WEBVTT FILE

1
00:01:47.484 --> 00:01:48.943
(MEN CHATTERING)

2
00:01:49.652 --> 00:01:51.070
(INAUDIBLE)

3
00:01:58.578 --> 00:01:59.871
MAN: Johnson!

4
00:02:00.205 --> 00:02:01.498
Yes, sir!

5
00:02:01.581 --> 00:02:02.999
- Honeycutt!
- Here!

6
00:02:03.082 --> 00:02:04.584
- Melvin!
- Here.

7
00:02:05.210 --> 00:02:08.421
Oh, man. Is that what I think it is?

8
00:02:08.505 --> 00:02:11.883
All right, you cheese dicks,
welcome to the Nam. Follow me!

9
00:02:19.724 --> 00:02:21.518
I'll be dipped in shit!

10
00:02:21.601 --> 00:02:24.479
New meat!
You dudes gonna love the Nam.

11
00:02:24.646 --> 00:02:26.147
MAN 1: For fucking ever.

12
00:02:26.231 --> 00:02:28.191
MAN 2: 365 and a wake-up.

13
00:02:28.316 --> 00:02:29.651
Oh, Lord!

14
00:02:29.734 --> 00:02:31.319
MAN 3: <i>Xin loi,</i> buddy.

15
00:02:37.325 --> 00:02:38.952
(HELICOPTER WHIRRING)

16
00:02:59.264 --> 00:03:01.432
(BIRDS CHIRPING)

17
00:03:05.728 --> 00:03:07.313
Get him up here.

18
00:03:24.581 --> 00:03:27.709
<i>MAN ON RADIO: Sky Six, Ripper Six, radio
check. Over.</i>

19
00:03:34.799 --> 00:03:36.301
BARNES: Watch it below!

20
00:03:48.563 --> 00:03:50.356
(BIRDS TWITTERING)

21
00:04:00.158 --> 00:04:02.327
BARNES: Morehouse, drop back to slack.

22
00:04:08.207 --> 00:04:10.251
(HUMMING)

23
00:04:11.169 --> 00:04:13.171
BARNES: Who's on Tail-end Charlie?

24
00:04:24.849 --> 00:04:27.727
<i>MAN ON RADIO: Eagle, Eagle, Ripper Six.
Pos rep follows.</i>

25
00:04:27.810 --> 00:04:32.607
<i>I, Shackle, Lima, Whiskey,
Alpha, Whiskey, Foxtrot.</i>

26
00:04:32.857 --> 00:04:35.693
Warren, move Sanderson out on flank.

27
00:04:37.195 --> 00:04:39.113
- Say, Huffmeister!
- Yo!

28
00:04:39.364 --> 00:04:41.950
- You got a smoke?
- HUFFMEISTER: No, I'm out of those!

29
00:04:42.033 --> 00:04:43.493
<i>Xin loi, man.</i>

30
00:04:44.285 --> 00:04:45.453
HARRIS: Bravo Two-Six.

31
00:04:45.536 --> 00:04:47.121
What's the delay up on point?

32
00:04:47.205 --> 00:04:49.749
You having compass trouble again, Wolfe?

33
00:04:50.541 --> 00:04:52.877
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

34
00:04:55.463 --> 00:04:56.798
Come higher.

35
00:04:56.881 --> 00:04:57.966
Shit.

36
00:04:58.091 --> 00:04:59.425
(GRUNTING)

37
00:05:09.185 --> 00:05:11.104
- Get up.
- Get up.

38
00:05:19.779 --> 00:05:21.572
BARNES: Get a move on, boy.

39
00:05:29.747 --> 00:05:31.290
(PANTING)

40
00:05:40.842 --> 00:05:42.552
(FLIES BUZZING)

41
00:05:50.184 --> 00:05:52.228
Boy, what you waiting for?

42
00:05:52.478 --> 00:05:54.272
Ain't gonna bite you.

43
00:05:55.440 --> 00:05:57.025
That's a good gook.

44
00:05:57.108 --> 00:05:58.609
Good and dead.

45
00:05:59.902 --> 00:06:02.030
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

46
00:06:22.341 --> 00:06:23.885
(COUGHING)

47
00:06:23.968 --> 00:06:26.095
Cherry. Yo! Cherry!

48
00:06:27.638 --> 00:06:31.893
Two-five-two actual. Move it out. Six says
we're jamming them up back there. Over.

49
00:06:31.976 --> 00:06:34.312
Tell that dipshit to get unfucked.

50
00:06:35.063 --> 00:06:38.191
WOLFE: This is Two-Five, be advised.
We're moving out shortly. Out.

51
00:06:38.608 --> 00:06:41.235
What the hell's the matter with you,
Taylor?

52
00:06:41.527 --> 00:06:43.529
You are one simple son of a bitch.

53
00:06:43.613 --> 00:06:45.114
I'm sorry, Sergeant.

54
00:06:45.198 --> 00:06:47.658
Get that other cherry up here. Gardner.

55
00:06:47.909 --> 00:06:50.495
- And the Doc.
- Gardner! Doc! Up!

56
00:06:51.079 --> 00:06:53.873
Gardner and the Doc, to the front!
To the front!

57
00:06:56.084 --> 00:06:57.126
Gardner, up.

58
00:06:57.210 --> 00:06:59.921
Gardner, get your ass up the hill,
you fat fuck!

59
00:07:00.004 --> 00:07:01.839
Hurry up, bubble-butt!

60
00:07:04.175 --> 00:07:05.968
(GRUNTING)

61
00:07:06.636 --> 00:07:07.970
<i>MAN ON RADIO: Pos rep follows.</i>

62
00:07:08.054 --> 00:07:10.598
<i>I, Shackle, Lima, Whiskey,</i>

63
00:07:10.681 --> 00:07:13.101
<i>Alpha, Whiskey, Foxtrot,</i>

64
00:07:13.184 --> 00:07:16.145
<i>Foxtrot, Echo, Whiskey, Shackle.</i>

65
00:07:19.357 --> 00:07:20.566
You all right?

66
00:07:20.650 --> 00:07:23.694
Ants. I got ants all over my neck.

67
00:07:25.613 --> 00:07:27.532
You got some fucking red ants.

68
00:07:28.533 --> 00:07:29.909
Bites are killers.

69
00:07:30.368 --> 00:07:32.120
Black ants are the worst.

70
00:07:33.162 --> 00:07:34.580
Hurry up, lard-ass.

71
00:07:35.039 --> 00:07:37.500
- Better lose some weight.
- Better hustle up, bacon.

72
00:07:37.583 --> 00:07:39.043
(MOCKINGLY)
I'm so tired!

73
00:07:39.377 --> 00:07:41.045
(PANTING)

74
00:07:41.671 --> 00:07:42.797
Just a little.

75
00:07:42.880 --> 00:07:44.132
Don't drink too much.

76
00:07:44.215 --> 00:07:46.300
Look, I don't want you drinking any more.
All right?

77
00:07:46.384 --> 00:07:47.844
I don't want you cramping up.

78
00:07:47.927 --> 00:07:50.429
You're humping too much stuff, troop.

79
00:07:50.513 --> 00:07:52.723
You don't need half this shit.

80
00:07:53.933 --> 00:07:55.726
I'll haul it for you,

81
00:07:56.102 --> 00:07:59.188
but next time you check with me first,
all right?

82
00:07:59.272 --> 00:08:01.816
Okay. Thanks, Sarge.

83
00:08:08.698 --> 00:08:10.825
- All right, you okay?
- Yeah.

84
00:08:19.750 --> 00:08:21.169
<i>MAN ON RADIO.' TWO-TWO, this is Six.</i>

85
00:08:21.252 --> 00:08:24.630
<i>I understand you have a bird inbound
at your pos at this time.</i>

86
00:08:28.009 --> 00:08:30.553
<i>RTO: Bravo Six, Bravo Six, be advised.</i>

87
00:08:30.636 --> 00:08:33.931
<i>Resupply helo is inbound at this time.
Over.</i>

88
00:08:34.223 --> 00:08:35.975
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

89
00:08:37.560 --> 00:08:40.605
MAN: Come on, you people! Get ready.
Get that ammo off now!

90
00:08:47.570 --> 00:08:48.779
Move it!

91
00:09:21.145 --> 00:09:22.146
(KING HUMMING)

92
00:09:22.563 --> 00:09:26.067
It ain't D-E-R-E, it's D-E-A-R.

93
00:09:26.150 --> 00:09:29.570
And Sarah ain't got no two "R"s, King.
Damn, you dumb!

94
00:09:31.030 --> 00:09:34.283
It don't make no difference.
She know what I mean.

95
00:09:34.617 --> 00:09:36.911
She don't read too good nohow.

96
00:09:38.704 --> 00:09:40.498
(HUMMING)

97
00:09:42.375 --> 00:09:44.627
JUNIOR: Look at this shit! Pork again!

98
00:09:44.710 --> 00:09:47.421
Man, why don't you let me have
that turkey loaf for this pork shit, man?

99
00:09:47.505 --> 00:09:49.840
Just today. I can't eat this shit, Harold!

100
00:09:49.924 --> 00:09:51.842
What you been smoking, Junior?

101
00:09:52.343 --> 00:09:54.595
I hope you don't get that laundry gig.
I hope Manny get it.

102
00:09:54.679 --> 00:09:57.556
'Cause your ass need
to hump, hump, and hump.

103
00:09:57.640 --> 00:10:02.436
Hey, white boy, what you waiting for?
That hole ain't gonna dig itself.

104
00:10:02.520 --> 00:10:05.022
Come on, boy.
Get your dick skin on that thing! Dig!

105
00:10:05.106 --> 00:10:07.400
We ain't got all day! Dig! Dig!

106
00:10:09.026 --> 00:10:10.611
<i>CHRIS: Somebody once wrote,</i>

107
00:10:10.695 --> 00:10:13.322
<i>"Hell is the impossibility of reason."</i>

108
00:10:13.489 --> 00:10:16.200
<i>That's what this place feels like. Hell.</i>

109
00:10:16.701 --> 00:10:20.871
<i>I hate it already, and it's only been a week.
Some goddamn week, Grandma.</i>

110
00:10:21.872 --> 00:10:26.168
<i>The hardest thing I think I've ever done
is go on point. Three times this week.</i>

111
00:10:26.252 --> 00:10:28.296
<i>I don't even know what I'm doing.</i>

112
00:10:28.379 --> 00:10:32.133
<i>A gook could be standing three feet
in front of me, and I wouldn't know it.</i>

113
00:10:32.216 --> 00:10:33.676
<i>I'm so tired.</i>

114
00:10:34.885 --> 00:10:37.513
<i>We get up at 5:00 a.m., hump all day,</i>

115
00:10:37.972 --> 00:10:41.600
<i>camp around 4:00 or 5:00,
dig a foxhole, eat.</i>

116
00:10:41.684 --> 00:10:45.354
<i>Then put out an all-night ambush
or a three-man listening post in the jungle.</i>

117
00:10:45.438 --> 00:10:48.649
<i>It's scary, 'cause nobody tells me
how to do anything 'cause I'm new.</i>

118
00:10:48.733 --> 00:10:52.737
<i>Nobody cares about the new guys.
They don't even want to know your name.</i>

119
00:10:52.945 --> 00:10:55.489
<i>The unwritten rule is
a new guy's life isn't worth as much</i>

120
00:10:55.573 --> 00:10:57.700
<i>'cause he hasn't put his time in yet.</i>

121
00:10:57.783 --> 00:11:00.244
<i>And they say if you're gonna get killed
in the Nam,</i>

122
00:11:00.328 --> 00:11:02.496
<i>it's better to get it in the first few weeks.</i>

123
00:11:02.580 --> 00:11:05.458
<i>The logic being you don't suffer that much.</i>

124
00:11:05.875 --> 00:11:08.461
<i>If you're lucky,
you get to stay in the perimeter at night,</i>

125
00:11:08.544 --> 00:11:10.463
<i>and then you pull a three-hour guard shift.</i>

126
00:11:10.546 --> 00:11:12.882
<i>So, maybe you sleep three, four hours
a night,</i>

127
00:11:12.965 --> 00:11:14.759
<i>but you don't really sleep.</i>

128
00:11:21.724 --> 00:11:24.935
<i>I don't think I can keep this up for a year,
Grandma.</i>

129
00:11:25.019 --> 00:11:27.813
<i>I think I made a big mistake coming here.</i>

130
00:11:30.566 --> 00:11:32.651
We've got beaucoup movement.

131
00:11:32.735 --> 00:11:34.403
(HELICOPTER WHIRRING)

132
00:11:36.280 --> 00:11:39.492
The third battalion just got hit
15 klicks north of here.

133
00:11:39.575 --> 00:11:41.911
Charlie had claymores
strung up in the trees.

134
00:11:41.994 --> 00:11:45.623
Blew a whole fucking platoon to pieces.
Bad shit.

135
00:11:46.624 --> 00:11:48.125
(MEN CHATTERING)

136
00:11:50.294 --> 00:11:53.714
Yeah, they got two lieutenants
and a captain.

137
00:11:53.798 --> 00:11:54.965
Jesus.

138
00:11:56.550 --> 00:11:59.637
All right, Sergeant,
who do you want on ambush?

139
00:12:00.137 --> 00:12:02.473
Elias, you take your squad out.

140
00:12:03.974 --> 00:12:05.893
Warren, you stay in,

141
00:12:05.976 --> 00:12:07.728
but I need Tex and Junior from your squad.

142
00:12:07.812 --> 00:12:08.896
Roger that.

143
00:12:08.979 --> 00:12:11.148
Okay, move out in two-zero mikes.

144
00:12:11.232 --> 00:12:12.900
I thought it was O'Neill's turn tonight.

145
00:12:12.983 --> 00:12:16.404
No,no,no,no,no,no.
Tubbs and Morehouse are short.

146
00:12:16.529 --> 00:12:18.572
Fu Sheng's going on an R&R tomorrow,

147
00:12:18.656 --> 00:12:20.991
and you want to send them out
on an ambush?

148
00:12:21.075 --> 00:12:22.952
You got the fresh meat, buddy.

149
00:12:23.035 --> 00:12:24.578
They don't know shit, Barnes,

150
00:12:24.662 --> 00:12:26.664
and chances are
we're gonna run into something.

151
00:12:26.747 --> 00:12:27.748
Think about it.

152
00:12:27.832 --> 00:12:29.917
O'NEILL: That's just great, Bob,
and what do you want me to do?

153
00:12:30.000 --> 00:12:31.335
Send one of my guys out to get zapped

154
00:12:31.419 --> 00:12:35.214
so some lame-ass just in from the world
can get his beauty sleep? No.

155
00:12:35.297 --> 00:12:38.259
Hey, O'Neill, take a break.

156
00:12:38.342 --> 00:12:41.053
You don't have to be a prick
every day of your life, you know.

157
00:12:41.137 --> 00:12:43.180
Elias, get your men ready.

158
00:12:44.640 --> 00:12:47.476
Guy's in three years, he thinks
he's Jesus fucking Christ or something.

159
00:12:47.560 --> 00:12:50.771
O'Neill, your short-timers stay in,
but you go out.

160
00:12:50.855 --> 00:12:52.690
I need veterans out there.

161
00:12:54.108 --> 00:12:55.693
Sergeant Barnes.

162
00:12:56.861 --> 00:12:58.028
Sergeant.

163
00:13:01.115 --> 00:13:05.119
I think, in front of the men,
it's necessary for me to give the orders.

164
00:13:09.874 --> 00:13:11.208
Yes, sir.

165
00:13:14.295 --> 00:13:16.505
TEX: Shit, looks like it's gonna rain.

166
00:13:16.755 --> 00:13:19.383
Man, it's gonna piss on us all night.

167
00:13:20.926 --> 00:13:25.222
Gonna put a serious case of crotch rot
on that your ugly face of yours, Junior.

168
00:13:26.015 --> 00:13:29.977
Goddamn, man.
You break your ass for the white man.

169
00:13:30.060 --> 00:13:31.353
No justice, right?

170
00:13:31.437 --> 00:13:35.274
What's O'Neill got,
a nose up the lieutenant's ass already?

171
00:13:35.357 --> 00:13:37.526
How come we always get fucking ambush?

172
00:13:37.610 --> 00:13:40.154
'Cause it's politics, man, politics.

173
00:13:42.072 --> 00:13:44.783
Hey, Chris, did I show you
a picture of Lucy Jean?

174
00:13:44.867 --> 00:13:46.118
No, you didn't.

175
00:13:46.202 --> 00:13:49.163
She's the one for me, all right,
that Lucy Jean.

176
00:13:49.246 --> 00:13:52.333
- And she's waiting for me, too.
- Yeah, she's real pretty.

177
00:13:52.416 --> 00:13:53.959
You're a lucky guy, Gardner.

178
00:13:54.043 --> 00:13:56.545
- Hey, you got a picture of your girl?
- No.

179
00:13:56.670 --> 00:14:00.466
I guess that leaves some unlucky girl
back at home, don't it?

180
00:14:01.383 --> 00:14:02.843
Tuck this in.

181
00:14:03.969 --> 00:14:05.429
Shitcan this.

182
00:14:06.847 --> 00:14:09.266
Don't need this. Turn around.

183
00:14:10.392 --> 00:14:12.269
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

184
00:14:12.686 --> 00:14:13.938
Come on.

185
00:14:15.105 --> 00:14:18.692
Tex, you got Junior and Taylor here
on your position.

186
00:14:18.776 --> 00:14:20.611
God damn it, Elias,
don't mess with my pig.

187
00:14:20.694 --> 00:14:22.780
I ain't getting greased
on this bush tonight,

188
00:14:22.863 --> 00:14:25.533
so you keep this sorry cheese-dick
off my ass.

189
00:14:25.616 --> 00:14:26.867
You got Taylor.

190
00:14:26.951 --> 00:14:28.911
Gardner, you're with me.

191
00:14:29.787 --> 00:14:33.749
Look, case anything happens to you,
you get lost or separated,

192
00:14:33.832 --> 00:14:36.168
-don't yell out, okay?
- Okay.

193
00:14:36.252 --> 00:14:39.296
- Just sit tight, and we'll get to you.
- All right.

194
00:14:39.588 --> 00:14:41.799
Yo! Saddle up!

195
00:14:42.424 --> 00:14:43.926
Lock and load!

196
00:14:44.009 --> 00:14:45.427
(GUNS CLICKING)

197
00:14:59.275 --> 00:15:01.235
(THUNDER RUMBLING)

198
00:15:16.834 --> 00:15:18.460
(RAIN PATTERING)

199
00:15:36.186 --> 00:15:38.772
<i>CHRIS: Of course, Mom and Dad
didn't want me to come here.</i>

200
00:15:38.856 --> 00:15:40.608
<i>They wanted me to be just like them,</i>

201
00:15:40.691 --> 00:15:44.570
<i>respectable, hard-working,
a little house, a family.</i>

202
00:15:45.112 --> 00:15:48.032
<i>They drove me crazy
with their goddamn world, Grandma.</i>

203
00:15:48.115 --> 00:15:49.575
<i>You know Mom.</i>

204
00:15:52.286 --> 00:15:54.663
<i>I guess, I mean, I've always been sheltered
and special.</i>

205
00:15:54.747 --> 00:15:57.625
<i>I just want to be anonymous,
like everybody else.</i>

206
00:15:57.708 --> 00:15:59.585
<i>Do my share for my country.</i>

207
00:15:59.668 --> 00:16:03.589
<i>Live up to what Grandpa did
in the first war, and Dad did in the second.</i>

208
00:16:03.714 --> 00:16:06.300
<i>Well, here lam, anonymous, all right.</i>

209
00:16:06.383 --> 00:16:08.719
<i>With guys nobody really cares about.</i>

210
00:16:09.470 --> 00:16:12.014
<i>They come from the end of the line,
most of them,</i>

211
00:16:12.097 --> 00:16:14.183
<i>small towns you never heard of.</i>

212
00:16:14.266 --> 00:16:17.227
<i>Pulaski, Tennessee. Brandon, Mississippi.</i>

213
00:16:17.394 --> 00:16:20.439
<i>Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvania.</i>

214
00:16:20.898 --> 00:16:22.816
<i>Two years high school's about it.</i>

215
00:16:22.900 --> 00:16:26.153
<i>Maybe if they're lucky,
a job waiting for them back in a factory</i>

216
00:16:26.236 --> 00:16:27.863
<i>But most of them got nothing.</i>

217
00:16:27.946 --> 00:16:30.199
<i>They're poor. They're the unwanted.</i>

218
00:16:30.282 --> 00:16:33.661
<i>Yet they're fighting
for our society and our freedom.</i>

219
00:16:33.952 --> 00:16:37.915
<i>It's weird, isn't it? They're
the bottom of the barrel, and they know it.</i>

220
00:16:38.248 --> 00:16:40.417
<i>Maybe that's why
they call themselves grunts,</i>

221
00:16:40.501 --> 00:16:43.587
<i>'cause a grunt can take it,
can take anything.</i>

222
00:16:44.088 --> 00:16:47.633
<i>They're the best I've ever seen, Grandma.
The heart and soul.</i>

223
00:16:51.178 --> 00:16:52.596
Hey, Taylor.

224
00:16:52.971 --> 00:16:55.349
Hey, cheese-dick, you're up.

225
00:16:55.516 --> 00:16:57.184
- What?
- You're up.

226
00:17:00.396 --> 00:17:02.356
You sure you know how to work
the claymores, dude?

227
00:17:02.439 --> 00:17:03.482
Yeah. I'm sure.

228
00:17:03.565 --> 00:17:06.568
Flick the safety off
and bang on that sucker three times.

229
00:17:06.652 --> 00:17:08.529
Three times. I got it.

230
00:17:12.533 --> 00:17:16.036
And don't catch any "Z"s on me, buddy,
or I'll sling your sorry ass.

231
00:17:16.120 --> 00:17:17.871
- You hear me?
- Okay.

232
00:17:29.133 --> 00:17:32.344
<i>CHRIS: Maybe I finally found it,
way down here in the mud.</i>

233
00:17:33.137 --> 00:17:35.347
<i>Maybe from down here
I can start up again.</i>

234
00:17:35.431 --> 00:17:38.559
<i>Be something I can be proud of
without having to fake it,</i>

235
00:17:38.642 --> 00:17:40.477
<i>be a fake human being.</i>

236
00:17:40.978 --> 00:17:45.357
<i>Maybe I can see something I don't yet see
or learn something I don't yet know.</i>

237
00:17:46.525 --> 00:17:47.860
<i>I miss you.</i>

238
00:17:48.026 --> 00:17:49.737
<i>I miss you very much.</i>

239
00:17:49.862 --> 00:17:52.197
<i>Tell Mom I miss her, too. Chris.</i>

240
00:18:10.466 --> 00:18:11.675
Junior.

241
00:18:13.844 --> 00:18:15.095
Junior.

242
00:18:15.387 --> 00:18:16.472
Hey.

243
00:18:18.557 --> 00:18:19.933
All right, motherfucker!

244
00:18:20.017 --> 00:18:21.643
It's your shift, man!

245
00:18:22.186 --> 00:18:23.353
Okay?

246
00:18:26.023 --> 00:18:27.608
Here, take this.

247
00:18:43.290 --> 00:18:44.917
(CRICKETS CHIRPING)

248
00:18:56.094 --> 00:18:57.805
(FLIES BUZZING)

249
00:19:10.400 --> 00:19:11.902
(MAN SNORING)

250
00:19:14.530 --> 00:19:15.906
(FLIES BUZZING)

251
00:20:09.334 --> 00:20:11.962
(HEART BEATING LOUDLY)

252
00:21:09.686 --> 00:21:11.688
TEX: Blow the fucking claymorel

253
00:21:12.189 --> 00:21:14.650
Take the safety off! Goddamn it.

254
00:21:18.320 --> 00:21:20.530
- Drop it!
- Take the safety off, boy!

255
00:21:30.666 --> 00:21:33.210
Feed me, Junior!
Get over here and feed me!

256
00:21:43.220 --> 00:21:44.471
<i>MAN ON RADIO: Bravo Two, Bravo Two,
we...</i>

257
00:21:44.888 --> 00:21:46.014
(SCREAMS)

258
00:21:46.223 --> 00:21:49.393
My fucking arm! My fucking arm!

259
00:21:52.854 --> 00:21:55.983
- Jesus fucking Christ! My arm!
- Easy, Tex! Easy, boy!

260
00:21:56.066 --> 00:21:57.484
I'm getting you medicine.

261
00:21:57.567 --> 00:21:59.695
(AGONIZED SCREAMING)

262
00:22:03.365 --> 00:22:04.825
HAROLD: Doc, over here. Gardner's hit!

263
00:22:04.908 --> 00:22:07.285
- Be right there!
- Oh, shit.

264
00:22:07.536 --> 00:22:08.787
I'm hit!

265
00:22:09.079 --> 00:22:10.872
HAROLD: Doc, he's hit, too.
JUNIOR: Taylor's hit!

266
00:22:10.956 --> 00:22:12.499
- Taylor's hit!
- Oh, shit.

267
00:22:12.582 --> 00:22:13.667
Doc.

268
00:22:14.584 --> 00:22:15.961
CHRIS: How bad is it, Doc?

269
00:22:16.044 --> 00:22:17.921
That dumb fuck didn't blow his claymorel

270
00:22:18.005 --> 00:22:20.090
DOC: Just relax, man, it's a scratch.

271
00:22:20.173 --> 00:22:21.591
Hold this on here.

272
00:22:21.675 --> 00:22:23.385
Don't lie to me, Doc! How bad is it?

273
00:22:23.468 --> 00:22:26.638
He let them walk right up on us.
He was sleeping on his goddamn shift!

274
00:22:26.722 --> 00:22:28.515
No, I did not.

275
00:22:28.598 --> 00:22:32.310
DOC: Big Harold, you keep an eye on him.
You don't let him go into shock.

276
00:22:33.020 --> 00:22:36.815
Shut up! Shut up and take the pain!
Take the pain!

277
00:22:37.858 --> 00:22:39.443
(PANTING)

278
00:22:46.033 --> 00:22:50.162
<i>MAN ON RADIO: Redleg, Redleg, Bravo Six.
I have NDPs at this time. Over.</i>

279
00:22:50.620 --> 00:22:52.122
(CICADAS CHIRPING)

280
00:23:03.759 --> 00:23:06.178
Hey, little guy, you're gonna be okay.

281
00:23:06.386 --> 00:23:08.555
Okay? Don't worry.

282
00:23:09.639 --> 00:23:11.016
Big Harold.

283
00:23:12.100 --> 00:23:15.437
Do you know if... If you're gonna die?

284
00:23:18.398 --> 00:23:20.942
Do you feel like
everything's just gonna be fine?

285
00:23:21.026 --> 00:23:24.696
Don't give me that morbid bullshit.
We're about to get out of here.

286
00:23:24.988 --> 00:23:27.574
They gonna give you
three hot meals a day,

287
00:23:28.075 --> 00:23:29.534
white sheets.

288
00:23:30.368 --> 00:23:31.828
Them pretty white nurses,

289
00:23:31.912 --> 00:23:34.081
they gonna give you blowjobs
if you pay them enough.

290
00:23:34.164 --> 00:23:35.916
I heard all about them white bitches.

291
00:23:35.999 --> 00:23:37.417
Don't baby-talk him, man!

292
00:23:37.501 --> 00:23:41.421
The cocksucker fell asleep. He let them
walk right up on us and he don't do shit!

293
00:23:41.505 --> 00:23:43.340
Just shut up, Junior.

294
00:23:44.508 --> 00:23:46.343
You relax, okay, man?

295
00:23:46.676 --> 00:23:47.761
Okay.

296
00:23:47.844 --> 00:23:49.346
(HELICOPTER WHIRRING)

297
00:23:49.429 --> 00:23:51.014
It's not so bad,

298
00:23:52.307 --> 00:23:53.433
dying.

299
00:23:53.517 --> 00:23:55.352
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

300
00:23:55.560 --> 00:23:57.062
How long is...

301
00:23:58.355 --> 00:23:59.856
How long is...

302
00:24:02.359 --> 00:24:04.402
(WHEEZING)

303
00:24:05.070 --> 00:24:09.074
DOC: Come on, bird's on the way, man.
Hang in there! You're gonna make it!

304
00:24:10.784 --> 00:24:12.035
(HELICOPTER WHIRRING)

305
00:24:15.539 --> 00:24:18.542
Come on, Gardner, hang in there!
You're gonna make it.

306
00:24:19.292 --> 00:24:21.711
Come on! Don't quit!

307
00:24:23.130 --> 00:24:25.966
Come on, Gardner! Help me!
Don't give up!

308
00:24:53.451 --> 00:24:54.452
(SPITS)

309
00:24:58.456 --> 00:25:01.418
Y'all take a good look at this lump of shit.

310
00:25:03.837 --> 00:25:05.964
Remember what it looks like.

311
00:25:07.132 --> 00:25:08.800
You fuck up in a firefight

312
00:25:08.884 --> 00:25:12.095
and I goddamn guarantee you
a trip out of the bush

313
00:25:12.846 --> 00:25:14.347
in a body bag!

314
00:25:14.931 --> 00:25:18.476
Out here, assholes,
you keep your shit wired tight at all times!

315
00:25:22.147 --> 00:25:24.858
And that goes for you, shit-for-brains.

316
00:25:25.817 --> 00:25:28.445
You don't sleep on no fucking ambush!

317
00:25:31.448 --> 00:25:34.951
And the next son of a bitch
I catch copping "Z"s in the bush,

318
00:25:35.035 --> 00:25:38.371
I'm personally gonna take an interest
in seeing him suffer.

319
00:25:40.040 --> 00:25:41.625
I shit you not.

320
00:25:42.918 --> 00:25:45.712
Doc, tag him and bag him.

321
00:25:47.589 --> 00:25:49.883
I didn't fall asleep, Sergeant.

322
00:25:50.675 --> 00:25:52.928
- It was Junior.
- Shut your face, chicken shit.

323
00:25:53.011 --> 00:25:54.846
You in big trouble, boy.

324
00:25:54.930 --> 00:25:57.015
Excuses are like assholes, Taylor,

325
00:25:57.098 --> 00:25:58.183
everybody got one.

326
00:25:58.266 --> 00:25:59.726
ELIAS: Knock it off!

327
00:26:01.978 --> 00:26:04.648
We got two men need attention here.

328
00:26:06.149 --> 00:26:08.693
Police up your extra ammo and frags.

329
00:26:09.069 --> 00:26:11.488
Don't leave nothing for the dinks.

330
00:26:11.947 --> 00:26:13.156
Junior,

331
00:26:14.282 --> 00:26:15.367
Tony,

332
00:26:16.159 --> 00:26:17.661
carry Gardner.

333
00:26:19.913 --> 00:26:24.084
The man would be alive if he had
a few more days to learn something.

334
00:26:50.735 --> 00:26:53.196
KING: Hey, Taylor. What's in the breeze?

335
00:26:53.655 --> 00:26:57.242
- Okay, got light duty. Three days' worth.
- No shit!

336
00:26:57.325 --> 00:26:59.869
- Yeah.
- Well, too bad we in base camp anyway.

337
00:26:59.953 --> 00:27:01.288
- What you got, beers?
- Yeah.

338
00:27:01.371 --> 00:27:02.539
Just stole me some from the Top's supply.

339
00:27:02.622 --> 00:27:03.623
Yeah?

340
00:27:03.707 --> 00:27:05.292
Shit, he been stealing it from us anyway.

341
00:27:05.375 --> 00:27:08.545
Hey, Taylor! What, are you back?

342
00:27:08.962 --> 00:27:10.880
Yeah, it looks like it.

343
00:27:11.214 --> 00:27:13.800
Hey, King,
where'd you get those beers, boy?

344
00:27:13.883 --> 00:27:15.969
- KING: I found it.
- Oh, you found it.

345
00:27:16.052 --> 00:27:17.637
You going on report, son, now.

346
00:27:17.721 --> 00:27:20.181
Yeah, both of you come with me.
I got a little job for you.

347
00:27:20.265 --> 00:27:21.266
(LAUGHS)

348
00:27:22.392 --> 00:27:27.230
<i>MAN ON RADIO: Good morning, Vietnam.</i>

349
00:27:27.647 --> 00:27:28.940
Motherfucker!

350
00:27:29.024 --> 00:27:31.609
<i>This is the bright sound in the a.m.</i>

351
00:27:31.693 --> 00:27:33.153
Motherfucker!

352
00:27:35.655 --> 00:27:38.074
I'm too short for this shit, man.

353
00:27:39.034 --> 00:27:42.078
They always fucking with us! No letup.

354
00:27:43.121 --> 00:27:46.291
Politics, man. Fucking politics.

355
00:27:46.916 --> 00:27:51.421
That O'Neill, he's got his nose so far up
Top's ass, he's gotta be Pinocchio.

356
00:27:53.006 --> 00:27:57.761
Thirty-nine and a wake-up, a pause for
the cause, and I'm a gone motherfucker!

357
00:27:58.595 --> 00:28:00.889
- Back to the world!
- I hear you, man.

358
00:28:00.972 --> 00:28:03.058
- Broke 100 the other day.
- No shit.

359
00:28:03.141 --> 00:28:04.684
Ninety-two left to go.

360
00:28:04.768 --> 00:28:09.272
April 17, heroes, man. Home to California.

361
00:28:09.356 --> 00:28:13.276
I'll be sitting outside,
checking out the babes on the beach.

362
00:28:13.443 --> 00:28:15.362
The surfing's gonna be good.

363
00:28:15.445 --> 00:28:16.988
(LAUGHING)

364
00:28:17.072 --> 00:28:21.159
March, man, in Tennessee. Sniff the pines.

365
00:28:21.242 --> 00:28:23.870
Sniff that cross-mounted pussy
down by the river.

366
00:28:23.953 --> 00:28:25.246
(WHOOPS)
Hot damn!

367
00:28:26.373 --> 00:28:29.167
Hey, Taylor, how long you got left?

368
00:28:29.584 --> 00:28:31.961
- Three hundred and what?
- Thirty-two.

369
00:28:34.255 --> 00:28:36.299
Three hundred and thirty-two days.

370
00:28:36.383 --> 00:28:38.593
<i>KING: Xin loi, my boy!</i>

371
00:28:38.676 --> 00:28:42.097
I can't even remember
when I was 332, man.

372
00:28:42.347 --> 00:28:44.474
You gotta, like,
count backwards or something.

373
00:28:44.557 --> 00:28:46.184
You know, like, you got 40 days in.

374
00:28:46.267 --> 00:28:49.104
I mean, think positive, dude.

375
00:28:49.270 --> 00:28:52.649
Hey, Taylor.
How in the fuck you get here anyway?

376
00:28:53.024 --> 00:28:55.819
- Why, you look educated.
- I volunteered for it.

377
00:28:55.902 --> 00:28:57.278
You did what?

378
00:28:57.362 --> 00:28:59.572
I volunteered. I dropped out of college,

379
00:28:59.656 --> 00:29:03.451
and told them I wanted the infantry,
combat, and Vietnam.

380
00:29:03.535 --> 00:29:06.037
CRAWFORD: You volunteered for this shit,
man?

381
00:29:06.830 --> 00:29:08.498
You believe that?

382
00:29:08.748 --> 00:29:11.668
You's a crazy fucker, giving up college.

383
00:29:12.502 --> 00:29:15.505
It didn't make much sense.
I wasn't learning anything.

384
00:29:15.588 --> 00:29:17.632
I figured why should just the poor kids
go off to war

385
00:29:17.715 --> 00:29:19.759
and the rich kids always get away with it?

386
00:29:19.843 --> 00:29:22.804
Oh, I see. What we got here is a crusader.

387
00:29:23.888 --> 00:29:25.265
CRAWFORD: Sounds like it.

388
00:29:25.348 --> 00:29:26.474
Shit.

389
00:29:27.225 --> 00:29:30.353
You gotta be rich in the first place
to think like that.

390
00:29:31.396 --> 00:29:32.939
Everybody know

391
00:29:35.233 --> 00:29:37.652
the poor always being fucked over
by the rich.

392
00:29:37.735 --> 00:29:40.071
Always have, always will.

393
00:29:44.701 --> 00:29:48.413
KING: I tell you what, if you be cool, I
introduce you around to some of the heads.

394
00:29:48.496 --> 00:29:50.039
CHRIS: What are the heads?

395
00:29:50.582 --> 00:29:51.624
KING: Later, man.

396
00:29:51.708 --> 00:29:52.709
(LAUGHS)

397
00:29:52.834 --> 00:29:54.294
<i>(WHITE RABBIT PLAYING)</i>

398
00:29:59.466 --> 00:30:00.884
What's up, brother?

399
00:30:05.722 --> 00:30:07.390
Your highness has arrived.

400
00:30:07.474 --> 00:30:08.516
Hey, what's happening?

401
00:30:08.600 --> 00:30:11.561
CRAWFORD: Man, I thought you was
hanging 10 in Cambodia.

402
00:30:12.896 --> 00:30:14.105
KING: Come on, man.

403
00:30:15.148 --> 00:30:18.026
How's it going?

404
00:30:22.197 --> 00:30:23.823
What you doing in the underworld, Taylor?

405
00:30:23.907 --> 00:30:25.200
Well, this here ain't Taylor.

406
00:30:25.283 --> 00:30:28.661
Taylor been shot. This man here is Chris.
He been resurrected.

407
00:30:37.837 --> 00:30:39.172
You lame, Taylor?

408
00:30:39.255 --> 00:30:41.883
- Am I what?
- Are you lame or something?

409
00:30:44.052 --> 00:30:46.012
Go ahead, old man. Smoke it.

410
00:30:50.600 --> 00:30:51.559
(CHOKES)

411
00:30:51.643 --> 00:30:52.644
(GULPS)

412
00:30:56.898 --> 00:30:58.441
Give it here.

413
00:30:58.816 --> 00:31:00.902
This shit's in the wind, troop.

414
00:31:01.903 --> 00:31:03.863
(GRUNTING)

415
00:31:03.947 --> 00:31:05.865
Hey, man, what's happening, brother?
Why you...

416
00:31:05.949 --> 00:31:08.451
You're gonna do that pot,
you better do it right.

417
00:31:08.743 --> 00:31:10.119
(GRUNTING)

418
00:31:12.163 --> 00:31:13.623
LERNER: You're weird, man.

419
00:31:14.332 --> 00:31:17.335
You're a child, Lerner.
Rhah don't waste time on you.

420
00:31:28.304 --> 00:31:30.557
- First time?
- CHRIS: Yeah.

421
00:31:32.892 --> 00:31:36.479
Then the worm
has definitely turned for you, man.

422
00:31:37.814 --> 00:31:39.148
Feelgood?

423
00:31:39.983 --> 00:31:41.609
Yeah, it feels good.

424
00:31:41.985 --> 00:31:43.987
I got no pain in my neck now.

425
00:31:44.195 --> 00:31:46.322
Feeling good's good enough.

426
00:31:50.159 --> 00:31:51.661
(GUN CLICKS)

427
00:31:57.333 --> 00:31:59.252
Put your mouth on this.

428
00:32:18.938 --> 00:32:20.648
<i>(OKIE FROM MUSKOGEE PLAYING)</i>

429
00:32:20.732 --> 00:32:23.109
Man, where the hell is everybody, man?

430
00:32:23.401 --> 00:32:24.944
They're getting high, that's what.

431
00:32:25.028 --> 00:32:28.406
Bunch of hopheads. They think
they're something special, man.

432
00:32:28.906 --> 00:32:31.367
Listen to that. That's a bad jam.

433
00:32:32.702 --> 00:32:35.455
Redneck noise, dude. That's all it is.

434
00:32:35.663 --> 00:32:37.874
Make about as much sense as you do.

435
00:32:38.166 --> 00:32:41.544
All them chucks be rapping
about how they losing they ho,

436
00:32:41.669 --> 00:32:44.213
saying how they ain't got
no bread for beer.

437
00:32:45.632 --> 00:32:49.177
Fuck that honky shit. Ought to give me
some Motown jams, dig it?

438
00:32:51.554 --> 00:32:53.890
Man, what are you talking shit for, man?

439
00:32:53.973 --> 00:32:57.393
- Hey, Junior, you ever smoke any shit?
-(LAUGHS) That's right, dude.

440
00:32:57.477 --> 00:32:59.520
You see, y'all be trying to keep
the black man down

441
00:32:59.604 --> 00:33:01.314
and string him out on that shit.

442
00:33:01.397 --> 00:33:05.109
But the time be coming, my man, when
the black man throw that yoke off.

443
00:33:05.193 --> 00:33:08.237
Simple. Free your mind,
your ass will follow.

444
00:33:08.404 --> 00:33:09.822
Yeah, I can dig it, man.

445
00:33:09.906 --> 00:33:13.868
You smoke that shit, everything kind of
gets weird. You know what I mean?

446
00:33:13.951 --> 00:33:16.829
You hear that story about the gooks
putting chemicals in the grass,

447
00:33:16.913 --> 00:33:19.540
so we don't fight, so we become pacifists?

448
00:33:19.666 --> 00:33:23.044
Hey, but don't you worry, Bunny,
'cause you's a killer anyway, man.

449
00:33:23.127 --> 00:33:25.672
Yeah, but I still like a piece of pussy
once in a while.

450
00:33:25.755 --> 00:33:29.008
Ain't nothing like a piece of pussy
except maybe the Indy 500.

451
00:33:29.092 --> 00:33:32.220
Only way you get some pussy, man,
is a bitch dies and wills it to you,

452
00:33:32.303 --> 00:33:34.097
and then, maybe.

453
00:33:34.806 --> 00:33:36.432
(LAUGHING)

454
00:33:38.893 --> 00:33:40.478
How's it going, Bunny?

455
00:33:41.020 --> 00:33:43.439
L.T., check it out.

456
00:33:46.359 --> 00:33:47.860
You like that?

457
00:33:48.236 --> 00:33:49.362
Terrific.

458
00:33:49.696 --> 00:33:51.406
I'll send it home.

459
00:33:52.448 --> 00:33:53.825
Hey, Junior.

460
00:33:54.367 --> 00:33:56.077
- Lieutenant.
- Hello, sir.

461
00:33:59.831 --> 00:34:01.833
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

462
00:34:05.294 --> 00:34:08.047
Hey, Rodriguez,
that's quite a shrine you got there.

463
00:34:08.131 --> 00:34:09.507
Thank you, sir.

464
00:34:09.924 --> 00:34:12.427
- You need anything?
- No, sir.

465
00:34:12.510 --> 00:34:15.221
O'NEILL: ...around this flyboy's neck
on the floor of the hot, hothouse, okay?

466
00:34:15.304 --> 00:34:17.223
Now wait a minute. This guy is easily
three, four times my size.

467
00:34:17.306 --> 00:34:18.391
- Come on, man.
- No. No.

468
00:34:18.474 --> 00:34:19.892
'Cause I got him in the O'Neill death grip.

469
00:34:19.976 --> 00:34:22.562
He didn't know whether to shit or go blind,
for Christ's sake.

470
00:34:22.645 --> 00:34:25.314
- Hey, what do you say there, L.T.?
- How you doing there, Red?

471
00:34:25.398 --> 00:34:26.566
Not good. Not good.

472
00:34:26.649 --> 00:34:28.609
This cocksucker's got every card
in the deck.

473
00:34:28.693 --> 00:34:29.986
Full house.

474
00:34:30.403 --> 00:34:32.238
Look like you're doing all right there,
Sergeant.

475
00:34:32.321 --> 00:34:34.574
Yeah, and I ain't even cheating yet.

476
00:34:34.657 --> 00:34:37.660
Hey, Lieutenant, some Kentucky windage?

477
00:34:38.494 --> 00:34:39.746
Thanks, Sandy.

478
00:34:41.330 --> 00:34:42.707
Play, Lieutenant?

479
00:34:43.040 --> 00:34:46.252
No. Wouldn't want to get raped
by you guys.

480
00:34:46.794 --> 00:34:50.673
Why's that, Lieutenant?
What you saving up to be, Jewish?

481
00:34:52.759 --> 00:34:53.968
Jewish.

482
00:34:54.135 --> 00:34:56.345
<i>(ANNOUNCER CHATTERING
ON RADIO)</i>

483
00:34:56.804 --> 00:34:58.181
I gotta run.

484
00:34:58.264 --> 00:35:01.517
I'll catch you men later.
Enjoy yourselves tonight.

485
00:35:01.768 --> 00:35:02.810
(CARDS SHUFFLING)

486
00:35:02.894 --> 00:35:03.895
(BELCHES)

487
00:35:04.937 --> 00:35:06.939
<i>MAN ON RADIO: News is up in five...</i>

488
00:35:08.399 --> 00:35:11.235
Well, that is one sorry-ass motherfucker.

489
00:35:13.654 --> 00:35:15.114
What do you say there, Bob?

490
00:35:15.198 --> 00:35:17.617
A guy like that make it? Yes or no?

491
00:35:19.202 --> 00:35:21.704
I have to tell you,
that's precisely what I saw.

492
00:35:21.788 --> 00:35:24.874
I mean, sometimes I just look at a guy,
and I know.

493
00:35:24.957 --> 00:35:26.626
This fella's not gonna make it.

494
00:35:26.709 --> 00:35:28.336
Just no fucking way.

495
00:35:29.629 --> 00:35:31.714
- ALL: Yeah!
- I'm going now.

496
00:35:33.883 --> 00:35:36.219
<i>(TRACKS OF MY TEARS PLAYING)</i>

497
00:35:37.553 --> 00:35:39.722
(WHOOPING)

498
00:35:42.058 --> 00:35:43.726
Come on, now!

499
00:35:44.560 --> 00:35:45.937
I want some, now.

500
00:35:50.274 --> 00:35:51.400
(ALL SINGING)

501
00:35:51.484 --> 00:35:53.236
<i>'Cause I tell a joke or two</i>

502
00:35:54.737 --> 00:36:00.409
<i>Although I might be laughing
loud and hearty</i>

503
00:36:01.160 --> 00:36:04.288
<i>Deep inside I'm blue</i>

504
00:36:04.914 --> 00:36:09.335
<i>So take a good look at my face</i>

505
00:36:10.002 --> 00:36:13.881
<i>You'll see my smile looks out of place</i>

506
00:36:15.091 --> 00:36:19.095
<i>If you look closer, it's easy to trace</i>

507
00:36:19.428 --> 00:36:22.431
<i>The tracks of my tears...</i>

508
00:36:22.723 --> 00:36:23.599
Yeah!

509
00:36:24.016 --> 00:36:25.351
<i>Oh, yeah!</i>

510
00:36:25.434 --> 00:36:26.602
<i>I</i> need you

511
00:36:26.686 --> 00:36:29.397
<i>Need you
Need you</i>

512
00:36:32.692 --> 00:36:35.278
<i>CHRIS: New Year's Day, 1968.</i>

513
00:36:36.112 --> 00:36:39.115
<i>Just another day, staying alive.</i>

514
00:36:39.448 --> 00:36:41.951
<i>There's been a lot of movement
near the Cambodian border.</i>

515
00:36:42.034 --> 00:36:44.328
<i>Regiments of N VA moving across.</i>

516
00:36:44.412 --> 00:36:46.914
<i>A lot of little firefights, ambushes.</i>

517
00:36:46.998 --> 00:36:48.291
<i>We drop a lot of bombs,</i>

518
00:36:48.374 --> 00:36:52.086
<i>then we walk through the jungle
like ghosts in a landscape.</i>

519
00:37:00.970 --> 00:37:01.971
(CICADAS CHIRPING)

520
00:37:02.513 --> 00:37:03.514
(BIRDS TWITTERING)

521
00:37:12.315 --> 00:37:13.399
Bunker

522
00:37:14.567 --> 00:37:15.651
Where?

523
00:37:36.589 --> 00:37:37.924
<i>BARNES ON RADIO:
Bravo Two, Bravo Two-Five.</i>

524
00:37:38.007 --> 00:37:39.258
<i>We got beaucoup bunkers up here.
Over.</i>

525
00:37:41.844 --> 00:37:44.263
<i>MAN ON RADIO:
Two-five-two, roger. Bunkers at point.</i>

526
00:37:44.347 --> 00:37:46.182
<i>Two actuals on the way.</i>

527
00:37:47.975 --> 00:37:49.393
<i>(MAN CONTINUES
CHATTERING ON RADIO)</i>

528
00:38:28.099 --> 00:38:30.184
Bravo Six, Bravo Six, Bravo Two.

529
00:38:30.267 --> 00:38:32.687
Be advised.
There is a bunker complex up front.

530
00:38:32.770 --> 00:38:35.189
<i>MAN ON RADIO:
Turning right on our way down. Over.</i>

531
00:38:37.692 --> 00:38:39.068
See you next week.

532
00:38:45.574 --> 00:38:47.368
(WATER GURGLING)

533
00:38:52.748 --> 00:38:56.002
<i>MAN ON RADIO: Bravo Two. This is Alpha.
Be advised. We're at the tunnels...</i>

534
00:38:56.085 --> 00:38:59.588
<i>- I got swiped three times in my first week.
-...and one man down at this time. Over.</i>

535
00:38:59.672 --> 00:39:03.467
Taylor, get your ass up on that flank
about 50 meters.

536
00:39:03.551 --> 00:39:05.928
Washington, you cover this side.

537
00:39:06.637 --> 00:39:09.181
- Yes, sir.
- Get off your ass, Harold.

538
00:39:10.307 --> 00:39:11.434
Bummer.

539
00:39:50.973 --> 00:39:52.183
(BIRDS TWITTERING)

540
00:40:03.652 --> 00:40:06.489
Christ. Look at that, will you?
The teapot's still boiling.

541
00:40:06.572 --> 00:40:08.532
Man, they were just here.

542
00:40:10.326 --> 00:40:13.537
Man, this is spooky, Sandy.
Let's get out of here.

543
00:40:16.957 --> 00:40:18.834
(CRICKETS CHIRPING)

544
00:41:29.029 --> 00:41:30.239
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

545
00:41:30.364 --> 00:41:31.949
SAL: Watch it. Watch it!

546
00:41:41.584 --> 00:41:44.837
Look what we got, Sal. We got maps.

547
00:41:47.423 --> 00:41:49.842
We got S-2 stuff.

548
00:41:49.925 --> 00:41:52.386
Man, this is gook stuff!
Let's get out of here!

549
00:41:52.469 --> 00:41:55.556
No, Sal. This is important.
This is important.

550
00:42:00.186 --> 00:42:02.479
Let's leave. Let's go.

551
00:42:04.356 --> 00:42:06.150
Booby trap! Get down!

552
00:42:11.780 --> 00:42:12.990
Medic!

553
00:42:16.327 --> 00:42:17.536
Holy...

554
00:42:32.801 --> 00:42:34.178
God damn it.

555
00:42:37.681 --> 00:42:38.974
We got...

556
00:42:39.391 --> 00:42:42.478
We got two men down, sir.
There was an explosion.

557
00:42:42.561 --> 00:42:44.980
This... We need help, sir. ASAP.

558
00:42:45.064 --> 00:42:48.567
Move your ass out of here! Let's go.
One round would get all you guys out.

559
00:42:48.651 --> 00:42:50.945
Rodriguez, move it! Junior, let's go!

560
00:42:51.028 --> 00:42:52.696
- Lieutenant.
- What?

561
00:42:52.863 --> 00:42:55.950
Tell Six we need engineers.
This pos is crawling with traps.

562
00:42:56.033 --> 00:42:57.409
They're on their way. Now listen.

563
00:42:57.493 --> 00:43:00.663
The NVA out of here have been spotted
in the village half a klick down the river.

564
00:43:00.746 --> 00:43:02.539
- Now Six says we gotta get there ASAP.
- Okay.

565
00:43:02.623 --> 00:43:06.001
Also, leave four of your men here
and a medic, okay?

566
00:43:06.085 --> 00:43:07.127
- All right.
- Move it out.

567
00:43:30.985 --> 00:43:33.404
BARNES: Pull the flanks in! Let's move!

568
00:43:34.029 --> 00:43:36.031
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

569
00:43:36.115 --> 00:43:38.575
- Hey, where's Manny?
- Manny!

570
00:43:39.034 --> 00:43:40.869
- SOLDIER 1: Yo, Manny!
- Hey, Washington.

571
00:43:40.953 --> 00:43:41.954
Manny!

572
00:43:42.871 --> 00:43:44.832
SOLDIER 2: Hey, Manny!
SOLDIER 3: Manny!

573
00:43:44.915 --> 00:43:46.667
SOLDIER 4: Washington!
SOLDIER 5: Yo, Manny.

574
00:43:47.042 --> 00:43:48.836
Manny, where you at?

575
00:44:15.362 --> 00:44:17.323
<i>CHRIS: We had to get to the village before
dark.</i>

576
00:44:17.406 --> 00:44:21.243
<i>So we left Elias with some men to
keep looking and to wait for the engineers.</i>

577
00:44:21.327 --> 00:44:24.955
<i>But it was King who found him,
about 1,000 yards downriver,</i>

578
00:44:25.039 --> 00:44:26.749
<i>not far from the village.</i>

579
00:44:31.754 --> 00:44:33.964
<i>It was the end of the mystery.</i>

580
00:45:05.287 --> 00:45:06.955
The motherfuckers.

581
00:45:15.339 --> 00:45:18.258
<i>CHRIS: The village,
which had stood for maybe 1,000 years,</i>

582
00:45:18.342 --> 00:45:20.552
<i>didn't know we were coming that day.</i>

583
00:45:20.636 --> 00:45:22.805
<i>If they had, they would have run.</i>

584
00:45:22.971 --> 00:45:25.391
<i>Barnes was at the eye of our rage.</i>

585
00:45:25.516 --> 00:45:27.976
<i>And through him, our Captain Ahab.</i>

586
00:45:28.143 --> 00:45:30.187
<i>He would set things right again.</i>

587
00:45:30.270 --> 00:45:32.147
<i>That day, we loved him.</i>

588
00:45:33.482 --> 00:45:34.650
(PIG GRUNTING)

589
00:45:35.192 --> 00:45:37.194
(YELLING IN VIETNAMESE)

590
00:45:37.820 --> 00:45:39.613
There he goes, Sarge.

591
00:45:40.572 --> 00:45:42.157
(GUN FIRING)

592
00:45:45.494 --> 00:45:48.497
- Check him out.
- Yeah. You got it, Sarge.

593
00:45:48.580 --> 00:45:50.791
Tubbs and Ebenhock, let's go.

594
00:45:51.792 --> 00:45:53.836
(WOMAN YELLING IN VIETNAMESE)

595
00:45:53.919 --> 00:45:56.463
Get that stupid look off your face!

596
00:45:58.841 --> 00:46:00.008
(PIG GRUNTING)

597
00:46:00.134 --> 00:46:01.969
Hey, piggy, piggy. Hey, pig

598
00:46:03.595 --> 00:46:05.347
(PIG SCREECHING)

599
00:46:07.724 --> 00:46:11.228
Don't leave a hooch.
Spread out on the right!

600
00:46:11.770 --> 00:46:13.355
Okay, watch your back!

601
00:46:13.439 --> 00:46:15.023
Let's go!

602
00:46:16.316 --> 00:46:18.193
What do you got here, huh?

603
00:46:18.569 --> 00:46:20.946
Let's go! Move it! Go!

604
00:46:21.029 --> 00:46:22.781
Get over there. Move it!

605
00:46:22.865 --> 00:46:23.907
Come on! Let's go!

606
00:46:24.199 --> 00:46:25.409
(WOMAN TALKING IN VIETNAMESE)

607
00:46:25.534 --> 00:46:27.119
Let's go, Junior. Bring them in.

608
00:46:27.202 --> 00:46:29.705
We have some people down here.

609
00:46:30.330 --> 00:46:31.915
(ALL SHOUTING)

610
00:46:34.084 --> 00:46:36.420
Get out of there, you fuckheads! Move!

611
00:46:36.545 --> 00:46:37.713
(GUN FIRING)

612
00:46:38.005 --> 00:46:39.798
(SPEAKING VIETNAMESE)

613
00:46:42.551 --> 00:46:44.636
(GIRL SPEAKING VIETNAMESE)

614
00:46:52.352 --> 00:46:53.562
Come on!

615
00:46:53.729 --> 00:46:55.814
(ALL YELLING IN VIETNAMESE)

616
00:46:56.231 --> 00:46:58.233
Put them in the pig pen.

617
00:47:02.905 --> 00:47:04.907
Give me your Willy Pete.

618
00:47:07.201 --> 00:47:09.077
Shut up! Get back!

619
00:47:09.786 --> 00:47:11.413
Fire in the hole!

620
00:47:22.925 --> 00:47:25.886
Shut up! I said shut up! Shut up!

621
00:47:26.512 --> 00:47:28.305
Get them out of here.

622
00:47:28.388 --> 00:47:30.015
Fuck. We got one.

623
00:47:33.602 --> 00:47:34.937
(SHOUTING IN VIETNAMESE)

624
00:47:35.020 --> 00:47:36.688
Get the fuck out of the hole! Move!

625
00:47:36.772 --> 00:47:39.441
Get the fuck out of there. Let's go!
Come on, motherfucker!

626
00:47:39.525 --> 00:47:41.944
Be cool. Be cool. They're scared, man.
They're scared.

627
00:47:42.027 --> 00:47:44.488
They're scared, huh?
What about me, man?

628
00:47:44.571 --> 00:47:46.532
What about me?
I'm sick of this fucking shit.

629
00:47:46.615 --> 00:47:48.784
Come on, motherfucker, move!

630
00:47:49.284 --> 00:47:50.911
Watch this, fucker!

631
00:47:50.994 --> 00:47:52.204
Fuckers don't want us here, man.

632
00:47:52.287 --> 00:47:53.914
Who the fuck
do you think they're fighting for, huh?

633
00:47:53.997 --> 00:47:54.998
Yeah, one more!

634
00:47:55.082 --> 00:47:56.083
Hey! Hey!

635
00:47:57.417 --> 00:47:59.628
(WOMAN SPEAKING VIETNAMESE)

636
00:48:01.838 --> 00:48:04.091
Well, well. What have we here?

637
00:48:06.760 --> 00:48:11.265
One, two, three, four MAG 58
Czechoslovakian machine guns.

638
00:48:11.682 --> 00:48:13.475
We got two, four...

639
00:48:14.977 --> 00:48:19.106
Barnes, they got enough rice here
to feed a whole fucking regiment.

640
00:48:21.817 --> 00:48:24.778
Sergeant Warren,
you bring that honcho over here.

641
00:48:25.153 --> 00:48:28.156
Tubbs, get over here. Junior, burn it.

642
00:48:28.824 --> 00:48:31.910
What the fuck's the matter with you?
I wasn't gonna hurt you.

643
00:48:31.994 --> 00:48:34.079
Look like I was gonna fucking hurt you?

644
00:48:34.162 --> 00:48:38.041
Why didn't you listen to me, huh? Why?
Why didn't you fucking listen to me?

645
00:48:38.125 --> 00:48:42.504
Fucking stupid? You stupid asshole.
Get the fuck up here!

646
00:48:42.588 --> 00:48:45.591
Come here, motherfucker.
What are you smiling at?

647
00:48:46.008 --> 00:48:49.761
- Why the fuck didn't you listen to me?
- Do him, man. Do him!

648
00:48:49.970 --> 00:48:53.390
What are you smiling at, huh?
You want something to smile at, huh?

649
00:48:53.473 --> 00:48:54.516
You want something to smile at,
motherfucker?

650
00:48:54.600 --> 00:48:56.226
(GUN FIRING)

651
00:48:56.393 --> 00:48:58.186
Dance, motherfucker!

652
00:48:59.271 --> 00:49:01.023
BUNNY: Do him, man! Do him!

653
00:49:02.065 --> 00:49:03.442
CHRIS: Dance, motherfucker!

654
00:49:03.525 --> 00:49:05.193
Dance! Dance!

655
00:49:05.861 --> 00:49:07.446
(YELLING)

656
00:49:07.529 --> 00:49:08.614
Dance!

657
00:49:08.697 --> 00:49:10.699
One-legged motherfucker!

658
00:49:11.658 --> 00:49:13.201
(WOMAN PLEADING IN VIETNAMESE)

659
00:49:17.664 --> 00:49:19.791
Come on, man. Let's go, man.

660
00:49:21.043 --> 00:49:22.961
(WOMAN WEEPING)

661
00:49:24.880 --> 00:49:28.050
Fucking pussy, man. He's laughing at you.

662
00:49:29.134 --> 00:49:31.428
That's the way the gook laughs.

663
00:49:31.720 --> 00:49:33.221
Yeah, sure you are.

664
00:49:33.305 --> 00:49:35.307
You're real sorry, ain't you?

665
00:49:35.390 --> 00:49:39.936
You're just crying your little hearts out
about Sandy and Sal and Manny.

666
00:49:40.020 --> 00:49:42.606
Forget about it, Bunny, huh? Let's go.

667
00:49:43.523 --> 00:49:45.108
What do you say?

668
00:50:05.587 --> 00:50:09.132
Holy shit! You see that fucking head
come apart, man?

669
00:50:10.425 --> 00:50:13.220
I never seen brains like that before, man.

670
00:50:16.640 --> 00:50:19.893
I bet you the old bitch
runs the whole fucking show, man.

671
00:50:19.976 --> 00:50:22.104
She probably cut Manny's throat.

672
00:50:22.229 --> 00:50:24.439
She'd probably cut my balls off
if she had the chance.

673
00:50:24.523 --> 00:50:26.733
Bunny, we leave now.
Nobody saw a fucking thing!

674
00:50:26.817 --> 00:50:27.859
- You understand me, Taylor?
- Fucking woman, man.

675
00:50:27.943 --> 00:50:29.027
Not a fucking thing.

676
00:50:29.111 --> 00:50:32.572
Come on, man, let's fucking do her, man.
Let's do this whole fucking village!

677
00:50:34.282 --> 00:50:37.494
Look at the scars on this gook honcho,
Sarge.

678
00:50:39.121 --> 00:50:40.831
Get out of here, Tubbs.

679
00:50:43.458 --> 00:50:44.626
(MAN SPEAKING VIETNAMESE)

680
00:50:44.710 --> 00:50:47.379
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

681
00:50:47.462 --> 00:50:49.589
<i>(MAN CHATTERING OVER RADIO)</i>

682
00:50:50.549 --> 00:50:51.842
Where'd he get these wounds?

683
00:50:51.925 --> 00:50:53.719
(SPEAKING VIETNAMESE)

684
00:50:54.970 --> 00:50:56.847
(SPEAKING VIETNAMESE)

685
00:50:56.930 --> 00:51:00.308
- Says he was hit in a bombing raid.
- He's a dink for sure.

686
00:51:02.602 --> 00:51:04.521
Ask him why those weapons are here.

687
00:51:04.604 --> 00:51:06.106
(LERNER SPEAKING VIETNAMESE)

688
00:51:07.315 --> 00:51:08.316
(VILLAGER SPEAKING VIETNAMESE)

689
00:51:08.984 --> 00:51:10.402
Says they had no choice.

690
00:51:10.485 --> 00:51:12.320
Says the NVA killed the old honcho
when he said no.

691
00:51:12.404 --> 00:51:13.739
Now he says all the rice is theirs.

692
00:51:13.822 --> 00:51:16.116
Oh, bullshit, Lerner.

693
00:51:16.658 --> 00:51:19.578
Who the hell was the gook
we nailed on the riverbank?

694
00:51:19.703 --> 00:51:21.121
(SPEAKING VIETNAMESE)

695
00:51:21.496 --> 00:51:25.959
(SPEAKING VIETNAMESE)

696
00:51:26.585 --> 00:51:29.838
He doesn't know. He says that the NVA
ain't been around in a couple of months.

697
00:51:29.921 --> 00:51:31.840
Look, maybe he was a scout or something,
Sarge.

698
00:51:31.923 --> 00:51:33.550
Yeah, sure, a scout.

699
00:51:33.633 --> 00:51:37.012
What about the fucking rice
and the weapons? Who are they for?

700
00:51:37.637 --> 00:51:39.431
(SPEAKING VIETNAMESE)

701
00:51:39.681 --> 00:51:42.434
That cocksucker knows what I'm saying!
He understands. Don't you, pop?

702
00:51:42.517 --> 00:51:44.436
- Goddamn right he does.
- You bet.

703
00:51:44.519 --> 00:51:46.271
Damn it! He's lying through his teeth.
Come on!

704
00:51:46.354 --> 00:51:48.607
Waste the fucker, then see who talks.

705
00:51:49.441 --> 00:51:51.735
The boy doesn't fucking know anything.

706
00:51:56.823 --> 00:51:57.949
He swears he doesn't know anything.

707
00:51:58.033 --> 00:51:59.743
He hates the NVA,
but they come when they want,

708
00:51:59.826 --> 00:52:02.913
-and they just take the...
- What's the bitch saying?

709
00:52:02.996 --> 00:52:05.624
I don't know. She's going on
about Why'd we kill the pigs,

710
00:52:05.707 --> 00:52:07.876
they're farmers, they got to make a living.
All that kind of shit.

711
00:52:07.959 --> 00:52:09.085
Jesus!

712
00:52:09.294 --> 00:52:11.546
(WOMAN YELLING IN VIETNAMESE)

713
00:52:19.095 --> 00:52:21.848
Enough! Shut the fuck up! Enough.

714
00:52:30.232 --> 00:52:32.442
(GIRL WAILING)

715
00:52:45.997 --> 00:52:49.918
You tell him he starts talking,
or I'm gonna waste more of them.

716
00:52:50.085 --> 00:52:51.753
Tell him, Lerner!

717
00:52:54.089 --> 00:52:55.590
(SPEAKING VIETNAMESE)

718
00:52:57.551 --> 00:53:00.345
BUNNY: Hey, Sarge, let us in on this, all
right?

719
00:53:06.059 --> 00:53:09.187
Let's go for it!
Let's do the whole fucking village!

720
00:53:09.271 --> 00:53:12.107
Come on, Sarge!
What the fuck are we waiting for?

721
00:53:15.652 --> 00:53:17.404
Let's do them, all right?

722
00:53:21.032 --> 00:53:23.493
This is his daughter, right? Right?

723
00:53:31.710 --> 00:53:35.463
You lie! No, you lie! You VC!

724
00:53:41.303 --> 00:53:42.721
(SPEAKING VIETNAMESE)

725
00:53:44.097 --> 00:53:45.307
ELIAS: Barnes!

726
00:53:47.976 --> 00:53:49.185
Barnes!

727
00:53:53.982 --> 00:53:56.151
What the fuck do you think you're doing?

728
00:54:00.322 --> 00:54:02.365
Stay out of this, Elias.
This ain't your show.

729
00:54:03.283 --> 00:54:06.202
You ain't a firing squad, you piece of shit.

730
00:54:07.537 --> 00:54:09.122
- Get him!
- Get up, Barnes!

731
00:54:09.205 --> 00:54:10.999
Elias! No, no, no!

732
00:54:11.666 --> 00:54:14.169
BUNNY: Chief! Chief, tear his fucking head
off!

733
00:54:15.545 --> 00:54:17.047
Get him! Get him!

734
00:54:17.130 --> 00:54:18.673
Tear him apart!

735
00:54:18.882 --> 00:54:20.467
(ALL YELLING)

736
00:54:20.550 --> 00:54:21.676
Come on, Elias!

737
00:54:22.260 --> 00:54:25.055
BUNNY: Send him to hell! Send him to hell,
Elias!

738
00:54:26.473 --> 00:54:28.808
Come on, boys, break it up now!

739
00:54:31.686 --> 00:54:32.938
Break it up!

740
00:54:36.691 --> 00:54:37.901
Break it up!

741
00:54:39.527 --> 00:54:40.695
Come on, Elias, chill!

742
00:54:40.779 --> 00:54:44.157
You're dead, Elias!
I swear to fucking God, you're dead!

743
00:54:45.909 --> 00:54:48.411
You're going to do time!

744
00:54:48.620 --> 00:54:50.956
This shit won't wash, you fucking puke!

745
00:54:51.498 --> 00:54:53.291
Break it up! Shut up!

746
00:54:54.376 --> 00:54:56.544
Break it up! Listen up!

747
00:54:57.462 --> 00:54:59.965
The captain says to torch this place!
You hear that?

748
00:55:00.048 --> 00:55:01.716
Torch this place!

749
00:55:02.008 --> 00:55:06.262
Blow the weapons in place! Round up
all suspected VC and shake it up!

750
00:55:06.346 --> 00:55:07.639
We ain't got much light left.

751
00:55:07.722 --> 00:55:11.142
Lieutenant, why the fuck
didn't you do something?

752
00:55:11.226 --> 00:55:13.103
What are you talking about?

753
00:55:13.186 --> 00:55:15.730
You know what the fuck I'm talking about!

754
00:55:15.814 --> 00:55:19.901
No, I don't. I don't know what the fuck
you're talking about, Elias.

755
00:55:24.781 --> 00:55:27.701
All right, move it out! Let's go!
You heard the Lieutenant! Move it out!

756
00:55:27.784 --> 00:55:30.120
Taylor, let's go, for Christ's sake!

757
00:55:30.203 --> 00:55:32.288
Move it out!
Police up the weapons and let's go!

758
00:55:32.372 --> 00:55:34.165
Come on, Harold. It's cool.

759
00:56:09.367 --> 00:56:11.036
Fire in the hole!

760
00:56:21.129 --> 00:56:22.797
Fire in the hole!

761
00:56:52.660 --> 00:56:54.162
(GIRL SCREAMS)

762
00:57:00.543 --> 00:57:03.129
(PEOPLE SCREAMING)

763
00:57:07.842 --> 00:57:09.135
Hey, come on.

764
00:57:09.219 --> 00:57:12.180
Fucker. You fucker, get out of here!

765
00:57:12.263 --> 00:57:13.431
Get the fuck off!

766
00:57:13.515 --> 00:57:15.767
Don't do it! Don't do it!

767
00:57:16.184 --> 00:57:18.812
You fucker! What is this, huh?

768
00:57:23.775 --> 00:57:25.151
What are you, a homosexual, Taylor?

769
00:57:25.235 --> 00:57:27.821
What the fuck is your problem, Taylor?
She's a fucking dink.

770
00:57:27.904 --> 00:57:30.532
She's a fucking human being, man!

771
00:57:30.782 --> 00:57:33.868
- Fuck you!
- Go fuck a cherry, Taylor.

772
00:57:34.369 --> 00:57:38.123
Fucking animal!
All of you, you're fucking animals!

773
00:57:38.206 --> 00:57:39.874
Fucking lame fuck!

774
00:57:40.416 --> 00:57:43.086
TONY: You don't belong in the Nam, man.
This ain't your place at all.

775
00:57:43.169 --> 00:57:45.797
You don't fucking get it, do you, man?

776
00:57:46.714 --> 00:57:49.008
You just don't fucking get it.

777
00:57:49.926 --> 00:57:51.219
It's okay.

778
00:57:53.012 --> 00:57:54.973
(FIRE CRACKLING)

779
00:57:55.056 --> 00:57:56.724
Get out of there!

780
00:57:58.476 --> 00:58:00.353
Fuck you, too, man.

781
00:58:00.979 --> 00:58:04.858
Come on, guys. Police up your dicks
and let's get out of here.

782
00:58:56.201 --> 00:58:57.785
(HELICOPTER WHIRRING)

783
00:59:00.413 --> 00:59:02.373
- I didn't see anything, sir.
- I did.

784
00:59:02.457 --> 00:59:05.251
That dink was reported to me as NVA
by Sergeant Barnes, sir.

785
00:59:05.335 --> 00:59:09.255
My report, sir, will include Lieutenant
Wolfe as being witness to the shooting.

786
00:59:09.339 --> 00:59:11.007
All right, Elias.

787
00:59:11.633 --> 00:59:13.801
- Staff Sergeant Barnes?
- Sir!

788
00:59:14.260 --> 00:59:17.472
I want a full report from you on this
when we get back to the CP.

789
00:59:17.555 --> 00:59:21.559
You got it, Dai-'Uy, and I can throw in
plenty of eyewitnesses if you want, sir.

790
00:59:21.643 --> 00:59:23.937
Not now, god damn it! Not now.

791
00:59:24.562 --> 00:59:27.023
We'll get into this when we get back
to the base camp.

792
00:59:27.106 --> 00:59:28.942
And I can promise you something.

793
00:59:29.025 --> 00:59:33.571
If I find out there was an illegal killing,
there will be a court-martial.

794
00:59:33.655 --> 00:59:38.117
Right now I need every man in the field,
and you two will ceasefire.

795
00:59:38.826 --> 00:59:42.080
Staff Sergeant Barnes,
Sergeant Elias, you hear me?

796
00:59:42.163 --> 00:59:43.581
- Yes, sir.
- BARNES: Yes, sir.

797
00:59:43.665 --> 00:59:46.584
Now, we're going back into
that NVA bunker complex tomorrow.

798
00:59:46.668 --> 00:59:48.044
This time from the East.

799
00:59:48.127 --> 00:59:49.587
You people get some rest

800
00:59:49.671 --> 00:59:52.882
and be back up here at the CP
at 1900 for a briefing.

801
00:59:53.049 --> 00:59:54.842
- Yes, sir.
- Yes, sir.

802
00:59:59.472 --> 01:00:00.974
Come on, man.

803
01:00:01.516 --> 01:00:04.435
You think these chucks
give a fuck about you and me?

804
01:00:04.519 --> 01:00:08.606
It could just as well have been you, Harold,
you got in Barnes' way.

805
01:00:08.690 --> 01:00:11.943
And that Bunny,
that motherfucker's crazy.

806
01:00:12.819 --> 01:00:15.905
I mean, he scares me, man.
He just scares me.

807
01:00:15.989 --> 01:00:19.617
Look, you bloods are getting too hung up
on all this shit.

808
01:00:20.410 --> 01:00:23.162
These gooks are a lot smarter
than you think.

809
01:00:23.246 --> 01:00:25.623
You know, Barnes knows his shit, man.

810
01:00:25.707 --> 01:00:28.376
They was NVA, every last one of them.

811
01:00:29.210 --> 01:00:32.630
Now, he's taken us this far, right?
He'll take us the rest of the way.

812
01:00:32.714 --> 01:00:34.215
I don't know.

813
01:00:34.299 --> 01:00:38.386
I mean, a Christian don't go around
a village, cutting off heads and shit.

814
01:00:38.469 --> 01:00:41.973
This shit is really getting out of hand,
man. It's going way out of control.

815
01:00:42.056 --> 01:00:45.393
It seems to me that you don't seem
to know the difference,

816
01:00:45.476 --> 01:00:48.396
the way you shoot up that shit
all the time.

817
01:00:48.688 --> 01:00:50.565
I don't know, brothers,

818
01:00:52.066 --> 01:00:54.402
but I'm hurting real bad inside.

819
01:00:56.654 --> 01:01:00.366
Don't worry about it, Sergeant.
Elias won't be able to prove a thing.

820
01:01:00.450 --> 01:01:03.745
- I mean, he's a troublemaker, but...
- Elias is a water-walker,

821
01:01:03.828 --> 01:01:06.873
like them politicians in Washington
trying to fight this war

822
01:01:06.956 --> 01:01:09.584
with one hand tied around their balls.

823
01:01:09.792 --> 01:01:12.003
Ain't no need or time
for a courtroom out here.

824
01:01:12.086 --> 01:01:13.713
MAN: Come on, let's go.

825
01:01:14.339 --> 01:01:16.591
- Sarge.
- Thanks, Bun.

826
01:01:17.925 --> 01:01:19.844
How'd it go there, Bob?

827
01:01:20.386 --> 01:01:21.512
(GRUNTS DISMISSIVELY)

828
01:01:22.096 --> 01:01:25.808
Yeah. Atta way, Sarge. Fucking Elias, man.

829
01:01:25.892 --> 01:01:28.186
He's a fucking rat, that's what he is.

830
01:01:28.269 --> 01:01:31.397
He's gonna get everybody in this platoon
in deep shit.

831
01:01:31.481 --> 01:01:33.816
Somebody ought to frag his ass.

832
01:01:34.150 --> 01:01:38.321
So, what do you think there, Bob?
Gonna be an investigation or what?

833
01:01:38.905 --> 01:01:39.947
Bob?

834
01:01:41.616 --> 01:01:43.868
BUNNY: O'Neill, man, you worry too much.

835
01:01:43.993 --> 01:01:46.120
Sarge will take care of it.

836
01:01:50.625 --> 01:01:51.626
(BIRDS CHIRPING)

837
01:01:51.709 --> 01:01:53.544
CHRIS: It's a beautiful night.

838
01:01:53.628 --> 01:01:56.130
ELIAS: Yeah. I love this place at night,

839
01:01:56.798 --> 01:01:58.132
the stars.

840
01:02:01.010 --> 01:02:03.388
There's no right or wrong in them.

841
01:02:03.471 --> 01:02:05.264
They're just there.

842
01:02:05.807 --> 01:02:08.184
That's a nice way of putting it.

843
01:02:12.814 --> 01:02:15.400
Barnes has got it in for you, doesn't he?

844
01:02:15.483 --> 01:02:17.985
Barnes believes in what he's doing.

845
01:02:19.153 --> 01:02:21.155
And you? Do you believe?

846
01:02:24.700 --> 01:02:27.161
In '65, yeah.

847
01:02:29.288 --> 01:02:30.331
Now,

848
01:02:33.167 --> 01:02:34.210
HO.

849
01:02:37.672 --> 01:02:40.508
What happened today
is just the beginning.

850
01:02:41.884 --> 01:02:43.928
We're gonna lose this war.

851
01:02:44.470 --> 01:02:47.682
Come on. You really think so?

852
01:02:47.765 --> 01:02:48.850
Us?

853
01:02:49.851 --> 01:02:52.687
We been kicking other people's asses
for so long,

854
01:02:52.770 --> 01:02:55.440
I figure it's time we got ours kicked.

855
01:03:05.867 --> 01:03:10.663
<i>CHRIS: Day by day, I struggle to maintain
not only my strength but my sanity.</i>

856
01:03:11.247 --> 01:03:14.709
<i>It's all a blur. I have no energy to write.</i>

857
01:03:15.543 --> 01:03:18.629
<i>I don't know what's right
and what's wrong any more.</i>

858
01:03:18.713 --> 01:03:20.548
<i>The morale of the men is low.</i>

859
01:03:20.631 --> 01:03:22.633
<i>A civil war in the platoon.</i>

860
01:03:22.717 --> 01:03:25.553
<i>Half the men with Elias, half with Barnes.</i>

861
01:03:26.053 --> 01:03:28.473
<i>There's a lot of suspicion and hate.</i>

862
01:03:28.556 --> 01:03:33.060
<i>I can't believe we're fighting each other
when we should be fighting them.</i>

863
01:03:34.228 --> 01:03:37.315
<i>Counting days and the six inches
in front of my face.</i>

864
01:03:37.398 --> 01:03:38.900
<i>Not much else.</i>

865
01:03:39.400 --> 01:03:41.652
<i>Hope things are well, Grandma.</i>

866
01:03:41.819 --> 01:03:43.738
<i>Tell Mom and Dad</i> I...

867
01:03:44.071 --> 01:03:47.200
<i>Well, just tell them. Chris.</i>

868
01:04:08.971 --> 01:04:13.309
Hey, big boy. I know you thought you had
that laundry gig all laid out.

869
01:04:13.768 --> 01:04:17.313
Hell, I got to paint myself white
just to get me one of them fucking jobs.

870
01:04:17.396 --> 01:04:19.357
It's all right.
I got my request in for a circumcision.

871
01:04:19.440 --> 01:04:21.192
I'm gonna get my big ass
out of this fucker.

872
01:04:21.275 --> 01:04:22.610
KING: You gonna become a rabbi?

873
01:04:22.693 --> 01:04:24.445
KING: What you gonna do
with that little flap, boy?

874
01:04:24.529 --> 01:04:25.696
Leech.

875
01:04:29.700 --> 01:04:31.786
All right! Move it out!

876
01:04:35.122 --> 01:04:38.459
Don't drink that, asshole.
You're gonna get malaria.

877
01:04:38.834 --> 01:04:40.169
Yeah, I hope so.

878
01:04:40.711 --> 01:04:42.004
Let's go.

879
01:05:15.997 --> 01:05:17.790
(MACHINE GUN FIRING)

880
01:05:20.001 --> 01:05:22.628
Doc! Up here! Lerner's hit!

881
01:05:28.467 --> 01:05:30.177
Sergeant Warren's hit!

882
01:05:33.431 --> 01:05:35.099
What the fuck's going on?

883
01:05:35.182 --> 01:05:39.145
They got RPGs man, it's an ambush!
They were just fucking waiting for us here!

884
01:05:39.228 --> 01:05:41.439
- Who's on point?
- Lerner and Warren!

885
01:05:41.522 --> 01:05:42.773
Taylor, where you going?

886
01:05:42.857 --> 01:05:44.859
MAN: Dig! Dig! Down!

887
01:05:46.819 --> 01:05:50.656
God damn it, you assholes!
Get some firepower up there!

888
01:05:50.740 --> 01:05:51.907
Right!

889
01:06:01.500 --> 01:06:03.252
Watch out! Rockets!

890
01:06:03.419 --> 01:06:04.920
(MACHINE GUNS CONTINUE FIRING)

891
01:06:10.968 --> 01:06:12.928
CHRIS: Where the fuck's Lerner?

892
01:06:13.471 --> 01:06:16.307
He's over there, by the log!

893
01:06:17.600 --> 01:06:19.977
(MACHINE GUNS CONTINUE FIRING)

894
01:06:26.525 --> 01:06:27.902
(ROCKET WHIZZING)

895
01:06:36.285 --> 01:06:38.704
(MACHINE GUNS CONTINUE FIRING)

896
01:06:39.163 --> 01:06:43.417
Fire mission. Grid. 6-4-9-4-0-2.

897
01:06:43.668 --> 01:06:46.253
Direction. 6-1-0...

898
01:06:47.129 --> 01:06:48.589
Adjust fire, over.

899
01:06:50.675 --> 01:06:54.011
Lieutenant, they're gonna get in
tight under the arty!

900
01:06:54.095 --> 01:06:55.346
I spotted a cut over there.

901
01:06:55.429 --> 01:06:58.349
Let me get some men and roll up that
flank. I can work right up on them.

902
01:06:58.432 --> 01:07:01.268
Get me Barnes. Look, Elias, I don't know.
We got four down up there.

903
01:07:01.352 --> 01:07:03.104
What do you want me to do?

904
01:07:03.938 --> 01:07:06.023
Where the fuck is Red platoon?

905
01:07:06.107 --> 01:07:08.609
Tell those assholes to get up here!

906
01:07:08.776 --> 01:07:10.861
Elias, what the fuck
are you doing back here?

907
01:07:10.945 --> 01:07:12.613
Listen to me, Barnes,
there's holes back here.

908
01:07:12.697 --> 01:07:13.698
(EXPLOSION)

909
01:07:13.781 --> 01:07:16.033
Third platoon's coming up here.
We're here.

910
01:07:16.117 --> 01:07:19.245
Dinks get men in these holes,
they got us caught in a crossfire.

911
01:07:19.328 --> 01:07:20.663
We'll shoot each other to shit.

912
01:07:20.746 --> 01:07:22.540
Sounds pretty far-out to me, Elias.

913
01:07:22.623 --> 01:07:25.334
I've seen it happen, la Drang in '66.

914
01:07:25.418 --> 01:07:27.586
They cut us to fucking pieces!

915
01:07:27.670 --> 01:07:28.713
I need three men!

916
01:07:28.796 --> 01:07:30.548
Then you got them. Take off.

917
01:07:30.631 --> 01:07:33.259
You keep pouring off that cover fire.

918
01:07:33.342 --> 01:07:37.304
I don't wanna be stuck out there
with my ass hanging in the breeze.

919
01:07:37.388 --> 01:07:40.266
You don't tell me
how to run my war, Elias!

920
01:07:40.349 --> 01:07:44.228
Now, you go crying and rat fucking
the brigade on your own time!

921
01:07:44.311 --> 01:07:47.398
But out here, you belong to me!
Now move!

922
01:07:47.481 --> 01:07:49.066
You're an asshole, Barnes!

923
01:07:49.150 --> 01:07:51.986
Sergeant, get that asshole O'Neill up here.

924
01:07:52.153 --> 01:07:55.364
Two Charlie, this is Two! Be advised...

925
01:07:56.657 --> 01:07:58.159
(GUNFIRE CONTINUES)

926
01:08:23.976 --> 01:08:26.937
(INAUDIBLE)

927
01:08:34.028 --> 01:08:35.362
Stay down!

928
01:08:41.452 --> 01:08:42.703
Stay down!

929
01:08:48.709 --> 01:08:50.461
- Ammo!
- Ammo!

930
01:08:50.544 --> 01:08:51.879
Be right back!

931
01:08:53.839 --> 01:08:55.633
(RUSTLING)

932
01:09:03.724 --> 01:09:07.019
Sarge! Short round!

933
01:09:12.399 --> 01:09:14.443
(SCREAMING)

934
01:09:20.407 --> 01:09:21.575
Medic!

935
01:09:23.911 --> 01:09:25.579
(SCREAMING)

936
01:09:34.296 --> 01:09:38.509
- God!
- Medic!

937
01:09:47.268 --> 01:09:48.853
BUNNY: Satchel charge!

938
01:09:52.606 --> 01:09:53.858
Doc!

939
01:09:55.150 --> 01:09:57.111
- Doc, help me out!
- Yeah.

940
01:10:00.614 --> 01:10:01.782
CHRIS: Jesus!

941
01:10:02.116 --> 01:10:03.200
(WAILING)

942
01:10:04.618 --> 01:10:06.745
- You okay?
- Don't leave me, man.

943
01:10:06.829 --> 01:10:08.622
- All right.
- Don't leave me.

944
01:10:08.998 --> 01:10:12.126
Hey, Gator, you're gonna be okay, man.

945
01:10:12.209 --> 01:10:13.669
Don't leave me, man.

946
01:10:15.296 --> 01:10:16.672
- CHRIS: You'll be okay.
- Here you go, man.

947
01:10:16.755 --> 01:10:17.715
CHRIS: Hang in there.

948
01:10:17.798 --> 01:10:19.466
- Drop your rucks.
- Just hang in there.

949
01:10:19.550 --> 01:10:21.468
Taylor, you're coming with us.

950
01:10:22.511 --> 01:10:23.721
LERNER: Please, don't go.

951
01:10:23.804 --> 01:10:26.765
- You're gonna be okay.
- Come on!

952
01:10:27.933 --> 01:10:30.060
Doc! Take care of him, man.

953
01:10:32.229 --> 01:10:35.149
WOLFE: Redleg, Redleg, Ripper Bravo Two
actual.

954
01:10:35.733 --> 01:10:38.485
Adjustment follows. Grid.

955
01:10:38.694 --> 01:10:39.820
(EXPLOSION)

956
01:10:40.487 --> 01:10:42.281
You ignorant asshole!

957
01:10:42.656 --> 01:10:44.867
What the fuck coordinates you giving?

958
01:10:44.950 --> 01:10:49.038
You wasted a lot of people up there
with your fucked-up fire mission!

959
01:10:49.121 --> 01:10:52.750
You know that? You know that?

960
01:10:52.958 --> 01:10:54.501
Shit!

961
01:10:56.295 --> 01:10:59.381
Redleg. Redleg. Ripper Bravo Two.

962
01:10:59.465 --> 01:11:02.343
Check your fire! Check your fire!

963
01:11:13.354 --> 01:11:14.939
They're coming.

964
01:11:17.691 --> 01:11:21.862
Stagger yourself across this line.
Shoot anything that moves.

965
01:11:22.529 --> 01:11:25.407
- They'll be coming from over there.
- RHAH: Gotcha.

966
01:11:25.491 --> 01:11:28.661
Any one of them gets through,
we are truly fucked.

967
01:11:29.244 --> 01:11:31.455
Where the hell are you going?

968
01:11:31.622 --> 01:11:34.375
Down by the river, about 100 meters,

969
01:11:34.667 --> 01:11:36.794
in case they try to flank us.

970
01:11:36.877 --> 01:11:39.922
Third platoon's coming up to our rear,
so watch for them.

971
01:11:40.005 --> 01:11:41.924
Hey. Can I go with you?

972
01:11:42.216 --> 01:11:44.927
No. I move faster alone.

973
01:11:52.393 --> 01:11:53.727
Come here.

974
01:11:54.228 --> 01:11:56.647
Let's let arty do
a little bit of the work here.

975
01:11:56.730 --> 01:11:59.733
We tell everybody to pull back
to the church.

976
01:11:59.817 --> 01:12:02.736
We link up with third platoon.
You got that?

977
01:12:03.237 --> 01:12:06.532
What about Elias?
If we pull back, he'll be cutoff.

978
01:12:06.615 --> 01:12:09.576
You just haul ass, too, Lieutenant.

979
01:12:09.660 --> 01:12:10.661
(EXPLOSION)

980
01:12:10.744 --> 01:12:11.745
I'll get him.

981
01:12:12.496 --> 01:12:13.914
<i>(CHATTERING ON RADIO)</i>

982
01:12:50.451 --> 01:12:51.493
(PANTING)

983
01:12:51.618 --> 01:12:54.413
- I got two of them fuckers, man.
- I got one!

984
01:12:54.496 --> 01:12:57.541
Ho Chi Minh sucks dead dick!

985
01:12:57.791 --> 01:12:59.126
(WHOOPING)

986
01:13:00.586 --> 01:13:01.879
Crawford !

987
01:13:03.589 --> 01:13:04.715
Oh, man!

988
01:13:04.798 --> 01:13:09.553
- Kiss my ass. I never thought I'd get hit.
- It's a lung, babe.

989
01:13:09.636 --> 01:13:11.805
You got two of them fuckers.

990
01:13:12.139 --> 01:13:13.182
Where's Elias?

991
01:13:13.265 --> 01:13:15.225
Sarge, there's a bunch of gooks
came through there.

992
01:13:15.309 --> 01:13:16.727
We got three of them fuckers.

993
01:13:16.810 --> 01:13:19.646
Hey, didn't you hear the arty shift?
We're pulling back.

994
01:13:19.730 --> 01:13:22.066
Now, get your wounded man
and get the fuck back to the church.

995
01:13:22.149 --> 01:13:23.108
Get going-

996
01:13:23.192 --> 01:13:25.944
- But Elias is still out there, Sarge.
- Taylor, I'll get him!

997
01:13:26.028 --> 01:13:29.907
You get Crawford in now,
before I article 15 both your asses. Move!

998
01:13:30.866 --> 01:13:32.117
Move it.

999
01:13:34.203 --> 01:13:35.579
(GUN FIRING)

1000
01:14:41.520 --> 01:14:42.896
(GUN FIRING)

1001
01:14:45.607 --> 01:14:47.025
(GUN FIRING)

1002
01:14:58.078 --> 01:14:59.705
(GUN FIRING)

1003
01:15:00.497 --> 01:15:02.708
(SCREAMING)

1004
01:15:03.625 --> 01:15:05.794
(GUN FIRING)

1005
01:15:26.899 --> 01:15:29.193
SOLDIER 1: All right, men. He's coming.
SOLDIER 2: Hold him down.

1006
01:15:29.276 --> 01:15:31.195
Medic, where the fuck are you?

1007
01:15:31.278 --> 01:15:34.406
Drag him there.

1008
01:15:34.489 --> 01:15:37.492
It's gonna be all right in a minute, brother.

1009
01:15:38.994 --> 01:15:40.954
RHAH: Taylor, where you going?

1010
01:16:50.649 --> 01:16:53.944
Elias is dead. Fall back with the platoon.

1011
01:16:54.861 --> 01:16:56.905
- Get going.
- He's dead?

1012
01:16:57.781 --> 01:17:00.367
Yeah. Yeah, he's back there
about 100 meters.

1013
01:17:00.450 --> 01:17:03.328
- You saw him? Where?
- He's dead.

1014
01:17:03.453 --> 01:17:06.873
And there's gooks all over
the goddamn place. Get moving.

1015
01:17:42.034 --> 01:17:44.036
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

1016
01:17:59.801 --> 01:18:03.472
Let's go. Move it! Move it! Okay, let's go!

1017
01:18:26.328 --> 01:18:29.289
You okay, Harold? You're on the next one.

1018
01:18:29.373 --> 01:18:30.999
You're okay, bud.

1019
01:19:17.212 --> 01:19:18.380
Fuck!

1020
01:19:21.383 --> 01:19:24.219
- They got Elias!
- What?

1021
01:19:31.184 --> 01:19:33.186
Back down! Back down there!

1022
01:19:39.443 --> 01:19:42.654
<i>MAN ON RADIO: Snake one-niner, fly four,
there's still one on the deck down there.</i>

1023
01:19:42.737 --> 01:19:45.866
<i>Bring in the gunships, over.</i>

1024
01:20:07.888 --> 01:20:10.557
<i>Hold your armor! Guns! Guns! Pull off!
Pull off!</i>

1025
01:20:10.640 --> 01:20:13.185
<i>We're trying to come around my side.</i>

1026
01:21:09.032 --> 01:21:10.534
He killed him.

1027
01:21:11.117 --> 01:21:14.371
I know that he killed him.
I saw his eyes when he came back in.

1028
01:21:14.454 --> 01:21:16.831
How do you know
the dinks didn't get him?

1029
01:21:16.915 --> 01:21:18.375
You got no proof, man.

1030
01:21:18.458 --> 01:21:20.919
Proof's in the eyes, man.
When you know, you know.

1031
01:21:21.002 --> 01:21:23.255
You were there, Rhah,
and I know what you were thinking.

1032
01:21:23.338 --> 01:21:25.215
I say we frag that fucker tonight.

1033
01:21:25.298 --> 01:21:27.592
I go with that. An eye for an eye.

1034
01:21:28.218 --> 01:21:31.263
I say let Military Justice do the job on him.

1035
01:21:31.638 --> 01:21:35.100
Come on. Fuck the Military Justice!
Are you joking me?

1036
01:21:35.433 --> 01:21:36.851
Whose story you think
they're gonna believe?

1037
01:21:36.935 --> 01:21:39.479
O'Neill's? Bunny's? Wolfe's? Bullshit!

1038
01:21:39.938 --> 01:21:41.273
Shit, man, you try that

1039
01:21:41.356 --> 01:21:44.150
and Barnes will shove it
right back up your ass with a candle on it.

1040
01:21:44.234 --> 01:21:45.902
Well, then what do you suggest
we do, huh?

1041
01:21:45.986 --> 01:21:49.072
I suggest you all watch your own asses,

1042
01:21:49.155 --> 01:21:51.575
because Barnes gonna be coming down
on all of them.

1043
01:21:51.658 --> 01:21:53.034
You just gonna forget about Elias

1044
01:21:53.118 --> 01:21:55.203
and all the good times
we done had right in here?

1045
01:21:55.287 --> 01:21:59.291
Shit. You're trying to cure the headache
by cutting off the head.

1046
01:21:59.457 --> 01:22:02.669
Elias didn't ask you to fight his battles
for him.

1047
01:22:03.295 --> 01:22:06.298
If there's a heaven,
and God I hope there is,

1048
01:22:07.173 --> 01:22:10.010
I know he's sitting up there
drunk as a fucking monkey

1049
01:22:10.093 --> 01:22:11.678
and smoking shit,

1050
01:22:12.846 --> 01:22:15.056
'cause he done left his pains down here.

1051
01:22:15.140 --> 01:22:16.224
You're wrong, man.

1052
01:22:16.308 --> 01:22:18.685
Any way you cut it,
Barnes is a fucking murderer.

1053
01:22:18.768 --> 01:22:19.769
KING: Right on.

1054
01:22:19.853 --> 01:22:23.356
Taylor, I remember
when you first came in here

1055
01:22:24.190 --> 01:22:26.401
telling me how much you admired
the bastard.

1056
01:22:26.484 --> 01:22:27.485
I was wrong.

1057
01:22:27.569 --> 01:22:30.488
Wrong?
You ain't never been right about nothing!

1058
01:22:31.906 --> 01:22:34.743
And dig this, you assholes,
and dig it good...

1059
01:22:35.577 --> 01:22:38.747
Barnes been shot seven times
and he ain't dead.

1060
01:22:38.830 --> 01:22:41.333
Does that mean anything to you, huh?

1061
01:22:41.541 --> 01:22:43.585
Barnes ain't meant to die.

1062
01:22:44.753 --> 01:22:47.797
The only thing that can kill Barnes
is Barnes.

1063
01:22:48.840 --> 01:22:50.717
BARNES: Talking about killing?

1064
01:23:03.313 --> 01:23:04.898
Y'all experts?

1065
01:23:07.233 --> 01:23:09.319
Y'all know about killing?

1066
01:23:10.403 --> 01:23:12.989
I'd like to hear about it, potheads.

1067
01:23:20.246 --> 01:23:23.375
Why do you smoke this shit?
So as to escape from reality?

1068
01:23:26.169 --> 01:23:28.296
Me, I don't need this shit.

1069
01:23:34.761 --> 01:23:36.262
I am reality.

1070
01:23:42.852 --> 01:23:44.688
There's the way it ought to be.

1071
01:23:44.771 --> 01:23:46.606
And there's the way it is.

1072
01:23:50.568 --> 01:23:52.445
Elias was full of shit.

1073
01:23:54.280 --> 01:23:56.116
Elias was a crusader.

1074
01:23:57.867 --> 01:23:59.619
Now, I got no fight

1075
01:23:59.744 --> 01:24:02.205
with any man who does what he's told,

1076
01:24:02.288 --> 01:24:05.542
but when he don't,
the machine breaks down.

1077
01:24:06.668 --> 01:24:10.588
And when the machine breaks down,
we break down.

1078
01:24:12.215 --> 01:24:14.342
And I ain't gonna allow that

1079
01:24:14.843 --> 01:24:16.469
in any of you.

1080
01:24:17.637 --> 01:24:18.888
Not one.

1081
01:24:27.188 --> 01:24:28.189
(SPITS)

1082
01:24:35.572 --> 01:24:37.198
Y'all love Elias.

1083
01:24:42.412 --> 01:24:44.330
Oh, you wanna kick ass.

1084
01:24:46.624 --> 01:24:47.709
Yeah.

1085
01:24:50.879 --> 01:24:53.840
Well, here I am, all by my lonesome,

1086
01:24:57.051 --> 01:24:59.179
and ain't nobody gonna know.

1087
01:25:05.351 --> 01:25:07.479
Six of you boys against me.

1088
01:25:13.651 --> 01:25:14.903
Kill me.

1089
01:25:25.789 --> 01:25:26.790
(SIGHS DISGUSTEDLY)

1090
01:25:32.962 --> 01:25:34.798
I shit on all of you.

1091
01:25:37.717 --> 01:25:39.385
You motherfucker!

1092
01:25:42.222 --> 01:25:44.808
KING: Give it to him! Whoop his ass.
Come on.

1093
01:25:44.891 --> 01:25:45.934
Yes, man.

1094
01:25:46.017 --> 01:25:47.644
- Come on, man! Go.
- Get him!

1095
01:25:47.727 --> 01:25:49.437
- Oh, fuck, come on.
- Get him, Chris. Come on.

1096
01:25:49.521 --> 01:25:51.397
Come on, boy! Come on!

1097
01:25:53.691 --> 01:25:56.110
Easy, Barnes. Don't do it, man.

1098
01:25:56.194 --> 01:25:58.571
You'll go dinky down in LBJ, man.

1099
01:25:58.947 --> 01:26:01.074
Ten years for killing an enlisted man.

1100
01:26:01.157 --> 01:26:04.244
Ten years,
you'll climb the fucking walls, man.

1101
01:26:06.579 --> 01:26:07.997
Don't do it.

1102
01:26:19.259 --> 01:26:20.260
(GROANS)

1103
01:26:26.599 --> 01:26:27.767
Death?

1104
01:26:28.726 --> 01:26:31.104
What do you all know about death?

1105
01:26:45.702 --> 01:26:48.413
<i>CHRIS: They sent us back into the valley
the next day</i>

1106
01:26:48.496 --> 01:26:50.498
<i>about 2,000 meters from Cambodia</i>

1107
01:26:50.582 --> 01:26:52.667
<i>into a battalion perimeter.</i>

1108
01:26:52.792 --> 01:26:56.254
<i>It felt like we were returning
to the scene of a crime.</i>

1109
01:27:30.204 --> 01:27:34.042
<i>Alpha Company had been hit hard
the day before by a sizable force,</i>

1110
01:27:34.125 --> 01:27:36.836
<i>and Charlie Company had been probed
that night.</i>

1111
01:27:36.920 --> 01:27:39.881
<i>There were other battalions in the valley.
We weren't the only ones.</i>

1112
01:27:39.964 --> 01:27:43.092
<i>But we knew we were gonna be the bait
to lure them out.</i>

1113
01:27:43.176 --> 01:27:47.347
<i>Somewhere out there
was the entire 141st NVA regiment.</i>

1114
01:28:05.281 --> 01:28:07.283
Caught those motherfuckers
trying to pull some shit

1115
01:28:07.367 --> 01:28:09.619
on Charlie Company last night.

1116
01:28:09.953 --> 01:28:12.163
They found maps on them, man.

1117
01:28:12.622 --> 01:28:14.207
Got a friend at battalion,

1118
01:28:14.290 --> 01:28:17.251
says they had every fucking foxhole here
fixed on it.

1119
01:28:17.335 --> 01:28:21.547
Distances, tree-lines, our claymores,
everything.

1120
01:28:22.090 --> 01:28:26.052
This is bad, man. I got bad vibes here.

1121
01:28:26.177 --> 01:28:28.763
I also heard we're in fucking Cambodia
right now.

1122
01:28:28.846 --> 01:28:31.265
Cambodia? Man, you kidding me.

1123
01:28:32.225 --> 01:28:34.227
You wanted to see me, sir?

1124
01:28:35.728 --> 01:28:38.982
Yeah, Ramucci.
Looks like you got Elias' squad now.

1125
01:28:39.190 --> 01:28:40.441
Squad, sir?

1126
01:28:40.525 --> 01:28:43.277
I didn't know we were still referring
to this platoon in terms of squads.

1127
01:28:43.361 --> 01:28:44.904
All right, look.

1128
01:28:44.988 --> 01:28:47.907
I want you to take those two holes
right there and there.

1129
01:28:47.991 --> 01:28:51.160
You're tying it off with Barnes up here,
King down there.

1130
01:28:51.244 --> 01:28:52.370
Yeah.

1131
01:28:52.453 --> 01:28:54.330
Begging your pardon, sir.

1132
01:28:54.414 --> 01:28:57.166
My two holes are far enough apart
you can run a regiment through them

1133
01:28:57.250 --> 01:28:58.292
and never see them.

1134
01:28:58.376 --> 01:29:00.003
I have five live bodies left, sir.

1135
01:29:00.086 --> 01:29:02.338
Look, I don't wanna hear your problems,
Ramucci.

1136
01:29:02.422 --> 01:29:04.090
You'll get new men any day.

1137
01:29:04.173 --> 01:29:06.092
Meantime, you make do
like everybody else. Okay?

1138
01:29:06.175 --> 01:29:08.678
- I didn't ask for this job.
- I don't want to hear it.

1139
01:29:08.761 --> 01:29:11.681
- Oh, you don't wanna hear it?
- Yeah, that's right.

1140
01:29:11.764 --> 01:29:15.601
I don't wanna hear it, 'cause to tell
the truth, I don't give a shit, okay?

1141
01:29:15.685 --> 01:29:18.896
- I just don't give a flying fuck any more.
- Right.

1142
01:29:22.275 --> 01:29:24.277
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

1143
01:29:25.611 --> 01:29:27.989
I'm glad I ain't going with them.

1144
01:29:29.782 --> 01:29:32.827
Somewhere out there is the beast
and he hungry tonight.

1145
01:29:33.995 --> 01:29:35.830
What a fucking bummer.

1146
01:29:36.622 --> 01:29:39.959
Ten days and a wake-up,
and I'm still dealing with this shit.

1147
01:29:43.254 --> 01:29:45.256
What's the matter with you, man?

1148
01:29:45.840 --> 01:29:47.967
How come you ain't writing nobody?

1149
01:29:48.342 --> 01:29:50.011
What about your folks?

1150
01:29:51.095 --> 01:29:53.347
That grandma you was telling me about?

1151
01:29:55.308 --> 01:29:56.434
Girl?

1152
01:29:59.353 --> 01:30:02.815
You got a mother and father, don't you?
There must be somebody.

1153
01:30:04.025 --> 01:30:05.818
Nah, there's nobody.

1154
01:30:07.487 --> 01:30:10.490
You been smoking too much of this shit,
troop.

1155
01:30:12.158 --> 01:30:14.786
Gotta control that. Bring a man down.

1156
01:30:15.870 --> 01:30:18.081
I remember when you first come out here,
to the bush.

1157
01:30:18.164 --> 01:30:19.957
You was green as a...

1158
01:30:20.750 --> 01:30:24.712
Did you ever get caught in a mistake
that you just can't get out of, King?

1159
01:30:25.338 --> 01:30:27.799
There's a way out of anything, man.

1160
01:30:27.882 --> 01:30:30.885
Just keep your pecker hard
and your powder dry,

1161
01:30:31.344 --> 01:30:33.346
and the world will turn.

1162
01:30:33.763 --> 01:30:35.515
(HELICOPTER WHIRRING)

1163
01:30:36.099 --> 01:30:37.850
How many days you short?

1164
01:30:38.935 --> 01:30:40.645
Nah, it's not just me.

1165
01:30:40.728 --> 01:30:44.774
It's the way the whole thing works.
People like Elias get wasted.

1166
01:30:44.857 --> 01:30:48.778
People like Barnes just go on
making up the rules any way they want.

1167
01:30:48.861 --> 01:30:52.156
So what do we do?
Sit in the middle and suck on it.

1168
01:30:53.491 --> 01:30:56.119
We just don't add up to dry shit, King.

1169
01:30:56.202 --> 01:30:58.162
Whoever said we did, man?

1170
01:30:58.246 --> 01:31:00.957
All you got to do is make it out of here,

1171
01:31:01.040 --> 01:31:02.792
and it's all gravy.

1172
01:31:02.917 --> 01:31:05.670
Every day, the rest of your life, gravy.

1173
01:31:08.881 --> 01:31:10.675
Oh, shit, superlifer.

1174
01:31:12.260 --> 01:31:15.596
Hey, King, collect up your shit.
Your orders just come through.

1175
01:31:15.680 --> 01:31:17.223
Now look, man. Don't fuck with me.

1176
01:31:17.306 --> 01:31:20.059
What do you need, a written invitation,
for Christ's sake?

1177
01:31:20.143 --> 01:31:22.103
Cocksucker! Oh, wow!

1178
01:31:22.603 --> 01:31:24.856
The lifers have made a mistake.

1179
01:31:24.939 --> 01:31:26.482
They cut me some slack, Taylor.

1180
01:31:26.566 --> 01:31:27.984
Look, you get your freight to Rodriguez.

1181
01:31:28.067 --> 01:31:30.820
You got 10 minutes to make
the last fucking chopper out of here, man,

1182
01:31:30.903 --> 01:31:33.781
'cause if you're not on it, I'm gonna be.

1183
01:31:35.449 --> 01:31:37.702
Taylor, Francis is coming up.

1184
01:31:37.785 --> 01:31:39.662
That's great, King. I'm happy for you, man.

1185
01:31:39.745 --> 01:31:41.455
- You take it on home for me, okay?
- Yeah.

1186
01:31:41.539 --> 01:31:42.582
You got my address.

1187
01:31:42.665 --> 01:31:45.168
You know where you can get a hold of me
anytime, right?

1188
01:31:45.251 --> 01:31:48.421
I gotta beat it, man.
I don't want to miss that chopper.

1189
01:31:52.258 --> 01:31:54.302
- You okay?
- Yeah, I'm okay.

1190
01:31:55.595 --> 01:31:59.932
Remember now, take it easy. Don't think
too much. Don't you be no fool.

1191
01:32:00.266 --> 01:32:04.103
Remember, ain't no such thing
as a coward out here. Don't mean nothing.

1192
01:32:04.353 --> 01:32:05.605
My man.

1193
01:32:13.321 --> 01:32:15.198
I'll walk you out, man.

1194
01:32:20.161 --> 01:32:21.370
Take it easy, King.

1195
01:32:21.454 --> 01:32:23.206
I'm gonna take it any way I can get it,
brother.

1196
01:32:23.289 --> 01:32:24.957
I hear you. Later.

1197
01:32:25.499 --> 01:32:27.210
I'm pretty fucked up, Sarge!

1198
01:32:27.293 --> 01:32:28.753
Oh, man! Don't touch that.

1199
01:32:28.836 --> 01:32:30.504
I got to get on a chopper, man.

1200
01:32:30.588 --> 01:32:32.131
So what's the problem?

1201
01:32:32.215 --> 01:32:33.966
Says he can't walk.

1202
01:32:34.550 --> 01:32:35.635
Shit.

1203
01:32:37.178 --> 01:32:39.847
Martin, get your boots on.

1204
01:32:43.601 --> 01:32:48.064
And the next time I catch you spraying
skeeter repellent on your fucking feet,

1205
01:32:48.147 --> 01:32:50.650
I'm gonna court-martial your nigger ass.

1206
01:32:51.525 --> 01:32:53.736
Well, then court-martial me,
motherfucker!

1207
01:32:53.819 --> 01:32:56.656
Bust my ass.
Send me to fucking Long Binh!

1208
01:32:57.323 --> 01:32:59.075
You do your fucking worst!

1209
01:32:59.158 --> 01:33:02.578
You white folks have got
your last klick out of Junior!

1210
01:33:03.162 --> 01:33:06.999
- O'Neill, get me that centipede.
- Sergeant?

1211
01:33:07.375 --> 01:33:10.836
Yeah, that long, hairy,
red and black bastard

1212
01:33:10.920 --> 01:33:12.922
I found in the ammo crate.

1213
01:33:14.507 --> 01:33:16.968
I'm gonna put it in this boy's crotch,
see if he can walk.

1214
01:33:17.051 --> 01:33:18.678
I remember now.

1215
01:33:18.886 --> 01:33:21.097
Hey. Now hold up, man!

1216
01:33:21.430 --> 01:33:23.432
You just hold up and wait, all right?

1217
01:33:23.516 --> 01:33:26.227
Fuck it! I'll walk! I'll fucking walk, man!

1218
01:33:26.310 --> 01:33:29.397
Fucking pussy, man.
Hey, Sarge, I got to have him in my hole?

1219
01:33:29.480 --> 01:33:30.606
Yeah.

1220
01:33:30.940 --> 01:33:33.693
Bob, I'd like to speak to you a minute.

1221
01:33:36.821 --> 01:33:37.947
(WEEPING)

1222
01:33:38.364 --> 01:33:40.324
I can't take it no more.

1223
01:33:41.200 --> 01:33:44.787
- I'd like to speak to you, Bob.
- Yeah, what is it?

1224
01:33:45.413 --> 01:33:48.708
Bob, I got Elias' R&R.
It's coming up in three days, here.

1225
01:33:48.791 --> 01:33:51.794
I was thinking about going to Hawaii,
maybe see Patsy.

1226
01:33:51.877 --> 01:33:54.463
Hey, Bob, come on, I never asked you
for a fucking thing over here.

1227
01:33:54.547 --> 01:33:56.632
You know, I was thinking maybe...
Well, to be honest with you,

1228
01:33:56.716 --> 01:33:58.843
I was hoping you'd put me
on that chopper with King out of here.

1229
01:33:58.926 --> 01:34:00.970
What do you say, chief-a-rooney?

1230
01:34:01.053 --> 01:34:02.513
I can't do that for you, Red.

1231
01:34:02.596 --> 01:34:05.016
We need every swinging dick in the field,
and you know that.

1232
01:34:05.099 --> 01:34:07.226
Hey, Bob, come on.
You can talk to me, for Christ's sake.

1233
01:34:07.310 --> 01:34:09.395
All I'm asking for is three fucking days,
here.

1234
01:34:09.478 --> 01:34:12.606
I am talking to you, Red,
and I'm telling you "no."

1235
01:34:12.773 --> 01:34:14.984
So get back in your foxhole.

1236
01:34:15.109 --> 01:34:18.237
Bob, I got a bad feeling on this one,
all right?

1237
01:34:19.322 --> 01:34:21.449
I mean, I got a bad feeling.

1238
01:34:22.241 --> 01:34:24.618
I don't think I'm gonna make it out of here.

1239
01:34:24.702 --> 01:34:27.330
You understand what I'm saying to you?

1240
01:34:27.913 --> 01:34:30.416
Everybody got to die sometime, Red.

1241
01:34:38.549 --> 01:34:40.217
Oh, shit.

1242
01:34:53.272 --> 01:34:56.859
Goodbye, motherfuckers!

1243
01:35:06.202 --> 01:35:07.620
(EXPLOSIONS)

1244
01:35:07.787 --> 01:35:09.246
(GUNS FIRING)

1245
01:35:09.330 --> 01:35:11.374
Where's that fucking ambush?

1246
01:35:12.041 --> 01:35:15.961
They ain't even waiting till later.
It's fucking coming now, man.

1247
01:35:16.587 --> 01:35:18.547
Right fucking now.

1248
01:35:23.469 --> 01:35:26.806
You know, Junior,
some of the things we done, man...

1249
01:35:27.640 --> 01:35:30.476
I don't feel like we done something wrong.

1250
01:35:30.643 --> 01:35:32.311
But sometimes, man,

1251
01:35:32.395 --> 01:35:33.854
<i>(GUNS FIRING)</i>

1252
01:35:34.146 --> 01:35:36.190
I get this bad feeling.

1253
01:35:36.440 --> 01:35:38.651
<i>(MEN CHATTERING
IN VIETNAMESE)</i>

1254
01:35:39.318 --> 01:35:41.779
I told the Padre the truth, man.
I like it here.

1255
01:35:41.862 --> 01:35:45.032
You get to do what you want.
Nobody fucks with you.

1256
01:35:45.116 --> 01:35:47.493
The only worry you got is dying.

1257
01:35:47.827 --> 01:35:50.329
And if that happens,
you won't know about it anyway.

1258
01:35:50.413 --> 01:35:52.248
So what the fuck, man.

1259
01:35:52.748 --> 01:35:56.127
Shit, I got to be in this hole
with you, man?

1260
01:35:56.502 --> 01:35:58.838
I just know I shouldn't have come.

1261
01:36:00.881 --> 01:36:02.299
Don't you worry, Junior.

1262
01:36:02.383 --> 01:36:05.386
You're hanging with Audie Murphy here,
my man.

1263
01:36:07.430 --> 01:36:10.975
Bravo Three, Bravo Three, Bravo Six,
send me a grid. Send me a grid. Over.

1264
01:36:11.142 --> 01:36:12.184
<i>(GUNS FIRING)</i>

1265
01:36:12.268 --> 01:36:14.228
<i>MAN: Can't, sir. Pinned down.
They're in the fucking trees.</i>

1266
01:36:14.311 --> 01:36:16.605
Okay, Three Alpha, now calm down, son.

1267
01:36:16.689 --> 01:36:19.442
I'll get you a fire mission ASAP.
Smoke will be first.

1268
01:36:19.525 --> 01:36:21.610
<i>Lieutenant's dead.
Radioman looks dead, sir.</i>

1269
01:36:21.694 --> 01:36:23.112
<i>I don't know where the map is, Captain!</i>

1270
01:36:23.195 --> 01:36:25.448
<i>They're all around us, sir,
hundreds of them!</i>

1271
01:36:25.531 --> 01:36:27.533
<i>I can hear them talking gook.</i>

1272
01:36:27.616 --> 01:36:30.703
Okay, Three Alpha. Now spot that smoke,
and tell me where to shift.

1273
01:36:30.786 --> 01:36:33.581
Just calm down, son. Hang in there.
We'll get you out.

1274
01:36:33.998 --> 01:36:36.375
Just tell me where the rounds hit. over.

1275
01:36:38.210 --> 01:36:40.004
(JET ENGINES ROARING)

1276
01:36:47.595 --> 01:36:49.054
(GUNS FIRING)

1277
01:36:52.892 --> 01:36:54.894
Three Alpha Six.
How about those rounds, son?

1278
01:36:54.977 --> 01:36:57.021
Can you adjust fire? Over.

1279
01:37:00.941 --> 01:37:02.067
Three Alpha Six.

1280
01:37:02.151 --> 01:37:05.821
If you can't talk, son,
just key your handset twice. Over.

1281
01:37:19.335 --> 01:37:20.336
<i>(RADIO CUTS OFF ABRUPTLY)</i>

1282
01:37:20.419 --> 01:37:21.420
Shit.

1283
01:37:38.187 --> 01:37:40.397
(MAN CHATTERING
IN VIETNAMESE)

1284
01:38:06.632 --> 01:38:08.801
Trip flare! Rodriguez's hole!

1285
01:38:14.306 --> 01:38:15.432
RPG!

1286
01:38:18.018 --> 01:38:19.478
RODRIGUEZ: Doc, Doc!

1287
01:38:19.562 --> 01:38:21.146
RHAH: Taylor, Francis.

1288
01:38:21.313 --> 01:38:22.856
Over here, man.

1289
01:38:23.524 --> 01:38:27.152
What the fuck's going on?
Rodriguez's hole just got nailed, man!

1290
01:38:27.236 --> 01:38:29.989
Gooks, man.
We got gooks in the fucking perimeter.

1291
01:38:30.072 --> 01:38:31.657
Oh, shit! That's it.

1292
01:38:31.740 --> 01:38:33.409
They got through Alpha Company.

1293
01:38:33.492 --> 01:38:36.870
Anything behind you don't identify itself,
fucking blow it away, okay?

1294
01:38:36.954 --> 01:38:41.417
Fuck! Two, air strike's coming in.
They're gonna be laying snake and nape.

1295
01:38:41.500 --> 01:38:44.461
Don't get out of your fucking hole.
Stay right here, man.

1296
01:38:44.837 --> 01:38:45.838
Fuck.

1297
01:38:47.131 --> 01:38:48.924
(MACHINE GUNS FIRING)

1298
01:38:52.011 --> 01:38:53.220
They're probing us.

1299
01:38:53.304 --> 01:38:55.931
They're gonna be going up and down
this line all night trying to get through.

1300
01:38:56.015 --> 01:38:59.310
All right. Stay here. Stay cool.
I'll be right back.

1301
01:38:59.393 --> 01:39:03.856
<i>MAN ON RADIO: Whiskey, Foxtrot, Foxtrot,
Echo, Whiskey. Over.</i>

1302
01:39:19.371 --> 01:39:20.873
(WHISPERING)
Who is it?

1303
01:39:21.081 --> 01:39:22.541
(GUNS FIRING)

1304
01:39:23.167 --> 01:39:25.294
Don't shoot! Don't shoot!

1305
01:39:30.633 --> 01:39:33.344
It's the ambush. Over here, man. Hurry.

1306
01:39:33.552 --> 01:39:34.803
(GASPING)

1307
01:39:37.097 --> 01:39:38.349
Fuck it up.

1308
01:39:38.432 --> 01:39:40.142
Shit. Quiet.

1309
01:39:40.225 --> 01:39:43.896
They're all over the place.
Hundreds of them, moving this way!

1310
01:39:45.356 --> 01:39:47.941
They wiped us out, man!
We didn't have a chance!

1311
01:39:48.025 --> 01:39:49.902
- Where's the CP?
- MAN 1: Back there.

1312
01:39:49.985 --> 01:39:52.279
You guys, get out of here!
They're right on my ass!

1313
01:39:52.363 --> 01:39:54.573
They ain't stopping for shit!

1314
01:39:56.700 --> 01:39:58.869
Hey, Taylor, man, let's didi.

1315
01:39:59.370 --> 01:40:00.579
You go.

1316
01:40:01.705 --> 01:40:02.956
(PANTING)

1317
01:40:07.836 --> 01:40:09.254
(GUN FIRING)

1318
01:40:09.797 --> 01:40:10.964
There!

1319
01:40:46.667 --> 01:40:48.502
(PANTING)
No. Hold it. Hold it.

1320
01:40:48.585 --> 01:40:50.212
(WHISTLE BLOWING)

1321
01:40:53.590 --> 01:40:54.842
(PANTING)

1322
01:40:57.553 --> 01:40:59.680
<i>(MAN SHOUTING IN VIETNAMESE
OVER LOUDSPEAKER)</i>

1323
01:41:04.017 --> 01:41:05.018
(EXPLOSIONS)

1324
01:41:05.144 --> 01:41:07.020
Out of the hole! Fast!

1325
01:41:09.356 --> 01:41:12.276
Get out of the fucking hole!
They're gonna blow it!

1326
01:41:12.359 --> 01:41:17.072
Let's go! Let's go!
Francis, move your fucking ass!

1327
01:41:17.156 --> 01:41:19.158
They're gonna fucking...

1328
01:41:22.661 --> 01:41:23.912
(GUNFIRE CONTINUES)

1329
01:41:27.541 --> 01:41:28.542
(SHOUTS)

1330
01:41:33.839 --> 01:41:35.340
(BOTH PANTING)

1331
01:41:35.758 --> 01:41:37.885
(MEN SHOUTING IN VIETNAMESE)

1332
01:41:39.344 --> 01:41:40.971
- Follow me.
- Wait.

1333
01:41:56.195 --> 01:41:58.363
Die, you motherfuckers!

1334
01:41:58.489 --> 01:41:59.823
(SCREAMING)

1335
01:42:07.748 --> 01:42:08.999
Get back!

1336
01:42:09.082 --> 01:42:10.459
(SHOUTING)

1337
01:42:11.001 --> 01:42:13.170
It's fucking beautiful!

1338
01:42:13.420 --> 01:42:16.882
- Let's fucking do it!
- Where are you going?

1339
01:42:23.597 --> 01:42:26.225
- All right!
- Now come on, motherfuckers!

1340
01:42:28.143 --> 01:42:30.395
(MAN CHATTERING IN VIETNAMESE)

1341
01:42:30.896 --> 01:42:33.315
Come on. You can do better than that!

1342
01:42:33.398 --> 01:42:36.735
They just keep coming, man!
Fuck this shit!

1343
01:42:38.570 --> 01:42:40.906
Get back here, you gutless shit!

1344
01:42:43.784 --> 01:42:45.911
(MAN SHOUTING IN VIETNAMESE)

1345
01:42:47.871 --> 01:42:49.206
(SHOUTING)

1346
01:42:52.042 --> 01:42:53.043
(GROANS)

1347
01:42:54.920 --> 01:42:55.921
(SHRIEKS)

1348
01:43:09.726 --> 01:43:11.728
<i>(MAN CHATTERING
IN VIETNAMESE ON RADIO)</i>

1349
01:43:13.730 --> 01:43:15.107
(GRUNTING)

1350
01:43:24.199 --> 01:43:25.659
(GUNFIRE CONTINUES)

1351
01:43:40.132 --> 01:43:41.425
All right. Get me Bravo. Right away.

1352
01:43:41.508 --> 01:43:43.343
Charlie Company reports hand-to-hand
on perimeter, sir.

1353
01:43:43.427 --> 01:43:45.345
Three holes are down. They need help.

1354
01:43:45.429 --> 01:43:48.724
Okay. Get two squads from Alpha
down there right away. Go. Go.

1355
01:43:48.807 --> 01:43:50.809
Where's that goddamn air strike?

1356
01:43:52.311 --> 01:43:54.980
Hey, scumbag, where the fuck you going?

1357
01:43:59.443 --> 01:44:00.777
(SHOUTING)

1358
01:44:02.696 --> 01:44:04.114
Eagle Six...

1359
01:44:09.828 --> 01:44:11.330
Son of a bitch.

1360
01:44:13.874 --> 01:44:15.042
MAN: Can't you get anybody?

1361
01:44:15.125 --> 01:44:17.169
Damn it! Negative contact!
Can't raise Barnes.

1362
01:44:17.252 --> 01:44:18.837
Two Bravo, Two Charlie, nothing.

1363
01:44:18.921 --> 01:44:19.922
Get me Six!

1364
01:44:20.005 --> 01:44:22.591
Bravo Six! Bravo Six! Oh, God!

1365
01:44:23.926 --> 01:44:25.302
Get him in!

1366
01:44:29.181 --> 01:44:31.683
They're coming through all over!
I can't do anything!

1367
01:44:31.767 --> 01:44:32.935
Where's Barnes?

1368
01:44:33.018 --> 01:44:35.020
Shit, he's dead! I think they're all dead.

1369
01:44:35.103 --> 01:44:38.357
Doc, he's dead. Six, LT, Six.

1370
01:44:38.690 --> 01:44:42.027
Captain. Captain, we've been overrun.
We're pulling back! Over.

1371
01:44:42.110 --> 01:44:45.238
God damn it, Lieutenant.
Where are you gonna pull back to?

1372
01:44:45.322 --> 01:44:47.282
They're all over the perimeter.

1373
01:44:47.366 --> 01:44:51.411
Now you be advised.
You will hold in place, and you will fight.

1374
01:44:51.495 --> 01:44:54.206
That means you, Lieutenant.
Bravo Six out.

1375
01:44:54.289 --> 01:44:55.582
(ALL SHOUTING)

1376
01:45:22.192 --> 01:45:24.069
<i>(MAN CHATTERING ON RADIO)</i>

1377
01:45:24.403 --> 01:45:26.571
Be advised.
We've got zips in the wire down here.

1378
01:45:26.655 --> 01:45:29.658
<i>PILOT: Roger your last, Bravo Six.
Can't run it any closer.</i>

1379
01:45:29.741 --> 01:45:33.829
<i>We're hot to trot and packing
snake and nape but we're bingo on fuel.</i>

1380
01:45:33.912 --> 01:45:35.956
For the record, it's my call.

1381
01:45:36.039 --> 01:45:38.792
Dump everything you've got left
on my pos.

1382
01:45:38.875 --> 01:45:43.213
I say again,
expend all remaining in my perimeter.

1383
01:45:43.755 --> 01:45:46.591
It's a lovely fucking war. Bravo Six out.

1384
01:45:48.927 --> 01:45:52.347
<i>PILOT: Roger your last, Bravo Six. We copy.
It's your call.</i>

1385
01:45:52.431 --> 01:45:55.684
<i>Get them in their holes down there.
Hang tough, Bravo Six.</i>

1386
01:45:55.767 --> 01:45:58.228
<i>We're coming cocked for treetops.</i>

1387
01:46:00.689 --> 01:46:02.232
(MEN GRUNTING)

1388
01:46:08.071 --> 01:46:09.406
(GROANING)

1389
01:46:13.744 --> 01:46:15.537
(JET ENGINES ROARING)

1390
01:46:22.169 --> 01:46:23.420
Barnes!

1391
01:46:26.339 --> 01:46:27.549
Barnes!

1392
01:46:28.341 --> 01:46:29.885
(BARNES GRUNTS)

1393
01:46:31.261 --> 01:46:33.221
No!

1394
01:46:55.202 --> 01:46:56.661
(BIRDS TWITTERING)

1395
01:47:25.607 --> 01:47:27.567
(HELICOPTER APPROACHING)

1396
01:49:23.308 --> 01:49:24.809
Get me a medic.

1397
01:49:27.687 --> 01:49:29.064
Go on, b()y!

1398
01:49:47.249 --> 01:49:48.458
Do it.

1399
01:50:20.115 --> 01:50:23.034
MAN: We got men wounded
and live gooks at 3 o'clock.

1400
01:50:23.827 --> 01:50:26.204
MAN 1: Look down here. Check them out.

1401
01:50:27.747 --> 01:50:30.542
Come on, Elmo. Move your flea-bitten ass!

1402
01:50:34.337 --> 01:50:37.882
Hey, you okay? You all right?

1403
01:50:38.258 --> 01:50:40.343
Can you walk, huh?

1404
01:50:41.428 --> 01:50:45.682
Hey, Doc, we need a medic up here.
Come on, Elmo.

1405
01:50:45.765 --> 01:50:48.226
Come on, Doc, we got wounded here.

1406
01:50:52.564 --> 01:50:54.024
(PANTING)

1407
01:51:00.322 --> 01:51:01.323
(YELPS)

1408
01:51:03.325 --> 01:51:05.243
(HELICOPTER WHIRRING)

1409
01:51:07.120 --> 01:51:09.831
Yeah.
That must have been some fucking fight.

1410
01:51:11.082 --> 01:51:12.584
You alone here, man?

1411
01:51:13.626 --> 01:51:14.669
Yeah.

1412
01:51:15.587 --> 01:51:18.673
The bunch of fucking faggots,
they all left me.

1413
01:52:07.305 --> 01:52:11.059
122 wounded and still counting.

1414
01:52:11.142 --> 01:52:14.396
Estimate 500 Victor Charlie KIA.

1415
01:52:14.479 --> 01:52:17.607
122 and still counting. Over.

1416
01:52:24.072 --> 01:52:27.409
- Hey, Taylor, that you?
- Hey, Francis.

1417
01:52:27.492 --> 01:52:30.662
- Hey, man, how you doing?
- I'm okay. How you doing?

1418
01:52:30.829 --> 01:52:32.914
Fine, man. Just fine. Hey, dig it.

1419
01:52:32.997 --> 01:52:35.583
We two timers, man.
We're gonna get out of here, boy.

1420
01:52:35.667 --> 01:52:39.838
I'm gonna see you in the hospital.
We gonna get high, high. Yes, sir.

1421
01:52:39.921 --> 01:52:41.548
CAPTAIN: Sergeant O'Neill.

1422
01:52:42.882 --> 01:52:45.009
- How you doing?
- Well, I'm just fine, sir.

1423
01:52:45.093 --> 01:52:48.263
Well, that's good.
'Cause you got second platoon.

1424
01:52:48.680 --> 01:52:49.931
Yes, sir.

1425
01:53:00.024 --> 01:53:01.776
- You ready?
- You bet.

1426
01:53:34.934 --> 01:53:36.269
(GRUNTING)

1427
01:54:30.823 --> 01:54:33.576
<i>CHRIS: I think now, looking back,</i>

1428
01:54:34.536 --> 01:54:38.498
<i>we did not fight the enemy.
We fought ourselves.</i>

1429
01:54:38.665 --> 01:54:41.209
<i>And the enemy was in us.</i>

1430
01:54:43.378 --> 01:54:45.421
<i>The war is over for me now,</i>

1431
01:54:45.630 --> 01:54:49.300
<i>but it will always be there
the rest of my days</i>

1432
01:54:50.176 --> 01:54:52.262
<i>as I'm sure Elias will be,</i>

1433
01:54:52.637 --> 01:54:56.599
<i>fighting with Barnes for what Rhah called
possession of my soul.</i>

1434
01:54:58.434 --> 01:55:00.019
<i>There are times since,</i>

1435
01:55:00.103 --> 01:55:03.690
<i>I've felt like the child
born of those two fathers.</i>

1436
01:55:06.859 --> 01:55:08.778
<i>But, be that as it may,</i>

1437
01:55:08.987 --> 01:55:10.738
<i>those of us who did make it</i>

1438
01:55:10.822 --> 01:55:13.157
<i>have an obligation to build again,</i>

1439
01:55:13.825 --> 01:55:16.119
<i>to teach to others what we know,</i>

1440
01:55:17.078 --> 01:55:19.831
<i>and to try with what's left of our lives</i>

1441
01:55:19.998 --> 01:55:23.459
<i>to find a goodness and meaning
to this life.</i>

1442
01:59:46.430 --> 01:59:47.431
ENGLISH - US - SDH

