WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:46.190 --> 00:01:49.276
Fuck!

4
00:05:19.486 --> 00:05:21.071
Fuck! Fuck!

5
00:05:21.113 --> 00:05:22.239
Fuck! Fuck! Fuck!

6
00:05:24.491 --> 00:05:27.453
Yeah. Hello? No, I'm here.
It's just the phone--

7
00:05:29.913 --> 00:05:30.998
Yes.

8
00:05:32.166 --> 00:05:33.250
No, I won't.

9
00:05:35.127 --> 00:05:36.462
Five minutes. Got it.

10
00:05:42.009 --> 00:05:43.218
Idiot.

11
00:05:43.844 --> 00:05:47.181
Just for one fucking time
you cannot fuck up everything.

12
00:07:03.006 --> 00:07:04.341
Um...

13
00:07:04.383 --> 00:07:06.218
...hey, Mom, it's me.

14
00:07:06.969 --> 00:07:10.806
Um, I'm sorry
I haven't called since we, uh...

15
00:07:11.932 --> 00:07:14.935
found out,
but I've just been so busy

16
00:07:14.977 --> 00:07:16.895
with this new job.

17
00:07:18.605 --> 00:07:20.691
I know it's no excuse,
but, um...

18
00:07:21.817 --> 00:07:24.444
I'm calling now,
so that's a good thing.

19
00:07:27.030 --> 00:07:29.950
Anyhow, I-- I've been
working on something

20
00:07:29.992 --> 00:07:34.037
that I hope can help us
with the situation.

21
00:07:34.079 --> 00:07:35.497
I can't say much about it yet,

22
00:07:35.539 --> 00:07:37.833
but keep your fingers crossed
for me.

23
00:07:39.251 --> 00:07:40.335
For us.

24
00:07:44.882 --> 00:07:46.341
Well, I gotta go now.

25
00:07:46.383 --> 00:07:48.093
Um...

26
00:07:48.135 --> 00:07:50.971
tell Sarah I love her
more than anything.

27
00:07:53.891 --> 00:07:54.975
I'll call back soon.

28
00:08:00.439 --> 00:08:03.025
And, Mom...

29
00:08:03.066 --> 00:08:06.778
I'm sorry I've been
such a shit daughter lately.

30
00:08:54.910 --> 00:08:56.286
Hi.

31
00:08:56.328 --> 00:08:58.080
There was
a protective casing,

32
00:08:58.121 --> 00:08:59.790
but we had to get rid of it
because it got damaged.

33
00:09:00.374 --> 00:09:02.793
The package
is extremely fragile.

34
00:09:02.834 --> 00:09:04.795
You gotta be
very careful with it.

35
00:09:04.836 --> 00:09:06.046
Got it.

36
00:09:06.088 --> 00:09:07.881
It is very important.

37
00:09:07.923 --> 00:09:08.966
Okay. Got it.

38
00:09:12.094 --> 00:09:13.178
Geez.

39
00:10:27.919 --> 00:10:29.671
Idiot.

40
00:14:32.080 --> 00:14:33.164
Yeah.

41
00:15:31.640 --> 00:15:36.019
Um, hey, Mom. It's me.

42
00:15:36.061 --> 00:15:37.937
I'm sorry
I haven't called in a while.

43
00:15:37.979 --> 00:15:40.273
It's just been so crazy.

44
00:15:41.733 --> 00:15:43.693
It's no excuse though.

45
00:15:43.735 --> 00:15:48.239
But I just wanted to make sure
that you guys were okay.

46
00:15:48.281 --> 00:15:51.576
Well, as okay as possible
given the, um...

47
00:15:52.827 --> 00:15:54.037
circumstances.

48
00:15:55.664 --> 00:15:57.415
Listen, um...

49
00:15:57.457 --> 00:15:58.708
I've been working on something

50
00:15:58.750 --> 00:16:00.585
to get the money
for the procedure.

51
00:16:01.294 --> 00:16:02.962
So keep your fingers crossed
for me.

52
00:16:04.673 --> 00:16:08.343
But don't tell Sarah yet
because it's not for sure.

53
00:16:11.429 --> 00:16:12.931
But I just
wanted to let you know.

54
00:16:16.267 --> 00:16:17.769
Anyhow, um...

55
00:16:19.145 --> 00:16:20.230
I gotta go now.

56
00:16:22.732 --> 00:16:24.734
Tell Sarah I love her...

57
00:16:24.776 --> 00:16:25.944
more than anything.

58
00:16:28.697 --> 00:16:30.615
And I am sorry
I've been MIA again.

59
00:16:30.657 --> 00:16:31.700
I'll do better.

60
00:17:11.740 --> 00:17:12.824
Yes, it's me.

61
00:17:13.992 --> 00:17:15.076
Yes, at the spot.

62
00:17:16.661 --> 00:17:18.163
Five minutes. Got it.

63
00:17:19.748 --> 00:17:20.832
Will do.

64
00:20:56.381 --> 00:20:58.925
What the actual fuck
is going on here?

65
00:21:22.448 --> 00:21:26.160
Oh, no, no, no, no, no.

66
00:21:38.297 --> 00:21:39.382
Hello.

67
00:21:41.009 --> 00:21:43.011
Um, at the spot.

68
00:21:45.304 --> 00:21:46.556
Five minutes. Got it.

69
00:22:28.347 --> 00:22:30.099
Goddammit!

70
00:23:46.551 --> 00:23:47.802
Yes?

71
00:23:47.844 --> 00:23:49.095
How's everything going?

72
00:23:50.847 --> 00:23:52.223
Luis?

73
00:23:52.265 --> 00:23:53.975
No, this is Frank.

74
00:23:54.684 --> 00:23:55.935
Are you at the motel?

75
00:23:56.644 --> 00:23:58.855
Yes. Um, Frank who?

76
00:24:00.690 --> 00:24:01.941
You're not Isabella.

77
00:24:05.361 --> 00:24:06.445
What?

78
00:24:08.531 --> 00:24:10.241
No, this is me. I'm Isabella.

79
00:24:12.451 --> 00:24:13.703
You have the box?

80
00:24:15.663 --> 00:24:16.747
What?

81
00:24:19.959 --> 00:24:21.043
Well?

82
00:24:21.836 --> 00:24:22.920
Um...

83
00:24:24.714 --> 00:24:27.216
Listen to me,
you stupid cunt,

84
00:24:27.258 --> 00:24:28.759
and listen to me very well.

85
00:24:29.260 --> 00:24:31.304
I don't know
who the fuck you are

86
00:24:31.345 --> 00:24:32.847
or how you're doing this.

87
00:24:32.889 --> 00:24:34.182
But I know one thing.

88
00:24:34.223 --> 00:24:36.684
You are fucking dead.

89
00:25:08.841 --> 00:25:10.927
What is wrong with you?

90
00:25:10.968 --> 00:25:13.179
You're not supposed to call me
on this number.

91
00:25:13.221 --> 00:25:15.598
-Not tonight.
-Who are we stealing from?

92
00:25:16.098 --> 00:25:17.516
What?

93
00:25:17.558 --> 00:25:20.478
Who are we fucking
stealing from, Luis?

94
00:25:21.896 --> 00:25:24.273
How fucking dare you
talk to me like this?

95
00:25:24.899 --> 00:25:27.860
It's Frank Trentino,
isn't it?

96
00:25:28.611 --> 00:25:30.947
You should just
focus on your job.

97
00:25:30.988 --> 00:25:33.199
The rest,
you shouldn't worry about.

98
00:25:33.241 --> 00:25:35.034
Are you fucking kidding me?

99
00:25:35.743 --> 00:25:38.079
I think you're forgetting
who you're talking to.

100
00:25:38.120 --> 00:25:39.538
It doesn't fucking
matter anymore.

101
00:25:39.580 --> 00:25:40.665
We're all dead.

102
00:25:43.167 --> 00:25:45.002
There's no need to panic.

103
00:25:45.711 --> 00:25:49.632
Just stick with the plan
and we will all be just fine.

104
00:25:49.674 --> 00:25:50.800
I promise.

105
00:25:52.593 --> 00:25:54.387
You won't do
anything stupid, right?

106
00:26:01.394 --> 00:26:02.979
Do you even know
what we're stealing?

107
00:26:04.772 --> 00:26:05.940
It doesn't matter, hun.

108
00:26:06.524 --> 00:26:08.401
All that matters

109
00:26:08.442 --> 00:26:10.653
is that you are getting
a nice little paycheck for it.

110
00:26:11.904 --> 00:26:13.322
I think it does matter.

111
00:28:02.848 --> 00:28:04.517
What the fuck are you?

112
00:29:51.999 --> 00:29:53.125
Now what?

113
00:30:43.384 --> 00:30:45.344
We are live here
at the building

114
00:30:45.386 --> 00:30:48.514
of DynaCorp Technologies
Incorporated downtown,

115
00:30:48.556 --> 00:30:52.101
where there were reports
of several gunmen wearing masks

116
00:30:52.142 --> 00:30:55.229
entering the building
with what seemed to be
automatic

117
00:30:55.271 --> 00:30:57.648
or semi-automatic machine guns,

118
00:30:57.690 --> 00:31:01.026
and carried out an attack
against employees.

119
00:31:01.068 --> 00:31:02.611
It is suspected that

120
00:31:02.653 --> 00:31:05.864
there are at least
seven dead at the scene,

121
00:31:05.906 --> 00:31:07.408
several others wounded.

122
00:31:07.908 --> 00:31:09.952
At this point, we do not know

123
00:31:09.994 --> 00:31:11.996
what the reason
for the attack was,

124
00:31:12.037 --> 00:31:14.039
or if it had anything to do

125
00:31:14.081 --> 00:31:16.959
with terrorism
or religious extremism.

126
00:31:17.001 --> 00:31:20.254
We will give you more updates
as the story develops.

127
00:31:20.296 --> 00:31:22.172
Reporting live, I'm Amy Han--

128
00:31:23.048 --> 00:31:24.258
Oh, no.

129
00:31:39.732 --> 00:31:40.816
Wait.

130
00:31:56.540 --> 00:31:58.042
Holy shit!

131
00:32:44.713 --> 00:32:45.798
Fuck.

132
00:32:48.384 --> 00:32:49.468
Coming.

133
00:32:53.639 --> 00:32:54.723
Listen, man.

134
00:33:58.203 --> 00:33:59.621
Just a scratch.

135
00:34:14.344 --> 00:34:15.637
Pull yourself together.

136
00:34:17.347 --> 00:34:18.432
Think.

137
00:34:30.068 --> 00:34:31.445
Frank fucking knows.

138
00:34:33.489 --> 00:34:34.698
He has to.

139
00:34:37.701 --> 00:34:39.453
He knows things he shouldn't.

140
00:34:44.917 --> 00:34:46.418
Ow.

141
00:34:52.925 --> 00:34:54.426
He resets too?

142
00:35:06.605 --> 00:35:08.857
He thinks that
I'm making this loop happen.

143
00:35:12.736 --> 00:35:14.780
Which means
that he can't control it either.

144
00:35:18.200 --> 00:35:19.284
Which means that...

145
00:35:20.452 --> 00:35:21.745
he's stuck too.

146
00:35:25.916 --> 00:35:27.668
Is that right?

147
00:35:27.709 --> 00:35:29.086
Fuck!

148
00:35:37.135 --> 00:35:38.220
Shit!

149
00:35:39.805 --> 00:35:41.390
Uh, just a minute.

150
00:35:51.525 --> 00:35:52.943
Sorry.

151
00:36:30.147 --> 00:36:32.649
He should have
definitely gotten here by now.

152
00:36:42.743 --> 00:36:43.869
Oh, no.

153
00:36:51.001 --> 00:36:52.085
Hi.

154
00:36:52.669 --> 00:36:54.254
Yes, I need an ambulance.

155
00:36:55.380 --> 00:36:57.090
48 medic one.

156
00:36:57.132 --> 00:36:59.593
We have a priority one trauma,
female patient,

157
00:36:59.635 --> 00:37:02.471
early twenties, late teens,
gunshot wound.

158
00:37:02.512 --> 00:37:05.390
Entrance in the shoulder,
clear exit wound on the back.

159
00:37:05.432 --> 00:37:07.809
The scene shows evidence
of severe blood loss,

160
00:37:07.851 --> 00:37:09.311
but her vitals are stable.

161
00:37:09.353 --> 00:37:11.605
Blood pressure 119 over 75.

162
00:37:11.647 --> 00:37:13.315
O2 stats are 89.

163
00:37:13.357 --> 00:37:15.108
She's being
at this time.

164
00:37:15.150 --> 00:37:16.735
ETA about six minutes.

165
00:38:27.597 --> 00:38:29.141
I was at the hospital?

166
00:38:37.941 --> 00:38:39.693
How is that even possible?

167
00:38:48.035 --> 00:38:49.786
This doesn't make any sense.

168
00:39:33.538 --> 00:39:35.415
Yeah?

169
00:39:36.083 --> 00:39:38.168
Hello? My name is Dr. Galvan.

170
00:39:38.710 --> 00:39:41.129
Has anything strange
been happening to you lately?

171
00:39:42.047 --> 00:39:43.131
What?

172
00:39:43.632 --> 00:39:45.092
Have you been experiencing

173
00:39:45.133 --> 00:39:47.344
some strange
deja vu type phenomenon?

174
00:39:50.013 --> 00:39:52.849
Uh, God, yes.

175
00:39:52.891 --> 00:39:55.393
Everything resets
like it's fucking Groundhog Day.

176
00:39:55.936 --> 00:39:58.271
And how long have you been
conscious of the loop?

177
00:40:00.816 --> 00:40:02.526
I don't know, really.

178
00:40:02.567 --> 00:40:05.112
It reset like five, six times,
something like that.

179
00:40:06.071 --> 00:40:07.322
I see.

180
00:40:08.657 --> 00:40:10.992
That's a very good thing
that you remember the loops.

181
00:40:11.034 --> 00:40:13.036
That means that you'll be
increasingly aware of them

182
00:40:13.078 --> 00:40:14.162
the more they happen.

183
00:40:15.622 --> 00:40:17.624
Okay, I guess.

184
00:40:19.334 --> 00:40:20.836
I don't think you understand.

185
00:40:21.837 --> 00:40:23.839
My data here shows me
that the loop reset

186
00:40:23.880 --> 00:40:25.215
for over
a hundred times already.

187
00:40:27.008 --> 00:40:28.718
Over a hundred times?

188
00:40:30.512 --> 00:40:32.681
Yes, it's actually
extremely fortunate

189
00:40:32.722 --> 00:40:35.684
that you ever became conscious
of the loop in the first place.

190
00:40:35.725 --> 00:40:37.310
Without the proper training,

191
00:40:37.352 --> 00:40:38.812
it's straight up miracle.

192
00:40:39.396 --> 00:40:41.523
You could have just reset
forever and not even know it.

193
00:40:43.316 --> 00:40:44.901
Holy shit.

194
00:40:46.236 --> 00:40:47.696
Holy shit is right.

195
00:40:48.572 --> 00:40:50.615
You have the box right there
with you, I presume.

196
00:40:51.408 --> 00:40:52.534
Yes.

197
00:40:53.118 --> 00:40:55.537
But how do you--
how do you know all this stuff?

198
00:40:56.913 --> 00:40:59.082
Like I mentioned,
my name is Dr. Galvan.

199
00:40:59.583 --> 00:41:02.586
I built a device with another
gentleman named Dr. Farkish.

200
00:41:03.336 --> 00:41:04.963
I put a tracker in the box.

201
00:41:05.630 --> 00:41:07.591
Oh, so I should be expecting

202
00:41:07.632 --> 00:41:10.051
a knock at the door
any moment now?

203
00:41:10.093 --> 00:41:11.970
Not quite.

204
00:41:12.012 --> 00:41:13.096
I don't understand.

205
00:41:13.930 --> 00:41:16.558
We'll get back to that later,
but first, tell me,

206
00:41:16.600 --> 00:41:18.226
what activated the device?

207
00:41:21.021 --> 00:41:22.939
Um, I dropped it.

208
00:41:24.024 --> 00:41:26.902
Is the device still
in the protective casing?

209
00:41:26.943 --> 00:41:28.737
No, the case got damaged.

210
00:41:28.778 --> 00:41:30.614
That is extremely unfortunate.

211
00:41:30.655 --> 00:41:32.240
No wonder this glitch occurred.

212
00:41:32.699 --> 00:41:36.369
The implications
can be enormous.

213
00:41:36.411 --> 00:41:39.539
Yes, I fucked up.
There's nothing new there.

214
00:41:39.998 --> 00:41:41.917
And on top of it,
this crazy gangster

215
00:41:41.958 --> 00:41:43.084
is stuck in the loop with me.

216
00:41:43.919 --> 00:41:45.378
Oh my.

217
00:41:45.420 --> 00:41:47.172
One consciousness
against another.

218
00:41:47.964 --> 00:41:50.217
We were afraid something
like that could happen.

219
00:41:50.926 --> 00:41:53.386
How can that be, anyway?

220
00:41:53.428 --> 00:41:55.180
I could explain that to you,

221
00:41:55.222 --> 00:41:57.140
but it would be irrelevant
for our situation.

222
00:41:57.557 --> 00:41:59.893
The number one thing
we have to worry about right
now

223
00:41:59.935 --> 00:42:01.728
is to get you out of the loop.

224
00:42:01.770 --> 00:42:03.021
Is that even possible?

225
00:42:03.480 --> 00:42:04.898
Possible, yes.

226
00:42:05.315 --> 00:42:06.650
Probable,

227
00:42:06.691 --> 00:42:07.817
not sure.

228
00:42:08.360 --> 00:42:11.238
But, before we get to that,

229
00:42:11.279 --> 00:42:12.697
I need to know who you are.

230
00:42:12.739 --> 00:42:13.907
Um, why?

231
00:42:15.200 --> 00:42:16.868
Well, as eager
as I am to help out

232
00:42:16.910 --> 00:42:18.662
someone in dire need,

233
00:42:18.703 --> 00:42:20.956
I'm not really ecstatic
about helping out murderers.

234
00:42:21.998 --> 00:42:23.667
I sound calm,

235
00:42:23.708 --> 00:42:25.293
but the blood bath
that happened in the lab

236
00:42:25.335 --> 00:42:28.463
just a couple of hours ago
still haunts me.

237
00:42:28.505 --> 00:42:29.673
I barely escaped.

238
00:42:31.591 --> 00:42:33.009
I'm-- I'm so sorry.

239
00:42:33.051 --> 00:42:34.135
I--

240
00:42:34.177 --> 00:42:35.220
I didn't know.

241
00:42:36.304 --> 00:42:37.555
I'm happy to hear.

242
00:42:39.724 --> 00:42:42.560
No, I'm just
a stupid little nobody

243
00:42:42.602 --> 00:42:44.145
who thought she could play
with the big boys.

244
00:42:45.105 --> 00:42:47.399
I'm just a mule. One of many.

245
00:42:47.440 --> 00:42:49.859
I was only supposed to have
the box for an hour or so.

246
00:42:51.194 --> 00:42:52.821
Indeed.

247
00:42:52.862 --> 00:42:54.739
You don't sound like
a hardened criminal,

248
00:42:54.781 --> 00:42:56.616
and I have no other option
but to accept your answer

249
00:42:56.658 --> 00:42:59.035
and hope that you really are
who you say you are.

250
00:43:00.453 --> 00:43:01.955
I am.

251
00:43:01.997 --> 00:43:03.540
Well, in any case,

252
00:43:03.581 --> 00:43:05.333
I can only help you
on one condition.

253
00:43:05.375 --> 00:43:06.459
Anything.

254
00:43:07.460 --> 00:43:10.630
After you get out of the loop,
you must destroy the device.

255
00:43:11.548 --> 00:43:12.716
Destroy it?

256
00:43:13.216 --> 00:43:15.552
But didn't you build it?
It must have taken years.

257
00:43:16.386 --> 00:43:18.722
Yes, I did, and it did.

258
00:43:19.347 --> 00:43:21.224
And for a long time,

259
00:43:21.266 --> 00:43:22.642
I've known it would
have to be destroyed one day.

260
00:43:23.393 --> 00:43:25.729
And now might be
the opportune time to do it.

261
00:43:25.770 --> 00:43:27.105
Why?

262
00:43:27.522 --> 00:43:29.733
The device is designed
to let the user choose

263
00:43:29.774 --> 00:43:31.609
a desired outcome to a
situation

264
00:43:31.651 --> 00:43:34.821
by exploring as many
possibilities as they like.

265
00:43:36.781 --> 00:43:38.533
Yes?

266
00:43:38.575 --> 00:43:41.369
No human being should have
that kind of power.

267
00:43:41.411 --> 00:43:43.038
But in the right hands it--

268
00:43:43.079 --> 00:43:44.748
You know as well as I do

269
00:43:44.789 --> 00:43:46.958
that a device like this
is more likely to end up

270
00:43:47.000 --> 00:43:49.210
in the wrong hands
than the right ones.

271
00:43:53.590 --> 00:43:55.467
You got it.

272
00:43:55.508 --> 00:43:58.011
You mean you will destroy
the device if I help you?

273
00:43:58.053 --> 00:43:59.763
Yes, I promise.

274
00:43:59.804 --> 00:44:01.181
Kind of hate it anyways.

275
00:44:02.140 --> 00:44:03.433
Fantastic.

276
00:44:03.892 --> 00:44:05.435
Then we can start
your training right away.

277
00:44:05.894 --> 00:44:06.978
Training?

278
00:44:07.604 --> 00:44:09.147
Without training,

279
00:44:09.189 --> 00:44:10.899
you won't be able
to stop the loop.

280
00:44:10.940 --> 00:44:14.402
You need to learn
to consciously control it.

281
00:44:14.444 --> 00:44:16.196
What do you mean "consciously?"

282
00:44:17.614 --> 00:44:20.325
Even though it seems like
the loop resets randomly,

283
00:44:20.367 --> 00:44:22.535
you've been controlling it
this whole time.

284
00:44:23.411 --> 00:44:26.039
You've just been doing it
subconsciously.

285
00:44:26.081 --> 00:44:28.166
Oh, my God.

286
00:44:28.208 --> 00:44:30.919
Don't worry.
I'll walk you through it.

287
00:44:31.544 --> 00:44:33.338
That is,
if the FBI leaves me alone

288
00:44:33.380 --> 00:44:34.464
for a damn minute.

289
00:44:35.131 --> 00:44:36.716
They're all over the place.

290
00:44:44.432 --> 00:44:47.727
Just try to remember the steps.

291
00:44:47.769 --> 00:44:50.647
If the loop happens
to reset on its own,

292
00:44:50.688 --> 00:44:52.440
just wait for my call again.

293
00:44:54.984 --> 00:44:57.195
By now, you must be familiar

294
00:44:57.237 --> 00:44:59.572
with that sinking feeling
when the reset happens.

295
00:45:00.490 --> 00:45:03.910
We're going to learn
how to recreate that sensation.

296
00:45:06.579 --> 00:45:10.291
First, we're going to focus
on your breathing.

297
00:45:12.502 --> 00:45:15.088
Slower and slower.

298
00:45:17.132 --> 00:45:20.260
Then you'll need to break it
up.

299
00:45:35.525 --> 00:45:37.360
And now, you count.

300
00:45:39.070 --> 00:45:41.739
One, two,

301
00:45:41.781 --> 00:45:44.367
three, four,

302
00:45:44.409 --> 00:45:46.661
five, six,

303
00:45:46.703 --> 00:45:48.997
seven, eight,

304
00:45:49.038 --> 00:45:51.040
nine, ten.

305
00:45:53.293 --> 00:45:55.753
And then, in reverse.

306
00:45:57.797 --> 00:46:01.676
Ten, nine, eight,

307
00:46:01.718 --> 00:46:04.220
seven, six,

308
00:46:04.262 --> 00:46:06.556
five, four,

309
00:46:06.598 --> 00:46:09.601
three, two, one.

310
00:46:11.853 --> 00:46:13.521
Now, combine it.

311
00:46:14.564 --> 00:46:15.899
One, ten,

312
00:46:15.940 --> 00:46:17.150
two, nine,

313
00:46:17.192 --> 00:46:18.651
three, eight,

314
00:46:18.693 --> 00:46:19.861
four, seven,

315
00:46:19.903 --> 00:46:21.196
five, six,

316
00:46:21.237 --> 00:46:22.280
six, five,

317
00:46:22.322 --> 00:46:23.448
seven, four,

318
00:46:23.490 --> 00:46:24.574
eight, three,

319
00:46:24.616 --> 00:46:25.700
nine, two,

320
00:46:25.742 --> 00:46:27.118
ten, one.

321
00:47:44.779 --> 00:47:47.323
Watch out for the box.

322
00:47:48.533 --> 00:47:50.034
Go, go, go!

323
00:47:59.836 --> 00:48:01.337
Yes!

324
00:48:01.921 --> 00:48:03.881
It fucking worked!

325
00:48:03.923 --> 00:48:05.174
I can't believe it.

326
00:48:12.348 --> 00:48:13.474
Yes?

327
00:48:13.516 --> 00:48:15.435
Hi, my name is Dr. Galvan.

328
00:48:15.476 --> 00:48:17.895
Um, have you been
experiencing any strange--

329
00:48:17.937 --> 00:48:19.480
Yes, Dr. Galvan,
we already spoke.

330
00:48:19.522 --> 00:48:20.773
You were teaching me
how to gain control

331
00:48:20.815 --> 00:48:21.983
over the loop.

332
00:48:22.483 --> 00:48:23.860
Uh, okay.

333
00:48:24.485 --> 00:48:26.696
I trust there was
a thorough conversation

334
00:48:26.738 --> 00:48:28.281
before I decided to help you?

335
00:48:28.323 --> 00:48:30.074
Yes, you made me promise
to destroy the device

336
00:48:30.116 --> 00:48:31.951
after I got out of the loop.

337
00:48:31.993 --> 00:48:34.704
Excellent, okay, well,
if I promised, I promised.

338
00:48:34.746 --> 00:48:36.623
-How many sessions have we had?
-One.

339
00:48:37.123 --> 00:48:39.917
Okay. This may take a while.

340
00:48:39.959 --> 00:48:41.878
It's all good.
I have nothing else planned.

341
00:48:42.629 --> 00:48:44.380
Great, let's continue.

342
00:48:51.054 --> 00:48:52.221
Yeah?

343
00:48:52.805 --> 00:48:54.724
Are we gonna play
this game forever?

344
00:48:57.060 --> 00:49:00.188
I don't know.
I mean, at this point.

345
00:49:00.897 --> 00:49:03.775
Listen, I'm pretty sure
you're in this for the money,

346
00:49:03.816 --> 00:49:05.610
so I'm ready
to offer you something

347
00:49:05.652 --> 00:49:08.029
in exchange for that box.

348
00:49:08.738 --> 00:49:10.198
For your sake,

349
00:49:10.239 --> 00:49:11.866
I hope that
you will take the deal.

350
00:49:11.908 --> 00:49:13.409
That's very generous of you.

351
00:49:14.827 --> 00:49:16.537
So, how much do you want?

352
00:49:17.580 --> 00:49:19.082
I'm not sure.

353
00:49:19.999 --> 00:49:21.793
Well, you better think
of a number fast

354
00:49:21.834 --> 00:49:23.461
before I change my mind.

355
00:49:25.463 --> 00:49:29.467
Well, unfortunately,
things have changed.

356
00:49:30.259 --> 00:49:31.844
What the fuck do you mean?

357
00:49:32.929 --> 00:49:34.806
I'm afraid
I can't let you have the device.

358
00:49:35.848 --> 00:49:38.142
I don't think you realize
who you're talking to.

359
00:49:39.227 --> 00:49:40.895
No, I know who you are.

360
00:49:40.937 --> 00:49:41.979
I know it well.

361
00:49:42.689 --> 00:49:44.482
Sooner or later, I will get
you.

362
00:49:44.899 --> 00:49:46.109
You can bet on that.

363
00:49:46.818 --> 00:49:48.361
Well, I mean, you can try.

364
00:49:50.571 --> 00:49:53.408
I have an army,
you arrogant little shit!

365
00:49:55.410 --> 00:49:57.245
And I have time.

366
00:50:08.089 --> 00:50:10.133
Missing the ones I love,

367
00:50:10.174 --> 00:50:11.592
that's been the hardest.

368
00:50:12.385 --> 00:50:14.011
Completely understandable.

369
00:50:14.554 --> 00:50:17.181
This has been going on
for a while for you.

370
00:50:17.223 --> 00:50:18.933
And on top of that,

371
00:50:18.975 --> 00:50:21.018
your sense of time
is completely thrown off.

372
00:50:21.060 --> 00:50:22.478
Yeah, it feels like forever...

373
00:50:24.605 --> 00:50:26.357
but at least
I'm getting better at resetting.

374
00:50:30.236 --> 00:50:32.405
Now I can extend the loop
up to three days.

375
00:50:52.300 --> 00:50:55.219
I can also bring some items
over from the other timelines.

376
00:51:17.950 --> 00:51:19.869
Frank's been getting
creative though.

377
00:51:21.662 --> 00:51:22.705
Who is it?

378
00:51:22.747 --> 00:51:24.332
Uh, motel management.

379
00:51:24.373 --> 00:51:25.917
Is everything okay?

380
00:51:25.958 --> 00:51:27.376
No, ma'am, there's an emergency.

381
00:51:27.418 --> 00:51:29.045
We need to check the room
immediately.

382
00:51:35.301 --> 00:51:36.844
Police! Open up!

383
00:51:45.853 --> 00:51:47.730
FBI! Open up.

384
00:51:50.900 --> 00:51:52.777
He must have
connections everywhere.

385
00:51:54.320 --> 00:51:55.988
I see.

386
00:51:56.030 --> 00:51:57.865
Hiding from him is getting
pretty nerve-wracking,

387
00:51:57.907 --> 00:51:58.991
I'm not gonna lie.

388
00:52:00.034 --> 00:52:03.371
But I have to do what I can
to keep him from the device.

389
00:52:03.412 --> 00:52:05.122
And I appreciate that.

390
00:52:05.790 --> 00:52:07.333
Hopefully,
it won't be much longer

391
00:52:07.375 --> 00:52:10.419
until you can safely
stop the loop.

392
00:52:10.461 --> 00:52:12.421
To be honest,
I'm getting pretty tired.

393
00:52:13.631 --> 00:52:16.300
This won't take too much
longer,
I promise.

394
00:52:22.056 --> 00:52:23.140
Hello?

395
00:52:24.016 --> 00:52:25.434
Claire?

396
00:52:25.476 --> 00:52:26.853
Hi. Guess who?

397
00:52:28.688 --> 00:52:31.357
No, no, I know we haven't spoken
since high school.

398
00:52:33.776 --> 00:52:35.152
No, yeah, I understand.

399
00:52:35.695 --> 00:52:36.779
I'm busy too.

400
00:52:40.741 --> 00:52:42.159
Hi, Brittany?

401
00:52:45.621 --> 00:52:47.832
No, yeah, I can--
I can call back later.

402
00:52:51.961 --> 00:52:54.797
Hey, Tina, it's me.

403
00:52:59.051 --> 00:53:00.177
Rude.

404
00:53:06.350 --> 00:53:09.020
Sometimes the loneliness
is just too much to bear.

405
00:53:22.116 --> 00:53:23.284
Why are you calling?

406
00:53:24.827 --> 00:53:26.871
Um, I was just missing you.

407
00:53:27.538 --> 00:53:31.667
Babe, what the hell?
You have got to focus today.

408
00:53:31.709 --> 00:53:33.419
I know, I am. I'm--

409
00:53:33.461 --> 00:53:35.379
I'm just missing you.
That's all.

410
00:53:36.714 --> 00:53:39.383
We saw each other two hours
ago.

411
00:53:40.468 --> 00:53:42.011
Yeah, I know.

412
00:53:42.053 --> 00:53:43.179
Can we just please talk
about something else

413
00:53:43.220 --> 00:53:44.847
for a few minutes?

414
00:53:44.889 --> 00:53:46.891
You're scaring me.

415
00:53:46.933 --> 00:53:49.685
The you-know-what is the most
important thing right now.

416
00:53:49.727 --> 00:53:52.480
We can't be talking about
something else.

417
00:53:54.690 --> 00:53:55.983
You always say that.

418
00:53:56.817 --> 00:53:57.944
What?

419
00:53:58.945 --> 00:54:00.655
If you could live
anywhere in the world,

420
00:54:00.696 --> 00:54:01.739
where would you want to live?

421
00:54:02.573 --> 00:54:04.033
What the fuck, babe?

422
00:54:04.075 --> 00:54:05.326
Please just answer the question.

423
00:54:06.077 --> 00:54:07.662
I-- I don't know.

424
00:54:07.703 --> 00:54:09.622
Maybe Hawaii or Bali.

425
00:54:09.664 --> 00:54:10.748
We'll make it happen.

426
00:54:11.499 --> 00:54:13.376
We'll get
a nice big house somewhere

427
00:54:13.417 --> 00:54:15.378
far away from here and--

428
00:54:15.419 --> 00:54:17.171
and live there
happily ever after.

429
00:54:18.297 --> 00:54:20.675
And-- and Mom and Sarah
can live there too.

430
00:54:23.427 --> 00:54:25.054
What the hell is going on,
babe?

431
00:54:27.598 --> 00:54:29.058
Just having a rough day.

432
00:54:30.559 --> 00:54:32.269
We can't fuck this up.

433
00:54:33.938 --> 00:54:35.022
I know.

434
00:54:36.107 --> 00:54:37.441
I know, believe me.

435
00:54:43.948 --> 00:54:46.367
I don't know
how much longer I can do this.

436
00:55:54.435 --> 00:55:56.604
Please leave
a message after the tone.

437
00:56:11.911 --> 00:56:13.954
Please leave
a message after the tone.

438
00:57:00.584 --> 00:57:02.128
1008.

439
00:57:31.282 --> 00:57:33.200
DynaCorp main office,
can you please hold?

440
00:57:33.826 --> 00:57:36.203
Could you please connect me
to extension 1008?

441
00:57:37.288 --> 00:57:41.250
I'm sorry, but I cannot
transfer any calls at this
time.

442
00:57:41.292 --> 00:57:42.793
Listen, I know about the attack

443
00:57:42.835 --> 00:57:44.336
in the research lab
and all that,

444
00:57:44.378 --> 00:57:46.088
but it would be
extremely important

445
00:57:46.130 --> 00:57:48.549
that I talk to Dr. Galvan.

446
00:57:48.591 --> 00:57:50.134
I am his daughter

447
00:57:50.384 --> 00:57:52.428
and he hasn't been answering
his cell for some reason,

448
00:57:52.469 --> 00:57:54.305
but I'm pretty sure
he's in the main office

449
00:57:54.346 --> 00:57:57.099
because he called me
from there earlier.

450
00:57:57.141 --> 00:57:59.101
So could you please
just connect me,

451
00:57:59.143 --> 00:58:00.561
so I can speak to my father?

452
00:58:04.481 --> 00:58:07.276
The FBI
would like to talk to you.

453
00:58:07.318 --> 00:58:08.485
What?

454
00:58:08.527 --> 00:58:10.112
Miss Galvan?

455
00:58:10.154 --> 00:58:11.405
Yeah.

456
00:58:12.364 --> 00:58:15.034
This is Agent Bennett.
May I ask what your location
is?

457
00:58:15.075 --> 00:58:16.160
Why?

458
00:58:17.036 --> 00:58:18.662
We've been trying to reach you.

459
00:58:18.704 --> 00:58:20.539
I have to send some officers
to talk to you.

460
00:58:22.541 --> 00:58:23.709
About what?

461
00:58:24.668 --> 00:58:27.254
I'm afraid that will
best be discussed in person.

462
00:58:30.633 --> 00:58:33.427
What the fuck is going on?
Why can't I talk to my father?

463
00:58:35.054 --> 00:58:38.057
I'm afraid that information
is best relayed in person.

464
00:58:44.188 --> 00:58:45.648
How dare you?

465
00:58:46.106 --> 00:58:47.191
Excuse me?

466
00:58:48.275 --> 00:58:50.819
How fucking dare you!

467
00:58:52.112 --> 00:58:53.781
I know why you can't connect me.

468
00:58:56.242 --> 00:58:58.202
How could you not protect him?

469
00:58:58.661 --> 00:59:00.037
You're the fucking FBI.

470
00:59:00.079 --> 00:59:01.205
You're all over
the fucking place.

471
00:59:01.247 --> 00:59:02.289
What good are you then?

472
00:59:03.791 --> 00:59:05.793
Ma'am, I need you to calm--

473
00:59:05.834 --> 00:59:07.127
No, I'm not gonna calm down.

474
00:59:07.169 --> 00:59:09.463
You did this! You all did this.

475
00:59:09.505 --> 00:59:12.049
An innocent man is dead
because you can't do your job.

476
00:59:12.549 --> 00:59:14.927
Ma'am,
may I please get your location?

477
00:59:14.969 --> 00:59:17.137
I will send somebody over
right away.

478
00:59:17.179 --> 00:59:18.555
Go fuck yourself.

479
00:59:48.377 --> 00:59:50.337
You didn't think
I would figure this out?

480
00:59:50.379 --> 00:59:51.839
That he's been helping you?

481
00:59:53.424 --> 00:59:56.260
You're a real piece of shit,
Frank.

482
00:59:56.302 --> 00:59:57.803
You wanna keep going

483
00:59:57.845 --> 01:00:00.848
or you are ready
to give up the box?

484
01:00:00.889 --> 01:00:02.683
You can go fuck yourself too!

485
01:00:16.113 --> 01:00:17.740
"What then is time?

486
01:00:19.742 --> 01:00:22.119
If no one asks, I know,

487
01:00:22.161 --> 01:00:24.997
but if I wish to explain it
to him who asks,

488
01:00:25.039 --> 01:00:26.081
I don't know."

489
01:00:27.374 --> 01:00:28.792
says Saint Augustine.

490
01:00:32.963 --> 01:00:34.548
That's me.

491
01:00:34.590 --> 01:00:36.091
I don't even know
what time is anymore

492
01:00:36.133 --> 01:00:37.885
or anything for that matter.

493
01:00:40.304 --> 01:00:42.139
I barely remember

494
01:00:42.181 --> 01:00:44.099
what was before I was stuck
in this damn motel room.

495
01:00:48.270 --> 01:00:49.938
How long has this been going
on?

496
01:00:51.148 --> 01:00:53.025
A few weeks,

497
01:00:53.067 --> 01:00:54.526
months,

498
01:00:54.568 --> 01:00:56.028
a thousand years?

499
01:01:00.699 --> 01:01:03.410
"Everything has returned,"
says Nietzsche.

500
01:01:06.038 --> 01:01:07.873
Everything always returns.

501
01:01:12.669 --> 01:01:16.965
Frank stopped
sending his thugs to the motel.

502
01:01:17.007 --> 01:01:22.471
I should be relieved
but instead, this terrifies me.

503
01:01:22.513 --> 01:01:25.307
I have no idea
what he's planning,

504
01:01:25.349 --> 01:01:27.601
but I have to be ready
for anything.

505
01:01:39.446 --> 01:01:41.573
Healthy body, healthy mind.

506
01:02:41.091 --> 01:02:42.259
No.

507
01:03:04.948 --> 01:03:06.492
The more time passes,

508
01:03:06.533 --> 01:03:08.452
the more
I don't wish anybody's company.

509
01:03:10.245 --> 01:03:11.538
I barely leave the room...

510
01:03:12.831 --> 01:03:14.208
mainly just
for shooting practice

511
01:03:14.249 --> 01:03:15.709
or a self-defense class.

512
01:03:19.046 --> 01:03:21.423
Even then, I just feel
like an imposter.

513
01:03:21.465 --> 01:03:23.050
Like, I don't belong
in the world.

514
01:03:23.509 --> 01:03:25.302
I don't even leave
for food anymore.

515
01:03:25.344 --> 01:03:26.637
I just order takeout.

516
01:03:32.100 --> 01:03:34.728
It's like nothing
before this loop really
happened

517
01:03:34.770 --> 01:03:36.396
and nothing after will.

518
01:03:36.438 --> 01:03:38.190
This is my whole world now.

519
01:03:38.232 --> 01:03:39.775
This motel room.

520
01:03:41.276 --> 01:03:42.986
Nothing else really exists.

521
01:04:29.116 --> 01:04:30.867
"If there are times,
past and future,

522
01:04:30.909 --> 01:04:32.661
I desire to know
where they are,"

523
01:04:32.703 --> 01:04:34.204
says Saint Augustine.

524
01:04:36.081 --> 01:04:37.874
Me too, man. Me too.

525
01:05:02.274 --> 01:05:03.859
I've become a monk.

526
01:05:03.900 --> 01:05:06.028
A time traveling,
science learning,

527
01:05:06.069 --> 01:05:08.447
shooting a gun
practicing lonely monk.

528
01:05:12.075 --> 01:05:14.453
A monk who doesn't know
anything else.

529
01:05:20.125 --> 01:05:21.293
I've become...

530
01:05:23.587 --> 01:05:24.796
infinite.

531
01:06:03.919 --> 01:06:06.046
-Hello?
-Yes, hello.

532
01:06:06.088 --> 01:06:07.631
This is Dr. Malinowsky.

533
01:06:07.673 --> 01:06:09.925
You sent me an email earlier.

534
01:06:09.966 --> 01:06:11.843
Yes, Dr. Malinowsky. Hi.

535
01:06:11.885 --> 01:06:14.513
Um, thank you for getting back
with me on such short notice.

536
01:06:14.971 --> 01:06:16.682
I didn't think you would
get back with me at all.

537
01:06:16.723 --> 01:06:18.433
This isn't the first time
I sent you an email.

538
01:06:19.142 --> 01:06:20.811
Well, yes. I-- I see.

539
01:06:20.852 --> 01:06:23.230
Uh, because of the--
the time loop situation.

540
01:06:23.271 --> 01:06:25.399
Um, uh, let me
tell you something.

541
01:06:25.440 --> 01:06:28.610
This is easily the craziest
thing I've ever heard.

542
01:06:28.652 --> 01:06:30.404
I would be so tempted to think

543
01:06:30.445 --> 01:06:33.156
that this is some kind of
a elaborate, uh, prank,

544
01:06:33.198 --> 01:06:35.367
but the accuracy
of some of the information

545
01:06:35.409 --> 01:06:37.202
you included in the messages

546
01:06:37.244 --> 01:06:38.745
is just mind blowing.

547
01:06:39.705 --> 01:06:43.041
Yes, it definitely has been
a mind blowing experience.

548
01:06:43.083 --> 01:06:44.501
I bet it has.

549
01:06:44.543 --> 01:06:46.378
In the message, you are saying

550
01:06:46.420 --> 01:06:48.797
that DynaCorp has been
developing this technology

551
01:06:48.839 --> 01:06:50.382
since the 1990s, right?

552
01:06:50.424 --> 01:06:53.135
Yes, under a different
company name, but yes.

553
01:06:53.176 --> 01:06:54.553
Dr. Galvan and Dr. Farkish

554
01:06:54.594 --> 01:06:56.388
joined the project
about ten years ago.

555
01:06:57.764 --> 01:06:59.516
I've been doing my own research

556
01:06:59.558 --> 01:07:01.643
on the subject
for about just as long.

557
01:07:01.685 --> 01:07:05.272
But, uh, I never got nowhere
near anything as impressive

558
01:07:05.313 --> 01:07:07.190
of results as these two,

559
01:07:07.232 --> 01:07:10.610
let alone being able
to build a working prototype.

560
01:07:10.652 --> 01:07:12.654
Yeah, well, that's what
American government money

561
01:07:12.696 --> 01:07:13.780
does for you.

562
01:07:14.614 --> 01:07:16.074
You're not kidding.

563
01:07:16.116 --> 01:07:17.826
It's fascinating
how your government

564
01:07:17.868 --> 01:07:19.536
has been secretly
chasing technology

565
01:07:19.578 --> 01:07:21.163
we first hear about in--

566
01:07:21.204 --> 01:07:23.415
in science fiction movies
and-- and books.

567
01:07:23.457 --> 01:07:24.916
I-- I had no clue.

568
01:07:25.709 --> 01:07:28.170
Yep, whatever idea
they think they can exploit,

569
01:07:28.211 --> 01:07:29.838
they wanna get
their greedy hands on.

570
01:07:30.505 --> 01:07:32.674
I guess
that makes perfect sense.

571
01:07:32.716 --> 01:07:34.092
Wow.

572
01:07:34.134 --> 01:07:36.011
If Dr. Farkish and Dr. Galvan

573
01:07:36.052 --> 01:07:37.429
saw some of my research

574
01:07:37.471 --> 01:07:39.306
involving
this ancient technology

575
01:07:39.347 --> 01:07:40.724
of particle accelerators,

576
01:07:40.766 --> 01:07:43.059
they-- they would
probably laugh.

577
01:07:44.060 --> 01:07:46.438
Yeah, well, I don't think
you have to worry about that.

578
01:07:46.480 --> 01:07:48.523
Yes, I-- I understand

579
01:07:48.565 --> 01:07:51.109
that this Dr. Galvan,
he sadly passed away.

580
01:07:51.151 --> 01:07:53.987
And Dr. Farkish
can't be found anywhere.

581
01:07:54.029 --> 01:07:56.072
-That's correct.
-Huh.

582
01:07:56.114 --> 01:07:59.034
And he's the one that sold
the box to the mafia, yes?

583
01:08:00.076 --> 01:08:01.536
Yes, indeed.

584
01:08:01.578 --> 01:08:03.079
It's never a good idea

585
01:08:03.121 --> 01:08:04.706
to strike a deal
with organized crime.

586
01:08:04.748 --> 01:08:07.042
Am I right?

587
01:08:08.668 --> 01:08:11.129
One thing
I don't understand, though.

588
01:08:11.171 --> 01:08:12.255
Yes?

589
01:08:12.881 --> 01:08:15.509
What can I do for you?

590
01:08:15.550 --> 01:08:17.594
Uh, why are you
telling me all this?

591
01:08:18.553 --> 01:08:21.640
Can the research be stopped,
Dr. Malinowsky,

592
01:08:21.681 --> 01:08:23.809
on time travel, time loops,

593
01:08:23.850 --> 01:08:26.061
the butterfly effect
and all that stuff?

594
01:08:27.562 --> 01:08:29.356
I am afraid I don't follow.

595
01:08:30.816 --> 01:08:33.235
Since you're one of the leading
scientists in the field,

596
01:08:33.276 --> 01:08:34.653
can you stop the whole thing?

597
01:08:36.488 --> 01:08:41.076
I'm sorry, but, uh, do you mean
to-- to stop science?

598
01:08:41.117 --> 01:08:43.870
It's just too dangerous.

599
01:08:45.247 --> 01:08:47.916
Well, I certainly understand
where you're coming from,

600
01:08:47.958 --> 01:08:50.627
but I'm afraid
it's not possible.

601
01:08:50.669 --> 01:08:52.295
Even if you were to convince me

602
01:08:52.337 --> 01:08:54.881
to abandon
my decades long career

603
01:08:54.923 --> 01:08:56.675
and every other scientist

604
01:08:56.716 --> 01:08:58.385
now working on things
of similar nature,

605
01:08:58.426 --> 01:09:00.637
you could only
slow down the progress

606
01:09:00.679 --> 01:09:02.055
of this type of technology

607
01:09:02.097 --> 01:09:04.891
a decade
or-- or maybe two, tops.

608
01:09:04.933 --> 01:09:06.685
And honestly,

609
01:09:06.726 --> 01:09:08.937
I don't feel like abandoning
my decades long career.

610
01:09:08.979 --> 01:09:10.564
But it can be used to do harm.

611
01:09:11.356 --> 01:09:13.483
That's
just the nature of things.

612
01:09:14.359 --> 01:09:16.319
Ever since the dawn of time,

613
01:09:16.361 --> 01:09:18.488
every invention
had the possibility

614
01:09:18.530 --> 01:09:23.034
to be used for war
or-- or to enslave others.

615
01:09:23.076 --> 01:09:24.536
And this doesn't bother you?

616
01:09:25.370 --> 01:09:28.915
Not only bad things come
from science and technology.

617
01:09:28.957 --> 01:09:31.376
Our lives
are so much more comfortable

618
01:09:31.418 --> 01:09:33.086
than that of our ancestors.

619
01:09:33.128 --> 01:09:36.214
Uh, not to mention safer.

620
01:09:36.256 --> 01:09:38.174
Just think about
the field of medicine,

621
01:09:38.216 --> 01:09:39.885
if nothing else.

622
01:09:39.926 --> 01:09:41.553
Would you give it all up?

623
01:09:41.595 --> 01:09:43.680
And the advancements
of civilization?

624
01:09:46.641 --> 01:09:48.602
Is there any way
that we can prevent

625
01:09:48.643 --> 01:09:49.978
these important inventions

626
01:09:50.020 --> 01:09:51.313
from falling
into the wrong hands?

627
01:09:51.897 --> 01:09:54.941
I don't-- I don't think so.
I-- I think-- No.

628
01:09:55.525 --> 01:09:59.237
The only thing we can do
is just hope for the best.

629
01:09:59.279 --> 01:10:01.281
That's a bullshit answer
and you know it.

630
01:10:02.324 --> 01:10:04.826
This is the only answer
I have for you.

631
01:10:08.079 --> 01:10:09.789
Well, I'm not giving up.

632
01:10:09.831 --> 01:10:12.334
I'm gonna do my part,
even if it's insignificant.

633
01:10:14.294 --> 01:10:15.629
And I wish you the best.

634
01:11:02.842 --> 01:11:04.177
You've changed.

635
01:11:05.136 --> 01:11:06.262
What do you mean?

636
01:11:06.972 --> 01:11:10.892
Like, you got smarter
and more, like, confident.

637
01:11:11.309 --> 01:11:13.687
And you're like
a female Rambo now.

638
01:11:14.229 --> 01:11:17.816
Well, it's like you're
a completely different person.

639
01:11:17.857 --> 01:11:19.025
Don't say that.

640
01:11:19.901 --> 01:11:22.153
No, no, no.
It's a great thing.

641
01:11:22.195 --> 01:11:23.488
It's just the change is,
like...

642
01:11:24.489 --> 01:11:25.573
mind-blowing.

643
01:11:28.618 --> 01:11:30.078
You still love me though, right?

644
01:11:31.496 --> 01:11:33.373
Of course, I love you, silly.

645
01:11:33.415 --> 01:11:34.666
I will always love you.

646
01:11:36.835 --> 01:11:37.919
I love you, too.

647
01:11:39.629 --> 01:11:41.423
Man, this is crazy.

648
01:11:41.923 --> 01:11:45.135
I can't even imagine
what it's been like for you.

649
01:11:45.176 --> 01:11:46.886
This whole time loop thing.

650
01:11:49.055 --> 01:11:50.432
Yeah. Not that great.

651
01:11:51.850 --> 01:11:54.519
And you have to tell me
all this every time you...

652
01:11:55.311 --> 01:11:57.397
How do you say it? Reset?

653
01:11:59.983 --> 01:12:02.193
Yeah. Every single time.

654
01:12:02.902 --> 01:12:04.654
Man, that must be
frustrating.

655
01:12:04.696 --> 01:12:07.157
How many times have you
had to tell me everything?

656
01:12:07.866 --> 01:12:09.034
So many.

657
01:12:10.410 --> 01:12:12.203
Gosh, this is insane.

658
01:12:12.245 --> 01:12:14.414
I'm just-- um, I'm sorry,

659
01:12:14.456 --> 01:12:16.082
but I still can't wrap
my head around it.

660
01:12:19.753 --> 01:12:20.837
Hey, you there?

661
01:12:22.464 --> 01:12:23.590
Yeah, I'm here.

662
01:12:23.840 --> 01:12:25.717
♪ Wasted all the days away ♪

663
01:12:25.759 --> 01:12:27.218
Hello?

664
01:12:27.260 --> 01:12:29.471
♪ When we were apart ♪

665
01:12:29.512 --> 01:12:32.307
♪ Sweetly missing ♪

666
01:12:32.348 --> 01:12:33.475
You okay?

667
01:12:33.516 --> 01:12:36.102
♪ The space we made ♪

668
01:12:36.144 --> 01:12:39.189
Yeah, I'm okay.

669
01:12:39.230 --> 01:12:42.150
Everything will be fine, babe.
Everything will be fine.

670
01:12:45.528 --> 01:12:47.113
♪ There is a place I built ♪

671
01:12:47.155 --> 01:12:48.239
Babe?

672
01:12:48.907 --> 01:12:50.408
♪ To suffer the storm ♪

673
01:12:50.450 --> 01:12:51.910
Babe?

674
01:12:52.160 --> 01:12:54.204
♪ Beneath all
of the shame and guilt ♪

675
01:12:54.245 --> 01:12:55.288
Babe?

676
01:12:55.997 --> 01:12:58.291
♪ Becoming unborn ♪

677
01:12:58.750 --> 01:13:01.753
♪ The sky will crack ♪

678
01:13:02.212 --> 01:13:05.590
♪ I'll sit on the moment ♪

679
01:13:05.632 --> 01:13:08.885
♪ There's time to wait ♪

680
01:13:09.469 --> 01:13:14.265
♪ But what if ok never comes? ♪

681
01:13:14.307 --> 01:13:17.811
♪ Only the foolish ones ♪

682
01:13:17.852 --> 01:13:19.771
♪ Fly to the sun ♪

683
01:13:20.230 --> 01:13:23.817
♪ So let's stay
in the dark and wait ♪

684
01:13:24.776 --> 01:13:26.736
♪ But I am not done ♪

685
01:13:27.570 --> 01:13:30.740
♪ And I got bored ♪

686
01:13:31.157 --> 01:13:34.285
♪ I pondered the question ♪

687
01:13:34.327 --> 01:13:35.787
♪ Enough ♪

688
01:13:36.496 --> 01:13:37.789
♪ Jump in ♪

689
01:13:38.289 --> 01:13:42.919
♪ You are not
where ok comes from ♪

690
01:13:47.966 --> 01:13:49.884
Have you ever heard the term

691
01:13:49.926 --> 01:13:51.928
that somebody
had a date with a drill bit?

692
01:13:54.347 --> 01:13:57.308
It's a dumb little name
for a torture method

693
01:13:57.350 --> 01:13:59.227
I like to use
every now and then.

694
01:13:59.894 --> 01:14:01.396
Want me to tell you about it?

695
01:14:03.231 --> 01:14:05.275
Okay, so the person
who is being tortured

696
01:14:05.316 --> 01:14:07.694
is usually tied to a chair

697
01:14:07.735 --> 01:14:09.821
and a power drill is being used

698
01:14:09.863 --> 01:14:12.574
to tear chunks out of their
hair

699
01:14:12.615 --> 01:14:14.450
if their hair is long enough.

700
01:14:15.076 --> 01:14:16.494
But that's just the beginning.

701
01:14:16.995 --> 01:14:19.831
Then the drill
can be used on the elbows,

702
01:14:19.873 --> 01:14:22.667
knees, hips, ribs,

703
01:14:22.709 --> 01:14:24.210
even on the teeth, really.

704
01:14:25.003 --> 01:14:27.088
There's no limit.
Anywhere you like.

705
01:14:28.381 --> 01:14:30.508
The method is unceremonious,

706
01:14:30.550 --> 01:14:33.344
but it's cheap and fast.

707
01:14:33.386 --> 01:14:36.014
And most of all,
it works like a charm.

708
01:14:36.472 --> 01:14:39.475
Sooner or later,
everybody sings.

709
01:14:42.228 --> 01:14:43.521
What do you want, Frank?

710
01:14:44.522 --> 01:14:46.608
Did you know
that Luis worked for me

711
01:14:46.649 --> 01:14:48.234
for more than 20 years?

712
01:14:49.444 --> 01:14:52.488
Truly, one of the best,
hands down.

713
01:14:53.865 --> 01:14:57.452
In my line of business,
you can't trust anyone.

714
01:14:57.493 --> 01:15:00.163
But him,
I trusted him with my life.

715
01:15:00.788 --> 01:15:04.375
He was loyal as a dog
and he was smart.

716
01:15:04.417 --> 01:15:07.212
Too smart to ever try
to pull anything against me.

717
01:15:07.253 --> 01:15:09.422
Well, until he did.

718
01:15:13.134 --> 01:15:15.178
All great men have a weakness.

719
01:15:15.887 --> 01:15:18.640
A weakness
that causes a downfall.

720
01:15:18.681 --> 01:15:21.017
Luis' downfall was his family.

721
01:15:21.476 --> 01:15:24.270
He had this idiot son of his,
you see,

722
01:15:24.312 --> 01:15:26.564
who just couldn't stop
gambling,

723
01:15:26.606 --> 01:15:28.942
racking up debt left and right.

724
01:15:29.359 --> 01:15:32.153
Luis could barely keep up
with getting him outta trouble.

725
01:15:32.779 --> 01:15:35.323
Why are you talking
about Luis in the past tense?

726
01:15:35.865 --> 01:15:37.533
I'll get to that soon enough.

727
01:15:37.992 --> 01:15:42.080
So as I was saying,
Luis's son was-- is a gambler.

728
01:15:42.830 --> 01:15:45.708
And one day,
manages to owe The Baron.

729
01:15:45.750 --> 01:15:47.043
Out of all people.

730
01:15:47.085 --> 01:15:48.920
Do you know who The Baron is?

731
01:15:48.962 --> 01:15:50.630
No?

732
01:15:50.672 --> 01:15:53.424
The Baron is somebody you don't
want to be indebted to.

733
01:15:53.466 --> 01:15:55.802
Anyway, this idiot son of Luis'

734
01:15:55.843 --> 01:15:58.680
somehow accumulated
a debt in the millions,

735
01:15:58.721 --> 01:16:02.558
if not tens of millions
before he finally told Luis.

736
01:16:02.600 --> 01:16:04.060
What can Luis do?

737
01:16:04.102 --> 01:16:06.479
He can't not pay
The Baron, right?

738
01:16:06.521 --> 01:16:08.523
And he loves his stupid son.

739
01:16:08.564 --> 01:16:10.400
So he has to come up
with something.

740
01:16:11.651 --> 01:16:13.569
He can't come to me,

741
01:16:13.611 --> 01:16:16.072
well, 'cause I wouldn't be
too understanding, you see.

742
01:16:16.781 --> 01:16:19.325
So he ends up striking
the deal with The Baron.

743
01:16:20.118 --> 01:16:23.371
He knew we were gearing up
to move something big soon.

744
01:16:24.580 --> 01:16:27.041
So we made a plan
to steal the goods ...

745
01:16:28.543 --> 01:16:31.587
but he, of course,
couldn't use any of his people

746
01:16:31.629 --> 01:16:34.549
because all of his people
were my people as well.

747
01:16:35.091 --> 01:16:37.218
So we needed someone
unfamiliar,

748
01:16:37.260 --> 01:16:40.179
not too smart
and easily disposable.

749
01:16:42.390 --> 01:16:43.599
That's you.

750
01:16:44.892 --> 01:16:46.436
I'm talking about you.

751
01:16:47.103 --> 01:16:49.147
You do know that
he wasn't gonna let you walk

752
01:16:49.188 --> 01:16:51.858
after you delivered
the box, right?

753
01:16:52.483 --> 01:16:54.360
What happened to Luis, Frank?

754
01:16:55.153 --> 01:16:57.155
You know exactly
what happened to Luis

755
01:16:57.196 --> 01:16:58.823
if you're listening to my
story.

756
01:16:59.615 --> 01:17:01.659
Nobody fucks with me and walks.

757
01:17:01.701 --> 01:17:03.119
Not even him.

758
01:17:03.161 --> 01:17:04.996
I tortured him many times

759
01:17:05.038 --> 01:17:07.498
thanks to this little
time loop of yours.

760
01:17:09.709 --> 01:17:10.877
You're a monster.

761
01:17:10.918 --> 01:17:13.713
Yes. Yes, I am. You knew that.

762
01:17:14.464 --> 01:17:18.009
Why don't we talk about you
for a little bit?

763
01:17:18.051 --> 01:17:19.635
It was very smart of you

764
01:17:19.677 --> 01:17:22.138
not to let him learn
anything real about you.

765
01:17:22.764 --> 01:17:25.391
It wasn't easy to separate
the bullshit you told him

766
01:17:25.433 --> 01:17:26.893
from the facts.

767
01:17:26.934 --> 01:17:28.644
The only four pieces
of information

768
01:17:28.686 --> 01:17:31.647
I found believable
was that you like strawberries,

769
01:17:31.689 --> 01:17:33.649
you grew up
not too far from here,

770
01:17:33.691 --> 01:17:35.151
and that you have
a little sister

771
01:17:35.193 --> 01:17:37.278
who suffers from a rare disease

772
01:17:37.320 --> 01:17:39.489
and that's why
you need the money so badly.

773
01:17:42.325 --> 01:17:44.786
Nothing to say? I see.

774
01:17:45.328 --> 01:17:47.413
Well, I did
a little investigation,

775
01:17:47.455 --> 01:17:49.123
if you are interested.

776
01:17:49.165 --> 01:17:51.918
There are 15 hospitals
or private clinics

777
01:17:51.959 --> 01:17:53.795
in the area
of about a two hour drive

778
01:17:53.836 --> 01:17:54.962
from where we are.

779
01:17:55.838 --> 01:17:59.300
At the 15 hospitals,
there are 34 registered
patients

780
01:17:59.342 --> 01:18:00.927
that are suffering
from a condition

781
01:18:00.968 --> 01:18:03.304
that could be considered
rare disease.

782
01:18:03.846 --> 01:18:05.765
You see
where I'm going with this?

783
01:18:07.141 --> 01:18:10.228
Out of 34 people,
21 is older than you,

784
01:18:10.269 --> 01:18:13.022
at least what I guess
your age might be.

785
01:18:13.064 --> 01:18:15.900
13 are younger.
Some are small children.

786
01:18:16.359 --> 01:18:18.736
Out of 13, seven are male.

787
01:18:18.778 --> 01:18:20.154
So that leaves how many?

788
01:18:21.114 --> 01:18:22.990
Oh, yeah. Six candidates.

789
01:18:24.033 --> 01:18:26.494
Out of six,
two don't have siblings.

790
01:18:26.953 --> 01:18:29.122
One has a male sibling only

791
01:18:29.163 --> 01:18:34.168
and one is an orphan
with no known family members.

792
01:18:34.210 --> 01:18:36.921
The two remaining girls
have a female sibling

793
01:18:36.963 --> 01:18:38.631
about your age range.

794
01:18:39.298 --> 01:18:41.717
One of the girls
has a genetic disorder

795
01:18:41.759 --> 01:18:44.053
that causes
partial paralysis in her body,

796
01:18:44.095 --> 01:18:46.222
among some other symptoms.

797
01:18:46.806 --> 01:18:49.183
The other girl
has a rare blood disease.

798
01:18:49.684 --> 01:18:53.104
Now how do we know
which one is the right sister?

799
01:19:00.611 --> 01:19:02.530
The genetic paralysis...

800
01:19:04.073 --> 01:19:05.491
is not treatable.

801
01:19:19.714 --> 01:19:21.841
God fucking dammit!

802
01:19:29.515 --> 01:19:30.766
He's already been there.

803
01:19:31.726 --> 01:19:34.812
He wouldn't be rubbing it in
unless he was 100% sure.

804
01:19:35.313 --> 01:19:37.857
He already knows everything
about me, Mom and Sarah.

805
01:19:49.035 --> 01:19:50.953
Please
leave a message after the tone.

806
01:19:50.995 --> 01:19:53.039
Mo-- Mom, it's me.

807
01:19:53.080 --> 01:19:55.666
You need to get out of the house
as soon as you get this.

808
01:19:55.708 --> 01:19:57.043
Okay? Bad people are coming.

809
01:19:57.084 --> 01:19:58.920
I fucked up. I'm sorry.

810
01:20:04.759 --> 01:20:05.927
Fuck!

811
01:20:06.385 --> 01:20:08.763
Fucking think!

812
01:20:10.598 --> 01:20:11.766
What can I do?

813
01:21:01.023 --> 01:21:02.108
Yes?

814
01:21:03.651 --> 01:21:04.735
You win.

815
01:21:05.861 --> 01:21:07.071
Smart girl.

816
01:21:07.905 --> 01:21:10.241
There's a park a block
from your mother's house.

817
01:21:10.283 --> 01:21:12.034
Meet me there in 30 minutes.

818
01:21:14.161 --> 01:21:16.581
And my family? They'll be safe?

819
01:21:17.665 --> 01:21:19.584
They walk. You walk.

820
01:21:20.293 --> 01:21:22.670
Like nothing ever happened.

821
01:21:22.712 --> 01:21:24.630
Just bring the box.

822
01:21:26.966 --> 01:21:28.050
Okay.

823
01:21:29.385 --> 01:21:30.678
But just you and I will meet.

824
01:21:31.220 --> 01:21:32.305
No thugs.

825
01:21:33.973 --> 01:21:35.057
Sure.

826
01:21:43.774 --> 01:21:45.318
Why are you calling?

827
01:21:45.359 --> 01:21:47.069
You have to get
to my mom's house right now.

828
01:21:47.111 --> 01:21:49.488
I'll explain on the way.
But you have to leave now.

829
01:21:49.530 --> 01:21:51.907
-What the fuck?
-Now! Please.

830
01:21:51.949 --> 01:21:53.826
Okay. Okay. Fuck!

831
01:21:53.868 --> 01:21:55.161
I'll call you back in a few.

832
01:22:53.094 --> 01:22:55.471
Please leave
a message after the tone.

833
01:23:07.358 --> 01:23:09.568
Please leave
a message after the tone.

834
01:23:14.573 --> 01:23:15.950
I'm so sorry.

835
01:23:22.665 --> 01:23:24.458
He shouldn't have made a move.

836
01:23:26.669 --> 01:23:28.838
He was always overly protective.

837
01:23:31.632 --> 01:23:33.551
And not too bright, it seems.

838
01:23:37.304 --> 01:23:38.889
He had a big heart though.

839
01:23:41.267 --> 01:23:42.977
I shouldn't have
asked him to come.

840
01:23:44.311 --> 01:23:45.688
Probably not.

841
01:23:47.022 --> 01:23:50.317
Well, it's not like
you were alone either.

842
01:23:50.359 --> 01:23:52.570
Don't be stupid.
I'm never alone.

843
01:23:56.407 --> 01:23:57.575
So now what?

844
01:24:00.703 --> 01:24:01.787
Fine.

845
01:24:02.955 --> 01:24:05.166
But I'm--

846
01:24:05.207 --> 01:24:06.917
I'm not doing well right now.

847
01:24:08.294 --> 01:24:10.171
I'll tell you what,

848
01:24:10.212 --> 01:24:13.048
I'll give you one hour
to do whatever you need to do.

849
01:24:13.090 --> 01:24:14.550
I'm feeling generous.

850
01:24:15.760 --> 01:24:17.595
When this hour is up,

851
01:24:17.636 --> 01:24:19.430
I'm gonna drive over to Dayton

852
01:24:19.472 --> 01:24:22.141
and either we'll pay
a visit to your loved ones

853
01:24:22.183 --> 01:24:23.559
or collect the box.

854
01:24:23.601 --> 01:24:25.519
The choice is yours.

855
01:24:27.730 --> 01:24:30.608
Fine. I'll be there.

856
01:24:30.649 --> 01:24:32.109
Okay. It's a deal then.

857
01:24:32.610 --> 01:24:34.236
Oh, and one more thing.

858
01:24:34.862 --> 01:24:36.238
No more resetting.

859
01:24:37.364 --> 01:24:38.449
Okay.

860
01:25:07.353 --> 01:25:08.562
Just in case.

861
01:25:14.777 --> 01:25:16.737
Please leave
a message after the tone.

862
01:25:18.531 --> 01:25:20.074
Hi, Mom. It's me.

863
01:25:20.115 --> 01:25:21.617
Listen, I need you
to get out of the house

864
01:25:21.659 --> 01:25:23.619
as soon as you get this.

865
01:25:23.661 --> 01:25:27.248
I don't have time to explain,
but bad people might be coming.

866
01:25:27.289 --> 01:25:29.291
I fucked up. I'm really sorry.

867
01:25:44.640 --> 01:25:45.850
I guess this is it.

868
01:25:48.102 --> 01:25:49.645
It's gonna be over soon.

869
01:25:54.859 --> 01:25:56.402
Sorry, Dr. Galvan.

870
01:25:58.612 --> 01:26:00.322
Can't stop science anyway.

871
01:26:05.202 --> 01:26:06.495
This is the right decision.

872
01:26:12.710 --> 01:26:14.587
Yeah, like that's very likely.

873
01:26:15.963 --> 01:26:17.673
Why the fuck would he let us go?

874
01:26:18.424 --> 01:26:20.259
We're just an unnecessary risk.

875
01:26:20.301 --> 01:26:22.887
We could go to the FBI
or whatever.

876
01:26:23.971 --> 01:26:26.223
He could even change
his mind years from now

877
01:26:26.265 --> 01:26:28.017
and decide
that he wants to kill us.

878
01:26:28.058 --> 01:26:29.977
We'd be watching over
our shoulders our entire life.

879
01:26:32.938 --> 01:26:36.609
He himself said that nobody
fucks with him and walks.

880
01:26:38.485 --> 01:26:40.696
So why all of a sudden
would he grow a heart?

881
01:26:43.240 --> 01:26:44.366
I can't trust him.

882
01:26:45.326 --> 01:26:47.578
I can't fucking trust him.
This is a bad deal.

883
01:26:51.248 --> 01:26:52.666
What the fuck can I do?

884
01:27:00.591 --> 01:27:01.675
I go to him.

885
01:27:04.678 --> 01:27:05.763
I have to kill him.

886
01:27:08.515 --> 01:27:09.600
There's no other way.

887
01:27:17.066 --> 01:27:18.359
But how do I get to him?

888
01:27:21.695 --> 01:27:23.656
The only person
that I know that knows him

889
01:27:23.697 --> 01:27:25.658
is Luis and he's dead.

890
01:27:31.580 --> 01:27:33.082
Although there was that one guy

891
01:27:33.123 --> 01:27:35.042
that hit on me
at the bar that one time.

892
01:27:35.834 --> 01:27:38.128
He seemed to know Luis well,
maybe he knows Frank too.

893
01:27:38.170 --> 01:27:39.338
Fuck! What was his name?

894
01:27:47.262 --> 01:27:48.347
Gotcha.

895
01:27:50.849 --> 01:27:52.685
It's a long shot, but...

896
01:27:57.856 --> 01:28:00.067
-Yeah.
-Hi. Is this Trap?

897
01:28:00.776 --> 01:28:02.528
No, this is
not Trap's phone no more.

898
01:28:03.237 --> 01:28:04.363
This is Bonus.

899
01:28:04.863 --> 01:28:06.198
Do you know where he is?

900
01:28:06.740 --> 01:28:08.075
Nah, he's doing his thing.

901
01:28:08.492 --> 01:28:09.994
How do you know him?

902
01:28:10.035 --> 01:28:11.412
He gave me
his phone number a while back.

903
01:28:11.453 --> 01:28:12.955
I was helping
Luis with something.

904
01:28:13.706 --> 01:28:15.749
-Luis who?
-Lanzano.

905
01:28:16.375 --> 01:28:18.585
Wait, Susie Q, is that you?

906
01:28:20.254 --> 01:28:22.089
Yep. That's me, Susie Q.

907
01:28:22.631 --> 01:28:24.466
Well, why the hell
didn't you say so?

908
01:28:25.426 --> 01:28:26.802
I-- I don't know.

909
01:28:27.970 --> 01:28:30.723
-What do you need, baby girl?
-I'm looking for Frank.

910
01:28:30.764 --> 01:28:31.974
Do you know
where I can find him?

911
01:28:33.475 --> 01:28:34.560
Big man Frank?

912
01:28:36.395 --> 01:28:38.105
Didn't you say
he was working with Luis?

913
01:28:40.399 --> 01:28:43.694
Yes, um, but Luis
is working a big job right now.

914
01:28:43.736 --> 01:28:47.072
That's actually what I need
to talk to Frank about.

915
01:28:47.114 --> 01:28:48.615
Man, I don't know shit, girl.

916
01:28:50.075 --> 01:28:51.744
Frank and I, you know,

917
01:28:51.785 --> 01:28:52.911
we don't exactly run
in the same circles.

918
01:28:54.079 --> 01:28:55.581
Okay, thanks.

919
01:28:55.622 --> 01:28:58.500
I just thought Trap
might know something.

920
01:28:58.542 --> 01:29:00.085
Trap, that fucking loser?

921
01:29:00.836 --> 01:29:03.589
He don't know shit, Susie Q.
He don't know shit.

922
01:29:04.048 --> 01:29:05.716
And no one else
comes to mind either.

923
01:29:06.592 --> 01:29:08.343
-Unless...
-Yeah?

924
01:29:09.553 --> 01:29:11.889
What a minute.
What's in it for me?

925
01:29:14.224 --> 01:29:19.313
Well, I can come by later
and we can have some pizza.

926
01:29:19.354 --> 01:29:20.814
That's what I'm talking about.

927
01:29:22.649 --> 01:29:24.318
The only guy
I can think of right now

928
01:29:24.359 --> 01:29:26.111
who might be
of any help is Twinky.

929
01:29:27.446 --> 01:29:29.364
Twinky?

930
01:29:29.406 --> 01:29:30.741
Yeah, girl. He's legit.

931
01:29:31.283 --> 01:29:32.576
I'm gonna text you
his number.

932
01:29:33.035 --> 01:29:34.578
Okay. Thanks.

933
01:29:35.120 --> 01:29:36.872
Just don't forget
to show up for our date.

934
01:29:37.706 --> 01:29:39.208
I will be very disappointed.

935
01:29:40.542 --> 01:29:42.377
Okay. I'll text you later.

936
01:29:43.003 --> 01:29:44.713
Okay, sugar.

937
01:29:54.056 --> 01:29:55.599
Yeah. Hi, is this Twinky?

938
01:29:56.183 --> 01:29:58.977
-Maybe.
-I got your number from Bonus.

939
01:29:59.019 --> 01:30:00.854
And who the fuck is this?

940
01:30:00.896 --> 01:30:02.439
Um, Susie Q.

941
01:30:02.481 --> 01:30:04.650
Yo! What up, girl?

942
01:30:04.691 --> 01:30:07.152
I need to find someone
who knows Frank Trentino.

943
01:30:07.194 --> 01:30:09.530
I need to talk to him.
It's, like, fucking urgent.

944
01:30:10.155 --> 01:30:11.782
Big man Frank?

945
01:30:11.824 --> 01:30:13.909
Nah, girl, I don't know
anyone in Northtown.

946
01:30:14.409 --> 01:30:15.494
Are you sure?

947
01:30:16.578 --> 01:30:17.704
Yeah, I'm afraid.

948
01:30:18.831 --> 01:30:21.917
Um, what if I come over later
and we hang out?

949
01:30:23.252 --> 01:30:25.420
That sounds fine.

950
01:30:25.462 --> 01:30:27.548
Okay, but you need
to help me first.

951
01:30:27.589 --> 01:30:28.715
Think.

952
01:30:28.757 --> 01:30:30.467
Uh, okay. Okay.

953
01:30:30.509 --> 01:30:32.803
Uh, yeah. Yeah.
I might know a guy.

954
01:30:33.262 --> 01:30:35.139
I'll text you a number.

955
01:30:36.723 --> 01:30:39.017
Damn. Susie Q must be hot.

956
01:30:44.481 --> 01:30:45.732
Hi, is this Sig?

957
01:30:47.025 --> 01:30:48.318
Is this Terrance?

958
01:30:49.486 --> 01:30:51.572
Hi, Apples?

959
01:30:52.865 --> 01:30:54.408
Um, Jimbo?

960
01:30:55.159 --> 01:30:56.577
Hi.

961
01:30:56.618 --> 01:30:58.787
Hi, I need
to speak with Old Jack.

962
01:31:01.206 --> 01:31:03.041
You can't just talk
to him like that, girl.

963
01:31:03.083 --> 01:31:04.626
He'll summon you if he wants
to.

964
01:31:05.294 --> 01:31:07.504
Nobody knows
where he is at any given time.

965
01:31:07.546 --> 01:31:09.214
He's always moving around.

966
01:31:09.840 --> 01:31:12.259
He owns, like, a dozen
businesses around town.

967
01:31:12.301 --> 01:31:14.094
He could be
at any one of them, so.

968
01:31:14.636 --> 01:31:18.223
He's always guarded by
those half a dozen big boys.

969
01:31:19.266 --> 01:31:21.643
Not to mention all
the employees at these places.

970
01:31:23.353 --> 01:31:28.025
You might have a chance if
you get with one of his top
men.

971
01:31:28.066 --> 01:31:29.693
I know this guy, Luis.

972
01:31:29.735 --> 01:31:31.153
Okay, thank you.

973
01:31:33.906 --> 01:31:35.365
I'm not sure, hun.

974
01:31:35.991 --> 01:31:39.745
The only person I know who's
high up with him is Tony Z.

975
01:31:40.412 --> 01:31:42.873
But why would
he want to help you?

976
01:31:42.915 --> 01:31:45.042
Um, can I just
please get the number anyway?

977
01:31:45.083 --> 01:31:46.543
It's a matter of life and death.

978
01:31:46.585 --> 01:31:50.130
I guess,
since you asked so nicely.

979
01:31:50.672 --> 01:31:53.050
Just don't tell him
you got it from me

980
01:31:53.091 --> 01:31:54.760
or I'll fucking kill you.

981
01:31:54.801 --> 01:31:56.345
Fair enough.

982
01:32:04.478 --> 01:32:05.979
This is Tony.

983
01:32:06.021 --> 01:32:07.731
Yes, hi, I need
to speak with Frank.

984
01:32:07.773 --> 01:32:09.650
It's urgent
and it has to be in person.

985
01:32:10.525 --> 01:32:13.445
-Who is this?
-Susie Q.

986
01:32:13.487 --> 01:32:15.239
Who the fuck is Susie Q?

987
01:32:16.240 --> 01:32:20.118
Um, never mind.
But I have to talk to Frank.

988
01:32:20.160 --> 01:32:21.245
Impossible.

989
01:32:22.663 --> 01:32:25.624
Listen, it's about the big job
tonight on one of the mules.

990
01:32:25.666 --> 01:32:27.042
So?

991
01:32:27.084 --> 01:32:28.794
I think Frank's
getting fucked over.

992
01:32:29.294 --> 01:32:31.964
You gotta talk to Luis, man.

993
01:32:32.005 --> 01:32:33.548
You don't understand.

994
01:32:33.590 --> 01:32:35.133
Luis is the last person
that I can talk to.

995
01:32:35.759 --> 01:32:37.094
You getting my gist?

996
01:32:37.135 --> 01:32:39.346
I have to talk
to Frank in person.

997
01:32:40.931 --> 01:32:42.557
He's at the club.

998
01:32:42.599 --> 01:32:44.893
The password
is "tango insomnia" tonight.

999
01:32:45.560 --> 01:32:47.104
Use the back entrance.

1000
01:32:47.145 --> 01:32:49.481
If you get fucked,
it's your problem.

1001
01:32:49.523 --> 01:32:50.691
Okay, thanks.

1002
01:32:51.400 --> 01:32:52.651
Um, which club is that?

1003
01:32:53.819 --> 01:32:55.195
You're fucking with me.

1004
01:32:56.113 --> 01:32:57.823
No, I'm not.
I just need a refresher.

1005
01:32:58.615 --> 01:33:00.617
Don't fucking
call this number again.

1006
01:33:02.369 --> 01:33:03.495
Fuck!

1007
01:33:06.832 --> 01:33:07.916
Fuck!

1008
01:33:08.875 --> 01:33:09.960
Fuck.

1009
01:33:25.475 --> 01:33:26.560
Jazz.

1010
01:33:28.228 --> 01:33:29.563
Fucking jazz.

1011
01:34:28.997 --> 01:34:30.290
Blue 200.

1012
01:34:32.042 --> 01:34:34.836
-Bingo.
-Excuse me?

1013
01:34:35.420 --> 01:34:36.963
Never mind.

1014
01:34:47.516 --> 01:34:49.309
Good thing I stashed these.

1015
01:35:26.888 --> 01:35:29.099
You only have
one chance at this.

1016
01:35:29.141 --> 01:35:30.475
So don't fuck it up.

1017
01:35:32.144 --> 01:35:33.478
He doesn't know you're coming,

1018
01:35:33.520 --> 01:35:35.021
so you have
the element of surprise.

1019
01:35:36.064 --> 01:35:37.941
He also won't be
as heavily guarded tonight

1020
01:35:37.983 --> 01:35:39.443
because everybody
will be on the job.

1021
01:35:40.902 --> 01:35:44.114
It might not mean shit now,
but it's a chance.

1022
01:35:46.241 --> 01:35:49.661
Oh, no resetting
at any point in time

1023
01:35:49.703 --> 01:35:51.121
or else you'll lose him

1024
01:35:51.163 --> 01:35:52.372
and we both know
where he'll be heading.

1025
01:35:55.375 --> 01:35:58.211
You can do this.
I have faith in you.

1026
01:36:03.008 --> 01:36:05.427
And I can still get there
before the hour is up.

1027
01:36:14.311 --> 01:36:16.521
Password is "tango insomnia."

1028
01:38:34.075 --> 01:38:36.036
Please leave
a message after the tone.

1029
01:38:40.832 --> 01:38:43.752
Hey, Mom, it's me.

1030
01:38:46.671 --> 01:38:49.007
I'm sorry
I haven't called in a while.

1031
01:39:09.194 --> 01:39:10.654
I wanna come home.

1032
01:39:41.935 --> 01:39:44.020
Oh, shit.

1033
01:39:44.062 --> 01:39:45.814
I gotta go to a hospital.





