WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:28.631 --> 00:01:32.092
Dude, Dell fucking Evans
is gonna ride our new board

4
00:01:32.092 --> 00:01:34.970
at the Freestyle competition
at Breck this weekend.

5
00:01:35.471 --> 00:01:37.598
Pre-orders are gonna
go through the roof.

6
00:01:38.432 --> 00:01:39.642
<i>Can we confirm with his rep</i>

7
00:01:39.642 --> 00:01:40.893
<i>that he'll post it on the Gram?</i>

8
00:01:40.893 --> 00:01:42.061
Uh, Dell is my boy.

9
00:01:42.728 --> 00:01:44.814
This is friendship,
not business.

10
00:01:44.814 --> 00:01:46.273
Of course he knows what's up.

11
00:01:46.273 --> 00:01:48.067
<i>Nicely done, bro.</i>

12
00:01:48.067 --> 00:01:50.110
<i>And that little snafu
with the bindings?</i>

13
00:01:50.110 --> 00:01:52.071
Uh, factory corrected
and pressure tested last week.

14
00:01:52.071 --> 00:01:53.656
We're salary.
<i>Yes!</i>

15
00:01:53.656 --> 00:01:55.407
<i>Looks like you're in</i>

16
00:01:55.407 --> 00:01:57.451
<i>for some powder paradise
this weekend, man.</i>

17
00:01:57.451 --> 00:01:59.578
It's gonna be so epic.
<i>Catch you on the flip.</i>

18
00:01:59.578 --> 00:02:00.663
Aight.

19
00:02:02.039 --> 00:02:03.666
Congratulations.

20
00:02:05.084 --> 00:02:06.877
You played
such a big part in this.

21
00:02:07.670 --> 00:02:09.129
I'm sorry, but I did nothing.

22
00:02:09.129 --> 00:02:10.714
No,
you've been everything.

23
00:02:10.714 --> 00:02:12.591
When everyone thought
I was crazy

24
00:02:12.591 --> 00:02:14.677
to design my own board,

25
00:02:14.677 --> 00:02:16.512
you were there, here...

26
00:02:17.555 --> 00:02:19.390
with me.

27
00:02:19.390 --> 00:02:20.891
And I know you've been
swamped with your own shit,

28
00:02:20.891 --> 00:02:22.560
but not once did I feel alone,

29
00:02:22.560 --> 00:02:23.602
so I'm just...

30
00:02:26.438 --> 00:02:28.107
So happy?
Yeah.

31
00:02:28.649 --> 00:02:29.692
So am I.

32
00:02:33.821 --> 00:02:35.072
What?

33
00:02:35.781 --> 00:02:37.950
I would just love to see
the look on my professor's face

34
00:02:37.950 --> 00:02:39.660
if I called
my dissertation paper

35
00:02:39.660 --> 00:02:41.245
"my own shit."

36
00:02:41.245 --> 00:02:43.455
Oh, ha-ha.

37
00:02:44.456 --> 00:02:45.499
Hey, come here.

38
00:02:46.417 --> 00:02:47.459
No more work.

39
00:02:48.168 --> 00:02:50.045
This weekend's about us. Okay?

40
00:02:59.722 --> 00:03:00.931
You good?

41
00:03:01.557 --> 00:03:03.517
Of course. Why?

42
00:03:03.517 --> 00:03:05.769
It's just you've been doing
your stare out the window thing

43
00:03:05.769 --> 00:03:06.812
for a while now.

44
00:03:08.314 --> 00:03:10.608
I'm just excited to get away
with you this weekend.

45
00:03:12.318 --> 00:03:14.403
Feels like we've both been
in an endless work bubble.

46
00:03:15.237 --> 00:03:16.363
Yeah, me too.

47
00:03:19.533 --> 00:03:21.368
So beautiful.

48
00:03:50.731 --> 00:03:53.901
- Heath, what is this?
- We're here.

49
00:03:55.194 --> 00:03:58.530
- Your parents' ski cabin?
- Yeah.

50
00:03:58.530 --> 00:04:01.033
Um, flows off the tongue

51
00:04:01.033 --> 00:04:04.370
better than
16 bedroom ski chalet

52
00:04:04.370 --> 00:04:05.704
that...

53
00:04:10.626 --> 00:04:13.379
we have all
to ourselves this weekend.

54
00:04:34.441 --> 00:04:35.484
Not bad, huh?

55
00:04:36.318 --> 00:04:38.821
In the summer we can take
the boat out in the lake.

56
00:04:40.990 --> 00:04:42.700
I'm sorry if I seem overwhelmed.

57
00:04:42.700 --> 00:04:45.494
I just was not expecting this.

58
00:04:45.494 --> 00:04:46.704
Yeah. Most people aren't.

59
00:04:47.496 --> 00:04:50.290
Forgive me if this is rude,
but I've met your parents--

60
00:04:50.290 --> 00:04:53.293
And they're not
pretentious assholes like me?

61
00:04:53.293 --> 00:04:54.545
Exactly.

62
00:04:55.421 --> 00:04:56.672
Come on. It's just a house.

63
00:05:14.398 --> 00:05:16.859
Ah, <i>mi casa es tu casa.</i>

64
00:05:16.859 --> 00:05:18.235
Come on. I'll give you the tour.

65
00:05:19.570 --> 00:05:21.447
Strong bones...

66
00:05:21.447 --> 00:05:22.573
...keeps us afloat.

67
00:05:23.282 --> 00:05:25.284
Chairs, if sitting's your thing.

68
00:05:25.284 --> 00:05:27.870
I personally am
a standup guy myself.

69
00:05:27.870 --> 00:05:29.913
If forced to sit,
I like to do it by the fire.

70
00:05:31.999 --> 00:05:33.208
Family dinner time.

71
00:05:34.251 --> 00:05:35.377
My personal favorite...

72
00:05:37.254 --> 00:05:38.297
the couch.

73
00:05:38.797 --> 00:05:40.841
Very impressive, Mr. Jacobson.

74
00:05:41.633 --> 00:05:44.386
But I'm gonna need some time
to look over the fine print.

75
00:05:44.386 --> 00:05:47.264
I have the contracts
here already to sign.

76
00:05:47.765 --> 00:05:48.891
Come here, babe.

77
00:05:53.145 --> 00:05:55.647
I can't even imagine the parties
you had here growing up.

78
00:05:55.647 --> 00:05:58.108
You have no idea.

79
00:05:59.193 --> 00:06:00.235
I have a few.

80
00:06:01.695 --> 00:06:04.656
So what should we do first?

81
00:06:05.282 --> 00:06:07.659
I have a few ideas
in that department, too.

82
00:06:08.368 --> 00:06:10.537
But I'm afraid if we get started
on those ideas,

83
00:06:10.537 --> 00:06:12.081
we won't get any ski runs in.

84
00:06:12.873 --> 00:06:15.000
Oh, we have time
to get over to the mountain

85
00:06:15.000 --> 00:06:16.460
before it closes?

86
00:06:16.460 --> 00:06:18.045
Come here.
This is the best part.

87
00:06:20.881 --> 00:06:22.758
We can ski on,
right from here?

88
00:06:23.258 --> 00:06:24.718
Not to the main mountain,

89
00:06:24.718 --> 00:06:26.720
but that's a private run
just for us,

90
00:06:26.720 --> 00:06:28.764
for the other residents
in the development.

91
00:06:28.764 --> 00:06:29.765
Oh, my God.

92
00:06:30.641 --> 00:06:31.934
I'm gonna
call down and make sure

93
00:06:31.934 --> 00:06:33.727
they keep the lift open

94
00:06:33.727 --> 00:06:35.270
and have to check in
with the office real quick.

95
00:06:36.063 --> 00:06:37.773
Why don't you go
pick out a room for us?

96
00:06:38.690 --> 00:06:40.150
Upstairs?

97
00:06:40.150 --> 00:06:41.777
Wherever you want. Explore.

98
00:06:42.277 --> 00:06:44.571
But I think
you'll find the master bedroom

99
00:06:44.571 --> 00:06:46.281
overlooking the valley
doesn't suck that bad.

100
00:06:47.282 --> 00:06:48.909
I'll meet you downstairs
in a bit.

101
00:08:11.992 --> 00:08:14.995
Boo!
Sorry. You scared me.

102
00:08:14.995 --> 00:08:18.373
Yeah, my dad nerds out hard
on all this shit.

103
00:08:18.373 --> 00:08:19.958
What is all this?

104
00:08:19.958 --> 00:08:22.836
Oh, mining antiquities
he collects.

105
00:08:22.836 --> 00:08:25.380
The old nut
loves the Americana of it all.

106
00:08:25.380 --> 00:08:28.258
I think it makes him feel
more blue-collar or something.

107
00:08:28.258 --> 00:08:29.760
Oh, yeah?

108
00:08:29.760 --> 00:08:31.553
And how's that
working out for him?

109
00:08:31.553 --> 00:08:33.430
Hey, I think pretty well.
You said so yourself.

110
00:08:35.682 --> 00:08:36.725
Why mining?

111
00:08:38.101 --> 00:08:40.729
Well, Snow Valley's
an old mining town.

112
00:08:40.729 --> 00:08:42.898
This whole area
is built on the old tunnels.

113
00:08:43.482 --> 00:08:45.359
They went bust at
the turn of the century

114
00:08:45.359 --> 00:08:47.486
and this area got developed
into a ski town.

115
00:08:50.822 --> 00:08:52.532
You think they skied?

116
00:08:53.617 --> 00:08:55.202
You kidding me?

117
00:08:55.202 --> 00:08:57.329
This dude
was the first Olympic champ

118
00:08:57.329 --> 00:08:58.580
sponsored by Atomic.

119
00:09:03.001 --> 00:09:05.087
Speaking of, shall we?

120
00:09:26.942 --> 00:09:28.485
Honestly, I don't know
why it was so cold

121
00:09:28.485 --> 00:09:29.653
in that Roller Rink that night,

122
00:09:29.653 --> 00:09:31.530
but when I bent over,

123
00:09:31.530 --> 00:09:35.951
it was like a-- a winter storm
system shot up my ass.

124
00:09:36.952 --> 00:09:38.453
I'm telling you,

125
00:09:38.453 --> 00:09:40.038
when you leaned
over the tire skates,

126
00:09:40.038 --> 00:09:42.916
the sound your pants made
when they ripped

127
00:09:42.916 --> 00:09:45.377
was etched in my mind forever.

128
00:09:45.377 --> 00:09:47.045
Hey, at least
I saved the course.

129
00:09:47.045 --> 00:09:48.338
That you did.

130
00:09:49.214 --> 00:09:51.300
The look on some
of those kids' faces

131
00:09:51.300 --> 00:09:53.719
as your left butt cheek
hung out as you skated

132
00:09:53.719 --> 00:09:55.304
was so funny.

133
00:09:55.304 --> 00:09:57.472
The cost of business
of going commando

134
00:09:57.472 --> 00:09:59.224
and ain't always pretty.

135
00:10:02.978 --> 00:10:04.062
What about me?

136
00:10:04.646 --> 00:10:05.689
What did you think?

137
00:10:06.690 --> 00:10:08.358
I mean, obviously, you thought

138
00:10:08.358 --> 00:10:10.569
I was the most beautiful woman
you'd ever seen.

139
00:10:11.069 --> 00:10:13.322
But when I skated up to you
for the first time

140
00:10:13.322 --> 00:10:14.656
and introduced myself.

141
00:10:15.407 --> 00:10:16.450
Honestly?

142
00:10:17.701 --> 00:10:18.994
Honestly.

143
00:10:19.661 --> 00:10:23.415
Well, I know I'm supposed to say
something funny or cute, but...

144
00:10:24.708 --> 00:10:26.126
I was in love with you

145
00:10:26.126 --> 00:10:27.461
from the moment
I set eyes on you.

146
00:10:28.837 --> 00:10:31.173
And actually, in that moment,
I-- I was pissed at myself

147
00:10:31.173 --> 00:10:32.883
for being such a showboat

148
00:10:32.883 --> 00:10:34.551
because I thought
you'd think I was a clown.

149
00:10:35.302 --> 00:10:37.888
Oh, well, rest assured,
I still very much think that.

150
00:10:37.888 --> 00:10:39.264
But--

151
00:10:44.728 --> 00:10:45.854
Who's here?

152
00:10:45.854 --> 00:10:46.897
Go have a look.

153
00:10:55.739 --> 00:10:57.074
Special delivery.

154
00:10:58.950 --> 00:11:01.244
Oh, um, Heath, it's--

155
00:11:01.244 --> 00:11:02.621
One second.
I don't have my wallet on me.

156
00:11:03.121 --> 00:11:04.539
- It's on the house.
- Oh.

157
00:11:05.499 --> 00:11:06.541
Thank you.

158
00:11:07.292 --> 00:11:09.378
- Have a nice night.
- You too.

159
00:11:17.260 --> 00:11:19.638
- Wait, how--
- Surprise.

160
00:11:20.597 --> 00:11:21.765
How did you--

161
00:11:21.765 --> 00:11:23.350
Ah, I've made some moves

162
00:11:23.350 --> 00:11:25.227
with
the pizza place in town.

163
00:11:25.644 --> 00:11:27.854
Now you might not count
the night we shared a slice

164
00:11:27.854 --> 00:11:30.107
with my ass hanging out
of my jeans our first date

165
00:11:30.107 --> 00:11:31.608
but I do.

166
00:11:32.859 --> 00:11:34.653
You are too much.

167
00:11:35.904 --> 00:11:38.073
Heath, I've been so swamped
in my paper I haven't even--

168
00:11:38.073 --> 00:11:39.282
Hey.

169
00:11:39.783 --> 00:11:40.826
Happy anniversary.

170
00:11:41.868 --> 00:11:44.913
- Oh, my God. I love you.
- I love you, too.

171
00:11:45.997 --> 00:11:48.750
And on top of this being
our first anniversary...

172
00:11:49.793 --> 00:11:51.545
I not only wanna celebrate that,

173
00:11:51.545 --> 00:11:53.755
but kickstart another.

174
00:12:02.848 --> 00:12:05.475
- Heath. Stop.
- Open it.

175
00:12:11.189 --> 00:12:12.899
It was my grandmother's.

176
00:12:12.899 --> 00:12:15.277
Now I-- I'm not gonna try
and top the pizza

177
00:12:15.277 --> 00:12:17.154
from the Roller Rink
with anything too clever

178
00:12:17.154 --> 00:12:19.739
because I'm just gonna
sound like a cheese stick.

179
00:12:20.323 --> 00:12:21.324
Come here.

180
00:12:22.117 --> 00:12:24.161
I fucking love you.

181
00:12:25.078 --> 00:12:27.372
And this has been
the best year of my life.

182
00:12:28.457 --> 00:12:30.208
And actually,

183
00:12:30.208 --> 00:12:32.169
there's a really bad storm
coming in tomorrow,

184
00:12:32.169 --> 00:12:33.962
so if you say no,

185
00:12:33.962 --> 00:12:35.630
it could get awkward between us
if we're stuck here.

186
00:12:37.883 --> 00:12:39.134
I can't lie.

187
00:12:40.552 --> 00:12:42.637
I liked the sound
of Laura Jacobson better

188
00:12:42.637 --> 00:12:44.639
than Laura Pell
the first night I met you.

189
00:12:46.516 --> 00:12:48.059
So I guess the answer's yes.

190
00:12:49.311 --> 00:12:50.395
Come here.

191
00:13:54.751 --> 00:13:57.379
Are you here to save me?

192
00:14:04.803 --> 00:14:07.305
Are you here to save me?

193
00:16:47.841 --> 00:16:48.925
Hmm.

194
00:16:51.219 --> 00:16:53.930
Well, what are you waiting for?

195
00:16:53.930 --> 00:16:56.224
Show me the fucking rock, bitch.

196
00:16:58.101 --> 00:16:59.936
Ew.

197
00:16:59.936 --> 00:17:02.355
Seriously, show me the ring.

198
00:17:02.355 --> 00:17:04.315
It's his grandmother's,
you douchebag.

199
00:17:04.315 --> 00:17:05.859
<i>I'm kidding!</i>

200
00:17:05.859 --> 00:17:07.819
I know. I love it.

201
00:17:07.819 --> 00:17:11.614
And I love how traditional
and romantic he is.

202
00:17:12.115 --> 00:17:15.452
Shut up, Kiko.
You know you live for the bling.

203
00:17:15.452 --> 00:17:18.663
You're right.
But for you, I love it.

204
00:17:19.330 --> 00:17:21.249
Did he tell you what he did?

205
00:17:21.249 --> 00:17:24.085
<i>Oh, my God! It was so adorable.</i>

206
00:17:24.085 --> 00:17:27.839
He came to see me
and asked for my permission

207
00:17:27.839 --> 00:17:30.300
just like he would've done
if mom and dad were still alive.

208
00:17:33.219 --> 00:17:35.263
<i>Okay. What is wrong?</i>

209
00:17:35.930 --> 00:17:37.766
Nothing is wrong.

210
00:17:37.766 --> 00:17:41.102
You have that Laura look.

211
00:17:41.102 --> 00:17:43.188
Everyone and their looks I have.

212
00:17:43.188 --> 00:17:45.023
Can I not just have
a resting facial expression

213
00:17:45.023 --> 00:17:47.275
without people
demanding an explanation?

214
00:17:47.275 --> 00:17:48.359
No.

215
00:17:49.027 --> 00:17:51.237
I'm your sister. What's up?

216
00:17:51.738 --> 00:17:54.908
You should just see this place.

217
00:17:55.784 --> 00:17:59.621
Uh, bitch,
I better see it a lot.

218
00:17:59.621 --> 00:18:01.164
It's just their ski house

219
00:18:01.164 --> 00:18:03.792
and it's like a mansion.

220
00:18:04.334 --> 00:18:05.877
And you're complaining?

221
00:18:06.377 --> 00:18:08.963
Is it weird that I didn't know
his family was this wealthy?

222
00:18:08.963 --> 00:18:10.256
<i>Of course not!</i>

223
00:18:10.256 --> 00:18:12.425
It means he's classy.

224
00:18:12.425 --> 00:18:14.719
And you might be
the first woman in history

225
00:18:14.719 --> 00:18:18.181
to be bugging
because her husband is loaded.

226
00:18:18.181 --> 00:18:20.558
Well, I'm not saying I'm mad
and I get it.

227
00:18:20.558 --> 00:18:23.019
I just didn't know.

228
00:18:23.520 --> 00:18:26.189
- You always do this.
- What?

229
00:18:27.190 --> 00:18:29.734
You talk yourself off a ledge
whenever you're happy.

230
00:18:29.734 --> 00:18:31.694
I am so not on a ledge.

231
00:18:32.362 --> 00:18:35.406
Well, then this isn't me
talking you off of one then.

232
00:18:36.616 --> 00:18:39.494
<i>You work and study so hard.</i>

233
00:18:39.494 --> 00:18:41.120
And the one night
that I convince you

234
00:18:41.120 --> 00:18:42.705
to come out and get laid,

235
00:18:42.705 --> 00:18:44.666
you bag a unicorn

236
00:18:44.666 --> 00:18:46.251
because you fucking deserve it.

237
00:18:47.335 --> 00:18:51.089
You are the best,
most caring person I know.

238
00:18:52.048 --> 00:18:55.426
But this is
your much wiser older sister

239
00:18:55.426 --> 00:18:58.721
telling you that everything
is fine and then some.

240
00:19:00.473 --> 00:19:02.183
And that I'll always be
jealous of you

241
00:19:02.183 --> 00:19:04.143
because everything
about you is perfect

242
00:19:04.143 --> 00:19:06.104
<i>because that's what
you put out in the universe.</i>

243
00:19:06.104 --> 00:19:08.398
- Thanks, Oprah.
- Fuck you.

244
00:19:08.398 --> 00:19:09.440
Fuck you too.

245
00:19:14.070 --> 00:19:15.071
Laura?

246
00:19:19.284 --> 00:19:20.994
I'll call you later.
Someone's at the door.

247
00:19:20.994 --> 00:19:22.954
<i>Okay. Bye.</i>

248
00:19:28.668 --> 00:19:29.711
Heath?

249
00:19:32.839 --> 00:19:34.048
One sec. I'm coming.

250
00:19:42.640 --> 00:19:44.475
Um, can I help you?

251
00:19:53.151 --> 00:19:54.485
It's you.

252
00:19:55.778 --> 00:19:57.238
Excuse me?

253
00:19:58.114 --> 00:19:59.157
How rude of me. I--

254
00:20:00.325 --> 00:20:01.826
I was looking for Heath.

255
00:20:03.494 --> 00:20:05.330
But now I'm reminded.

256
00:20:05.872 --> 00:20:08.291
He did tell me he was
having guests this weekend.

257
00:20:08.291 --> 00:20:11.085
Oh, it's just me.
I'm the only guest.

258
00:20:17.759 --> 00:20:19.260
I'm sorry, who are you?

259
00:20:19.802 --> 00:20:22.847
I'm Ellen.
I work for the Jacobsons.

260
00:20:23.556 --> 00:20:25.683
Oh.
Apologies.

261
00:20:25.683 --> 00:20:27.894
You must think
I'm quite the fool.

262
00:20:28.603 --> 00:20:29.812
But you see,

263
00:20:29.812 --> 00:20:32.857
I stepped out for some groceries

264
00:20:32.857 --> 00:20:35.276
and I left my keys in my room.

265
00:20:36.402 --> 00:20:38.655
Oh, you're--
you're staying here?

266
00:20:41.407 --> 00:20:42.742
I live here, darling.

267
00:20:46.788 --> 00:20:47.997
You were here last night?

268
00:20:50.750 --> 00:20:52.877
No, I slept outside.

269
00:20:56.464 --> 00:20:59.342
Of course I was here.
Where else would I have been?

270
00:21:01.344 --> 00:21:04.597
Not to worry, I won't
interrupt your little love nest.

271
00:21:06.849 --> 00:21:08.434
You'll likely
never see me again.

272
00:21:10.853 --> 00:21:12.271
Dude, that's sick.

273
00:21:13.606 --> 00:21:15.775
All right, my brother,
I'll hit you up <i>manana.</i>

274
00:21:17.402 --> 00:21:18.903
Dell posted on his socials

275
00:21:18.903 --> 00:21:20.405
about riding my board tomorrow

276
00:21:20.405 --> 00:21:22.573
and pre-orders
are already rolling in.

277
00:21:23.366 --> 00:21:27.161
Did you ever think
life could be this dope?

278
00:21:29.580 --> 00:21:30.623
What?

279
00:21:31.708 --> 00:21:32.750
Um...

280
00:21:33.668 --> 00:21:35.420
I just met Ellen.

281
00:21:36.421 --> 00:21:38.715
Oh, don't worry about her.
She's just the help.

282
00:21:38.715 --> 00:21:40.008
Been with us for years.

283
00:21:40.591 --> 00:21:42.260
"Just the help." Got it.

284
00:21:42.844 --> 00:21:46.014
Forgive me, I didn't grow up
in a 16-bedroom ski chalet.

285
00:21:46.014 --> 00:21:47.682
Neither did I.

286
00:21:47.682 --> 00:21:49.308
This is just
where I come skiing sometimes.

287
00:21:49.308 --> 00:21:51.144
- Come on, let's--
- No, this isn't okay,

288
00:21:51.144 --> 00:21:52.895
because I didn't know
someone else was here last night

289
00:21:52.895 --> 00:21:55.189
and we weren't exactly
being discreet out here.

290
00:21:55.189 --> 00:21:57.316
And even if we were,
it might've been kinda nice

291
00:21:57.316 --> 00:21:58.985
to know someone else
was at the house.

292
00:21:58.985 --> 00:22:01.112
Wait, sorry.
That totally came out wrong.

293
00:22:01.112 --> 00:22:03.281
I-- I'm just excited and--

294
00:22:05.324 --> 00:22:07.618
Sorry,
I didn't think to say anything

295
00:22:07.618 --> 00:22:10.288
because I called and told her
to take the weekend off.

296
00:22:10.288 --> 00:22:12.540
And-- and she said she had
plans to go see her sister.

297
00:22:12.540 --> 00:22:14.667
Now clearly that did not happen.

298
00:22:14.667 --> 00:22:17.253
But Ellen has her own
apartment above the garage

299
00:22:17.253 --> 00:22:19.088
with its own entrance
and everything.

300
00:22:19.088 --> 00:22:20.798
And I'm gonna go
tear her a new one

301
00:22:20.798 --> 00:22:22.050
for coming in through
that front door.

302
00:22:22.759 --> 00:22:25.386
No, I-- I'm sorry.
She forgot her keys.

303
00:22:25.386 --> 00:22:27.638
I was just caught off guard.
That's all.

304
00:22:28.222 --> 00:22:30.266
You certainly don't need
to tear her a new one.

305
00:22:31.017 --> 00:22:33.061
I was kidding about the new one
and the tearing of it.

306
00:22:33.061 --> 00:22:35.063
Yeah, I know you were.

307
00:22:35.688 --> 00:22:37.648
But I think she made our bed.

308
00:22:37.648 --> 00:22:39.525
So maybe you could tell her
she doesn't have to do that.

309
00:22:40.443 --> 00:22:42.320
No, I think I did.

310
00:22:43.362 --> 00:22:46.074
I've seen you make a bed, Heath.
She definitely did.

311
00:22:46.074 --> 00:22:48.117
She's a housekeeper.
It's in her DNA.

312
00:22:48.659 --> 00:22:50.995
I'm just gonna send her a text
to tell her that she, uh--

313
00:22:50.995 --> 00:22:52.705
Oh, she beat me to it.

314
00:22:52.705 --> 00:22:55.458
She, uh, profusely apologizes.

315
00:22:55.458 --> 00:22:57.877
She said she was gonna go
to her sister's this weekend,

316
00:22:57.877 --> 00:22:59.337
but with this storm coming,

317
00:22:59.337 --> 00:23:01.506
she's going to stay put
and hunker down.

318
00:23:03.174 --> 00:23:04.759
- Heath, I'm sorry.
- Don't be.

319
00:23:04.759 --> 00:23:06.135
I should have said something.

320
00:23:07.470 --> 00:23:10.139
- I'm just happy and excited.
- So am I.

321
00:23:15.853 --> 00:23:19.023
And even more so
because I have an entire weekend

322
00:23:19.023 --> 00:23:20.691
of the best skiing in the world

323
00:23:20.691 --> 00:23:22.401
with the best fiancée
in the world.

324
00:23:23.444 --> 00:23:24.862
Should we invite Ellen?

325
00:23:25.530 --> 00:23:27.281
Yeah, Ellen's more of a sledder.

326
00:23:29.826 --> 00:23:31.702
Come on,
let's go hit the slopes.

327
00:23:31.702 --> 00:23:33.287
<i>♪ You caught me
on the edge of suffering ♪</i>

328
00:23:33.830 --> 00:23:35.873
<i>♪ And showed me how to breathe
♪</i>

329
00:23:36.415 --> 00:23:38.668
<i>♪ Don't tell me
it was all for nothing ♪</i>

330
00:23:39.293 --> 00:23:41.462
<i>♪ There's so much left to see ♪</i>

331
00:23:42.046 --> 00:23:44.298
<i>♪ The world outside is waiting
♪</i>

332
00:23:44.924 --> 00:23:47.093
<i>♪ And all I wanna see is green
♪</i>

333
00:23:47.844 --> 00:23:50.263
<i>♪ I feel your heartbeat
next to me ♪</i>

334
00:23:50.263 --> 00:23:52.181
<i>♪ I just want you to know ♪</i>

335
00:23:52.181 --> 00:23:54.267
<i>♪ Just know that you're okay ♪</i>

336
00:23:57.311 --> 00:23:59.814
<i>♪ Just know that you're okay ♪</i>

337
00:24:04.861 --> 00:24:06.737
<i>♪ Sometimes
you think the worst ♪</i>

338
00:24:06.737 --> 00:24:09.657
<i>♪ And you can't get
out of your head ♪</i>

339
00:24:10.324 --> 00:24:12.869
<i>♪ You're wishing
to be someone else ♪</i>

340
00:24:12.869 --> 00:24:14.996
<i>♪ In another king-sized bed ♪</i>

341
00:24:15.580 --> 00:24:17.248
<i>♪ And I know ♪</i>

342
00:24:17.498 --> 00:24:20.626
<i>♪ I know it's hard
to look the other way ♪</i>

343
00:24:20.626 --> 00:24:22.712
<i>♪ When it's all
that's on your mind ♪</i>

344
00:24:22.712 --> 00:24:25.506
<i>♪ It's a compromise
where we draw the line ♪</i>

345
00:24:25.506 --> 00:24:28.217
<i>♪ When you don't know
where to go ♪</i>

346
00:24:28.217 --> 00:24:30.344
<i>♪ And now
you're just forgetting ♪</i>

347
00:24:30.344 --> 00:24:32.513
<i>♪ All of those things
that have brought you down ♪</i>

348
00:24:32.930 --> 00:24:34.849
<i>♪ Let's take
a ride in summertime ♪</i>

349
00:24:34.849 --> 00:24:36.726
<i>♪ And I'll be right there
by your side ♪</i>

350
00:24:36.726 --> 00:24:39.645
<i>♪ Just letting it
all go now you're okay ♪</i>

351
00:24:42.481 --> 00:24:44.483
<i>♪ Just know that you're okay ♪</i>

352
00:24:46.402 --> 00:24:47.904
Aw, that's sweet.

353
00:24:47.904 --> 00:24:49.071
John and Sarah
sent us a cute note.

354
00:24:49.071 --> 00:24:50.364
Oh, they're the best.

355
00:25:01.000 --> 00:25:02.543
I recognize that guy.

356
00:25:04.003 --> 00:25:06.130
Don't worry about him.
Works for the development.

357
00:25:06.130 --> 00:25:07.632
I keep telling him
the driveway is heated.

358
00:25:08.549 --> 00:25:10.176
Hey, pal. Uh, we're good.

359
00:25:10.176 --> 00:25:12.511
The driveway is heated,
but-- but thanks.

360
00:25:12.511 --> 00:25:15.223
Storm's coming in.

361
00:25:15.223 --> 00:25:16.724
Uh, yeah, we heard.

362
00:25:16.724 --> 00:25:18.267
The driveway is heated,

363
00:25:18.267 --> 00:25:19.727
like I've said
about five times now.

364
00:25:23.773 --> 00:25:25.566
- What the fuck!
- Storm's coming in!

365
00:25:25.566 --> 00:25:28.486
Yeah, we got the memo, fucktard!
And get off my property.

366
00:25:30.613 --> 00:25:32.615
I'm telling you,
I recognize those guys.

367
00:25:32.615 --> 00:25:34.617
Yeah, so do I.
They work for the development.

368
00:25:34.617 --> 00:25:36.494
Nice guys usually.
Probably just--

369
00:25:36.494 --> 00:25:38.204
I'm fucking crying today.

370
00:25:38.204 --> 00:25:39.622
No, they're--

371
00:25:40.456 --> 00:25:41.457
What?

372
00:25:43.584 --> 00:25:44.794
Laura, wait!

373
00:25:54.387 --> 00:25:55.846
What?

374
00:26:00.393 --> 00:26:01.435
Laura.

375
00:26:05.690 --> 00:26:06.732
What's your deal?

376
00:26:09.193 --> 00:26:12.029
I swear I thought
those guys were from the photo.

377
00:26:13.864 --> 00:26:14.865
Sorry. I--

378
00:26:15.908 --> 00:26:17.576
- I'm crazy.
- No, it's fine.

379
00:26:18.327 --> 00:26:19.578
It's probably just the altitude.

380
00:26:20.204 --> 00:26:22.832
- It messes with me too.
- It must be.

381
00:26:23.791 --> 00:26:26.460
- I'm sorry.
- Don't be. Are you kidding?

382
00:26:27.128 --> 00:26:28.587
Come on.

383
00:26:28.587 --> 00:26:31.090
You know what you need?
The hot tub.

384
00:26:32.258 --> 00:26:34.302
- Yes.
- Let's go.

385
00:26:42.310 --> 00:26:44.437
- Surprise!
- Surprise!

386
00:26:48.649 --> 00:26:51.068
Thought I'd, uh, invite
a few friends to help celebrate.

387
00:26:51.068 --> 00:26:52.194
Oh, my God.

388
00:26:52.987 --> 00:26:55.323
Yeah, girl,
I knew this day was coming.

389
00:26:55.865 --> 00:26:58.451
I've been manifesting
so hard for you and Heath.

390
00:26:58.451 --> 00:27:00.202
Thank you so much.

391
00:27:00.202 --> 00:27:01.871
So happy you guys could make it.

392
00:27:01.871 --> 00:27:03.789
- Congrats, my dude.
- Thanks, B.

393
00:27:04.332 --> 00:27:06.208
Interesting, you wanna
walk me through the pieces?

394
00:27:06.208 --> 00:27:08.210
Oh, yeah. Issey Miyake.

395
00:27:08.210 --> 00:27:09.795
Get on the level, bro.

396
00:27:09.795 --> 00:27:12.882
If you say so.
Best man right here.

397
00:27:12.882 --> 00:27:15.676
- Brannon, so great to see you.
- Oh, likewise, my lady.

398
00:27:15.676 --> 00:27:18.846
Miracle we've made it
with <i>Crash Bandicoot</i> driving.

399
00:27:18.846 --> 00:27:20.348
Yeah, once we made it
through the storm

400
00:27:20.348 --> 00:27:22.016
it was fine,
but it was on our tails.

401
00:27:22.016 --> 00:27:23.434
They think access
to the mountain's

402
00:27:23.434 --> 00:27:24.810
gonna be shut down
by nine tonight.

403
00:27:24.810 --> 00:27:26.187
You know what that means?

404
00:27:26.187 --> 00:27:27.646
- Unfortunately, I do.
- Hmm.

405
00:27:29.857 --> 00:27:31.317
- Powder paradise.
- Powder paradise.

406
00:27:32.485 --> 00:27:35.404
They're such tools.
Let me see it.

407
00:27:35.404 --> 00:27:39.033
Are you so happy?
- So much.

408
00:27:39.033 --> 00:27:41.118
And I'm so happy
you guys are here.

409
00:27:41.118 --> 00:27:43.162
Now I know why you wanted
to get so much food.

410
00:27:43.162 --> 00:27:46.374
Oh, sushi chef Laura is gonna
light it the fuck up tonight.

411
00:27:46.374 --> 00:27:48.084
You're putting her
to work in the kitchen

412
00:27:48.084 --> 00:27:49.585
on her engagement weekend?

413
00:27:49.585 --> 00:27:51.587
Um, no,
I'm putting all of you to work

414
00:27:51.587 --> 00:27:53.422
because I'm teaching you all
how to make sushi.

415
00:27:54.507 --> 00:27:56.175
- Fun.
- Oh, dude.

416
00:27:56.175 --> 00:27:57.676
You know Dell Evans?

417
00:27:57.676 --> 00:27:59.261
Not, uh, personally. No.

418
00:27:59.261 --> 00:28:00.888
He's riding
my new board tomorrow

419
00:28:00.888 --> 00:28:02.681
at the freestyle competition
at Breckenridge.

420
00:28:02.681 --> 00:28:04.475
Look at that. Oh, yeah.

421
00:28:04.475 --> 00:28:07.353
Guys, can we not bring
business vibes into this?

422
00:28:07.353 --> 00:28:08.396
I think we're here to celebrate.

423
00:28:09.063 --> 00:28:10.815
Sure thing, boss.

424
00:28:10.815 --> 00:28:12.566
- I'll get glasses.
- I'll roll with.

425
00:28:12.566 --> 00:28:14.527
And then we will all
roll with to the hot tub.

426
00:28:15.236 --> 00:28:17.405
Oh, my God.

427
00:28:17.905 --> 00:28:19.532
How amazing is this place?

428
00:28:20.199 --> 00:28:22.326
Still trying
to wrap my mind around it.

429
00:28:23.702 --> 00:28:25.246
So much abundance...

430
00:28:26.497 --> 00:28:28.541
and a lot of room
for kids to run around.

431
00:28:29.458 --> 00:28:31.210
Don't worry, G.

432
00:28:31.210 --> 00:28:33.921
My toast is gonna murder
at the wedding.

433
00:28:33.921 --> 00:28:37.258
But, uh, tonight let's just
get our motherfucking drink on.

434
00:28:37.258 --> 00:28:40.052
Okay?
So to the best couple I know.

435
00:28:40.052 --> 00:28:43.180
Soon to be the best
married couple I know.

436
00:28:43.180 --> 00:28:44.723
New moon blessings.

437
00:28:54.358 --> 00:28:55.401
What?

438
00:28:56.861 --> 00:28:59.029
Everything okay?
- Yeah. What's up?

439
00:29:01.532 --> 00:29:04.160
- Tastes fine.
- I wish it was the Champers.

440
00:29:04.910 --> 00:29:06.787
Whatever it is,
Brannon, you can tell us.

441
00:29:08.080 --> 00:29:09.748
What?

442
00:29:09.748 --> 00:29:11.417
Yeah, I mean, come on.
We're in a jacuzzi, dog.

443
00:29:11.417 --> 00:29:13.335
We've got powder days
in the forecast

444
00:29:13.335 --> 00:29:14.879
and enough sushi
to feed an army.

445
00:29:15.546 --> 00:29:17.506
I mean,
what could possibly be wrong?

446
00:29:18.382 --> 00:29:20.342
Ed knows about this weekend.

447
00:29:20.342 --> 00:29:22.219
And Ed being Ed,

448
00:29:22.219 --> 00:29:25.681
he's, um, on his way
here right now.

449
00:29:25.681 --> 00:29:27.641
What?
Why didn't you tell me this?

450
00:29:27.641 --> 00:29:30.186
I just found out, I just got
a text when we were driving up.

451
00:29:30.186 --> 00:29:31.729
Of course, like I can't think

452
00:29:31.729 --> 00:29:33.772
and drive
at the same time, right.

453
00:29:33.772 --> 00:29:35.274
That's not what I meant.

454
00:29:35.274 --> 00:29:36.484
I just know
how you feel about Ed

455
00:29:36.484 --> 00:29:38.277
and the storm was really bad

456
00:29:38.277 --> 00:29:40.154
and I didn't want you to
crash the car and kill us both.

457
00:29:41.030 --> 00:29:42.323
Wait, what?

458
00:29:43.449 --> 00:29:46.076
- Who's Ed?
- I haven't told you about Ed?

459
00:29:47.161 --> 00:29:48.537
Uh, no.

460
00:29:49.246 --> 00:29:53.125
Uh, my mom
tells his mom everything

461
00:29:53.125 --> 00:29:55.127
and somehow he found out.

462
00:29:56.795 --> 00:29:59.131
Well, if it's a friend of yours,
I'm sure we can--

463
00:29:59.131 --> 00:30:00.633
like you said,
we have plenty of food.

464
00:30:00.633 --> 00:30:02.551
Food is not the solution.

465
00:30:02.551 --> 00:30:03.886
No, it is not.

466
00:30:03.886 --> 00:30:05.387
What's his deal?

467
00:30:05.387 --> 00:30:06.889
Nobody really knows,
to be honest.

468
00:30:06.889 --> 00:30:08.807
He comes from
a perfectly good family.

469
00:30:08.807 --> 00:30:10.976
My money is, he got dropped
on the head as a baby

470
00:30:10.976 --> 00:30:12.394
and then picked up

471
00:30:12.394 --> 00:30:13.687
and then dropped
on his head again.

472
00:30:13.687 --> 00:30:15.356
And then again.

473
00:30:15.356 --> 00:30:16.941
His brother
did say something once

474
00:30:16.941 --> 00:30:19.026
about his temporal lobe,
whatever that is.

475
00:30:19.026 --> 00:30:20.694
- It's part of his brain.
- Right.

476
00:30:20.694 --> 00:30:23.948
Uh, Ed doesn't
really have a normal, uh--

477
00:30:23.948 --> 00:30:25.574
Operating system.

478
00:30:25.574 --> 00:30:27.952
That's why he just
assumes he's invited.

479
00:30:29.286 --> 00:30:30.412
Well, the dude has a--

480
00:30:31.455 --> 00:30:34.375
His heart is strangely
in the right place, I will say.

481
00:30:34.375 --> 00:30:36.293
What place is that?

482
00:30:38.170 --> 00:30:39.630
I-- I don't know, he does, like,

483
00:30:39.630 --> 00:30:41.382
disaster relief
and shit like that.

484
00:30:41.382 --> 00:30:42.591
I don't know.
The Sean Penn shit.

485
00:30:42.591 --> 00:30:44.093
Sean Penn shit.

486
00:30:46.011 --> 00:30:47.388
Will Ed be invited
to the wedding?

487
00:30:48.430 --> 00:30:49.890
Our families are close.

488
00:30:49.890 --> 00:30:51.517
It's one of those bridges

489
00:30:51.517 --> 00:30:52.851
we would have
to cross sooner or later.

490
00:30:52.851 --> 00:30:54.395
Yeah.

491
00:30:54.395 --> 00:30:56.230
Is he bringing
a girlfriend or wife?

492
00:30:56.897 --> 00:30:58.691
- Doubtful.
- Boyfriend?

493
00:30:59.733 --> 00:31:01.652
I actually think
he banged a ladyboy in Thailand.

494
00:31:01.652 --> 00:31:04.613
Oh. Woo. Dude. Ed gets girls.

495
00:31:04.613 --> 00:31:06.740
Fucks them on bathroom sinks

496
00:31:06.740 --> 00:31:08.742
like he did with
the caterer at our wedding

497
00:31:08.742 --> 00:31:10.369
while my grandmother
was still using the toilet,

498
00:31:10.369 --> 00:31:12.121
like, terrified.

499
00:31:12.121 --> 00:31:13.747
Dude killed it on
the dance floor that night.

500
00:31:13.747 --> 00:31:15.416
Oh, yes he did. I remember that.

501
00:31:15.416 --> 00:31:16.792
Are you guys serious right now?

502
00:31:18.002 --> 00:31:19.461
Hey,
you're the manifestation coach.

503
00:31:19.461 --> 00:31:21.463
Why don't you just will it away?

504
00:31:21.463 --> 00:31:23.173
Wait, you're what?

505
00:31:23.173 --> 00:31:24.633
A new project I'm working on

506
00:31:24.633 --> 00:31:25.926
that Brannon
doesn't take seriously.

507
00:31:25.926 --> 00:31:28.220
Babe, I gave you
the seed funding

508
00:31:28.220 --> 00:31:30.556
to get your app started,
I was making a joke.

509
00:31:30.556 --> 00:31:32.391
Thank you
for letting the whole world know

510
00:31:32.391 --> 00:31:34.018
that I can't do
anything without your help.

511
00:31:34.018 --> 00:31:35.060
Guys!

512
00:31:35.686 --> 00:31:37.813
Guys, it's my weekend.

513
00:31:37.813 --> 00:31:39.607
I mean, it's our weekend.

514
00:31:39.607 --> 00:31:42.776
But we're here to ski,
eat, drink, and have fun.

515
00:31:43.611 --> 00:31:45.404
If Ed is what you say he is...

516
00:31:46.155 --> 00:31:47.197
we'll drink more.

517
00:31:48.324 --> 00:31:49.992
We're gonna need heroin.

518
00:31:49.992 --> 00:31:51.785
Yeah, like a lot of it.

519
00:32:08.927 --> 00:32:11.722
So once you put
your rice and fish in,

520
00:32:11.722 --> 00:32:14.141
you just sort of
wet the seaweed like this.

521
00:32:14.850 --> 00:32:17.061
Then you roll it,
push it down...

522
00:32:18.187 --> 00:32:19.730
roll it again...

523
00:32:21.273 --> 00:32:22.316
and voilà.

524
00:32:23.692 --> 00:32:24.693
Voilà.

525
00:32:25.444 --> 00:32:26.487
Guys.

526
00:32:27.237 --> 00:32:28.739
This storm is getting bad.

527
00:32:28.739 --> 00:32:30.282
They just, uh,
closed the highway.

528
00:32:30.282 --> 00:32:31.909
Maybe Ed will have to turn back.

529
00:32:34.495 --> 00:32:35.704
Who's gonna have to turn back?

530
00:32:37.081 --> 00:32:38.123
Heathcliff?

531
00:32:38.666 --> 00:32:40.000
Edward.

532
00:32:40.000 --> 00:32:41.627
Where the fuck is everybody?

533
00:32:42.503 --> 00:32:44.046
I thought this was
supposed to be a party.

534
00:32:44.672 --> 00:32:45.756
Just us, Ed.

535
00:32:46.674 --> 00:32:47.716
B-man.

536
00:32:48.384 --> 00:32:49.968
I wasn't expecting to see you.

537
00:32:50.552 --> 00:32:52.388
Likewise.

538
00:32:52.388 --> 00:32:54.390
Yeah, that storm
is no fucking joke, though.

539
00:32:54.973 --> 00:32:57.184
Thank God airport security

540
00:32:57.184 --> 00:32:59.019
didn't find
my little baby blow bullet.

541
00:32:59.937 --> 00:33:02.398
This shit was my North Star
throughout that storm.

542
00:33:03.065 --> 00:33:04.692
Pun <i>intendo.</i>

543
00:33:04.692 --> 00:33:06.068
Ed, just...

544
00:33:06.860 --> 00:33:09.238
spectacular outfit as always.

545
00:33:09.238 --> 00:33:11.365
- Hey, look good?
- Feel good.

546
00:33:11.365 --> 00:33:12.825
- Yes, sir.
- Mm-hmm.

547
00:33:12.825 --> 00:33:14.993
All right, my brother.

548
00:33:16.203 --> 00:33:19.081
Cut these threads
at the Salt Lake City airport.

549
00:33:19.081 --> 00:33:21.750
Pick some chump's pocket while
we were deboarding the plane.

550
00:33:22.251 --> 00:33:24.878
I'm sorry,
but who the fuck stands up

551
00:33:24.878 --> 00:33:26.338
as soon as the plane lands?

552
00:33:26.880 --> 00:33:28.632
Um, do I fucking know you?

553
00:33:29.425 --> 00:33:31.343
Oh, I fucking know you.

554
00:33:32.594 --> 00:33:34.722
You motherfucker!

555
00:33:34.722 --> 00:33:36.598
Come here.
Gimme hug. Gimme hug.

556
00:33:36.598 --> 00:33:37.891
No, don't give me hug.
Don't give me--

557
00:33:37.891 --> 00:33:39.309
Fuck you.

558
00:33:39.852 --> 00:33:41.103
Where's this
honey of yours, huh?

559
00:33:41.729 --> 00:33:43.731
Oh, my days.

560
00:33:46.650 --> 00:33:48.360
Well done, doggy. Well done.

561
00:33:51.530 --> 00:33:54.158
Laura,
it's a pleasure to meet you.

562
00:33:54.742 --> 00:33:57.161
I'm Anna, Brannon's wife.

563
00:33:57.161 --> 00:33:58.662
We've met.

564
00:33:58.662 --> 00:34:01.457
Yeah, right.
Right. My bad. My bad.

565
00:34:01.457 --> 00:34:02.916
4th of July.

566
00:34:03.667 --> 00:34:05.377
Our wedding. Yeah.

567
00:34:06.211 --> 00:34:07.254
Right.

568
00:34:07.838 --> 00:34:09.381
Right.

569
00:34:09.381 --> 00:34:10.841
How's your grandma?

570
00:34:11.425 --> 00:34:13.594
She has some
great memories with you.

571
00:34:13.594 --> 00:34:15.220
She's still taking a shit?

572
00:34:15.220 --> 00:34:17.222
You still
fucking girls on sinks?

573
00:34:17.222 --> 00:34:19.224
It's still
more sanitary than floors.

574
00:34:19.850 --> 00:34:22.227
- It's really good to see you.
- Likewise.

575
00:34:22.227 --> 00:34:24.021
Ed. I'm Laura.

576
00:34:24.730 --> 00:34:27.191
- I've heard so much about you.
- Oh.

577
00:34:28.150 --> 00:34:29.818
Oh, now you...

578
00:34:30.736 --> 00:34:33.238
you are a keeper.

579
00:34:33.906 --> 00:34:36.074
Oh, yes, beautiful

580
00:34:36.074 --> 00:34:38.202
and intelligent.

581
00:34:39.745 --> 00:34:41.121
So lovely to meet you.

582
00:34:42.539 --> 00:34:43.749
Ooh, what are y'all making?

583
00:34:48.045 --> 00:34:49.505
That is revolting.

584
00:34:50.005 --> 00:34:52.966
So I guess we can't interest you
in "Make your own sushi" night.

585
00:34:53.675 --> 00:34:56.178
Not unless Nobu Matsuhisa
is the instructor, love.

586
00:34:57.262 --> 00:34:59.890
Hey.

587
00:34:59.890 --> 00:35:02.476
Yeah, I'm gonna need
some room for prep.

588
00:35:03.101 --> 00:35:06.104
I brought meats for days.

589
00:35:06.104 --> 00:35:08.607
You brought meats for days,
like, on a plane?

590
00:35:10.275 --> 00:35:13.237
Well, you can put human remains

591
00:35:13.237 --> 00:35:14.822
in a checked bag these days.

592
00:35:14.822 --> 00:35:17.407
They're only looking for bombs.

593
00:35:17.407 --> 00:35:19.493
And cocaine,
right through security.

594
00:35:20.285 --> 00:35:23.372
Cocaine. Hello, cocaine.

595
00:35:23.372 --> 00:35:25.749
Oh, speaking of...

596
00:35:27.417 --> 00:35:28.877
the bachelor party's
all handled.

597
00:35:29.545 --> 00:35:31.129
Yeah.

598
00:35:31.129 --> 00:35:34.174
Me and Mitch
locked down a guest house

599
00:35:34.174 --> 00:35:37.886
at one of Pablo Escobar's

600
00:35:37.886 --> 00:35:40.639
old ranches
just outside of Medellín.

601
00:35:40.639 --> 00:35:42.432
Yeah, I guess you just
tip these handlers

602
00:35:42.432 --> 00:35:44.977
a few Colombian pesos,
they can get you anything

603
00:35:44.977 --> 00:35:46.812
from a live panther
to a traffic team--

604
00:35:46.812 --> 00:35:49.731
Sorry to break up this
riveting guys weekend chit-chat.

605
00:35:49.731 --> 00:35:52.234
But doesn't the best man
usually handle that?

606
00:35:52.234 --> 00:35:55.153
I didn't make the plans
because I'm some basic groomsman

607
00:35:55.153 --> 00:35:56.530
with nothing better
to do with his life.

608
00:36:00.742 --> 00:36:02.369
Oh, my God!

609
00:36:02.369 --> 00:36:03.912
Seriously, you need
to go on Lexapro again.

610
00:36:03.912 --> 00:36:05.455
He has a fucking gun!

611
00:36:05.455 --> 00:36:06.957
Dude, what the fuck?

612
00:36:06.957 --> 00:36:08.917
What? I'm in Utah.

613
00:36:09.668 --> 00:36:11.712
I can open carry
as long as it's not loaded.

614
00:36:11.712 --> 00:36:14.089
You're in Snow Valley, Ed, you
didn't need to come strapped.

615
00:36:14.089 --> 00:36:16.884
Hey, this is not
the time in American history

616
00:36:16.884 --> 00:36:19.052
to be Second Amendment
shaming anyone, Heath.

617
00:36:19.052 --> 00:36:20.470
Okay, copy that.

618
00:36:20.470 --> 00:36:21.930
But, uh,
why did you feel the need

619
00:36:21.930 --> 00:36:24.308
to bring, like, a gat to,

620
00:36:24.308 --> 00:36:26.518
you know, a nice safe house?

621
00:36:26.518 --> 00:36:28.854
Why don't you tell us
what you love most

622
00:36:28.854 --> 00:36:30.731
about the United States
Constitution?

623
00:36:30.731 --> 00:36:32.983
And then I'll go. Ready?

624
00:36:32.983 --> 00:36:35.652
No, not ready.
This-- this is a ski weekend.

625
00:36:35.652 --> 00:36:37.821
We're not discussing
our favorite amendments.

626
00:36:37.821 --> 00:36:40.991
Ed, I love you, but the gun
is going in the safe.

627
00:36:40.991 --> 00:36:42.326
I wanna leave.

628
00:36:43.035 --> 00:36:45.120
You're not gonna get
anywhere on those roads

629
00:36:45.120 --> 00:36:46.455
without a snowcat, honey.

630
00:36:46.455 --> 00:36:47.915
Well, then we'll ski to a hotel.

631
00:36:49.333 --> 00:36:52.252
- Come on.
- No, no relax. We're not going.

632
00:36:52.252 --> 00:36:54.212
Oh, my lord. Bless this house.

633
00:36:54.838 --> 00:36:57.591
If I'd have known I'd be here
with all these snowflakes

634
00:36:57.591 --> 00:36:59.801
I would've
concealed carry my. 38.

635
00:37:01.011 --> 00:37:03.013
- Fine. Fine.
- Hey, hey. Come on.

636
00:37:03.013 --> 00:37:04.056
Fine!

637
00:37:04.598 --> 00:37:06.391
I put it in the fucking safe.

638
00:37:06.391 --> 00:37:09.186
Fucking pussies.

639
00:37:10.520 --> 00:37:11.813
Lead the way.

640
00:37:14.358 --> 00:37:17.527
Wow.

641
00:37:23.951 --> 00:37:25.035
Why do you have a safe?

642
00:37:26.036 --> 00:37:28.205
Cash in hand
in case anyone gets kidnapped.

643
00:37:29.039 --> 00:37:30.082
Who knows in these times?

644
00:37:30.707 --> 00:37:31.959
These times.

645
00:37:32.876 --> 00:37:34.461
Where you're worried
about getting kidnapped,

646
00:37:34.461 --> 00:37:36.922
and I get shamed
for packing a little heat.

647
00:37:36.922 --> 00:37:39.049
Ed, it's going in the safe.

648
00:37:39.883 --> 00:37:40.926
Hand it over.

649
00:37:49.309 --> 00:37:50.560
And the clips.

650
00:37:52.187 --> 00:37:54.147
Really cooking my grits, Heath.

651
00:37:55.524 --> 00:37:56.650
And the holster.

652
00:37:57.818 --> 00:37:59.319
I want no memory of this.

653
00:38:01.029 --> 00:38:03.907
Well, good luck forgetting me.

654
00:38:05.909 --> 00:38:07.369
I'm unforgettable.

655
00:38:07.369 --> 00:38:08.412
Yeah.

656
00:38:10.247 --> 00:38:11.498
I'm unforgettable, bitch.

657
00:38:28.390 --> 00:38:30.183
So, it's called a sip and see.

658
00:38:30.183 --> 00:38:31.727
You know, you sip champagne

659
00:38:31.727 --> 00:38:33.645
and everyone meets
my sister's baby.

660
00:38:33.645 --> 00:38:35.230
Aw!

661
00:38:35.230 --> 00:38:37.024
I think my favorite thing
about crypto

662
00:38:37.024 --> 00:38:38.817
is I literally just made 58K
in the last 20 seconds.

663
00:38:57.127 --> 00:38:58.545
Bon appétit.

664
00:38:58.545 --> 00:38:59.880
I gotta hand it to you, Ed.

665
00:38:59.880 --> 00:39:03.508
This looks and smells amazing.

666
00:39:04.051 --> 00:39:06.803
Just a heads up,
javelina's a gamey swine.

667
00:39:07.429 --> 00:39:08.430
You hunted this?

668
00:39:09.556 --> 00:39:10.932
Shot it rummaging
through the trash

669
00:39:10.932 --> 00:39:12.517
in my dumpster.

670
00:39:12.517 --> 00:39:13.894
Oh, but be careful.

671
00:39:14.478 --> 00:39:15.979
I wasn't able to find the slug.

672
00:39:17.564 --> 00:39:19.066
Baby bites.

673
00:39:19.066 --> 00:39:20.400
Dumpster pig. Hmm.

674
00:39:21.526 --> 00:39:22.819
First time for everything.

675
00:39:22.819 --> 00:39:23.820
Tell me about yourself.

676
00:39:24.404 --> 00:39:25.906
You don't look like
one of Heath's

677
00:39:25.906 --> 00:39:27.741
normal
trust fund digger bitches.

678
00:39:30.494 --> 00:39:32.120
I appreciate your honesty,

679
00:39:32.120 --> 00:39:34.081
but the jury's still out
on cutting a living.

680
00:39:34.581 --> 00:39:36.291
I'm a graduate student.
Oh.

681
00:39:36.291 --> 00:39:38.710
- Getting my doctorate.
- Oh! See?

682
00:39:38.710 --> 00:39:41.004
Didn't I tell you
I could tell she was smart?

683
00:39:42.380 --> 00:39:44.216
Oh, yeah, how's your--

684
00:39:44.216 --> 00:39:46.134
You're working on some
crazy research paper, right?

685
00:39:46.134 --> 00:39:47.928
I'm sorry, Anna.

686
00:39:47.928 --> 00:39:49.054
We were talking.

687
00:39:49.930 --> 00:39:52.307
And where I'm from,
when people are talking,

688
00:39:52.307 --> 00:39:53.850
you don't interrupt them.

689
00:39:53.850 --> 00:39:56.061
Oh, yeah? Where's that Ed? Hell?

690
00:39:56.812 --> 00:39:59.731
Let's dial back
the hostility, please.

691
00:39:59.731 --> 00:40:01.942
- Are you kidding me?
- I'm so sorry about her.

692
00:40:03.985 --> 00:40:05.403
As you were.

693
00:40:06.738 --> 00:40:10.325
So, I study
abnormal child psychology.

694
00:40:10.325 --> 00:40:11.368
Wow.

695
00:40:12.119 --> 00:40:14.246
That must come in handy
living with Heath.

696
00:40:14.246 --> 00:40:16.414
Fuck you.

697
00:40:17.040 --> 00:40:20.377
Oh, um, uh,
her paper just got published.

698
00:40:20.377 --> 00:40:22.671
Ooh, that is tight.

699
00:40:22.671 --> 00:40:24.089
Can I get it on Audible?

700
00:40:24.089 --> 00:40:26.716
No, and you wouldn't want to.

701
00:40:26.716 --> 00:40:28.510
It's a scholarly paper.

702
00:40:28.510 --> 00:40:31.012
Mostly circulates
with professors and students.

703
00:40:31.012 --> 00:40:33.223
Try me. I love books.

704
00:40:33.974 --> 00:40:36.351
Romance, thriller, cottage core.

705
00:40:36.893 --> 00:40:38.937
You name it, I have read it.

706
00:40:38.937 --> 00:40:42.190
You know, it has got
some elements of a mystery.

707
00:40:42.190 --> 00:40:43.233
What is it?

708
00:40:45.360 --> 00:40:48.613
I study extrasensory perception
in case studies of children

709
00:40:48.613 --> 00:40:51.241
with extreme
developmental disabilities.

710
00:40:52.492 --> 00:40:53.493
Damn.

711
00:40:54.077 --> 00:40:55.120
Sounds trippy.

712
00:40:55.954 --> 00:40:57.831
Believe me, I know.
It's a lot to chew on.

713
00:40:58.748 --> 00:41:01.585
Extrasensory like psychic?

714
00:41:02.127 --> 00:41:03.503
To put it plainly, yes.

715
00:41:04.379 --> 00:41:08.466
Especially in extreme cases
of autism and schizophrenia,

716
00:41:08.466 --> 00:41:10.927
the subjects I study are able
to read symbols on cards

717
00:41:10.927 --> 00:41:12.137
without even seeing them.

718
00:41:13.096 --> 00:41:15.307
Telepathic communication
isn't uncommon.

719
00:41:16.474 --> 00:41:19.769
And their ability
to create images

720
00:41:19.769 --> 00:41:22.147
of people they've never even met

721
00:41:22.147 --> 00:41:23.899
that we've linked
to actual people...

722
00:41:24.983 --> 00:41:26.276
it's pretty wild.

723
00:41:26.860 --> 00:41:28.486
It's like <i>The Shining?</i>

724
00:41:28.486 --> 00:41:30.280
Kind of. Yeah.

725
00:41:30.280 --> 00:41:32.157
It's still pretty fringe,

726
00:41:32.157 --> 00:41:34.409
and I'm not going on Joe Rogan
anytime soon, but--

727
00:41:34.409 --> 00:41:36.411
Wait, this is
what your paper's about?

728
00:41:36.411 --> 00:41:37.454
I fucking love Rogan.

729
00:41:38.622 --> 00:41:41.208
I've told you this
like a hundred times.

730
00:41:41.208 --> 00:41:42.459
Are you kidding?

731
00:41:43.001 --> 00:41:44.085
Can they see dead people?

732
00:41:46.087 --> 00:41:47.631
All the time.

733
00:41:53.678 --> 00:41:55.305
You should have your patients
come to this place.

734
00:41:56.473 --> 00:41:58.683
- Has he told you about it?
- Here we go.

735
00:41:58.683 --> 00:42:00.477
Dude, we do not need
to go there.

736
00:42:01.019 --> 00:42:02.812
Go where?
Nothing.

737
00:42:02.812 --> 00:42:05.732
Just the old mining history
I was telling you about.

738
00:42:05.732 --> 00:42:08.944
Oh, then he definitely
hasn't told you.

739
00:42:08.944 --> 00:42:12.280
Well, this weekend
is just full of surprises.

740
00:42:12.280 --> 00:42:13.782
Ed, come on.

741
00:42:13.782 --> 00:42:15.617
We're here to celebrate
our engagement.

742
00:42:15.617 --> 00:42:17.619
If he hasn't told you,

743
00:42:17.619 --> 00:42:19.829
then you definitely
don't wanna Google

744
00:42:19.829 --> 00:42:21.915
"Snow Valley..."

745
00:42:21.915 --> 00:42:24.668
"...insane asylum."

746
00:42:24.668 --> 00:42:26.336
Please don't.

747
00:42:26.336 --> 00:42:28.046
- I don't have my phone on me.
- Oh, my God.

748
00:42:28.046 --> 00:42:29.881
You know, you-- you--
you could've listened

749
00:42:29.881 --> 00:42:31.508
to the part
where he's politely asked you

750
00:42:31.508 --> 00:42:33.051
to not Google this.

751
00:42:33.051 --> 00:42:35.053
This is so fucked up.
What?

752
00:42:35.679 --> 00:42:37.847
An old mine shaft
that they used as, like,

753
00:42:37.847 --> 00:42:40.183
a makeshift sanitarium
for the mentally ill.

754
00:42:40.892 --> 00:42:43.812
There was an explosion,
and they all burned to death.

755
00:42:43.812 --> 00:42:45.272
Yeah. Great dinner talk.

756
00:42:46.189 --> 00:42:48.316
Anything's better
than listening to Ed.

757
00:42:48.316 --> 00:42:49.693
Look,
it was a long time ago.

758
00:42:50.277 --> 00:42:51.653
People did
a lot of fucked up shit.

759
00:42:52.279 --> 00:42:53.905
Fortunately, the state of Utah

760
00:42:53.905 --> 00:42:55.115
Department of Mental Health
and Science

761
00:42:55.115 --> 00:42:56.449
has come a long way since then.

762
00:42:56.449 --> 00:42:57.993
Yeah, but that story is true.

763
00:43:00.203 --> 00:43:02.038
And that nuthouse

764
00:43:02.038 --> 00:43:03.957
was a part
of the East McGovern shaft

765
00:43:03.957 --> 00:43:06.960
that ran right beneath our feet.

766
00:43:10.005 --> 00:43:11.506
Our buddy Clay...

767
00:43:12.716 --> 00:43:13.758
heard some...

768
00:43:14.884 --> 00:43:17.804
screams and shit
down in the basement...

769
00:43:19.055 --> 00:43:20.307
when we were in high school.

770
00:43:23.226 --> 00:43:24.686
Cries that could only be...

771
00:43:26.896 --> 00:43:28.565
tortured souls of the...

772
00:43:30.191 --> 00:43:32.652
mentally ill patients
that were incinerated...

773
00:43:36.323 --> 00:43:37.365
while trapped.

774
00:43:40.952 --> 00:43:41.995
Burned to death...

775
00:43:43.705 --> 00:43:47.751
right beneath this house.

776
00:43:47.751 --> 00:43:49.669
All right, dude, we-- we get it.

777
00:43:49.669 --> 00:43:52.088
Do you though?

778
00:43:57.635 --> 00:43:59.179
Most horrific part...

779
00:44:01.056 --> 00:44:02.515
...they all
could have been saved.

780
00:44:05.602 --> 00:44:08.355
All the other miners
were rescued

781
00:44:08.355 --> 00:44:10.315
and from much deeper tunnels.

782
00:44:11.816 --> 00:44:14.527
- They purposely let them burn.
- Hmm.

783
00:44:16.863 --> 00:44:18.990
That kinda energy
never rests peacefully.

784
00:44:20.283 --> 00:44:23.411
How could anyone just dump
their kids in a mineshaft?

785
00:44:24.037 --> 00:44:25.663
It happens more
than you think.

786
00:44:26.748 --> 00:44:28.958
I mean, not in mineshafts,

787
00:44:28.958 --> 00:44:30.794
but we've supervised cases

788
00:44:30.794 --> 00:44:32.962
of mentally ill kids
being abandoned all the time.

789
00:44:35.006 --> 00:44:36.800
If it feeds your intrigue,

790
00:44:36.800 --> 00:44:39.177
I thought I heard
something strange last night.

791
00:44:39.636 --> 00:44:41.554
The altitude.
We talked about this.

792
00:44:41.554 --> 00:44:44.891
Uh, the anniversary
of the explosion is...

793
00:44:45.892 --> 00:44:47.102
tonight.

794
00:44:47.102 --> 00:44:48.561
Tonight. January 14th.

795
00:44:49.979 --> 00:44:52.190
- Did you know this?
- Of course, I didn't.

796
00:44:52.190 --> 00:44:53.900
And even if I did,
why...

797
00:44:53.900 --> 00:44:55.735
...why would it matter?

798
00:44:55.735 --> 00:44:58.154
Don't you remember how batshit
everyone started acting

799
00:44:58.154 --> 00:45:00.281
the last time we partied here
on the anniversary?

800
00:45:00.281 --> 00:45:02.033
Everyone was on shrooms.

801
00:45:02.033 --> 00:45:04.077
Even still,
I thought it was grim

802
00:45:04.077 --> 00:45:06.913
you picked the anniversary
of the incineration

803
00:45:06.913 --> 00:45:10.291
to have your engagement weekend,
but it was a surprise, so...

804
00:45:11.084 --> 00:45:13.503
A surprise
that you weren't invited to.

805
00:45:13.503 --> 00:45:15.672
Not invited?

806
00:45:15.672 --> 00:45:17.715
Not invited.
Anna.

807
00:45:20.093 --> 00:45:21.594
No one else wants
to stand up to you.

808
00:45:22.178 --> 00:45:23.471
You weren't invited.

809
00:45:23.471 --> 00:45:24.556
Is this true?

810
00:45:27.267 --> 00:45:29.561
Yeah, it's true.

811
00:45:30.353 --> 00:45:31.354
Heath.

812
00:45:32.355 --> 00:45:33.690
Ed...
Was I not invited?

813
00:45:33.690 --> 00:45:34.732
...you're always welcome.

814
00:45:35.567 --> 00:45:37.026
You know that.

815
00:45:37.026 --> 00:45:38.820
But, I mean, yeah,

816
00:45:38.820 --> 00:45:40.572
this was supposed to be
a couples' weekend.

817
00:45:41.739 --> 00:45:42.782
I...

818
00:45:43.992 --> 00:45:46.202
I would've brought a date
had I known, but...

819
00:45:48.788 --> 00:45:51.166
Oh, I'm so sorry.

820
00:45:53.418 --> 00:45:55.336
I'm...

821
00:45:55.336 --> 00:45:57.964
...I'm just gonna--
I'm just gonna go.

822
00:45:57.964 --> 00:45:59.966
Dude, you're not driving
in this weather.

823
00:45:59.966 --> 00:46:01.968
I don't care
how much cocaine you brought.

824
00:46:01.968 --> 00:46:04.387
No, I'm just gonna turn in.

825
00:46:04.387 --> 00:46:06.806
Great.

826
00:46:06.806 --> 00:46:09.058
Leave us to clean up
your pig slaughter.

827
00:46:09.058 --> 00:46:10.894
Don't worry about that.
Ellen will do it tomorrow.

828
00:46:12.312 --> 00:46:13.730
Seriously?

829
00:46:13.730 --> 00:46:15.565
I'm just gonna
go to bed.

830
00:46:16.316 --> 00:46:18.860
Ed, wait, come on.

831
00:46:19.486 --> 00:46:22.489
We're gonna finish
this amazing dinner

832
00:46:22.489 --> 00:46:24.824
and then go have a tournament
on the golf simulator.

833
00:46:24.824 --> 00:46:26.826
You all go play.

834
00:46:26.826 --> 00:46:29.120
I won't be able to focus
on my game.

835
00:46:30.622 --> 00:46:33.124
I know when
I'm not wanted.

836
00:46:33.666 --> 00:46:34.959
Clearly, you don't.

837
00:46:35.877 --> 00:46:36.920
You've gotta stop.

838
00:46:37.504 --> 00:46:39.297
Ow, Brannon!
You're hurting my arm.

839
00:46:39.297 --> 00:46:40.798
I'm sorry, but this is bad.

840
00:46:41.466 --> 00:46:43.384
What do you mean?

841
00:46:43.384 --> 00:46:44.928
When he gets emotional like this
about not feeling wanted,

842
00:46:44.928 --> 00:46:47.013
it-- it's third-grade
birthday shit,

843
00:46:47.013 --> 00:46:48.640
but it's his kryptonite.

844
00:46:48.890 --> 00:46:51.226
Hence why he would always
just assume he's invited.

845
00:46:51.726 --> 00:46:52.936
I should have said
something earlier

846
00:46:52.936 --> 00:46:55.188
but bad things can happen.

847
00:46:56.856 --> 00:46:58.274
And why'd you have to be
so harsh?

848
00:46:58.942 --> 00:47:01.402
We're-- we're talking about
an uninvited guest

849
00:47:01.402 --> 00:47:02.987
who brought a gun
to a ski weekend.

850
00:47:02.987 --> 00:47:04.739
Yeah, I-- I know. I know that.

851
00:47:04.739 --> 00:47:07.534
But he's here,
and you just made it worse.

852
00:47:07.534 --> 00:47:09.577
Okay. How bad are we talking?

853
00:47:09.577 --> 00:47:10.620
Bad. Yeah.
Bad.

854
00:47:11.371 --> 00:47:12.497
You have to apologize, Anna.

855
00:47:13.414 --> 00:47:14.916
To keep the vibe good.

856
00:47:14.916 --> 00:47:16.709
- When was it good?
- Level.

857
00:47:16.709 --> 00:47:18.878
Look, it'll mean a lot
if you do.

858
00:47:18.878 --> 00:47:20.296
We've seen this before.

859
00:47:20.296 --> 00:47:22.465
An apology goes a long way
with Ed.

860
00:47:22.465 --> 00:47:23.716
Fine.

861
00:47:23.716 --> 00:47:25.760
In the interest of "the vibe,"

862
00:47:25.760 --> 00:47:28.263
I will go apologize
to your psychotic friend.

863
00:47:30.014 --> 00:47:31.391
<i>♪ Sad boy songs
♪</i>

864
00:47:31.391 --> 00:47:33.142
Golf simulator. Now.

865
00:47:34.227 --> 00:47:35.603
<i>♪ For too long ♪</i>

866
00:47:41.276 --> 00:47:42.777
Put me down for birdie.

867
00:47:43.570 --> 00:47:44.862
Put you down for bogey.

868
00:47:45.905 --> 00:47:47.699
Put me down for hole-in-one.

869
00:47:47.699 --> 00:47:49.409
I'm telling you, dude,
she could be on the tour.

870
00:47:50.118 --> 00:47:51.744
Tour-shmour.

871
00:47:51.744 --> 00:47:53.913
Here's $8,000 in golf lessons
for free.

872
00:47:56.541 --> 00:47:57.959
<i>♪ 'Cause you could get it ♪</i>

873
00:47:57.959 --> 00:47:59.919
Fuck!

874
00:47:59.919 --> 00:48:01.462
That better be a call
from the Pope.

875
00:48:01.462 --> 00:48:03.214
Even better.

876
00:48:03.214 --> 00:48:04.716
Dell Evans.

877
00:48:04.716 --> 00:48:07.468
Deli boy,
<i>qué pasa mi primo amigo?</i>

878
00:48:08.219 --> 00:48:09.679
No bueno amigo.

879
00:48:10.305 --> 00:48:12.473
Uh, what do you mean
<i>"no bueno," mi amigo?</i>

880
00:48:14.475 --> 00:48:17.395
- What happened?
<i>- Like I said,</i> no bueno.

881
00:48:17.395 --> 00:48:19.022
All right,
stop speaking Spanish.

882
00:48:19.022 --> 00:48:21.357
- What the fuck happened?
- Heath!

883
00:48:23.985 --> 00:48:25.820
So you can't ride
my board tomorrow.

884
00:48:26.946 --> 00:48:28.573
<i>I can't ride any board</i>

885
00:48:28.573 --> 00:48:30.241
for like six months
years.

886
00:48:31.367 --> 00:48:32.994
I just called
'cause you're my bro,

887
00:48:32.994 --> 00:48:34.996
<i>and I think
there's something wrong</i>

888
00:48:34.996 --> 00:48:36.664
<i>- with the bindings.</i>
- No, no, no, no.

889
00:48:36.664 --> 00:48:38.583
Nothing's wrong
with the bindings.

890
00:48:38.583 --> 00:48:40.877
The factory checked them
and gave them the thumbs up.

891
00:48:40.877 --> 00:48:42.587
Something's clearly wrong
with your ability

892
00:48:42.587 --> 00:48:44.339
to ride a snowboard.

893
00:48:44.339 --> 00:48:46.341
You have any idea
how hard you just fucked me?

894
00:48:47.634 --> 00:48:49.469
Whoa, dude. Chill.

895
00:48:49.469 --> 00:48:50.678
Oh, no. Fuck you!

896
00:48:52.555 --> 00:48:54.223
Fuck!

897
00:48:54.223 --> 00:48:56.142
<i>♪ Let's pretend
I never said it ♪</i>

898
00:48:56.768 --> 00:49:00.647
<i>♪ It never rains in LA ♪</i>

899
00:49:00.647 --> 00:49:03.399
<i>♪ So The Sad Boi song
hits different ♪</i>

900
00:49:03.399 --> 00:49:05.485
What is wrong with you?

901
00:49:05.485 --> 00:49:07.111
<i>♪ You can't say ♪</i>

902
00:49:07.111 --> 00:49:08.363
This is so bad.

903
00:49:08.363 --> 00:49:10.490
<i>♪ ...too long, come on ♪</i>

904
00:49:10.490 --> 00:49:11.574
Yeah, for Dell.

905
00:49:12.241 --> 00:49:14.661
- He can't walk.
- What about me, Laura?

906
00:49:15.912 --> 00:49:17.580
This is the first thing
I've ever done

907
00:49:17.580 --> 00:49:20.249
that anybody's ever taken me
seriously for.

908
00:49:21.042 --> 00:49:22.710
You have any idea
how much I've put into this?

909
00:49:23.294 --> 00:49:24.379
Well, of course, I do.

910
00:49:25.380 --> 00:49:26.881
And I'm sure he does as well.

911
00:49:27.965 --> 00:49:30.301
So, maybe if you just
took a sec,

912
00:49:30.301 --> 00:49:32.762
you could call him back
and apologize.

913
00:49:34.055 --> 00:49:35.682
<i>♪ Whoa, oh, oh ♪</i>

914
00:49:36.933 --> 00:49:39.727
<i>♪ You told me
that you loved my voice ♪</i>

915
00:49:40.937 --> 00:49:43.481
No, you're right.
He does know.

916
00:49:43.481 --> 00:49:44.982
I'm gonna go get my iPad

917
00:49:44.982 --> 00:49:46.901
and make it
crystal fucking clear

918
00:49:46.901 --> 00:49:48.611
that he needs to ride
my board tomorrow.

919
00:49:48.611 --> 00:49:49.612
Did you not...

920
00:49:50.279 --> 00:49:52.490
<i>♪ It never rains in LA ♪</i>

921
00:49:52.490 --> 00:49:53.574
Heath?
What?

922
00:49:54.450 --> 00:49:56.577
The mining ax
that was on the wall.

923
00:49:58.746 --> 00:50:00.331
Yeah. That's weird.

924
00:50:02.375 --> 00:50:04.794
Collecting axes
is definitely fucking weird.

925
00:50:04.794 --> 00:50:05.920
It's missing.

926
00:50:05.920 --> 00:50:07.547
And please don't tell me

927
00:50:07.547 --> 00:50:09.048
it's the altitude
playing tricks on me.

928
00:50:09.048 --> 00:50:10.091
No, you're right.

929
00:50:10.883 --> 00:50:12.635
Don't worry,
this is just Ed messing with us.

930
00:50:13.302 --> 00:50:15.680
Ed 101.
- Oh, great.

931
00:50:15.680 --> 00:50:18.057
The guy who brought the gun
now has an ax.

932
00:50:18.057 --> 00:50:19.225
Where are they anyway?

933
00:50:19.726 --> 00:50:20.810
Anna?

934
00:50:21.644 --> 00:50:24.439
- Which room did Ed take?
- Did he take one?

935
00:50:24.439 --> 00:50:26.232
- I didn't see.
- Me neither.

936
00:50:26.232 --> 00:50:27.734
I haven't seen him
since he brought in the pig.

937
00:50:28.860 --> 00:50:31.779
Okay. You guys go find them.

938
00:50:31.779 --> 00:50:32.947
I'm gonna go get the iPad.

939
00:50:35.116 --> 00:50:36.659
Oh, shit!

940
00:50:36.659 --> 00:50:38.411
Wow. Great leadership.

941
00:50:38.411 --> 00:50:39.954
That's not funny.

942
00:50:39.954 --> 00:50:41.414
Ah, fuck! Ah!

943
00:50:41.414 --> 00:50:43.374
You okay? What happened?

944
00:50:46.169 --> 00:50:49.005
I don't know, it's like
someone just ran past

945
00:50:49.005 --> 00:50:50.715
and whacked me
with a lacrosse stick.

946
00:50:50.715 --> 00:50:52.091
It's probably
just a draft from the window.

947
00:50:52.091 --> 00:50:53.718
It was not a draft.

948
00:50:53.718 --> 00:50:55.094
But it probably was.

949
00:50:55.970 --> 00:50:57.764
Come on.

950
00:50:57.764 --> 00:50:58.973
There's some flashlights
and shit in the storage closet.

951
00:50:59.640 --> 00:51:00.641
Let's go.

952
00:51:01.184 --> 00:51:02.226
Fuck!

953
00:51:06.814 --> 00:51:09.567
Ed, if you're playing games
this isn't funny.

954
00:51:11.611 --> 00:51:13.488
Something tells me
that if Ed was playing a game,

955
00:51:13.488 --> 00:51:15.406
it wouldn't be one
we would think is funny.

956
00:51:16.157 --> 00:51:17.909
Quick study.

957
00:51:18.785 --> 00:51:20.328
Did you hear that?

958
00:51:21.537 --> 00:51:22.580
Um, no?

959
00:51:23.331 --> 00:51:24.957
It was like
a little boy laughing.

960
00:51:25.708 --> 00:51:26.751
Like I heard the other night.

961
00:51:30.671 --> 00:51:32.423
It's just the wind, babe.

962
00:51:32.423 --> 00:51:35.051
You really need to learn
to differentiate the two.

963
00:51:42.850 --> 00:51:44.602
Let's just get upstairs
so I can get my iPad

964
00:51:44.602 --> 00:51:46.187
and FaceTime with Dell.

965
00:51:46.187 --> 00:51:48.397
Shouldn't we find
Ed and Anna?

966
00:51:48.397 --> 00:51:49.941
In theory, yes.

967
00:51:49.941 --> 00:51:51.776
I just need to get
this binding issue

968
00:51:51.776 --> 00:51:53.194
out of this stoner fuck's head
before he tells someone

969
00:51:53.194 --> 00:51:54.529
with a brain
that could sue me.

970
00:51:54.529 --> 00:51:55.613
Heath, Jesus!

971
00:51:56.155 --> 00:51:57.323
No, I-- I'm sorry,
but this could be bad

972
00:51:57.323 --> 00:51:58.491
for the both of us, okay?

973
00:51:58.491 --> 00:52:00.076
Guys, it's gonna be fine.

974
00:52:00.076 --> 00:52:01.786
If I get sued off
my first snowboard,

975
00:52:01.786 --> 00:52:02.912
it's not gonna be fine.

976
00:52:05.957 --> 00:52:07.041
Was that a gun?

977
00:52:07.583 --> 00:52:08.626
Sure sounded like it.

978
00:52:09.168 --> 00:52:10.920
I thought you locked it
in the safe.

979
00:52:10.920 --> 00:52:12.839
I did,
but not every gun in existence.

980
00:52:13.589 --> 00:52:14.632
Should we call the police?

981
00:52:16.551 --> 00:52:18.344
I've got no bars.
- Don't sweat it.

982
00:52:18.344 --> 00:52:19.554
This is just Ed being Ed.

983
00:52:20.429 --> 00:52:22.515
I'm starting to think
Ed belongs in jail.

984
00:52:25.434 --> 00:52:27.311
That was Anna. Anna?

985
00:52:44.036 --> 00:52:45.454
What are you gonna do
with that, Tiger?

986
00:52:45.955 --> 00:52:47.748
Your golf bro
teach you how to spar too?

987
00:52:48.833 --> 00:52:50.459
I have a black belt in aikido.

988
00:52:54.922 --> 00:52:56.299
Anna?

989
00:52:56.299 --> 00:52:57.592
Yes. Yes.

990
00:53:06.017 --> 00:53:07.727
Yeah. Yeah.

991
00:53:07.727 --> 00:53:09.270
Now clench the anus.

992
00:53:09.270 --> 00:53:11.856
Squeeze. Ooh!

993
00:53:11.856 --> 00:53:14.358
Feel that energy just blast up
the base of the spine...

994
00:53:14.358 --> 00:53:16.777
- What the fuck!
- ...to your third eye.

995
00:53:16.777 --> 00:53:19.447
Oh. A little privacy, please.

996
00:53:21.866 --> 00:53:24.160
- Oh.
- What the fuck!

997
00:53:24.160 --> 00:53:26.746
- What's your problem, Ace?
- What's my problem?

998
00:53:26.746 --> 00:53:28.539
This isn't what it looks like.

999
00:53:28.539 --> 00:53:30.333
Well, sure as fuck
doesn't look like an apology.

1000
00:53:30.333 --> 00:53:32.668
I'm doing you a solid, chief.

1001
00:53:32.668 --> 00:53:34.837
Anna's chakras
are all clogged up

1002
00:53:34.837 --> 00:53:37.048
from the negative aspects
of your relationship.

1003
00:53:37.715 --> 00:53:40.760
He's right, Brannon.
Our relationship has issues.

1004
00:53:41.636 --> 00:53:43.471
I know, baby. But this?

1005
00:53:43.471 --> 00:53:46.599
This is a powerful release,
B-man.

1006
00:53:48.768 --> 00:53:51.395
And until you learn
how to support this beautiful,

1007
00:53:51.395 --> 00:53:53.439
beautiful woman
in her manifestation

1008
00:53:53.439 --> 00:53:55.107
coaching business,

1009
00:53:55.107 --> 00:53:57.443
without it triggering your need
for belittlement

1010
00:53:57.443 --> 00:53:59.403
or control,

1011
00:53:59.403 --> 00:54:02.365
your relationship will remain
in stagnation, my friend.

1012
00:54:02.365 --> 00:54:04.909
But baby you-- you hate Ed.

1013
00:54:06.327 --> 00:54:07.370
I mean, upstairs...

1014
00:54:08.996 --> 00:54:10.456
- How?
- I don't know.

1015
00:54:10.456 --> 00:54:12.625
We just-- we connected.

1016
00:54:12.625 --> 00:54:14.460
I don't know how to explain it.

1017
00:54:14.460 --> 00:54:16.212
You know I walked in,
and there was sage burning,

1018
00:54:16.212 --> 00:54:18.714
and we started talking
about energy and--

1019
00:54:18.714 --> 00:54:20.758
I took you on five dates
before we slept together,

1020
00:54:20.758 --> 00:54:22.843
20 before we did any butt stuff.

1021
00:54:22.843 --> 00:54:24.971
A little sage
and some energy talk

1022
00:54:24.971 --> 00:54:26.973
and Ed's walking
through the back door?

1023
00:54:26.973 --> 00:54:28.849
No. No, no, no.

1024
00:54:28.849 --> 00:54:31.310
Brannon,
you have this all wrong.

1025
00:54:31.310 --> 00:54:34.730
Dude, there was
no meat-on-bun contact, bro.

1026
00:54:34.730 --> 00:54:37.942
I walked in on you
laid down doggy on my wife

1027
00:54:37.942 --> 00:54:39.443
telling her to clench her anus.

1028
00:54:39.443 --> 00:54:41.028
Dude, it's a breathing technique

1029
00:54:41.028 --> 00:54:43.698
to move the kundalini
up the spine.

1030
00:54:43.698 --> 00:54:45.241
Fucking what?

1031
00:54:45.241 --> 00:54:47.034
What the fuck
are you talking about?

1032
00:54:47.034 --> 00:54:49.286
If you took any interest
in my yoga practice, you'd know.

1033
00:54:49.286 --> 00:54:51.038
- But you don't.
- Case in point.

1034
00:54:52.748 --> 00:54:54.417
When you clench the muscles
around the genital,

1035
00:54:54.417 --> 00:54:56.002
sphincter, and sit bone.

1036
00:54:56.002 --> 00:54:57.420
Leave my wife's shit bone
outta this!

1037
00:54:57.420 --> 00:55:00.047
- Sit bone.
- The perineum, bro.

1038
00:55:00.047 --> 00:55:01.966
Okay?

1039
00:55:01.966 --> 00:55:04.093
It's where the serpent's coiled
at the base of the spine.

1040
00:55:04.093 --> 00:55:05.803
If you wanna continue
pleasing a woman like this,

1041
00:55:05.803 --> 00:55:08.222
you really need to study
on this stuff, champ.

1042
00:55:08.222 --> 00:55:09.557
I'll show you
where the serpent's coiled

1043
00:55:09.557 --> 00:55:11.058
you sick fuck!

1044
00:55:11.058 --> 00:55:12.309
And I'm done paying
for your yoga.

1045
00:55:15.688 --> 00:55:16.856
Is he okay?

1046
00:55:17.648 --> 00:55:18.733
Is he breathing?

1047
00:55:22.653 --> 00:55:24.196
- Yeah.
- Good.

1048
00:55:24.947 --> 00:55:26.449
He'll be fine.

1049
00:55:26.449 --> 00:55:27.908
He'll wake up
in about 20 minutes

1050
00:55:27.908 --> 00:55:29.118
in a state of calm,

1051
00:55:29.118 --> 00:55:30.244
much more open to receiving.

1052
00:55:32.455 --> 00:55:34.832
Hey, you have nothing
to be ashamed of, love.

1053
00:55:35.624 --> 00:55:38.252
- He'll understand.
- Ed, where is your gun?

1054
00:55:39.295 --> 00:55:40.713
What are you talking about?

1055
00:55:40.713 --> 00:55:42.381
You were not just firing
your gun?

1056
00:55:43.299 --> 00:55:44.383
During a healing?

1057
00:55:44.925 --> 00:55:47.053
I would never pervert
such a sacred act

1058
00:55:47.053 --> 00:55:49.263
with an instrument
of violence, Heath.

1059
00:55:49.263 --> 00:55:50.514
Did you bring another gun?

1060
00:55:51.182 --> 00:55:54.268
I'm on a ski trip.
Why would I need two guns?

1061
00:55:54.268 --> 00:55:55.770
Yep.

1062
00:55:55.770 --> 00:55:58.564
That was a Glock 19.
Same as mine.

1063
00:55:58.564 --> 00:55:59.774
It's a pretty popular pistol,

1064
00:55:59.774 --> 00:56:01.400
but my bet

1065
00:56:01.400 --> 00:56:03.069
is that someone
broke into your safe, Heath.

1066
00:56:03.069 --> 00:56:04.111
Could it be Ellen?

1067
00:56:04.779 --> 00:56:06.405
Ellen's not much
of a gunslinger.

1068
00:56:06.405 --> 00:56:08.199
Who is Ellen?

1069
00:56:08.199 --> 00:56:09.909
Oh, don't worry about Ellen.
She's just the help.

1070
00:56:12.036 --> 00:56:15.790
To overcome the beast
we must become the beast!

1071
00:56:18.334 --> 00:56:19.877
All right,
let's just get out of here.

1072
00:56:20.377 --> 00:56:22.505
- What about Brannon?
- What about him?

1073
00:56:23.464 --> 00:56:25.007
We can't just leave him here

1074
00:56:25.007 --> 00:56:26.592
with his head
dangling off the bed.

1075
00:56:26.592 --> 00:56:28.761
I got a bad back,
so unless Heath here

1076
00:56:28.761 --> 00:56:30.429
wants to hoist him
over his shoulder,

1077
00:56:30.429 --> 00:56:32.056
and carry him
out Vietnam casualty style,

1078
00:56:32.056 --> 00:56:34.225
we're just gonna
have to dump him, and run.

1079
00:56:34.225 --> 00:56:35.768
Okay, yeah.

1080
00:56:35.768 --> 00:56:37.311
We might be surrounded.

1081
00:56:37.311 --> 00:56:39.313
We gotta check
the safe for my piece.

1082
00:56:39.313 --> 00:56:41.857
You guys go ahead, I'm just
gonna stay here with Brannon.

1083
00:56:41.857 --> 00:56:44.151
I would've loved
to have finished our session.

1084
00:56:47.029 --> 00:56:49.824
I know we have
our issues, but...

1085
00:56:49.824 --> 00:56:52.368
as soon as I saw
his reaction,

1086
00:56:52.368 --> 00:56:54.411
I knew that he really loved me.

1087
00:56:54.411 --> 00:56:57.665
So this is our journey now.

1088
00:56:58.666 --> 00:57:02.294
Well, if you ever
find yourself in Miami,

1089
00:57:02.294 --> 00:57:03.838
- don't be a stranger.
- Wrap it up, let's go.

1090
00:57:05.214 --> 00:57:07.133
Let's move out.

1091
00:57:10.052 --> 00:57:11.512
Who else has the combo?

1092
00:57:12.680 --> 00:57:13.806
Only my dad.

1093
00:57:14.473 --> 00:57:16.016
You saw that I locked it.

1094
00:57:16.684 --> 00:57:20.312
- I saw that you closed it.
- No, I definitely locked it.

1095
00:57:22.857 --> 00:57:25.860
Well, maybe
the individual who lit

1096
00:57:25.860 --> 00:57:29.113
this glorious roaring fire
could clue us in.

1097
00:57:29.113 --> 00:57:30.948
Guys, let's just get out.
Get to a neighbor.

1098
00:57:30.948 --> 00:57:33.117
So maybe someone has a phone,
we can call the police.

1099
00:57:33.868 --> 00:57:36.871
Fuck! Fucking Dad!

1100
00:57:38.080 --> 00:57:39.915
Ah! Ow!

1101
00:57:41.208 --> 00:57:43.043
Oh, shit.

1102
00:57:44.795 --> 00:57:46.630
Fuck.

1103
00:57:46.630 --> 00:57:48.883
Yeah, I definitely just heard
that little fucker too.

1104
00:57:49.800 --> 00:57:52.595
I'm telling you, I think
there's a little boy here.

1105
00:57:53.470 --> 00:57:55.806
And don't tell me it's the wind.

1106
00:57:55.806 --> 00:57:57.099
You're both crazy.

1107
00:57:59.143 --> 00:58:00.644
Are we though?

1108
00:58:00.644 --> 00:58:03.272
Okay, that was further away.

1109
00:58:04.315 --> 00:58:06.442
Come on. Let's go.

1110
00:58:16.452 --> 00:58:17.578
Come on.

1111
00:58:21.373 --> 00:58:22.416
I like this kid.

1112
00:58:23.000 --> 00:58:25.377
Damn. Come on, come on.

1113
00:58:25.377 --> 00:58:26.503
Get down. Get down.

1114
00:58:27.129 --> 00:58:28.172
Did you lock the door?

1115
00:58:29.006 --> 00:58:30.633
Of course
I locked the door,

1116
00:58:30.633 --> 00:58:32.843
I'm being pursued by
a psychopath with a gun.

1117
00:58:36.513 --> 00:58:39.266
Oh, dope. Movie night.

1118
00:58:44.980 --> 00:58:49.026
It's the guys from the photo,
from the driveway.

1119
00:58:49.026 --> 00:58:51.528
Can't say I've seen that one.
Good flick?

1120
00:58:54.448 --> 00:58:56.200
Ellen,
what the fuck is going on?

1121
00:58:56.200 --> 00:58:58.911
Your brother has escaped.

1122
00:58:58.911 --> 00:59:00.537
What?

1123
00:59:01.538 --> 00:59:03.249
This doesn't concern you.

1124
00:59:03.249 --> 00:59:05.125
You just said
that someone escaped.

1125
00:59:05.125 --> 00:59:07.378
And you have a brother?

1126
00:59:07.378 --> 00:59:09.296
It's Ellen's runt she had
with my dad.

1127
00:59:09.296 --> 00:59:11.757
- It's not like a real brother.
- Oh, word,

1128
00:59:11.757 --> 00:59:14.718
I didn't know Big Mike
had a Schwarzenegger baby.

1129
00:59:16.136 --> 00:59:17.721
How could you let this happen?

1130
00:59:17.721 --> 00:59:19.223
He must have gotten out

1131
00:59:19.223 --> 00:59:21.058
when I went
to check the fuse box.

1132
00:59:21.058 --> 00:59:23.936
And where is it exactly
that you've been keeping him?

1133
00:59:23.936 --> 00:59:26.605
Laura, it's for his own good.
Don't overthink this.

1134
00:59:26.605 --> 00:59:29.108
No, Heath,
I think underthinking

1135
00:59:29.108 --> 00:59:32.569
- has officially ended.
- He's a total train wreck, babe.

1136
00:59:32.569 --> 00:59:34.738
He hasn't spoken a word
since he was born.

1137
00:59:34.738 --> 00:59:36.323
He has violent tendencies and--

1138
00:59:37.032 --> 00:59:39.827
And might have a gun.
And I'm sorry, "train wreck"?

1139
00:59:39.827 --> 00:59:42.496
Look, I know you have
a soft spot for these types,

1140
00:59:42.496 --> 00:59:44.623
but I'm telling you,
this is different.

1141
00:59:44.623 --> 00:59:47.751
I work with kids like this.
How could you not tell me?

1142
00:59:47.751 --> 00:59:50.254
For this exact reason.
Because I knew you'd overreact.

1143
00:59:50.254 --> 00:59:52.006
And if any of this ever got out,

1144
00:59:52.006 --> 00:59:53.507
my dad's reputation
would be ruined.

1145
00:59:53.507 --> 00:59:55.009
Fuck your dad,
we need to help him

1146
00:59:55.009 --> 00:59:57.177
before he hurts himself
or one of us.

1147
00:59:57.177 --> 00:59:58.971
- Or both.
- Yes.

1148
00:59:58.971 --> 01:00:01.932
Finally, Ed, you've said
something I can get behind.

1149
01:00:01.932 --> 01:00:03.976
Oh, you can get behind my dad

1150
01:00:03.976 --> 01:00:07.354
locking me in a shed for a week
and feeding me dog food?

1151
01:00:07.354 --> 01:00:09.690
You see,
best not to meddle in affairs

1152
01:00:09.690 --> 01:00:11.608
that are none
of your fucking business!

1153
01:00:12.443 --> 01:00:15.738
I hear you loud and clear,

1154
01:00:15.738 --> 01:00:19.199
but right now,
a mentally disabled child

1155
01:00:19.199 --> 01:00:21.618
is loose in a house with a gun.

1156
01:00:21.618 --> 01:00:24.163
It's my fucking business.

1157
01:00:31.462 --> 01:00:34.757
Ellen, I study
abnormal child psychology.

1158
01:00:34.757 --> 01:00:36.216
What is his condition?

1159
01:00:37.551 --> 01:00:39.261
His condition

1160
01:00:39.261 --> 01:00:41.972
is in perfectly good hands
with his mother!

1161
01:00:41.972 --> 01:00:43.891
Mother knows best.

1162
01:00:46.810 --> 01:00:48.854
Brian?

1163
01:00:50.314 --> 01:00:51.565
Don't be afraid.

1164
01:00:53.692 --> 01:00:55.652
I'm sorry.

1165
01:00:55.652 --> 01:00:57.613
These people have upset you.

1166
01:00:58.530 --> 01:01:00.908
But your mother is here...

1167
01:01:01.909 --> 01:01:04.995
to make everything better.

1168
01:01:09.083 --> 01:01:10.667
- How could you?
- Ah!

1169
01:01:10.667 --> 01:01:12.878
Leave a loaded gun
out in the open.

1170
01:01:12.878 --> 01:01:14.880
Ah, I put it
in the safe, and locked it.

1171
01:01:14.880 --> 01:01:17.049
Nobody else has
the combination, Ellen.

1172
01:01:24.515 --> 01:01:26.141
Well, then.

1173
01:01:26.141 --> 01:01:27.851
Well, then what?

1174
01:01:27.851 --> 01:01:29.853
I believe those beneath...

1175
01:01:33.732 --> 01:01:36.735
may be having
a bit of fun with us.

1176
01:01:36.735 --> 01:01:39.738
Y'all really gotta
plan your ski weekends

1177
01:01:39.738 --> 01:01:41.824
around this one
from now on, buddy.

1178
01:01:41.824 --> 01:01:43.242
Shut up, Ed.

1179
01:01:43.867 --> 01:01:46.495
I think I heard him
the other night.

1180
01:01:46.495 --> 01:01:48.872
Are you here to save me?

1181
01:01:49.706 --> 01:01:51.417
Ellen, I know
this will sound crazy,

1182
01:01:51.417 --> 01:01:53.252
but I study this phenomenon,

1183
01:01:53.252 --> 01:01:55.421
and I think your son
was trying to contact me.

1184
01:01:55.963 --> 01:01:57.798
I can help you.
Oh, my God.

1185
01:01:57.798 --> 01:02:00.175
This is not the time
to start spinning your wheels

1186
01:02:00.175 --> 01:02:02.094
on your psychic retard theories.

1187
01:02:02.886 --> 01:02:04.972
We just gotta find this kid,
and get him back to his room.

1188
01:02:04.972 --> 01:02:07.224
Yeah.

1189
01:02:09.268 --> 01:02:11.019
It's all making sense now.

1190
01:02:12.646 --> 01:02:16.483
You've come here
to take my boy, haven't you?

1191
01:02:16.483 --> 01:02:19.236
What? Of course, not.
I just wanna help.

1192
01:02:19.236 --> 01:02:21.989
Ellen stop!

1193
01:02:21.989 --> 01:02:23.574
Laura, run!

1194
01:02:23.574 --> 01:02:25.492
Laura, chill.

1195
01:02:25.492 --> 01:02:27.786
We've gotta set her straight
before she gets away.

1196
01:02:27.786 --> 01:02:29.455
Ellen, you hurt my face.

1197
01:02:31.039 --> 01:02:32.082
Okay.

1198
01:02:36.962 --> 01:02:40.007
Oh, Laura.

1199
01:02:52.394 --> 01:02:54.563
Heath,
where the fuck is she?

1200
01:03:06.867 --> 01:03:08.702
Ellen and I
just wanna talk to you.

1201
01:03:27.888 --> 01:03:28.931
Damn it!

1202
01:03:51.036 --> 01:03:53.830
Are you here to save me?

1203
01:03:58.460 --> 01:04:00.963
Are you here to save me?

1204
01:04:13.517 --> 01:04:14.560
Yes.

1205
01:04:16.144 --> 01:04:18.438
Yes. Brian?

1206
01:04:20.274 --> 01:04:21.316
If that's you...

1207
01:04:22.609 --> 01:04:24.152
I can hear you.

1208
01:04:26.238 --> 01:04:27.489
I can help you.

1209
01:04:30.450 --> 01:04:31.910
I can save you.

1210
01:04:33.996 --> 01:04:35.122
If you'll let me.

1211
01:04:58.270 --> 01:05:00.105
You can trust me, Brian.

1212
01:05:01.356 --> 01:05:02.608
I think you know that.

1213
01:05:04.276 --> 01:05:06.111
I heard you
the other night as well.

1214
01:05:06.653 --> 01:05:08.947
When you asked
if I was here to save you.

1215
01:05:10.532 --> 01:05:12.618
And I wasn't sure
what was happening.

1216
01:05:14.119 --> 01:05:15.162
But now I do.

1217
01:05:17.080 --> 01:05:21.084
And I believe
you have great powers.

1218
01:05:22.252 --> 01:05:25.589
Just please use them
to let me help you.

1219
01:05:26.506 --> 01:05:28.383
You don't have to hurt anyone.

1220
01:05:31.261 --> 01:05:34.222
Brian, I can hear you
if you speak to me.

1221
01:05:35.432 --> 01:05:37.851
Where are you?
And I'll come to you.

1222
01:05:39.645 --> 01:05:43.023
I'll help get you to a place
where people understand you.

1223
01:05:43.774 --> 01:05:45.859
And can help care for you.

1224
01:05:46.526 --> 01:05:49.488
Would you like
to come play with me in my room?

1225
01:05:49.488 --> 01:05:52.282
Yes, yes, Brian.

1226
01:05:53.575 --> 01:05:55.243
I'll meet you in your room.

1227
01:06:13.762 --> 01:06:15.097
I am coming in, Brian.

1228
01:06:16.348 --> 01:06:18.350
Please put the gun down.

1229
01:06:19.351 --> 01:06:21.186
And we'll leave here together.

1230
01:07:25.083 --> 01:07:26.251
Mama, no!

1231
01:07:29.504 --> 01:07:30.589
Brian.

1232
01:07:31.923 --> 01:07:33.633
You think she's gonna help you.

1233
01:07:36.636 --> 01:07:39.306
But she's only gonna
take you away from me.

1234
01:07:40.056 --> 01:07:41.391
I'm the only one...

1235
01:07:43.643 --> 01:07:46.062
who truly understands...

1236
01:07:47.439 --> 01:07:49.441
what's best for you.

1237
01:07:58.742 --> 01:08:00.160
Chin up, little man.

1238
01:08:00.160 --> 01:08:01.995
I got two on this bitch as well.

1239
01:08:12.255 --> 01:08:14.049
Hands up fuckstick.

1240
01:08:14.049 --> 01:08:16.092
Get down on your fucking knees.

1241
01:08:18.637 --> 01:08:20.138
You too, ax lady.

1242
01:08:20.972 --> 01:08:23.225
I thought you said
you only brought one gun.

1243
01:08:23.225 --> 01:08:24.267
I lied.

1244
01:08:24.851 --> 01:08:26.561
You always keep two in the coat.

1245
01:08:29.189 --> 01:08:33.360
You people are going away

1246
01:08:33.360 --> 01:08:36.196
for a very, very long time.

1247
01:08:38.323 --> 01:08:39.908
And you can give this
back to grandma.

1248
01:09:23.493 --> 01:09:25.745
Are you seriously
this emotionally invested

1249
01:09:25.745 --> 01:09:27.163
in this stupid puzzle?

1250
01:09:30.083 --> 01:09:32.502
Do you ever remember things
about our childhood?

1251
01:09:33.628 --> 01:09:35.839
I remember being children.

1252
01:09:36.464 --> 01:09:40.093
No, like, weird things
that you can't explain.

1253
01:09:40.093 --> 01:09:42.220
I don't remember
being able to explain

1254
01:09:42.220 --> 01:09:45.807
a lot of things as a kid
because I was a kid.

1255
01:09:47.434 --> 01:09:48.685
Forget it, I just--

1256
01:09:49.978 --> 01:09:51.771
I'm involved
in this study at school,

1257
01:09:51.771 --> 01:09:54.107
and ever since I started,

1258
01:09:54.107 --> 01:09:57.444
I've been having like, déjà vu,

1259
01:09:57.444 --> 01:09:59.696
and I can't tell

1260
01:09:59.696 --> 01:10:02.240
if I'm uncovering
repressed memories,

1261
01:10:02.240 --> 01:10:04.284
or I'm just convincing myself

1262
01:10:04.284 --> 01:10:07.120
that I'm experiencing
what I'm studying.

1263
01:10:08.830 --> 01:10:10.373
I don't mean
to freak you out, but...

1264
01:10:13.627 --> 01:10:16.046
do you ever remember
hearing Mom and Dad

1265
01:10:16.046 --> 01:10:17.923
talking to us after they died?

1266
01:10:19.841 --> 01:10:23.053
Or you and I communicating
without using words?

1267
01:10:24.679 --> 01:10:27.599
Okay, you need to catch
some dick harder than any woman

1268
01:10:27.599 --> 01:10:31.061
in the history
of Friday night.

1269
01:10:31.061 --> 01:10:33.480
There's this guy, Heath,
that I'm dying for you to meet.

1270
01:10:33.480 --> 01:10:36.274
He's single,
and ready to mingle.

1271
01:10:36.858 --> 01:10:38.818
I know you wanted
to just get away,

1272
01:10:38.818 --> 01:10:40.862
and have a chill weekend,

1273
01:10:40.862 --> 01:10:43.657
but my girl is having
a <i>Boogie Nights</i> birthday bash

1274
01:10:43.657 --> 01:10:45.784
down at the roller skating rink
tonight, and you and I

1275
01:10:45.784 --> 01:10:48.703
are fucking going,
and that's final.

1276
01:11:16.189 --> 01:11:17.232
How's he doing?

1277
01:12:46.905 --> 01:12:48.656
<i>♪ Run from the woes ♪</i>

1278
01:12:48.656 --> 01:12:51.242
<i>♪ To escape ♪</i>

1279
01:12:54.079 --> 01:12:57.999
<i>♪ Dangerous games that we play
♪</i>

1280
01:13:01.795 --> 01:13:04.255
<i>♪ I got it over my head ♪</i>

1281
01:13:04.255 --> 01:13:09.302
<i>♪ And until the devil
knows I'm dead ♪</i>

1282
01:13:09.302 --> 01:13:11.846
<i>♪ Selling your soul ♪</i>

1283
01:13:11.846 --> 01:13:13.848
<i>♪ Never pays ♪</i>

1284
01:13:16.184 --> 01:13:17.769
<i>♪ Way too late ♪</i>

1285
01:13:17.769 --> 01:13:22.190
<i>♪ To turn this train around ♪</i>

1286
01:13:22.190 --> 01:13:25.360
<i>♪ And it's a long way down ♪</i>

1287
01:13:29.948 --> 01:13:32.992
<i>♪ And it's way down ♪</i>

1288
01:13:37.497 --> 01:13:40.458
<i>♪ And no we can't stop now ♪</i>

1289
01:13:45.338 --> 01:13:47.924
<i>♪ 'Cause it's long way down ♪</i>

1290
01:13:55.557 --> 01:13:59.561
<i>♪ I'm like a ghost
in this skin ♪</i>

1291
01:14:03.231 --> 01:14:07.235
<i>♪ What twisted dreams
I live in ♪</i>

1292
01:14:10.822 --> 01:14:13.366
<i>♪ I look for rivers deep ♪</i>

1293
01:14:13.366 --> 01:14:17.370
<i>♪ To clean my soul
of what it bleeds ♪</i>

1294
01:14:18.538 --> 01:14:22.584
<i>♪ I can't wake from this sin ♪</i>

1295
01:14:25.295 --> 01:14:26.880
<i>♪ Way too late ♪</i>

1296
01:14:26.880 --> 01:14:31.176
<i>♪ To turn this train around ♪</i>

1297
01:14:31.176 --> 01:14:34.429
<i>♪ And it's a long way down ♪</i>

1298
01:14:38.933 --> 01:14:42.020
<i>♪ And it's way down ♪</i>

1299
01:14:46.608 --> 01:14:49.444
<i>♪ And no, we can't stop now ♪</i>

1300
01:14:54.490 --> 01:14:57.410
<i>♪ 'Cause it's long way down ♪</i>





