WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:08.819 --> 00:01:10.946
Do you know the story of Hanuman?

4
00:01:12.114 --> 00:01:13.115
No?

5
00:01:13.949 --> 00:01:15.284
Look at this.

6
00:01:17.119 --> 00:01:18.746
Look.

7
00:01:18.746 --> 00:01:20.748
The story goes...

8
00:01:20.748 --> 00:01:22.792
When Hanuman was little...

9
00:01:22.792 --> 00:01:24.293
Very little...

10
00:01:24.293 --> 00:01:26.796
He was very hungry.

11
00:01:26.796 --> 00:01:28.506
So hungry.

12
00:01:28.506 --> 00:01:29.590
Just like you!

13
00:01:31.300 --> 00:01:35.513
He could have eaten any fruit
in the forest.

14
00:01:35.513 --> 00:01:38.390
But something cast a spell on him.

15
00:01:40.434 --> 00:01:42.186
High above the trees.

16
00:01:42.186 --> 00:01:45.356
It was a big juicy mango.

17
00:01:45.356 --> 00:01:46.899
So shiny.

18
00:01:48.526 --> 00:01:49.819
Look at this.

19
00:01:49.819 --> 00:01:51.320
Do you know what he did?

20
00:01:52.905 --> 00:01:57.243
Hanuman took to the skies.

21
00:01:59.745 --> 00:02:02.122
Straight towards that fruit.

22
00:02:03.290 --> 00:02:05.292
That juicy mango.

23
00:02:06.210 --> 00:02:07.837
So shiny.

24
00:02:10.631 --> 00:02:13.133
Only to discover...

25
00:02:13.133 --> 00:02:14.927
that it wasn't a mango

26
00:02:15.678 --> 00:02:20.140
but the burning, hot sun.

27
00:02:21.267 --> 00:02:23.102
The gods heard of this...

28
00:02:23.102 --> 00:02:25.271
and gathered to punish him.

29
00:02:27.481 --> 00:02:29.608
They taught him a lesson...

30
00:02:31.527 --> 00:02:34.822
and stripped young Hanuman of his powers.

31
00:02:37.366 --> 00:02:39.201
And then what happened, Ma?

32
00:06:43.278 --> 00:06:44.696
Aziz, just fix it, brother. Please.

33
00:07:33.704 --> 00:07:37.374
To live eternal, and gain immortality.

34
00:07:37.374 --> 00:07:39.376
A sacred gift of the Gods,
from Baba Shakti.

35
00:08:13.118 --> 00:08:14.703
Lucky, how's things?

36
00:08:16.955 --> 00:08:19.249
Boss, get him a Mango Frooti.

37
00:08:59.498 --> 00:09:01.792
But good luck getting anything out of her.

38
00:09:01.792 --> 00:09:02.960
She's a real hard-ass.

39
00:09:14.763 --> 00:09:20.811
Vishnu, Lakshmi, Shiva! For fifty rupees.

40
00:09:30.028 --> 00:09:32.072
Please, madam,
I haven't eaten in two days.

41
00:12:12.941 --> 00:12:14.484
Take it and go.

42
00:13:50.163 --> 00:13:52.415
Once more.

43
00:13:52.415 --> 00:13:55.335
Oh God, I worship you.

44
00:13:56.503 --> 00:13:59.047
I only worship you.

45
00:13:59.047 --> 00:14:01.591
You are the most powerful one.

46
00:14:02.300 --> 00:14:04.010
You are my saviour.

47
00:14:05.220 --> 00:14:07.931
I only worship you.

48
00:14:10.058 --> 00:14:14.688
You make us smile
and fill our hearts with love.

49
00:14:14.688 --> 00:14:17.566
With our eyes, with our ears.

50
00:14:17.566 --> 00:14:20.610
On our lips, we say your name.

51
00:14:20.610 --> 00:14:25.115
I sing your praise, day and night.

52
00:14:27.075 --> 00:14:30.120
I worship you.

53
00:16:22.315 --> 00:16:24.317
One regular paan.

54
00:16:37.122 --> 00:16:38.623
And a Raju Special.

55
00:16:45.130 --> 00:16:46.131
Lion!

56
00:16:46.923 --> 00:16:47.924
Yes.

57
00:16:47.924 --> 00:16:49.926
Take him.

58
00:16:49.926 --> 00:16:51.469
Can I go on his shoulders?

59
00:16:51.469 --> 00:16:53.596
How about a rickshaw, little bastard?
Take him!

60
00:16:55.432 --> 00:16:56.975
Solid.

61
00:16:56.975 --> 00:16:58.893
Come.

62
00:17:21.583 --> 00:17:22.751
What you got?

63
00:17:26.421 --> 00:17:27.422
Get inside.

64
00:18:51.631 --> 00:18:55.218
You want to go back to selling your ass
on the street for 500 rupees?

65
00:18:55.218 --> 00:18:57.470
I brought you in,
and this is how you repay me?

66
00:19:00.932 --> 00:19:02.183
Don't cry.

67
00:19:02.183 --> 00:19:05.812
As soon as Dr. Irani's back,
we'll take care of it.

68
00:19:19.367 --> 00:19:22.662
I made you! Now you think you can
sit on my shoulders and piss in my ear?

69
00:20:36.653 --> 00:20:38.363
Hey, new guy...

70
00:20:38.363 --> 00:20:40.573
You know what happens
to earwigs around here?

71
00:20:40.573 --> 00:20:42.367
You hear nothing, you see nothing. Got it?

72
00:28:22.326 --> 00:28:25.538
Nothing will happen. Don't lose heart.

73
00:28:28.582 --> 00:28:31.961
This land is now declared a holy site.

74
00:28:31.961 --> 00:28:34.880
You must vacate immediately!

75
00:28:34.880 --> 00:28:37.550
This land belongs to our ancestors.

76
00:28:37.550 --> 00:28:40.136
Tell him to shove these papers up his ass!

77
00:28:40.136 --> 00:28:42.388
Our blood is in the soil!

78
00:28:42.388 --> 00:28:45.057
We will never give you this land.

79
00:28:45.057 --> 00:28:47.017
We will never give you this land!

80
00:37:47.307 --> 00:37:49.601
Hey, Alphonso. Show us your leg.

81
00:37:52.354 --> 00:37:54.064
Fucker tried to run from a drug deal,

82
00:37:54.064 --> 00:37:55.774
so they chopped it off.

83
00:37:55.774 --> 00:37:57.651
Isn't that right?

84
00:37:57.651 --> 00:37:59.361
Tell me one thing.

85
00:38:00.904 --> 00:38:02.280
Your dick still works, huh?

86
00:38:03.448 --> 00:38:06.034
He doesn't need one. He's got no balls.

87
00:38:08.370 --> 00:38:10.122
Fuck off, go get my maal now.

88
00:39:37.417 --> 00:39:39.336
Gimme a towel, asshole.

89
00:39:47.803 --> 00:39:49.554
What the fuck is this?

90
00:39:52.349 --> 00:39:54.309
Blessings from my mother.

91
00:40:52.200 --> 00:40:55.245
I hope your mother fucks harder
than you fight.

92
00:43:52.630 --> 00:43:54.758
Rasul! Where the fuck are you?

93
00:43:54.758 --> 00:43:56.343
The attacker is in the parking lot!

94
00:44:17.447 --> 00:44:19.115
Wake up, asshole!

95
00:45:11.084 --> 00:45:12.669
Stop the car now!

96
00:50:43.708 --> 00:50:45.501
Run away from here!

97
00:51:27.960 --> 00:51:29.462
Police!

98
00:51:29.462 --> 00:51:31.339
This is your last warning!

99
00:52:53.504 --> 00:52:55.047
I only worship you.

100
00:52:55.047 --> 00:52:57.008
You are the most powerful one.

101
00:52:57.008 --> 00:52:58.384
You are my saviour.

102
00:52:58.384 --> 00:53:00.761
Slowly, slowly, slowly. And then?

103
00:53:00.761 --> 00:53:02.221
You make us smile with love.

104
00:53:02.221 --> 00:53:04.098
- And?
- Keep our hearts free from sin.

105
00:53:04.098 --> 00:53:05.182
Really good!

106
00:53:05.766 --> 00:53:07.351
Should we take some of these home?

107
00:53:07.351 --> 00:53:08.436
Yes, ok.

108
00:53:08.436 --> 00:53:10.438
I will make you chutney with this.

109
00:53:11.731 --> 00:53:14.942
Look at these roots
and how strong they are.

110
00:53:16.861 --> 00:53:18.321
Where do you think they go?

111
00:53:19.322 --> 00:53:21.115
- I don't know.
- Deep below the ground.

112
00:53:22.158 --> 00:53:24.911
And how do the roots grow from the ground?

113
00:53:27.288 --> 00:53:28.372
Show me yours.

114
00:53:30.082 --> 00:53:32.001
This is the first root.

115
00:53:32.001 --> 00:53:33.252
This is the second root.

116
00:53:33.252 --> 00:53:35.046
And this is the third root.

117
00:53:35.046 --> 00:53:39.258
So, our hands also have roots...

118
00:53:39.258 --> 00:53:41.802
They tell us what we'll do in the future.

119
00:53:41.802 --> 00:53:43.596
What will you do in the future?

120
00:58:32.676 --> 00:58:35.012
Don't worry about him...

121
00:58:35.012 --> 00:58:37.598
He's a walking corpse.

122
01:00:07.521 --> 01:00:11.317
This one is a story of husband and wife...

123
01:00:11.317 --> 01:00:12.401
Husband.

124
01:00:13.694 --> 01:00:14.528
And wife.

125
01:07:00.058 --> 01:07:03.228
Brothers and Sisters!

126
01:07:03.228 --> 01:07:05.689
Welcome to the tale of the Ramayana.

127
01:07:05.689 --> 01:07:07.899
In each generation,
the story repeats itself.

128
01:07:12.404 --> 01:07:13.989
The captive Princess...

129
01:07:13.989 --> 01:07:16.616
And her fight with the Demon King.

130
01:07:18.201 --> 01:07:19.536
I'm Ravan!

131
01:07:19.536 --> 01:07:23.206
Evil King, please let me go.

132
01:07:23.206 --> 01:07:24.624
Nobody says no to me!

133
01:07:28.837 --> 01:07:30.589
But then!

134
01:07:30.589 --> 01:07:32.132
And then came the mighty one!

135
01:07:32.132 --> 01:07:34.134
- Mum, that's Hanuman!
- Yes, it is.

136
01:07:34.134 --> 01:07:36.219
Take the first blow of my club.

137
01:07:48.190 --> 01:07:50.525
Feel my monkey strength!

138
01:07:50.525 --> 01:07:52.736
I'm Hanuman!

139
01:08:02.037 --> 01:08:03.288
Speak.

140
01:08:04.456 --> 01:08:07.000
Go Rana, go.

141
01:08:07.876 --> 01:08:10.670
Time to do God's work.

142
01:08:23.225 --> 01:08:25.685
They're back. The Police are back.

143
01:08:25.685 --> 01:08:27.896
Get up. Run, everyone.

144
01:08:28.480 --> 01:08:30.482
Hurry, hurry.

145
01:08:30.482 --> 01:08:32.943
Run! We must evacuate. It's the Police.

146
01:09:05.892 --> 01:09:07.143
Listen to me.

147
01:09:07.143 --> 01:09:10.397
You go upstairs and hide.
And don't make a sound.

148
01:09:10.397 --> 01:09:12.691
No, no, listen to me. Listen to me.

149
01:09:12.691 --> 01:09:15.485
Go upstairs and hide.
And don't even make a slight sound.

150
01:09:15.485 --> 01:09:16.903
But what about you?

151
01:09:16.903 --> 01:09:18.405
Nothing will happen to me.

152
01:09:18.405 --> 01:09:20.031
Like how a mouse hides?

153
01:09:20.031 --> 01:09:22.659
You hide like a mouse and make no sound.

154
01:09:22.659 --> 01:09:23.827
Do you trust Mum?

155
01:09:23.827 --> 01:09:25.495
Do you trust me?

156
01:09:25.495 --> 01:09:29.583
Nothing will happen. Don't lose heart.

157
01:09:29.583 --> 01:09:31.126
Don't lose heart.

158
01:09:31.126 --> 01:09:32.586
You are my Hanuman.

159
01:09:34.838 --> 01:09:35.839
Quickly.

160
01:09:40.427 --> 01:09:42.012
Quickly, quickly.

161
01:10:05.201 --> 01:10:06.953
You've built a sweet home.

162
01:10:09.414 --> 01:10:11.124
What were you saying outside?

163
01:10:15.003 --> 01:10:17.380
Shove those papers up your ass.

164
01:10:17.380 --> 01:10:18.673
Is that right?

165
01:10:41.363 --> 01:10:42.822
Bloody whore!

166
01:10:45.200 --> 01:10:47.035
You'll shove it up my ass, huh?

167
01:10:48.995 --> 01:10:50.580
I'll show you.

168
01:10:50.580 --> 01:10:51.998
Get up, bitch.

169
01:17:20.470 --> 01:17:21.512
Get up.

170
01:20:47.301 --> 01:20:49.512
Victory for Mother India.

171
01:20:55.309 --> 01:20:58.020
Victory for Mother India!

172
01:28:41.817 --> 01:28:43.944
Hail the mighty one!

173
01:43:40.256 --> 01:43:42.008
Get up, motherfucker!

174
01:43:50.558 --> 01:43:52.101
You son of a whore.

175
01:43:54.312 --> 01:43:55.521
What are you looking at?

176
01:46:04.275 --> 01:46:05.610
Get up!

177
01:52:21.068 --> 01:52:23.946
Oh God, I worship you.

178
01:52:24.697 --> 01:52:26.907
I only worship you.

179
01:52:27.783 --> 01:52:30.411
You are the most powerful one.

180
01:52:32.079 --> 01:52:34.290
You are my saviour.

181
01:52:36.417 --> 01:52:38.335
You make us smile.

182
01:52:38.335 --> 01:52:41.672
And fill our hearts with love.

183
01:52:41.672 --> 01:52:44.842
All around the world. In my heart.

184
01:52:45.885 --> 01:52:49.513
In my home. You are everywhere.

185
01:52:50.097 --> 01:52:53.976
In every root, and every drop of water.

186
01:52:55.644 --> 01:52:59.398
With our eyes. With our ears.

187
01:52:59.398 --> 01:53:01.775
On our lips. We say your name.

188
01:53:03.569 --> 01:53:07.907
I sing your praise, day and night.

189
01:53:20.336 --> 01:53:22.963
Oh God, I worship you.

190
01:53:42.942 --> 01:53:46.612
Oh God, I worship you.





