WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:37.055 --> 00:01:38.055
No way.

4
00:01:45.355 --> 00:01:46.439
Oh!

5
00:01:50.401 --> 00:01:51.528
Ah!

6
00:01:53.321 --> 00:01:56.574
Come on (grunting).

7
00:03:31.920 --> 00:03:33.671
I know where you're goin'.

8
00:03:56.069 --> 00:03:58.363
♪ Welcome all, welcome all ♪

9
00:03:58.488 --> 00:04:00.490
♪ Welcome all my friends ♪

10
00:04:00.615 --> 00:04:02.659
♪ Welcome all, welcome all ♪

11
00:04:02.784 --> 00:04:04.953
♪ Welcome all again ♪

12
00:04:05.078 --> 00:04:07.455
♪ Welcome all, welcome all ♪

13
00:04:07.580 --> 00:04:09.666
♪ Welcome all my friends ♪

14
00:04:09.791 --> 00:04:11.709
♪ Welcome all, welcome all ♪

15
00:04:11.876 --> 00:04:14.212
♪ Welcome all again ♪

16
00:04:14.337 --> 00:04:16.422
♪ Welcome all again ♪

17
00:04:16.547 --> 00:04:18.591
♪ Welcome all again ♪

18
00:04:18.716 --> 00:04:20.843
♪ Welcome all again ♪

19
00:04:20.969 --> 00:04:23.846
♪ Welcome all again ♪

20
00:04:32.772 --> 00:04:36.901
♪ Waking the day,
all seems in order ♪

21
00:04:37.068 --> 00:04:42.115
♪ Sweet wine to taste,
the world's now starting ♪

22
00:04:42.240 --> 00:04:46.744
♪ Yeah, yeah, I've got
the mountain foreground ♪

23
00:04:46.869 --> 00:04:50.540
♪ Yeah, yeah, I've got
the river deep down ♪

24
00:04:50.665 --> 00:04:56.254
♪ Woo, hoo, hoo,
welcome all my friends ♪

25
00:04:59.590 --> 00:05:04.971
♪ Woo, hoo, hoo,
welcome all again ♪

26
00:05:13.313 --> 00:05:17.817
♪ Night time in bloom,
it's not so frightening ♪

27
00:05:17.942 --> 00:05:22.739
♪ Swim with the moon,
that's how we like it ♪

28
00:05:22.864 --> 00:05:27.243
♪ Yeah, yeah, we've got
the singer singing ♪

29
00:05:27.368 --> 00:05:31.080
♪ Yeah, yeah, we've got
the drinker drinking ♪

30
00:05:31.205 --> 00:05:37.045
♪ Woo, hoo, hoo,
welcome all my friends ♪

31
00:05:40.381 --> 00:05:45.970
♪ Woo, hoo, hoo,
welcome all again ♪

32
00:05:49.432 --> 00:05:54.896
♪ Woo, hoo, hoo,
welcome all my friends ♪

33
00:05:57.857 --> 00:05:59.233
Gimme the money.

34
00:05:59.359 --> 00:06:00.401
Money? What money?

35
00:06:00.526 --> 00:06:02.153
Don't make me
kill you.

36
00:06:02.278 --> 00:06:03.797
I don't
know what you're talking about.

37
00:06:03.797 --> 00:06:04.572
Don't play
games with me.

38
00:06:04.697 --> 00:06:06.240
Give it over, now.

39
00:06:06.366 --> 00:06:07.593
I can't
give you what I don't have.

40
00:06:07.593 --> 00:06:09.994
Hey, please don't lie.

41
00:06:10.161 --> 00:06:11.913
I really hate it when
people lie to me.

42
00:06:12.038 --> 00:06:13.664
I'm gonna keep this real simple.

43
00:06:13.831 --> 00:06:16.125
You have what belongs to me.

44
00:06:16.250 --> 00:06:17.251
You know the amount.

45
00:06:17.377 --> 00:06:18.878
I want every dollar,
every last one.

46
00:06:19.003 --> 00:06:20.588
I'm sure it's in this room,

47
00:06:20.713 --> 00:06:22.757
so you can show me right now
where it is,

48
00:06:22.882 --> 00:06:24.175
and I'm outta here.

49
00:06:24.342 --> 00:06:25.593
I'm gone.

50
00:06:25.718 --> 00:06:29.305
Or I can land this hatchet
in your skull

51
00:06:29.430 --> 00:06:31.015
and I'll find it myself.

52
00:06:31.182 --> 00:06:33.559
Both ways get me what
I'm here for.

53
00:06:33.684 --> 00:06:34.685
You have three seconds.

54
00:06:34.852 --> 00:06:35.853
Johnny, listen, man-

55
00:06:36.020 --> 00:06:37.105
- One-
- Come on.

56
00:06:37.230 --> 00:06:38.022
Stop, please.

57
00:06:38.189 --> 00:06:39.429
I'm telling you, it's not here.

58
00:06:39.524 --> 00:06:40.858
- Two.
- No, okay, no.

59
00:06:40.983 --> 00:06:43.486
Listen man, listen,
just relax, okay?

60
00:06:43.611 --> 00:06:44.695
Please.

61
00:06:44.862 --> 00:06:46.239
I'm not lying to you.

62
00:06:46.364 --> 00:06:49.033
It's not here, but I
promise I know where it is.

63
00:06:49.200 --> 00:06:50.535
All of a sudden you seem
to know

64
00:06:50.701 --> 00:06:52.662
what I'm talking about.
- Yeah.

65
00:06:52.787 --> 00:06:53.787
Yeah, man.

66
00:06:53.787 --> 00:06:55.540
It's just not here is all.

67
00:06:55.706 --> 00:06:57.333
- Three.
- Johnny, wait.

68
00:07:02.588 --> 00:07:04.549
Bullseye, I guess (chuckles).

69
00:07:04.674 --> 00:07:06.217
Great job, Hunter.

70
00:07:06.342 --> 00:07:07.510
Always so well prepared.

71
00:07:07.635 --> 00:07:08.886
Thank you.

72
00:07:09.011 --> 00:07:11.139
Sorry, I had to throw
a hatchet at you.

73
00:07:11.264 --> 00:07:13.516
You did throw it at me,
didn't you?

74
00:07:13.641 --> 00:07:15.059
It's really fun for an actor

75
00:07:15.226 --> 00:07:17.728
just being a little kid,
running around and playing

76
00:07:17.854 --> 00:07:19.689
and then growing up and being

77
00:07:19.814 --> 00:07:21.208
an adult and still getting
to do it.

78
00:07:21.208 --> 00:07:25.111
It's really awesome, so-
- Yes, it is (chuckles).

79
00:07:26.737 --> 00:07:28.906
As prepared as you are,

80
00:07:29.031 --> 00:07:30.616
you seem to have missed quite

81
00:07:30.741 --> 00:07:32.994
a few important words here
in the scene.

82
00:07:33.744 --> 00:07:34.829
Oh.

83
00:07:34.954 --> 00:07:35.705
Oh no, which part?

84
00:07:35.830 --> 00:07:37.999
Oh, let's see.

85
00:07:39.500 --> 00:07:40.751
"Give me the fucking money,"

86
00:07:40.877 --> 00:07:42.712
then "Johnny, listen man,"

87
00:07:42.837 --> 00:07:44.714
then, "Don't make me
fucking kill you."

88
00:07:44.839 --> 00:07:47.175
Did you miss some of the fucks
in there?

89
00:07:47.300 --> 00:07:48.300
Hm?

90
00:07:49.969 --> 00:07:53.264
Yeah, well, I thought
swearing,

91
00:07:53.431 --> 00:07:55.892
it's usually overused and
it often shows

92
00:07:56.017 --> 00:07:57.727
a lack of intelligence
in the writing.

93
00:07:57.852 --> 00:07:59.145
And this guy, Johnny, I mean,

94
00:07:59.270 --> 00:08:01.314
he really sets the whole
story in motion here.

95
00:08:01.439 --> 00:08:02.982
So, I read the whole script

96
00:08:03.107 --> 00:08:06.944
and I chose to keep him really
intelligent, very sharp.

97
00:08:07.069 --> 00:08:09.697
So, I thought maybe the scene

98
00:08:09.822 --> 00:08:11.032
might be more powerful without

99
00:08:11.157 --> 00:08:13.367
just so many constant
F-bombs in there.

100
00:08:15.369 --> 00:08:16.496
I see.

101
00:08:16.621 --> 00:08:19.290
Okay, so your choices
were intentional then?

102
00:08:19.457 --> 00:08:20.457
Oh, yes, Ma'am.

103
00:08:21.834 --> 00:08:23.085
Okay.

104
00:08:24.545 --> 00:08:25.545
All right.

105
00:08:25.545 --> 00:08:26.630
Let's see.

106
00:08:26.630 --> 00:08:28.216
I'd like to try something,

107
00:08:28.341 --> 00:08:32.136
and this time I want you
to do the scene again,

108
00:08:32.803 --> 00:08:34.472
and I want you to leave
the fucks in.

109
00:08:34.639 --> 00:08:35.806
Okay?

110
00:08:35.932 --> 00:08:37.266
I mean,
you are totally free here.

111
00:08:37.391 --> 00:08:40.311
I want you to really just
let me have it, okay?

112
00:08:40.478 --> 00:08:42.813
I wanna see that you would
really kill

113
00:08:42.980 --> 00:08:44.357
someone over this money.

114
00:08:44.482 --> 00:08:48.319
I mean, he tried to kill
you earlier in the script.

115
00:08:48.486 --> 00:08:50.821
He stole from you, okay?

116
00:08:50.947 --> 00:08:53.282
This is page 107.

117
00:08:53.407 --> 00:08:57.620
You are desperate in this
act, okay?

118
00:08:57.745 --> 00:08:59.539
Say the words.

119
00:08:59.664 --> 00:09:00.664
You mean business.

120
00:09:00.664 --> 00:09:02.333
You're not fucking around.

121
00:09:02.500 --> 00:09:03.793
It's all in the writing.

122
00:09:03.918 --> 00:09:06.379
I mean, we have to trust
that the writer wrote

123
00:09:06.504 --> 00:09:09.340
every word intentionally
as well, don't we? I mean,

124
00:09:09.465 --> 00:09:12.009
you're throwing a hatchet
into someone's head here.

125
00:09:12.176 --> 00:09:14.845
So, can you do that, hm?

126
00:09:17.390 --> 00:09:18.182
Okay.

127
00:09:18.307 --> 00:09:19.307
Okay, yeah.

128
00:09:19.307 --> 00:09:20.350
Let's try it.

129
00:09:20.350 --> 00:09:21.185
Thank you, thank you.
- Okay.

130
00:09:21.310 --> 00:09:22.520
Okay.

131
00:09:23.854 --> 00:09:24.981
Okay.

132
00:09:26.983 --> 00:09:28.317
Whenever you're ready.

133
00:09:29.235 --> 00:09:30.486
Okay (throat clears).

134
00:09:37.618 --> 00:09:39.120
Give me the effin' money.

135
00:09:40.955 --> 00:09:42.081
Money? What money.

136
00:09:42.206 --> 00:09:44.250
Don't make me effing kill you.

137
00:09:44.375 --> 00:09:45.418
I'll do it.

138
00:09:45.543 --> 00:09:48.546
Okay, is the language
offensive to you?

139
00:09:48.671 --> 00:09:49.839
You seem to be holding back.

140
00:09:49.964 --> 00:09:51.382
I don't want you to have

141
00:09:51.507 --> 00:09:52.651
to do anything that you're
not comfortable with.

142
00:09:52.651 --> 00:09:53.884
No.

143
00:09:54.010 --> 00:09:55.344
No, it's not that it's
offensive.

144
00:09:55.469 --> 00:09:58.556
I just,
it just seems too sort of-

145
00:09:58.723 --> 00:10:00.701
I mean, you do swear in
everyday life, don't you?

146
00:10:00.701 --> 00:10:01.976
I mean, we all do.

147
00:10:02.101 --> 00:10:03.394
We're just people.

148
00:10:03.561 --> 00:10:04.729
We all say fuck, right?

149
00:10:04.854 --> 00:10:06.105
It's a natural thing.

150
00:10:07.898 --> 00:10:08.983
Yeah.

151
00:10:09.692 --> 00:10:10.818
I have,

152
00:10:12.403 --> 00:10:16.282
but I do try not to out of
just respect for others.

153
00:10:16.407 --> 00:10:18.451
I do try not to talk like that.

154
00:10:20.202 --> 00:10:21.245
I see.

155
00:10:21.996 --> 00:10:23.247
Are you religious?

156
00:10:23.372 --> 00:10:24.373
Am I religious?

157
00:10:24.498 --> 00:10:27.543
Oh, you are
a sweetheart, Hunter,

158
00:10:27.668 --> 00:10:30.588
and I wish, I wish there were
more men out there like you,

159
00:10:30.755 --> 00:10:34.008
but I think maybe this might
not be the right role for you.

160
00:10:34.133 --> 00:10:35.384
I mean, this character, Johnny,

161
00:10:35.509 --> 00:10:37.109
he's really got some kind
of edge to him,

162
00:10:37.261 --> 00:10:38.721
you know what I mean?

163
00:10:38.846 --> 00:10:40.324
I think that might be a
little outside of your box,

164
00:10:40.324 --> 00:10:42.224
but thank you so much for coming
in today,

165
00:10:42.350 --> 00:10:44.518
and the director will look
at your tape.

166
00:10:44.644 --> 00:10:46.020
Okay.

167
00:10:46.145 --> 00:10:47.205
Well, I mean, maybe I can
do something different.

168
00:10:47.205 --> 00:10:48.439
I could go darker with him.

169
00:10:48.564 --> 00:10:50.358
No, I think what we got
what we need.

170
00:10:50.483 --> 00:10:51.483
Thank you.

171
00:10:52.234 --> 00:10:54.779
Okay, okay, well, thank you.

172
00:10:54.945 --> 00:10:56.197
Yeah, it's a great script

173
00:10:56.322 --> 00:10:57.841
and I would love to
work with this director.

174
00:10:57.841 --> 00:10:59.575
It's really fun.
- Good.

175
00:10:59.700 --> 00:11:00.700
I'm glad.

176
00:11:00.700 --> 00:11:01.827
Acting is fun.

177
00:11:01.952 --> 00:11:02.703
Yes.

178
00:11:02.828 --> 00:11:04.080
Thanks so much.

179
00:11:05.498 --> 00:11:06.666
Okay, thanks.

180
00:11:13.506 --> 00:11:15.132
This guy.

181
00:11:15.257 --> 00:11:16.297
Hey, how'd it go in there?

182
00:11:16.297 --> 00:11:17.677
They have you do both scenes?

183
00:11:17.802 --> 00:11:18.552
Cal?

184
00:11:18.678 --> 00:11:19.804
Oh, that's me.

185
00:11:19.970 --> 00:11:20.721
Good luck, brother.

186
00:11:20.846 --> 00:11:21.972
Same to you.

187
00:11:22.807 --> 00:11:24.475
- Hey, Cal.
- Hey.

188
00:11:24.642 --> 00:11:26.519
Whenever you're ready.

189
00:11:26.644 --> 00:11:27.478
Okay.

190
00:11:28.645 --> 00:11:29.980
Gimme the fucking money!

191
00:11:30.106 --> 00:11:31.416
Money?
What money?

192
00:11:31.416 --> 00:11:33.442
Don't make me
fucking kill you!

193
00:11:33.567 --> 00:11:35.170
I don't
know what you're talking about.

194
00:11:35.170 --> 00:11:36.634
Don't you play
games with me!

195
00:11:36.634 --> 00:11:38.489
You give it over, now!

196
00:12:05.224 --> 00:12:10.479
♪ Here I lie motionless ♪

197
00:12:10.730 --> 00:12:15.735
♪ Catch me if you can ♪

198
00:12:15.943 --> 00:12:20.990
♪ My properties of no defense ♪

199
00:12:21.365 --> 00:12:25.870
♪ So strike at your command ♪

200
00:12:25.995 --> 00:12:28.831
♪ But don't bring me down ♪

201
00:12:28.956 --> 00:12:31.125
♪ All right ♪

202
00:12:31.250 --> 00:12:33.669
♪ Don't bring me down ♪

203
00:12:33.794 --> 00:12:35.921
♪ 'Cause there's purpose
for this night ♪

204
00:12:38.799 --> 00:12:41.302
Man, worst
squat form I ever seen.

205
00:12:41.427 --> 00:12:44.388
Oh, man, you are
always gettin' that, huh?

206
00:12:44.513 --> 00:12:45.681
Nissan boy.

207
00:12:46.849 --> 00:12:49.602
Oh my gosh,
is that thing electric, man?

208
00:12:49.727 --> 00:12:51.687
Ah, I can't quite
afford the upgrade yet.

209
00:12:51.812 --> 00:12:53.731
Well, bro,
why don't you drop that thing

210
00:12:53.856 --> 00:12:55.056
and lease somethin' nice, man?

211
00:12:55.149 --> 00:12:57.401
No gas, no fumes, clean.

212
00:12:57.526 --> 00:12:59.945
Ah, I kinda like burnin'
stuff.

213
00:13:00.070 --> 00:13:02.072
Ah, you gotta have like
a CD player

214
00:13:02.198 --> 00:13:04.283
or 8-track player or
somethin', man.

215
00:13:05.910 --> 00:13:06.994
CD.

216
00:13:20.883 --> 00:13:22.134
Hey, what up?

217
00:13:22.259 --> 00:13:23.135
You here till close?

218
00:13:23.260 --> 00:13:24.261
Oh, you know it.

219
00:13:24.386 --> 00:13:26.013
Gotta resign tonight. Need it.

220
00:13:26.138 --> 00:13:27.765
Well, your six called in.

221
00:13:27.890 --> 00:13:29.600
Catherine, I think?

222
00:13:29.767 --> 00:13:30.601
No, are you serious?

223
00:13:30.726 --> 00:13:32.102
Hey, don't blame me.

224
00:13:32.228 --> 00:13:33.771
So she won't be here,

225
00:13:33.938 --> 00:13:37.316
but your five is here
early warming up (laughs).

226
00:13:37.441 --> 00:13:39.109
That's Joanne, right?

227
00:13:39.276 --> 00:13:40.528
Over there.

228
00:13:44.365 --> 00:13:46.075
That's Joanne (throat clears).

229
00:13:47.200 --> 00:13:48.118
- Have fun.
- Yeah.

230
00:13:48.244 --> 00:13:49.995
All right, here we go.

231
00:13:50.120 --> 00:13:52.331
Yeah, oh yeah, right there.

232
00:13:52.456 --> 00:13:53.958
Oh yeah, yeah, right there.

233
00:13:54.083 --> 00:13:55.417
Really push hard.

234
00:13:55.543 --> 00:13:56.710
You can't hurt these glutes.

235
00:13:56.836 --> 00:13:58.254
They're a couple pancakes now.

236
00:13:58.379 --> 00:13:59.839
Real double stack, you know?

237
00:13:59.964 --> 00:14:02.424
And this area right here,
it's really just mesh lining,

238
00:14:02.550 --> 00:14:05.427
so I can't feel a thing,
so really get in there.

239
00:14:05.553 --> 00:14:06.136
Really good.

240
00:14:06.303 --> 00:14:07.179
Use your whole body.

241
00:14:07.304 --> 00:14:08.639
Oh yeah, oh yeah.

242
00:14:08.764 --> 00:14:09.557
Oh yeah.

243
00:14:09.682 --> 00:14:10.682
Oh, that's so good.

244
00:14:10.682 --> 00:14:11.809
Good stretch.

245
00:14:11.976 --> 00:14:13.102
Okay.

246
00:14:13.227 --> 00:14:14.854
Yeah (chuckles),
I think that's good.

247
00:14:14.979 --> 00:14:16.480
Other side?

248
00:14:16.605 --> 00:14:18.858
No, I think you're
good for tonight, Joanne.

249
00:14:18.983 --> 00:14:20.109
Cliffhanger me.

250
00:14:20.985 --> 00:14:22.319
Woo!

251
00:14:22.444 --> 00:14:24.655
All right, I need to
get one of you at home.

252
00:14:24.780 --> 00:14:26.220
You did really great
today, Joanne.

253
00:14:26.220 --> 00:14:27.282
It was a great workout.

254
00:14:27.282 --> 00:14:28.366
Aw, thanks.

255
00:14:28.366 --> 00:14:29.285
You did great too, Hunter.

256
00:14:29.410 --> 00:14:30.160
You're a great trainer.

257
00:14:30.327 --> 00:14:31.871
Best I ever had.

258
00:14:31.996 --> 00:14:33.122
And so cute, too.

259
00:14:33.247 --> 00:14:35.541
I mean,
look at that little face.

260
00:14:35.666 --> 00:14:36.709
Oh!

261
00:14:36.834 --> 00:14:38.274
Well, I'll thank my
parents for ya.

262
00:14:38.274 --> 00:14:41.005
You're funny,
that's funny.

263
00:14:41.130 --> 00:14:42.339
You ought to be on TV.

264
00:14:42.464 --> 00:14:43.966
Someone's gotta scoop you up.

265
00:14:44.091 --> 00:14:45.509
- I'm tryin'.
- Aw.

266
00:14:45.634 --> 00:14:47.177
And just gentle reminder,

267
00:14:47.303 --> 00:14:49.013
this does bring us to
our last paid session

268
00:14:49.179 --> 00:14:51.181
so if you didn't mind
ringing up today

269
00:14:51.348 --> 00:14:52.617
for the next round,
that'd be great.

270
00:14:52.617 --> 00:14:54.184
Oh, I forgot to tell you,

271
00:14:54.310 --> 00:14:56.645
I'm leaving for a cruise
for two weeks tomorrow,

272
00:14:56.770 --> 00:14:59.273
but I'll be fine.

273
00:14:59.398 --> 00:15:00.691
We'll just do when I get back.

274
00:15:00.858 --> 00:15:02.026
It'll be fine.

275
00:15:02.151 --> 00:15:04.194
But I will probably need
a couple days

276
00:15:04.361 --> 00:15:05.863
afterwards for recovery.

277
00:15:05.988 --> 00:15:08.324
It's gonna be one of
those cruises I think,

278
00:15:08.449 --> 00:15:09.491
if you know what I mean.

279
00:15:09.617 --> 00:15:11.702
And I think you do (laughs).

280
00:15:11.869 --> 00:15:14.830
So, it'll probably be more like
three weeks instead of two,

281
00:15:14.955 --> 00:15:16.540
but they do have a gym on board,

282
00:15:16.665 --> 00:15:18.584
so I promise I will get
my cardio in

283
00:15:18.709 --> 00:15:21.253
and those walkout
pushups you love so much.

284
00:15:21.378 --> 00:15:24.632
But if you wanna text me
some workouts you can,

285
00:15:24.757 --> 00:15:25.466
but I'll be fine.

286
00:15:25.591 --> 00:15:27.051
Really, I'll be just fine.

287
00:15:27.927 --> 00:15:31.680
Okay, well you'll definitely
be missed.

288
00:15:31.805 --> 00:15:32.389
Aw.

289
00:15:32.556 --> 00:15:34.308
And have a great time.

290
00:15:34.433 --> 00:15:35.911
I'll be waiting for you when
you get back.

291
00:15:35.911 --> 00:15:37.436
I know you will (laughs).

292
00:15:38.729 --> 00:15:40.898
Okay, bye hun.

293
00:15:41.023 --> 00:15:42.733
You know, you really ought

294
00:15:42.858 --> 00:15:45.110
to think about growing your
hair out long.

295
00:15:45.235 --> 00:15:46.987
Yeah!
- Okay, okay, okay.

296
00:15:47.112 --> 00:15:49.031
Get outta here already.

297
00:15:49.156 --> 00:15:50.240
Jeez.

298
00:15:51.575 --> 00:15:52.575
Ugh.

299
00:16:00.250 --> 00:16:01.377
Nice view.

300
00:16:02.169 --> 00:16:03.754
It's pretty crazy.

301
00:16:03.879 --> 00:16:05.589
She bangin', huh?

302
00:16:05.714 --> 00:16:06.799
What?

303
00:16:06.924 --> 00:16:09.426
Elliptical machine,
third one in.

304
00:16:09.593 --> 00:16:12.012
She just booked a big pilot,
I got dibs.

305
00:16:12.680 --> 00:16:14.264
Maybe she doesn't need
a trainer.

306
00:16:14.431 --> 00:16:17.810
I'm making a
declaration here, okay?

307
00:16:17.935 --> 00:16:19.103
This is yours.

308
00:16:19.228 --> 00:16:20.854
No, I'm at the gym.

309
00:16:20.980 --> 00:16:22.398
Yeah, no really.

310
00:16:22.523 --> 00:16:25.442
I just had the greatest-
- And mine you leave alone.

311
00:16:26.360 --> 00:16:28.779
All right, no problem.

312
00:16:29.780 --> 00:16:31.240
Yo, y'all good?

313
00:16:32.199 --> 00:16:33.701
Yeah, man.

314
00:16:33.826 --> 00:16:35.536
Yeah, I'm all good.

315
00:17:35.846 --> 00:17:36.846
What?

316
00:17:37.973 --> 00:17:39.308
I didn't say anything.

317
00:17:39.433 --> 00:17:42.644
Did you see anyone
outside walking around?

318
00:17:42.770 --> 00:17:44.855
Did I see anyone outside
walking around

319
00:17:45.022 --> 00:17:46.356
or just some other humans?

320
00:17:46.482 --> 00:17:48.859
You know what I mean, Hunter.

321
00:17:50.360 --> 00:17:51.360
Anything out of sorts?

322
00:17:51.360 --> 00:17:53.238
Did you see anyone downstairs?

323
00:17:54.948 --> 00:17:57.284
You know, there's no
smoking inside the building.

324
00:17:58.118 --> 00:17:59.369
Nobody cares.

325
00:18:01.455 --> 00:18:02.498
Everything okay?

326
00:18:02.623 --> 00:18:04.041
No, it's not.

327
00:18:04.917 --> 00:18:10.172
Now, did you see anyone
snooping around downstairs?

328
00:18:10.672 --> 00:18:12.382
No, no, not that I noticed.

329
00:18:12.549 --> 00:18:13.717
What's that bag?

330
00:18:14.384 --> 00:18:16.386
It's my work bag,
I'm a trainer.

331
00:18:17.513 --> 00:18:19.348
I thought you were an actor?

332
00:18:20.432 --> 00:18:21.558
I am.

333
00:18:23.644 --> 00:18:28.565
Would you be willing to
hold onto something for me?

334
00:18:28.982 --> 00:18:30.442
What do you mean?

335
00:18:30.567 --> 00:18:34.988
Clothing items that my
husband might be looking for.

336
00:18:35.114 --> 00:18:39.535
Just some sentimental jewelry
and dresses and shoes.

337
00:18:39.660 --> 00:18:41.745
Things that mean a great
deal to me.

338
00:18:42.704 --> 00:18:44.414
Oh, I thought you were
divorced?

339
00:18:44.540 --> 00:18:45.916
Well, not officially.

340
00:18:46.959 --> 00:18:48.252
Real greedy bastard.

341
00:18:48.377 --> 00:18:49.586
You know, he's trying to say

342
00:18:49.753 --> 00:18:51.755
that I had a separate
bank account

343
00:18:51.922 --> 00:18:53.924
while we were married
and that...

344
00:18:55.050 --> 00:18:57.928
I just wanna have a few
of my personal items away

345
00:18:58.095 --> 00:19:00.264
in case he shows up
without my attorney present

346
00:19:00.430 --> 00:19:02.599
and just wants to take
everything because they would.

347
00:19:02.724 --> 00:19:03.600
They would cease everything

348
00:19:03.725 --> 00:19:04.852
and that will crush me.

349
00:19:06.353 --> 00:19:07.771
I don't know.

350
00:19:07.938 --> 00:19:10.357
You know, Regina, maybe I
just shouldn't get involved.

351
00:19:14.361 --> 00:19:16.196
Don't worry about it, darling.

352
00:19:16.321 --> 00:19:18.782
Uh...

353
00:19:18.949 --> 00:19:20.159
It's nothing.

354
00:19:20.284 --> 00:19:21.618
You know, you were just always

355
00:19:21.743 --> 00:19:26.623
a nice guy and I just
thought you'd be willing

356
00:19:26.999 --> 00:19:31.044
to store some of my stuff,
you know?

357
00:19:31.170 --> 00:19:34.631
While I'm trying to prove
that it's mine,

358
00:19:34.798 --> 00:19:36.842
straighten things out
the right way.

359
00:19:37.634 --> 00:19:40.095
Just trying to get my
life on track, you know?

360
00:19:41.680 --> 00:19:43.473
Fine.

361
00:19:45.309 --> 00:19:46.685
Really?

362
00:19:46.810 --> 00:19:47.871
It's fine, it's fine,
it's fine, it's fine.

363
00:19:47.871 --> 00:19:49.146
Go grab whatever you need.

364
00:19:49.271 --> 00:19:50.105
Do you need some help?

365
00:19:50.230 --> 00:19:51.356
No, no, no, no, no, no.

366
00:19:51.481 --> 00:19:53.817
I've got it packed up nicely.

367
00:19:53.942 --> 00:19:57.321
You just, you are my savior.

368
00:19:57.446 --> 00:19:59.489
You are my personal
Jesus Christ.

369
00:19:59.656 --> 00:20:00.908
Oh, don't think so.

370
00:20:01.033 --> 00:20:02.033
There's only one of him.

371
00:20:02.033 --> 00:20:02.868
Mm!

372
00:20:02.993 --> 00:20:04.077
Look at this face!

373
00:20:04.203 --> 00:20:06.496
I am gonna make some phone
calls for you.

374
00:20:06.663 --> 00:20:08.415
You belong on screen.
- Hm.

375
00:20:22.679 --> 00:20:26.016
Now, I need you to keep
this in a safe space.

376
00:20:26.183 --> 00:20:28.352
I have a meeting with my
attorney in the morning.

377
00:20:28.477 --> 00:20:29.621
I'm gonna need some
documentation,

378
00:20:29.621 --> 00:20:30.705
some clothes and jewelry
from that

379
00:20:30.705 --> 00:20:32.022
so I can prove that it's mine.

380
00:20:32.189 --> 00:20:34.191
So, perhaps you could
just keep it right there

381
00:20:34.358 --> 00:20:35.567
on the inside of the door

382
00:20:35.692 --> 00:20:36.794
and that way it'd be
easier for me

383
00:20:36.794 --> 00:20:38.028
to pick up if you're not here.

384
00:20:38.153 --> 00:20:38.862
That's great.

385
00:20:39.029 --> 00:20:40.029
Thank you.

386
00:20:40.029 --> 00:20:41.113
You're a doll.

387
00:20:44.201 --> 00:20:46.954
Uh, nice talking to you.

388
00:20:58.006 --> 00:20:59.049
What's up?

389
00:20:59.841 --> 00:21:01.343
Dude, I'm just playing with you.

390
00:21:01.468 --> 00:21:03.053
Hey, you want in on this?

391
00:21:03.220 --> 00:21:05.973
Oh no, you didn't you
little bastard.

392
00:21:06.098 --> 00:21:07.098
Great!

393
00:21:10.519 --> 00:21:11.603
Crossing.

394
00:21:40.799 --> 00:21:42.592
Well,
hello, movie star.

395
00:21:42.718 --> 00:21:43.593
What you doin'?

396
00:21:43.719 --> 00:21:45.804
Oh, just havin' dinner.

397
00:21:45.929 --> 00:21:47.573
How did
your audition go today?

398
00:21:47.573 --> 00:21:49.016
Did you get it?

399
00:21:49.141 --> 00:21:50.910
I wouldn't know right
away, Mom, you know that.

400
00:21:50.910 --> 00:21:52.269
I know, I know.

401
00:21:52.436 --> 00:21:54.276
I could never do what
you do, but it went good.

402
00:21:54.276 --> 00:21:55.439
Of course it did.

403
00:21:55.564 --> 00:21:56.773
You are so good.

404
00:21:56.940 --> 00:21:58.442
Don't these Hollywood
people just know

405
00:21:58.608 --> 00:22:00.819
how lucky they'd be to have you?

406
00:22:00.944 --> 00:22:02.279
I don't think so.

407
00:22:02.404 --> 00:22:03.840
Well,
you did your "CSI."

408
00:22:03.840 --> 00:22:05.115
Didn't they see that?

409
00:22:05.282 --> 00:22:06.742
You were good, Hunter.

410
00:22:06.867 --> 00:22:08.076
They are missing out.

411
00:22:08.201 --> 00:22:11.455
Well,
I agree with you.

412
00:22:11.580 --> 00:22:13.123
Thanks, Mom.

413
00:22:13.290 --> 00:22:14.767
Too bad you
can't just write 'em a letter,

414
00:22:14.767 --> 00:22:16.543
let 'em know how hard
you've worked.

415
00:22:16.668 --> 00:22:17.668
Write who a letter?

416
00:22:17.668 --> 00:22:19.171
Well, you know,

417
00:22:19.296 --> 00:22:21.798
the people that control the
shows, the camera people.

418
00:22:22.632 --> 00:22:24.176
That's not how it works.

419
00:22:24.301 --> 00:22:27.429
I audition, I go into the room,
I leave,

420
00:22:27.554 --> 00:22:29.556
the next guy goes in, that's it.

421
00:22:29.681 --> 00:22:31.058
If I get it, I get it.

422
00:22:31.183 --> 00:22:32.943
So you
just forget the lines

423
00:22:33.060 --> 00:22:35.312
that you've worked so hard
to memorize for these people?

424
00:22:35.479 --> 00:22:36.730
That's not fair.

425
00:22:36.855 --> 00:22:39.191
They should pay you to
audition for them.

426
00:22:39.816 --> 00:22:42.235
Mom, I love you.

427
00:22:42.361 --> 00:22:43.236
I gotta go.

428
00:22:43.362 --> 00:22:44.154
Okay.

429
00:22:44.321 --> 00:22:45.489
Well, is Tom there?

430
00:22:45.614 --> 00:22:46.614
How's he doing?

431
00:22:46.614 --> 00:22:48.200
Did he audition today, too?

432
00:22:49.326 --> 00:22:50.827
He's doing really great, actually.

433
00:22:50.994 --> 00:22:53.413
He's got his YouTube channel,

434
00:22:53.538 --> 00:22:55.624
so no, he's really killing it.

435
00:22:55.749 --> 00:22:57.167
That's great.

436
00:22:57.292 --> 00:23:00.879
Maybe he can help you do
something with your acting.

437
00:23:01.004 --> 00:23:02.672
Sounds like he's got
something figured

438
00:23:02.798 --> 00:23:04.549
out with that YouTube.

439
00:23:04.674 --> 00:23:06.259
Yeah, well, I'll ask him.

440
00:23:06.385 --> 00:23:07.987
You're
a great actor, Hunter.

441
00:23:07.987 --> 00:23:09.971
You could play any part.

442
00:23:10.097 --> 00:23:12.432
You just keep showing
'em how good you are.

443
00:23:12.557 --> 00:23:14.351
You keep doing the right thing.

444
00:23:14.518 --> 00:23:16.144
That's what's most important.

445
00:23:16.269 --> 00:23:19.314
I will, I know.

446
00:23:19.773 --> 00:23:20.773
I love you, Mom.

447
00:23:21.358 --> 00:23:23.443
Tell Dad I miss him
and love him too, okay?

448
00:23:23.568 --> 00:23:24.736
Okay, honey.

449
00:23:24.861 --> 00:23:28.073
We love you.
- All right, bye Mom.

450
00:23:29.032 --> 00:23:32.327
Dude, dude,
check this shit out.

451
00:23:33.412 --> 00:23:35.539
Hello!

452
00:23:35.664 --> 00:23:38.792
These guys are paying me $13,000

453
00:23:38.917 --> 00:23:40.877
to post videos of me playing
"Imposter."

454
00:23:41.044 --> 00:23:42.879
- What?
- Sick, right?

455
00:23:43.046 --> 00:23:44.548
Dude, dude, it's hilarious.

456
00:23:44.714 --> 00:23:46.133
Either you're a crew member

457
00:23:46.258 --> 00:23:48.178
and you're trying to enjoy
your little bean life,

458
00:23:48.178 --> 00:23:50.095
or you're an imposter and
you're trying

459
00:23:50.220 --> 00:23:52.556
to run around and kill
all the little bean people

460
00:23:52.722 --> 00:23:54.015
before they can figure out

461
00:23:54.141 --> 00:23:56.393
you're not who you're
saying you are (laughs).

462
00:23:56.518 --> 00:23:58.728
Dude, it is rad!

463
00:23:59.646 --> 00:24:02.899
So wait, this is a video
game like "Call of Duty?"

464
00:24:03.024 --> 00:24:04.234
Dude, no, no.

465
00:24:04.359 --> 00:24:05.569
It's nothing like that.

466
00:24:05.735 --> 00:24:07.213
It's not so much like shooting,
you know,

467
00:24:07.213 --> 00:24:11.032
it's more undercover and
you're running

468
00:24:11.158 --> 00:24:12.701
around slicing off their heads,

469
00:24:12.826 --> 00:24:17.247
so it's watered down for
kids, like little kids.

470
00:24:17.414 --> 00:24:20.125
Wow,
so how many videos?

471
00:24:20.876 --> 00:24:22.586
Three a week, 15 minutes each.

472
00:24:22.711 --> 00:24:24.838
But I can post whenever I want,

473
00:24:24.963 --> 00:24:28.341
so I will be posting next
week (chuckles).

474
00:24:29.426 --> 00:24:31.094
Oh, and there's a tournament
this weekend.

475
00:24:31.261 --> 00:24:33.638
Top prize is like a
million bucks or some shit.

476
00:24:33.763 --> 00:24:34.763
What?

477
00:24:34.763 --> 00:24:35.682
I know.

478
00:24:35.807 --> 00:24:39.311
I am going to get paid!

479
00:24:39.436 --> 00:24:41.730
Dude,
you should come with me.

480
00:24:41.855 --> 00:24:43.190
No, yeah, yeah, yeah, yeah.

481
00:24:43.315 --> 00:24:44.792
Just come right up to
the tournament with me

482
00:24:44.792 --> 00:24:46.151
and you can sit and
watch me play.

483
00:24:46.276 --> 00:24:48.278
Hey, and you might even
meet some hot chicks

484
00:24:48.445 --> 00:24:50.447
who are into gaming.

485
00:24:50.572 --> 00:24:51.781
Hot chicks into gaming?

486
00:24:51.948 --> 00:24:53.742
Dude, there's nothing
better than that.

487
00:24:53.867 --> 00:24:54.951
Oh, gimme your phone.

488
00:24:55.702 --> 00:24:58.997
I am going to put that
Find My Phone shit on here

489
00:24:59.122 --> 00:25:00.957
so you can just come
to the arena

490
00:25:01.124 --> 00:25:03.460
and find wherever they
stage me (chuckles).

491
00:25:04.127 --> 00:25:06.004
Yeah, there'll be like
a sea of people there

492
00:25:06.129 --> 00:25:08.924
so you can just find
my location (chuckles).

493
00:25:09.841 --> 00:25:11.468
Dude, it'll be rad.

494
00:25:11.593 --> 00:25:14.054
Like, if I win a million
dollars,

495
00:25:14.179 --> 00:25:18.975
that's rent forever.
-  Right.

496
00:25:19.100 --> 00:25:21.978
And there you go, all set.

497
00:25:23.438 --> 00:25:24.523
Hey, you good?

498
00:25:24.648 --> 00:25:25.648
Yeah.

499
00:25:26.441 --> 00:25:28.860
Hey, hey, hey, hey,
how'd your audition go?

500
00:25:28.985 --> 00:25:31.196
That was today, right?

501
00:25:31.321 --> 00:25:32.401
- I mean-
- Did you rock it?

502
00:25:32.489 --> 00:25:33.823
Well, it went well.

503
00:25:33.990 --> 00:25:34.824
I don't know, man, I don't know.

504
00:25:34.950 --> 00:25:35.742
How do you ever know?

505
00:25:35.867 --> 00:25:36.701
I don't know.

506
00:25:36.826 --> 00:25:37.827
Oh dude, you rocked it.

507
00:25:37.994 --> 00:25:39.246
Hell yeah, you did.

508
00:25:39.371 --> 00:25:42.290
You kicked that audition's
ass (laughs)!

509
00:25:42.415 --> 00:25:43.625
Dude, I know you.

510
00:25:43.750 --> 00:25:45.418
You're like the best
actor I know,

511
00:25:45.544 --> 00:25:46.878
crushing rooms and shit.

512
00:25:47.003 --> 00:25:49.673
Like, here's Jack Black
and then here's you,

513
00:25:49.839 --> 00:25:51.591
like right underneath him.

514
00:25:51.716 --> 00:25:52.884
That's great.

515
00:25:53.009 --> 00:25:54.135
Thanks, man.

516
00:25:54.261 --> 00:25:55.679
I appreciate that.
- Of course,

517
00:25:55.804 --> 00:25:56.948
and I'm gonna take your
pudding too,

518
00:25:56.948 --> 00:25:58.306
if you don't mind.
- Okay.

519
00:25:59.975 --> 00:26:01.268
Very healthy.

520
00:26:24.874 --> 00:26:26.918
Gimme the fucking money
.

521
00:26:31.214 --> 00:26:32.799
Gimme the fucking money.

522
00:26:39.389 --> 00:26:43.226
♪ La, la, la, la, lo, lo ♪

523
00:26:44.936 --> 00:26:47.105
Gimme the fuckin' money,
you bastard,

524
00:26:47.230 --> 00:26:50.066
or I'll fuckin', I'll kill ya.

525
00:26:54.362 --> 00:26:55.362
Stupid.

526
00:27:55.799 --> 00:27:56.883
Wow.

527
00:27:57.801 --> 00:27:59.844
Are you kidding me, Regina?

528
00:28:17.821 --> 00:28:23.076
Regina?

529
00:28:24.786 --> 00:28:26.746
Regina?

530
00:28:31.876 --> 00:28:37.132
Regina?

531
00:28:37.674 --> 00:28:40.009
Hello?

532
00:28:40.176 --> 00:28:45.390
♪ Don't feel the same ♪

533
00:28:49.894 --> 00:28:55.358
♪ All my props, I swear
they were in order ♪

534
00:28:57.777 --> 00:29:03.199
♪ Even with the warnings
of your thunder ♪

535
00:29:04.576 --> 00:29:05.869
♪ Now I'm- ♪

536
00:29:09.664 --> 00:29:10.664
Regina?

537
00:29:22.552 --> 00:29:23.803
Regina?

538
00:29:23.928 --> 00:29:25.263
Regina!

539
00:29:25.388 --> 00:29:26.556
Oh, shit.

540
00:29:26.681 --> 00:29:27.515
Regina?

541
00:29:27.640 --> 00:29:30.268
Hey, hey, wake up.

542
00:29:32.479 --> 00:29:33.479
You...

543
00:29:35.440 --> 00:29:36.733
Shit.

544
00:29:36.900 --> 00:29:37.984
There's...

545
00:29:48.161 --> 00:29:50.079
911, please hold.

546
00:29:52.332 --> 00:29:53.583
Hello, this is an emergency.

547
00:29:53.708 --> 00:29:54.708
Hello!

548
00:29:54.708 --> 00:29:55.811
This is 911.

549
00:29:55.811 --> 00:29:56.961
Please state your emergency.

550
00:29:57.086 --> 00:29:58.838
I need, I need help.

551
00:29:58.963 --> 00:29:59.963
I need an ambulance.

552
00:29:59.963 --> 00:30:01.758
I found somebody dead.

553
00:30:01.925 --> 00:30:03.134
I need somebody right away.

554
00:30:03.259 --> 00:30:04.761
What's
your name, Sir?

555
00:30:06.095 --> 00:30:06.846
Hunter.

556
00:30:06.971 --> 00:30:08.473
It's Hunter.

557
00:30:08.598 --> 00:30:10.117
Are you
yourself in any danger, Hunter?

558
00:30:10.117 --> 00:30:11.267
No.

559
00:30:13.144 --> 00:30:15.271
No, I don't know.

560
00:30:15.438 --> 00:30:17.524
Are you
related to the victim?

561
00:30:20.276 --> 00:30:24.322
No, no, she's my neighbor.

562
00:30:24.447 --> 00:30:26.616
She, I heard some loud music.

563
00:30:26.741 --> 00:30:28.385
I heard some, I heard noises
I went over to check out

564
00:30:28.385 --> 00:30:29.953
and I just found her,
I found her.

565
00:30:30.078 --> 00:30:31.078
I just, I found her.

566
00:30:31.078 --> 00:30:32.264
I think she's dead, all right?

567
00:30:32.264 --> 00:30:33.498
I don't know what happened.

568
00:30:33.623 --> 00:30:34.892
Okay,
stay calm, Hunter.

569
00:30:34.892 --> 00:30:36.292
Are you sure the victim is dead?

570
00:30:38.628 --> 00:30:39.963
Yes.

571
00:30:40.088 --> 00:30:41.408
I have your address

572
00:30:41.506 --> 00:30:44.634
as 12100 Valley Spring
Lane in Studio City.

573
00:30:44.759 --> 00:30:46.135
Is that correct, Hunter?

574
00:30:47.470 --> 00:30:48.680
Yes.

575
00:30:48.805 --> 00:30:50.685
Do you
have a unit number for me?

576
00:30:52.100 --> 00:30:53.268
It's 210.

577
00:30:55.645 --> 00:30:59.649
It's 212, apartment,
it's apartment 212.

578
00:31:05.488 --> 00:31:06.364
Sir,
when was the last time

579
00:31:06.489 --> 00:31:08.408
you saw Regina Mayweather?

580
00:31:08.533 --> 00:31:10.243
Regina Mayweather?

581
00:31:10.994 --> 00:31:11.828
That's her name, Tom.

582
00:31:11.953 --> 00:31:12.996
She's our neighbor.

583
00:31:13.162 --> 00:31:15.290
Oh, shit (chuckles).

584
00:31:15.415 --> 00:31:17.500
I always just called her 212.
- Mm.

585
00:31:17.625 --> 00:31:19.669
Her last name was
Mayweather, huh?

586
00:31:20.420 --> 00:31:21.713
Oh, well, I never see her.

587
00:31:21.838 --> 00:31:24.966
Oh, I did see her at Christmas
one time.

588
00:31:25.091 --> 00:31:28.511
I saw her a little earlier
tonight around nine p.m.

589
00:31:28.636 --> 00:31:30.847
Her place is pretty torn
up in there.

590
00:31:30.972 --> 00:31:32.223
Somebody was after something.

591
00:31:32.348 --> 00:31:34.017
Either of you know anything
about that?

592
00:31:34.142 --> 00:31:36.060
- No clue.
- No, Sir.

593
00:31:39.522 --> 00:31:42.191
What were you doing when
you saw Ms. Mayweather?

594
00:31:42.317 --> 00:31:44.694
Just comin' home from work.

595
00:31:44.861 --> 00:31:46.237
And what was she doin'?

596
00:31:47.196 --> 00:31:50.408
Just, I don't know,
she was smoking.

597
00:31:50.533 --> 00:31:52.035
She was worried about something.

598
00:31:52.160 --> 00:31:54.162
Worried about her
husband coming.

599
00:31:54.287 --> 00:31:55.747
Her husband?

600
00:31:55.872 --> 00:31:58.082
According to our records,
Ms. Mayweather's been widowed

601
00:31:58.207 --> 00:31:59.751
for the past 15 years.

602
00:31:59.876 --> 00:32:03.379
Matter of fact,
I believe her husband died

603
00:32:03.504 --> 00:32:05.214
in a head on collision.

604
00:32:05.340 --> 00:32:07.675
Doesn't look like she
ever remarried either.

605
00:32:07.800 --> 00:32:10.762
Are you sure she mentioned
her husband?

606
00:32:10.887 --> 00:32:12.180
Yeah, yes.

607
00:32:12.305 --> 00:32:14.057
She said she was worried
about her husband

608
00:32:14.182 --> 00:32:15.224
and his lawyer coming over

609
00:32:15.391 --> 00:32:18.019
and she wanted to give me, uh...

610
00:32:27.570 --> 00:32:29.530
Well, thanks for calling.

611
00:32:29.656 --> 00:32:30.949
We'll be in touch if we need

612
00:32:31.074 --> 00:32:32.742
to talk to either
of you further.

613
00:32:32.909 --> 00:32:35.328
How about you guys go back
inside, get some rest.

614
00:32:35.453 --> 00:32:37.455
Make sure you stay in LA.

615
00:32:39.832 --> 00:32:42.585
We'll come get you if
we need anything else.

616
00:32:45.964 --> 00:32:47.215
I'm goin' in, man.

617
00:32:49.300 --> 00:32:50.426
Yeah, me too.

618
00:32:56.015 --> 00:32:57.183
Damn, dude.

619
00:32:57.850 --> 00:32:59.268
This is crazy.

620
00:32:59.435 --> 00:33:02.814
Like, real murder or somethin'.

621
00:33:03.940 --> 00:33:05.260
Well, I just talked
to her, man.

622
00:33:05.358 --> 00:33:06.150
I just saw her.

623
00:33:06.275 --> 00:33:07.276
She gave me some clothes

624
00:33:07.402 --> 00:33:08.903
and some jewelry to hang onto.

625
00:33:10.363 --> 00:33:12.281
That's some nice luggage, bro.

626
00:33:13.491 --> 00:33:15.076
She gave you jewelry?

627
00:33:15.201 --> 00:33:16.828
Well, yeah, just to hang onto.

628
00:33:16.953 --> 00:33:18.246
I mean, she was afraid

629
00:33:18.371 --> 00:33:20.206
of her husband claiming it
or something.

630
00:33:20.331 --> 00:33:24.377
Did you open the suitcase?

631
00:33:24.502 --> 00:33:25.502
- Nah.
- What?

632
00:33:25.628 --> 00:33:27.797
Dude, come on, let's open it.

633
00:33:27.964 --> 00:33:29.465
Who knows what's in there?

634
00:33:29.632 --> 00:33:31.485
No, dude, I was just gonna
give it to the cops, man.

635
00:33:31.485 --> 00:33:32.343
I mean, it's not really-

636
00:33:32.468 --> 00:33:33.970
Bro, would you stop?

637
00:33:34.095 --> 00:33:35.179
It's yours.

638
00:33:35.304 --> 00:33:36.305
She's dead.

639
00:33:36.472 --> 00:33:38.141
Whatever is in that bag is yours

640
00:33:38.266 --> 00:33:39.350
and I'm going to open it.

641
00:33:39.475 --> 00:33:40.309
No, don't open...

642
00:33:40.435 --> 00:33:41.728
Bro, I'm serious, don't.

643
00:33:41.853 --> 00:33:44.647
- Shit, this is heavy.
- Hey, Tom, I'm serious.

644
00:33:44.772 --> 00:33:45.815
Dude, no.

645
00:33:45.940 --> 00:33:47.126
Let's just give it to
the cops, okay?

646
00:33:47.126 --> 00:33:48.150
That's the right thing.

647
00:33:48.150 --> 00:33:48.985
They'll know what to do with it.

648
00:33:50.445 --> 00:33:51.922
Bro, what are you doing?
Are you crazy?

649
00:33:53.489 --> 00:33:54.508
Bro, let's just give it
to the cops, all right?

650
00:33:54.508 --> 00:33:55.116
They'll know what to do with it.

651
00:33:55.241 --> 00:33:56.241
No way!

652
00:33:56.241 --> 00:33:57.452
They'll just take whatever's

653
00:33:57.577 --> 00:33:59.704
in here and sell it or
something.

654
00:34:00.872 --> 00:34:03.833
I mean, it's not gonna
bring 212 back to life.

655
00:34:03.958 --> 00:34:05.019
The only people that
know about her

656
00:34:05.019 --> 00:34:06.669
are you and me.

657
00:34:07.462 --> 00:34:09.338
This is yours.

658
00:34:09.505 --> 00:34:11.049
It is in your possession.

659
00:34:11.174 --> 00:34:14.260
The right thing for you to do
would be for you to keep it.

660
00:34:14.927 --> 00:34:17.388
I mean, she gave this to you
for a reason

661
00:34:17.513 --> 00:34:18.913
and you're the one that
always says,

662
00:34:19.015 --> 00:34:21.559
"Everything happens
for a reason."

663
00:34:25.354 --> 00:34:27.440
Okay, let's open it.

664
00:34:27.565 --> 00:34:29.692
Yes!

665
00:34:31.235 --> 00:34:32.235
It's locked.

666
00:34:32.904 --> 00:34:34.947
She give you a key?
- Really?

667
00:34:35.073 --> 00:34:37.033
No, no, no key.

668
00:34:37.200 --> 00:34:38.200
See?

669
00:34:38.200 --> 00:34:39.619
We just need to leave it, man.

670
00:34:39.744 --> 00:34:40.411
There's no way we're
gonna be able to get...

671
00:34:40.536 --> 00:34:41.662
Whoa, dude.

672
00:34:43.623 --> 00:34:44.499
Hey, hey, would you stop it?

673
00:34:44.624 --> 00:34:45.958
That's crazy loud.

674
00:34:47.919 --> 00:34:48.919
Oh my God.

675
00:34:52.465 --> 00:34:53.674
You open it, bro.

676
00:34:57.053 --> 00:34:58.721
This is ridiculous, man.

677
00:35:03.309 --> 00:35:05.853
See, it's just clothes.

678
00:35:14.195 --> 00:35:15.195
I told you.

679
00:35:15.655 --> 00:35:17.990
I told you, I told you,
I told you (laughs)!

680
00:35:21.911 --> 00:35:25.832
Holy shit (laughs).
- No way.

681
00:35:25.957 --> 00:35:28.292
Yes way, bro, yes
way, bro, yes way, bro!

682
00:35:28.417 --> 00:35:29.537
Shh, would you quiet down?

683
00:35:29.537 --> 00:35:30.795
Yes way, bro!

684
00:35:32.755 --> 00:35:34.435
Dude, this is what
they were looking for.

685
00:35:34.435 --> 00:35:35.508
Who?

686
00:35:35.633 --> 00:35:37.885
Dear Lord, Tom, the killers.

687
00:35:38.010 --> 00:35:39.810
Whoever killed Regina
and tore apart her place

688
00:35:39.929 --> 00:35:41.514
was looking for this,
they had to be.

689
00:35:41.639 --> 00:35:43.516
Well, obviously they
didn't find it,

690
00:35:43.641 --> 00:35:45.268
so why would they kill her?

691
00:35:45.393 --> 00:35:48.062
I don't know, maybe
'cause they didn't find it.

692
00:35:48.771 --> 00:35:51.232
Dude, this is crazy.

693
00:35:51.357 --> 00:35:52.692
This is like a movie.

694
00:35:52.817 --> 00:35:54.152
I mean, this is destiny, bro.

695
00:35:54.277 --> 00:35:56.946
This doesn't happen to
real people (laughs).

696
00:35:57.113 --> 00:35:59.740
Listen, we can't
freaking keep this, Tom.

697
00:36:01.617 --> 00:36:03.494
You're right, we can't.

698
00:36:03.619 --> 00:36:07.081
But you can and you should.

699
00:36:07.206 --> 00:36:09.083
You deserve it.

700
00:36:09.917 --> 00:36:13.504
Listen, I know you're having
a hard time,

701
00:36:13.629 --> 00:36:17.675
but 212 gave this to you.

702
00:36:17.800 --> 00:36:20.970
She wanted you to have it,

703
00:36:21.721 --> 00:36:25.391
and now it's yours,
fair and square,

704
00:36:26.142 --> 00:36:28.060
but I am keeping this one.

705
00:36:28.186 --> 00:36:29.687
Jeez.

706
00:36:29.812 --> 00:36:32.940
Dude, we're not gonna
keep it, okay?

707
00:36:33.065 --> 00:36:36.110
Let's just, let's just not
do anything, all right?

708
00:36:36.235 --> 00:36:38.070
I just, I need to think.

709
00:36:38.196 --> 00:36:39.405
Dude, screw that.

710
00:36:39.530 --> 00:36:40.865
No, let's chill, okay?

711
00:36:40.990 --> 00:36:44.452
Just take it and get
in your car and drive.

712
00:36:44.577 --> 00:36:46.257
I mean, you can go
anywhere you want to go.

713
00:36:46.370 --> 00:36:48.748
Do anything you want to do.

714
00:36:49.707 --> 00:36:54.045
I mean, bro,
I think you need this.

715
00:36:54.712 --> 00:36:56.839
It's time for a change.

716
00:36:57.840 --> 00:36:59.759
It was past five a.m., man.

717
00:36:59.884 --> 00:37:02.303
I have to be at work at
six today.

718
00:37:03.971 --> 00:37:08.851
You just found a suitcase
full of cash.

719
00:37:09.810 --> 00:37:11.854
You don't have to go
anywhere at six a.m. ever

720
00:37:11.979 --> 00:37:13.856
again if you don't want to.

721
00:37:16.901 --> 00:37:19.070
Let's just not do anything
different, all right?

722
00:37:19.195 --> 00:37:20.488
Let's just wait.

723
00:37:20.613 --> 00:37:22.090
I'm just gonna train my
sessions, okay?

724
00:37:22.090 --> 00:37:24.033
And then I'm gonna
figure it out.

725
00:37:25.034 --> 00:37:27.411
And I still think we should
turn it in.

726
00:37:31.874 --> 00:37:34.252
"Still think we should
turn it in."

727
00:38:21.590 --> 00:38:23.759
Hey, don't wear that.

728
00:38:29.974 --> 00:38:32.018
Don't be stupid's what
I'm sayin'.

729
00:38:51.746 --> 00:38:52.955
Morning.

730
00:38:53.789 --> 00:38:54.915
Good morning.

731
00:38:55.624 --> 00:38:58.210
Say, I think we got the wrong
building.

732
00:38:58.336 --> 00:38:59.976
We're not from the area and
we're supposed

733
00:39:00.129 --> 00:39:02.882
to be picking up a friend
at 1200 Valley Spring Lane.

734
00:39:03.716 --> 00:39:05.551
This is 12 100
Valley Spring Lane.

735
00:39:05.676 --> 00:39:06.676
Wrong address.

736
00:39:06.802 --> 00:39:08.846
See, I told you (chuckles).

737
00:39:09.638 --> 00:39:10.848
Hey, thanks buddy.

738
00:39:10.973 --> 00:39:13.809
Hey, say,
what's with the police tape?

739
00:39:13.976 --> 00:39:15.311
Somethin' happen here?

740
00:39:15.436 --> 00:39:17.480
Yeah, there was a
murder here last night.

741
00:39:17.605 --> 00:39:20.858
A murder, right here?

742
00:39:20.983 --> 00:39:22.151
Yeah.

743
00:39:22.318 --> 00:39:24.737
So you guys goin' on a trip
or somethin'?

744
00:39:24.862 --> 00:39:27.698
Oh yeah (chuckles),
ski trip, ski trip.

745
00:39:27.823 --> 00:39:29.075
Pickin' up a friend.

746
00:39:30.117 --> 00:39:31.117
Hm.

747
00:39:32.703 --> 00:39:33.913
You headin' out?

748
00:39:34.038 --> 00:39:37.249
Yeah, yeah, you know,
gotta work.

749
00:39:37.375 --> 00:39:39.335
Yeah, gotta pay the bills.

750
00:39:39.502 --> 00:39:41.587
- Hm.
- We'll head out with ya.

751
00:39:43.005 --> 00:39:44.005
Great.

752
00:39:44.840 --> 00:39:45.966
After you.

753
00:39:53.307 --> 00:39:54.307
A murder?

754
00:39:55.476 --> 00:39:57.019
That's gotta be frightening.

755
00:39:58.771 --> 00:40:00.773
So, is that a ski mask?

756
00:40:00.898 --> 00:40:02.900
I didn't know you could
ski this time of year.

757
00:40:03.025 --> 00:40:04.735
Oh yeah, yeah, all year round.

758
00:40:04.860 --> 00:40:06.129
Great supplemental
snow makers up

759
00:40:06.129 --> 00:40:08.364
in the mountains,
in Mammoth too.

760
00:40:08.489 --> 00:40:09.573
It's beautiful up there.

761
00:40:09.698 --> 00:40:12.493
They do,
really do a fantastic job.

762
00:40:12.618 --> 00:40:14.537
We're trying to get an
early start.

763
00:40:14.662 --> 00:40:16.705
Want to get up there with
some day left.

764
00:40:17.373 --> 00:40:19.417
Huh, I'll have to check it
out sometime.

765
00:40:19.542 --> 00:40:21.210
Yeah, yeah, you should.

766
00:40:21.335 --> 00:40:23.212
You definitely should
.

767
00:40:36.267 --> 00:40:39.645
Hey, what'd you say your
name was again?

768
00:40:40.729 --> 00:40:42.731
- It's Hunter.
- Hunter.

769
00:40:43.816 --> 00:40:44.876
I'm glad we met someone
so helpful

770
00:40:44.876 --> 00:40:46.402
this early in the morning.

771
00:40:50.364 --> 00:40:51.490
Yeah.

772
00:40:51.615 --> 00:40:52.741
Yeah, no problem.

773
00:40:55.744 --> 00:40:57.246
You guys have a nice trip.

774
00:41:20.060 --> 00:41:23.981
You had to wear
the mask, spook some rando.

775
00:41:24.106 --> 00:41:26.734
Now he's
seen your face.

776
00:41:26.859 --> 00:41:28.819
Let's get back in there
before anyone else does.

777
00:41:28.819 --> 00:41:29.945
Let's go.

778
00:41:43.876 --> 00:41:44.876
Yo, that's it.

779
00:41:44.876 --> 00:41:46.462
That's it, grab it (gasping)!

780
00:41:53.135 --> 00:41:55.471
I like that little extra
push there, bro.

781
00:41:55.638 --> 00:42:00.476
Makin' me lock out before
takin' the bar, that's hardcore.

782
00:42:06.774 --> 00:42:08.126
You're lookin' really
great, man.

783
00:42:08.126 --> 00:42:10.319
Yeah, I gotta drop
water weight.

784
00:42:10.444 --> 00:42:13.197
I just booked this role,
total badass.

785
00:42:13.322 --> 00:42:14.114
Yeah?

786
00:42:14.240 --> 00:42:15.115
We start shootin' next week.

787
00:42:15.241 --> 00:42:16.617
Oh (chuckles).

788
00:42:16.742 --> 00:42:18.011
Yeah, I got a couple scenes
with my shirt off and shit,

789
00:42:18.011 --> 00:42:19.578
so I gotta go Wolverine mode.

790
00:42:19.703 --> 00:42:21.163
Wow, dude, that's rad.

791
00:42:21.288 --> 00:42:22.414
What's the role?

792
00:42:22.540 --> 00:42:24.833
He's this debt collector
dude named Johnny.

793
00:42:25.000 --> 00:42:26.835
Super edgy character,

794
00:42:26.961 --> 00:42:28.712
but he doesn't like use a gun
or anything.

795
00:42:28.837 --> 00:42:30.117
He straight up just
uses whatever

796
00:42:30.117 --> 00:42:31.590
he can find to threaten people.

797
00:42:31.715 --> 00:42:33.008
Like there's this one scene

798
00:42:33.133 --> 00:42:35.469
where he kills some woman
with an iron.

799
00:42:35.594 --> 00:42:36.679
Yeah.
- Huh.

800
00:42:36.804 --> 00:42:38.180
This other one this crazy one,

801
00:42:38.347 --> 00:42:40.599
throws a hatchet at some
dude straight into his face.

802
00:42:40.724 --> 00:42:42.810
Yeah, it's really good writing.

803
00:42:43.686 --> 00:42:44.812
Wow.

804
00:42:45.521 --> 00:42:46.355
That's great, man.

805
00:42:46.522 --> 00:42:47.690
I'm really proud of ya.

806
00:42:47.815 --> 00:42:48.899
Yeah.

807
00:42:49.858 --> 00:42:53.028
And it pays a shit ton, dude.

808
00:42:53.195 --> 00:42:56.532
Like I'm only shootin' 10
days and I'm makin' bank.

809
00:42:56.699 --> 00:42:58.075
Hm.

810
00:42:58.200 --> 00:42:59.928
I'm probably gonna buy a
house with my girlfriend.

811
00:42:59.928 --> 00:43:02.746
I'll for sure be able to keep
goin' for some more sessions.

812
00:43:03.539 --> 00:43:06.292
Yeah, I'm gonna need
you to keep me in shape.

813
00:43:06.417 --> 00:43:09.044
I'm bookin' everything
the rest of the year.

814
00:43:09.837 --> 00:43:11.088
I got a good feelin'.

815
00:43:13.591 --> 00:43:15.634
Ken, I'll be right back.

816
00:43:15.759 --> 00:43:16.987
I gotta use the restroom
real quick.

817
00:43:16.987 --> 00:43:20.764
Oh dude, you left me hangin'.

818
00:43:39.241 --> 00:43:42.911
Hey bro,
you mind grabbin' me a towel?

819
00:43:48.626 --> 00:43:51.086
Yo, my guy, can you hear me?

820
00:43:54.006 --> 00:43:55.299
Yeah, no problem.

821
00:44:05.976 --> 00:44:07.394
♪ Don't think about it ♪

822
00:44:07.519 --> 00:44:12.024
♪ Turn your head now,
baby, just spit me out ♪

823
00:44:12.149 --> 00:44:13.942
♪ Don't worry 'bout it ♪

824
00:44:14.109 --> 00:44:16.153
♪ Don't speak of doubt ♪

825
00:44:16.278 --> 00:44:18.489
♪ Turn your head now, baby ♪

826
00:44:18.614 --> 00:44:19.448
Hunter?

827
00:44:19.615 --> 00:44:20.741
Dude, what are you doing?

828
00:44:20.866 --> 00:44:23.369
Hey!
- Wait, where are you goin'?

829
00:44:23.494 --> 00:44:24.494
Are you comin' back?

830
00:45:20.926 --> 00:45:22.010
Tom?

831
00:45:24.054 --> 00:45:24.805
Tom?

832
00:45:32.271 --> 00:45:33.939
♪ Don't scream about ♪

833
00:45:34.064 --> 00:45:36.191
♪ Don't think aloud ♪

834
00:45:36.316 --> 00:45:38.569
♪ Turn your head now, baby ♪

835
00:45:38.694 --> 00:45:40.779
♪ Just spit me out ♪

836
00:45:40.904 --> 00:45:42.322
♪ Don't worry 'bout ♪

837
00:45:42.448 --> 00:45:44.867
♪ Don't speak aloud ♪

838
00:45:45.033 --> 00:45:47.119
♪ Turn your head now, baby ♪

839
00:45:47.244 --> 00:45:49.288
♪ Just spit me out ♪

840
00:45:49.413 --> 00:45:51.206
♪ Don't worry 'bout ♪

841
00:45:51.331 --> 00:45:53.375
♪ Don't speak aloud ♪

842
00:45:53.542 --> 00:45:55.794
♪ Turn your head now, baby ♪

843
00:45:55.919 --> 00:45:58.005
♪ Just spit me out ♪

844
00:45:58.130 --> 00:45:59.882
♪ Don't worry 'bout ♪

845
00:46:00.007 --> 00:46:02.134
♪ Don't speak aloud ♪

846
00:46:02.259 --> 00:46:04.678
♪ Turn your head now, baby ♪

847
00:46:04.803 --> 00:46:06.930
♪ Just spit me out ♪

848
00:47:07.241 --> 00:47:08.283
It's not here.

849
00:47:09.284 --> 00:47:11.262
You know, you're freakin'
me out with that thing on.

850
00:47:11.262 --> 00:47:13.622
If it's
not here, then where?

851
00:47:17.793 --> 00:47:18.793
He's got it.

852
00:47:20.295 --> 00:47:21.463
Guy next door.

853
00:47:22.923 --> 00:47:23.715
Whoa, whoa, whoa, whoa.

854
00:47:23.841 --> 00:47:25.300
Hold on there, Predator.

855
00:47:25.425 --> 00:47:26.718
Lemme call it in first.

856
00:47:26.844 --> 00:47:29.388
Get your gear ready.

857
00:47:42.568 --> 00:47:45.487
Yeah, I might have a new
reservation for dinner tonight.

858
00:47:46.530 --> 00:47:48.782
I'm gonna talk to the manager
right now.

859
00:47:49.825 --> 00:47:50.909
That's right.

860
00:47:51.034 --> 00:47:52.160
There might be a short wait,

861
00:47:52.286 --> 00:47:54.830
but we'll have to
check in first.

862
00:47:56.665 --> 00:47:57.665
Let's say five.

863
00:47:59.543 --> 00:48:01.503
Okay, you know the address.

864
00:48:40.375 --> 00:48:43.545
You all set
here, hun?

865
00:48:43.712 --> 00:48:44.796
Yeah, I am.

866
00:48:44.922 --> 00:48:46.024
Thank you (chuckles).

867
00:48:46.024 --> 00:48:47.507
Are you an actor?

868
00:48:47.633 --> 00:48:49.885
- What?
- Yeah, you are.

869
00:48:50.010 --> 00:48:51.010
I knew it.

870
00:48:51.010 --> 00:48:52.196
I saw you on "CSI" last night.

871
00:48:52.196 --> 00:48:53.722
You were really good.

872
00:48:53.889 --> 00:48:55.223
That's great.

873
00:48:55.390 --> 00:48:56.683
Oh, I'm glad you saw it.

874
00:48:56.808 --> 00:48:58.435
Yeah, I mean,
it was a great opportunity.

875
00:48:58.560 --> 00:48:59.728
I got to work-
- Well,

876
00:48:59.853 --> 00:49:01.313
I didn't get to see
the whole thing.

877
00:49:01.438 --> 00:49:02.147
I was at a "Masked Singer"
viewin' party.

878
00:49:02.272 --> 00:49:03.565
It was so fun.

879
00:49:03.690 --> 00:49:04.918
But I saw a preview for like
crime shows

880
00:49:04.918 --> 00:49:06.902
and you were definitely on that.

881
00:49:07.069 --> 00:49:09.571
Huh (chuckles).

882
00:49:09.738 --> 00:49:11.490
Well, you know, I was actually

883
00:49:11.615 --> 00:49:13.116
on "The Masked Singer"
last night too.

884
00:49:13.241 --> 00:49:14.826
Oh my God, you were?

885
00:49:14.952 --> 00:49:15.952
No you weren't.

886
00:49:16.078 --> 00:49:16.954
Which one?

887
00:49:17.079 --> 00:49:18.372
Were you the rooster guy

888
00:49:18.497 --> 00:49:20.457
with the cape and
the twirlin' pizzas?

889
00:49:20.582 --> 00:49:24.044
That is so awesome
they didn't guess you.

890
00:49:24.169 --> 00:49:26.129
Nope, I fooled 'em.

891
00:49:26.254 --> 00:49:27.589
This is so cool.

892
00:49:27.756 --> 00:49:30.258
I'm an actress too, so we
have the same profession.

893
00:49:30.425 --> 00:49:31.677
You got any tips?

894
00:49:31.802 --> 00:49:33.362
I'm meetin' with this
manager guy today.

895
00:49:33.362 --> 00:49:35.597
He wants to send me out
on auditions.

896
00:49:35.764 --> 00:49:36.390
That's cool.

897
00:49:36.515 --> 00:49:37.516
Is he with an agency?

898
00:49:38.517 --> 00:49:42.604
I'm not sure, but he's
repped some big people

899
00:49:42.771 --> 00:49:44.773
and he's done a lot
of commercial work,

900
00:49:44.940 --> 00:49:46.733
so he knows the business
really well.

901
00:49:46.858 --> 00:49:48.068
Mm hm.

902
00:49:48.193 --> 00:49:49.277
Huh.

903
00:49:49.444 --> 00:49:50.946
Where are you meetin' him?

904
00:49:51.113 --> 00:49:53.198
He gave me his home address,

905
00:49:53.323 --> 00:49:55.117
but I guess he works from home

906
00:49:55.242 --> 00:49:57.452
so his office is like
there, too.

907
00:49:58.495 --> 00:49:59.955
Is that a little weird?

908
00:50:00.122 --> 00:50:03.125
Hm, the you meetin'
him at his home part is.

909
00:50:03.250 --> 00:50:04.626
- It is?
- Yeah.

910
00:50:04.793 --> 00:50:05.793
Don't do it.

911
00:50:06.336 --> 00:50:08.046
But I wanna start working.

912
00:50:08.171 --> 00:50:10.048
I need to go out for stuff.

913
00:50:10.173 --> 00:50:13.969
Well, if he's legit, he'll
meet you in a public place

914
00:50:14.136 --> 00:50:16.304
and he'll respect you for
asking him to do that.

915
00:50:16.471 --> 00:50:17.723
If not, move on.

916
00:50:20.183 --> 00:50:21.309
Oh.

917
00:50:23.645 --> 00:50:25.814
Oh, hey, I'm sorry,
I didn't mean to say-

918
00:50:25.981 --> 00:50:27.899
No, no, you're right.

919
00:50:28.025 --> 00:50:29.776
I'm so stupid.

920
00:50:29.901 --> 00:50:32.863
Maybe I just can't do
this anymore.

921
00:50:34.281 --> 00:50:36.950
- What, acting?
- I'm not acting.

922
00:50:37.075 --> 00:50:39.828
I'm pretending to be a
waitress at a Hollywood diner.

923
00:50:39.953 --> 00:50:42.497
It's the best performance
in my life.

924
00:50:43.165 --> 00:50:44.041
I miss my home.

925
00:50:44.166 --> 00:50:46.001
I miss my parents.

926
00:50:46.960 --> 00:50:50.547
I thought I could be the next
Meryl Streep or Viola Davis.

927
00:50:50.672 --> 00:50:54.092
Really good, real, you know?

928
00:50:54.217 --> 00:50:56.970
Yeah, yeah I do know.

929
00:50:57.679 --> 00:51:00.724
And look, I mean, this
seems pretty real right now.

930
00:51:03.852 --> 00:51:04.852
Where's home?

931
00:51:05.854 --> 00:51:06.854
Texas.

932
00:51:07.522 --> 00:51:10.942
My dad has horses there,
lots of land.

933
00:51:11.068 --> 00:51:12.736
I always felt so peaceful there.

934
00:51:12.861 --> 00:51:14.112
It's really nice.

935
00:51:14.237 --> 00:51:15.989
And it rains there.

936
00:51:16.865 --> 00:51:18.075
I miss the rain.

937
00:51:18.867 --> 00:51:22.245
Seems so silly, I can't even
afford to pay my rent here.

938
00:51:24.873 --> 00:51:27.334
I'm sorry, I didn't mean
to bother you (laughs).

939
00:51:27.459 --> 00:51:29.461
Oh, you are not bothering me.

940
00:51:29.586 --> 00:51:31.880
I understand.
-  Miss?

941
00:51:33.215 --> 00:51:35.383
Oh, thanks.

942
00:51:36.384 --> 00:51:37.677
I have to go.

943
00:51:38.637 --> 00:51:40.055
Thank you for listening.

944
00:51:42.808 --> 00:51:44.392
Good luck on
"The Masked Singer."

945
00:51:44.518 --> 00:51:45.936
I hope you win (laughs).

946
00:51:49.147 --> 00:51:51.358
Okay.

947
00:52:53.128 --> 00:52:54.629
Good morning.

948
00:52:54.754 --> 00:52:56.381
I didn't wake you, did I?

949
00:52:57.465 --> 00:52:59.342
No, no, man, I'm good.

950
00:52:59.467 --> 00:53:00.467
What's up?

951
00:53:00.467 --> 00:53:01.970
I'm a friend of Hunter's.

952
00:53:02.137 --> 00:53:03.388
Does he live here?

953
00:53:07.309 --> 00:53:08.435
No.

954
00:53:08.560 --> 00:53:09.394
No, I'm sorry man.

955
00:53:09.519 --> 00:53:11.521
I don't know a Hunter.

956
00:53:12.480 --> 00:53:13.607
Really?

957
00:53:14.524 --> 00:53:16.943
I could have swore he said
apartment 210.

958
00:53:17.068 --> 00:53:18.820
He told me about the
murder across the hall.

959
00:53:18.987 --> 00:53:21.990
That's some really
scary stuff.

960
00:53:22.115 --> 00:53:24.993
I just wanted to stop by
and make sure he was okay.

961
00:53:26.953 --> 00:53:29.539
I'm sorry, man,
wrong apartment.

962
00:53:32.042 --> 00:53:33.460
What's your name, son?

963
00:53:35.086 --> 00:53:36.086
What are you doing?

964
00:53:36.086 --> 00:53:37.714
I told you you're at
the wrong place.

965
00:53:38.840 --> 00:53:39.840
Okay.

966
00:53:43.553 --> 00:53:44.930
Let's try this again.

967
00:53:45.055 --> 00:53:46.490
- Well, hey-
- What's your name, son?

968
00:53:46.490 --> 00:53:48.350
What the hell are
you doing?

969
00:53:48.516 --> 00:53:50.185
It's Tom.

970
00:53:50.310 --> 00:53:51.895
Good, Tom, easy one.

971
00:53:53.271 --> 00:53:54.981
Let's have you take a seat, Tom.

972
00:53:58.568 --> 00:53:59.694
Go ahead.

973
00:54:05.992 --> 00:54:06.992
Good boy, Tom.

974
00:54:08.370 --> 00:54:09.621
Go ahead and set up.

975
00:54:17.712 --> 00:54:19.381
No, no, no, no, no, no.

976
00:54:19.547 --> 00:54:20.691
You don't need to do this, guys.

977
00:54:20.691 --> 00:54:22.133
This is crazy.

978
00:54:24.970 --> 00:54:27.889
Now, as you can see, Tom,
we're looking for somethin'.

979
00:54:28.056 --> 00:54:30.225
Did you or Hunter happen
to find anything next door?

980
00:54:30.350 --> 00:54:32.269
Anyone give you guys
anything to hold onto?

981
00:54:32.394 --> 00:54:34.080
I don't know what
you're talking about, man.

982
00:54:34.080 --> 00:54:35.897
This is bullshit!

983
00:55:15.437 --> 00:55:17.856
"Tom, I'm taking your advice

984
00:55:17.981 --> 00:55:21.860
and not starting work
at six a.m. ever again.

985
00:55:21.985 --> 00:55:23.278
Moving on.

986
00:55:23.403 --> 00:55:25.113
Thanks for everything.

987
00:55:25.238 --> 00:55:26.238
I'll call ya.

988
00:55:27.449 --> 00:55:28.533
Hunter."

989
00:55:30.618 --> 00:55:32.662
What a nice roommate you
have, Tom.

990
00:55:34.789 --> 00:55:36.833
Had you seen this yet?

991
00:55:38.769 --> 00:55:40.420
Had you seen this yet, Tom?

992
00:55:40.545 --> 00:55:41.585
I'm asking you a question.

993
00:55:41.585 --> 00:55:43.631
What are ya, a fuckin' new liar?

994
00:55:45.258 --> 00:55:46.258
Look at this kid.

995
00:55:47.260 --> 00:55:48.260
He's cryin'.

996
00:55:49.304 --> 00:55:52.432
Hey, found this, empty.

997
00:55:52.557 --> 00:55:53.808
No cash.

998
00:55:55.393 --> 00:55:56.978
Also found these.

999
00:56:03.401 --> 00:56:04.401
Whoa.

1000
00:56:05.153 --> 00:56:09.032
Now that,
that is one good looking guy.

1001
00:56:09.866 --> 00:56:12.243
He does look better in person, though.

1002
00:56:12.369 --> 00:56:14.329
There's definitely better
headshot photographers

1003
00:56:14.454 --> 00:56:15.663
in LA isn't there?

1004
00:56:21.503 --> 00:56:22.879
Is this yours?

1005
00:56:24.923 --> 00:56:26.674
No passcode on this thing?

1006
00:56:26.841 --> 00:56:28.760
Tom, you gotta get a passcode.

1007
00:56:33.473 --> 00:56:34.766
Smile for the camera.

1008
00:56:42.148 --> 00:56:45.151
Well, it's been fun
hangin' out with you, Tom.

1009
00:56:45.276 --> 00:56:47.529
Although,
ultimately disappointing.

1010
00:56:47.695 --> 00:56:49.447
We have to follow the money.

1011
00:56:49.572 --> 00:56:52.158
You see, there's some very
upset people lookin' for it

1012
00:56:52.283 --> 00:56:53.368
and quite frankly,

1013
00:56:53.535 --> 00:56:56.663
they're just not as nice
as me and my friends.

1014
00:56:58.248 --> 00:57:02.544
So you see,
my actions are more outta

1015
00:57:02.669 --> 00:57:04.587
my necessity for survival.

1016
00:57:04.712 --> 00:57:06.632
You can understand that.
- No, I, yeah, I get it.

1017
00:57:06.756 --> 00:57:07.799
I'm sorry, man.

1018
00:57:07.924 --> 00:57:10.343
I wish I could help you.

1019
00:57:10.468 --> 00:57:11.468
Hm.

1020
00:57:12.554 --> 00:57:13.721
You wouldn't happen to know

1021
00:57:13.847 --> 00:57:15.127
where Hunter's headed,
would you?

1022
00:57:15.223 --> 00:57:16.663
I didn't know about
the money, man!

1023
00:57:16.766 --> 00:57:17.827
He didn't tell me where
he was going!

1024
00:57:17.827 --> 00:57:19.352
He didn't tell me anything!

1025
00:57:19.477 --> 00:57:22.397
Well, a minute ago you didn't
even know who Hunter was.

1026
00:57:24.315 --> 00:57:25.567
And I get it.

1027
00:57:25.692 --> 00:57:27.819
I mean (chuckles), you're
lookin' out for your friend.

1028
00:57:27.944 --> 00:57:29.070
Good on you, Tom.

1029
00:57:30.905 --> 00:57:34.492
Unfortunately,
one lie is a liar you make.

1030
00:57:41.791 --> 00:57:43.251
Wrap him.

1031
00:57:43.418 --> 00:57:44.418
He's a screamer.

1032
00:57:44.418 --> 00:57:46.921
No, no, no, no, please stop!

1033
00:57:47.088 --> 00:57:48.965
No, no, no, no, no!

1034
00:57:50.258 --> 00:57:53.636
Stop, stop, please.
- Stand still.

1035
00:57:53.761 --> 00:57:55.805
No, please, please.

1036
00:57:58.224 --> 00:58:00.059
- Hold still.
- No!

1037
00:58:21.915 --> 00:58:23.208
♪ Yeah, yeah ♪

1038
00:58:23.333 --> 00:58:25.835
♪ Oh, I'm newly calibrated ♪

1039
00:58:25.960 --> 00:58:27.378
♪ Yeah, yeah ♪

1040
00:58:27.504 --> 00:58:29.797
♪ Oh, shiny and clean ♪

1041
00:58:29.964 --> 00:58:31.257
♪ Yeah, yeah ♪

1042
00:58:31.382 --> 00:58:33.801
♪ I'm your recent adaptation ♪

1043
00:58:33.927 --> 00:58:35.386
♪ Yeah, yeah ♪

1044
00:58:35.512 --> 00:58:38.932
♪ Time to redefine me ♪

1045
00:58:39.057 --> 00:58:40.683
♪ Let the word out ♪

1046
00:58:40.808 --> 00:58:42.852
♪ I got to get out ♪

1047
00:58:42.977 --> 00:58:46.648
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1048
00:58:46.773 --> 00:58:48.566
♪ Put the news out ♪

1049
00:58:48.691 --> 00:58:50.276
♪ I've got to get out ♪

1050
00:58:50.401 --> 00:58:55.657
♪ I said, oh,
I'm feelin' better now ♪

1051
00:58:56.074 --> 00:58:58.493
♪ Oo, oo, oo, oo, oo ♪

1052
00:59:01.663 --> 00:59:02.747
♪ Yeah, yeah ♪

1053
00:59:02.872 --> 00:59:05.416
♪ Oh, I'm happy as Christmas ♪

1054
00:59:05.542 --> 00:59:06.543
♪ Yeah, yeah ♪

1055
00:59:06.668 --> 00:59:08.753
♪ All wrapped to be seen ♪

1056
00:59:08.878 --> 00:59:10.171
♪ Yeah, yeah ♪

1057
00:59:10.338 --> 00:59:13.299
♪ I'm your recent acquisition ♪

1058
00:59:13.424 --> 00:59:14.424
♪ Yeah, yeah ♪

1059
00:59:14.424 --> 00:59:17.512
♪ Time to celebrate me ♪

1060
00:59:17.679 --> 00:59:21.349
♪ Let the word out,
I've got to get out ♪

1061
00:59:30.024 --> 00:59:32.986
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1062
00:59:58.928 --> 01:00:04.142
♪ Oo, oo, oo, oo, oo, oo ♪

1063
01:00:05.310 --> 01:00:09.606
♪ Let the word out,
I've got to get out ♪

1064
01:00:09.731 --> 01:00:11.232
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1065
01:00:12.650 --> 01:00:16.988
♪ Let the news out,
I've got to get out ♪

1066
01:00:17.113 --> 01:00:20.325
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1067
01:00:20.450 --> 01:00:24.871
♪ Let the word out,
I've got to get out ♪

1068
01:00:24.996 --> 01:00:27.915
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1069
01:00:28.082 --> 01:00:32.879
♪ Let the word out,
I've got to get out ♪

1070
01:00:33.004 --> 01:00:35.923
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

1071
01:01:38.528 --> 01:01:39.528
How are you?

1072
01:01:43.991 --> 01:01:45.952
All right, brilliant.

1073
01:03:36.979 --> 01:03:38.898
Oh, my apologies.

1074
01:03:39.023 --> 01:03:40.608
Hope you weren't waitin' long.

1075
01:03:40.733 --> 01:03:41.943
God, hey!

1076
01:03:42.109 --> 01:03:43.549
Look, just take it easy
okay, please?

1077
01:03:43.653 --> 01:03:46.531
I don't have much, you can
have anything you want!

1078
01:03:46.656 --> 01:03:48.282
Take off your clothes.

1079
01:03:49.575 --> 01:03:51.244
Look, this isn't necessary.

1080
01:03:51.369 --> 01:03:52.787
I'm a man of God and what I know

1081
01:03:52.912 --> 01:03:54.681
is he wants more for you,
you don't have to do this.

1082
01:03:54.681 --> 01:03:55.705
This is for you.

1083
01:03:55.705 --> 01:03:57.875
I need your clothes
and your car.

1084
01:03:58.000 --> 01:03:59.168
You can have mine.

1085
01:03:59.293 --> 01:04:00.795
Wherever you're going,
take my car,

1086
01:04:00.962 --> 01:04:03.506
turn around and go the other
way and the money's yours.

1087
01:04:03.631 --> 01:04:05.132
Here's the keys.

1088
01:04:05.883 --> 01:04:07.176
That's a lot of...

1089
01:04:07.301 --> 01:04:08.469
How much is it?

1090
01:04:08.636 --> 01:04:10.096
Are you gonna do it
or do I have

1091
01:04:10.221 --> 01:04:11.365
to take it from you?
- Yes, okay, okay, okay.

1092
01:04:11.365 --> 01:04:14.600
- Let's go.
- Okay (panting).

1093
01:04:58.019 --> 01:04:59.353
Oh, hey there, gents.

1094
01:05:02.189 --> 01:05:03.816
Long morning on the road, eh?

1095
01:05:05.401 --> 01:05:07.445
Feels good to freshen up a bit.

1096
01:05:09.488 --> 01:05:11.198
Well, good seeing you then.

1097
01:06:07.421 --> 01:06:12.176
♪ I need to walk,
I need to run ♪

1098
01:06:12.301 --> 01:06:14.011
♪ I need more time ♪

1099
01:06:21.310 --> 01:06:22.603
Come on.

1100
01:06:23.562 --> 01:06:25.940
Wait, here take it.

1101
01:06:26.065 --> 01:06:27.274
Please.

1102
01:06:27.400 --> 01:06:30.778
No, please, no please, stop, no!

1103
01:06:30.903 --> 01:06:31.988
Please.

1104
01:06:32.113 --> 01:06:33.298
No, I didn't do anything, please.

1105
01:06:33.298 --> 01:06:35.241
Okay, okay, okay.

1106
01:06:35.366 --> 01:06:38.953
Okay (whimpering).

1107
01:06:39.120 --> 01:06:40.830
Somebody help me, please.

1108
01:06:43.624 --> 01:06:45.251
You don't wanna do that.

1109
01:06:48.295 --> 01:06:49.714
God, please!

1110
01:06:49.839 --> 01:06:51.507
Look, this isn't my car.

1111
01:06:51.632 --> 01:06:53.134
Oh, God, I've been robbed.

1112
01:06:53.843 --> 01:06:55.363
Where's the rest
of the money?

1113
01:06:55.363 --> 01:06:56.762
What money?

1114
01:06:56.887 --> 01:06:57.972
I gave you the money.

1115
01:06:58.639 --> 01:07:00.307
There was a man, a young man.

1116
01:07:01.058 --> 01:07:03.644
He shoved me into the
bathroom and he took my keys,

1117
01:07:03.769 --> 01:07:05.312
he took my car, he robbed me.

1118
01:07:05.438 --> 01:07:07.314
I'm just as upset as you
are, please.

1119
01:07:08.024 --> 01:07:09.459
Where's
the fucking money?

1120
01:07:09.459 --> 01:07:10.763
I don't have any money, please.

1121
01:07:10.860 --> 01:07:12.153
Wait a minute.

1122
01:07:12.278 --> 01:07:16.532
♪ I need to walk,
I need to run ♪

1123
01:07:16.657 --> 01:07:19.660
♪ I need more time ♪

1124
01:07:19.827 --> 01:07:20.827
It's not him.

1125
01:08:01.994 --> 01:08:03.079
♪ I'm going to ♪

1126
01:08:03.204 --> 01:08:05.581
♪ I'm comin' from ♪

1127
01:08:05.706 --> 01:08:10.961
♪ I need a moment 'cause
I've come undone ♪

1128
01:08:11.212 --> 01:08:12.546
♪ I need to walk ♪

1129
01:08:12.713 --> 01:08:13.297
Texas.

1130
01:08:13.422 --> 01:08:15.132
♪ I need to run ♪

1131
01:08:15.257 --> 01:08:16.383
Okay.

1132
01:08:17.885 --> 01:08:18.594
Okay.

1133
01:08:18.719 --> 01:08:21.222
♪ I've come undone ♪

1134
01:08:21.347 --> 01:08:25.518
♪ I'm goin' to,
I'm comin' from ♪

1135
01:08:25.643 --> 01:08:30.606
♪ I need a moment 'cause
I've come undone ♪

1136
01:08:30.731 --> 01:08:33.275
♪ I need to walk ♪

1137
01:08:33.400 --> 01:08:35.653
♪ I need to run ♪

1138
01:08:35.778 --> 01:08:40.991
♪ I need more time
'cause I've come undone ♪

1139
01:08:43.577 --> 01:08:45.788
♪ I've come undone ♪

1140
01:08:45.913 --> 01:08:47.081
Welcome.

1141
01:08:47.206 --> 01:08:48.683
Thank you for joining is
this Saturday afternoon

1142
01:08:48.683 --> 01:08:50.751
for a very special
worship service

1143
01:08:50.918 --> 01:08:53.087
and what I know will
be a very warm welcome

1144
01:08:53.254 --> 01:08:55.422
for our anointed special guest

1145
01:08:55.548 --> 01:08:58.259
who made his way all the
way here from England

1146
01:08:58.425 --> 01:09:01.095
to be a part of our
church family.

1147
01:09:01.220 --> 01:09:02.500
Now, some of you may be familiar

1148
01:09:02.596 --> 01:09:04.974
with Pastor William's Podcast
in the UK.

1149
01:09:05.933 --> 01:09:07.518
He'll be out here to greet you,

1150
01:09:07.643 --> 01:09:09.562
and he'll have a very
special message next week,

1151
01:09:09.687 --> 01:09:11.063
Sunday morning.

1152
01:09:11.188 --> 01:09:14.692
So please, please,
everyone take a few minutes

1153
01:09:14.817 --> 01:09:17.319
to greet one another
in the name of Jesus.

1154
01:10:04.408 --> 01:10:06.619
I think I see him.

1155
01:10:06.744 --> 01:10:08.495
Yeah, yep, yep, that's him.

1156
01:10:08.662 --> 01:10:11.081
Well, of course I'm sure.

1157
01:10:11.207 --> 01:10:12.207
Yeah.

1158
01:10:12.207 --> 01:10:13.751
Yeah, I'll bring him right down.

1159
01:10:13.876 --> 01:10:14.418
Okay.

1160
01:10:14.543 --> 01:10:16.086
Angels.

1161
01:10:16.212 --> 01:10:19.465
Well, the Lord is never
in a hurry,

1162
01:10:19.590 --> 01:10:21.800
but He is always right on time.

1163
01:10:21.926 --> 01:10:25.429
I was beginning to worry
about you, Mr. Turpin.

1164
01:10:25.554 --> 01:10:29.308
But here ya are,
right on schedule.

1165
01:10:29.433 --> 01:10:32.394
Are you excited for your
big greetin'?

1166
01:10:33.187 --> 01:10:35.648
Yes, I am, thank you.

1167
01:10:35.773 --> 01:10:37.149
I really appreciate it.

1168
01:10:37.274 --> 01:10:40.027
I see from your name tag
your name is Cynthia.

1169
01:10:40.152 --> 01:10:41.152
It's nice to meet you.

1170
01:10:41.152 --> 01:10:43.197
Pastor, you're in Texas now.

1171
01:10:43.322 --> 01:10:45.574
This here is a huggin' church.

1172
01:10:45.699 --> 01:10:47.826
Come here, come here.
- Oh (chuckles), okay.

1173
01:10:47.952 --> 01:10:51.455
Oh, and you can call me Cindy.

1174
01:10:51.580 --> 01:10:52.915
- Oh.
- Ah (laughs).

1175
01:10:53.040 --> 01:10:55.209
Oh, the Rolands are gonna
love havin' you.

1176
01:10:55.376 --> 01:10:58.504
Have you gotten a chance
to meet them in person yet?

1177
01:10:59.129 --> 01:11:00.172
The Rolands?

1178
01:11:01.340 --> 01:11:02.549
No I haven't.

1179
01:11:02.716 --> 01:11:05.427
You know,
you're an awful lot bigger

1180
01:11:05.552 --> 01:11:07.888
than you look on TV.

1181
01:11:08.055 --> 01:11:13.060
Pastors, they just look so tiny
up there on that big screen.

1182
01:11:13.227 --> 01:11:15.688
And I didn't know that you
wore glasses.

1183
01:11:15.813 --> 01:11:16.939
I think it's a good look.

1184
01:11:17.064 --> 01:11:19.525
And what happened to
your accent?

1185
01:11:20.901 --> 01:11:25.906
Oh, I was just trying
a nice southern draw,

1186
01:11:26.073 --> 01:11:28.534
you know,
to try to fit in and alas,

1187
01:11:28.659 --> 01:11:30.953
it's just not me.

1188
01:11:31.078 --> 01:11:32.663
Oh, there it is.

1189
01:11:32.788 --> 01:11:34.915
I just love that accent.

1190
01:11:35.082 --> 01:11:37.501
And it sure will be
a different thing

1191
01:11:37.626 --> 01:11:40.504
for the people here at
First Christian.

1192
01:11:40.629 --> 01:11:43.257
Well, come on now, we've
gotta get you back there

1193
01:11:43.382 --> 01:11:46.302
for your big introduction.

1194
01:11:46.427 --> 01:11:48.679
Don't wanna waste any time.

1195
01:11:48.804 --> 01:11:51.932
Oh, here,
let me take your bag for ya.

1196
01:11:52.099 --> 01:11:53.267
No!

1197
01:11:53.392 --> 01:11:55.728
My goodness, I'm sorry.

1198
01:11:55.853 --> 01:11:59.940
I mean, no, thank you.

1199
01:12:00.858 --> 01:12:03.360
In London,
we handle our own luggage.

1200
01:12:03.485 --> 01:12:04.778
I've got it.

1201
01:12:04.945 --> 01:12:06.047
Thank you (chuckles).
- Oh, I understand.

1202
01:12:06.047 --> 01:12:07.948
You're in a different place.

1203
01:12:08.073 --> 01:12:12.036
You must have the whole
world in that bag, huh?

1204
01:12:12.161 --> 01:12:13.787
Well, come on.

1205
01:12:13.912 --> 01:12:15.664
We gotta get you back there.

1206
01:12:15.789 --> 01:12:18.751
Pastor Rob is waitin' for ya.

1207
01:12:42.941 --> 01:12:44.234
Just right through that door.

1208
01:12:44.360 --> 01:12:46.820
Are you sure you don't
wanna set that bag down?

1209
01:12:46.945 --> 01:12:48.781
I can take care of it for ya.

1210
01:12:48.906 --> 01:12:50.491
No, thank you, I've got it.

1211
01:12:50.657 --> 01:12:54.370
All right, well there you go.

1212
01:12:54.495 --> 01:12:56.080
That door there?

1213
01:12:56.205 --> 01:12:58.624
Oh yeah, people are waitin'
for ya just beyond the door.

1214
01:13:00.209 --> 01:13:00.793
Onto a stage?

1215
01:13:00.918 --> 01:13:02.127
Onto a stage.

1216
01:13:02.252 --> 01:13:04.588
Oh, they ain't gonna bite
ya (chuckles).

1217
01:13:05.964 --> 01:13:07.108
Oh (chuckles), are you sure?

1218
01:13:07.108 --> 01:13:09.134
Yeah, I'm positive.

1219
01:13:09.259 --> 01:13:11.136
Let's give a First
Christian Church welcome

1220
01:13:11.261 --> 01:13:12.846
to Pastor William Turpin.

1221
01:13:23.440 --> 01:13:26.777
Oh, okay (throat clears).

1222
01:13:26.902 --> 01:13:28.195
All right (chuckles).

1223
01:13:32.282 --> 01:13:35.327
Well, hello there, all the
way from across the pond.

1224
01:13:35.452 --> 01:13:37.788
Hope I got that expression
right (chuckles).

1225
01:13:40.749 --> 01:13:42.000
Okay.

1226
01:13:42.126 --> 01:13:43.836
I just wanna say I'm
honored to be here

1227
01:13:43.961 --> 01:13:47.297
and thank you so much, Pastor,
for lettin' me be here.

1228
01:13:47.423 --> 01:13:48.882
It is our privilege.

1229
01:13:49.007 --> 01:13:50.693
Please let me give you a
hand with that bag there.

1230
01:13:50.693 --> 01:13:51.844
Oh, no!

1231
01:13:53.011 --> 01:13:58.225
I mean, no,
it's part of my greeting.

1232
01:14:01.603 --> 01:14:02.729
It's heavy.

1233
01:14:06.483 --> 01:14:09.236
It's heavy, isn't it?

1234
01:14:10.070 --> 01:14:12.406
That weight that's just
weighing you down,

1235
01:14:12.573 --> 01:14:14.074
sittin' on your shoulders.

1236
01:14:15.117 --> 01:14:16.243
Right?

1237
01:14:16.410 --> 01:14:17.512
The luggage that you've
been totin' around,

1238
01:14:17.512 --> 01:14:19.246
totin' about to and fro.

1239
01:14:19.371 --> 01:14:21.582
That phone call that you
haven't made,

1240
01:14:21.707 --> 01:14:23.625
that maybe you just should have.

1241
01:14:24.751 --> 01:14:26.071
So, I wanna ask you today,
church,

1242
01:14:26.071 --> 01:14:27.921
what is it that you're
carrying around

1243
01:14:28.046 --> 01:14:29.256
that you're not meant to be?

1244
01:14:29.423 --> 01:14:30.817
'Cause that's the good news,
isn't it?

1245
01:14:30.817 --> 01:14:32.426
You're not meant to carry it,

1246
01:14:33.469 --> 01:14:37.264
because you know there's
one greater, isn't there?

1247
01:14:37.431 --> 01:14:38.265
What?

1248
01:14:38.432 --> 01:14:39.600
His name's Jesus Christ

1249
01:14:39.766 --> 01:14:41.035
and he died at a cross
for your sins

1250
01:14:41.035 --> 01:14:42.686
and you are meant to lay
your sins down

1251
01:14:42.811 --> 01:14:44.247
and he will carry your
burdens, right?

1252
01:14:44.247 --> 01:14:47.858
Amen.

1253
01:14:50.402 --> 01:14:52.905
You see,
when we hold onto our past sin,

1254
01:15:00.329 --> 01:15:03.123
when we can't forgive that
person who wronged us,

1255
01:15:03.999 --> 01:15:06.502
even sometimes when we
can't forgive ourselves,

1256
01:15:07.336 --> 01:15:11.632
it just becomes like a bag
slung over our shoulder

1257
01:15:11.757 --> 01:15:12.917
and we just keep adding to it

1258
01:15:13.008 --> 01:15:14.510
and it just keeps
getting heavier

1259
01:15:14.635 --> 01:15:18.096
and it just keeps weighing
us down, isn't that right?

1260
01:15:18.222 --> 01:15:20.641
So, I just wanna ask you,
church, today,

1261
01:15:21.517 --> 01:15:25.229
in fact, right now, we're
gonna put our burdens down,

1262
01:15:25.354 --> 01:15:26.914
we're gonna set them down
and everybody,

1263
01:15:27.022 --> 01:15:28.232
everybody up on your feet,

1264
01:15:28.357 --> 01:15:30.526
we're gonna get in groups
of five a six,

1265
01:15:30.651 --> 01:15:32.236
just right there in the aisles.

1266
01:15:32.361 --> 01:15:34.005
Yes, crowd the aisles and we're
gonna pray for one another

1267
01:15:34.005 --> 01:15:35.531
and just confess your sins.

1268
01:15:35.656 --> 01:15:36.448
Go ahead, confess.

1269
01:15:36.573 --> 01:15:38.075
Yep, that's right.

1270
01:15:38.200 --> 01:15:40.619
And we're gonna lay your burdens
down at the feet of Jesus.

1271
01:15:40.744 --> 01:15:42.329
Thank you for this
exercise, Pastor.

1272
01:15:42.454 --> 01:15:44.831
Is there more to your
message tonight?

1273
01:15:45.791 --> 01:15:47.167
Well, that was a bit more,

1274
01:15:47.334 --> 01:15:49.586
I'm just, I'm afraid I'm
feeling a bit jet lagged is all.

1275
01:15:49.711 --> 01:15:52.089
You didn't just fly in, correct?

1276
01:15:52.214 --> 01:15:53.757
You've been pastoring out
in Arizona

1277
01:15:53.882 --> 01:15:56.760
this past few weeks
before transferrin' here?

1278
01:15:56.885 --> 01:15:59.555
Yes, but not jet lag.

1279
01:15:59.680 --> 01:16:00.680
I didn't just fly.

1280
01:16:00.680 --> 01:16:02.057
I wasn't on a plane or anything.

1281
01:16:02.182 --> 01:16:04.184
No, I was just feeling
a better run down is it.

1282
01:16:04.309 --> 01:16:06.311
Yeah, you do look a bit
flushed.

1283
01:16:06.436 --> 01:16:08.730
Tell you what, why don't
you come down here with me.

1284
01:16:08.855 --> 01:16:11.024
I'll introduce you to your
host family.

1285
01:16:11.149 --> 01:16:12.234
You've only spoken to them

1286
01:16:12.359 --> 01:16:14.194
on the telephone thus far, correct?

1287
01:16:15.404 --> 01:16:16.196
Yes.

1288
01:16:16.321 --> 01:16:18.198
That's right, just the telly.

1289
01:16:18.865 --> 01:16:20.158
All right, come on.

1290
01:16:20.284 --> 01:16:21.284
Okay.

1291
01:16:24.371 --> 01:16:25.372
Hello, Pastor.

1292
01:16:25.497 --> 01:16:26.373
How you doin', Edward?

1293
01:16:26.498 --> 01:16:27.541
This is Pastor William.

1294
01:16:28.208 --> 01:16:29.876
Pastor William,
this is Ed Roland.

1295
01:16:30.002 --> 01:16:31.062
You'll be staying with him
and his family

1296
01:16:31.062 --> 01:16:32.212
for the next few weeks till

1297
01:16:32.337 --> 01:16:34.131
you get settled in here
in Texas.

1298
01:16:34.256 --> 01:16:36.091
Sure is nice to meet
you in person, finally.

1299
01:16:36.216 --> 01:16:37.551
Glad you decided on Texas.

1300
01:16:37.676 --> 01:16:38.676
Oh, thank you.

1301
01:16:38.676 --> 01:16:40.178
It's time to meet you as well.

1302
01:16:40.304 --> 01:16:42.384
And do
you know this is right here?

1303
01:16:43.181 --> 01:16:48.395
- This is the-
-  My family.

1304
01:16:49.730 --> 01:16:51.273
- Oh.
- My wife Holly.

1305
01:16:51.940 --> 01:16:52.940
Holly!

1306
01:16:52.940 --> 01:16:54.443
Yes, of course, the family.

1307
01:16:54.568 --> 01:16:55.861
Hello.

1308
01:16:55.986 --> 01:16:58.280
- That's our boy, Dean.
- Oh, oh, Dean.

1309
01:16:58.405 --> 01:17:00.490
- And our daughter Donna.
- Hi, Donna.

1310
01:17:00.616 --> 01:17:01.616
It's a pleasure.

1311
01:17:01.742 --> 01:17:02.409
And that's our son, Johnny.

1312
01:17:02.576 --> 01:17:03.952
Hi, Johnny.

1313
01:17:04.077 --> 01:17:06.038
It's so nice to have
you here in Texas, Pastor,

1314
01:17:06.872 --> 01:17:09.833
and it's such an honor to
have you come stay with us.

1315
01:17:09.958 --> 01:17:12.169
Yeah, I'm sure the honor
is all mine.

1316
01:17:13.754 --> 01:17:15.255
Oh, and who's this guy here?

1317
01:17:15.380 --> 01:17:16.380
My man.

1318
01:17:16.380 --> 01:17:17.924
That's your man?

1319
01:17:18.091 --> 01:17:20.093
Oh, oh, you got me (chuckles)!

1320
01:17:21.428 --> 01:17:24.389
Unfortunately Pastor Turpin
is feeling a bit run down.

1321
01:17:24.514 --> 01:17:26.409
I was thinking you could
take him back to the house,

1322
01:17:26.409 --> 01:17:28.310
get him set up there so
he can rest.

1323
01:17:28.435 --> 01:17:30.270
I can close up the service here

1324
01:17:30.395 --> 01:17:32.814
and he can be refreshed for
his sermon next Sunday morning.

1325
01:17:32.939 --> 01:17:34.399
How's that sound, Pastor?

1326
01:17:37.069 --> 01:17:38.362
Sounds good, Pastor.

1327
01:17:38.487 --> 01:17:40.173
I'm sorry to hear
you're not feeling great.

1328
01:17:40.173 --> 01:17:41.615
Let's go and get you home.

1329
01:17:41.740 --> 01:17:43.426
I'm parked around back
in the passenger entrance.

1330
01:17:43.426 --> 01:17:45.370
Did you wanna pull your
car around and follow us?

1331
01:17:46.411 --> 01:17:48.622
Oh, I didn't drive here, actually.

1332
01:17:48.747 --> 01:17:50.123
I was dropped off.

1333
01:17:50.248 --> 01:17:52.459
I thought you
said you just drove in?

1334
01:17:52.584 --> 01:17:54.002
From Arizona?

1335
01:17:54.127 --> 01:17:58.131
Yes, I did actually ended
up giving my car away.

1336
01:17:58.256 --> 01:17:59.966
Yes, to a family in need.

1337
01:18:00.092 --> 01:18:01.426
They were really struggling

1338
01:18:01.551 --> 01:18:03.237
and I thought it was
the right for me to do,

1339
01:18:03.237 --> 01:18:04.280
and I was still blessed
to get stay with you.

1340
01:18:04.280 --> 01:18:05.889
You know, God provides.

1341
01:18:06.014 --> 01:18:08.141
That is so generous
of you, Pastor.

1342
01:18:08.308 --> 01:18:10.602
What a blessing you are to
that family.

1343
01:18:10.727 --> 01:18:11.847
It shouldn't be a problem.

1344
01:18:11.847 --> 01:18:13.105
You can just ride with us.

1345
01:18:13.230 --> 01:18:15.190
Okay, it's just out
this way, yes?

1346
01:18:18.735 --> 01:18:19.903
Let's go.

1347
01:18:33.208 --> 01:18:34.543
Over here, Pastor.

1348
01:18:34.668 --> 01:18:35.668
Oh.

1349
01:18:36.503 --> 01:18:38.588
Why don't you ride with
me, Pastor?

1350
01:18:38.714 --> 01:18:40.006
There'll be more room.

1351
01:18:40.799 --> 01:18:42.134
Okay, thanks.

1352
01:18:42.259 --> 01:18:43.885
It sounds great (throat clears).

1353
01:18:46.847 --> 01:18:48.306
You like the new pastor?

1354
01:18:48.432 --> 01:18:49.182
Yeah?

1355
01:18:57.149 --> 01:19:00.485
Okay, make sure you're all
buckled in.

1356
01:19:00.610 --> 01:19:02.988
You can throw your bag
in the back there.

1357
01:19:05.449 --> 01:19:06.700
Here we go.

1358
01:19:15.041 --> 01:19:16.668
Texas heat gettin' to ya?

1359
01:19:16.793 --> 01:19:18.170
What?

1360
01:19:18.295 --> 01:19:20.338
Well, I've never seen
someone sweat so much.

1361
01:19:20.464 --> 01:19:22.090
You must not be used to
the humidity.

1362
01:19:22.215 --> 01:19:23.985
Oh, well, I mean, I've
heard about it of course,

1363
01:19:23.985 --> 01:19:25.510
but this is-
- Sure,

1364
01:19:25.635 --> 01:19:27.715
it must be different up
in merry old London (laughs).

1365
01:19:28.638 --> 01:19:30.682
Here, you can ride up
front with me.

1366
01:19:31.641 --> 01:19:32.392
Okay.

1367
01:19:36.354 --> 01:19:38.482
We'll see you at home, Pastor.

1368
01:19:38.607 --> 01:19:39.607
Can't wait.

1369
01:19:40.650 --> 01:19:42.736
- See you at home, Dad.
- All right, baby.

1370
01:20:18.980 --> 01:20:20.649
That was him.

1371
01:20:20.774 --> 01:20:22.192
This is the car.

1372
01:20:22.317 --> 01:20:24.027
He's got the money on him.

1373
01:20:24.152 --> 01:20:25.320
So where's he?

1374
01:20:25.445 --> 01:20:26.947
He ditched it, man.

1375
01:20:27.113 --> 01:20:28.281
And all his shit.

1376
01:20:28.406 --> 01:20:29.866
This isn't his shit.

1377
01:20:29.991 --> 01:20:31.660
This isn't his car.

1378
01:20:31.785 --> 01:20:33.578
This guy's playin' with us.

1379
01:20:36.289 --> 01:20:37.624
He's on the move again.

1380
01:20:39.292 --> 01:20:40.460
Wait a minute.

1381
01:20:54.182 --> 01:20:55.517
"First Christian Church

1382
01:20:55.642 --> 01:20:57.978
is honored to welcome
Pastor William Turpin

1383
01:20:58.144 --> 01:21:01.648
as a new associate pastor all
the way from London, England.

1384
01:21:01.773 --> 01:21:05.443
We're excited to have him
be a part of our church."

1385
01:21:05.569 --> 01:21:06.569
So, what?

1386
01:21:07.320 --> 01:21:08.822
This guy's a priest or
something?

1387
01:21:08.989 --> 01:21:10.073
He's no priest.

1388
01:21:11.283 --> 01:21:12.367
He's an actor.

1389
01:21:14.327 --> 01:21:18.123
♪ December promise you
gave unto me ♪

1390
01:21:18.248 --> 01:21:21.751
♪ December whispers
of treachery ♪

1391
01:21:21.877 --> 01:21:25.505
♪ December clouds are now
covering me ♪

1392
01:21:25.630 --> 01:21:30.135
♪ December songs no
longer I sing ♪

1393
01:21:30.260 --> 01:21:33.763
♪ December promise you
gave unto me ♪

1394
01:21:33.889 --> 01:21:35.015
♪ December whispers ♪

1395
01:21:35.181 --> 01:21:38.351
I think it's good that
you're here.

1396
01:21:38.518 --> 01:21:39.518
I'm glad.

1397
01:21:40.353 --> 01:21:44.274
Oh (throat clears), thanks.

1398
01:21:44.399 --> 01:21:45.400
I'm glad, too.

1399
01:21:45.525 --> 01:21:47.986
My parents are good people.

1400
01:21:48.111 --> 01:21:49.362
You wouldn't guess it,

1401
01:21:49.529 --> 01:21:51.323
but they've been through
a lot of hard times.

1402
01:21:51.448 --> 01:21:53.700
They've had a lot of money
problems.

1403
01:21:56.119 --> 01:21:57.454
They feel like having someone

1404
01:21:57.579 --> 01:22:00.040
like you here will help
bring some purpose.

1405
01:22:00.165 --> 01:22:01.374
Something good.

1406
01:22:05.003 --> 01:22:06.087
What is it?

1407
01:22:11.426 --> 01:22:12.904
There's something I have
to tell you.

1408
01:22:13.887 --> 01:22:14.721
Hey, stop that.

1409
01:22:14.846 --> 01:22:15.846
What are you doing?

1410
01:22:15.846 --> 01:22:18.016
I got poop sometime, you know?

1411
01:22:18.141 --> 01:22:19.225
Oh my God.

1412
01:22:20.769 --> 01:22:22.854
Let's not do that in here,
you know, right?

1413
01:22:22.979 --> 01:22:24.040
Come on bud, let's get out.

1414
01:22:24.040 --> 01:22:25.565
Let's get outta here.

1415
01:22:29.152 --> 01:22:31.071
Go for it, go.

1416
01:22:31.237 --> 01:22:31.947
Johnny, wait!

1417
01:22:32.072 --> 01:22:33.531
Oh my God.

1418
01:22:33.657 --> 01:22:34.741
For you.

1419
01:22:34.866 --> 01:22:35.866
Johnny?

1420
01:22:43.249 --> 01:22:44.584
Johnny, wait!

1421
01:22:45.251 --> 01:22:47.253
Here, I'll get the door for you.

1422
01:22:48.254 --> 01:22:49.756
What do you think?

1423
01:22:50.966 --> 01:22:53.259
Oh, it's a nice house.

1424
01:22:53.426 --> 01:22:55.553
It's beautiful here.

1425
01:22:55.679 --> 01:22:56.679
Big clouds.

1426
01:22:58.348 --> 01:22:59.891
No clouds in London?

1427
01:23:00.016 --> 01:23:03.436
I'm sure there are, but I
mean, yeah, of course there-

1428
01:23:04.104 --> 01:23:05.144
Come on inside (laughs).

1429
01:23:05.230 --> 01:23:06.606
It rains a lot, you know, so.

1430
01:23:06.731 --> 01:23:07.875
- Yeah.
- It's like one big cloud

1431
01:23:07.875 --> 01:23:08.942
all the time, really.

1432
01:23:11.069 --> 01:23:11.861
Johnny, wait.

1433
01:23:11.987 --> 01:23:13.279
This child of mine!

1434
01:23:13.405 --> 01:23:14.489
Johnny?

1435
01:23:18.451 --> 01:23:20.662
Here ya are, welcome.

1436
01:23:23.623 --> 01:23:26.292
Can I get you anything to
drink, Pastor?

1437
01:23:26.459 --> 01:23:28.670
Just maybe some water
would be great.

1438
01:23:28.795 --> 01:23:30.380
Dean, can you take
Pastor Turpin's bag

1439
01:23:30.505 --> 01:23:32.257
and show him to the room
upstairs, please?

1440
01:23:32.382 --> 01:23:34.884
- That's okay, I've got it.
- No problem.

1441
01:23:35.010 --> 01:23:36.010
Come on up.

1442
01:23:41.683 --> 01:23:45.061
And my dad and I built the
upstairs addition on the house.

1443
01:23:45.186 --> 01:23:48.648
We run a renovations company,
North Texas Renovations.

1444
01:23:49.607 --> 01:23:50.775
What do you think?

1445
01:23:51.401 --> 01:23:53.737
Wow, it looks great.

1446
01:23:53.862 --> 01:23:54.862
It looks fun.

1447
01:23:54.862 --> 01:23:55.989
It is.

1448
01:23:56.114 --> 01:23:58.241
We work hard, play hard,
you know?

1449
01:23:58.992 --> 01:24:00.535
Bathroom's right here,

1450
01:24:00.660 --> 01:24:03.329
and your room is this far one.

1451
01:24:03.455 --> 01:24:04.998
You'll be across from Donna.

1452
01:24:06.666 --> 01:24:07.666
Don't mind the toys.

1453
01:24:07.666 --> 01:24:09.085
It's Johnny's room usually,

1454
01:24:09.210 --> 01:24:11.838
but it's yours for now.

1455
01:24:11.963 --> 01:24:13.381
Dresser's right there.

1456
01:24:14.340 --> 01:24:16.092
Are you cool with the bed?

1457
01:24:16.217 --> 01:24:17.217
Yeah.

1458
01:24:17.217 --> 01:24:18.053
No, it's great. Thank you.

1459
01:24:18.178 --> 01:24:18.928
I just, I appreciate it.

1460
01:24:19.054 --> 01:24:20.388
Cool.

1461
01:24:20.513 --> 01:24:22.393
Hey bud, we're gonna
let our new friend borrow

1462
01:24:22.515 --> 01:24:24.017
your room for a couple
weeks, okay?

1463
01:24:24.184 --> 01:24:25.185
Come on.

1464
01:24:25.351 --> 01:24:26.186
You gotta go play
in mommy's room.

1465
01:24:26.352 --> 01:24:27.771
Okay, come on Johnny.

1466
01:24:27.896 --> 01:24:29.498
We're gonna get you changed
outta your church clothes

1467
01:24:29.498 --> 01:24:31.000
and we're gonna go play
in the pool, okay?

1468
01:24:31.000 --> 01:24:32.400
Won't it be fun, buddy?

1469
01:24:33.526 --> 01:24:34.986
Oh.

1470
01:24:35.111 --> 01:24:35.904
Who's this guy?

1471
01:24:36.029 --> 01:24:37.030
Safety first.

1472
01:24:37.197 --> 01:24:39.824
Oh, that is so nice, Johnny.

1473
01:24:39.949 --> 01:24:41.201
Thanks, Johnny.

1474
01:24:41.367 --> 01:24:42.911
So, his army guys sleep
with him

1475
01:24:43.036 --> 01:24:46.664
and they guard us to keep us
safe, so you'll be protected.

1476
01:24:47.582 --> 01:24:49.334
Well, as long as he takes
the top bunk,

1477
01:24:49.459 --> 01:24:50.543
I'm all right.

1478
01:24:51.961 --> 01:24:53.296
All right, well get
settled in.

1479
01:24:53.421 --> 01:24:55.215
Feel free to come downstairs
anytime.

1480
01:24:55.340 --> 01:24:56.484
We'll be hanging out tomorrow.

1481
01:24:56.484 --> 01:24:58.051
Throw on some barbecue.

1482
01:24:58.218 --> 01:24:59.219
Cool?
- That sounds great.

1483
01:24:59.385 --> 01:25:00.220
Thank you.
- All right.

1484
01:25:00.345 --> 01:25:01.346
Here you go, Pastor.

1485
01:25:01.471 --> 01:25:02.347
Oh.

1486
01:25:02.472 --> 01:25:03.472
Do you like the room?

1487
01:25:03.472 --> 01:25:04.808
Yes, it's perfect.

1488
01:25:04.933 --> 01:25:05.642
Thank you so much.

1489
01:25:05.767 --> 01:25:07.227
I'm just, I appreciate it.

1490
01:25:07.352 --> 01:25:08.829
Well, get unpacked and
get some rest

1491
01:25:08.829 --> 01:25:11.022
and just let us know if
you need anything at all.

1492
01:25:11.147 --> 01:25:12.147
Yes, I will.

1493
01:25:12.147 --> 01:25:13.250
I just, that's exactly right.

1494
01:25:13.250 --> 01:25:14.400
I just need to rest a bit.

1495
01:25:14.567 --> 01:25:16.111
Well, that's what
you're here for.

1496
01:25:16.236 --> 01:25:19.072
We'll see you tomorrow.
- That's my monster!

1497
01:25:33.628 --> 01:25:37.882
Okay, here you go (chuckles).

1498
01:25:39.425 --> 01:25:40.260
Good job.

1499
01:26:04.993 --> 01:26:06.953
Isn't that the same
thing then?

1500
01:26:07.704 --> 01:26:09.664
Right, she would've.

1501
01:26:09.789 --> 01:26:12.750
She did, but she's gone now
so what are you gonna do?

1502
01:26:15.545 --> 01:26:16.880
I just don't know why
you wouldn't

1503
01:26:17.005 --> 01:26:19.507
get the tickets when they
were on sale, that's all.

1504
01:26:21.634 --> 01:26:22.653
Nevermind the other people.

1505
01:26:22.653 --> 01:26:23.803
What are they gonna do, huh?

1506
01:26:23.970 --> 01:26:25.680
It's my ass on this one,
you hear me?

1507
01:26:25.805 --> 01:26:26.805
My ass!

1508
01:26:40.195 --> 01:26:41.529
I'm comin' down there.

1509
01:26:42.655 --> 01:26:44.032
Don't go in the house.

1510
01:26:44.699 --> 01:26:45.742
Just watch him.

1511
01:26:46.409 --> 01:26:47.744
Shoot him a message.

1512
01:26:47.869 --> 01:26:50.496
Let him know we can't
wait to see him again,

1513
01:26:52.165 --> 01:26:54.626
but we need to wait
till he's out.

1514
01:26:54.751 --> 01:26:57.086
No, no, no, you stay put.

1515
01:26:57.212 --> 01:26:58.796
Keep your eyes open.

1516
01:26:58.922 --> 01:27:00.282
We're all in on this one, everyone.

1517
01:27:00.381 --> 01:27:03.343
We're all big,
big fans and well,

1518
01:27:03.468 --> 01:27:05.428
we should get tickets together.

1519
01:30:23.793 --> 01:30:26.087
That's from the
Battle of the Alamo.

1520
01:30:27.338 --> 01:30:28.673
Oh.

1521
01:30:28.798 --> 01:30:29.798
Oh, you scared me.

1522
01:30:29.798 --> 01:30:31.175
I didn't hear you come in.

1523
01:30:31.300 --> 01:30:33.719
It's an original Kentucky
long rifle.

1524
01:30:34.554 --> 01:30:35.763
1836.

1525
01:30:36.514 --> 01:30:40.101
Davy Crockett himself may have
fired that for all we know.

1526
01:30:40.226 --> 01:30:41.561
Wow.

1527
01:30:41.686 --> 01:30:43.312
Does it still fire?

1528
01:30:43.438 --> 01:30:44.564
Not sure.

1529
01:30:44.689 --> 01:30:45.874
I had it refurbished and
outfitted.

1530
01:30:45.874 --> 01:30:47.126
It's loaded with a single
pellet,

1531
01:30:47.126 --> 01:30:48.901
so the hammer won't cock
correctly.

1532
01:30:49.068 --> 01:30:50.236
But I can't fire it.

1533
01:30:50.403 --> 01:30:52.697
It ruined the rifle and
the casing.

1534
01:30:53.906 --> 01:30:54.657
It's just too old.

1535
01:30:54.782 --> 01:30:55.782
Huh.

1536
01:30:56.576 --> 01:31:00.246
Can't keep it inside,
so out here she rests.

1537
01:31:02.415 --> 01:31:04.250
Part of my gun collection.

1538
01:31:06.752 --> 01:31:08.629
Oh, gun collection?

1539
01:31:08.754 --> 01:31:10.673
Well, where's the rest?

1540
01:31:10.798 --> 01:31:12.508
Well, she's my first one
.

1541
01:31:12.633 --> 01:31:15.386
Oh (chuckles), wow.

1542
01:31:16.053 --> 01:31:17.722
That's a real piece of history.

1543
01:31:17.847 --> 01:31:19.724
That's a real piece of Texas.

1544
01:31:20.391 --> 01:31:21.391
Huh.

1545
01:31:22.101 --> 01:31:23.728
What are you doin' up so
late, Pastor?

1546
01:31:23.853 --> 01:31:25.605
Anything I can get for ya?

1547
01:31:25.771 --> 01:31:28.858
Oh no, I just,
I couldn't sleep is all

1548
01:31:28.983 --> 01:31:32.278
and I walked around and I
sort of wondered in here

1549
01:31:32.445 --> 01:31:34.280
and I'm really sorry
about the rifle.

1550
01:31:34.405 --> 01:31:35.405
It just caught my eye.

1551
01:31:35.405 --> 01:31:36.282
Nah, no worries.

1552
01:31:36.449 --> 01:31:37.325
Not a problem at all.

1553
01:31:37.450 --> 01:31:39.368
Hey, you want a beer?

1554
01:31:41.996 --> 01:31:43.539
No, that's all right, thanks.

1555
01:31:43.664 --> 01:31:44.540
You sure?

1556
01:31:44.665 --> 01:31:45.791
I won't tell.

1557
01:31:47.168 --> 01:31:50.338
Well, in that case, I'll
have a few (chuckles).

1558
01:31:51.297 --> 01:31:54.509
No really, I shouldn't though.

1559
01:31:55.384 --> 01:31:58.679
All right, well you get
some sleep, Pastor, all right?

1560
01:32:23.621 --> 01:32:25.421
Because they
rotate, they rotate out.

1561
01:32:25.421 --> 01:32:29.627
So it's only when they're
working that they get it right.

1562
01:32:32.046 --> 01:32:35.299
It's not like they're
doing it every single day.

1563
01:32:35.424 --> 01:32:36.884
But when they do do it...

1564
01:32:50.523 --> 01:32:51.816
Yeah, Michael Buffet.

1565
01:32:52.692 --> 01:32:54.193
Right.

1566
01:32:56.028 --> 01:32:57.446
Michael Buffet.

1567
01:32:57.572 --> 01:32:58.572
Now.

1568
01:32:58.572 --> 01:32:59.490
Oh, MMA, yeah, yeah, I saw that.

1569
01:33:06.163 --> 01:33:07.558
What happened
to our season tickets?

1570
01:33:07.558 --> 01:33:09.101
You were supposed to
get us season tickets.

1571
01:33:09.101 --> 01:33:10.519
I was gonna get us
season tickets

1572
01:33:10.519 --> 01:33:12.253
but I thought I'd better
surprise Dean here

1573
01:33:12.378 --> 01:33:14.922
by putting money on
.

1574
01:33:19.510 --> 01:33:20.636
Oh, Daddy!

1575
01:33:20.761 --> 01:33:21.887
I'm with it, I'm with it.

1576
01:33:22.054 --> 01:33:23.556
I'm with dean, yes.

1577
01:33:23.681 --> 01:33:25.117
You can say that
your son makes movies.

1578
01:33:25.117 --> 01:33:26.341
Hey now, listen you.

1579
01:33:26.341 --> 01:33:28.269
- I sure can.
- You sure can.

1580
01:33:29.645 --> 01:33:31.856
- Good morning.
- Good morning Pastor, Will.

1581
01:33:31.981 --> 01:33:33.041
We didn't wake you, did we?

1582
01:33:33.041 --> 01:33:35.484
Oh, no, not at all.

1583
01:33:35.610 --> 01:33:37.194
This is great out here.

1584
01:33:37.320 --> 01:33:39.739
Yeah, we call it
the Bison Court Resort.

1585
01:33:39.905 --> 01:33:42.158
It's our own little piece
of paradise.

1586
01:33:42.283 --> 01:33:43.909
Gotta be able to relax, right?

1587
01:33:44.035 --> 01:33:45.244
Definitely.

1588
01:33:45.411 --> 01:33:45.995
I love it.

1589
01:33:46.120 --> 01:33:46.871
How'd you sleep?

1590
01:33:46.996 --> 01:33:48.164
Everything okay?

1591
01:33:48.289 --> 01:33:49.749
Oh yeah, it was perfect.

1592
01:33:49.874 --> 01:33:51.626
I feel so much better,
thank you.

1593
01:33:51.751 --> 01:33:53.210
You follow American Sports?

1594
01:33:53.336 --> 01:33:54.336
Ranger's are on.

1595
01:33:55.880 --> 01:33:57.840
No, I'm afraid not actually.

1596
01:33:57.965 --> 01:33:59.091
Well, here you go.

1597
01:33:59.216 --> 01:33:59.759
Join us.

1598
01:33:59.884 --> 01:34:00.635
Oh, wow.

1599
01:34:00.760 --> 01:34:01.761
Thank you so much.

1600
01:34:01.886 --> 01:34:03.086
You guys are all just so nice.

1601
01:34:08.100 --> 01:34:09.769
Wow, what's that?

1602
01:34:09.935 --> 01:34:12.355
For the bugs, big ones here.

1603
01:34:12.480 --> 01:34:15.107
They pretty much stay away
when that sucker's on.

1604
01:34:15.274 --> 01:34:16.359
Wow.

1605
01:34:16.484 --> 01:34:18.284
Do they have mosquitoes
and stuff in London?

1606
01:34:19.111 --> 01:34:21.947
Yes, of course.

1607
01:34:22.114 --> 01:34:23.574
Little ones.

1608
01:34:23.699 --> 01:34:25.951
I've never quite seen a
bugs ever that big, though.

1609
01:34:26.077 --> 01:34:27.620
Oh, it's true what they
say, Pastor,

1610
01:34:27.787 --> 01:34:29.830
everything's bigger in Texas.

1611
01:34:29.955 --> 01:34:31.141
Definitely
seems like it.

1612
01:34:31.141 --> 01:34:32.958
Would you like some coffee?

1613
01:34:33.125 --> 01:34:34.794
Oh yes, I'd love some.

1614
01:34:34.960 --> 01:34:36.629
Do you drink coffee in London?

1615
01:34:36.796 --> 01:34:39.840
Like the UK, I always
thought they drank tea there.

1616
01:34:40.800 --> 01:34:42.635
Yes, tea.

1617
01:34:42.760 --> 01:34:44.053
Well, there's lots of tea.

1618
01:34:44.178 --> 01:34:45.638
Yes, there's lots of tea.

1619
01:34:45.763 --> 01:34:47.264
They have coffee as well.

1620
01:34:47.390 --> 01:34:49.242
There's not a Starbucks at
every go like there is here

1621
01:34:49.242 --> 01:34:51.352
but they actually did just
put a Starbucks

1622
01:34:51.477 --> 01:34:53.104
right across from me
where I live.

1623
01:34:53.229 --> 01:34:54.980
So, it seems to have
made the leap.

1624
01:34:55.106 --> 01:34:55.981
Good.

1625
01:34:56.107 --> 01:34:57.108
That makes sense,

1626
01:34:57.233 --> 01:34:58.484
there's Starbucks's everywhere.

1627
01:34:59.151 --> 01:35:02.154
Do you like any American
movies or anything?

1628
01:35:02.321 --> 01:35:04.156
Mm, Dean loves movies
and music.

1629
01:35:04.281 --> 01:35:05.491
He wants to be an influencer.

1630
01:35:05.658 --> 01:35:07.326
I do not wanna be
an influencer.

1631
01:35:07.451 --> 01:35:10.037
I wanna make influential films.

1632
01:35:10.162 --> 01:35:11.497
I wanna be a filmmaker.

1633
01:35:11.664 --> 01:35:13.124
Oh.

1634
01:35:13.249 --> 01:35:15.060
As long as you're working
on Monday morning, Son.

1635
01:35:15.060 --> 01:35:16.084
There you go, Pastor.

1636
01:35:16.084 --> 01:35:17.229
I dropped in a bit of Stevia.

1637
01:35:17.229 --> 01:35:18.129
I hope that works.

1638
01:35:18.254 --> 01:35:19.004
Oh, that's brilliant.

1639
01:35:19.171 --> 01:35:20.464
Thank you so much.

1640
01:35:22.049 --> 01:35:24.176
So do you know any
American movies?

1641
01:35:26.095 --> 01:35:26.887
Actually, yes.

1642
01:35:27.012 --> 01:35:28.013
I know quite a bit.

1643
01:35:28.139 --> 01:35:29.348
I used to do an impersonations

1644
01:35:29.473 --> 01:35:31.350
and such from my congregation,
you know,

1645
01:35:31.475 --> 01:35:33.352
just to get them laughing
and loosen up a bit.

1646
01:35:33.519 --> 01:35:34.937
Like what?
- Do something.

1647
01:35:35.062 --> 01:35:36.605
Yes, show us.

1648
01:35:37.398 --> 01:35:38.733
"Hey-o, Adrian, I like this car.

1649
01:35:38.858 --> 01:35:40.234
Black's become my
favorite color.

1650
01:35:40.359 --> 01:35:42.278
What do you think,
should we get it?"

1651
01:35:42.403 --> 01:35:43.843
"I don't know, Rocky,
can you drive?"

1652
01:35:43.946 --> 01:35:45.114
"Can I drive?

1653
01:35:45.239 --> 01:35:46.532
I'll drive you crazy,
you let me.

1654
01:35:46.657 --> 01:35:47.366
Come on."

1655
01:35:48.367 --> 01:35:49.034
That's good, that's funny.

1656
01:35:49.160 --> 01:35:50.453
What else?

1657
01:35:50.578 --> 01:35:52.621
Yeah, "People are always
complaining

1658
01:35:52.747 --> 01:35:55.541
that they don't have enough
hours in the day to work out.

1659
01:35:55.708 --> 01:35:59.003
But as they know, you don't
need eight or nine hours.

1660
01:35:59.128 --> 01:36:00.379
You need six hours of sleep.

1661
01:36:00.546 --> 01:36:03.048
You just have to sleep
a little faster."

1662
01:36:04.759 --> 01:36:06.427
You definitely know your
action movies.

1663
01:36:06.552 --> 01:36:07.720
Oh!

1664
01:36:07.845 --> 01:36:10.806
"Doc, Doc, Doc, the
bruise on your forehead,

1665
01:36:10.931 --> 01:36:12.224
I know how you got that.

1666
01:36:12.391 --> 01:36:13.952
You were standing on
the ledge of your sink

1667
01:36:13.952 --> 01:36:15.704
and you slipped and you
fell and you hit your head.

1668
01:36:15.704 --> 01:36:17.372
And when you came to,
that's when you had the idea

1669
01:36:17.372 --> 01:36:18.564
for the flux capacitor,

1670
01:36:18.731 --> 01:36:21.609
which is what makes time
travel possible."

1671
01:36:23.944 --> 01:36:25.613
"A skeleton walks into a bar.

1672
01:36:25.738 --> 01:36:29.575
He owed us a beer and a mop.

1673
01:36:29.742 --> 01:36:30.451
Hoo ya!"

1674
01:36:32.620 --> 01:36:33.620
Nice.

1675
01:36:33.746 --> 01:36:35.372
"You know,
I just really love Elvis.

1676
01:36:35.498 --> 01:36:38.209
Elvis really, he's really
had an effect on our culture

1677
01:36:38.334 --> 01:36:40.044
to the entire thing."

1678
01:36:40.169 --> 01:36:41.670
That's Jack Nicholson.

1679
01:36:41.796 --> 01:36:44.215
Actually I was Christian
Slater from "True Romance."

1680
01:36:44.340 --> 01:36:46.091
- Oo!
- Okay.

1681
01:36:46.217 --> 01:36:47.760
Those are better ones.

1682
01:36:47.927 --> 01:36:50.221
Oh, you guys wanna hear
a really good one?

1683
01:36:50.346 --> 01:36:52.807
Do you guys know Smeagol
"Lord of the Rings" films?

1684
01:36:52.932 --> 01:36:54.266
Oh, no way.

1685
01:36:55.184 --> 01:36:57.770
Silly stupid fat hobiteses.

1686
01:36:58.437 --> 01:37:00.981
Give me something sweet to eat.

1687
01:37:01.106 --> 01:37:02.691
Smeagol knows the way.

1688
01:37:02.817 --> 01:37:04.235
I don't like that one.

1689
01:37:04.360 --> 01:37:05.360
You shouldn't do that.

1690
01:37:05.360 --> 01:37:07.655
That's freaky dude, yikes.

1691
01:37:07.780 --> 01:37:09.198
It's too much.

1692
01:37:09.323 --> 01:37:11.075
You're a good actor.

1693
01:37:11.200 --> 01:37:14.787
Maybe Dean here will put
you in his first movie.

1694
01:37:15.663 --> 01:37:16.747
That'd be great.

1695
01:37:16.872 --> 01:37:17.623
Hey.

1696
01:37:17.790 --> 01:37:18.790
Oh, it's possible.

1697
01:37:19.875 --> 01:37:21.168
I'm headed to the store

1698
01:37:21.293 --> 01:37:22.086
to grab some things
for the grill tonight.

1699
01:37:22.211 --> 01:37:23.337
You wanna join me?

1700
01:37:24.296 --> 01:37:25.673
Yes, that'd be lovely.

1701
01:37:27.299 --> 01:37:29.718
Are those the same
clothes from yesterday?

1702
01:37:32.137 --> 01:37:33.305
Yes.

1703
01:37:33.472 --> 01:37:34.783
Well,
I'm gonna go upstairs

1704
01:37:34.783 --> 01:37:36.475
and change and we can
meet out front.

1705
01:37:36.600 --> 01:37:39.687
Dean, could you grab a fresh
shirt for our guest here?

1706
01:37:39.812 --> 01:37:40.812
Yeah.

1707
01:37:43.440 --> 01:37:45.776
And don't forget to
grab extra barbecue sauce.

1708
01:37:45.901 --> 01:37:46.777
We're out in there.

1709
01:37:46.902 --> 01:37:48.112
I'll remember.

1710
01:37:48.821 --> 01:37:50.301
Well, when you come on
back, Pastor,

1711
01:37:50.406 --> 01:37:52.006
we'll have ourselves some
Texas Barbecue.

1712
01:37:52.006 --> 01:37:53.951
You can see what it's all about.

1713
01:37:54.076 --> 01:37:55.661
I can't wait.

1714
01:38:23.772 --> 01:38:24.772
He's in there.

1715
01:38:28.193 --> 01:38:30.821
Look at these people.

1716
01:38:32.114 --> 01:38:33.449
Ridiculous.

1717
01:38:33.574 --> 01:38:35.367
Living paycheck to paycheck.

1718
01:38:35.534 --> 01:38:37.202
Paying their taxes (chuckles).

1719
01:38:37.328 --> 01:38:38.871
And for what?

1720
01:38:38.996 --> 01:38:40.098
So they can go to the superstore

1721
01:38:40.098 --> 01:38:42.124
and buy potato chips on Sunday?

1722
01:38:42.249 --> 01:38:44.585
No Sir, not for me.

1723
01:38:46.378 --> 01:38:48.088
Hey, would you stop that?

1724
01:38:48.213 --> 01:38:50.758
What? I'm hungry.

1725
01:38:53.886 --> 01:38:55.638
He's inside now.

1726
01:38:55.763 --> 01:38:56.931
So what's the move?

1727
01:38:57.056 --> 01:38:58.950
We should wait for him to
get back to the church,

1728
01:38:58.950 --> 01:39:00.174
get him in the back somewhere.

1729
01:39:00.174 --> 01:39:01.644
He's not going back there.

1730
01:39:01.769 --> 01:39:02.937
He's on the run.

1731
01:39:03.062 --> 01:39:04.862
He'll have to steal
another car at some point.

1732
01:39:06.148 --> 01:39:08.192
Why wouldn't he go
with the cops?

1733
01:39:09.109 --> 01:39:10.194
He could.

1734
01:39:11.028 --> 01:39:12.237
He's too far in it now.

1735
01:39:13.072 --> 01:39:16.158
Why risk losing the money
and us catchin' up to him?

1736
01:39:16.283 --> 01:39:17.409
I think he's too greedy.

1737
01:39:17.576 --> 01:39:19.328
Maybe a little jaded.

1738
01:39:19.453 --> 01:39:21.163
I've seen it before.

1739
01:39:21.288 --> 01:39:22.456
He wants more.

1740
01:39:24.416 --> 01:39:25.292
He's moving toward us.

1741
01:39:25.417 --> 01:39:26.417
Let's grab him.

1742
01:39:26.417 --> 01:39:27.502
This is bullshit!
- Hey,

1743
01:39:27.502 --> 01:39:28.420
I didn't say move yet, did I?

1744
01:39:28.587 --> 01:39:29.922
What are you gonna do,

1745
01:39:30.047 --> 01:39:31.727
run him over right here
in the parking lot?

1746
01:39:31.727 --> 01:39:33.425
Hey, when you brought me on,

1747
01:39:33.550 --> 01:39:35.469
you said we're in this together.

1748
01:39:35.594 --> 01:39:37.346
I'm through taking orders.

1749
01:39:38.806 --> 01:39:39.806
There he is.

1750
01:39:41.934 --> 01:39:42.935
Nice glasses.

1751
01:39:43.602 --> 01:39:45.104
Clearly doesn't have
the money on him.

1752
01:39:45.229 --> 01:39:47.481
Who cares?
Let's grab him.

1753
01:39:47.606 --> 01:39:49.858
Okay, here you go, sweetheart.

1754
01:39:52.194 --> 01:39:53.194
Hunter?

1755
01:39:53.946 --> 01:39:56.031
Hey, Hunter,
I thought that was you.

1756
01:39:56.156 --> 01:39:57.408
How's it goin', buddy?

1757
01:39:57.533 --> 01:39:59.201
Booked any movies lately?

1758
01:39:59.326 --> 01:40:00.452
Who's that?

1759
01:40:01.495 --> 01:40:03.372
I don't know, let's go.

1760
01:40:03.497 --> 01:40:06.750
Hey Hunter,
I like your new girlfriend.

1761
01:40:06.875 --> 01:40:07.875
Very pretty.

1762
01:40:08.460 --> 01:40:10.129
- Come on.
- Well, who are those guys?

1763
01:40:10.295 --> 01:40:11.130
Are they following you?

1764
01:40:11.296 --> 01:40:12.715
Who's Hunter?

1765
01:40:12.840 --> 01:40:13.841
Did you see that?

1766
01:40:13.966 --> 01:40:15.110
Did you see the way he
looked at me?

1767
01:40:15.110 --> 01:40:16.260
Follow him!

1768
01:40:19.596 --> 01:40:21.473
Okay, what was that?

1769
01:40:21.598 --> 01:40:23.350
What was happening back there?

1770
01:40:23.475 --> 01:40:24.226
I'm not really sure.

1771
01:40:24.351 --> 01:40:25.894
I just...

1772
01:40:26.020 --> 01:40:28.220
Some weird guys just trying
to make (indistinct) for us.

1773
01:40:28.313 --> 01:40:29.440
Well, are they?

1774
01:40:31.316 --> 01:40:32.316
Nope.

1775
01:40:32.316 --> 01:40:35.487
Looks like we're all right.

1776
01:40:38.782 --> 01:40:41.493
- What are you doing?
- Oh.

1777
01:40:41.660 --> 01:40:44.163
Oh, I just need some air is
all (exhales).

1778
01:40:44.288 --> 01:40:46.081
Look, it's 100 degrees
outside.

1779
01:40:46.206 --> 01:40:47.332
I'll just turn on the A/C.

1780
01:40:47.458 --> 01:40:48.959
You can roll up the window.

1781
01:41:14.151 --> 01:41:15.819
Can I see the water?

1782
01:41:19.615 --> 01:41:21.033
There you go, sweetie.

1783
01:41:21.909 --> 01:41:22.909
What's that?

1784
01:41:23.577 --> 01:41:25.662
It's an island
in the Caribbean.

1785
01:41:25.788 --> 01:41:30.167
I keep it here and every
once in awhile I look at it.

1786
01:41:30.292 --> 01:41:31.668
We look at it (laughs).

1787
01:41:33.212 --> 01:41:35.047
It's where I wanna go one day.

1788
01:41:35.172 --> 01:41:36.465
Johnny loves it.

1789
01:41:36.590 --> 01:41:38.425
He likes to look at the water.

1790
01:41:39.510 --> 01:41:41.345
Huh, can I see?

1791
01:41:43.472 --> 01:41:45.057
Oh, thanks bud.

1792
01:41:45.224 --> 01:41:46.600
Wow.

1793
01:41:46.725 --> 01:41:48.477
Oh, it's pretty spectacular.

1794
01:41:49.228 --> 01:41:50.771
Have you ever been there before?

1795
01:41:50.896 --> 01:41:53.649
No, no,
it's just a dream for now.

1796
01:41:54.316 --> 01:41:55.585
My daddy wouldn't mind
going too,

1797
01:41:55.585 --> 01:41:59.863
but I mean (sighs),
we love Texas,

1798
01:41:59.988 --> 01:42:05.244
but it'd be nice to just start
fresh in a totally new place.

1799
01:42:05.744 --> 01:42:08.413
Don't have the money to
make the move,

1800
01:42:08.580 --> 01:42:11.166
but it helps to see it.

1801
01:42:12.042 --> 01:42:14.419
Johnny likes to see it when
he's upset.

1802
01:42:15.420 --> 01:42:16.630
Oh, is he upset?

1803
01:42:16.755 --> 01:42:18.757
Oh, I think that weird
guy yelling

1804
01:42:18.882 --> 01:42:20.443
at us might have scared him
a little bit,

1805
01:42:20.443 --> 01:42:23.011
but he's okay, aren't you buddy?

1806
01:42:23.137 --> 01:42:24.429
That man was a stranger, huh?

1807
01:42:24.596 --> 01:42:26.890
But everybody's safe.

1808
01:42:27.015 --> 01:42:28.642
Everybody's safe. Here.

1809
01:42:29.685 --> 01:42:31.979
Oh, what's this for buddy?

1810
01:42:32.104 --> 01:42:34.898
He can guard so we
can be safe in the car.

1811
01:42:36.525 --> 01:42:37.651
Ah, yeah.

1812
01:42:38.402 --> 01:42:39.903
He'll guard And keep us safe

1813
01:42:40.028 --> 01:42:41.530
so that there's no
more strangers

1814
01:42:41.655 --> 01:42:44.116
and no accidents when
we go for a ride, right?

1815
01:42:44.241 --> 01:42:45.325
Yeah.

1816
01:42:46.618 --> 01:42:48.328
Well, I feel better.

1817
01:42:48.453 --> 01:42:49.246
Me too.

1818
01:42:56.044 --> 01:42:57.796
It's in there.

1819
01:42:57.921 --> 01:42:58.921
I want my cut.

1820
01:42:59.715 --> 01:43:01.800
Lemme make some
calls first.

1821
01:43:16.565 --> 01:43:17.900
Hm.

1822
01:43:18.025 --> 01:43:20.777
So much great music's
come from the UK, man.

1823
01:43:20.903 --> 01:43:22.529
Stones, Beatles.

1824
01:43:22.654 --> 01:43:25.574
Elton John, just legends.

1825
01:43:25.699 --> 01:43:27.409
You listen to much music
being a pastor?

1826
01:43:27.534 --> 01:43:29.036
Oh yeah, of course.

1827
01:43:29.161 --> 01:43:31.622
I know everybody that you
just said and it's great.

1828
01:43:31.747 --> 01:43:33.457
Oh, who's this playing now?

1829
01:43:33.582 --> 01:43:35.751
These guys are my favorite, man.

1830
01:43:35.876 --> 01:43:37.502
They're a generation before me.

1831
01:43:37.669 --> 01:43:39.922
They're influenced by all
the best classic rock,

1832
01:43:40.047 --> 01:43:42.132
back when music still had
guitars in it.

1833
01:43:42.257 --> 01:43:43.467
They can do it all.

1834
01:43:43.592 --> 01:43:46.428
Plus, Donna likes 'em too.

1835
01:43:46.553 --> 01:43:49.056
Oh, really?
- Don't distract me.

1836
01:43:51.266 --> 01:43:53.101
Oh.

1837
01:43:53.227 --> 01:43:55.646
- No, please do distract her.
- See?

1838
01:43:55.771 --> 01:43:57.314
That's match, kid.

1839
01:43:57.439 --> 01:43:59.542
I have fresh dessert
ready if anybody wants in!

1840
01:43:59.542 --> 01:44:00.859
Next match, Pastor?

1841
01:44:00.984 --> 01:44:03.528
- That sounds good.
- All right.

1842
01:44:03.695 --> 01:44:05.239
I'm gonna grab some dessert.

1843
01:44:05.364 --> 01:44:06.406
You want some?

1844
01:44:06.531 --> 01:44:07.699
Yeah, that sounds good.

1845
01:44:07.824 --> 01:44:08.992
I'll be right down.

1846
01:44:11.828 --> 01:44:13.956
Your family is really great.

1847
01:44:15.123 --> 01:44:16.833
I feel so fortunate.

1848
01:44:16.959 --> 01:44:19.002
Oh, we're the fortunate ones.

1849
01:44:25.759 --> 01:44:27.719
Is that
the same band?

1850
01:44:32.224 --> 01:44:33.850
You dance in London?

1851
01:44:35.227 --> 01:44:36.227
Dance?

1852
01:44:38.563 --> 01:44:40.065
Oh.

1853
01:44:40.232 --> 01:44:41.483
Come here.

1854
01:44:41.608 --> 01:44:43.068
I'll show ya.

1855
01:44:44.903 --> 01:44:46.238
Mm hm.
- Okay.

1856
01:44:47.739 --> 01:44:49.574
Just sway back and forth

1857
01:44:49.741 --> 01:44:51.618
and I'll move with you.

1858
01:44:51.743 --> 01:44:54.579
Oh, is that all there is to
it (laughs)?

1859
01:44:54.705 --> 01:44:57.749
Mm hm, that's really
all it is.

1860
01:45:04.131 --> 01:45:08.885
I told you it would be good
for my family that you're here.

1861
01:45:09.011 --> 01:45:11.763
My parents, they're loving it

1862
01:45:11.888 --> 01:45:14.433
and we haven't had a family
day altogether

1863
01:45:14.599 --> 01:45:16.476
like this for a long time.

1864
01:45:17.853 --> 01:45:21.523
And Dean,
he really looks up to you.

1865
01:45:23.150 --> 01:45:25.736
I know he's listened to
a lot of your sermons.

1866
01:45:25.861 --> 01:45:28.488
He's so excited that
you're here.

1867
01:45:29.281 --> 01:45:31.575
How 'bout you?

1868
01:45:31.700 --> 01:45:33.160
Of course.

1869
01:45:33.285 --> 01:45:38.498
I have listened to every
one of your sermons.

1870
01:45:41.043 --> 01:45:43.754
You've got me through a
lot the past few years.

1871
01:45:45.380 --> 01:45:49.134
It's been a tough time,
and now you're right here.

1872
01:45:57.267 --> 01:45:58.267
What is it?

1873
01:46:03.357 --> 01:46:04.357
Hello?

1874
01:46:05.400 --> 01:46:07.110
That didn't take long.

1875
01:46:08.320 --> 01:46:10.572
What's goin' on up here?

1876
01:46:12.199 --> 01:46:16.036
There's something I have
to tell you.

1877
01:46:16.161 --> 01:46:19.331
There's something I have
to show you all, right now.

1878
01:46:19.998 --> 01:46:22.542
Pastor Will,
I grabbed you a slice.

1879
01:46:23.377 --> 01:46:25.670
Whoa, what'd I miss?

1880
01:46:31.051 --> 01:46:32.803
What's going on, Pastor?

1881
01:46:32.928 --> 01:46:34.721
What's in the bag, Will?

1882
01:46:37.849 --> 01:46:39.184
Let's take it inside.

1883
01:46:50.362 --> 01:46:52.906
First of all, I'm so sorry.

1884
01:46:53.740 --> 01:46:56.201
My name is not William Turpin.

1885
01:46:56.368 --> 01:46:57.577
I'm not a pastor.

1886
01:46:58.203 --> 01:46:59.329
I made a mistake.

1887
01:47:00.539 --> 01:47:01.289
I'm just an actor.

1888
01:47:01.415 --> 01:47:02.415
I'm nothing.

1889
01:47:03.417 --> 01:47:05.127
I drove here from Hollywood.

1890
01:47:05.252 --> 01:47:08.046
A lady in my building,
she was murdered.

1891
01:47:08.171 --> 01:47:11.049
Before it happened she gave
this to me.

1892
01:47:11.174 --> 01:47:13.552
When I found out that she
was killed,

1893
01:47:13.718 --> 01:47:16.054
well, I didn't even
know about it.

1894
01:47:16.179 --> 01:47:19.474
The guys that did it, they
saw me and I saw them.

1895
01:47:19.599 --> 01:47:21.518
So, I just left.

1896
01:47:21.643 --> 01:47:22.883
I thought I just have to leave.

1897
01:47:22.978 --> 01:47:24.396
What are you talkin' about?

1898
01:47:24.521 --> 01:47:25.564
Who saw you?

1899
01:47:25.689 --> 01:47:27.232
You're not a pastor?

1900
01:47:27.357 --> 01:47:29.901
No, I'm so sorry.

1901
01:47:30.735 --> 01:47:32.404
I've never even been to London.

1902
01:47:33.238 --> 01:47:37.701
These men, they saw me and
they killed my roommate.

1903
01:47:37.826 --> 01:47:40.495
So, I just had to keep moving.

1904
01:47:40.620 --> 01:47:42.998
I thought I just needed
to hide or something.

1905
01:47:44.166 --> 01:47:45.166
You're a liar.

1906
01:47:46.668 --> 01:47:47.668
Yes.

1907
01:47:48.462 --> 01:47:50.797
I'm sorry, and you've
all been just so great

1908
01:47:50.922 --> 01:47:52.567
that I just, I couldn't-
- Where's the real

1909
01:47:52.567 --> 01:47:54.092
Pastor Will Turpin?

1910
01:47:54.259 --> 01:47:55.260
And who are you?

1911
01:47:56.845 --> 01:47:59.097
Well, my name is
Hunter Durbin.

1912
01:47:59.222 --> 01:48:02.017
I just, I paid the real pastor

1913
01:48:02.142 --> 01:48:03.602
some money to switch
places with me.

1914
01:48:03.768 --> 01:48:05.437
I ran into him on the road,
that's it.

1915
01:48:05.562 --> 01:48:06.706
Oh my God, did you kill him?

1916
01:48:06.706 --> 01:48:07.730
What? No!

1917
01:48:07.730 --> 01:48:08.899
No, no, I didn't kill him.

1918
01:48:09.024 --> 01:48:10.304
I just paid him not to
come here.

1919
01:48:10.400 --> 01:48:11.627
I've just been acting
the whole time.

1920
01:48:11.627 --> 01:48:14.029
Lying, you've been lying.

1921
01:48:15.238 --> 01:48:18.116
Yes, yes, I've been lying.

1922
01:48:18.283 --> 01:48:20.952
But listen, these men,
they saw me.

1923
01:48:21.077 --> 01:48:23.121
They saw us today.

1924
01:48:23.246 --> 01:48:24.039
What?

1925
01:48:24.164 --> 01:48:25.165
Yeah.

1926
01:48:25.290 --> 01:48:26.958
Today at the Roy Pope
grocery place.

1927
01:48:27.083 --> 01:48:29.920
Those guys that we ran
into, that was them.

1928
01:48:30.045 --> 01:48:31.045
They know I'm here.

1929
01:48:31.045 --> 01:48:32.422
They'll be coming here for this.

1930
01:48:32.547 --> 01:48:33.298
I know it.

1931
01:48:33.423 --> 01:48:34.508
I'm so sorry.

1932
01:48:34.633 --> 01:48:35.693
I'm so sorry.
- What the hell

1933
01:48:35.693 --> 01:48:36.837
did you bring into my house?

1934
01:48:36.837 --> 01:48:37.636
- I'm sorry!
- Dad, Dad, stop!

1935
01:48:38.678 --> 01:48:39.678
Daddy, enough!

1936
01:48:39.804 --> 01:48:40.639
- Listen-
- What is this?

1937
01:48:40.805 --> 01:48:41.805
Listen, I can just...

1938
01:48:41.805 --> 01:48:42.992
Listen, I'll give it back, okay?

1939
01:48:42.992 --> 01:48:44.226
Look, I'll-
- "Give it back."

1940
01:48:44.351 --> 01:48:45.369
Yeah, that's what I
can do, okay?

1941
01:48:45.369 --> 01:48:46.144
I can just...

1942
01:48:46.269 --> 01:48:47.604
Yes, I'm just gonna walk...

1943
01:48:47.729 --> 01:48:49.064
I'm gonna walk right outside

1944
01:48:49.189 --> 01:48:51.066
and I'll give 'em back
the money, all right?

1945
01:48:51.191 --> 01:48:53.002
And then when they're gone,
I'll go to the police.

1946
01:48:53.002 --> 01:48:53.818
I'll tell them the truth.

1947
01:48:53.985 --> 01:48:55.237
I'll turn myself in.

1948
01:48:56.738 --> 01:48:58.323
How do they know you're here?

1949
01:48:58.490 --> 01:48:59.824
I can't be sure.

1950
01:49:00.617 --> 01:49:03.578
I think they might have
followed me here today.

1951
01:49:03.703 --> 01:49:04.743
I know they recognized me.

1952
01:49:04.829 --> 01:49:06.331
They called my name.

1953
01:49:06.456 --> 01:49:07.456
Hunter.

1954
01:49:08.542 --> 01:49:09.542
Yes.

1955
01:49:10.502 --> 01:49:11.836
They'll kill you.

1956
01:49:12.003 --> 01:49:13.505
What, for the money?

1957
01:49:13.672 --> 01:49:15.090
Because of the money.

1958
01:49:15.215 --> 01:49:18.009
You know about it and
you've seen them.

1959
01:49:19.177 --> 01:49:21.638
If this is real,
they'll kill you anyway.

1960
01:49:21.763 --> 01:49:23.848
Now we know about it, and you.

1961
01:49:24.599 --> 01:49:25.679
Even if we call the police,

1962
01:49:25.767 --> 01:49:27.686
they might know the house
already.

1963
01:49:27.852 --> 01:49:31.398
I have my children, my
grandchild, and my wife here.

1964
01:49:32.190 --> 01:49:33.567
You see what you've done?

1965
01:49:34.234 --> 01:49:37.696
You killed us all for money.

1966
01:49:37.862 --> 01:49:38.862
For money.

1967
01:49:39.447 --> 01:49:40.991
- How many are there?
- What?

1968
01:49:41.116 --> 01:49:43.326
Guys, bad guys. How many?

1969
01:49:43.451 --> 01:49:44.536
Two?

1970
01:49:44.703 --> 01:49:45.829
There's at least two.

1971
01:49:45.954 --> 01:49:47.539
I saw more at the church, though.

1972
01:49:47.706 --> 01:49:48.873
They were looking for me.

1973
01:49:49.040 --> 01:49:50.875
There could be four or five.

1974
01:49:51.001 --> 01:49:51.751
Oh my God!

1975
01:49:51.876 --> 01:49:53.336
Jesus, help.

1976
01:49:53.461 --> 01:49:55.338
This is not happening!

1977
01:49:56.298 --> 01:49:58.258
Now, why don't we just
wait for them?

1978
01:49:58.383 --> 01:49:59.676
This is our house.

1979
01:49:59.801 --> 01:50:01.320
If they come on our property,
threaten us, whatever,

1980
01:50:01.320 --> 01:50:02.744
we can control
the situation, right?

1981
01:50:02.744 --> 01:50:04.139
What are you saying, Dean?

1982
01:50:04.264 --> 01:50:06.558
Fight them off?
- That's right, fight back.

1983
01:50:06.725 --> 01:50:08.393
This is our house.

1984
01:50:08.560 --> 01:50:09.686
They wouldn't expect that.

1985
01:50:09.811 --> 01:50:11.187
They're criminals.

1986
01:50:11.313 --> 01:50:14.399
This isn't their money either.

1987
01:50:14.524 --> 01:50:16.526
Dad-
- This is crazy.

1988
01:50:16.651 --> 01:50:17.485
This isn't right.

1989
01:50:17.611 --> 01:50:19.070
I'm calling 911.

1990
01:50:19.195 --> 01:50:22.616
Wait, honey, wait, wait, wait.

1991
01:50:23.408 --> 01:50:25.327
What made you take
the money, son?

1992
01:50:26.244 --> 01:50:28.246
You a criminal, too?
- No.

1993
01:50:28.955 --> 01:50:30.248
No, no.

1994
01:50:31.041 --> 01:50:35.587
I was, I am struggling.

1995
01:50:36.880 --> 01:50:39.382
And I thought just finally,

1996
01:50:39.507 --> 01:50:42.844
finally a chance to take
something for myself.

1997
01:50:43.637 --> 01:50:44.888
But it was wrong.

1998
01:50:45.930 --> 01:50:48.350
As soon as I did it,
I just kept moving.

1999
01:50:49.392 --> 01:50:50.602
I didn't plan on being here.

2000
01:50:50.769 --> 01:50:52.354
It all just happened.

2001
01:50:54.606 --> 01:50:55.899
They have guns?

2002
01:50:56.024 --> 01:50:58.109
I don't know, probably.

2003
01:50:58.902 --> 01:51:00.945
I think they tortured my
roommate in LA.

2004
01:51:01.112 --> 01:51:03.990
Oh my God, no,
no this isn't happening!

2005
01:51:04.115 --> 01:51:05.617
Not my family!

2006
01:51:05.784 --> 01:51:06.868
No, no!

2007
01:51:08.787 --> 01:51:10.413
How much money is here?

2008
01:51:12.749 --> 01:51:13.958
I don't know.

2009
01:51:14.084 --> 01:51:15.311
I never really bothered
to count it.

2010
01:51:15.311 --> 01:51:16.753
I guess I was just
waiting until-

2011
01:51:16.878 --> 01:51:18.463
Waiting to what?

2012
01:51:19.130 --> 01:51:19.964
To hurt more people.

2013
01:51:20.131 --> 01:51:21.466
It'll be dark soon.

2014
01:51:21.591 --> 01:51:23.110
If they actually plan
on paying us a visit,

2015
01:51:23.110 --> 01:51:25.804
they're gonna wait
until it's night, right?

2016
01:51:25.970 --> 01:51:28.056
Plus, we've got him,

2017
01:51:28.848 --> 01:51:30.600
he can help us protect
the house.

2018
01:51:32.727 --> 01:51:34.354
So what are we doing here?

2019
01:51:43.321 --> 01:51:44.864
I've got a few ideas.

2020
01:51:50.620 --> 01:51:51.620
Hunter,

2021
01:51:56.668 --> 01:51:57.877
you up for it?

2022
01:52:07.554 --> 01:52:13.017
♪ In the air I'm tasting your
perfection ♪

2023
01:52:15.520 --> 01:52:20.984
♪ Forgive me dear,
for my misdirection ♪

2024
01:52:22.235 --> 01:52:27.490
♪ As I crawl beneath
this torture you adore ♪

2025
01:52:29.701 --> 01:52:35.081
♪ Oh, I fall face to face
with my scars you've ignored ♪

2026
01:52:37.709 --> 01:52:43.173
♪ So tell me why it don't
feel the same ♪

2027
01:52:45.550 --> 01:52:51.014
♪ Tell me why I've got to
feel this way ♪

2028
01:52:53.516 --> 01:52:56.227
♪ Yeah you leave, you're gone ♪

2029
01:52:56.352 --> 01:53:01.191
♪ And I'm left here with
the blame ♪

2030
01:53:01.316 --> 01:53:06.321
♪ So, tell me why it don't
feel the same ♪

2031
01:53:14.704 --> 01:53:20.126
♪ All my props I swear
they were in order ♪

2032
01:53:22.545 --> 01:53:27.759
♪ Oh, even with the
warnings of your thunder ♪

2033
01:53:28.968 --> 01:53:34.432
♪ Now I'll pause to let my
silence scream tonight ♪

2034
01:53:36.768 --> 01:53:42.190
♪ While you roam like
a serpent satellite ♪

2035
01:53:44.818 --> 01:53:50.281
♪ Tell me why it don't
feel the same ♪

2036
01:53:52.617 --> 01:53:58.039
♪ Tell me why I've got to
feel this way ♪

2037
01:54:01.000 --> 01:54:03.127
♪ Yeah you leave, you're gone ♪

2038
01:54:03.294 --> 01:54:08.049
♪ And I'm left here with
the blame ♪

2039
01:54:08.174 --> 01:54:13.137
♪ So tell me why it don't
feel the same ♪

2040
01:54:26.693 --> 01:54:29.153
So, what do we do,
just sit here?

2041
01:54:29.320 --> 01:54:31.656
I'm so tired.

2042
01:54:31.781 --> 01:54:34.325
We should just call the police
for help.

2043
01:54:34.492 --> 01:54:35.928
I'll only be able to
listen to this story

2044
01:54:35.928 --> 01:54:37.537
and protect us for one night.

2045
01:54:38.496 --> 01:54:41.499
And what about tomorrow and
the next day?

2046
01:54:41.666 --> 01:54:45.169
Yeah, and the cops will
probably keep the money too.

2047
01:54:46.170 --> 01:54:47.755
Maybe nothing's even
gonna happen.

2048
01:54:47.881 --> 01:54:50.800
I don't think anybody
followed us today.

2049
01:54:50.925 --> 01:54:53.469
Well, yesterday now.

2050
01:54:56.973 --> 01:54:58.558
Yesterday

2051
01:55:08.234 --> 01:55:10.528
Hey yo, Boss, this the house?

2052
01:55:11.279 --> 01:55:12.697
This is it.

2053
01:55:12.864 --> 01:55:13.864
Mask up.

2054
01:55:15.658 --> 01:55:16.658
He's still here.

2055
01:55:17.410 --> 01:55:18.786
We're keepin' this quick.

2056
01:55:18.912 --> 01:55:22.498
I never went inside, find
the money and we're out.

2057
01:55:46.898 --> 01:55:47.732
Shh.

2058
01:55:47.857 --> 01:55:49.150
Stay here, this is it.

2059
01:56:15.176 --> 01:56:16.344
Do it, now.

2060
01:56:31.251 --> 01:56:33.611
Holy shit, oh shit!

2061
01:56:37.281 --> 01:56:38.491
What the hell?

2062
01:56:38.616 --> 01:56:40.076
Don't touch me.

2063
01:56:40.201 --> 01:56:41.577
What the fuck?

2064
01:57:03.141 --> 01:57:04.475
You go around that side.

2065
01:57:04.600 --> 01:57:05.600
Go.

2066
01:57:05.600 --> 01:57:07.478
You two,
come straight through with me.

2067
01:57:07.603 --> 01:57:08.980
It's over now, you hear me?

2068
01:57:09.105 --> 01:57:10.481
This ends now!

2069
01:57:11.983 --> 01:57:13.317
Kick it down.

2070
01:57:38.634 --> 01:57:40.344
That little thief.

2071
01:57:43.931 --> 01:57:44.931
This is mine.

2072
01:57:51.314 --> 01:57:52.857
Go get him, he's right there.

2073
01:58:01.783 --> 01:58:02.783
Oh, shit!

2074
01:58:04.202 --> 01:58:05.203
Go get him.

2075
01:58:18.549 --> 01:58:23.179
♪ Bring me down, all right ♪

2076
01:58:23.304 --> 01:58:25.932
♪ Don't bring me down ♪

2077
01:58:26.057 --> 01:58:28.935
♪ And there's no purpose
for this night ♪

2078
01:58:29.060 --> 01:58:32.021
♪ Save me come tomorrow ♪

2079
01:58:32.146 --> 01:58:34.524
♪ Lead me to my urgency ♪

2080
01:59:07.098 --> 01:59:07.974
It's the window.

2081
01:59:08.099 --> 01:59:09.892
Someone's coming in.

2082
01:59:11.269 --> 01:59:12.436
No, stay.

2083
01:59:50.766 --> 01:59:53.436
Such a waste.

2084
01:59:58.983 --> 02:00:04.405
Say goodnight, sweetheart.

2085
02:00:09.535 --> 02:00:10.995
Goodnight.

2086
02:01:04.298 --> 02:01:05.549
It worked!

2087
02:01:16.602 --> 02:01:18.187
Did you see that?

2088
02:01:23.317 --> 02:01:24.694
Great job, dude.

2089
02:01:24.819 --> 02:01:26.070
Let's get the girls.

2090
02:01:28.698 --> 02:01:31.993
Move.

2091
02:01:35.246 --> 02:01:37.957
Hey, please don't.

2092
02:01:38.791 --> 02:01:40.084
Don't what, Hunter?

2093
02:01:41.419 --> 02:01:43.421
Don't burn 'em with acid?

2094
02:01:43.587 --> 02:01:45.881
Don't put an ax through
their skull?

2095
02:01:46.007 --> 02:01:47.007
Don't what?

2096
02:01:47.842 --> 02:01:49.385
I told you this was the end.

2097
02:01:50.428 --> 02:01:52.888
Now, I want all of you
to get in that water.

2098
02:01:53.514 --> 02:01:54.598
No way.

2099
02:01:54.724 --> 02:01:56.183
What are you gonna do?

2100
02:01:56.309 --> 02:01:57.411
What, are you gonna kill me?

2101
02:01:57.411 --> 02:01:58.269
What, are you gonna kill her?

2102
02:01:58.394 --> 02:01:59.770
You gonna kill him, huh?

2103
02:01:59.937 --> 02:02:02.356
The money's right there,
all right?

2104
02:02:02.481 --> 02:02:03.232
Take the money.

2105
02:02:03.357 --> 02:02:04.108
Enough.

2106
02:02:04.233 --> 02:02:05.401
This is enough.

2107
02:02:05.526 --> 02:02:06.944
Take the money and get
outta here.

2108
02:02:07.069 --> 02:02:09.196
Oh, you're such a tough
guy right now, aren't you?

2109
02:02:09.322 --> 02:02:10.614
It's cute.

2110
02:02:10.740 --> 02:02:12.033
You know what's funny?

2111
02:02:13.034 --> 02:02:15.578
I don't even want the money
anymore.

2112
02:02:15.703 --> 02:02:18.289
All I want is your dead body.

2113
02:02:18.956 --> 02:02:20.475
You cost me more trouble
than you're worth,

2114
02:02:20.475 --> 02:02:22.126
and for that (exhales),

2115
02:02:22.293 --> 02:02:23.794
for that, it's all of you.

2116
02:02:24.628 --> 02:02:25.921
Now, get in the water.

2117
02:02:26.047 --> 02:02:27.131
No way.

2118
02:02:27.298 --> 02:02:28.298
Okay.

2119
02:02:29.258 --> 02:02:30.468
I'll baptize Mommy first.

2120
02:02:30.634 --> 02:02:31.719
- No!
- No, no!

2121
02:02:32.863 --> 02:02:34.138
Hunter!

2122
02:02:34.263 --> 02:02:35.639
Don't wanna get wet?

2123
02:02:35.765 --> 02:02:37.058
Then a bullet it is.

2124
02:02:54.492 --> 02:02:55.910
Gimme my money.

2125
02:02:57.244 --> 02:02:58.662
Get outta my house.

2126
02:03:11.759 --> 02:03:13.010
Oh, Daddy.

2127
02:03:20.351 --> 02:03:24.230
Dean!

2128
02:04:39.513 --> 02:04:40.513
Hello?

2129
02:04:49.315 --> 02:04:50.315
Donna?

2130
02:04:56.780 --> 02:04:57.865
Dean?

2131
02:05:03.329 --> 02:05:04.329
Hello?

2132
02:05:08.834 --> 02:05:09.585
Oh.

2133
02:05:23.891 --> 02:05:24.975
No way.

2134
02:05:31.815 --> 02:05:32.942
Oh!

2135
02:06:44.221 --> 02:06:45.681
I know where you're goin'.

2136
02:08:18.941 --> 02:08:23.904
♪ Hey, you're now thirsty ♪

2137
02:08:24.029 --> 02:08:28.992
♪ Walking in the desert
all alone ♪

2138
02:08:29.118 --> 02:08:33.872
♪ Hey, you're now searching ♪

2139
02:08:33.997 --> 02:08:39.211
♪ Lost in isolation from
your soul ♪

2140
02:08:40.337 --> 02:08:42.381
♪ From the bullets you bite ♪

2141
02:08:42.506 --> 02:08:45.008
♪ From the pain you request ♪

2142
02:08:45.134 --> 02:08:50.013
♪ You're finding them
harder to digest ♪

2143
02:08:50.180 --> 02:08:52.141
♪ When the answers you seek ♪

2144
02:08:52.266 --> 02:08:54.852
♪ Are the ones you destroy ♪

2145
02:08:55.018 --> 02:08:59.773
♪ Your anger's well deployed ♪

2146
02:08:59.898 --> 02:09:04.695
♪ Hey, why can't you listen ♪

2147
02:09:04.862 --> 02:09:09.158
♪ Hey, why can't you hear ♪

2148
02:09:09.283 --> 02:09:13.704
♪ Hey, why can't you listen ♪

2149
02:09:13.871 --> 02:09:18.500
♪ As love screams everywhere ♪

2150
02:09:26.800 --> 02:09:31.555
♪ Hey, you now hunger ♪

2151
02:09:31.680 --> 02:09:36.935
♪ Feeding your mind with
selfishness ♪

2152
02:09:37.060 --> 02:09:41.690
♪ Hey, you now wander ♪

2153
02:09:41.815 --> 02:09:46.361
♪ Aimlessly around your
consciousness ♪

2154
02:09:48.071 --> 02:09:50.115
♪ When your prophecies fail ♪

2155
02:09:50.240 --> 02:09:52.951
♪ When your thoughts
become weak ♪

2156
02:09:53.076 --> 02:09:57.873
♪ Silence creates necessity ♪

2157
02:09:58.248 --> 02:10:00.459
♪ And you're clothing yourself ♪

2158
02:10:00.584 --> 02:10:03.045
♪ With the shields of despair ♪

2159
02:10:03.170 --> 02:10:07.800
♪ Your courage now impaired ♪

2160
02:10:07.925 --> 02:10:12.387
♪ Hey, why can't you listen ♪

2161
02:10:12.513 --> 02:10:17.768
♪ Hey, why can't you hear ♪

2162
02:10:18.060 --> 02:10:21.772
♪ Hey, why can't you listen ♪

2163
02:10:21.939 --> 02:10:26.235
♪ As love screams everywhere ♪

2164
02:10:35.035 --> 02:10:37.287
♪ You crucify all honesty ♪

2165
02:10:37.454 --> 02:10:39.706
♪ No signs you see do
you believe ♪

2166
02:10:39.832 --> 02:10:42.167
♪ And all your words just
twist and turn ♪

2167
02:10:42.292 --> 02:10:44.795
♪ Reviving just to crash
and burn ♪

2168
02:10:44.920 --> 02:10:47.297
♪ You're fighting 'til
the bitter end ♪

2169
02:10:47.464 --> 02:10:52.594
♪ If only your heart
could open ♪

2170
02:10:52.719 --> 02:10:55.806
♪ Up and listen ♪

2171
02:11:25.377 --> 02:11:26.461
♪ Yeah, yeah ♪

2172
02:11:26.587 --> 02:11:28.755
♪ Oh I'm happy as Christmas ♪

2173
02:11:28.881 --> 02:11:30.048
♪ Yeah, yeah ♪

2174
02:11:30.173 --> 02:11:32.801
♪ All wrapped to be seen ♪

2175
02:11:32.926 --> 02:11:34.052
♪ Yeah, yeah ♪

2176
02:11:34.177 --> 02:11:36.346
♪ I'm your recent acquisition ♪

2177
02:11:36.513 --> 02:11:37.848
♪ Yeah, yeah ♪

2178
02:11:38.015 --> 02:11:41.852
♪ Time to celebrate me ♪

2179
02:11:41.977 --> 02:11:43.520
♪ Let the word out ♪

2180
02:11:43.687 --> 02:11:46.023
♪ I've got to get out ♪

2181
02:11:46.189 --> 02:11:49.192
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

2182
02:11:49.318 --> 02:11:51.528
♪ Break the news out ♪

2183
02:11:51.653 --> 02:11:53.906
♪ I've got to get out ♪

2184
02:11:54.031 --> 02:11:56.158
♪ Oh, I'm feelin' better ♪

2185
02:11:56.283 --> 02:11:57.492
♪ The world's done shaking ♪

2186
02:11:57.618 --> 02:11:59.328
♪ The world's done shaking ♪

2187
02:11:59.453 --> 02:12:03.415
♪ The world's done shaking
me down ♪

2188
02:12:03.540 --> 02:12:05.292
♪ The world's done shaking ♪

2189
02:12:05.417 --> 02:12:07.169
♪ The world's done shaking ♪

2190
02:12:07.294 --> 02:12:10.380
♪ The world's done shaking
me down ♪

2191
02:12:10.547 --> 02:12:14.092
♪ Oo, oo, oo, oo, oo ♪

2192
02:12:22.267 --> 02:12:27.481
♪ Oo, oo, oo, oo, oo ♪

2193
02:12:28.357 --> 02:12:30.442
♪ Let the word out ♪

2194
02:12:30.567 --> 02:12:32.611
♪ I've got to get out ♪

2195
02:12:32.736 --> 02:12:36.073
♪ Oh, I'm feelin' better now ♪

2196
02:12:36.239 --> 02:12:38.367
♪ Break the news out ♪

2197
02:12:38.492 --> 02:12:40.577
♪ I've got to get out ♪

2198
02:12:40.744 --> 02:12:43.580
♪ Oh, I'm feeling better now ♪

2199
02:12:43.705 --> 02:12:45.499
♪ The world's done shaking ♪

2200
02:12:45.624 --> 02:12:46.726
♪ The world's done shaking ♪
♪ Let the word out ♪

2201
02:12:46.726 --> 02:12:48.418
♪ I've got to get out ♪

2202
02:12:48.585 --> 02:12:51.046
♪ Oh, I'm feeling better now ♪

2203
02:12:51.171 --> 02:12:52.231
♪ The world's done shaking ♪

2204
02:12:52.231 --> 02:12:53.799
♪ Break the news out ♪

2205
02:12:53.924 --> 02:12:55.926
♪ I've got to get out ♪
♪ The world is shaking ♪

2206
02:12:56.093 --> 02:12:59.930
♪ Oh, I'm feeling better now ♪

2207
02:13:14.444 --> 02:13:15.612
♪ The world starts shaking ♪

2208
02:13:15.737 --> 02:13:17.572
♪ The world starts shaking ♪

2209
02:13:17.698 --> 02:13:21.576
♪ The world starts shaking ♪

2210
02:13:21.702 --> 02:13:23.412
♪ The world starts shaking ♪

2211
02:13:23.537 --> 02:13:25.455
♪ The world starts shaking ♪

2212
02:13:25.622 --> 02:13:29.543
♪ The world starts shaking ♪

2213
02:13:29.668 --> 02:13:31.211
♪ The world starts shaking ♪

2214
02:13:31.336 --> 02:13:32.462
♪ The world ♪





