
It does not get better.

558
00:27:46,312 --> 00:27:49,720
I remember this.
It was the week they took
all of our phones away.

559
00:27:52,318 --> 00:27:55,451
"Trang Pham is
a grotsky little byotch."

560
00:27:55,486 --> 00:27:56,925
Still true.

561
00:27:56,960 --> 00:27:59,961
"Dawn Schweitzer
is a horny shrimp."

562
00:27:59,996 --> 00:28:01,655
Well, she's taller now.

563
00:28:01,690 --> 00:28:05,395
Oh, my God.
"Janis 'Imi'ike, Pyro-Lez."

564
00:28:05,430 --> 00:28:06,869
I forgot about that.

565
00:28:06,904 --> 00:28:08,497
Oh, my God, she is so weird.

566
00:28:08,532 --> 00:28:10,532
She is? She's in my homeroom.

567
00:28:10,567 --> 00:28:13,568
Oh, well, watch out,
'cause she's violent.

568
00:28:13,603 --> 00:28:15,812
Yeah, people think
she's really good at art,

569
00:28:15,847 --> 00:28:17,979
but it's just 'cause
she had to do art therapy.

570
00:28:18,014 --> 00:28:20,674
Yeah, Regina tried
to be friends with her
in middle school.

571
00:28:20,709 --> 00:28:22,214
Oh, my God,
she was obsessed with me.

572
00:28:22,249 --> 00:28:24,645
And then when I got
my first boyfriend, Kyle,

573
00:28:24,680 --> 00:28:26,680
she lit my backpack on fire.

574
00:28:28,255 --> 00:28:29,650
Who's that?

575
00:28:29,685 --> 00:28:32,026
Mmm...
That's that kid Damian.

576
00:28:32,061 --> 00:28:34,490
Oh, yeah, he's almost too gay
to function.

577
00:28:36,230 --> 00:28:38,164
No, I didn't... I didn't
mean that in a bad way.

578
00:28:38,199 --> 00:28:40,265
No, that's funny.
Put that in there.

579
00:28:40,300 --> 00:28:41,398
Um...

580
00:28:42,599 --> 00:28:44,500
No, I don't...
Oh! No, no.

581
00:28:44,535 --> 00:28:46,634
Don't worry, Cady,
we only write stuff
about randos in here.

582
00:28:46,669 --> 00:28:49,879
Friends are, like,
very deserving of respect.

583
00:28:49,914 --> 00:28:52,376
Gretchen... she gets it.

584
00:28:53,082 --> 00:28:54,147
Go find the shoes.

585
00:28:56,283 --> 00:28:58,580
The shoes we're giving
to Cady.

586
00:28:58,615 --> 00:29:01,990
Oh, my God, you are literally
being so annoying.

587
00:29:03,752 --> 00:29:04,619
Sorry.

588
00:29:14,367 --> 00:29:15,663
Are you okay?

589
00:29:15,698 --> 00:29:17,731
No... uh, totally.

590
00:29:17,766 --> 00:29:19,634
Regina's just joking.

591
00:29:19,669 --> 00:29:21,438
These are cute. Try 'em.

592
00:29:23,706 --> 00:29:26,212
Once I processed that Regina's
love language is anger,

593
00:29:26,247 --> 00:29:27,312
it's been much...

594
00:29:28,678 --> 00:29:31,118
Aw.

595
00:29:31,153 --> 00:29:33,989
It's the music box
I gave Regina
that my <i>abuelito</i> gave me.

596
00:29:43,759 --> 00:29:46,430
<i>♪ Tell me
What's wrong with me ♪</i>

597
00:29:46,465 --> 00:29:49,004
<i>♪ My body, face, my hair ♪</i>

598
00:29:50,040 --> 00:29:53,767
<i>♪ Tell me all my many faults ♪</i>

599
00:29:53,802 --> 00:29:55,637
<i>♪ Tell me like you care ♪</i>

600
00:29:55,672 --> 00:29:58,981
<i>♪ When we both
Know you're cruel ♪</i>

601
00:29:59,016 --> 00:30:02,314
<i>♪ And we both know
You're right ♪</i>

602
00:30:02,349 --> 00:30:05,581
<i>♪ I could listen to you ♪</i>

603
00:30:05,616 --> 00:30:08,683
<i>♪ Like a fool all night ♪</i>

604
00:30:08,718 --> 00:30:11,785
<i>♪ What's wrong with me? ♪</i>

605
00:30:11,820 --> 00:30:14,821
<i>♪ How I speak?
How I dress? ♪</i>

606
00:30:14,856 --> 00:30:18,363
<i>♪ What's wrong with me? ♪</i>

607
00:30:18,398 --> 00:30:21,938
<i>♪ You keep me guessing ♪</i>

608
00:30:21,973 --> 00:30:27,108
<i>♪ Mama called me "beautiful"
Don't believe her anymore ♪</i>

609
00:30:27,143 --> 00:30:30,639
<i>♪ Now I'm listening to you ♪</i>

610
00:30:30,674 --> 00:30:33,983
<i>♪ What do I do that for? ♪</i>

611
00:30:34,018 --> 00:30:39,890
<i>♪ Please don't ignore me ♪</i>

612
00:30:45,095 --> 00:30:46,325
Gretchen!

613
00:30:46,360 --> 00:30:47,964
What are you doing in there?

614
00:30:47,999 --> 00:30:49,493
I'm... I'm gonna go.

615
00:30:49,528 --> 00:30:51,693
Yep. Be right there!

616
00:30:56,733 --> 00:30:58,975
<i>♪ What's wrong with me?
What can I do? ♪</i>

617
00:30:59,010 --> 00:31:01,703
<i>♪ What's wrong with me?
Could it be you? ♪</i>

618
00:31:01,738 --> 00:31:03,309
<i>♪ It's probably me ♪</i>

619
00:31:03,344 --> 00:31:06,147
<i>♪ See that? You see? ♪</i>

620
00:31:06,182 --> 00:31:09,315
<i>♪ What's wrong with me? ♪</i>

621
00:31:22,594 --> 00:31:25,166
They have this book,
this "Burn Book,"

622
00:31:25,201 --> 00:31:27,300
where they write mean things
about girls in our grade.

623
00:31:27,335 --> 00:31:29,434
Ooh, ooh! What does
it say about me?

624
00:31:30,272 --> 00:31:32,371
Um... you're not in it.

625
00:31:32,901 --> 00:31:34,340
Those bitches!

626
00:31:34,375 --> 00:31:35,902
What is this, by the way?
It's terrible.

627
00:31:35,937 --> 00:31:37,607
Oh, it's a Kälteen bar.

628
00:31:37,642 --> 00:31:39,840
Here, my mom used to give them
to elderly people in Kapedo

629
00:31:39,875 --> 00:31:42,117
to help them
gain weight.
Mmm.

630
00:31:42,152 --> 00:31:43,987
I can feel it working.

631
00:31:44,022 --> 00:31:46,418
We should, like, crush this up
and put it in Regina's food!

632
00:31:46,453 --> 00:31:47,914
What?
Oh.

633
00:31:47,949 --> 00:31:49,487
No. No, no.

634
00:31:49,522 --> 00:31:51,357
I will keep having
lunch with them, that's it.

635
00:31:51,392 --> 00:31:54,525
Also, we feel bad
we yelled at you

636
00:31:54,560 --> 00:31:56,230
about liking Aaron.

637
00:31:56,265 --> 00:31:58,562
You should go
for what you want.

638
00:31:58,597 --> 00:32:00,894
Hetero allyship.
Oh, okay.

639
00:32:00,929 --> 00:32:03,699
It's so dumb. I only
ever see him in Calc anyway.

640
00:32:03,734 --> 00:32:07,406
Oh. You're definitely
safe in Calc.

641
00:32:07,441 --> 00:32:09,276
Regina will never set foot
in there.

642
00:32:22,753 --> 00:32:24,819
New shoes?
Uh, yeah.

643
00:32:24,854 --> 00:32:26,557
Regina gave them to me.

644
00:32:26,592 --> 00:32:29,230
Huh. I didn't know
you guys were friends.

645
00:32:29,265 --> 00:32:31,067
Okay, let's get back into it.

646
00:32:31,102 --> 00:32:32,761
Continuity.
Removable discont...

647
00:32:32,796 --> 00:32:34,103
Cady? Eyes up front, please.

648
00:32:35,469 --> 00:32:37,733
Let's get back
into where we were Thursday.

649
00:32:37,768 --> 00:32:39,801
Who was awake Thursday?
Who was still awake?

650
00:32:41,508 --> 00:32:43,376
I like your jacket.

651
00:32:43,411 --> 00:32:44,740
Thanks, I made it.

652
00:32:44,775 --> 00:32:46,610
But why do you sew
on top of your drawings?

653
00:32:46,645 --> 00:32:49,481
It's... like the drawings
are facts

654
00:32:49,516 --> 00:32:50,911
and the threads are feelings.

655
00:32:50,946 --> 00:32:53,089
It's so cool.

656
00:32:55,654 --> 00:32:58,424
So, you talk to your man yet?

657
00:33:00,230 --> 00:33:02,131
<i>I mean, I don't even
know what to say to him.</i>

658
00:33:02,166 --> 00:33:05,266
<i>I always come off sounding
like a lunatic.</i>

659
00:33:05,301 --> 00:33:07,202
Do you like gum?
Sure.

660
00:33:08,469 --> 00:33:10,964
Oh, I don't have any.
I was just...

661
00:33:10,999 --> 00:33:13,241
Oh.

662
00:33:15,872 --> 00:33:19,775
What?
Why did you say that?

663
00:33:19,810 --> 00:33:23,152
Maybe just try to have
one successful interaction
per day?

664
00:33:26,157 --> 00:33:28,454
I like your shirt.
Thanks.

665
00:33:28,489 --> 00:33:30,687
It smells like sausage
from the last time I wore it.

666
00:33:34,198 --> 00:33:36,022
Dear God, woman.

667
00:33:36,057 --> 00:33:39,399
Have you successfully been
a functioning human being
even once?

668
00:33:41,172 --> 00:33:44,668
On October 3rd,
he asked me what day it was.

669
00:33:44,703 --> 00:33:47,374
What day is it?
It's October 3rd.

670
00:33:47,409 --> 00:33:51,444
<i>♪ October 3rd ♪</i>

671
00:33:51,479 --> 00:33:53,083
That was two weeks ago.

672
00:33:54,449 --> 00:33:55,976
But today I kind of...

673
00:33:56,011 --> 00:33:57,318
I don't know,
I tried something

674
00:33:57,353 --> 00:34:00,189
and it just came to me
instinctively.

675
00:34:02,017 --> 00:34:03,522
<i>I said I was lost.</i>

676
00:34:03,557 --> 00:34:06,195
I'm totally lost.
Can you help me?

677
00:34:07,198 --> 00:34:08,692
<i>But I wasn't lost.</i>

678
00:34:08,727 --> 00:34:10,463
<i>I knew exactly what
Ms. Norbury was talking about.</i>

679
00:34:10,498 --> 00:34:14,060
It's the derivative
of the natural log function.

680
00:34:14,095 --> 00:34:16,766
You just take the reciprocal
of the ln.

681
00:34:18,473 --> 00:34:19,373
Thanks.

682
00:34:20,607 --> 00:34:22,673
You're so smart.

683
00:34:24,776 --> 00:34:25,907
<i>He was wrong.</i>

684
00:34:25,942 --> 00:34:27,645
Wait, wait. Hold up.

685
00:34:27,680 --> 00:34:29,581
Guys, pause!
Oh.

686
00:34:32,388 --> 00:34:34,190
You pretended to be dumb

687
00:34:34,225 --> 00:34:36,720
so you could keep talking
to a guy?

688
00:34:36,755 --> 00:34:39,591
Uh... Yeah. It worked.

689
00:34:39,626 --> 00:34:41,428
'Cause that shit
always works, Caddy.

690
00:34:41,463 --> 00:34:43,056
It doesn't mean
that it's not evil.

691
00:34:43,091 --> 00:34:46,136
Fracking "works."
Red-lining "works."

692
00:34:46,171 --> 00:34:48,138
Gasoline and rags...

693
00:34:48,173 --> 00:34:50,569
Aren't you worried
Regina will eat your face
if she finds out?

694
00:34:50,604 --> 00:34:52,373
No, she won't find out.

695
00:34:52,408 --> 00:34:55,739
It's just my little
Calculus class secret.

696
00:34:55,774 --> 00:34:58,379
Oh, um...

697
00:34:58,414 --> 00:35:01,283
So its h prime of x
equals five.

698
00:35:01,318 --> 00:35:03,252
You just forgot
the Product Rule.

699
00:35:03,287 --> 00:35:04,979
I don't get any of this.

700
00:35:06,587 --> 00:35:07,685
Nice job, Cady.

701
00:35:07,720 --> 00:35:09,522
It sure seems like you get it.

702
00:35:15,266 --> 00:35:19,961
Hey, my friend Chris is, uh,
having a Halloween party.

703
00:35:19,996 --> 00:35:21,666
Would you want
to come to that?

704
00:35:21,701 --> 00:35:24,097
It's like a costume party.
People get pretty into it.

705
00:35:24,132 --> 00:35:25,868
Grool.

706
00:35:25,903 --> 00:35:28,772
I meant to say "great," and
then I started to say "cool."

707
00:35:28,807 --> 00:35:29,971
Okay.

708
00:35:30,677 --> 00:35:31,874
Grool.

709
00:35:37,519 --> 00:35:38,881
Hi.

710
00:35:38,916 --> 00:35:40,421
<i>♪ If I could change the world ♪</i>

711
00:35:40,456 --> 00:35:44,491
<i>♪ I'd make it Halloween ♪</i>

712
00:35:45,560 --> 00:35:48,495
<i>♪ Every single day ♪</i>

713
00:35:48,530 --> 00:35:51,993
<i>♪ And also have world peace ♪</i>

714
00:35:52,028 --> 00:35:55,128
<i>♪ Maybe world peace
Should be first ♪</i>

715
00:35:55,163 --> 00:35:57,801
<i>♪ World peace
And then Halloween ♪</i>

716
00:35:57,836 --> 00:35:59,275
Wait, let me start over.

717
00:36:02,478 --> 00:36:03,774
Hi.

718
00:36:03,809 --> 00:36:05,171
<i>♪ If I could change the world ♪</i>

719
00:36:05,206 --> 00:36:09,648
<i>♪ I'd make us have world peace ♪</i>

720
00:36:09,683 --> 00:36:13,586
<i>♪ And also Halloween ♪</i>

721
00:36:13,621 --> 00:36:16,017
<i>♪ Every single day ♪</i>

722
00:36:16,052 --> 00:36:17,656
<i>♪ On Halloween ♪</i>

723
00:36:17,691 --> 00:36:21,693
<i>♪ You can pretend
To be someone else ♪</i>

724
00:36:21,728 --> 00:36:24,465
<i>♪ It's like the Internet ♪</i>

725
00:36:24,500 --> 00:36:30,471
<i>♪ Only in person
And with candy ♪</i>

726
00:36:30,506 --> 00:36:33,540
Wait. Mama,
use the back camera.

727
00:36:33,575 --> 00:36:37,104
It's prettier 'cause science.

728
00:36:37,139 --> 00:36:38,941
<i>♪ When you are
The hot one ♪</i>

729
00:36:38,976 --> 00:36:40,712
<i>♪ It's a full-time gig ♪</i>

730
00:36:40,747 --> 00:36:43,814
<i>♪ Lookin' like what people
Want to see ♪</i>

731
00:36:43,849 --> 00:36:47,620
<i>♪ Once a year I'm not
I dress up and dream big ♪</i>

732
00:36:47,655 --> 00:36:49,820
<i>♪ Disguised as someone else
Who is not me ♪</i>

733
00:36:49,855 --> 00:36:51,426
<i>♪ But is still hot! ♪</i>

734
00:36:51,461 --> 00:36:52,724
<i>♪ I can be ♪</i>

735
00:36:52,759 --> 00:36:55,331
<i>♪ Who I want to be and sexy! ♪</i>

736
00:36:55,366 --> 00:36:58,697
<i>♪ I can be
Who I want to be and hot! ♪</i>

737
00:36:58,732 --> 00:37:02,404
<i>♪ Don't like who you are
Then hit that costume shop ♪</i>

738
00:37:02,439 --> 00:37:06,199
<i>♪ Rock a new
And different sexy look ♪</i>

739
00:37:06,234 --> 00:37:09,510
<i>♪ Why be so downhearted?
Blast some trashy pop ♪</i>

740
00:37:09,545 --> 00:37:12,810
<i>♪ And drop it to this hot
And sexy hook ♪</i>

741
00:37:12,845 --> 00:37:17,012
<i>♪ I can be
Who I want to be and sexy! ♪</i>

742
00:37:17,047 --> 00:37:20,587
<i>♪ I can be
Who I want to be and hot! ♪</i>

743
00:37:20,622 --> 00:37:23,722
<i>♪ Be somebody new ♪</i>

744
00:37:23,757 --> 00:37:27,891
<i>♪ Do a total transformation ♪</i>

745
00:37:27,926 --> 00:37:31,367
<i>♪ Animal or mineral, too ♪</i>

746
00:37:31,402 --> 00:37:35,437
<i>♪ Or even vegetation! ♪</i>

747
00:37:35,472 --> 00:37:37,197
I give you sexy corn.

748
00:37:37,232 --> 00:37:40,475
<i>♪ I can be who I want to be ♪</i>

749
00:37:40,510 --> 00:37:43,445
<i>♪ And sexy! ♪</i>

750
00:37:54,216 --> 00:37:55,886
Why are you dressed so scary?

751
00:37:55,921 --> 00:37:57,250
It's Halloween.

752
00:37:57,285 --> 00:37:58,889
Cady,
if you don't dress slutty,

753
00:37:58,924 --> 00:38:00,594
that is slut-shaming us.

754
00:38:05,964 --> 00:38:09,438
Um, it's just,
like, traditionally,

755
00:38:09,473 --> 00:38:11,198
girls had to be witches
or clowns

756
00:38:11,233 --> 00:38:14,201
and we've worked really hard
to progress past that.

757
00:38:14,236 --> 00:38:16,005
That makes sense.

758
00:38:18,482 --> 00:38:20,548
I'm gonna go find Aaron.

759
00:38:20,583 --> 00:38:21,615
Okay.

760
00:38:24,015 --> 00:38:26,719
<i>♪ A sexy Quint
From sexy</i> Jaws ♪

761
00:38:26,754 --> 00:38:28,424
<i>♪ Catching sexy sharks ♪</i>

762
00:38:28,459 --> 00:38:31,988
<i>♪ Sexy Eleanor Roosevelt
Or sexy Joan of Arc ♪</i>

763
00:38:32,023 --> 00:38:35,761
<i>♪ I can be a sexy pirate
Or a sexy ballet dancer ♪</i>

764
00:38:35,796 --> 00:38:40,601
<i>♪ I can be a sexy doctor
And cure some sexy cancer! ♪</i>

765
00:38:40,636 --> 00:38:42,636
That's not right,
is it?
No.

766
00:38:43,705 --> 00:38:45,606
I can sexy cure some cancer?

767
00:38:45,641 --> 00:38:47,102
No.

768
00:38:47,137 --> 00:38:49,236
I can cure sex cancer!

769
00:38:49,271 --> 00:38:51,304
Sex cancer doesn't exist.

770
00:38:51,339 --> 00:38:53,614
I did it.

771
00:38:53,649 --> 00:38:54,615
Dance break.

772
00:39:06,728 --> 00:39:08,497
<i>♪ Happy Halloween! ♪</i>

773
00:39:12,063 --> 00:39:15,966
<i>♪ This is
Modern feminism talkin' ♪</i>

774
00:39:16,001 --> 00:39:19,541
<i>♪ Watch me as I run the world
In shoes I cannot walk in ♪</i>

775
00:39:19,576 --> 00:39:22,973
<i>♪ I can be who I want to be ♪</i>

776
00:39:23,008 --> 00:39:26,614
<i>♪ And sex... sex ♪</i>

777
00:39:26,649 --> 00:39:30,717
<i>♪ Sexy! ♪</i>

778
00:39:32,182 --> 00:39:35,018
I'm a sexy mouse. Duh!

779
00:39:38,562 --> 00:39:40,023
Hey.
Hi.

780
00:39:40,058 --> 00:39:41,354
Cady!

781
00:39:41,389 --> 00:39:43,026
Hi!

782
00:39:43,061 --> 00:39:45,358
Ow.
Hey.

783
00:39:45,393 --> 00:39:47,063
I like your costume.

784
00:39:47,098 --> 00:39:48,966
Different
from everyone else's.

785
00:39:49,001 --> 00:39:51,837
I didn't know
I was supposed to...

786
00:39:53,071 --> 00:39:54,741
I'm such a weird
foreign loser.

787
00:39:54,776 --> 00:39:56,369
No. It's great.

788
00:39:57,680 --> 00:39:58,910
You want a drink?

789
00:39:58,945 --> 00:40:00,978
Thanks.
Uh, do they have juice?

790
00:40:02,443 --> 00:40:04,245
I can check. Wait here.

791
00:40:06,920 --> 00:40:09,888
I think you and Aaron
would be a really cute couple.

792
00:40:09,923 --> 00:40:11,219
Really?
Yeah.

793
00:40:11,254 --> 00:40:12,759
I just said so.
Don't be thirsty.

794
00:40:12,794 --> 00:40:15,993
You know, I could talk
to him for you. If you want.

795
00:40:16,028 --> 00:40:18,259
See if he likes you back.

796
00:40:18,294 --> 00:40:20,602
You would do that for me?
Mm-hmm.

797
00:40:20,637 --> 00:40:23,198
Trust me. I know exactly
how to play it.

798
00:40:26,907 --> 00:40:29,402
I need to talk to you.
Me?

799
00:40:29,437 --> 00:40:31,206
I thought you were done
talking to me

800
00:40:31,241 --> 00:40:32,944
when you started talking
to Shane last summer.

801
00:40:32,979 --> 00:40:36,277
Shut up. 'Cause you know
that homeschooled girl, Cady?

802
00:40:37,412 --> 00:40:38,917
Yeah, I invited her tonight.

803
00:40:40,250 --> 00:40:41,920
Yeah, well, be careful.

804
00:40:41,955 --> 00:40:43,658
'Cause she has
a huge crush on you.

805
00:40:43,693 --> 00:40:46,452
Really?

806
00:40:46,487 --> 00:40:48,058
Don't be gross.

807
00:40:48,698 --> 00:40:50,566
She's my friend and...

808
00:40:50,601 --> 00:40:54,295
...she's, like, really
inexperienced and, um...

809
00:41:00,006 --> 00:41:02,402
Wow, sorry.

810
00:41:02,437 --> 00:41:04,470
I didn't think this
would be so hard for me.

811
00:41:04,505 --> 00:41:05,746
What?

812
00:41:05,781 --> 00:41:07,275
I don't know,
I guess I just...

813
00:41:07,310 --> 00:41:10,476
just have, like, a lot
of, like, unresolved trauma

814
00:41:10,511 --> 00:41:12,247
from how things ended with us.

815
00:41:12,282 --> 00:41:13,754
Give me a break.

816
00:41:17,628 --> 00:41:18,660
Regina.

817
00:41:20,829 --> 00:41:22,631
Regina.
Leave me alone.

818
00:41:22,666 --> 00:41:24,567
G, why are you upset?

819
00:41:24,602 --> 00:41:25,799
Please.

820
00:41:25,834 --> 00:41:28,967
What do you mean,
please? G!

821
00:41:41,619 --> 00:41:44,620
<i>♪ Yes, I look perfect ♪</i>

822
00:41:44,655 --> 00:41:47,084
<i>♪ Ice Queen
That's what you see ♪</i>

823
00:41:47,119 --> 00:41:50,483
<i>♪ It's what they all expect
From me ♪</i>

824
00:41:50,518 --> 00:41:53,420
<i>♪ But it's all show ♪</i>

825
00:41:53,455 --> 00:41:56,258
<i>♪ Face it, you used me ♪</i>

826
00:41:56,293 --> 00:41:59,063
<i>♪ You saw the sexy clothes ♪</i>

827
00:41:59,098 --> 00:42:02,902
<i>♪ My supermodel pose ♪</i>

828
00:42:02,937 --> 00:42:05,201
<i>♪ What did you know? ♪</i>

829
00:42:05,236 --> 00:42:08,369
<i>♪ Was I a game to you? ♪</i>

830
00:42:08,404 --> 00:42:11,207
<i>♪ Was I a way to be cool? ♪</i>

831
00:42:11,242 --> 00:42:14,507
<i>♪ I truly cared ♪</i>

832
00:42:14,542 --> 00:42:17,345
<i>♪ Was I the fool? ♪</i>

833
00:42:17,380 --> 00:42:19,952
<i>♪ It's fine for you ♪</i>

834
00:42:19,987 --> 00:42:23,153
<i>♪ It's fine to flirt ♪</i>

835
00:42:23,188 --> 00:42:28,158
<i>♪ It's fine ♪</i>

836
00:42:28,193 --> 00:42:29,731
<i>♪ Till someone gets hurt ♪</i>

837
00:42:35,596 --> 00:42:38,069
<i>♪ Feel my heart beating? ♪</i>

838
00:42:38,104 --> 00:42:41,204
<i>♪ I'm just like her or you ♪</i>

839
00:42:41,239 --> 00:42:44,372
<i>♪ People forget I'm human, too ♪</i>

840
00:42:44,407 --> 00:42:46,539
<i>♪ Yes, they do that ♪</i>

841
00:42:47,850 --> 00:42:50,576
<i>♪ This is performance ♪</i>

842
00:42:50,611 --> 00:42:53,689
<i>♪ This is all self-defense ♪</i>

843
00:42:53,724 --> 00:42:56,824
<i>♪ I thought you had the sense ♪</i>

844
00:42:56,859 --> 00:42:59,354
<i>♪ To see through that ♪</i>

845
00:42:59,389 --> 00:43:02,258
<i>♪ Was I too proud with you? ♪</i>

846
00:43:02,293 --> 00:43:05,668
<i>♪ Was I too cold
And forbidding? ♪</i>

847
00:43:05,703 --> 00:43:08,869
<i>♪ You chose her over me
Well ♪</i>

848
00:43:08,904 --> 00:43:11,366
<i>♪ Are you kidding? ♪</i>

849
00:43:11,401 --> 00:43:13,940
<i>♪ It's fine for you ♪</i>

850
00:43:13,975 --> 00:43:16,305
<i>♪ It's fine to flirt ♪</i>

851
00:43:17,176 --> 00:43:22,047
<i>♪ It's fine ♪</i>

852
00:43:22,082 --> 00:43:24,082
<i>♪ Till someone gets hurt ♪</i>

853
00:43:28,286 --> 00:43:33,553
<i>♪ Till someone gets hurt! ♪</i>

854
00:43:35,425 --> 00:43:37,095
<i>♪ Poor little me ♪</i>

855
00:43:37,130 --> 00:43:41,099
<i>♪ I'm trapped
In this fabulous show ♪</i>

856
00:43:41,134 --> 00:43:43,970
<i>♪ You could set me free ♪</i>

857
00:43:44,005 --> 00:43:48,777
<i>♪ But if you're going, go ♪</i>

858
00:43:51,276 --> 00:43:54,376
<i>♪ It's fine for you ♪</i>

859
00:43:54,411 --> 00:43:57,148
<i>♪ It's fine to flirt ♪</i>

860
00:43:57,183 --> 00:44:00,415
<i>♪ And, God, you're hot! ♪</i>

861
00:44:00,450 --> 00:44:03,385
<i>♪ Why do you even
Wear a shirt? ♪</i>

862
00:44:03,420 --> 00:44:07,422
<i>♪ No, it's fine ♪</i>

863
00:44:07,457 --> 00:44:09,556
<i>♪ Damn, you're fine! ♪</i>

864
00:44:09,591 --> 00:44:14,803
<i>♪ And it's fine ♪</i>

865
00:44:14,838 --> 00:44:16,101
<i>♪ Till someone gets... ♪</i>

866
00:44:44,560 --> 00:44:47,968
She took him back.
She took Aaron back.

867
00:44:48,003 --> 00:44:49,937
Of course she did.

868
00:44:49,972 --> 00:44:52,698
It's because Regina's
a life ruiner!

869
00:44:52,733 --> 00:44:54,304
When we were in sixth grade,
she told everybody

870
00:44:54,339 --> 00:44:55,877
that Janis was...
Damian!

871
00:44:55,912 --> 00:44:57,978
Okay. She does not need
to hear that right now.

872
00:44:58,013 --> 00:45:00,178
No, I know the story.

873
00:45:00,213 --> 00:45:02,851
You lit a fire 'cause Regina
got a boyfriend.

874
00:45:02,886 --> 00:45:04,446
She said what?

875
00:45:04,481 --> 00:45:05,821
Oh, hell no.

876
00:45:05,856 --> 00:45:09,286
Damian...
No! The truth
will be told.

877
00:45:09,321 --> 00:45:10,518
Stay with me, Cady.

878
00:45:15,030 --> 00:45:18,427
Like all history,
this is emotionally layered
and culturally dense.

879
00:45:22,268 --> 00:45:24,873
Janis and Regina were
best friends in middle school.

880
00:45:24,908 --> 00:45:29,141
And at that time, females
expressed their identities
through collectible plushies.

881
00:45:29,176 --> 00:45:30,879
I don't know what those...

882
00:45:30,914 --> 00:45:35,180
It's these bastards.
And they were everywhere.

883
00:45:35,215 --> 00:45:38,744
Regina gave Janis a BFF set
for her birthday.

884
00:45:38,779 --> 00:45:41,021
Janis put a rainbow patch
on hers.

885
00:45:41,056 --> 00:45:42,858
This is how she came out
to her friend.

886
00:45:42,893 --> 00:45:44,288
And Regina put one
on hers, too,

887
00:45:44,323 --> 00:45:47,093
out of allyship because
she used to be human.

888
00:45:47,128 --> 00:45:52,065
Cut to eight months later,
Regina becomes obsessed
with this gross boy. Kyle!

889
00:45:52,100 --> 00:45:54,463
Your scale is
completely off.
Hush!

890
00:45:56,434 --> 00:45:58,698
One night, they were
all playing spin the bottle...

891
00:45:58,733 --> 00:46:01,701
And Regina was worried
that Kyle liked Karen more.

892
00:46:01,736 --> 00:46:05,078
So when she spun
and got Janis,

893
00:46:05,916 --> 00:46:07,443
Regina put on a little show.

894
00:46:11,053 --> 00:46:12,481
And Kyle was like "boing"!

895
00:46:12,516 --> 00:46:13,922
And Regina was like...

896
00:46:13,957 --> 00:46:15,352
..."I knew she would let me!

897
00:46:15,387 --> 00:46:17,827
She's, like,
obsessed with me!"

898
00:46:17,862 --> 00:46:19,257
Not okay.

899
00:46:19,292 --> 00:46:21,226
Please put this all back
in its box.

900
00:46:21,261 --> 00:46:23,063
They got into a huge fight.

901
00:46:23,098 --> 00:46:25,032
Regina started avoiding Janis
at school,

902
00:46:25,067 --> 00:46:26,902
but did she give back
that plush animal?

903
00:46:26,937 --> 00:46:29,762
Oh, no.
She took it everywhere.

904
00:46:29,797 --> 00:46:32,600
She named her "Sissy Liz"
and she made everyone say

905
00:46:32,635 --> 00:46:33,975
"good morning" to it
every day,

906
00:46:34,010 --> 00:46:35,372
and it was very weird
and boring.

907
00:46:35,407 --> 00:46:36,637
Fast forward.

908
00:46:36,672 --> 00:46:38,573
One day in Science,

909
00:46:38,608 --> 00:46:41,279
Regina was making everyone
say hi to Sissy Liz.

910
00:46:41,314 --> 00:46:43,281
And Janis finally heard it.

911
00:46:43,316 --> 00:46:45,888
"Sissy Liz" was short
for "Obsessed Lesbian."

912
00:46:45,923 --> 00:46:48,990
Regina had been making fun
of Janis this entire time

913
00:46:49,025 --> 00:46:50,321
and everyone but her knew it.

914
00:46:51,357 --> 00:46:53,489
So, and this is regrettable...

915
00:46:55,900 --> 00:46:57,295
Janis took
her Bunsen burner...

916
00:46:59,200 --> 00:47:01,827
and torched the doll.

917
00:47:01,862 --> 00:47:04,137
And Regina's backpack
caught on fire a little bit

918
00:47:04,172 --> 00:47:07,338
and Janis was kicked
out of school
for the remainder of the year.

919
00:47:07,373 --> 00:47:09,835
And the adults
didn't know why.

920
00:47:09,870 --> 00:47:12,211
Janis just seemed crazy.

921
00:47:14,578 --> 00:47:16,512
I'm really sorry
that happened.

922
00:47:18,483 --> 00:47:20,054
It's worse than my thing.

923
00:47:21,552 --> 00:47:23,255
Caddy, don't be sorry.

924
00:47:23,290 --> 00:47:26,621
Now you know Regina George
is not your friend.

925
00:47:26,656 --> 00:47:28,425
We are your friends.

926
00:47:28,460 --> 00:47:29,932
And we're gonna
make her pay.

927
00:47:33,828 --> 00:47:35,036
<i>♪ You know what friends do? ♪</i>

928
00:47:35,071 --> 00:47:37,038
<i>♪ They got your back ♪</i>

929
00:47:37,073 --> 00:47:39,975
<i>♪ And they are fun
To be around ♪
♪ Whoa ♪</i>

930
00:47:40,010 --> 00:47:42,175
<i>♪ When someone hurts you
Then they attack ♪</i>

931
00:47:42,210 --> 00:47:44,705
<i>♪ And grind your foe
Into the ground! ♪</i>

932
00:47:44,740 --> 00:47:46,608
<i>♪ Whoa, whoa, whoa ♪</i>

933
00:47:46,643 --> 00:47:49,149
<i>♪ Imagine a party
With dresses and cake ♪</i>

934
00:47:49,184 --> 00:47:52,119
<i>♪ And singing and dancing
And cake ♪</i>

935
00:47:52,154 --> 00:47:55,485
<i>♪ And there's a magic act
That saws Regina in half ♪</i>

936
00:47:55,520 --> 00:47:59,093
<i>♪ And this time
It'll take ♪</i>

937
00:47:59,128 --> 00:48:03,328
Now that's a party!
<i>♪ It's a revenge party
A party that ends ♪</i>

938
00:48:03,363 --> 00:48:05,561
<i>♪ With somebody's head
On a spike ♪</i>

939
00:48:05,596 --> 00:48:09,532
<i>♪ It's a revenge party
With your two best friends ♪</i>

940
00:48:09,567 --> 00:48:12,271
<i>♪ It's like a party
With revenge
Is what it's like ♪</i>

941
00:48:13,769 --> 00:48:15,208
Caddy, in order
for this to work,

942
00:48:15,243 --> 00:48:16,803
you need to act
like a huge phony.

943
00:48:16,838 --> 00:48:18,277
Can you do it?

944
00:48:18,312 --> 00:48:19,476
I... I think so.

945
00:48:19,511 --> 00:48:21,346
Practice.

946
00:48:21,381 --> 00:48:24,382
Regina wanted me to tell you
that she tried
to talk to Aaron,

947
00:48:24,417 --> 00:48:27,583
but he just wanted her back,
and that's not Regina's fault.

948
00:48:27,618 --> 00:48:29,321
Of course. Oh, my gosh.

949
00:48:30,225 --> 00:48:31,686
Love ya. See you at lunch.

950
00:48:31,721 --> 00:48:34,590
Perfect!
On to phase two.

951
00:48:34,625 --> 00:48:36,999
<i>♪ I'll bring
The glow sticks ♪</i>

952
00:48:37,034 --> 00:48:40,002
<i>♪ I'll bring balloons
And we'll have
Chocolate ice cream cones ♪</i>

953
00:48:40,037 --> 00:48:41,729
<i>♪ Whoa, whoa, whoa ♪</i>

954
00:48:41,764 --> 00:48:44,237
<i>♪ I'll be the DJ
Spinnin' the tunes ♪</i>

955
00:48:44,272 --> 00:48:47,306
<i>♪ On a turntable made
Of her bones ♪</i>

956
00:48:47,341 --> 00:48:50,606
<i>♪ We'll get a piñata
'Cause that would be fun ♪</i>

957
00:48:50,641 --> 00:48:52,179
<i>♪ And play dress up
And Barbies ♪</i>

958
00:48:52,214 --> 00:48:53,807
<i>♪ And tag ♪</i>

959
00:48:53,842 --> 00:48:55,248
<i>♪ And we'll roll on the grass ♪</i>

960
00:48:55,283 --> 00:48:57,085
<i>♪ And stare up at the sun ♪</i>

961
00:48:57,120 --> 00:48:59,945
<i>♪ Then we'll stuff her remains
In a bag ♪</i>

962
00:48:59,980 --> 00:49:01,749
<i>♪ And throw 'em in the river! ♪</i>

963
00:49:01,784 --> 00:49:05,060
<i>♪ A revenge party
A party that ends ♪</i>

964
00:49:05,095 --> 00:49:07,755
<i>♪ With entrails
All over the lawn ♪</i>

965
00:49:07,790 --> 00:49:11,033
<i>♪ A revenge party
With your two best friends ♪</i>

966
00:49:11,068 --> 00:49:13,563
<i>♪ And I end up with Aaron
When she's gone ♪</i>

967
00:49:13,598 --> 00:49:15,763
<i>♪ Yes, bitch! ♪</i>

968
00:49:17,338 --> 00:49:19,701
I end up with Aaron
when she's gone.

969
00:49:20,308 --> 00:49:21,637
Yes, bitch.

970
00:49:31,187 --> 00:49:32,582
I think I need a tutor.

971
00:49:32,617 --> 00:49:34,848
I could tutor you,
if you want.

972
00:49:36,357 --> 00:49:38,423
<i>♪ What's Regina doin'? ♪</i>

973
00:49:38,458 --> 00:49:39,820
<i>♪ What's Regina wearin'? ♪</i>

974
00:49:39,855 --> 00:49:42,064
<i>♪ Is she back with Aaron? ♪</i>

975
00:49:42,099 --> 00:49:45,826
<i>♪ Regina! Regina!
She has everything
She gets everything ♪</i>

976
00:49:47,467 --> 00:49:49,269
<i>♪ Regina! Regina! Regina! ♪</i>

977
00:49:50,272 --> 00:49:51,469
What is that?

978
00:49:51,504 --> 00:49:53,141
Ugh, I'm so fat
and disgusting.

979
00:49:53,176 --> 00:49:54,472
I'm not having anything

980
00:49:54,507 --> 00:49:56,276
but Kälteen bars
until I lose weight.

981
00:49:56,311 --> 00:49:57,838
Well, I need
to lose three pounds.

982
00:49:57,873 --> 00:49:59,004
How many calories from fat?

983
00:49:59,039 --> 00:50:00,280
Zero.

984
00:50:00,315 --> 00:50:02,117
You cross-multiply x
over a thousand

985
00:50:02,152 --> 00:50:03,943
and divide it by 0.5
because it's in kilograms.

986
00:50:03,978 --> 00:50:06,517
Whatever.
Bring me a whole box.

987
00:50:06,552 --> 00:50:08,684
No, um, bring me two.

988
00:50:15,726 --> 00:50:18,991
<i>♪ A revenge party
A party that ends ♪</i>

989
00:50:19,026 --> 00:50:21,796
<i>♪ With somebody crushed
And alone ♪
♪ And ugly-crying! ♪</i>

990
00:50:21,831 --> 00:50:24,997
<i>♪ A revenge party
With your two best friends ♪</i>

991
00:50:25,032 --> 00:50:27,505
<i>♪ It's like a party
With revenge
Is what we're throwin'! ♪</i>

992
00:50:44,392 --> 00:50:46,326
<i>♪ What's Regina eating? ♪</i>

993
00:50:46,361 --> 00:50:48,097
<i>♪ God, look at her figure ♪</i>

994
00:50:48,132 --> 00:50:50,858
<i>♪ Did her boobs get bigger?
Regina! Regina! ♪</i>

995
00:50:50,893 --> 00:50:52,662
<i>♪ She has everything! ♪</i>

996
00:50:52,697 --> 00:50:54,862
<i>♪ She gets everything! ♪</i>

997
00:50:54,897 --> 00:50:57,403
<i>♪ Regina! Regina! Regina! ♪</i>

998
00:51:01,442 --> 00:51:04,377
Six weeks and all we've done
is make Regina hotter
and revive the wet look.

999
00:51:04,412 --> 00:51:06,313
We have to pivot.

1000
00:51:06,348 --> 00:51:08,909
If we can make
Gretchen Wieners think
that Regina is mad at her...

1001
00:51:08,944 --> 00:51:10,812
No, no, no.
Gretchen is fragile.

1002
00:51:10,847 --> 00:51:12,748
Exactly!

1003
00:51:12,783 --> 00:51:14,552
If we crack her open,
maybe she'll spill
something we can use.

1004
00:51:22,430 --> 00:51:24,397
<i>♪ Party ♪</i>

1005
00:51:24,432 --> 00:51:26,927
Hey, girl, you sending
any candy canes this year?

1006
00:51:26,962 --> 00:51:29,897
Oh.
I don't send them.
I just get them.

1007
00:51:31,439 --> 00:51:33,934
Um, stop pulling it down.

1008
00:51:33,969 --> 00:51:36,112
Your hair looks so sexy
pushed back.

1009
00:51:37,181 --> 00:51:38,906
Cady, would you
please tell him

1010
00:51:38,941 --> 00:51:41,007
that his hair looks sexy
pushed back?

1011
00:51:42,648 --> 00:51:44,681
Your hair looks sexy
pushed back.

1012
00:51:44,716 --> 00:51:45,748
Oh...

1013
00:51:51,327 --> 00:51:52,392
Thanks.

1014
00:51:56,332 --> 00:51:58,365
I'll, uh, see you in Calc.

1015
00:52:00,468 --> 00:52:03,205
<i>♪ At every party
There might be a low ♪</i>

1016
00:52:03,240 --> 00:52:06,802
<i>♪ Where the energy dips ♪
♪ Whoa, whoa, whoa ♪</i>

1017
00:52:06,837 --> 00:52:13,710
<i>♪ You might be thinking
"It's late, we should go
And they ran out of chips" ♪</i>

1018
00:52:13,745 --> 00:52:17,483
<i>♪ No! I can't even watch
When she touches his hair ♪</i>

1019
00:52:17,518 --> 00:52:20,189
<i>♪ And I've watched a snake
Eat a cow ♪</i>

1020
00:52:20,224 --> 00:52:23,819
<i>♪ Regina needs to be toppled
Sorry, Gretchen, I swear ♪</i>

1021
00:52:23,854 --> 00:52:26,954
<i>♪ We'll get our party now! ♪</i>

1022
00:52:26,989 --> 00:52:29,022
One candy cane, please!

1023
00:52:31,499 --> 00:52:34,929
<i>♪ A revenge party
A party that ends ♪</i>

1024
00:52:34,964 --> 00:52:37,129
<i>♪ With lions in a Roman arena ♪</i>

1025
00:52:37,164 --> 00:52:39,967
<i>♪ She has everything!
She gets everything! ♪</i>

1026
00:52:41,311 --> 00:52:43,102
<i>♪ Regina! Regina! Regina! ♪</i>

1027
00:52:43,137 --> 00:52:44,873
Ho, ho, ho!

1028
00:52:44,908 --> 00:52:47,139
Candy Cane Gram
for Shane Oman!

1029
00:52:47,174 --> 00:52:48,580
<i>♪ She has everything! ♪</i>

1030
00:52:48,615 --> 00:52:50,648
And one for Cady Heron.

1031
00:52:50,683 --> 00:52:52,012
<i>♪ She gets everything! ♪</i>

1032
00:52:52,047 --> 00:52:54,080
Four for Glenn Cocco?

1033
00:52:54,115 --> 00:52:55,983
You go, Glenn Cocco!

1034
00:52:56,018 --> 00:52:58,018
<i>♪ Glenn Cocco!
Glenn Cocco! Glenn Cocco! ♪</i>

1035
00:52:59,329 --> 00:53:02,990
And... none
for Gretchen Wieners, bye.

1036
00:53:03,729 --> 00:53:04,827
Who sent that?

1037
00:53:04,862 --> 00:53:06,125
Oh, it's from...

1038
00:53:06,160 --> 00:53:08,270
<i>♪ Regina! Regina! Regina! ♪</i>

1039
00:53:08,305 --> 00:53:11,537
"Thanks for being
such a great best friend."

1040
00:53:11,572 --> 00:53:12,538
Aw.

1041
00:53:13,409 --> 00:53:14,672
Oh.

1042
00:53:15,840 --> 00:53:16,905
Okay.

1043
00:53:18,381 --> 00:53:20,249
If you and Regina are
"best friends" now,

1044
00:53:20,284 --> 00:53:23,142
then you can be in charge of
keeping all her secrets, okay?

1045
00:53:23,177 --> 00:53:26,178
For example, she gave you
those high-heel shoes
just to make fun of you

1046
00:53:26,213 --> 00:53:29,258
because she knew
you wouldn't be able
to walk in them. Sorry!

1047
00:53:29,293 --> 00:53:32,118
Also, she says
she has a nose job,

1048
00:53:32,153 --> 00:53:33,691
but that's just to distract
from the fact

1049
00:53:33,726 --> 00:53:36,188
that she had one
of her ears moved!

1050
00:53:36,223 --> 00:53:38,894
Also, she totally cheats
on Aaron.

1051
00:53:38,929 --> 00:53:41,864
Yeah. Every Tuesday,
she says she has College Prep,

1052
00:53:41,899 --> 00:53:43,536
but really she's hooking up
with Shane Oman

1053
00:53:43,571 --> 00:53:45,373
in the third-floor
janitorial closet

1054
00:53:45,408 --> 00:53:48,200
on the bags of sawdust
that they use for barf!

1055
00:53:48,235 --> 00:53:50,378
<i>And I never told anyone</i>

1056
00:53:50,413 --> 00:53:52,578
<i>because I'm such
a good friend!</i>

1057
00:53:54,582 --> 00:53:57,418
And I'm only telling you
because you're such
a good friend.

1058
00:54:04,251 --> 00:54:06,119
<i>♪ It's a revenge party ♪</i>

1059
00:54:06,154 --> 00:54:07,857
<i>♪ A party that ends ♪</i>

1060
00:54:07,892 --> 00:54:10,563
<i>♪ With somebody's head
On a spike! ♪</i>

1061
00:54:10,598 --> 00:54:13,599
<i>♪ A revenge party
With your two best friends ♪</i>

1062
00:54:13,634 --> 00:54:17,306
<i>♪ It's like a party
With revenge
Is what it's like ♪</i>

1063
00:54:36,283 --> 00:54:38,360
<i>♪ A party with revenge
Is what it's like ♪</i>

1064
00:54:39,561 --> 00:54:42,694
<i>♪ A party with revenge ♪</i>

1065
00:54:42,729 --> 00:54:46,797
<i>♪ With revenge ♪</i>

1066
00:54:46,832 --> 00:54:48,128
<i>♪ Is what it's like! ♪</i>

1067
00:55:00,846 --> 00:55:03,748
Hey, do you have time to go
over derivatives for a minute?

1068
00:55:04,487 --> 00:55:06,652
Oh, um... no, not today.

1069
00:55:09,316 --> 00:55:10,359
Cady?

1070
00:55:12,660 --> 00:55:14,495
Um...

1071
00:55:14,530 --> 00:55:16,827
You've failed
your last five quizzes.
Is everything okay?

1072
00:55:16,862 --> 00:55:19,467
I'm... I'm sorry.
I'll just try harder.

1073
00:55:19,502 --> 00:55:21,260
Okay, because
if you need extra help,

1074
00:55:21,295 --> 00:55:23,328
there's a Mathletes meeting
starting in a couple minutes.

1075
00:55:23,363 --> 00:55:25,671
I can't. I'm sorry.
I have to go
to my friend Regina's house.

1076
00:55:25,706 --> 00:55:27,739
We're doing a dance
in the talent show.

1077
00:55:27,774 --> 00:55:30,137
"Rockin' Around
the Pole"?
Yeah, how did you know?

1078
00:55:30,172 --> 00:55:32,106
They do it every year.
It's like a...

1079
00:55:32,141 --> 00:55:33,844
Tradition?
Recurring nightmare.

1080
00:55:35,045 --> 00:55:37,617
Okay, I could probably
get Kevin to tutor you.

1081
00:55:37,652 --> 00:55:39,553
Well, Aaron's tutoring me now,
so...

1082
00:55:39,588 --> 00:55:42,281
Oh, he's tutoring you?
Sure, okay, well,

1083
00:55:42,316 --> 00:55:44,657
let Aaron know that the weird
thing with your quizzes

1084
00:55:44,692 --> 00:55:47,858
is that all the work is right
and only the answers are wrong.

1085
00:55:47,893 --> 00:55:50,256
Huh.
Huh.

1086
00:55:50,291 --> 00:55:53,226
Cady, I am not gonna
stop pushing you,
because I'm a pusher.

1087
00:55:53,261 --> 00:55:55,470
And I know you're smarter
than this.

1088
00:55:55,505 --> 00:55:59,837
Maybe I should just push
your seat away from Aaron's.

1089
00:55:59,872 --> 00:56:02,807
Ugh! And she was like,
"I'm a pusher, Cady.
I'm a pusher."

1090
00:56:02,842 --> 00:56:05,172
Wait, what does she even mean,
she's a "pusher"?

1091
00:56:05,207 --> 00:56:09,649
Like a drug pusher?
I don't know.
She's so weird.

1092
00:56:09,684 --> 00:56:12,454
Let it all out, honey.
Put it in the book.

1093
00:56:15,184 --> 00:56:17,349
Look at this thing!

1094
00:56:18,858 --> 00:56:21,958
I can't even see it.
It's sexy,
like a face breast.

1095
00:56:21,993 --> 00:56:25,533
It happens to me, too.
It's just the Kälteen bars
flushing your toxins.

1096
00:56:25,568 --> 00:56:27,029
Huh. Okay.

1097
00:56:27,064 --> 00:56:29,097
Well, this skin stuff
you gave me sucks!

1098
00:56:29,737 --> 00:56:31,066
Where did you get it?

1099
00:56:40,517 --> 00:56:41,714
The Paris airport.

1100
00:56:41,749 --> 00:56:43,045
Oh, "the Paris airport."

1101
00:56:43,080 --> 00:56:44,915
Well, it's garbage.
And so are you.

1102
00:56:47,755 --> 00:56:50,349
She's just grouchy
because Aaron
broke up with her.

1103
00:56:50,384 --> 00:56:51,889
He did?

1104
00:56:51,924 --> 00:56:53,462
Someone told him
about Shane.

1105
00:56:54,355 --> 00:56:56,025
Do you think it was Santa?

1106
00:56:57,127 --> 00:56:59,094
Oh...

1107
00:56:59,129 --> 00:57:01,899
Also,
all that she's been eating
are those Kälteen bars,

1108
00:57:01,934 --> 00:57:04,033
and I don't think she's pooped
in, like, two weeks.

1109
00:57:04,068 --> 00:57:05,672
Uh...

1110
00:57:05,707 --> 00:57:07,542
Hey, G, we've practiced
a bunch with Cady.

1111
00:57:07,577 --> 00:57:08,741
You want to run it once?

1112
00:57:08,776 --> 00:57:10,875
Why? I'm perfect every year.

1113
00:57:10,910 --> 00:57:12,338
Mm-hmm.

1114
00:57:12,373 --> 00:57:14,549
Yeah, but it's,
uh, Cady's first time

1115
00:57:14,584 --> 00:57:16,551
and there's a bunch
of traffic patterns...

1116
00:57:16,586 --> 00:57:19,411
Stop playing with
that stupid babyish book!

1117
00:58:04,359 --> 00:58:06,568
Uh, that was
Damian Hubbard singing...

1118
00:58:06,603 --> 00:58:09,065
...the <i>iCarly</i> theme song

1119
00:58:09,100 --> 00:58:10,704
in French for extra credit.

1120
00:58:10,739 --> 00:58:11,804
Yeah!

1121
00:58:13,434 --> 00:58:15,874
Our next act describes
their music

1122
00:58:15,909 --> 00:58:19,273
as "Like a sine wave,
they don't stop."

1123
00:58:19,308 --> 00:58:22,716
Please welcome Kevin G
and the Power of Three.

1124
00:58:22,751 --> 00:58:24,949
Uh. Yeah.

1125
00:58:24,984 --> 00:58:27,215
<i>♪ All you ♪</i>

1126
00:58:27,250 --> 00:58:29,382
<i>♪ Suckah emcees
Ain't got nothin' on me ♪</i>

1127
00:58:29,417 --> 00:58:31,692
<i>♪ From my grades to my rhymes
You can't touch Kevin G ♪</i>

1128
00:58:31,727 --> 00:58:32,957
<i>♪ I'm a Mathlete ♪</i>

1129
00:58:32,992 --> 00:58:34,926
<i>♪ So good under pressure ♪</i>

1130
00:58:34,961 --> 00:58:36,763
<i>♪ I'ma find acute angles
To prioritize your pleasure ♪</i>

1131
00:58:36,798 --> 00:58:39,128
<i>♪ I'm a Model UN rep
Out in these streets ♪</i>

1132
00:58:39,163 --> 00:58:41,361
<i>♪ But I'm a overachiever
Under the sheets ♪</i>

1133
00:58:41,396 --> 00:58:44,001
<i>♪ She be like
"Uhhhh, Kevin G!" ♪</i>

1134
00:58:44,036 --> 00:58:45,497
Inappropriate.

1135
00:58:45,532 --> 00:58:47,004
Kevin, we talked about this.

1136
00:58:47,039 --> 00:58:49,501
Well,
happy holidays, everybody.

1137
00:58:51,714 --> 00:58:54,209
Why is this so tight?

1138
00:58:54,244 --> 00:58:55,980
You've had it
since the sixth grade.

1139
00:58:56,015 --> 00:58:58,015
You're probably maturing.

1140
00:58:58,050 --> 00:59:00,853
Um, do you just,
like, want to run it one time
real quick?

1141
00:59:00,888 --> 00:59:04,186
Gretchen,
literally no one cares.

1142
00:59:04,221 --> 00:59:06,320
Mm-hmm. No, totally.

1143
00:59:06,355 --> 00:59:08,553
Um, do you just want
to run the acro?

1144
00:59:08,588 --> 00:59:10,731
Because none of us really does
gymnastics anymore

1145
00:59:10,766 --> 00:59:12,964
and when we made up this dance,
we all weighed, like, 70 pounds,

1146
00:59:12,999 --> 00:59:16,165
so maybe we should
just make sure everyone's
center of gravity is still...

1147
00:59:16,200 --> 00:59:17,331
Still what?

1148
00:59:18,565 --> 00:59:19,608
Nothing.

1149
00:59:26,947 --> 00:59:30,685
Thank you,
Shelby and Timmy, for tapping.

1150
00:59:30,720 --> 00:59:32,687
Also, if anyone finds
a retainer

1151
00:59:32,722 --> 00:59:35,987
in a bright aqua case,
that is mine.

1152
00:59:36,022 --> 00:59:37,483
Please return it.

1153
00:59:37,518 --> 00:59:39,595
My insurance won't cover
a replacement.

1154
00:59:40,895 --> 00:59:42,730
Karen, I can see your bra.

1155
00:59:42,765 --> 00:59:44,633
It's on purpose.
I'm going for a look.

1156
00:59:44,668 --> 00:59:46,492
Is it "girl
who slept with 11 people"?

1157
00:59:46,527 --> 00:59:47,702
'Cause you're nailing it.

1158
00:59:49,563 --> 00:59:52,531
I think your top is fetch.
Gretchen!

1159
00:59:52,566 --> 00:59:54,566
Stop trying
to make "fetch" happen.

1160
00:59:54,601 --> 00:59:57,437
It's not going to happen.

1161
01:00:01,146 --> 01:00:03,883
Okay,
please welcome Santa's Helpers

1162
01:00:03,918 --> 01:00:05,852
doing "Rockin'
Around the Pole."

1163
01:00:15,798 --> 01:00:18,194
<i>♪ We're gonna
Take a Christmas train ♪</i>

1164
01:00:18,229 --> 01:00:20,262
<i>♪ To where Santa lives ♪</i>

1165
01:00:20,297 --> 01:00:23,331
<i>♪ Up through the sleet
And snow ♪</i>

1166
01:00:23,366 --> 01:00:26,741
<i>♪ Then we'll hop and bop
Straight to the top ♪</i>

1167
01:00:26,776 --> 01:00:29,436
<i>♪ Last stop the North Pole ♪</i>

1168
01:00:31,440 --> 01:00:34,980
<i>♪ And we'll be rock, rock
Rockin' around the pole ♪</i>

1169
01:00:35,015 --> 01:00:37,983
<i>♪ Where the northern lights
Are bright ♪</i>

1170
01:00:38,018 --> 01:00:41,690
<i>♪ Rock, rock, rockin'
Around the pole ♪</i>

1171
01:00:41,725 --> 01:00:44,825
<i>♪ We'll rock that pole
All night ♪</i>

1172
01:00:44,860 --> 01:00:48,026
<i>♪ And we'll be sing, sing
Singin' a Christmas tune ♪</i>

1173
01:00:48,061 --> 01:00:49,588
Thank you, next!

1174
01:00:51,295 --> 01:00:55,033
<i>♪ Yeah, we'll be rock
Rock, rockin' up on that pole ♪</i>

1175
01:00:55,068 --> 01:00:58,003
<i>♪ Rockin' till the break
Of day ♪</i>

1176
01:00:58,038 --> 01:01:01,039
<i>♪ Yeah, we'll be rockin'
Stuffin' a stockin' ♪</i>

1177
01:01:01,074 --> 01:01:04,207
<i>♪ And they'll be talkin'
About us in town ♪</i>

1178
01:01:04,242 --> 01:01:06,473
<i>♪ Yeah, we'll be rockin' ♪</i>

1179
01:01:06,508 --> 01:01:08,343
<i>♪ And rollin' and lockin'
And strollin' ♪</i>

1180
01:01:08,378 --> 01:01:11,984
<i>♪ Till the North Pole police
Come shut us down ♪</i>

1181
01:01:33,733 --> 01:01:36,844
So, I went
to the Christmas show
and it was a mess, y'all.

1182
01:01:36,879 --> 01:01:38,670
Regina ate total shit.

1183
01:01:38,705 --> 01:01:40,375
I think people saw her nipple.

1184
01:01:40,410 --> 01:01:41,706
It's just unprofessional.

1185
01:01:41,741 --> 01:01:43,312
This was kind of hilarious.

1186
01:01:45,514 --> 01:01:47,151
<i>I've watched</i>

1187
01:01:47,186 --> 01:01:50,550
<i>this video a thousand times.</i>
Gretchen piledrived Regina.

1188
01:01:50,585 --> 01:01:52,222
Regina really should be
lifting through her glutes.

1189
01:01:52,257 --> 01:01:54,290
Regina challenge!

1190
01:01:54,325 --> 01:01:55,896
<i>You know
what that bitch gets?</i>

1191
01:01:55,931 --> 01:01:57,293
<i>Not my sympathy.</i>

1192
01:01:57,328 --> 01:01:58,723
It's not like
we like Regina anyway.

1193
01:01:58,758 --> 01:02:00,626
She's such a bitch.
She's so spoiled.

1194
01:02:00,661 --> 01:02:02,870
<i>Regina always wanted
to be the center of attention.</i>

1195
01:02:02,905 --> 01:02:05,070
<i>Girl, we all see you.</i>

1196
01:02:05,105 --> 01:02:07,138
Regina got what she deserves.

1197
01:02:07,173 --> 01:02:08,975
But you know, that Cady girl
was kind of cute.

1198
01:02:09,010 --> 01:02:10,042
You know, she stayed,
she waved.

1199
01:02:10,077 --> 01:02:12,407
She ate, like, house down.

1200
01:02:12,442 --> 01:02:14,277
Cady Heron was the only one
that acted normal.

1201
01:02:14,312 --> 01:02:15,850
<i>Oh, yeah.</i>
<i>I think she salvaged</i>

1202
01:02:15,885 --> 01:02:17,544
<i>the worst tradition
of the year.</i>

1203
01:02:17,579 --> 01:02:19,513
<i>Period.</i>
She was... She's kind of hot.

1204
01:02:19,548 --> 01:02:21,515
She might even be hotter
than Regina George.

1205
01:02:21,550 --> 01:02:24,386
No zits. Gum health.
American Eagle.

1206
01:02:24,421 --> 01:02:26,025
Cady doesn't even have
to wear deodorant.

1207
01:02:26,060 --> 01:02:27,587
I'm thinking of going red.

1208
01:02:27,622 --> 01:02:29,061
Okay, so, somebody sent me
this look, and I was like,

1209
01:02:29,096 --> 01:02:31,030
"Hot girls,
we are going back to red!

1210
01:02:31,065 --> 01:02:32,834
Y2K fire-crotch is back!"

1211
01:02:32,869 --> 01:02:34,660
Thank you, Cady Heron.

1212
01:02:34,695 --> 01:02:36,332
<i>Cady was looking good.</i>

1213
01:02:37,841 --> 01:02:39,137
Caddy!

1214
01:02:40,107 --> 01:02:41,766
Did you hear me?

1215
01:02:41,801 --> 01:02:44,340
What?
We did it.

1216
01:02:44,375 --> 01:02:45,770
Regina lost
her hot boyfriend.

1217
01:02:45,805 --> 01:02:47,244
She lost her status
over everyone.

1218
01:02:47,279 --> 01:02:48,883
She popped her blemish
against the stage floor.

1219
01:02:48,918 --> 01:02:50,214
That's rock bottom.

1220
01:02:51,118 --> 01:02:53,250
We can stop. We're even.

1221
01:02:53,285 --> 01:02:55,120
Finally you don't have
to talk to them anymore.

1222
01:02:55,155 --> 01:02:57,419
We can finally
have lunch together tomorrow.

1223
01:02:57,454 --> 01:02:58,992
I'm getting dumplings.

1224
01:02:59,027 --> 01:03:00,829
Unless they have pizza bagels,
then I might get both.

1225
01:03:00,864 --> 01:03:02,457
So good.
I can't.

1226
01:03:04,692 --> 01:03:06,593
I need one more lunch.

1227
01:03:30,322 --> 01:03:33,026
I'm sorry, Regina.
You can't sit with us.

1228
01:03:35,294 --> 01:03:36,788
What?

1229
01:03:38,033 --> 01:03:40,660
You're wearing sweatpants.
It's Thursday.

1230
01:03:41,696 --> 01:03:43,465
Whatever.
Those rules aren't real.

1231
01:03:43,500 --> 01:03:45,005
They were real
that day I wore a vest.

1232
01:03:45,040 --> 01:03:46,633
Yeah, because that vest
was disgusting!

1233
01:03:46,668 --> 01:03:49,075
You can't sit with us!

1234
01:04:01,881 --> 01:04:04,255
These sweatpants
are all that fit me right now.

1235
01:04:07,722 --> 01:04:08,963
What do you think, Cady?

1236
01:04:16,005 --> 01:04:19,732
Sorry, Regina.
Rules are rules.

1237
01:04:21,802 --> 01:04:22,834
Fine.

1238
01:04:25,212 --> 01:04:28,081
Oh.

1239
01:04:30,415 --> 01:04:32,382
Take a picture, losers.
It'll last longer.

1240
01:04:41,030 --> 01:04:42,755
And that...
...was the beginning...

1241
01:04:42,790 --> 01:04:43,690
...of the...
...mother******á

1242
01:04:43,725 --> 01:04:45,230
...end.

1243
01:04:48,862 --> 01:04:50,400
<i>Hello,
may I have your attention</i>

1244
01:04:50,435 --> 01:04:51,907
<i>for this morning's
announcements?</i>

1245
01:04:53,405 --> 01:04:55,108
<i>In honor
of Women's History Month,</i>

1246
01:04:55,143 --> 01:04:58,705
<i>the cafeteria is offering
vegan "Confident Joannes"</i>

1247
01:04:58,740 --> 01:05:01,213
<i>which are Sloppy Joes
made of beans.</i>

1248
01:05:03,415 --> 01:05:05,250
<i>Secondly, we want
to wish good luck</i>

1249
01:05:05,285 --> 01:05:07,648
<i>to junior, Janis 'Imi'ike...</i>

1250
01:05:07,683 --> 01:05:09,089
<i>...who is a finalist</i>

1251
01:05:09,124 --> 01:05:11,652
<i>in the Illinois Art Expo
this Saturday.</i>

1252
01:05:11,687 --> 01:05:14,160
<i>Go, Lions! Even for Art.</i>

1253
01:05:14,195 --> 01:05:15,920
Art, art, art!
<i>Next up,</i>

1254
01:05:15,955 --> 01:05:18,362
<i>the Students Activities
Committee voted,</i>

1255
01:05:18,397 --> 01:05:20,133
<i>and the theme for
this year's Spring Fling...</i>

1256
01:05:20,168 --> 01:05:22,663
What's that lip color?
Oh, it's e.l.f. O Face in...

1257
01:05:22,698 --> 01:05:24,104
No, amazing, yeah.

1258
01:05:24,139 --> 01:05:25,831
I was just making sure
your ears still worked.

1259
01:05:25,866 --> 01:05:30,473
<i>And finally, the nominees for
Spring Fling King and Queen</i>

1260
01:05:30,508 --> 01:05:31,903
<i>are as follows:</i>

1261
01:05:31,938 --> 01:05:34,048
<i>For King, Aaron Samuels,</i>

1262
01:05:34,083 --> 01:05:37,051
<i>Christian Wiggins
and Shane Oman.</i>

1263
01:05:37,086 --> 01:05:39,086
And Damian Hubbard. What?

1264
01:05:40,122 --> 01:05:41,550
<i>For Queen...</i>

1265
01:05:41,585 --> 01:05:43,024
...Regina George...

1266
01:05:43,059 --> 01:05:45,587
...Karen Shetty
and Gretchen Wieners.

1267
01:05:45,622 --> 01:05:47,820
Same old, same old.
<i>And Caddy Heron.</i>

1268
01:05:50,792 --> 01:05:52,099
Wow.

1269
01:05:52,134 --> 01:05:53,034
<i>Wait, my mistake.</i>

1270
01:05:55,665 --> 01:05:57,005
<i>Cady Heron.</i>

1271
01:06:01,275 --> 01:06:02,736
Oh, my God.

1272
01:06:02,771 --> 01:06:06,146
Oh, my God,
so many people are texting me.

1273
01:06:06,181 --> 01:06:08,775
Should I, um, text Aaron
and congratulate him?

1274
01:06:08,810 --> 01:06:10,084
No.

1275
01:06:10,119 --> 01:06:11,910
Hey, do you want a lift
this weekend?

1276
01:06:11,945 --> 01:06:13,978
'Cause Damian's borrowing
his grandma's Jazzy.

1277
01:06:14,013 --> 01:06:15,518
A lift to what?

1278
01:06:17,060 --> 01:06:19,621
My art show.
Didn't you just hear
Mr. Duvall talking about it?

1279
01:06:19,656 --> 01:06:22,459
Oh, that's this weekend?
Yeah.

1280
01:06:22,494 --> 01:06:26,397
Oh, shoot.
I have tickets to this thing
in Madison with my mom.

1281
01:06:26,432 --> 01:06:27,629
Uh, I'm sorry.

1282
01:06:29,666 --> 01:06:32,436
Yeah, you seem
super sad about it.

1283
01:06:35,078 --> 01:06:37,342
So, what are we doing
this weekend?

1284
01:06:37,377 --> 01:06:39,146
Why is everyone asking me
about the weekend?

1285
01:06:39,181 --> 01:06:40,609
It's Tuesday.

1286
01:06:40,644 --> 01:06:44,184
Yeah, the weekend is only...
several days away.

1287
01:06:44,219 --> 01:06:46,549
I have to go to this thing
in Madison with my mom.

1288
01:06:46,584 --> 01:06:48,353
Your mom is going away?
You should have people over.

1289
01:06:48,388 --> 01:06:50,124
No, I'm going with her.

1290
01:06:50,159 --> 01:06:53,160
Well, if you have people over,
you can invite Aaron.

1291
01:06:56,528 --> 01:06:58,099
Huh.

1292
01:06:58,134 --> 01:06:59,793
Yeah, I guess
I could get out of it.

1293
01:06:59,828 --> 01:07:01,960
But, like,

1294
01:07:01,995 --> 01:07:05,337
we would keep it small, right?
Like five or six people?

1295
01:07:05,372 --> 01:07:06,800
Yes!
Sure!

1296
01:07:06,835 --> 01:07:09,407
Why are you doing this to me?!

1297
01:07:09,442 --> 01:07:12,344
I promised my friend Janis
I'd go to her art show!

1298
01:07:12,379 --> 01:07:14,709
But, <i>binti,</i> we've had
these tickets for months.

1299
01:07:14,744 --> 01:07:16,216
You love Neil deGrasse Tyson.

1300
01:07:16,251 --> 01:07:17,349
Mom!

1301
01:07:17,384 --> 01:07:19,780
Janis is my best friend!

1302
01:07:19,815 --> 01:07:21,584
Do you not want me
to be a good friend?!

1303
01:07:21,619 --> 01:07:23,047
No! Yes! What?

1304
01:07:23,082 --> 01:07:27,194
You can, uh, stay home
on your own, I guess.

1305
01:07:27,229 --> 01:07:29,526
Hey. I'm having
a small get-together

1306
01:07:29,561 --> 01:07:32,661
at my house tomorrow night.
My mom's away, so...

1307
01:07:32,696 --> 01:07:33,992
Is Regina going?

1308
01:07:34,027 --> 01:07:36,632
No! Do you think
I'm an idiot? No.

1309
01:07:36,667 --> 01:07:38,667
It's just gonna be
a few cool people,

1310
01:07:38,702 --> 01:07:40,405
and you better be
one of them, byotch.

1311
01:07:41,573 --> 01:07:43,441
Okay. I'll be there.

1312
01:08:01,560 --> 01:08:02,955
No, no, no!

1313
01:08:14,507 --> 01:08:16,342
Have you seen Aaron?

1314
01:08:16,377 --> 01:08:18,102
What?
Aaron!

1315
01:08:18,137 --> 01:08:19,642
Karen?

1316
01:08:20,876 --> 01:08:21,908
Hi.

1317
01:08:26,288 --> 01:08:28,255
Whoo!

1318
01:08:35,561 --> 01:08:37,055
I've been looking for you.

1319
01:08:37,893 --> 01:08:39,497
Me as well.

1320
01:08:39,532 --> 01:08:42,335
I like your costume.
I mean, um, your dress.

1321
01:08:43,734 --> 01:08:45,602
Is this you holding
a crocodile?

1322
01:08:45,637 --> 01:08:48,473
Oh, my God,
don't look at that.
That is so embarrassing.

1323
01:08:48,508 --> 01:08:50,838
No, it's not. It's awesome.

1324
01:08:51,808 --> 01:08:53,104
You miss Kenya?

1325
01:08:53,139 --> 01:08:54,413
Yes.

1326
01:08:54,448 --> 01:08:56,008
No. I mean, I...

1327
01:08:57,110 --> 01:08:58,978
Well, I miss...

1328
01:08:59,013 --> 01:09:01,420
I could see
a lot more sky there.

1329
01:09:01,455 --> 01:09:02,817
At night.

1330
01:09:02,852 --> 01:09:05,853
My mom and I used
to map the constellations.

1331
01:09:06,658 --> 01:09:08,020
The stars.

1332
01:09:16,998 --> 01:09:18,800
You still on
the treadmill, honey?

1333
01:09:18,835 --> 01:09:20,472
No, I'm over there.

1334
01:09:21,838 --> 01:09:25,213
You got any plans tonight?
It's Saturday.

1335
01:09:25,248 --> 01:09:27,677
Mom, don't bother me.

1336
01:09:27,712 --> 01:09:30,944
I know you're not
feeling your best
about your body right now,

1337
01:09:30,979 --> 01:09:35,080
but remember that real beauty
comes from the face.

1338
01:09:35,115 --> 01:09:38,721
Don't ever talk about my body!

1339
01:09:38,756 --> 01:09:40,723
Okay, okay.

1340
01:09:44,366 --> 01:09:47,895
Wait, honey, why are
you eating Kälteen bars?

1341
01:09:47,930 --> 01:09:50,271
These are what
we gave Nana Joan

1342
01:09:50,306 --> 01:09:51,932
when we needed her
to gain weight.

1343
01:10:15,760 --> 01:10:17,694
I am drinking

1344
01:10:17,729 --> 01:10:19,762
not juice tonight.

1345
01:10:19,797 --> 01:10:21,632
I know. I can tell.

1346
01:10:22,569 --> 01:10:23,832
We should go downstairs.

1347
01:10:23,867 --> 01:10:26,406
No, no, no, sit down.
I'm amazing.

1348
01:10:32,909 --> 01:10:36,240
I think you should wear
your hair however you want.

1349
01:10:36,275 --> 01:10:38,913
I think it looks good
both ways.

1350
01:10:42,721 --> 01:10:45,656
Thank you
for inviting me tonight.

1351
01:10:45,691 --> 01:10:48,527
I think
I've spent too much time
being pissed at Regina.

1352
01:10:48,562 --> 01:10:50,089
Yeah, you really have.

1353
01:10:50,124 --> 01:10:53,092
No more liars.
I would never lie to you.

1354
01:10:54,700 --> 01:10:57,030
I mean,
I did lie to you once.

1355
01:10:57,065 --> 01:10:59,571
But you are totally
gonna laugh when I tell you.

1356
01:10:59,606 --> 01:11:01,001
Tell me what?

1357
01:11:01,036 --> 01:11:02,904
We're in here!

1358
01:11:08,208 --> 01:11:11,275
I pretended
to be bad at math

1359
01:11:11,310 --> 01:11:13,915
to get you to help me,
but I'm not bad at math.

1360
01:11:13,950 --> 01:11:16,588
I'm actually... I'm actually
really good at math.

1361
01:11:16,623 --> 01:11:20,493
You're the one who's only
kind of okay at math.

1362
01:11:20,528 --> 01:11:22,792
Anyways, um,
now I'm failing.

1363
01:11:22,827 --> 01:11:26,796
So isn't that so dumb?
That is dumb, yeah.

1364
01:11:27,931 --> 01:11:29,469
Why wouldn't you
just talk to me?

1365
01:11:29,504 --> 01:11:31,438
Because of Regina.
'Cause you were her property.

1366
01:11:31,473 --> 01:11:33,473
Her property?
Shut up. Not her property.

1367
01:11:33,508 --> 01:11:34,771
Don't tell me to shut up.

1368
01:11:36,445 --> 01:11:38,808
What? Aaron, sit down.

1369
01:11:38,843 --> 01:11:40,612
You are a clone of Regina.

1370
01:11:43,419 --> 01:11:45,045
No. No, no, no!

1371
01:11:45,080 --> 01:11:47,520
What are you thinking about?

1372
01:11:47,555 --> 01:11:48,785
Chicken wings later.

1373
01:11:48,820 --> 01:11:50,248
Do you ever think about me?

1374
01:11:50,283 --> 01:11:53,020
Sometimes.
When I'm looking right at you.

1375
01:12:01,503 --> 01:12:03,338
Cady, Cady, Cady!
No, no, no.

1376
01:12:07,509 --> 01:12:09,003
Aaron!

1377
01:12:09,038 --> 01:12:11,511
Aaron, wait!

1378
01:12:17,948 --> 01:12:19,783
You dirty little liar.

1379
01:12:20,786 --> 01:12:22,280
I... I can explain.

1380
01:12:22,315 --> 01:12:24,051
Explain how you're supposed
to be out of town

1381
01:12:24,086 --> 01:12:25,492
but there are
60 different people

1382
01:12:25,527 --> 01:12:27,285
posting pictures
from your party?

1383
01:12:27,320 --> 01:12:28,759
You know
I couldn't invite you.

1384
01:12:28,794 --> 01:12:30,662
I... I have to act
like I don't know you.

1385
01:12:30,697 --> 01:12:32,763
You are full of lies!

1386
01:12:32,798 --> 01:12:34,633
Janis, I cannot stop
this Jazzy.

1387
01:12:34,668 --> 01:12:35,865
You know I have a curfew!

1388
01:12:35,900 --> 01:12:37,834
You would hate this party.

1389
01:12:37,869 --> 01:12:39,539
Why? Aren't you having
an amazing time

1390
01:12:39,574 --> 01:12:41,035
with your amazing friends?

1391
01:12:41,070 --> 01:12:43,004
Janis, I can't spend
every minute with you.

1392
01:12:43,039 --> 01:12:45,072
It's not my fault you're like
obsessed with me or something!

1393
01:12:48,143 --> 01:12:51,716
What?
Oh, no, she didn't.

1394
01:12:51,751 --> 01:12:54,147
See, this is the problem
with you Plastics.

1395
01:12:54,182 --> 01:12:56,215
You think everyone
is obsessed with you

1396
01:12:56,250 --> 01:12:58,052
when actually
everybody hates you.

1397
01:12:58,087 --> 01:12:59,988
You made me like this.

1398
01:13:00,023 --> 01:13:02,221
It was your idea for me
to pretend to be Plastic!

1399
01:13:02,256 --> 01:13:03,959
Buddy, it's not pretend!

1400
01:13:03,994 --> 01:13:05,697
<i>♪ You are as plastic
As they come ♪</i>

1401
01:13:05,732 --> 01:13:07,325
<i>♪ You think
Your shit don't stink ♪</i>

1402
01:13:07,360 --> 01:13:08,898
<i>♪ You think
The rest of us are dumb ♪</i>

1403
01:13:08,933 --> 01:13:10,669
<i>♪ I hate Regina's guts ♪</i>

1404
01:13:10,704 --> 01:13:11,967
<i>♪ But here's what
You don't comprehend ♪</i>

1405
01:13:12,002 --> 01:13:13,507
<i>♪ At least she has the guts ♪</i>

1406
01:13:13,542 --> 01:13:15,707
<i>♪ To not pretend
To be my friend! ♪</i>

1407
01:13:17,073 --> 01:13:17,940
Here.

1408
01:13:18,910 --> 01:13:22,142
Have this. It won an award.
Janis.

1409
01:13:22,177 --> 01:13:25,343
<i>♪ No, it's fine ♪</i>

1410
01:13:25,378 --> 01:13:28,412
<i>♪ Really fine ♪</i>

1411
01:13:28,447 --> 01:13:34,319
<i>♪ Go be fine! ♪</i>

1412
01:13:35,564 --> 01:13:37,498
And I want my pink shirt.

1413
01:14:16,099 --> 01:14:20,475
<i>♪ My name is Regina George ♪</i>

1414
01:14:21,577 --> 01:14:26,844
<i>♪ And I am a massive deal ♪</i>

1415
01:14:26,879 --> 01:14:32,685
<i>♪ I will grind you to sand ♪</i>

1416
01:14:32,720 --> 01:14:37,954
<i>♪ Beneath my Louboutin-ed heel ♪</i>

1417
01:14:37,989 --> 01:14:42,728
<i>♪ This is what I get
For helping ♪</i>

1418
01:14:42,763 --> 01:14:47,931
<i>♪ Helping someone lame fit in ♪</i>

1419
01:14:47,966 --> 01:14:50,428
<i>♪ Cady Heron ♪</i>

1420
01:14:50,463 --> 01:14:55,202
<i>♪ Enjoy your temporary win ♪</i>

1421
01:14:58,680 --> 01:15:02,715
<i>♪ My name is Regina George ♪</i>

1422
01:15:03,850 --> 01:15:09,249
<i>♪ "This girl is a fugly cow" ♪</i>

1423
01:15:09,284 --> 01:15:11,691
<i>♪ Hey, Cady ♪</i>

1424
01:15:11,726 --> 01:15:18,797
<i>♪ How you like me now? ♪</i>

1425
01:15:20,328 --> 01:15:22,702
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1426
01:15:22,737 --> 01:15:25,606
<i>♪ I brought the gasoline ♪</i>

1427
01:15:25,641 --> 01:15:27,641
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1428
01:15:27,676 --> 01:15:30,974
<i>♪ And everyone get mean ♪</i>

1429
01:15:31,009 --> 01:15:33,471
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1430
01:15:33,506 --> 01:15:35,682
<i>♪ I got the gasoline ♪</i>

1431
01:15:35,717 --> 01:15:38,212
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1432
01:15:38,247 --> 01:15:41,787
<i>♪ And everyone get ♪</i>

1433
01:15:41,822 --> 01:15:46,055
<i>♪ Mean ♪</i>

1434
01:16:02,502 --> 01:16:05,503
<i>♪ Cady, time to
Watch your back ♪</i>

1435
01:16:05,538 --> 01:16:08,011
<i>♪ Cady, time to turn and cough ♪</i>

1436
01:16:08,046 --> 01:16:10,783
<i>♪ Because you took me down ♪</i>

1437
01:16:10,818 --> 01:16:15,722
<i>♪ But you didn't finish me off ♪</i>

1438
01:16:18,485 --> 01:16:21,090
<i>♪ My name is Regina George ♪</i>

1439
01:16:21,125 --> 01:16:23,697
<i>♪ And in case
You're keeping score ♪</i>

1440
01:16:23,732 --> 01:16:26,062
<i>♪ Cady may have won the battle ♪</i>

1441
01:16:26,097 --> 01:16:28,801
<i>♪ But I will win the war ♪</i>

1442
01:16:30,596 --> 01:16:33,839
I'm just so upset, Mr. Duvall.

1443
01:16:33,874 --> 01:16:35,368
We found it in the hallway.

1444
01:16:35,403 --> 01:16:37,876
I mean, the things
it says about me?

1445
01:16:37,911 --> 01:16:39,405
The things it says
about all of us?

1446
01:16:39,440 --> 01:16:41,242
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1447
01:16:41,277 --> 01:16:43,783
<i>♪ Trang Pham
Is a grotsky byotch! ♪</i>

1448
01:16:45,820 --> 01:16:49,756
"Rachel Hamilton fills
her inhaler with vodka"?

1449
01:16:49,791 --> 01:16:52,088
I mean... does that work?

1450
01:16:54,422 --> 01:16:55,828
<i>♪ I got the gasoline ♪</i>

1451
01:16:55,863 --> 01:16:57,522
<i>♪ Ms. Norbury's ♪</i>

1452
01:16:57,557 --> 01:16:58,963
<i>♪ A drug pusher! ♪</i>
No, no, no. No!

1453
01:16:58,998 --> 01:17:02,098
"Ms. Norbury is a sad,
old drug pusher"?

1454
01:17:03,805 --> 01:17:06,707
"Haley Fralenger has" ...what?

1455
01:17:06,742 --> 01:17:07,972
What's this?
Hairy nips.

1456
01:17:09,712 --> 01:17:11,602
Good Lord.

1457
01:17:11,637 --> 01:17:14,638
<i>♪ Mmm, I want
To make the world burn ♪</i>

1458
01:17:14,673 --> 01:17:17,146
<i>♪ Janis is a pyro-lez! ♪</i>

1459
01:17:17,181 --> 01:17:19,544
Don't you worry.
We're gonna find out
who did this.

1460
01:17:19,579 --> 01:17:22,217
There's only three girls
in the whole school
who aren't in it.

1461
01:17:22,252 --> 01:17:24,956
<i>♪ Regina is a fugly cow! ♪</i>

1462
01:17:24,991 --> 01:17:27,420
<i>♪ Regina is a fugly cow! ♪</i>

1463
01:17:27,455 --> 01:17:29,290
<i>♪ You wrote this ♪</i>

1464
01:17:29,325 --> 01:17:32,656
<i>♪ Whoa, whoa, whoa! ♪</i>

1465
01:17:32,691 --> 01:17:35,164
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1466
01:17:35,199 --> 01:17:37,771
<i>♪ I got the gasoline ♪</i>

1467
01:17:37,806 --> 01:17:40,169
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1468
01:17:40,204 --> 01:17:43,139
<i>♪ And everyone turn ♪</i>

1469
01:17:43,174 --> 01:17:47,781
<i>♪ Mean... Mean ♪</i>

1470
01:17:47,816 --> 01:17:53,281
<i>♪ Mean! ♪</i>

1471
01:17:53,316 --> 01:17:55,481
"Damian Hubbard
is too gay to function"?

1472
01:17:55,516 --> 01:17:57,087
That is only okay
when I say it.

1473
01:17:57,122 --> 01:17:58,517
Only Cady could
have written that.

1474
01:18:03,326 --> 01:18:08,593
<i>♪ I want to watch
The world burn ♪</i>

1475
01:18:08,628 --> 01:18:12,806
<i>♪ I want to make
The world turn ♪</i>

1476
01:18:12,841 --> 01:18:18,207
<i>♪ So mean! ♪</i>

1477
01:18:18,242 --> 01:18:20,110
Oh, hell no!

1478
01:18:20,145 --> 01:18:24,048
I did not go
to graduate school for this.

1479
01:18:24,083 --> 01:18:29,284
<i>♪ I want to watch
The world burn! ♪</i>

1480
01:18:29,319 --> 01:18:34,960
All junior girls report
to the gymnasium immediately!

1481
01:18:34,995 --> 01:18:36,588
Immediately!

1482
01:18:49,174 --> 01:18:52,340
Never in my 31 years
as an educator

1483
01:18:52,375 --> 01:18:54,177
have I seen such behavior.

1484
01:18:54,212 --> 01:18:57,279
I have half a mind to cancel
your Spring Fling dance!

1485
01:18:57,314 --> 01:18:59,380
No!
I object.

1486
01:19:01,186 --> 01:19:02,515
But we're not gonna do that

1487
01:19:02,550 --> 01:19:04,220
because we've already paid
the DJ.

1488
01:19:04,255 --> 01:19:08,961
But I am taking
this "Burn Book" seriously.

1489
01:19:08,996 --> 01:19:10,930
Now who has something
to say about this?

1490
01:19:19,600 --> 01:19:20,907
Someone wrote in that book

1491
01:19:20,942 --> 01:19:22,172
that I'm lying
about being a virgin

1492
01:19:22,207 --> 01:19:24,878
because I use
super-jumbo tampons.

1493
01:19:24,913 --> 01:19:27,177
But I can't help it
if I have a heavy flow

1494
01:19:27,212 --> 01:19:28,816
and a wideset vagina.

1495
01:19:28,851 --> 01:19:32,578
Okay. Thank you.
Hold that thought.

1496
01:19:33,812 --> 01:19:36,252
Sharon, you need
to run this.
Oh, come on.

1497
01:19:36,287 --> 01:19:37,891
I need to be able
to tell parents

1498
01:19:37,926 --> 01:19:40,124
that we fixed this,
and honestly,

1499
01:19:40,159 --> 01:19:41,895
you need to prove
whoever called you

1500
01:19:41,930 --> 01:19:45,129
a drug pusher
was just joking.

1501
01:19:45,164 --> 01:19:47,032
Okay, fine,
but you are walking the dogs

1502
01:19:47,067 --> 01:19:49,067
every morning
for the rest of the week.

1503
01:19:49,102 --> 01:19:50,695
Thank you. I love you.

1504
01:19:50,730 --> 01:19:52,268
I love you, too.

1505
01:19:57,638 --> 01:19:59,011
<i>♪ Well ♪</i>

1506
01:19:59,046 --> 01:20:00,672
Excuse me.

1507
01:20:02,247 --> 01:20:05,952
Well, okay, hotshots,

1508
01:20:06,779 --> 01:20:08,284
who wrote all this junk?

1509
01:20:10,959 --> 01:20:11,925
Cady?

1510
01:20:12,851 --> 01:20:14,455
Any ideas?

1511
01:20:16,855 --> 01:20:17,821
No.

1512
01:20:17,856 --> 01:20:19,460
Interesting.

1513
01:20:19,495 --> 01:20:21,165
Um, can I just say,

1514
01:20:21,200 --> 01:20:23,299
I don't think we have a clique
problem at this school?

1515
01:20:23,334 --> 01:20:25,598
And some of us
shouldn't have to participate

1516
01:20:25,633 --> 01:20:27,567
in whatever this is,

1517
01:20:27,602 --> 01:20:29,536
um, just because
of a few bad people.

1518
01:20:29,571 --> 01:20:31,912
"A few bad people."
Mm-hmm.

1519
01:20:31,947 --> 01:20:35,839
Okay.
Well, let's unpack that.

1520
01:20:35,874 --> 01:20:38,149
I want everybody
to close your eyes.

1521
01:20:40,417 --> 01:20:41,812
And I want you
to raise your hand

1522
01:20:41,847 --> 01:20:43,781
if you have ever had
a girl say something bad

1523
01:20:43,816 --> 01:20:45,057
about you behind your back.

1524
01:20:47,028 --> 01:20:49,226
Open your eyes.

1525
01:20:52,330 --> 01:20:54,165
Now close them again.

1526
01:20:54,200 --> 01:20:56,563
This time I want you
to raise your hand

1527
01:20:56,598 --> 01:20:58,598
if you have ever said
something bad

1528
01:20:58,633 --> 01:21:00,336
about a friend
behind her back.

1529
01:21:09,314 --> 01:21:10,808
Open your eyes.

1530
01:21:14,220 --> 01:21:15,483
Hmm.

1531
01:21:15,518 --> 01:21:17,221
Seems like maybe
we could take a break

1532
01:21:17,256 --> 01:21:20,191
from being victims
in this situation

1533
01:21:20,226 --> 01:21:22,028
and start taking
responsibility

1534
01:21:22,063 --> 01:21:23,997
for our own actions.

1535
01:21:24,032 --> 01:21:26,395
Okay, we're gonna write out
some apologies

1536
01:21:26,430 --> 01:21:28,661
to people that we've hurt
in our lives.

1537
01:21:28,696 --> 01:21:30,069
Everybody up.

1538
01:21:32,766 --> 01:21:35,041
I'm gonna kill you.

1539
01:21:35,076 --> 01:21:37,901
'Cause one thing
I know for sure, guys:

1540
01:21:37,936 --> 01:21:41,872
Calling someone "ugly" is not
gonna make you better looking.

1541
01:21:41,907 --> 01:21:45,480
Calling somebody else "stupid"
does not make you any smarter.

1542
01:21:45,515 --> 01:21:48,153
And we as women have
to be able to trust

1543
01:21:48,188 --> 01:21:50,749
and support each other.

1544
01:21:50,784 --> 01:21:51,849
Like this.

1545
01:21:55,591 --> 01:21:57,228
Okay, that was good.
That was really good.

1546
01:21:57,263 --> 01:21:59,560
That could have
really backfired.

1547
01:21:59,595 --> 01:22:01,199
Alyssa,

1548
01:22:01,234 --> 01:22:03,003
I'm sorry I said you look
like you comb your hair

1549
01:22:03,038 --> 01:22:04,070
with a chicken bone.

1550
01:22:05,898 --> 01:22:07,942
I know you're vegetarian.

1551
01:22:11,574 --> 01:22:14,608
Gretchen, I'm sorry I
laughed at you that time
you got diarrhea

1552
01:22:14,643 --> 01:22:16,775
on the Ferris wheel.

1553
01:22:16,810 --> 01:22:18,909
And I'm sorry
for repeating it now.

1554
01:22:18,944 --> 01:22:21,054
And I'm sorry to the people
who were below us.

1555
01:22:24,224 --> 01:22:25,454
Soona,

1556
01:22:25,489 --> 01:22:27,258
I'm sorry I said
you were dragging

1557
01:22:27,293 --> 01:22:29,392
during "Revenge Party."

1558
01:22:29,427 --> 01:22:31,229
There was just, like,
so much pressure on us

1559
01:22:31,264 --> 01:22:33,066
to move the story forward
through montage.

1560
01:22:33,101 --> 01:22:34,166
Like, you know how it is.

1561
01:22:34,201 --> 01:22:36,630
What is going on?

1562
01:22:36,665 --> 01:22:37,961
Don't worry about it.

1563
01:22:37,996 --> 01:22:40,073
I just wish
we could all get along

1564
01:22:40,108 --> 01:22:42,273
like we used to
in elementary school.

1565
01:22:42,308 --> 01:22:44,737
I wish
I could bake a cake

1566
01:22:44,772 --> 01:22:48,114
made out of rainbows
and smiles.

1567
01:22:48,149 --> 01:22:50,710
Then we could all eat it
and be happy.

1568
01:22:50,745 --> 01:22:53,020
She don't even go here!

1569
01:22:54,254 --> 01:22:55,946
Do you go to this school?

1570
01:22:55,981 --> 01:22:58,619
I'm here for a track meet.

1571
01:22:58,654 --> 01:23:00,951
I just have a lot of feelings!

1572
01:23:00,986 --> 01:23:02,986
Okay, sweetheart,
you got to go home.

1573
01:23:03,021 --> 01:23:05,131
Okay.

1574
01:23:05,166 --> 01:23:06,693
Come on, we're gonna...
Oh, thank you.

1575
01:23:06,728 --> 01:23:08,299
...we're gonna call
your grown-up.

1576
01:23:08,994 --> 01:23:10,565
My turn, I guess.

1577
01:23:10,600 --> 01:23:12,534
Watch, this is either gonna be
some really crappy art

1578
01:23:12,569 --> 01:23:13,964
or really good fire.

1579
01:23:21,380 --> 01:23:23,215
Okay, sure.

1580
01:23:23,250 --> 01:23:25,052
I have an apology.

1581
01:23:26,484 --> 01:23:28,484
My friend and I thought
it would be fun

1582
01:23:28,519 --> 01:23:31,355
to mess up
Regina George's life.

1583
01:23:31,390 --> 01:23:33,621
So we got
these candy-bar things

1584
01:23:33,656 --> 01:23:35,293
to make her gain weight...

1585
01:23:35,328 --> 01:23:38,131
...and we told her lard
was face cream.

1586
01:23:39,530 --> 01:23:42,564
And we turned her best friends
against her.

1587
01:23:43,567 --> 01:23:45,303
And then my friend Cady...

1588
01:23:45,338 --> 01:23:47,866
Yeah, you all know
my friend Cady.

1589
01:23:47,901 --> 01:23:52,970
She got Regina's boyfriend
to dump her!

1590
01:23:53,005 --> 01:23:54,675
Oh!

1591
01:23:54,710 --> 01:23:56,039
And it turns out,

1592
01:23:56,074 --> 01:23:57,909
Cady's actually
just as selfish

1593
01:23:57,944 --> 01:24:00,615
and phony as Regina George.

1594
01:24:02,256 --> 01:24:04,289
So this apology is to myself.

1595
01:24:05,589 --> 01:24:07,391
Because I should've
known better.

1596
01:24:09,054 --> 01:24:10,658
<i>♪ So your best friend
Screwed you over ♪</i>

1597
01:24:10,693 --> 01:24:12,396
<i>♪ Acted nice when
She's not nice ♪</i>

1598
01:24:12,431 --> 01:24:14,332
<i>♪ Well, I have some advice ♪</i>

1599
01:24:14,367 --> 01:24:16,301
<i>♪ 'Cause it's happened
To me twice ♪</i>

1600
01:24:16,336 --> 01:24:19,568
<i>♪ Here's my secret strategy
It always works because ♪</i>

1601
01:24:19,603 --> 01:24:22,505
<i>♪ The world doesn't end
It just feels like it does ♪</i>

1602
01:24:22,540 --> 01:24:25,706
<i>♪ Just raise your right finger ♪</i>

1603
01:24:25,741 --> 01:24:30,040
<i>♪ And solemnly swear ♪</i>

1604
01:24:30,075 --> 01:24:33,252
<i>♪ Whatever they say about me ♪</i>

1605
01:24:33,287 --> 01:24:36,717
<i>♪ I don't care ♪</i>

1606
01:24:36,752 --> 01:24:38,653
<i>♪ I won't twist in knots
To join your game ♪</i>

1607
01:24:38,688 --> 01:24:40,721
<i>♪ I will say
"You make me mad" ♪</i>

1608
01:24:40,756 --> 01:24:43,691
<i>♪ And if you treat me bad
I'll say, "You're bad" ♪</i>

1609
01:24:43,726 --> 01:24:45,627
<i>♪ If I eat alone
From this moment on ♪</i>

1610
01:24:45,662 --> 01:24:47,563
<i>♪ That's just what I'll do ♪</i>

1611
01:24:47,598 --> 01:24:50,731
<i>♪ 'Cause I'd rather be me
I'd rather be me ♪</i>

1612
01:24:50,766 --> 01:24:53,305
<i>♪ I'd rather be me ♪</i>

1613
01:24:53,340 --> 01:24:55,736
<i>♪ Than be with you ♪</i>

1614
01:25:01,315 --> 01:25:03,040
<i>♪ We're supposed
To all be ladies ♪</i>

1615
01:25:03,075 --> 01:25:04,910
<i>♪ And be nurturing and care ♪</i>

1616
01:25:04,945 --> 01:25:06,549
<i>♪ Is that really fair? ♪</i>

1617
01:25:06,584 --> 01:25:08,353
<i>♪ Boys get to fight
We have to share ♪</i>

1618
01:25:08,388 --> 01:25:09,552
<i>♪ Here's the way that
That turns out ♪</i>

1619
01:25:09,587 --> 01:25:11,686
<i>♪ We always understand ♪</i>

1620
01:25:11,721 --> 01:25:14,689
<i>♪ How to slap someone down
With our underhand ♪</i>

1621
01:25:14,724 --> 01:25:18,462
<i>♪ So here is my right finger ♪</i>

1622
01:25:18,497 --> 01:25:22,026
<i>♪ To how girls should behave ♪</i>

1623
01:25:22,061 --> 01:25:25,601
<i>♪ 'Cause sometimes
What's meant to break you ♪</i>

1624
01:25:25,636 --> 01:25:28,967
<i>♪ Makes you brave ♪</i>

1625
01:25:29,002 --> 01:25:32,278
<i>♪ So I will not act all innocent
I won't fake apologize ♪</i>

1626
01:25:32,313 --> 01:25:34,071
<i>♪ Let's just fight
And then make up ♪</i>

1627
01:25:34,106 --> 01:25:35,974
<i>♪ Not tell these lies ♪</i>

1628
01:25:36,009 --> 01:25:37,745
<i>♪ Let's call our damage even ♪</i>

1629
01:25:37,780 --> 01:25:39,780
<i>♪ Clean the slate
Till it's like new ♪</i>

1630
01:25:39,815 --> 01:25:43,047
<i>♪ It's a new life for me
Where I'd rather be me ♪</i>

1631
01:25:43,082 --> 01:25:45,522
<i>♪ I'd rather be me ♪</i>

1632
01:25:45,557 --> 01:25:47,722
<i>♪ Than be with you ♪</i>

1633
01:25:49,561 --> 01:25:51,363
<i>♪ I'll say, "No" ♪
♪ No! ♪</i>

1634
01:25:51,398 --> 01:25:52,925
<i>♪ I'll say, "Knock it off
With your notes ♪</i>

1635
01:25:52,960 --> 01:25:55,268
<i>♪ And your rules
And your games" ♪</i>

1636
01:25:55,303 --> 01:25:57,160
<i>♪ And those sycophants
Who follow you
I'll remember all their names ♪</i>

1637
01:25:57,195 --> 01:26:00,471
<i>♪ And when they drag you down
Like they inevitably do ♪</i>

1638
01:26:00,506 --> 01:26:02,275
<i>♪ I will not laugh along
With them ♪</i>

1639
01:26:02,310 --> 01:26:03,639
<i>♪ And approve
Their palace coup ♪</i>

1640
01:26:03,674 --> 01:26:05,311
<i>♪ 'Cause that's not me ♪</i>

1641
01:26:07,480 --> 01:26:09,073
<i>♪ I don't need
Their good opinions ♪</i>

1642
01:26:09,108 --> 01:26:11,218
<i>♪ I've got plenty of opinions ♪</i>

1643
01:26:11,253 --> 01:26:14,452
<i>♪ Every asshole has opinions
But it doesn't make 'em true ♪</i>

1644
01:26:14,487 --> 01:26:17,884
<i>♪ What's true is being me
And I'd rather be me ♪</i>

1645
01:26:17,919 --> 01:26:20,425
<i>♪ I'd rather be me ♪</i>

1646
01:26:20,460 --> 01:26:22,823
<i>♪ Than be with you ♪</i>

1647
01:26:24,464 --> 01:26:28,191
<i>♪ So raise 'em high
'Cause playing nice and shy ♪</i>

1648
01:26:28,226 --> 01:26:32,668
<i>♪ Is insulting my IQ ♪</i>

1649
01:26:32,703 --> 01:26:36,133
<i>♪ I'd rather be me
I'd rather be me ♪</i>

1650
01:26:36,168 --> 01:26:39,543
<i>♪ I'd rather be me
Than be with you ♪</i>

1651
01:26:39,578 --> 01:26:41,248
Walk away, turd.

1652
01:26:41,283 --> 01:26:44,042
Regina, I'm so sorry!
I didn't mean to hurt you!

1653
01:26:44,077 --> 01:26:46,550
You are
a lowlife version of me...

1654
01:26:46,585 --> 01:26:50,048
<i>♪ I'd rather be me
I'd rather be me ♪</i>

1655
01:26:50,083 --> 01:26:55,394
<i>♪ I'd rather be me
Than be with ♪</i>

1656
01:26:55,429 --> 01:26:58,991
<i>♪ You! ♪</i>

1657
01:27:07,100 --> 01:27:10,002
And that's how
Regina George died.

1658
01:27:10,037 --> 01:27:13,709
Again, no one died!

1659
01:27:13,744 --> 01:27:16,448
I mean, technically, Regina
did die for, like, 15 seconds

1660
01:27:16,483 --> 01:27:18,384
but then she was revived.

1661
01:27:18,419 --> 01:27:21,585
And of course,
the rumor mill
started going insane.

1662
01:27:21,620 --> 01:27:24,082
<i>I just saw
Regina get hit by a bus.</i>

1663
01:27:24,117 --> 01:27:26,491
<i>An artery come out
of her neck and her head
went all the way around!</i>

1664
01:27:26,526 --> 01:27:28,020
<i>Guys, street safety
is so important.</i>

1665
01:27:28,055 --> 01:27:29,791
I'm just sad, like,
that's all I can say.

1666
01:27:33,929 --> 01:27:35,731
We are sending
our love and prayers...

1667
01:27:35,766 --> 01:27:38,162
Link in bio to my GoFundMe
page to raise money.

1668
01:27:38,197 --> 01:27:39,405
Regina, we knew
you would pull through.

1669
01:27:39,440 --> 01:27:41,000
How do I get this
off my algorithm?

1670
01:27:41,035 --> 01:27:42,870
I'm not one
to spread rumors,

1671
01:27:42,905 --> 01:27:45,037
but I'm pretty sure I saw Cady
push her right in front of it.

1672
01:27:45,072 --> 01:27:46,973
On my life, Cady pushed her.

1673
01:27:47,008 --> 01:27:49,514
I literally saw Cady
push Regina.

1674
01:27:49,549 --> 01:27:51,417
Don't fill up my comments,
but... karma.

1675
01:27:51,452 --> 01:27:54,552
Girls are made deranged
by what's called hormones.

1676
01:27:54,587 --> 01:27:55,883
Hormones.

1677
01:27:55,918 --> 01:28:00,294
W-H-O-R...

1678
01:28:06,225 --> 01:28:08,434
F that bitch.
<i>F that wench.</i>

1679
01:28:15,839 --> 01:28:17,410
All right.

1680
01:28:17,445 --> 01:28:21,447
Ms. Norbury is on a, uh,
temporary leave of absence.

1681
01:28:21,482 --> 01:28:23,108
Jail.
Hey.

1682
01:28:23,143 --> 01:28:25,814
I heard that, Miss Rockwell.

1683
01:28:25,849 --> 01:28:28,487
Anyways, we're not sure
who your substitute...

1684
01:28:28,522 --> 01:28:30,324
I did it.

1685
01:28:32,658 --> 01:28:35,659
I wrote that Ms. Norbury is
a drug pusher, and it's a lie.

1686
01:28:46,166 --> 01:28:49,134
Three-week suspension.

1687
01:28:49,169 --> 01:28:52,478
This is not
who I know you to be.

1688
01:28:52,513 --> 01:28:53,479
I know.

1689
01:28:57,716 --> 01:28:59,243
Where is my Ndebele vase?

1690
01:28:59,278 --> 01:29:02,279
What?
What do you mean, what?

1691
01:29:02,314 --> 01:29:05,084
You know, the colorful vase
that's always in that window.

1692
01:29:05,119 --> 01:29:06,459
Where is it?

1693
01:29:10,960 --> 01:29:13,829
I had some friends over
when you were away.

1694
01:29:13,864 --> 01:29:15,127
Go.

1695
01:29:15,162 --> 01:29:16,766
Go do your homework!

1696
01:29:16,801 --> 01:29:18,735
Um, also...

1697
01:29:20,266 --> 01:29:22,640
I need you to sign
my Calculus test,

1698
01:29:22,675 --> 01:29:23,872
'cause I'm failing.

1699
01:29:54,806 --> 01:29:56,608
Hey.

1700
01:29:56,643 --> 01:29:59,578
I guess you'll need this back
to set an alarm for tomorrow.

1701
01:30:00,372 --> 01:30:02,042
Don't want it.

1702
01:30:02,077 --> 01:30:04,275
You only have one message.

1703
01:30:04,310 --> 01:30:06,948
From someone named Karen,
who says:

1704
01:30:06,983 --> 01:30:10,116
"Donut worry.
I am still your freend."

1705
01:30:14,529 --> 01:30:16,727
How bad is it gonna
be tomorrow?

1706
01:30:16,762 --> 01:30:18,498
I was thinking maybe
I should go back

1707
01:30:18,533 --> 01:30:20,159
to being homeschooled.

1708
01:30:20,194 --> 01:30:21,259
Sweetie, no.

1709
01:30:21,294 --> 01:30:22,997
It's too small, me and you.

1710
01:30:23,032 --> 01:30:24,933
And I think
you're learning things now

1711
01:30:24,968 --> 01:30:26,803
that I don't know
how to teach.

1712
01:30:33,075 --> 01:30:34,481
Good night.

1713
01:30:35,550 --> 01:30:37,275
Mom?
Hmm?

1714
01:30:39,015 --> 01:30:43,116
Can you sit with me
till I fall asleep?

1715
01:30:43,921 --> 01:30:44,920
Mm-hmm.

1716
01:30:56,329 --> 01:30:58,472
Oh, sweetie.

1717
01:31:18,791 --> 01:31:21,286
Oh, hi. Did you want
to buy some drugs?

1718
01:31:21,321 --> 01:31:24,091
No, I was just handing
my quiz back.

1719
01:31:24,126 --> 01:31:26,896
You know, when the police
tore apart my house

1720
01:31:26,931 --> 01:31:28,601
looking for imaginary heroin,

1721
01:31:28,636 --> 01:31:31,494
I found this old calculator
that I thought I lost, so...

1722
01:31:31,529 --> 01:31:33,034
totally worth it.

1723
01:31:33,905 --> 01:31:35,201
I'm really sorry.

1724
01:31:35,236 --> 01:31:36,939
Thank you.

1725
01:31:36,974 --> 01:31:38,809
But I know you didn't write
that whole book yourself.

1726
01:31:38,844 --> 01:31:40,206
You gonna tell Mr. Duvall
who did?

1727
01:31:41,506 --> 01:31:42,879
No.

1728
01:31:42,914 --> 01:31:44,980
Trying this new thing
where I don't talk

1729
01:31:45,015 --> 01:31:46,509
about people
behind their backs.

1730
01:31:46,544 --> 01:31:49,721
Getting hit by a bus seems
like enough punishment.

1731
01:31:51,054 --> 01:31:53,384
100.
Welcome back, nerd.

1732
01:31:55,355 --> 01:31:57,795
Will you be attending
the Spring Fling this weekend?

1733
01:31:57,830 --> 01:32:00,127
No. Everyone hates me.

1734
01:32:00,162 --> 01:32:02,360
Perfect, because
I figured out a way for you

1735
01:32:02,395 --> 01:32:03,702
to earn some extra credit.

1736
01:32:03,737 --> 01:32:05,495
Hey, Bird,
you ready to suit up

1737
01:32:05,530 --> 01:32:07,574
and show off
your math schquills?

1738
01:32:07,609 --> 01:32:09,609
Kev, stop trying
to make "schquills" happen.
It's not gonna happen.

1739
01:32:09,644 --> 01:32:12,678
Jacob, get off my dick.
Hey! PG-13, please.

1740
01:32:30,423 --> 01:32:33,028
Welcome to the ICMT
State Math Championships.

1741
01:32:33,063 --> 01:32:34,898
Sponsored by SeatGeek.

1742
01:32:34,933 --> 01:32:36,559
Yeah, SeatGeek!

1743
01:32:36,594 --> 01:32:38,198
Tonight will be
the culmination

1744
01:32:38,233 --> 01:32:41,135
of all you've worked for.

1745
01:32:41,170 --> 01:32:43,203
Each right answer
will be worth two points.

1746
01:32:43,238 --> 01:32:46,910
The highest score at the end
of 40 minutes of play wins.

1747
01:32:46,945 --> 01:32:49,781
As always, no calculators.

1748
01:32:51,081 --> 01:32:54,016
Question one.
Two, three, four!

1749
01:32:59,089 --> 01:33:02,057
Determine the equation of
the tangent line to the graph.

1750
01:33:03,357 --> 01:33:05,522
The answer is B.
Correct.

1751
01:33:05,557 --> 01:33:08,525
Solve the equation above
using prime numbers.

1752
01:33:08,560 --> 01:33:10,637
Prime factor 41.

1753
01:33:10,672 --> 01:33:12,199
Correct.

1754
01:33:12,234 --> 01:33:13,937
Please solve for x.

1755
01:33:13,972 --> 01:33:16,236
x = 2?
Incorrect.

1756
01:33:16,271 --> 01:33:17,941
x is greater
than the value of y.

1757
01:33:17,976 --> 01:33:19,679
Correct.

1758
01:33:21,243 --> 01:33:23,507
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1759
01:33:23,542 --> 01:33:26,246
<i>♪ I didn't get it ♪</i>

1760
01:33:26,281 --> 01:33:30,547
<i>♪ I didn't get it, somehow ♪</i>

1761
01:33:30,582 --> 01:33:34,485
<i>♪ Smart with math
But stupid with love ♪</i>

1762
01:33:34,520 --> 01:33:36,619
<i>♪ I didn't get it ♪</i>

1763
01:33:36,654 --> 01:33:37,862
Negative two!

1764
01:33:37,897 --> 01:33:38,929
Correct.

1765
01:33:38,964 --> 01:33:40,667
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1766
01:33:42,594 --> 01:33:44,836
<i>♪ Whoa-oa-oa
Stupid with love ♪</i>

1767
01:33:44,871 --> 01:33:47,498
Function [x] = mx + c.
Correct.

1768
01:33:47,533 --> 01:33:49,467
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1769
01:33:51,306 --> 01:33:52,910
<i>♪ Whoa-oa-oa
Stupid with love ♪</i>

1770
01:33:52,945 --> 01:33:54,472
Both polynomials
are second degree,

1771
01:33:54,507 --> 01:33:56,078
so the asymptote is at y = 5.

1772
01:33:56,113 --> 01:33:57,783
Excellent.

1773
01:33:57,818 --> 01:33:59,411
<i>♪ I feel my brain
Begin to rust ♪</i>

1774
01:33:59,446 --> 01:34:01,578
<i>♪ I am filled with calcu-lust ♪</i>

1775
01:34:01,613 --> 01:34:03,547
<i>♪ Does this guy work out?
He must ♪</i>

1776
01:34:03,582 --> 01:34:05,791
<i>♪ All sweaty at the gym ♪</i>

1777
01:34:05,826 --> 01:34:10,092
<i>♪ Could that image be more hot?
Let me just enjoy
That thought ♪</i>

1778
01:34:10,127 --> 01:34:11,324
<i>♪ School was rough ♪</i>

1779
01:34:11,359 --> 01:34:12,457
<i>♪ But now it's not ♪</i>

1780
01:34:12,492 --> 01:34:13,491
Negative four?

1781
01:34:13,526 --> 01:34:14,899
True.

1782
01:34:14,934 --> 01:34:16,098
29?

1783
01:34:16,133 --> 01:34:17,264
The slope is zero.

1784
01:34:17,299 --> 01:34:18,595
Incorrect.

1785
01:34:18,630 --> 01:34:20,102
The slope
of the tangent line is four.

1786
01:34:20,137 --> 01:34:22,940
Excellent.

1787
01:34:22,975 --> 01:34:25,602
Well, this has only ever
happened once before.

1788
01:34:25,637 --> 01:34:28,781
Ladies and gentlemen,
we have a tie.

1789
01:34:30,983 --> 01:34:32,411
In the event of a tie,

1790
01:34:32,446 --> 01:34:35,018
we move into a one-on-one
sudden-death round

1791
01:34:35,053 --> 01:34:37,086
where each team
may choose their opponent.

1792
01:34:43,655 --> 01:34:45,160
We pick the girl.

1793
01:34:46,900 --> 01:34:48,559
We pick the girl, too.

1794
01:34:51,399 --> 01:34:53,872
Ms. Krafft, Ms. Heron,
please step forward.

1795
01:35:10,484 --> 01:35:13,485
Nice to meet you.
Whatever, slut.

1796
01:35:13,520 --> 01:35:16,994
Contestants, please find
the limit of this expression.

1797
01:35:21,693 --> 01:35:23,726
You know,
it's not me against you.

1798
01:35:23,761 --> 01:35:26,971
It's North Shore
versus Marymount.

1799
01:35:28,106 --> 01:35:30,073
A very wise teacher...

1800
01:35:30,108 --> 01:35:31,569
The limit is negative one.

1801
01:35:33,078 --> 01:35:34,781
That answer is incorrect.

1802
01:35:37,280 --> 01:35:40,182
If Ms. Heron
can answer correctly,
we have a winner.

1803
01:35:40,217 --> 01:35:43,020
You got this, Golf Bird.

1804
01:35:43,055 --> 01:35:46,023
Why can't I remember
anything about limits?

1805
01:35:46,058 --> 01:35:48,025
Honey, I don't know your life.

1806
01:35:49,688 --> 01:35:51,798
Why did you waste time
insulting me?

1807
01:35:51,833 --> 01:35:53,723
Why did I waste time
judging your hair?

1808
01:35:53,758 --> 01:35:55,428
This is not a competition.

1809
01:35:56,299 --> 01:35:58,167
It kind of is, though.

1810
01:35:58,202 --> 01:35:59,729
Right.

1811
01:36:00,600 --> 01:36:01,940
A math one.

1812
01:36:03,405 --> 01:36:05,240
<i>♪ I was stupid ♪</i>

1813
01:36:06,441 --> 01:36:08,243
<i>♪ But now I get it ♪</i>

1814
01:36:08,278 --> 01:36:12,346
<i>♪ No what ifs, might haves
Could have been if I had ♪</i>

1815
01:36:12,381 --> 01:36:14,711
<i>♪ Only tried, not held back ♪</i>

1816
01:36:14,746 --> 01:36:17,054
<i>♪ That's not a part of my plan ♪</i>

1817
01:36:17,089 --> 01:36:19,122
<i>♪ I see the things
That I missed ♪</i>

1818
01:36:19,157 --> 01:36:21,487
<i>♪ No, that's not the me
That I am ♪</i>

1819
01:36:21,522 --> 01:36:24,457
<i>♪ The limit
It doesn't exist! ♪</i>

1820
01:36:25,493 --> 01:36:27,229
The limit does not exist.

1821
01:36:27,264 --> 01:36:30,232
Our new state champions,
the North Shore Mathletes.

1822
01:36:34,436 --> 01:36:35,908
Yeah, you like that,
Marymount?

1823
01:36:35,943 --> 01:36:38,306
Get some! Get some!

1824
01:36:38,341 --> 01:36:40,044
Don't hold me back!
Don't hold me back!

1825
01:36:40,079 --> 01:36:41,848
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1826
01:36:42,675 --> 01:36:44,477
<i>♪ But now I get it ♪</i>

1827
01:36:44,512 --> 01:36:46,809
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1828
01:36:46,844 --> 01:36:48,987
<i>♪ But now I get it ♪</i>

1829
01:36:49,022 --> 01:36:51,055
<i>♪ Stupid with love ♪</i>

1830
01:36:51,090 --> 01:36:54,124
<i>♪ But now I get it
Stupid! ♪</i>

1831
01:36:54,687 --> 01:36:55,928
Have you seen Jason?

1832
01:36:55,963 --> 01:36:57,996
Like right now
or like ever in life?

1833
01:36:58,031 --> 01:36:59,591
Ohhh, miss!

1834
01:36:59,626 --> 01:37:02,000
I'm supposed to hang
with my fallback in there

1835
01:37:02,035 --> 01:37:03,496
but, you know,
if you wanted to slip out,

1836
01:37:03,531 --> 01:37:05,663
meet in my Jeep or...
Jason!

1837
01:37:05,698 --> 01:37:07,137
It's me!

1838
01:37:07,172 --> 01:37:08,633
"Fallback"?

1839
01:37:08,668 --> 01:37:10,877
No, I... I know.
Yeah, I knew the whole time.

1840
01:37:10,912 --> 01:37:13,011
No, we are done!

1841
01:37:13,046 --> 01:37:14,243
Because you know what?

1842
01:37:14,278 --> 01:37:18,214
I have a 140 IQ,
very toned legs,

1843
01:37:18,249 --> 01:37:20,315
and my parents love me!

1844
01:37:20,350 --> 01:37:22,416
And you will regret this
when you're old

1845
01:37:22,451 --> 01:37:24,891
because I am fricking fetch!

1846
01:37:24,926 --> 01:37:27,586
That's how you use it.
Come on.

1847
01:37:29,689 --> 01:37:31,557
Okay, attention, everybody.

1848
01:37:32,560 --> 01:37:35,495
Whoo-hoo-hoo,
let's go!

1849
01:37:42,834 --> 01:37:43,877
Regina!

1850
01:37:46,871 --> 01:37:48,409
You look pretty.

1851
01:37:50,809 --> 01:37:52,985
I'm wearing
a corrective neck collar.

1852
01:37:59,488 --> 01:38:02,819
I'm sorry about the bus.
I feel like it's all my fault.

1853
01:38:02,854 --> 01:38:05,228
No... No, it's not your fault.

1854
01:38:05,263 --> 01:38:07,967
Cady, don't apologize for
things that aren't your fault.

1855
01:38:08,002 --> 01:38:10,464
But, yeah,
I forgive you, 'cause...

1856
01:38:12,369 --> 01:38:14,204
I'm on a lot
of pain medication right now.

1857
01:38:14,239 --> 01:38:16,976
You know I died
for 15 seconds?

1858
01:38:17,011 --> 01:38:18,043
Yeah.

1859
01:38:19,673 --> 01:38:23,675
Anyway, my mom was really
pumped to be on the news.

1860
01:38:25,019 --> 01:38:26,414
It's weird
when people treat you

1861
01:38:26,449 --> 01:38:27,712
like you're famous
or something.

1862
01:38:27,747 --> 01:38:30,088
It's amazing.

1863
01:38:30,123 --> 01:38:31,452
Until it's not.

1864
01:38:33,258 --> 01:38:37,194
Look, I...
I know I have to change.

1865
01:38:38,296 --> 01:38:40,461
And I was harsh.

1866
01:38:40,496 --> 01:38:42,232
And people say
that I'm a bitch.

1867
01:38:42,267 --> 01:38:44,861
You know what they would
call me if I was a boy?

1868
01:38:44,896 --> 01:38:47,831
Strong.
"Reginald."

1869
01:38:47,866 --> 01:38:51,736
That's what my mom was gonna
name me if I was a boy, so...

1870
01:38:51,771 --> 01:38:54,772
Honestly,
I would rather be "bitch."

1871
01:39:00,648 --> 01:39:02,846
I like you.

1872
01:39:02,881 --> 01:39:05,717
But this medicine
makes me like everyone, so...

1873
01:39:05,752 --> 01:39:07,994
Okay,
do we have all of our nominees

1874
01:39:08,029 --> 01:39:10,656
for the Spring Fling
King and Queen onstage?

1875
01:39:10,691 --> 01:39:13,032
I just want to say
you're all winners.

1876
01:39:13,067 --> 01:39:18,235
And I am retiring as soon
as this evening is over.

1877
01:39:19,601 --> 01:39:22,305
The winner
of the Spring Fling King is...

1878
01:39:22,340 --> 01:39:24,142
Shane Oman.

1879
01:39:26,179 --> 01:39:27,805
Whoo! Yeah!

1880
01:39:31,184 --> 01:39:32,216
Hey.

1881
01:39:33,813 --> 01:39:35,813
Um, have you seen Janis?

1882
01:39:35,848 --> 01:39:38,090
Every day since 2009.

1883
01:39:38,125 --> 01:39:39,586
But she doesn't want
to see you.

1884
01:39:39,621 --> 01:39:42,193
And
your Spring Fling Queen...

1885
01:39:42,228 --> 01:39:44,987
Damian, I'm...
I'm really sorry.

1886
01:39:45,022 --> 01:39:47,330
Cady Heron.

1887
01:39:47,365 --> 01:39:50,069
What?
I mean, of course she is.

1888
01:39:52,469 --> 01:39:54,040
Go, Cady!

1889
01:39:55,637 --> 01:39:56,867
Where is Cady?

1890
01:40:11,422 --> 01:40:12,685
Congratulations.

1891
01:40:16,691 --> 01:40:17,723
Um...

1892
01:40:18,957 --> 01:40:20,891
I think people voted for me

1893
01:40:20,926 --> 01:40:22,431
because they think
I pushed someone

1894
01:40:22,466 --> 01:40:23,795
in front of a bus.

1895
01:40:23,830 --> 01:40:27,040
It's not your fault.
A bus pushed me.

1896
01:40:30,870 --> 01:40:34,146
But what is my fault is

1897
01:40:34,181 --> 01:40:35,708
the way I treated my friends.

1898
01:40:37,514 --> 01:40:40,548
I used you and I lied to you
and I'm... I'm so sorry.

1899
01:40:44,048 --> 01:40:46,686
I'm also sorry to everyone

1900
01:40:46,721 --> 01:40:48,754
whose feelings got hurt
from the Burn Book.

1901
01:40:48,789 --> 01:40:50,360
You know,
it's really not required

1902
01:40:50,395 --> 01:40:51,988
for you to make a speech.

1903
01:40:52,023 --> 01:40:54,100
Right. Almost done,
I promise. Um...

1904
01:40:55,268 --> 01:40:59,204
I think everyone looks
like royalty tonight.

1905
01:40:59,239 --> 01:41:04,770
It just seems weird
for one person to win this.

1906
01:41:07,412 --> 01:41:10,083
I mean,
it's just a chunk of plastic.

1907
01:41:12,351 --> 01:41:14,945
We could just share it.

1908
01:41:18,918 --> 01:41:23,228
<i>♪ Cheap, fake
Easy to break ♪</i>

1909
01:41:23,263 --> 01:41:26,055
<i>♪ That's how I used to be ♪</i>

1910
01:41:26,090 --> 01:41:28,860
Here... Take it.

1911
01:41:28,895 --> 01:41:31,236
<i>♪ Now I'm awake ♪</i>

1912
01:41:31,271 --> 01:41:33,898
<i>♪ I'll tell you what I see ♪</i>

1913
01:41:33,933 --> 01:41:36,901
<i>♪ Plastic don't shine
Glitter don't shine ♪</i>

1914
01:41:36,936 --> 01:41:41,070
<i>♪ Rhinestones don't shine
The way you do ♪</i>

1915
01:41:41,105 --> 01:41:44,447
<i>♪ You are so real
You are so rare ♪</i>

1916
01:41:44,482 --> 01:41:47,076
<i>♪ I see you there ♪</i>

1917
01:41:47,111 --> 01:41:50,783
<i>♪ I see you ♪</i>

1918
01:41:50,818 --> 01:41:53,082
<i>♪ I see stars ♪</i>

1919
01:41:53,117 --> 01:41:56,459
<i>♪ So many stars tonight ♪</i>

1920
01:41:56,494 --> 01:42:00,694
<i>♪ You could make diamonds dull ♪</i>

1921
01:42:00,729 --> 01:42:04,335
<i>♪ You are so beautiful ♪</i>

1922
01:42:04,370 --> 01:42:07,239
<i>♪ I see stars ♪</i>

1923
01:42:07,274 --> 01:42:10,869
<i>♪ You shine as bright as day ♪</i>

1924
01:42:10,904 --> 01:42:14,037
<i>♪ I will look out for you ♪</i>

1925
01:42:14,072 --> 01:42:17,810
<i>♪ We'll light each other's way ♪</i>

1926
01:42:17,845 --> 01:42:21,979
<i>♪ You're all stars ♪</i>

1927
01:42:23,818 --> 01:42:25,521
All right,
have a good time, everyone.

1928
01:42:25,556 --> 01:42:26,588
No vaping.

1929
01:42:26,623 --> 01:42:27,820
Rachel Hamilton!

1930
01:42:27,855 --> 01:42:28,920
Give me that inhaler.

1931
01:42:43,673 --> 01:42:45,574
Are you still mad at me?

1932
01:42:45,609 --> 01:42:47,972
I don't know.
Are you still an asshole?

1933
01:42:48,843 --> 01:42:50,249
I don't think so?

1934
01:42:56,587 --> 01:42:58,015
Cute.

1935
01:42:59,689 --> 01:43:02,294
<i>♪ Wherever darkness falls ♪</i>

1936
01:43:02,329 --> 01:43:07,497
<i>♪ I'll be the light ♪</i>

1937
01:43:07,532 --> 01:43:11,061
<i>♪ To guide you home ♪</i>

1938
01:43:11,096 --> 01:43:13,206
She sounds good.

1939
01:43:14,198 --> 01:43:16,671
But she does not
go here, y'all.

1940
01:43:16,706 --> 01:43:19,542
Would you look over there?
Oh, my gosh!

1941
01:43:21,876 --> 01:43:24,041
Do you want to dance?
Yeah.

1942
01:43:29,081 --> 01:43:31,950
Congrats on winning state.
The jacket looks, uh,
really good on you.

1943
01:43:31,985 --> 01:43:35,624
Thanks. It has a pocket inside
for a calculator.

1944
01:43:35,659 --> 01:43:36,889
What?
Yeah.

1945
01:43:36,924 --> 01:43:38,055
Grool.

1946
01:43:39,465 --> 01:43:40,794
Grool.

1947
01:43:43,469 --> 01:43:46,734
<i>♪ You stars ♪</i>

1948
01:43:46,769 --> 01:43:50,342
<i>♪ So many stars tonight ♪</i>

1949
01:43:50,377 --> 01:43:53,202
<i>♪ I see stars ♪</i>

1950
01:43:53,237 --> 01:43:54,874
<i>And that was
the first time in history</i>

1951
01:43:54,909 --> 01:43:57,382
<i>that Spring Fling
was actually fun.</i>

1952
01:43:57,417 --> 01:44:02,046
<i>Ms. Norbury and
Mr. Duvall got wasted. JK, JK.</i>

1953
01:44:02,081 --> 01:44:04,818
<i>Karen discovered
the safe joy</i>

1954
01:44:04,853 --> 01:44:07,920
<i>of dancing with theater boys.</i>

1955
01:44:07,955 --> 01:44:11,759
<i>And Plastics and Jocks
partied with math nerds.</i>

1956
01:44:11,794 --> 01:44:13,365
<i>Janis danced
to a pop song</i>

1957
01:44:13,400 --> 01:44:15,059
<i>and didn't burst into flames.</i>

1958
01:44:15,897 --> 01:44:17,864
Ow. Ow. Ow!

1959
01:44:17,899 --> 01:44:20,834
<i>And everyone else
just kind of floated.</i>

1960
01:44:23,300 --> 01:44:25,641
So the moral
of our story is thus:

1961
01:44:25,676 --> 01:44:28,039
Calling someone stupid
won't make you any smarter.

1962
01:44:28,074 --> 01:44:30,074
And even the people
you really don't like

1963
01:44:30,109 --> 01:44:32,582
are still people
who just want to coexist.

1964
01:44:32,617 --> 01:44:35,079
So get off their dicks!

1965
01:44:38,249 --> 01:44:40,216
<i>♪ I see ♪</i>

1966
01:44:40,251 --> 01:44:44,055
<i>♪ Stars! ♪</i>

1967
01:44:48,325 --> 01:44:49,995
<i>♪ Where she at?
What she doing? ♪</i>

1968
01:44:50,030 --> 01:44:52,030
<i>♪ Who she with
And where she from? ♪</i>

1969
01:44:52,065 --> 01:44:53,933
<i>♪ Well, she's this
Oh, she's that ♪</i>

1970
01:44:53,968 --> 01:44:56,232
<i>♪ She's a flight risk
On the run ♪</i>

1971
01:44:56,267 --> 01:44:58,036
<i>♪ She's back, she's back ♪</i>

1972
01:44:58,071 --> 01:44:59,906
<i>♪ Yeah, I'm back, bitch
Are you done? ♪</i>

1973
01:44:59,941 --> 01:45:03,811
<i>♪ Excuse me
While I bite my tongue ♪</i>

1974
01:45:03,846 --> 01:45:07,881
<i>♪ I'm back on that same shit
From before ♪</i>

1975
01:45:07,916 --> 01:45:11,522
<i>♪ I can't take this pettiness
Now I'm bored ♪</i>

1976
01:45:11,557 --> 01:45:15,790
<i>♪ We can champagne
There's enough for us all ♪</i>

1977
01:45:15,825 --> 01:45:18,793
<i>♪ Told you who I am
And what it is
It's not my fault ♪</i>

1978
01:45:18,828 --> 01:45:22,830
<i>♪ It's not my fault
You came with her
But she might leave with me ♪</i>

1979
01:45:22,865 --> 01:45:26,471
<i>♪ It's not my fault
You've got to pay
For what I get for free ♪</i>

1980
01:45:26,506 --> 01:45:28,671
<i>♪ It's not my fault ♪</i>

1981
01:45:28,706 --> 01:45:30,640
<i>♪ You're like, you're like
You're like in love with me ♪</i>

1982
01:45:30,675 --> 01:45:32,642
<i>♪ It's not my fault
You're like in love with me ♪</i>

1983
01:45:32,677 --> 01:45:34,974
<i>♪ You're like in love with me ♪</i>

1984
01:45:35,009 --> 01:45:38,549
<i>♪ Get her number, get her name
Get a good thing
While you can ♪</i>

1985
01:45:38,584 --> 01:45:42,850
<i>♪ Kiss a blonde, kiss a friend
Can a gay girl get an amen? ♪</i>

1986
01:45:42,885 --> 01:45:46,282
<i>♪ I'm back on that same shit
From before ♪</i>

1987
01:45:46,317 --> 01:45:50,154
<i>♪ I can't take this pettiness
Now I'm bored ♪</i>

1988
01:45:50,189 --> 01:45:54,257
<i>♪ We can champagne
There's enough for us all ♪</i>

1989
01:45:54,292 --> 01:45:56,468
<i>♪ I told you who I am
And what it is ♪</i>

1990
01:45:56,503 --> 01:45:58,998
<i>♪ It's not my fault
It's not my fault ♪</i>

1991
01:45:59,033 --> 01:46:01,297
<i>♪ You came with her
But she might leave with me ♪</i>

1992
01:46:01,332 --> 01:46:03,167
<i>♪ It's not my fault ♪</i>

1993
01:46:03,202 --> 01:46:05,939
<i>♪ You've got to pay
For what I get for free ♪</i>

1994
01:46:05,974 --> 01:46:09,305
<i>♪ It's not my fault
You're like, you're like
You're like in love with me ♪</i>

1995
01:46:09,340 --> 01:46:11,813
<i>♪ It's not my fault
You're like in love with me ♪</i>

1996
01:46:11,848 --> 01:46:13,815
<i>♪ You're like in love with me ♪</i>

1997
01:46:13,850 --> 01:46:15,685
<i>♪ I mean, who wouldn't want
To be in love with me ♪</i>

1998
01:46:15,720 --> 01:46:17,687
<i>♪ I'm a mood board
Girls got to Pinterest me ♪</i>

1999
01:46:17,722 --> 01:46:19,722
<i>♪ I'm a stallion but they come
And f... me like Trojan ♪</i>

2000
01:46:19,757 --> 01:46:22,021
<i>♪ And it wouldn't be me
If I ain't cause commotion ♪</i>

2001
01:46:22,056 --> 01:46:24,661
<i>♪ I'm so bad
Dudes thought I was AI
I ballin' like AI ♪</i>

2002
01:46:24,696 --> 01:46:27,158
<i>♪ I stick to a whole lot
Of paper like a stapler
Stack like Jenga ♪</i>

2003
01:46:27,193 --> 01:46:29,061
<i>♪ And you basic bitch
Get stroke like a painter ♪</i>

2004
01:46:29,096 --> 01:46:31,195
<i>♪ It's funny how the mean girl
Open all the doors ♪</i>

2005
01:46:31,230 --> 01:46:33,098
<i>♪ I've been told y'all
I'm the black Regina George ♪</i>

2006
01:46:33,133 --> 01:46:35,034
<i>♪ Bikini top, booty shorts
Megan core ♪</i>

2007
01:46:35,069 --> 01:46:36,838
<i>♪ You was hating back then
Now you finna hate more ♪</i>

2008
01:46:36,873 --> 01:46:38,807
<i>♪ I got influence
They do anything I endorse ♪</i>

2009
01:46:38,842 --> 01:46:41,073
<i>♪ I run s...
To be a bad bitch is a sport ♪</i>

2010
01:46:41,108 --> 01:46:43,746
<i>♪ I woke up hotter
Than I was yesterday ♪</i>

2011
01:46:43,781 --> 01:46:47,849
<i>♪ Don't care about no rules
'Cause I always get my way ♪</i>

2012
01:46:47,884 --> 01:46:49,686
<i>♪ It's not my fault ♪</i>

2013
01:46:49,721 --> 01:46:52,183
<i>♪ You came with her
But she might leave with me ♪</i>

2014
01:46:52,218 --> 01:46:55,725
<i>♪ It's not my fault
You've got to pay
For what I get for free ♪</i>

2015
01:46:55,760 --> 01:46:59,322
<i>♪ It's not my fault
You're like, you're like
You're like in love with me ♪</i>

2016
01:46:59,357 --> 01:47:02,358
<i>♪ It's not my fault
You're like in love with me ♪</i>

2017
01:47:02,393 --> 01:47:03,832
<i>♪ You're like in love with me ♪</i>

2018
01:47:06,430 --> 01:47:08,639
<i>♪ A sexy Quint
From sexy</i> Jaws ♪

2019
01:47:08,674 --> 01:47:10,476
<i>♪ Catching sexy sharks ♪</i>

2020
01:47:10,511 --> 01:47:13,908
<i>♪ Sexy Eleanor Roosevelt
Or sexy Joan of Arc ♪</i>

2021
01:47:13,943 --> 01:47:17,780
<i>♪ I can be a sexy pirate
Or a sexy ballet dancer ♪</i>

2022
01:47:17,815 --> 01:47:22,147
<i>♪ I can be a sexy doctor
And cure some sexy cancer! ♪</i>

2023
01:47:34,227 --> 01:47:35,996
<i>♪ Happy Halloween! ♪</i>

2024
01:47:39,804 --> 01:47:43,267
<i>♪ This is
Modern feminism talkin' ♪</i>

2025
01:47:43,302 --> 01:47:46,908
<i>♪ Watch me as I run the world
In shoes I cannot walk in ♪</i>

2026
01:47:46,943 --> 01:47:50,307
<i>♪ I can be who I want to be ♪</i>

2027
01:47:50,342 --> 01:47:53,915
<i>♪ And sex... sex ♪</i>

2028
01:47:53,950 --> 01:47:58,755
<i>♪ Sexy! ♪</i>

2029
01:47:58,790 --> 01:48:00,988
<i>I'm a sexy mouse. Duh!</i>

2030
01:52:00,427 --> 01:52:01,899
You're next.

2031
01:52:01,934 --> 01:52:04,495
You could be really hot
if you change, like,

2032
01:52:04,530 --> 01:52:05,837
everything.



