WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:03:06.142 --> 00:03:08.188
Fuck!

4
00:03:34.257 --> 00:03:36.303
<i>Name three objects
in this room.</i>

5
00:03:36.433 --> 00:03:39.088
Chair, lamp, clock.

6
00:03:42.439 --> 00:03:44.180
Three objects
not in this room.

7
00:03:44.311 --> 00:03:46.138
Whisky bottle,
airplane, racehorse.

8
00:03:46.269 --> 00:03:48.489
Fuck.

9
00:03:48.619 --> 00:03:51.100
Today's date.
- Thursday.

10
00:03:51.231 --> 00:03:52.841
The date,
not the day of the week,

11
00:03:54.059 --> 00:03:55.235
Um...

12
00:03:58.238 --> 00:04:00.283
September. Sep...

13
00:04:02.242 --> 00:04:03.852
How about the year?

14
00:04:08.073 --> 00:04:09.814
<i>What's your city of birth?</i>

15
00:04:12.774 --> 00:04:15.255
<i>Do you remember
your mother's name?</i>

16
00:04:22.610 --> 00:04:24.351
<i>How about your father?</i>

17
00:05:08.743 --> 00:05:10.571
<i>This is an
experimental procedure.</i>

18
00:05:10.701 --> 00:05:12.224
<i>Electrodes will send impulses</i>

19
00:05:12.355 --> 00:05:13.704
<i>to the target areas
in your brain.</i>

20
00:05:16.359 --> 00:05:18.187
<i>New neural pathways
should develop,</i>

21
00:05:18.883 --> 00:05:21.321
but the results can be
a little less predictable,

22
00:05:21.451 --> 00:05:24.106
especially given your history
of substance abuse,

23
00:05:24.236 --> 00:05:26.282
a common trigger
for Alzheimer's.

24
00:05:44.953 --> 00:05:46.258
Hello.

25
00:05:46.389 --> 00:05:48.435
<i>Is this Roy Freeman?</i>

26
00:05:54.310 --> 00:05:55.442
<i>Hello?</i>

27
00:05:56.268 --> 00:05:58.662
Yeah.
<i>Um, my name is Emily Dietz.</i>

28
00:05:58.793 --> 00:06:00.534
<i>I work with
the Clean Hands Project.</i>

29
00:06:02.100 --> 00:06:03.667
Clean Hands Project?

30
00:06:03.798 --> 00:06:04.973
<i>Yes!</i>

31
00:06:05.103 --> 00:06:06.714
<i>We are a legal action
nonprofit</i>

32
00:06:06.844 --> 00:06:08.237
<i>and we advocate for inmates</i>

33
00:06:08.368 --> 00:06:09.847
<i>who have been disenfranchised
by the system.</i>

34
00:06:09.978 --> 00:06:11.283
Okay.

35
00:06:11.414 --> 00:06:13.024
<i>Would you have a few minutes
to speak?</i>

36
00:06:14.765 --> 00:06:15.984
Yeah.

37
00:06:16.767 --> 00:06:18.073
What's this about?

38
00:06:18.203 --> 00:06:20.815
<i>It's... regarding
an old case of yours.</i>

39
00:06:41.009 --> 00:06:42.924
Emily Dietz.

40
00:06:44.404 --> 00:06:46.536
Mr. Freeman?
- Ms. Dietz.

41
00:06:46.667 --> 00:06:48.669
Oh. Hi.

42
00:06:48.799 --> 00:06:50.410
- Emily.
- Emily.

43
00:06:50.540 --> 00:06:52.281
I really appreciate you
meeting with me.

44
00:06:52.412 --> 00:06:54.022
No problem.

45
00:06:54.152 --> 00:06:56.459
You said it was about,
uh, an old case, huh?

46
00:06:56.590 --> 00:06:59.070
Yes, sir. Isaac Samuel.

47
00:07:03.074 --> 00:07:04.815
Isaac Samuel?

48
00:07:04.946 --> 00:07:07.731
Um... I... I'm sorry.
I-I don't, uh...

49
00:07:07.862 --> 00:07:08.819
Oh. Of course.

50
00:07:08.950 --> 00:07:10.212
I'm sure you've seen
more cases

51
00:07:10.342 --> 00:07:11.474
than you care to remember.

52
00:07:11.605 --> 00:07:13.911
Yeah. Something like that.

53
00:07:15.783 --> 00:07:17.872
He was convicted
in the Joseph Wieder murder

54
00:07:18.002 --> 00:07:20.004
at Waterford College
ten years ago

55
00:07:20.135 --> 00:07:21.353
and is scheduled
to be executed

56
00:07:21.484 --> 00:07:22.833
end of next month.

57
00:07:22.964 --> 00:07:24.487
We've tried to get a stay
from the governor,

58
00:07:24.618 --> 00:07:25.880
but it's not looking good.

59
00:07:26.010 --> 00:07:27.272
Okay.

60
00:07:28.404 --> 00:07:29.840
I don't recognize him.

61
00:07:30.450 --> 00:07:31.886
What's he got to do with me?

62
00:07:32.016 --> 00:07:34.192
Mr. Samuel requested to speak
with the detectives

63
00:07:34.323 --> 00:07:36.673
who had interrogated him
the night of his confession.

64
00:07:36.804 --> 00:07:38.196
I interrogated him?

65
00:07:38.327 --> 00:07:41.112
And I have yet to locate
your former partner.

66
00:07:42.766 --> 00:07:44.246
What does he want
to talk about?

67
00:07:44.376 --> 00:07:46.161
I'm afraid he didn't say.

68
00:07:46.291 --> 00:07:48.946
That's something that you
will have to ask him yourself.

69
00:10:16.093 --> 00:10:17.181
Isaac Samuel?

70
00:10:21.316 --> 00:10:22.447
Yeah.

71
00:10:27.148 --> 00:10:29.672
I'm Roy Freeman.
I used to be a detective.

72
00:10:30.717 --> 00:10:32.283
I've been told
you wanted to see me.

73
00:10:32.414 --> 00:10:34.677
- Yeah?
- Yeah.

74
00:10:36.679 --> 00:10:37.811
Okay.

75
00:10:39.116 --> 00:10:40.857
Well, here I am.

76
00:10:42.990 --> 00:10:44.165
How are you doing?

77
00:10:44.295 --> 00:10:48.125
Oh, you know,
I'm blessed, Roy.

78
00:10:49.039 --> 00:10:50.911
Ten years,
three hots and a cot,

79
00:10:51.041 --> 00:10:52.826
member of
the death row book club.

80
00:10:52.956 --> 00:10:55.611
Prison got my body,
but Allah got my spirit.

81
00:10:55.742 --> 00:10:58.179
Like you give a fuck
how I'm doing.

82
00:10:59.267 --> 00:11:00.485
I see.

83
00:11:02.226 --> 00:11:05.969
So, this lady,
uh... Emily Dietz,

84
00:11:06.100 --> 00:11:07.797
from the Clean Hands Project,

85
00:11:07.928 --> 00:11:09.494
she told me you wanted
to talk to me.

86
00:11:09.625 --> 00:11:11.018
Is that what you wanted
to say?

87
00:11:11.148 --> 00:11:13.194
No, you're here 'cause
I want to know how it feels

88
00:11:13.324 --> 00:11:15.631
to know an innocent man
is gonna be put to death.

89
00:11:15.762 --> 00:11:17.111
Right.

90
00:11:18.286 --> 00:11:21.985
And, uh... you are
the innocent man?

91
00:11:22.116 --> 00:11:23.334
Yeah.

92
00:11:23.465 --> 00:11:24.901
Don't get me wrong, Roy.

93
00:11:25.032 --> 00:11:27.556
I'd done some bad shit,
made some bad decisions,

94
00:11:27.687 --> 00:11:30.080
but killing Joe Wieder
ain't one of them.

95
00:11:30.820 --> 00:11:32.517
Isaac...

96
00:11:32.648 --> 00:11:33.954
you confessed.

97
00:11:34.084 --> 00:11:36.043
You were brought in
for questioning

98
00:11:36.173 --> 00:11:37.784
and you confessed.

99
00:11:37.914 --> 00:11:40.743
So now you're telling me,
all this time later,

100
00:11:40.874 --> 00:11:42.484
suddenly you remember things
different?

101
00:11:42.614 --> 00:11:44.355
Ain't nothing sudden about it.

102
00:11:44.486 --> 00:11:47.489
I've been in here ten years.
Ten fucking years.

103
00:11:47.619 --> 00:11:50.492
Nothing to do but replay
that shit in my head.

104
00:11:50.622 --> 00:11:52.189
- How it really went down.
- Right.

105
00:11:52.320 --> 00:11:53.887
That's why I'm here.

106
00:11:54.714 --> 00:11:56.846
So you can tell me
how it really went down.

107
00:11:56.977 --> 00:11:58.674
Look, I know you ain't no cop
no more,

108
00:11:58.805 --> 00:12:00.067
the way they shit-canned you

109
00:12:00.197 --> 00:12:01.633
over that drunk-driving
accident,

110
00:12:01.764 --> 00:12:04.245
but maybe you want to clear
your conscience.

111
00:12:05.202 --> 00:12:07.944
At least hear me out...
this time.

112
00:12:10.599 --> 00:12:12.035
I'm listening.

113
00:12:13.123 --> 00:12:14.516
Night of the murder,

114
00:12:14.646 --> 00:12:17.301
I was so strung out,
I ain't remember shit.

115
00:12:18.128 --> 00:12:20.261
<i>You guys hammered me
all night.</i>

116
00:12:20.391 --> 00:12:22.654
<i>By the time I saw those
photos, I was so fucked up</i>

117
00:12:22.785 --> 00:12:24.569
<i>I thought I must have done it.</i>

118
00:12:24.700 --> 00:12:26.658
You broke in,
you beat him to death.

119
00:12:26.789 --> 00:12:28.530
We found your fingerprints
all over the house!

120
00:12:29.313 --> 00:12:30.532
Come on!

121
00:12:30.662 --> 00:12:33.622
Just admit it, son. Admit it.

122
00:12:34.405 --> 00:12:37.669
This was you. This was you!
You did this! This is you!

123
00:12:37.800 --> 00:12:40.324
This is all fucking you!

124
00:12:40.455 --> 00:12:43.066
Admit it!

125
00:12:43.197 --> 00:12:44.154
Yeah.

126
00:12:47.070 --> 00:12:49.203
Why did you go to his house?

127
00:12:51.422 --> 00:12:52.772
The year before
Wieder got killed,

128
00:12:52.902 --> 00:12:54.556
I got rung up for theft.

129
00:12:55.687 --> 00:12:57.472
Formula for my little man.

130
00:12:57.602 --> 00:13:00.649
And Wieder testified as
an expert witness for the DA.

131
00:13:00.780 --> 00:13:02.999
I told the judge
I was so high that night

132
00:13:03.130 --> 00:13:04.522
I wasn't thinking straight,

133
00:13:04.653 --> 00:13:07.177
but Wieder said I knew
exactly what I was doing.

134
00:13:07.308 --> 00:13:08.918
So they tried me as an adult.

135
00:13:09.049 --> 00:13:10.920
You know what it's like
to be 18 years old

136
00:13:11.051 --> 00:13:12.792
and some skinhead's bitch?

137
00:13:14.097 --> 00:13:15.969
Let's just go back over this.

138
00:13:16.099 --> 00:13:18.493
Wieder testifies against you
and gets you prison time.

139
00:13:18.623 --> 00:13:20.974
You go to his house, it's late
at night. You're angry.

140
00:13:21.104 --> 00:13:24.151
You don't like this--I ain't no killer!

141
00:13:26.240 --> 00:13:27.850
I just wanted my son back

142
00:13:28.590 --> 00:13:30.244
and I thought maybe
Wieder could help.

143
00:13:33.073 --> 00:13:35.466
<i>Yeah, I went to his house.</i>

144
00:13:36.119 --> 00:13:37.642
<i>I waited for his caretaker
to leave</i>

145
00:13:37.773 --> 00:13:39.209
<i>and I went round the back.</i>

146
00:13:48.305 --> 00:13:50.655
<i>I even made it
all the way inside.</i>

147
00:13:51.482 --> 00:13:52.919
Hello, Shadow.

148
00:13:54.964 --> 00:13:57.575
<i>But then
someone else came in.</i>

149
00:13:57.706 --> 00:14:00.840
Oh! Back so soon?

150
00:14:05.018 --> 00:14:06.541
<i>And then
shit just went bad.</i>

151
00:14:06.671 --> 00:14:08.804
I'm sorry.

152
00:14:12.590 --> 00:14:15.245
<i>I panicked and I left
before I could see who it was.</i>

153
00:14:15.376 --> 00:14:16.812
[Wieder] No!

154
00:14:16.943 --> 00:14:21.208
Okay. So you never touched him.

155
00:14:21.338 --> 00:14:24.559
Uh, but you don't... I'm telling you the truth!

156
00:14:29.607 --> 00:14:31.044
Okay, Isaac.

157
00:14:36.223 --> 00:14:37.702
You think I'm lying.

158
00:14:41.750 --> 00:14:45.710
Well, ask Richard Finn.
He'd tell you.

159
00:14:48.322 --> 00:14:49.845
You're gonna have
to remind me.

160
00:14:49.976 --> 00:14:53.457
Um... who-who
is Richard Finn?

161
00:14:53.588 --> 00:14:55.633
He came to see me
a few months back.

162
00:14:55.764 --> 00:14:57.984
He's writing some book
about the murder.

163
00:14:58.810 --> 00:15:00.812
- A book?
- Yeah.

164
00:15:02.553 --> 00:15:04.991
Look, uh,
Isaac, I just don't see

165
00:15:05.121 --> 00:15:07.254
that I'm gonna be in
a position to get involved.

166
00:15:07.384 --> 00:15:10.213
You already involved, Roy!
This is on you.

167
00:15:10.344 --> 00:15:12.955
You were there when I signed
that fucking confession!

168
00:15:14.522 --> 00:15:16.002
Make it right!

169
00:15:16.132 --> 00:15:18.352
I paid for what I did
when I was 18.

170
00:15:18.918 --> 00:15:21.485
Make this shit right
or I'm dead!

171
00:15:48.425 --> 00:15:51.341
<i>The medication
can aid synaptic regeneration,</i>

172
00:15:51.472 --> 00:15:53.561
<i>but you must keep
your mind active--</i>

173
00:15:53.691 --> 00:15:57.391
<i>books, puzzles, anything
to stimulate your brain.</i>

174
00:16:09.446 --> 00:16:11.709
It was you!
It was you! Admit it!

175
00:16:11.840 --> 00:16:13.624
You did this! This is you!

176
00:16:13.755 --> 00:16:15.887
Well, ask Richard Finn.

177
00:17:16.122 --> 00:17:17.384
Hey!

178
00:17:22.302 --> 00:17:23.172
Roy?

179
00:17:24.260 --> 00:17:25.479
Yeah.

180
00:17:26.567 --> 00:17:28.699
What the fuck
are you doing here?

181
00:17:31.050 --> 00:17:32.573
I was just
in the neighborhood.

182
00:17:32.703 --> 00:17:34.140
Come in.

183
00:17:37.708 --> 00:17:38.927
Hey.

184
00:17:41.886 --> 00:17:43.497
Come in,
come in, come in.

185
00:17:44.498 --> 00:17:45.673
Come in, come in.

186
00:17:47.718 --> 00:17:51.026
You know, I can't remember
the last time I saw your face.

187
00:17:52.984 --> 00:17:54.029
There you go, Roy.

188
00:17:55.726 --> 00:17:57.989
You know when it was?

189
00:17:58.555 --> 00:18:00.340
Ahh, it must have been
ten years ago

190
00:18:00.470 --> 00:18:03.299
when those fucking sons
of bitches took your badge.

191
00:18:04.257 --> 00:18:05.432
Yeah, I suppose so.

192
00:18:10.393 --> 00:18:13.657
Listen, I hope you're not still
carrying around all that shit.

193
00:18:14.354 --> 00:18:17.313
I mean, we all drank
on the job back then.

194
00:18:17.444 --> 00:18:18.967
That accident,

195
00:18:19.098 --> 00:18:20.969
that could have been
any one of us.

196
00:18:22.840 --> 00:18:24.103
Cheers.

197
00:18:24.233 --> 00:18:25.408
Cheers.

198
00:18:30.326 --> 00:18:32.763
What's up?
You on the wagon or something?

199
00:18:32.894 --> 00:18:35.114
Uh... well, yeah.

200
00:18:35.244 --> 00:18:38.421
My-my doctor says it'll
mess with my medication, so...

201
00:18:38.552 --> 00:18:39.988
You're sick, Roy?

202
00:18:40.858 --> 00:18:43.600
No. I'm doing, uh,
like a clinical trial.

203
00:18:43.731 --> 00:18:45.602
I've got Alzheimer's,

204
00:18:45.733 --> 00:18:50.259
so they put these little
pulses into my fucking head.

205
00:18:50.390 --> 00:18:51.956
It's supposed to
stimulate memory.

206
00:18:52.087 --> 00:18:53.828
Jesus Christ, Roy.

207
00:18:53.958 --> 00:18:56.657
If you hadn't have said
my name at the front door,

208
00:18:56.787 --> 00:18:58.311
I wouldn't have known
it was you.

209
00:18:59.138 --> 00:19:00.530
So you...

210
00:19:01.488 --> 00:19:03.925
you have no memory
of you and me on the job?

211
00:19:04.578 --> 00:19:06.232
- No.
- Fuck.

212
00:19:06.362 --> 00:19:08.190
No, I-I read old case files

213
00:19:08.321 --> 00:19:10.932
and it's all fresh
information for me.

214
00:19:11.498 --> 00:19:13.239
Yeah, but it's not just
my time on the job.

215
00:19:13.369 --> 00:19:15.197
My whole fucking life
is a black hole. I...

216
00:19:15.893 --> 00:19:17.112
Fuck, man.

217
00:19:22.030 --> 00:19:23.205
Remember Cat?

218
00:19:24.772 --> 00:19:26.121
My wife.

219
00:19:31.257 --> 00:19:32.954
Anyway, she, uh...

220
00:19:34.303 --> 00:19:35.696
she passed last year.

221
00:19:36.218 --> 00:19:37.176
Cancer.

222
00:19:37.306 --> 00:19:38.655
- I'm sorry.
- Yeah.

223
00:19:38.786 --> 00:19:40.527
Fucking cancer.

224
00:19:42.398 --> 00:19:44.139
Department health fund

225
00:19:44.966 --> 00:19:47.011
wouldn't pay
her hospital bills.

226
00:19:47.577 --> 00:19:48.883
I had to sort it out.

227
00:19:49.840 --> 00:19:51.886
Anyway, you didn't come here
for that shit.

228
00:19:53.322 --> 00:19:54.671
What brings you by, Roy?

229
00:19:55.759 --> 00:20:00.329
Okay. Uh... you remember a guy
called Isaac Samuel?

230
00:20:00.460 --> 00:20:02.679
He got convicted for murder,

231
00:20:02.810 --> 00:20:04.768
that thing that happened
at Waterford College

232
00:20:04.899 --> 00:20:06.205
with a professor?

233
00:20:06.335 --> 00:20:08.032
Ahh. You've been
talking to the lady

234
00:20:08.163 --> 00:20:09.773
from the advocacy group.

235
00:20:11.166 --> 00:20:12.646
I didn't call her back.

236
00:20:12.776 --> 00:20:15.518
Oh, well, I took the call

237
00:20:15.649 --> 00:20:20.219
and, uh, she said that Isaac
wanted to talk to me, so...

238
00:20:21.916 --> 00:20:24.048
You spoke to Isaac Samuel?

239
00:20:24.179 --> 00:20:27.356
Yeah. I went down
to the state prison

240
00:20:27.487 --> 00:20:29.315
and we talked and, uh...

241
00:20:31.621 --> 00:20:33.014
he tells me he didn't do it.

242
00:20:33.144 --> 00:20:36.365
Come on, Roy. That's what
they all say on death row.

243
00:20:36.496 --> 00:20:37.845
Yeah, I know, I know.

244
00:20:37.975 --> 00:20:43.154
But I gotta say, Jimmy,
he was... convincing.

245
00:20:43.285 --> 00:20:47.158
He mentioned another guy
that came to see him. Uh...

246
00:20:51.772 --> 00:20:53.077
Finn.

247
00:20:53.208 --> 00:20:54.862
Richard Finn.

248
00:20:55.602 --> 00:20:57.995
Does that name ring
any kind of bell with you?

249
00:21:00.302 --> 00:21:03.000
It was so long ago,
I-I-I don't remember...

250
00:21:03.131 --> 00:21:05.002
Well, I read the file

251
00:21:05.742 --> 00:21:07.788
and when we dusted that house,

252
00:21:09.224 --> 00:21:12.183
Finn's prints are
all over the place inside.

253
00:21:12.314 --> 00:21:13.272
All through the house.

254
00:21:13.837 --> 00:21:14.708
So?

255
00:21:15.970 --> 00:21:18.059
They were there. Who cares?

256
00:21:18.189 --> 00:21:19.887
Richard Finn said
he wasn't at the house

257
00:21:20.017 --> 00:21:21.105
the night of the murder.

258
00:21:21.236 --> 00:21:23.064
That's in his statement, okay?

259
00:21:23.194 --> 00:21:24.935
But we never followed it up.

260
00:21:25.066 --> 00:21:27.242
We never corroborated
his whereabouts

261
00:21:27.373 --> 00:21:29.679
and I just kinda found that
a bit strange.

262
00:21:29.810 --> 00:21:31.290
Is that not strange?

263
00:21:33.248 --> 00:21:34.641
What's your point?

264
00:21:35.337 --> 00:21:36.469
I don't know.

265
00:21:36.599 --> 00:21:38.079
I was just thinking
that you and me,

266
00:21:38.209 --> 00:21:39.689
we'd maybe go and talk to him,

267
00:21:39.820 --> 00:21:41.822
see what he has to say
for himself.

268
00:21:43.171 --> 00:21:45.129
- Why?
- I don't know.

269
00:21:45.260 --> 00:21:46.479
It's just a feeling.

270
00:21:46.609 --> 00:21:48.481
That's all I got to go on
these days.

271
00:21:48.611 --> 00:21:51.701
Besides, my doctor says
I gotta keep my mind active,

272
00:21:51.832 --> 00:21:53.529
so what the fuck, huh?

273
00:21:55.792 --> 00:21:57.098
Sure, Roy.

274
00:21:58.273 --> 00:22:00.014
I'll look into it.

275
00:22:00.144 --> 00:22:02.103
I still got a few friends
on the job.

276
00:22:05.280 --> 00:22:06.499
Okay.

277
00:22:08.718 --> 00:22:10.067
I'll be in touch, Roy.

278
00:23:09.344 --> 00:23:12.042
<i>♪ You ♪</i>

279
00:23:12.956 --> 00:23:14.218
<i>♪ What do you see? ♪</i>

280
00:23:21.269 --> 00:23:22.357
Ah!

281
00:23:35.675 --> 00:23:37.764
Yeah.
<i>I found your boy.</i>

282
00:23:37.894 --> 00:23:39.679
<i>I found Richard Finn.</i>

283
00:23:42.203 --> 00:23:44.945
The landlady found him
when she let the gas man in.

284
00:23:45.075 --> 00:23:46.729
How did he die?

285
00:23:50.037 --> 00:23:52.039
Overdose. Fentanyl.

286
00:23:56.347 --> 00:23:57.914
Only one needle hole.

287
00:23:58.654 --> 00:24:00.047
What?

288
00:24:00.177 --> 00:24:01.570
He's not much of a junkie.

289
00:24:01.701 --> 00:24:03.093
There's no track marks.

290
00:24:03.224 --> 00:24:05.444
So he's a newbie.
Didn't know what he was doing.

291
00:24:17.543 --> 00:24:19.936
- You alright there, Roy?
- He was there.

292
00:24:20.937 --> 00:24:22.156
At the crime scene.

293
00:24:22.286 --> 00:24:24.419
- Yeah. You said that.
- No.

294
00:24:24.550 --> 00:24:25.986
No, not just his prints.

295
00:24:26.116 --> 00:24:29.598
He was there the next morning
when we were there.

296
00:24:29.729 --> 00:24:31.121
Is this what you're
remembering,

297
00:24:31.252 --> 00:24:32.601
seeing him at the crime scene?

298
00:24:33.820 --> 00:24:37.345
This guy's prints are
at the house. All over it.

299
00:24:37.476 --> 00:24:39.695
He turns up to the crime scene
the next morning.

300
00:24:40.435 --> 00:24:41.784
We talk to him.

301
00:24:41.915 --> 00:24:44.134
His alibi for the time
of the murder

302
00:24:44.265 --> 00:24:45.919
is that he was home alone.

303
00:24:46.049 --> 00:24:47.094
And we don't follow it up.

304
00:24:47.224 --> 00:24:48.487
We don't talk to his friends,

305
00:24:48.617 --> 00:24:49.966
we don't talk
to his neighbors.

306
00:24:50.097 --> 00:24:53.187
Isaac Samuel's prints
were all over the house.

307
00:24:53.317 --> 00:24:56.669
He had motive
and he confessed.

308
00:24:56.799 --> 00:24:58.627
It doesn't make sense.

309
00:24:58.758 --> 00:25:01.891
Well, it doesn't matter now.
The dead don't talk.

310
00:25:02.631 --> 00:25:03.502
Yeah, maybe.

311
00:25:04.503 --> 00:25:06.156
But they do leave shit behind.

312
00:25:07.375 --> 00:25:10.552
From ashes to ashes,
from dust to the dust,

313
00:25:10.683 --> 00:25:11.988
so it must be.

314
00:25:12.859 --> 00:25:15.383
Oh, God,
the spirit of all our joys,

315
00:25:15.514 --> 00:25:17.428
the cause of our delights,

316
00:25:17.559 --> 00:25:20.867
the glory of
our darkest nights.

317
00:25:23.434 --> 00:25:24.914
Uh, Mrs. Finn?

318
00:25:25.741 --> 00:25:27.047
My name's Roy Freeman.

319
00:25:27.177 --> 00:25:28.222
I, uh...

320
00:25:28.701 --> 00:25:30.398
I understand this is
a very bad time,

321
00:25:30.529 --> 00:25:32.400
but can I just ask
a couple of questions

322
00:25:32.531 --> 00:25:34.184
about your husband?

323
00:25:34.315 --> 00:25:37.100
Uh... I'm her husband, Eddie.

324
00:25:38.014 --> 00:25:39.494
Oh, I'm so sorry, Eddie.

325
00:25:39.625 --> 00:25:42.802
Hi. Uh... is the other Mrs. Finn
around here somewhere?

326
00:25:42.932 --> 00:25:44.412
Uh, no.

327
00:25:44.543 --> 00:25:46.675
She and Richard weren't
exactly on the best of terms.

328
00:25:46.806 --> 00:25:48.634
Now, is there something
I can help you with?

329
00:25:48.764 --> 00:25:50.723
He was my brother.

330
00:25:51.637 --> 00:25:53.029
I'm looking into a case

331
00:25:53.160 --> 00:25:55.597
that your brother was
particularly interested in.

332
00:25:56.119 --> 00:25:58.426
Recently he went to visit
a death row inmate

333
00:25:58.557 --> 00:26:00.602
and he mentioned he was
actually writing a book

334
00:26:00.733 --> 00:26:01.995
on the subject.

335
00:26:02.125 --> 00:26:03.779
I wondered if you knew
anything about this.

336
00:26:03.910 --> 00:26:05.520
I'm gonna get a ride
home with Aunt Jude.

337
00:26:05.651 --> 00:26:06.565
- Yeah.
- Okay?

338
00:26:06.695 --> 00:26:08.479
Okay.
- Okay.

339
00:26:12.396 --> 00:26:14.790
I'm, uh... just over here.

340
00:26:20.013 --> 00:26:20.970
Here.

341
00:26:21.101 --> 00:26:23.016
I found it in his apartment.

342
00:26:23.669 --> 00:26:25.235
He called it
<i>The Book of Mirrors.</i>

343
00:26:25.366 --> 00:26:27.237
The title doesn't make
any sense to me.

344
00:26:27.368 --> 00:26:28.848
<i>Book of Mirrors...</i>

345
00:26:29.718 --> 00:26:32.808
Isaac Samuel,
that, uh, death row inmate,

346
00:26:32.939 --> 00:26:35.115
he said this is about
the Wieder murder?

347
00:26:35.245 --> 00:26:36.943
Yeah, well,
if Richard were here,

348
00:26:37.073 --> 00:26:39.510
he'd probably call it
a crime memoir or some shit.

349
00:26:39.641 --> 00:26:41.512
You read it?

350
00:26:41.643 --> 00:26:42.862
Much as I could stomach.

351
00:26:42.992 --> 00:26:44.907
It's a bunch of
self-aggrandizing garbage,

352
00:26:45.038 --> 00:26:46.430
you ask me.

353
00:26:46.561 --> 00:26:48.171
About some girl he was
obsessed with in college.

354
00:26:48.955 --> 00:26:50.870
So, uh, you guys weren't close?

355
00:26:51.000 --> 00:26:52.741
Look, I don't mean
to speak ill of the dead,

356
00:26:52.872 --> 00:26:54.221
but Richard wasn't
exactly someone

357
00:26:54.351 --> 00:26:56.353
that you wanted
to get close to.

358
00:26:57.659 --> 00:26:59.313
How long had he been using?

359
00:26:59.443 --> 00:27:00.488
Drugs?

360
00:27:00.619 --> 00:27:02.316
No. No.

361
00:27:02.446 --> 00:27:04.057
I never knew him
to be into drugs.

362
00:27:04.187 --> 00:27:07.190
It just didn't seem his thing.
Then again, with Richard,

363
00:27:07.321 --> 00:27:09.671
nothing was ever really
how it seemed.

364
00:27:10.454 --> 00:27:12.282
I mean, he'd always
been a little bit off,

365
00:27:12.413 --> 00:27:13.632
even when we were kids,

366
00:27:14.197 --> 00:27:16.939
but this last year,
last couple of years, even,

367
00:27:17.070 --> 00:27:18.898
something just
didn't seem right.

368
00:27:19.028 --> 00:27:20.160
What was different?

369
00:27:20.290 --> 00:27:21.857
I don't know. He was...

370
00:27:23.337 --> 00:27:25.121
agitated, paranoid.

371
00:27:26.340 --> 00:27:28.385
Just like he comes across
in that book.

372
00:27:29.299 --> 00:27:30.387
Now, listen, if I were you,

373
00:27:30.518 --> 00:27:32.085
I wouldn't waste
too much time on it.

374
00:27:34.261 --> 00:27:35.828
Okay. I can keep this?

375
00:27:35.958 --> 00:27:37.438
Be my guest.

376
00:28:04.595 --> 00:28:06.423
<i>"Memory is a fickle thing.</i>

377
00:28:06.554 --> 00:28:08.991
<i>What we can recall,
what we can't.</i>

378
00:28:09.775 --> 00:28:11.994
<i>Rare moments
that forever imprint,</i>

379
00:28:12.995 --> 00:28:14.562
<i>banalities that don't.</i>

380
00:28:17.173 --> 00:28:18.827
<i>Sufferings so painful,</i>

381
00:28:18.958 --> 00:28:21.700
<i>they're buried deep
in our mind's recesses,</i>

382
00:28:21.830 --> 00:28:23.963
<i>forgotten till time
digs it back up.</i>

383
00:28:26.530 --> 00:28:30.317
<i>Whatever the memory, though--
good, bad, unremarkable--</i>

384
00:28:30.447 --> 00:28:32.406
<i>it never comes back
all at once.</i>

385
00:28:33.102 --> 00:28:35.061
<i>They're always
doled out in fragments</i>

386
00:28:35.191 --> 00:28:38.542
<i>like pieces of a puzzle
you have to wait to complete."</i>

387
00:28:41.371 --> 00:28:44.723
<i>"When you'll get
another puzzle piece...</i>

388
00:28:44.853 --> 00:28:46.333
<i>that's anyone's guess.</i>

389
00:28:48.639 --> 00:28:51.991
<i>Months, years,
could be a decade."</i>

390
00:28:52.121 --> 00:28:53.775
Richard Finn.

391
00:28:53.906 --> 00:28:56.517
<i>"Like it was with
the murder of Joseph Wieder.</i>

392
00:29:00.173 --> 00:29:03.002
<i>Ten years of never
understanding it."</i>

393
00:29:07.615 --> 00:29:10.400
<i>"Or as I now know,
misunderstanding it."</i>

394
00:29:10.531 --> 00:29:13.142
No.

395
00:29:16.363 --> 00:29:18.278
<i>"And all because of her.</i>

396
00:29:20.106 --> 00:29:21.760
<i>Laura Baines.</i>

397
00:29:23.674 --> 00:29:25.720
<i>She was one
of those rare unicorns</i>

398
00:29:25.851 --> 00:29:28.157
<i>who knew everything
about everything."</i>

399
00:29:28.288 --> 00:29:29.942
Nobody made better use
of chromatic counterpoint

400
00:29:30.072 --> 00:29:31.117
than Rachmaninoff.

401
00:29:31.247 --> 00:29:32.466
<i>"Double bachelor's in</i>

402
00:29:32.596 --> 00:29:34.250
<i>art history and neuroscience."</i>

403
00:29:34.381 --> 00:29:37.471
...between lower cortisol levels
and their predisposition...

404
00:29:37.601 --> 00:29:39.038
<i>"A master's in math."</i>

405
00:29:39.168 --> 00:29:41.605
The beauty
of what Odlyzko showed

406
00:29:41.736 --> 00:29:42.955
is that the distribution...

407
00:29:43.085 --> 00:29:44.173
<i>"Spoke five languages."</i>

408
00:29:51.398 --> 00:29:53.792
<i>"She knew exactly who she was.</i>

409
00:29:56.011 --> 00:29:57.926
<i>If only I did back then."</i>

410
00:30:07.153 --> 00:30:08.676
How's the punch?

411
00:30:10.634 --> 00:30:12.941
The way you've been
skulking around,

412
00:30:13.072 --> 00:30:14.987
waiting for your moment
to come and talk to me,

413
00:30:15.117 --> 00:30:17.250
I figured you'd at least come up
with something better than,

414
00:30:17.380 --> 00:30:18.773
"How's the punch?"

415
00:30:19.382 --> 00:30:20.819
I wasn't skulking.

416
00:30:20.949 --> 00:30:23.082
Not just skulking.
Leering too.

417
00:30:23.212 --> 00:30:24.648
Oh! Skulking <i>and</i> leering.

418
00:30:24.779 --> 00:30:26.825
You're making me sound like
I'm a serial killer.

419
00:30:26.955 --> 00:30:28.914
Well, I can say
I knew you when.

420
00:30:32.395 --> 00:30:34.310
- I'm, uh, Richard.
- I know.

421
00:30:35.572 --> 00:30:36.704
It's on your chest.

422
00:30:37.444 --> 00:30:38.837
Oh. Right.

423
00:30:39.489 --> 00:30:41.100
And yet, uh, here you are,

424
00:30:41.230 --> 00:30:43.319
nameless and shrouded
in mystery. Seems unfair.

425
00:30:43.450 --> 00:30:44.930
"Oh, what's in a name, really?

426
00:30:45.060 --> 00:30:47.149
That which we call a rose
by any other name."

427
00:30:47.280 --> 00:30:48.194
Oh, great!

428
00:30:48.324 --> 00:30:49.804
Another bardolater.

429
00:30:51.327 --> 00:30:52.720
So, uh, what's your thesis
about?

430
00:30:52.851 --> 00:30:54.548
Um... No! Don't tell me.

431
00:30:54.678 --> 00:30:56.158
- Let me guess. Okay.
- Okay.

432
00:30:56.289 --> 00:30:58.944
Uh... it's probably
something controversial.

433
00:30:59.074 --> 00:31:00.206
- Probably.
- Yeah.

434
00:31:00.336 --> 00:31:03.339
Okay, "Cross Gender Interference

435
00:31:03.470 --> 00:31:04.775
in <i>A Midsummer Night's Dream."</i>

436
00:31:04.906 --> 00:31:05.864
Boom.

437
00:31:05.994 --> 00:31:07.039
Close.

438
00:31:07.169 --> 00:31:08.605
"Memory Reconsolidation

439
00:31:08.736 --> 00:31:10.912
Through Accelerated
Resolution Therapy."

440
00:31:11.043 --> 00:31:13.306
Oh. One of the Bard's
lesser known works.

441
00:31:17.266 --> 00:31:18.398
Um...

442
00:31:18.528 --> 00:31:20.922
Psychology department.
I'm Laura.

443
00:31:22.228 --> 00:31:25.709
What, you just like to crash
other departments' mixers?

444
00:31:25.840 --> 00:31:27.537
Oh, uh, no,
I came with a friend.

445
00:31:27.668 --> 00:31:29.888
Well, a colleague, really.
Professor Wieder.

446
00:31:31.628 --> 00:31:33.717
I'm helping him
with some research

447
00:31:33.848 --> 00:31:35.154
and he's administering
my thesis.

448
00:31:35.284 --> 00:31:36.198
Right.

449
00:31:36.329 --> 00:31:37.547
On memory reconstruction

450
00:31:37.678 --> 00:31:39.549
through the accelerated
reconciliation?

451
00:31:39.680 --> 00:31:41.464
"Memory Reconsolidation
Through..."

452
00:31:41.595 --> 00:31:42.988
Yeah, okay.

453
00:31:43.118 --> 00:31:44.990
No. Sorry. I'm just
being hard on you now.

454
00:31:45.120 --> 00:31:46.513
It is a bit of a mouthful.

455
00:31:50.256 --> 00:31:51.561
How many wishes do you get?

456
00:31:52.954 --> 00:31:54.521
Oh.

457
00:31:54.651 --> 00:31:56.610
It, uh... It belonged
to my grandmother.

458
00:31:56.740 --> 00:31:58.264
I read somewhere

459
00:31:58.394 --> 00:32:00.788
that, uh, when a woman
plays with her jewelry,

460
00:32:00.919 --> 00:32:02.355
it means she's flirting
with you.

461
00:32:02.485 --> 00:32:04.661
Oh! Really? Hmm.

462
00:32:05.271 --> 00:32:07.577
Well, you shouldn't believe
everything you read.

463
00:32:08.927 --> 00:32:10.058
Okay.

464
00:32:32.689 --> 00:32:33.690
Choke me!

465
00:32:34.474 --> 00:32:35.475
What?

466
00:32:35.605 --> 00:32:36.955
Do it!

467
00:32:38.695 --> 00:32:39.870
Harder!

468
00:32:41.394 --> 00:32:42.873
Oh! Oh!

469
00:33:06.636 --> 00:33:08.464
<i>"From that moment on,</i>

470
00:33:08.595 --> 00:33:10.292
<i>it was like we were
inseparable."</i>

471
00:33:12.947 --> 00:33:14.949
<i>"For the next few months,</i>

472
00:33:15.080 --> 00:33:16.690
<i>we did everything together.</i>

473
00:33:19.562 --> 00:33:22.652
<i>She made me feel like
the best version of myself."</i>

474
00:33:27.135 --> 00:33:29.833
So... what do you think?

475
00:33:32.227 --> 00:33:33.489
What do I think?

476
00:33:33.620 --> 00:33:36.710
I think you're fucking
brilliant, Richard.

477
00:33:36.840 --> 00:33:39.060
I mean, other people
need to read your work.

478
00:33:39.191 --> 00:33:41.889
You should send it to...
to <i>Harper's, The Atlantic,</i>

479
00:33:42.020 --> 00:33:44.283
all the big fiction rags.

480
00:33:44.413 --> 00:33:46.111
<i>"It was like I was
experiencing the world</i>

481
00:33:46.241 --> 00:33:48.374
<i>for the first time
through her eyes."</i>

482
00:33:48.852 --> 00:33:50.854
- You're so talented.
- Thanks.

483
00:33:52.291 --> 00:33:54.119
Just, uh, one second. Sorry.

484
00:33:59.515 --> 00:34:00.777
Hey, Mom.

485
00:34:00.908 --> 00:34:02.779
<i>"But not everything
was looking rosy."</i>

486
00:34:03.563 --> 00:34:04.825
Uh-huh.

487
00:34:04.955 --> 00:34:06.174
<i>"A few months after we met,</i>

488
00:34:06.305 --> 00:34:08.263
<i>my father
died of a heart attack.</i>

489
00:34:08.394 --> 00:34:10.918
<i>My mother couldn't afford
my room and board.</i>

490
00:34:11.919 --> 00:34:13.964
<i>Laura wanted to help</i>

491
00:34:14.095 --> 00:34:17.620
<i>and that's how I first met
Professor Joseph Wieder."</i>

492
00:34:21.581 --> 00:34:23.713
Laura. Welcome!

493
00:34:23.844 --> 00:34:25.150
Uh, sorry we're late.

494
00:34:25.280 --> 00:34:27.326
- Not a problem.
- Hi.

495
00:34:27.456 --> 00:34:28.457
Hello!

496
00:34:30.851 --> 00:34:33.027
Had to finish a call with
our friend in DC, anyway.

497
00:34:33.158 --> 00:34:35.160
- Ah! Mm-hm.
- Mm-mm.

498
00:34:35.856 --> 00:34:37.162
You must be Richard.

499
00:34:37.292 --> 00:34:38.598
Laura's told me a lot
about you.

500
00:34:39.468 --> 00:34:40.643
All lies, I'm sure.

501
00:34:40.774 --> 00:34:42.471
Exaggerations and half-truths.

502
00:34:42.602 --> 00:34:44.038
Those I can live with.

503
00:34:44.169 --> 00:34:45.605
Do we feel like martinis?

504
00:34:45.735 --> 00:34:47.259
- Sure.
- Yes!

505
00:34:51.437 --> 00:34:54.744
So, Richard, Laura tells me
you want to be a novelist.

506
00:34:54.875 --> 00:34:56.833
Literary memoir, actually.

507
00:34:56.964 --> 00:34:58.270
- Mmm!
- Oh?

508
00:34:59.184 --> 00:35:00.185
I'm not familiar.

509
00:35:00.315 --> 00:35:01.621
Well, you see,

510
00:35:01.751 --> 00:35:03.318
a traditional memoir is
someone's life story.

511
00:35:03.449 --> 00:35:05.799
The genre's not concerned
with questions of truth,

512
00:35:05.929 --> 00:35:08.541
imagination, memory, style.

513
00:35:08.671 --> 00:35:11.152
Literary memoir has
a fictional element, then?

514
00:35:11.283 --> 00:35:13.154
No, no, I wouldn't call it
fictional, really.

515
00:35:13.285 --> 00:35:14.851
- No.
- Oh. Sorry.

516
00:35:16.026 --> 00:35:17.506
No, you see, uh, the author's

517
00:35:17.637 --> 00:35:18.899
telling the truth of the story

518
00:35:19.029 --> 00:35:20.335
as he believes it to be true.

519
00:35:20.466 --> 00:35:22.250
They. As <i>they</i> believe it
to be true.

520
00:35:22.381 --> 00:35:24.557
Self-perception
and personal experience

521
00:35:24.687 --> 00:35:25.993
have a part in it.

522
00:35:26.124 --> 00:35:27.212
Okay.

523
00:35:32.042 --> 00:35:33.000
More wine?

524
00:35:33.131 --> 00:35:34.480
- Please.
- Yes!

525
00:35:38.658 --> 00:35:41.139
You know something?

526
00:35:41.269 --> 00:35:42.531
Ten years from now...

527
00:35:42.662 --> 00:35:43.837
we'll look back
to this dinner

528
00:35:43.967 --> 00:35:45.317
and all we'll remember is

529
00:35:45.447 --> 00:35:47.057
the Chateau Leoville Barton.

530
00:35:47.188 --> 00:35:49.451
Oh, I doubt that.

531
00:35:49.582 --> 00:35:52.062
The mind replaces memories
all the time.

532
00:35:52.193 --> 00:35:53.716
It's innate to its wiring.

533
00:35:54.500 --> 00:35:56.589
Especially if you drink
too much.

534
00:36:03.900 --> 00:36:04.901
Do the thing.

535
00:36:05.032 --> 00:36:06.947
Hmm?[Laura] Come on!

536
00:36:07.077 --> 00:36:08.992
It's not a party trick.

537
00:36:09.123 --> 00:36:11.343
Wait. What is she
talking about?

538
00:36:11.473 --> 00:36:13.301
It helps explain
what we're working on.

539
00:36:16.130 --> 00:36:18.872
Okay, then. Pick a memory. Hmm?

540
00:36:19.002 --> 00:36:20.613
From your childhood. Anything.

541
00:36:20.743 --> 00:36:23.137
Objects, moments, people.

542
00:36:23.268 --> 00:36:25.531
Anything you can
easily recall?

543
00:36:26.227 --> 00:36:27.663
Uh...

544
00:36:28.882 --> 00:36:31.058
Okay.
Uh...

545
00:36:31.754 --> 00:36:35.280
I remember we had
this green shag rug

546
00:36:35.410 --> 00:36:37.064
and, uh...

547
00:36:37.195 --> 00:36:39.458
...four goldfish

548
00:36:39.588 --> 00:36:40.981
named after the guys in KISS.

549
00:36:42.417 --> 00:36:43.810
That's a good memory.

550
00:36:43.940 --> 00:36:47.205
How about something that
you wish you could forget?

551
00:36:48.423 --> 00:36:49.598
Um...

552
00:36:49.729 --> 00:36:51.209
Did your parents ever hit you?

553
00:36:55.125 --> 00:36:56.301
No.

554
00:36:56.431 --> 00:36:57.693
Did you ever get lost

555
00:36:57.824 --> 00:37:01.088
in a shopping mall
or a big supermarket?

556
00:37:02.481 --> 00:37:05.875
I mean... come to think of it,
there was this one time

557
00:37:06.006 --> 00:37:08.704
we went to a toy store,
and, uh...

558
00:37:09.966 --> 00:37:12.621
I... I couldn't find my mom.

559
00:37:12.752 --> 00:37:14.232
Were you scared?

560
00:37:16.059 --> 00:37:17.539
I mean, I haven't
thought about it

561
00:37:17.670 --> 00:37:19.149
since it happened, but...

562
00:37:19.802 --> 00:37:20.716
Yeah.

563
00:37:20.847 --> 00:37:22.283
I looked for her everywhere.

564
00:37:22.414 --> 00:37:24.242
And you eventually found her?

565
00:37:25.982 --> 00:37:28.550
Uh... outside smoking.

566
00:37:31.466 --> 00:37:33.642
Huh. It's... crazy.

567
00:37:34.513 --> 00:37:36.732
I'd forgotten all that.

568
00:37:40.301 --> 00:37:43.261
At the, uh... the heart
of our research, uh...

569
00:37:44.174 --> 00:37:46.002
Joe's research

570
00:37:46.133 --> 00:37:49.615
is the thesis that most people
experience trauma,

571
00:37:49.745 --> 00:37:51.791
but the mind blocks
those memories

572
00:37:51.921 --> 00:37:54.141
from ever actually presenting.

573
00:37:54.272 --> 00:37:56.099
The trauma you
experienced that day

574
00:37:56.230 --> 00:37:58.101
was your mother
abandoning you.

575
00:37:58.232 --> 00:38:00.495
You were a child. Vulnerable.

576
00:38:00.626 --> 00:38:04.194
And that fact that your mother
might actually harm you

577
00:38:04.325 --> 00:38:06.371
is too traumatic to process.

578
00:38:06.501 --> 00:38:09.417
So you suppressed it
from memory.

579
00:38:09.548 --> 00:38:12.115
But the effects of that trauma

580
00:38:12.246 --> 00:38:14.117
still linger
in your subconscious

581
00:38:14.248 --> 00:38:17.120
and become part of the fabric
of who you are.

582
00:38:19.819 --> 00:38:20.907
Wow. Okay.

583
00:38:21.037 --> 00:38:22.125
That's...

584
00:38:22.256 --> 00:38:23.736
Therapy with dinner.

585
00:38:23.866 --> 00:38:25.303
Cheers.

586
00:38:33.180 --> 00:38:34.268
Richard.

587
00:38:34.921 --> 00:38:36.226
Would you come with me?

588
00:38:36.357 --> 00:38:38.925
I've got something
I'd like to show you. Hmm?

589
00:38:39.926 --> 00:38:41.362
Okay.

590
00:38:55.376 --> 00:38:59.249
Okay.
That's a lot of books.

591
00:38:59.380 --> 00:39:02.818
I can offer you $500 a week
to organize it.

592
00:39:03.341 --> 00:39:05.430
To classify them
electronically,

593
00:39:05.560 --> 00:39:07.910
when you can, until you're done,

594
00:39:08.041 --> 00:39:10.739
which, if I had to guess,
won't be anytime soon.

595
00:39:11.392 --> 00:39:15.527
I... I mean, I don't really
know what to say. Uh...

596
00:39:15.657 --> 00:39:18.094
Laura told me about what
happened to your father

597
00:39:18.225 --> 00:39:19.966
and the situation
that you're in.

598
00:39:22.272 --> 00:39:24.753
So you might want to
just say you'll do it.

599
00:39:26.581 --> 00:39:28.017
Thank you.

600
00:39:31.281 --> 00:39:33.545
<i>"Working for Wieder
was a dream.</i>

601
00:39:36.156 --> 00:39:37.766
<i>New worlds opened up.</i>

602
00:39:39.202 --> 00:39:41.988
<i>A curated collection of
the world's greatest thinkers.</i>

603
00:39:48.429 --> 00:39:50.344
<i>For every two
I'd catalog...</i>

604
00:39:52.215 --> 00:39:54.174
<i>I'd find myself
reading another.</i>

605
00:39:57.830 --> 00:40:01.224
<i>Eventually, though, all
the time I spent at Wieder's</i>

606
00:40:01.355 --> 00:40:03.705
<i>exposed me to something
I wasn't expecting."</i>

607
00:40:07.492 --> 00:40:09.842
- More books?
- Yeah.

608
00:40:09.972 --> 00:40:11.670
The professor wants me
to donate them,

609
00:40:11.800 --> 00:40:13.498
but there's some good shit
in here.

610
00:40:17.458 --> 00:40:19.547
Say, uh, what's with the bats?

611
00:40:20.505 --> 00:40:21.462
His dad's.

612
00:40:21.593 --> 00:40:23.072
Collected them, I guess.

613
00:40:24.639 --> 00:40:26.075
Signed too.

614
00:40:26.206 --> 00:40:28.861
Willie McCovey. Al Kaline.

615
00:40:28.991 --> 00:40:30.340
Ted Williams.

616
00:40:30.819 --> 00:40:32.473
You wanna finish this?
I gotta work.

617
00:40:33.474 --> 00:40:34.475
Yeah. Sure.

618
00:40:34.606 --> 00:40:36.129
Thanks.

619
00:40:51.623 --> 00:40:52.885
<i>"A laugh."</i>
Yeah.

620
00:40:53.015 --> 00:40:54.452
<i>"A hand grazing an arm."</i>

621
00:40:56.236 --> 00:40:57.933
<i>"One thing's clear."</i>

622
00:41:03.983 --> 00:41:05.463
<i>Hey, it's me.</i>

623
00:41:05.593 --> 00:41:07.465
<i>I'm sorry, but I have
to bag on dinner tonight.</i>

624
00:41:07.595 --> 00:41:08.944
<i>I'm stuck at the office
helping Joe,</i>

625
00:41:09.075 --> 00:41:10.990
<i>but I'll, uh... I'll see you
when I get home.</i>

626
00:41:12.382 --> 00:41:14.950
<i>"Laura Baines was more than</i>

627
00:41:15.081 --> 00:41:17.257
<i>just Joseph Wieder's
research fellow."</i>

628
00:41:35.536 --> 00:41:37.233
I'm supposed
to be working.

629
00:41:39.932 --> 00:41:41.760
Don't you have
a research paper due tomorrow?

630
00:41:41.890 --> 00:41:43.631
Yeah.

631
00:41:43.762 --> 00:41:46.416
I have so many patient
notes to transcribe.

632
00:41:51.465 --> 00:41:52.510
Stop!

633
00:41:55.121 --> 00:41:57.732
Oh, God.
Do you like that?

634
00:41:57.863 --> 00:41:59.429
You know I like that.

635
00:41:59.560 --> 00:42:01.519
[Laura] You know I do.

636
00:42:06.262 --> 00:42:08.569
<i>"Despite our time together,</i>

637
00:42:08.700 --> 00:42:10.528
<i>I didn't know
Laura Baines at all."</i>

638
00:42:23.758 --> 00:42:25.499
<i>"And when I found
that manuscript...</i>

639
00:42:27.414 --> 00:42:29.416
<i>I realized
I wasn't the only one."</i>

640
00:42:29.547 --> 00:42:31.200
Are you hungry?

641
00:42:31.331 --> 00:42:34.421
Oh, hey. I didn't know
you were home.

642
00:42:35.509 --> 00:42:38.338
- What have you got there?
- I don't know.

643
00:42:38.468 --> 00:42:39.861
I found it in, uh...

644
00:42:39.992 --> 00:42:41.820
It was lodged in the back there
behind some books.

645
00:42:41.950 --> 00:42:43.865
Oh. Huh.

646
00:42:43.996 --> 00:42:46.651
Laura. So eager.

647
00:42:47.390 --> 00:42:48.478
Oh.

648
00:42:49.567 --> 00:42:52.482
Come on.
Before lunch gets cold.

649
00:43:03.493 --> 00:43:05.583
Do you like to cook, Richard?

650
00:43:07.062 --> 00:43:08.368
I don't really know how.

651
00:43:08.498 --> 00:43:10.805
Well, you should learn.

652
00:43:10.936 --> 00:43:13.634
Maybe you're good at it,
maybe you're not, hmm?

653
00:43:14.896 --> 00:43:16.115
Experiment.

654
00:43:16.245 --> 00:43:17.812
Mm-hm.

655
00:43:17.943 --> 00:43:20.554
Laura likes a man
who can cook.

656
00:43:22.948 --> 00:43:25.124
How are things going
between you two?

657
00:43:27.039 --> 00:43:28.214
We're just friends.

658
00:43:28.344 --> 00:43:29.911
Oh, come on.

659
00:43:30.564 --> 00:43:32.784
I got the impression
you were more than that.

660
00:43:32.914 --> 00:43:34.699
Is that what she told you?

661
00:43:34.829 --> 00:43:36.788
I don't need Laura to tell me
something to know it.

662
00:43:36.918 --> 00:43:38.398
I can sense things.

663
00:43:38.528 --> 00:43:40.313
I've known her
for some time now.

664
00:43:41.357 --> 00:43:43.490
Right. I mean,
I-I would never presume...

665
00:43:43.621 --> 00:43:46.449
But, Richard, she brought you
into my life to help,

666
00:43:46.580 --> 00:43:48.626
not to complicate things.

667
00:43:48.756 --> 00:43:51.150
And that's what I'm here for,
to help.

668
00:43:51.280 --> 00:43:52.717
Well, good.

669
00:43:53.282 --> 00:43:54.893
To that end, then,

670
00:43:55.850 --> 00:43:59.158
I think-- and these are
just my thoughts--

671
00:44:00.507 --> 00:44:04.119
I think it would be better if
you stopped seeing each other.

672
00:44:05.120 --> 00:44:06.513
Wait, what?

673
00:44:08.123 --> 00:44:09.777
Nobody likes it when things

674
00:44:09.908 --> 00:44:12.171
become overly complicated.

675
00:44:15.348 --> 00:44:18.612
I'm going out of town to meet
some people about my book.

676
00:44:19.308 --> 00:44:21.571
I imagine when I get back

677
00:44:21.702 --> 00:44:24.487
you will have sorted out
some new arrangement.

678
00:44:26.751 --> 00:44:28.100
Bon appétit.

679
00:44:31.364 --> 00:44:32.887
<i>"He'd crossed a line,</i>

680
00:44:33.018 --> 00:44:35.107
<i>but I never sorted
anything out.</i>

681
00:44:36.674 --> 00:44:37.936
<i>She sorted it out for me."</i>

682
00:44:38.066 --> 00:44:39.851
Babe?

683
00:44:40.852 --> 00:44:41.983
You home?

684
00:44:43.768 --> 00:44:44.812
Hey, uh...

685
00:44:46.248 --> 00:44:48.424
I got you some stuff
from Bamboo House.

686
00:44:49.512 --> 00:44:51.558
You know,
those dumplings you like.

687
00:44:54.996 --> 00:44:56.171
Babe?

688
00:45:00.088 --> 00:45:01.350
<i>"She was gone.</i>

689
00:45:02.308 --> 00:45:05.572
<i>And then the next day,
it happened."</i>

690
00:45:08.836 --> 00:45:11.447
<i>"Professor Joseph Wieder
was found dead.</i>

691
00:45:11.970 --> 00:45:13.667
<i>Beaten to death.</i>

692
00:45:14.233 --> 00:45:16.757
<i>Some junkie
confessed to the crime."</i>

693
00:45:25.331 --> 00:45:27.768
<i>"The Waterford College
community digested the tragedy</i>

694
00:45:27.899 --> 00:45:30.945
<i>and I went on to become
a novelist of no repute,</i>

695
00:45:31.946 --> 00:45:33.731
<i>toiling in obscurity."</i>

696
00:45:39.649 --> 00:45:41.216
<i>"And Laura Baines?</i>

697
00:45:41.347 --> 00:45:43.262
<i>I later found out that a week
before the murder</i>

698
00:45:43.392 --> 00:45:44.872
<i>she went to see Susan Avery,</i>

699
00:45:45.003 --> 00:45:47.005
<i>Wieder's contact at
the Department of Defense,</i>

700
00:45:47.135 --> 00:45:49.007
<i>claiming ownership
over Wieder's work."</i>

701
00:45:49.137 --> 00:45:50.835
No, it doesn't work like that.

702
00:45:50.965 --> 00:45:52.445
The US Government
commissioned the study.

703
00:45:52.575 --> 00:45:53.794
The grant is for
Professor Wieder.

704
00:45:53.925 --> 00:45:55.317
But I wrote it!

705
00:45:56.492 --> 00:45:58.146
Look, Ms. Baines,

706
00:45:58.277 --> 00:46:01.236
I don't know what arrangement
you made with Dr. Wieder,

707
00:46:01.367 --> 00:46:03.151
but I recommend you take it up
with the university

708
00:46:03.282 --> 00:46:04.326
or directly with him.

709
00:46:04.457 --> 00:46:06.111
Oh, come on! This is my work

710
00:46:06.241 --> 00:46:08.069
and he just
put his name on it!

711
00:46:08.200 --> 00:46:10.071
- I'm sorry.
- Is that all you can say?

712
00:46:10.202 --> 00:46:11.420
This is bullshit!

713
00:46:11.551 --> 00:46:13.988
You can't just get away
with this!

714
00:46:15.120 --> 00:46:17.775
<i>"After the murder,
she disappeared.</i>

715
00:46:18.863 --> 00:46:21.909
<i>It was like she'd fallen right
off the face of the Earth."</i>

716
00:46:23.693 --> 00:46:25.695
<i>"Until the day
I saw her again."</i>

717
00:46:26.522 --> 00:46:29.003
"Until...
I saw her again."

718
00:46:33.703 --> 00:46:35.488
Until you saw her again where?

719
00:46:37.098 --> 00:46:38.578
Ah, you motherfucker!

720
00:46:54.246 --> 00:46:56.770
You know what?
She's probably dead.

721
00:46:56.901 --> 00:47:00.034
Her social security
number is still active.

722
00:47:00.165 --> 00:47:03.298
She's got no address,
no social media presence,

723
00:47:03.429 --> 00:47:04.909
no place of business, nothing.

724
00:47:05.039 --> 00:47:06.824
Just one old pic
from high school.

725
00:47:06.954 --> 00:47:08.782
So what?
She's a private person.

726
00:47:08.913 --> 00:47:10.653
It's the same with
Wayne Devereaux,

727
00:47:10.784 --> 00:47:12.264
Wieder's caretaker.

728
00:47:12.394 --> 00:47:14.657
No phone number,
no job history.

729
00:47:14.788 --> 00:47:17.443
I did a reverse address
search, nothing.

730
00:47:17.573 --> 00:47:20.141
It's like everyone from
Wieder's life at that time

731
00:47:20.272 --> 00:47:21.751
is now a fucking ghost.

732
00:47:22.404 --> 00:47:23.623
You know what?

733
00:47:24.276 --> 00:47:26.931
You're making me feel like
I want to be a fucking ghost.

734
00:47:27.583 --> 00:47:31.283
The only one I've been able to
track down is Finn's ex-wife.

735
00:47:31.413 --> 00:47:33.111
I'm gonna go and talk to her.

736
00:47:34.199 --> 00:47:35.983
And what the fuck's
she gonna say to you?

737
00:47:36.114 --> 00:47:37.202
I don't know.

738
00:47:37.767 --> 00:47:39.247
She might know something.

739
00:47:39.726 --> 00:47:42.120
You know? Finn might
have been onto something.

740
00:47:42.250 --> 00:47:44.687
That's a lot of somethings
and maybes and ifs and buts.

741
00:47:44.818 --> 00:47:47.952
Look, man,
if Isaac Samuel is innocent

742
00:47:48.082 --> 00:47:50.258
and we've put away
the wrong guy,

743
00:47:50.389 --> 00:47:51.781
come on.

744
00:47:51.912 --> 00:47:53.871
That's a chance for us
to make that right.

745
00:47:54.001 --> 00:47:56.961
- The guy confessed!
- I know he confessed, okay?

746
00:47:57.091 --> 00:47:59.964
He admits he was in the house
on that night. He says that.

747
00:48:00.094 --> 00:48:03.271
But he also says
before he could do anything,

748
00:48:03.402 --> 00:48:05.752
someone else came in
to the house.

749
00:48:05.883 --> 00:48:07.145
Who?

750
00:48:07.275 --> 00:48:08.711
Who came in, Roy?

751
00:48:10.539 --> 00:48:11.801
I don't know.

752
00:48:11.932 --> 00:48:13.238
Well, if you don't
fucking know,

753
00:48:13.368 --> 00:48:15.544
then I don't
fucking know either.

754
00:48:19.113 --> 00:48:20.767
I'm gonna take a piss.

755
00:48:29.384 --> 00:48:30.951
<i>And he drops in another one!</i>

756
00:48:31.082 --> 00:48:32.518
<i>This kid's on fire!</i>

757
00:48:51.972 --> 00:48:53.191
Hey!

758
00:48:54.844 --> 00:48:55.845
What the fuck, man?

759
00:48:57.456 --> 00:48:58.892
I'm sorry.

760
00:49:03.549 --> 00:49:07.466
<i>Hallucinations are
often a common byproduct</i>

761
00:49:07.596 --> 00:49:09.250
<i>of the procedure.</i>

762
00:49:09.381 --> 00:49:11.861
But I've only ever seen
pictures of her.

763
00:49:11.992 --> 00:49:15.213
Yeah, well,
it indicates recall,

764
00:49:15.343 --> 00:49:17.302
even if it wasn't really her.

765
00:49:17.432 --> 00:49:20.087
Same with the snippets of
memory you've reported.

766
00:49:20.827 --> 00:49:25.049
It means your neural pathways
are starting to reactivate.

767
00:49:25.875 --> 00:49:28.095
So I'm not just going
completely crazy, then?

768
00:49:28.226 --> 00:49:30.054
Far from it.

769
00:49:30.184 --> 00:49:32.752
You're actually what we'd call
a good result.

770
00:49:33.405 --> 00:49:34.797
Treatment's working.

771
00:49:52.772 --> 00:49:56.602
[man] Put that down!

772
00:50:19.407 --> 00:50:20.843
Ms. Finn?

773
00:50:20.974 --> 00:50:22.062
I'm sorry
to disturb you. I...

774
00:50:22.193 --> 00:50:23.455
You the cop?

775
00:50:24.586 --> 00:50:27.241
Roy Freeman, yeah. I called.

776
00:50:27.372 --> 00:50:28.895
Yeah, I'm actually,
you know, uh...

777
00:50:29.026 --> 00:50:30.897
...retired.

778
00:50:31.028 --> 00:50:33.291
And so I'm not with
the police anymore.

779
00:50:33.421 --> 00:50:35.989
Good. Never liked cops.

780
00:50:44.780 --> 00:50:46.304
<i>Doesn't make sense.</i>

781
00:50:46.434 --> 00:50:48.393
Richard was a lot of things--

782
00:50:48.523 --> 00:50:50.612
paranoid, deluded,

783
00:50:51.309 --> 00:50:53.180
real misanthrope.

784
00:50:54.138 --> 00:50:55.791
But he wasn't a druggie.

785
00:50:56.792 --> 00:51:01.362
So you think his death
was an accident, maybe?

786
00:51:01.493 --> 00:51:03.756
I bet that cunt,
Elizabeth Westlake,

787
00:51:03.886 --> 00:51:05.323
had something to do with it.

788
00:51:10.241 --> 00:51:12.504
I'm sorry.
I-I don't know who that is.

789
00:51:12.634 --> 00:51:15.246
Yeah. Neither did I
until recently.

790
00:51:16.638 --> 00:51:18.031
Crazy-ass bitch.

791
00:51:19.989 --> 00:51:21.774
They had some big argument

792
00:51:21.904 --> 00:51:24.168
a few weeks before
Richard moved out.

793
00:51:26.344 --> 00:51:29.477
Elizabeth... Westlake?

794
00:51:29.608 --> 00:51:31.784
Yeah.[Roy] Yeah. Okay.

795
00:51:33.438 --> 00:51:35.222
Richard started
drinking again.

796
00:51:36.223 --> 00:51:38.660
And one night he comes home
screaming on the phone

797
00:51:38.791 --> 00:51:40.575
all pissed.

798
00:51:40.706 --> 00:51:42.055
Huh. No, no, no.

799
00:51:42.186 --> 00:51:44.057
No, no, no.

800
00:51:44.188 --> 00:51:46.494
No, no, no,
you listen to me, okay?

801
00:51:46.625 --> 00:51:47.930
Don't you fucking lie to me!

802
00:51:48.061 --> 00:51:49.671
<i>He must have thought
I was asleep.</i>

803
00:51:49.802 --> 00:51:52.718
Okay, I-I know what you did.
Yeah.

804
00:51:52.848 --> 00:51:54.937
And you're not gonna
get away with it.

805
00:51:56.461 --> 00:51:59.159
You ever ask him
what the argument was about?

806
00:52:00.900 --> 00:52:04.773
I tried not to talk to Richard
when he was like that.

807
00:52:05.774 --> 00:52:06.819
Right.

808
00:52:11.084 --> 00:52:13.565
<i>So I waited
until he was asleep.</i>

809
00:52:18.178 --> 00:52:20.093
<i>Next day, I called the number,</i>

810
00:52:20.224 --> 00:52:21.964
and got her voicemail.

811
00:52:23.096 --> 00:52:24.489
What else do you know
about her?

812
00:52:24.619 --> 00:52:26.969
Know what she does?
Do you know how they connect?

813
00:52:27.100 --> 00:52:28.971
- No.
- Nothing?

814
00:52:29.668 --> 00:52:31.235
You just called her
a crazy-ass bitch.

815
00:52:31.365 --> 00:52:33.411
Look, all I know is
I never heard him talk

816
00:52:33.541 --> 00:52:35.282
to anybody like that before.

817
00:52:36.544 --> 00:52:37.937
Not even me.

818
00:52:39.025 --> 00:52:40.026
You ask me...

819
00:52:41.636 --> 00:52:42.985
she killed him.

820
00:53:45.091 --> 00:53:46.658
Ms. Westlake.

821
00:53:47.659 --> 00:53:50.139
Oh. Mr. Freeman.

822
00:53:54.405 --> 00:53:55.710
Have we met?

823
00:53:56.668 --> 00:53:58.757
I'm sorry. I have a condition.

824
00:53:59.497 --> 00:54:00.585
I forget a lot of stuff.

825
00:54:01.238 --> 00:54:02.978
Well, I'm sorry.

826
00:54:03.109 --> 00:54:04.806
We met in passing
a long time ago.

827
00:54:04.937 --> 00:54:07.548
And I'd read about your
accident in the newspaper.

828
00:54:09.681 --> 00:54:11.726
Would you mind
if I asked you where?

829
00:54:12.684 --> 00:54:14.468
- Where did we meet?
- I wish I could talk.

830
00:54:14.599 --> 00:54:15.817
But I need to
get to the office.

831
00:54:15.948 --> 00:54:17.166
That's okay.

832
00:54:17.297 --> 00:54:18.690
I actually just
wanted to talk to you

833
00:54:18.820 --> 00:54:19.995
about Richard Finn.

834
00:54:25.523 --> 00:54:27.307
Now, there's someone
I'd like to forget.

835
00:54:27.873 --> 00:54:29.004
Why is that?

836
00:54:29.135 --> 00:54:31.572
I guess you've
never been stalked,

837
00:54:32.356 --> 00:54:33.444
made to feel like you always

838
00:54:33.574 --> 00:54:34.967
need to be
looking over your shoulder.

839
00:54:35.097 --> 00:54:38.100
Oh. Yeah, well,
you know, uh...

840
00:54:39.058 --> 00:54:41.278
he had it in his mind

841
00:54:42.017 --> 00:54:45.194
that you had something to do
with Joseph Wieder's murder.

842
00:54:48.197 --> 00:54:49.547
So you've spoken to him?

843
00:54:51.070 --> 00:54:52.506
No, I haven't. Uh...

844
00:54:53.420 --> 00:54:55.117
I tried to,
but he passed away.

845
00:54:58.425 --> 00:55:00.384
- I see.
- Yeah.

846
00:55:00.514 --> 00:55:01.820
He left something behind, though.

847
00:55:02.516 --> 00:55:03.822
A memoir.

848
00:55:04.388 --> 00:55:06.346
And I was wondering if you'd
like to have a look at it.

849
00:55:06.477 --> 00:55:08.130
You could just tell me
what you think.

850
00:55:08.261 --> 00:55:10.785
I've worked very hard to
forget that time in my life,

851
00:55:10.916 --> 00:55:13.397
Professor Wieder's death,
and I'd rather not relive it.

852
00:55:13.527 --> 00:55:15.529
Totally understand. Yeah.

853
00:55:16.269 --> 00:55:17.836
You know, though, uh...

854
00:55:18.532 --> 00:55:20.795
there is a man
who is on death row

855
00:55:20.926 --> 00:55:22.275
for Joseph Wieder's murder

856
00:55:22.406 --> 00:55:24.103
and his date's coming up
pretty soon.

857
00:55:26.627 --> 00:55:31.153
So maybe you could just,
you know, take a look.

858
00:55:34.331 --> 00:55:36.376
If I have a free moment.

859
00:55:37.116 --> 00:55:39.292
Great. Thank you.
Thank you very much.

860
00:55:39.423 --> 00:55:41.076
- Alright.
- Alright.

861
00:55:41.207 --> 00:55:42.339
You have a great day.

862
00:55:43.209 --> 00:55:45.211
You take care of yourself,
now, Roy.

863
00:57:17.651 --> 00:57:19.348
This is it, man.

864
00:58:37.949 --> 00:58:39.646
Mr. Devereaux?

865
00:58:49.090 --> 00:58:50.352
Mr. Devereaux?

866
00:59:03.496 --> 00:59:05.019
It's been a while.

867
00:59:05.150 --> 00:59:06.586
Took me a second there
to place you,

868
00:59:06.717 --> 00:59:07.979
but my story's the same
as it was then.

869
00:59:08.109 --> 00:59:09.981
I just never got to tell it
to you 'cause...

870
00:59:11.286 --> 00:59:12.723
you already had your man.

871
00:59:12.853 --> 00:59:15.290
Well, if it's okay with you,
I'd like to hear it now.

872
00:59:15.421 --> 00:59:17.641
Yeah? Why is that?

873
00:59:17.771 --> 00:59:19.773
I'm just going back
through things.

874
00:59:20.295 --> 00:59:22.297
Making sure all the right
boxes got checked,

875
00:59:22.428 --> 00:59:23.734
you know?

876
00:59:25.562 --> 00:59:26.954
Okay.

877
00:59:27.564 --> 00:59:28.913
Well...

878
00:59:29.696 --> 00:59:31.219
Professor Wieder
found me

879
00:59:31.350 --> 00:59:33.265
<i>when I was a shell
of who I was.</i>

880
00:59:33.395 --> 00:59:35.615
<i>He helped me get back
on my feet.</i>

881
00:59:35.746 --> 00:59:37.878
<i>He got me a job
working maintenance.</i>

882
00:59:38.009 --> 00:59:41.055
<i>I mean, I remember it
crystal clear, man.</i>

883
00:59:41.186 --> 00:59:43.057
<i>He was like a celebrity.</i>

884
00:59:43.188 --> 00:59:44.319
<i>Everyone loved him.</i>

885
00:59:49.237 --> 00:59:50.935
<i>He did
all sorts of work.</i>

886
00:59:51.675 --> 00:59:53.067
<i>I don't know what exactly,</i>

887
00:59:53.198 --> 00:59:54.591
<i>but there was always
people visiting.</i>

888
00:59:54.721 --> 00:59:56.854
Thank you so much.

889
00:59:56.984 --> 00:59:58.638
<i>Important people.</i>

890
00:59:58.769 --> 01:00:00.335
<i>People from the government,</i>

891
01:00:00.466 --> 01:00:02.294
Department of Defense.

892
01:00:02.424 --> 01:00:03.687
He was running a trial
for them

893
01:00:03.817 --> 01:00:05.036
out of his department
at the college.

894
01:00:05.166 --> 01:00:06.646
Trauma patients.

895
01:00:06.777 --> 01:00:09.040
Testing a medication
he developed.

896
01:00:09.649 --> 01:00:11.259
I guess I was
a perfect candidate.

897
01:00:12.783 --> 01:00:14.654
<i>I was first on the ground
in Iraq.</i>

898
01:00:14.785 --> 01:00:17.004
<i>Saw my share of it
before taking a bullet.</i>

899
01:00:17.135 --> 01:00:19.616
I didn't know the real damage
till I got home.

900
01:00:19.746 --> 01:00:21.487
Just couldn't get right.

901
01:00:21.618 --> 01:00:22.749
Wieder found me at the VA,

902
01:00:22.880 --> 01:00:24.708
said I fit his
research profile.

903
01:00:26.318 --> 01:00:27.580
What kind of research?

904
01:00:27.711 --> 01:00:31.628
Wayne, what if I told you

905
01:00:31.758 --> 01:00:34.326
that through medicine
and suggestion

906
01:00:34.456 --> 01:00:38.025
you could replace the memory
of your trauma of Iraq

907
01:00:38.156 --> 01:00:40.593
with better memories

908
01:00:40.724 --> 01:00:46.251
or perhaps erase the memory
of your trauma altogether?

909
01:00:49.428 --> 01:00:51.299
Man, I'd say sign me up.

910
01:00:52.257 --> 01:00:55.086
By activating opposite
sides of the brain,

911
01:00:55.826 --> 01:00:58.524
we can release
the emotional experiences

912
01:00:58.655 --> 01:01:00.961
trapped in our nervous system.

913
01:01:01.092 --> 01:01:04.748
But before we make
that bad memory go away,

914
01:01:05.574 --> 01:01:08.621
we have to fully confront it.

915
01:01:09.143 --> 01:01:11.232
Breathe.

916
01:01:15.497 --> 01:01:18.196
He said it was effective
for dealing with PTSD,

917
01:01:18.326 --> 01:01:20.633
but that was only part
of the treatment.

918
01:01:22.548 --> 01:01:24.158
Take one in the morning.

919
01:01:25.769 --> 01:01:27.596
And one before bed.

920
01:01:28.380 --> 01:01:30.774
<i>The rest was that
medication he developed.</i>

921
01:01:31.905 --> 01:01:34.168
<i>He said it could wipe
the slate clean.</i>

922
01:01:35.648 --> 01:01:37.389
<i>But you just told me
about Iraq.</i>

923
01:01:37.519 --> 01:01:39.304
Does that mean
the treatment didn't work?

924
01:01:40.174 --> 01:01:41.959
Oh, it did for a time.

925
01:01:42.089 --> 01:01:44.744
Details faded.
No more panic attacks.

926
01:01:44.875 --> 01:01:46.224
But those pills, man,
I mean...

927
01:01:47.834 --> 01:01:50.532
<i>...they had some fucking
mean side effects.</i>

928
01:01:52.752 --> 01:01:54.275
<i>I didn't recognize
myself anymore.</i>

929
01:01:54.406 --> 01:01:55.712
<i>I'd black out.</i>

930
01:01:55.842 --> 01:01:58.279
No idea where I was,
how I got there.

931
01:01:58.410 --> 01:02:00.978
So you stopped
taking the medication?

932
01:02:01.108 --> 01:02:02.196
Mm-hm.

933
01:02:03.502 --> 01:02:05.373
Yeah, against
the professor's wishes.

934
01:02:06.766 --> 01:02:08.289
Where's your car?

935
01:02:08.420 --> 01:02:10.509
I came here by taxi.

936
01:02:11.597 --> 01:02:13.120
You want a ride?

937
01:02:13.251 --> 01:02:14.731
ASPCA in the city buys
my offcuts for dogs.

938
01:02:15.862 --> 01:02:18.778
- You sure?
- Yeah, man. Seat's free.

939
01:02:26.438 --> 01:02:28.657
Do you know anything
about Laura Baines?

940
01:02:28.788 --> 01:02:32.618
Oh, man. I don't think anybody
ever really knew Laura Baines.

941
01:02:32.749 --> 01:02:34.054
Her and Wieder were a thing, yeah?

942
01:02:34.185 --> 01:02:35.839
I don't know nothin'
about that.

943
01:02:35.969 --> 01:02:38.058
From what he said, she's just
a lab assistant, nothing more.

944
01:02:38.189 --> 01:02:39.712
I mean, maybe
she'd like to be.

945
01:02:39.843 --> 01:02:41.409
But if they were,
I never saw it.

946
01:02:42.236 --> 01:02:44.108
<i>Not that
I didn't see others.</i>

947
01:02:45.196 --> 01:02:47.111
<i>I'd come over the house
every now and then,</i>

948
01:02:47.241 --> 01:02:48.547
<i>to fix this and that.</i>

949
01:02:58.383 --> 01:03:00.080
<i>There were a lot of women.</i>

950
01:03:00.820 --> 01:03:02.561
He kept a record of them too.

951
01:03:03.649 --> 01:03:04.824
What kind of record?

952
01:03:07.044 --> 01:03:09.960
<i>He had one of those
old-school camcorders.</i>

953
01:03:13.050 --> 01:03:16.053
<i>I guess he liked to
revisit his past exploits.</i>

954
01:03:17.532 --> 01:03:19.970
<i>Did Laura Baines
ever call him out on it?</i>

955
01:03:20.100 --> 01:03:22.537
No, man. Only time
I heard them exchange words

956
01:03:22.668 --> 01:03:25.323
was over some research paper
they were writing.

957
01:03:25.453 --> 01:03:28.413
But the night he was killed,
her and Finn,

958
01:03:28.543 --> 01:03:30.023
<i>they came over to the house</i>

959
01:03:30.154 --> 01:03:32.156
<i>and there was some kind
of argument.</i>

960
01:03:32.286 --> 01:03:34.549
We need to have
a rational conversation

961
01:03:34.680 --> 01:03:36.160
without
all this accusation.

962
01:03:36.290 --> 01:03:38.379
You're fucking lying![Laura] He's not lying!

963
01:03:38.510 --> 01:03:40.555
- Oh! You wanna defend him now?
- I don't need defending.

964
01:03:40.686 --> 01:03:41.905
What were they fighting about?

965
01:03:42.035 --> 01:03:44.472
Fuck if I know,
Finn got real pissed off.

966
01:03:44.603 --> 01:03:46.039
Know what?
Fuck the both of you.

967
01:03:46.170 --> 01:03:48.041
- You deserve each other.
- Are you fucking kidding me?

968
01:03:48.172 --> 01:03:49.738
<i>He left
and I went to go out front,</i>

969
01:03:49.869 --> 01:03:51.436
<i>talk to him,
maybe see what's what.</i>

970
01:03:51.566 --> 01:03:54.656
But he was just... gone.

971
01:03:54.787 --> 01:03:56.920
Or he never left.

972
01:03:59.357 --> 01:04:02.795
In Finn's statement,
he says he was home alone

973
01:04:02.926 --> 01:04:04.710
at the time of the murder.

974
01:04:04.841 --> 01:04:07.234
Well, I mean, I can only
tell you what I saw.

975
01:04:07.365 --> 01:04:09.758
What about Laura?
You see her leave?

976
01:04:09.889 --> 01:04:11.412
Yeah, later in a taxi.

977
01:04:13.327 --> 01:04:14.459
So where'd you go?

978
01:04:14.589 --> 01:04:17.157
My usual. Old Warren.

979
01:04:18.289 --> 01:04:21.422
<i>The bartender there, Diane,</i>

980
01:04:21.988 --> 01:04:24.208
<i>even she was one of
the professor's girls.</i>

981
01:04:26.558 --> 01:04:27.689
He was a good man.

982
01:04:28.255 --> 01:04:30.214
He lost his way,
that's all.

983
01:04:31.606 --> 01:04:33.782
It can happen
to any one of us.

984
01:04:33.913 --> 01:04:35.654
But it's like the Bible says.

985
01:04:37.047 --> 01:04:39.179
"Do not judge
lest you too be judged."

986
01:04:42.879 --> 01:04:44.358
Thanks for the lift.

987
01:05:12.473 --> 01:05:14.084
Yeah. It's me.

988
01:05:15.476 --> 01:05:17.000
He's home.

989
01:06:01.566 --> 01:06:03.350
Diane Lynch.

990
01:07:08.894 --> 01:07:12.115
A very, very interesting read.

991
01:07:14.856 --> 01:07:16.423
Aren't you gonna invite me in?

992
01:07:27.521 --> 01:07:28.827
Can I get you a water?

993
01:07:28.957 --> 01:07:30.481
Maybe some whiskey.

994
01:07:31.264 --> 01:07:33.614
I, uh... I don't have any
in the house.

995
01:07:33.745 --> 01:07:35.225
Doctors. [chuckles]

996
01:07:35.355 --> 01:07:37.444
I can't even remember
the last time I had a drink.

997
01:07:37.575 --> 01:07:40.447
One of the few benefits of
your condition, I suppose.

998
01:07:40.578 --> 01:07:42.058
You can't remember
the bad times.

999
01:07:42.710 --> 01:07:44.756
Can't remember the good times, either.

1000
01:07:44.886 --> 01:07:46.192
That's too bad.

1001
01:07:50.109 --> 01:07:51.980
Must be hard--

1002
01:07:52.111 --> 01:07:55.288
no memory of friends, family,
past experience.

1003
01:07:56.115 --> 01:07:59.075
No context for who you are.
Your place in the world.

1004
01:08:00.250 --> 01:08:02.252
I can't imagine
what that's like,

1005
01:08:02.382 --> 01:08:05.298
to feel so lost.

1006
01:08:06.734 --> 01:08:08.388
So alone.

1007
01:08:09.476 --> 01:08:11.696
So what did you think
of Finn's book?

1008
01:08:15.265 --> 01:08:16.744
It was...

1009
01:08:17.223 --> 01:08:19.269
a bunch of bullshit.

1010
01:08:25.101 --> 01:08:29.148
So, you two were,
uh... never lovers?

1011
01:08:29.627 --> 01:08:32.020
No. That was just
his little fantasy.

1012
01:08:33.631 --> 01:08:35.720
People make things up
all the time.

1013
01:08:35.850 --> 01:08:37.635
Lie to protect themselves.

1014
01:08:37.765 --> 01:08:41.291
Manufacture histories to
appear more than they are

1015
01:08:41.900 --> 01:08:44.076
'cause the reality
is too painful.

1016
01:08:46.861 --> 01:08:49.037
- I spoke with Wayne Devereaux.
- Hmm.

1017
01:08:49.168 --> 01:08:51.170
He seemed to confirm
a lot of what's in there.

1018
01:08:51.301 --> 01:08:54.608
Wow. Another reliable witness.
Makes sense, though.

1019
01:08:54.739 --> 01:08:56.523
Lots of vets
who suffer from trauma

1020
01:08:56.654 --> 01:08:59.178
turn to escapist invention--
video games,

1021
01:08:59.309 --> 01:09:00.658
pornography.

1022
01:09:00.788 --> 01:09:02.921
So, did he invent
the research study

1023
01:09:03.051 --> 01:09:04.444
Wieder was working on too?

1024
01:09:04.575 --> 01:09:06.707
No. Wayne was a participant
in that.

1025
01:09:06.838 --> 01:09:08.492
But if I remember correctly,

1026
01:09:08.622 --> 01:09:11.973
he didn't respond favorably
to the protocol.

1027
01:09:12.757 --> 01:09:14.715
He resented
what it did to him.

1028
01:09:14.846 --> 01:09:17.849
He was prone to bouts
of anger, aggression.

1029
01:09:17.979 --> 01:09:19.677
You seem to know
a whole lot about him.

1030
01:09:19.807 --> 01:09:23.376
Well, I transcribed Wieder's
patient notes. All of them.

1031
01:09:23.942 --> 01:09:26.640
Sometimes you learn things
you'd prefer you didn't.

1032
01:09:27.511 --> 01:09:28.990
He said that
Wieder was intending

1033
01:09:29.121 --> 01:09:30.818
on publishing
his findings, so...

1034
01:09:30.949 --> 01:09:32.907
That's what you do.
You work for years

1035
01:09:33.038 --> 01:09:34.387
and then
you publish your findings.

1036
01:09:34.518 --> 01:09:37.303
But he died
before it was complete.

1037
01:09:40.654 --> 01:09:43.483
Do you feel he was giving
you the credit you deserved?

1038
01:09:44.484 --> 01:09:47.052
He died before we could
work that out as well.

1039
01:09:50.708 --> 01:09:54.538
A drug that can help people
forget past trauma.

1040
01:09:56.496 --> 01:09:57.715
Seems to me someone could make

1041
01:09:57.845 --> 01:09:59.630
a whole lot of money
out of that.

1042
01:10:00.587 --> 01:10:03.068
Now you think someone
killed him for money.

1043
01:10:04.417 --> 01:10:06.419
You may not have memory,
Mr. Freeman,

1044
01:10:06.550 --> 01:10:09.161
but you do have
quite the imagination.

1045
01:10:11.816 --> 01:10:15.254
People kill for a whole lot
of different reasons.

1046
01:10:18.214 --> 01:10:20.607
I reached out to Susan Avery,

1047
01:10:20.738 --> 01:10:22.174
Wieder's DOD contact.

1048
01:10:22.305 --> 01:10:24.002
I know who Susan Avery is.

1049
01:10:24.132 --> 01:10:26.091
She collaborated with Wieder
for decades.

1050
01:10:26.222 --> 01:10:27.614
So then you also know

1051
01:10:27.745 --> 01:10:30.400
that she's taken over his
department at Waterford.

1052
01:10:32.532 --> 01:10:33.577
Hmm.

1053
01:10:34.273 --> 01:10:38.495
You know, this conversation
would have been a lot better

1054
01:10:38.625 --> 01:10:40.018
with whiskey.

1055
01:10:44.675 --> 01:10:46.764
You used to love
a good drink, Roy.

1056
01:10:53.161 --> 01:10:54.554
<i>Now call the play.</i>

1057
01:10:54.685 --> 01:10:57.340
I'll give you five seconds
to unbuckle your guns.

1058
01:10:59.385 --> 01:11:00.517
One.

1059
01:11:01.257 --> 01:11:02.258
Two.

1060
01:11:03.128 --> 01:11:04.477
<i>Three.</i>

1061
01:11:04.608 --> 01:11:06.087
<i>Enough fun.
Unbuckle them.</i>

1062
01:11:06.218 --> 01:11:07.828
<i>Harry,
Jackson, get the hardware.</i>

1063
01:11:07.959 --> 01:11:08.829
<i>Doc!</i>

1064
01:11:11.354 --> 01:11:13.443
<i>Anybody else
want to try their luck?</i>

1065
01:11:14.661 --> 01:11:16.010
<i>Get moving!</i>

1066
01:11:16.141 --> 01:11:17.751
<i>Come on, keep moving,
all of ya!</i>

1067
01:12:47.580 --> 01:12:49.190
Oh, fuck.

1068
01:12:53.456 --> 01:12:55.371
<i>911. What's your emergency?</i>

1069
01:12:55.501 --> 01:12:57.895
Yeah, uh, I wanna report
a shooting.

1070
01:12:59.157 --> 01:13:01.202
Mr. Freeman, I'm going to
read you your rights.

1071
01:13:01.899 --> 01:13:03.857
You have the right
to remain silent.

1072
01:13:03.988 --> 01:13:05.555
If you refuse this right,

1073
01:13:05.685 --> 01:13:08.601
anything you say can be used
against you in a court of law.

1074
01:13:08.732 --> 01:13:10.647
You have the right
to an attorney.

1075
01:13:10.777 --> 01:13:12.170
If you cannot afford
an attorney,

1076
01:13:12.300 --> 01:13:13.998
one will be appointed to you
by the court.

1077
01:13:25.488 --> 01:13:27.054
We all done?

1078
01:13:28.012 --> 01:13:29.535
Case closed.

1079
01:13:30.144 --> 01:13:31.929
Another one off the books.

1080
01:13:32.059 --> 01:13:35.019
Let's go celebrate.
I'm buying.

1081
01:13:36.716 --> 01:13:39.632
Yeah. Let me catch you up.

1082
01:13:41.460 --> 01:13:43.027
I'll wait for you in the car.

1083
01:13:48.336 --> 01:13:49.773
If you cannot afford
an attorney,

1084
01:13:49.903 --> 01:13:52.166
one will be appointed to you
by the court.

1085
01:13:52.297 --> 01:13:54.604
Do you understand the rights
I just read to you, sir?

1086
01:14:05.615 --> 01:14:08.139
You know,
you're one lucky sonofabitch.

1087
01:14:09.401 --> 01:14:12.926
Those security cameras caught
him trying to run you down.

1088
01:14:13.057 --> 01:14:14.537
There's gonna be
a lot of red tape,

1089
01:14:14.667 --> 01:14:18.584
but, uh, it'll prove
it's self-defense.

1090
01:14:21.108 --> 01:14:22.414
Thanks for coming down.

1091
01:14:22.545 --> 01:14:23.937
Yeah, course.

1092
01:14:24.764 --> 01:14:27.288
You'd have done
exactly the same thing for me.

1093
01:14:29.508 --> 01:14:32.424
CSI found
two vials of fentanyl

1094
01:14:32.555 --> 01:14:34.121
in Devereaux's truck--

1095
01:14:34.252 --> 01:14:36.297
the same shit
that killed Finn.

1096
01:14:37.908 --> 01:14:39.170
They're calling it a homicide.

1097
01:14:40.737 --> 01:14:41.694
What?

1098
01:14:43.304 --> 01:14:45.698
Devereaux killed Finn?

1099
01:14:45.829 --> 01:14:47.221
For what?

1100
01:14:49.049 --> 01:14:51.182
Stop him IDing him
for Wieder's murder?

1101
01:14:51.312 --> 01:14:53.880
Sure. Makes sense.

1102
01:14:54.011 --> 01:14:56.709
No. No, it doesn't make
fuckin' sense.

1103
01:14:58.102 --> 01:14:59.625
In his own goddamn book,

1104
01:14:59.756 --> 01:15:03.368
Finn is pointing 100%
to Elizabeth Westlake,

1105
01:15:03.499 --> 01:15:04.500
not to Devereaux.

1106
01:15:08.155 --> 01:15:09.505
Something's not right.

1107
01:15:10.506 --> 01:15:11.985
Yeah, something's not right.

1108
01:15:12.682 --> 01:15:14.553
Something's not right
with you, Roy.

1109
01:15:17.077 --> 01:15:20.254
Isaac Samuel
committed this act.

1110
01:15:21.081 --> 01:15:23.562
Isaac Samuel confessed to it.

1111
01:15:24.694 --> 01:15:26.173
In one month,

1112
01:15:27.044 --> 01:15:30.090
there will be justice
and he will be dead.

1113
01:15:31.091 --> 01:15:34.573
And you can move on
and forget about all this.

1114
01:15:48.282 --> 01:15:49.762
Was I a good cop?

1115
01:15:51.851 --> 01:15:54.114
Were you a good cop? What?

1116
01:15:54.245 --> 01:15:56.290
What the fuck
are you talking about?

1117
01:15:57.727 --> 01:15:59.424
Was I good at my job?

1118
01:15:59.555 --> 01:16:01.687
Or was I a bad cop?
Was I a shit cop?

1119
01:16:01.818 --> 01:16:03.341
Was I a lazy sonofabitch

1120
01:16:03.471 --> 01:16:05.909
who just marked his card
and showed up?

1121
01:16:06.039 --> 01:16:09.347
Roy, you were one of the best.

1122
01:16:09.477 --> 01:16:11.262
You were a great cop.

1123
01:16:15.614 --> 01:16:18.574
My name's not on
any of the sign-offs.

1124
01:16:19.096 --> 01:16:20.097
What?

1125
01:16:20.227 --> 01:16:21.838
In the Wieder file.

1126
01:16:21.968 --> 01:16:25.276
My name is not on
any of the officials.

1127
01:16:26.190 --> 01:16:27.974
Not the incident report...

1128
01:16:29.280 --> 01:16:30.542
not the witness sheet,

1129
01:16:30.673 --> 01:16:33.850
forensic findings,
Samuel's confession.

1130
01:16:33.980 --> 01:16:35.329
None of it.

1131
01:16:36.940 --> 01:16:38.332
It's just your name...

1132
01:16:39.856 --> 01:16:41.031
on all of it.

1133
01:16:42.423 --> 01:16:45.601
What are you trying
to say, Roy?

1134
01:16:47.341 --> 01:16:49.822
I've been going back through
30 years of case files.

1135
01:16:49.953 --> 01:16:51.171
Thirty years.

1136
01:16:51.781 --> 01:16:54.871
Every one, every document,
every single one...

1137
01:16:56.046 --> 01:16:57.743
we co-signed.

1138
01:16:57.874 --> 01:16:59.876
My name right next to yours.

1139
01:17:00.790 --> 01:17:02.356
Except for this one.

1140
01:17:03.793 --> 01:17:05.446
Why is that?

1141
01:17:09.233 --> 01:17:11.627
I see what you're doing here,
Roy.

1142
01:17:13.498 --> 01:17:15.587
You've interviewed
everyone else.

1143
01:17:16.675 --> 01:17:18.677
Now you're gonna accuse me.

1144
01:17:20.636 --> 01:17:21.767
Jesus Christ, Roy,

1145
01:17:21.898 --> 01:17:24.030
you're some
fuckin' piece of work.

1146
01:17:24.770 --> 01:17:28.426
You come to my house
out of nowhere,

1147
01:17:28.556 --> 01:17:30.297
asking for my help,

1148
01:17:31.429 --> 01:17:33.039
and now you accuse me?

1149
01:17:37.261 --> 01:17:38.741
Fuck you, Roy.

1150
01:17:40.046 --> 01:17:41.569
Fuck you.

1151
01:19:28.589 --> 01:19:30.374
I ain't no killer!

1152
01:19:50.829 --> 01:19:52.570
You're in rare form tonight.

1153
01:19:54.180 --> 01:19:55.486
Where is she?

1154
01:19:55.616 --> 01:19:57.923
She won't be coming in
for a while, Roy.

1155
01:21:45.552 --> 01:21:47.424
- Okay.
- Uh-huh.

1156
01:21:49.252 --> 01:21:50.514
I'm out.

1157
01:21:50.644 --> 01:21:52.646
Oh, don't take my car, Roy.

1158
01:21:52.777 --> 01:21:54.997
Hey,
I will bring it back tomorrow.

1159
01:21:57.347 --> 01:22:01.438
What you did,
I will never forget.

1160
01:22:05.790 --> 01:22:06.747
Tomorrow.

1161
01:22:14.668 --> 01:22:16.583
We're not open yet.

1162
01:22:21.806 --> 01:22:23.939
Was there
an old gray-haired guy

1163
01:22:24.069 --> 01:22:25.201
used to run this place?

1164
01:22:25.331 --> 01:22:27.551
Eric? Eric O'Toole?

1165
01:22:27.681 --> 01:22:30.380
Yeah, he's retired. Is there
anything I can help you with?

1166
01:22:30.510 --> 01:22:32.034
It's my pop's place now.

1167
01:22:32.164 --> 01:22:34.819
Yeah, I'm looking for a woman
who used to work here too.

1168
01:22:34.950 --> 01:22:37.953
- Her name's Diane.
- Oh, you mean Diane Lynch?

1169
01:22:38.083 --> 01:22:40.564
Yeah, right. Any idea
where I could find her?

1170
01:22:40.694 --> 01:22:43.001
Yeah, just over
at Calvary Catholic.

1171
01:22:44.220 --> 01:22:47.049
She died about five years ago.

1172
01:22:48.485 --> 01:22:50.008
Oh, you don't say?

1173
01:22:50.530 --> 01:22:52.315
Fuck.

1174
01:22:52.445 --> 01:22:54.230
Was she a friend
or something?

1175
01:22:54.360 --> 01:22:58.756
Eh, she gave a deposition
in a case I was working on.

1176
01:22:58.886 --> 01:23:00.976
- I was just following up.
- So, you a cop?

1177
01:23:01.106 --> 01:23:02.499
Used to be.

1178
01:23:03.630 --> 01:23:04.805
Well...

1179
01:23:06.024 --> 01:23:07.373
On me.

1180
01:23:08.548 --> 01:23:10.159
My grandfather was a cop.

1181
01:23:15.903 --> 01:23:18.819
I just recently remembered
I actually, uh...

1182
01:23:18.950 --> 01:23:20.952
I like to do this.

1183
01:23:21.083 --> 01:23:22.388
Don't we all?

1184
01:23:23.868 --> 01:23:25.478
To Diane.

1185
01:23:31.963 --> 01:23:34.270
Hey.
You mind if I use your bathroom?

1186
01:23:34.400 --> 01:23:36.663
Just around the corner,
other side of the jukebox.

1187
01:23:36.794 --> 01:23:37.838
Thanks.

1188
01:23:57.902 --> 01:23:59.512
Hello?
<i>Mr. Freeman?</i>

1189
01:23:59.643 --> 01:24:02.211
<i>It's Susan Avery
returning your call.</i>

1190
01:24:02.341 --> 01:24:04.474
Blunt object to the head.

1191
01:24:04.604 --> 01:24:07.955
Um, Susan?
<i>From Waterford College.</i>

1192
01:24:08.086 --> 01:24:10.132
<i>I have something for you.</i>

1193
01:24:16.747 --> 01:24:19.054
You sure I can't get you
a glass of water?

1194
01:24:19.184 --> 01:24:20.664
No, no, I'm fine.

1195
01:24:21.839 --> 01:24:23.754
You said you had something
for me?

1196
01:24:28.193 --> 01:24:29.673
I don't know
where the original is.

1197
01:24:29.803 --> 01:24:31.631
Probably in storage at
the DOD, if I had to guess,

1198
01:24:31.762 --> 01:24:34.373
but that's the only copy
I had from my time there.

1199
01:24:34.504 --> 01:24:35.940
<i>The Mirror Effect.</i>

1200
01:24:36.071 --> 01:24:38.073
Wieder was quite proud
of this work.

1201
01:24:38.203 --> 01:24:39.509
He thought
it would help people

1202
01:24:39.639 --> 01:24:41.119
who were suffering
with their trauma.

1203
01:24:41.250 --> 01:24:42.816
- It's award-worthy research.
- It was never published?

1204
01:24:42.947 --> 01:24:44.731
At least not under his name.

1205
01:24:44.862 --> 01:24:46.907
I don't understand.

1206
01:24:48.170 --> 01:24:50.998
I gather
you haven't read her book.

1207
01:24:52.609 --> 01:24:54.393
She updated Wieder's research
with additional findings

1208
01:24:54.524 --> 01:24:55.612
she culled together
over the years

1209
01:24:55.742 --> 01:24:57.048
she was getting her doctorate.

1210
01:24:57.179 --> 01:24:58.702
So, she stole his work?

1211
01:24:58.832 --> 01:25:01.096
It happens all the time
in academic research.

1212
01:25:01.226 --> 01:25:03.272
Besides, who would protest?

1213
01:25:03.402 --> 01:25:05.970
- Wieder's dead.
- But you contracted it?

1214
01:25:06.101 --> 01:25:08.451
It's not as simple as that.

1215
01:25:08.581 --> 01:25:09.930
Before Wieder died,

1216
01:25:10.061 --> 01:25:11.758
Laura Baines came to me
with that manuscript.

1217
01:25:11.889 --> 01:25:14.109
Yeah, I heard
she wasn't happy.

1218
01:25:14.239 --> 01:25:15.632
<i>She claimed the work
was hers.</i>

1219
01:25:15.762 --> 01:25:17.764
Wieder wasn't giving her
the credit she deserved.

1220
01:25:17.895 --> 01:25:21.072
This is bullshit! He can't
just get away with this!

1221
01:25:21.812 --> 01:25:23.161
So, how did she publish it?

1222
01:25:23.292 --> 01:25:24.510
We'd been circulating it

1223
01:25:24.641 --> 01:25:26.164
in a number
of the VA hospitals,

1224
01:25:26.295 --> 01:25:28.514
but the department's
priorities changed.

1225
01:25:28.645 --> 01:25:30.995
A few years later
after I started working here,

1226
01:25:31.126 --> 01:25:32.649
I found her book review.

1227
01:25:32.779 --> 01:25:36.827
So... why didn't you
go after her?

1228
01:25:36.957 --> 01:25:39.003
There was nothing
to go after her for.

1229
01:25:39.134 --> 01:25:40.918
The project was shuttered.

1230
01:25:44.878 --> 01:25:46.706
Wieder used to live
around here, right?

1231
01:25:46.837 --> 01:25:50.014
Over on Chestnut. Apparently
the house is still empty.

1232
01:26:26.181 --> 01:26:28.095
Blunt object to the head.

1233
01:26:31.925 --> 01:26:33.579
Any sign of it?

1234
01:26:33.710 --> 01:26:36.756
No. Couple of bats
in the garage, though.

1235
01:27:04.741 --> 01:27:06.395
One's missing, right?

1236
01:27:06.525 --> 01:27:09.093
Caretaker there said they were
all signed by Hall of Famers,

1237
01:27:09.224 --> 01:27:11.748
so probably worth
a lot of money.

1238
01:27:14.054 --> 01:27:15.491
You wanna go talk to him?

1239
01:27:15.621 --> 01:27:19.103
- I will. Come on.
- Sir.

1240
01:29:19.658 --> 01:29:21.443
What you got there, Roy?

1241
01:29:25.490 --> 01:29:27.100
Never did find
the murder weapon

1242
01:29:27.231 --> 01:29:29.538
from the Wieder case, did you?

1243
01:29:31.453 --> 01:29:32.802
You put this here?

1244
01:29:34.412 --> 01:29:35.935
Put it back
in the hole, Roy.

1245
01:29:46.163 --> 01:29:48.687
Both of youse, get inside.

1246
01:29:51.995 --> 01:29:54.954
Why couldn't you
just listen to me?

1247
01:29:55.085 --> 01:29:57.392
You just couldn't let it go,
could you?!

1248
01:29:59.045 --> 01:30:00.133
What did you do, Jim?

1249
01:30:00.264 --> 01:30:01.526
What did I do?

1250
01:30:02.484 --> 01:30:04.616
I cleaned this
fucking mess up.

1251
01:30:04.747 --> 01:30:08.141
Ten years ago. Don't you
remember any of this?

1252
01:30:08.272 --> 01:30:10.883
- What Diane did?
- Diane?

1253
01:30:11.623 --> 01:30:12.929
She told me what you knew.

1254
01:30:14.234 --> 01:30:15.366
Diane Lynch?

1255
01:30:15.497 --> 01:30:17.368
Get away from me!

1256
01:30:17.499 --> 01:30:19.022
From your favorite bar.

1257
01:30:19.152 --> 01:30:21.067
She was one of
Wieder's patients.

1258
01:30:21.198 --> 01:30:22.547
Enough, Laura.

1259
01:30:22.678 --> 01:30:25.245
I told you
I would take care of this.

1260
01:30:29.293 --> 01:30:30.599
Oh.

1261
01:30:33.166 --> 01:30:34.690
You know each other?

1262
01:30:38.084 --> 01:30:39.477
I see.

1263
01:30:39.608 --> 01:30:41.131
So, you're in this together?

1264
01:30:42.654 --> 01:30:44.569
Fuck me.[Roy] No, I get it.

1265
01:30:44.700 --> 01:30:46.266
I get it, Jimmy.

1266
01:30:47.224 --> 01:30:48.921
Your wife got really sick.

1267
01:30:49.052 --> 01:30:50.270
You got deep in debt.

1268
01:30:50.401 --> 01:30:52.359
She comes along,
pays to you kill Wieder

1269
01:30:52.490 --> 01:30:54.231
so she can publish her book,

1270
01:30:54.361 --> 01:30:56.712
and you,
you railroad Isaac Samuel,

1271
01:30:56.842 --> 01:30:58.409
cover it all up.

1272
01:30:58.540 --> 01:31:01.717
No, no, no, no, no. I did not
pay him to kill Wieder.

1273
01:31:02.631 --> 01:31:05.329
We didn't meet until
after your accident.

1274
01:31:07.287 --> 01:31:09.028
<i>My life was destroyed.</i>

1275
01:31:10.073 --> 01:31:13.119
<i>I was facing losing
years of clinical research.</i>

1276
01:31:13.250 --> 01:31:14.643
The name "Laura Baines"

1277
01:31:14.773 --> 01:31:17.080
would always be associated
with what happened.

1278
01:31:17.210 --> 01:31:21.258
<i>Then your partner showed up,
asking all kinds of questions.</i>

1279
01:31:21.388 --> 01:31:23.086
<i>I didn't know what he wanted,
but he wouldn't let up</i>

1280
01:31:23.216 --> 01:31:24.696
<i>and I was so scared.</i>

1281
01:31:24.827 --> 01:31:26.263
Oh, fuck you, Laura!

1282
01:31:28.004 --> 01:31:31.355
So, I... left.

1283
01:31:31.486 --> 01:31:34.401
I moved, changed my name,
started over,

1284
01:31:34.532 --> 01:31:37.404
completed the research
and published <i>my</i> book,

1285
01:31:37.535 --> 01:31:39.842
hoping I would
never see him again.

1286
01:31:39.972 --> 01:31:41.278
<i>But then, a few years ago,</i>

1287
01:31:41.408 --> 01:31:43.323
<i>Richard Finn
started poking around.</i>

1288
01:31:43.454 --> 01:31:46.675
She's an author.
Elizabeth Westlake.

1289
01:31:47.284 --> 01:31:49.547
But she changed it.
It used to be Laura Baines.

1290
01:31:49.678 --> 01:31:51.723
<i>She must have taken
Wieder's work after he died.</i>

1291
01:31:51.854 --> 01:31:54.291
<i>You ask me,
she's the one who killed him.</i>

1292
01:31:56.859 --> 01:31:58.425
<i>Then somehow,
your partner found me</i>

1293
01:31:58.556 --> 01:32:00.384
<i>and he turned up
with his hand out,</i>

1294
01:32:00.515 --> 01:32:02.560
and this time, it's for money.

1295
01:32:02.691 --> 01:32:06.259
All this, all this is just
fucking bullshit, Roy.

1296
01:32:06.390 --> 01:32:09.219
I'm not lying.
He blackmailed me.

1297
01:32:09.349 --> 01:32:12.222
He said he'd go public with
proof my book wasn't my work

1298
01:32:12.352 --> 01:32:13.658
unless I paid him.

1299
01:32:15.312 --> 01:32:16.966
So, you killed
Richard Finn too

1300
01:32:17.096 --> 01:32:19.098
in case he got the same idea?

1301
01:32:19.229 --> 01:32:21.405
I didn't kill anyone.

1302
01:32:21.536 --> 01:32:24.843
She killed Finn the same way
she killed Wieder.

1303
01:32:24.974 --> 01:32:27.454
Finn's writing a book
about the murder

1304
01:32:27.585 --> 01:32:29.892
and he thinks
you killed Wieder.

1305
01:32:30.022 --> 01:32:31.371
You need to talk to him.

1306
01:32:31.502 --> 01:32:33.635
<i>With other people's hands.</i>

1307
01:32:33.765 --> 01:32:34.853
Okay.

1308
01:32:34.984 --> 01:32:36.725
I'm telling you, Laura,

1309
01:32:36.855 --> 01:32:38.988
you can fuck around
all you want, but I'm not...

1310
01:32:39.118 --> 01:32:41.860
<i>Devereaux was
already a trained killer.</i>

1311
01:32:41.991 --> 01:32:44.471
<i>With Finn out of the way,
she got him to come after you.</i>

1312
01:32:44.602 --> 01:32:45.821
He's home.

1313
01:32:46.604 --> 01:32:49.651
Wait until he leaves
and then take care of it.

1314
01:32:52.479 --> 01:32:54.264
She's a manipulator, Roy.

1315
01:32:54.394 --> 01:32:57.528
She's manipulating you
right now.

1316
01:32:57.659 --> 01:33:00.531
She gets people to come in
and do her dirty work

1317
01:33:00.662 --> 01:33:02.315
and then she just skates away.

1318
01:33:03.447 --> 01:33:05.362
She has to be
held accountable.

1319
01:33:14.197 --> 01:33:19.158
Hm, it's such a funny thing,
the mind,

1320
01:33:19.289 --> 01:33:21.813
the things it can live with

1321
01:33:21.944 --> 01:33:24.599
and the things
it just can't bear.

1322
01:33:25.556 --> 01:33:26.949
To get to die
ignorant of both,

1323
01:33:27.079 --> 01:33:28.515
now that...

1324
01:33:28.646 --> 01:33:31.823
Oh, that is
a special kind of bliss.

1325
01:34:05.988 --> 01:34:08.468
What I did...

1326
01:34:11.254 --> 01:34:13.473
I did for you.

1327
01:34:54.079 --> 01:34:56.038
<i>Breaking news
in a decades-old murder</i>

1328
01:34:56.168 --> 01:34:57.648
<i>out at Waterford College</i>

1329
01:34:57.779 --> 01:34:59.476
<i>as fresh evidence
in the brutal killing</i>

1330
01:34:59.606 --> 01:35:01.826
<i>of psychology professor
Joseph Wieder</i>

1331
01:35:01.957 --> 01:35:04.786
<i>exonerates a man
incarcerated on death row.</i>

1332
01:35:06.701 --> 01:35:10.356
<i>29-year-old Isaac Samuel was
convicted of revenge killing</i>

1333
01:35:10.487 --> 01:35:12.619
<i>and was scheduled to die
by lethal injection</i>

1334
01:35:12.750 --> 01:35:14.665
<i>in just one month's time.</i>

1335
01:35:18.582 --> 01:35:21.280
<i>But information uncovered in
the wake of a double homicide</i>

1336
01:35:21.411 --> 01:35:23.848
<i>this past Tuesday
at Wieder's abandoned home</i>

1337
01:35:23.979 --> 01:35:26.068
<i>tells a different
kind of story.</i>

1338
01:35:26.198 --> 01:35:28.592
<i>Name three objects
in this room.</i>

1339
01:35:28.723 --> 01:35:33.336
Chair, lamp... clock.

1340
01:35:33.466 --> 01:35:36.165
And three objects
not in this room.

1341
01:35:37.688 --> 01:35:41.083
Wine glass, newspaper, gun.

1342
01:35:43.259 --> 01:35:44.913
Today's date?

1343
01:35:45.043 --> 01:35:47.045
October 21st.

1344
01:35:48.612 --> 01:35:50.483
Your place of birth?

1345
01:35:50.614 --> 01:35:52.398
Larksville, Pennsylvania.

1346
01:35:53.922 --> 01:35:55.271
Your mother's name?

1347
01:35:55.401 --> 01:35:56.707
Florence.

1348
01:35:57.882 --> 01:35:59.014
Your father's name?

1349
01:35:59.144 --> 01:36:00.493
George.

1350
01:36:02.452 --> 01:36:03.888
Your middle school?

1351
01:36:04.454 --> 01:36:05.585
South Side.

1352
01:36:09.285 --> 01:36:10.590
Very good.

1353
01:36:10.721 --> 01:36:13.202
It seems the treatment's
been very effective.

1354
01:36:13.332 --> 01:36:16.074
It must be gratifying to be
able to remember again.

1355
01:36:19.295 --> 01:36:20.687
Yeah.

1356
01:36:20.818 --> 01:36:22.080
<i>The former detective</i>

1357
01:36:22.211 --> 01:36:23.778
<i>who investigated the case
ten years ago,</i>

1358
01:36:23.908 --> 01:36:25.431
<i>Roy Freeman,</i>

1359
01:36:25.562 --> 01:36:27.651
<i>was instrumental in bringing
the responsible parties</i>

1360
01:36:27.782 --> 01:36:29.131
<i>to justice.</i>

1361
01:36:29.261 --> 01:36:31.089
<i>He uncovered a twisted
murder-for-hire plot</i>

1362
01:36:31.220 --> 01:36:33.265
<i>with roots in
the Washington County Police</i>

1363
01:36:33.396 --> 01:36:35.311
<i>and the Waterford
academic community.</i>

1364
01:36:35.441 --> 01:36:38.140
<i>Mr. Freeman,
a highly decorated detective,</i>

1365
01:36:38.270 --> 01:36:40.185
<i>left the police force
some years ago</i>

1366
01:36:40.316 --> 01:36:41.621
<i>following a car accident...</i>

1367
01:38:17.761 --> 01:38:20.807
<i>Professor Wieder
is a doctor. He took an oath.</i>

1368
01:38:20.938 --> 01:38:23.593
Keep them from harm
and injustice.

1369
01:38:23.723 --> 01:38:26.726
Uh-huh.
Well, she took an oath too.

1370
01:38:26.857 --> 01:38:28.206
We both did.

1371
01:38:28.337 --> 01:38:30.948
To have and to hold,
in sickness and in health.

1372
01:38:31.906 --> 01:38:33.864
She came to see him
six months ago

1373
01:38:33.995 --> 01:38:36.345
about some, uh,
unresolved trauma.

1374
01:38:36.475 --> 01:38:39.130
You know,
I just don't believe you.

1375
01:38:39.261 --> 01:38:41.611
Her alcoholic father,
she was...

1376
01:38:41.741 --> 01:38:43.482
She was concerned
she was repeating patterns

1377
01:38:43.613 --> 01:38:44.657
in your marriage.

1378
01:38:45.267 --> 01:38:48.400
She was vulnerable
and he just took advantage.

1379
01:38:49.706 --> 01:38:51.708
I'm sorry to have to be
the one to tell you this.

1380
01:38:51.838 --> 01:38:55.755
Well, why are you? Huh?
Just for the fuck of it?

1381
01:38:56.843 --> 01:38:59.803
You want me to believe you're
some kind of good Samaritan

1382
01:38:59.934 --> 01:39:02.719
who just thought I should know
my wife is fucking her shrink?

1383
01:39:02.849 --> 01:39:03.763
Is that it?

1384
01:39:10.379 --> 01:39:11.902
In case you want proof.

1385
01:39:16.776 --> 01:39:18.430
And what's on that?

1386
01:39:19.910 --> 01:39:21.259
Your wife.

1387
01:39:44.587 --> 01:39:48.983
<i>♪ Oh, ah,
the miseries I've had... ♪</i>

1388
01:39:54.336 --> 01:39:57.774
Just let me go.

1389
01:39:58.340 --> 01:39:59.863
Get the fuck away from me!

1390
01:39:59.994 --> 01:40:01.821
Open the door, Diane.
Open the door!

1391
01:40:01.952 --> 01:40:03.562
<i>Leave me alone!</i>

1392
01:40:03.693 --> 01:40:06.000
Just let me go.

1393
01:40:27.630 --> 01:40:30.459
Oh! Back so soon?

1394
01:40:41.165 --> 01:40:44.081
I'm... I'm sorry.

1395
01:40:57.529 --> 01:40:58.443
No.

1396
01:41:22.772 --> 01:41:24.774
Jesus fucking Christ!

1397
01:41:24.904 --> 01:41:26.167
Roy!

1398
01:42:11.734 --> 01:42:13.518
Let's get it done.

1399
01:46:47.705 --> 01:46:51.535
<i>♪ Well, it's moon rise
in the daytime ♪</i>

1400
01:46:54.973 --> 01:46:58.368
<i>♪ Yeah, it's darkness
crystal clear ♪</i>

1401
01:47:02.416 --> 01:47:06.289
<i>♪ In the desert
and down hallways ♪</i>

1402
01:47:09.205 --> 01:47:13.427
<i>♪ Somehow you always
pull me near ♪</i>

1403
01:47:24.655 --> 01:47:28.311
<i>♪ All dressed up in golden ♪</i>

1404
01:47:31.706 --> 01:47:33.185
<i>♪ I was a fool ♪</i>

1405
01:47:33.316 --> 01:47:35.449
<i>♪ I did what you told me ♪</i>

1406
01:47:39.191 --> 01:47:42.804
<i>♪ But there's no rest
for the lonely ♪</i>

1407
01:47:46.808 --> 01:47:50.420
<i>♪ Are the wicked
truly broken? ♪</i>

1408
01:47:52.857 --> 01:47:55.817
<i>♪ Yeah ♪</i>

1409
01:47:55.947 --> 01:47:59.560
<i>♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪</i>

1410
01:47:59.690 --> 01:48:05.087
<i>♪ Hey, hey,
I hate to see you fallin' ♪</i>

1411
01:48:05.217 --> 01:48:07.611
<i>♪ Like a cannonball ♪</i>

1412
01:48:07.742 --> 01:48:12.486
<i>♪ Maybe you're no angel
after all ♪</i>

1413
01:48:34.812 --> 01:48:38.424
<i>♪ Now you say
that you don't know me ♪</i>

1414
01:48:42.167 --> 01:48:45.519
<i>♪ But you made me who I am ♪</i>

1415
01:48:49.435 --> 01:48:53.483
<i>♪ And it's not about
the feeling ♪</i>

1416
01:48:56.921 --> 01:49:00.751
<i>♪ Can you live with
what you've done? ♪</i>

1417
01:49:02.536 --> 01:49:05.060
<i>♪ What you've done ♪</i>

1418
01:49:06.583 --> 01:49:11.632
<i>♪ Yeah ♪</i>

1419
01:49:23.382 --> 01:49:28.039
<i>♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪</i>

1420
01:49:28.170 --> 01:49:33.567
<i>♪ Hey, hey,
I hate to see you fallin' ♪</i>

1421
01:49:33.697 --> 01:49:36.091
<i>♪ Like a cannonball ♪</i>

1422
01:49:36.221 --> 01:49:39.224
<i>♪ Maybe you're no angel ♪</i>

1423
01:49:39.355 --> 01:49:42.793
<i>♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪</i>

1424
01:49:42.924 --> 01:49:48.320
<i>♪ Hey, hey,
I hate to see you crawlin' ♪</i>

1425
01:49:48.451 --> 01:49:50.801
<i>♪ Like a cannonball ♪</i>

1426
01:49:50.932 --> 01:49:54.588
<i>♪ Maybe you're no angel ♪</i>

1427
01:49:54.718 --> 01:49:59.941
<i>♪ Maybe you're no angel
after all ♪</i>





