1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:38,185 --> 00:01:39,838
<i>♪ Don't wanna be a player ♪</i>

4
00:01:39,925 --> 00:01:41,840
<i>♪ I don't wanna be
A player no more ♪</i>

5
00:01:42,145 --> 00:01:44,191
<i>♪ I'm not a player
I just crush a lot ♪</i>

6
00:01:44,278 --> 00:01:47,933
<i>♪ But me and Punisher, still got
What you're lookin' for ♪</i>

7
00:01:48,282 --> 00:01:50,022
<i>♪ I don't wanna be
Don't wanna be ♪</i>

8
00:01:50,110 --> 00:01:52,242
<i>♪ I don't wanna be
A player no more ♪</i>

9
00:01:52,373 --> 00:01:54,288
<i>♪ I'm not a player
I just crush a lot ♪</i>

10
00:01:54,375 --> 00:01:58,074
<i>♪ But you know Big Pun
And Joe still down by law ♪</i>

11
00:01:58,205 --> 00:01:59,945
<i>♪ Who's down to crush tonight? ♪</i>

12
00:02:00,076 --> 00:02:02,296
<i>♪ Hey yo, I'm still not a player
But you still a hater ♪</i>

13
00:02:02,383 --> 00:02:04,559
<i>♪ Elevator to the top, hah
See you later ♪</i>

14
00:02:05,864 --> 00:02:07,083
<i>♪ I'm gone, penthouse suite ♪</i>

15
00:02:07,170 --> 00:02:08,258
<i>♪ Penthouse freaks
In-house beach ♪</i>

16
00:02:08,519 --> 00:02:10,478
Sir?
Please stop dancing.

17
00:02:12,175 --> 00:02:14,786
Really, stop that.
No one wants to see it. Stop.

18
00:02:16,614 --> 00:02:17,702
<i>♪ Puffin' the lye
From my Twinzito ♪</i>

19
00:02:17,789 --> 00:02:19,226
<i>♪ Up in the Benzito
With my kiko ♪</i>

20
00:02:19,356 --> 00:02:21,053
<i>♪ From Queens nicknamed Perico ♪</i>

21
00:02:21,141 --> 00:02:23,186
<i>♪ We go back like PA's
And wearin' PJ's ♪</i>

22
00:02:23,273 --> 00:02:25,667
<i>♪ Now we reach the peakage
Runnin' trains for three days ♪</i>

23
00:02:25,754 --> 00:02:27,625
<i>♪ Who want to ride?
It won't cost you a dollar ♪</i>

24
00:02:27,756 --> 00:02:28,974
<i>♪ Whether soft or harder ♪</i>

25
00:02:29,061 --> 00:02:30,324
<i>♪ Of course
You still gonna holla ♪</i>

26
00:02:30,411 --> 00:02:31,977
Yeah! Look at your boy!

27
00:02:32,064 --> 00:02:34,197
Boom! There he is. I found him!

28
00:02:34,284 --> 00:02:35,938
Oh, man.

29
00:02:36,025 --> 00:02:36,982
So how do I look?

30
00:02:37,113 --> 00:02:38,332
You look like
Black Where's Waldo.

31
00:02:38,462 --> 00:02:39,376
No.

32
00:02:39,463 --> 00:02:41,204
Oompa Loompa. Minion?

33
00:02:41,291 --> 00:02:42,945
You sound like a hater. No.

34
00:02:43,032 --> 00:02:45,165
That's what we doing? Huh?
Give me this.

35
00:02:45,295 --> 00:02:46,818
Hey, give me that!
- Give me it!
- No, no, no!

36
00:02:46,905 --> 00:02:48,124
We're going to our reunion.

37
00:02:48,211 --> 00:02:49,865
I don't want you
on this phone all night,

38
00:02:49,952 --> 00:02:51,562
being sad and everything,
playing Wordfeud.

39
00:02:51,649 --> 00:02:52,998
There's a reason
for people to get together

40
00:02:53,085 --> 00:02:54,957
and lie about
how their life doesn't suck.

41
00:02:55,044 --> 00:02:57,046
- And get laid.
- What do you mean, get laid?

42
00:02:57,699 --> 00:02:59,091
I'm definitely
getting laid tonight.

43
00:02:59,179 --> 00:03:02,094
- No. In this outfit?
-This is my lucky outfit.

44
00:03:02,182 --> 00:03:04,880
This is the outfit
I lost my virginity in
the night of the graduation.

45
00:03:04,967 --> 00:03:07,491
No, you got an over-the-pants
handjob.

46
00:03:07,578 --> 00:03:08,840
Hey, well, she--
It wasn't my hand.

47
00:03:08,971 --> 00:03:10,277
It was somebody else's hand.
So that's...

48
00:03:12,627 --> 00:03:13,584
Oh, shit.

49
00:03:13,671 --> 00:03:14,716
What, hey!
Don't touch that.

50
00:03:14,803 --> 00:03:15,804
You ain't see that?

51
00:03:16,021 --> 00:03:18,198
She was going 55 in a
school zone. Step on it!

52
00:03:32,995 --> 00:03:34,301
Roll down your window,
please, ma'am.

53
00:03:34,431 --> 00:03:36,738
Yeah. I'm-- I'm sorry, Officer.
Was I speeding?

54
00:03:36,825 --> 00:03:38,305
Thirty miles
over the speed limit.

55
00:03:38,392 --> 00:03:40,872
Okay, I'm just trying to get
to this high school reunion.

56
00:03:41,177 --> 00:03:42,178
Here.

57
00:03:43,048 --> 00:03:44,180
Can I see your face?

58
00:03:45,355 --> 00:03:46,748
- Jasmine?
- Yeah.

59
00:03:47,357 --> 00:03:49,577
It's Evan. Evan--
I shouldn't do that.

60
00:03:49,664 --> 00:03:51,622
- Evan-- Evan West.
- Oh, my God!

61
00:03:51,709 --> 00:03:53,711
Wow, it's great--
great seeing you.

62
00:03:53,798 --> 00:03:55,626
God, I'm so glad it's you.

63
00:03:55,713 --> 00:03:57,846
I was scared for a second there,
because I really hate cops.

64
00:03:57,933 --> 00:03:59,239
I'm a cop, so...

65
00:03:59,326 --> 00:04:01,458
Ray! Why-- Why'd you
get out of the car?

66
00:04:01,545 --> 00:04:02,807
Ray...'Cause you said it was Jasmine.

67
00:04:02,894 --> 00:04:04,548
Jasmine? I was like,
"Okay, I gotta see her too."

68
00:04:04,635 --> 00:04:06,507
- Oh, man.
- I mean, you look...

69
00:04:06,594 --> 00:04:08,857
Look, man, I don't wanna
be a jerk about this,
you know what I mean?

70
00:04:08,944 --> 00:04:10,467
Because you used to be
a skater girl and everything.

71
00:04:10,554 --> 00:04:12,426
But you have really
switched it up.

72
00:04:12,556 --> 00:04:13,514
He's joking with you.

73
00:04:13,601 --> 00:04:14,906
He--No, man, she looks amazing.

74
00:04:15,037 --> 00:04:16,343
- I'm giving her a compliment.
- Yeah. You do look amazing.

75
00:04:16,430 --> 00:04:17,692
- You look beautiful.
-You look great.

76
00:04:17,779 --> 00:04:19,650
Appreciate that.
You guys haven't
changed one bit.

77
00:04:20,608 --> 00:04:22,087
Thanks. Yeah, thanks.

78
00:04:22,436 --> 00:04:23,741
Not one bit.

79
00:04:23,872 --> 00:04:25,439
- Thank you!
- Well, a little. I would like...

80
00:04:25,613 --> 00:04:26,527
Yeah.

81
00:04:26,788 --> 00:04:28,268
So you're working
at <i>The Times</i> now?

82
00:04:28,355 --> 00:04:29,573
- Is that what's going on?
- Oh, yeah.

83
00:04:29,660 --> 00:04:31,183
Ten years.

84
00:04:31,271 --> 00:04:32,489
- That's great.
-Yeah.

85
00:04:32,620 --> 00:04:33,969
This...

86
00:04:34,752 --> 00:04:36,014
Mm-hmm.

87
00:04:36,145 --> 00:04:38,582
Should we finish
this conversation at the house?

88
00:04:38,669 --> 00:04:40,367
Yeah. Yes.
Well, you can follow us.

89
00:04:40,454 --> 00:04:41,324
Thank you.

90
00:04:41,542 --> 00:04:42,630
- Okay, we'll see you there.
-Bye!

91
00:04:42,717 --> 00:04:43,674
Okay.

92
00:04:44,109 --> 00:04:45,023
- Talk to you later. All right.
-See you.

93
00:04:45,197 --> 00:04:46,329
- I'll see you at the party.
- I'm stupid.

94
00:04:46,547 --> 00:04:48,026
I'm so fucking stupid, Ray.

95
00:05:02,650 --> 00:05:04,434
Don't-- What? What's that face?

96
00:05:04,565 --> 00:05:06,610
- She want the backwoods dick.
- No, she doesn't.

97
00:05:06,741 --> 00:05:09,091
Yes, she does. She wants
some backwoods dick tonight.

98
00:05:09,178 --> 00:05:10,310
You could give it to her.

99
00:05:10,397 --> 00:05:11,485
- Okay?
- Backwoods dick.

100
00:05:11,572 --> 00:05:12,921
Yeah, she want that bearded,

101
00:05:13,008 --> 00:05:16,011
cool cop, backwoods dick.
That's right.

102
00:05:16,098 --> 00:05:18,405
She want it for the front woods
and the back woods.

103
00:05:18,535 --> 00:05:20,015
Oh, well-I'm just saying.

104
00:05:20,363 --> 00:05:22,496
But seriously, though, bro,
I'm worried about you, man.

105
00:05:22,583 --> 00:05:23,845
You ain't been
on a date in months.

106
00:05:23,932 --> 00:05:25,063
It's-- Well, you know...

107
00:05:25,629 --> 00:05:27,327
You know, so, let me
check out your Tinder profile.

108
00:05:27,457 --> 00:05:29,372
- See what you got going on.
- No, don't bring
that up right now.

109
00:05:29,459 --> 00:05:31,461
- Please. Please.
- Okay, what is this?

110
00:05:32,027 --> 00:05:34,159
That? I'm dressed
as Phantom of the Opera

111
00:05:34,246 --> 00:05:35,596
for Horrorpalooza.

112
00:05:35,683 --> 00:05:37,206
Horrorpalooza? That's a thing?

113
00:05:37,293 --> 00:05:38,816
Yes. It's dope, man.

114
00:05:38,903 --> 00:05:41,253
You was Phantom of the Opera
for Horrorpalooza.

115
00:05:41,341 --> 00:05:42,429
- Yeah.
- You didn't wanna be nobody else.

116
00:05:42,516 --> 00:05:43,386
Michael Myers,

117
00:05:43,604 --> 00:05:44,561
- you didn't wanna be Freddy.
- Dude-- No.

118
00:05:44,822 --> 00:05:46,215
Who is scared
of the Phantom of the Opera?

119
00:05:46,520 --> 00:05:48,217
- Theatergoers.
-What the f--

120
00:06:01,578 --> 00:06:03,363
Mathew's probably
gonna love this.

121
00:06:03,450 --> 00:06:06,235
I mean, playing host,
showing off his fancy house.

122
00:06:06,453 --> 00:06:08,498
- All his fucking money.
- He's rich as fuck.

123
00:06:08,585 --> 00:06:09,978
- I know.
- Hold on, hold on.

124
00:06:10,065 --> 00:06:11,762
But don't worry
about that asshole.

125
00:06:12,546 --> 00:06:13,677
You need to worry about her.

126
00:06:13,764 --> 00:06:15,026
- Hi.
- Thank you.

127
00:06:15,375 --> 00:06:16,332
Yeah.

128
00:06:17,333 --> 00:06:19,683
Oh, God. I look dumb, don't I?She's here, man.

129
00:06:20,380 --> 00:06:22,207
Yeah, you look like
somebody dresses--

130
00:06:22,294 --> 00:06:23,818
- Was the hat too much?
- It's just too much.

131
00:06:23,905 --> 00:06:26,255
You got your badge out,
your fucking name tag.

132
00:06:26,342 --> 00:06:27,822
- I know.
- But hold on, hold on.

133
00:06:27,952 --> 00:06:28,866
Okay.

134
00:06:31,739 --> 00:06:33,218
Okay, now you look good.

135
00:06:33,305 --> 00:06:34,916
- Thank you. Clean cut.
- Hey! Wait a minute.

136
00:06:35,003 --> 00:06:36,265
I didn't...
What?

137
00:06:36,352 --> 00:06:37,614
You smell amazing.

138
00:06:37,701 --> 00:06:39,050
- Oh, thank you.
- Is that a new cologne?

139
00:06:39,181 --> 00:06:41,270
La Nuit De L'homme
by Saint Laurent.
You like that?

140
00:06:41,357 --> 00:06:42,967
- I like it a lot.
- You want a little waft of that?

141
00:06:43,054 --> 00:06:44,447
- Take that.
- Hey, what are you guys doing?

142
00:06:47,581 --> 00:06:50,322
Yeah, these fucking
flying roaches... Yeah. Snow flies.

143
00:06:50,410 --> 00:06:51,933
They're... And because...

144
00:06:52,020 --> 00:06:52,890
You've heard about--

145
00:06:53,021 --> 00:06:54,675
They migrated into... Yeah, yeah.

146
00:06:54,762 --> 00:06:55,676
...Ridgeview.

147
00:06:56,459 --> 00:06:57,808
It's gonna be a blast.

148
00:06:59,593 --> 00:07:00,855
Oh, wow.

149
00:07:01,464 --> 00:07:03,684
Oh, shit! Uh-oh!

150
00:07:03,771 --> 00:07:05,990
Here comes trouble, baby!

151
00:07:06,121 --> 00:07:07,688
What's up?

152
00:07:07,775 --> 00:07:08,950
Look who it is.

153
00:07:09,211 --> 00:07:11,822
Hey, it's not a real party
till the townies show up.

154
00:07:11,909 --> 00:07:14,390
Yeah! Fuck me running!
- Come here.
- Good to see you. How are--

155
00:07:14,477 --> 00:07:16,348
- Jesus. Whoa, whoa.
-How are you?

156
00:07:16,436 --> 00:07:17,698
Are you a cop?

157
00:07:17,785 --> 00:07:20,788
Yes. I know. That was
assault of an officer, so...

158
00:07:21,310 --> 00:07:22,833
- Hi, Mathew.
-Jasmine. Oh, my God.

159
00:07:22,920 --> 00:07:24,356
- You look fantastic!
- Thank you.

160
00:07:24,444 --> 00:07:25,967
-How are you?
- Wonderful.

161
00:07:26,054 --> 00:07:27,621
Oh, my God.
You come with these idiots?

162
00:07:27,708 --> 00:07:30,145
Oh, no, we just ran
into each other out on the road.

163
00:07:30,232 --> 00:07:32,495
Oh, okay,
that makes way more sense.

164
00:07:32,582 --> 00:07:34,410
Yeah, I was a bit like,
"Whoa, that's weird."

165
00:07:34,497 --> 00:07:35,846
This place is amazing.

166
00:07:35,977 --> 00:07:37,413
Oh, thanks. It has its kinks.

167
00:07:37,500 --> 00:07:39,110
I mean,
there's terrible cell reception,

168
00:07:39,197 --> 00:07:41,504
so just hop on the Wi-Fi
if you need to,
you know what I mean?

169
00:07:41,591 --> 00:07:43,593
Listen, I'm just happy
to have you guys at my house,

170
00:07:43,680 --> 00:07:46,204
you know, as a symbol
for how far we've all
come in life, right?

171
00:07:46,291 --> 00:07:47,510
Yeah.

172
00:07:47,641 --> 00:07:48,598
We're all killing it.

173
00:07:49,077 --> 00:07:51,732
Hey, guys, we're winning.
Look who I fucking found.

174
00:07:51,819 --> 00:07:53,560
-Hey!
- Life of the party.

175
00:07:54,691 --> 00:07:56,171
- Drink? Okay.
- Yes, please.

176
00:07:56,824 --> 00:07:59,043
Oh, it's so weird
seeing all these people again.

177
00:07:59,174 --> 00:08:00,915
- Cheers.
- Oh, my God, I need this drink.

178
00:08:01,045 --> 00:08:01,959
Hey, Evan.

179
00:08:02,786 --> 00:08:06,050
- Hey.
- Oh, my goodness.

180
00:08:06,137 --> 00:08:07,661
- What is that?
-What is this?

181
00:08:07,748 --> 00:08:09,314
Oh, my gosh.

182
00:08:09,401 --> 00:08:11,839
- Why would he put that photo in?
- Miss Hot Topic.

183
00:08:11,926 --> 00:08:13,536
-Those pants.
-2001.

184
00:08:13,623 --> 00:08:15,843
- So angry.
- Oh, that is glorious.

185
00:08:15,930 --> 00:08:17,235
I know--So cool, right?

186
00:08:17,322 --> 00:08:18,454
- Oh! My God!
- Oh! My God!

187
00:08:18,541 --> 00:08:19,499
I got you.

188
00:08:20,761 --> 00:08:22,153
-Cheers.
- Cheers.

189
00:08:22,284 --> 00:08:24,025
-Thanks for having us.
- Yeah, absolutely.

190
00:08:24,112 --> 00:08:25,287
My party planners did all this.

191
00:08:25,548 --> 00:08:26,897
-They did a great job.
- Oh, this whole thing?

192
00:08:26,984 --> 00:08:29,204
Yeah. It's a tribute
to more innocent times, I guess.

193
00:08:29,291 --> 00:08:31,119
Yeah. I--
I wouldn't call it innocent.

194
00:08:31,206 --> 00:08:33,469
It felt like, uh,
high school was pretty brutal
for some people.

195
00:08:33,556 --> 00:08:34,775
Try marriage.

196
00:08:35,166 --> 00:08:37,473
Oh, that's right.
Are your wife and kids here?

197
00:08:37,734 --> 00:08:39,693
No, no, she brought the kids
to her parents' place.

198
00:08:39,780 --> 00:08:41,172
To Westchester. Yeah.

199
00:08:41,259 --> 00:08:43,827
But that is great for me
'cause it's Daddy's weekend.

200
00:08:43,914 --> 00:08:45,263
I love it.

201
00:08:45,350 --> 00:08:47,004
- Peter!
-It's been-- Oh!

202
00:08:47,135 --> 00:08:48,832
- Oh.
- He... He's gone.

203
00:08:48,919 --> 00:08:50,007
Don't walk away.
Come here.

204
00:08:52,880 --> 00:08:54,708
Man, look at this.

205
00:08:54,795 --> 00:08:56,536
- We have the track stars.
- What?

206
00:08:56,623 --> 00:08:59,016
- And we have Evan West.
-Such a young guy.

207
00:08:59,103 --> 00:09:00,409
Full of promise and hope.

208
00:09:00,540 --> 00:09:01,715
Just down the drain.

209
00:09:01,845 --> 00:09:03,238
Ugh. To regrets.

210
00:09:05,719 --> 00:09:06,763
Mr. Buckley.

211
00:09:06,850 --> 00:09:08,852
Wow, man. Do you remember me?

212
00:09:08,939 --> 00:09:10,593
Quite well,
Mr. Hammond.

213
00:09:10,680 --> 00:09:12,900
You're literally wearing
the same thing
you did in high school.

214
00:09:12,987 --> 00:09:14,554
You haven't changed at all.

215
00:09:14,641 --> 00:09:16,643
Well, I appreciate
you recognize the outfit,

216
00:09:16,730 --> 00:09:19,210
'cause, I mean,
I still look fly.
This is fly, right?

217
00:09:19,297 --> 00:09:21,430
- Yes, it is.
- Well, look, how are you doing?

218
00:09:21,517 --> 00:09:22,910
I know you're retired by now,

219
00:09:23,258 --> 00:09:24,607
somewhere in Florida
- with your feet up.
-Florida?

220
00:09:24,694 --> 00:09:26,478
I would rather cut off
my own head and eat it

221
00:09:26,566 --> 00:09:28,219
than retire to Florida.

222
00:09:28,437 --> 00:09:30,352
No, I am still teaching.

223
00:09:30,439 --> 00:09:33,007
I've had a few financial woes,

224
00:09:33,094 --> 00:09:35,400
so I'm still chained
to the classroom.

225
00:09:35,487 --> 00:09:38,708
Goddamn, Mr. Buckley,
you still-- you still got
that delivery, man.

226
00:09:38,795 --> 00:09:41,015
You still got
the intensity in you.
The Vincent Price. It's just...

227
00:09:41,145 --> 00:09:43,539
So, what are you
doing these days?

228
00:09:44,584 --> 00:09:46,673
I heard you were
a dog walker or something.

229
00:09:48,675 --> 00:09:50,241
Sir? Would you like one?

230
00:09:50,328 --> 00:09:51,329
Oh.

231
00:09:58,902 --> 00:09:59,816
Hello.

232
00:10:00,861 --> 00:10:01,688
Hi.

233
00:10:02,514 --> 00:10:03,864
You don't remember me, do you?

234
00:10:04,952 --> 00:10:06,083
Um...

235
00:10:06,170 --> 00:10:08,042
I remember you, Evan West.

236
00:10:08,520 --> 00:10:11,306
I remember every single person
at this party.

237
00:10:11,393 --> 00:10:13,787
Yeah, it's crazy
seeing everyone, right?

238
00:10:14,701 --> 00:10:15,832
It's really exciting.

239
00:10:15,919 --> 00:10:17,442
You were one
of the good ones.

240
00:10:18,487 --> 00:10:20,010
So tonight, you will be spared.

241
00:10:21,055 --> 00:10:22,491
I don't know
what you're talking about.

242
00:10:22,665 --> 00:10:26,016
Hot tip. Make sure you get
a front-row seat for the show,

243
00:10:26,103 --> 00:10:28,976
because the show
starts very soon.

244
00:10:29,324 --> 00:10:30,673
-Sorry.
-I'm sorry.

245
00:10:30,891 --> 00:10:31,805
Hey.

246
00:10:32,240 --> 00:10:33,328
Okay...

247
00:10:37,245 --> 00:10:38,812
You're not gonna believe
who's fucking here.

248
00:10:38,899 --> 00:10:39,813
Who?

249
00:10:40,204 --> 00:10:41,771
I can't believe she came.

250
00:10:42,337 --> 00:10:44,208
- Meagan.
- Dude, chill out.

251
00:10:44,295 --> 00:10:46,863
Chill out, you dated her
for three months 200 years ago.

252
00:10:46,950 --> 00:10:48,256
Just avoid her. It's fine.

253
00:10:48,343 --> 00:10:49,692
You can't avoid a black hole.

254
00:10:49,779 --> 00:10:51,389
I love the combination.

255
00:10:51,476 --> 00:10:54,305
Who is that? Do you remember
who that girl is? I don't.

256
00:10:54,392 --> 00:10:55,872
I can't pin it.

257
00:10:56,481 --> 00:10:58,396
Look at all that.
She was talking to Mathew.

258
00:10:58,483 --> 00:11:00,921
All in his face, kiki-ing away.

259
00:11:01,008 --> 00:11:02,792
- No, she's not.
-That's why Meagan came.

260
00:11:02,879 --> 00:11:04,968
- She wanted to fuck my head up.
- No, she's not
fucking your head up.

261
00:11:05,055 --> 00:11:06,535
I'm going over there.
I gotta hear what they say.

262
00:11:06,622 --> 00:11:07,579
I gotta go eavesdrop.

263
00:11:08,145 --> 00:11:09,190
No, you're not gonna
- go over there.
-Yes, I am.

264
00:11:09,407 --> 00:11:10,713
Don't do it. Don't-- Chill out.
Chill out. Chill.

265
00:11:10,800 --> 00:11:12,367
No! Hey! Hey! Hey!

266
00:11:12,454 --> 00:11:14,064
Ray! Uh--

267
00:11:18,199 --> 00:11:19,766
You know, I just feel like

268
00:11:20,201 --> 00:11:22,769
I attract these
toxic relationships.

269
00:11:22,856 --> 00:11:26,207
You know, I date these losers
with no ambition,

270
00:11:26,294 --> 00:11:27,556
no purpose.

271
00:11:29,297 --> 00:11:30,994
That's not you!

272
00:11:31,081 --> 00:11:32,387
- No, that ain't you.
- No.

273
00:11:34,476 --> 00:11:35,869
You've got it together!

274
00:11:35,956 --> 00:11:38,262
White wine, please.

275
00:11:39,960 --> 00:11:41,091
Yo!

276
00:11:41,570 --> 00:11:43,093
That's not who I think it is.

277
00:11:43,180 --> 00:11:45,530
- Jesus Christ.
- Amanda Tanner.

278
00:11:45,617 --> 00:11:47,837
- Tequila. Double.
- It is you!

279
00:11:47,924 --> 00:11:48,925
You gotta give me a hug.

280
00:11:49,012 --> 00:11:50,144
- You look so good.
- Oh. Oh.

281
00:11:50,274 --> 00:11:52,015
No. No, no.
No, no, no. Thank you.

282
00:11:52,102 --> 00:11:53,756
Personal space. My bad.

283
00:11:53,887 --> 00:11:55,149
How are you?

284
00:11:56,367 --> 00:11:57,760
Good. I'm good.

285
00:11:57,847 --> 00:11:59,936
I graduated from Colgate.

286
00:12:00,023 --> 00:12:03,287
I got my Masters
in Political Science from Brown.

287
00:12:03,374 --> 00:12:05,812
I have two kids,
Bryant and Abigail.

288
00:12:05,899 --> 00:12:07,117
I hear you're
running for office.

289
00:12:07,204 --> 00:12:09,206
Yes, I am. Congress.

290
00:12:09,293 --> 00:12:10,512
Con... In the fall.

291
00:12:11,078 --> 00:12:13,167
Congress in the fall? Wow.

292
00:12:13,254 --> 00:12:14,951
You was the craziest girl
I knew in high school.

293
00:12:15,038 --> 00:12:16,953
- Oh, stop.
- For real, you had a DUI.

294
00:12:17,040 --> 00:12:18,738
You was doing cocaine.

295
00:12:19,129 --> 00:12:20,609
Do you remember that time

296
00:12:20,696 --> 00:12:22,350
you beat the shit
out of Becky Kissinger?

297
00:12:22,437 --> 00:12:23,917
You whupped her ass.

298
00:12:24,004 --> 00:12:25,788
What did she do to you
to deserve that ass-whupping?

299
00:12:25,875 --> 00:12:28,660
Goddamn, you had brass knuckles
on and everything.

300
00:12:29,661 --> 00:12:31,141
You knew about that?

301
00:12:31,838 --> 00:12:32,795
Everybody knew.

302
00:12:32,969 --> 00:12:33,883
How?

303
00:12:34,057 --> 00:12:35,929
Okay, that got
a little bit intense.

304
00:12:36,016 --> 00:12:37,757
I'm sorry, Amanda.

305
00:12:37,844 --> 00:12:40,107
Is this asshole bothering you?

306
00:12:40,411 --> 00:12:42,718
Oh.  Yes.

307
00:12:42,892 --> 00:12:44,067
My ex-boo thang.

308
00:12:44,154 --> 00:12:45,547
Still looking good.
You look terrific.

309
00:12:46,287 --> 00:12:48,506
I wonder what the secret is.
Oh, I know what it is.

310
00:12:48,593 --> 00:12:50,117
Maybe crushing men's hearts.

311
00:12:51,248 --> 00:12:52,554
How are you, Ray?

312
00:12:52,946 --> 00:12:55,905
You still working
as a bartender at Luigi's,

313
00:12:55,992 --> 00:12:58,908
or did they finally realize
you too short to
reach the top shelf?

314
00:13:02,825 --> 00:13:05,741
Oh, you still go it.
You still got the jokes.

315
00:13:06,002 --> 00:13:07,830
Oh. Goddamn.

316
00:13:07,917 --> 00:13:10,224
Yeah, the short jokes.
I don't miss that shit.

317
00:13:10,311 --> 00:13:12,226
Hey, everything okay?
Good, good?

318
00:13:12,313 --> 00:13:13,923
How's it go--Yes.

319
00:13:14,054 --> 00:13:15,446
This just got great.

320
00:13:15,707 --> 00:13:19,233
What the fuck is up,
Ridgeview High class of 2001?

321
00:13:19,407 --> 00:13:20,756
Everyone listen up for a second.

322
00:13:20,887 --> 00:13:22,802
I'm not the one
to make speeches, typically,

323
00:13:22,889 --> 00:13:25,500
but, uh, I just want everyone
to say thank you

324
00:13:26,196 --> 00:13:27,676
to my hot-as-fuck wife, Lisa.

325
00:13:27,763 --> 00:13:29,025
- She's on FaceTime.
-[ON PHONE] <i>Hey there!</i>

326
00:13:29,112 --> 00:13:31,158
Say thank you for
having this party.

327
00:13:31,636 --> 00:13:33,725
Thank you!

328
00:13:33,943 --> 00:13:35,553
<i>Hi. Hey there, everyone.</i>

329
00:13:37,077 --> 00:13:38,252
<i>I hope everyone's over 21.</i>

330
00:13:38,426 --> 00:13:41,821
Oh! She's pretty and funny.
Baby, please drive safe.

331
00:13:41,908 --> 00:13:43,300
It's coming down
out there, okay?

332
00:13:43,387 --> 00:13:45,781
Don't do anything stupid
like I would do, all right?

333
00:13:45,868 --> 00:13:47,957
<i>And everyone, please drive safe.</i>

334
00:13:48,566 --> 00:13:49,567
<i>Use Uber.</i>

335
00:13:49,654 --> 00:13:51,700
<i>Crash if you need to.</i>

336
00:13:51,831 --> 00:13:53,571
Don't stay the night,
but take Uber

337
00:13:53,658 --> 00:13:55,704
and don't sue
the fuck out of us,
thank you very much.

338
00:13:55,791 --> 00:13:58,794
Say bye to Lisa, everyone.
My little sweet flower. Bye!

339
00:13:58,881 --> 00:14:00,622
We love you, baby.
Be safe, please.

340
00:14:00,709 --> 00:14:02,363
<i>Don't go crazy.</i> What? I can't hear you.

341
00:14:02,450 --> 00:14:04,931
Okay, bye.

342
00:14:05,018 --> 00:14:06,889
All right,
now for the main event.

343
00:14:06,976 --> 00:14:08,369
The entertainment
for the evening.

344
00:14:08,760 --> 00:14:10,371
Everyone's favorite garage band

345
00:14:10,458 --> 00:14:12,286
they got finger-banged to
in the janitor closet,

346
00:14:12,373 --> 00:14:13,678
What The Dilly-O.

347
00:14:22,687 --> 00:14:25,429
<i>♪ I was like, good gracious
Ass is bodacious ♪</i>

348
00:14:25,560 --> 00:14:27,649
<i>♪ Flirtatious
Tryin' to show patience ♪</i>

349
00:14:27,736 --> 00:14:29,999
<i>♪ Waitin' for the right time
To shoot my steez ♪</i>

350
00:14:30,086 --> 00:14:31,958
<i>♪ Waitin' for the right time
To flash them keys ♪</i>

351
00:14:32,088 --> 00:14:34,699
<i>♪ Then, uh, I'm leavin'
Please believe in ♪</i>

352
00:14:34,786 --> 00:14:36,614
<i>♪ Me and the rest
Of my heathens ♪</i>

353
00:14:36,701 --> 00:14:38,616
<i>♪ Check it, got it locked at
The top of the Four Seasons ♪</i>

354
00:14:38,703 --> 00:14:39,704
<i>♪ Penthouse, roof top... ♪</i>

355
00:14:46,015 --> 00:14:48,148
I saw a dead squirrel
in the driveway.

356
00:14:48,931 --> 00:14:50,672
Oh, okay, so here, this is...

357
00:14:50,759 --> 00:14:52,152
Yeah, here he is.
This is my little Fynn.

358
00:14:52,239 --> 00:14:53,718
Spelled with a Y.Oh, my gosh.

359
00:14:53,805 --> 00:14:55,590
I'm so happy
that name is popular again.

360
00:14:55,677 --> 00:14:57,026
Well, you can see
he's so beguiling.

361
00:14:57,113 --> 00:14:58,027
Hmm.

362
00:14:58,593 --> 00:14:59,942
What--
What about you, Jas?

363
00:15:01,944 --> 00:15:03,467
Will you guys excuse me?
I have to go pee.

364
00:15:03,554 --> 00:15:05,687
I have to pee
every five minutes,
and I can't even drink.

365
00:15:05,817 --> 00:15:07,384
- Oh. I'm-- I'll drink for you.
- Okay.

366
00:15:07,471 --> 00:15:08,516
Love you.

367
00:15:09,430 --> 00:15:12,302
- She seems sad, don't you think?
- Yeah, no, she's in trouble.

368
00:15:12,868 --> 00:15:14,391
Hey. Can I hang with you?

369
00:15:14,870 --> 00:15:16,002
- Yeah. Great.
- Yeah.

370
00:15:16,263 --> 00:15:17,917
It's nice to talk to someone
who's not lactating.

371
00:15:18,221 --> 00:15:19,570
- Thanks.
- Are you...

372
00:15:19,701 --> 00:15:21,050
- Are you on Wordfeud?
- No.

373
00:15:21,137 --> 00:15:23,139
- Evan!
- Guilty. Yeah, sorry.

374
00:15:23,226 --> 00:15:25,620
- Sorry. Sorry.
- You have officially
failed your reunion.

375
00:15:25,707 --> 00:15:27,361
- Really?
-Give me your hand.

376
00:15:27,448 --> 00:15:29,363
- Okay.
-There's still time
to turn it around.

377
00:15:29,450 --> 00:15:31,408
- Let's go dance.
- Are we doing this? Oh, God.

378
00:15:31,495 --> 00:15:33,671
Oh, come on.
You used to be a great dancer.

379
00:15:33,758 --> 00:15:35,021
Let's see it.

380
00:15:35,108 --> 00:15:36,370
Come on, you got it.

381
00:15:36,457 --> 00:15:39,068
- Don't be shy.
- I am really-- I'm shy.

382
00:15:39,155 --> 00:15:40,983
Oh. Do you ever
make it to New York?

383
00:15:41,114 --> 00:15:42,376
- To New York?
-Yeah.

384
00:15:42,463 --> 00:15:43,420
Not really, no.

385
00:15:43,943 --> 00:15:46,032
Really?
'Cause your Tinder profile
says otherwise.

386
00:15:46,119 --> 00:15:47,337
What is this?

387
00:15:47,424 --> 00:15:49,557
- Are you cockblocking yourself?
- No!

388
00:15:49,644 --> 00:15:51,689
- That is a block of a cock.
- Give me-- I-- Stop.

389
00:15:51,776 --> 00:15:53,691
Why does everyone
give me shit about that?

390
00:15:53,778 --> 00:15:55,650
I like it. It doesn't matter.

391
00:15:55,737 --> 00:15:57,608
I mean, it'd be cool
if you were trying to bang

392
00:15:57,695 --> 00:15:58,958
the Creature
from the Black Lagoon.

393
00:16:00,829 --> 00:16:02,483
Seems like
you're on Tinder too now.

394
00:16:02,657 --> 00:16:04,441
- Yeah. Unfortunately.
- Yeah.

395
00:16:04,528 --> 00:16:06,095
I meant, how's it been going?

396
00:16:06,182 --> 00:16:07,967
It's the worst.
But you know, actually,

397
00:16:08,054 --> 00:16:11,274
I would say that the worst date
still in sophomore year.

398
00:16:11,405 --> 00:16:13,929
We smoked a blunt
- in the parking lot.
- Yes, we did.

399
00:16:14,060 --> 00:16:15,626
You didn't talk to me for,
like, two hours.

400
00:16:15,713 --> 00:16:17,715
Yeah, 'cause I thought
- I was dying.
- Yeah?

401
00:16:18,368 --> 00:16:19,282
You know?

402
00:16:19,717 --> 00:16:21,241
And you avoided me
for the rest of the school year.

403
00:16:21,328 --> 00:16:23,156
Yeah. Yeah,
thank you for reminding me

404
00:16:23,243 --> 00:16:25,158
of my most
humiliating date ever.

405
00:16:25,245 --> 00:16:26,333
-You're welcome.
- Thank you.

406
00:16:26,420 --> 00:16:28,857
It was so bad,
I would give you a redo.

407
00:16:29,162 --> 00:16:30,032
Really?

408
00:16:30,728 --> 00:16:32,165
I appreciate the pity.

409
00:16:32,252 --> 00:16:33,383
You're safe with me.

410
00:16:34,297 --> 00:16:35,385
Oh, Jesus.

411
00:16:35,690 --> 00:16:37,170
I don't think Mathew's wife
would appreciate that.

412
00:16:37,257 --> 00:16:39,824
- Oh, it's a party.
- That's a really
cool move, though.

413
00:16:39,911 --> 00:16:41,913
- Hey!
- Yeah!

414
00:16:42,392 --> 00:16:43,698
- Fucking love it.
- Come on!

415
00:16:47,745 --> 00:16:49,530
Man.

416
00:16:52,620 --> 00:16:53,534
Oh.

417
00:16:54,535 --> 00:16:56,145
Hey.

418
00:16:58,104 --> 00:16:59,061
Yeah!

419
00:16:59,540 --> 00:17:00,758
-Knock it off.
- Whoa.

420
00:17:02,586 --> 00:17:04,371
Oh, God, it's getting
- heated over there.
- What's up?

421
00:17:04,458 --> 00:17:06,068
Hey, come on, Meagan.
We partying.

422
00:17:06,155 --> 00:17:08,157
- Baby, what you talking about?
- We fighting.

423
00:17:10,116 --> 00:17:12,683
- Whoa! Whoa!
- I just said, knock it off!

424
00:17:14,381 --> 00:17:16,992
You almost broke
my fucking arm, you sociopath!

425
00:17:17,079 --> 00:17:19,342
Hey, hey, hey!
Come on, you guys. Calm down.

426
00:17:19,429 --> 00:17:21,083
- It's good, it's a party.
- No, I'm not calming down.

427
00:17:21,170 --> 00:17:22,084
She's fucking crazy.

428
00:17:22,693 --> 00:17:23,825
And guess what?
I'm pressing charges.
That's right.

429
00:17:24,130 --> 00:17:25,305
- You a police officer. Yeah.
- You gonna press charges?

430
00:17:25,522 --> 00:17:28,656
You gonna press fucking charges?
You know what? Fuck you!

431
00:17:28,743 --> 00:17:30,397
- Meagan?
- All of this!

432
00:17:30,484 --> 00:17:31,876
Fuck it all!

433
00:17:32,312 --> 00:17:34,053
It's okay, buddy. Calm down.

434
00:17:34,140 --> 00:17:35,402
Okay... RAY: Crazy-ass ho.

435
00:17:36,098 --> 00:17:37,839
No, no, no, no, no!

436
00:17:37,969 --> 00:17:39,928
-Meet me outside.
- Why you gotta be...

437
00:17:40,233 --> 00:17:41,582
Fuck you, I ain't going outside.

438
00:17:41,669 --> 00:17:43,845
I have something
I'd like to say.

439
00:17:47,675 --> 00:17:49,198
I would like to make a toast.

440
00:17:50,417 --> 00:17:53,115
To the class of 2001.

441
00:17:54,421 --> 00:17:56,031
It's been a long time.

442
00:17:56,684 --> 00:18:00,340
But it's also been
a long time...

443
00:18:01,689 --> 00:18:02,777
coming.

444
00:18:03,778 --> 00:18:04,735
Hmm.

445
00:18:05,736 --> 00:18:07,042
Hello, Mathew.

446
00:18:08,043 --> 00:18:09,088
Miss me?

447
00:18:09,305 --> 00:18:12,439
What? Sorry, I--
I don't know who you are.

448
00:18:12,526 --> 00:18:14,049
Don't you recognize me?

449
00:18:16,791 --> 00:18:19,750
- No... No, I don't.
-Don't look at them.

450
00:18:19,837 --> 00:18:21,491
They can't help you now.

451
00:18:22,971 --> 00:18:24,233
I'll fill in the picture.

452
00:18:26,540 --> 00:18:28,368
I used to have
hair down to here.

453
00:18:28,977 --> 00:18:31,762
You popularly coined it
a hair cape.

454
00:18:32,502 --> 00:18:33,895
Caught on quite well.

455
00:18:37,986 --> 00:18:39,683
It's gotta sting, huh?

456
00:18:40,336 --> 00:18:41,555
Seeing me like this.

457
00:18:42,773 --> 00:18:44,297
Showing up to our reunion

458
00:18:45,211 --> 00:18:48,257
after years of
you all telling me

459
00:18:48,388 --> 00:18:49,954
that I would never make it.

460
00:18:50,216 --> 00:18:54,437
And yet, somehow,
I'm wearing $62 shoes.

461
00:18:55,699 --> 00:18:57,397
So the joke's on you.

462
00:18:59,138 --> 00:19:01,836
If I could just call
the old me...

463
00:19:02,619 --> 00:19:03,620
Oh...

464
00:19:08,016 --> 00:19:09,017
It's ringing.

465
00:19:11,062 --> 00:19:12,020
Hey, Viv.

466
00:19:13,282 --> 00:19:14,457
I'm in the future.

467
00:19:15,719 --> 00:19:16,894
It all worked out.

468
00:19:18,940 --> 00:19:21,116
Winning. Successful.

469
00:19:22,596 --> 00:19:26,165
Yeah. The little sparrow
you tried to crush

470
00:19:26,252 --> 00:19:28,210
has turned into
the golden goose.

471
00:19:29,342 --> 00:19:31,170
I've waited 20 years
to say this.

472
00:19:33,215 --> 00:19:36,566
Ha... ha... ha!

473
00:19:38,916 --> 00:19:40,614
So let's raise our glasses

474
00:19:40,701 --> 00:19:44,095
to the class of
Ridgeview High, yes?

475
00:19:44,226 --> 00:19:46,794
Time to reap what you've sown.

476
00:19:49,536 --> 00:19:50,450
Okay.

477
00:19:50,928 --> 00:19:53,453
That's just the storm, everyone.
Don't freak out. Uh...

478
00:19:53,583 --> 00:19:55,194
Here, some phone light.

479
00:19:55,281 --> 00:19:57,152
Ev, hey, will you come with me?
Find the breaker box?

480
00:19:57,239 --> 00:19:59,023
-Yeah. Yeah.
-I'll be right back.
Don't steal my shit!

481
00:20:00,024 --> 00:20:01,983
Oh, my God, that was crazy, man.

482
00:20:02,070 --> 00:20:04,072
- Do you remember that chick?
- No, actually.

483
00:20:04,159 --> 00:20:06,335
-This is a hell of a house.
-Yeah, thank you.

484
00:20:07,031 --> 00:20:09,164
You gonna get a reach-around
from Jasmine tonight or what?

485
00:20:10,600 --> 00:20:12,167
-I'm serious.
-I-- I--

486
00:20:13,690 --> 00:20:16,215
Well, I'm... Okay, I hope this works.

487
00:20:19,783 --> 00:20:22,177
- Hey! There it is.
- Hey! Thank God!

488
00:20:22,264 --> 00:20:23,961
Hey! Bada bing.

489
00:20:24,048 --> 00:20:25,093
Oh. I just remembered something.

490
00:20:25,180 --> 00:20:26,355
Check this out.

491
00:20:27,095 --> 00:20:30,403
I got something that's gonna
turn the night right around.

492
00:20:30,881 --> 00:20:32,187
What do you got, man?

493
00:20:32,274 --> 00:20:34,494
People are gonna shit
their pants when they see this.

494
00:20:34,581 --> 00:20:36,539
Holy shit, where the fuck
did you get this?

495
00:20:36,626 --> 00:20:38,367
- Oh! Nice shot.
- Oh! Okay.

496
00:20:38,454 --> 00:20:39,803
I didn't pull it
out of my asshole, Evan.

497
00:20:39,890 --> 00:20:42,197
I stole it 20 years ago.
Started out in petty theft

498
00:20:42,284 --> 00:20:44,068
before graduating
to white-collar crime.

499
00:20:44,155 --> 00:20:46,549
This thing is hideous.
I forgot about it.

500
00:20:47,246 --> 00:20:48,856
Okay, I'm gonna go
put this thing on.

501
00:20:48,943 --> 00:20:50,727
Oh, shit, you're gonna go
to the party in it?

502
00:20:50,814 --> 00:20:52,338
Yeah. Yeah, I'm gonna go,
"Go, Wildcats!"

503
00:20:52,425 --> 00:20:54,557
Okay.  Yeah. Argh!

504
00:20:54,688 --> 00:20:57,256
- Don't let anyone upstairs.
- Okay. Okay.

505
00:21:00,041 --> 00:21:01,738
-Hey.
- Oh, my God.

506
00:21:01,825 --> 00:21:03,958
- Is she okay?
- Yeah. She-- She got the spins.

507
00:21:04,045 --> 00:21:05,351
Oh, my God. What is this?

508
00:21:05,438 --> 00:21:07,048
It's Vivian's yearbook.

509
00:21:07,440 --> 00:21:09,442
Oh. I love the artwork.

510
00:21:09,572 --> 00:21:11,835
Um. Have you seen Ray?

511
00:21:13,010 --> 00:21:14,577
Yeah, he went outside.

512
00:21:16,884 --> 00:21:18,015
Thank you.

513
00:21:20,366 --> 00:21:21,410
Hey.

514
00:21:21,802 --> 00:21:23,020
You okay?

515
00:21:23,194 --> 00:21:24,848
Her crazy ass
tried to stab me with a shoe.

516
00:21:24,935 --> 00:21:26,459
- Huh? You saw that, right?
-I did see that.

517
00:21:26,546 --> 00:21:28,722
But you, you definitely
did take it too far.

518
00:21:28,852 --> 00:21:30,941
First of all, I didn't--
I didn't go that far.

519
00:21:31,028 --> 00:21:32,595
Yes, I gave
a lot of pelvic action.

520
00:21:32,682 --> 00:21:33,944
- That did happen.
- I saw it.

521
00:21:34,031 --> 00:21:35,511
But look, I got sloppy.

522
00:21:35,598 --> 00:21:37,513
I saw her dance with Mathew,
I got a little jealous.

523
00:21:37,600 --> 00:21:39,036
But that was Meagan
doing her Meagan shit.

524
00:21:39,341 --> 00:21:41,387
No, it wasn't Meagan.
- It was you, man.
- Trying to be in my head.

525
00:21:41,474 --> 00:21:44,912
You're acting like, what,
you're 18 years old again?

526
00:21:44,999 --> 00:21:47,523
You dress like
you're 2001 Kanye.

527
00:21:47,610 --> 00:21:50,439
You're working at
the same part-time job
you have been for 13 years.

528
00:21:50,526 --> 00:21:52,354
You're embarrassing
yourself, man.

529
00:21:52,659 --> 00:21:55,096
But, I mean, that's a record
for part-time jobs,

530
00:21:55,183 --> 00:21:58,099
probably, 13 years
without being promoted.

531
00:21:58,186 --> 00:21:59,318
And my point exactly.

532
00:21:59,796 --> 00:22:00,971
Wow!

533
00:22:01,494 --> 00:22:03,278
You're acting like you care
what these motherfuckers think.

534
00:22:03,365 --> 00:22:04,975
You didn't even want
to come to this fucking party.

535
00:22:05,846 --> 00:22:08,327
Yeah. You sit with
Meagan in your head.

536
00:22:08,414 --> 00:22:09,850
Do whatever you got to do.

537
00:22:09,980 --> 00:22:11,417
I'm freezing. I'm going inside.

538
00:22:13,375 --> 00:22:15,029
No,
I'm not comfortable with that.

539
00:22:15,116 --> 00:22:17,466
I'm sorry you feel that way.
I'm not gonna do it.

540
00:22:17,553 --> 00:22:19,207
This is the end
of the conversation.

541
00:22:19,294 --> 00:22:20,861
- You good? You okay?
-Yeah.

542
00:22:20,948 --> 00:22:23,037
- How's Ray?
- Oh. He's a dumpster fire.

543
00:22:23,124 --> 00:22:25,082
Come on,
- let's go get another drink.
- No, I can't.

544
00:22:25,213 --> 00:22:27,650
Oh. There's Matty. Hey, buddy.

545
00:22:27,737 --> 00:22:29,696
- Oh, Jesus.
- Did he just slap you
on the butt?

546
00:22:29,826 --> 00:22:31,393
Not hard enough, actually.

547
00:22:33,134 --> 00:22:35,049
Come on,
- let's go get another drink.
- No, I shouldn't.

548
00:22:35,136 --> 00:22:36,790
I have a work thing
tomorrow morning,

549
00:22:36,877 --> 00:22:38,400
and whenever I drink too much,
it's a shit show.

550
00:22:38,487 --> 00:22:41,185
On time. Look at this.
Jell-O shots.

551
00:22:41,272 --> 00:22:42,622
I feel good about this.
This is good.

552
00:22:42,709 --> 00:22:45,146
Thank you so much.
Opportunity awaits.

553
00:22:45,233 --> 00:22:46,626
- Just one.
- Just one.

554
00:22:49,498 --> 00:22:51,805
Triple vodka,
whatever's most expensive.

555
00:22:52,632 --> 00:22:53,763
Mmm.

556
00:22:53,937 --> 00:22:55,330
Have a drink with me. Come on.

557
00:22:55,678 --> 00:22:56,853
One for him.

558
00:22:56,940 --> 00:22:57,985
Yeah.

559
00:22:58,855 --> 00:23:01,510
A toast to
your future congresswoman.

560
00:23:01,597 --> 00:23:03,120
- Cheers.
-Thank you.

561
00:23:04,600 --> 00:23:05,514
Mmm.

562
00:23:06,385 --> 00:23:07,995
Goddamn it, that's good.
Give me another.

563
00:23:08,082 --> 00:23:10,084
Whoo! We're getting
fucked up tonight!

564
00:23:12,565 --> 00:23:13,696
Are you registered to vote?

565
00:23:13,783 --> 00:23:15,176
Nope. I don't trust politicians.

566
00:23:15,698 --> 00:23:16,786
Terrific.

567
00:23:18,962 --> 00:23:20,355
Come on, we gotta be quick.

568
00:23:23,750 --> 00:23:25,491
We need to get out
before we get stuck here.

569
00:23:27,710 --> 00:23:29,103
Hey-o!

570
00:23:29,190 --> 00:23:30,974
Hey-o. Good seeing you.

571
00:23:31,105 --> 00:23:32,454
- Shh.
-I'm not saying anything.

572
00:23:32,541 --> 00:23:34,413
- I'm really drunk.
- No!

573
00:23:35,457 --> 00:23:36,719
Tequila.

574
00:23:36,806 --> 00:23:38,460
- You smell like tequila.
-I do?

575
00:23:38,547 --> 00:23:40,114
Edward 40 Hands.

576
00:23:40,201 --> 00:23:41,376
- Let's do it!
- Let's go!

577
00:23:44,510 --> 00:23:45,728
Hell, yeah!

578
00:23:48,165 --> 00:23:49,906
Man, this is harder
than I remember.

579
00:23:49,993 --> 00:23:51,734
That guy's
casually drinking his.

580
00:23:51,821 --> 00:23:53,214
Put some energy
- in that shit, man!
- Come on!

581
00:23:53,301 --> 00:23:54,345
Come on, Ted!

582
00:23:54,824 --> 00:23:57,131
-Hey, man. We're out.
- Wait, where's everyone going?

583
00:23:57,261 --> 00:23:59,394
- I think it's the storm.
- Why is everyone going home?

584
00:23:59,481 --> 00:24:00,439
Are you the fun police?

585
00:24:00,526 --> 00:24:01,701
Are you making
people leave?

586
00:24:01,788 --> 00:24:04,051
No, it's--Come on, I need to have fun!

587
00:24:04,138 --> 00:24:05,661
- Okay, let's have fun.
-I deserve to have fun.

588
00:24:05,748 --> 00:24:07,663
- You do.
- I work my ass off
year after year.

589
00:24:07,750 --> 00:24:08,925
I don't get a promotion.

590
00:24:09,448 --> 00:24:11,101
- Yeah, I'm sorry.
-My boyfriend got
transferred to London.

591
00:24:11,188 --> 00:24:13,060
- I don't want to know about that.
- He got transferred to London.

592
00:24:13,147 --> 00:24:15,497
Do you know what he said?
He said he doesn't
see a future for us.

593
00:24:15,584 --> 00:24:17,107
- I'm sorry.
- He says that he...

594
00:24:17,717 --> 00:24:19,458
doesn't think
that I'm gonna take to London.

595
00:24:20,589 --> 00:24:22,722
Who fucking says that?
"Take to London."

596
00:24:23,331 --> 00:24:24,854
I like <i>British Bake Off.</i>

597
00:24:24,941 --> 00:24:27,248
-Yeah, I do too.
- I watch <i>The Crown.</i>

598
00:24:27,335 --> 00:24:29,206
- Agreed.
- I used to have really bad teeth

599
00:24:29,293 --> 00:24:31,165
- when I was young, you know?
- Okay. That's okay.

600
00:24:31,252 --> 00:24:32,253
It's okay.

601
00:24:32,340 --> 00:24:33,515
-Bro.
- See you.

602
00:24:33,602 --> 00:24:34,995
Okay, okay.

603
00:24:35,691 --> 00:24:37,737
No, I'm sorry,
I'm not gonna be
that fucking girl

604
00:24:37,824 --> 00:24:39,478
who gets drunk and cries
at a fucking party.

605
00:24:39,565 --> 00:24:41,131
A little too late, but... JASMINE: Annoying!

606
00:24:41,218 --> 00:24:42,916
- You're doing good.
- I just want to have fun.

607
00:24:43,003 --> 00:24:44,308
- Okay.
- I don't care about the blizzard.

608
00:24:44,395 --> 00:24:45,701
I don't care about the snow.

609
00:24:45,788 --> 00:24:48,225
Neither do I.I want you to suck it.

610
00:24:48,312 --> 00:24:50,750
No. I'll have a-- I'll put it
in a glass or something.

611
00:24:50,837 --> 00:24:51,838
- But come on.
- Okay.

612
00:24:52,882 --> 00:24:54,231
Oh, come on.

613
00:24:57,191 --> 00:24:59,367
- Stacy.
- Oh! Ray!

614
00:24:59,454 --> 00:25:00,411
Hi.

615
00:25:00,499 --> 00:25:02,762
Yeah, it's crazy.

616
00:25:02,849 --> 00:25:04,764
How you-- How you been?

617
00:25:04,851 --> 00:25:06,200
Good, good. Really good.

618
00:25:06,287 --> 00:25:07,462
- Yeah?
- It's a magical night, huh?

619
00:25:07,897 --> 00:25:09,986
This has been-- It's so magical.
It's been, like, just beautiful.

620
00:25:10,073 --> 00:25:12,119
Just a great time seeing
everybody and everything,
you know.

621
00:25:12,206 --> 00:25:14,121
Yeah. Ray, honey, can I just
skip in front of you?

622
00:25:14,208 --> 00:25:16,210
Because I'm actually
going for two.

623
00:25:16,297 --> 00:25:18,429
Sorry, but I gotta pee so bad.

624
00:25:18,517 --> 00:25:20,214
If I don't go in there,
I'm gonna pee on myself.

625
00:25:20,301 --> 00:25:21,737
For sure, for sure,
it's just that I'm pregnant.

626
00:25:21,824 --> 00:25:23,391
I get it, yeah. Somebody
knocked you up. That's fine.

627
00:25:23,522 --> 00:25:24,653
That's nice.
It's a beautiful thing.

628
00:25:24,740 --> 00:25:25,741
Gonna have a child
and everything.

629
00:25:26,220 --> 00:25:27,743
But I gotta pee, I'm sorry.
I would let you go first.

630
00:25:27,830 --> 00:25:30,006
Like, if it was the <i>Titanic,</i>
maybe you would go first, but...

631
00:25:30,093 --> 00:25:32,269
- Are you fucking kidding me?
- I'm sorry. Excuse me.

632
00:25:32,356 --> 00:25:34,533
Get out of my way! Sorry!
It's an emergency!

633
00:25:37,536 --> 00:25:38,972
Okay, okay.

634
00:25:40,190 --> 00:25:41,365
Fucking game.

635
00:25:41,496 --> 00:25:42,802
Is everything okay in there?

636
00:25:42,932 --> 00:25:44,673
Um. Yeah, yeah. I'm fine.

637
00:25:44,760 --> 00:25:45,718
What-- No.

638
00:25:45,979 --> 00:25:47,676
-Excuse me!
-I said I was fine!

639
00:25:49,373 --> 00:25:51,332
You let me pee first,
and I will help you.

640
00:25:51,637 --> 00:25:52,638
Really?

641
00:25:52,725 --> 00:25:54,248
Yeah. It's not a big deal.

642
00:25:54,335 --> 00:25:55,771
I mean,
I've jerked you off before.

643
00:25:55,858 --> 00:25:57,033
Remember? Eighth grade?
At the movies?

644
00:25:57,468 --> 00:25:58,382
I got no choice.

645
00:25:58,469 --> 00:26:00,167
Yes. Yes, go ahead. Go, go.

646
00:26:03,474 --> 00:26:06,608
I swear I'm only having,
like, one, two more kids, max.

647
00:26:06,695 --> 00:26:09,002
Who gives a fuck? Please.
I gotta pee. Hurry up.

648
00:26:10,264 --> 00:26:11,787
I gotta go. I gotta go.

649
00:26:15,835 --> 00:26:16,792
Okay, I got you.

650
00:26:19,447 --> 00:26:22,145
Down! Down! Okay!

651
00:26:22,624 --> 00:26:24,974
Okay. That's better.

652
00:26:25,061 --> 00:26:26,454
- Yes.
- There we go.

653
00:26:27,107 --> 00:26:28,064
Okay.

654
00:26:28,151 --> 00:26:29,022
Okay.

655
00:26:34,941 --> 00:26:35,985
Okay.

656
00:26:38,945 --> 00:26:41,512
What are you doing?
Ooh. Whoa.

657
00:26:42,383 --> 00:26:43,384
You're really doing this, huh?

658
00:26:43,471 --> 00:26:44,733
For old time's sake.

659
00:26:46,430 --> 00:26:47,910
Oh, shit, that feels so good.

660
00:26:49,216 --> 00:26:50,434
Give us a minute!

661
00:26:50,521 --> 00:26:51,566
-Let's go!
- Yes!

662
00:26:51,653 --> 00:26:54,003
Just--
Just give us 32 seconds!

663
00:27:03,360 --> 00:27:05,188
You okay there?
You all good?

664
00:27:05,449 --> 00:27:06,537
Okay.

665
00:27:11,673 --> 00:27:12,848
Oh, shit.

666
00:27:12,935 --> 00:27:14,676
I got to get these off my hands.

667
00:27:19,246 --> 00:27:20,334
Hey, here.

668
00:27:20,421 --> 00:27:22,031
Oh, man.
Get that.

669
00:27:24,947 --> 00:27:25,818
Let's go!

670
00:27:30,474 --> 00:27:32,825
<i>♪ You were always</i>

671
00:27:34,000 --> 00:27:37,481
<i>♪ Something that I want</i>

672
00:27:43,444 --> 00:27:45,968
<i>♪ You were always</i>

673
00:27:46,665 --> 00:27:50,843
<i>♪ Something that I want</i>

674
00:27:55,195 --> 00:27:58,372
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

675
00:27:58,459 --> 00:28:01,810
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

676
00:28:01,941 --> 00:28:04,813
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

677
00:28:04,944 --> 00:28:07,990
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

678
00:28:08,164 --> 00:28:11,690
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

679
00:28:11,777 --> 00:28:14,605
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

680
00:28:14,736 --> 00:28:17,739
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

681
00:28:17,826 --> 00:28:21,264
<i>♪ Let's work it out
Let's work it out ♪</i>

682
00:29:02,088 --> 00:29:03,089
Hey, Mathew?

683
00:29:25,764 --> 00:29:26,982
Mathew?

684
00:29:42,215 --> 00:29:44,478
Oh, my God!

685
00:29:45,305 --> 00:29:46,567
- Oh, my God!
- Jasmine, you okay?

686
00:29:46,654 --> 00:29:48,308
- What's up?
- Oh, my God. It's Mathew.

687
00:29:48,438 --> 00:29:49,657
Did someone just scream?

688
00:29:49,875 --> 00:29:50,745
Why?

689
00:29:51,354 --> 00:29:52,965
- Wh-- why are you screaming?
-Jesus Christ!

690
00:29:53,052 --> 00:29:55,750
There is frost on my scrotum.
It's freezing in here.

691
00:29:56,707 --> 00:29:57,796
Mathew's dead.

692
00:30:00,015 --> 00:30:01,756
- What?
- What?

693
00:30:04,019 --> 00:30:05,760
I'm sorry.

694
00:30:12,636 --> 00:30:14,247
-Coffee?
-Yes, please.

695
00:30:17,250 --> 00:30:19,121
You want some cream or sugar?

696
00:30:19,208 --> 00:30:20,296
Bourbon.

697
00:30:22,342 --> 00:30:24,474
This is outrageous.
How is there no service?

698
00:30:25,040 --> 00:30:27,216
Mathew said the reception
up here was bad.

699
00:30:27,303 --> 00:30:29,349
I mean, you could try
connecting to the Wi-Fi.

700
00:30:30,524 --> 00:30:32,004
I don't think
that's gonna happen.

701
00:30:32,091 --> 00:30:34,006
Somebody decided
to drown the modem.

702
00:30:35,790 --> 00:30:36,747
Good Lord.

703
00:30:37,792 --> 00:30:38,662
Fuck!

704
00:30:39,925 --> 00:30:42,928
Okay, so we have no Wi-Fi
and the landlines are down.

705
00:30:43,015 --> 00:30:45,408
Perfect. I'm sure it'll take
the Department of Power two days

706
00:30:45,495 --> 00:30:48,324
to get everything running
in this bumblefuck county.

707
00:30:48,411 --> 00:30:50,718
Aren't you running for congress
in this district?

708
00:30:50,805 --> 00:30:53,242
Yes, Jasmine.
That was the plan.

709
00:30:53,329 --> 00:30:55,549
But now, I'm following
the path of Ted Kennedy

710
00:30:55,636 --> 00:30:57,072
with my very own Chappaquiddick.

711
00:30:57,159 --> 00:30:59,118
- Hm.
-Someone has died,

712
00:30:59,205 --> 00:31:01,816
and all you can think about
is your political career.

713
00:31:02,512 --> 00:31:04,123
I feel very sad for you.

714
00:31:04,253 --> 00:31:05,646
If I lose this primary,

715
00:31:05,733 --> 00:31:08,605
a 78-year-old casino pervert
will win this election.

716
00:31:08,692 --> 00:31:09,998
Is that what you want?

717
00:31:10,085 --> 00:31:11,739
Another bronze man
with a shriveled dick

718
00:31:11,826 --> 00:31:13,567
- running this place?
- Come on, stop.

719
00:31:13,654 --> 00:31:14,960
What's his stance on education?

720
00:31:15,047 --> 00:31:16,309
That's what you took from this?

721
00:31:16,396 --> 00:31:17,310
Hey, you guys?

722
00:31:18,093 --> 00:31:20,182
I got a text message
from Mathew.

723
00:31:20,313 --> 00:31:22,663
- When?
-Last night at 4:00 a.m.

724
00:31:22,750 --> 00:31:24,317
I'm just getting it
because I'm charging my phone.

725
00:31:24,404 --> 00:31:25,840
Okay, what does the text say?

726
00:31:27,668 --> 00:31:30,497
Well, spit it out, Miss Park.
We've had enough suspense.

727
00:31:30,584 --> 00:31:32,151
Maybe she's playing a game.

728
00:31:32,281 --> 00:31:33,543
We have to guess?

729
00:31:34,631 --> 00:31:36,372
Uh--He sexted her.

730
00:31:36,459 --> 00:31:38,287
Yeah. How did you know?

731
00:31:38,374 --> 00:31:40,289
Because he sexted me too.

732
00:31:40,420 --> 00:31:42,726
- Oh.
- He was completely wasted.

733
00:31:44,163 --> 00:31:45,686
- Oh, yeah.
-That's disgusting.

734
00:31:46,382 --> 00:31:49,472
We know the man was horny
before he died.

735
00:31:49,559 --> 00:31:52,127
Okay, come on, people.

736
00:31:52,214 --> 00:31:54,347
What's the plan? Walk to town?

737
00:31:54,434 --> 00:31:56,001
That's about a seven-mile walk,

738
00:31:56,088 --> 00:31:57,567
and with the cold
and the weather like this,

739
00:31:57,654 --> 00:32:00,135
you get hypothermia by the time
you hit the end of the driveway.

740
00:32:00,222 --> 00:32:01,093
Um...

741
00:32:01,223 --> 00:32:02,268
Okay, so...

742
00:32:02,659 --> 00:32:04,923
what is your proposal, Evan?

743
00:32:05,010 --> 00:32:07,751
Amanda, I...
Honestly, I don't think

744
00:32:07,838 --> 00:32:09,884
there's much we can do
till the landlines come up.

745
00:32:09,971 --> 00:32:11,712
- How long is that gonna be?
-I don't know.

746
00:32:11,799 --> 00:32:13,888
- I don't know either.
-You're the cop.

747
00:32:13,975 --> 00:32:15,803
Do something.

748
00:32:15,890 --> 00:32:18,632
There might be
some reception outside. Um...

749
00:32:19,459 --> 00:32:21,548
I'll check the front lawn.
You go to the back, Ray.

750
00:32:21,635 --> 00:32:24,029
- Excuse me, run that by me again?
- Go check the back lawn
for reception.

751
00:32:24,116 --> 00:32:26,553
You want me to...
You want me to go outside?

752
00:32:26,640 --> 00:32:29,382
Yeah. See if there's
any reception on your phone.

753
00:32:29,469 --> 00:32:31,384
Yeah, but there's a lot
of snow on the ground,

754
00:32:31,471 --> 00:32:32,472
it's like three feet, man.

755
00:32:32,602 --> 00:32:34,430
I don't want to--
It's cold out there.

756
00:32:34,517 --> 00:32:36,955
Yeah, just go. Just--
I-- Ugh!

757
00:32:37,172 --> 00:32:38,565
Anybody else want to...

758
00:32:40,697 --> 00:32:41,698
Damn.

759
00:32:47,922 --> 00:32:49,315
"Oh, Ray, you..."

760
00:32:49,402 --> 00:32:51,273
"You go out here
and check the back."

761
00:32:51,360 --> 00:32:54,973
"Nobody else 'cause
you do whatever the fuck I say."

762
00:33:14,775 --> 00:33:17,386
Fucking shit.

763
00:33:19,345 --> 00:33:20,563
Fuck.

764
00:33:29,311 --> 00:33:31,444
Dispatch, this is Unit 12.
Do you copy?

765
00:33:43,586 --> 00:33:44,935
These lemons are fake.

766
00:33:48,156 --> 00:33:50,463
No luck with the radio.

767
00:33:51,116 --> 00:33:52,334
What about a signal?

768
00:33:53,901 --> 00:33:54,989
So, what do we do?

769
00:33:55,859 --> 00:33:57,861
While I was out there,
something weird I discovered.

770
00:33:57,948 --> 00:33:59,515
All the security cameras
were shut off.

771
00:33:59,646 --> 00:34:01,604
Did you see any tracks
in the back?

772
00:34:01,735 --> 00:34:04,738
Like, footprints in the snow
coming or going from the house?

773
00:34:05,434 --> 00:34:06,522
No, I actually didn't.

774
00:34:06,870 --> 00:34:09,786
I was hoping to see some
so I wouldn't have to tread

775
00:34:09,873 --> 00:34:11,658
through three feet
of fucking snow.

776
00:34:12,180 --> 00:34:14,313
Does anyone know
when the storm ended last night?

777
00:34:15,314 --> 00:34:18,534
Yeah, it was supposed
to be after, what, 3:00 a.m.?

778
00:34:18,621 --> 00:34:21,276
And what time did
Mathew text you?

779
00:34:21,363 --> 00:34:23,583
- Like 4:00 a.m.
- So if there's no footprints

780
00:34:23,670 --> 00:34:25,585
or car tracks in the snow,

781
00:34:25,672 --> 00:34:29,067
that means no one
left the party after 3:00 a.m.,

782
00:34:29,154 --> 00:34:32,157
and Mathew had been alive
for at least an hour,

783
00:34:32,244 --> 00:34:34,072
because he didn't text you
till 4:00 a.m.

784
00:34:34,463 --> 00:34:35,421
Right.

785
00:34:36,117 --> 00:34:37,075
And that means...

786
00:34:37,162 --> 00:34:38,946
That means Mathew...

787
00:34:40,339 --> 00:34:44,125
was murdered after
the other guests were gone.

788
00:34:45,083 --> 00:34:46,954
So, what are you trying to say?

789
00:34:47,868 --> 00:34:49,870
That the killer is one of us.

790
00:35:05,973 --> 00:35:08,062
Okay, I'm just gonna say
what everyone is thinking.

791
00:35:08,149 --> 00:35:10,108
Yes, we should say how we feel.

792
00:35:10,282 --> 00:35:11,631
Be honest.

793
00:35:11,718 --> 00:35:12,936
That's not-- No.

794
00:35:13,023 --> 00:35:14,068
- Whoa, whoa, whoa!
- Evan, grab her arms.

795
00:35:14,155 --> 00:35:15,330
- What? No!
- What do you mean, grab her?

796
00:35:15,417 --> 00:35:17,027
There has to be rope
or something somewhere.

797
00:35:17,115 --> 00:35:19,465
- Rope?
- Come on.
We all know that it's her.

798
00:35:19,552 --> 00:35:21,684
- I mean, look at her.
- How dare you?

799
00:35:21,771 --> 00:35:23,469
This is
my deceased mother's smock.

800
00:35:23,556 --> 00:35:25,558
We all saw her Charles Manson
yearbook, no?

801
00:35:25,645 --> 00:35:28,474
-Yes.
- Okay? And she called
Mathew out last night

802
00:35:28,561 --> 00:35:30,563
- in front of everybody.
-Amanda,
put the knife down.

803
00:35:30,650 --> 00:35:33,435
Okay, fine.
But if she slits your throats,

804
00:35:33,522 --> 00:35:34,741
not my fault.

805
00:35:34,958 --> 00:35:36,264
Okay, just breathe
for a second. Oh!

806
00:35:36,351 --> 00:35:38,527
- Stop!
- I'm being assaulted!
I'm being assaulted!

807
00:35:38,614 --> 00:35:41,530
You point a knife at me again,
and I will murder you too.

808
00:35:43,053 --> 00:35:44,142
She just confessed.

809
00:35:45,230 --> 00:35:48,407
No, I meant if you murder me,
I'm gonna murder you back.

810
00:35:48,494 --> 00:35:50,017
To be clear,
I've never killed anyone.

811
00:35:50,104 --> 00:35:51,366
This will be my first kill.

812
00:35:51,888 --> 00:35:53,977
If you could just say that
real quick one more time.

813
00:35:54,064 --> 00:35:55,544
- Fine. Fine. I'm Vivian Chase.
-Stop.

814
00:35:55,631 --> 00:35:58,417
Okay,
everybody chill the fuck out.

815
00:35:58,504 --> 00:35:59,505
Damn!

816
00:35:59,592 --> 00:36:01,420
What the fuck is wrong
with y'all?

817
00:36:01,898 --> 00:36:02,943
It's only been 20 minutes,

818
00:36:03,204 --> 00:36:04,901
y'all acting like
this is <i>The Hunger Games.</i>

819
00:36:05,032 --> 00:36:07,861
Now, look, Vivian got
shit-faced last night.

820
00:36:07,948 --> 00:36:09,384
But just because
she got sloppy drunk

821
00:36:09,471 --> 00:36:11,256
doesn't mean she's a murderer.

822
00:36:11,343 --> 00:36:12,605
- Okay?
- Ah-ha!

823
00:36:12,692 --> 00:36:14,041
And look, if we could be real,

824
00:36:14,128 --> 00:36:16,130
all of us had a little beef
with Mathew, okay?

825
00:36:16,217 --> 00:36:19,307
He was a preppy,
Hugo Boss-shirt-wearing asshole.

826
00:36:19,394 --> 00:36:20,569
Rest in peace.

827
00:36:20,656 --> 00:36:21,744
Yes, rest in peace.

828
00:36:21,831 --> 00:36:23,224
Look, y'all, in high school,

829
00:36:23,311 --> 00:36:24,965
we all had these
little weird grudges.

830
00:36:25,052 --> 00:36:26,749
It's just us being
high schoolers, okay?

831
00:36:26,836 --> 00:36:29,230
It's people you still
don't fucking like, okay?

832
00:36:29,317 --> 00:36:30,449
Look, I'll give you
a perfect example.

833
00:36:30,623 --> 00:36:32,712
The person I know
that hated Mathew the most...

834
00:36:32,799 --> 00:36:35,889
...I'm just
being straight up, is Evan.

835
00:36:36,106 --> 00:36:38,718
I mean, he talked hella shit
about Mathew all the time.

836
00:36:38,805 --> 00:36:41,242
Like, all the time.

837
00:36:42,983 --> 00:36:45,203
But that doesn't mean
he did anything, you know?

838
00:36:45,290 --> 00:36:47,248
That's right. I remember.

839
00:36:47,857 --> 00:36:51,731
Mr. West was
the all-American receiver.

840
00:36:51,818 --> 00:36:53,298
Destined for glory,

841
00:36:53,385 --> 00:36:55,952
and then cut down
in the prime of his life.

842
00:36:56,039 --> 00:36:57,084
Junior year.

843
00:36:57,215 --> 00:36:59,739
I had a scholarship to Michigan.
Full ride.

844
00:37:00,305 --> 00:37:02,872
And one practice,
Mathew hit me a little too hard

845
00:37:02,959 --> 00:37:04,439
and shattered my knee
into 15 places.

846
00:37:04,526 --> 00:37:06,441
And I lost my scholarship.
That's true.

847
00:37:06,528 --> 00:37:08,748
- True.
-
Doomed for a life of mediocrity

848
00:37:08,835 --> 00:37:10,750
in a town you grew up in.

849
00:37:12,360 --> 00:37:14,536
I bet that made you
pretty angry, Mr. West.

850
00:37:15,145 --> 00:37:16,321
Or, dare I say,

851
00:37:16,408 --> 00:37:17,670
murderous?

852
00:37:20,020 --> 00:37:21,935
It's just the way
you say shit, man.

853
00:37:22,022 --> 00:37:23,719
It's just so fucking intense.

854
00:37:23,806 --> 00:37:25,155
He didn't do--It's true.

855
00:37:25,243 --> 00:37:27,201
Fuck-- Shut up.
Fuck what you talkin' about?

856
00:37:27,288 --> 00:37:29,464
- You're drunk.
- It's true. It's true.
I didn't like Mathew a lot.

857
00:37:29,638 --> 00:37:30,987
I didn't, but I didn't kill him.

858
00:37:31,553 --> 00:37:33,947
Can we agree, can we just
calm down for a second?

859
00:37:34,034 --> 00:37:36,166
No one's assuming
anyone is anything.

860
00:37:36,254 --> 00:37:38,125
I just think we need

861
00:37:38,430 --> 00:37:40,562
a moment to relax,
eat something. Yeah.

862
00:37:40,693 --> 00:37:41,911
Let's eat something.
We should eat.

863
00:37:42,825 --> 00:37:43,913
Is that cool?

864
00:37:44,523 --> 00:37:46,220
No more pointing fingers,
no anything.

865
00:37:46,742 --> 00:37:48,222
Wow. Top cop.

866
00:37:49,397 --> 00:37:51,660
That's a top cop right there,
coming up with a game plan.

867
00:37:52,008 --> 00:37:54,010
How about we get some food?
Let's eat.

868
00:37:54,097 --> 00:37:55,142
- Yes.
- Let's eat.

869
00:37:55,229 --> 00:37:56,970
Let me see what's in here.

870
00:37:57,057 --> 00:37:59,364
Let's see what Mathew got.
He has...

871
00:38:00,930 --> 00:38:02,149
Eggs, anyone?

872
00:38:22,300 --> 00:38:24,214
Lipstick? Really?

873
00:38:26,173 --> 00:38:28,131
My wife doesn't
even know I'm here.

874
00:38:28,306 --> 00:38:30,699
She's in Boston,
visiting her sister.

875
00:38:32,222 --> 00:38:33,311
Okay.

876
00:38:35,313 --> 00:38:37,184
Is anyone else freezing?

877
00:38:37,271 --> 00:38:38,446
- Yes.
-Yes.

878
00:38:39,012 --> 00:38:40,666
Don't you think
someone should go upstairs

879
00:38:40,753 --> 00:38:43,059
and, you know,
close Mathew's window?

880
00:38:43,495 --> 00:38:45,714
Hey, um, we'll go.

881
00:38:46,454 --> 00:38:48,021
- Yeah.
- We'll go?

882
00:38:48,108 --> 00:38:49,588
Yeah.
- Let's close the window.
-Yeah.

883
00:38:49,675 --> 00:38:51,154
I want you comfortable,
you know?

884
00:38:51,677 --> 00:38:52,678
Be right back.

885
00:38:54,636 --> 00:38:56,377
You'd think this would be warm,
but it's...

886
00:38:57,117 --> 00:38:58,771
actually surprisingly thin.

887
00:38:59,772 --> 00:39:01,469
Thank you for
volunteering us, buddy.

888
00:39:01,600 --> 00:39:02,514
Hey.

889
00:39:02,601 --> 00:39:04,429
Hey, look,
somebody had to step up.

890
00:39:04,516 --> 00:39:07,693
Listen, do not touch anything.
Put the gloves on, okay?

891
00:39:07,780 --> 00:39:09,303
We go in, close the window,
get out.

892
00:39:09,608 --> 00:39:11,174
You think I'm some type
of idiot or something?

893
00:39:11,261 --> 00:39:13,307
I know how crime scenes work.
I watch cop shows all the time.

894
00:39:14,134 --> 00:39:15,875
- Ugh. Shit.
- Oh, Shit.

895
00:39:17,137 --> 00:39:19,226
I heard dead bodies stink,
but not like this.

896
00:39:24,187 --> 00:39:25,841
Come on, let's get out of here.
What are you doing?

897
00:39:25,928 --> 00:39:28,844
Come here, look. Just come here.
Look at this. Look.

898
00:39:28,931 --> 00:39:30,063
Okay.

899
00:39:30,498 --> 00:39:31,891
It's a wardrobe
with a bullet hole in it.

900
00:39:31,978 --> 00:39:33,153
Should I open it?

901
00:39:33,240 --> 00:39:35,198
No. You should not.

902
00:39:35,285 --> 00:39:37,026
Do not open it. No, do not--
What did I say?

903
00:39:37,113 --> 00:39:38,288
Just don't touch anything.

904
00:39:38,376 --> 00:39:39,725
Hey, man, why don't you
do me a favor

905
00:39:39,812 --> 00:39:41,509
and stop complaining
and look around some more.

906
00:39:41,596 --> 00:39:43,119
- For what? What am I looking for?
- I don't know.

907
00:39:43,206 --> 00:39:45,034
Look around. Look for clues.
Look under the bed.

908
00:39:45,121 --> 00:39:46,340
There's a dead body on the bed.

909
00:39:46,427 --> 00:39:48,124
Just look under there, please.

910
00:39:48,647 --> 00:39:53,303
I'm going to look under the bed.

911
00:39:53,391 --> 00:39:55,567
Oh, look, nothing under the bed.

912
00:39:56,045 --> 00:39:58,091
Okay, can we go now, please?

913
00:39:58,178 --> 00:39:59,658
It's starting to smell in here.
Thank you.

914
00:39:59,745 --> 00:40:00,833
Okay.

915
00:40:02,400 --> 00:40:05,359
Wait, wait, hold on. Just think
about this for a second.

916
00:40:05,446 --> 00:40:07,056
None of this seems
strange to you?

917
00:40:07,143 --> 00:40:08,449
All of it seems strange to me.

918
00:40:08,536 --> 00:40:10,408
I mean,
our classmate got shot, yes.

919
00:40:10,495 --> 00:40:12,975
Besides that. Like, why would he
have a window open

920
00:40:13,062 --> 00:40:14,063
in the middle of a blizzard?

921
00:40:14,499 --> 00:40:16,544
I don't know. Maybe he was hot
last night. I don't know.

922
00:40:16,631 --> 00:40:18,372
So you think he got up,
stumbled his ass over there

923
00:40:18,459 --> 00:40:19,939
and opened the fucking window,
and the snow flew in his face

924
00:40:20,026 --> 00:40:21,680
- and he went back to bed?
-Maybe he was shit-faced--

925
00:40:21,767 --> 00:40:22,942
That don't make fucking sense.

926
00:40:23,159 --> 00:40:25,074
Okay, I'm not playing
investigator with you. Okay?

927
00:40:25,161 --> 00:40:26,380
- This is too crazy.
-I'm not trying to.

928
00:40:26,728 --> 00:40:28,687
But there's some obvious shit.
First of all, he got shot twice,

929
00:40:28,817 --> 00:40:30,558
and there's one
random shot in the wardrobe.

930
00:40:30,645 --> 00:40:32,125
Who the fuck they had shooting,
Stevie Wonder?

931
00:40:32,212 --> 00:40:33,256
I don't know.

932
00:40:33,474 --> 00:40:35,345
I'm not an investigator.
This is not what I do.

933
00:40:35,433 --> 00:40:37,086
I'm fucking terrified.

934
00:40:37,173 --> 00:40:39,437
Everybody downstairs
- is terrified, okay?
-Yeah.

935
00:40:39,524 --> 00:40:41,047
There's a murderer
running around here.

936
00:40:41,351 --> 00:40:43,571
We can't just sit around
getting fucking shit-faced
with Mr. Buckley.

937
00:40:43,658 --> 00:40:44,703
We need to figure this shit out.

938
00:40:44,790 --> 00:40:46,618
Matter of fact,
you got to step up, man.

939
00:40:46,705 --> 00:40:49,664
We need some leadership
right now. Come on, man.

940
00:40:50,752 --> 00:40:52,145
- Come on.
-Okay, okay.

941
00:40:52,754 --> 00:40:54,669
First, we got to find
the murder weapon, right?

942
00:40:55,670 --> 00:40:57,367
Don't give me that-- I know--

943
00:40:57,455 --> 00:40:59,544
Because you know, you're prep--
You're ready for this shit.

944
00:40:59,631 --> 00:41:01,197
- I know.
- This is your time to shine.

945
00:41:01,328 --> 00:41:02,721
- Gotta be cool about this.
- Okay, we'll be cool.

946
00:41:02,808 --> 00:41:03,809
But I'm excited.
I can't help it.

947
00:41:06,594 --> 00:41:08,204
What is it that you, um...

948
00:41:09,031 --> 00:41:10,206
that you do, exactly?

949
00:41:11,164 --> 00:41:12,426
What do you mean?

950
00:41:12,513 --> 00:41:15,211
Your occupation. Lawyer? Doctor?

951
00:41:15,690 --> 00:41:16,778
Uh. No.

952
00:41:16,865 --> 00:41:19,302
Those types of jobs
are very difficult

953
00:41:19,389 --> 00:41:20,826
when you're
neurologically diverse.

954
00:41:21,696 --> 00:41:24,090
You're schizo.
That makes more sense.

955
00:41:24,177 --> 00:41:27,397
No, I suffer from somnambulism.

956
00:41:28,834 --> 00:41:29,791
Sleepwalking.

957
00:41:29,878 --> 00:41:31,227
But to answer your question,

958
00:41:31,314 --> 00:41:33,360
what I do day-to-day for work

959
00:41:33,447 --> 00:41:35,754
is I am an online vigilante.

960
00:41:37,407 --> 00:41:38,844
And what is that, exactly?

961
00:41:38,931 --> 00:41:40,976
Hm. Well, we help the helpless.

962
00:41:41,411 --> 00:41:43,718
We speak for those
who have no voice.

963
00:41:44,763 --> 00:41:47,069
We walk the walk.
We talk the talk.

964
00:41:48,070 --> 00:41:52,727
I guess I'm most famous for
rescuing the Anderson children.

965
00:41:53,989 --> 00:41:55,034
Oh, wow.

966
00:41:57,123 --> 00:41:58,254
Please don't touch the photo.

967
00:41:59,473 --> 00:42:00,561
Oh.

968
00:42:00,779 --> 00:42:02,476
So you rescue cats?

969
00:42:02,563 --> 00:42:04,565
Yeah. Harder than humans.

970
00:42:04,652 --> 00:42:06,698
You have no idea how hard it is

971
00:42:06,785 --> 00:42:10,310
to find an unspayed tabby
in Essex County, do you?

972
00:42:10,397 --> 00:42:12,921
Oh. They all look the same.

973
00:42:13,748 --> 00:42:16,055
So you're, uh, one of
those weird trolls

974
00:42:16,142 --> 00:42:17,970
from <i>Don't Fuck with Cats.</i>

975
00:42:18,057 --> 00:42:19,188
She brought it up.

976
00:42:19,362 --> 00:42:20,494
Here we go.

977
00:42:20,929 --> 00:42:23,584
Legally, I'm not
allowed to talk about the film.

978
00:42:24,019 --> 00:42:25,847
People are taping us.

979
00:42:26,848 --> 00:42:28,241
There's cameras.

980
00:42:28,328 --> 00:42:30,504
You have to speak up.
There's-- I can't...

981
00:42:30,591 --> 00:42:34,421
I was cut
from the final product.

982
00:42:34,943 --> 00:42:36,423
There was an incident.

983
00:42:36,641 --> 00:42:38,120
Oh, God.

984
00:42:38,207 --> 00:42:39,339
Let's just put it this way.

985
00:42:39,687 --> 00:42:42,037
They wouldn't have
caught the guy without me.

986
00:42:42,124 --> 00:42:44,692
Does that pay well?
Googling cats?

987
00:42:44,779 --> 00:42:45,780
Are you interrogating me?

988
00:42:45,911 --> 00:42:47,260
Okay, let's just
leave her alone.

989
00:42:47,390 --> 00:42:49,741
Oh, no, no, no. I'm just trying
to make conversation.

990
00:42:49,828 --> 00:42:51,351
We're snowbound,
and I don't want to be

991
00:42:51,481 --> 00:42:54,093
the first one to get eaten
by the Donner Party.

992
00:42:54,397 --> 00:42:55,964
Oh.
We have gone from murder

993
00:42:56,051 --> 00:42:57,531
to cannibalism very quickly.

994
00:42:57,618 --> 00:42:59,664
Hey, guys,
if you're done with breakfast,

995
00:42:59,751 --> 00:43:01,709
I want to talk to you in
the living room. Is that cool?

996
00:43:04,451 --> 00:43:07,236
Okay, here's the plan, guys.

997
00:43:07,323 --> 00:43:08,803
We're gonna search the house
for the gun.

998
00:43:08,890 --> 00:43:10,762
And when we find the gun,
we find the killer.

999
00:43:10,849 --> 00:43:13,460
Clearly the weapon
is in Murder Poppins' bag.

1000
00:43:14,461 --> 00:43:15,854
I thought her name was Mary.

1001
00:43:15,941 --> 00:43:18,073
How about this. Circle up.
Bring it in. Come on.

1002
00:43:19,379 --> 00:43:22,817
Now can you please
put your hands

1003
00:43:22,904 --> 00:43:25,254
in the pocket or purse
of whoever's next to you

1004
00:43:25,341 --> 00:43:26,647
and pull out the contents?

1005
00:43:27,039 --> 00:43:29,476
- What?
- Just everyone...

1006
00:43:29,563 --> 00:43:30,695
Okay.

1007
00:43:30,782 --> 00:43:32,044
Where are your pockets?

1008
00:43:32,261 --> 00:43:34,524
- Yeah, come on.
- Okay.

1009
00:43:34,612 --> 00:43:36,439
You have nothing to hide.
Let's do this.

1010
00:43:36,526 --> 00:43:38,093
- Ouch. Watch it.
- Oh, I'm sorry.

1011
00:43:42,794 --> 00:43:44,143
-Sorry.
- Jeez.

1012
00:43:46,101 --> 00:43:47,189
Where'd you get this?

1013
00:43:48,190 --> 00:43:50,758
Oh, uh, I picked it up
off the floor last night.

1014
00:43:50,845 --> 00:43:52,412
I think somebody was dancing
a little too hard.

1015
00:43:52,499 --> 00:43:54,109
Probably lost an earring,
you know.

1016
00:43:54,544 --> 00:43:56,111
-Hm. More cats.
-Everyone good?

1017
00:43:56,242 --> 00:43:58,200
Nothing, right?
No one found anything?

1018
00:43:58,331 --> 00:43:59,593
- Amanda?
- Yes.

1019
00:44:01,247 --> 00:44:03,423
Great,
let's start searching upstairs.

1020
00:44:03,510 --> 00:44:04,990
Let's start with Vivian's room.

1021
00:44:08,297 --> 00:44:09,559
I didn't make my bed.

1022
00:44:37,544 --> 00:44:39,764
There's no gun in the closet.

1023
00:44:51,601 --> 00:44:52,690
Clear.

1024
00:44:53,299 --> 00:44:54,256
What?

1025
00:44:54,343 --> 00:44:55,431
Clear.

1026
00:45:22,937 --> 00:45:24,025
Hey.

1027
00:45:24,591 --> 00:45:26,506
- Did you find something?
- Me? Nothing.

1028
00:45:26,593 --> 00:45:28,290
What is that? Ah!

1029
00:45:29,509 --> 00:45:31,424
- Amanda! Where are you going?
-Hey! Hey!

1030
00:45:31,554 --> 00:45:32,512
Stop!

1031
00:45:32,599 --> 00:45:34,993
We've got a murderer! Get her!

1032
00:45:35,080 --> 00:45:36,037
- Get her!
-She's running!

1033
00:45:36,734 --> 00:45:38,866
I got it! I got it!

1034
00:45:38,997 --> 00:45:41,216
-Come on! Push! Push!
-

1035
00:45:43,697 --> 00:45:45,133
No! No!

1036
00:45:45,220 --> 00:45:46,744
Okay, grab it! Grab it!

1037
00:45:46,831 --> 00:45:48,006
No!

1038
00:45:53,098 --> 00:45:55,187
I have that same TV
in my kitchen.

1039
00:45:59,713 --> 00:46:01,715
[ON TAPE] <i>Is it on?</i> MATHEW: [ON TAPE] <i>Yes, it's on.</i>

1040
00:46:02,542 --> 00:46:03,804
<i>Make sure you're recording.</i>

1041
00:46:04,109 --> 00:46:05,588
<i>You sure
you want to do this?</i>

1042
00:46:06,764 --> 00:46:08,766
<i>Read my fucking slogan.</i>

1043
00:46:10,898 --> 00:46:12,770
That is a fascist slogan.

1044
00:46:14,728 --> 00:46:16,730
<i>I'm gonna be class president.</i>

1045
00:46:17,905 --> 00:46:18,950
<i>Stop it.</i>

1046
00:46:19,646 --> 00:46:20,952
<i>Okay, car's gone.</i>

1047
00:46:21,039 --> 00:46:22,692
<i>Tina's parents are on vacation,</i>

1048
00:46:22,780 --> 00:46:25,957
<i>which means that little skank
is home alone.</i>

1049
00:46:26,044 --> 00:46:27,306
<i>Amanda, put your mask on.</i>

1050
00:46:29,177 --> 00:46:31,005
- Is that Tina Ripley's house?
- Yeah.

1051
00:46:31,092 --> 00:46:32,746
She had to drop out
of the election

1052
00:46:32,833 --> 00:46:34,792
because she was in the hospital
or something.

1053
00:46:34,879 --> 00:46:36,881
Yeah, she had this nut allergy.

1054
00:46:39,753 --> 00:46:40,710
<i>Shh.</i>

1055
00:46:42,930 --> 00:46:45,150
<i>Okay, quiet, quiet.</i>

1056
00:46:45,237 --> 00:46:46,455
<i>Hey, Tina.</i>

1057
00:46:47,848 --> 00:46:50,677
<i>Tina. Good morning!</i>

1058
00:46:50,764 --> 00:46:52,200
- Oh, shit!
-Oh, my God!

1059
00:46:52,287 --> 00:46:53,636
Fuck!

1060
00:46:53,723 --> 00:46:55,725
<i>Go! Go! Go!</i>

1061
00:46:55,856 --> 00:46:57,249
Amanda, Jesus Christ,

1062
00:46:57,336 --> 00:46:59,164
she was in a coma
for three weeks.

1063
00:46:59,251 --> 00:47:01,253
Not my fault she didn't have
her EpiPen on her.

1064
00:47:06,345 --> 00:47:07,737
<i>Hey, Mathew,</i>

1065
00:47:08,303 --> 00:47:11,176
<i>get over here and make out
with the next class president.</i>

1066
00:47:11,567 --> 00:47:13,526
<i>You look good from here.</i>

1067
00:47:14,570 --> 00:47:15,789
This looks bad.

1068
00:47:16,485 --> 00:47:18,139
<i>Oh, my God!</i>

1069
00:47:18,226 --> 00:47:20,576
<i>What are you doing?
Get your ass over here.</i>

1070
00:47:20,663 --> 00:47:22,709
<i>Oh, my God, speaking of ass,</i>

1071
00:47:22,883 --> 00:47:24,885
<i>should we try anal tonight?</i>

1072
00:47:26,191 --> 00:47:27,192
<i>Fuck, yeah.</i>

1073
00:47:27,888 --> 00:47:28,976
Right.

1074
00:47:29,368 --> 00:47:31,892
Wait. So you poisoned Tina
just to be class president?

1075
00:47:34,025 --> 00:47:36,288
And she was fine in the end.

1076
00:47:36,810 --> 00:47:38,377
Wow. Wow.

1077
00:47:38,464 --> 00:47:40,727
Okay, this can
never see the light of day.

1078
00:47:41,336 --> 00:47:42,990
Actually, Amanda,
I think it would be helpful

1079
00:47:43,077 --> 00:47:45,340
if you can explain a little bit
about this.

1080
00:47:45,427 --> 00:47:47,038
It's not what you think.

1081
00:47:47,125 --> 00:47:49,214
I had nothing to do
with Mathew's murder.

1082
00:47:49,301 --> 00:47:51,738
Look, nobody said you had
anything to do with his murder.

1083
00:47:51,825 --> 00:47:52,870
That's not what we're saying.

1084
00:47:52,957 --> 00:47:55,307
I am. I think so.

1085
00:47:55,394 --> 00:47:57,700
I mean, Mathew shot the video,

1086
00:47:57,787 --> 00:48:00,616
and then someone shot Mathew.

1087
00:48:00,703 --> 00:48:04,185
Little Miss Peanut Poisoner
is looking mighty suspicious.

1088
00:48:05,534 --> 00:48:06,492
I didn't kill him.

1089
00:48:06,622 --> 00:48:09,060
Okay, well,
if that's the case,

1090
00:48:09,147 --> 00:48:11,236
I just got a question, you know.

1091
00:48:11,323 --> 00:48:14,413
How did you obtain this video
from 20 years ago?

1092
00:48:16,284 --> 00:48:18,983
A few weeks ago,
I received a copy of the tape

1093
00:48:19,070 --> 00:48:21,637
with a note telling me
to wait for instructions.

1094
00:48:21,724 --> 00:48:23,161
Blackmail?
Someone blackmailed you?

1095
00:48:23,248 --> 00:48:24,640
Who would... Who would do that?

1096
00:48:24,727 --> 00:48:26,033
I don't know.

1097
00:48:26,120 --> 00:48:28,122
I thought maybe
it could be Mathew,

1098
00:48:28,209 --> 00:48:31,169
because, well,
because he shot the video.

1099
00:48:31,256 --> 00:48:33,040
But I really had no idea.

1100
00:48:33,127 --> 00:48:36,522
Look, I never wanted
to come to this shitty

1101
00:48:36,609 --> 00:48:38,219
high school reunion, okay?

1102
00:48:38,306 --> 00:48:39,699
Then why did you?

1103
00:48:40,439 --> 00:48:42,876
But then a week ago,
I got another note that said

1104
00:48:42,963 --> 00:48:44,356
I should come to the party,

1105
00:48:44,443 --> 00:48:45,487
go to the garage

1106
00:48:45,661 --> 00:48:47,663
and cut the power
at exactly 10:45 p.m.

1107
00:48:48,012 --> 00:48:50,014
-What?
- Dear God.

1108
00:48:50,144 --> 00:48:51,580
The note said
that if I did that,

1109
00:48:51,667 --> 00:48:53,278
I would find the only copy
of the tape

1110
00:48:53,365 --> 00:48:55,497
in the toolbox
in Mathew's basement.

1111
00:48:55,584 --> 00:48:56,977
Okay,
let me get this straight.

1112
00:48:57,847 --> 00:49:00,415
You shut the power out
at 10:45, right?

1113
00:49:00,546 --> 00:49:01,895
- Mm-hmm.
-Then after that,

1114
00:49:01,982 --> 00:49:04,985
you retrieved the videocassette
from Mathew's basement.

1115
00:49:06,030 --> 00:49:07,074
Then what?

1116
00:49:08,597 --> 00:49:11,165
That was it.
I just went back to the party.

1117
00:49:11,339 --> 00:49:13,863
Raged like it was 2001.

1118
00:49:13,951 --> 00:49:14,908
Huh.

1119
00:49:15,039 --> 00:49:16,518
I will be the first
to admit

1120
00:49:16,605 --> 00:49:17,824
I'm not perfect.

1121
00:49:17,911 --> 00:49:19,521
Sorry.

1122
00:49:19,608 --> 00:49:20,783
I struggle with empathy.

1123
00:49:21,088 --> 00:49:22,176
The tests have proved that.

1124
00:49:22,742 --> 00:49:25,179
And how do they test for that?

1125
00:49:25,266 --> 00:49:27,442
They show you a lot of videos
of dead animals, and...

1126
00:49:29,401 --> 00:49:30,402
I feel nothing.

1127
00:49:32,360 --> 00:49:33,709
I want you to
look at this photo.

1128
00:49:36,321 --> 00:49:37,452
This is Emily.

1129
00:49:37,931 --> 00:49:39,498
She was eaten by owls.

1130
00:49:40,586 --> 00:49:41,587
Nothing?

1131
00:49:42,892 --> 00:49:45,330
The point is,
I am on the verge of victory,

1132
00:49:45,417 --> 00:49:49,334
and my opponent is trying
to lower the age of consent.

1133
00:49:49,421 --> 00:49:51,771
I mean,
I am not gonna throw away

1134
00:49:51,858 --> 00:49:54,904
my entire campaign
and let it all go to shit

1135
00:49:54,992 --> 00:49:57,081
because of a stupid tape
from my childhood.

1136
00:49:57,168 --> 00:49:59,387
I mean... RAY: Look,
it won't do that, okay,

1137
00:49:59,474 --> 00:50:01,563
Amanda, because guess what?
None of us is
gonna leak this tape.

1138
00:50:03,000 --> 00:50:03,870
Good.

1139
00:50:04,262 --> 00:50:05,698
Because, trust me,

1140
00:50:05,785 --> 00:50:07,308
you do not want to
be on my shit list.

1141
00:50:07,395 --> 00:50:11,617
Yes, everyone's seen
what happens to your enemies.

1142
00:50:13,358 --> 00:50:16,187
Dispatch, this is Unit 12.
Do you copy?

1143
00:50:17,927 --> 00:50:19,538
Hey, you know something,
I was thinking...

1144
00:50:20,452 --> 00:50:21,888
who would blackmail Amanda?

1145
00:50:23,281 --> 00:50:24,717
We don't even know
if she's telling the truth.

1146
00:50:24,804 --> 00:50:26,240
She could be making
the whole thing up.

1147
00:50:26,327 --> 00:50:27,676
What if she is
telling the truth?

1148
00:50:27,763 --> 00:50:29,896
Dispatch, this is Unit 12.
Do you copy?

1149
00:50:30,157 --> 00:50:31,028
Fuck.

1150
00:50:31,158 --> 00:50:32,986
The only thing
I could think of is...

1151
00:50:34,466 --> 00:50:36,207
what if Mathew's killer...

1152
00:50:37,556 --> 00:50:39,384
is the one that
blackmailed Amanda

1153
00:50:39,993 --> 00:50:41,647
and had her cut the power off?

1154
00:50:41,734 --> 00:50:42,952
Well...

1155
00:50:43,692 --> 00:50:45,129
why would Mathew's killer

1156
00:50:45,216 --> 00:50:46,478
need Amanda to
cut off the power?

1157
00:50:48,175 --> 00:50:50,482
I don't know, but that's exactly
what we need to find out.

1158
00:50:51,135 --> 00:50:52,658
I haven't been
this pumped in years.

1159
00:50:52,745 --> 00:50:55,443
I feel like I'm in my own
real-life escape room.

1160
00:50:55,574 --> 00:50:57,489
Well, I hope you're thrilled,

1161
00:50:57,576 --> 00:50:58,925
'cause it looks like
we're gonna spend

1162
00:50:59,012 --> 00:51:00,231
another night here.

1163
00:51:00,318 --> 00:51:02,102
I'm only getting
static on the radio.

1164
00:51:02,668 --> 00:51:04,931
Come on, let's go inside.
It's freezing out here.

1165
00:51:14,332 --> 00:51:16,029
Pass the chicken Balti pie, please.

1166
00:51:16,682 --> 00:51:17,770
Uh, sure.

1167
00:51:18,727 --> 00:51:20,990
The cauliflower pizza's
pretty good.

1168
00:51:21,078 --> 00:51:22,949
-Yes, it is.
-It's gluten-free.

1169
00:51:24,081 --> 00:51:25,125
Jesus!

1170
00:51:25,473 --> 00:51:26,735
What's wrong, Amanda?

1171
00:51:26,866 --> 00:51:28,694
What's wrong?

1172
00:51:28,824 --> 00:51:30,739
We're stuck like rats in a maze

1173
00:51:30,826 --> 00:51:33,307
in this goddamn murder house.

1174
00:51:33,394 --> 00:51:35,483
Look, let's try to keep
a positive attitude, okay?

1175
00:51:35,570 --> 00:51:37,964
The house is...
you know, a lot is happening,

1176
00:51:38,051 --> 00:51:39,313
but it's a comfortable place.

1177
00:51:39,661 --> 00:51:41,750
I think Mathew and his wife
did an amazing job with decor.

1178
00:51:41,837 --> 00:51:45,319
Yes, it's a faux Tudor
with a splash of douche.

1179
00:51:45,667 --> 00:51:47,669
I suppose if we're gonna die
in Versace's asshole,

1180
00:51:47,756 --> 00:51:49,497
at least we're surrounded
by the people that we love.

1181
00:51:51,630 --> 00:51:53,545
It is wickedly exciting,
isn't it?

1182
00:51:54,154 --> 00:51:56,461
Nothing makes you
feel more alive

1183
00:51:56,548 --> 00:51:59,246
than to be a stone's throw
from death.

1184
00:51:59,333 --> 00:52:01,074
Easy there, Stephen King.

1185
00:52:02,162 --> 00:52:06,514
<i>♪ Seven little ducklings
Trapped in the snow ♪</i>

1186
00:52:07,124 --> 00:52:08,603
<i>♪ One gets shot</i>

1187
00:52:08,690 --> 00:52:11,650
<i>♪ Now there's six to go ♪</i>

1188
00:52:13,042 --> 00:52:15,480
<i>♪ Whoever dies next</i>

1189
00:52:15,697 --> 00:52:17,656
<i>♪ I hope it's not slow ♪</i>

1190
00:52:19,136 --> 00:52:22,008
That's very good.

1191
00:52:22,530 --> 00:52:24,271
<i>♪ Who can we trust</i>

1192
00:52:24,358 --> 00:52:26,317
<i>♪ Be you friend or foe? ♪</i>

1193
00:52:26,404 --> 00:52:28,710
Hey, okay, Jesus, you're scaring
the shit out of me.

1194
00:52:28,797 --> 00:52:29,755
Yup.

1195
00:52:30,321 --> 00:52:32,105
That's weird. Um...

1196
00:52:32,236 --> 00:52:34,586
Listen, guys,
it's never taken more

1197
00:52:34,673 --> 00:52:37,023
than a couple days
for the landlines to come back

1198
00:52:37,110 --> 00:52:38,242
after a blizzard.

1199
00:52:38,329 --> 00:52:39,373
Uh--

1200
00:52:39,504 --> 00:52:41,070
What the fuck
is she doing with that?

1201
00:52:41,636 --> 00:52:44,465
I am protecting myself.
I felt like that was obvious.

1202
00:52:44,552 --> 00:52:45,553
Oh.

1203
00:52:46,380 --> 00:52:47,686
Someone here is a murderer.

1204
00:52:48,208 --> 00:52:50,819
So I'm taking these weapons

1205
00:52:50,906 --> 00:52:53,474
and I'm barricading myself
in a guest room for the evening.

1206
00:52:53,561 --> 00:52:54,997
Does anyone have a better idea?

1207
00:52:55,172 --> 00:52:58,697
I mean, look, the weapon
of choice is very questionable.

1208
00:53:00,002 --> 00:53:01,830
But you know something?

1209
00:53:01,917 --> 00:53:03,528
That's not a bad idea.

1210
00:53:03,615 --> 00:53:05,094
Actually, it's a great idea.

1211
00:53:05,182 --> 00:53:06,922
We should all go into
one of the guest rooms tonight,

1212
00:53:07,009 --> 00:53:08,054
lock ourselves in.

1213
00:53:08,446 --> 00:53:11,013
If you hear, you see anything,
just scream my name.

1214
00:53:11,144 --> 00:53:13,146
Evan!
- Jesus, what?

1215
00:53:13,277 --> 00:53:14,539
I'm just practicing.

1216
00:54:01,977 --> 00:54:03,283
Holy--

1217
00:54:05,198 --> 00:54:06,243
Shut the fuck up.

1218
00:54:08,897 --> 00:54:12,814
I'm sorry. I'm sorry.
- No, it's cool. It's cool.

1219
00:54:12,901 --> 00:54:14,120
Hope we didn't wake anyone up.

1220
00:54:14,207 --> 00:54:15,469
What are you doing up?

1221
00:54:16,557 --> 00:54:18,777
I just figured I'd use
the bathroom now before,

1222
00:54:18,864 --> 00:54:20,474
you know,
barricading myself in the room.

1223
00:54:20,561 --> 00:54:22,781
- That's a good plan.
-Jesus.

1224
00:54:23,260 --> 00:54:25,262
- It's a bit of a combat zone.
-Sorry, yeah.

1225
00:54:25,349 --> 00:54:27,176
Except I'm not
winning any Pulitzers.

1226
00:54:27,742 --> 00:54:29,483
No. Well, I hope you do.

1227
00:54:29,570 --> 00:54:31,006
Yeah, it's...

1228
00:54:31,093 --> 00:54:32,921
I hope the next time
we actually meet up--

1229
00:54:33,008 --> 00:54:34,227
No one's murdered.

1230
00:54:34,575 --> 00:54:36,229
Yeah. That would be nice.
That would be good.

1231
00:54:36,316 --> 00:54:37,535
I was gonna say
different circumstances,

1232
00:54:37,622 --> 00:54:39,624
but, yeah, yeah, no murders.

1233
00:54:39,711 --> 00:54:40,799
You know,
I feel like...

1234
00:54:40,929 --> 00:54:42,627
What?

1235
00:54:44,237 --> 00:54:46,413
I feel like the silver lining
in all of this is that

1236
00:54:46,544 --> 00:54:48,241
at least we got to reconnect.

1237
00:54:48,589 --> 00:54:50,504
Yeah, it's kind of weird,

1238
00:54:50,591 --> 00:54:53,115
but I'm kind of glad
I'm stuck here with you.

1239
00:54:55,466 --> 00:54:56,815
- Me too.
- Yeah.

1240
00:54:57,381 --> 00:54:59,426
-Where are you sleeping?
- Uh...

1241
00:55:00,340 --> 00:55:03,865
I don't know, maybe down
the hall or something like that.

1242
00:55:05,476 --> 00:55:07,173
I feel like I'd feel a lot safer

1243
00:55:07,260 --> 00:55:09,175
to know that you were--
you were close.

1244
00:55:10,437 --> 00:55:12,134
Yeah.

1245
00:55:12,221 --> 00:55:14,485
Yeah.

1246
00:55:14,615 --> 00:55:16,356
So I'll talk to you...

1247
00:55:16,965 --> 00:55:20,055
Gonna be probably--
I'll try to see if that room

1248
00:55:20,142 --> 00:55:22,623
or that-- maybe the one
above you is good.

1249
00:55:22,710 --> 00:55:23,972
Do you need anything
from the kitchen?

1250
00:55:24,538 --> 00:55:26,366
I'm just gonna run to
the kitchen real fast.
Is that-- You're good?

1251
00:55:27,019 --> 00:55:28,063
- Hey, Ev.
- Yeah?

1252
00:55:30,370 --> 00:55:33,591
If I die here tonight,

1253
00:55:33,678 --> 00:55:34,896
I just...

1254
00:55:34,983 --> 00:55:36,420
I just want to tell you...

1255
00:55:38,160 --> 00:55:40,249
that your Tinder profile sucks.

1256
00:55:40,337 --> 00:55:41,381
What?

1257
00:55:42,295 --> 00:55:43,775
You've got to
change the picture.

1258
00:55:43,862 --> 00:55:46,691
Help me tom--
whenever we get service up.

1259
00:55:46,778 --> 00:55:48,780
Just help me fix it.
That'll be great, yeah.

1260
00:55:48,867 --> 00:55:49,955
Good advice.

1261
00:55:50,782 --> 00:55:51,957
Good night.

1262
00:56:00,008 --> 00:56:01,227
-Who is it?
- It's me.

1263
00:56:01,314 --> 00:56:02,794
- "Me" who?
- Me, the killer.

1264
00:56:02,881 --> 00:56:03,882
Come on, it's Evan.

1265
00:56:03,969 --> 00:56:05,144
Just open the door.

1266
00:56:06,058 --> 00:56:07,146
-Oh, hey.
- What's up?

1267
00:56:07,276 --> 00:56:08,582
I just wanted to say good night.

1268
00:56:08,669 --> 00:56:10,279
- You okay?
- Good night to you, man.

1269
00:56:10,410 --> 00:56:11,933
- Yeah.
- Yeah.

1270
00:56:12,064 --> 00:56:14,675
- Think you gonna sleep tonight?
- I'll try my best.

1271
00:56:14,762 --> 00:56:16,895
I don't know, man.
This is all kinda really weird.

1272
00:56:16,982 --> 00:56:18,636
- It is, man.
- I don't know
what to do about it.

1273
00:56:18,723 --> 00:56:20,986
- How do you feel about it?
- I don't know.

1274
00:56:21,073 --> 00:56:22,335
My wheel's been
turning all night.

1275
00:56:22,466 --> 00:56:23,989
I'm just trying to figure out
who actually did it,

1276
00:56:24,076 --> 00:56:25,643
because I know I need
to do a career change.

1277
00:56:25,730 --> 00:56:28,123
I really think
I could be a professional

1278
00:56:28,210 --> 00:56:29,647
at solving mysteries and stuff.

1279
00:56:30,256 --> 00:56:31,605
What, like Scooby-Doo?

1280
00:56:31,692 --> 00:56:33,520
Have a van
and drive around town?

1281
00:56:33,651 --> 00:56:34,913
We don't necessarily
got to get a van,

1282
00:56:35,000 --> 00:56:36,523
but we can drive around town
solving mys--

1283
00:56:36,871 --> 00:56:38,656
I mean, that sounds cool,
but I'm dead serious.

1284
00:56:38,743 --> 00:56:39,961
Let me tell you this.

1285
00:56:40,048 --> 00:56:41,615
If me and you solve this murder,

1286
00:56:41,702 --> 00:56:43,704
then we could be
private investigators.

1287
00:56:43,791 --> 00:56:45,227
Start our own company.
Best friends.

1288
00:56:45,314 --> 00:56:46,446
I mean, that's...

1289
00:56:48,405 --> 00:56:49,493
Yeah, man.

1290
00:56:49,754 --> 00:56:51,451
- You'll think about it?
- I'll think about it, man.

1291
00:56:51,538 --> 00:56:52,757
Yeah, good night, dude.

1292
00:56:53,192 --> 00:56:55,237
Okay, good night.
Hey, lock your door.

1293
00:56:55,324 --> 00:56:56,848
- Okay.
- You promise to lock your door?

1294
00:56:56,935 --> 00:56:58,502
- I'm gonna lock it. Good night.
- Okay, good. Good night.

1295
00:56:58,589 --> 00:57:00,025
- Good night. Good night.
- Good night.

1296
00:57:00,112 --> 00:57:01,896
- Yo, Ray.
- Good night.

1297
00:57:58,779 --> 00:58:00,520
Theodore Buckley.

1298
00:58:37,514 --> 00:58:38,515
Dirty.

1299
00:58:40,125 --> 00:58:40,995
Vivian?

1300
00:58:41,561 --> 00:58:43,998
Dirty. Dirty. Dirty.

1301
00:58:44,477 --> 00:58:46,610
Can't run. Can't run away.

1302
00:58:46,697 --> 00:58:47,654
Vivian!

1303
00:58:49,787 --> 00:58:51,353
- Vivian.
- Don't.

1304
00:58:53,878 --> 00:58:55,880
- You're sleepwalking.
-It's out there.

1305
00:58:55,967 --> 00:58:57,621
Wake up. Vivian?

1306
00:58:58,796 --> 00:58:59,840
Vivian.

1307
00:59:01,189 --> 00:59:03,322
Vivian, no, no! Hey, wake up.

1308
00:59:03,931 --> 00:59:06,020
No, no, no. No, no, no.
What do we do?

1309
00:59:06,107 --> 00:59:08,066
Stop. Vivian, wake up.

1310
00:59:12,461 --> 00:59:14,507
<i>Now That's What I Call Music.</i>

1311
00:59:16,204 --> 00:59:17,466
Oh, my God.

1312
00:59:17,554 --> 00:59:20,861
Volumes one, two,

1313
00:59:20,948 --> 00:59:21,993
three...

1314
00:59:22,080 --> 00:59:23,472
Let's go to sleep.

1315
00:59:23,560 --> 00:59:25,126
Let's just go
right to the couch.

1316
00:59:25,213 --> 00:59:28,652
I just want one grilled cheese,
because I'm not that hungry.

1317
00:59:28,739 --> 00:59:31,611
Okay, let's go to sleep.

1318
00:59:49,368 --> 00:59:51,196
Come on. Come on.
Come on. Come on.

1319
01:00:07,168 --> 01:00:08,474
What the hell?

1320
01:00:19,833 --> 01:00:21,008
What was that?

1321
01:00:21,095 --> 01:00:23,184
What the hell
is going on out there?

1322
01:00:23,271 --> 01:00:25,012
Jasmine. Jasmine.

1323
01:00:25,099 --> 01:00:27,536
Oh, my God. Jasmine.
What happened?

1324
01:00:28,233 --> 01:00:29,495
Okay, stay awake.
You gotta stay awake,

1325
01:00:29,582 --> 01:00:31,018
Okay? Stay awake.

1326
01:00:32,846 --> 01:00:34,456
Why is she on the ground?
Is she unconscious?

1327
01:00:34,674 --> 01:00:36,328
Someone left cereal
on the stairs.

1328
01:00:36,415 --> 01:00:37,546
Everything okay?

1329
01:00:37,634 --> 01:00:40,201
Jasmine, are you okay?
Jasmine! Jasmine!

1330
01:00:40,767 --> 01:00:42,943
It's Mr. Buckley.

1331
01:00:43,117 --> 01:00:44,031
What?

1332
01:00:44,379 --> 01:00:46,207
Mr. Buckley left the cereal
on the stairs.

1333
01:00:46,294 --> 01:00:47,339
Oh, God.

1334
01:00:47,426 --> 01:00:48,557
Another one?

1335
01:00:49,341 --> 01:00:50,559
Is she dead?

1336
01:00:54,259 --> 01:00:55,782
- Ow.
-Okay, sorry. Sorry.

1337
01:00:57,479 --> 01:00:59,351
It's looking a little better.
Swelling's going down.

1338
01:01:04,878 --> 01:01:08,099
I'm sorry that I haven't
been completely honest

1339
01:01:08,186 --> 01:01:09,404
with you guys.

1340
01:01:10,231 --> 01:01:13,887
For several months now,
the paper has been investigating

1341
01:01:13,974 --> 01:01:15,759
a story on Mathew's hedge fund.

1342
01:01:17,108 --> 01:01:18,979
We have reason to believe
that Mathew and his partners

1343
01:01:19,066 --> 01:01:21,373
were embezzling
over $100 million

1344
01:01:21,460 --> 01:01:22,548
of their clients' money.

1345
01:01:22,940 --> 01:01:25,246
I'm not surprised.
It's on brand.

1346
01:01:25,333 --> 01:01:27,205
My editor and I got in a fight
the other night

1347
01:01:27,292 --> 01:01:29,729
because he wanted me
to use this reunion as a way

1348
01:01:29,816 --> 01:01:32,689
to get access
to Mathew's personal computer.

1349
01:01:33,820 --> 01:01:35,996
But that's exactly what you did.

1350
01:01:37,563 --> 01:01:38,825
Well, I wasn't going to.

1351
01:01:39,652 --> 01:01:42,568
And then he passed away
and I figured, why not?

1352
01:01:43,047 --> 01:01:45,049
You know, whatever I find
won't hurt him.

1353
01:01:45,963 --> 01:01:47,704
You conniving little weasel.

1354
01:01:47,791 --> 01:01:49,053
I didn't think
you had it in you.

1355
01:01:49,140 --> 01:01:51,185
Bravo.

1356
01:01:51,272 --> 01:01:53,057
I know. It's unethical

1357
01:01:53,144 --> 01:01:54,928
and totally out of character.
I just...

1358
01:01:56,887 --> 01:01:59,585
I hit a wall at work, and...

1359
01:02:00,325 --> 01:02:03,415
I don't know, I really thought
this story would help my career.

1360
01:02:04,372 --> 01:02:06,505
Yeah, it would.
I'm genuinely impressed.

1361
01:02:06,592 --> 01:02:09,377
All right, so did you actually
find anything on his computer?

1362
01:02:10,074 --> 01:02:11,075
Yeah.

1363
01:02:11,945 --> 01:02:14,905
I found an extensive list
of Mathew's clients.

1364
01:02:14,992 --> 01:02:16,602
And one of the names
that popped up...

1365
01:02:18,517 --> 01:02:19,866
was Theodore Buckley.

1366
01:02:21,476 --> 01:02:22,521
So is it true?

1367
01:02:22,913 --> 01:02:25,350
Is your name Theodore?

1368
01:02:25,916 --> 01:02:28,092
Why don't you tell us
why you're here,

1369
01:02:28,657 --> 01:02:29,789
Mr. Buckley?

1370
01:02:30,094 --> 01:02:31,791
I was invited.

1371
01:02:31,878 --> 01:02:33,140
Don't dodge the question.

1372
01:02:34,011 --> 01:02:35,752
Why would a creepy
old history teacher

1373
01:02:35,839 --> 01:02:38,145
who doesn't like his students
come to their reunion?

1374
01:02:38,711 --> 01:02:40,626
Theodore Buckley

1375
01:02:40,931 --> 01:02:43,324
invested $300,000

1376
01:02:43,411 --> 01:02:45,674
and lost his money
in Mathew's firm.

1377
01:02:45,762 --> 01:02:47,546
Are you suggesting
that I killed Mathew?

1378
01:02:47,938 --> 01:02:51,245
I'm suggesting that Mathew
is responsible

1379
01:02:51,332 --> 01:02:53,073
for losing
your entire life savings.

1380
01:02:53,160 --> 01:02:57,643
I'm suggesting that you must
hate every fiber in his being.

1381
01:02:57,730 --> 01:02:59,950
I do, and I am glad

1382
01:03:00,037 --> 01:03:02,691
that that motherfucking
con man is dead.

1383
01:03:04,389 --> 01:03:06,086
Great. That settles that.

1384
01:03:06,695 --> 01:03:08,001
He ruined me.

1385
01:03:08,610 --> 01:03:10,090
And it wasn't just
my life savings.

1386
01:03:10,177 --> 01:03:12,397
I cashed in my pension.

1387
01:03:12,484 --> 01:03:15,095
I took out a second mortgage.
I gave it all to him.

1388
01:03:15,182 --> 01:03:16,880
So you killed him, right?

1389
01:03:16,967 --> 01:03:19,839
You came to this party
to murder Mathew.

1390
01:03:19,926 --> 01:03:20,797
I don't know!

1391
01:03:22,711 --> 01:03:24,583
I don't know why I came.

1392
01:03:25,279 --> 01:03:26,715
He wouldn't return my calls.

1393
01:03:26,803 --> 01:03:29,327
He completely avoided me
after he lost all my money.

1394
01:03:29,414 --> 01:03:32,809
He just said it was a risk
that every investor takes.

1395
01:03:32,896 --> 01:03:34,636
I was so stupid.

1396
01:03:34,723 --> 01:03:37,639
All he had to do
was buy me some drinks.

1397
01:03:37,814 --> 01:03:39,598
Tell me I was
his favorite teacher,

1398
01:03:39,685 --> 01:03:40,686
which we know is a lie,

1399
01:03:40,860 --> 01:03:42,731
'cause I am
no one's favorite teacher.

1400
01:03:44,211 --> 01:03:45,560
Yeah, no shit.

1401
01:03:46,039 --> 01:03:47,824
The trunk
of that car is open.

1402
01:03:58,530 --> 01:03:59,487
Oh. Fuck.

1403
01:04:03,535 --> 01:04:05,276
No. Meagan.

1404
01:04:05,363 --> 01:04:07,582
It's okay, it's okay.
Hey, it's okay, man. It's okay.

1405
01:04:07,669 --> 01:04:09,671
It's okay. Let's go inside.
Let's go inside.

1406
01:04:10,237 --> 01:04:11,804
What the fuck, yo?

1407
01:04:13,110 --> 01:04:14,111
It's okay.

1408
01:04:20,944 --> 01:04:23,947
Okay, who was the last
person to see Meagan alive?

1409
01:04:24,861 --> 01:04:25,992
I was.

1410
01:04:26,253 --> 01:04:27,733
Did she indicate
to you or to anyone else

1411
01:04:27,820 --> 01:04:28,777
that she was in trouble?

1412
01:04:28,865 --> 01:04:29,909
Of course not.

1413
01:04:29,996 --> 01:04:31,171
Who would want to hurt Meagan?

1414
01:04:31,258 --> 01:04:32,869
Why was this
in your pocket, Ray?

1415
01:04:35,567 --> 01:04:37,134
What is that? What is it?

1416
01:04:37,221 --> 01:04:39,092
-It's an earring.
- It's Meagan's earring.

1417
01:04:39,658 --> 01:04:41,051
I found it in Ray's pocket

1418
01:04:41,138 --> 01:04:42,356
when we were searching
each other yesterday.

1419
01:04:42,443 --> 01:04:43,836
Why do you have that?

1420
01:04:43,923 --> 01:04:45,620
- Let me explain.
-I think any time

1421
01:04:45,707 --> 01:04:47,796
between now and also now
would be great.

1422
01:04:47,884 --> 01:04:48,972
Or maybe even now?

1423
01:04:49,059 --> 01:04:50,538
Look, when we went upstairs

1424
01:04:50,625 --> 01:04:51,888
to close the window
in Mathew's room,

1425
01:04:51,975 --> 01:04:53,150
I found the earring
on the floor.

1426
01:04:53,977 --> 01:04:56,240
And I decided to
put it in my pocket

1427
01:04:56,327 --> 01:04:59,634
- and, um, you know, hide it.
- Why would you do that?

1428
01:04:59,721 --> 01:05:01,636
Because if somebody else
found an earring,

1429
01:05:01,723 --> 01:05:03,900
they probably would blame Meagan
for Mathew's murder.

1430
01:05:03,987 --> 01:05:06,859
Look, she's not capable
of killing anybody.

1431
01:05:06,946 --> 01:05:09,470
The only thing she's ever killed
was my feelings, that's right.

1432
01:05:09,557 --> 01:05:12,560
She fucked me up inside,
but she's not a "killer" killer.

1433
01:05:13,300 --> 01:05:15,041
Okay,
so you were covering for her.

1434
01:05:15,128 --> 01:05:16,521
-That's all I was doing.
- Okay.

1435
01:05:16,608 --> 01:05:17,783
Yes, that's it.

1436
01:05:19,480 --> 01:05:21,265
- Give me your shoe.
- What?

1437
01:05:21,395 --> 01:05:24,094
- No. What are you doing, man?
- Give me your shoe, bro.

1438
01:05:24,181 --> 01:05:26,226
- What you want my shoe for?
- Give me your shoe, Ray.

1439
01:05:26,618 --> 01:05:28,272
Oh, for Christ's sake.

1440
01:05:28,359 --> 01:05:30,274
Now my foot is fucking cold!

1441
01:05:30,361 --> 01:05:32,102
I don't want to fight.
Just take it.

1442
01:05:32,754 --> 01:05:34,191
Why? What?

1443
01:05:34,278 --> 01:05:36,236
I don't know. I'm very lost.

1444
01:05:36,323 --> 01:05:37,716
Everyone's gone crazy!

1445
01:05:43,287 --> 01:05:44,636
Oh, fuck.

1446
01:05:57,301 --> 01:05:58,302
Ray.

1447
01:06:00,304 --> 01:06:01,914
It's your footprints
going to the trunk of the car.

1448
01:06:03,002 --> 01:06:04,612
No, how is that possible?

1449
01:06:04,699 --> 01:06:06,745
Why are your footprints
out there, man?

1450
01:06:06,832 --> 01:06:08,529
- I don't know!
-Come on!

1451
01:06:08,921 --> 01:06:10,705
- Hey.
- Lock him up!

1452
01:06:10,836 --> 01:06:12,751
- Put it down.
-You guys all saw Meagan

1453
01:06:12,838 --> 01:06:15,145
and Ray fighting at the party.

1454
01:06:15,232 --> 01:06:17,582
Screaming, ready to rip
each other's throats out.

1455
01:06:17,669 --> 01:06:19,932
Yes, yes, I remember
the look in their eyes.

1456
01:06:20,019 --> 01:06:22,369
Dancing flames of pure hatred.

1457
01:06:22,456 --> 01:06:24,589
Ray caught Mathew
and Meagan together.

1458
01:06:24,676 --> 01:06:27,635
He walks into Mathew's room,
and then flew into a rage and...

1459
01:06:27,722 --> 01:06:30,508
Bang! Oscar Pistorius.

1460
01:06:31,117 --> 01:06:32,727
So y'all gonna
- believe this bullshit?
-Stop!

1461
01:06:32,814 --> 01:06:34,338
Can we just think
about this a second?

1462
01:06:34,425 --> 01:06:35,948
You have cuffs in the car,
- don't you?
- Yeah.

1463
01:06:36,035 --> 01:06:38,037
So what--AMANDA: So we cuff him
until help arrives.

1464
01:06:38,124 --> 01:06:39,256
Can we cuff who?

1465
01:06:39,386 --> 01:06:41,258
Hold on a second, okay?
We can figure this out.

1466
01:06:41,345 --> 01:06:42,476
How about we vote?

1467
01:06:42,563 --> 01:06:43,956
We do live in a democracy.

1468
01:06:44,043 --> 01:06:45,827
- Do we?
- We do.

1469
01:06:46,437 --> 01:06:48,656
Everyone in favor
in cuffing Ray,

1470
01:06:48,743 --> 01:06:51,137
- raise your hand.
- No, come on. Come on!

1471
01:06:54,097 --> 01:06:56,360
- Well, the people have spoken.
- Okay!

1472
01:06:56,447 --> 01:06:58,057
Fuck it. Whoa!

1473
01:06:58,144 --> 01:07:00,103
I'm not-- You and these weapons.

1474
01:07:00,190 --> 01:07:02,975
You grabbing knives. You get--
What is wrong with you?

1475
01:07:04,063 --> 01:07:05,499
To calm everybody down,

1476
01:07:05,586 --> 01:07:06,631
I'll get cuffed.

1477
01:07:13,638 --> 01:07:15,727
My gosh, we're saved.
We're saved!

1478
01:07:19,600 --> 01:07:20,601
Hello?

1479
01:07:21,950 --> 01:07:23,039
<i>Who's this?</i>

1480
01:07:24,692 --> 01:07:26,999
This is Jasmine Park.

1481
01:07:28,174 --> 01:07:29,741
<i>What are you doing
in my house?</i>

1482
01:07:31,656 --> 01:07:33,049
Oh, fuck!

1483
01:07:35,486 --> 01:07:36,443
<i>Where's Mathew?</i>

1484
01:07:36,704 --> 01:07:38,228
<i>Can you put my husband
on the line, please?</i>

1485
01:07:38,315 --> 01:07:39,794
Hello?

1486
01:08:12,784 --> 01:08:13,959
They're here!

1487
01:08:14,742 --> 01:08:15,961
It's about time.

1488
01:08:17,658 --> 01:08:19,834
Listen, man, I'm gonna keep
the handcuffs on you,

1489
01:08:19,921 --> 01:08:21,140
but I'm gonna walk you
down to my car

1490
01:08:21,227 --> 01:08:22,446
and take you
straight home, okay?

1491
01:08:23,142 --> 01:08:24,622
The state police will do
a full investigation

1492
01:08:24,709 --> 01:08:25,927
before making an arrest.

1493
01:08:27,059 --> 01:08:30,236
It's whatever, man,
but something's not adding up.

1494
01:08:30,323 --> 01:08:31,411
What are you talking about?

1495
01:08:31,890 --> 01:08:33,457
We were so close
to figuring this thing out.
I mean...

1496
01:08:33,544 --> 01:08:36,199
Meagan's death doesn't make
any sense at all to me.

1497
01:08:36,286 --> 01:08:39,637
It's like it's a jigsaw puzzle,
and the last piece is a LEGO,

1498
01:08:39,724 --> 01:08:42,161
- and I just can't figure it out.
- Calm down, man. It's okay.

1499
01:08:42,248 --> 01:08:44,076
- What you mean, calm down?
- I mean calm down.

1500
01:08:44,163 --> 01:08:45,947
There's two dead bodies here
and they're blaming me.

1501
01:08:46,034 --> 01:08:48,341
- I got handcuffs on me.
- Yeah. I know, I know.

1502
01:08:48,428 --> 01:08:50,430
Oh, that's what it is.
You think I'm the murderer.

1503
01:08:50,517 --> 01:08:53,390
Ray, I've known you
since you were six years old.

1504
01:08:53,477 --> 01:08:54,869
You've done some stupid shit.

1505
01:08:56,001 --> 01:08:57,307
You're not a murderer.

1506
01:09:07,273 --> 01:09:08,231
It's okay.

1507
01:09:10,798 --> 01:09:13,192
- Hey, how's it going, Keith?
- Hi, Evan.

1508
01:09:14,106 --> 01:09:15,368
How is it out there?

1509
01:09:15,629 --> 01:09:17,805
- Clear the roads?
- Evan? Hey, this is Lisa,
Mathew's wife.

1510
01:09:19,242 --> 01:09:22,332
Hey. Uh...
Evan. Evan West.

1511
01:09:22,419 --> 01:09:24,203
Officer. Representative Tanner.

1512
01:09:24,290 --> 01:09:26,031
- Thank you so much for coming.
-Thank you.

1513
01:09:26,118 --> 01:09:27,728
Backup will be here soon.

1514
01:09:27,815 --> 01:09:29,513
Please take
- all the time you need.
-Hey!

1515
01:09:29,600 --> 01:09:30,862
Oh, my God!

1516
01:09:30,949 --> 01:09:32,690
-Everybody, get back!
- Hey, Ray?

1517
01:09:32,777 --> 01:09:35,519
Just get back. Just get back.
We're not leaving the house yet.

1518
01:09:35,606 --> 01:09:37,956
- Okay?
- You fucking imbecile.

1519
01:09:38,043 --> 01:09:40,437
If I win in November,
I'm cutting police funding.

1520
01:09:40,524 --> 01:09:41,786
This is what convinced you?

1521
01:09:42,090 --> 01:09:43,570
Ray, shoot her first.

1522
01:09:43,657 --> 01:09:45,311
Both of y'all chill, okay?
I'm not...

1523
01:09:45,442 --> 01:09:47,879
I'm not gonna shoot anybody
unless I have to, okay?

1524
01:09:47,966 --> 01:09:49,794
But that's not what I wanna do.
I just want to chat.

1525
01:09:49,881 --> 01:09:51,230
I just want to go to
the living room

1526
01:09:51,317 --> 01:09:52,405
and chat, that's it.

1527
01:09:52,666 --> 01:09:54,407
Okay, what would you like
to have a chat about?

1528
01:09:55,147 --> 01:09:56,279
Just give me ten minutes.

1529
01:09:56,714 --> 01:09:58,716
Well, I still have a glass
of Balvenie I need to finish,

1530
01:09:58,803 --> 01:10:01,197
so you have my
undivided attention until then.

1531
01:10:03,503 --> 01:10:04,591
Cool.

1532
01:10:06,463 --> 01:10:07,594
Get to the living room.

1533
01:10:09,509 --> 01:10:10,989
Now that I got your attention,

1534
01:10:11,076 --> 01:10:12,251
we can get started.

1535
01:10:12,338 --> 01:10:13,905
Like we had a choice.

1536
01:10:14,775 --> 01:10:16,821
Yeah, you didn't have a choice,
but you're here,
so leave it alone.

1537
01:10:16,908 --> 01:10:21,173
Okay? Because one of you
is a cold-blooded murderer.

1538
01:10:22,392 --> 01:10:24,220
And I know
you all think it's me.

1539
01:10:24,307 --> 01:10:25,482
But it's not.

1540
01:10:25,569 --> 01:10:28,049
So listen,
who would want to kill

1541
01:10:28,746 --> 01:10:31,357
our fellow classmate Mathew?

1542
01:10:32,010 --> 01:10:33,446
So I started thinking.

1543
01:10:33,533 --> 01:10:36,232
Maybe it could be
our old history teacher.

1544
01:10:36,319 --> 01:10:38,190
He just lost
his lifelong savings.

1545
01:10:38,277 --> 01:10:40,366
He needs some money.
And maybe he's the killer.

1546
01:10:40,888 --> 01:10:43,326
Or maybe it's the original
mean girl, that's right.

1547
01:10:43,413 --> 01:10:46,024
The blackmail politician
who would do anything

1548
01:10:46,111 --> 01:10:47,286
to stay at the top.

1549
01:10:47,373 --> 01:10:48,679
Maybe you killed Mathew.

1550
01:10:48,766 --> 01:10:50,942
Or maybe it was
the deadbeat townie

1551
01:10:51,029 --> 01:10:52,596
who killed his ex-girlfriend.

1552
01:10:53,249 --> 01:10:54,815
You know what I don't
understand about you?

1553
01:10:54,902 --> 01:10:56,339
I have a whole gun in my hand,

1554
01:10:56,426 --> 01:10:57,905
and you still talking shit.

1555
01:10:58,471 --> 01:11:01,431
- Shut the fuck up, Amanda!
-

1556
01:11:01,518 --> 01:11:02,649
All of us been thinking it.

1557
01:11:03,128 --> 01:11:04,825
I know you're happy I said it.
Do you want to say it with me?

1558
01:11:04,912 --> 01:11:07,350
- Shut the fuck up!
- Shut the fuck up, Amanda!

1559
01:11:08,394 --> 01:11:10,875
If I had feelings,
that might have hurt.

1560
01:11:12,050 --> 01:11:14,270
Wow, look, I get it.
We all hated Mathew.

1561
01:11:14,357 --> 01:11:15,880
That's just
the honest-to-God truth.

1562
01:11:16,663 --> 01:11:18,317
But to figure out
who killed him,

1563
01:11:18,404 --> 01:11:21,755
we need to examine who here
has the strongest motive.

1564
01:11:21,929 --> 01:11:24,018
Let's start with
the end of the party.

1565
01:11:24,105 --> 01:11:26,151
The party ended at
about 12:00, midnight.

1566
01:11:26,238 --> 01:11:27,674
Most of the people left.

1567
01:11:27,848 --> 01:11:30,503
We all stuck around because
we was getting fucked up.

1568
01:11:32,200 --> 01:11:34,725
But then we couldn't leave
because a storm came.

1569
01:11:35,552 --> 01:11:36,814
So we all spent the night.

1570
01:11:37,945 --> 01:11:39,817
But then when we woke up
that morning,

1571
01:11:41,253 --> 01:11:45,344
<i>our classmate Mathew was dead.</i>

1572
01:11:47,607 --> 01:11:49,392
<i>And then when we went
outside looking for, like,</i>

1573
01:11:49,479 --> 01:11:51,524
<i>tracks, or footprints,
or something,</i>

1574
01:11:51,611 --> 01:11:53,178
<i>there was nothing in the snow.</i>

1575
01:11:53,265 --> 01:11:55,702
<i>Which meant the murderer</i>

1576
01:11:55,789 --> 01:11:58,923
<i>was still in this house.</i>

1577
01:12:00,577 --> 01:12:03,493
But then this was interesting.
When me and Evan went upstairs

1578
01:12:04,058 --> 01:12:06,322
to close Mathew's window
in his bedroom,

1579
01:12:07,975 --> 01:12:11,109
we saw a lot of odd shit
at the scene of the crime.

1580
01:12:12,110 --> 01:12:15,287
<i>For instance,
why was Mathew's window open</i>

1581
01:12:15,896 --> 01:12:18,421
in the middle of a storm?
That don't make any sense.

1582
01:12:18,508 --> 01:12:21,772
Or why was there one shot
in the wardrobe?

1583
01:12:22,555 --> 01:12:24,775
<i>And why didn't we hear
any gunshots at all?</i>

1584
01:12:25,341 --> 01:12:27,255
And then hours
had passed, right?

1585
01:12:27,386 --> 01:12:29,214
And we made
even more discoveries,

1586
01:12:29,301 --> 01:12:31,042
which raised
even more questions.

1587
01:12:31,564 --> 01:12:33,000
Every last one of us

1588
01:12:33,087 --> 01:12:35,046
had a relationship
with Mathew, right?

1589
01:12:35,786 --> 01:12:37,701
Which is why killing him

1590
01:12:37,788 --> 01:12:40,138
at his high school reunion
is brilliant.

1591
01:12:41,879 --> 01:12:44,272
Because what that did was,
it made everybody

1592
01:12:45,578 --> 01:12:47,319
in the house a suspect.

1593
01:12:48,015 --> 01:12:50,583
Which is exactly
what the killer wanted.

1594
01:12:50,670 --> 01:12:52,542
Here's what I think
really happened.

1595
01:12:52,629 --> 01:12:56,110
<i>Mathew got the lights back on
and went up to his room</i>

1596
01:12:56,197 --> 01:12:58,156
<i>to put on the mascot outfit.</i>

1597
01:13:03,030 --> 01:13:04,423
Baby, what are you doing here?

1598
01:13:04,510 --> 01:13:06,773
Is this a surprise?
Sort of.

1599
01:13:06,860 --> 01:13:09,123
<i>Lisa killed her fucking husband.</i>

1600
01:13:10,168 --> 01:13:11,996
- What?
- No!

1601
01:13:12,083 --> 01:13:14,651
See,
after she wasted Mathew, right?

1602
01:13:14,738 --> 01:13:18,568
She decided to open a window
to freeze the body overnight

1603
01:13:19,220 --> 01:13:21,179
so they wouldn't know
the time of death.

1604
01:13:21,266 --> 01:13:22,441
Wow, Ray.

1605
01:13:22,528 --> 01:13:24,008
This is priceless.

1606
01:13:24,225 --> 01:13:26,402
Blaming the woman
that just lost her husband?

1607
01:13:26,489 --> 01:13:27,968
She ain't lose her husband.

1608
01:13:28,099 --> 01:13:31,363
- She murdered her husband.
- No, that's not possible.

1609
01:13:31,755 --> 01:13:33,974
She was in Westchester
the night of the reunion.

1610
01:13:34,105 --> 01:13:36,368
Oh, was she?
Huh? Matter of fact,

1611
01:13:36,455 --> 01:13:37,935
how far of a drive is
Westchester from here?

1612
01:13:38,022 --> 01:13:39,502
- Like an hour?
- Less.

1613
01:13:39,589 --> 01:13:40,633
Less.

1614
01:13:40,938 --> 01:13:43,157
Mr. Buckley, man,
I fucks with you, you hear me?

1615
01:13:43,419 --> 01:13:46,247
Look, all that was
is the perfect alibi.

1616
01:13:46,465 --> 01:13:48,119
Lisa would say
she's at her parents' house

1617
01:13:48,641 --> 01:13:51,775
while Mathew was here dancing
away with his classmates.

1618
01:13:51,862 --> 01:13:54,038
And no one would suspect her.

1619
01:13:54,125 --> 01:13:55,953
You can't be serious.

1620
01:13:58,608 --> 01:14:00,261
I'm dead serious!

1621
01:14:00,392 --> 01:14:01,437
Lady, it was you.

1622
01:14:01,654 --> 01:14:02,873
Matter of fact,
now that I think about it,

1623
01:14:02,960 --> 01:14:04,352
I think about a couple things.
First of all,

1624
01:14:04,440 --> 01:14:06,398
who throws a class reunion
at somebody's house?

1625
01:14:06,485 --> 01:14:07,921
I don't know why we're not
in the gymnasium.

1626
01:14:08,008 --> 01:14:09,401
That's how I know
there's some bullshit going on.

1627
01:14:09,488 --> 01:14:12,709
Also, you had access
to his home movies,

1628
01:14:12,796 --> 01:14:16,539
which is why you were able
to blackmail Amanda.

1629
01:14:17,627 --> 01:14:20,717
Oh. The puzzle
coming together now, ain't it?

1630
01:14:21,282 --> 01:14:22,283
Ah.

1631
01:14:22,458 --> 01:14:24,547
<i>While Amanda was cutting
the power out,</i>

1632
01:14:25,286 --> 01:14:27,854
<i>Lisa was hiding outside
by the house.</i>

1633
01:14:27,941 --> 01:14:30,378
<i>Uh-huh.
And then once the power was off,</i>

1634
01:14:30,466 --> 01:14:33,164
<i>Lisa snuck back into the house</i>

1635
01:14:33,512 --> 01:14:35,819
<i>not being seen
by the security cameras.</i>

1636
01:14:35,906 --> 01:14:37,037
<i>Now, once upstairs,</i>

1637
01:14:37,124 --> 01:14:38,430
she hid in the closet,

1638
01:14:38,604 --> 01:14:41,302
waiting on Mathew to change
into that mascot costume.

1639
01:14:41,389 --> 01:14:44,262
<i>Her plan was to put
the mascot uniform on, right?</i>

1640
01:14:44,349 --> 01:14:46,177
<i>Sneak out the house,</i>

1641
01:14:46,351 --> 01:14:48,832
head back to Westchester
before the storm got too heavy,

1642
01:14:48,919 --> 01:14:51,138
and no one would know
she was ever at this party.

1643
01:14:51,617 --> 01:14:52,531
<i>But...</i>

1644
01:14:53,924 --> 01:14:55,534
<i>there was a complication.</i>

1645
01:14:55,621 --> 01:14:57,667
<i>And it threw
a monkey wrench in the plan.</i>

1646
01:14:57,841 --> 01:14:59,930
Just before the blackout,
me and Meagan got into

1647
01:15:00,017 --> 01:15:02,541
a somewhat
heated exchange, okay?

1648
01:15:02,628 --> 01:15:04,717
And I thought
she left the party.

1649
01:15:04,804 --> 01:15:08,765
When in actuality, Meagan snuck
upstairs to Mathew's bedroom

1650
01:15:09,287 --> 01:15:10,506
to hook up with him.

1651
01:15:18,688 --> 01:15:19,689
The fuck?

1652
01:15:19,776 --> 01:15:21,691
Meagan most likely saw Lisa

1653
01:15:22,866 --> 01:15:24,345
sneak into the sitting room.

1654
01:15:25,346 --> 01:15:27,523
<i>And what she did
was hide in the wardrobe,</i>

1655
01:15:28,132 --> 01:15:30,047
<i>where she witnessed Lisa...</i> MATHEW: Baby,
what are you doing here?

1656
01:15:30,134 --> 01:15:31,483
- Is this a surprise?
-<i>...murder...</i>

1657
01:15:31,570 --> 01:15:33,659
-Sort of.
-<i>...her husband.</i>

1658
01:15:33,746 --> 01:15:35,487
Lisa had to do
what she had to do, right?

1659
01:15:35,792 --> 01:15:38,534
<i>There couldn't be no witnesses,
so she killed Meagan</i>

1660
01:15:38,621 --> 01:15:42,363
<i>and hid Meagan's body
under the bed.</i>

1661
01:15:43,756 --> 01:15:46,846
<i>Then what she did was, she put
Mathew's costume on, right?</i>

1662
01:15:46,933 --> 01:15:48,718
<i>Came downstairs
and partied with us.</i>

1663
01:15:48,805 --> 01:15:49,849
<i>I mean, partied all night.</i>

1664
01:15:50,154 --> 01:15:51,764
And I was thinking
that wildcat can really dance.

1665
01:15:51,851 --> 01:15:52,939
Mathew didn't know
how to dance like that.

1666
01:15:53,070 --> 01:15:54,071
I knew there was
something off about that.

1667
01:15:54,158 --> 01:15:55,115
I'm just throwing
that out there.

1668
01:15:55,202 --> 01:15:56,856
<i>But then
when the coast was clear,</i>

1669
01:15:57,378 --> 01:15:59,250
<i>she took the costume off,</i>

1670
01:16:00,860 --> 01:16:02,819
<i>turned the security cameras off,</i>

1671
01:16:03,863 --> 01:16:07,824
<i>and drove her crazy ass
back to Westchester.</i>

1672
01:16:08,651 --> 01:16:10,566
Wait a minute.
No, that can't be right.

1673
01:16:10,653 --> 01:16:13,046
If Lisa went back
to her parents' house,

1674
01:16:13,133 --> 01:16:16,049
then who sent the text from
Mathew's phone at 4:00 a.m.?

1675
01:16:17,660 --> 01:16:19,487
Her accomplice.

1676
01:16:19,705 --> 01:16:22,665
See, Lisa couldn't plan this
by herself, no.

1677
01:16:24,057 --> 01:16:25,276
Her accomplice...

1678
01:16:26,494 --> 01:16:27,539
is Evan.

1679
01:16:28,932 --> 01:16:30,586
Oh. What?

1680
01:16:30,673 --> 01:16:32,370
- No.
- Shut the fuck up.

1681
01:16:32,457 --> 01:16:33,937
No.

1682
01:16:34,111 --> 01:16:35,634
Mm-hmm. It's Evan.

1683
01:16:36,809 --> 01:16:37,723
My best friend.

1684
01:16:37,854 --> 01:16:39,595
Are you out of
your freakin' mind, Ray?

1685
01:16:40,117 --> 01:16:41,640
I wish I was.

1686
01:16:42,249 --> 01:16:43,294
But I'm not.

1687
01:16:43,990 --> 01:16:47,646
<i>See, Lisa gave Evan
the password to Mathew's phone</i>

1688
01:16:48,386 --> 01:16:50,997
<i>so he could text hours
after he was killed,</i>

1689
01:16:51,084 --> 01:16:52,999
<i>hiding his time of death.</i>

1690
01:16:53,783 --> 01:16:56,960
He used old nudes
in Mathew's phone

1691
01:16:57,308 --> 01:17:00,964
to sext Amanda and Jasmine.

1692
01:17:01,051 --> 01:17:02,792
The reason why we didn't hear
any gunshots last night

1693
01:17:02,922 --> 01:17:04,837
is because
my good friend here, Evan,

1694
01:17:04,924 --> 01:17:07,753
took a silencer
from the police evidence locker.

1695
01:17:07,840 --> 01:17:09,712
<i>Something that could be
easily put back</i>

1696
01:17:09,799 --> 01:17:11,844
<i>without anybody ever missing it.</i>

1697
01:17:12,889 --> 01:17:14,064
<i>Pretty smart.</i>

1698
01:17:14,499 --> 01:17:16,022
<i>But there was still a problem.</i>

1699
01:17:17,241 --> 01:17:18,982
What do they do
with Meagan's body?

1700
01:17:20,723 --> 01:17:22,986
Oh, look,
nothing under the bed.

1701
01:17:23,073 --> 01:17:25,858
Can we go out, please?
It's starting to smell in here.

1702
01:17:25,945 --> 01:17:28,252
See, when Lisa told Evan
about Meagan's death,

1703
01:17:28,339 --> 01:17:29,557
they had to act quickly

1704
01:17:29,645 --> 01:17:31,385
<i>or it would ruin
all their plans.</i>

1705
01:17:31,472 --> 01:17:34,780
<i>So Evan decided
to frame the most likely person</i>

1706
01:17:34,867 --> 01:17:36,129
<i>for Meagan's death.</i>

1707
01:17:36,260 --> 01:17:37,348
<i>Me.</i>

1708
01:17:37,696 --> 01:17:39,524
So last night,
when all of us
was asleep, right,

1709
01:17:40,220 --> 01:17:43,659
<i>Evan put on my boots
and carried Meagan's dead body</i>

1710
01:17:43,746 --> 01:17:45,095
<i>to the trunk of the car.</i>

1711
01:17:47,401 --> 01:17:49,360
<i>But while he was doing it,
he saw that somebody was awake.</i>

1712
01:17:49,447 --> 01:17:50,578
<i>So he got nervous.</i>

1713
01:17:50,709 --> 01:17:52,015
<i>He was scared
he was gonna get caught.</i>

1714
01:17:52,276 --> 01:17:54,278
<i>So what he did was,
disguise himself</i>

1715
01:17:54,365 --> 01:17:55,801
<i>in the wildcat costume.</i>

1716
01:17:56,976 --> 01:17:59,152
<i>And Jasmine was
just unlucky enough</i>

1717
01:17:59,239 --> 01:18:02,286
<i>to run into him
in the middle of the night.</i>

1718
01:18:03,853 --> 01:18:06,769
<i>Come on,
you're fabricating everything,</i>

1719
01:18:06,856 --> 01:18:08,596
and no one believes you.
I'm sorry. Ray.

1720
01:18:08,684 --> 01:18:11,251
- Jasmine, back me on this.
- I need a minute.

1721
01:18:13,471 --> 01:18:15,299
This is so messed up.
I'm sorry, Ray--

1722
01:18:15,386 --> 01:18:17,780
You right, bro.
It is really messed up.

1723
01:18:18,694 --> 01:18:19,651
Jasmine, do you remember

1724
01:18:19,956 --> 01:18:21,435
what you was hit on the head
with last night?

1725
01:18:22,349 --> 01:18:23,655
It was a candlestick.

1726
01:18:23,960 --> 01:18:25,004
Yeah.

1727
01:18:25,613 --> 01:18:27,050
<i>A candlestick.</i>

1728
01:18:27,137 --> 01:18:28,878
<i>You know something,
when I saw it,</i>

1729
01:18:29,052 --> 01:18:30,880
I was like,
what is this little witchy,

1730
01:18:30,967 --> 01:18:32,055
weird thingy?

1731
01:18:32,142 --> 01:18:34,057
But it looked
very familiar to me.

1732
01:18:34,144 --> 01:18:35,711
Jasmine,
pull up your Tinder profile

1733
01:18:35,798 --> 01:18:37,582
and click on Evan's page for me.

1734
01:18:37,756 --> 01:18:39,671
- Oh.
-Just think about it.

1735
01:18:39,758 --> 01:18:42,282
That candlestick looked like
it could have been a part

1736
01:18:42,369 --> 01:18:43,893
of some type of costume,

1737
01:18:43,980 --> 01:18:46,460
or some type of event, you know.

1738
01:18:46,722 --> 01:18:49,246
You know,
something like Horrorpalooza,

1739
01:18:49,812 --> 01:18:52,989
where Lisa and Evan
attended together

1740
01:18:53,076 --> 01:18:54,381
as Phantom of the Opera.

1741
01:18:54,468 --> 01:18:55,818
Oh, my God, it's her.

1742
01:18:56,383 --> 01:18:57,384
That's her.

1743
01:19:01,258 --> 01:19:02,607
Holy shit.

1744
01:19:02,694 --> 01:19:04,957
I know.
She's a horrible Christine.

1745
01:19:05,088 --> 01:19:06,480
But you know what's funny?

1746
01:19:06,567 --> 01:19:09,005
The candlestick is not even
what tipped it off for me.

1747
01:19:09,396 --> 01:19:11,921
It was the cologne.

1748
01:19:13,836 --> 01:19:15,881
<i>Yeah. See, we got the shower.</i>

1749
01:19:15,968 --> 01:19:17,404
You know how we do
when we get out
the shower, fellas.

1750
01:19:17,491 --> 01:19:19,667
Spray a little cologne
on the neck,
so we smell good, huh?

1751
01:19:20,016 --> 01:19:21,713
<i>It was Mathew's cologne
in his bathroom,</i>

1752
01:19:21,800 --> 01:19:24,455
<i>which smells exactly
like the cologne</i>

1753
01:19:24,542 --> 01:19:26,152
<i>you had on at the party.</i>

1754
01:19:26,283 --> 01:19:29,112
<i>Oh, yes, and because you sprayed
too much, I smelled your ass.</i>

1755
01:19:29,199 --> 01:19:30,330
<i>Twice!</i>

1756
01:19:30,504 --> 01:19:32,680
<i>But I'm like,
what is the chances</i>

1757
01:19:32,768 --> 01:19:36,597
that Mathew and Evan
has the same cologne?

1758
01:19:37,033 --> 01:19:42,516
Unless it was
Lisa's favorite cologne.

1759
01:19:42,734 --> 01:19:45,868
<i>La Nu... La Nu... La Na Nu...</i>

1760
01:19:46,259 --> 01:19:48,348
Look, I failed French.
You know,
the Saint Laurent shit.

1761
01:19:48,435 --> 01:19:50,829
But look,
that's when I realized, though,

1762
01:19:51,656 --> 01:19:55,312
that Lisa and Evan was fucking.

1763
01:19:55,399 --> 01:19:58,228
A.K.A., having a fucking affair.

1764
01:19:58,315 --> 01:20:00,578
I'm sorry,
you're misleading people
so much right now.

1765
01:20:00,665 --> 01:20:03,886
And maybe I do have
the same cologne as Mathew,

1766
01:20:03,973 --> 01:20:07,367
but that doesn't
make us murderers.

1767
01:20:07,977 --> 01:20:09,369
Does anyone else get that?

1768
01:20:10,544 --> 01:20:12,024
This is crazy.

1769
01:20:12,720 --> 01:20:14,026
Okay, well, do me a favor, man,

1770
01:20:14,157 --> 01:20:15,506
because, you know,
you keep acting like

1771
01:20:15,593 --> 01:20:16,942
I don't know
what I'm talking about.

1772
01:20:17,638 --> 01:20:19,597
I know you two had to, like,
message each other,

1773
01:20:19,727 --> 01:20:21,947
- so let me see your phone.
- Yeah. Sure. Yeah.

1774
01:20:22,948 --> 01:20:24,515
Look at my phone.
You're not gonna find anything.

1775
01:20:24,602 --> 01:20:25,995
- There's no text.
- Could you grab the phone for me?

1776
01:20:26,082 --> 01:20:27,779
You see my hands
are full, brother. Damn.

1777
01:20:27,866 --> 01:20:29,955
There's nothing.
There's no correspondence

1778
01:20:30,042 --> 01:20:32,131
about planning
a murder anywhere.

1779
01:20:32,218 --> 01:20:34,394
You just think
I ain't that smart,
like I was born yesterday.

1780
01:20:34,481 --> 01:20:35,526
Let me tell you this.

1781
01:20:36,005 --> 01:20:38,616
There's so many different apps
you could communicate on,

1782
01:20:39,225 --> 01:20:41,140
especially if you
want to communicate

1783
01:20:41,532 --> 01:20:43,751
and you don't want
anybody to know
what you're talking about.

1784
01:20:44,361 --> 01:20:45,841
See, you don't remember.
You showed me something

1785
01:20:45,928 --> 01:20:48,060
on one of our favorite apps
we play all the time.

1786
01:20:48,147 --> 01:20:49,670
It's called Wordfeud.

1787
01:20:49,975 --> 01:20:52,195
That's right. Wordfeud.

1788
01:20:52,282 --> 01:20:53,544
Now, go to the chat box.

1789
01:20:54,414 --> 01:20:56,416
Whoa. Keep scrolling.
Look at all these messages.

1790
01:20:56,982 --> 01:20:58,636
That's how y'all communicated.

1791
01:20:59,289 --> 01:21:00,551
- Wow.
-And because of this,

1792
01:21:00,638 --> 01:21:02,248
you guys just learned

1793
01:21:02,335 --> 01:21:06,731
Lisa and Evan orchestrated
and executed

1794
01:21:07,253 --> 01:21:09,777
the murder of Mathew.

1795
01:21:10,648 --> 01:21:12,911
And that's what the fuck
happened! You did it!

1796
01:21:13,390 --> 01:21:15,479
Yes! I figured it out!

1797
01:21:15,566 --> 01:21:17,002
Nobody else did!

1798
01:21:17,089 --> 01:21:19,352
You two murdered Mathew

1799
01:21:19,439 --> 01:21:21,137
because you wanted
to run away together,

1800
01:21:21,224 --> 01:21:24,140
be in love
and spend all his fucking money!

1801
01:21:24,227 --> 01:21:27,186
I figured it out! I did it!

1802
01:21:27,317 --> 01:21:28,709
Mr. Buckley,
you didn't believe in me,

1803
01:21:28,840 --> 01:21:30,320
you drunk son of a bitch!

1804
01:21:30,407 --> 01:21:32,975
And, Jasmine, you made up
the story about the bullshit

1805
01:21:33,062 --> 01:21:35,542
about Meagan and Mathew fucking,
and then I murdered them!

1806
01:21:35,629 --> 01:21:37,501
It never happened! And Vivian...

1807
01:21:39,633 --> 01:21:43,246
Amanda, and you as a politician,
I loved you to death!

1808
01:21:43,333 --> 01:21:44,987
Nah, I'm lying.
I won't vote for you!

1809
01:21:45,074 --> 01:21:47,206
Kiss my ass! I was right!

1810
01:21:47,293 --> 01:21:48,904
And let me
tell you something, Evan...

1811
01:21:56,259 --> 01:21:57,390
Evan...

1812
01:22:02,265 --> 01:22:03,657
Please tell me I'm not right.

1813
01:22:15,974 --> 01:22:16,932
Murderer.

1814
01:22:19,935 --> 01:22:20,979
Homewrecker.

1815
01:22:26,071 --> 01:22:27,116
It's not you.

1816
01:22:28,117 --> 01:22:29,074
What?

1817
01:22:29,814 --> 01:22:31,555
It's not that you have
shitty taste in men.

1818
01:22:31,642 --> 01:22:32,686
It's just that...

1819
01:22:33,600 --> 01:22:35,951
most men are just shitty.

1820
01:22:39,998 --> 01:22:41,739
Keith, can you give me a second?
Just one second, please.

1821
01:22:41,826 --> 01:22:42,914
Just give me a second.

1822
01:22:47,310 --> 01:22:49,660
Ray, my best bud, man, I'm...

1823
01:22:51,662 --> 01:22:53,185
I'm sorry
I dragged you into this.

1824
01:22:56,754 --> 01:22:58,103
I'm really sorry.

1825
01:22:58,190 --> 01:23:00,149
I didn't mean to do
any of this, I just--

1826
01:23:00,236 --> 01:23:01,367
You should be!

1827
01:23:03,413 --> 01:23:05,328
You know something? I don't want
to hear shit you gotta say.

1828
01:23:05,415 --> 01:23:07,025
So take the deer piss
that's on your jacket

1829
01:23:07,112 --> 01:23:08,331
and get the fuck out of here.

1830
01:23:09,419 --> 01:23:11,029
I've got to spend the next
40 years of my life

1831
01:23:11,116 --> 01:23:12,944
being nobody. A nobody.

1832
01:23:13,075 --> 01:23:14,032
You get that.

1833
01:23:14,511 --> 01:23:16,513
Evan, let me say this to you.

1834
01:23:16,992 --> 01:23:19,429
I'd rather be a nobody
than a murderer.

1835
01:23:19,603 --> 01:23:21,170
And I'm neither,
and you're both.

1836
01:23:22,127 --> 01:23:24,303
- I underestimated Ray.
-You sure did.

1837
01:23:24,390 --> 01:23:25,913
You underestimated Ray.

1838
01:23:26,566 --> 01:23:28,133
And now you're going to jail.

1839
01:23:28,220 --> 01:23:30,092
- Yup. Let's go.
-That's right.

1840
01:23:30,179 --> 01:23:31,484
I won't visit you.

1841
01:23:31,571 --> 01:23:32,964
I'm not gonna call you.

1842
01:23:33,138 --> 01:23:34,835
You're going to jail now!

1843
01:23:36,750 --> 01:23:38,535
Locked up,
they won't let you out.

1844
01:23:40,928 --> 01:23:42,234
They won't let you out.

1845
01:23:42,843 --> 01:23:44,932
It's interesting what they do
with the formaldehyde now

1846
01:23:45,020 --> 01:23:46,717
with the bodies... He's back.

1847
01:23:47,152 --> 01:23:49,850
Hey. Oh.

1848
01:23:51,330 --> 01:23:52,679
I'm sorry about your friend.

1849
01:23:53,115 --> 01:23:54,942
Yeah.

1850
01:23:55,160 --> 01:23:56,205
It's fucked up.

1851
01:23:57,771 --> 01:23:59,947
You were amazing.

1852
01:24:00,818 --> 01:24:01,949
You're incredible.

1853
01:24:02,776 --> 01:24:04,126
Not bad.

1854
01:24:04,256 --> 01:24:06,737
You know, our paper hires
investigators all the time.

1855
01:24:07,085 --> 01:24:08,869
- You should think about it.
- Wait, so you're saying

1856
01:24:08,956 --> 01:24:10,436
- you can get me a job?
- Mm-hmm.

1857
01:24:11,437 --> 01:24:13,309
Ray Hammond,
private investigator.

1858
01:24:14,440 --> 01:24:15,528
It has a ring to it.

1859
01:24:16,051 --> 01:24:17,443
You know something, y'all?

1860
01:24:18,444 --> 01:24:19,706
I don't want to be here no more.

1861
01:24:19,793 --> 01:24:21,882
- Let's get the fuck out of here.
- Yes, please.

1862
01:24:22,231 --> 01:24:23,406
Would love to.

1863
01:24:24,494 --> 01:24:25,886
I have a request.

1864
01:24:27,758 --> 01:24:29,107
Will you all sign my yearbook?

1865
01:24:31,718 --> 01:24:33,242
While we're at it,
why don't we get a photo

1866
01:24:33,329 --> 01:24:35,026
of this fucked-up weekend, huh?

1867
01:24:35,940 --> 01:24:38,029
Hey, coroner, come over here.
We want a photo.

1868
01:24:38,116 --> 01:24:40,379
Yes. Just leave the bodies.
It's cold enough.

1869
01:24:41,206 --> 01:24:43,121
Are we sure
we want to document this?

1870
01:24:46,777 --> 01:24:48,126
All right.

1871
01:24:50,433 --> 01:24:51,695
Say "Evan."

1872
01:24:52,435 --> 01:24:53,740
Evan!



