1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,833 --> 00:00:08,500
ESTA PELÍCULA TIENE LA INTENCIÓN
DE ENTRETENER E INFORMAR

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,583 --> 00:00:10,666
LAS OPINIONES EXPRESADAS NO
REPRESENTAN OPINIONES PERSONALES

5
00:00:10,750 --> 00:00:12,500
PRODUCTORES, DIRECTORES O EQUIPO.

6
00:00:12,583 --> 00:00:14,708
LA PELÍCULA UTILIZA FUENTES
DE INFORMACIÓN ABIERTAS,

7
00:00:14,791 --> 00:00:16,291
TE DESAFÍA A "PENSAR POR TÍ MISMO",

8
00:00:16,375 --> 00:00:18,041
Y TRANSMITIR UN MENSAJE DE ESPERANZA

9
00:00:18,166 --> 00:00:20,541
A LO LARGO DE LA HISTORIA HUMANA,
NUESTRA ESPECIE ENFRENTÓ EL ASUSTADOR

10
00:00:20,625 --> 00:00:22,916
Y ATERRORIZANTE HECHO DE NO
SABER QUIENES SOMOS, NI A DONDE VAMOS

11
00:00:22,958 --> 00:00:24,833
EN EL OCÉANO DEL CAOS, LAS
AUTORIDADES POLÍTICAS, LOS RELIGIOSOS,

12
00:00:24,958 --> 00:00:26,750
LAS AUTORIDADES EDUCATIVAS QUE
TRATARON DE CONFORTARNOS DANDO ÓRDENES,

13
00:00:26,833 --> 00:00:28,416
NORMAS, REGLAMENTOS, INFORMANDO Y,
FORMANDO EN NUESTRA MENTE,

14
00:00:28,458 --> 00:00:29,458
SU VISIÓN DE LA REALIDAD.

15
00:00:29,541 --> 00:00:31,041
PARA PENSAR POR SÍ MISMO,
UNO DEBE CUESTIONAR A LAS AUTORIDADES

16
00:00:31,166 --> 00:00:32,750
Y APRENDER A PONERSE EN UN ESTADO
ESPIRITUAL ABIERTO,

17
00:00:32,833 --> 00:00:34,958
CAÓTICO, CONFUSO Y
VULNERABLE PARA LA INFORMACIÓN.

18
00:00:56,208 --> 00:01:03,208
CORONAVIRUS: LA HISTORIA NO CONTADA

19
00:01:06,125 --> 00:01:10,541
Hace mucho tiempo, disfrutábamos de
la rutina de nuestras vidas sin miedo.

20
00:01:11,125 --> 00:01:14,708
Llevábamos a nuestra familia al cine.
Salíamos a cenar.

21
00:01:14,791 --> 00:01:15,916
Viajábamos.

22
00:01:16,750 --> 00:01:19,333
Sin pensar nunca en la distancia social.

23
00:01:19,625 --> 00:01:22,583
No hace mucho, éramos
verdaderamente libres.

24
00:01:23,625 --> 00:01:25,833
Tal vez lo dimos todo por hecho

25
00:01:27,250 --> 00:01:32,416
porque de repente, esa
realidad ha desaparecido.

26
00:01:34,791 --> 00:01:37,958
De repente, uno de los
oficiales rompe con esa prisión

27
00:01:38,041 --> 00:01:41,458
y se acerca a un espectador
con su señuelo en la mano,

28
00:01:41,541 --> 00:01:44,041
maldiciendo y enviándolo de regreso.

29
00:01:44,125 --> 00:01:48,208
Lanza al espectador al suelo,
golpeándolo repetidamente.

30
00:02:02,708 --> 00:02:05,916
¡NOTICIAS FALSAS, MENTIRAS!
NOTICIAS FALSAS, EL GOBIERNO MIENTE

31
00:02:06,000 --> 00:02:09,625
¡SÍ A LA LIBERTAD, NO A
LA CENSURA, VIGILANCIA Y AL 5G!

32
00:02:09,708 --> 00:02:11,791
PROTESTA ANTIGUBERNAMENTAL
ENFRENTÓ A POLICÍAS EN CENTRO COMERCIAL.

33
00:02:11,833 --> 00:02:14,583
LA POLICÍA UTILIZÓ GAS PIMIENTA
PARA DISPENSAR A LA MULTITUD.

34
00:02:28,500 --> 00:02:30,083
Esta es una metáfora.

35
00:02:30,833 --> 00:02:33,333
La humanidad se enfrenta
a una escalada difícil.

36
00:02:34,166 --> 00:02:36,166
Todos recorremos nuestro camino.

37
00:02:37,458 --> 00:02:40,250
¿Cuándo vamos a
caminar juntos en armonía?

38
00:02:42,041 --> 00:02:46,083
Cuando nos enfrentamos a
la adversidad, nos miramos.

39
00:02:46,708 --> 00:02:50,416
Sin embargo, ahora todos vivimos aislados.

40
00:02:56,416 --> 00:02:59,708
Parece que la humanidad
debe presenciar una tragedia,

41
00:02:59,916 --> 00:03:02,083
para encontrar la voluntad de sobrevivir.

42
00:03:03,333 --> 00:03:06,416
Y necesitamos entender al
enemigo al que nos enfrentamos.

43
00:03:06,916 --> 00:03:09,416
¿Será siempre igual que antes?

44
00:03:10,500 --> 00:03:12,583
¿Cuánto tiempo durará esto?

45
00:03:16,208 --> 00:03:20,250
Cada ser humano tiene ahora un
sentido mejorado de su propia mortalidad.

46
00:03:21,041 --> 00:03:25,416
Debemos mirar nuestro pasado
y aprender de nuestros errores.

47
00:03:31,375 --> 00:03:37,125
CAPÍTULO 1: LA HISTORIA DE LAS PANDEMIAS

48
00:03:45,916 --> 00:03:51,750
COMPARACIONES DE FATALIDADES PANDÉMICAS

49
00:03:54,333 --> 00:03:58,958
Al comparar la pandemia de Covid-19
con las principales de la era moderna,

50
00:03:59,041 --> 00:04:02,958
ahora tenemos una población mundial más
grande. Pero con menos fatalidades.

51
00:04:03,125 --> 00:04:06,041
Covid-19 palidece
actualmente en comparación

52
00:04:06,125 --> 00:04:08,458
a otras pandemias en la historia reciente.

53
00:04:08,708 --> 00:04:11,458
Comparando muertes en pandemias,

54
00:04:11,541 --> 00:04:14,083
muestra que con el uso de
innovaciones modernas,

55
00:04:14,166 --> 00:04:16,500
como vacunas y antibióticos,

56
00:04:16,625 --> 00:04:19,666
vimos una disminución drástica
en las tasas de mortalidad.

57
00:04:19,750 --> 00:04:21,625
LA PESTE BUBÓNICA
"LA PESTE NEGRA" 1347-1350

58
00:04:21,750 --> 00:04:24,541
Durante la Europa medieval,
era una creencia común

59
00:04:24,625 --> 00:04:26,541
que tomar demasiado baño
podía ser perjudicial para la salud.

60
00:04:26,666 --> 00:04:29,416
Con otro comienzo de la plaga en 1600,

61
00:04:29,500 --> 00:04:32,458
se realizaron cambios.
Y con el anuncio de la iglesia

62
00:04:32,958 --> 00:04:35,875
la frase común, "la limpieza
está cerca de la piedad",

63
00:04:35,958 --> 00:04:39,416
puede atribuirse directamente
a la peste bubónica.

64
00:04:41,625 --> 00:04:43,666
Como el nuevo coronavirus

65
00:04:43,791 --> 00:04:46,541
la peste bubónica se transmitía
del animal al ser humano.

66
00:04:46,625 --> 00:04:48,333
Y los resultados fueron devastadores.

67
00:04:48,500 --> 00:04:51,416
Imagínese, un día todo es normal.

68
00:04:51,708 --> 00:04:55,041
Y de repente, la mitad de las
personas que conoces se han ido.

69
00:04:56,125 --> 00:05:00,250
La peste bubónica que acabó
con Europa en el siglo XIV,

70
00:05:00,666 --> 00:05:02,916
fue propagada por roedores
infectados de pulgas,

71
00:05:03,000 --> 00:05:05,833
que fueron transportados en barcos
comerciales desde Asia y Asia Menor.

72
00:05:06,625 --> 00:05:10,166
Con Covid-19, la medicina
moderna está equipada

73
00:05:10,250 --> 00:05:14,333
para detectar y reducir la
plaga, protegiendo así vidas.

74
00:05:18,166 --> 00:05:20,500
LA GRIPE ESPAÑOLA POSTERIOR
A LA GUERRA (H1N1) 1918

75
00:05:20,583 --> 00:05:25,375
Si miramos el siglo XX, y
observamos el gráfico muertes.

76
00:05:25,458 --> 00:05:29,166
Creo que todo el mundo diría: "Debe haber
un pico para la Primera Guerra Mundial".

77
00:05:29,375 --> 00:05:32,458
Es justo, hay 25 millones.

78
00:05:32,541 --> 00:05:34,750
Y debe haber un gran pico
para la Segunda Guerra Mundial.

79
00:05:34,833 --> 00:05:36,666
Hay 65 millones.

80
00:05:36,750 --> 00:05:38,791
Pero luego verá este otro pico que es tan

81
00:05:38,958 --> 00:05:42,000
grande como la Segunda Guerra Mundial.

82
00:05:42,083 --> 00:05:45,375
Inmediatamente después del
primero, y la mayoría de la gente diría:

83
00:05:45,458 --> 00:05:47,416
"¿Qué? ¿Qué fue eso?"

84
00:05:48,125 --> 00:05:52,833
Gripe española, un virus
de la gripe llamado H1N1,

85
00:05:52,916 --> 00:05:55,250
comenzó justo después de
la Primera Guerra Mundial.

86
00:05:55,333 --> 00:05:58,500
Matando a unos 50 millones
de personas en todo el mundo.

87
00:05:59,541 --> 00:06:02,416
Aunque todavía se debaten
los orígenes de la gripe española,

88
00:06:02,708 --> 00:06:05,333
soldados de todo el
mundo volviendo a casa,

89
00:06:05,416 --> 00:06:08,083
ayudaron a propagar el virus
como un incendio.

90
00:06:08,375 --> 00:06:10,000
Los Centros de Control de Enfermedades,

91
00:06:10,083 --> 00:06:14,083
estima que 500 millones de
personas han contraído la gripe española.

92
00:06:15,000 --> 00:06:18,541
Casi 1/3 de la población
mundial en ese momento.

93
00:06:19,666 --> 00:06:23,791
La gripe española no tenía
vacuna ni antibióticos para tratarla.

94
00:06:23,875 --> 00:06:26,333
Y la gente se vio obligada
a permanecer aislada.

95
00:06:27,750 --> 00:06:30,208
Lo que nos lleva a la actualidad.

96
00:06:33,500 --> 00:06:37,958
Ahora hay más de un millón de casos
de coronavirus, a nivel mundial.

97
00:06:38,041 --> 00:06:43,583
Estados Unidos tiene ahora más
de 273.000 casos confirmados.

98
00:06:43,666 --> 00:06:48,500
CAPÍTULO 2: CORONAVIRUS SARS-COV-2

99
00:06:49,750 --> 00:06:52,375
La cobertura de Covid-19
ha sido inconsistente,

100
00:06:52,458 --> 00:06:54,583
con informaciones en constante evolución.

101
00:06:54,875 --> 00:06:57,750
Esto resultó en una histeria inevitable.

102
00:06:57,875 --> 00:06:59,833
Hay cosas de las que
estamos relativamente seguros,

103
00:06:59,916 --> 00:07:03,208
sobre los efectos del virus en el
cuerpo humano. Y cómo se propaga.

104
00:07:03,291 --> 00:07:06,541
Covid-19 es una gripe respiratoria.

105
00:07:06,875 --> 00:07:09,416
El virus es transmitido
por personas infectadas,

106
00:07:09,500 --> 00:07:11,166
o superficies contaminadas.

107
00:07:11,250 --> 00:07:15,000
El virus se puede contraer a
través de la boca, la nariz o los ojos.

108
00:07:15,291 --> 00:07:17,583
El virus ataca el intercambio
normal de gases

109
00:07:17,708 --> 00:07:20,625
de dióxido de carbono y
oxígeno en el torrente sanguíneo.

110
00:07:20,750 --> 00:07:23,416
Esto ocurre en una red de puntos de

111
00:07:23,500 --> 00:07:25,958
absorción en los
pulmones, llamados alvéolos.

112
00:07:26,083 --> 00:07:30,333
Covid-19 en algunos casos puede
provocar una forma letal de neumonía.

113
00:07:30,666 --> 00:07:32,875
Cuando el cuerpo
comienza a combatir el virus,

114
00:07:32,958 --> 00:07:36,000
la irritación de los pulmones
dificulta la respiración.

115
00:07:37,958 --> 00:07:39,375
La mayoría de las personas infectadas

116
00:07:39,458 --> 00:07:41,791
solo muestran síntomas
parecidos a los de la gripe.

117
00:07:42,208 --> 00:07:44,708
Muchos de los pacientes
que desarrollan síntomas graves,

118
00:07:44,791 --> 00:07:47,916
tienen condiciones subyacentes de
un sistema inmunológico debilitado.

119
00:07:50,000 --> 00:07:53,500
Con sistema de salud moderno y capacidad
de comunicarse con el mundo,

120
00:07:53,583 --> 00:07:55,541
tenemos esperanza de
que rápidamente iremos a

121
00:07:55,625 --> 00:07:58,125
enfrentar el Covid-19.

122
00:07:58,375 --> 00:08:02,958
Para saber más, hablemos con quienes
fueron afectados directamente.

123
00:08:03,041 --> 00:08:06,625
NUEVA YORK

124
00:08:14,500 --> 00:08:21,291
Estuve expuesto antes de que
Covid se volviera muy conocido aquí.

125
00:08:22,041 --> 00:08:24,208
Estuve en cuarentena durante dos semanas.

126
00:08:25,750 --> 00:08:27,958
De hecho, la mayor parte
de mi equipo lo estaba.

127
00:08:28,916 --> 00:08:30,916
No fue fácil.

128
00:08:31,041 --> 00:08:35,416
Todo lo que te pasa, toda alergia
te hace pensar que lo tienes.

129
00:08:37,958 --> 00:08:40,333
Es muy difícil tener una familia.

130
00:08:42,333 --> 00:08:43,791
Radiografías de tórax...

131
00:08:45,708 --> 00:08:48,333
muestran lo que te podría pasar.

132
00:08:48,833 --> 00:08:52,958
Y no solo ancianos y enfermos.

133
00:08:53,416 --> 00:08:58,166
Gente sin problemas también.

134
00:09:00,041 --> 00:09:01,541
Lo que lo hace muy aterrador.

135
00:09:03,458 --> 00:09:06,541
Podrías ser un portador y transmitirlo.

136
00:09:07,083 --> 00:09:10,916
Tus pulmones pueden
estar siendo devorados por

137
00:09:10,958 --> 00:09:12,500
este virus y tú ni
siquiera lo sabes todavía.

138
00:09:15,541 --> 00:09:20,083
Cada vez que entras y sales de una

139
00:09:20,208 --> 00:09:22,375
habitación, incluso si estás protegido,

140
00:09:22,625 --> 00:09:25,750
sientes que estás cubierto por eso.
Está en el aire.

141
00:09:26,166 --> 00:09:27,916
Todo está expuesto.

142
00:09:28,500 --> 00:09:31,708
Todo lo que está expuesto,
sientes que está en ti.

143
00:09:31,833 --> 00:09:33,875
Sabes que se va a propagar.

144
00:09:33,958 --> 00:09:36,208
Cuando te quitas el
equipo, este pasa por el aire.

145
00:09:36,291 --> 00:09:37,833
Escapan, son como polvo.

146
00:09:39,000 --> 00:09:41,166
Entonces, ¿cómo no te afectaría?

147
00:09:41,458 --> 00:09:46,208
Esa primera persona que vino
a nuestro hospital hace semanas

148
00:09:46,333 --> 00:09:48,750
ella no era vieja y terminó muriendo.

149
00:09:49,041 --> 00:09:50,625
No vinieron con los síntomas típicos.

150
00:09:50,750 --> 00:09:53,666
De hecho, uno de los primeros
llegó con dolor abdominal.

151
00:09:54,041 --> 00:09:55,875
Ni siquiera fue un problema pulmonar.

152
00:09:57,416 --> 00:10:00,958
Es por eso que un grupo
de colegas y yo estuvimos expuestos.

153
00:10:01,041 --> 00:10:04,625
Esos no eran los
signos y síntomas típicos.

154
00:10:04,791 --> 00:10:07,500
PARÍS, FRANCIA

155
00:10:09,333 --> 00:10:14,333
Hola, soy Louis, de París, Francia.

156
00:10:14,458 --> 00:10:18,333
Hemos estado encerrados
aquí durante un mes.

157
00:10:18,416 --> 00:10:21,250
Y el gobierno está
a punto de extender el plazo.

158
00:10:22,375 --> 00:10:24,250
Probablemente durante dos semanas más,

159
00:10:24,375 --> 00:10:28,875
y ciertamente más allá de eso.

160
00:10:29,791 --> 00:10:32,958
Tengo la misma opinión
que la mayoría de la gente.

161
00:10:33,083 --> 00:10:35,916
Esta cuarentena no es nada fácil.

162
00:10:35,958 --> 00:10:39,625
Nos sentimos aislados, solos...

163
00:10:40,083 --> 00:10:45,708
A veces es muy solitario.
Sin nadie con quien hablar.

164
00:10:46,166 --> 00:10:49,083
Mi experiencia ha
sido el doble de difícil,

165
00:10:50,000 --> 00:10:55,041
porque contraje el coronavirus
hace unas semanas.

166
00:10:55,416 --> 00:11:01,958
No tenía todos los síntomas,
pero básicamente pasé

167
00:11:02,041 --> 00:11:04,041
la noche estornudando,
sonándome la nariz y tosiendo.

168
00:11:04,125 --> 00:11:05,958
Fue muy, muy incómodo.

169
00:11:06,541 --> 00:11:09,833
Pero mi hermana estaba muy enferma.

170
00:11:09,916 --> 00:11:14,875
No podía oler ni saborear ni respirar.

171
00:11:14,958 --> 00:11:18,333
Evidentemente, es muy difícil saber que

172
00:11:18,500 --> 00:11:22,958
alguien muy querido, y muy cercano a ti,

173
00:11:23,916 --> 00:11:26,500
sufre la enfermedad y no

174
00:11:26,583 --> 00:11:29,583
puede estar allí para apoyarla.

175
00:11:29,666 --> 00:11:31,083
Para apoyarlos.

176
00:11:31,166 --> 00:11:35,708
Estados Unidos pronto volverá
a estar abierto a los negocios.

177
00:11:36,875 --> 00:11:40,125
No podemos permitir que la cura
sea peor que el problema en sí.

178
00:11:40,250 --> 00:11:42,375
No vamos a permitir que la
cura sea peor que el problema.

179
00:11:42,625 --> 00:11:46,625
La pandemia casi provocó el
colapso del sistema económico mundial.

180
00:11:46,708 --> 00:11:49,708
Impactando a grandes y pequeñas empresas.

181
00:11:49,791 --> 00:11:52,541
Incluso las instituciones sagradas,
que consideramos preciosas.

182
00:11:55,708 --> 00:11:58,916
El reverendo Drake es
pastor en un pequeño pueblo rural,

183
00:11:58,958 --> 00:12:00,791
en el oeste de Carolina del Norte.

184
00:12:01,541 --> 00:12:03,333
Soy el pastor Jack Drake.

185
00:12:03,500 --> 00:12:08,208
Soy pastor aquí, en el tabernáculo
Open Arms, Brevard, Carolina del Norte.

186
00:12:08,291 --> 00:12:11,333
Llevo aquí unos siete años.

187
00:12:12,583 --> 00:12:16,166
Es bastante irónico
que en un momento en que

188
00:12:16,250 --> 00:12:20,416
realmente necesitas iglesias, para que la

189
00:12:20,500 --> 00:12:23,291
gente vaya, para
recibir consuelo, fuerza,

190
00:12:23,458 --> 00:12:26,083
y estar juntos en tiempos de crisis es lo

191
00:12:26,208 --> 00:12:28,083
mismo que estar nuestras iglesias vacías.

192
00:12:28,208 --> 00:12:32,583
Nuestros bancos están vacíos,
así que esto es muy, muy desafiante.

193
00:12:32,708 --> 00:12:35,291
Es muy diferente.

194
00:12:35,666 --> 00:12:38,750
Nosotros, como todas
las casas de culto, nos

195
00:12:38,833 --> 00:12:44,333
vimos realmente obligados
a tomar decisiones,

196
00:12:44,500 --> 00:12:48,375
y hacer cambios para que podamos cuidar

197
00:12:48,458 --> 00:12:53,625
y ministrar eficazmente a nuestra gente.

198
00:12:53,708 --> 00:12:59,375
Manteniéndolos apegados a la iglesia.

199
00:12:59,916 --> 00:13:03,291
Al principio, pensé que
cuanto teníamos que evitar

200
00:13:03,375 --> 00:13:07,125
que nuestra gente
viniera a la casa del Señor.

201
00:13:07,208 --> 00:13:12,250
Y me dije: Esto va a ser terrible.
Una situación terrible.

202
00:13:12,375 --> 00:13:14,958
Pero cuanto más duraba, más
descubría que realmente

203
00:13:15,083 --> 00:13:20,458
podía ser una situación muy positiva.

204
00:13:20,666 --> 00:13:24,333
Entonces, decidimos
después de unas semanas

205
00:13:24,458 --> 00:13:27,041
seguir adelante y retransmitir
los servicios en directo

206
00:13:27,166 --> 00:13:32,500
en la página de Facebook
del tabernáculo Open Arms.

207
00:13:32,708 --> 00:13:36,500
Y luego, me sorprendió
gratamente, porque habíamos

208
00:13:36,583 --> 00:13:38,958
estado haciendo esto
durante una semana o más.

209
00:13:39,041 --> 00:13:43,250
Había gente llamándome y diciendo:

210
00:13:43,333 --> 00:13:48,250
"Oye, pastor, ¿te das cuenta de que
estás llegando a cientos de personas"?

211
00:13:48,458 --> 00:13:52,041
Y pensé para mí mismo:
"Señor. Esto es muy bueno".

212
00:13:52,125 --> 00:13:55,666
De hecho, estoy llegando a más personas

213
00:13:55,791 --> 00:14:01,791
de lo que podríamos lograr si
estuviéramos en la iglesia normalmente.

214
00:14:02,041 --> 00:14:05,375
Al igual que la iglesia, los propietarios
de pequeñas empresas se vieron obligados

215
00:14:05,500 --> 00:14:08,166
a cerrar sus puertas indefinidamente
debido a la pandemia.

216
00:14:08,791 --> 00:14:10,083
CERRADO

217
00:14:10,166 --> 00:14:12,416
Madeline y Cody se convirtieron
recientemente en propietarios

218
00:14:12,500 --> 00:14:14,916
de una pequeña empresa, a
la que se ordenó suspender

219
00:14:15,000 --> 00:14:18,583
todas las actividades.
El momento no pudo haber sido peor.

220
00:14:18,958 --> 00:14:21,041
- Soy Madeline.
- Soy Cody.

221
00:14:21,208 --> 00:14:24,500
Somos los nuevos
propietarios de 185 King Street.

222
00:14:25,666 --> 00:14:29,500
Decidimos tomar el 185 de
King Street para comenzar nuestro

223
00:14:29,583 --> 00:14:32,291
propio negocio y comenzar
nuestra fábrica de cerveza.

224
00:14:32,375 --> 00:14:34,666
Entonces, cuando regresábamos
aquí, vendimos nuestra casa

225
00:14:34,750 --> 00:14:37,750
y dejé mi trabajo porque
sabía que tenía que estar aquí.

226
00:14:43,625 --> 00:14:47,750
Tuvimos el invierno más productivo de

227
00:14:47,833 --> 00:14:52,875
todos y esperamos una primavera aún más.

228
00:14:53,708 --> 00:14:57,458
Los dueños de negocios, como
los que acaban de mudarse,

229
00:14:57,541 --> 00:14:59,958
estaban muy entusiasmados
con la apertura de sus negocios.

230
00:15:00,041 --> 00:15:05,166
Y deseando que llegue el
verano y la temporada turística.

231
00:15:05,250 --> 00:15:08,333
Y ahora no hay nada que esperar.

232
00:15:09,041 --> 00:15:13,875
Recientemente, en marzo,
estábamos pensando en...

233
00:15:14,583 --> 00:15:19,625
conseguir un lugar en la ciudad,
tener nuestra propia casa nuevamente.

234
00:15:20,041 --> 00:15:22,958
Las cosas parecían ir bien.

235
00:15:23,166 --> 00:15:28,291
Sí, el día de San Patricio fue
nuestro último día de puertas abiertas.

236
00:15:32,916 --> 00:15:36,458
En una de mis primeras noticias,

237
00:15:36,833 --> 00:15:41,833
tuve que decirle al público que el
gobernador declaró estado de emergencia.

238
00:15:41,958 --> 00:15:46,666
Era difícil leer en el aire

239
00:15:46,750 --> 00:15:48,458
porque todo estaba oscuro.

240
00:15:48,541 --> 00:15:51,208
Había menos gente en
las calles al día siguiente.

241
00:15:51,291 --> 00:15:53,416
Como si todo se hubiera
apagado de inmediato.

242
00:15:53,500 --> 00:15:55,375
Quédate en casa. Dentro de casa.

243
00:15:59,958 --> 00:16:03,625
Porque ahora hemos visto una pandemia.

244
00:16:03,708 --> 00:16:07,416
O una plaga, como yo la llamaría,

245
00:16:07,500 --> 00:16:12,916
que puso de rodillas al mundo entero.

246
00:16:14,333 --> 00:16:17,958
Mientras la humanidad se enfrenta a
un mundo que desciende a la oscuridad,

247
00:16:18,958 --> 00:16:21,708
está en nuestra naturaleza preguntar.

248
00:16:23,083 --> 00:16:24,125
¿Por qué?

249
00:16:32,166 --> 00:16:36,166
CAPÍTULO 3: TEORÍA DE LA CONSPIRACIÓN

250
00:16:36,458 --> 00:16:39,833
¿Qué necesita el mundo ahora?
Muchas mentes brillantes

251
00:16:39,916 --> 00:16:44,291
se dedican a descubrir
cómo detener Covid-19.

252
00:16:44,416 --> 00:16:46,875
Hace unos días, una empresa
australiana anunció que esperaba

253
00:16:46,958 --> 00:16:51,166
comenzar las pruebas en humanos
de una vacuna en unas semanas.

254
00:16:51,333 --> 00:16:55,625
Pero en otros países, especialmente
China y Estados Unidos,

255
00:16:55,708 --> 00:16:59,666
desarrollar y poseer una
vacuna contra el coronavirus

256
00:16:59,750 --> 00:17:05,125
se convirtió en una carrera armamentista,
biotecnológica, con tintes políticos.

257
00:17:05,291 --> 00:17:06,958
No estoy aquí para convencer a nadie.

258
00:17:07,041 --> 00:17:08,875
No estoy aquí para
ponerle palabras en la boca.

259
00:17:08,958 --> 00:17:10,750
No estoy aquí para poner
pensamientos en su cabeza.

260
00:17:10,833 --> 00:17:13,791
Solo estoy aquí para mostrarle lo
que puede ver con sus propios ojos

261
00:17:13,875 --> 00:17:16,291
y luego dejarlos
decidir lo que sea verdad.

262
00:17:16,500 --> 00:17:18,583
Como ocurre con cualquier
evento mundial en estos días,

263
00:17:18,666 --> 00:17:21,083
Las teorías de la conspiración
surgen inevitablemente.

264
00:17:21,166 --> 00:17:23,750
Parece que la condición
humana busca alguna explicación

265
00:17:23,833 --> 00:17:28,125
para aumentar la comprensión, o peor
aún, una excusa para echar la culpa.

266
00:17:28,208 --> 00:17:30,791
Al construir una
teoría de la conspiración,

267
00:17:31,125 --> 00:17:36,500
hay al menos una parte responsable
cuyo deseo de dinero o poder

268
00:17:36,583 --> 00:17:41,833
crea o explora un evento que aprovecha
la confusión o el miedo a lo desconocido.

269
00:17:47,916 --> 00:17:53,458
EL ORIGEN DE LA TEORIA

270
00:17:56,291 --> 00:17:59,958
Tenemos que irnos porque el
tiempo no está de nuestro lado.

271
00:18:00,500 --> 00:18:03,625
De hecho, si hay algo positivo que

272
00:18:03,750 --> 00:18:05,958
pueda surgir de la epidemia de ébola,

273
00:18:06,083 --> 00:18:09,291
es que puede servir como
un alerta anticipado,

274
00:18:09,375 --> 00:18:12,083
una llamada de atención para prepararse.

275
00:18:12,333 --> 00:18:14,250
Si empezamos ahora

276
00:18:14,500 --> 00:18:17,125
podemos estar preparados
para la próxima epidemia.

277
00:18:17,208 --> 00:18:21,125
Rastreamos y detectamos el coronavirus
en tres especies de murciélagos.

278
00:18:21,250 --> 00:18:25,166
El coronavirus y el SARS
están relativamente cerca.

279
00:18:25,250 --> 00:18:28,875
Porque, en taxonomía, el
coronavirus detectado en el

280
00:18:28,958 --> 00:18:32,291
murciélago pertenece a la misma
especie que el virus del SARS.

281
00:18:32,375 --> 00:18:34,625
Pues, podemos encontrarlos
a ambos en el murciélago.

282
00:18:35,500 --> 00:18:37,625
Habrá un brote sorpresa

283
00:18:37,708 --> 00:18:40,333
y espero que al final
de mi relativamente corta

284
00:18:40,416 --> 00:18:43,958
presentación, usted comprenderá
por qué la historia,

285
00:18:44,166 --> 00:18:49,583
la historia de los últimos 32 años
en que fui director del NIAID contará,

286
00:18:49,916 --> 00:18:51,416
a la próxima administración que

287
00:18:51,500 --> 00:18:53,750
no hay duda en la mente de nadie

288
00:18:53,875 --> 00:18:58,250
que se enfrentarán a los desafíos
que enfrentaron sus predecesores.

289
00:19:00,333 --> 00:19:02,916
Cuando se supo la noticia

290
00:19:03,166 --> 00:19:05,000
que en Wuhan de repente había

291
00:19:05,375 --> 00:19:08,041
un extraño virus nuevo, estallando allí,

292
00:19:08,125 --> 00:19:11,166
el jefe de ese laboratorio
gubernamental en Wuhan,

293
00:19:11,208 --> 00:19:15,083
Shi Zhengli, fue llamado para investigar.

294
00:19:15,208 --> 00:19:17,000
Informes de Scientific American.

295
00:19:17,541 --> 00:19:21,208
"Si el coronavirus fuera el
culpable, recordaría haber pensado,

296
00:19:21,291 --> 00:19:23,166
¿Podría haber venido
de nuestro laboratorio?"

297
00:19:23,958 --> 00:19:27,750
Bueno, luego publicó en
WeChat: "Lo juro por mi vida,

298
00:19:27,833 --> 00:19:30,833
el virus no tiene nada
que ver con el laboratorio".

299
00:19:31,166 --> 00:19:34,541
Y no tengo ninguna razón
para decir que está equivocada.

300
00:19:34,750 --> 00:19:38,041
Desafortunadamente, tampoco tengo ninguna
razón para decir que ella tiene razón.

301
00:19:38,333 --> 00:19:41,208
No lo sé, y China no es el tipo de país

302
00:19:41,291 --> 00:19:43,333
que aceptaría una confesión.

303
00:19:43,416 --> 00:19:46,125
Que uno de sus propios
laboratorios fue el culpable

304
00:19:46,333 --> 00:19:49,083
por todas estas muertes y destrucción.

305
00:19:49,500 --> 00:19:52,125
Al investigar la fuente de este virus,

306
00:19:52,625 --> 00:19:55,041
tenemos que empezar en Wuhan, China.

307
00:19:56,625 --> 00:20:00,583
El gobierno chino ha vinculado el virus
a un mercado municipal local en Wuhan.

308
00:20:00,666 --> 00:20:04,666
En 2015, el investigador
Shi Zhengli declaró

309
00:20:04,750 --> 00:20:08,083
que el coronavirus similar al
SARS se deriva del murciélago.

310
00:20:08,166 --> 00:20:11,875
Hasta la fecha, no se ha vendido
ningún murciélago en este mercado.

311
00:20:12,208 --> 00:20:14,708
En 2014, la administración Obama

312
00:20:14,791 --> 00:20:18,583
suspendió la financiación directa
al Instituto de Virología de Wuhan,

313
00:20:18,666 --> 00:20:22,375
debido al creciente temor al
desarrollo de virus sintéticos.

314
00:20:23,875 --> 00:20:26,208
Durante un comunicado de
prensa reciente de la Casa Blanca,

315
00:20:26,291 --> 00:20:29,541
se le preguntó al presidente sobre
una subvención de $ 3.7 millones

316
00:20:29,625 --> 00:20:32,458
financiando la investigación
de Shi Zhengli en Wuhan.

317
00:20:32,541 --> 00:20:35,875
Instruimos que si hay un
subsidio, está yendo para esa área.

318
00:20:36,250 --> 00:20:40,541
Hemos estado mirando
literalmente durante aproximadamente

319
00:20:40,625 --> 00:20:42,791
una hora, y también
temprano en la mañana.

320
00:20:42,875 --> 00:20:45,083
Terminaremos esta concesión muy rápido,

321
00:20:45,166 --> 00:20:47,208
pero fue otorgada hace mucho tiempo.

322
00:20:47,291 --> 00:20:50,208
Recibieron una cantidad
sustancial de dinero.

323
00:20:51,000 --> 00:20:54,125
El Laboratorio de Wuhan está a
menos de diez millas del mercado.

324
00:20:54,250 --> 00:20:56,625
Es uno de los laboratorios
más avanzados de China,

325
00:20:56,791 --> 00:20:59,250
y es el banco de virus más grande de Asia.

326
00:20:59,333 --> 00:21:02,583
El laboratorio alberga más
de 1.500 virus diferentes.

327
00:21:02,708 --> 00:21:06,750
Shi Zhengli estaba creando
virus sintéticos en 2017,

328
00:21:06,875 --> 00:21:10,708
desarrollando ocho coronavirus
con múltiples inserciones de proteínas.

329
00:21:11,666 --> 00:21:15,083
En 2019, el Instituto
de Virología de Wuhan

330
00:21:15,166 --> 00:21:18,625
fue parte de una subvención
del NIH de $ 3.7 millones,

331
00:21:18,750 --> 00:21:22,500
para comprender el riesgo de
desarrollar coronavirus en murciélagos.

332
00:21:22,583 --> 00:21:24,875
Shi Zhengli es coautor de un documento.

333
00:21:24,958 --> 00:21:28,041
Quien pidió continuar la
investigación sobre virus sintéticos.

334
00:21:28,250 --> 00:21:31,666
Es informado por varias fuentes,
incluidos sus propios discursos,

335
00:21:31,750 --> 00:21:34,750
que empezó a crear virus en 2007.

336
00:21:34,875 --> 00:21:39,000
Llevando a la pregunta que
todos se hacen, ¿por qué?

337
00:21:39,333 --> 00:21:41,666
En 2015, dijo que el virus

338
00:21:41,750 --> 00:21:44,375
no podría unirse de forma
natural a las células humanas.

339
00:21:45,500 --> 00:21:49,375
Lo que sabemos sobre este coronavirus
es que la proteína S está relacionada

340
00:21:49,458 --> 00:21:51,458
al presente en el VIH.

341
00:21:51,625 --> 00:21:55,041
La presencia de esta proteína
no ocurre en mutaciones naturales.

342
00:21:55,125 --> 00:21:59,208
Entonces, está bastante claro
que este virus ha sido manipulado.

343
00:21:59,291 --> 00:22:05,166
Esta familia de virus fue
manipulada y estudiada en

344
00:22:05,250 --> 00:22:08,208
un laboratorio, donde
se llevaron a los animales.

345
00:22:08,291 --> 00:22:13,000
Y eso fue lanzado. A propósito o no.

346
00:22:13,083 --> 00:22:15,500
Esto no puede suceder de forma natural.

347
00:22:15,583 --> 00:22:18,666
Nadie fue al mercado y
recogió un murciélago.

348
00:22:18,750 --> 00:22:22,375
El virus no se transmitió directamente
a los humanos, no es así como funciona.

349
00:22:22,500 --> 00:22:25,250
Se trata de una
evolución viral acelerada.

350
00:22:25,333 --> 00:22:32,083
Si fuera una ocurrencia natural,
tardaría hasta 800 años en ocurrir.

351
00:22:32,166 --> 00:22:35,291
Esto ocurrió por el SARS1 en una década.

352
00:22:35,375 --> 00:22:38,041
Esto no ocurre de forma natural.

353
00:22:38,208 --> 00:22:45,208
PACIENTE CERO

354
00:22:46,041 --> 00:22:48,666
También tenemos nueva
información esta noche,

355
00:22:48,750 --> 00:22:50,416
¿escuchó a John Roberts preguntar sobre

356
00:22:50,500 --> 00:22:52,666
los orígenes del coronavirus?

357
00:22:52,750 --> 00:22:55,958
Varias fuentes dicen que
este puede ser el encubrimiento

358
00:22:56,083 --> 00:22:58,791
gubernamental más caro
jamás realizado por China.

359
00:22:58,916 --> 00:23:01,583
Escuchaste al presidente
de los jefes de personal,

360
00:23:01,666 --> 00:23:04,666
preguntó sobre si la
inteligencia fue concluyente,

361
00:23:04,750 --> 00:23:08,083
pero existe una creencia
creciente de que el virus Covid-19

362
00:23:08,166 --> 00:23:10,500
se originó en el laboratorio
de Wuhan no como una

363
00:23:10,583 --> 00:23:13,291
arma biológica, sino
como un esfuerzo de China

364
00:23:13,375 --> 00:23:15,000
para encontrar y lidiar con virus para

365
00:23:15,083 --> 00:23:17,208
mostrarle al mundo que
China era igual de buena,

366
00:23:17,291 --> 00:23:19,791
o mejor que Estados Unidos en ese frente.

367
00:23:19,875 --> 00:23:23,000
Se cree que el virus pasó de
un murciélago a un ser humano.

368
00:23:23,083 --> 00:23:27,041
Entonces, el humano, el
paciente cero, trabajó en el

369
00:23:27,125 --> 00:23:29,291
laboratorio y se fue a vivir
con la población de Wuhan.

370
00:23:29,416 --> 00:23:31,666
El virus se propagó
rápidamente desde allí.

371
00:23:31,750 --> 00:23:34,791
Al día de hoy, sabemos que
el Partido Comunista de China

372
00:23:34,875 --> 00:23:38,750
cerró cualquier interferencia externa
o investigaciones sobre el asunto.

373
00:23:39,875 --> 00:23:42,833
Fox News también
informó que Estados Unidos.

374
00:23:42,916 --> 00:23:47,375
Abrió una investigación completa
para ver si el nuevo coronavirus escapó

375
00:23:47,500 --> 00:23:48,958
del laboratorio de Wuhan.

376
00:23:49,083 --> 00:23:51,166
Nosotros intentamos. Recuerde
que desde los primeros días

377
00:23:51,250 --> 00:23:53,583
intentamos que nuestros
científicos y expertos en el asunto

378
00:23:53,666 --> 00:23:55,291
estuvieran allá,
pero no pudimos hacer eso.

379
00:23:55,416 --> 00:23:58,083
El Partido Comunista de China
no permitiría que esto sucediera.

380
00:23:58,458 --> 00:24:01,083
Ahora sabemos que China
tiene información oculta,

381
00:24:01,166 --> 00:24:03,833
y datos sobre la
gravedad del coronavirus,

382
00:24:03,958 --> 00:24:07,708
que ha estado circulando en
Wuhan desde el otoño de 2019.

383
00:24:09,750 --> 00:24:11,750
También sabemos que China tiene

384
00:24:11,833 --> 00:24:13,750
un laboratorio de
bioseguridad de nivel cuatro.

385
00:24:13,833 --> 00:24:15,708
Que no quedaba lejos
del Mercado Municipal,

386
00:24:15,791 --> 00:24:18,916
que los chinos identificaron
como la fuente del virus.

387
00:24:24,875 --> 00:24:28,333
Una teoría es que la
radiación de la red 5G

388
00:24:28,416 --> 00:24:30,375
está dañando el sistema
inmunológico humano,

389
00:24:30,500 --> 00:24:32,041
permitiendo que el virus se propague.

390
00:24:32,125 --> 00:24:35,250
Se observó que la radiación de la red 5G

391
00:24:35,375 --> 00:24:37,125
está en el extremo opuesto del espectro

392
00:24:37,250 --> 00:24:40,458
formas nocivas de
radiación, como los rayos X.

393
00:24:40,541 --> 00:24:44,041
Otra teoría es que el
virus no existe realmente,

394
00:24:44,125 --> 00:24:46,833
y que todo esto es un elaborado engaño.

395
00:24:47,125 --> 00:24:50,500
Quizás las torres 5G estén
causando los síntomas.

396
00:24:50,833 --> 00:24:53,708
Entonces, la historia de 5G es
completa y absolutamente basura.

397
00:24:53,875 --> 00:24:57,666
Es absurdo.
Es el peor tipo de noticias falsas.

398
00:24:57,791 --> 00:25:00,625
La realidad es que las redes de
telefonía móvil son absolutamente

399
00:25:00,708 --> 00:25:04,375
críticas para todos nosotros,
especialmente en un momento

400
00:25:04,458 --> 00:25:06,541
cuando pedimos a la gente que se quede

401
00:25:06,625 --> 00:25:11,166
en casa y no vea a familiares y amigos.

402
00:25:11,250 --> 00:25:14,041
Pero en particular, estas
son también las redes

403
00:25:14,083 --> 00:25:15,916
telefónicas que utilizan
nuestros servicios de emergencia.

404
00:25:16,000 --> 00:25:17,416
Y nuestros profesionales sanitarios.

405
00:25:17,500 --> 00:25:19,083
Y estoy absolutamente
indignado, absolutamente

406
00:25:19,166 --> 00:25:22,791
disgustado de que la
gente estuviera actuando

407
00:25:22,875 --> 00:25:25,125
contra la propia
infraestructura que necesitamos

408
00:25:25,250 --> 00:25:27,791
para responder a esta
emergencia sanitaria.

409
00:25:28,166 --> 00:25:30,416
Esta teoría ha sido
ampliamente desacreditada

410
00:25:30,500 --> 00:25:32,375
ya que muchos de los
países afectados por el virus

411
00:25:32,458 --> 00:25:35,416
no tienen acceso a la tecnología 5G.

412
00:25:36,791 --> 00:25:39,541
Sin embargo,
en lugares como el Reino Unido,

413
00:25:39,625 --> 00:25:43,125
había videos de vándalos
quemando las torres 5G.

414
00:25:50,583 --> 00:25:56,375
Hoy en día, el mayor riesgo
de catástrofe global no se ve así.

415
00:25:56,958 --> 00:25:59,250
En cambio, es así.

416
00:25:59,333 --> 00:26:01,125
MODELO 3D DEL VIRUS DE INFLUENCIA H1N1.

417
00:26:01,208 --> 00:26:04,750
Si algo mata a más de diez
millones de personas

418
00:26:04,875 --> 00:26:06,583
en las próximas décadas,

419
00:26:06,666 --> 00:26:11,750
es más probable que sea un virus
altamente infeccioso que una guerra.

420
00:26:12,458 --> 00:26:15,750
No misiles, sino microbios.

421
00:26:16,291 --> 00:26:18,041
LA PATENTE CORONAVIRUS
ASIGNADA AL INSTITUTO

422
00:26:18,125 --> 00:26:20,125
FINANCIADO POR BILL GATTES EN 2018

423
00:26:20,208 --> 00:26:24,166
DA MÁS CREDENCIAL A LA TEORÍA
QUE PUEDE SER UN ARMA BIOLÓGICA

424
00:26:24,500 --> 00:26:27,208
La normalidad solo
regresa cuando vacunemos

425
00:26:27,333 --> 00:26:32,416
ampliamente a toda la población mundial.

426
00:26:32,500 --> 00:26:35,833
Por el reclamo de
propiedad intelectual por

427
00:26:35,916 --> 00:26:40,000
descubrimientos que pagó el contribuyente

428
00:26:40,125 --> 00:26:42,875
y ese es el crimen
detrás de dejar a alguien

429
00:26:42,958 --> 00:26:45,916
como Bill Gates con miles
de millones de dólares.

430
00:26:46,000 --> 00:26:49,250
Nadie lo eligió, no
tiene formación médica,

431
00:26:49,333 --> 00:26:51,958
no tiene experiencia, pero
dejamos que una persona así, mande

432
00:26:52,083 --> 00:26:56,541
en este país, mientras destruimos
la vida de millones de personas.

433
00:26:56,625 --> 00:26:57,708
EVENTO 201

434
00:26:57,791 --> 00:26:59,416
DIECIOCHO DE OCTUBRE DE
2019 CIUDAD DE NUEVA YORK

435
00:26:59,500 --> 00:27:01,541
EN PROMEDIO, LA OMS RESPONDE
A 200 EVENTOS EPIDÉMICOS CADA AÑO.

436
00:27:01,625 --> 00:27:04,125
NECESITAMOS PREPARARNOS PARA EL
EVENTO QUE SE CONVIERTE EN PANDEMIA

437
00:27:04,208 --> 00:27:09,250
Comenzó en cerdos de aspecto
saludable, hace meses, quizás años.

438
00:27:10,000 --> 00:27:14,500
El nuevo coronavirus se propaga
silenciosamente entre los rebaños.

439
00:27:14,958 --> 00:27:18,083
Poco a poco, los agricultores
empezaron a enfermarse.

440
00:27:18,166 --> 00:27:20,750
Las personas infectadas tienen
una enfermedad respiratoria.

441
00:27:20,833 --> 00:27:25,625
Con síntomas que van desde leves
signos de gripe hasta neumonía grave.

442
00:27:25,791 --> 00:27:29,875
Los más enfermos requieren
cuidados intensivos, muchos han muerto.

443
00:27:30,833 --> 00:27:34,375
El Centro Johns Hopkins para la
Salud y la Seguridad en asociación

444
00:27:34,458 --> 00:27:36,000
con el Foro Económico Mundial

445
00:27:36,083 --> 00:27:40,250
y la Fundación Bill y Melinda
Gates organizó el Evento 201.

446
00:27:40,625 --> 00:27:44,041
El evento 201 fue un ejercicio
pandémico de alto nivel

447
00:27:44,125 --> 00:27:46,666
el 18 de octubre de 2019.

448
00:27:46,958 --> 00:27:50,916
El ejercicio identificó la capacidad
de las asociaciones públicas y privadas

449
00:27:51,000 --> 00:27:53,833
para reducir las consecuencias
económicas y sociales

450
00:27:53,916 --> 00:27:55,583
de una pandemia mundial.

451
00:27:56,541 --> 00:28:00,875
La razón por la que algunos elevaron el
Evento 201 al nivel de una conspiración

452
00:28:01,000 --> 00:28:05,000
es la sorprendente semejanza
del virus simulado con la pandemia actual.

453
00:28:05,250 --> 00:28:08,666
El foro también precedió
directamente al brote en China.

454
00:28:09,833 --> 00:28:13,958
VACUNAS Y DESPLIEGUE

455
00:28:14,041 --> 00:28:16,375
Cuanto más nos
adentramos en esta pandemia

456
00:28:16,458 --> 00:28:19,666
mientras el mundo lucha en esta
partida de ajedrez contra el coronavirus,

457
00:28:19,791 --> 00:28:22,166
cuantas más
conspiraciones cobran impulso.

458
00:28:25,083 --> 00:28:29,250
La patente europea, esto es lo que
quiero que vean. Es muy interesante.

459
00:28:29,375 --> 00:28:35,541
Esta patente es propiedad de una
empresa llamada The Pirbright Institute.

460
00:28:35,708 --> 00:28:38,958
Esta es una oficina europea
de patentes, como puede ver allí.

461
00:28:39,041 --> 00:28:40,583
Voy a hacerlo aún más
grande para que lo vea.

462
00:28:40,666 --> 00:28:42,250
Una oficina europea de patentes.

463
00:28:42,666 --> 00:28:47,916
Ahora, lo interesante es que
este en particular. Aquí, este

464
00:28:48,166 --> 00:28:51,083
de nuevo, por cierto, mire
los números de solicitud.

465
00:28:51,208 --> 00:28:53,166
Si mira a quién pertenecen,

466
00:28:53,250 --> 00:28:56,750
son todos, los candidatos están
todos en este Instituto Pirbright.

467
00:28:56,833 --> 00:28:58,750
Me pregunto quién es
este Instituto Pirbright.

468
00:28:58,916 --> 00:29:02,833
Mire esto: Instituto Pirbright,
Fundación Bill y Melinda Gates.

469
00:29:02,916 --> 00:29:04,291
Interesante, ¿no?

470
00:29:04,541 --> 00:29:08,833
Es un conflicto de intereses y, de
hecho, esta es una de las cosas que

471
00:29:09,041 --> 00:29:13,041
he dicho y me gustaría
decirle al presidente Trump:

472
00:29:13,208 --> 00:29:16,500
Derogar la Ley Bayh-Dole.

473
00:29:16,583 --> 00:29:20,416
FÍJESE EN LA LEY BAYH-DOLE, CON RESPECTO
A LAS PATENTES PERTINENTES DEL COVID-19

474
00:29:20,500 --> 00:29:25,291
La Fundación Bill y Melinda Gates
invirtió más de $ 100 millones en CDC,

475
00:29:25,375 --> 00:29:27,083
y la Organización Mundial de la Salud.

476
00:29:27,458 --> 00:29:31,083
También colocaron más de $ 20
millones en la Universidad Johns Hopkins.

477
00:29:31,166 --> 00:29:34,791
Y prometieron más de diez mil millones.

478
00:29:34,875 --> 00:29:36,458
Para apoyar la
investigación sobre vacunación.

479
00:29:36,541 --> 00:29:39,500
Lo que realmente me llamó
la atención como urgentes

480
00:29:39,583 --> 00:29:41,750
fueron los temas
relacionados con la población.

481
00:29:41,833 --> 00:29:46,250
El problema es que la población
está creciendo más rápido

482
00:29:46,333 --> 00:29:48,958
en los lugares más pobres.

483
00:29:49,041 --> 00:29:53,625
Realmente es un problema
agudo, en ciertos lugares.

484
00:29:53,750 --> 00:29:58,208
Tenemos que asegurarnos de ayudar ahora,

485
00:29:58,291 --> 00:30:01,583
para que luego no tengan
una situación imposible.

486
00:30:05,333 --> 00:30:07,833
Eso es justo lo que te
dije, maldito Bill Gates.

487
00:30:08,208 --> 00:30:10,500
Veo venir las noticias

488
00:30:10,833 --> 00:30:15,666
cada una de estas historias certifica
y confirma nuestras peores pesadillas.

489
00:30:16,291 --> 00:30:18,791
Ahora estamos profundamente
involucrados con el nuevo ébola.

490
00:30:20,666 --> 00:30:23,625
De la noche a la mañana, todas las
libertades duramente luchadas se han ido,

491
00:30:23,708 --> 00:30:25,875
y se anunció la marca de la bestia.

492
00:30:27,208 --> 00:30:29,666
Y es solo quién dijimos
que haría el anuncio,

493
00:30:30,208 --> 00:30:33,166
el anticristo en
este planeta es Bill Gates.

494
00:30:34,583 --> 00:30:38,125
El agente médico temible y
mezquino del nuevo orden mundial.

495
00:30:38,958 --> 00:30:41,541
Está forzando el 5G, idiota.

496
00:30:41,666 --> 00:30:44,583
Está forzando el cambio climático.

497
00:30:44,833 --> 00:30:48,458
De hecho, no debería estar jugando.
Estos nombres son muy amables con él.

498
00:30:48,541 --> 00:30:51,500
Es un miserable del infierno.

499
00:30:53,875 --> 00:30:57,291
Se lo dije, es el director
científico del nuevo orden mundial.

500
00:30:57,958 --> 00:31:00,208
A la gente a lo largo de los años le
gusta. ¿Por qué bombardeas a Bill Gates?

501
00:31:00,291 --> 00:31:02,500
Porque son adoradores del diablo.

502
00:31:06,416 --> 00:31:07,958
Les gusta matar gente.

503
00:31:08,958 --> 00:31:12,125
Te daré una inyección.

504
00:31:12,250 --> 00:31:15,791
Tenemos que superarlo en algún momento.
¡Infierno!

505
00:31:16,125 --> 00:31:18,916
Microchips, gobierno
mundial, vacunas forzadas.

506
00:31:19,000 --> 00:31:22,083
Esta es la vacunación
forzada del gobierno mundial.

507
00:31:22,750 --> 00:31:26,541
Seguimiento completo y
microchips cosidos en nuestra piel.

508
00:31:33,083 --> 00:31:35,500
Porque, cariño, tenemos que
doblar la esquina en algún momento.

509
00:31:35,583 --> 00:31:39,083
¡Infierno! ¡Dios todo poderoso!

510
00:31:39,166 --> 00:31:41,375
¡Qué diablos!

511
00:31:41,625 --> 00:31:44,791
Tan divertido como pueden ser
los teóricos de la conspiración,

512
00:31:44,875 --> 00:31:48,541
muchos expresan temores
justificados de perder su libertad.

513
00:31:48,791 --> 00:31:51,833
Después de todo, esto ha sucedido antes.

514
00:31:53,750 --> 00:31:55,333
En este juego de ajedrez,

515
00:31:55,833 --> 00:31:57,875
esperamos el movimiento final.

516
00:32:03,458 --> 00:32:06,875
Ciertamente me opongo

517
00:32:06,958 --> 00:32:10,208
a cualquier cosa que nos quite nuestros

518
00:32:10,291 --> 00:32:14,833
derechos constitucionales
como individuos.

519
00:32:14,916 --> 00:32:18,666
Eso eliminará nuestros derechos
de privacidad como individuos.

520
00:32:18,750 --> 00:32:22,083
Para empezar, o tener
algún tipo de programa

521
00:32:22,166 --> 00:32:23,791
gubernamental que nos esté siguiendo.

522
00:32:24,041 --> 00:32:29,208
Y ponernos en categorías es injusto.

523
00:32:29,458 --> 00:32:32,541
Más de cuatro mil millones
de personas de fe monoteísta

524
00:32:32,625 --> 00:32:35,791
comparten temores y conceptos similares
a las profecías del fin del mundo.

525
00:32:35,916 --> 00:32:39,250
Estos están vinculados a una
marca o alguna forma de identificación.

526
00:32:39,375 --> 00:32:42,833
Y controlará todo lo que se haga, bajo
la supervisión de un gobierno mundial.

527
00:32:42,916 --> 00:32:47,500
El texto de Apocalipsis fue escrito
en el 95 d.C. por John the Elder.

528
00:32:47,833 --> 00:32:50,541
APOCALIPSIS CAPÍTULO 13:16-17 ELLA
OBLIGÓ A TODOS, PEQUEÑOS Y GRANDES,

529
00:32:50,625 --> 00:32:53,166
RICOS Y POBRES, LIBRES Y
ESCLAVOS QUE ACEPTARAN LA MARCA

530
00:32:53,250 --> 00:32:54,833
EN LA MANO DERECHA O EN LA FRENTE

531
00:32:54,916 --> 00:32:57,583
PARA QUE NADIE PUEDA COMPRAR NI VENDER,

532
00:32:57,666 --> 00:33:00,416
A MENOS QUE MUESTRE TAL MARCA,

533
00:33:00,500 --> 00:33:02,916
¿CUÁL ES EL NOMBRE DE LA
BESTIA O EL NÚMERO DE SU NOMBRE?

534
00:33:03,000 --> 00:33:05,250
Sí, se está acercando demasiado.

535
00:33:06,041 --> 00:33:09,625
Hasta el punto de hablar de personas

536
00:33:09,708 --> 00:33:14,083
que reciben la marca de la bestia.

537
00:33:14,166 --> 00:33:19,000
Donde debe haber una marca particular

538
00:33:19,083 --> 00:33:22,750
para que puedan comprar, vender,

539
00:33:22,875 --> 00:33:25,500
y mantener el trabajo.

540
00:33:25,583 --> 00:33:30,833
ID2020, es una alianza que
incluye vacunas de Microsoft y Gavi.

541
00:33:30,958 --> 00:33:35,000
Gavi Vaccines es propiedad y
está fundada por Bill y Melinda Gates.

542
00:33:35,125 --> 00:33:37,708
El sitio web ID2020 dice:

543
00:33:37,791 --> 00:33:39,666
"La convergencia única de tendencias

544
00:33:39,750 --> 00:33:42,083
ofrece una oportunidad para coordinar.

545
00:33:42,166 --> 00:33:45,291
El impulso combinado para proporcionar
identidades digitales para todos".

546
00:33:46,375 --> 00:33:49,250
¿Cómo juzgará la historia
las acciones de Bill Gates?

547
00:33:49,375 --> 00:33:51,833
En el centro de esto,
la gente librepensadora

548
00:33:51,916 --> 00:33:55,291
evalua la información y
saca sus propias conclusiones.

549
00:33:55,416 --> 00:33:59,875
¿Es un humanitario generoso
o su intención es más nefasta?

550
00:34:00,000 --> 00:34:03,541
Esta es una pregunta honesta,
necesita ser aclarada para muchos.

551
00:34:03,958 --> 00:34:07,250
Desafortunadamente,
solo el tiempo lo dirá.

552
00:34:09,583 --> 00:34:12,500
La humanidad se encuentra
ahora en una encrucijada.

553
00:34:12,875 --> 00:34:14,875
El momento de elegir es ahora.

554
00:34:16,708 --> 00:34:20,708
Si la humanidad sigue su
camino anterior, con pocos cambios

555
00:34:20,875 --> 00:34:22,625
y espera otra guerra...

556
00:34:22,708 --> 00:34:26,375
¿Acabará la hambruna o la
pandemia nuestro viaje en este planeta?

557
00:34:27,791 --> 00:34:31,041
¿O la humanidad puede encontrar
coraje y dar los primeros pasos

558
00:34:31,166 --> 00:34:32,833
para una mejor manera?

559
00:34:34,416 --> 00:34:36,875
En este momento, la
humanidad busca la libertad.

560
00:34:36,958 --> 00:34:42,708
Volver a soñar sin miedo, y
terminar nuestro aislamiento.

561
00:34:48,041 --> 00:34:52,791
CAPÍTULO CUATRO: UNA NUEVA FORMA

562
00:35:03,958 --> 00:35:06,791
Es el trabajo de todos
mantener a su familia.

563
00:35:06,875 --> 00:35:11,750
Y fue un buen dinero.
Especialmente por aquí.

564
00:35:11,833 --> 00:35:14,458
Quince dólares la hora, eso
es mucho dinero por aquí.

565
00:35:16,791 --> 00:35:21,958
Pero, probablemente, los contras
comenzaron a pesar más que los pros.

566
00:35:22,083 --> 00:35:24,458
Tanto como el coronavirus,
y la posibilidad de

567
00:35:24,541 --> 00:35:27,791
que me enferme, y
también todos en mi casa.

568
00:35:27,958 --> 00:35:29,791
Mi madre tiene problemas de salud

569
00:35:29,916 --> 00:35:34,000
y no hay mucha gente así en su vida.

570
00:35:34,416 --> 00:35:38,916
Sabe, solo tienes una madre y un padre.
Un par de abuelos de cada lado.

571
00:35:39,750 --> 00:35:42,291
Siempre puedes ganar más dinero.
No puedes tener una nueva madre.

572
00:35:42,375 --> 00:35:44,625
Algunas cosas son
irreemplazables en este mundo.

573
00:35:44,791 --> 00:35:46,791
Extraño ver a mi hijo crecer.

574
00:35:46,875 --> 00:35:48,041
HOGAR DULCE HOGAR

575
00:35:48,125 --> 00:35:51,500
Necesitas poner un equilibrio en tu vida.

576
00:35:51,583 --> 00:35:55,375
Si tu familia es importante o no.
Y el tiempo para que estés con ella.

577
00:35:56,500 --> 00:35:59,166
Ahora necesitamos dinero, así
que me puse manos a la obra.

578
00:35:59,583 --> 00:36:02,958
Quiero decir, ¿realmente
quiero arriesgarme y apostar

579
00:36:03,041 --> 00:36:05,166
con las vidas de todas las
personas que me importan?

580
00:36:05,541 --> 00:36:10,000
Para ignorarte, no
digas que no te advertí.

581
00:36:12,125 --> 00:36:16,833
Todas las chicas
buenas se van al infierno.

582
00:36:17,041 --> 00:36:23,583
Porque hasta el mismo Dios tiene enemigos.

583
00:36:23,958 --> 00:36:25,041
Y una vez que el agua...

584
00:36:25,166 --> 00:36:27,875
Muchos músicos están
actuando desde casa ahora.

585
00:36:28,041 --> 00:36:29,875
Pero no están ganando dinero.

586
00:36:29,958 --> 00:36:33,791
Lo hacen por amor. Ser creativo.

587
00:36:33,875 --> 00:36:35,625
...ella querrá al diablo en su equipo.

588
00:36:35,708 --> 00:36:37,833
Ahora todo es incierto.

589
00:36:38,000 --> 00:36:41,916
Y los artistas no saben cuándo
podrán volver a ganar dinero.

590
00:36:42,083 --> 00:36:47,291
Pero es alentador verlos hacer lo
que pueden en casa por los demás.

591
00:36:47,416 --> 00:36:51,041
Todavía están mostrando
su arte, lo hacen gratis.

592
00:36:51,125 --> 00:36:52,250
Por el amor al arte.

593
00:36:52,333 --> 00:36:55,583
Están grabando, están
haciendo presentaciones en vivo.

594
00:36:55,666 --> 00:36:59,666
Solo están transmitiendo,
haciendo videos.

595
00:36:59,750 --> 00:37:02,416
Vi tantas cosas asombrosas.

596
00:37:12,666 --> 00:37:17,333
Y es hermoso verlos
haciéndolo solo por amor.

597
00:37:17,416 --> 00:37:22,041
Intentar ayudar a las personas que están
estancadas en casa, a sentirse mejor.

598
00:37:36,208 --> 00:37:38,625
Hola, mi nombre es Ayse Deniz.

599
00:37:38,708 --> 00:37:41,125
Soy originario de Turquía.

600
00:37:41,208 --> 00:37:47,000
Soy pianista, he vivido en
Londres y luego en Los Ángeles.

601
00:37:47,083 --> 00:37:51,125
Y ahora estoy en
cuarentena con mi familia.

602
00:37:51,291 --> 00:37:54,791
He estado haciendo muchos
shows en vivo en Facebook.

603
00:37:54,875 --> 00:37:59,125
Haré algunos en Youtube
y también en Instagram.

604
00:37:59,250 --> 00:38:02,708
Como músico, siento que es nuestra

605
00:38:02,791 --> 00:38:05,750
responsabilidad mantener
una sociedad positiva.

606
00:38:05,833 --> 00:38:07,750
Y para crear una comunidad, donde

607
00:38:07,833 --> 00:38:09,750
las personas puedan apoyarse entre sí.

608
00:38:09,833 --> 00:38:13,041
Y que juntos podamos apoyar
a los profesionales de la salud.

609
00:38:13,125 --> 00:38:15,458
La música es una
herramienta maravillosa, que

610
00:38:15,541 --> 00:38:20,708
siempre uso para esas
ocasiones. Unir a la gente.

611
00:38:20,833 --> 00:38:25,750
Creo que es hermoso ver la
reacción de las personas que han

612
00:38:25,833 --> 00:38:30,083
participado en estas
transmisiones interactivas en vivo.

613
00:38:30,166 --> 00:38:33,791
He recibido muchas reacciones
positivas de todo el mundo.

614
00:38:33,875 --> 00:38:40,041
Incluidos médicos y enfermeras,
que me están agradeciendo

615
00:38:40,125 --> 00:38:43,458
estos momentos que
acceden y olvidan el corona.

616
00:38:43,541 --> 00:38:45,958
Incluso si es solo por poco tiempo.

617
00:38:46,041 --> 00:38:49,500
Entonces, fue un honor

618
00:38:49,625 --> 00:38:53,708
participar en este momento difícil.

619
00:39:00,750 --> 00:39:06,250
No sé qué haríamos si no
tuviéramos música, pintura, cine.

620
00:39:06,333 --> 00:39:10,041
Diferentes cosas para ocupar
tu mente durante ese tiempo.

621
00:39:10,333 --> 00:39:15,208
Creo que, para ser honesto,
mi vida iba muy rápido.

622
00:39:15,625 --> 00:39:18,333
Y no tuve mucho tiempo
para disfrutar pensando,

623
00:39:18,416 --> 00:39:21,500
inspirarme y reflexionar sobre las cosas.

624
00:39:21,625 --> 00:39:24,125
Pero sí, tengo que sentarme y pensarlo.

625
00:39:24,208 --> 00:39:27,958
Pensé, esto es algo serio.

626
00:39:28,083 --> 00:39:31,083
Entonces, ¿cómo quiero hablar?

627
00:39:31,166 --> 00:39:35,958
Cada vez que me inspiro en
algo, pienso, ¿cómo quiero decirlo?

628
00:39:36,291 --> 00:39:38,083
¿Y a dónde quiero ir con mi arte?

629
00:39:38,166 --> 00:39:40,833
¿Qué quiero decir con mi
arte durante este período?

630
00:39:40,916 --> 00:39:44,250
Miré mi cuaderno, donde

631
00:39:44,333 --> 00:39:46,083
escribo todos mis esbozos.

632
00:39:46,166 --> 00:39:50,458
Y recuerdo que mi primo dijo:
"Quiero que me hagas un cuadro".

633
00:39:51,333 --> 00:39:55,875
Empecé a pensar en esta
pintura y pensé, "interesante".

634
00:39:55,958 --> 00:39:57,541
Ella es una enfermera.

635
00:39:57,666 --> 00:40:03,666
Y realmente me contrató para hacer esta
pintura mucho antes de que comenzara.

636
00:40:04,166 --> 00:40:08,083
Me dijo que su personaje
favorito es Wonder Woman.

637
00:40:08,625 --> 00:40:10,708
Entonces pensé, "esto es genial".

638
00:40:10,916 --> 00:40:13,416
Pero después de que
esta pandemia comenzara,

639
00:40:14,125 --> 00:40:16,666
yo estaba como:
"esto es un poco profundo".

640
00:40:17,125 --> 00:40:21,541
Ella es enfermera y Wonder
Woman es una superhéroe,

641
00:40:23,083 --> 00:40:25,458
y nuevamente, todo esto
antes de que comenzaran a decir

642
00:40:25,541 --> 00:40:29,541
sobre las enfermeras como
superhéroes, en la televisión.

643
00:40:29,625 --> 00:40:32,166
Están en la línea del frente,
ahora son los soldados.

644
00:40:32,375 --> 00:40:36,291
Empecé a pintar esta pintura y
adquirió un nuevo significado para mí.

645
00:40:36,416 --> 00:40:40,291
Yo estaba como, "esto es
serio, ella está en primera línea.

646
00:40:40,375 --> 00:40:43,416
Ella es como la Mujer Maravilla ahora".

647
00:40:50,250 --> 00:40:54,500
Cuando comencé esta pintura, la
gente comenzó a responder en línea.

648
00:40:54,583 --> 00:40:56,708
Publiqué su archivo.

649
00:40:57,083 --> 00:41:00,250
Cuando comencé a progresar, eran como...

650
00:41:00,541 --> 00:41:03,416
La gente me envió mensajes
de texto. Otras enfermeras,

651
00:41:03,500 --> 00:41:07,750
diferentes personas, que
hablaron mientras sucedía.

652
00:41:07,833 --> 00:41:12,041
Cuán impactante es y cuán especial es.

653
00:41:12,375 --> 00:41:16,208
A través de este trabajo, he
dado esperanza a la gente.

654
00:41:16,583 --> 00:41:22,625
Y para mí, es algo que
siempre quise hacer como artista.

655
00:41:22,750 --> 00:41:24,916
Darle esperanza a la gente.

656
00:41:25,000 --> 00:41:27,750
Independientemente de lo que
esté sucediendo en el mundo,

657
00:41:27,833 --> 00:41:30,625
sentí que mi trabajo estaba
aquí para donar a la gente.

658
00:41:30,708 --> 00:41:33,916
En otras palabras,
trae luz a la oscuridad.

659
00:41:42,666 --> 00:41:44,708
ESPERO VERTE PRONTO

660
00:41:46,208 --> 00:41:47,666
Muchos de los artistas
con los que hablé se

661
00:41:47,750 --> 00:41:49,750
están enfocando en
grabar durante este tiempo.

662
00:41:49,833 --> 00:41:53,416
Pero eso no paga sus facturas
ni pone comida en la mesa.

663
00:41:53,833 --> 00:41:57,916
No hay una respuesta correcta
para cuándo terminará esto.

664
00:41:58,000 --> 00:42:00,041
¿Cuándo vas a empezar a
programar shows de nuevo?

665
00:42:00,458 --> 00:42:03,875
Y, cuando la vida continue de nuevo.

666
00:42:07,666 --> 00:42:12,125
Me desperté solo con correos
electrónicos y mensajes en Facebook.

667
00:42:12,208 --> 00:42:14,250
De personas de nuestra
comunidad que dicen:

668
00:42:14,583 --> 00:42:16,916
"¿Qué vas a hacer?
¿Cómo podemos ayudarte?"

669
00:42:17,458 --> 00:42:20,333
"¿Podemos ayudarte de alguna
manera durante este tiempo?"

670
00:42:20,416 --> 00:42:24,208
Tal vez solo nos diera ideas
para tomar una dirección diferente.

671
00:42:24,750 --> 00:42:29,958
Y solo la efusión de amor y apoyo.

672
00:42:30,250 --> 00:42:35,458
Desde que asumimos en noviembre,
no hemos podido permanecer abiertos.

673
00:42:35,708 --> 00:42:42,333
Creo que hay mucha esperanza en
esta ciudad. Mucho cariño y apoyo.

674
00:42:42,500 --> 00:42:48,208
La gente quiere que las cosas cambien
en esta ciudad, cuando salgamos de esto.

675
00:42:50,541 --> 00:42:53,958
Nos inundó la incertidumbre.

676
00:42:54,166 --> 00:42:58,083
¿Que significa eso?
¿Cómo vamos a lidiar con esto?

677
00:42:58,166 --> 00:43:00,291
¿Cómo vamos a lidiar con esto?

678
00:43:00,416 --> 00:43:03,375
Y luego terminamos con todos los

679
00:43:03,750 --> 00:43:08,125
escenarios de minimización
en los que todavía estamos.

680
00:43:08,208 --> 00:43:12,708
Por primera vez pudimos ver las

681
00:43:12,791 --> 00:43:16,166
calles, que estaban totalmente desiertas.

682
00:43:18,125 --> 00:43:21,791
Estamos en esto juntos.
Hemos escuchado esta frase varias veces.

683
00:43:21,916 --> 00:43:24,958
Estamos todos juntos en esto.

684
00:43:25,083 --> 00:43:29,166
Queremos a nuestros hermanos y

685
00:43:29,333 --> 00:43:31,916
hermanas, sin importar cuál sea su fe.

686
00:43:32,000 --> 00:43:37,791
Queremos que todos

687
00:43:37,916 --> 00:43:39,333
salgan más fuertes y mejores.

688
00:43:44,375 --> 00:43:48,291
Cuando nos volvamos a
encontrar, será maravilloso.

689
00:43:49,250 --> 00:43:52,958
¿Cómo podemos considerar
toda la libertad garantizada

690
00:43:53,041 --> 00:43:55,958
que dimos por sentado antes de esto?

691
00:43:56,958 --> 00:43:59,583
Sabemos que debemos
cuidarnos unos a otros.

692
00:44:00,208 --> 00:44:03,375
Aunque es poco probable que las cosas

693
00:44:03,458 --> 00:44:05,541
vuelvan a ser exactamente como eran.

694
00:44:06,291 --> 00:44:08,791
Podemos llevarlos a un lugar mejor.

695
00:44:13,708 --> 00:44:16,458
Somos humanos, tenemos
que compartir este lugar.

696
00:44:17,083 --> 00:44:20,041
Como si no tuviera sentido
pelear por estupideces.

697
00:44:43,250 --> 00:44:45,625
ESPERANZA: VERBO INTRANSITIVO

698
00:44:45,708 --> 00:44:47,583
NUTRIR UN DESEO CON ANTICIPACIÓN

699
00:44:47,666 --> 00:44:49,541
QUERER QUE SUCEDA ALGO
O QUE SEA VERDADERO

700
00:44:58,333 --> 00:45:01,416
A lo largo de esta difícil
batalla, nos acercamos un día

701
00:45:01,500 --> 00:45:04,166
cuando seremos libres
para caminar entre la multitud.

702
00:45:06,000 --> 00:45:10,291
Pero, ¿qué ha aprendido la
humanidad en su aislamiento?

703
00:45:12,750 --> 00:45:15,708
La humanidad ha encontrado
nuevas formas de unirse.

704
00:45:31,583 --> 00:45:35,708
ÚNETE CON AMOR

705
00:45:43,125 --> 00:45:48,208
Desde el artista, hasta los
estadios que volveremos a llenar.

706
00:45:48,916 --> 00:45:50,791
Los héroes con los que soñamos ser.

707
00:45:51,916 --> 00:45:56,166
Los amantes perdidos,
las madres y los padres.

708
00:45:57,166 --> 00:45:59,541
Niños jugando sin miedo.

709
00:46:05,250 --> 00:46:09,250
Cuando nos juntamos, incluso separados,

710
00:46:10,416 --> 00:46:12,083
podemos hacerlo.

711
00:46:16,500 --> 00:46:18,958
Encontraremos juntos un camino más alto

712
00:46:20,375 --> 00:46:22,250
ser verdaderamente libre.

713
00:46:23,916 --> 00:46:25,083
Ahora,

714
00:46:26,083 --> 00:46:27,500
¿Qué vas a hacer?

715
00:46:29,583 --> 00:46:32,208
ESTA PELÍCULA ES PARA HONRAR A TODOS
LOS QUE PERDIERON LA VIDA EN PANDEMIA

716
00:46:32,291 --> 00:46:34,583
MUCHOS PAÍSES DE TODO EL MUNDO
ESTÁN COMENZANDO A ABRIR SUS ECONOMÍAS

717
00:46:34,666 --> 00:46:36,541
LES PEDIMOS QUE CONTINÚEN SIGUIENDO
LAS DIRECTRICES DE PROTECCIÓN

718
00:46:36,625 --> 00:46:38,833
PARA PROTEGER A LOS MÁS VULNERABLES,
UNA SEGUNDA ONDA ES INEVITABLE

719
00:46:38,958 --> 00:46:41,208
Si yo fuera el diablo.

720
00:46:42,458 --> 00:46:44,125
Si yo fuera el diablo.

721
00:46:46,500 --> 00:46:48,083
Si yo fuera el príncipe de las tinieblas,

722
00:46:48,166 --> 00:46:50,750
Me gustaría envolver al
mundo entero en tinieblas.

723
00:46:50,833 --> 00:46:52,583
Tendría un tercio de sus propiedades,

724
00:46:52,708 --> 00:46:54,166
y cuatro quintas partes de su población.

725
00:46:54,250 --> 00:46:56,000
Pero no sería feliz hasta que tuviera

726
00:46:56,083 --> 00:46:57,875
la manzana más madura del árbol.

727
00:46:58,500 --> 00:46:59,791
Con eso,

728
00:47:00,041 --> 00:47:03,958
quiero decir, que sería necesario
cuidar a Estados Unidos.

729
00:47:04,500 --> 00:47:08,125
Primero, tocaría a las iglesias.
Comenzaría una campaña de susurros.

730
00:47:08,208 --> 00:47:11,750
Con la sabiduría de una serpiente.
Te susurraría como a Eva.

731
00:47:11,833 --> 00:47:13,250
"Haz lo que quieras".

732
00:47:14,083 --> 00:47:16,625
A los jóvenes, les susurraría
que la Biblia es un mito.

733
00:47:16,708 --> 00:47:20,500
Los convencería de que el
hombre creó a Dios y no al revés.

734
00:47:20,583 --> 00:47:22,625
En secreto, les diría
que lo malo es bueno.

735
00:47:22,708 --> 00:47:24,916
Y lo bueno está pasado de moda.

736
00:47:25,375 --> 00:47:28,208
A los ancianos les enseñaría a rezar,

737
00:47:28,291 --> 00:47:31,916
Padre nuestro, que estás en Washington.

738
00:47:33,625 --> 00:47:34,958
Y luego me organizaría.

739
00:47:35,041 --> 00:47:38,583
Enseñaría a los escritores a crear
una literatura sensacional y emocionante,

740
00:47:38,666 --> 00:47:41,166
para que cualquier otra cosa
pareciera aburrida y poco interesante.

741
00:47:41,250 --> 00:47:44,291
Llenaría la televisión de
películas más sucias y viceversa.

742
00:47:44,375 --> 00:47:46,041
Proporcionaría drogas para todos.

743
00:47:46,166 --> 00:47:49,250
Vendería alcohol a
distinguidas damas y caballeros.

744
00:47:49,375 --> 00:47:51,833
Calmaría al resto con pastillas.

745
00:47:51,916 --> 00:47:55,416
Si yo fuera el diablo, pondría a las
familias en guerra consigo mismas.

746
00:47:55,500 --> 00:47:59,333
Iglesias en guerra consigo mismas.
Y las naciones en guerra unas con otras.

747
00:47:59,416 --> 00:48:02,833
Hasta que cada uno se consumiese.

748
00:48:02,916 --> 00:48:05,375
Prometería a la prensa
la audiencia más alta,

749
00:48:05,500 --> 00:48:09,833
tendría medios fascinantes,
alimentando las llamas.

750
00:48:10,125 --> 00:48:13,666
Si fuera el diablo, alentaría a las
escuelas a refinar los intelectos jóvenes.

751
00:48:13,750 --> 00:48:16,958
Pero descuidaría la
disciplina, y los dejaría libres.

752
00:48:17,041 --> 00:48:20,625
Antes de que se dieran cuenta de eso,
tendrían perros detectores de drogas.

753
00:48:20,750 --> 00:48:23,458
Y detectores de metales en
todas las puertas de la escuela.

754
00:48:23,708 --> 00:48:27,666
Dentro de una década, las
cárceles se desbordarían.

755
00:48:27,833 --> 00:48:30,500
Habría jueces promoviendo la pornografía.

756
00:48:30,583 --> 00:48:34,333
Para que pudieran expulsar a
Dios de la cancha, de la escuela,

757
00:48:34,416 --> 00:48:36,291
Congreso y Senado.

758
00:48:36,375 --> 00:48:39,958
En las iglesias, reemplazaría
la religión por la psicología

759
00:48:40,083 --> 00:48:41,541
y endiosaría a la ciencia.

760
00:48:41,625 --> 00:48:43,500
Animaría a los sacerdotes y pastores

761
00:48:43,583 --> 00:48:46,875
a abusar de niños y niñas.
Y a tomar el dinero de las iglesias.

762
00:48:46,958 --> 00:48:49,791
Si yo fuera el diablo, haría del
símbolo de la Pascua solo un huevo.

763
00:48:49,875 --> 00:48:52,458
Y Navidad, una botella.

764
00:48:52,541 --> 00:48:57,125
Si yo fuera el diablo, tomaría de quienes
tienen y daría a quienes lo deseen.

765
00:48:57,208 --> 00:49:00,458
Incluso mataría el
incentivo de sus ambiciones.

766
00:49:00,833 --> 00:49:04,791
¿Quieren apostar que
haría todos los estados

767
00:49:04,875 --> 00:49:09,166
promover el juego, y hacerse ricos?

768
00:49:10,333 --> 00:49:12,833
Advertiría contra los extremos,

769
00:49:13,375 --> 00:49:17,291
y trabajaría duro en el
patriotismo, en la conducta moral.

770
00:49:18,208 --> 00:49:21,083
Convencería a los jóvenes de que
el matrimonio está pasado de moda.

771
00:49:21,375 --> 00:49:23,250
Y que "juntarse" es más divertido.

772
00:49:23,791 --> 00:49:27,291
Lo que vean en la
televisión es la forma de ser.

773
00:49:27,916 --> 00:49:30,375
Y así, podría desnudarlos en público.

774
00:49:31,833 --> 00:49:36,958
Podría atraerlos a la cama con
enfermedades para las que no existe cura.

775
00:49:39,083 --> 00:49:40,375
En otras palabras, si yo fuera el diablo,

776
00:49:40,500 --> 00:49:42,833
simplemente seguiría
haciendo lo que él está haciendo.

777
00:49:44,083 --> 00:49:45,458
Paul Harvey.

778
00:49:47,958 --> 00:49:49,375
Traducción: Stellamaris



