WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49.049 --> 00:00:53.011
♪ Can you tell by the way
I fall down? ♪

4
00:00:53.094 --> 00:00:56.890
♪ Can you tell by the way
I'm calling out? ♪

5
00:00:56.973 --> 00:01:01.478
♪ That I go through all this
So I can talk to you ♪

6
00:01:01.519 --> 00:01:04.439
♪ And after all that
I could not see it through ♪

7
00:01:04.481 --> 00:01:06.649
♪ I want to dance with you ♪

8
00:01:06.691 --> 00:01:08.651
♪ I want to dance with you ♪

9
00:01:08.693 --> 00:01:10.570
♪ I want to dance with you ♪

10
00:01:10.653 --> 00:01:12.530
♪ I want to dance with you ♪

11
00:01:29.130 --> 00:01:33.802
♪ Should've known by the way
I'm throwing down for you ♪

12
00:01:33.843 --> 00:01:36.471
♪ Should've known by the way
I'm looking out ♪

13
00:01:36.513 --> 00:01:38.848
♪ That I don't know myself ♪

14
00:01:38.890 --> 00:01:40.684
♪ Banging over you ♪

15
00:01:40.725 --> 00:01:44.688
♪ That I don't know myself
Hanging it over you ♪

16
00:01:44.729 --> 00:01:46.606
♪ I want to dance with you ♪

17
00:01:46.690 --> 00:01:48.692
♪ I want to dance with you ♪

18
00:01:48.733 --> 00:01:50.527
♪ I want to dance with you ♪

19
00:01:50.568 --> 00:01:52.612
♪ I want to dance with you ♪

20
00:01:52.696 --> 00:01:56.574
♪ That I don't know myself
Banging over you ♪

21
00:01:56.616 --> 00:02:00.328
♪ That I don't know myself
Hanging it over you ♪

22
00:02:00.370 --> 00:02:02.580
♪ I want to dance with you ♪

23
00:02:16.928 --> 00:02:20.640
♪ So, just stay ♪

24
00:02:21.391 --> 00:02:25.353
♪ Just stay ♪

25
00:02:25.395 --> 00:02:29.607
♪ It's so easy to fall down ♪

26
00:02:29.691 --> 00:02:33.194
♪ Feet, don't fail me now ♪

27
00:02:33.236 --> 00:02:34.946
♪ So, just stay ♪

28
00:02:35.030 --> 00:02:36.614
♪ Just stay ♪

29
00:02:36.698 --> 00:02:38.533
♪ I want to dance with you ♪

30
00:02:38.575 --> 00:02:40.660
♪ I want to dance with you ♪

31
00:02:40.744 --> 00:02:44.539
♪ That I don't know myself
Banging over you ♪

32
00:02:44.581 --> 00:02:46.416
♪ That I don't know myself ♪

33
00:02:46.458 --> 00:02:48.710
♪ Hanging it over you ♪

34
00:02:48.752 --> 00:02:50.670
♪ I want to dance with you ♪

35
00:03:09.981 --> 00:03:11.358
Uh, I thought...

36
00:03:12.400 --> 00:03:14.486
I thought slower
would have been quieter.

37
00:03:15.403 --> 00:03:16.946
But it was way worse.

38
00:03:18.990 --> 00:03:20.075
You guys have a beautiful day.

39
00:03:21.534 --> 00:03:22.952
♪ Check-a, check, check ♪

40
00:03:22.994 --> 00:03:24.871
♪ I catch wreck
With the Tech Deck ♪

41
00:03:24.954 --> 00:03:25.997
♪ I'm the best yet
Kill a set then I jet, jet ♪

42
00:03:26.081 --> 00:03:26.831
♪ Bet, bet... ♪

43
00:03:29.000 --> 00:03:30.752
Fuck, yeah. Yeah!

44
00:03:30.835 --> 00:03:32.379
Faster!

45
00:03:33.380 --> 00:03:35.090
Yeah!

46
00:03:35.131 --> 00:03:37.008
- Sorry.
- Baby, you like that?

47
00:03:37.050 --> 00:03:39.886
Oh, yeah.
I'm, uh, almost ready. -

48
00:03:39.969 --> 00:03:42.097
Oh, I'm so close. Oh!

49
00:03:42.138 --> 00:03:43.932
Almost there. I'm so close.

50
00:03:43.973 --> 00:03:45.767
The dining hall's
gonna close. - I know!

51
00:03:45.809 --> 00:03:48.144
Oh, yeah! Faster, harder.

52
00:03:48.186 --> 00:03:49.521
Oh, yeah. Uh...

53
00:03:49.604 --> 00:03:51.564
Just, I want you to come
for me right now.

54
00:03:51.648 --> 00:03:54.067
Where do you
want me to come? - My shoe! My shoe!

55
00:03:54.150 --> 00:03:55.527
Wait, your shoe?

56
00:03:55.610 --> 00:03:57.362
Okay, I'm coming in your shoe!

57
00:04:01.157 --> 00:04:04.828
Fuck! Did you come, too?

58
00:04:04.911 --> 00:04:08.373
As your friend,
you did not give that the attention it deserved.

59
00:04:08.415 --> 00:04:11.626
It's 8:00 a.m. I'm sorry
I wasn't squirting my brains out

60
00:04:11.668 --> 00:04:13.461
before Medieval Literature.

61
00:04:13.503 --> 00:04:16.673
Simon's football schedule
leaves very few windows.

62
00:04:16.715 --> 00:04:18.758
You're also in a long distance
relationship.

63
00:04:19.843 --> 00:04:21.344
I demand empathy.

64
00:04:21.386 --> 00:04:24.222
Yeah. Okay.
Well, when I am virtually intimate with Claire,

65
00:04:24.264 --> 00:04:27.892
she is, A, alone, and, B...

66
00:04:27.976 --> 00:04:28.852
actually masturbating.

67
00:04:28.935 --> 00:04:29.853
Well, you think that,

68
00:04:29.894 --> 00:04:31.604
but women
are natural multitaskers.

69
00:04:31.688 --> 00:04:34.524
I know what Claire is doing
because I can see her.

70
00:04:35.316 --> 00:04:36.818
Because we're FaceTiming.

71
00:04:36.860 --> 00:04:38.862
Yeah, the video format
was becoming an issue for me.

72
00:04:38.903 --> 00:04:41.072
You're not a fan
of Simon's camera work?

73
00:04:41.156 --> 00:04:42.991
His dick takes up
the whole frame.

74
00:04:43.033 --> 00:04:45.243
But then, like, my face
is still in the little box in the corner.

75
00:04:45.285 --> 00:04:46.828
I feel like I'm on local news

76
00:04:46.870 --> 00:04:50.331
reporting live
from my boyfriend's veiny boner.

77
00:04:50.373 --> 00:04:52.083
I think it's so inspiring

78
00:04:52.167 --> 00:04:54.544
that you choose to remain
in a relationship with a man

79
00:04:54.586 --> 00:04:57.005
whose penis
absolutely disgusts you.

80
00:04:57.088 --> 00:04:58.757
I think it's amazing

81
00:04:58.840 --> 00:05:00.508
how you maintain
such a healthy sex life with your girlfriend

82
00:05:00.550 --> 00:05:02.552
who's still in high school.

83
00:05:06.848 --> 00:05:07.724
Uh...

84
00:05:07.766 --> 00:05:08.850
Uh, hey, Luther.

85
00:05:08.892 --> 00:05:10.769
You going home
for Thanksgiving break?

86
00:05:11.436 --> 00:05:13.438
Nah. My mom's a bitch.

87
00:05:13.521 --> 00:05:15.815
- Oh, for sure, for sure.
- Mm-hmm.

88
00:05:15.899 --> 00:05:18.276
So you guys
going to that thing at Tyler's later?

89
00:05:18.360 --> 00:05:20.779
Tyler's,
like your roommate, Tyler?

90
00:05:20.862 --> 00:05:23.448
All the freshmen that are going
to that off-campus party,

91
00:05:23.490 --> 00:05:24.824
gonna drink in his room.

92
00:05:24.908 --> 00:05:27.535
Yeah. Uh, drinks in the room
where I live.

93
00:05:27.577 --> 00:05:29.746
Uh, yeah. I feel like
we'll probably hit that up.

94
00:05:29.788 --> 00:05:31.831
People are gonna
get fucked up, dude.

95
00:05:31.915 --> 00:05:32.791
Fucked up.

96
00:05:34.959 --> 00:05:35.710
Fucked up.

97
00:05:35.752 --> 00:05:38.421
So we're huge losers, right?

98
00:05:38.463 --> 00:05:40.423
We're not losers.

99
00:05:40.465 --> 00:05:43.551
Ben, we weren't invited
to a party in your room.

100
00:05:43.635 --> 00:05:45.136
Yeah, but now we are.

101
00:05:45.178 --> 00:05:49.265
Doesn't it bother you
that we, like, never go out?

102
00:05:49.307 --> 00:05:50.642
Sure, but you're the one
that said

103
00:05:50.684 --> 00:05:51.851
there's no point
in us going out

104
00:05:51.935 --> 00:05:53.395
because we can't hook up
with anyone.

105
00:05:53.436 --> 00:05:54.813
Well, that's true.
I stand by that.

106
00:05:54.854 --> 00:05:56.481
I mean, we knew
it would be like this

107
00:05:56.523 --> 00:05:58.650
when we decided
to stay with Simon and Claire.

108
00:05:58.692 --> 00:06:00.902
But we made that call
because...

109
00:06:01.945 --> 00:06:03.738
we're... in love.

110
00:06:05.407 --> 00:06:06.825
- I guess.
- Yeah.

111
00:06:08.993 --> 00:06:11.871
Another incredible outfit
from our titan in tweed.

112
00:06:11.955 --> 00:06:14.374
You have to stop
posting his outfits. He's gonna notice.

113
00:06:14.457 --> 00:06:16.334
Everything I post
is flattering.

114
00:06:16.376 --> 00:06:19.004
He's a fashion icon,
and I am simply a fan. -

115
00:06:20.463 --> 00:06:22.173
Doesn't she know
you have class?

116
00:06:22.257 --> 00:06:24.509
Yeah, just... Just go.
Will you take notes for me, please?

117
00:06:29.055 --> 00:06:30.140
Hey, babe.

118
00:06:30.181 --> 00:06:31.641
Babe, I'm freaking out.

119
00:06:31.683 --> 00:06:33.268
What happened? Are you okay?

120
00:06:33.309 --> 00:06:35.520
Mr. Gresh just asked me
to sing the national anthem

121
00:06:35.603 --> 00:06:37.355
at the football game
Wednesday night.

122
00:06:37.439 --> 00:06:39.190
That sounds
like a good thing, no?

123
00:06:39.274 --> 00:06:42.193
I mean, that's in six days.
I have no time to prepare.

124
00:06:42.235 --> 00:06:44.070
I haven't even
learned the song yet.

125
00:06:44.154 --> 00:06:45.572
The national anthem?

126
00:06:45.655 --> 00:06:46.698
Plus, it's the night
before Thanksgiving,

127
00:06:46.781 --> 00:06:48.199
which means the entire town

128
00:06:48.241 --> 00:06:50.535
and tons of alumni
are gonna be there.

129
00:06:50.618 --> 00:06:52.412
And some industry, maybe.

130
00:06:52.495 --> 00:06:55.707
Okay. Well, I mean,
at least that means I'll be there, too.

131
00:06:55.790 --> 00:06:57.417
You're right.
I can't wait to see you.

132
00:06:57.500 --> 00:07:01.296
I've been getting so horny
thinking about you coming back.

133
00:07:01.379 --> 00:07:03.048
Yeah, yeah, yeah, me, too.

134
00:07:03.131 --> 00:07:04.841
And just thought of you
coming into my house... - Mm-hmm.

135
00:07:04.883 --> 00:07:06.384
...and fucking me
so hard against the wall.

136
00:07:06.426 --> 00:07:08.553
Yeah, that sounds fun.
We should do that for sure.

137
00:07:08.636 --> 00:07:10.972
I'm actually so annoyed
Mr. Gresh won't even consider another song.

138
00:07:11.014 --> 00:07:13.016
- Mm-hmm. Totally.
- Like, the lyrics are so irrelevant.

139
00:07:13.058 --> 00:07:14.642
Um, but, babe,
I kind of have to go.

140
00:07:14.684 --> 00:07:16.728
What the fuck
is a rampart?

141
00:07:16.770 --> 00:07:19.564
I mean, I just feel like
The Star-Spangled Banner has been done before.

142
00:07:19.606 --> 00:07:21.358
- Seriously?
- People will be expecting it.

143
00:07:21.399 --> 00:07:22.901
Shit, Claire,
I really have to go. - Fine! Then text me!

144
00:07:22.942 --> 00:07:24.486
Okay, I'll call you back.
All right. Bye.

145
00:07:24.527 --> 00:07:26.029
You missed the whole class,
motherfucker.

146
00:07:26.071 --> 00:07:27.739
Did he say anything
about midterms?

147
00:07:27.781 --> 00:07:29.991
I wasn't listening. Obviously.

148
00:07:30.033 --> 00:07:32.911
Oh, God. I think I'm gonna
skip my psych discussion and take a nap.

149
00:07:32.994 --> 00:07:35.163
Learning about King Arthur
makes me very tired.

150
00:07:35.205 --> 00:07:37.999
Okay, Ben, what...
what is happening here?

151
00:07:38.083 --> 00:07:40.251
She's spiraling,
I'm stressed about midterms,

152
00:07:40.293 --> 00:07:41.878
and my art professor
keeps pressuring me

153
00:07:41.920 --> 00:07:43.463
for an answer
about the Copenhagen thing.

154
00:07:43.546 --> 00:07:45.090
Wait. What?

155
00:07:45.131 --> 00:07:47.926
The semester abroad.
They loved my portfolio. I got in.

156
00:07:47.967 --> 00:07:50.428
Okay, but would you
even be considering fleeing to Europe

157
00:07:50.470 --> 00:07:52.639
if it wasn't for Claire?

158
00:07:52.722 --> 00:07:55.266
She's suffocating you.

159
00:07:55.350 --> 00:07:56.935
Okay, okay, okay. Give me that.

160
00:07:57.018 --> 00:07:58.603
- Give me that.
- Wait, wait, wait. Hold on.

161
00:07:58.687 --> 00:08:01.773
You don't need Copenhagen.
You need boundaries.

162
00:08:01.815 --> 00:08:03.817
You can have this back later.

163
00:08:03.900 --> 00:08:05.610
- And you're welcome.
- Okay.

164
00:08:05.652 --> 00:08:07.946
But real quick,
I really just feel like-- - Just one afternoon, Ben.

165
00:08:09.030 --> 00:08:10.615
Be free.

166
00:08:12.909 --> 00:08:15.620
♪ La, la, la, la ♪

167
00:08:15.704 --> 00:08:18.289
♪ Yeah, lazy, fat ♪

168
00:08:18.373 --> 00:08:21.292
♪ When I was growing up
I had a lot of dreams ♪

169
00:08:21.376 --> 00:08:24.629
♪ My momma told me
"Son you could be anything" ♪

170
00:08:24.671 --> 00:08:26.131
♪ Long as
You spread your wings ♪

171
00:08:26.172 --> 00:08:27.799
♪ I know one day
You'll be great ♪

172
00:08:27.882 --> 00:08:29.968
♪ Just wait
Soon you'll aim up at the sky ♪

173
00:08:30.010 --> 00:08:31.970
♪ And I'll watch you
Float away ♪

174
00:08:32.012 --> 00:08:34.389
♪ But now that I am older
I'll admit that I am over ♪

175
00:08:34.472 --> 00:08:36.141
♪ All the stress and shit
That comes ♪

176
00:08:36.224 --> 00:08:37.892
♪ From holding life up
On your shoulders ♪

177
00:08:37.934 --> 00:08:40.228
♪ It's a chore
I'm sick of being bored ♪

178
00:08:40.270 --> 00:08:43.398
♪ I'm sick of always stressin'
Over shit I could ignore ♪

179
00:08:43.481 --> 00:08:45.859
♪ I guess it's just
My own immaturity... ♪

180
00:08:45.942 --> 00:08:47.944
Hmm. Lucky number 49.

181
00:08:47.986 --> 00:08:49.779
Yeah, that's the one
he's gonna pick up.

182
00:08:49.821 --> 00:08:51.448
Did he do a smiley face
at the end?

183
00:08:51.489 --> 00:08:53.199
No, he did
that weird winky face

184
00:08:53.283 --> 00:08:55.201
that's like you don't
really know exactly what he's saying.

185
00:08:55.285 --> 00:08:57.620
Oh, hey, lady.
This is my friend, Erin.

186
00:08:57.662 --> 00:08:58.997
She lives on the floor
above us. - Hi.

187
00:08:59.080 --> 00:09:00.582
Er, this is my roommate, Jamie.

188
00:09:00.665 --> 00:09:02.542
I've heard so much about you.

189
00:09:02.625 --> 00:09:04.377
Kelly says you're so funny.

190
00:09:04.461 --> 00:09:06.296
Really?

191
00:09:06.338 --> 00:09:08.173
I feel like I haven't
said a single funny thing since I came to college,

192
00:09:08.256 --> 00:09:11.259
but that's probably
'cause I'm wildly unhappy.

193
00:09:13.011 --> 00:09:14.471
See? I told you.

194
00:09:14.512 --> 00:09:16.014
Oh, my gosh, you're unreal.

195
00:09:25.065 --> 00:09:26.024
Tyler?

196
00:09:26.649 --> 00:09:28.234
Yo, roomie!

197
00:09:28.318 --> 00:09:29.861
I was just wondering,

198
00:09:29.944 --> 00:09:32.405
did you by any chance,
move all my shit into the hallway?

199
00:09:32.489 --> 00:09:33.698
Yo, check this out.

200
00:09:33.740 --> 00:09:35.533
I got us
a fucking projector, fam.

201
00:09:35.575 --> 00:09:37.035
- Boom.
- Oh!

202
00:09:37.077 --> 00:09:38.370
How about that?
Pretty sick, huh?

203
00:09:38.411 --> 00:09:39.871
It's super sick.

204
00:09:39.913 --> 00:09:43.875
The vibe in here tonight:
To infinity and I'm horny!

205
00:09:43.958 --> 00:09:46.002
You know, like...
You know that guy?

206
00:09:46.044 --> 00:09:47.379
Oh, Jamie.

207
00:09:47.462 --> 00:09:49.464
Are you doing a movie night
with Simon tonight?

208
00:09:49.506 --> 00:09:52.926
Mm, she and her boyfriend
do these super cute long distance dates

209
00:09:53.009 --> 00:09:55.470
where they watch the same thing
at the same time.

210
00:09:55.512 --> 00:09:57.472
- That is so cute.
- I know.

211
00:09:57.514 --> 00:10:01.893
Yeah, well, I mean,
we're not doing one tonight 'cause I'm going out.

212
00:10:01.935 --> 00:10:04.187
You guys going
to that off-campus party?

213
00:10:04.229 --> 00:10:06.398
Yeah, we're... We're pre-gaming
with some Kappa girls,

214
00:10:06.481 --> 00:10:07.482
if you want to come with us.

215
00:10:07.524 --> 00:10:09.275
Are you rushing next semester?

216
00:10:09.359 --> 00:10:10.652
I don't... I don't know.

217
00:10:10.735 --> 00:10:12.362
I don't know about that.

218
00:10:12.404 --> 00:10:13.655
Well, we both want to go Kappa

219
00:10:13.697 --> 00:10:15.532
because they throw
a dance marathon.

220
00:10:15.573 --> 00:10:17.992
Oh, it's this big party
that they throw at the end of the year

221
00:10:18.034 --> 00:10:19.411
to raise money for St. Jude.

222
00:10:19.452 --> 00:10:22.163
You dance and all the girls
plan it together.

223
00:10:22.247 --> 00:10:23.915
How fun would it be
if we all joined?

224
00:10:23.998 --> 00:10:26.584
Because then it'd be, like,
the three of us.

225
00:10:26.668 --> 00:10:27.794
Oh, yeah.

226
00:10:28.378 --> 00:10:29.462
Hmm.

227
00:10:29.546 --> 00:10:31.381
Uh, by the way,

228
00:10:31.423 --> 00:10:34.092
you can thank me later
because I am going on a booze run.

229
00:10:34.175 --> 00:10:36.344
Oh, you're...
you're taking my car keys?

230
00:10:36.428 --> 00:10:37.762
Well, yeah.

231
00:10:37.804 --> 00:10:39.139
It is clutch
having a roommate with a car.

232
00:10:39.222 --> 00:10:40.807
Unless you want
to get the booze.

233
00:10:40.890 --> 00:10:42.434
Wait. Do you have a fake,
by the way?

234
00:10:42.517 --> 00:10:44.602
I... I do. But I don't know
if it's the best.

235
00:10:44.644 --> 00:10:46.021
Dude, let me see this fake.

236
00:10:46.062 --> 00:10:48.064
Oh, my God! All right.
Come a little closer.

237
00:10:48.565 --> 00:10:49.607
Smile.

238
00:10:49.649 --> 00:10:50.608
Little bit more.

239
00:10:50.692 --> 00:10:51.943
Little less.

240
00:10:52.027 --> 00:10:53.278
Okay, I'll go out with you.

241
00:10:53.319 --> 00:10:55.613
Uh, it's not bad,
but it's not good.

242
00:10:55.697 --> 00:10:57.782
Who's, uh, Nick D'Agostino?

243
00:10:57.824 --> 00:11:01.327
Uh, he's this guy that was
a couple years older than me at my high school,

244
00:11:01.411 --> 00:11:02.912
who sort of he died...

245
00:11:03.538 --> 00:11:05.957
in a car accident.

246
00:11:05.999 --> 00:11:07.459
Dude, why do you have this?

247
00:11:07.500 --> 00:11:09.794
I found it in the gym locker
before I graduated.

248
00:11:11.046 --> 00:11:12.881
That's really fucked up, Ben.

249
00:11:14.799 --> 00:11:16.092
Campus security.

250
00:11:16.134 --> 00:11:17.177
- Oh, my God...
- Take this. I got this.

251
00:11:17.260 --> 00:11:18.803
I went to summer camp. Come on.

252
00:11:20.388 --> 00:11:22.974
- Sir?
- Ben Okada.

253
00:11:23.016 --> 00:11:24.809
- Who's that?
- I'm he.

254
00:11:24.893 --> 00:11:27.437
Well, your parents
contacted the school to do a wellness check.

255
00:11:27.479 --> 00:11:29.314
Your girlfriend
said you were missing?

256
00:11:29.356 --> 00:11:30.732
You have a girlfriend?

257
00:11:30.774 --> 00:11:32.609
Oh, shit.
Is it that blonde girl that lives on the floor?

258
00:11:32.650 --> 00:11:34.152
- No, no, no, no, no.
- Dude.

259
00:11:34.194 --> 00:11:35.653
No, no, no, no.
That's my friend Jamie. - Okay.

260
00:11:35.737 --> 00:11:38.114
My girlfriend's
still in high school.

261
00:11:38.156 --> 00:11:40.200
No, no, no, no, no, no.
She's 18, though.

262
00:11:40.283 --> 00:11:41.868
She just had to
repeat first grade.

263
00:11:41.951 --> 00:11:44.454
Ah. So you stayed
with your hometown girlfriend.

264
00:11:44.496 --> 00:11:45.497
Yeah.

265
00:11:45.580 --> 00:11:46.831
Every year, man.

266
00:11:46.873 --> 00:11:48.333
You always gotta learn
the hard way.

267
00:11:48.416 --> 00:11:50.960
And this stuff out here...
fire hazard.

268
00:11:51.002 --> 00:11:53.630
I promise you I will
take care of this by dusk.

269
00:11:53.672 --> 00:11:54.673
By dusk?

270
00:11:54.756 --> 00:11:56.716
Or dawn. Whatever you need.

271
00:11:57.842 --> 00:11:59.344
That's a check on Okada.

272
00:11:59.427 --> 00:12:01.346
She called
your fucking parents?

273
00:12:01.429 --> 00:12:04.182
I... I knew I shouldn't have
let you take my phone.

274
00:12:04.224 --> 00:12:05.767
Well, yeah,
and you also shouldn't have

275
00:12:05.850 --> 00:12:07.686
let your roommate
borrow your car

276
00:12:07.769 --> 00:12:09.020
and move your bed
into the hallway.

277
00:12:09.104 --> 00:12:10.188
Stand up for yourself.

278
00:12:10.230 --> 00:12:11.773
Whenever I try and do that,

279
00:12:11.815 --> 00:12:14.359
Claire says
I'm being toxic, so...

280
00:12:14.442 --> 00:12:15.318
Whoa!

281
00:12:15.360 --> 00:12:16.361
Oof.

282
00:12:16.403 --> 00:12:19.155
- Can you wash this for me?
- Yeah.

283
00:12:19.197 --> 00:12:21.658
And, you know, I still don't
get your problem with Kelly.

284
00:12:21.700 --> 00:12:23.910
At least I try
with my roommate.

285
00:12:23.993 --> 00:12:25.704
Well, she's apparently
going around

286
00:12:25.787 --> 00:12:27.539
telling people that I'm funny,

287
00:12:27.622 --> 00:12:29.833
which who even knows
what she means by that.

288
00:12:29.916 --> 00:12:31.209
She means you're funny.

289
00:12:31.292 --> 00:12:32.627
And then she was trying
to brainwash me

290
00:12:32.669 --> 00:12:35.005
into how amazing
sororities are.

291
00:12:35.046 --> 00:12:36.840
Maybe she's telling you
about sororities

292
00:12:36.881 --> 00:12:38.383
because she wants you to join.

293
00:12:38.466 --> 00:12:41.052
Okay, so I join a sorority?
How would that even go?

294
00:12:41.094 --> 00:12:44.597
Meet a bunch of girls
who become my best friends,

295
00:12:44.681 --> 00:12:46.933
and eventually one of them
is my maid of honor

296
00:12:47.017 --> 00:12:49.269
and our families
start vacationing together,

297
00:12:49.352 --> 00:12:51.062
and her kids
call me Aunt Jamie,

298
00:12:51.104 --> 00:12:52.564
even though we're not related?

299
00:12:52.647 --> 00:12:54.858
Why are you saying good things
like they're bad things?

300
00:12:54.899 --> 00:12:56.234
It sounds like
you want to join.

301
00:12:56.276 --> 00:12:57.736
Because it's obviously
some sort of trap,

302
00:12:57.819 --> 00:12:59.821
and I'm sorry, but no!

303
00:12:59.863 --> 00:13:01.239
What if I rush
and they don't like me?

304
00:13:01.281 --> 00:13:03.616
- What if I don't even get in?
- Okay.

305
00:13:03.700 --> 00:13:07.370
I've, uh... I've tried
not to bring it up, but...

306
00:13:07.412 --> 00:13:09.080
Do you think
any of this is in your head

307
00:13:09.164 --> 00:13:11.833
because of the whole
home wrecker thing?

308
00:13:11.916 --> 00:13:13.877
What? No.

309
00:13:13.918 --> 00:13:14.961
That was so long ago.

310
00:13:15.045 --> 00:13:16.046
I'm just saying,

311
00:13:16.087 --> 00:13:17.964
maybe you're weird about Kelly

312
00:13:18.048 --> 00:13:20.050
because Megan
and the girls in our grade were pretty brutal to you.

313
00:13:20.091 --> 00:13:22.344
This has nothing,
nothing to do with that.

314
00:13:22.427 --> 00:13:24.721
Hey, we were young.
Whatever happened then--

315
00:13:24.763 --> 00:13:26.848
What do you mean,
"what happened"?

316
00:13:26.890 --> 00:13:28.266
You know nothing happened.

317
00:13:28.350 --> 00:13:30.477
Do I? You never talk about it.

318
00:13:32.771 --> 00:13:33.772
Fine.

319
00:13:33.813 --> 00:13:34.856
Fine.

320
00:13:34.898 --> 00:13:36.274
But the important thing to know

321
00:13:36.358 --> 00:13:38.693
is that Megan Mendelson
and I were best friends,

322
00:13:38.735 --> 00:13:43.031
and I would never
do anything to hurt her or her family.

323
00:13:43.073 --> 00:13:44.783
It was the summer
before seventh grade,

324
00:13:44.866 --> 00:13:46.451
and we did everything together.

325
00:13:46.534 --> 00:13:48.661
Then came Megan's
twelfth birthday,

326
00:13:48.745 --> 00:13:50.080
the event of the season.

327
00:13:50.121 --> 00:13:51.873
Everyone cool
in our grade was there.

328
00:13:51.915 --> 00:13:52.874
Wait. I wasn't there.

329
00:13:52.916 --> 00:13:54.292
Yeah, I know.

330
00:13:54.376 --> 00:13:56.503
So there I was,
side by side with Megan,

331
00:13:56.586 --> 00:13:58.129
hula-hooping,

332
00:13:58.171 --> 00:13:59.464
and it was a joint effort
to get the attention

333
00:13:59.547 --> 00:14:01.299
of the hottest boy
in our grade,

334
00:14:01.341 --> 00:14:03.051
Dante Saprito.

335
00:14:03.134 --> 00:14:04.469
Dante's been hot forever.

336
00:14:04.552 --> 00:14:05.970
And that's
when it happened.

337
00:14:08.056 --> 00:14:11.184
I got stung
by a fucking bee.

338
00:14:12.435 --> 00:14:14.646
As you know,
I'm highly allergic.

339
00:14:14.729 --> 00:14:16.981
I ran inside
to find Megan's parents.

340
00:14:17.065 --> 00:14:18.775
I panicked.

341
00:14:18.817 --> 00:14:21.986
It was a medical emergency,
and I did what I had to do.

342
00:14:22.070 --> 00:14:23.822
I took my shirt off
in front of her dad.

343
00:14:23.863 --> 00:14:25.532
No. Mm-mm.

344
00:14:27.742 --> 00:14:30.495
Then from there,
the situation was taken completely out of context.

345
00:14:31.413 --> 00:14:33.164
The unfortunate coincidence

346
00:14:33.206 --> 00:14:36.001
that Megan's parents chose
that fucking weekend

347
00:14:36.084 --> 00:14:37.502
to tell her
they were getting a divorce

348
00:14:37.585 --> 00:14:40.005
made people
draw the absurd conclusion

349
00:14:40.046 --> 00:14:41.840
that seeing
my undeveloped naked torso

350
00:14:41.923 --> 00:14:45.510
caused Mr. Mendelson
to end his 19-year marriage.

351
00:14:45.552 --> 00:14:48.680
And from then on,
I was home wrecker.

352
00:14:48.763 --> 00:14:51.016
Megan turned every girl
in our grade against me,

353
00:14:51.057 --> 00:14:53.810
despite the fact
that I was having a medical emergency

354
00:14:53.852 --> 00:14:55.895
and her dad
is a fucking doctor!

355
00:14:55.979 --> 00:14:59.024
Technically, Mr. Mendelson
is actually a chiropractor.

356
00:15:00.358 --> 00:15:01.860
- Sorry. Sorry.
- Dude.

357
00:15:01.943 --> 00:15:03.153
Not helpful. Fuck Megan.

358
00:15:03.194 --> 00:15:05.405
It's fine.

359
00:15:05.488 --> 00:15:07.032
It taught me
the valuable lesson in life

360
00:15:07.115 --> 00:15:09.909
that most people
are secretly terrible.

361
00:15:09.993 --> 00:15:12.245
All right, but...

362
00:15:13.121 --> 00:15:16.166
Mm, but... tonight

363
00:15:16.207 --> 00:15:17.375
I will try to have fun.

364
00:15:17.459 --> 00:15:21.004
- Ah! There she is.
- All right.

365
00:15:21.046 --> 00:15:22.714
Let's go make
some fucking memories.

366
00:15:22.797 --> 00:15:24.215
Okay.

367
00:15:29.054 --> 00:15:30.055
All right.
We're dancing.

368
00:15:30.138 --> 00:15:31.723
Where are we starting tonight?

369
00:15:31.806 --> 00:15:33.308
I think it's in the shoulders.

370
00:15:34.642 --> 00:15:36.895
Mm. Mm. Mm. Mm.

371
00:15:36.936 --> 00:15:38.730
Ooh. I think it's moving
down to the hips.

372
00:15:38.813 --> 00:15:40.065
- Yeah? Hips? Okay.
- Yeah.

373
00:15:42.776 --> 00:15:44.069
Just the eyes! Eyes only.

374
00:15:49.574 --> 00:15:50.241
Yo!

375
00:15:50.325 --> 00:15:52.911
Let's fucking rock!

376
00:16:00.043 --> 00:16:01.419
Oh, shit. Palmer's calling.

377
00:16:01.461 --> 00:16:02.921
Hey!

378
00:16:03.004 --> 00:16:04.297
Hi, how are you? - Bonjour.

379
00:16:04.381 --> 00:16:05.507
Oh, both of you.

380
00:16:05.548 --> 00:16:06.591
Why are you awake?

381
00:16:06.675 --> 00:16:08.468
Looks like a gorgeous morning
in Paris.

382
00:16:08.551 --> 00:16:10.387
It is a gorgeous morning
in Paris,

383
00:16:10.428 --> 00:16:12.472
and I'm awake because
I have the opening shift at my job,

384
00:16:12.555 --> 00:16:15.141
where I contribute
to society, as a worker.

385
00:16:15.225 --> 00:16:18.144
Ugh, yes. Society needed you
to take a gap year

386
00:16:18.228 --> 00:16:19.729
and work at Euro Disney, Palm.

387
00:16:19.771 --> 00:16:21.272
I've told you a million times,

388
00:16:21.356 --> 00:16:23.108
the bistro I work at
is outside the park's entrance.

389
00:16:23.191 --> 00:16:24.859
As in, it's not Euro Disney.

390
00:16:24.943 --> 00:16:26.027
It's a separate
business entity.

391
00:16:26.069 --> 00:16:27.654
Hey, Palm.

392
00:16:27.737 --> 00:16:28.947
- We're drunk.
- Yeah, and we're going to a party.

393
00:16:28.988 --> 00:16:30.532
Oh, my God, a party?

394
00:16:30.615 --> 00:16:32.534
You guys are crazy.

395
00:16:32.575 --> 00:16:34.536
Speaking of parties,
I am planning to host

396
00:16:34.577 --> 00:16:36.663
a petite soiree
the Wednesday before Thanksgiving.

397
00:16:36.746 --> 00:16:39.290
- Oh, you're coming back?
- Yeah.

398
00:16:39.374 --> 00:16:40.959
Didn't you say your parents
were doing Thanksgiving on, like, a cruise or something?

399
00:16:41.042 --> 00:16:42.711
Yes. Martha and David
are boarding

400
00:16:42.752 --> 00:16:44.254
Her Majesty
The Atlantic Princess as we speak.

401
00:16:44.295 --> 00:16:45.880
But I declined.

402
00:16:45.922 --> 00:16:48.299
I mean, ultimately,
why does someone move to France?

403
00:16:48.383 --> 00:16:51.302
To return from France
and prove to everyone we went to high school with

404
00:16:51.344 --> 00:16:53.138
that I am now better than them.

405
00:16:53.221 --> 00:16:56.307
Also that I'm no longer
vaguely pretending to be straight.

406
00:16:56.391 --> 00:16:59.144
- Oh! That's great, Palm.
- Let's go!

407
00:16:59.185 --> 00:17:00.395
Yes!

408
00:17:00.478 --> 00:17:02.147
Yeah.
So for my grand coming out,

409
00:17:02.188 --> 00:17:05.567
I will be hosting
a curated gathering of former classmates

410
00:17:05.608 --> 00:17:07.652
before everyone blacks out
at Kurt's lake house.

411
00:17:07.694 --> 00:17:09.070
- Brilliant!
- Oh, we love it. We love it.

412
00:17:09.112 --> 00:17:10.905
- We'll be there.
- Yeah!

413
00:17:10.947 --> 00:17:12.532
- Oh, shit.

414
00:17:12.615 --> 00:17:13.533
My boss is mad.

415
00:17:14.325 --> 00:17:15.618
Bonjour, Claude!

416
00:17:16.828 --> 00:17:17.704
I gotta go.

417
00:17:17.787 --> 00:17:19.330
Bonsoir, Palm.

418
00:17:20.540 --> 00:17:22.000
Okay.
You ready for this?

419
00:17:22.042 --> 00:17:23.251
Let's see
what we've been missing.

420
00:17:23.293 --> 00:17:24.669
Whoo!
Let's get fucked up!

421
00:17:24.711 --> 00:17:26.713
Slap the bag!

422
00:17:31.051 --> 00:17:32.844
- You gonna go over there?
- Yes.

423
00:17:32.886 --> 00:17:34.512
Don't rush me.

424
00:17:34.554 --> 00:17:37.807
- College starts tonight.
- College starts tonight.

425
00:17:37.849 --> 00:17:39.642
Hey, don't leave this party
without me.

426
00:17:43.897 --> 00:17:45.315
Ben, dude!

427
00:17:45.357 --> 00:17:47.317
Yo, let's get this guy
some Forty Hands!

428
00:17:47.359 --> 00:17:49.444
Ho-ho.
My roommate's not a bitch.

429
00:17:49.486 --> 00:17:51.363
- He came out to the party.
- Oh, thank you.

430
00:17:51.446 --> 00:17:53.323
- We gonna--
- Uh, when do we get them off?

431
00:17:53.365 --> 00:17:55.283
Uh, when you
fucking finish, bro.

432
00:17:55.784 --> 00:17:56.659
Okay.

433
00:17:59.621 --> 00:18:01.664
- You guys are all...
- No idea what's in there.

434
00:18:01.706 --> 00:18:03.208
- Super cute, okay.
- Love that.

435
00:18:03.249 --> 00:18:04.376
- Good.
- So yeah.

436
00:18:04.459 --> 00:18:05.752
So I'm on
the philanthropy board.

437
00:18:05.835 --> 00:18:07.545
Um, Kelly told you
about dance marathon?

438
00:18:07.587 --> 00:18:09.881
Yes, I... I love being tired.

439
00:18:09.964 --> 00:18:12.175
It's like basically
my whole personality.

440
00:18:12.217 --> 00:18:13.885
- Love you.
- That's hilarious.

441
00:18:13.968 --> 00:18:15.762
Kelly was right.
You're so funny.

442
00:18:15.845 --> 00:18:17.681
By the way, Dylan's here.
Dylan's here. - Oh, my God.

443
00:18:17.722 --> 00:18:19.641
Kelly, this is the guy that
I wanted to set you up with.

444
00:18:19.724 --> 00:18:22.811
He's gonna be
so obsessed with you. - Wait, really? Okay.

445
00:18:22.852 --> 00:18:25.146
So, you wanna meet
any cute guys here?

446
00:18:25.188 --> 00:18:27.565
I know... I know some guys.

447
00:18:27.649 --> 00:18:29.776
Oh, no, I'm still
with my boyfriend back home.

448
00:18:29.859 --> 00:18:32.570
I stayed with
my high school boyfriend at college as well.

449
00:18:32.654 --> 00:18:34.531
Aw, really?
Are you guys still together?

450
00:18:34.572 --> 00:18:36.074
Oh, no.

451
00:18:36.116 --> 00:18:39.077
He immediately cheated on me,
like, the first week of school,

452
00:18:39.160 --> 00:18:42.205
so I registered him
as a sex offender.

453
00:18:44.165 --> 00:18:45.250
Mm-hmm.

454
00:18:46.710 --> 00:18:48.253
I got my dick sucked
on a ski lift.

455
00:18:48.336 --> 00:18:50.046
That... that sounds freezing.

456
00:18:50.088 --> 00:18:51.631
Dude, it was awesome.

457
00:18:51.715 --> 00:18:52.549
- Hey.
- Oh!

458
00:18:52.590 --> 00:18:54.426
- Okay.
- Ty--

459
00:18:55.844 --> 00:18:57.262
- Hi.
- Hi. Hi.

460
00:18:58.388 --> 00:18:59.681
I love your curls.

461
00:18:59.723 --> 00:19:01.641
Oh, thank you.
I like your curls.

462
00:19:03.143 --> 00:19:04.102
Ooh.

463
00:19:04.185 --> 00:19:05.520
Uh... I'm Ben.

464
00:19:05.562 --> 00:19:08.857
I... have a girlfriend.
She lives in Ohio.

465
00:19:08.940 --> 00:19:10.233
I don't believe you.

466
00:19:10.275 --> 00:19:12.235
I... I do. I really--

467
00:19:12.277 --> 00:19:13.611
Tyler, Tyler!

468
00:19:13.653 --> 00:19:15.947
Don't I have a girlfriend
who lives in Ohio?

469
00:19:17.198 --> 00:19:18.950
No.

470
00:19:20.827 --> 00:19:21.870
Phew!

471
00:19:21.953 --> 00:19:23.872
Besides all, like,
the legal fallout,

472
00:19:23.913 --> 00:19:26.124
him cheating on me
was literally the best thing

473
00:19:26.207 --> 00:19:27.542
that could have
ever happened to me.

474
00:19:27.584 --> 00:19:29.377
Because the day after,
I saw these Kappa girls,

475
00:19:29.419 --> 00:19:30.962
and they were like, "Join!"
and I was like, "Yes!"

476
00:19:31.046 --> 00:19:34.841
because before that,
I literally had zero friends.

477
00:19:34.924 --> 00:19:36.134
Could you imagine?

478
00:19:36.217 --> 00:19:38.011
- That would be hard.
- I am so happy.

479
00:19:38.094 --> 00:19:39.971
Seriously, I don't even think
about Brandon anymore.

480
00:19:41.431 --> 00:19:43.016
Legally, I cannot
talk about him.

481
00:19:43.099 --> 00:19:44.267
Oh.

482
00:19:44.309 --> 00:19:45.477
Brandon isn't even
his real name.

483
00:19:46.144 --> 00:19:47.645
It's Jordan McFeery.

484
00:19:47.729 --> 00:19:49.439
- Oh, I see.
- Hey, Hannah, you ready?

485
00:19:49.481 --> 00:19:50.732
Oh, my God. Yes, girl!

486
00:19:50.774 --> 00:19:52.192
- Bye, Annie.
- Yup. Ann-- Nope. Okay.

487
00:19:56.071 --> 00:19:58.156
♪ These girls just come
And let me down ♪

488
00:19:58.239 --> 00:20:01.326
♪ I guess that's how
I'll do it now ♪

489
00:20:01.409 --> 00:20:02.535
♪ Pain! ♪

490
00:20:05.455 --> 00:20:07.707
♪ She don't think
I got the time ♪

491
00:20:07.791 --> 00:20:10.835
♪ Now I'm wondering
If she's mine ♪

492
00:20:10.919 --> 00:20:11.920
♪ Pain! ♪

493
00:20:14.130 --> 00:20:17.967
♪ I'd just hate for somebody
To need me ♪

494
00:20:18.009 --> 00:20:19.511
♪ I need you now ♪

495
00:20:19.552 --> 00:20:22.222
♪ Can't you just love me
Or leave me? ♪

496
00:20:22.305 --> 00:20:23.181
♪ I figured out... ♪

497
00:20:26.351 --> 00:20:28.436
Uh, so, look. I can't--

498
00:20:28.478 --> 00:20:30.438
I, uh...
I... I can't do anything.

499
00:20:30.480 --> 00:20:31.815
I love my girlfriend.

500
00:20:31.898 --> 00:20:35.527
Loyal guys
are so insanely sexy.

501
00:20:35.610 --> 00:20:38.363
Do we know
if this window opens?

502
00:20:46.621 --> 00:20:49.791
"Repeat sounds good."

503
00:20:56.631 --> 00:20:58.133
What the hell?

504
00:20:58.216 --> 00:20:59.467
Why is it locked?

505
00:20:59.551 --> 00:21:00.510
Maybe my roommate?

506
00:21:00.552 --> 00:21:01.970
Oh. Oh, I have my key.

507
00:21:04.806 --> 00:21:05.682
Shit.

508
00:21:08.393 --> 00:21:10.186
That's so hot.

509
00:21:10.228 --> 00:21:11.688
You're so hot.

510
00:21:14.024 --> 00:21:15.817
I love your goatee.

511
00:21:15.859 --> 00:21:17.861
Sit on my face
and you can ride it.

512
00:21:21.072 --> 00:21:22.490
Oh, my God.

513
00:21:22.532 --> 00:21:25.243
Luther.

514
00:21:26.619 --> 00:21:28.955
So, how long
have you been together?

515
00:21:29.039 --> 00:21:30.874
Well, I say two years
and nine months,

516
00:21:30.915 --> 00:21:32.584
but she says two years
and eight months

517
00:21:32.667 --> 00:21:34.461
because, uh,
she made out with Mike Berks

518
00:21:34.544 --> 00:21:36.129
before we were
actually official.

519
00:21:36.212 --> 00:21:37.422
Okay, um...

520
00:21:37.505 --> 00:21:39.049
Um...

521
00:21:39.090 --> 00:21:40.592
Look, I'm so sorry,

522
00:21:40.633 --> 00:21:42.927
and your dance moves
are very appealing,

523
00:21:43.011 --> 00:21:45.638
but I made a commitment
to my girlfriend,

524
00:21:45.722 --> 00:21:46.765
and I need to honor that.

525
00:21:48.016 --> 00:21:49.934
She is really lucky.

526
00:21:57.400 --> 00:21:58.943
Fuck, my clothes.

527
00:22:02.030 --> 00:22:03.156
Shit.

528
00:22:06.409 --> 00:22:08.078
Goddamn it, Luther.

529
00:22:08.119 --> 00:22:09.788
On your back,

530
00:22:09.829 --> 00:22:12.624
with your stupid penis out.

531
00:22:13.375 --> 00:22:14.793
Fuck it.

532
00:22:14.876 --> 00:22:16.836
Okay. Let's just
roll you over. -

533
00:22:16.920 --> 00:22:18.755
Yeah. I don't wanna
touch you either, Luther,

534
00:22:18.797 --> 00:22:20.965
but I can't let you
choke on your own barf.

535
00:22:27.138 --> 00:22:28.098
Oops.

536
00:22:29.307 --> 00:22:30.809
- Tyler. Tyler, Tyler.
- Yep.

537
00:22:30.850 --> 00:22:32.477
- Can you grab my phone?
- Yeah. Yeah.

538
00:22:32.560 --> 00:22:33.978
Whoa! Wrong phone.

539
00:22:34.020 --> 00:22:35.397
Unless? Yeah, you wish.

540
00:22:35.438 --> 00:22:37.190
All right. Let's see. Uh... Oh!

541
00:22:37.273 --> 00:22:39.526
Okay. Some girl Claire
sent you a bunch of messages.

542
00:22:39.609 --> 00:22:40.944
She does not sound happy.

543
00:22:40.985 --> 00:22:42.404
Oh, fuck.
Can you just take these off?

544
00:22:42.487 --> 00:22:44.072
Uncle Ken is coming home
for Thanksgiving,

545
00:22:44.114 --> 00:22:45.490
and he's staying in your room.

546
00:22:45.532 --> 00:22:47.033
I think it's from your dad.

547
00:22:47.117 --> 00:22:49.202
I'm gonna give that
a thumbs down. Sorry, Papi.

548
00:22:49.285 --> 00:22:50.829
And, um... Ooh. Oh, my God.

549
00:22:50.870 --> 00:22:53.998
"Help me.
I'm upstairs, please. SOS."

550
00:22:54.040 --> 00:22:55.000
Who's that from?

551
00:22:55.458 --> 00:22:56.501
Jamie!

552
00:22:58.753 --> 00:22:59.462
Jamie!

553
00:23:01.172 --> 00:23:03.091
Aah. Jamie--

554
00:23:05.552 --> 00:23:07.887
- Hi. Whoa. Hi.
- Don't be weird.

555
00:23:07.971 --> 00:23:10.890
You've seen me
in a bikini before. - Holy shit!

556
00:23:10.974 --> 00:23:12.142
Luther's dead.

557
00:23:12.183 --> 00:23:13.810
Yeah, I tried to help him,
and he peed on me.

558
00:23:13.852 --> 00:23:16.813
- What?
- Just give me your shirt. God.

559
00:23:16.855 --> 00:23:18.857
I thought he was gonna choke.

560
00:23:18.898 --> 00:23:20.025
And then he peed.

561
00:23:20.108 --> 00:23:21.860
It hit my chin
and I don't have my clothes.

562
00:23:21.943 --> 00:23:23.361
Yeah. Wait.
Where are your clothes?

563
00:23:23.403 --> 00:23:25.196
I was trying
to send Simon a nude,

564
00:23:25.238 --> 00:23:27.115
and now they're trapped
in that other room getting fucked on.

565
00:23:27.157 --> 00:23:28.867
Okay. Okay. Okay. Okay.

566
00:23:32.120 --> 00:23:33.580
Untape me.

567
00:23:33.663 --> 00:23:35.707
Oh, fuck!

568
00:23:41.546 --> 00:23:43.048
Oh, shit.

569
00:23:43.089 --> 00:23:45.216
- Oh, my God.
- Ah, right there.

570
00:23:50.930 --> 00:23:51.931
Oh, God!

571
00:23:53.850 --> 00:23:55.060
Oh, fuck.

572
00:23:58.104 --> 00:23:59.230
Oh, shit!

573
00:23:59.314 --> 00:24:00.565
Oh, shit.

574
00:24:00.607 --> 00:24:01.983
What the hell?

575
00:24:02.025 --> 00:24:04.027
These virgin freaks snuck in
to watch me fuck.

576
00:24:04.069 --> 00:24:06.571
Okay, okay, okay, okay, okay.
Just let me explain.

577
00:24:06.613 --> 00:24:08.239
Your finger
went in my mouth, bro.

578
00:24:08.281 --> 00:24:09.532
Dude, it was an accident.

579
00:24:09.574 --> 00:24:11.409
Get the hell out!

580
00:24:18.833 --> 00:24:21.836
You said you loved
your girlfriend in Ohio!

581
00:24:31.137 --> 00:24:32.514
Nice nips, bro.

582
00:24:35.600 --> 00:24:37.894
What a disaster.

583
00:24:37.936 --> 00:24:39.437
It wasn't even like
a walk of shame.

584
00:24:39.521 --> 00:24:41.856
It was like a shameful walk.

585
00:24:41.898 --> 00:24:46.111
I can't believe I got peed on
because I was trying to text my boyfriend.

586
00:24:46.194 --> 00:24:48.029
I can't believe that girl
threw a drink on us

587
00:24:48.113 --> 00:24:50.949
because I wouldn't cheat
on my girlfriend.

588
00:24:51.032 --> 00:24:53.910
Are these relationships
ruining our lives?

589
00:24:56.162 --> 00:24:58.206
You know, I kept telling
that girl tonight

590
00:24:58.248 --> 00:24:59.749
how much I loved Claire.

591
00:24:59.791 --> 00:25:03.753
And honestly, I don't know
if that's true anymore.

592
00:25:03.795 --> 00:25:06.798
I mean, do I...
do I love Simon?

593
00:25:06.840 --> 00:25:09.968
I... I basically only text him
when I'm uncomfortable

594
00:25:10.010 --> 00:25:11.928
or looking for a distraction.

595
00:25:13.138 --> 00:25:14.806
Do you feel done?

596
00:25:14.889 --> 00:25:16.474
I don't know.

597
00:25:16.516 --> 00:25:17.642
How do you feel?

598
00:25:19.394 --> 00:25:22.397
I feel fear.

599
00:25:22.439 --> 00:25:23.982
I'm scared of Claire.

600
00:25:24.024 --> 00:25:25.442
I'm scared
of breaking up with her.

601
00:25:25.483 --> 00:25:26.693
I'm scared of change.

602
00:25:26.776 --> 00:25:28.194
I'm scared of things
staying the same.

603
00:25:28.278 --> 00:25:30.530
Okay, Bob Dylan. Pop off.

604
00:25:30.613 --> 00:25:32.741
What if I go to Denmark
for four months

605
00:25:32.782 --> 00:25:34.826
and just pretend
I don't have service?

606
00:25:34.868 --> 00:25:35.744
Ben.

607
00:25:36.536 --> 00:25:38.455
Not having my phone today

608
00:25:38.496 --> 00:25:40.498
was the happiest I've been

609
00:25:40.582 --> 00:25:41.708
all of college.

610
00:25:45.712 --> 00:25:47.714
I think we need to do this.

611
00:25:47.797 --> 00:25:49.841
I think we need
to break up with them.

612
00:25:50.550 --> 00:25:53.053
Yeah, I know.

613
00:25:53.136 --> 00:25:56.348
It'll... it'll suck,
but we'll do it together. - Mm-hmm.

614
00:25:56.431 --> 00:25:59.059
And then we'll have
the rest of college to have fun

615
00:25:59.142 --> 00:26:02.395
- and try things and have sex.
- Mm-hmm.

616
00:26:02.479 --> 00:26:04.439
Uh... with other people.

617
00:26:04.481 --> 00:26:06.066
- Strangers. Different...
- Oh. Yeah, yeah.

618
00:26:06.149 --> 00:26:08.109
Different strangers
that we meet. - I get it.

619
00:26:08.151 --> 00:26:09.736
- I get it. I get it. I get it.
- Then maybe have sex with them.

620
00:26:12.364 --> 00:26:13.573
Aw.

621
00:26:14.616 --> 00:26:16.326
Night, Luther.

622
00:26:16.368 --> 00:26:17.702
Drink some water, bud.

623
00:26:17.786 --> 00:26:19.537
Not too much water.

624
00:26:19.621 --> 00:26:21.790
We need to do
these breakups right,

625
00:26:21.873 --> 00:26:23.375
because we're good people,

626
00:26:23.458 --> 00:26:24.793
and that means face to face.

627
00:26:25.543 --> 00:26:27.712
No texts, no phone calls.

628
00:26:27.754 --> 00:26:29.547
In person,
over Thanksgiving break.

629
00:26:29.589 --> 00:26:31.132
Simon goes
back to school on Friday

630
00:26:31.174 --> 00:26:32.884
because he has a game
that weekend.

631
00:26:32.967 --> 00:26:34.678
Claire goes to her dad's
on Friday

632
00:26:34.719 --> 00:26:36.346
and Thursday's Thanksgiving.

633
00:26:37.180 --> 00:26:38.223
So it's Wednesday.

634
00:26:39.474 --> 00:26:41.226
Thanksgiving Eve.

635
00:26:41.267 --> 00:26:42.644
The day love dies.

636
00:26:44.187 --> 00:26:45.188
Okay.

637
00:26:45.230 --> 00:26:46.898
So we find
alone time with them,

638
00:26:46.981 --> 00:26:49.609
early afternoon,
before everyone goes out.

639
00:26:49.693 --> 00:26:51.611
Mm. Here's your problem
with that.

640
00:26:53.655 --> 00:26:55.573
If left alone
in a private place,

641
00:26:55.615 --> 00:26:57.242
Claire and I
will end up having sex.

642
00:26:57.325 --> 00:26:59.744
Okay, so don't
have sex with her.

643
00:26:59.786 --> 00:27:01.538
Mm-mm. It's not that simple.

644
00:27:01.579 --> 00:27:05.250
Like most people
with an undiagnosed personality disorder,

645
00:27:05.291 --> 00:27:06.918
Claire is incredible
at fucking.

646
00:27:06.960 --> 00:27:08.753
What's that even mean?

647
00:27:08.837 --> 00:27:10.422
I mean, don't we all, like,
have the same basic set of moves?

648
00:27:10.505 --> 00:27:12.257
It goes in, it goes out.
I don't... I don't get it.

649
00:27:12.298 --> 00:27:13.967
It's... it's Claire.
I can't explain it to you.

650
00:27:14.050 --> 00:27:16.386
Okay, so,
when we get home on Wednesday,

651
00:27:16.428 --> 00:27:19.556
I'll go to Simon's house
and you ask Claire to go on a public walk.

652
00:27:19.597 --> 00:27:21.266
Right.

653
00:27:21.307 --> 00:27:23.268
And we need to practice
what we're gonna say beforehand.

654
00:27:23.309 --> 00:27:26.312
These days,
there's a lot of fallout from a breakup gone badly.

655
00:27:26.396 --> 00:27:28.231
They know things about us.

656
00:27:28.273 --> 00:27:30.775
"They know things"?
What do they know that could hurt us?

657
00:27:30.817 --> 00:27:32.527
Are you kidding?

658
00:27:32.569 --> 00:27:35.447
There's no way
Claire doesn't have a full dossier on you.

659
00:27:35.530 --> 00:27:36.865
I really don't think--

660
00:27:38.575 --> 00:27:40.577
- Oh. Actually...
- Mm.

661
00:27:40.618 --> 00:27:42.370
Mm-hmm. See? I knew it. What?

662
00:27:44.247 --> 00:27:47.917
Well, you remember
how Claire played Sandy in the fall musical?

663
00:27:47.959 --> 00:27:49.544
Yes, but now I'm nervous.

664
00:27:49.586 --> 00:27:52.797
She may or may not have
had us do some long distance...

665
00:27:53.465 --> 00:27:55.467
Grease roleplay

666
00:27:55.550 --> 00:27:58.928
that culminated in me sending
a pretty explicit video.

667
00:27:58.970 --> 00:28:01.681
Ben, a video of what?

668
00:28:02.932 --> 00:28:07.729
Technically, one could say
I was masturbating

669
00:28:07.812 --> 00:28:09.981
in character as Danny Zuko.

670
00:28:11.733 --> 00:28:13.318
Absolutely unacceptable.

671
00:28:13.360 --> 00:28:16.029
Yeah, we cannot do
these breakups over text. - Okay.

672
00:28:16.112 --> 00:28:18.615
So our midterm
gets out at 11:00.

673
00:28:18.656 --> 00:28:19.866
We'll sprint to the car.

674
00:28:19.949 --> 00:28:21.368
That gets us
back to Ohio by 5:00,

675
00:28:21.451 --> 00:28:23.828
which gives us two hours
before the football game

676
00:28:23.912 --> 00:28:26.998
to thoughtfully,
respectfully, lovingly,

677
00:28:27.082 --> 00:28:28.708
end our first relationships.

678
00:28:28.792 --> 00:28:31.002
You're right.
It's the perfect plan.

679
00:28:34.172 --> 00:28:35.298
Danny Zuko.

680
00:28:35.340 --> 00:28:38.176
Oh, my God,
that was fucking hard.

681
00:28:38.259 --> 00:28:41.012
He's the worst
fictional character of all time.

682
00:28:41.096 --> 00:28:43.598
Fictional? Jamie,
King Arthur was a real dude.

683
00:28:43.640 --> 00:28:47.227
What? Wow.
I did not do well at all.

684
00:28:48.144 --> 00:28:51.064
All right. It's 11:08.

685
00:28:51.147 --> 00:28:52.816
This is good.
We're making good time.

686
00:28:54.651 --> 00:28:56.778
Uh, where's your car?

687
00:28:56.861 --> 00:28:58.071
This is where I parked.

688
00:28:58.154 --> 00:29:00.490
Could you be
remembering wrong or...

689
00:29:00.532 --> 00:29:01.533
Uh, one sec.

690
00:29:02.992 --> 00:29:04.786
- Benny!
- Hey, Tyler.

691
00:29:04.828 --> 00:29:06.162
Yeah.

692
00:29:06.204 --> 00:29:07.706
Uh, hey, I was just wondering

693
00:29:07.747 --> 00:29:09.791
if maybe
you borrowed my car again

694
00:29:09.833 --> 00:29:12.168
and parked it somewhere
other than structure B. - Oh, yeah, bro.

695
00:29:12.210 --> 00:29:14.337
I thought I told you.
I took it this morning. I'm actually going back...

696
00:29:14.379 --> 00:29:15.880
- What's he saying?
- ...to see the fam for Turkey Day.

697
00:29:15.964 --> 00:29:17.215
- Gobble gobble, baby.
- You have it now?

698
00:29:17.298 --> 00:29:18.883
- He has it now?
- To visit your family?

699
00:29:18.967 --> 00:29:20.135
Just passing
through Denver.

700
00:29:20.176 --> 00:29:21.678
You're already
in Colorado?

701
00:29:21.720 --> 00:29:23.555
Oh, yeah, dude.
Smoking a lot of weed.

702
00:29:23.638 --> 00:29:24.681
You should get chains
for these tires. - Colorado?

703
00:29:24.723 --> 00:29:26.474
You're absolutely right.

704
00:29:26.516 --> 00:29:27.892
I should get chains
for my tires. - Hey, I'm always right.

705
00:29:27.976 --> 00:29:29.769
Absolutely.
Happy Thanksgiving, bud.

706
00:29:29.853 --> 00:29:31.438
- Gobble gobble, my boy.
- Okay. Bye.

707
00:29:31.521 --> 00:29:32.939
Are you fucking kidding me?

708
00:29:33.023 --> 00:29:35.900
I need to set more boundaries.
I'm aware.

709
00:29:35.984 --> 00:29:37.986
You realize
this ruins the plan?

710
00:29:38.028 --> 00:29:40.572
We're gonna
end up doing Thanksgiving in the dining hall with Luther,

711
00:29:40.655 --> 00:29:42.949
and be stuck in these
relationships till we die. - Okay. Okay.

712
00:29:43.033 --> 00:29:46.745
Well, there's a bus
that leaves in 45 minutes that gets into Ohio at 9:00.

713
00:29:46.786 --> 00:29:49.122
9:00? The foot...
The football game's gonna be over.

714
00:29:49.205 --> 00:29:50.749
Everyone will be out by then.

715
00:29:50.790 --> 00:29:52.083
Do you have a better idea?

716
00:29:58.214 --> 00:30:01.217
Oh. Well, I guess
we can't sit together.

717
00:30:01.259 --> 00:30:02.427
No way.

718
00:30:02.469 --> 00:30:04.262
We need
to rehearse these breakups.

719
00:30:07.891 --> 00:30:09.934
Watch and learn, Benjamin.

720
00:30:09.976 --> 00:30:12.354
Excuse me. Oh. Hi.

721
00:30:12.437 --> 00:30:15.607
Hey. Um, would you mind
moving to the seat over here

722
00:30:15.690 --> 00:30:17.776
so the two of us
can sit together?

723
00:30:17.817 --> 00:30:20.445
You know, actually,
I'd rather stay where I am. Thank you.

724
00:30:20.528 --> 00:30:21.404
Oh.

725
00:30:23.490 --> 00:30:25.784
Well, um, excuse me.

726
00:30:25.867 --> 00:30:27.786
- Hello again. Hi. Yes, um...
- Yeah?

727
00:30:27.869 --> 00:30:30.372
Well, actually, my, um...

728
00:30:30.455 --> 00:30:34.125
my fiance
has motion-induced epilepsy,

729
00:30:34.209 --> 00:30:36.086
and as his
designated caretaker,

730
00:30:36.127 --> 00:30:37.629
I need to sit next to him.

731
00:30:39.339 --> 00:30:40.215
Pfft.

732
00:30:41.800 --> 00:30:42.759
Sounds real tough.

733
00:30:42.801 --> 00:30:43.843
Thank you.

734
00:30:43.927 --> 00:30:45.178
Thank you, sir.

735
00:30:50.308 --> 00:30:51.476
Why would you make that up?

736
00:30:51.518 --> 00:30:53.436
It's called
advocating for yourself.

737
00:31:00.819 --> 00:31:02.779
♪ Staring at the blank page ♪

738
00:31:02.821 --> 00:31:06.241
♪ Before you open up
The dirty window ♪

739
00:31:06.324 --> 00:31:08.868
♪ Let the sun
Illuminate the words ♪

740
00:31:08.952 --> 00:31:10.495
♪ That you could not find ♪

741
00:31:10.578 --> 00:31:13.665
♪ Reaching for something
In the distance ♪

742
00:31:13.707 --> 00:31:16.167
♪ So close
You can almost taste it ♪

743
00:31:16.251 --> 00:31:18.211
♪ Release your inhibitions ♪

744
00:31:18.294 --> 00:31:20.296
♪ Feel the rain on your skin ♪

745
00:31:20.338 --> 00:31:23.174
♪ No one else
Can live in Paris ♪

746
00:31:23.216 --> 00:31:25.510
♪ 'Cause Ohio's fucking lame ♪

747
00:31:25.552 --> 00:31:27.012
♪ No one else ♪

748
00:31:27.095 --> 00:31:30.015
♪ No one else can wear
This shirt with these pants ♪

749
00:31:30.056 --> 00:31:32.559
♪ Drench yourself
In words unspoken ♪ - ♪ With words unspoken ♪

750
00:31:32.642 --> 00:31:34.769
♪ Live your life
With arms wide open ♪

751
00:31:34.811 --> 00:31:37.939
♪ Today is where
Your fucking book begins ♪

752
00:31:37.981 --> 00:31:41.109
♪ The rest
Is still unwritten ♪ - ♪ Still unwritten ♪

753
00:31:41.151 --> 00:31:42.068
♪ Yeah ♪

754
00:31:46.489 --> 00:31:49.451
Hi. Okay. Tell me everything.
How did the breakup go?

755
00:31:49.492 --> 00:31:51.745
How did Claire take it?
Did she cry?

756
00:31:51.828 --> 00:31:53.621
Well, we hit a bit of a snag.

757
00:31:53.663 --> 00:31:55.957
We had to take the bus,
so we're actually gonna be late.

758
00:31:55.999 --> 00:31:57.417
What? You guys are still
coming though, right?

759
00:31:57.500 --> 00:31:59.044
You're technically
the only two who confirmed.

760
00:31:59.085 --> 00:32:02.047
Yep, we're coming.
But we need your help.

761
00:32:02.088 --> 00:32:04.049
We missed our window,
and now Simon and Claire

762
00:32:04.090 --> 00:32:05.342
are both going
to the football game.

763
00:32:05.383 --> 00:32:07.677
Football game?
Like, at our high school?

764
00:32:07.719 --> 00:32:08.720
To what end?

765
00:32:08.762 --> 00:32:10.096
Because people like football

766
00:32:10.180 --> 00:32:12.057
and Claire is singing
the national anthem.

767
00:32:12.098 --> 00:32:14.976
Claire's singing
the national anthem.

768
00:32:15.018 --> 00:32:16.728
Wow.

769
00:32:16.770 --> 00:32:20.190
I guess the talent pool
at Cranford High is really starved.

770
00:32:20.231 --> 00:32:22.776
Uh, me leaving created
sort of a power vacuum

771
00:32:22.859 --> 00:32:25.487
that I guess
most people expected-- - Pal... Palmer. Focus.

772
00:32:25.528 --> 00:32:27.739
We're supposed to be
breaking up with them tonight.

773
00:32:27.822 --> 00:32:29.699
Uh-huh. But after the game,
everyone's either going to Duffy's or Kurt's,

774
00:32:29.741 --> 00:32:32.160
and there's gonna be no place
to have a serious conversation.

775
00:32:32.202 --> 00:32:35.914
So, we told Simon and Claire
to meet us at your house.

776
00:32:35.955 --> 00:32:37.415
Drama at the petite soiree?

777
00:32:37.499 --> 00:32:38.792
We need you
to go to the game,

778
00:32:38.875 --> 00:32:40.710
make sure they leave with you.

779
00:32:40.752 --> 00:32:42.671
Yeah. Otherwise,
Simon's dumb friends are gonna drag him to the party.

780
00:32:42.712 --> 00:32:45.090
And we'll meet you
at your house as soon as we get in.

781
00:32:45.173 --> 00:32:46.716
Okay,
just to be clear,

782
00:32:46.758 --> 00:32:48.468
you're asking me,

783
00:32:48.551 --> 00:32:51.554
who a mere 24 hours ago
was strolling the Champs-Elysees,

784
00:32:51.596 --> 00:32:54.349
talking to French people,
"Oui, oui, monsieur,"

785
00:32:54.432 --> 00:32:56.184
and, in many ways,
was French myself,

786
00:32:56.226 --> 00:32:58.103
to attend a football game
at Cranford High,

787
00:32:58.144 --> 00:33:00.146
my former emotional prison?

788
00:33:00.897 --> 00:33:02.941
I'm sorry, but yes.

789
00:33:02.982 --> 00:33:04.943
Yes, we are.

790
00:33:04.984 --> 00:33:07.445
Okay, fine. But only because
I'm extremely excited

791
00:33:07.529 --> 00:33:09.280
to see Claire flop
in front of the entire town.

792
00:33:09.364 --> 00:33:12.242
I mean,
the national anthem. Whew!

793
00:33:12.283 --> 00:33:14.077
You know she stepped on

794
00:33:14.119 --> 00:33:15.954
literally every single one
of my lines in Pippin last year.

795
00:33:16.037 --> 00:33:18.123
You guys, I was Pippin.

796
00:33:18.164 --> 00:33:20.041
Who was Claire? Not Pippin.

797
00:33:20.083 --> 00:33:21.710
Yes, we have heard.

798
00:33:21.751 --> 00:33:23.753
Thank you, Palmer. Thank you.

799
00:33:23.795 --> 00:33:25.880
Now I need to reimagine
my look for a football game.

800
00:33:25.964 --> 00:33:27.132
I have to go. Bye.

801
00:33:29.009 --> 00:33:30.969
- Okay.
- All right.

802
00:33:40.353 --> 00:33:42.188
Simon. Hey.

803
00:33:42.272 --> 00:33:43.815
Palmer. What's up, dude?

804
00:33:43.898 --> 00:33:45.150
Hey, good to see you.

805
00:33:45.191 --> 00:33:46.401
- Good to see you.
- Oh.

806
00:33:47.652 --> 00:33:48.820
How's France?

807
00:33:48.862 --> 00:33:50.739
Oh, I've been meaning
to ask you, actually.

808
00:33:50.780 --> 00:33:53.450
I go to Harvard
with this French guy named Jean-Luc.

809
00:33:53.491 --> 00:33:56.411
He's fucking hilarious.
Any chance you've met him?

810
00:33:56.453 --> 00:33:59.456
Um, sorry.
Do you know where he lives?

811
00:33:59.497 --> 00:34:00.457
France.

812
00:34:00.498 --> 00:34:02.167
That's where you live, right?

813
00:34:02.250 --> 00:34:03.543
You know what, Simon?

814
00:34:03.626 --> 00:34:05.795
I'm so glad that Harvard
hasn't changed you.

815
00:34:05.837 --> 00:34:07.630
Thanks, man.

816
00:34:07.672 --> 00:34:09.174
So, Jamie told you
about the thing with Ben and Claire after this?

817
00:34:09.215 --> 00:34:10.717
- Yeah. Yeah.
- Mr. Ivy League.

818
00:34:10.800 --> 00:34:13.136
- What's up, Coach?
- How's Cambridge treating you?

819
00:34:13.178 --> 00:34:14.387
You know, not too bad.

820
00:34:14.471 --> 00:34:16.056
Just hoping
if I play well this year,

821
00:34:16.139 --> 00:34:18.350
I can get another look
from Ohio State. Maybe transfer.

822
00:34:18.433 --> 00:34:21.186
- My God.
- I recognize you.

823
00:34:21.269 --> 00:34:23.188
Weren't you on my ninth grade
practice squad

824
00:34:23.229 --> 00:34:24.647
claiming to be
allergic to grass?

825
00:34:25.190 --> 00:34:26.524
Palmer. Hi.

826
00:34:26.608 --> 00:34:29.152
Yes, I quit
after the first day.

827
00:34:29.194 --> 00:34:30.820
So good to see you.

828
00:34:30.862 --> 00:34:32.530
All right.
I'll see you boys later. Happy Thanksgiving.

829
00:34:32.572 --> 00:34:33.865
All right, Coach.
Good luck out there.

830
00:34:33.948 --> 00:34:35.033
Happy Thanksgiving.

831
00:34:35.075 --> 00:34:36.326
- Bye, Palmer.
- All right.

832
00:34:37.827 --> 00:34:39.037
Let's go, team.

833
00:34:39.079 --> 00:34:41.122
The planet is on fire.

834
00:34:41.206 --> 00:34:42.540
The permafrost is almost gone.

835
00:34:42.624 --> 00:34:46.044
We have ten years left
of life as we know it.

836
00:34:46.086 --> 00:34:48.046
Unless we take
decisive action now,

837
00:34:48.088 --> 00:34:49.297
which I think we both know--

838
00:34:49.339 --> 00:34:51.549
Okay. Can I...
uh, can I stop you?

839
00:34:51.591 --> 00:34:53.385
Sure. Yeah. You have a note?

840
00:34:53.468 --> 00:34:54.803
Yeah. I have a note.

841
00:34:54.844 --> 00:34:56.221
Um, why are you beginning
your breakup speech

842
00:34:56.262 --> 00:34:58.473
like you're a climate activist?

843
00:34:58.515 --> 00:35:00.517
I'm just trying
to contextualize it.

844
00:35:00.558 --> 00:35:01.768
You're breaking up with Claire

845
00:35:01.851 --> 00:35:03.978
so you can fuck randos
in college.

846
00:35:04.020 --> 00:35:06.731
I don't think
bringing up the permafrost is gonna make her feel better.

847
00:35:08.024 --> 00:35:10.110
Yeah, you're right.

848
00:35:10.193 --> 00:35:11.736
She's gonna kill...
She's gonna kill me.

849
00:35:11.820 --> 00:35:14.030
- She's gonna kill me.
- Don't panic.

850
00:35:14.072 --> 00:35:16.116
This is why we're workshopping.

851
00:35:16.199 --> 00:35:17.826
Here, let me do mine.

852
00:35:19.786 --> 00:35:21.538
Simon...

853
00:35:21.579 --> 00:35:23.915
you know how much
I wanted this to work. -

854
00:35:28.169 --> 00:35:30.088
It's neither of our faults.

855
00:35:30.171 --> 00:35:32.924
And we both tried our best.

856
00:35:33.008 --> 00:35:34.384
Oh, my God.

857
00:35:34.426 --> 00:35:36.594
I'm sorry. Can I help you?

858
00:35:36.636 --> 00:35:38.430
I couldn't help but overhear.

859
00:35:38.471 --> 00:35:40.056
Sounds like you two
are breaking up?

860
00:35:40.098 --> 00:35:41.266
We're not breaking up
with each other.

861
00:35:41.349 --> 00:35:43.810
We're breaking up
with other people.

862
00:35:43.893 --> 00:35:45.270
Jamie, stand down.

863
00:35:45.311 --> 00:35:47.480
Interesting, 'cause I thought
you were engaged.

864
00:35:47.564 --> 00:35:49.649
It's called having an affair.

865
00:35:49.733 --> 00:35:51.526
Having an affair?
What are you, 16?

866
00:35:51.568 --> 00:35:53.153
No, we're in college, dumbass.

867
00:35:53.236 --> 00:35:54.571
I know you're in college.

868
00:35:54.612 --> 00:35:56.614
I'm sitting
two fucking feet from you.

869
00:35:56.698 --> 00:35:58.867
What do you think,
these are soundproof seats?

870
00:35:58.950 --> 00:36:00.452
It's a Greyhound bus.

871
00:36:00.535 --> 00:36:02.203
I got to sit here
with this lady, who,

872
00:36:02.287 --> 00:36:03.997
no offense,

873
00:36:04.080 --> 00:36:05.957
but you are kind of cutting
onto my fucking leg room over here.

874
00:36:05.999 --> 00:36:08.626
And I gotta listen to you
drone on about your breakups.

875
00:36:08.668 --> 00:36:11.504
"Oh, baby,
I really want you in my life,

876
00:36:11.588 --> 00:36:14.132
but not as bad
as I want to get fingered at a frat party."

877
00:36:14.174 --> 00:36:16.968
And now, you pick
the most cliched weekend

878
00:36:17.010 --> 00:36:19.137
in the history
of breaking up with people

879
00:36:19.220 --> 00:36:20.972
to drop the bomb on this loser?

880
00:36:23.433 --> 00:36:26.394
Also, I know
you don't have epilepsy.

881
00:36:26.436 --> 00:36:28.063
I'm sorry
that we took your seat, sir.

882
00:36:28.146 --> 00:36:29.189
Suck my dick, dude.

883
00:36:29.272 --> 00:36:30.482
Hmm.

884
00:36:35.987 --> 00:36:41.159
♪ O say, can you see ♪

885
00:36:41.242 --> 00:36:48.208
♪ By the dawn's early light ♪

886
00:36:48.291 --> 00:36:52.504
♪ What so proudly we hail'd ♪

887
00:36:52.545 --> 00:36:54.756
♪ At the twilight♪

888
00:36:54.839 --> 00:36:59.844
♪ I said
The twilight's last gleaming? ♪

889
00:37:00.887 --> 00:37:01.763
Claire.

890
00:37:01.846 --> 00:37:03.348
Oh, my God.

891
00:37:03.390 --> 00:37:04.849
- You sounded amazing.
- Palmer.

892
00:37:04.891 --> 00:37:07.185
- Are you kidding?
- Stop!

893
00:37:09.479 --> 00:37:10.897
I was so rusty.

894
00:37:10.980 --> 00:37:13.108
I've been on crazy vocal rest
since Grease.

895
00:37:13.191 --> 00:37:15.026
- Grease. Right.
- Yeah.

896
00:37:15.110 --> 00:37:17.070
I was so happy
they picked something in your vocal range this year.

897
00:37:17.153 --> 00:37:19.155
Simon, over here.

898
00:37:19.197 --> 00:37:21.574
- One sec, guys. Yeah.
- All right.

899
00:37:21.658 --> 00:37:23.284
So I was thinking
we could all ride together

900
00:37:23.326 --> 00:37:25.412
back to my place
to meet up with Ben and Jamie.

901
00:37:25.495 --> 00:37:26.955
Have you heard from Ben?
My phone's dead.

902
00:37:27.038 --> 00:37:28.581
He says they're almost
at the bus station.

903
00:37:28.665 --> 00:37:31.251
Yo, are you guys
going to Duffy's before Kurt's?

904
00:37:31.334 --> 00:37:32.711
- Yeah. For sure.
- Yeah.

905
00:37:32.752 --> 00:37:34.587
Oh. You guys are doing
a sidebar.

906
00:37:34.671 --> 00:37:36.381
Locking me
out of the conversation. Let me in, let me in.

907
00:37:36.464 --> 00:37:38.383
Should we just
meet them at Palmer's and go out from there?

908
00:37:38.425 --> 00:37:40.218
Yeah, I mean,
that makes sense, right? My phone's dead. So...

909
00:37:40.260 --> 00:37:42.303
Just gonna fight my way back
into the conversation here.

910
00:37:42.345 --> 00:37:44.055
Hi. Uh, it's gonna
be really fun.

911
00:37:44.097 --> 00:37:45.432
There's gonna be appetizers,

912
00:37:45.515 --> 00:37:48.226
world-class cocktails,
spirited debate, me.

913
00:37:48.268 --> 00:37:49.894
You know. So...

914
00:37:51.604 --> 00:37:54.774
There are
my weary travelers. - Hi, Mom.

915
00:37:54.858 --> 00:37:57.527
Rhonda, this is my son
and his best friend, Jamie.

916
00:37:57.569 --> 00:37:58.611
- Hi.
- Hi, Rhonda.

917
00:37:58.695 --> 00:37:59.863
Rhonda's brother
was on your bus.

918
00:37:59.946 --> 00:38:01.698
He just had surgery
on his brain.

919
00:38:01.740 --> 00:38:03.283
- Shit.
- You guys, come here.

920
00:38:03.366 --> 00:38:05.076
- Give me a hug. Oh!
- Hi, Diane.

921
00:38:05.160 --> 00:38:07.787
I am so ticked off
the car pooped out on you.

922
00:38:07.871 --> 00:38:10.373
I'm sending you back to school
with a Triple-A card. Period.

923
00:38:10.415 --> 00:38:11.416
Right? Right, Norman? Yes.

924
00:38:11.499 --> 00:38:13.209
- Hi, Mr. Okada.
- Hi, Dad.

925
00:38:13.251 --> 00:38:15.378
- How are you?
- It's good to see you.

926
00:38:15.420 --> 00:38:16.588
- How's it going?
- Good, good.

927
00:38:16.629 --> 00:38:17.922
- Let me get that.
- Oh, thank you.

928
00:38:17.964 --> 00:38:19.507
Look at you!

929
00:38:19.549 --> 00:38:21.885
I can't even believe it.

930
00:38:21.926 --> 00:38:23.803
Oh, Benny.
Did you get the passport?

931
00:38:23.887 --> 00:38:25.430
I FedExed it, and I was worried

932
00:38:25.513 --> 00:38:26.890
that it was gonna,
like, get stolen.

933
00:38:26.931 --> 00:38:28.558
Have you heard
about these porch pirates?

934
00:38:28.600 --> 00:38:30.727
- No, this is real.
- I know. I got it. I got it.

935
00:38:30.769 --> 00:38:33.438
But I haven't had the chance
to tell Jamie

936
00:38:33.521 --> 00:38:35.315
that I'm definitely going yet.

937
00:38:35.398 --> 00:38:37.233
I'm a little worried
that she's gonna feel like I'm abandoning her.

938
00:38:37.275 --> 00:38:39.444
So if you could just
not mention Copenhagen. - Okay.

939
00:38:39.527 --> 00:38:41.071
- Okay. It's a secret.
- Yeah.

940
00:38:41.112 --> 00:38:42.405
Safe with me. Let's go.

941
00:38:42.447 --> 00:38:44.199
Oh! I am so excited.

942
00:38:44.240 --> 00:38:45.950
- Yeah.
- You guys ready?

943
00:38:46.034 --> 00:38:47.035
Yeah.

944
00:38:47.118 --> 00:38:48.620
All right.

945
00:38:48.703 --> 00:38:50.622
Oh. Diane, are you sure
you don't want to...

946
00:38:50.663 --> 00:38:52.207
You don't want to sit up front?

947
00:38:52.290 --> 00:38:53.958
Are you kidding?
I haven't seen you guys in months.

948
00:38:54.042 --> 00:38:55.293
I'm in the back with you.

949
00:38:55.335 --> 00:38:56.419
Mama in the middle.

950
00:38:56.461 --> 00:38:57.796
Diane sandwich.

951
00:39:09.265 --> 00:39:10.642
Hello.

952
00:39:10.684 --> 00:39:13.478
Some hors d'oeuvres
for mes amis,

953
00:39:13.561 --> 00:39:15.980
which means
"my friends" in French.

954
00:39:16.022 --> 00:39:18.108
Just get this open.

955
00:39:18.149 --> 00:39:20.610
When you go
to a really nice restaurant, they do it for you.

956
00:39:21.486 --> 00:39:22.904
Jeepies.

957
00:39:24.739 --> 00:39:25.865
Whoo!

958
00:39:25.949 --> 00:39:27.992
So, Champagne is actually
a region in France,

959
00:39:28.076 --> 00:39:30.620
and if the grapes
aren't actually picked there,

960
00:39:30.662 --> 00:39:32.038
it's not really champagne.

961
00:39:32.997 --> 00:39:34.624
Dope.

962
00:39:34.666 --> 00:39:36.960
Something that you learn
when you live in France.

963
00:39:38.336 --> 00:39:39.921
So, can we, like,

964
00:39:40.964 --> 00:39:42.090
drink it now?

965
00:39:42.173 --> 00:39:44.634
First, a little bit
of the green stuff.

966
00:39:44.676 --> 00:39:47.846
The green stuff's
just absinthe.

967
00:39:47.887 --> 00:39:50.181
This drink is called
Death in the Afternoon.

968
00:39:50.223 --> 00:39:53.685
It was supposedly
Hemingway's favorite drink.

969
00:39:54.644 --> 00:39:56.479
And he was an alcoholic.

970
00:39:56.521 --> 00:39:58.189
So he knew how to drink.

971
00:39:58.273 --> 00:40:00.150
He, um, he drank quite a bit.

972
00:40:00.191 --> 00:40:02.402
Probably a pretty tough guy
to be around.

973
00:40:02.485 --> 00:40:04.738
'Cause of the alcoholism.

974
00:40:04.821 --> 00:40:07.907
And then, ultimately,
he killed himself.

975
00:40:09.367 --> 00:40:11.077
Here we go. That's for you.

976
00:40:12.537 --> 00:40:13.830
So, to...

977
00:40:15.540 --> 00:40:17.125
Okay.

978
00:40:17.167 --> 00:40:18.418
Don't have to cheers.

979
00:40:19.461 --> 00:40:22.589
Well, I'm gonna
just run upstairs

980
00:40:22.672 --> 00:40:23.882
and do a quick costume change

981
00:40:23.965 --> 00:40:25.550
before the rest
of my guests arrive.

982
00:40:26.009 --> 00:40:26.801
Cool, man.

983
00:40:26.843 --> 00:40:29.554
And my house is your house.

984
00:40:32.557 --> 00:40:33.975
All right.

985
00:40:34.017 --> 00:40:36.519
This actually isn't bad.
Here you go. - Yeah.

986
00:40:39.981 --> 00:40:41.775
Okay.
So tell me everything.

987
00:40:41.858 --> 00:40:45.362
How's class? How are the dorms?
How is the famous Tyler?

988
00:40:45.403 --> 00:40:47.322
Oh, yeah.
How's the famous Tyler?

989
00:40:47.405 --> 00:40:49.074
He's good. Everything is good.

990
00:40:49.157 --> 00:40:51.534
Oh! I am just so glad
to have you guys back.

991
00:40:51.576 --> 00:40:52.660
This is so much fun.

992
00:40:52.744 --> 00:40:54.287
It's like we're in an Uber.

993
00:40:54.371 --> 00:40:56.247
Oh. Five stars, Norman.

994
00:40:56.331 --> 00:40:57.957
Thank you.

995
00:40:58.041 --> 00:40:59.542
Oh, that reminds me.
We were in an Uber the other day.

996
00:40:59.584 --> 00:41:01.461
The driver was so interesting.

997
00:41:01.544 --> 00:41:04.005
He is in the middle
of writing a novel

998
00:41:04.047 --> 00:41:06.216
about a guy
who lives in a lighthouse,

999
00:41:06.257 --> 00:41:07.592
but he's really a centaur,

1000
00:41:07.634 --> 00:41:09.511
so he can't
get down the stairs.

1001
00:41:09.552 --> 00:41:10.929
But that doesn't make sense.

1002
00:41:10.970 --> 00:41:12.764
How'd he get up there
in the first place?

1003
00:41:12.847 --> 00:41:14.933
Oh. Uh, sorry. Uh, Mr. Okada.
Do you mind turning up here?

1004
00:41:14.974 --> 00:41:17.018
We're actually
going to Palmer's.

1005
00:41:17.060 --> 00:41:18.812
What? You're not gonna
come back and have something to eat first?

1006
00:41:18.895 --> 00:41:20.605
I made meaty macaroni.

1007
00:41:20.689 --> 00:41:22.607
That is so nice of you, Diane,

1008
00:41:22.649 --> 00:41:25.110
but we told Palmer
we'd go straight there.

1009
00:41:25.151 --> 00:41:27.946
It's, um, it's kind of
an important night for him.

1010
00:41:28.029 --> 00:41:29.531
- What?
- What's so important?

1011
00:41:30.782 --> 00:41:32.867
Um, well, Dad, uh,

1012
00:41:32.909 --> 00:41:36.079
Palmer has decided
that he's ready to share some information

1013
00:41:36.121 --> 00:41:39.791
about his personal life
and his identity, and--

1014
00:41:39.874 --> 00:41:41.209
Oh. That he's a gay guy.

1015
00:41:41.292 --> 00:41:42.168
Uh...

1016
00:41:42.252 --> 00:41:44.671
Yes. Technically, yes.

1017
00:41:44.754 --> 00:41:46.673
Well,
that's not exactly news.

1018
00:41:46.756 --> 00:41:48.091
When you were kids,

1019
00:41:48.133 --> 00:41:49.843
he went as Princess Di
six Halloweens in a row.

1020
00:41:49.926 --> 00:41:52.012
I loved it when he would wear
the oversized sweatshirts

1021
00:41:52.095 --> 00:41:53.596
with the little...
little bike shorts.

1022
00:41:53.638 --> 00:41:55.140
Well, for the record,

1023
00:41:55.181 --> 00:41:57.726
a boy dressing as a princess
doesn't make him gay.

1024
00:41:57.767 --> 00:42:00.979
Ben, we know that, okay?
Those are "gender norms."

1025
00:42:01.021 --> 00:42:03.148
We are very familiar
with those.

1026
00:42:03.231 --> 00:42:04.232
But he is gay?

1027
00:42:05.316 --> 00:42:06.651
Isn't he gay?

1028
00:42:06.735 --> 00:42:08.611
The point is that
we're going to support him,

1029
00:42:08.653 --> 00:42:10.822
and we can talk
about gender norms tomorrow at Thanksgiving dinner

1030
00:42:10.864 --> 00:42:13.742
with Baba and Uncle Ken.
It should be...

1031
00:42:14.784 --> 00:42:16.327
very productive.

1032
00:42:16.369 --> 00:42:19.122
Princess Di,
she was having an affair with a bodyguard.

1033
00:42:19.164 --> 00:42:21.583
Well, Prince Charles
was a real jerk.

1034
00:42:21.666 --> 00:42:23.126
He treated her horribly.

1035
00:42:25.086 --> 00:42:26.713
Not enough.

1036
00:42:26.796 --> 00:42:29.716
And I don't have
the privilege of minimalism.

1037
00:42:29.799 --> 00:42:32.927
That is for thin people.

1038
00:42:34.846 --> 00:42:36.598
That's it.
Okay.

1039
00:42:37.349 --> 00:42:38.641
I'm gay.

1040
00:42:38.683 --> 00:42:40.101
I'm here. I'm queer.

1041
00:42:41.686 --> 00:42:43.438
And I've got new clothes.

1042
00:42:43.480 --> 00:42:46.858
Hey, Sydney, remember
when you called me gay in sixth grade?

1043
00:42:48.318 --> 00:42:49.736
Well, you were right.

1044
00:42:49.819 --> 00:42:52.072
But you were also a huge bitch.

1045
00:42:54.491 --> 00:42:55.658
I'm a homosexual.

1046
00:42:56.910 --> 00:42:58.703
Does anyone
have a problem with that?

1047
00:42:58.745 --> 00:43:00.163
Wait, wait. Wait for this part.

1048
00:43:00.205 --> 00:43:01.664
♪ ...were so gallantly... ♪

1049
00:43:01.706 --> 00:43:03.416
No, I know.
It was so good.

1050
00:43:03.500 --> 00:43:05.043
I was there for it.

1051
00:43:05.085 --> 00:43:10.090
♪ And the rocket's red glare♪

1052
00:43:10.173 --> 00:43:11.549
Love me. No.

1053
00:43:11.633 --> 00:43:13.343
Fear me. No.

1054
00:43:14.094 --> 00:43:15.512
Hold me. No.

1055
00:43:15.553 --> 00:43:17.806
I may need to eat something.

1056
00:43:17.889 --> 00:43:20.183
That French gin
is low-key strong.

1057
00:43:27.065 --> 00:43:29.567
Don't panic.
This is what we're going to do.

1058
00:43:29.609 --> 00:43:32.237
Let's leave this place
and find...

1059
00:43:33.530 --> 00:43:34.406
food.

1060
00:43:34.447 --> 00:43:35.907
Yes. Okay.

1061
00:43:35.949 --> 00:43:38.243
Who are you? Are you boot gay?

1062
00:43:38.326 --> 00:43:39.411
Are you shoe gay?

1063
00:43:40.787 --> 00:43:42.247
♪ Ayy, uh ♪

1064
00:43:42.330 --> 00:43:44.207
♪ Bitch, I'm 21
But I still walk around ♪

1065
00:43:44.249 --> 00:43:46.084
- ♪ With fake ID ♪
- ♪ What? ♪

1066
00:43:46.167 --> 00:43:47.919
♪ Cuddle with the homies ♪

1067
00:43:48.003 --> 00:43:49.504
- ♪ Watching Stand By Me ♪
- ♪ Cute ♪

1068
00:43:49.546 --> 00:43:51.089
♪ This dick ain't free ♪

1069
00:43:51.172 --> 00:43:52.924
- ♪ Baby, pay my fee ♪
- ♪ Bread ♪

1070
00:43:53.008 --> 00:43:54.592
♪ Let me live my life... ♪

1071
00:43:54.676 --> 00:43:56.177
We're trapped!

1072
00:43:56.803 --> 00:43:57.846
I'm going over.

1073
00:43:57.929 --> 00:43:59.681
♪ C'est la vie ♪

1074
00:43:59.723 --> 00:44:02.767
♪ Woo-woo, c'est la vie... ♪

1075
00:44:04.728 --> 00:44:05.437
♪ Need a fine VP
Like Biden... ♪

1076
00:44:05.520 --> 00:44:06.646
Guys?

1077
00:44:07.480 --> 00:44:08.857
Everything okay down there?

1078
00:44:09.941 --> 00:44:13.153
- Okay. I got you. Come.
- Okay. Okay.

1079
00:44:17.365 --> 00:44:18.366
Guys?

1080
00:44:22.120 --> 00:44:22.996
Ew.

1081
00:44:23.663 --> 00:44:25.081
The whole bottle?

1082
00:44:25.498 --> 00:44:26.666
Fuck me.

1083
00:44:27.125 --> 00:44:28.001
Simon!

1084
00:44:28.793 --> 00:44:29.961
Claire!

1085
00:44:30.003 --> 00:44:31.296
Fucking drunk teens.

1086
00:44:31.338 --> 00:44:33.298
Fucking suburbs.
No urban planning.

1087
00:44:33.340 --> 00:44:34.549
Fucking built for cars.

1088
00:44:34.632 --> 00:44:35.967
Can't even... What?

1089
00:44:36.634 --> 00:44:38.178
God.

1090
00:44:38.261 --> 00:44:40.430
♪ Let me live my life
Baby, c'est la vie... ♪

1091
00:44:42.140 --> 00:44:44.142
♪ C'est la vie ♪

1092
00:44:44.184 --> 00:44:47.312
♪ Woo-woo, c'est la vie ♪

1093
00:44:49.356 --> 00:44:51.900
- Get out of the road!
- Ugh, rude!

1094
00:44:52.817 --> 00:44:54.319
My phone!

1095
00:44:54.361 --> 00:44:55.653
I got it. I got it.

1096
00:44:55.695 --> 00:44:59.240
I have a green light!
Get out of the road!

1097
00:45:00.700 --> 00:45:02.994
Holy fuck.
The ground is a ladder.

1098
00:45:05.622 --> 00:45:07.707
Look, I'm climbing
a ground ladder.

1099
00:45:09.626 --> 00:45:10.752
You ready for this?

1100
00:45:11.878 --> 00:45:15.423
"The sweetness of love
is short-lived,

1101
00:45:15.465 --> 00:45:16.549
but the pain endures."

1102
00:45:16.633 --> 00:45:18.259
What the fuck is that?

1103
00:45:19.594 --> 00:45:21.179
- What?
- Huh?

1104
00:45:21.221 --> 00:45:22.806
It's King... It's King Arthur.

1105
00:45:22.847 --> 00:45:24.933
It's the whole essay section
on our test.

1106
00:45:26.309 --> 00:45:29.020
Oh, God.
I really gotta drop that class.

1107
00:45:29.062 --> 00:45:30.689
You can't just honk at me.

1108
00:45:30.730 --> 00:45:32.482
- Get out of the road.
- Fuck me.

1109
00:45:32.524 --> 00:45:34.150
Don't run them over.
They still need to be broken up with.

1110
00:45:34.192 --> 00:45:35.902
I'm finishing a text.

1111
00:45:35.985 --> 00:45:37.862
- Be patient!
- Yo!

1112
00:45:37.946 --> 00:45:39.239
Claire! Simon!

1113
00:45:39.322 --> 00:45:40.824
Get out of the street!

1114
00:45:40.907 --> 00:45:42.367
Uh, sorry, everybody.

1115
00:45:42.409 --> 00:45:43.243
They're with me.

1116
00:45:43.326 --> 00:45:45.203
Sorry, sir.

1117
00:45:45.286 --> 00:45:47.539
Your horn
cracked my phone. - Oh, my God. Coach Reese.

1118
00:45:47.622 --> 00:45:49.207
I'm sorry to you. Um...

1119
00:45:49.249 --> 00:45:50.709
We were just
grabbing a bite to eat,

1120
00:45:50.750 --> 00:45:51.960
and I actually
can take it from here.

1121
00:45:52.043 --> 00:45:53.545
- So...
- I'm a pedestrian.

1122
00:45:53.628 --> 00:45:56.214
Just for fun, how about I help?

1123
00:45:56.297 --> 00:45:57.382
Palmer?

1124
00:46:01.428 --> 00:46:03.847
And the door was unlocked.
Simon's phone is dead.

1125
00:46:03.888 --> 00:46:05.682
Palmer's not answering.

1126
00:46:05.724 --> 00:46:07.392
- What the fuck happened?
- Ooh.

1127
00:46:07.475 --> 00:46:09.602
Claire just texted.
Apparently, they went to Duffy's?

1128
00:46:09.686 --> 00:46:11.479
Are you serious? Let me see.

1129
00:46:13.064 --> 00:46:15.442
Huh. Is she always
this short with you?

1130
00:46:15.525 --> 00:46:17.193
Well, she must be pissed.

1131
00:46:17.235 --> 00:46:18.653
What, you think
Palmer said something?

1132
00:46:18.695 --> 00:46:21.448
No. No.
He wouldn't have, right?

1133
00:46:22.490 --> 00:46:23.658
I don't...

1134
00:46:23.700 --> 00:46:25.285
Whatever.
Let's just get over there.

1135
00:46:27.912 --> 00:46:29.122
Perfect.

1136
00:46:29.205 --> 00:46:31.750
Franklin will be here
in 77 minutes.

1137
00:46:31.791 --> 00:46:35.420
Thank God we live in a town
with exactly one Uber driver.

1138
00:46:40.592 --> 00:46:41.926
Mm.

1139
00:46:42.010 --> 00:46:44.179
Jamie, communication!
Where are you going?

1140
00:46:47.223 --> 00:46:49.434
♪ One, two, three, four ♪

1141
00:46:55.273 --> 00:46:56.983
No.
We should turn back there.

1142
00:46:57.067 --> 00:46:59.778
- It's faster to take Oak.
- Jamie, stop trying to steer.

1143
00:46:59.861 --> 00:47:01.112
Turn around.

1144
00:47:01.154 --> 00:47:02.655
- Accept your lack of control.
- Ugh!

1145
00:47:02.739 --> 00:47:05.450
♪ Bo Diddley buy babe
A diamond ring ♪

1146
00:47:07.452 --> 00:47:10.121
♪ If that diamond ring
Don't shine... ♪

1147
00:47:10.205 --> 00:47:11.623
Thanks again for all your help.

1148
00:47:11.706 --> 00:47:13.500
Some people really can't
handle their absinthe.

1149
00:47:13.583 --> 00:47:16.294
Once we get this food in them,
they'll sleep it right off.

1150
00:47:16.378 --> 00:47:18.630
Grilled cheeses
and fries to go.

1151
00:47:18.672 --> 00:47:20.048
Oh. Thanks, Lukas.

1152
00:47:20.131 --> 00:47:22.342
Lukas, this is Palmer.
Palmer, this is Lukas.

1153
00:47:22.425 --> 00:47:23.301
Hey, Palmer.

1154
00:47:24.719 --> 00:47:25.845
Hi, Lukas.

1155
00:47:25.929 --> 00:47:27.180
You coming out
after your shift?

1156
00:47:27.263 --> 00:47:29.933
Mm. I wish.
Everyone took off tonight.

1157
00:47:29.974 --> 00:47:31.393
So, I get to close.

1158
00:47:31.434 --> 00:47:33.436
Don't have too much fun
without me.

1159
00:47:33.478 --> 00:47:34.646
Hmm.

1160
00:47:40.151 --> 00:47:44.155
So, what side
of Main Street are you on?

1161
00:47:44.197 --> 00:47:48.576
You know, they closed
the north side because of the turkey trot...

1162
00:47:48.618 --> 00:47:51.454
♪ Mojo come to my house
A black cat bone ♪

1163
00:47:53.164 --> 00:47:55.500
♪ Take my baby away from home ♪

1164
00:48:00.130 --> 00:48:02.841
♪ Mother ask Mojo
"Where you been"? ♪

1165
00:48:02.924 --> 00:48:04.592
Palmer.

1166
00:48:04.676 --> 00:48:06.219
What's your address?

1167
00:48:06.302 --> 00:48:08.304
Uh, 242 Duncan. Sorry.

1168
00:48:08.346 --> 00:48:10.974
242 Duncan.
Let's roll, man. Come on.

1169
00:48:15.437 --> 00:48:16.688
♪ I'm feelin'
Pretty blue, man ♪

1170
00:48:16.730 --> 00:48:18.106
♪ I'm feeling pretty beat up ♪

1171
00:48:18.148 --> 00:48:19.190
♪ New chick
I've been talkin' to ♪

1172
00:48:19.232 --> 00:48:20.984
♪ Don't wanna meet up ♪

1173
00:48:21.026 --> 00:48:22.318
♪ Double D cups, I'm ready
To feel my N-U-T's bust ♪

1174
00:48:22.360 --> 00:48:23.945
♪ But she's sus ♪

1175
00:48:23.987 --> 00:48:25.864
Do you think
Palmer's parents' bike is gonna be okay?

1176
00:48:25.905 --> 00:48:27.866
Yeah, I'm sure it's fine.

1177
00:48:27.949 --> 00:48:29.659
We have bigger problems
right now.

1178
00:48:29.701 --> 00:48:32.579
We're about to run
into everyone we've ever fucking met.

1179
00:48:34.456 --> 00:48:38.376
Yeah, I--
I keep making eye contact with Samantha Kosar, I--

1180
00:48:38.460 --> 00:48:40.837
I think she still likes me.
I feel bad.

1181
00:48:40.879 --> 00:48:42.297
You guys
went to one dance,

1182
00:48:42.380 --> 00:48:44.132
and that was before
she had her growth spurt.

1183
00:48:44.174 --> 00:48:46.634
She's, like, eight inches
taller than you now.

1184
00:48:48.553 --> 00:48:50.847
Ben, don't let yourself
get sidetracked.

1185
00:48:50.889 --> 00:48:53.099
You got the ID
you ordered online, right?

1186
00:48:53.183 --> 00:48:54.768
No. No, they emailed me

1187
00:48:54.851 --> 00:48:56.603
saying it was going to take
another three to eight months.

1188
00:48:56.686 --> 00:48:58.229
Then how are you getting in?

1189
00:48:58.271 --> 00:48:59.939
Well, I... I have my other one.

1190
00:49:00.023 --> 00:49:01.691
Your other one? What?

1191
00:49:01.733 --> 00:49:02.609
Next.

1192
00:49:02.692 --> 00:49:03.693
Next!

1193
00:49:06.780 --> 00:49:08.073
All right, you're good.

1194
00:49:25.799 --> 00:49:27.300
Nick D'Agostino?

1195
00:49:28.134 --> 00:49:29.469
Uh-huh.

1196
00:49:29.552 --> 00:49:32.389
Born February 2nd,
live on Stanley Avenue?

1197
00:49:33.181 --> 00:49:35.558
Yep. Yes, sir.

1198
00:49:35.600 --> 00:49:38.937
And you died
in a tragic car accident

1199
00:49:38.978 --> 00:49:40.230
four years ago.

1200
00:49:42.107 --> 00:49:44.359
No, no.

1201
00:49:49.739 --> 00:49:51.533
I don't think so.

1202
00:49:51.574 --> 00:49:53.576
I was a pallbearer
at your funeral.

1203
00:49:54.661 --> 00:49:56.871
Fucking devastated.

1204
00:49:56.913 --> 00:49:59.666
Out of all the shit
I done seen underage kids pull to try to get in here,

1205
00:49:59.749 --> 00:50:01.626
that's the most fucked up,
unforgivable,

1206
00:50:01.668 --> 00:50:03.878
piece-of-shit move
I've ever witnessed.

1207
00:50:03.920 --> 00:50:05.338
Both of you
get the fuck outta here.

1208
00:50:05.422 --> 00:50:06.798
You know,
we're just trying to--

1209
00:50:06.840 --> 00:50:08.299
If I ever see his face again,

1210
00:50:08.341 --> 00:50:09.884
I'm gonna make him
swallow his own teeth.

1211
00:50:09.926 --> 00:50:11.803
- Okay.
- Lifetime ban.

1212
00:50:11.886 --> 00:50:13.013
Out!

1213
00:50:18.685 --> 00:50:19.978
As an adult, an educator,

1214
00:50:20.020 --> 00:50:22.605
I should be concerned
about the underage drinking.

1215
00:50:22.647 --> 00:50:25.316
But I'm concerned
that you don't seem to be doing it right.

1216
00:50:25.400 --> 00:50:28.820
I mean, was this fun for you?
Was this party ever fun?

1217
00:50:28.862 --> 00:50:30.155
It was part of a bigger vision.

1218
00:50:30.196 --> 00:50:31.614
It was supposed to be
a petite soiree.

1219
00:50:33.491 --> 00:50:34.993
What's going on with you, man?

1220
00:50:35.035 --> 00:50:36.745
You've been strange
ever since we left the diner.

1221
00:50:36.828 --> 00:50:37.704
Are you gay?

1222
00:50:39.622 --> 00:50:41.082
Yeah...

1223
00:50:41.124 --> 00:50:42.917
But you live in rural Ohio.

1224
00:50:42.959 --> 00:50:44.461
Wha-- why do you live here?

1225
00:50:44.502 --> 00:50:46.671
- Where else should I be living?
- I don't know.

1226
00:50:46.755 --> 00:50:48.006
LA. New York.

1227
00:50:48.089 --> 00:50:49.674
Certain parts of Chicago, even.

1228
00:50:49.758 --> 00:50:51.551
Somewhere you're not
forced to live a lie.

1229
00:50:51.634 --> 00:50:55.263
My house in LA
would cost, like, four million dollars.

1230
00:50:56.014 --> 00:50:57.390
And I'm not living a lie.

1231
00:50:57.474 --> 00:50:59.184
What are you talking about?

1232
00:50:59.267 --> 00:51:01.728
You're like a fucking
Friday Night Lights character, dude.

1233
00:51:01.811 --> 00:51:03.188
It's crazy. The whole thing.

1234
00:51:03.271 --> 00:51:04.647
The whole town
thinks you're straight.

1235
00:51:04.689 --> 00:51:06.274
Palmer.

1236
00:51:06.316 --> 00:51:09.444
I bring my boyfriend
to the faculty holiday party every year.

1237
00:51:09.486 --> 00:51:11.363
It's not some huge secret.

1238
00:51:11.404 --> 00:51:13.531
All the guys on the team,
they know.

1239
00:51:13.573 --> 00:51:15.367
No, they-- Um...

1240
00:51:15.450 --> 00:51:16.326
They do?

1241
00:51:18.745 --> 00:51:20.121
Okay.

1242
00:51:20.163 --> 00:51:22.832
I'm just, like,
a little in shock because, you know,

1243
00:51:22.874 --> 00:51:24.209
I just wish I would have known.

1244
00:51:25.669 --> 00:51:27.253
Growing up here,

1245
00:51:29.297 --> 00:51:32.634
I didn't realize
that somebody like you

1246
00:51:34.010 --> 00:51:35.220
could even be

1247
00:51:36.179 --> 00:51:37.222
like me.

1248
00:51:41.226 --> 00:51:42.268
Come on.

1249
00:51:42.894 --> 00:51:43.728
What's happening?

1250
00:51:44.938 --> 00:51:46.231
You're coming with me.

1251
00:51:46.314 --> 00:51:47.649
I'm wearing
two different shoes.

1252
00:51:49.901 --> 00:51:51.194
Don't worry.

1253
00:51:51.236 --> 00:51:53.488
Where we're going,
you won't need shoes.

1254
00:51:54.948 --> 00:51:56.282
- Let's go.
- Oh, cool.

1255
00:51:56.366 --> 00:51:58.410
The most unsettling thing
I've ever heard.

1256
00:52:00.078 --> 00:52:01.830
Bye, drunk people.

1257
00:52:01.913 --> 00:52:03.331
What the fuck, Ben?

1258
00:52:03.373 --> 00:52:05.083
You're gonna show up
to a bar in Cranford

1259
00:52:05.166 --> 00:52:06.918
with a dead kid's ID?

1260
00:52:06.960 --> 00:52:09.421
Our high school named
the fucking music building after him.

1261
00:52:09.462 --> 00:52:11.172
We were never
supposed to end up here.

1262
00:52:11.214 --> 00:52:12.716
Drink up, dead guy.

1263
00:52:12.757 --> 00:52:14.759
Thanks to you,
we finally put in a red light

1264
00:52:14.801 --> 00:52:16.261
at that weird off-ramp.

1265
00:52:16.344 --> 00:52:18.304
- Cheers!
- Okay, stop. Stop.

1266
00:52:18.388 --> 00:52:20.682
I get it. The ID was a mistake.

1267
00:52:20.724 --> 00:52:23.893
If I fucked up the plan so bad,
why don't we just call it off?

1268
00:52:23.935 --> 00:52:25.311
Okay, slow down.

1269
00:52:25.395 --> 00:52:27.272
The plan is not off.

1270
00:52:28.273 --> 00:52:29.607
We just need to regroup.

1271
00:52:29.691 --> 00:52:31.401
We need to figure out
a way into that bar.

1272
00:52:32.152 --> 00:52:33.611
- Oh, this bar?
- Mm-hmm.

1273
00:52:33.695 --> 00:52:35.864
The bar where the bouncer
who wants to be my dentist?

1274
00:52:35.947 --> 00:52:37.115
No. No, no, no.

1275
00:52:37.198 --> 00:52:38.950
I can break up
with Claire this summer.

1276
00:52:39.034 --> 00:52:40.368
Or next summer, or...

1277
00:52:40.410 --> 00:52:42.996
Just where--
Like an ongoing summer

1278
00:52:43.079 --> 00:52:44.247
- after that--
- Ben.

1279
00:52:45.749 --> 00:52:48.001
You know as well as I do
you need to end this.

1280
00:52:48.084 --> 00:52:50.920
And if you don't do it tonight,
you maybe never will.

1281
00:52:54.924 --> 00:52:56.593
- Come on.
- What? What is it? What's that?

1282
00:52:56.634 --> 00:52:58.762
What are you doing?
Where... where are you going?

1283
00:52:58.803 --> 00:52:59.804
Where are you--

1284
00:53:06.311 --> 00:53:08.480
Come on.
You've got to be kidding.

1285
00:53:08.563 --> 00:53:09.731
You want to wait in the car?

1286
00:53:11.441 --> 00:53:12.567
Suit yourself.

1287
00:53:13.318 --> 00:53:15.153
Stop doing that.

1288
00:53:21.451 --> 00:53:22.952
♪ Well, I heard the news ♪

1289
00:53:22.994 --> 00:53:25.872
♪ There's good rockin'
Tonight ♪

1290
00:53:27.624 --> 00:53:31.294
♪ I'm gonna hold my baby
As tight as I can ♪

1291
00:53:31.336 --> 00:53:34.964
♪ Tonight she'll know
I'm a mighty, mighty man ♪

1292
00:53:35.006 --> 00:53:36.508
♪ Heard it, baby ♪

1293
00:53:36.591 --> 00:53:39.219
♪ There's good rockin'
Tonight ♪

1294
00:53:40.970 --> 00:53:44.849
♪ Well, meet me in a hurry
Behind the barn ♪

1295
00:53:44.891 --> 00:53:48.061
♪ Don't be afraid
I'll do you no harm ♪

1296
00:53:48.144 --> 00:53:49.979
♪ Come on down, bring... ♪

1297
00:53:50.021 --> 00:53:52.607
Welcome to the Cranford
Queer Bowling League.

1298
00:53:53.483 --> 00:53:55.902
Wednesdays at 9:00.

1299
00:53:55.985 --> 00:53:58.488
"Where we're going,
you don't need shoes."

1300
00:53:58.530 --> 00:54:00.824
Probably a less scary way
to say we're going bowling.

1301
00:54:00.865 --> 00:54:02.701
Ethan, meet Palmer.

1302
00:54:02.742 --> 00:54:04.953
Nice to meet you.
What's going on down here?

1303
00:54:04.994 --> 00:54:06.371
I didn't... It's a long story.

1304
00:54:09.165 --> 00:54:10.291
Alec.

1305
00:54:11.751 --> 00:54:12.627
Hey.

1306
00:54:13.920 --> 00:54:15.255
Hey.

1307
00:54:15.797 --> 00:54:16.840
It's Jamie.

1308
00:54:17.799 --> 00:54:18.550
Jamie Warren.

1309
00:54:18.591 --> 00:54:21.219
We made out freshman year.

1310
00:54:21.302 --> 00:54:22.804
Steve Dugan's shed.

1311
00:54:24.055 --> 00:54:25.181
I hit my head on a beam.

1312
00:54:25.223 --> 00:54:27.726
Oh! Jamie!

1313
00:54:27.809 --> 00:54:28.685
Yeah.

1314
00:54:28.727 --> 00:54:31.271
- You got way prettier.
- Thanks.

1315
00:54:32.022 --> 00:54:33.064
Cool. Um...

1316
00:54:33.106 --> 00:54:35.191
Should we all go back inside?

1317
00:54:35.233 --> 00:54:36.443
Yeah.

1318
00:54:37.652 --> 00:54:38.528
Great.

1319
00:54:39.529 --> 00:54:41.239
"Way prettier"?

1320
00:54:43.575 --> 00:54:46.077
♪ Get up, get up, get up
Now get down ♪

1321
00:54:46.161 --> 00:54:47.412
♪ Get up, get up, get up ♪

1322
00:54:47.495 --> 00:54:49.039
♪ Now get down ♪

1323
00:54:49.080 --> 00:54:51.583
♪ Get down, get down ♪

1324
00:54:51.624 --> 00:54:52.834
How do we find them in here?

1325
00:54:52.876 --> 00:54:54.919
Okay, I'm gonna look
over there,

1326
00:54:54.961 --> 00:54:56.254
you look over there,

1327
00:54:56.338 --> 00:54:57.422
and then we'll meet
back here in ten, okay? Got it?

1328
00:54:57.464 --> 00:54:59.591
Just remind-- Jamie.

1329
00:54:59.632 --> 00:55:01.718
Could you just remind me
what I say when I see her?

1330
00:55:01.760 --> 00:55:03.970
Jamie, I'm scared
of my girlfriend.

1331
00:55:04.054 --> 00:55:04.929
We got this!

1332
00:55:09.434 --> 00:55:11.311
I never said I was
good at this.

1333
00:55:14.147 --> 00:55:15.315
So, Paris.

1334
00:55:15.398 --> 00:55:17.400
That's quite the big move
from Ohio.

1335
00:55:17.442 --> 00:55:19.736
- Are you loving it?
- Yeah.

1336
00:55:19.778 --> 00:55:22.364
I mean, it's Paris, you know.
My God.

1337
00:55:22.405 --> 00:55:24.657
Who wouldn't kill
to live in France?

1338
00:55:24.741 --> 00:55:27.285
- So, yeah, obviously.
- Wow.

1339
00:55:27.369 --> 00:55:29.454
You are completely
miserable, huh?

1340
00:55:29.537 --> 00:55:31.289
Go easy on him, Ethan.

1341
00:55:31.373 --> 00:55:33.124
He's just fulfilling
his gay birthright

1342
00:55:33.166 --> 00:55:36.419
to live somewhere
far more expensive and fabulous than here.

1343
00:55:36.461 --> 00:55:37.837
Okay.

1344
00:55:37.921 --> 00:55:40.131
Because it's vastly superior
to stay in a town

1345
00:55:40.173 --> 00:55:43.760
where the hardest place
to get a reservation is the Spaghetti Outlet.

1346
00:55:43.802 --> 00:55:46.638
No, I mean, I get it.
I had my New York years.

1347
00:55:47.222 --> 00:55:48.932
Oh!

1348
00:55:48.973 --> 00:55:49.974
You did?

1349
00:55:50.058 --> 00:55:51.559
Yeah. I moved there
when I was 17.

1350
00:55:51.601 --> 00:55:53.853
You know,
I became a starving model,

1351
00:55:53.937 --> 00:55:55.772
I sort of hovered
around the outskirts

1352
00:55:55.814 --> 00:55:57.357
of Leighton Meister's
entourage.

1353
00:55:57.440 --> 00:55:58.983
I had a very chic coke problem.

1354
00:55:59.025 --> 00:55:59.818
I did it all.

1355
00:55:59.859 --> 00:56:01.444
Ethan, that sounds awesome.

1356
00:56:01.486 --> 00:56:03.321
Uh, why would you
come back here?

1357
00:56:03.363 --> 00:56:04.989
Well, my mom got sick.

1358
00:56:05.073 --> 00:56:06.991
And I ran out of money,

1359
00:56:07.075 --> 00:56:10.453
and I sort of realized
that I was spiritually empty and completely lost.

1360
00:56:10.495 --> 00:56:12.455
And then, I don't know,
being back here,

1361
00:56:12.497 --> 00:56:13.748
it made me realize
I wanted to do

1362
00:56:13.790 --> 00:56:15.333
something semi-meaningful
with my life.

1363
00:56:15.417 --> 00:56:16.876
So, long story short,

1364
00:56:16.960 --> 00:56:21.089
I did EMT training
and became a firefighter.

1365
00:56:21.131 --> 00:56:24.718
You stayed
in middle of nowhere Ohio to be a firefighter?

1366
00:56:24.801 --> 00:56:26.344
Don't they have those
in New York?

1367
00:56:26.428 --> 00:56:29.097
Well, he stayed because
he's obsessed with me. - Okay.

1368
00:56:29.139 --> 00:56:33.143
We matched on an app
while I was taking care of my mom, that's all.

1369
00:56:33.184 --> 00:56:34.144
Oh, that's all?

1370
00:56:34.185 --> 00:56:35.061
- Yeah.
- That's all?

1371
00:56:35.145 --> 00:56:36.354
- Yeah.
- Yeah?

1372
00:56:36.396 --> 00:56:38.023
Okay. All right.
I'm obsessed with him.

1373
00:56:38.106 --> 00:56:40.108
I'm obsessed with him.

1374
00:56:40.150 --> 00:56:44.696
Okay, if I'm being honest,
Paris is a little lonely.

1375
00:56:44.738 --> 00:56:47.615
And working at Euro Disney
is a unique form of hell.

1376
00:56:47.699 --> 00:56:49.951
Oh, my God. Euro Disney?

1377
00:56:49.993 --> 00:56:53.329
This is so much worse
than I thought.

1378
00:56:53.371 --> 00:56:55.040
Listen, I'm going to
tell you this

1379
00:56:55.081 --> 00:56:56.875
because somebody
needed to tell it to me,

1380
00:56:56.916 --> 00:56:59.044
and in my case,
it was Leighton Meister's dogwalker,

1381
00:56:59.919 --> 00:57:01.629
but being a big city socialite

1382
00:57:01.671 --> 00:57:03.673
is not the only
appropriate way to be gay.

1383
00:57:03.715 --> 00:57:05.550
Yeah,
I mean, Susan over there?

1384
00:57:05.592 --> 00:57:07.552
She's a veterinarian.

1385
00:57:07.594 --> 00:57:10.180
Her wife, Tess,
has an Etsy store of candles that smell like the beach.

1386
00:57:10.221 --> 00:57:13.850
She has an Etsy store
of candles that try to smell like the beach.

1387
00:57:13.892 --> 00:57:16.728
You can even be
a high school football coach.

1388
00:57:16.770 --> 00:57:18.188
Listen, the bottom line is,

1389
00:57:18.229 --> 00:57:20.273
you get to decide
how you want to be happy. Yeah.

1390
00:57:20.357 --> 00:57:22.776
Yeah. And the Spaghetti Outlet
is disgusting.

1391
00:57:22.859 --> 00:57:24.611
- Thank you.
- But you know what?

1392
00:57:24.694 --> 00:57:27.197
We have a Thai place now.

1393
00:57:29.366 --> 00:57:30.617
Your move.

1394
00:57:30.700 --> 00:57:31.785
Oh, my God.

1395
00:57:33.495 --> 00:57:34.579
Don't make fun.

1396
00:57:37.290 --> 00:57:40.085
♪ Reaching for something
In the distance ♪

1397
00:57:40.168 --> 00:57:42.379
♪ So close
You can almost taste it ♪

1398
00:57:42.420 --> 00:57:44.255
♪ Release your inhibitions... ♪

1399
00:57:48.218 --> 00:57:50.512
♪ No one else
Can feel it for you ♪

1400
00:57:52.222 --> 00:57:53.098
Claire?

1401
00:57:54.557 --> 00:57:56.059
Simon?

1402
00:58:00.397 --> 00:58:02.148
Claire?

1403
00:58:02.232 --> 00:58:03.983
- Ooh.
- Ben Okada?

1404
00:58:04.067 --> 00:58:05.610
- Oh, fuck me.
- Take a picture with me.

1405
00:58:05.694 --> 00:58:07.946
Samantha, hi.
How's Notre Dame?

1406
00:58:07.987 --> 00:58:10.281
Remember when we fucking
grinded at homecoming?

1407
00:58:10.365 --> 00:58:13.785
- Mm.
- I could feel your little boner pressing into my back.

1408
00:58:13.868 --> 00:58:15.704
Yeah! That was nice, I think.

1409
00:58:15.787 --> 00:58:18.373
Okay, ready? First one: silly.

1410
00:58:19.624 --> 00:58:21.209
Next one: serious.

1411
00:58:22.460 --> 00:58:24.129
- Now, kiss.
- No, don't--

1412
00:58:28.800 --> 00:58:30.260
The one that got away.

1413
00:58:33.179 --> 00:58:35.265
♪ Onset, make you
Work up sweat, make ya ♪

1414
00:58:35.306 --> 00:58:37.434
♪ Onset, make you
Work up sweat, make ya ♪

1415
00:58:37.475 --> 00:58:39.811
♪ Bounce, bounce
Bounce, bounce ♪

1416
00:58:39.894 --> 00:58:41.896
♪ Onset, make you
Work up sweat, and a' ♪

1417
00:58:41.938 --> 00:58:44.107
♪ Onset, make you
Work up sweat, make ya ♪

1418
00:58:44.149 --> 00:58:46.359
♪ Onset, make you
Work up sweat, make ya ♪

1419
00:58:46.443 --> 00:58:47.819
♪ Work, work, work, work ♪

1420
00:58:52.323 --> 00:58:53.324
Claire?

1421
00:58:55.160 --> 00:58:56.369
Oh, shit.

1422
00:59:02.542 --> 00:59:04.169
Home wrecker?

1423
00:59:04.210 --> 00:59:05.587
Megan Mendelson.

1424
00:59:08.965 --> 00:59:11.009
Samantha,
I really need that picture.

1425
00:59:11.051 --> 00:59:13.136
This is the guy
from the photobooth.

1426
00:59:13.178 --> 00:59:15.305
- He's in love with me.
- Is it in your purse? I need it. I need it.

1427
00:59:15.347 --> 00:59:17.265
This guy's, like, literally
robbing her right now.

1428
00:59:17.307 --> 00:59:18.558
I just need that picture back.

1429
00:59:18.641 --> 00:59:20.060
That's it.
We're getting the bouncer.

1430
00:59:21.811 --> 00:59:23.563
Get down,
off the table.

1431
00:59:23.646 --> 00:59:25.857
This guy, he tried to take her purse.

1432
00:59:26.441 --> 00:59:27.609
Fuck!

1433
00:59:27.650 --> 00:59:29.736
Over there.
He tried to rob us!

1434
00:59:32.781 --> 00:59:35.241
So, we dropping you
any place fun?

1435
00:59:35.325 --> 00:59:37.869
Yeah, the youths getting
cross-faded in the woods,

1436
00:59:37.952 --> 00:59:40.538
or whatever you guys do now?

1437
00:59:40.580 --> 00:59:42.165
Uh, I think just home.

1438
00:59:42.207 --> 00:59:44.709
The, uh, plan for the evening's
been a bit derailed.

1439
00:59:44.751 --> 00:59:47.170
- What... what's the plan?
- I was going to, like,

1440
00:59:47.212 --> 00:59:50.048
officially come out
to the Cranford social scene tonight.

1441
00:59:51.591 --> 00:59:53.301
Oh.

1442
00:59:53.343 --> 00:59:54.636
You haven't done that yet.

1443
00:59:54.719 --> 00:59:56.388
Well, my two best friends know,

1444
00:59:56.429 --> 00:59:59.683
and with my parents,
I would say it's been...

1445
00:59:59.724 --> 01:00:02.143
heavily implied,
sort of repeatedly.

1446
01:00:02.227 --> 01:00:04.813
But, yeah,
other than that,

1447
01:00:04.854 --> 01:00:06.481
I haven't really gotten
the opportunity

1448
01:00:06.523 --> 01:00:08.108
to shout it from the rooftops.

1449
01:00:09.317 --> 01:00:11.069
Well, you know,

1450
01:00:11.152 --> 01:00:13.530
we might actually be able
to do a little bit better than a rooftop.

1451
01:00:13.571 --> 01:00:14.572
What do you mean?

1452
01:00:14.656 --> 01:00:15.865
We can?

1453
01:00:15.907 --> 01:00:18.118
Yeah. Let's go. Come on.

1454
01:00:18.201 --> 01:00:19.744
See, you guys
are a match made in heaven

1455
01:00:19.828 --> 01:00:21.079
'cause it's the riddles
and the "follow me."

1456
01:00:21.830 --> 01:00:23.498
Let's go, Coach.

1457
01:00:23.540 --> 01:00:25.792
Okay. It is so crazy
I'm running into you right now.

1458
01:00:25.875 --> 01:00:27.460
Were you just doing coke?

1459
01:00:27.544 --> 01:00:28.878
Oh, my God. No. Never.

1460
01:00:28.920 --> 01:00:30.672
It's crushed up Adderall.
I have prescription.

1461
01:00:30.714 --> 01:00:32.799
Look, I was planning
on reaching out to you over break,

1462
01:00:32.882 --> 01:00:34.843
'cause, to be honest,
I had, like,

1463
01:00:34.926 --> 01:00:37.095
a really tough
first semester at school.

1464
01:00:37.137 --> 01:00:38.930
I slapped my RA, as a joke,

1465
01:00:39.014 --> 01:00:41.266
then she, like,
totally misrepresented the whole thing.

1466
01:00:41.349 --> 01:00:43.351
Anyway, I got
the school-mandated therapist.

1467
01:00:43.393 --> 01:00:44.811
And basically just,

1468
01:00:44.894 --> 01:00:46.229
I feel like...

1469
01:00:48.023 --> 01:00:50.025
what's the word? Bad.

1470
01:00:50.066 --> 01:00:53.153
About how horrible
I was to you.

1471
01:00:53.236 --> 01:00:56.031
Me? I don't...
really remember... - No! Yeah, you do.

1472
01:00:56.072 --> 01:00:58.241
- ...what you're talking...
- Remember when we used to be best friends?

1473
01:00:58.283 --> 01:01:00.201
And then I told
the entire school that you flashed my dad

1474
01:01:00.243 --> 01:01:02.287
and that's the reason
my parents got a divorce?

1475
01:01:02.370 --> 01:01:04.372
And then everyone
hated you for years and called you a home wrecker?

1476
01:01:04.456 --> 01:01:05.999
Oh, right. That.

1477
01:01:06.082 --> 01:01:08.585
Yeah, basically,
it turns out, I just, like,

1478
01:01:08.626 --> 01:01:11.421
could not handle the fact
that my parents were splitting up,

1479
01:01:11.463 --> 01:01:13.631
so I looked for someone
to blame it on.

1480
01:01:13.673 --> 01:01:15.633
And I'm like,
so sorry

1481
01:01:15.675 --> 01:01:17.802
because, to be honest,

1482
01:01:17.844 --> 01:01:19.971
you were, like,
a really good friend.

1483
01:01:20.013 --> 01:01:22.724
You're the only one I told
that I fed my dog a battery.

1484
01:01:22.807 --> 01:01:24.476
Can you forgive me?

1485
01:01:25.477 --> 01:01:26.853
I'm a victim of a robbery.

1486
01:01:26.936 --> 01:01:28.521
This is a dangerous bar.

1487
01:01:28.605 --> 01:01:30.357
Okay. What did he look like?

1488
01:01:31.483 --> 01:01:32.817
This is him.

1489
01:01:39.908 --> 01:01:41.368
Nick D'Agostino.

1490
01:01:41.451 --> 01:01:43.995
Oh, actually,
that guy's name is Ben Okada.

1491
01:01:45.163 --> 01:01:46.623
♪ You can get devoured ♪

1492
01:01:46.664 --> 01:01:47.874
♪ It's a difference from a hero
And a coward ♪

1493
01:01:47.957 --> 01:01:48.917
♪ Who are you? ♪

1494
01:01:49.000 --> 01:01:50.335
You! I see you.

1495
01:01:50.418 --> 01:01:51.503
♪ And when
They dropping off... ♪

1496
01:01:51.586 --> 01:01:53.338
How you doing, bud?

1497
01:01:53.421 --> 01:01:54.839
Is that high enough
for you?

1498
01:01:54.881 --> 01:01:57.759
Yeah,
this is high enough.

1499
01:01:57.842 --> 01:01:59.302
Probably good here.

1500
01:01:59.344 --> 01:02:00.553
All right.

1501
01:02:00.637 --> 01:02:02.597
Tell Cranford what you've been
waiting to say.

1502
01:02:02.639 --> 01:02:05.517
This is your moment.
Tell the world who you are.

1503
01:02:05.558 --> 01:02:06.726
Okay.

1504
01:02:09.479 --> 01:02:10.480
Just gonna...

1505
01:02:11.481 --> 01:02:12.357
do it.

1506
01:02:15.360 --> 01:02:17.654
I'm gay!

1507
01:02:19.114 --> 01:02:21.491
I'm gay
and I'm afraid of heights!

1508
01:02:21.533 --> 01:02:22.659
Oh.

1509
01:02:22.701 --> 01:02:23.702
Oh. I should've
saw that coming.

1510
01:02:23.743 --> 01:02:25.495
Yeah... Uh, Pal-- Palmer?

1511
01:02:25.537 --> 01:02:28.081
I think France is overrated.

1512
01:02:28.164 --> 01:02:29.624
And we're still going.

1513
01:02:29.666 --> 01:02:32.252
I regret deferring college.

1514
01:02:32.335 --> 01:02:36.006
I think the guy who works
at the diner is super hot.

1515
01:02:36.047 --> 01:02:40.010
I tried moules-frites
and I didn't like it.

1516
01:02:40.051 --> 01:02:41.970
It's not very good.

1517
01:02:42.053 --> 01:02:43.221
I mean, we're in college.

1518
01:02:43.304 --> 01:02:44.973
It's so stupid
to rehash something

1519
01:02:45.056 --> 01:02:46.016
that happened in middle school.

1520
01:02:46.057 --> 01:02:47.559
No!

1521
01:02:47.642 --> 01:02:49.894
My therapist says that trauma
inflicted around that age

1522
01:02:49.978 --> 01:02:51.479
follows you into adulthood,

1523
01:02:51.521 --> 01:02:53.356
and it can really, really,
really, really mess you up

1524
01:02:53.398 --> 01:02:56.192
if you don't take
the time to unpack it and look inward.

1525
01:02:56.234 --> 01:02:57.527
Okay, fine!

1526
01:02:57.569 --> 01:02:59.738
The home wrecker stuff
fucked me up, okay?

1527
01:02:59.779 --> 01:03:03.491
And I have not had
a single close girlfriend since that happened.

1528
01:03:03.533 --> 01:03:06.661
I am a traumatized, damaged,

1529
01:03:06.745 --> 01:03:09.164
fully packed person.

1530
01:03:10.874 --> 01:03:11.791
Happy?

1531
01:03:11.875 --> 01:03:13.626
I will be happy

1532
01:03:13.710 --> 01:03:17.630
if you can give yourself
permission to forgive and open up again.

1533
01:03:17.714 --> 01:03:20.592
- Jamie, are you in there?
- Bring it in, girl.

1534
01:03:21.760 --> 01:03:22.761
The bouncer knows we're here.

1535
01:03:22.844 --> 01:03:24.387
- Oh, my God.
- Ow!

1536
01:03:25.555 --> 01:03:27.390
Oh, fuck. Megan Mendelson.

1537
01:03:27.432 --> 01:03:28.433
Is it bad?

1538
01:03:28.516 --> 01:03:30.435
- Ow.
- Megan, I am so sorry.

1539
01:03:30.518 --> 01:03:33.605
Oh, God, get some ice for that,
and, um, good talk.

1540
01:03:33.646 --> 01:03:35.899
- We'll talk more.
- Okay.

1541
01:03:35.940 --> 01:03:38.151
Have a good night, girl.
I'm glad we did this.

1542
01:03:38.234 --> 01:03:40.612
Love you lots.
Love you like a sister.

1543
01:03:40.695 --> 01:03:41.946
Did I break Megan's nose?

1544
01:03:41.988 --> 01:03:43.365
- Are you guys friends?
- Unclear.

1545
01:03:43.406 --> 01:03:45.784
Wait, we can't leave yet.
We haven't found them.

1546
01:03:45.867 --> 01:03:47.452
Yeah, the door's locked.
What do we do?

1547
01:03:49.704 --> 01:03:53.291
And I think that I should be
verified on social media

1548
01:03:53.375 --> 01:03:55.377
because my following is small,

1549
01:03:55.418 --> 01:03:57.420
but I'm doing
really good stuff on there.

1550
01:03:57.462 --> 01:03:59.297
He's listing minor
grievances now.

1551
01:03:59.339 --> 01:04:01.299
It's starting to feel
a little petty.

1552
01:04:01.341 --> 01:04:03.677
I have a weird point of view.

1553
01:04:03.760 --> 01:04:05.178
I gotta go.

1554
01:04:05.261 --> 01:04:06.930
We're bringing you down,
Palmer.

1555
01:04:06.971 --> 01:04:09.557
Okay. Wait. Is there a fire?

1556
01:04:09.641 --> 01:04:11.893
Can I come to the fire?

1557
01:04:11.935 --> 01:04:14.104
Where the fuck
are Simon and Claire?

1558
01:04:14.145 --> 01:04:16.022
Well, they gotta be
outside somewhere.

1559
01:04:19.234 --> 01:04:20.485
Hey!

1560
01:04:20.527 --> 01:04:23.988
Oh, shit!
Go! Go, go, go!

1561
01:04:24.030 --> 01:04:26.199
Nick D'Agostino.
You're fucking dead!

1562
01:04:26.282 --> 01:04:28.993
Out of context,
that sounds really bad.

1563
01:04:29.077 --> 01:04:31.371
Lifetime ban!
You hear me?

1564
01:04:31.454 --> 01:04:33.456
- You better run!
- What the hell!

1565
01:04:37.502 --> 01:04:39.504
I wonder how he knew
Nick D'Agostino.

1566
01:04:39.587 --> 01:04:41.631
Must have been family friends
or something.

1567
01:04:41.673 --> 01:04:44.175
Ben, we were right there.

1568
01:04:44.259 --> 01:04:46.136
I mean, the one time

1569
01:04:46.177 --> 01:04:47.554
you choose
to stand up for yourself

1570
01:04:47.637 --> 01:04:49.347
is to mug a woman in a bar?

1571
01:04:49.431 --> 01:04:52.267
I had to.
She had a photo of us kissing.

1572
01:04:52.308 --> 01:04:54.477
If Claire saw that,
she would have hated me forever.

1573
01:04:54.519 --> 01:04:58.189
God, some things
are more important than being the nice guy.

1574
01:04:58.231 --> 01:05:00.025
And maybe
if you understood that,

1575
01:05:00.066 --> 01:05:03.361
you wouldn't let people
walk all over you and fuck up your life.

1576
01:05:03.445 --> 01:05:05.363
You know
who's fucking up my life?

1577
01:05:06.322 --> 01:05:08.366
You're fucking up my life.

1578
01:05:08.450 --> 01:05:11.995
I am so tired of you
yelling at me.

1579
01:05:12.037 --> 01:05:14.080
Maybe I care too much
if people like me.

1580
01:05:14.164 --> 01:05:17.083
But you don't care at all.

1581
01:05:17.167 --> 01:05:19.127
You start fights
with strangers on the bus.

1582
01:05:19.169 --> 01:05:20.712
You're mean to your roommate,

1583
01:05:20.754 --> 01:05:23.381
who, on all accounts,
is an extremely sweet person.

1584
01:05:23.465 --> 01:05:26.051
And fine,
I'm a pushover, Jamie.

1585
01:05:26.134 --> 01:05:28.928
But at least
I'm not lying to myself

1586
01:05:29.012 --> 01:05:32.057
and acting
like I hate everyone, when clearly,

1587
01:05:32.140 --> 01:05:34.726
I'm just desperate
to be accepted by them.

1588
01:06:05.298 --> 01:06:06.591
Palmer.

1589
01:06:09.094 --> 01:06:10.220
Palmer.

1590
01:06:11.262 --> 01:06:13.723
- Palmer!
- Caw-caw!

1591
01:06:13.765 --> 01:06:15.600
Ah! My friends are here.

1592
01:06:15.642 --> 01:06:16.685
Uh, hi.

1593
01:06:16.726 --> 01:06:18.269
Where have
you guys been?

1594
01:06:18.311 --> 01:06:20.355
Where have we been?
Are you kidding me?

1595
01:06:20.397 --> 01:06:23.441
Why were you on a fire truck
with the coach of our high school football team?

1596
01:06:23.483 --> 01:06:25.193
Yeah. And where are
Simon and Claire?

1597
01:06:25.235 --> 01:06:26.486
Okay, Twenty Questions...

1598
01:06:26.569 --> 01:06:28.154
but "You're Mad at Me" version.

1599
01:06:28.238 --> 01:06:29.698
It's a really
funny story, actually.

1600
01:06:29.739 --> 01:06:32.033
For starters, Cranford
has a queer bowling league.

1601
01:06:32.075 --> 01:06:34.160
I went gay bowling!

1602
01:06:34.244 --> 01:06:37.122
- What?
- It's like regular bowling, but the people are gay.

1603
01:06:37.205 --> 01:06:38.915
Anyway, Sam and Claire,

1604
01:06:38.957 --> 01:06:41.960
ugh, they chugged
an entire bottle of absinthe like animals.

1605
01:06:42.043 --> 01:06:43.378
And then they fled.

1606
01:06:43.461 --> 01:06:45.672
And so they were briefly loose
in the town.

1607
01:06:45.755 --> 01:06:47.841
But I captured them,
mostly on my own,

1608
01:06:47.924 --> 01:06:50.010
and now they're passed out
back safely at my home.

1609
01:06:50.093 --> 01:06:52.053
No, they're not.
We were just there. They're not there.

1610
01:06:52.137 --> 01:06:53.471
What?

1611
01:06:53.513 --> 01:06:54.305
No.

1612
01:06:54.389 --> 01:06:56.016
She's literally calling.

1613
01:06:56.099 --> 01:06:57.684
Hey, Claire.
Hey, is everything okay? Are you at Palmer's?

1614
01:06:57.767 --> 01:06:59.811
No, Palmer's
literally psycho.

1615
01:06:59.853 --> 01:07:01.896
He gave us this drink
and we got so fucked up. - Hello, hello?

1616
01:07:01.938 --> 01:07:04.232
And then we slept it off
and sobered up and I don't know.

1617
01:07:04.274 --> 01:07:06.568
We got a ride
to Kurt's and we're here. Are you guys not here yet?

1618
01:07:06.651 --> 01:07:08.528
They're at Kurt's.

1619
01:07:08.611 --> 01:07:10.989
- They're at Kurt's!
- Uh, yeah. No, no, no. Stay there. We're gonna come.

1620
01:07:11.072 --> 01:07:12.824
Palmer, I'm gonna
fucking kill you.

1621
01:07:12.866 --> 01:07:15.827
Relax. Mystery solved.
We'll all go to Kurt's.

1622
01:07:15.910 --> 01:07:18.246
Well, how are we getting there?
Via fire truck?

1623
01:07:18.288 --> 01:07:19.956
Because, uh, we kinda came here

1624
01:07:19.998 --> 01:07:21.666
on your parents'
tandem bicycle.

1625
01:07:21.750 --> 01:07:24.753
Yeah, and Franklin,
Cranford's one fucking Uber driver,

1626
01:07:24.794 --> 01:07:27.547
is somewhere in Pennsylvania.

1627
01:07:27.630 --> 01:07:30.258
Oh, my God, Jamie?
Do you guys need a ride to Kurt's?

1628
01:07:30.300 --> 01:07:32.260
I told my dad we made up.

1629
01:07:32.302 --> 01:07:34.220
Hi, Mr. Mendelson.

1630
01:07:34.304 --> 01:07:36.056
Hello... again.

1631
01:07:36.139 --> 01:07:37.515
Party Express!

1632
01:07:42.062 --> 01:07:44.189
Oh, my God, Dad.
It was, like, so crazy.

1633
01:07:44.230 --> 01:07:45.774
There were
20 fire trucks there.

1634
01:07:45.815 --> 01:07:47.692
It was like smoke
coming out of every--

1635
01:07:47.734 --> 01:07:50.195
I mean, I did not know
if we were gonna make it out alive.

1636
01:07:50.278 --> 01:07:52.238
And literally, when I ran
into one of the firemen,

1637
01:07:52.322 --> 01:07:53.990
he was like, "Are you okay?"

1638
01:07:54.032 --> 01:07:55.575
Like, threw a blanket over me.

1639
01:07:55.658 --> 01:07:57.327
He was like, "You honestly
could have died back there."

1640
01:07:57.369 --> 01:07:58.620
And I was like, "Yeah,
I really, really felt that."

1641
01:07:58.661 --> 01:08:02.040
It was the scariest thing
I have ever seen.

1642
01:08:02.082 --> 01:08:04.250
And you know, one time
we saw that guy on the street.

1643
01:08:04.334 --> 01:08:06.711
Oh, my God. It was so insane.

1644
01:08:06.753 --> 01:08:09.798
So, everybody
enjoying freshman year?

1645
01:08:09.839 --> 01:08:11.966
- Not going well.
- I'm actually in Paris.

1646
01:08:12.050 --> 01:08:13.051
Majoring in art.

1647
01:08:13.093 --> 01:08:14.469
God, Ben!

1648
01:08:14.511 --> 01:08:17.931
I cannot get over
how grown up you all look!

1649
01:08:18.014 --> 01:08:20.100
Jamie, when was
the last time I saw you? -

1650
01:08:20.183 --> 01:08:22.102
- Dad.
- So, Mr. Mendelson.

1651
01:08:22.185 --> 01:08:24.729
How's the chiropractic field
these days?

1652
01:08:24.771 --> 01:08:26.564
Any big advancements?

1653
01:08:26.606 --> 01:08:29.442
I actually, I just got back
from a conference in Scottsdale.

1654
01:08:29.526 --> 01:08:33.530
- Yeah, we were studying some--
- No way. Meg, how about some music, sweetie?

1655
01:08:33.571 --> 01:08:36.574
Oh, my God.
I fucking love music.

1656
01:08:38.368 --> 01:08:41.705
♪ I'm, I'm ready to go
I'm ready ♪

1657
01:08:42.831 --> 01:08:44.416
Okay, I fixed my nose
in the car.

1658
01:08:44.499 --> 01:08:45.834
Does it look blended?

1659
01:08:45.917 --> 01:08:47.210
Yeah. You're good.

1660
01:08:48.253 --> 01:08:50.296
And us?

1661
01:08:52.298 --> 01:08:53.633
- We're good.
- Yes!

1662
01:08:53.717 --> 01:08:55.301
Oh, my God.
I was hoping you'd say that.

1663
01:08:55.385 --> 01:08:58.388
Okay. I have to go
fuck Kurt. Bye!

1664
01:08:58.430 --> 01:08:59.848
- Kurt!
- Okay!

1665
01:09:01.057 --> 01:09:02.851
That was a lot.

1666
01:09:02.892 --> 01:09:06.104
Before we go in here,
I just want to clear the air between us.

1667
01:09:06.187 --> 01:09:07.939
I'm really sorry
that I got sidetracked

1668
01:09:07.981 --> 01:09:09.482
and didn't call to explain
what was happening.

1669
01:09:09.566 --> 01:09:10.817
The night kind of
got away from me.

1670
01:09:10.900 --> 01:09:13.319
And two entire
human beings, yeah.

1671
01:09:13.403 --> 01:09:15.155
Well, it's okay, Palm.

1672
01:09:15.238 --> 01:09:16.281
We're happy
you had a good night.

1673
01:09:16.322 --> 01:09:17.907
I really did.

1674
01:09:17.949 --> 01:09:20.493
And it made me realize I want
to start Brown in January.

1675
01:09:20.577 --> 01:09:23.121
I don't want
to go back to Paris. Fuck Europe.

1676
01:09:23.204 --> 01:09:24.539
Well, not fuck Europe.

1677
01:09:24.581 --> 01:09:26.041
I mean, obviously,
it would've been so fun

1678
01:09:26.124 --> 01:09:28.752
to be a train ride away
from Ben in Copenhagen.

1679
01:09:33.006 --> 01:09:34.090
You're gonna go?

1680
01:09:34.132 --> 01:09:35.633
Everyone knows except me?

1681
01:09:36.885 --> 01:09:38.219
Seriously?

1682
01:09:38.261 --> 01:09:40.555
I had to turn in my deposit
before break.

1683
01:09:40.597 --> 01:09:43.683
I was gonna tell you
after this weekend, but...

1684
01:09:43.767 --> 01:09:46.144
Why don't I...
Why don't I run inside and get us some drinks?

1685
01:09:46.186 --> 01:09:47.312
Yeah. One step ahead of ya.

1686
01:09:47.395 --> 01:09:48.563
Wait, wait, wait. Jamie, Jamie.

1687
01:09:48.605 --> 01:09:49.981
Can we please talk about this?

1688
01:09:50.023 --> 01:09:50.899
No.

1689
01:09:52.984 --> 01:09:54.778
You should go to Copenhagen

1690
01:09:54.819 --> 01:09:56.654
and have a great time
making friends

1691
01:09:56.738 --> 01:10:00.325
who aren't as desperate as me.

1692
01:10:00.408 --> 01:10:01.659
So, have fun.

1693
01:10:07.290 --> 01:10:09.668
Come on--
This is not my fault.

1694
01:10:09.709 --> 01:10:10.627
Ben.

1695
01:10:12.379 --> 01:10:16.174
I'm telling you,
the people at Harvard fucking suck at beer pong.

1696
01:10:16.257 --> 01:10:17.717
They are really nice, though.

1697
01:10:17.801 --> 01:10:19.469
I'm liking my time there,
for sure.

1698
01:10:20.637 --> 01:10:22.639
Hey, there she is!

1699
01:10:22.681 --> 01:10:24.140
- Hi, babe!
- Come here.

1700
01:10:24.182 --> 01:10:25.517
I'm know. This night.

1701
01:10:25.558 --> 01:10:26.851
Yeah, I'm so sorry.

1702
01:10:26.935 --> 01:10:28.687
- My phone died at the game.
- It's okay.

1703
01:10:28.728 --> 01:10:30.563
We went to Palmer's,
but it was kind of weird.

1704
01:10:30.647 --> 01:10:32.065
And then I got lost
with Claire.

1705
01:10:32.148 --> 01:10:34.192
It doesn't matter.
I fucking I missed your face.

1706
01:10:34.275 --> 01:10:35.443
Hi. Oh.

1707
01:10:35.485 --> 01:10:37.529
- Oh...
- God, I missed you.

1708
01:10:37.570 --> 01:10:38.863
All right, boys, she's here.
Rack 'em.

1709
01:10:38.947 --> 01:10:40.240
Oh, actually, um, I was--

1710
01:10:40.323 --> 01:10:42.283
I was hoping
we could go talk somewhere?

1711
01:10:42.325 --> 01:10:44.452
Come on. I need my partner.

1712
01:10:44.494 --> 01:10:45.704
One game. Just one. One game.

1713
01:10:45.745 --> 01:10:49.040
Okay. All right.
One game. Yeah.

1714
01:10:52.961 --> 01:10:55.338
I've been waiting all night
for you to be inside me.

1715
01:10:55.380 --> 01:10:57.090
Oh, me too!

1716
01:10:57.173 --> 01:10:58.508
Hi. Mm...

1717
01:11:02.012 --> 01:11:03.930
You taste weird.

1718
01:11:04.014 --> 01:11:04.889
Did you cheat on me?

1719
01:11:07.225 --> 01:11:09.060
Oh, what?

1720
01:11:09.102 --> 01:11:10.061
Um...

1721
01:11:10.145 --> 01:11:11.855
So, should we go somewhere?

1722
01:11:11.938 --> 01:11:13.398
My thoughts exactly.

1723
01:11:13.440 --> 01:11:15.483
I already found a bedroom
upstairs with a waterbed.

1724
01:11:15.525 --> 01:11:17.736
Oh, no, no, no, no.
Not a... not a bedroom.

1725
01:11:18.611 --> 01:11:20.530
I... I mean, like,

1726
01:11:20.572 --> 01:11:22.824
what about somewhere private,

1727
01:11:23.950 --> 01:11:25.785
but also public?

1728
01:11:25.869 --> 01:11:26.828
And outside?

1729
01:11:27.912 --> 01:11:29.039
Freaky.

1730
01:11:29.080 --> 01:11:31.124
Okay, college boy.

1731
01:11:31.207 --> 01:11:33.001
- I know just the spot.
- Okay.

1732
01:11:42.260 --> 01:11:44.346
Who's "Jet Aime"?

1733
01:11:45.680 --> 01:11:47.474
It's French. Je t'aime.

1734
01:11:48.516 --> 01:11:49.893
What does Je t'aime mean?

1735
01:11:49.934 --> 01:11:50.894
I love you.

1736
01:11:51.394 --> 01:11:52.437
What?

1737
01:11:53.021 --> 01:11:53.938
Go away.

1738
01:12:00.403 --> 01:12:02.155
- Get over here.
- Whoa, whoa, whoa. Okay.

1739
01:12:02.238 --> 01:12:03.490
Heh.

1740
01:12:05.575 --> 01:12:08.286
No, no, no, no.
Whoa, whoa! I, um... Claire.

1741
01:12:08.370 --> 01:12:12.248
Uh, before we do anything,
I just want to talk to you.

1742
01:12:12.290 --> 01:12:13.458
We can talk after.

1743
01:12:13.541 --> 01:12:15.794
- This first.
- No, no. Um, it's...

1744
01:12:15.835 --> 01:12:19.422
It's... it's about
something... serious.

1745
01:12:20.465 --> 01:12:21.633
What is it?

1746
01:12:23.635 --> 01:12:24.844
The permafrost.

1747
01:12:26.763 --> 01:12:28.682
Yo, let's roast this fucker.

1748
01:12:28.765 --> 01:12:31.518
Yeah, baby,
I'll be right there.

1749
01:12:37.482 --> 01:12:39.317
You know anything
about cooking?

1750
01:12:39.401 --> 01:12:40.902
Uh... not really.

1751
01:12:42.028 --> 01:12:43.363
Wait, Kurt.

1752
01:12:45.031 --> 01:12:46.157
I'm gay.

1753
01:12:47.158 --> 01:12:48.493
I'm Kurt.

1754
01:12:48.535 --> 01:12:49.994
I know.

1755
01:12:50.078 --> 01:12:51.746
We've gone to school together
since kindergarten.

1756
01:12:51.788 --> 01:12:54.541
I'm gonna try to cook
this turkey on that bonfire.

1757
01:12:55.333 --> 01:12:56.501
Perfect.

1758
01:13:03.508 --> 01:13:05.093
Ugh! We lost.

1759
01:13:05.135 --> 01:13:07.846
I guess we should, uh,
go outside and talk now, huh?

1760
01:13:07.887 --> 01:13:10.056
Redemption shot. Come on.

1761
01:13:10.974 --> 01:13:12.017
Babe, babe.

1762
01:13:12.100 --> 01:13:14.185
- Come on! Overtime! Let's go!
- Babe!

1763
01:13:14.227 --> 01:13:15.895
Come on! I thought
we were gonna go talk. - Yes!

1764
01:13:15.979 --> 01:13:18.106
No, yeah, we are.
After this game.

1765
01:13:19.524 --> 01:13:21.526
All right. You go.
You got this.

1766
01:13:24.696 --> 01:13:27.032
Whoops!

1767
01:13:27.115 --> 01:13:29.492
You used to be,
like, good at this.

1768
01:13:29.534 --> 01:13:31.536
Gotta keep your elbow tucked.
Come on!

1769
01:13:33.997 --> 01:13:35.331
Oh, my God!

1770
01:13:35.373 --> 01:13:36.458
Ooh! Crazy!

1771
01:13:36.541 --> 01:13:37.959
What the hell?

1772
01:13:38.001 --> 01:13:40.420
We should probably go talk
while they fix that, huh?

1773
01:13:40.879 --> 01:13:41.880
Okay.

1774
01:13:41.921 --> 01:13:43.673
More like table wrecker!
Am I right?

1775
01:13:43.715 --> 01:13:45.175
Oh, my God, Megan!

1776
01:13:45.216 --> 01:13:48.011
No, no, it's funny now,
'cause we're friends.

1777
01:13:54.684 --> 01:13:56.227
Where's
she gonna do it?

1778
01:13:56.269 --> 01:13:57.562
Not the swing set.

1779
01:13:58.313 --> 01:13:59.439
He'll never swing again.

1780
01:14:01.149 --> 01:14:02.233
Palmer.

1781
01:14:02.275 --> 01:14:03.651
Hi.

1782
01:14:03.693 --> 01:14:04.861
- Hey.
- Hey.

1783
01:14:04.903 --> 01:14:05.904
Lukas.

1784
01:14:07.572 --> 01:14:09.115
Do you know Kurt?

1785
01:14:09.199 --> 01:14:11.910
Uh, Coach and Ethan felt bad
that I had to miss bowling,

1786
01:14:11.951 --> 01:14:14.079
and they said
you might still be out.

1787
01:14:14.162 --> 01:14:15.580
So, that's...

1788
01:14:16.247 --> 01:14:17.582
So you came to see me?

1789
01:14:17.665 --> 01:14:18.792
Yeah.

1790
01:14:20.752 --> 01:14:23.963
Okay. Well...
welcome to Kurt's party.

1791
01:14:26.508 --> 01:14:29.678
I take absolutely no ownership

1792
01:14:29.719 --> 01:14:30.970
over anything
that's happening here.

1793
01:14:31.054 --> 01:14:33.473
- Yeah.
- Obviously.

1794
01:14:33.556 --> 01:14:36.935
Do you want to grab a drink
and watch some stoned boys

1795
01:14:37.018 --> 01:14:38.770
try to cook a turkey
over an open flame?

1796
01:14:38.812 --> 01:14:41.147
Yeah, lead the way.

1797
01:14:42.315 --> 01:14:43.525
Okay.

1798
01:14:49.072 --> 01:14:52.242
And if the plankton and algae
communities are threatened,

1799
01:14:52.283 --> 01:14:53.785
then...

1800
01:14:53.827 --> 01:14:55.787
the entire food web may change.

1801
01:14:55.829 --> 01:14:58.331
And... and, baby,
I appreciate your concern,

1802
01:14:58.415 --> 01:15:00.959
but we're together
for the first time in three months,

1803
01:15:01.042 --> 01:15:04.421
and I really
don't want to talk about plankton anymore.

1804
01:15:04.462 --> 01:15:08.633
You know what
I do want to talk about, Danny Zuko?

1805
01:15:08.717 --> 01:15:10.635
Uh... methane levels.

1806
01:15:10.719 --> 01:15:11.970
Let's talk about
methane levels.

1807
01:15:12.053 --> 01:15:14.389
You're the one that I want.

1808
01:15:14.431 --> 01:15:16.683
Okay, one sec.
One... one minute.

1809
01:15:17.934 --> 01:15:19.394
Where the fuck are you going?

1810
01:15:19.477 --> 01:15:21.563
I... I just need
some fresh air.

1811
01:15:22.272 --> 01:15:23.648
We're literally outside.

1812
01:15:24.733 --> 01:15:26.651
What's going on?

1813
01:15:26.693 --> 01:15:27.902
Why are you being so weird?

1814
01:15:30.822 --> 01:15:32.532
What are you looking at?

1815
01:15:32.615 --> 01:15:34.617
I just don't think
this long-distance thing is working.

1816
01:15:34.659 --> 01:15:37.996
It'll be way easier
for me to come visit once football is over.

1817
01:15:39.622 --> 01:15:40.999
I feel like you're just like...

1818
01:15:42.167 --> 01:15:43.168
giving up.

1819
01:15:43.585 --> 01:15:44.669
Is she...

1820
01:15:45.503 --> 01:15:46.838
Are they...

1821
01:15:47.422 --> 01:15:48.298
Wait a second.

1822
01:15:53.845 --> 01:15:57.557
Was all that stuff
about a serious conversation

1823
01:15:57.640 --> 01:15:59.768
you trying to break up
with me, too?

1824
01:16:02.604 --> 01:16:03.938
Oh, my God!

1825
01:16:04.022 --> 01:16:06.191
Was this some plan
between the two of you?

1826
01:16:06.232 --> 01:16:10.111
To tag team
your fucking breakups?

1827
01:16:10.153 --> 01:16:12.947
Ugh, God, you guys
do everything together! - Claire...

1828
01:16:12.989 --> 01:16:14.866
Don't even think
about following me!

1829
01:16:14.908 --> 01:16:17.994
Uh, maybe we should go
somewhere else?

1830
01:16:18.036 --> 01:16:21.373
Really, Claire?

1831
01:16:21.414 --> 01:16:23.166
Don't fucking move!

1832
01:16:23.208 --> 01:16:24.209
What is going on?

1833
01:16:24.292 --> 01:16:26.252
Let me save you
the confusion.

1834
01:16:26.336 --> 01:16:28.672
These two came up
with a little plan to dump us at the same time

1835
01:16:28.713 --> 01:16:30.674
because they're
co-dependent psychos

1836
01:16:30.715 --> 01:16:32.842
who can't do anything
without each other!

1837
01:16:33.760 --> 01:16:34.886
Seriously?

1838
01:16:35.804 --> 01:16:37.514
You two... You planned this?

1839
01:16:37.555 --> 01:16:40.392
I bet it's exactly
what everyone's been saying all along.

1840
01:16:40.433 --> 01:16:44.229
That these two
have been at school rawdogging the entire time!

1841
01:16:44.312 --> 01:16:46.398
Ben and I are not
having sex with each other!

1842
01:16:46.481 --> 01:16:48.066
Yeah. And to be honest,

1843
01:16:48.108 --> 01:16:50.568
we're not exactly
on great terms right now, either.

1844
01:16:50.610 --> 01:16:52.237
Aw. Of course
you two are fighting.

1845
01:16:52.320 --> 01:16:53.988
You're like
an old married couple.

1846
01:16:54.072 --> 01:16:55.907
You might as well
be fucking at this point!

1847
01:16:55.990 --> 01:16:58.076
Claire, this isn't
about Ben and I.

1848
01:16:58.159 --> 01:17:00.036
This is about the fact
that these relationships

1849
01:17:00.078 --> 01:17:01.579
should have been left
in high school.

1850
01:17:01.663 --> 01:17:03.331
I'm sorry to say,

1851
01:17:03.373 --> 01:17:06.334
but they're holding us all back
from moving on with our lives.

1852
01:17:06.376 --> 01:17:08.545
Wait, you think
we're holding you back?

1853
01:17:08.586 --> 01:17:09.921
Are Simon and I the reason

1854
01:17:10.005 --> 01:17:11.631
you two stay in your dorm room
every night

1855
01:17:11.715 --> 01:17:14.676
instead of making
a single new friend?

1856
01:17:14.759 --> 01:17:17.012
You know what? This sucks.

1857
01:17:17.679 --> 01:17:18.722
I'm done.

1858
01:17:18.763 --> 01:17:19.848
- Simon.
- No.

1859
01:17:19.931 --> 01:17:22.058
Simon. Simon.

1860
01:17:22.100 --> 01:17:24.269
You two deserve each other.

1861
01:17:28.231 --> 01:17:29.232
Claire.

1862
01:17:35.572 --> 01:17:37.282
Um...

1863
01:17:37.365 --> 01:17:38.783
Not an emergency...

1864
01:17:39.909 --> 01:17:41.870
but I am stuck up here.

1865
01:17:46.666 --> 01:17:48.168
Oh, that doesn't look good.

1866
01:17:48.251 --> 01:17:51.671
Yeah, that is definitely
way too much lighter fluid.

1867
01:17:53.965 --> 01:17:57.010
Turkey!
Turkey! Turkey!

1868
01:17:57.093 --> 01:17:58.803
God.

1869
01:17:58.887 --> 01:18:02.223
A group of straight guys
with a common goal is genuinely terrifying.

1870
01:18:02.307 --> 01:18:03.308
Yeah.

1871
01:18:03.350 --> 01:18:05.810
Turkey!
Turkey! Turkey!

1872
01:18:05.852 --> 01:18:07.979
Do you think we should
call Ethan or something?

1873
01:18:08.063 --> 01:18:09.814
This looks like it's getting,
like, dangerous.

1874
01:18:09.898 --> 01:18:11.983
Uh, no, I'll just say
something to Kurt.

1875
01:18:12.025 --> 01:18:13.234
I mean, it's his house.

1876
01:18:14.444 --> 01:18:15.737
Hey, Kurt.

1877
01:18:16.613 --> 01:18:17.864
Holy shit. Never mind.

1878
01:18:17.947 --> 01:18:19.866
- Thank you.
- Turkey! Turkey!

1879
01:18:19.949 --> 01:18:21.493
Definitely call Ethan.

1880
01:18:21.576 --> 01:18:23.161
In 15 minutes,
this whole place could be up in flames.

1881
01:18:28.792 --> 01:18:30.710
I think it's so special
how that went

1882
01:18:30.794 --> 01:18:33.838
maybe as bad
as it possibly could have.

1883
01:18:36.216 --> 01:18:38.468
I've never seen Claire
that mad.

1884
01:18:40.178 --> 01:18:42.514
I actually thought
Simon was gonna start crying.

1885
01:18:48.144 --> 01:18:50.021
I brought up the permafrost.

1886
01:18:52.982 --> 01:18:54.275
No, you did not.

1887
01:19:02.409 --> 01:19:03.493
You think Claire's right?

1888
01:19:04.994 --> 01:19:06.121
About what?

1889
01:19:09.374 --> 01:19:10.834
About us.

1890
01:19:10.917 --> 01:19:12.836
Our whole thing, how it's...

1891
01:19:14.004 --> 01:19:15.797
weird that we're so close,

1892
01:19:16.840 --> 01:19:18.383
but we've never...

1893
01:19:19.426 --> 01:19:21.386
Yeah, yeah.

1894
01:19:21.428 --> 01:19:24.097
Uh, but...
but I mean, we're friends.

1895
01:19:24.180 --> 01:19:27.600
We've... never wanted to,
right?

1896
01:19:27.684 --> 01:19:29.269
Yeah, no, but it's, it's...

1897
01:19:29.352 --> 01:19:32.814
It's not like we've never
considered the possibility.

1898
01:19:34.024 --> 01:19:36.401
Right? I mean...

1899
01:19:36.484 --> 01:19:40.405
I mean, you've thought
about it, haven't you?

1900
01:19:40.488 --> 01:19:41.573
Yeah-- Yeah.

1901
01:19:41.614 --> 01:19:42.741
No, no, no. I've...

1902
01:19:42.782 --> 01:19:45.243
Of course
I've thought about it.

1903
01:19:45.285 --> 01:19:46.786
Obviously.

1904
01:19:46.870 --> 01:19:48.246
It just felt like...

1905
01:19:50.206 --> 01:19:53.168
couldn't that
ruin our friendship?

1906
01:19:53.251 --> 01:19:55.920
Yeah, no, it definitely could.
It could be a disaster.

1907
01:19:57.464 --> 01:20:00.216
Especially if one of us
didn't feel the same way after.

1908
01:20:02.927 --> 01:20:04.929
- Right, right.
- Hmm.

1909
01:20:07.891 --> 01:20:09.017
Then again...

1910
01:20:13.772 --> 01:20:14.898
What?

1911
01:20:16.816 --> 01:20:18.401
Uh, I don't know. I...

1912
01:20:18.443 --> 01:20:24.115
Things don't exactly feel great
between us right now.

1913
01:20:26.743 --> 01:20:27.952
So...

1914
01:20:31.122 --> 01:20:32.457
What are we saying then?

1915
01:21:14.916 --> 01:21:16.167
Is that the cops?

1916
01:21:17.002 --> 01:21:18.545
Holy shit!

1917
01:21:18.628 --> 01:21:21.339
All right,
I need everyone to step back!

1918
01:21:23.174 --> 01:21:26.052
All right, that's it.
Time to go home.

1919
01:21:26.136 --> 01:21:28.179
Party is over!

1920
01:21:28.263 --> 01:21:30.807
- What's going on?
- Yeah, what the fuck happened?

1921
01:21:30.849 --> 01:21:32.058
Oh, there was
a terrorist attack.

1922
01:21:32.142 --> 01:21:33.810
Yeah. You just missed
the news trucks.

1923
01:21:33.852 --> 01:21:37.814
No, they incinerated a turkey.
Where were you guys?

1924
01:21:37.856 --> 01:21:40.025
- Thank you.
- Uh...

1925
01:21:40.066 --> 01:21:42.152
Thanks for calling.
You did the right thing.

1926
01:21:42.193 --> 01:21:43.695
Of course.
Is everything all right?

1927
01:21:43.778 --> 01:21:45.572
Yeah, everything's fine.
We managed to get the fire out

1928
01:21:45.655 --> 01:21:47.824
before there was
any major property damage.

1929
01:21:47.866 --> 01:21:50.368
Little freak who lives here
is pretty shaken up, though.

1930
01:21:52.579 --> 01:21:53.371
Y'all have a ride home?

1931
01:21:53.455 --> 01:21:55.415
Yeah, I can drop everyone off.

1932
01:21:55.498 --> 01:21:56.750
Look at that.

1933
01:21:56.833 --> 01:21:58.335
Thank God.

1934
01:21:58.376 --> 01:21:59.502
Have a good night. - Mm-hmm.

1935
01:21:59.544 --> 01:22:01.338
- You too.
- Thanks.

1936
01:22:04.841 --> 01:22:09.637
Okay, so you said it,
and then they just, like, walked away?

1937
01:22:09.679 --> 01:22:12.474
No, yeah, no.
We just... We just broke up.

1938
01:22:13.350 --> 01:22:15.435
Jamie. Nothing to add?

1939
01:22:16.436 --> 01:22:17.437
Did they cry?

1940
01:22:17.520 --> 01:22:19.397
Give me details.
What else happened?

1941
01:22:21.524 --> 01:22:22.484
Okay, then.

1942
01:22:23.902 --> 01:22:25.904
Psychos.

1943
01:22:25.945 --> 01:22:31.451
♪ Secure the ground
Beneath your feet ♪

1944
01:22:31.534 --> 01:22:35.330
♪ 'Cause love is an accident ♪

1945
01:22:35.413 --> 01:22:39.250
♪ Waiting to happen ♪

1946
01:22:39.334 --> 01:22:42.253
♪ To me and to you ♪

1947
01:22:50.220 --> 01:22:53.264
Okay. Uh, good night.

1948
01:22:53.306 --> 01:22:55.016
And-- and happy Thanksgiving,

1949
01:22:55.100 --> 01:22:57.769
and we should
definitely talk soon

1950
01:22:57.852 --> 01:23:00.146
and make sure that we...

1951
01:23:00.230 --> 01:23:02.107
touch base moving forward.

1952
01:23:07.862 --> 01:23:09.906
Okay, good night, Ben!

1953
01:23:09.948 --> 01:23:11.533
Bye.

1954
01:23:11.574 --> 01:23:13.952
- Oh, he's unwell.
- Mm.

1955
01:23:14.035 --> 01:23:15.412
"Let's keep in touch"?

1956
01:23:16.162 --> 01:23:19.082
Are we networking? What?

1957
01:23:20.709 --> 01:23:24.212
♪ If I go ♪

1958
01:23:24.254 --> 01:23:27.424
♪ A million miles away ♪

1959
01:23:27.465 --> 01:23:30.010
♪ I'd write a letter ♪

1960
01:23:31.344 --> 01:23:34.848
♪ Each and every day ♪

1961
01:23:34.931 --> 01:23:37.392
♪ 'Cause, honey, nothing ♪

1962
01:23:37.475 --> 01:23:41.062
♪ Nothing can ever change ♪

1963
01:23:41.104 --> 01:23:45.316
♪ This love I have for you ♪

1964
01:23:46.484 --> 01:23:52.991
♪ You make me weep ♪

1965
01:23:53.074 --> 01:23:56.411
♪ And you can make me cry ♪

1966
01:23:56.453 --> 01:23:58.371
♪ See me coming ♪

1967
01:23:59.998 --> 01:24:03.293
♪ And you can pass me by ♪

1968
01:24:03.335 --> 01:24:06.087
♪ But, honey, nothing ♪

1969
01:24:06.129 --> 01:24:09.507
♪ Nothing can ever change ♪

1970
01:24:09.591 --> 01:24:14.179
♪ This love I have for you ♪

1971
01:24:15.847 --> 01:24:18.850
♪ Oh-oh ♪

1972
01:24:18.933 --> 01:24:22.479
♪ You're the apple of my eye ♪

1973
01:24:23.521 --> 01:24:26.900
♪ You're cherry pie ♪

1974
01:24:26.983 --> 01:24:32.322
♪ And, oh, yeah
You're cake and ice cream ♪

1975
01:24:32.364 --> 01:24:37.869
♪ Oh, you're sugar and spice ♪

1976
01:24:37.911 --> 01:24:41.414
♪ And everything nice ♪

1977
01:24:41.498 --> 01:24:47.087
♪ You're the girl of my
My, my, my, dreams ♪

1978
01:24:47.170 --> 01:24:49.964
You realize, of course,
that we could never be friends?

1979
01:24:50.006 --> 01:24:52.050
Why not?

1980
01:24:52.092 --> 01:24:53.885
What I'm saying
is that men and women can't be friends

1981
01:24:53.927 --> 01:24:56.388
because the sex part
always gets in the way.

1982
01:24:56.471 --> 01:24:58.473
That's not true.

1983
01:24:58.515 --> 01:25:00.392
No man
can be friends with a woman he finds attractive.

1984
01:25:00.475 --> 01:25:02.435
He always
wants to have sex with her.

1985
01:25:02.519 --> 01:25:04.604
What if they don't
want to have sex with you?

1986
01:25:04.688 --> 01:25:06.773
Doesn't matter.
Because the sex thing is already out there.

1987
01:25:06.856 --> 01:25:08.400
So the friendship
is ultimately doomed,

1988
01:25:08.441 --> 01:25:11.069
and that is
the end of the story.

1989
01:25:11.111 --> 01:25:13.279
Well, I guess we're not
gonna be friends then.

1990
01:25:13.363 --> 01:25:14.906
- Guess not.
- Too bad.

1991
01:25:14.989 --> 01:25:16.658
Hey--

1992
01:25:16.700 --> 01:25:18.159
You're the only person
that I knew in New York.

1993
01:25:21.287 --> 01:25:24.207
Oh, oh, oh, sweetheart,
we haven't run the dishwasher yet.

1994
01:25:24.249 --> 01:25:26.126
I do a very thorough pre-rinse.

1995
01:25:26.209 --> 01:25:27.585
Just leave 'em.

1996
01:25:31.297 --> 01:25:32.757
Come talk to me, kiddo.

1997
01:25:34.718 --> 01:25:35.635
What's going on?

1998
01:25:38.930 --> 01:25:41.266
You have male friends, right?

1999
01:25:42.058 --> 01:25:43.810
Yeah, sure I do.

2000
01:25:43.893 --> 01:25:46.813
I mean, your father
is, like, my best friend in the entire world.

2001
01:25:47.814 --> 01:25:50.025
And I have you.

2002
01:25:50.066 --> 01:25:53.695
Yeah, that's...
that's not exactly what I meant.

2003
01:25:53.737 --> 01:25:57.365
Look, I know you've only
been gone a few months.

2004
01:25:59.034 --> 01:26:00.952
But you're a grown-up now.

2005
01:26:00.994 --> 01:26:03.621
Okay? And that means
that sometimes life...

2006
01:26:04.956 --> 01:26:06.708
puts a pebble in your shoe.

2007
01:26:06.750 --> 01:26:08.626
Right? And you can
either ignore it

2008
01:26:08.668 --> 01:26:13.089
and just keep walking
and let it slow you down.

2009
01:26:13.131 --> 01:26:14.632
Or you can take the shoe off

2010
01:26:15.633 --> 01:26:17.469
and shake that fucker out.

2011
01:26:19.304 --> 01:26:20.388
Damn, Mom.

2012
01:26:22.557 --> 01:26:24.309
And I love
that you are the last person I want to talk to

2013
01:26:24.351 --> 01:26:26.144
before I go to sleep at night.

2014
01:26:26.227 --> 01:26:27.645
And it's not because I'm lonely

2015
01:26:27.729 --> 01:26:29.647
and it's not because
it's New Year's Eve.

2016
01:26:29.689 --> 01:26:31.900
I came here tonight
because when you realize

2017
01:26:31.941 --> 01:26:34.194
you want to spend
the rest of your life with somebody,

2018
01:26:34.277 --> 01:26:37.447
you want the rest of your life
to start as soon as possible.

2019
01:26:50.293 --> 01:26:51.628
What's happening?

2020
01:26:51.670 --> 01:26:52.962
Should we pause?

2021
01:26:53.004 --> 01:26:54.589
Go back to sleep, Norman.

2022
01:26:54.631 --> 01:26:59.177
♪ I thought I knew one
Who told me I kept them safe ♪

2023
01:26:59.260 --> 01:27:00.804
♪ Got caught up in love ♪

2024
01:27:00.845 --> 01:27:03.056
♪ It can't make it
Through the day ♪

2025
01:27:03.139 --> 01:27:08.019
♪ Now all I think of
Is how will I run away ♪

2026
01:27:08.103 --> 01:27:12.399
♪ Buried in the problems
Of the yesterday ♪

2027
01:27:12.482 --> 01:27:13.942
♪ Yesterday ♪

2028
01:27:13.983 --> 01:27:18.613
♪ In the same old town
I saw your face ♪

2029
01:27:18.655 --> 01:27:21.700
♪ You seemed so sad
I felt the same ♪

2030
01:27:21.741 --> 01:27:22.659
Ben?

2031
01:27:28.415 --> 01:27:30.000
I shouldn't be
this out of breath.

2032
01:27:31.167 --> 01:27:32.544
What's... what's going on?

2033
01:27:32.585 --> 01:27:35.380
Look, I can't stop
thinking about last night.

2034
01:27:35.422 --> 01:27:37.340
And I hate that
I don't know where you stand,

2035
01:27:37.382 --> 01:27:38.842
and I don't want
to ruin anything.

2036
01:27:38.925 --> 01:27:40.385
But I realized something,
and I have to let you know.

2037
01:27:41.219 --> 01:27:42.262
Oh, Ben.

2038
01:27:42.345 --> 01:27:45.056
I don't wanna fuck you.

2039
01:27:45.098 --> 01:27:48.852
I harbor no sexual
or romantic feelings for you whatsoever.

2040
01:27:48.893 --> 01:27:51.563
You are my absolute
favorite person on this planet,

2041
01:27:51.604 --> 01:27:53.231
and I just want
to be your best friend.

2042
01:27:57.819 --> 01:27:58.903
Wow.

2043
01:27:58.987 --> 01:27:59.863
Is...

2044
01:28:01.614 --> 01:28:03.616
Is... is that okay?

2045
01:28:03.700 --> 01:28:09.372
I have never been so relieved
in my entire life.

2046
01:28:09.414 --> 01:28:11.249
Oh, thank God!

2047
01:28:11.332 --> 01:28:15.712
Dude,
I have been fully spiraling for the past 12 hours

2048
01:28:15.754 --> 01:28:17.088
thinking you were
in love with me.

2049
01:28:17.130 --> 01:28:18.673
No. No, not even a little bit.

2050
01:28:18.715 --> 01:28:21.301
I can't believe
we let Claire get in our heads.

2051
01:28:21.384 --> 01:28:24.429
I know. I mean,
granted, we do spend too much time together.

2052
01:28:24.512 --> 01:28:25.889
Yeah, it's fair to say
we have issues, but--

2053
01:28:25.930 --> 01:28:28.767
I'm glad sexual tension
is not one of them.

2054
01:28:29.309 --> 01:28:30.518
Exactly

2055
01:28:34.731 --> 01:28:37.067
And I'm sorry I didn't tell you
about Copenhagen.

2056
01:28:37.108 --> 01:28:40.862
But I want you to know
it has nothing to do with you or Claire

2057
01:28:40.904 --> 01:28:43.573
or anything other than the fact
that I want to go.

2058
01:28:43.615 --> 01:28:45.533
I think it's cool
my professor picked me.

2059
01:28:47.786 --> 01:28:49.245
It is cool.

2060
01:28:49.287 --> 01:28:51.414
- Really?
- Yeah, of course, really.

2061
01:28:51.456 --> 01:28:52.916
It's been cool this whole time.

2062
01:28:52.957 --> 01:28:54.668
I just...
didn't want to admit it

2063
01:28:54.751 --> 01:28:56.586
because I didn't
want you to leave.

2064
01:28:57.962 --> 01:28:58.880
But that's shitty

2065
01:28:58.963 --> 01:29:01.591
and I am
really excited for you.

2066
01:29:02.926 --> 01:29:04.844
And you're right,
I should be nicer to Kelly.

2067
01:29:04.928 --> 01:29:06.596
I know what I said
about sororities,

2068
01:29:06.638 --> 01:29:09.349
but it'd be nice to have
girlfriends in college.

2069
01:29:11.559 --> 01:29:14.062
Are you reading King Arthur?

2070
01:29:14.104 --> 01:29:16.690
Oh, yeah, I was looking to see
if there's any wisdom in here

2071
01:29:16.773 --> 01:29:18.400
about making out
with your best friend

2072
01:29:18.483 --> 01:29:20.276
and then deeply regretting it.

2073
01:29:20.318 --> 01:29:21.945
- Ah. And?
- Nothing yet.

2074
01:29:21.986 --> 01:29:24.489
But to be fair,
I am still on the foreword.

2075
01:29:26.449 --> 01:29:27.367
Have you talked to Simon?

2076
01:29:27.450 --> 01:29:28.493
No.

2077
01:29:28.576 --> 01:29:29.869
You talk to Claire?

2078
01:29:29.953 --> 01:29:31.788
No, not yet.
We should probably do that.

2079
01:29:31.830 --> 01:29:33.581
Yeah, we should.

2080
01:29:33.623 --> 01:29:35.166
Should we tell them
that we kissed?

2081
01:29:37.961 --> 01:29:39.796
- I'm kidding, I'm kidding.
- Don't!

2082
01:29:39.838 --> 01:29:41.464
- Don't joke about that.
- I'm kidding.

2083
01:29:41.506 --> 01:29:42.632
That's... not...

2084
01:29:42.674 --> 01:29:44.634
That's too soon.
It's not funny.

2085
01:29:49.347 --> 01:29:51.725
♪ Are we still friends? ♪

2086
01:29:53.184 --> 01:29:55.645
♪ Can we be friends? ♪

2087
01:29:56.896 --> 01:29:59.441
♪ Are we still friends? ♪

2088
01:30:00.984 --> 01:30:04.612
- ♪ Can we be friends? ♪
- ♪ Can we be friends? ♪

2089
01:30:04.654 --> 01:30:06.948
♪ Are we still friends? ♪

2090
01:30:08.283 --> 01:30:10.535
♪ Can we be friends? ♪

2091
01:30:10.618 --> 01:30:12.203
♪ Friends ♪

2092
01:30:12.287 --> 01:30:14.706
♪ Are we still friends? ♪

2093
01:30:14.748 --> 01:30:18.043
♪ Friends, friends ♪

2094
01:30:19.878 --> 01:30:22.881
Ben, your dad
won't stop giving me supportive hand gestures.

2095
01:30:22.964 --> 01:30:25.633
Just ignore him.
Just ignore him. - Okay. Okay.

2096
01:30:25.675 --> 01:30:28.219
Well, I'm glad you won't be
as far as France, Palm.

2097
01:30:28.261 --> 01:30:29.554
Me too.

2098
01:30:29.637 --> 01:30:31.765
And I'm so proud
of my little heartbreakers!

2099
01:30:31.848 --> 01:30:33.892
Bring it in.
Bring it in! - You did it!

2100
01:30:36.561 --> 01:30:38.188
Hey!

2101
01:30:38.229 --> 01:30:41.191
Okay, well,
don't let us keep you. - How's that going?

2102
01:30:41.232 --> 01:30:42.984
It's good.

2103
01:30:43.026 --> 01:30:44.569
My parents don't get back
from their cruise for another six hours,

2104
01:30:44.652 --> 01:30:46.863
so we have the house
to ourselves.

2105
01:30:47.864 --> 01:30:49.240
Okay!

2106
01:30:49.282 --> 01:30:50.700
- Get it!
- All right.

2107
01:30:51.451 --> 01:30:52.577
See ya.

2108
01:30:57.207 --> 01:30:58.083
Okay.

2109
01:30:59.459 --> 01:31:00.710
You ready to go?

2110
01:31:02.545 --> 01:31:04.214
I think so, yeah.

2111
01:31:09.803 --> 01:31:11.805
♪ I had a dream
Or was it real? ♪

2112
01:31:11.888 --> 01:31:14.307
♪ We crossed the line
And it was on ♪

2113
01:31:14.391 --> 01:31:15.850
♪ We crossed the line... ♪

2114
01:31:15.892 --> 01:31:19.479
My feet are gone. I literally
don't have them anymore.

2115
01:31:19.562 --> 01:31:21.106
I told you not to borrow
Jamie's shoes.

2116
01:31:21.189 --> 01:31:23.274
- You're not the same size!
- I'm gonna go get some water.

2117
01:31:23.316 --> 01:31:24.567
- Okay?
- Yeah!

2118
01:31:24.609 --> 01:31:26.152
- Okay. All right, babe!
- Thank you!

2119
01:31:26.236 --> 01:31:28.655
Love you, James!
You're my hero!

2120
01:31:29.406 --> 01:31:31.491
Yeah! We got it!

2121
01:31:31.574 --> 01:31:34.119
I love the energy!
I love the...

2122
01:31:36.746 --> 01:31:39.958
No fucking way!

2123
01:31:41.501 --> 01:31:43.294
What are you doing here?

2124
01:31:43.378 --> 01:31:44.546
I couldn't miss this!

2125
01:31:44.629 --> 01:31:46.756
Wait. How did you
even get here?

2126
01:31:46.798 --> 01:31:49.134
I thought you didn't
get here till tomorrow!

2127
01:31:49.175 --> 01:31:52.637
I got an earlier flight,
so I had Tyler pick me up.

2128
01:31:52.721 --> 01:31:53.888
He owed me a favor.

2129
01:31:53.930 --> 01:31:55.640
- Oh!
- Love you, roomie!

2130
01:31:55.682 --> 01:31:57.308
Look at you!

2131
01:31:57.350 --> 01:31:58.601
Look at you! Look at this!

2132
01:31:58.643 --> 01:32:00.186
I know! I know! Oh, my God!

2133
01:32:00.270 --> 01:32:02.188
I can't wait to hear
about everything! - Same, I--

2134
01:32:02.272 --> 01:32:04.274
Shit, shit, shit! If we're on the dance floor,

2135
01:32:04.315 --> 01:32:05.483
we gotta be dancing.

2136
01:32:05.567 --> 01:32:06.776
Okay, well...

2137
01:32:08.445 --> 01:32:09.779
where are we starting?

2138
01:32:13.616 --> 01:32:15.076
I think it's at the chest.

2139
01:32:15.118 --> 01:32:16.953
♪ No more hesitations
This is on ♪

2140
01:32:16.995 --> 01:32:18.496
♪ Can't make it stop... ♪

2141
01:32:18.538 --> 01:32:19.748
Yeah.

2142
01:32:20.623 --> 01:32:21.833
I think it's going to hands.

2143
01:32:21.916 --> 01:32:23.335
- Mm!
- Think it's going to hands.

2144
01:32:23.418 --> 01:32:25.170
Yeah, it's going to hands.
It's going to hands.

2145
01:32:29.299 --> 01:32:33.261
♪ I wanna cut
Through the clouds Break the ceiling ♪

2146
01:32:33.303 --> 01:32:37.349
♪ I wanna dance on the roof
You and me alone ♪

2147
01:32:37.390 --> 01:32:41.478
♪ I wanna cut to the feeling
Oh, yeah ♪

2148
01:32:41.519 --> 01:32:45.815
♪ I wanna cut to the feeling
Oh, yeah ♪

2149
01:32:45.857 --> 01:32:48.026
♪ I wanna cut to the feeling ♪

2150
01:32:48.068 --> 01:32:50.528
♪ I wanna cut to the feeling ♪

2151
01:32:52.655 --> 01:32:55.116
♪ I wanna cut to the feeling ♪

2152
01:32:59.162 --> 01:33:02.374
Ooh, Sandy!

2153
01:33:02.457 --> 01:33:05.377
In your little poodle skirt
and your... your big boobs...

2154
01:33:05.418 --> 01:33:08.963
You make me so horny, Sandy.
I just want to...

2155
01:33:09.047 --> 01:33:12.217
greased lightning
on your butt cheek, huh?

2156
01:33:12.300 --> 01:33:15.136
Greased lightning
all over your butt cheeks.

2157
01:33:17.597 --> 01:33:19.933
Ben?
Dude, you look hot! -

2158
01:33:22.560 --> 01:33:24.020
♪ Check-a, check, check ♪

2159
01:33:24.062 --> 01:33:25.730
♪ I catch wreck
With the Tech Deck ♪

2160
01:33:25.814 --> 01:33:27.524
♪ I'm the best yet
Kill a set then I jet, jet ♪

2161
01:33:27.565 --> 01:33:29.359
♪ Bet, bet that
I get, get all the props ♪

2162
01:33:29.401 --> 01:33:31.444
♪ Find me smoking
Marijuana crops ♪

2163
01:33:31.528 --> 01:33:33.405
♪ Go ahead and call the cops
Shit, they can't do a thing ♪

2164
01:33:33.446 --> 01:33:35.407
♪ TPS be the new crew to bang
So turn it up, up ♪

2165
01:33:35.490 --> 01:33:37.200
♪ We're so fine
And you the rough cut ♪

2166
01:33:37.242 --> 01:33:38.618
♪ Hit the edit lab
And review your frame ♪

2167
01:33:38.702 --> 01:33:40.120
♪ Chop chop, snip snip ♪

2168
01:33:40.203 --> 01:33:41.913
♪ Hip hop 'til your lid pop off
And you flip ♪

2169
01:33:41.955 --> 01:33:43.248
♪ Keep a stiff upper lip
When I rap ♪

2170
01:33:43.289 --> 01:33:45.083
♪ Pull a trick out my hat ♪

2171
01:33:45.125 --> 01:33:46.626
♪ Then I bounce in a Honda Civ
Never on the grid ♪

2172
01:33:46.710 --> 01:33:48.128
♪ You're not not gonna see me ♪

2173
01:33:48.211 --> 01:33:49.963
♪ We got, got
What you need, need ♪

2174
01:33:50.046 --> 01:33:51.756
♪ Pot buddha weed, weed
Rock, rock to the beat, beat ♪

2175
01:33:51.798 --> 01:33:53.967
♪ From Chicago to DC
I'm out for the clean sweep ♪

2176
01:33:54.050 --> 01:33:56.261
♪ Be prepared
To salute your shorts Lose your drawers ♪

2177
01:33:56.302 --> 01:33:57.887
♪ We're gonna run 'em up
The flag pole ♪

2178
01:33:57.929 --> 01:33:59.931
♪ I be the hip hop poster boy ♪

2179
01:33:59.973 --> 01:34:02.058
♪ That most avoid
'Cause they be getting punished In a battle ♪

2180
01:34:02.100 --> 01:34:03.476
♪ You can't roll with my team
Can't donate a swing ♪

2181
01:34:03.560 --> 01:34:05.395
♪ Camp Lo fans
Know what I mean ♪

2182
01:34:05.437 --> 01:34:06.938
♪ Tableau with the theme
Of a Coppola scene ♪

2183
01:34:07.022 --> 01:34:08.523
♪ Get at me ♪

2184
01:34:08.565 --> 01:34:10.483
♪ I could show you
A thing or two about ♪

2185
01:34:10.567 --> 01:34:12.694
♪ How to put a needle
To the groove in the record ♪

2186
01:34:12.736 --> 01:34:14.738
♪ See most people
Couldn't do any better Than P-Squares ♪

2187
01:34:14.779 --> 01:34:16.573
♪ Am I stupid or clever?
Ain't got a clue whatsoever ♪

2188
01:34:16.614 --> 01:34:18.283
♪ But everything I do
I do to the letter ♪

2189
01:34:18.366 --> 01:34:20.160
♪ So take, take
A breath, breath and go ♪

2190
01:34:20.243 --> 01:34:21.911
♪ Find me in your tape
Cassette deck fo' sho' ♪

2191
01:34:21.953 --> 01:34:23.079
♪ A brain case, a meth head
A dope ♪

2192
01:34:23.121 --> 01:34:24.289
♪ Vacate the room, room ♪

2193
01:34:24.330 --> 01:34:26.332
♪ I'ma let you know, know ♪

2194
01:34:26.416 --> 01:34:28.126
♪ We did it again
So grab the weed Hit it again ♪

2195
01:34:28.168 --> 01:34:29.461
♪ Palmer Squares
And we in it to win ♪

2196
01:34:29.544 --> 01:34:31.087
♪ So throw your hands up ♪

2197
01:34:31.129 --> 01:34:32.630
♪ And if you ain't have none
Just jump ♪

2198
01:34:32.672 --> 01:34:34.549
♪ Mad love
From the back to front ♪

2199
01:34:34.591 --> 01:34:36.301
♪ 'Cause we did it again
Grab the weed, hit it again ♪

2200
01:34:36.384 --> 01:34:37.677
♪ Palmer Squares
And we in it to win ♪

2201
01:34:37.761 --> 01:34:39.304
♪ So throw your hands up ♪

2202
01:34:39.346 --> 01:34:41.306
♪ And if you ain't have none
Just jump ♪

2203
01:34:41.348 --> 01:34:43.141
♪ Mad love
From the back to front We give it up ♪

2204
01:34:43.183 --> 01:34:45.018
♪ One, one to the two
Spun with the crew ♪

2205
01:34:45.101 --> 01:34:47.312
♪ Huff, huff a balloon
'Til I'm blue in the face ♪

2206
01:34:47.395 --> 01:34:49.314
♪ Stay true to the faith
Of unusual taste With tools of the trade, I ♪

2207
01:34:49.397 --> 01:34:51.107
♪ Lose, lose control
Move, move your soul ♪

2208
01:34:51.149 --> 01:34:52.734
♪ Boom, boom
'Til the room explodes ♪

2209
01:34:52.776 --> 01:34:54.652
♪ Sip, sip my cup, cup
A quick slit, the blunt's cut ♪

2210
01:34:54.736 --> 01:34:56.071
♪ The piff, piff I puff, puff
And pass to the left ♪

2211
01:34:56.154 --> 01:34:57.781
♪ Then I ask for the check ♪

2212
01:34:57.822 --> 01:34:59.157
♪ Masking the stress
With a bag full of cess ♪

2213
01:34:59.240 --> 01:35:01.576
♪ From an ounce to a pound ♪

2214
01:35:01.618 --> 01:35:03.328
♪ I'm down at the lounge
Buying rounds For my frowning clowns ♪

2215
01:35:03.411 --> 01:35:05.205
♪ Whiskey and rye
Get lifted and fly ♪

2216
01:35:05.288 --> 01:35:07.457
♪ Drift through the skies
Squinting my eyes ♪

2217
01:35:07.499 --> 01:35:09.167
♪ Ignited by
The flickering light The criminal minded ♪

2218
01:35:09.209 --> 01:35:11.002
♪ Out for the thrill
Of the ride ♪

2219
01:35:11.086 --> 01:35:12.754
♪ Clean clock with a sock
Full of batteries ♪

2220
01:35:12.796 --> 01:35:14.589
- ♪ The academy cat, finna pop ♪
- ♪ Yeah, right ♪

2221
01:35:14.631 --> 01:35:16.883
♪ That'll be the day
There's fees to pay ♪

2222
01:35:16.966 --> 01:35:18.718
♪ Cheese to make
G's to rake, weed papes Lemme lead the way ♪

2223
01:35:18.802 --> 01:35:20.470
♪ Stone's throw from the po-po
Bring on the heat ♪

2224
01:35:20.512 --> 01:35:21.846
♪ So cold I'm froze
Like a sno-cone ♪

2225
01:35:21.930 --> 01:35:23.890
♪ Coke nose and the go-gos ♪

2226
01:35:23.973 --> 01:35:25.225
♪ We got the beat
Dome blown from a bowl Of the home grown ♪

2227
01:35:25.308 --> 01:35:27.018
♪ Opium den, dope in the dojo ♪

2228
01:35:27.060 --> 01:35:28.812
♪ Smoke, smoke puttin' holes
In the ozone ♪

2229
01:35:28.853 --> 01:35:30.522
♪ Showboat with a sold soul ♪

2230
01:35:30.563 --> 01:35:32.482
♪ Broke, broke like a joke
Mofo got no dough ♪

2231
01:35:32.524 --> 01:35:34.317
♪ Get low with your ass
And your hips ♪

2232
01:35:34.359 --> 01:35:36.319
♪ Scandalous
Smackin' your lips ♪

2233
01:35:36.361 --> 01:35:38.196
♪ Term K flick ash
From the window ♪

2234
01:35:38.279 --> 01:35:39.781
♪ Smooth cat move fast
As the wind blow ♪

2235
01:35:39.864 --> 01:35:41.199
♪ We did it again ♪

2236
01:35:41.282 --> 01:35:42.992
♪ So grab the weed
Hit it again ♪

2237
01:35:43.034 --> 01:35:44.160
♪ Palmer Squares
And we in it to win ♪

2238
01:35:44.202 --> 01:35:45.745
♪ So throw your hands up ♪

2239
01:35:45.829 --> 01:35:47.497
♪ And if you ain't have none
Just jump ♪

2240
01:35:47.539 --> 01:35:49.374
♪ Mad love
From the back to front ♪

2241
01:35:49.457 --> 01:35:51.167
♪ We did it again
Grab the weed, hit it again ♪

2242
01:35:51.209 --> 01:35:52.335
♪ Palmer Squares
And we in it to win ♪

2243
01:35:52.377 --> 01:35:54.129
♪ So throw your hands up ♪

2244
01:35:54.170 --> 01:35:55.672
♪ And if you ain't have none
Just jump ♪

2245
01:35:55.714 --> 01:35:56.881
♪ Mad love
From the back to front ♪

2246
01:35:56.965 --> 01:35:57.841
♪ We give it up ♪





