WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:43.353 --> 00:00:46.529
[Music intensifies]

4
00:01:04.823 --> 00:01:07.929
[Water bubbling]

5
00:01:16.973 --> 00:01:20.010
[Waves rumbling]

6
00:02:19.725 --> 00:02:22.694
[Waves rumbling]

7
00:02:30.426 --> 00:02:33.601
[Water churning sharply]

8
00:02:41.299 --> 00:02:44.612
[Dramatic music softens]

9
00:03:09.361 --> 00:03:10.880
[Dramatic chord plays]

10
00:03:10.983 --> 00:03:12.468
-[Gasps]

11
00:03:12.571 --> 00:03:15.712
-[Gasps]

12
00:03:15.816 --> 00:03:18.784
[Sighing deeply]

13
00:03:24.480 --> 00:03:27.621
[Breathing heavily]

14
00:03:29.416 --> 00:03:32.557
[Bedding rustles]

15
00:03:32.660 --> 00:03:35.698
[Sighing]

16
00:03:42.429 --> 00:03:45.708
[Coffee cup taps coffee maker]

17
00:03:46.950 --> 00:03:49.953
[Coffee percolating]

18
00:03:54.026 --> 00:03:55.959
-Currently in Burbank,
we have 71 degrees.

19
00:03:56.063 --> 00:03:59.618
Van Nuys has 69 this morning.
Ontario, has 73.

20
00:03:59.722 --> 00:04:02.207
The air is bad in this area.
Limit your exposure.

21
00:04:02.311 --> 00:04:04.658
Stay inside.
Windows and doors closed.

22
00:04:04.761 --> 00:04:08.075
[ Up-tempo rock 'n' roll plays ]

23
00:04:20.363 --> 00:04:22.641
[Horn honking]

24
00:04:38.416 --> 00:04:40.556
-I'm sorry. Jules pulled out
of the trip, man.

25
00:04:40.659 --> 00:04:43.973
-Hey, it never would have
worked out between us anyway.

26
00:04:44.076 --> 00:04:48.460
Look at these amigos.
Fancy a little diving, dude?

27
00:04:48.564 --> 00:04:50.048
-If I did that,
she's reconsider.

28
00:04:50.151 --> 00:04:52.602
-That's what I like to hear.
-Huh?

29
00:04:52.706 --> 00:04:55.433
It's a miracle
she's getting out of here.

30
00:04:55.536 --> 00:04:57.435
Her daddy won't let her go
anywhere on her own.

31
00:04:57.538 --> 00:04:59.402
-That is true.

32
00:04:59.506 --> 00:05:00.955
Speak of the devil.

33
00:05:01.059 --> 00:05:04.269
And who says chicks
don't know how to travel light?

34
00:05:04.373 --> 00:05:06.444
-Brandon?

35
00:05:08.204 --> 00:05:10.206
Okay. Spoke too soon.

36
00:05:10.310 --> 00:05:13.071
-[Chuckles]

37
00:05:13.174 --> 00:05:14.417
-Hey, honey.
-Jed.

38
00:05:14.521 --> 00:05:16.937
-[Grunts]
-You brought the babysitter?

39
00:05:17.040 --> 00:05:19.284
-I heard that.

40
00:05:19.388 --> 00:05:22.218
-Are you serious?
He's coming with us.

41
00:05:22.322 --> 00:05:24.254
-Dad kind of insisted.

42
00:05:24.358 --> 00:05:27.534
-We're going
to a resort in Cabo.

43
00:05:27.637 --> 00:05:29.984
What does he think
you need a bodyguard for?

44
00:05:30.088 --> 00:05:32.228
[Cellphone buzzing]
[Scoffs]

45
00:05:32.332 --> 00:05:35.714
[Buzzing continues]

46
00:05:37.751 --> 00:05:39.097
-Sorry.

47
00:05:39.200 --> 00:05:40.478
-[Sighs]

48
00:05:40.581 --> 00:05:43.273
-You, uh, like, gonna
scope the place out,

49
00:05:43.377 --> 00:05:44.792
see who could be a terrorist?

50
00:05:44.896 --> 00:05:47.933
-Every situation has
the potential for violence.

51
00:05:48.037 --> 00:05:52.766
Here, it's virtually zero.

52
00:05:52.869 --> 00:05:54.319
-Hmm.

53
00:05:54.423 --> 00:05:55.872
-What about those guys, huh?

54
00:05:55.976 --> 00:05:57.633
They look a little bit sus,
right?

55
00:05:57.736 --> 00:05:59.428
-The guy with the long hair
behind me?

56
00:05:59.531 --> 00:06:02.396
No. Pacifist musician.

57
00:06:02.500 --> 00:06:04.398
The two bald dudes
with the tats,

58
00:06:04.502 --> 00:06:06.193
coming in the door?

59
00:06:06.296 --> 00:06:07.953
High-flying executives.

60
00:06:08.057 --> 00:06:10.300
Look at their perfect hands.

61
00:06:10.404 --> 00:06:12.682
The lady with the wiener dog?

62
00:06:12.786 --> 00:06:16.065
Oh, I'd say she has
the potential to be violent,

63
00:06:16.168 --> 00:06:19.171
but only to her husband.
Do you want me to go on?

64
00:06:19.275 --> 00:06:20.552
[Dog barking]
-No, sir.

65
00:06:20.656 --> 00:06:23.313
-Ah.

66
00:06:23.417 --> 00:06:25.454
-Ava, you can't expect
your family

67
00:06:25.557 --> 00:06:26.834
to dictate your life forever.

68
00:06:26.938 --> 00:06:28.698
-It's just one trip.
[Cellphone ringing]

69
00:06:28.802 --> 00:06:30.907
I'll make sure he stays
in the background, I promise.

70
00:06:31.011 --> 00:06:32.840
You'll barely see him.

71
00:06:32.944 --> 00:06:34.394
-[Sighs]

72
00:06:34.497 --> 00:06:36.223
-Sure.

73
00:06:36.326 --> 00:06:39.399
It's your dad.
-[Sighs]

74
00:06:39.502 --> 00:06:41.331
-He wants to wish you
a good trip.

75
00:06:41.435 --> 00:06:43.023
-Sorry.

76
00:06:43.126 --> 00:06:45.508
Yeah, yeah, yeah.
D-Don't worry, don't worry.

77
00:06:45.612 --> 00:06:48.373
[Indistinct conversation]

78
00:06:48.477 --> 00:06:50.133
-[Sighs]

79
00:06:50.237 --> 00:06:53.343
You'd sleep in that bloomin'
thing if I let you.

80
00:06:53.447 --> 00:06:56.485
-I love this old cap.

81
00:06:56.588 --> 00:06:58.556
If it wasn't for my time
in the army,

82
00:06:58.659 --> 00:07:00.350
I'd have never met your Nana.

83
00:07:00.454 --> 00:07:02.007
Mwah.
-Oh!

84
00:07:02.111 --> 00:07:03.699
[Laughter]

85
00:07:03.802 --> 00:07:06.322
[Man speaks indistinctly
on P.A. system]

86
00:07:06.426 --> 00:07:07.875
[Indistinct conversations]

87
00:07:07.979 --> 00:07:10.982
-What's wrong, Nana?
-Oh, nothing, dear.

88
00:07:11.085 --> 00:07:15.676
As you grow up, you're becoming
more like your mum.

89
00:07:15.780 --> 00:07:17.782
And that's a good thing.
[Chuckles]

90
00:07:17.885 --> 00:07:20.785
It's a shame she and your dad
couldn't make it out here.

91
00:07:21.648 --> 00:07:23.097
-Did I miss something?

92
00:07:23.201 --> 00:07:25.859
-A couple of anniversaries
over the years.

93
00:07:25.962 --> 00:07:27.826
But you know that.
-[Chuckles]

94
00:07:27.930 --> 00:07:30.173
-Oh, aren't you the funny one.

95
00:07:30.277 --> 00:07:32.693
-[Chuckles]
-Oh, I'll meet you at the gate.

96
00:07:32.797 --> 00:07:35.213
-Where are you going?

97
00:07:35.316 --> 00:07:37.698
-Surprise!

98
00:07:37.802 --> 00:07:39.976
-Oh, I like surprises.

99
00:07:40.080 --> 00:07:41.737
[ Both laugh ]

100
00:07:41.840 --> 00:07:45.050
[Indistinct conversations]

101
00:07:54.750 --> 00:07:57.028
-Together, we can do this.

102
00:08:01.308 --> 00:08:03.413
-Yeah.
My father is the governor.

103
00:08:03.517 --> 00:08:05.243
-Hey, he's got my vote.

104
00:08:05.346 --> 00:08:07.245
-He's everywhere.

105
00:08:07.348 --> 00:08:12.388
-I knew that shrapnel in my butt
would set the scanner alarm off.

106
00:08:12.492 --> 00:08:13.907
-[Chuckles]

107
00:08:14.010 --> 00:08:15.805
-You know about my shrapnel,
don't you?

108
00:08:15.909 --> 00:08:17.497
-I don't think
I've heard that story.

109
00:08:17.600 --> 00:08:18.739
-Really?

110
00:08:18.843 --> 00:08:21.328
You've told me a thousand times,
Grandpa.

111
00:08:21.431 --> 00:08:22.881
-Oh.
-[Chuckles]

112
00:08:22.985 --> 00:08:25.332
-You're dropping out?
Are you crazy?

113
00:08:25.435 --> 00:08:27.127
-That's what I said.

114
00:08:27.230 --> 00:08:29.888
-You can't give up law school
to intern at a fucking start-up.

115
00:08:29.992 --> 00:08:31.994
-It's not a start-up.
-Dad's charity.

116
00:08:32.097 --> 00:08:33.754
It'll be Fortune 500
in a couple of years.

117
00:08:33.858 --> 00:08:35.204
-You don't even like computers.

118
00:08:35.307 --> 00:08:37.931
You really want to be stuck
in a job you hate?

119
00:08:40.416 --> 00:08:41.866
And what about your bar exams?

120
00:08:41.969 --> 00:08:44.316
Or are you just
scared of failing?

121
00:08:44.420 --> 00:08:46.422
-Maybe.
-Oh, hey, come on.

122
00:08:46.526 --> 00:08:48.769
-I'm just not very good
under pressure.

123
00:08:48.873 --> 00:08:51.945
-Look, maybe it's not
such a bad move.

124
00:08:52.048 --> 00:08:54.326
I mean, lawyers
are all assholes anyway.

125
00:08:54.430 --> 00:08:56.743
What? Mine didn't get me
off the rap.

126
00:08:56.846 --> 00:08:58.089
Just took his fat fee.

127
00:08:58.192 --> 00:09:00.298
-Kyle, you got caught
smoking weed in Walmart.

128
00:09:00.401 --> 00:09:02.576
-Okay, I'm just saying,
if it had been Whole Foods,

129
00:09:02.680 --> 00:09:04.129
no one would have cared.
-[Chuckles]

130
00:09:04.233 --> 00:09:06.028
-When will you learn
to believe in yourself?

131
00:09:06.131 --> 00:09:09.134
-Look, I thought this was a
vacation, not an interrogation.

132
00:09:12.103 --> 00:09:14.346
[Indistinct announcements
on P.A. system]

133
00:09:14.450 --> 00:09:16.556
-The federal
transportation system...

134
00:09:16.659 --> 00:09:18.143
-Good morning.
My name is Martina.

135
00:09:18.247 --> 00:09:21.146
I'd like to welcome you aboard
flight 5073 to Charlotte.

136
00:09:21.250 --> 00:09:23.632
Your carry-on allowance is
one carry-on bag

137
00:09:23.735 --> 00:09:25.599
and one personal item.

138
00:09:25.703 --> 00:09:27.118
-What is it?

139
00:09:27.221 --> 00:09:29.672
[Papers rustling]

140
00:09:29.776 --> 00:09:31.087
What, you lose something?

141
00:09:31.191 --> 00:09:34.815
-Mr. Tibbs.
-Oh, no, Mr. Tibbs.

142
00:09:36.127 --> 00:09:37.611
Rosa?

143
00:09:40.165 --> 00:09:41.788
-Oh!
-Oh!

144
00:09:41.891 --> 00:09:44.411
-Watch where you're going, kid!
-I just lost my teddy bear.

145
00:09:44.514 --> 00:09:47.276
-And you've ruined my shawl!
-Sorry.

146
00:09:47.379 --> 00:09:50.382
-[Sighs]

147
00:09:50.486 --> 00:09:52.661
-Aww.

148
00:09:52.764 --> 00:09:54.904
-[Whimpers]
-Where's Nana when you need her?

149
00:09:55.008 --> 00:09:56.285
[Chuckles]

150
00:09:56.388 --> 00:09:57.666
-[Sighs]

151
00:09:57.769 --> 00:09:59.322
-Don't worry, honey,
we'll get you another one

152
00:09:59.426 --> 00:10:02.705
if we can't find him?
Okay?

153
00:10:07.192 --> 00:10:09.436
-Is this it?

154
00:10:09.539 --> 00:10:12.577
-[Chuckles]
-[Chuckles]

155
00:10:12.681 --> 00:10:14.614
I'm sorry I was so rude.

156
00:10:14.717 --> 00:10:16.270
I'm not much of
a morning person.

157
00:10:16.374 --> 00:10:18.410
-[Chuckles]
-Where are you guys headed?

158
00:10:18.514 --> 00:10:21.690
-Rosa's visiting from England,
and so we're taking her

159
00:10:21.793 --> 00:10:24.106
to our timeshare in Cabo
for a week.

160
00:10:24.209 --> 00:10:25.659
[Chuckles]

161
00:10:25.763 --> 00:10:28.282
-Thank you
for finding Mr. Tibbs.

162
00:10:28.386 --> 00:10:29.629
-No worries.

163
00:10:29.732 --> 00:10:30.699
I'll see you on the plane.

164
00:10:30.802 --> 00:10:32.735
[soft music plays]

165
00:10:32.839 --> 00:10:35.324
-Do you think I'm too old
to have a teddy?

166
00:10:35.427 --> 00:10:39.293
-Hey, I'd want Mr. Tibbs with me
if I was in trouble.

167
00:10:39.397 --> 00:10:42.400
-[ Clears throat ]

168
00:10:42.503 --> 00:10:45.230
You found a new admirer.
[Chuckles]

169
00:10:45.334 --> 00:10:49.027
I remember when
you were that size.

170
00:10:49.131 --> 00:10:50.511
[Chuckles]

171
00:10:50.615 --> 00:10:54.136
Ava, do you really need me
in Cabo?

172
00:10:54.239 --> 00:10:56.241
You're a big girl now.

173
00:10:56.345 --> 00:10:58.140
-That's true.

174
00:10:58.243 --> 00:11:00.452
But you've come
all the way here.

175
00:11:00.556 --> 00:11:02.765
-No worries. [Chuckles]

176
00:11:02.869 --> 00:11:04.802
Your dad pays me.

177
00:11:04.905 --> 00:11:09.047
-It's just that I feel
kind of weird about today.

178
00:11:09.151 --> 00:11:13.396
-Hey, you're gonna be okay
on this one.

179
00:11:13.500 --> 00:11:15.053
I mean, you've got your friends.

180
00:11:15.157 --> 00:11:16.814
I don't think
they're gonna miss me.

181
00:11:16.917 --> 00:11:19.333
-You're right, but after
what happened with Mom.

182
00:11:19.437 --> 00:11:21.266
-[Sighs]
-The accident.

183
00:11:21.370 --> 00:11:23.510
[Sighs]

184
00:11:23.613 --> 00:11:26.306
-I miss her, Ava.

185
00:11:26.409 --> 00:11:28.204
I really do.

186
00:11:28.308 --> 00:11:30.793
I still have nightmares
about it.

187
00:11:30.897 --> 00:11:33.140
-Wasn't your fault.
-[Sighs]

188
00:11:33.244 --> 00:11:35.349
Things would have been different
if I'd been there.

189
00:11:35.453 --> 00:11:37.317
She might never have drowned.

190
00:11:37.420 --> 00:11:41.390
-I know it sounds kooky, but
I just like having you around.

191
00:11:41.493 --> 00:11:44.220
-Well, if you'd feel more
comfortable me coming,

192
00:11:44.324 --> 00:11:46.429
you just have to say.

193
00:11:46.533 --> 00:11:49.950
[Chuckles]

194
00:11:50.054 --> 00:11:52.056
[Sighs]

195
00:11:52.159 --> 00:11:54.092
Don't worry, I'll be discreet.

196
00:11:54.196 --> 00:11:56.681
Your pals will hardly know
I'm there.

197
00:11:56.785 --> 00:11:59.960
[Engine idling]

198
00:12:00.064 --> 00:12:02.722
-Hello, sir.
Third on the right.

199
00:12:02.825 --> 00:12:04.758
-Thanks.
-Ma'am.

200
00:12:04.862 --> 00:12:06.864
This way please.
-What's my surprise, Nana?

201
00:12:06.967 --> 00:12:09.694
-Wait till we sit down.
-Okay.

202
00:12:09.798 --> 00:12:11.385
-On your right,
about halfway down.

203
00:12:11.489 --> 00:12:14.319
-[Chuckles]
-Well, he'sin for an adventure.

204
00:12:14.423 --> 00:12:17.046
[Laughter]

205
00:12:18.358 --> 00:12:21.568
-Aww, they look so happy.

206
00:12:21.671 --> 00:12:23.018
-Wonder how long
they've been together.

207
00:12:23.121 --> 00:12:25.537
-Before you were born,
that's for sure.

208
00:12:25.641 --> 00:12:26.918
-Yeah.
-Should be that way.

209
00:12:27.022 --> 00:12:28.471
-Hi.
-Hello.

210
00:12:28.575 --> 00:12:30.542
-You'd have to get married now
to get to where they are.

211
00:12:30.646 --> 00:12:33.166
-No way. I'm too young.

212
00:12:33.269 --> 00:12:36.410
-[Chuckles]
When is not too young?

213
00:12:36.514 --> 00:12:37.826
-Well...

214
00:12:37.929 --> 00:12:41.381
[ Both laugh ]

215
00:12:41.484 --> 00:12:44.522
-Ava, where you going?
We're not in coach.

216
00:12:44.625 --> 00:12:46.593
-They said I could
sit at the back.

217
00:12:46.696 --> 00:12:49.354
It's not a busy flight.
-Oh, okay.

218
00:12:49.458 --> 00:12:52.668
-Wow. Babysitter is finally
letting you grow up.

219
00:12:52.772 --> 00:12:54.221
-Shh.
-What?

220
00:12:54.325 --> 00:12:56.465
-Hmm.

221
00:12:56.568 --> 00:12:59.019
[Indistinct conversations]

222
00:12:59.123 --> 00:13:02.678
Preppy motherfuckers.

223
00:13:02.782 --> 00:13:04.369
Sorry.

224
00:13:10.099 --> 00:13:11.825
-Please fasten your seat belt.

225
00:13:11.929 --> 00:13:13.378
Insert the flat end
and buckle.

226
00:13:13.482 --> 00:13:15.104
To tighten, pull on the loose
strap end and release.

227
00:13:15.208 --> 00:13:17.589
-Nice lateral raise.
-Shh, Kyle.

228
00:13:17.693 --> 00:13:19.695
-What?
-He's just doing his job.

229
00:13:19.799 --> 00:13:21.559
-Yeah, I'm just --
I'm encouraging him.

230
00:13:21.662 --> 00:13:24.942
You're doing a great job.
It's very instructive.

231
00:13:25.045 --> 00:13:27.530
Looks good with a mask, too.

232
00:13:27.634 --> 00:13:29.981
Here comes the life jacket.

233
00:13:30.085 --> 00:13:31.845
Notice what he's doing
with the whistle.

234
00:13:31.949 --> 00:13:34.986
-[Chuckles]
-Ooh-hoo-hoo, that is so flirty.

235
00:13:35.090 --> 00:13:37.506
[Laughs]
-Oh, my God. Stop.

236
00:13:37.609 --> 00:13:39.266
-Come on.
That's not an insult.

237
00:13:39.370 --> 00:13:41.268
That's a nice thing to say
about someone, I think.

238
00:13:41.372 --> 00:13:44.133
I'm giving him a compliment.
-Stop it.

239
00:13:44.237 --> 00:13:45.307
-What?

240
00:13:45.410 --> 00:13:49.138
[Engine roaring]

241
00:13:55.524 --> 00:13:57.629
-I'm sorry about giving you
a hard time earlier.

242
00:13:57.733 --> 00:13:59.562
-No worries.
-It's just...

243
00:13:59.666 --> 00:14:01.910
I know that you're amazing
at everything you do.

244
00:14:02.013 --> 00:14:03.843
-I am not.
-Yeah, you are.

245
00:14:03.946 --> 00:14:06.431
You're made to be
a pro bono lawyer,

246
00:14:06.535 --> 00:14:07.985
helping people who need it.

247
00:14:08.088 --> 00:14:10.539
You were born
for that kind of stuff.

248
00:14:12.575 --> 00:14:15.199
Hey, I believe in you.

249
00:14:15.302 --> 00:14:16.890
So should you.

250
00:14:16.994 --> 00:14:18.996
-That's cool.

251
00:14:19.099 --> 00:14:21.619
I know you're just
looking out for me.

252
00:14:24.242 --> 00:14:26.624
-This year, Cabo; next year,
the Northern Lights, huh?

253
00:14:26.727 --> 00:14:28.005
-Um, maybe.

254
00:14:28.108 --> 00:14:30.248
-Guys, this trip is gonna be
a fuckin' blast.

255
00:14:30.352 --> 00:14:31.801
Gonna be like
being back in college.

256
00:14:31.905 --> 00:14:33.527
-[Chuckles]
-That's gonna be us

257
00:14:33.631 --> 00:14:35.702
in, what, a few hours, right?

258
00:14:35.805 --> 00:14:37.393
-[Chuckles]
-Yeah, come on.

259
00:14:37.497 --> 00:14:38.878
[Drink cart rattling]

260
00:14:38.981 --> 00:14:40.983
Oh, okay.
Hey, I'll take a beer

261
00:14:41.087 --> 00:14:42.847
if you got one, buddy.
-Sure.

262
00:14:42.951 --> 00:14:45.781
Here.
-Thanks.

263
00:14:45.885 --> 00:14:48.888
-Oh, I'm really sorry. I --
-It's okay.

264
00:14:48.991 --> 00:14:50.959
-Don't worry, man,

265
00:14:51.062 --> 00:14:53.168
I'm sure he's used to
spending time on his knees.

266
00:14:53.271 --> 00:14:56.412
-Shut up, Kyle.
-What? Right?

267
00:14:56.516 --> 00:14:58.587
We've all been there.

268
00:14:58.690 --> 00:15:01.279
-There you go.
-Thanks, dude.

269
00:15:01.383 --> 00:15:03.247
Oh, fuck, man!

270
00:15:03.350 --> 00:15:05.628
-I'm -- I'm so sorry, sir.

271
00:15:09.598 --> 00:15:12.049
-Oh, shit.

272
00:15:12.152 --> 00:15:14.948
Okay, did you just see that?

273
00:15:15.052 --> 00:15:17.433
-[ Chuckles ]
-Oh, yeah, it's hilarious.

274
00:15:17.537 --> 00:15:19.297
It looks like
I pissed myself now.

275
00:15:19.401 --> 00:15:20.885
-Aw, you're good, dude?
It would be a lot higher up

276
00:15:20.989 --> 00:15:22.266
if you'd done it.
[Airplane rattling]

277
00:15:22.369 --> 00:15:24.854
-[Sarcastically] Oh,
you're so funny.

278
00:15:24.958 --> 00:15:28.237
[Drumsticks playing]

279
00:15:30.791 --> 00:15:32.586
-Stop it.

280
00:15:32.690 --> 00:15:36.280
[Engine whirring]

281
00:15:41.354 --> 00:15:43.183
-Oh, yeah.

282
00:15:43.287 --> 00:15:44.564
[Package thuds on tray]

283
00:15:44.667 --> 00:15:47.394
-[Chuckles]
-Thank you.

284
00:15:47.498 --> 00:15:49.983
-Do you still save the frogs
till last?

285
00:15:50.087 --> 00:15:53.090
-Yeah, they're my favorite.
[Chuckles]

286
00:15:53.193 --> 00:15:55.747
-Well, if you love them so much,
why do you eat them?

287
00:15:55.851 --> 00:15:57.991
-They're only chocolates,
silly.

288
00:15:58.095 --> 00:16:00.235
-What did you get me, honey?

289
00:16:00.338 --> 00:16:02.651
-Oh, you can't have sweeties
all the time.

290
00:16:02.754 --> 00:16:04.549
It's so unhealthy.

291
00:16:04.653 --> 00:16:07.483
-Plenty of salads
if you're on holiday, Grandpa.

292
00:16:07.587 --> 00:16:09.416
-I'm not a rabbit.

293
00:16:09.520 --> 00:16:12.040
-You could be.
You can look like one.

294
00:16:12.143 --> 00:16:15.422
[Laughter]

295
00:16:18.011 --> 00:16:20.427
-[Chuckles]

296
00:16:20.531 --> 00:16:23.534
[Soft music plays]

297
00:16:32.129 --> 00:16:34.579
-There you go.

298
00:16:39.205 --> 00:16:41.862
Can I get you anything, sir?

299
00:16:41.966 --> 00:16:45.176
-Some peace would be nice.
-[Chuckles]

300
00:16:45.280 --> 00:16:48.214
[Drink cart rattling]

301
00:16:48.317 --> 00:16:51.665
[Indistinct conversations]

302
00:16:56.981 --> 00:16:59.259
-Why is the plane so empty?

303
00:16:59.363 --> 00:17:01.537
-Because it's really old.
-What?

304
00:17:01.641 --> 00:17:05.334
-Yeah, yeah.
Don't want to take the risk.

305
00:17:05.438 --> 00:17:08.268
-Don't listen to him, Ava.
It's 'cause it's so early.

306
00:17:08.372 --> 00:17:09.787
The later flights
are more popular.

307
00:17:09.890 --> 00:17:11.789
I checked.
They're fully booked.

308
00:17:11.892 --> 00:17:13.653
You know, I told you, I showed
you the options that we had.

309
00:17:13.756 --> 00:17:16.035
-Whoa, guys, guys, guys,
take a look at that.

310
00:17:16.138 --> 00:17:19.348
-What?
-Can you see the wings?

311
00:17:19.452 --> 00:17:22.420
They're paper-thin.
-Aw, shut up, Kyle.

312
00:17:22.524 --> 00:17:24.836
-I don't know if they're gonna
stay attached at 20,000 feet.

313
00:17:24.940 --> 00:17:26.528
-[Sighs]
-Don't be scared.

314
00:17:26.631 --> 00:17:28.150
Especially not of something
that can never happen.

315
00:17:28.254 --> 00:17:30.566
-Yeah.
-You know? It's okay.

316
00:17:30.670 --> 00:17:33.673
[Airplane rattling]

317
00:17:33.776 --> 00:17:35.019
-What was that?

318
00:17:35.123 --> 00:17:37.125
-[Gasps]

319
00:17:37.228 --> 00:17:39.713
[Light thudding
against airplane]

320
00:17:39.817 --> 00:17:40.818
[ Bell dings ]

321
00:17:40.921 --> 00:17:42.578
[Passengers gasping]

322
00:17:42.682 --> 00:17:45.581
-[ Breathing heavily ]

323
00:17:45.685 --> 00:17:49.792
[Indistinct conversation]

324
00:17:49.896 --> 00:17:52.347
-Ladies and gentlemen,
this is your captain speaking.

325
00:17:52.450 --> 00:17:54.245
Sorry about
that little incident.

326
00:17:54.349 --> 00:17:56.523
We hit some birds,
but all is fine.

327
00:17:56.627 --> 00:17:59.768
I hope it didn't cause
too many goose bumps.

328
00:17:59.871 --> 00:18:01.735
-[Sighs]
[Both chuckle]

329
00:18:01.839 --> 00:18:05.118
[Whirring, thudding]

330
00:18:05.222 --> 00:18:09.433
[Indistinct conversations]

331
00:18:09.536 --> 00:18:11.400
-You okay?

332
00:18:11.504 --> 00:18:14.783
-Don't worry.
We're gonna be just fine.

333
00:18:14.886 --> 00:18:17.199
-[Sighs]

334
00:18:19.546 --> 00:18:22.860
[ Soft, dramatic music plays ]

335
00:18:29.763 --> 00:18:32.352
-Really could have put
the water slides in here.

336
00:18:32.456 --> 00:18:33.940
-Yeah.

337
00:18:39.256 --> 00:18:40.878
[Indistinct conversation]

338
00:18:40.981 --> 00:18:42.949
-Nana.

339
00:18:45.952 --> 00:18:48.472
[Metal creaking]

340
00:18:48.575 --> 00:18:50.025
-Oh!
-Check her belt. Tighten it.

341
00:18:50.129 --> 00:18:52.061
-Yeah.

342
00:18:52.165 --> 00:18:53.511
[ Bell dings ]

343
00:18:53.615 --> 00:18:55.306
-Ladies and gentlemen,
we have turned on

344
00:18:55.410 --> 00:18:57.101
the "Fasten your seat belt"
sign.

345
00:18:57.205 --> 00:18:58.827
Please return to your seats

346
00:18:58.930 --> 00:19:01.174
and ensure your seat belts
are securely fastened.

347
00:19:01.278 --> 00:19:04.488
-[ Breathing heavily ]

348
00:19:04.591 --> 00:19:06.593
[Indistinct conversations]

349
00:19:08.595 --> 00:19:11.667
Cabin crew to the cockpit,
please, for NITS briefing.

350
00:19:11.771 --> 00:19:13.531
-Oh, my God.

351
00:19:13.635 --> 00:19:16.569
-Don't worry.
It's going to be fine.

352
00:19:20.883 --> 00:19:22.402
-Oh!
-Jesus.

353
00:19:22.506 --> 00:19:24.646
-Oh.
-Oh, my God.

354
00:19:24.749 --> 00:19:26.130
[Thud, window breaks]

355
00:19:26.234 --> 00:19:27.787
[Fuselage cracking]

356
00:19:27.890 --> 00:19:30.928
[Passengers screaming]

357
00:19:31.031 --> 00:19:33.551
-Oh!
-Aaah!

358
00:19:33.655 --> 00:19:35.967
Aaaah!

359
00:19:36.071 --> 00:19:37.486
Hold on!

360
00:19:37.590 --> 00:19:39.454
-Oh, my God!

361
00:19:39.557 --> 00:19:41.214
-Hold on.

362
00:19:41.318 --> 00:19:44.700
[Screaming continues]

363
00:19:46.357 --> 00:19:48.704
[ Indistinct shouting ]

364
00:19:52.915 --> 00:19:55.987
-Help! Aaaah!

365
00:19:56.091 --> 00:19:58.714
[Screaming continues]

366
00:19:58.818 --> 00:20:00.785
[Air whistling]
Oh!

367
00:20:00.889 --> 00:20:03.961
[Grunting loudly]

368
00:20:04.064 --> 00:20:07.516
Aaah! Aaaah!

369
00:20:07.620 --> 00:20:10.864
-[Gasping]

370
00:20:10.968 --> 00:20:12.418
-Aaah!

371
00:20:12.521 --> 00:20:15.731
[Screaming continues]

372
00:20:15.835 --> 00:20:18.286
-[ Breathing heavily ]

373
00:20:18.389 --> 00:20:20.184
-Aah! Aah! Aah!

374
00:20:20.288 --> 00:20:21.841
Oh! Oh!

375
00:20:21.944 --> 00:20:23.291
-[Grunting]

376
00:20:23.394 --> 00:20:26.432
[Screaming continues]

377
00:20:26.535 --> 00:20:29.435
[Air whooshing loudly]

378
00:20:29.538 --> 00:20:32.783
[ Dramatic music plays ]

379
00:20:38.237 --> 00:20:41.240
-Aaaah!

380
00:20:46.072 --> 00:20:48.316
-[Gasping]

381
00:20:48.419 --> 00:20:51.629
-[Whimpering]

382
00:20:54.425 --> 00:20:57.186
[ Breathing heavily ]

383
00:20:57.290 --> 00:20:59.465
[Water pounds windows]

384
00:20:59.568 --> 00:21:02.502
[Glass breaking]
Aah!

385
00:21:02.606 --> 00:21:04.746
-Ugh!

386
00:21:04.849 --> 00:21:07.956
[Water bubbling]

387
00:21:11.477 --> 00:21:15.032
[Airplane churning water]

388
00:21:19.450 --> 00:21:22.522
-[ Breathing heavily ]

389
00:21:22.626 --> 00:21:26.285
[Engine chugging slower]

390
00:21:33.257 --> 00:21:36.398
-[ Breathing heavily ]
-[Gasps]

391
00:21:36.502 --> 00:21:38.020
[Fuselage creaking]

392
00:21:38.124 --> 00:21:39.988
[Waves crashing]

393
00:21:40.091 --> 00:21:42.922
-[ Breathing heavily ]

394
00:21:43.025 --> 00:21:45.545
[Thud against fuselage]

395
00:21:45.649 --> 00:21:47.996
[Waves pound fuselage]

396
00:21:48.099 --> 00:21:51.206
[ Dramatic music plays ]

397
00:22:06.497 --> 00:22:08.637
[Fuselage creaking]

398
00:22:33.213 --> 00:22:36.251
[Fuselage thuds]

399
00:22:42.947 --> 00:22:45.950
[Water bubbling]

400
00:23:02.588 --> 00:23:04.452
[ Electricity crackles ]
-[Gasps]

401
00:23:04.555 --> 00:23:07.006
[ Breathing heavily ]

402
00:23:15.877 --> 00:23:18.949
[Water sloshing]

403
00:23:19.052 --> 00:23:20.882
[Splash]
[Gasps]

404
00:23:20.985 --> 00:23:23.332
-You okay?
-Yeah.

405
00:23:23.436 --> 00:23:26.370
[ Breathing heavily ]

406
00:23:40.315 --> 00:23:44.492
[Thudding against fuselage]

407
00:23:44.595 --> 00:23:47.805
[ Breathing heavily ]

408
00:23:51.360 --> 00:23:54.467
Brandon?!

409
00:23:54.571 --> 00:23:57.056
-[Coughing]

410
00:23:57.159 --> 00:23:58.575
-Come here.

411
00:23:58.678 --> 00:24:01.957
-[Coughs]
-[ Breathing heavily ]

412
00:24:02.061 --> 00:24:05.064
G-Give me a hand.

413
00:24:05.167 --> 00:24:07.135
-Okay.

414
00:24:10.932 --> 00:24:13.693
-[Whimpering]

415
00:24:13.797 --> 00:24:17.559
-[Grunting]
-[Grunting]

416
00:24:17.663 --> 00:24:20.804
[Grunting rhythmically]

417
00:24:22.633 --> 00:24:24.428
-Wake up, Nana.

418
00:24:27.293 --> 00:24:28.397
Please wake up.

419
00:24:44.172 --> 00:24:46.174
-[Gasps]
-Oh!

420
00:24:46.277 --> 00:24:49.280
[ Breathing heavily ]

421
00:24:56.805 --> 00:25:00.153
-Well done...Danilo.

422
00:25:00.257 --> 00:25:04.710
-[Gasping]

423
00:25:04.813 --> 00:25:08.299
-Take it easy.
What's her name?

424
00:25:08.403 --> 00:25:11.406
-Nana.
-[ Breathing heavily ]

425
00:25:14.616 --> 00:25:17.101
-Where's Grandpa?

426
00:25:19.932 --> 00:25:22.521
What?

427
00:25:22.624 --> 00:25:24.143
-He's dead.

428
00:25:24.246 --> 00:25:26.801
-[ Breathing heavily ]

429
00:25:26.904 --> 00:25:29.873
-[Crying]

430
00:25:29.976 --> 00:25:32.979
-God help us.

431
00:25:33.083 --> 00:25:36.086
[Crying]

432
00:25:36.189 --> 00:25:38.537
-Jed!

433
00:25:41.125 --> 00:25:42.817
Aw.

434
00:25:42.920 --> 00:25:45.405
-Sorry.

435
00:25:45.509 --> 00:25:48.650
-Scaredy-cat.
And you --

436
00:25:48.754 --> 00:25:50.894
nobody ever died
of a broken arm.

437
00:25:50.997 --> 00:25:52.792
We'll take care of that later.

438
00:25:52.896 --> 00:25:55.277
-But we're surrounded by water.

439
00:25:55.381 --> 00:25:58.729
-Look, we're in an air lock.

440
00:25:58.833 --> 00:26:01.629
The air is trapped in here.
We're safe for now.

441
00:26:01.732 --> 00:26:04.079
-[Crying softly]

442
00:26:04.183 --> 00:26:06.219
-Keep an eye on
the support frame

443
00:26:06.323 --> 00:26:07.531
in the rear galley.
-Yeah.

444
00:26:07.635 --> 00:26:10.638
-Yeah? Look out
for any signs of buckling.

445
00:26:10.741 --> 00:26:13.226
[Water sloshing]

446
00:26:13.330 --> 00:26:14.780
[Sighs]

447
00:26:14.883 --> 00:26:16.989
Ava, watch the water level,

448
00:26:17.092 --> 00:26:20.130
and look out
for anyone getting drowsy.

449
00:26:20.233 --> 00:26:22.650
That's a sign
we're running out of air.

450
00:26:22.753 --> 00:26:25.135
[Water sloshing]

451
00:26:25.238 --> 00:26:28.759
We're on a slope
of about 30 degrees.

452
00:26:28.863 --> 00:26:31.659
That looks like pretty stable
stuff out there,

453
00:26:31.762 --> 00:26:35.663
so -- so we should be okay.
-What are we gonna do?

454
00:26:35.766 --> 00:26:37.009
We're gonna run out of air.
We're screwed.

455
00:26:37.112 --> 00:26:39.011
-Don't think about
what can go wrong.

456
00:26:39.114 --> 00:26:42.739
Think about what can go right.

457
00:26:42.842 --> 00:26:44.982
Still, don't think at all.

458
00:26:45.086 --> 00:26:46.570
-[Crying softly]

459
00:26:46.674 --> 00:26:49.228
-Hey, you okay, kid?

460
00:26:49.331 --> 00:26:51.679
-[Whimpers]

461
00:26:51.782 --> 00:26:54.129
-N-No reception?

462
00:26:54.233 --> 00:26:56.062
[ Breathing heavily ]

463
00:26:56.166 --> 00:26:58.617
Well, this is
the worst day ever.

464
00:26:58.720 --> 00:27:00.584
I can't even leave
a shitty review.

465
00:27:00.688 --> 00:27:04.001
-Uh, can we get out down there?

466
00:27:04.105 --> 00:27:06.072
Isn't there a big hole
in the side?

467
00:27:06.176 --> 00:27:09.455
-Not easily.
It's safer to stay put.

468
00:27:09.558 --> 00:27:12.492
-[Sighs]
-We wait it out.

469
00:27:12.596 --> 00:27:14.046
-Don't worry.

470
00:27:14.149 --> 00:27:16.807
The pilot will have had
radio contact before we crashed.

471
00:27:16.911 --> 00:27:18.913
-You really sure about that?
'C-Cause you were

472
00:27:19.016 --> 00:27:20.777
pretty sure we'd be fine
after the birds hit us.

473
00:27:20.880 --> 00:27:23.193
-Uh --
-Shut up! He's right.

474
00:27:23.296 --> 00:27:26.334
There's the transponder, too,
and the black box.

475
00:27:26.437 --> 00:27:28.992
Help will be on the way.

476
00:27:29.095 --> 00:27:33.755
We just -- We just wait it out.

477
00:27:33.859 --> 00:27:37.690
But we will need oxygen.

478
00:27:37.794 --> 00:27:40.900
There should be
two emergency tanks in back.

479
00:27:41.004 --> 00:27:44.248
-[ Breathing heavily ]

480
00:27:55.639 --> 00:27:57.917
-They're both empty.
-Ohh.

481
00:27:58.021 --> 00:27:59.643
-Madison said
she would check them.

482
00:27:59.747 --> 00:28:02.094
[Sighs]
I could kill her.

483
00:28:02.197 --> 00:28:05.304
-Think you're your little late
for that, dude.

484
00:28:05.407 --> 00:28:07.720
-There was a man

485
00:28:07.824 --> 00:28:09.549
across the aisle from us

486
00:28:09.653 --> 00:28:12.345
who had a medical oxygen tank.

487
00:28:21.630 --> 00:28:23.805
-Where you going?

488
00:28:23.909 --> 00:28:25.186
-To get that tank.

489
00:28:25.289 --> 00:28:27.257
-Will you bring up
my husband's cap

490
00:28:27.360 --> 00:28:29.328
if you find it down there?

491
00:28:29.431 --> 00:28:31.848
-You for fucking real, lady?

492
00:28:31.951 --> 00:28:36.300
I'll fix that arm
when I come back, okay?

493
00:28:41.892 --> 00:28:44.792
[ Soft, dramatic music plays ]

494
00:28:44.895 --> 00:28:48.002
[Water bubbling]

495
00:29:41.296 --> 00:29:43.609
-What's going on?
-I don't know.

496
00:30:05.734 --> 00:30:07.667
[Water churning sharply]

497
00:30:07.771 --> 00:30:10.394
-[Muffled moaning]

498
00:30:10.498 --> 00:30:13.535
[Dramatic music intensifies]

499
00:30:13.639 --> 00:30:16.607
[ Soft, dramatic music plays ]

500
00:30:19.818 --> 00:30:21.267
-Huh?

501
00:30:28.930 --> 00:30:30.932
-[Gasps]

502
00:30:31.036 --> 00:30:33.728
[ Breathing heavily ]

503
00:30:33.832 --> 00:30:35.903
Stay back!

504
00:30:36.006 --> 00:30:38.664
-What?
-Oh.

505
00:30:38.767 --> 00:30:41.632
[ Breathing heavily ]

506
00:30:41.736 --> 00:30:44.049
[Moans]
-[Gasps]

507
00:30:44.152 --> 00:30:46.465
-Ohhh.

508
00:30:46.568 --> 00:30:48.743
-You're okay, aren't you?

509
00:30:48.847 --> 00:30:50.883
-[ Breathing heavily ]

510
00:30:50.987 --> 00:30:54.197
-[Gasps]
-Thank you.

511
00:30:54.300 --> 00:30:57.027
-I'm sorry, kid.

512
00:30:57.131 --> 00:30:59.167
-What do you mean?

513
00:30:59.271 --> 00:31:03.206
Hey, together,
we can do this, right?

514
00:31:03.309 --> 00:31:04.310
-[Sighs]

515
00:31:04.414 --> 00:31:08.590
-You're gonna have to do
this one on your own.

516
00:31:08.694 --> 00:31:10.661
You -- You can.

517
00:31:12.836 --> 00:31:15.149
[Gasps]

518
00:31:17.668 --> 00:31:19.463
-[Gasps]

519
00:31:26.988 --> 00:31:30.164
[Gasps]

520
00:31:30.267 --> 00:31:33.132
-[Gasps]

521
00:31:35.203 --> 00:31:37.619
-Hey.
-[Gasping]

522
00:31:41.071 --> 00:31:43.315
-Was that...a shark?

523
00:31:43.418 --> 00:31:47.698
-What the fuck is a shark
doing on a plane?

524
00:31:47.802 --> 00:31:50.391
[ Breathing heavily ]

525
00:32:03.507 --> 00:32:04.853
Hey, guys...

526
00:32:04.957 --> 00:32:06.786
-Brandon said to wait.

527
00:32:06.890 --> 00:32:09.824
[Whimpers]

528
00:32:09.928 --> 00:32:11.308
[ Sniffles ]

529
00:32:11.412 --> 00:32:14.622
-I think we should...wait, too.

530
00:32:14.725 --> 00:32:15.934
-[Winces]

531
00:32:16.037 --> 00:32:17.763
-And the first thing
we're going to do,

532
00:32:17.866 --> 00:32:21.491
is to get you sorted out.

533
00:32:21.594 --> 00:32:24.425
Where's the first aid kit?

534
00:32:24.528 --> 00:32:25.978
-It's behind you.

535
00:32:26.082 --> 00:32:28.049
-[ Moaning ]

536
00:32:28.153 --> 00:32:29.740
-Give me this.
-Okay.

537
00:32:29.844 --> 00:32:33.330
-Oh. Oh! Oh! Oh!

538
00:32:33.434 --> 00:32:34.849
-I know, I know.

539
00:32:34.953 --> 00:32:36.195
-Oh!

540
00:32:36.299 --> 00:32:37.748
I think I need
more than a Band-Aid.

541
00:32:37.852 --> 00:32:39.440
-I'm going to need
something sturdy.

542
00:32:39.543 --> 00:32:42.236
A book or something.
-I read all mine online.

543
00:32:42.339 --> 00:32:44.307
-[ Sarcastically ] Oh,
get us your tablet, then!

544
00:32:44.410 --> 00:32:47.724
-Just, uh, give me the bandages.

545
00:32:47.827 --> 00:32:50.071
-[Moaning loudly]

546
00:32:50.175 --> 00:32:52.039
-Yeah.
-That's okay.

547
00:32:52.142 --> 00:32:54.006
-How about these?
-Good.

548
00:32:54.110 --> 00:32:56.319
-Well, that's nice.

549
00:32:56.422 --> 00:32:59.529
-Closest I'll get to
being there at this rate, huh?

550
00:32:59.632 --> 00:33:01.945
-Now...

551
00:33:02.049 --> 00:33:03.982
this is going to hurt.

552
00:33:04.085 --> 00:33:07.226
-It hurts now.

553
00:33:07.330 --> 00:33:09.849
[Bone cracks]
Aaah!

554
00:33:09.953 --> 00:33:11.575
Fuck you!

555
00:33:11.679 --> 00:33:14.544
Oh! Oh!

556
00:33:14.647 --> 00:33:16.753
[ Breathing heavily ]
-[ Sniffles ]

557
00:33:16.856 --> 00:33:19.825
-Oh! [ Breathing heavily ]

558
00:33:19.928 --> 00:33:21.792
Oh!

559
00:33:21.896 --> 00:33:25.072
[Moaning]

560
00:33:25.175 --> 00:33:28.109
-I'm going to set it down, okay?

561
00:33:28.213 --> 00:33:30.180
Thank you. Thank you.

562
00:33:30.284 --> 00:33:32.769
Alright, put it down.

563
00:33:32.872 --> 00:33:34.184
Okay.

564
00:33:34.288 --> 00:33:36.462
Alright, let's sit you down.

565
00:33:36.566 --> 00:33:38.844
-[Moaning]

566
00:33:38.947 --> 00:33:40.466
-Geez.

567
00:33:40.570 --> 00:33:43.400
-You put on some pounds, buddy.
-Yeah, it must be muscle.

568
00:33:43.504 --> 00:33:45.402
Yeah, I've been
working out and stuff.

569
00:33:45.506 --> 00:33:47.818
[ Breathing heavily ]
-Alright.

570
00:33:47.922 --> 00:33:51.132
Okay.
-[Sighs] Ugh.

571
00:33:51.236 --> 00:33:53.652
-[Gasps] It's okay.

572
00:33:53.755 --> 00:33:56.793
-[Whimpering]

573
00:33:56.896 --> 00:33:58.898
-It's okay, Rosa.

574
00:33:59.002 --> 00:34:01.039
-[Sighs]
-Okay.

575
00:34:01.142 --> 00:34:02.695
You're okay.

576
00:34:02.799 --> 00:34:05.802
[ Soft, dramatic music plays ]

577
00:34:14.362 --> 00:34:17.538
[ Helicopter blades whirring ]

578
00:34:21.783 --> 00:34:25.235
-Sierra Oscar 10.
This is Rescue Ops base.

579
00:34:25.339 --> 00:34:27.582
We received word
that Governor Abramson's

580
00:34:27.686 --> 00:34:29.308
daughter is one
of the passengers,

581
00:34:29.412 --> 00:34:31.517
and he wants regular updates.

582
00:34:31.621 --> 00:34:34.037
Four other helos
are on their way

583
00:34:34.141 --> 00:34:36.004
and will join shortly.

584
00:34:36.108 --> 00:34:40.354
-It's been a while since we did
anything on this scale, huh?

585
00:34:40.457 --> 00:34:42.149
-Yep.

586
00:34:42.252 --> 00:34:44.323
No sign of anything.

587
00:34:44.427 --> 00:34:48.120
This is Sierra Oscar 10 to base.

588
00:34:48.224 --> 00:34:49.432
Request permission
to widen search.

589
00:34:49.535 --> 00:34:52.780
Over.
-Request approved.

590
00:35:00.408 --> 00:35:03.618
-[ Breathing heavily ]

591
00:35:03.722 --> 00:35:06.897
[Water sloshing]

592
00:35:07.001 --> 00:35:09.797
-[ Breathing heavily ]

593
00:35:09.900 --> 00:35:13.180
-I'm not sure we should
just be doing nothing.

594
00:35:13.283 --> 00:35:15.216
-Do you think you know
better than Brandon?

595
00:35:15.320 --> 00:35:17.011
-But he's not here now.

596
00:35:17.115 --> 00:35:20.118
-We will be rescued.

597
00:35:20.221 --> 00:35:21.705
-There's no one
to save us down here.

598
00:35:21.809 --> 00:35:24.777
-We only know what Brandon
would have done.

599
00:35:24.881 --> 00:35:27.504
That's all.

600
00:35:27.608 --> 00:35:29.644
-Wait.

601
00:35:29.748 --> 00:35:32.992
-Yeah. Wait.

602
00:35:39.344 --> 00:35:42.519
-I'm sorry about Brandon.

603
00:35:44.901 --> 00:35:47.006
-I'm sorry about your husband.

604
00:35:49.906 --> 00:35:52.046
And your grandpa.

605
00:35:52.150 --> 00:35:54.980
-[Sighs]
[Fuselage creaks]

606
00:35:55.083 --> 00:35:57.879
-[Gasps]

607
00:35:57.983 --> 00:35:59.778
-[Whimpering]

608
00:35:59.881 --> 00:36:01.020
-What?

609
00:36:01.124 --> 00:36:04.300
-[Sighs]

610
00:36:04.403 --> 00:36:07.682
[Fuselage creaks]

611
00:36:12.239 --> 00:36:14.620
Oh.

612
00:36:20.868 --> 00:36:24.009
We don't know how damaged
the aircraft is at the front.

613
00:36:24.112 --> 00:36:26.563
Black box could be miles away.

614
00:36:26.667 --> 00:36:30.395
We might not have enough air
to last us.

615
00:36:34.295 --> 00:36:35.745
[Oxygen hisses]

616
00:36:35.848 --> 00:36:39.024
-Brandon bought us some time.
We'll be fine, Jed.

617
00:36:39.127 --> 00:36:41.268
-[Sighs]

618
00:36:41.371 --> 00:36:45.030
-How are you doing, young man?

619
00:36:45.133 --> 00:36:46.445
-Oh, good as new.

620
00:36:46.549 --> 00:36:49.207
I could pitch
for the fucking Dodgers.

621
00:36:49.310 --> 00:36:50.760
-Hmm.

622
00:36:50.863 --> 00:36:53.176
-Where'd you learn
how to do that?

623
00:36:53.280 --> 00:36:55.730
-Nana was a soldier in the war.

624
00:36:55.834 --> 00:36:59.078
-I was an army nurse --
a lieutenant.

625
00:36:59.182 --> 00:37:04.152
Served in Iraq.
That's where I met Hank.

626
00:37:04.256 --> 00:37:07.846
I-I treated his shrapnel wound.

627
00:37:07.949 --> 00:37:09.986
-[Chuckles]

628
00:37:11.332 --> 00:37:12.989
-[ Sniffles ]

629
00:37:13.092 --> 00:37:17.442
Do you know, we never had a day
away from each other since.

630
00:37:20.997 --> 00:37:22.378
[Sighs]

631
00:37:22.481 --> 00:37:27.037
Can't believe I'll never
hear his voice again...

632
00:37:27.141 --> 00:37:29.971
see his smile...

633
00:37:30.075 --> 00:37:32.871
get one of his
terrible presents.

634
00:37:32.974 --> 00:37:35.149
[ Sniffles ]

635
00:37:35.253 --> 00:37:37.220
-You mean, like
the roller skates

636
00:37:37.324 --> 00:37:38.946
that he got you
for your birthday?

637
00:37:39.049 --> 00:37:41.776
-[ Chuckles, sniffles ]

638
00:37:41.880 --> 00:37:44.123
But you'll grow into them
soon enough.

639
00:37:44.227 --> 00:37:46.160
-[Sobbing]

640
00:37:46.264 --> 00:37:48.611
-Oh, my God.

641
00:37:48.714 --> 00:37:51.061
[Water sloshing]

642
00:37:51.165 --> 00:37:54.479
-Jesus Christ.
-Oh, my God.

643
00:37:54.582 --> 00:37:56.895
-Fucking sharks
are eating the dead bodies.

644
00:37:56.998 --> 00:38:00.174
-[Retching]

645
00:38:00.278 --> 00:38:01.589
-[Gasps]

646
00:38:07.181 --> 00:38:10.218
-[Whimpering]

647
00:38:14.913 --> 00:38:17.812
[Shark slams fuselage]

648
00:38:17.916 --> 00:38:20.746
[Thudding]

649
00:38:20.850 --> 00:38:22.817
-[Gasps]

650
00:38:30.687 --> 00:38:32.655
I don't want to die down here.

651
00:38:32.758 --> 00:38:34.864
-[Whimpering]

652
00:38:34.967 --> 00:38:36.797
-It's okay, Rosa.

653
00:38:36.900 --> 00:38:40.076
We're gonna get you
out of here, I promise.

654
00:38:40.179 --> 00:38:42.768
They'll already be up there
looking for us. Okay?

655
00:38:42.872 --> 00:38:45.012
-[ Sniffles ]

656
00:38:45.115 --> 00:38:48.291
-[ Breathing heavily ]

657
00:38:48.395 --> 00:38:51.398
[ Helicopter blades whirring ]

658
00:38:51.501 --> 00:38:53.331
-When is Chloe's
state track meet?

659
00:38:53.434 --> 00:38:55.125
-It's next week.

660
00:38:55.229 --> 00:38:57.645
She's worried
she's not up to it.

661
00:38:57.749 --> 00:38:59.337
-She'll be fine.
-I know.

662
00:38:59.440 --> 00:39:01.097
That's what I keep telling her.

663
00:39:01.200 --> 00:39:03.410
She's, like, super fit.

664
00:39:03.513 --> 00:39:06.033
-Unlike her dad.
-[ Chuckles ]

665
00:39:06.136 --> 00:39:07.552
What's that supposed to mean?

666
00:39:07.655 --> 00:39:10.140
-You confuse "exercise"
with "extra fries," man,

667
00:39:10.244 --> 00:39:13.799
-And I go for breakfast
at a burger joint one time.

668
00:39:13.903 --> 00:39:16.354
-Never let you live it down.
-No, you will not.

669
00:39:16.457 --> 00:39:20.254
-Sierra Oscar 10,
Rescue Ops base.

670
00:39:20.358 --> 00:39:22.221
No sighting
from the other helos.

671
00:39:22.325 --> 00:39:25.432
Expand your quadrant
by one nautical mile due west.

672
00:39:25.535 --> 00:39:29.815
-How long do you think we have?

673
00:39:29.919 --> 00:39:33.163
-20 minutes ago, that window
was out of the water.

674
00:39:33.267 --> 00:39:36.408
So three, maybe four hours.

675
00:39:36.512 --> 00:39:38.859
You've got time.

676
00:39:38.962 --> 00:39:42.518
[Thudding on fuselage]

677
00:39:45.003 --> 00:39:47.419
-That's if
the structure holds up.

678
00:39:47.523 --> 00:39:50.180
[Thudding on fuselage]

679
00:39:50.284 --> 00:39:52.942
-Don't worry. T-That's nothing.

680
00:39:53.045 --> 00:39:55.876
What, just because
I'm a flight attendant,

681
00:39:55.979 --> 00:39:57.843
I don't know anything?
-I didn't say that.

682
00:39:57.947 --> 00:39:59.327
But I do have
an engineering degree.

683
00:39:59.431 --> 00:40:01.088
-Oh, highest ed speaks.

684
00:40:01.191 --> 00:40:03.331
[Thud on fuselage]

685
00:40:03.435 --> 00:40:04.816
-Are the noises a problem?

686
00:40:04.919 --> 00:40:06.990
-This air lock is kind of
like a submarine,

687
00:40:07.094 --> 00:40:10.546
except the sub has 3-inch-thick,
solid metal protecting it.

688
00:40:10.649 --> 00:40:12.962
This aircraft has
thin aluminum casing.

689
00:40:13.065 --> 00:40:15.447
The structure should hold
at this depth,

690
00:40:15.551 --> 00:40:18.070
but if it starts to weaken,
we're screwed.

691
00:40:18.174 --> 00:40:21.073
[Thudding on fuselage]

692
00:40:21.177 --> 00:40:24.042
[ Breathing heavily ]

693
00:40:24.145 --> 00:40:30.186
-Um, Captain Happiness
over here is freaking me out.

694
00:40:30.289 --> 00:40:33.879
[Fuselage creaking]

695
00:40:35.536 --> 00:40:36.641
-[Sighs]

696
00:40:36.744 --> 00:40:40.127
[Thudding on fuselage]

697
00:40:40.230 --> 00:40:41.611
-Hold on.

698
00:40:41.715 --> 00:40:44.787
[Fuselage creaking]

699
00:40:44.890 --> 00:40:46.340
-[Whimpering]

700
00:40:46.444 --> 00:40:49.239
What is this?

701
00:40:49.343 --> 00:40:53.520
[ Dramatic music plays ]

702
00:40:53.623 --> 00:40:55.211
[Fuselage rattling]

703
00:40:55.314 --> 00:40:57.247
Aah, aah.

704
00:40:57.351 --> 00:40:59.111
What's happening?!

705
00:40:59.215 --> 00:41:02.045
-[Whimpers]

706
00:41:03.391 --> 00:41:04.841
[Fuselage scrapes rock]

707
00:41:04.945 --> 00:41:07.948
[All screaming]

708
00:41:16.266 --> 00:41:19.338
[Fuselage scraping rock]

709
00:41:40.359 --> 00:41:43.155
[All breathing heavily]

710
00:41:55.892 --> 00:41:59.068
[Air whooshing]
-[Screaming]

711
00:41:59.171 --> 00:42:00.897
[Whooshing stops]

712
00:42:01.001 --> 00:42:04.867
[All breathing heavily]
-[Coughing]

713
00:42:09.596 --> 00:42:11.218
[ Electricity crackles ]

714
00:42:11.321 --> 00:42:12.875
-Gentlemen, welcome to Cabo.

715
00:42:12.978 --> 00:42:14.428
-We hope you enjoyed
your flight with us.

716
00:42:14.532 --> 00:42:16.706
-And we look forward to ser--
[ Electricity crackles ]

717
00:42:16.810 --> 00:42:19.122
-It's okay, it's okay.

718
00:42:19.226 --> 00:42:22.332
[Sighs]

719
00:42:28.994 --> 00:42:30.686
-It's much steeper than before.

720
00:42:30.789 --> 00:42:32.688
-Yeah, and
a fuck of a lot deeper.

721
00:42:32.791 --> 00:42:36.036
-So, you think we should
still wait it out?

722
00:42:36.139 --> 00:42:37.934
-Uh, I don't know.

723
00:42:38.038 --> 00:42:40.523
The seabed's not as solid
as Brandon thought.

724
00:42:40.627 --> 00:42:43.388
-Should we try
to swim out the hole?

725
00:42:43.491 --> 00:42:45.010
-I don't think
we have a choice.

726
00:42:45.114 --> 00:42:48.496
-Well, what about the sharks?
[Thud against fuselage]

727
00:42:48.600 --> 00:42:52.086
-Uh, uh, we need a diversion.

728
00:42:52.190 --> 00:42:55.193
[Sighs]

729
00:42:55.296 --> 00:42:57.195
-Bubbles.

730
00:42:57.298 --> 00:42:59.369
[ Dramatic music plays ]

731
00:42:59.473 --> 00:43:01.544
Sharks don't like bubbles.

732
00:43:01.648 --> 00:43:04.167
I learned it at school.

733
00:43:04.271 --> 00:43:06.791
-Are you serious?

734
00:43:06.894 --> 00:43:09.138
We're gonna take advice
from an 8-year-old?

735
00:43:09.241 --> 00:43:10.415
-I'm 10.
-I don't care.

736
00:43:10.518 --> 00:43:13.418
-Hey, we're just trying to
figure out how to get out.

737
00:43:13.521 --> 00:43:15.247
That's all.
-It's impossible.

738
00:43:15.351 --> 00:43:18.561
We'll never get to the surface
without air.

739
00:43:18.665 --> 00:43:21.944
-I can hold my breath
for a long time.

740
00:43:22.047 --> 00:43:24.118
-And I swam for my county.

741
00:43:24.222 --> 00:43:27.156
-[ Breathing heavily ]

742
00:43:27.259 --> 00:43:29.399
Wait.

743
00:43:29.503 --> 00:43:33.024
Do you remember those tan guys

744
00:43:33.127 --> 00:43:36.821
who had scuba tanks and --
and -- and some other shit?

745
00:43:36.924 --> 00:43:38.477
I remember they -- they
checked in

746
00:43:38.581 --> 00:43:41.308
this, like, puke-green bag.
-Yeah, somewhere in the hold

747
00:43:41.411 --> 00:43:43.759
with all the other cases.
-Okay, I'm just trying

748
00:43:43.862 --> 00:43:45.484
to suggest
something positive here.

749
00:43:45.588 --> 00:43:47.555
-We can access the hold
through here.

750
00:43:47.659 --> 00:43:49.937
There's a hatch.
-Great.

751
00:43:50.041 --> 00:43:51.525
Uh, so we have a good chance
of finding it, then.

752
00:43:51.629 --> 00:43:55.149
-But the scuba tanks are empty.
They -- They have to be.

753
00:43:55.253 --> 00:43:57.393
Otherwise, they wouldn't have
been allowed on the aircraft.

754
00:43:57.496 --> 00:44:01.190
-Okay, but we can fill them.
-I don't think so, Kyle.

755
00:44:01.293 --> 00:44:03.641
-No. Come on. Um...

756
00:44:03.744 --> 00:44:06.402
What about these little dudes,
huh?

757
00:44:06.505 --> 00:44:07.817
They're -- They're
buzzing out air

758
00:44:07.921 --> 00:44:10.061
when you -- when you
pull on this string.

759
00:44:10.164 --> 00:44:13.098
-Okay, so the tanks
are useless to us,

760
00:44:13.202 --> 00:44:15.549
but they'll have
other gear, right?

761
00:44:15.653 --> 00:44:17.344
If we're gonna
get to the surface,

762
00:44:17.447 --> 00:44:19.139
we'll need masks and wet suits,

763
00:44:19.242 --> 00:44:21.382
and we could look
in the overhead lockers, too.

764
00:44:21.486 --> 00:44:23.799
-Mm-hmm.
-You think we can, Ava?

765
00:44:23.902 --> 00:44:26.318
I mean, swim to the surface?

766
00:44:26.422 --> 00:44:28.838
Even if we make it to the hole,

767
00:44:28.942 --> 00:44:31.530
that's a long way up
without air.

768
00:44:31.634 --> 00:44:34.637
[Water sloshing]

769
00:44:34.741 --> 00:44:38.158
-Yeah, yeah. Yeah, I do.

770
00:44:38.261 --> 00:44:40.332
We have to try.

771
00:44:40.436 --> 00:44:45.027
You look in the overheads.
I need to pee.

772
00:44:47.995 --> 00:44:51.827
[ Breathing heavily ]

773
00:44:55.623 --> 00:44:58.523
[Sobbing]

774
00:44:58.626 --> 00:45:01.629
[ Soft, dramatic music plays ]

775
00:45:03.804 --> 00:45:06.013
[Thudding against fuselage]

776
00:45:06.117 --> 00:45:07.670
-Oh!
-Oh!

777
00:45:07.774 --> 00:45:11.156
-Oh!
-[Coughing]

778
00:45:11.260 --> 00:45:14.263
-[Crying]

779
00:45:30.106 --> 00:45:32.039
[ Helicopter blades whirring ]

780
00:45:32.143 --> 00:45:34.352
-You see that?
-Yeah.

781
00:45:34.455 --> 00:45:38.425
-No sign of the plane, though.
-Odds are, it's under the water.

782
00:45:41.462 --> 00:45:42.947
Oh, wait.
-What?

783
00:45:43.050 --> 00:45:45.328
-I think that was it.

784
00:45:59.273 --> 00:46:00.896
-Shit.

785
00:46:00.999 --> 00:46:03.691
Kind of hoping
to see survivors.

786
00:46:03.795 --> 00:46:05.728
-There's still a faint chance.

787
00:46:08.179 --> 00:46:11.078
You got 15 minutes.
Is that enough for you guys?

788
00:46:19.673 --> 00:46:21.779
Sierra Oscar 10 to base.

789
00:46:21.882 --> 00:46:24.195
Possible sighting.
Starting reconnaissance.

790
00:47:39.787 --> 00:47:43.136
-[ Breathing heavily ]

791
00:47:46.346 --> 00:47:48.589
[Gulps]

792
00:47:50.212 --> 00:47:52.283
[Sighs]

793
00:47:52.386 --> 00:47:53.974
-Hey.

794
00:47:54.078 --> 00:47:57.253
-Hey!
-Fuck, yes!

795
00:47:57.357 --> 00:47:59.186
-[ Chuckles ]

796
00:47:59.290 --> 00:48:01.119
-Shit.

797
00:48:01.223 --> 00:48:04.674
Never mind, never mind.
You just, uh --

798
00:48:04.778 --> 00:48:06.642
You might want to keep looking.

799
00:48:06.745 --> 00:48:10.094
-Are you frightened?

800
00:48:12.268 --> 00:48:14.753
-A bit.

801
00:48:14.857 --> 00:48:17.170
It's okay
to be frightened, Rosa.

802
00:48:17.273 --> 00:48:19.413
-Mm-hmm.

803
00:48:19.517 --> 00:48:22.692
-I remember being scared
when I was your age.

804
00:48:22.796 --> 00:48:24.211
And it made me feel better
to know

805
00:48:24.315 --> 00:48:27.145
there was someone
who knew I was worried,

806
00:48:27.249 --> 00:48:29.768
someone who always said
the right thing.

807
00:48:29.872 --> 00:48:31.494
-Like who?

808
00:48:31.598 --> 00:48:33.117
-Like my mom.

809
00:48:33.220 --> 00:48:35.464
-Mine's like that, too.

810
00:48:37.569 --> 00:48:40.987
-She always told me
to believe in myself.

811
00:48:42.402 --> 00:48:47.200
-Do you think we can
make it out of here?

812
00:48:47.303 --> 00:48:48.960
-[Sighs]

813
00:48:49.064 --> 00:48:52.930
I don't just thinkwe can.
I know we can.

814
00:48:53.033 --> 00:48:55.001
We just have to find
that dive gear.

815
00:48:55.104 --> 00:48:57.900
-Mm-hmm.
-Come here.

816
00:48:58.004 --> 00:49:01.041
-Hey.

817
00:49:01.145 --> 00:49:02.940
Sorry to be a party pooper,

818
00:49:03.043 --> 00:49:05.873
but there ain't none
in the cabin.

819
00:49:05.977 --> 00:49:09.153
-Look, look,
they've come to save us!

820
00:49:09.256 --> 00:49:11.569
[ Dramatic music plays ]

821
00:49:11.672 --> 00:49:12.880
-Oh!
-Shit.

822
00:49:12.984 --> 00:49:14.503
Hey. Hey, we're in here!

823
00:49:14.606 --> 00:49:16.160
Hey! Over here!

824
00:49:16.263 --> 00:49:18.679
-Help!
-Come on in!

825
00:49:18.783 --> 00:49:20.336
Over here!

826
00:49:34.592 --> 00:49:36.801
-Hurry up.
-[Laughs]

827
00:49:39.735 --> 00:49:42.807
-Oh, my God. Oh!

828
00:49:42.910 --> 00:49:45.223
[Indistinct conversation]

829
00:49:47.777 --> 00:49:49.400
-He's...
-[ Chuckles ]

830
00:49:52.782 --> 00:49:56.545
-[Inaudible]
-[Inaudible]

831
00:49:56.648 --> 00:49:59.789
[ Indistinct shouting ]

832
00:49:59.893 --> 00:50:02.309
-Turn around!
-No!

833
00:50:02.413 --> 00:50:04.932
[Crying]

834
00:50:05.036 --> 00:50:07.866
-Where is it?

835
00:50:12.492 --> 00:50:14.977
-Wait, what?

836
00:50:15.081 --> 00:50:16.461
-What?

837
00:50:16.565 --> 00:50:19.464
[All gasping]

838
00:50:23.192 --> 00:50:25.436
-Oh, my...

839
00:50:25.539 --> 00:50:27.472
-Oh.

840
00:50:27.576 --> 00:50:29.647
-[Whimpering]

841
00:50:29.750 --> 00:50:31.718
[Sighs]

842
00:50:31.821 --> 00:50:33.961
[Gasps]
-[Screams]

843
00:50:37.620 --> 00:50:41.107
[Thudding on fuselage]

844
00:50:41.210 --> 00:50:43.281
-Oh.
-Oh.

845
00:50:46.146 --> 00:50:49.494
[Thud on fuselage]
-[Whimpering]

846
00:50:49.598 --> 00:50:52.118
Oh, no.

847
00:50:52.221 --> 00:50:55.535
[Gurgling outside]

848
00:51:06.511 --> 00:51:08.824
-Oh.
-Oh.

849
00:51:08.927 --> 00:51:13.311
-Oh, oh. Here.

850
00:51:13.415 --> 00:51:15.727
-[Whimpers]
-Where's the other diver?!

851
00:51:15.831 --> 00:51:19.904
-It looked like he was heading
towards the hole in the plane.

852
00:51:26.807 --> 00:51:28.878
-[ Breathing heavily ]

853
00:51:28.982 --> 00:51:33.055
-Look, he's dead.

854
00:51:33.159 --> 00:51:35.333
Gotta be.

855
00:51:35.437 --> 00:51:38.578
-We're gonna have to find
our own way out.

856
00:51:40.856 --> 00:51:42.029
[ Helicopter blades whirring ]

857
00:51:42.133 --> 00:51:43.928
-We got to go, Eli.

858
00:51:44.031 --> 00:51:46.689
Look...

859
00:51:46.793 --> 00:51:49.175
they're experienced divers.

860
00:51:49.278 --> 00:51:52.178
Base has our coordinates,
and backup's an hour away.

861
00:51:52.281 --> 00:51:55.629
We got to go.

862
00:51:55.733 --> 00:51:57.804
-Contact Control.

863
00:51:57.907 --> 00:52:01.359
Make sure the other helos
get over here pronto.

864
00:52:07.848 --> 00:52:10.575
-The second diver --
if he's in the plane,

865
00:52:10.679 --> 00:52:13.958
he didn't make it,
but we could use his scuba tank.

866
00:52:14.061 --> 00:52:16.512
-I guess.

867
00:52:17.789 --> 00:52:21.068
-His body must be
down there somewhere.

868
00:52:21.172 --> 00:52:23.347
Try to help me look?

869
00:52:23.450 --> 00:52:26.660
[ Dramatic music plays ]

870
00:52:26.764 --> 00:52:29.939
[Water sloshing]

871
00:52:30.043 --> 00:52:33.667
[Both breathing heavily]

872
00:52:51.064 --> 00:52:53.170
[Fuselage creaking]

873
00:52:53.273 --> 00:52:55.793
-You see anything?
-I-I'm not sure.

874
00:52:55.896 --> 00:52:57.967
I think so.

875
00:53:00.487 --> 00:53:02.213
-[Sighs]

876
00:53:02.317 --> 00:53:07.011
[Grunting]

877
00:53:07.114 --> 00:53:09.600
-Look, let me have another look.

878
00:53:09.703 --> 00:53:10.980
-Ava!

879
00:53:17.539 --> 00:53:20.645
[ Breathing heavily ]

880
00:53:20.749 --> 00:53:23.407
Uh...

881
00:53:35.419 --> 00:53:37.075
Anything?
-Yeah.

882
00:53:37.179 --> 00:53:38.939
-Yeah?
-There's something down there.

883
00:53:39.043 --> 00:53:41.114
-Aah!

884
00:53:41.218 --> 00:53:42.736
-[Gasps]
-Hey! Hey!

885
00:53:44.842 --> 00:53:46.947
-Jed! What the fuck?!

886
00:53:47.051 --> 00:53:48.949
-Oh!
-Get him out of there!

887
00:53:49.053 --> 00:53:50.882
Jed!

888
00:53:53.057 --> 00:53:55.093
-[ Laughing ]

889
00:53:55.197 --> 00:53:57.441
-Come on, get out.
-Give me your hand.

890
00:53:57.544 --> 00:53:59.512
-You okay?
-Quit fucking around.

891
00:54:02.031 --> 00:54:04.137
-Aah!
-Oh, shit!

892
00:54:04.241 --> 00:54:06.243
Jed!
-Aaaaah!

893
00:54:06.346 --> 00:54:08.486
-Jed! Take my arm!
-Jed!

894
00:54:08.590 --> 00:54:10.039
[Bone crunches]
-Aaah!

895
00:54:10.143 --> 00:54:12.835
-Jed!
-[Whimpering]

896
00:54:12.939 --> 00:54:16.080
Aah! Aaah!

897
00:54:16.183 --> 00:54:19.014
-Give me your hand!
[Whimpering]

898
00:54:19.117 --> 00:54:23.846
-Aah! Aaah! Aaaah!

899
00:54:23.950 --> 00:54:26.090
Aah!
-Oh!

900
00:54:26.193 --> 00:54:29.921
-Aah! Aah!
-Come on, quick.

901
00:54:30.025 --> 00:54:33.718
-Fucking A! Oh, shit.

902
00:54:33.822 --> 00:54:36.618
-Over this way, Ava.
Ava, this way.

903
00:54:36.721 --> 00:54:39.068
-Aaah!

904
00:54:39.172 --> 00:54:40.794
Aah! Aah!

905
00:54:40.898 --> 00:54:43.349
-Rosa, I want you to go
behind this curtain.

906
00:54:43.452 --> 00:54:44.833
Make sure I can see you,

907
00:54:44.936 --> 00:54:46.662
and don't go anywhere
near the water.

908
00:54:46.766 --> 00:54:48.768
Do it!

909
00:54:48.871 --> 00:54:52.219
-Aah! Aaah!

910
00:54:52.323 --> 00:54:56.500
Aah!
-Okay. Okay.

911
00:54:56.603 --> 00:55:00.987
-I need a couple of seat belts
and some water and bandages.

912
00:55:01.090 --> 00:55:04.059
-Okay.
-Aaah!

913
00:55:04.162 --> 00:55:08.305
-[Inaudible]

914
00:55:08.408 --> 00:55:11.308
-Aah! Aah!

915
00:55:11.411 --> 00:55:13.275
-Place it 'round here,
above the knee.

916
00:55:13.379 --> 00:55:15.691
Tight as you can.
-Aah.

917
00:55:15.795 --> 00:55:17.935
Okay? Pull.

918
00:55:18.038 --> 00:55:19.764
Pull.
-Aah!

919
00:55:19.868 --> 00:55:22.146
-Do the same with this one, too.
Higher up.

920
00:55:22.249 --> 00:55:24.735
-Aah!
-Okay, tight.

921
00:55:24.838 --> 00:55:28.980
-Aaah! Aah!
-It'll be alright.

922
00:55:29.084 --> 00:55:33.295
-Aaah! Aaaah!

923
00:55:33.399 --> 00:55:35.401
Aaaah!

924
00:55:35.504 --> 00:55:37.851
-Do it now.
-Aaah!

925
00:55:37.955 --> 00:55:40.992
Aah! Aah! How bad is it?

926
00:55:41.096 --> 00:55:42.822
[ Breathing heavily ]

927
00:55:42.925 --> 00:55:44.168
-Okay, okay.

928
00:55:44.271 --> 00:55:46.412
-Oh, you're gonna be fine.

929
00:55:46.515 --> 00:55:49.415
-I-I-I can't feel my foot.

930
00:55:49.518 --> 00:55:52.866
[ Breathing heavily ]

931
00:55:52.970 --> 00:55:55.421
[ Dramatic music plays ]

932
00:55:55.524 --> 00:55:58.872
-You've lost your leg
below the knee, Jed.

933
00:55:58.976 --> 00:56:02.497
-Hey. Hey.

934
00:56:02.600 --> 00:56:06.224
Hey. [ Sniffles ]

935
00:56:06.328 --> 00:56:08.365
That's the...

936
00:56:08.468 --> 00:56:10.953
[Sobbing]

937
00:56:15.026 --> 00:56:17.684
That's the end of my
triathlon plans, huh?

938
00:56:17.788 --> 00:56:21.101
-Yeah, but you're gonna nail
your weight-loss targets.

939
00:56:21.205 --> 00:56:22.965
-Jesus, Kyle.

940
00:56:23.069 --> 00:56:25.382
-[ Chuckles ]

941
00:56:25.485 --> 00:56:27.832
-[ Chuckles ]

942
00:56:27.936 --> 00:56:30.317
-[Sobs, sighs]

943
00:56:30.421 --> 00:56:32.872
Best buddy one could wish for.

944
00:56:32.975 --> 00:56:34.701
[Sighs]

945
00:56:34.805 --> 00:56:37.739
[Whimpering]

946
00:56:41.674 --> 00:56:44.366
-Do you have
a blanket and pillow?

947
00:56:44.470 --> 00:56:47.334
-There's this.
-Oh, yeah. Great.

948
00:56:47.438 --> 00:56:51.477
-There you are. Here.

949
00:56:51.580 --> 00:56:55.135
[Sighs]
Okay, Rosa?

950
00:57:00.969 --> 00:57:02.419
Are you okay?

951
00:57:02.522 --> 00:57:04.179
-Mm-hmm.

952
00:57:04.282 --> 00:57:05.525
[Fuselage creaking]

953
00:57:05.629 --> 00:57:07.907
-Just make it out of here.

954
00:57:08.010 --> 00:57:12.429
Really, I can?

955
00:57:15.121 --> 00:57:17.088
Uh-huh?

956
00:57:17.192 --> 00:57:19.884
-I've seen a lot worse in Iraq.

957
00:57:19.988 --> 00:57:23.232
Soldiers you wouldn't have
given a prayer for,

958
00:57:23.336 --> 00:57:25.062
and they came through.

959
00:57:25.165 --> 00:57:29.376
And so can you.

960
00:57:29.480 --> 00:57:33.001
-We just have to find
those masks

961
00:57:33.104 --> 00:57:35.417
and the rest of the diving gear
in the hold.

962
00:57:35.521 --> 00:57:37.177
Yeah?
-Mm-hmm.

963
00:57:37.281 --> 00:57:41.112
-Green bag, right?
-Mm-hmm.

964
00:57:41.216 --> 00:57:43.356
-[Grunts]

965
00:57:43.460 --> 00:57:45.427
Thank you.

966
00:57:45.531 --> 00:57:49.396
The hatch to the luggage hold
is through here.

967
00:57:49.500 --> 00:57:52.572
Okay. Here it is.

968
00:57:55.368 --> 00:57:57.439
[Water sloshing]
-Let me go.

969
00:57:57.543 --> 00:58:00.097
-Wait!
-It's flooded.

970
00:58:00.200 --> 00:58:02.962
-Here's a flare.

971
00:58:03.065 --> 00:58:06.690
All the special luggage
is kept on the right side.

972
00:58:09.900 --> 00:58:12.419
-[Sighs]

973
00:58:12.523 --> 00:58:15.146
[ Breathing heavily ]

974
00:58:15.250 --> 00:58:17.390
[Water sloshing]

975
00:58:17.494 --> 00:58:19.288
Okay.

976
00:58:19.392 --> 00:58:22.291
[ Breathing heavily ]

977
00:58:22.395 --> 00:58:24.431
[Inhales deeply]

978
00:58:24.535 --> 00:58:27.400
[Water sloshing]

979
00:59:36.849 --> 00:59:39.783
[Water churning sharply]

980
00:59:45.409 --> 00:59:47.376
-Ava?

981
00:59:49.551 --> 00:59:51.518
Ava?

982
01:00:03.910 --> 01:00:06.775
[Water splashing]
-[Coughing]

983
01:00:06.879 --> 01:00:08.259
[ Breathing heavily ]

984
01:00:08.363 --> 01:00:10.814
Okay.

985
01:00:10.917 --> 01:00:14.852
Okay, masks, wet suits.

986
01:00:14.956 --> 01:00:17.303
Wait.

987
01:00:17.406 --> 01:00:20.375
There's only four.

988
01:00:20.478 --> 01:00:24.172
-Hey, hey, hey.

989
01:00:24.275 --> 01:00:27.520
We're never gonna get him
out of here.

990
01:00:27.624 --> 01:00:30.040
Look at him.

991
01:00:37.703 --> 01:00:40.119
-I have to try.
Hey.

992
01:00:40.222 --> 01:00:42.121
Hey.

993
01:00:42.224 --> 01:00:45.158
[Sighs] Hey.

994
01:00:45.262 --> 01:00:47.298
Hang in, there. Okay?

995
01:00:47.402 --> 01:00:51.268
You know how you always said
you wanted to go to Alaska

996
01:00:51.371 --> 01:00:53.995
to see the Northern Lights?

997
01:00:54.098 --> 01:00:56.860
-Mm-hmm.

998
01:00:56.963 --> 01:00:59.414
-We'll go soon, okay?

999
01:00:59.517 --> 01:01:02.382
-Yeah, we say that.
-[ Chuckles ]

1000
01:01:02.486 --> 01:01:05.454
Well, this time, I mean it.

1001
01:01:05.558 --> 01:01:08.216
-I bet they're not all they're
hyped up to be anyways.

1002
01:01:08.319 --> 01:01:10.114
-[ Chuckles, sniffles ]

1003
01:01:10.218 --> 01:01:11.598
-[Gulps]

1004
01:01:11.702 --> 01:01:13.393
-I'm sorry.

1005
01:01:13.497 --> 01:01:16.465
If it wasn't for me,
you wouldn't be in this mess.

1006
01:01:16.569 --> 01:01:19.606
-[ Chuckles ]

1007
01:01:19.710 --> 01:01:21.747
-[ Chuckles ]

1008
01:01:21.850 --> 01:01:25.302
[Thudding on fuselage]

1009
01:01:27.580 --> 01:01:30.756
[Water bubbling]

1010
01:01:36.727 --> 01:01:38.867
-There's no more divers.

1011
01:01:38.971 --> 01:01:41.318
-Give them time, Rosa.

1012
01:01:43.044 --> 01:01:45.909
-[ Breathing heavily ]

1013
01:01:47.738 --> 01:01:50.396
[Sighs] Oh.

1014
01:01:50.499 --> 01:01:53.468
[ Dramatic music plays ]

1015
01:01:53.571 --> 01:01:55.021
[Sighs]

1016
01:01:59.232 --> 01:02:01.234
Ava...

1017
01:02:01.338 --> 01:02:03.512
I'm sorry.

1018
01:02:03.616 --> 01:02:06.584
-What do you mean, "I'm sorry"?

1019
01:02:06.688 --> 01:02:09.415
Jed? Jed!

1020
01:02:09.518 --> 01:02:12.452
Jed, Jed.
[Whimpers]

1021
01:02:12.556 --> 01:02:16.422
Jed, Jed, please.

1022
01:02:16.525 --> 01:02:18.458
[Sobbing] Come on.

1023
01:02:18.562 --> 01:02:21.323
-Ava.
-But it worked on you.

1024
01:02:21.427 --> 01:02:23.325
[Sobbing]

1025
01:02:23.429 --> 01:02:25.431
Come on.

1026
01:02:25.534 --> 01:02:28.399
[Sobbing]

1027
01:02:28.503 --> 01:02:31.471
-Hey, hey.

1028
01:02:31.575 --> 01:02:34.578
-[Sobbing]

1029
01:02:44.070 --> 01:02:46.486
[ Breathing heavily ]

1030
01:02:46.590 --> 01:02:50.283
Jed -- Jed tried to help me,
and I got him killed.

1031
01:02:53.045 --> 01:02:55.012
Jed.

1032
01:02:55.116 --> 01:02:57.739
You believed in me.

1033
01:02:57.843 --> 01:03:00.121
[Whimpers, sniffles]

1034
01:03:00.224 --> 01:03:02.813
[Sighs]

1035
01:03:02.917 --> 01:03:06.127
He was brave, wasn't he?

1036
01:03:06.230 --> 01:03:08.094
[ Sniffles ]

1037
01:03:08.198 --> 01:03:12.823
You always tried so hard
to be brave.

1038
01:03:12.927 --> 01:03:15.688
[ Sighing ]

1039
01:03:15.792 --> 01:03:18.864
I've never had to be brave.

1040
01:03:18.967 --> 01:03:20.589
[Sighs, gulps]

1041
01:03:20.693 --> 01:03:23.627
-You're being brave now.

1042
01:03:23.730 --> 01:03:28.287
-First, my mom; then, Brandon;
now Jed.

1043
01:03:28.390 --> 01:03:30.496
[Sobs]

1044
01:03:30.599 --> 01:03:32.601
I haven't got anyone left.

1045
01:03:32.705 --> 01:03:35.742
[ Breathing heavily ]

1046
01:03:35.846 --> 01:03:38.124
[Sighs]

1047
01:03:43.233 --> 01:03:44.821
-[Sighs]

1048
01:03:49.998 --> 01:03:52.138
[Fuselage creaking]
-Oh!

1049
01:03:56.487 --> 01:03:59.559
[ Electricity crackling ]

1050
01:04:05.703 --> 01:04:07.913
-What was that?

1051
01:04:08.016 --> 01:04:10.225
-[ Breathing heavily ]

1052
01:04:10.329 --> 01:04:13.021
[Water sloshing]

1053
01:04:13.125 --> 01:04:15.368
[Fuselage creaking]

1054
01:04:15.472 --> 01:04:18.199
-[Whimpering]

1055
01:04:18.302 --> 01:04:22.341
-Water's rising much faster.

1056
01:04:28.347 --> 01:04:30.867
-[Whimpering]

1057
01:04:30.970 --> 01:04:35.181
-We have to get out of here...
fast.

1058
01:04:35.285 --> 01:04:37.528
-I-I don't think
we should do this now.

1059
01:04:37.632 --> 01:04:39.496
We're fish food.

1060
01:04:39.599 --> 01:04:42.568
[Fuselage creaking]

1061
01:04:42.671 --> 01:04:45.674
-[ Breathing heavily ]

1062
01:04:45.778 --> 01:04:47.055
Bubbles.

1063
01:04:47.159 --> 01:04:50.507
We'll use bubbles
like Rosa said.

1064
01:04:50.610 --> 01:04:54.131
These canisters -- we can't use
the gas to breathe,

1065
01:04:54.235 --> 01:04:57.410
but we could blow bubbles
for the sharks,

1066
01:04:57.514 --> 01:04:59.102
keep them away.

1067
01:04:59.205 --> 01:05:01.898
-They're pretty small.
Will they have any effect?

1068
01:05:02.001 --> 01:05:03.485
-There's plenty more canisters.

1069
01:05:03.589 --> 01:05:05.177
And most of them are down
with the sharks.

1070
01:05:05.280 --> 01:05:07.420
-We'd get enough.
-Even if we can deal

1071
01:05:07.524 --> 01:05:10.078
with the sharks,
we still have to swim through.

1072
01:05:10.182 --> 01:05:13.150
-We just have to get
to the diver's scuba tank.

1073
01:05:13.254 --> 01:05:16.015
It has to be down there.
-Okay.

1074
01:05:19.916 --> 01:05:21.538
-[Sighs]

1075
01:05:21.641 --> 01:05:24.368
-[ Breathing heavily ]

1076
01:05:24.472 --> 01:05:27.820
[Sighs]

1077
01:05:27.924 --> 01:05:30.754
Are you okay?

1078
01:05:30.857 --> 01:05:32.445
-I can't do this.
-Yes, you can.

1079
01:05:32.549 --> 01:05:35.069
-I can't do this.
-I'll help you.

1080
01:05:35.172 --> 01:05:38.693
-No, you can't help me,
'cause no one helps me.

1081
01:05:38.796 --> 01:05:40.937
[ Breathing heavily ]

1082
01:05:47.046 --> 01:05:48.875
When I was a kid,

1083
01:05:48.979 --> 01:05:51.809
my dad used to take me swimming.

1084
01:05:51.913 --> 01:05:55.952
And this one day, I -- I --

1085
01:05:56.055 --> 01:05:59.783
I dive right to the bottom
of the deep end.

1086
01:06:02.130 --> 01:06:04.857
But I got in trouble.

1087
01:06:04.961 --> 01:06:06.963
and it -- it was --

1088
01:06:07.066 --> 01:06:08.895
it was too far
to get back to the top.

1089
01:06:08.999 --> 01:06:11.519
And so I was -- I was just
holding my breath

1090
01:06:11.622 --> 01:06:13.797
for as long as I could,

1091
01:06:13.900 --> 01:06:17.387
just hoping that he'd help me.

1092
01:06:19.561 --> 01:06:21.908
And he never did.

1093
01:06:22.012 --> 01:06:26.706
I only just made it
to the surface in time.

1094
01:06:29.640 --> 01:06:32.885
-How long did you
hold your breath for?

1095
01:06:36.613 --> 01:06:37.786
-I-I don't know.

1096
01:06:37.890 --> 01:06:41.756
Like, um, 2 minutes, I think.

1097
01:06:41.859 --> 01:06:43.827
-[Sighs]

1098
01:06:43.930 --> 01:06:46.243
That'll be enough.

1099
01:06:46.347 --> 01:06:49.039
-[Sighs]

1100
01:06:49.143 --> 01:06:51.593
-[Grunting]

1101
01:06:56.391 --> 01:06:58.635
We need more.
The more bubbles we have,

1102
01:06:58.738 --> 01:07:01.258
the more chance we have
of fending off the sharks.

1103
01:07:15.169 --> 01:07:19.000
-Uh, it's like five to one side.
-Okay.

1104
01:07:19.104 --> 01:07:22.210
[Thudding on fuselage]

1105
01:07:22.314 --> 01:07:25.282
[Fuselage creaking]

1106
01:07:27.181 --> 01:07:30.460
[ Electricity crackling ]

1107
01:07:41.609 --> 01:07:44.060
-[Sighs]

1108
01:07:47.270 --> 01:07:49.272
-Not for me, Ava.

1109
01:07:49.375 --> 01:07:52.551
I broke the school record
in front crawl when I was 16.

1110
01:07:52.654 --> 01:07:54.691
I managed fine
without a wet suit.

1111
01:07:54.794 --> 01:07:55.933
-They're for me.
-Uh...

1112
01:07:56.037 --> 01:07:58.039
-Yeah? Thanks.

1113
01:07:58.143 --> 01:08:00.628
[ Electricity crackles ]

1114
01:08:00.731 --> 01:08:03.148
-[ Breathing heavily ]

1115
01:08:03.251 --> 01:08:06.599
Hey, uh, what do you want to be
when you grow up?

1116
01:08:06.703 --> 01:08:09.671
-Something to do with animals.
-Yeah?

1117
01:08:09.775 --> 01:08:12.018
-Maybe a vet.

1118
01:08:12.122 --> 01:08:15.367
What do you want to be?

1119
01:08:15.470 --> 01:08:17.438
-[Sighs]

1120
01:08:17.541 --> 01:08:20.889
-I'm going to go back
to college in October

1121
01:08:20.993 --> 01:08:22.684
and finish law school.

1122
01:08:22.788 --> 01:08:25.722
But, first, let's get you back
to your mom and dad, okay?

1123
01:08:25.825 --> 01:08:27.275
-Mm-hmm.

1124
01:08:27.379 --> 01:08:31.590
-So, uh, what are your plans
for if we get out of here?

1125
01:08:31.693 --> 01:08:32.798
Huh, sky boy?

1126
01:08:32.901 --> 01:08:37.768
-Well, I'm going to go
back to Guadalajara

1127
01:08:37.872 --> 01:08:41.047
and marry my partner.

1128
01:08:41.151 --> 01:08:44.016
[Water sloshing]

1129
01:08:44.120 --> 01:08:48.607
Choose your next words
very wisely, amigo.

1130
01:08:48.710 --> 01:08:52.645
-I don't have any...

1131
01:08:52.749 --> 01:08:55.200
except he's a lucky guy.

1132
01:08:56.856 --> 01:08:58.893
Let's get out of here.

1133
01:08:58.996 --> 01:09:02.138
-[Sighing]

1134
01:09:06.349 --> 01:09:09.455
I love you.
[ Sniffles ]

1135
01:09:09.559 --> 01:09:12.769
-[Grunts]

1136
01:09:12.872 --> 01:09:15.220
-Oh!

1137
01:09:15.323 --> 01:09:17.808
-[Whimpering]

1138
01:09:17.912 --> 01:09:20.535
-[ Breathing heavily ]

1139
01:09:20.639 --> 01:09:22.468
[Thud against fuselage]
-Oh!

1140
01:09:22.572 --> 01:09:25.471
[Fuselage creaking]
What the fuck is going on?!

1141
01:09:25.575 --> 01:09:28.336
We're tilting over.
Can't you feel that?

1142
01:09:28.440 --> 01:09:30.683
-Stay calm.
-Don't tell me to stay calm!

1143
01:09:30.787 --> 01:09:33.238
We're sliding down, man!

1144
01:09:33.341 --> 01:09:37.069
-[ Breathing heavily ]

1145
01:09:37.173 --> 01:09:39.451
[Fuselage creaking]

1146
01:09:41.694 --> 01:09:43.800
-What? What is it?

1147
01:09:43.903 --> 01:09:45.871
-Nothing.

1148
01:09:51.911 --> 01:09:53.637
-Oh, shit! Oh, shit!

1149
01:09:53.741 --> 01:09:56.053
We're hovering over
some kind of...

1150
01:09:56.157 --> 01:09:58.124
[Fuselage creaks]

1151
01:10:00.230 --> 01:10:03.268
-[Crying softly]

1152
01:10:03.371 --> 01:10:06.754
-God help us.

1153
01:10:06.857 --> 01:10:09.722
[Fuselage creaks]

1154
01:10:09.826 --> 01:10:11.931
[All gasping]

1155
01:10:20.561 --> 01:10:22.459
We're going over, Ava!

1156
01:10:31.813 --> 01:10:34.368
-[Gasping]

1157
01:10:34.471 --> 01:10:37.336
-[Whimpering]

1158
01:10:37.440 --> 01:10:40.822
-[ Breathing heavily ]

1159
01:10:40.926 --> 01:10:42.686
-We're okay.

1160
01:10:42.790 --> 01:10:46.345
We just need to stay calm and
don't make any rash movements.

1161
01:10:46.449 --> 01:10:48.278
-Shh.
-We need to stick to the plan.

1162
01:10:48.382 --> 01:10:51.557
-Ugh, ugh.

1163
01:10:51.661 --> 01:10:54.422
-There will be a diver
down there, okay?

1164
01:10:54.526 --> 01:10:56.424
His scuba tank
should have two regulators.

1165
01:10:56.528 --> 01:10:58.426
One, I'll give to Rosa.

1166
01:10:58.530 --> 01:11:00.532
The rest of us
can use the other one.

1167
01:11:00.635 --> 01:11:02.568
There's a big hole
by the left wing.

1168
01:11:02.672 --> 01:11:04.294
That's how we'll get out.

1169
01:11:04.398 --> 01:11:07.297
Once we're away from the plane,
we pull our life-jacket cords.

1170
01:11:07.401 --> 01:11:10.542
Don't -- Don't inflate it
until we're outside, okay?

1171
01:11:10.645 --> 01:11:13.303
-Hold.
-We'll share the scuba tank air

1172
01:11:13.407 --> 01:11:15.167
until we reach the surface.

1173
01:11:15.271 --> 01:11:17.169
We have to go for it.

1174
01:11:17.273 --> 01:11:20.379
Don't hesitate. Okay?

1175
01:11:20.483 --> 01:11:23.279
Kyle, do you understand?
No hesitating.

1176
01:11:23.382 --> 01:11:26.212
-[Whimpers]
-Do you believe in me?

1177
01:11:26.316 --> 01:11:27.938
-[ Breathing heavily ]

1178
01:11:28.042 --> 01:11:29.319
[Fuselage clanks]

1179
01:11:29.423 --> 01:11:32.598
[All gasping]

1180
01:11:37.707 --> 01:11:40.951
-You will look after Rosa,
won't you?

1181
01:11:41.055 --> 01:11:43.678
-[Crying]

1182
01:11:43.782 --> 01:11:46.957
-I would do anything for her.

1183
01:11:49.132 --> 01:11:51.237
And I'd only slow you down.

1184
01:11:51.341 --> 01:11:53.516
-[ Breathing heavily ]

1185
01:11:58.624 --> 01:12:01.869
-You remember when
we used to go to the zoo,

1186
01:12:01.972 --> 01:12:05.113
and you wanted Grandpa
to be in front,

1187
01:12:05.217 --> 01:12:07.840
and me behind
to watch your back?

1188
01:12:07.944 --> 01:12:09.566
-[Sobs, sniffles]

1189
01:12:09.670 --> 01:12:12.258
-Well, it's a bit like that now.

1190
01:12:12.362 --> 01:12:14.330
-But Grandpa's not here.

1191
01:12:14.433 --> 01:12:18.161
-But he's watching over you
in spirit.

1192
01:12:18.264 --> 01:12:20.957
Don't not believe that.

1193
01:12:21.060 --> 01:12:22.510
-[Sobs]

1194
01:12:22.614 --> 01:12:25.133
-And you've got Mr. Tibbs...

1195
01:12:25.237 --> 01:12:27.860
and Ava.

1196
01:12:32.486 --> 01:12:35.661
[Fuselage creaks]
-Okay, time to go.

1197
01:12:38.008 --> 01:12:41.184
The second you see a shark,
you pull the cord.

1198
01:12:41.287 --> 01:12:43.117
Alright?

1199
01:12:43.220 --> 01:12:45.568
Okay, let's do this.

1200
01:12:45.671 --> 01:12:49.123
[ Breathing heavily ]

1201
01:12:53.990 --> 01:12:55.163
[Inhales deeply]

1202
01:13:04.138 --> 01:13:06.416
All clear. We can go.

1203
01:13:06.520 --> 01:13:08.625
-I'm so proud of you, Rosa.

1204
01:13:08.729 --> 01:13:11.525
-[ Breathing heavily ]

1205
01:13:11.628 --> 01:13:13.665
-There you go.

1206
01:13:13.768 --> 01:13:15.045
-[Crying]

1207
01:13:15.149 --> 01:13:17.979
-Go. Go!

1208
01:13:18.083 --> 01:13:21.949
-Okay, are you -- Are you ready?
-Yeah.

1209
01:13:22.052 --> 01:13:25.055
-On 3.
1...2...3.

1210
01:13:25.159 --> 01:13:27.126
[Both inhale deeply]

1211
01:13:29.474 --> 01:13:32.131
-So proud of you.

1212
01:14:04.232 --> 01:14:07.339
[Dramatic music intensifies]

1213
01:14:15.174 --> 01:14:17.383
[Music deintensifies]

1214
01:14:22.837 --> 01:14:24.805
-Are you ready?
-Yeah.

1215
01:14:24.908 --> 01:14:28.429
-I'm ready.
-I'm right behind you.

1216
01:14:30.604 --> 01:14:33.296
-[Inhales deeply]
-[Inhales deeply]

1217
01:14:41.235 --> 01:14:44.341
-[ Breathing heavily ]

1218
01:14:47.103 --> 01:14:49.001
[Inhales deeply]

1219
01:14:56.526 --> 01:14:59.702
[ Breathing heavily ]

1220
01:15:02.877 --> 01:15:04.879
Hank.

1221
01:15:04.983 --> 01:15:07.710
Look after Rosa.

1222
01:15:07.813 --> 01:15:10.057
[ Breathing heavily ]

1223
01:15:27.971 --> 01:15:30.974
-[Grunting]

1224
01:15:37.118 --> 01:15:40.121
[Gasping]

1225
01:15:50.753 --> 01:15:53.928
I can't do this!
[Gasping]

1226
01:15:54.032 --> 01:15:55.999
I can't do this!

1227
01:15:56.103 --> 01:15:58.243
[Gasping]

1228
01:16:01.315 --> 01:16:04.283
[Moaning]

1229
01:16:10.635 --> 01:16:12.498
[Bones crunching]

1230
01:16:12.602 --> 01:16:16.399
[Muffled screaming]

1231
01:16:53.919 --> 01:16:56.991
[Hopeful, dramatic music plays]

1232
01:16:59.753 --> 01:17:02.169
-[Grunting]

1233
01:17:06.035 --> 01:17:08.520
[Grunts]

1234
01:17:08.624 --> 01:17:11.419
[ Dramatic music plays ]

1235
01:17:53.530 --> 01:17:55.532
[Fastener clicks]

1236
01:18:17.589 --> 01:18:19.556
[Pop]

1237
01:18:30.533 --> 01:18:32.500
-[Grunts]

1238
01:18:34.848 --> 01:18:37.160
[Grunting]

1239
01:19:00.736 --> 01:19:02.738
[Grunts]

1240
01:19:12.851 --> 01:19:15.681
[Dramatic music intensifies]

1241
01:20:42.320 --> 01:20:45.150
[Music softens]

1242
01:21:44.865 --> 01:21:47.419
[Music fades]

1243
01:21:51.009 --> 01:21:54.150
[Gasping]

1244
01:21:54.254 --> 01:21:57.705
[ Breathing heavily ]

1245
01:21:57.809 --> 01:21:59.431
[Coughs]

1246
01:21:59.535 --> 01:22:01.192
Rosa!

1247
01:22:04.609 --> 01:22:06.680
Danilo!

1248
01:22:06.783 --> 01:22:08.751
[Gasping]

1249
01:22:08.854 --> 01:22:12.272
[ Breathing heavily ]

1250
01:22:18.036 --> 01:22:21.695
[ Soft, dramatic music plays ]

1251
01:22:32.533 --> 01:22:34.708
Rosa!

1252
01:22:34.811 --> 01:22:37.607
[ Breathing heavily ]

1253
01:22:37.711 --> 01:22:39.644
[ Helicopter blades whirring ]

1254
01:22:39.747 --> 01:22:43.475
[Hopeful, dramatic music plays]

1255
01:22:43.579 --> 01:22:45.822
Help!

1256
01:22:45.926 --> 01:22:48.308
Help! Here!

1257
01:22:48.411 --> 01:22:50.137
Help me here!

1258
01:22:50.241 --> 01:22:53.451
[ Breathing heavily ]

1259
01:23:24.309 --> 01:23:27.519
-[ Breathing heavily ]

1260
01:23:42.845 --> 01:23:44.674
-[Sighing]

1261
01:23:44.778 --> 01:23:46.642
Is there anybody else?

1262
01:23:48.816 --> 01:23:50.646
-Nana?

1263
01:23:56.134 --> 01:23:59.275
[Sobbing]

1264
01:24:13.393 --> 01:24:16.913
Grandpa said he wanted Mr. Tibbs
with him if he was in trouble.

1265
01:24:18.950 --> 01:24:21.056
And I don't need him anymore.

1266
01:24:21.159 --> 01:24:23.472
-Okay.

1267
01:24:27.545 --> 01:24:30.686
-[Sobs]

1268
01:24:49.670 --> 01:24:51.776
-Rescue Ops base,

1269
01:24:51.879 --> 01:24:53.364
this is Sierra Oscar 10.

1270
01:24:53.467 --> 01:24:55.504
Tell the governor his daughter
made it out of there.

1271
01:24:55.607 --> 01:24:58.265
It's a miracle, but she's out.

1272
01:24:58.369 --> 01:25:00.750
Three survivors in total.

1273
01:28:14.012 --> 01:28:17.188
[ Dramatic music plays ]

1274
01:28:33.653 --> 01:28:36.863
[ Dramatic music softens]

1275
01:29:39.857 --> 01:29:43.032
[ Dramatic music intensifies ]

1276
01:30:08.161 --> 01:30:09.956
[Dramatic music softens]





