WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:48.901 --> 00:01:49.735
Mm.

4
00:01:51.946 --> 00:01:56.200
So, uh, do you start all your meetings off

5
00:01:56.200 --> 00:01:58.869
by killing the other person's friends?

6
00:01:58.869 --> 00:02:01.455
- Well, I, um--
- I know this one.

7
00:02:01.455 --> 00:02:05.125
- What?
- You must read Machiavelli, right?

8
00:02:05.125 --> 00:02:07.670
Why would you assume
that I've read Machiavelli?

9
00:02:07.670 --> 00:02:10.881
Because that move
that you pulled out there

10
00:02:10.881 --> 00:02:13.968
was very Machiavellian.

11
00:02:13.968 --> 00:02:16.595
I don't know if Machiavellian
is the way I would describe it.

12
00:02:16.595 --> 00:02:21.016
"A lion cannot protect himself from traps

13
00:02:21.016 --> 00:02:26.313
and the fox cannot defend himself
from wolves.

14
00:02:26.313 --> 00:02:32.736
One must therefore be a fox
to recognize traps

15
00:02:32.736 --> 00:02:35.823
and a lion to frighten wolves."

16
00:02:37.783 --> 00:02:39.410
- Pretty clever, huh?
- Sure.

17
00:02:39.410 --> 00:02:40.703
Can we move on now?

18
00:02:40.703 --> 00:02:41.954
Please. Please.

19
00:02:41.954 --> 00:02:44.415
Do you know how much
I get paid, Mr. Barrett?

20
00:02:44.415 --> 00:02:45.708
Not enough.

21
00:02:46.292 --> 00:02:49.086
- But I know how much you get paid.
- No, you don't.

22
00:02:49.086 --> 00:02:50.629
Well, I can assume.

23
00:02:50.629 --> 00:02:53.757
You know what they say
about assuming, right?

24
00:02:53.757 --> 00:02:57.094
Oh, is-- is this a Machiavelli thing?

25
00:02:58.220 --> 00:03:00.639
Never mind. Continue.

26
00:03:00.639 --> 00:03:02.016
You came from Spain.

27
00:03:03.017 --> 00:03:05.811
You took over your predecessor's
failed organization

28
00:03:05.811 --> 00:03:08.480
and you turned it around on my turf.

29
00:03:09.356 --> 00:03:11.191
Now I want a cut of that:

30
00:03:11.191 --> 00:03:12.860
15 percent.

31
00:03:12.860 --> 00:03:15.279
I expect to be paid
at the end of each month.

32
00:03:15.279 --> 00:03:19.575
And in exchange, I will keep you
and your organization protected.

33
00:03:19.575 --> 00:03:22.161
Now here is my only problem.

34
00:03:23.162 --> 00:03:25.581
You killed six of my men.

35
00:03:25.581 --> 00:03:29.335
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

36
00:03:29.335 --> 00:03:32.546
<i>♪ We're coming through
Like a battering ram ♪</i>

37
00:03:32.546 --> 00:03:35.424
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

38
00:03:35.424 --> 00:03:38.928
<i>♪ And never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

39
00:03:38.928 --> 00:03:45.851
<i>♪ Never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

40
00:03:46.435 --> 00:03:50.397
- You killed three of mine.
- Well, we aren't exactly even.

41
00:03:50.397 --> 00:03:51.857
This isn't about the numbers.

42
00:03:51.857 --> 00:03:54.693
But I am talking now
and you are in my office.

43
00:03:54.693 --> 00:03:57.655
Uh, be a little respectful.

44
00:03:58.447 --> 00:04:00.783
I've been doing perfectly fine

45
00:04:00.783 --> 00:04:03.285
without any help from you people.

46
00:04:03.285 --> 00:04:06.372
Ah, but, you have had help from us.

47
00:04:06.372 --> 00:04:08.666
- Hmm?
- How do you think I found you?

48
00:04:08.666 --> 00:04:11.627
And the agency is cracking down
on officers taking bribes.

49
00:04:11.627 --> 00:04:14.338
And I've been made
head of the task force in charge of that.

50
00:04:14.338 --> 00:04:15.506
Huh.

51
00:04:15.506 --> 00:04:19.802
Well, I found your boys,
Officers McGrath and Long, correct?

52
00:04:19.802 --> 00:04:21.845
They flipped before I even said a word.

53
00:04:21.845 --> 00:04:24.974
So the reality is, you never had access

54
00:04:24.974 --> 00:04:26.809
to someone on the inside like me,

55
00:04:26.809 --> 00:04:29.937
and I've never had access
to money like yours.

56
00:04:29.937 --> 00:04:33.148
So... yeah?

57
00:04:34.400 --> 00:04:38.487
So, sorry about your men,
but uh, well, you'll be compensated plenty

58
00:04:38.487 --> 00:04:42.324
when you're running your business
without so much as a traffic ticket.

59
00:04:42.324 --> 00:04:45.744
Now of course all this,
this is just a formality

60
00:04:45.744 --> 00:04:48.080
because you really don't have a choice.

61
00:04:48.664 --> 00:04:51.375
Because if you say no,
I still have three dead officers

62
00:04:51.375 --> 00:04:52.334
to bring against you.

63
00:04:54.837 --> 00:04:56.463
Oh, fuck.

64
00:04:57.965 --> 00:05:02.177
I don't wanna work with you.
I think you are insufferable.

65
00:05:05.681 --> 00:05:07.474
Oh, for fuck's sake.

66
00:05:07.975 --> 00:05:11.770
So... we leave it up to God.

67
00:05:11.770 --> 00:05:14.940
Now if I pull this trigger and you die,

68
00:05:15.399 --> 00:05:18.569
then it wasn't meant to be
and I'll deal with the consequences,

69
00:05:18.569 --> 00:05:21.572
but if I pull the trigger
and you don't die,

70
00:05:22.156 --> 00:05:25.784
- then we will be very happy together.
- All right.

71
00:05:26.410 --> 00:05:29.163
Just in case, any last words or something?

72
00:05:29.163 --> 00:05:30.330
Nope.

73
00:05:30.873 --> 00:05:32.124
No? Great.

74
00:05:35.294 --> 00:05:37.588
I look forward to working with you.

75
00:05:38.630 --> 00:05:40.257
Now give me a hug. Come on!

76
00:05:41.967 --> 00:05:44.178
Welcome to the organization.

77
00:07:52.598 --> 00:07:53.599
Chill out, Danny.

78
00:07:54.224 --> 00:07:56.476
I can't chill out.
We're stealing Gabriel's money.

79
00:08:09.031 --> 00:08:11.366
Stash it in the fireplace and take a seat.

80
00:08:11.950 --> 00:08:15.078
- Shall we do this?
- He pays us shit.

81
00:08:15.078 --> 00:08:16.622
We've earned this.

82
00:08:16.622 --> 00:08:19.166
We get the passcode from 'em
and we're home free.

83
00:08:36.183 --> 00:08:38.101
My mum would kill me
if I didn't feed you.

84
00:08:38.101 --> 00:08:40.562
We don't have the time. We got shit to do.

85
00:08:40.562 --> 00:08:41.855
Shit to do?

86
00:08:42.439 --> 00:08:45.234
- It's almost midnight.
- I don't know. I could eat.

87
00:08:45.901 --> 00:08:47.486
Where's this from?
Nino's.

88
00:08:47.486 --> 00:08:49.154
Huh. Is Nino's open this late?

89
00:08:49.154 --> 00:08:50.948
Nah, we called in a favor.

90
00:08:50.948 --> 00:08:53.659
A knife and fork, are you kidding me?

91
00:08:53.659 --> 00:08:56.119
Eh, it's greasy. I'm wearing my nice coat.

92
00:08:56.995 --> 00:08:59.623
Worst pizza Nino's ever made.
It tastes like shit.

93
00:09:00.249 --> 00:09:01.083
Get the case now.

94
00:09:05.545 --> 00:09:07.172
Where's my money, Gabriel?

95
00:09:07.172 --> 00:09:13.095
Listen, fellas, how long
have I been paying for immunity here?

96
00:09:13.095 --> 00:09:15.597
- Four years?
- Three. And I would argue it's the reason

97
00:09:15.597 --> 00:09:18.725
that you've been able to continue building
this little empire of yours.

98
00:09:18.725 --> 00:09:22.938
Three years and you still don't trust me.

99
00:09:23.647 --> 00:09:25.107
You are still a criminal, Gabriel.

100
00:09:25.941 --> 00:09:29.486
I realize you are new to this enterprise,

101
00:09:29.486 --> 00:09:32.823
but I would question
the hypocrisy of that claim.

102
00:09:32.823 --> 00:09:35.575
Now, I want to read you something.

103
00:09:35.575 --> 00:09:36.910
Oh, God.

104
00:09:36.910 --> 00:09:39.121
You ever read Machiavelli, Garland?

105
00:09:39.121 --> 00:09:42.249
It's Officer Garland, and yes.

106
00:09:42.249 --> 00:09:46.128
I live by this shit. I love it.

107
00:09:46.128 --> 00:09:48.463
Everybody fucking loves it.

108
00:09:49.006 --> 00:09:54.636
"He who becomes a prince
through the favor of the people

109
00:09:54.636 --> 00:09:58.098
should always keep
on good terms with them.”

110
00:09:59.224 --> 00:10:01.101
I don't understand the relevance of this.

111
00:10:01.101 --> 00:10:03.186
He's saying he should stay
on good terms with us

112
00:10:03.186 --> 00:10:05.939
since he became a prince
through your favor.

113
00:10:09.776 --> 00:10:10.944
Where's my money?

114
00:10:10.944 --> 00:10:12.529
You'll get it.

115
00:10:12.529 --> 00:10:14.323
You've been saying that for a month now.

116
00:10:14.323 --> 00:10:15.365
You know...

117
00:10:15.365 --> 00:10:17.367
I'm not screwing you here.

118
00:10:17.367 --> 00:10:21.204
If I wanted out, I would kill you both

119
00:10:21.204 --> 00:10:24.833
right here, right now in this instant!

120
00:10:24.833 --> 00:10:25.876
No, you wouldn't.

121
00:10:25.876 --> 00:10:27.961
Agency would be down on you
like a ton of bricks.

122
00:10:28.879 --> 00:10:32.841
What a ridiculous thing to say, man.

123
00:10:32.841 --> 00:10:37.012
Do you seriously think
that if I shot you right now,

124
00:10:37.012 --> 00:10:39.306
that anybody would care? No.

125
00:10:40.432 --> 00:10:46.521
But if I did, then I would have to find
two more crooked officers

126
00:10:46.521 --> 00:10:50.525
and that's a hassle I don't have
the time to deal with!

127
00:10:51.151 --> 00:10:54.279
So full of shit, Gabriel.
I know you're smarter than that.

128
00:10:54.279 --> 00:10:57.115
"Everyone sees what you appear to be.

129
00:10:57.115 --> 00:10:59.910
Few experience what you really are."

130
00:10:59.910 --> 00:11:02.204
Don't tell me. Machiavelli?

131
00:11:02.204 --> 00:11:05.665
Yeah. So, I have men picking up the money

132
00:11:05.665 --> 00:11:08.168
from one of my safe houses tonight,

133
00:11:08.168 --> 00:11:11.505
so expect the money by morning.

134
00:11:14.466 --> 00:11:16.093
Please leave me alone.

135
00:11:18.220 --> 00:11:19.596
I'm hungry.

136
00:11:20.305 --> 00:11:21.640
Well, fucking hell.

137
00:11:22.724 --> 00:11:24.434
All right.

138
00:11:24.434 --> 00:11:26.269
I guess this is how we're doing it.

139
00:11:26.770 --> 00:11:28.063
Hands on the table.

140
00:11:28.647 --> 00:11:29.731
You're making a mistake.

141
00:11:30.482 --> 00:11:33.402
If you would've asked me five minutes ago,
I would've said you were wrong.

142
00:11:34.277 --> 00:11:36.405
- So you agree?
- Yeah.

143
00:11:36.947 --> 00:11:39.908
Because I didn't think about how long
poison would take to kick in.

144
00:11:42.911 --> 00:11:44.454
You're bluffing.

145
00:11:44.454 --> 00:11:48.166
Just give us the case code
and you can run off to the hospital.

146
00:11:51.128 --> 00:11:52.045
You're both dead.

147
00:11:53.088 --> 00:11:56.550
If Gabriel doesn't kill you
for stealing from him, the officers will.

148
00:11:56.550 --> 00:11:58.385
The officers?

149
00:11:58.385 --> 00:12:01.888
Yeah, you cunt,
who'd you think we work for?

150
00:12:01.888 --> 00:12:03.765
The money's a bribe for the SCA.

151
00:12:03.765 --> 00:12:05.475
You're stealing from everyone.

152
00:13:10.790 --> 00:13:13.210
Good. Oh, my God.

153
00:13:37.567 --> 00:13:39.903
Fuck.

154
00:13:45.784 --> 00:13:47.452
Fuck! It's hot! Hot! Hot!

155
00:13:47.452 --> 00:13:48.578
What?

156
00:13:50.038 --> 00:13:51.581
No, I'm not in pain.

157
00:13:51.581 --> 00:13:53.500
I just burned my fucking hand off.

158
00:13:54.459 --> 00:13:56.711
Good morning, Siobhan,
what do you want, girl?

159
00:13:57.504 --> 00:13:58.547
Mm-hmm?

160
00:13:59.214 --> 00:14:00.131
Yeah.

161
00:14:01.716 --> 00:14:02.968
What? Now?

162
00:14:03.843 --> 00:14:06.513
All right, all right,
keep your fucking hair on. I'm coming.

163
00:14:09.849 --> 00:14:11.476
Good morning, love.

164
00:14:12.269 --> 00:14:13.353
Good morning.

165
00:14:14.771 --> 00:14:16.940
Fuck.

166
00:14:17.524 --> 00:14:22.028
Meg, we have to go. Siobhan's outside.

167
00:14:22.028 --> 00:14:22.988
Come on.

168
00:14:27.200 --> 00:14:28.868
Come on, come on, come on.

169
00:14:30.662 --> 00:14:31.496
Morning.

170
00:14:31.496 --> 00:14:32.497
- Hey.
- Morning.

171
00:14:32.497 --> 00:14:33.915
- Hi, Charlie.
- Hey

172
00:14:33.915 --> 00:14:35.542
- How stoned are you today, huh?
- Ugh.

173
00:14:35.542 --> 00:14:38.461
I've told him he can't live
in the van anymore if he keeps this up.

174
00:14:38.461 --> 00:14:40.422
You're the best sponsor a guy can have.

175
00:14:40.422 --> 00:14:42.382
Ah, she tries.

176
00:14:42.382 --> 00:14:43.800
I try and I try.

177
00:14:44.301 --> 00:14:45.844
It's a nice sponge, Charlie.

178
00:14:47.262 --> 00:14:48.305
Fucking bollocks.

179
00:14:48.305 --> 00:14:50.473
Fuck. Fuck me, it's hot.

180
00:14:50.473 --> 00:14:54.269
One of these days, they'll come back
to the scene of the crime and kill us all.

181
00:14:54.269 --> 00:14:56.104
Don't worry about it, Siobhan.

182
00:14:56.104 --> 00:14:58.106
We got Charlie fucking Bronson
here to protect us.

183
00:14:58.106 --> 00:14:59.482
Don't we, Charlie?

184
00:14:59.482 --> 00:15:01.651
Hey, mate, I've always wanted to ask you.

185
00:15:02.444 --> 00:15:04.154
- What did you do in the army?
- Shh!

186
00:15:04.154 --> 00:15:06.865
Eh, eh, eh, Chuck,
we've got blood to clean up.

187
00:15:08.241 --> 00:15:10.076
Oh, that's fucking scary, man.

188
00:15:10.619 --> 00:15:11.536
Oh, yeah.

189
00:15:12.787 --> 00:15:16.041
Hey, there's a chance
the room might be bugged.

190
00:15:16.583 --> 00:15:18.418
- Just letting you know.
- Yeah, thank you.

191
00:15:19.919 --> 00:15:23.923
Oi, Meg. Why the fuck
did you tell him that for?

192
00:15:23.923 --> 00:15:26.384
There's nothing wrong
with having a little fun.

193
00:15:27.010 --> 00:15:28.511
Take fucking these.

194
00:15:28.511 --> 00:15:29.554
He's a junkie.

195
00:15:29.554 --> 00:15:32.307
He doesn't need to have any more fun
than he's already fucking having.

196
00:15:32.307 --> 00:15:35.018
He's having your fun, my fun,
get a fucking wiggle on.

197
00:15:36.186 --> 00:15:37.646
Fucking fun?

198
00:15:37.646 --> 00:15:41.274
A fucking blow job and a bowl of
fucking corn flakes would have been fun.

199
00:15:53.662 --> 00:15:55.288
How are the kids, Siobhan?

200
00:15:55.288 --> 00:15:57.791
Eh, wish I never had them.

201
00:16:00.669 --> 00:16:02.379
Yeah, well, you chose to adopt them.

202
00:16:03.088 --> 00:16:05.131
I didn't know
they'd be arseholes.

203
00:16:05.924 --> 00:16:09.344
Yes, you did. Hey, why don't you adopt me?

204
00:16:09.344 --> 00:16:11.346
I always need a new mummy.

205
00:16:11.805 --> 00:16:13.890
But I know you're an arsehole.

206
00:16:13.890 --> 00:16:17.394
Couldn't get into university,
now you're stuck doing this shite.

207
00:16:17.977 --> 00:16:20.689
When we get married,
we'll open our funeral home,

208
00:16:20.689 --> 00:16:23.108
Meagan and Alex's Funeral Home.

209
00:16:23.108 --> 00:16:26.820
Do you know what? We could call it:
“The Good Death Funeral Home.”

210
00:16:26.820 --> 00:16:30.031
What do think, Siobhan? Do you wanna
invest a little bit of money in me fam?

211
00:16:30.031 --> 00:16:31.116
Come on, mummy.

212
00:16:31.116 --> 00:16:33.910
What do you say, Siobhan?
- Ah, ah, ah. I'm the reason

213
00:16:33.910 --> 00:16:35.078
the two of you are together.

214
00:16:35.078 --> 00:16:37.664
My involvement here is done.

215
00:16:38.790 --> 00:16:40.583
I am fucked.

216
00:16:46.798 --> 00:16:49.592
Did you just do coke?

217
00:16:49.592 --> 00:16:51.720
Hey, Al, don't you know
there's a difference

218
00:16:51.720 --> 00:16:55.098
between coming to work high
and getting high on the job?

219
00:16:55.682 --> 00:16:58.727
Right, first of all,
this is not fucking coke.

220
00:16:58.727 --> 00:17:00.729
- This is smelling salts.
- Oh, well, so sorry.

221
00:17:00.729 --> 00:17:05.066
You know like wakey-wakey eggs and bakey.
You made me miss my cup of tea, mummy.

222
00:17:05.066 --> 00:17:06.651
Oh, so it's all my fault, eh?

223
00:17:06.651 --> 00:17:08.403
Yeah, actually it is, yeah.

224
00:17:08.403 --> 00:17:10.530
Just quit that sniveling shit out.

225
00:17:10.530 --> 00:17:12.824
Shh.

226
00:17:13.408 --> 00:17:14.784
It's snowing.

227
00:17:15.368 --> 00:17:16.995
Hey, Shivs?
Huh?

228
00:17:16.995 --> 00:17:19.080
You've gotta seriously think
about changing the name

229
00:17:19.080 --> 00:17:22.333
- of your fucking cleaning company.
- I know.

230
00:17:23.126 --> 00:17:24.669
Hey, Charlie.
- Huh?

231
00:17:24.669 --> 00:17:26.880
You found any government spyware yet?

232
00:17:26.880 --> 00:17:28.339
No, not yet, but...

233
00:17:28.339 --> 00:17:29.799
Shh.

234
00:17:30.967 --> 00:17:33.928
- Well, you just keep looking, sweetheart.
- Okay.

235
00:17:35.555 --> 00:17:37.307
You're a fucking arsehole.

236
00:17:43.938 --> 00:17:45.857
Whoa.

237
00:17:47.275 --> 00:17:48.818
Oh, shit.

238
00:17:53.656 --> 00:17:56.117
- That whistle for us, Chuck?
- Yeah.

239
00:17:58.161 --> 00:17:59.579
Did you actually find something?

240
00:18:00.622 --> 00:18:01.790
Fuck off.

241
00:18:02.499 --> 00:18:06.169
Did you two set him up to this?
- Yeah, but it was a joke.

242
00:18:06.169 --> 00:18:07.754
You can't joke with Chuck.

243
00:18:09.380 --> 00:18:11.007
I'll take a look, all right?

244
00:18:12.050 --> 00:18:14.219
All right.

245
00:18:18.723 --> 00:18:20.016
What the fuck?

246
00:18:22.769 --> 00:18:24.229
Siobhan?
Hmm?

247
00:18:24.979 --> 00:18:26.981
There's a fucking suitcase in the chimney.

248
00:18:26.981 --> 00:18:28.608
Well, pull it out.

249
00:18:30.401 --> 00:18:31.361
All right.

250
00:18:34.864 --> 00:18:36.241
Fucking hell.

251
00:18:45.917 --> 00:18:49.087
- What the fuck is that?
- Not our business.

252
00:18:49.087 --> 00:18:51.965
We'll just hand it back to the peelers,
tell them they suck at their job.

253
00:18:51.965 --> 00:18:55.468
Hold on. What if there's something
really exciting in this case?

254
00:18:55.468 --> 00:18:57.303
All the more, not my problem.

255
00:18:57.303 --> 00:19:01.391
Meagan, we don't know
what's in this fucking suitcase.

256
00:19:02.016 --> 00:19:04.143
And we don't know who it belongs to.

257
00:19:04.143 --> 00:19:07.021
What if it's money? Let's say
it's a life-changing amount of money.

258
00:19:07.021 --> 00:19:09.065
You could retire,
I could open a funeral home,

259
00:19:09.065 --> 00:19:11.526
Alex could propose to me
because I've been waiting five years,

260
00:19:11.526 --> 00:19:14.028
but he's too focused
on all of this to pull the trigger.

261
00:19:14.571 --> 00:19:15.405
Siobhan?

262
00:19:16.906 --> 00:19:19.075
If that's your game, take the case.

263
00:19:19.075 --> 00:19:20.410
I want nothing to do with it.

264
00:19:20.410 --> 00:19:22.537
Everyone, back to work.

265
00:19:22.537 --> 00:19:24.831
Right. Good work, hey.

266
00:20:06.372 --> 00:20:09.500
All righty then, that's it
for this bloody house.

267
00:20:13.379 --> 00:20:14.964
Give me the case.

268
00:20:16.007 --> 00:20:18.509
- Is it yours?
- You police?

269
00:20:19.260 --> 00:20:21.095
No, I didn't think so.

270
00:20:21.095 --> 00:20:23.890
I don't get paid enough for this.
Come on, this goes to--

271
00:20:23.890 --> 00:20:27.602
- Hand it over.
- Get out of my way.

272
00:20:28.144 --> 00:20:30.813
Look, just give me the case
and I'll be on my way.

273
00:20:30.813 --> 00:20:32.982
I'll give you a case.
Oh, God.

274
00:20:40.949 --> 00:20:43.034
Hey, Siobhan,
do you wanna fucking stop this?

275
00:20:54.504 --> 00:20:56.005
Who the fuck is that?

276
00:20:56.005 --> 00:20:58.591
Fuck me.

277
00:21:05.974 --> 00:21:09.602
Well, Siobhan,
it would seem you're involved in this now.

278
00:21:09.602 --> 00:21:12.647
- What, are you stupid?
- No.

279
00:21:12.647 --> 00:21:15.108
This goes back to the peelers
straight away.

280
00:21:15.108 --> 00:21:17.694
- No cops.
- Why not?

281
00:21:17.694 --> 00:21:20.488
Shh.

282
00:21:21.948 --> 00:21:24.784
- Oh, fucking beautiful.
- No, no, no, it's not what you think.

283
00:21:24.784 --> 00:21:26.202
This is cycling.

284
00:21:26.202 --> 00:21:28.413
It's the gift of welfare
that keeps on giving.

285
00:21:28.413 --> 00:21:30.665
- Yeah, I know.
- You got those smelling salts?

286
00:21:30.665 --> 00:21:33.418
- Yeah, I got the fucking smelling salts.
- Well, get on with it.

287
00:21:37.255 --> 00:21:38.297
Here.

288
00:21:38.297 --> 00:21:39.799
Take a great, big sniff of that.

289
00:21:41.509 --> 00:21:43.344
Look at me, look at me.

290
00:21:44.012 --> 00:21:46.264
- Do you know where you are?
- Yeah.

291
00:21:46.973 --> 00:21:50.018
Then get up off
the fucking floor, all right? Come on.

292
00:21:50.893 --> 00:21:53.146
Up, Chuck.

293
00:21:55.565 --> 00:21:56.733
Fucking hell.

294
00:21:57.442 --> 00:21:59.819
- Is this...?
- It's not your blood.

295
00:22:00.319 --> 00:22:02.405
Off into the garden with you,
we don't have all day.

296
00:22:04.949 --> 00:22:07.452
This is what our life has come to.

297
00:22:08.036 --> 00:22:08.911
Yeah.

298
00:22:09.579 --> 00:22:11.748
My dreams died a long time ago.

299
00:22:11.748 --> 00:22:14.459
Well, it's never too late
to give up on your old dreams

300
00:22:14.459 --> 00:22:16.586
and focus on the new ones.

301
00:22:18.421 --> 00:22:21.174
Right now my only dream is to marry you.

302
00:22:21.174 --> 00:22:22.925
All I'm saying is the longer we wait,

303
00:22:22.925 --> 00:22:25.344
the less chance we have
of having a family.

304
00:22:25.344 --> 00:22:28.765
Well, we can always adopt
a couple of bastards like Siobhan did.

305
00:22:28.765 --> 00:22:29.807
Huh?

306
00:22:31.017 --> 00:22:32.477
Isn't that right, Siobhan?

307
00:22:33.061 --> 00:22:35.688
Shut the fuck up.

308
00:22:38.107 --> 00:22:40.526
Well, fucking here he is,
looks like Tarzan,

309
00:22:40.526 --> 00:22:42.111
plays like fucking Jane.

310
00:22:51.079 --> 00:22:53.581
- Let's wake the arsehole up.
- Let's do it.

311
00:22:54.665 --> 00:22:57.126
Eh, eh, come on, up and at them.

312
00:22:57.126 --> 00:23:00.421
Up you get. There you go.
There's a good lad.

313
00:23:03.800 --> 00:23:07.053
- Who the hell are you guys?
- Never mind who the fuck we are.

314
00:23:07.053 --> 00:23:10.014
Who the fuck are you
and what's in the fucking case?

315
00:23:10.014 --> 00:23:12.225
- You have no idea.
- No idea about what?

316
00:23:12.225 --> 00:23:13.851
I'm gonna die.

317
00:23:14.769 --> 00:23:16.354
You're gonna die.

318
00:23:17.063 --> 00:23:20.441
- You're gonna die. You're gonna die.
- We get it.

319
00:23:20.441 --> 00:23:22.193
Just kill me.

320
00:23:22.693 --> 00:23:24.278
What do we do now?

321
00:23:24.821 --> 00:23:26.072
Open your mouth.

322
00:23:27.406 --> 00:23:30.910
Give us the code with your fingers.

323
00:23:46.884 --> 00:23:49.220
Good boy.

324
00:23:52.265 --> 00:23:54.475
Why does it smell like permanent marker?

325
00:23:55.893 --> 00:23:59.397
Ah, is that PCP?

326
00:23:59.397 --> 00:24:01.774
Chuck.
Guys?

327
00:24:03.192 --> 00:24:04.277
Look at this.

328
00:24:10.992 --> 00:24:14.954
£2 million. Property of the Commission.

329
00:24:15.955 --> 00:24:19.041
- The Special Crimes Agency.
- Oh, for fuck's sake.

330
00:24:19.709 --> 00:24:21.460
We've got to be rid of this cash.

331
00:24:21.460 --> 00:24:23.921
Wait, wait, let's not be
too fucking hasty, all right?

332
00:24:23.921 --> 00:24:25.840
- Ah, no.
- Oi.

333
00:24:25.840 --> 00:24:27.508
- It's been a long morning.
- Aye.

334
00:24:27.508 --> 00:24:30.553
We need to relax. We need to settle down.

335
00:24:30.553 --> 00:24:33.431
Get some fucking food,
think about this for an hour or two,

336
00:24:33.431 --> 00:24:35.850
- then decide what to do with the money.
- No.

337
00:24:35.850 --> 00:24:38.227
- Why?
- I should hold on to the case.

338
00:24:38.227 --> 00:24:41.105
- Why should you keep the case?
- I got the code.

339
00:24:41.105 --> 00:24:42.648
I've got the fucking code.

340
00:24:42.648 --> 00:24:46.360
If these spondulicks belong
to who this guy says they do,

341
00:24:46.360 --> 00:24:48.613
we don't want anything
to do with them, hmm?

342
00:24:48.613 --> 00:24:50.281
- Hey, Siobhan.
- What?

343
00:24:50.281 --> 00:24:52.200
We're already in this.

344
00:24:52.200 --> 00:24:57.371
Look, we opened Pandora's Box,
we found 2 million quid in cash,

345
00:24:57.371 --> 00:24:59.207
we can't exactly fucking close it again,

346
00:24:59.207 --> 00:25:01.959
so if you didn't want to be involved,
you should have said so earlier.

347
00:25:01.959 --> 00:25:03.461
But I didn't.

348
00:25:04.045 --> 00:25:06.422
- Well, it sounded like you fucking did.
- I didn't.

349
00:25:06.422 --> 00:25:09.508
But here we are and we can't stay

350
00:25:09.508 --> 00:25:11.344
because if he's here,
there's more on the way.

351
00:25:11.344 --> 00:25:13.304
- Agreed.
- Well, what are we gonna do?

352
00:25:13.304 --> 00:25:16.641
Well, I do-- Eh, we'll go to your place.

353
00:25:16.641 --> 00:25:19.894
- And the hostage?
- Bringing him with us.

354
00:25:19.894 --> 00:25:22.730
Ah, Siobhan?
Huh?

355
00:25:23.648 --> 00:25:27.526
How the fuck do we get him
and a suitcase with 2 million cash

356
00:25:27.526 --> 00:25:29.487
out of this house
without anyone seeing us?

357
00:25:47.546 --> 00:25:50.007
What the hell do you mean,
the shipment was late?

358
00:25:50.007 --> 00:25:54.303
It's your job to make sure
everything is on time.

359
00:25:54.303 --> 00:25:55.429
You know? Is--

360
00:25:56.305 --> 00:25:58.307
Deal with it, eh, yeah?

361
00:26:00.685 --> 00:26:02.353
Good morning, Mr. Barrett.

362
00:26:02.353 --> 00:26:04.981
- Why the hell are you here so early?
- Well, I--

363
00:26:04.981 --> 00:26:08.442
Don't-- Don't talk to me
with your hand like that. It's just weird.

364
00:26:08.442 --> 00:26:09.986
Oh. Should we?

365
00:26:09.986 --> 00:26:12.613
Yeah, we should.

366
00:26:13.364 --> 00:26:15.783
- We never received our payment last night.
- What do you mean?

367
00:26:15.783 --> 00:26:18.369
The money, it never made it
to the dead-drop site.

368
00:26:18.369 --> 00:26:19.704
That's impossible.

369
00:26:20.204 --> 00:26:21.330
I wouldn't make this up.

370
00:26:22.164 --> 00:26:23.499
Sure, you would.

371
00:26:24.041 --> 00:26:25.334
What's your plan?

372
00:26:25.334 --> 00:26:27.753
Push me around a little for the big man?

373
00:26:28.462 --> 00:26:30.464
Get some more money out of me?

374
00:26:30.464 --> 00:26:32.091
Set me up and take me down?

375
00:26:32.091 --> 00:26:33.301
I assure you that--

376
00:26:33.301 --> 00:26:35.761
"He who seeks to deceive--"

377
00:26:35.761 --> 00:26:38.014
"Will always find someone
who is willing to be deceived."

378
00:26:38.014 --> 00:26:39.515
Yes, I-- I know the quote.

379
00:26:39.515 --> 00:26:44.228
Well, well, then you must know
I wouldn't allow myself to be deceived.

380
00:26:44.228 --> 00:26:47.982
I assure you, the money never made it.

381
00:26:49.066 --> 00:26:51.360
Or you want the money for yourself.

382
00:26:52.695 --> 00:26:54.030
A double bribe?

383
00:26:55.364 --> 00:26:57.700
I see you are alone today.

384
00:26:59.285 --> 00:27:01.203
Officer James is taking care
of other things.

385
00:27:01.203 --> 00:27:03.164
Of course, he is.

386
00:27:04.623 --> 00:27:09.253
So, say this is what it seems
and the money didn't make it,

387
00:27:09.253 --> 00:27:10.755
what then?

388
00:27:10.755 --> 00:27:13.007
When the money didn't make it,
we went to the safe house.

389
00:27:13.007 --> 00:27:14.759
Oh, well, how do you know?

390
00:27:14.759 --> 00:27:16.927
We are the SCA, Mr. Barrett.

391
00:27:18.763 --> 00:27:21.932
Yes, you are. Yes, you are! I'm so sorry.

392
00:27:21.932 --> 00:27:23.684
Pew.

393
00:27:28.189 --> 00:27:29.940
We went to the safe house

394
00:27:29.940 --> 00:27:32.026
and found a bio hazard clean-up crew.

395
00:27:37.239 --> 00:27:39.241
Those are the last people
who were in this house.

396
00:27:39.742 --> 00:27:41.452
Now, given this is your safe house,

397
00:27:41.452 --> 00:27:45.414
we fully plan on inserting
ourselves into this situation.

398
00:27:45.414 --> 00:27:48.542
Should we do so, you can safely assume
we will be doing our jobs

399
00:27:48.542 --> 00:27:51.253
and cannot guarantee the safety
of your organization.

400
00:27:52.338 --> 00:27:54.215
Rob!
Yeah.

401
00:27:54.215 --> 00:27:55.883
Get your ass up here!

402
00:27:56.467 --> 00:27:57.343
Sorry.

403
00:27:57.885 --> 00:27:59.220
- Mr. Barrett.
- Yeah.

404
00:27:59.220 --> 00:28:01.680
We will be here in three days
with a warrant.

405
00:28:01.680 --> 00:28:03.641
We will serve it
unless you have the money.

406
00:28:04.392 --> 00:28:05.976
Not.

407
00:28:11.023 --> 00:28:12.316
Move it, Mary.

408
00:28:13.609 --> 00:28:18.781
Rob, do you know
the safe house on Peyton?

409
00:28:18.781 --> 00:28:19.698
Yeah, sure.

410
00:28:19.698 --> 00:28:23.119
Danny and Jack were in charge
of it, right?

411
00:28:23.119 --> 00:28:24.328
- That's right, yeah.
- Yeah.

412
00:28:24.328 --> 00:28:26.330
Now, have you heard from them?

413
00:28:27.081 --> 00:28:29.542
- Uh, come to think of it, no.
- No.

414
00:28:29.542 --> 00:28:31.460
Are those dimwits fucking dead?

415
00:28:32.628 --> 00:28:34.964
I'm guessing one of them is.

416
00:28:34.964 --> 00:28:38.926
Now the other is in there.

417
00:28:38.926 --> 00:28:44.181
- I get it. You want him alive.
- Do I give a shit about him?

418
00:28:44.181 --> 00:28:46.684
- Eh, fuck no.
- No. Yeah, not really.

419
00:28:46.684 --> 00:28:51.730
Now, I need my money
as soon as fucking possible.

420
00:28:51.730 --> 00:28:53.899
One hundred thousand fucking percent.

421
00:28:53.899 --> 00:28:54.859
I'll go get it.

422
00:28:59.363 --> 00:29:00.781
Go to the basement.

423
00:29:06.579 --> 00:29:09.373
He's still breathing. Let's get him out.

424
00:29:22.094 --> 00:29:24.054
Oh, my fucking days.

425
00:29:28.767 --> 00:29:32.021
Fucking hell, Charlie,
how hard did you hit him?

426
00:29:32.021 --> 00:29:33.189
Hmm.

427
00:29:34.356 --> 00:29:36.066
Come on, give me a hand.

428
00:29:38.027 --> 00:29:39.403
Up you come.

429
00:29:42.072 --> 00:29:45.284
Oh, fuck. Let me take a look at you.

430
00:29:47.453 --> 00:29:48.662
He's all right.

431
00:29:50.498 --> 00:29:52.541
Alex, can we talk inside?

432
00:29:53.542 --> 00:29:54.502
Yeah.

433
00:29:56.045 --> 00:29:57.046
Watch him.

434
00:30:08.557 --> 00:30:11.894
Not yet, not yet.

435
00:30:12.520 --> 00:30:13.479
<i>What now?</i>

436
00:30:13.479 --> 00:30:16.023
I think I should be the one
to hold on to the case.

437
00:30:16.023 --> 00:30:17.566
- Why not me?
- What?

438
00:30:17.566 --> 00:30:20.236
I mean, I agree. I think it should be you
that holds on to the case,

439
00:30:20.236 --> 00:30:23.030
but I'm a little offended
that you don't think it should be me.

440
00:30:23.030 --> 00:30:25.366
What are you
talking about? We live together.

441
00:30:26.283 --> 00:30:28.827
Never mind.
I just don't trust them, Alex.

442
00:30:28.827 --> 00:30:31.747
I don't trust anybody, but you and myself.

443
00:30:31.747 --> 00:30:33.541
What's the worst-case scenario here?

444
00:30:33.541 --> 00:30:35.709
The bad guys show up and kill us?

445
00:30:35.709 --> 00:30:38.504
With the money, Meagan, with the money.

446
00:30:38.504 --> 00:30:40.256
I don't know, I mean,

447
00:30:40.256 --> 00:30:44.134
Charlie would blow it all on drugs
and Siobhan doesn't want the money.

448
00:30:44.134 --> 00:30:46.679
She'd just turn the money over
and be done with it.

449
00:30:46.679 --> 00:30:48.681
She can't go to the police.

450
00:30:48.681 --> 00:30:51.517
We have a hostage that she helped to take.

451
00:30:51.517 --> 00:30:53.060
Not to the police, to the Commission.

452
00:30:53.060 --> 00:30:54.895
I don't trust her, Alex.

453
00:30:55.729 --> 00:30:56.897
What's the deal?

454
00:30:57.565 --> 00:30:59.149
She doesn't trust you.

455
00:30:59.149 --> 00:31:00.568
She doesn't trust me?

456
00:31:01.235 --> 00:31:03.279
Did I just hallucinate that
or are you asking me that?

457
00:31:03.279 --> 00:31:04.989
No, no, no, no, no.

458
00:31:04.989 --> 00:31:07.950
Now to clarify, is she taking the case?

459
00:31:08.659 --> 00:31:10.077
Yeah, she wants to.

460
00:31:10.744 --> 00:31:11.787
Fuck.

461
00:31:11.787 --> 00:31:14.665
You have got to stop smoking that shite.

462
00:31:22.089 --> 00:31:24.675
Give the poor lass a job,
find her a boyfriend,

463
00:31:24.675 --> 00:31:25.759
doesn't trust me.

464
00:31:25.759 --> 00:31:27.261
Doesn't trust me!

465
00:31:28.304 --> 00:31:30.097
What the fuck?

466
00:31:30.097 --> 00:31:33.559
How could she not trust me,
for Christ's sake?

467
00:31:33.559 --> 00:31:34.560
Where's the other one?

468
00:31:34.560 --> 00:31:36.854
I know I've got another one
in here somewhere.

469
00:31:36.854 --> 00:31:38.272
Oh, there we go.

470
00:31:38.772 --> 00:31:41.567
That fucking money,
I knew it'd be trouble.

471
00:31:41.567 --> 00:31:42.901
All right then.

472
00:31:49.992 --> 00:31:50.951
Why not?

473
00:31:51.994 --> 00:31:54.204
I can't risk anything happening
to this money.

474
00:31:54.204 --> 00:31:56.874
We could get married,
open our funeral home.

475
00:31:56.874 --> 00:31:57.833
You know what?

476
00:31:57.833 --> 00:32:00.127
I never agreed to open a funeral home.

477
00:32:00.127 --> 00:32:02.755
- You did.
- I don't think so.

478
00:32:04.048 --> 00:32:08.093
But I do agree that
you should hold on to the case.

479
00:32:08.969 --> 00:32:10.929
I'll tell everyone. All right?

480
00:32:10.929 --> 00:32:13.432
- All right.
- Good.

481
00:32:13.432 --> 00:32:16.352
All right, I've made a decision.
I've already figured it out.

482
00:32:16.352 --> 00:32:19.938
I've got two sets of keys,
one for Alex and one for myself.

483
00:32:19.938 --> 00:32:22.149
Until we decide what to do with the money,

484
00:32:22.149 --> 00:32:23.609
it'll remain locked up.

485
00:32:23.609 --> 00:32:26.487
Chuck and I are taking off to get
some sleep and see my little fuckers.

486
00:32:26.487 --> 00:32:28.530
Don't forget to feed the hostage.

487
00:32:29.782 --> 00:32:30.616
Chuck!

488
00:32:35.663 --> 00:32:38.874
What? I'm gonna go feed the hostage.

489
00:32:44.922 --> 00:32:46.423
We got company.

490
00:32:49.718 --> 00:32:50.886
What now?

491
00:32:50.886 --> 00:32:52.888
I need that money.

492
00:32:52.888 --> 00:32:55.933
I want you to understand.
That's blood money.

493
00:32:55.933 --> 00:32:59.687
That money changes everything.
For all of us.

494
00:32:59.687 --> 00:33:01.897
But at what cost? Hmm?

495
00:33:01.897 --> 00:33:03.857
Look at the way we're turning
against each other.

496
00:33:03.857 --> 00:33:05.943
We aren't turning against each other.

497
00:33:05.943 --> 00:33:09.279
We all wanna be rich
and you want to be a pain in the ass.

498
00:33:13.075 --> 00:33:15.411
You have a bit of growing up to do.

499
00:33:47.025 --> 00:33:48.235
What, Rob?

500
00:33:49.945 --> 00:33:52.990
I apologize, Officer James.

501
00:33:52.990 --> 00:33:55.826
I-- I thought you were someone else, yeah.

502
00:33:56.577 --> 00:33:57.745
I understand.

503
00:33:58.328 --> 00:33:59.788
I'm working on it.

504
00:34:01.248 --> 00:34:03.709
Right. Well, have a lovely day.

505
00:34:03.709 --> 00:34:05.210
Yeah, bye.

506
00:34:15.471 --> 00:34:18.557
Yeah, boss!
<i>Rob, you asshole.</i>

507
00:34:18.557 --> 00:34:20.601
Have you made any progress?

508
00:34:23.437 --> 00:34:26.273
<i>- Yeah, yeah, plenty. Plenty.</i>
- Oh, yeah?

509
00:34:26.273 --> 00:34:28.233
It sounds like you're eating
fucking chips again.

510
00:34:29.693 --> 00:34:32.488
- You don't know what I'm fucking eating.
- It's all you ever eat!

511
00:34:32.488 --> 00:34:36.575
Oh, no, no, I eat other foods.
And chips are a vegetable. It's true.

512
00:34:36.575 --> 00:34:39.244
What do you-- Listen,
what progress have you made?

513
00:34:39.244 --> 00:34:41.789
Well--

514
00:34:41.789 --> 00:34:45.834
They're at a house.
Looking right at the fuckers.

515
00:34:45.834 --> 00:34:50.964
And our inside guy with the police
says Danny is still alive.

516
00:34:50.964 --> 00:34:54.426
And I figure if Danny's there,
then the case is there, too.

517
00:34:54.426 --> 00:34:58.722
Well, all right. Listen.
There's been a change of plans, all right?

518
00:34:58.722 --> 00:35:00.974
I need the case tonight.

519
00:35:00.974 --> 00:35:02.226
What about the cleaners?

520
00:35:02.226 --> 00:35:06.688
Well, if anybody survives,
I will kill your entire family.

521
00:35:08.190 --> 00:35:11.944
- Well, I wouldn't blame you.
- Yeah, good. Bye.

522
00:35:15.948 --> 00:35:17.199
I don't know.

523
00:35:18.158 --> 00:35:19.910
But you agree she was mad at me.

524
00:35:19.910 --> 00:35:22.329
Well, to be honest,
everyone seems mad.

525
00:35:22.955 --> 00:35:27.626
Yeah, but she was mad at me.

526
00:35:27.626 --> 00:35:28.710
I don't know.

527
00:35:30.003 --> 00:35:32.089
- And guess what.
- What?

528
00:35:32.089 --> 00:35:35.884
It doesn't matter,
because we're all gonna die.

529
00:35:37.678 --> 00:35:39.221
And I'm thirsty.

530
00:35:57.990 --> 00:35:59.074
Open.

531
00:36:05.163 --> 00:36:06.748
I got something to tell you.

532
00:36:08.667 --> 00:36:09.918
What?

533
00:36:09.918 --> 00:36:11.545
You're a shite boxer.

534
00:36:14.381 --> 00:36:17.175
- Can we talk?
- Yeah.

535
00:36:20.762 --> 00:36:22.806
What are you doing?
Seriously?

536
00:36:24.099 --> 00:36:25.350
What?

537
00:36:33.317 --> 00:36:34.484
Let me start.

538
00:36:36.361 --> 00:36:37.613
I'm confused.

539
00:36:39.197 --> 00:36:41.116
I'm sorry. Well...

540
00:36:41.992 --> 00:36:43.952
Do you even know what you're sorry for?

541
00:36:43.952 --> 00:36:46.330
For not standing up
for you against Siobhan.

542
00:36:46.330 --> 00:36:48.665
- For not having your back.
- Right.

543
00:36:48.665 --> 00:36:50.542
So what are you confused about?

544
00:36:50.542 --> 00:36:52.836
But I did stand up
for you against Siobhan.

545
00:36:52.836 --> 00:36:56.798
And I did have your back.
I fought for more than you did.

546
00:36:57.591 --> 00:36:59.384
Why is it up to me
to speak up all the time?

547
00:36:59.384 --> 00:37:00.969
She gave you the key.

548
00:37:00.969 --> 00:37:03.639
Meagan, it's like giving us the key.

549
00:37:03.639 --> 00:37:04.598
You want the truth?

550
00:37:04.598 --> 00:37:06.934
- Yeah, I want the fucking truth.
- I was going to steal it.

551
00:37:06.934 --> 00:37:08.393
- Why the fuck--
- Let me finish!

552
00:37:09.102 --> 00:37:10.604
I wanted us to take it and run.

553
00:37:10.604 --> 00:37:13.273
That much money would completely
jump-start our lives together.

554
00:37:13.273 --> 00:37:14.816
Siobhan doesn't want the money,

555
00:37:14.816 --> 00:37:16.902
and it's in Charlie's better interest
not to have it.

556
00:37:16.902 --> 00:37:18.612
That money should have been ours.

557
00:37:18.612 --> 00:37:21.281
But how does that make you mad at me?

558
00:37:23.241 --> 00:37:25.327
It's just the principle of the matter.

559
00:37:25.994 --> 00:37:27.329
The fucking principle?

560
00:37:32.459 --> 00:37:33.961
The fucking principle?

561
00:37:42.803 --> 00:37:43.804
I can't win here, can I?

562
00:37:43.804 --> 00:37:45.472
- Nope.
- Fuck.

563
00:37:48.350 --> 00:37:49.309
All right.

564
00:37:56.733 --> 00:37:57.734
All right then.

565
00:37:58.902 --> 00:37:59.861
I'm in.

566
00:38:01.321 --> 00:38:03.615
- What?
- I said I'm in.

567
00:38:04.449 --> 00:38:06.159
Let's steal the money.

568
00:38:06.159 --> 00:38:08.537
I have fucking bolt cutters, Meagan.

569
00:38:08.537 --> 00:38:11.748
The handcuffs, the keys, they don't mean
anything. I'll cut his fucking hands off.

570
00:38:12.833 --> 00:38:15.377
- Are you serious?
- Yeah, I'm fucking serious.

571
00:38:16.545 --> 00:38:19.297
Look, all I want is you.

572
00:38:20.382 --> 00:38:24.469
I'm gonna go throw some clothes
in a suitcase for me and for you,

573
00:38:24.469 --> 00:38:27.055
and then we're gonna take
the fucking money and run.

574
00:38:27.055 --> 00:38:28.181
All right.

575
00:38:52.539 --> 00:38:53.582
Shh.

576
00:38:59.087 --> 00:39:00.464
What the fuck is that?

577
00:39:02.382 --> 00:39:03.633
Stay here.

578
00:39:21.401 --> 00:39:22.736
Fuck.

579
00:39:30.786 --> 00:39:32.579
Oh, fucking hell.

580
00:39:36.249 --> 00:39:37.209
Meg?

581
00:39:38.794 --> 00:39:41.713
Meg!

582
00:39:52.307 --> 00:39:53.391
Meg?

583
00:39:55.560 --> 00:39:56.478
Meg!

584
00:39:57.896 --> 00:39:58.980
Meagan!

585
00:40:03.777 --> 00:40:05.612
Fuck me. I thought you were dead.

586
00:40:05.612 --> 00:40:08.448
I thought I was gonna die.
I thought we were all gonna die!

587
00:40:08.448 --> 00:40:11.034
Where's Meagan? Meagan!

588
00:40:11.952 --> 00:40:12.869
Meagan!

589
00:40:50.448 --> 00:40:51.658
Fuck!

590
00:41:01.960 --> 00:41:04.087
How the fuck is this my fault?

591
00:41:04.087 --> 00:41:06.631
First of all,
don't raise your voice to me.

592
00:41:06.631 --> 00:41:10.594
Second of all, who was it convinced us
to take the money in the first place?

593
00:41:10.594 --> 00:41:13.263
Ding, dang, dong, you did, motherfucker.

594
00:41:13.263 --> 00:41:15.557
Okay, so this is my fault,

595
00:41:15.557 --> 00:41:17.267
but it's not about me or the money.

596
00:41:17.267 --> 00:41:19.728
Meagan's life is in danger.

597
00:41:19.728 --> 00:41:23.815
She may be dead already, and you two
don't seem to be fazed at all!

598
00:41:23.815 --> 00:41:25.901
If you only understood
the shite we've seen.

599
00:41:25.901 --> 00:41:29.738
- Fuck off.
- Al, just call the police.

600
00:41:31.031 --> 00:41:33.116
- No cops.
- Do you know what?

601
00:41:33.116 --> 00:41:35.702
For the first time
in his fucking life, he's right.

602
00:41:36.453 --> 00:41:37.913
No police.

603
00:41:37.913 --> 00:41:39.289
It's too late for that, Siobhan.

604
00:41:39.289 --> 00:41:42.167
And remember, you broke
the fucking law as well.

605
00:41:43.501 --> 00:41:45.921
Now, look at me.

606
00:41:47.797 --> 00:41:49.090
I need your help.

607
00:41:49.758 --> 00:41:52.928
Not as a boss, but as a friend.

608
00:41:52.928 --> 00:41:54.971
I'm not your fucking friend.

609
00:41:59.351 --> 00:42:03.188
- You two brought this on yourselves.
- How the fuck did I bring it on myself?

610
00:42:03.188 --> 00:42:05.398
You called me at 7:30
this morning, remember?

611
00:42:05.398 --> 00:42:07.776
To go to work.
- And look at where it's gotten me.

612
00:42:09.486 --> 00:42:11.446
What about you, Charlie, huh?

613
00:42:11.446 --> 00:42:12.864
We're friends.

614
00:42:13.531 --> 00:42:16.159
I'll buy you drugs. You can have my share.

615
00:42:16.159 --> 00:42:18.662
You can have fucking Siobhan's share.
She doesn't want it.

616
00:42:20.288 --> 00:42:22.540
- What does helping you involve?
- Fuck me.

617
00:42:22.540 --> 00:42:26.253
We find out who the money
belongs to, we go there,

618
00:42:26.253 --> 00:42:30.757
we kill them, we come back here,
nothing more, nothing less.

619
00:42:32.133 --> 00:42:33.218
1.5?

620
00:42:33.218 --> 00:42:34.886
1.5.

621
00:42:35.595 --> 00:42:38.807
- One mil, Chuck. I'm back in.
- Are you?

622
00:42:38.807 --> 00:42:42.936
- Chuck's going, I'm going.
- All right. All right.

623
00:42:43.603 --> 00:42:45.313
This is what I wanted to hear.

624
00:42:45.313 --> 00:42:47.774
So, what's the plan?

625
00:42:47.774 --> 00:42:49.818
- Pack your shite.
- That guy and the money

626
00:42:49.818 --> 00:42:51.319
- still in the basement?
- Yeah.

627
00:42:51.319 --> 00:42:54.239
Alex, you take a different car.
We need a clean exit.

628
00:42:54.739 --> 00:42:57.534
- I'll go get our little friend.
- Good.

629
00:43:02.539 --> 00:43:04.541
Chuck Leavenworth has his problems,

630
00:43:04.541 --> 00:43:05.750
but he's loyal.

631
00:43:06.960 --> 00:43:08.169
He'll die for this.

632
00:43:08.795 --> 00:43:11.423
I just hope you can hold that
on your conscience.

633
00:43:12.173 --> 00:43:14.843
- I can.
- If you say so.

634
00:43:17.679 --> 00:43:18.930
I do say so.

635
00:43:32.610 --> 00:43:33.945
I'll kill him.

636
00:43:36.031 --> 00:43:37.407
Please, please.

637
00:43:38.491 --> 00:43:40.410
- Hi.
- Sit on the fucking couch.

638
00:43:40.410 --> 00:43:42.829
It's about damn time, right?
Well, we have a problem.

639
00:43:42.829 --> 00:43:44.748
Yeah, no shit,
who the fuck is she?

640
00:43:44.748 --> 00:43:48.043
Ah, she's one of the cleaners.
- Uh-huh, come here.

641
00:43:49.377 --> 00:43:54.090
Why did you bring me a girl
and not a briefcase full of money?

642
00:43:54.090 --> 00:43:55.759
Because it wasn't fucking there.

643
00:43:56.384 --> 00:43:57.677
Cleaners must have taken it

644
00:43:57.677 --> 00:44:00.764
and now she is our fucking leverage.

645
00:44:00.764 --> 00:44:03.308
Who-- Who-- Who are these people?

646
00:44:03.308 --> 00:44:04.601
Well, I don't know.

647
00:44:07.145 --> 00:44:09.272
What do you know about me, Rob?

648
00:44:10.065 --> 00:44:10.982
Me.

649
00:44:10.982 --> 00:44:13.651
- Um, you're the boss.
- Yeah.

650
00:44:13.651 --> 00:44:15.362
You quote Machiavelli
way too fucking much.

651
00:44:15.362 --> 00:44:16.321
- Yeah.
- And--

652
00:44:16.321 --> 00:44:20.200
Wait. No, stop, stop, stop.
Just repeat the first one.

653
00:44:20.200 --> 00:44:21.284
You're the boss.

654
00:44:21.284 --> 00:44:26.873
Yeah, not just a boss, Rob.
I am that boss.

655
00:44:26.873 --> 00:44:27.832
Okay.

656
00:44:27.832 --> 00:44:31.669
Any other organization
can get hunted and taken down.

657
00:44:31.669 --> 00:44:33.713
- Right.
- You know the Five Families?

658
00:44:33.713 --> 00:44:34.881
Hunted.

659
00:44:34.881 --> 00:44:37.550
The cartels? Thriving, but hunted.

660
00:44:37.550 --> 00:44:39.302
Me? Us?

661
00:44:39.302 --> 00:44:40.512
The Commission?

662
00:44:41.304 --> 00:44:42.889
But not us, right?

663
00:44:42.889 --> 00:44:44.933
- Right.
- But do you know why? Do you know why?

664
00:44:44.933 --> 00:44:47.727
- Well, you're gonna tell me, aren't you?
- Yeah.

665
00:44:47.727 --> 00:44:53.691
Because for seven years I've been paying
off corrupt officers just to keep us safe.

666
00:44:55.068 --> 00:45:00.156
Bribery is one of
the oldest traditions in the world.

667
00:45:00.156 --> 00:45:02.951
And nobody does it better than me!
Excuse me.

668
00:45:02.951 --> 00:45:06.663
Now, if you don't get that money for me,

669
00:45:06.663 --> 00:45:09.040
where does that leave us?

670
00:45:09.040 --> 00:45:10.500
Well...

671
00:45:10.500 --> 00:45:12.919
No, no, that-- that was rhetorical. No.

672
00:45:13.628 --> 00:45:16.297
It leaves us ruined.

673
00:45:16.297 --> 00:45:20.510
Rob, I don't want to kill you.
Rob, I like you.

674
00:45:20.510 --> 00:45:24.264
- Ah, no, and I like you too.
- Yeah, well, but if you don't have it,

675
00:45:25.098 --> 00:45:26.599
I don't have a choice, man.

676
00:45:26.599 --> 00:45:28.685
I'll get the fucking--
I'll get the fucking money!

677
00:45:28.685 --> 00:45:30.895
Yeah, here you go.
I'll get it!

678
00:45:30.895 --> 00:45:33.064
- Going to get it now.
- Yeah.

679
00:45:37.152 --> 00:45:38.361
I'm going to fucking kill him.

680
00:45:50.915 --> 00:45:54.210
<i>Hey, Siobhan, I thought
Charlie lived in the van?</i>

681
00:45:54.210 --> 00:45:57.672
<i>He does. Built this for emergencies.</i>

682
00:45:57.672 --> 00:46:00.884
<i>Well, he's really hiding his fucking
American roots, isn't he?</i>

683
00:46:00.884 --> 00:46:02.719
<i>It's like a fucking psychopath's
Disneyland.</i>

684
00:46:13.563 --> 00:46:16.483
<i>All right, in-- in you go. Go on!</i>

685
00:46:19.194 --> 00:46:20.403
<i>Chain him up.</i>

686
00:46:23.615 --> 00:46:25.074
<i>Sit down there, mate.</i>

687
00:46:32.373 --> 00:46:34.834
<i>Here. I'm sorry, mate.</i>

688
00:46:35.460 --> 00:46:37.003
<i>It is what it is.</i>

689
00:46:37.712 --> 00:46:40.089
<i>Yeah, it is...</i>

690
00:46:42.800 --> 00:46:43.927
<i>what it is.</i>

691
00:46:47.764 --> 00:46:49.015
<i>Are you comfortable?</i>

692
00:46:49.015 --> 00:46:50.391
<i>Yeah.
- Good.</i>

693
00:47:00.193 --> 00:47:02.904
Siobhan? Charlie? Shiv--

694
00:47:05.156 --> 00:47:06.282
Charlie.

695
00:47:08.910 --> 00:47:09.994
Who you hiding from?

696
00:47:09.994 --> 00:47:11.371
God.

697
00:47:12.830 --> 00:47:14.040
Oh, fuck.

698
00:47:14.040 --> 00:47:16.376
Chuck, not now, not ever.

699
00:47:17.585 --> 00:47:20.046
‘Cause you know what? Here, Charlie.

700
00:47:21.297 --> 00:47:26.177
Sober Charlie can put
whole sentences together.

701
00:47:26.177 --> 00:47:31.808
Hmm. But "off his fucking nut
on PCP" Charlie, not so much.

702
00:47:32.392 --> 00:47:34.561
It's always fucking snowing
and you're always

703
00:47:34.561 --> 00:47:37.939
on the ground fucking naked
doing blood angels.

704
00:47:37.939 --> 00:47:39.566
And what's the fucking crack?

705
00:47:39.566 --> 00:47:43.152
Especially for a proper
handsome fucker like you.

706
00:47:45.780 --> 00:47:46.781
Fine.

707
00:47:49.117 --> 00:47:50.076
Good.

708
00:47:50.076 --> 00:47:52.203
How about you go ask the wee man
some questions?

709
00:47:52.203 --> 00:47:54.455
Oh, f-- shit.

710
00:47:55.248 --> 00:47:56.374
You're right.

711
00:47:57.000 --> 00:47:58.293
I'm getting rusty.

712
00:47:59.377 --> 00:48:00.420
Yeah, mate.

713
00:48:02.338 --> 00:48:03.631
He'll manage.

714
00:48:10.305 --> 00:48:12.807
- Peek-a-boo.
- Oh, not this guy again.

715
00:48:12.807 --> 00:48:15.393
I was coming down
when we tied this dickhead up.

716
00:48:15.393 --> 00:48:16.728
You ever search him?

717
00:48:18.605 --> 00:48:21.357
No.
Amateur hour.

718
00:48:21.357 --> 00:48:22.900
Come here.

719
00:48:23.359 --> 00:48:26.613
Just tell me what you need.
You don't need to be so aggressive.

720
00:48:33.911 --> 00:48:35.830
I'm going up the chain.

721
00:48:35.830 --> 00:48:38.082
- Who's your head honcho?
- I don't know.

722
00:48:38.082 --> 00:48:40.084
- Yes, you do.
- I don't.

723
00:48:40.752 --> 00:48:43.254
The Commission has
a complex power structure.

724
00:48:43.254 --> 00:48:46.090
Each member only knows
a handful of others.

725
00:48:46.090 --> 00:48:48.718
Finding him would be like following
a trail of breadcrumbs.

726
00:48:49.719 --> 00:48:52.221
Somewhere in this phone
is the name of your boss.

727
00:48:53.890 --> 00:48:56.267
Ah, I'd love to beat it out of you.

728
00:48:57.310 --> 00:48:59.103
He would love to beat it out of you.

729
00:49:01.147 --> 00:49:02.398
Or I could just tell you.

730
00:49:02.398 --> 00:49:04.901
Just tell me the name, not what to say.

731
00:49:07.070 --> 00:49:08.780
- Diarmuid.
- There you go.

732
00:49:08.780 --> 00:49:11.991
- You can work your way up from there.
- Attaboy.

733
00:49:20.833 --> 00:49:21.918
Yeah?

734
00:49:22.877 --> 00:49:23.920
Lovely.

735
00:49:24.629 --> 00:49:26.047
Siobhan?

736
00:49:26.881 --> 00:49:30.468
Yeah, well, what he said.

737
00:49:34.597 --> 00:49:36.307
You're welcome.

738
00:49:36.307 --> 00:49:38.393
We got a location.

739
00:49:38.393 --> 00:49:40.520
These assholes only know
a few members at a time,

740
00:49:40.520 --> 00:49:42.939
so we gotta go up the chain.

741
00:49:42.939 --> 00:49:46.234
I figured you'd get something off of him,
so I packed us a goodie bag.

742
00:49:46.234 --> 00:49:48.444
Ooh.

743
00:49:48.444 --> 00:49:51.656
- Uh, no, wait. Oh. Oh.
- Uh...

744
00:49:52.365 --> 00:49:54.283
Look at this fucking sword.

745
00:49:55.451 --> 00:49:58.371
- Ah!
- Whoa, whoa, whoa, Alex.

746
00:49:58.371 --> 00:50:00.039
- Yeah?
- She's mine.

747
00:50:01.124 --> 00:50:02.917
My lord.

748
00:50:04.377 --> 00:50:06.713
- It's a girl.
- Oh, he's even got a name for her.

749
00:50:06.713 --> 00:50:08.172
Alex?
Yeah.

750
00:50:08.172 --> 00:50:10.717
We're gonna have to take your car.
They'll recognize the van.

751
00:50:10.717 --> 00:50:12.176
Yeah.
Righty-o.

752
00:50:12.176 --> 00:50:15.012
- All right.
- Uh, sorry, chaps.

753
00:50:15.012 --> 00:50:16.806
Oh.
- Um, minor problem.

754
00:50:16.806 --> 00:50:18.015
- Um...
- Oh, no.

755
00:50:18.850 --> 00:50:22.019
My car only fits two people.

756
00:50:22.729 --> 00:50:24.897
Mmm. Yeah.

757
00:50:24.897 --> 00:50:26.649
- Well, I can--
- Sorry.

758
00:50:48.212 --> 00:50:49.255
Charlie...

759
00:50:50.882 --> 00:50:53.342
- I left the keys in the house.
- Mm.

760
00:50:55.428 --> 00:50:57.013
Well, go fucking get ‘em.

761
00:50:57.013 --> 00:50:58.181
- Run.
- Yeah, all right.

762
00:50:58.181 --> 00:51:00.266
- Let's go!
- You stay there, yeah?

763
00:51:01.184 --> 00:51:02.143
Get the keys!

764
00:51:03.811 --> 00:51:05.646
I'm gonna fucking die today.

765
00:51:10.985 --> 00:51:13.070
We're going up the chain. Who's your boss?

766
00:51:13.905 --> 00:51:15.698
Nothing? Dip him.

767
00:51:19.744 --> 00:51:22.246
- Good?
- There you go.

768
00:51:22.246 --> 00:51:25.500
I don't give a shit
if you're dead or alive.

769
00:51:25.500 --> 00:51:27.919
- Who's your boss?
- O'Connor.

770
00:51:27.919 --> 00:51:31.422
- Reggie fucking O'Connor.
- Now that wasn't that hard, now was it?

771
00:51:31.422 --> 00:51:32.381
We good?

772
00:51:33.090 --> 00:51:34.425
Good boy.

773
00:51:40.348 --> 00:51:44.185
Wait! What the fuck are you doing? Stop!

774
00:51:54.695 --> 00:51:55.530
Night-night.

775
00:51:57.782 --> 00:51:59.033
- He's fucking dead.
- Yeah.

776
00:51:59.033 --> 00:52:00.117
You killed him.

777
00:52:00.993 --> 00:52:02.537
You never seen a dead man before?

778
00:52:02.537 --> 00:52:04.497
Not one that I fucking killed, no.

779
00:52:04.497 --> 00:52:07.291
- Well, you didn't kill this one either.
- Oh, fuck.

780
00:52:09.210 --> 00:52:12.129
- Charlie, can I ask you a question, mate?
- Huh?

781
00:52:13.005 --> 00:52:14.799
What did you do in the military?

782
00:52:14.799 --> 00:52:16.259
I wasn't in the military.

783
00:52:16.968 --> 00:52:21.264
But if you were in the military,
what would you have done?

784
00:52:23.224 --> 00:52:24.767
You ever see <i>Zero Dark Thirty</i>?

785
00:52:26.602 --> 00:52:28.437
Oh, the film, yeah, yeah.

786
00:52:28.437 --> 00:52:30.773
Yeah. Something like that.

787
00:52:30.773 --> 00:52:34.151
We are literally just
a crime scene clean-up crew.

788
00:52:34.902 --> 00:52:38.322
A crime scene clean-up crew,

789
00:52:38.322 --> 00:52:42.285
are they life-long cleaners, or what?

790
00:52:42.285 --> 00:52:45.329
One of them wants to be an MMA fighter,

791
00:52:45.329 --> 00:52:47.456
the other is a military vet

792
00:52:47.456 --> 00:52:51.252
and the other, well,
we don't know much about him.

793
00:52:51.252 --> 00:52:54.380
You don't know much about him?

794
00:52:56.007 --> 00:52:59.093
How long have you people been
working together?

795
00:52:59.927 --> 00:53:01.137
A year or so.

796
00:53:01.137 --> 00:53:05.266
A year? And-- And you don't know
anything about him?

797
00:53:05.266 --> 00:53:09.812
Whatever happened
to getting to know people?

798
00:53:09.812 --> 00:53:10.980
Jesus.

799
00:53:11.772 --> 00:53:15.192
I worked as a janitor
for three days, you know,

800
00:53:15.192 --> 00:53:18.529
and I knew my coworkers'
favorite Christmas dish.

801
00:53:19.864 --> 00:53:22.408
Janitor to criminal kingpin?

802
00:53:22.408 --> 00:53:23.784
What a success story.

803
00:53:23.784 --> 00:53:25.953
Well, yeah, I am the fucking man.

804
00:53:25.953 --> 00:53:27.496
Boss?

805
00:53:27.496 --> 00:53:29.248
Yeah!
- Oh.

806
00:53:30.041 --> 00:53:32.376
We have an issue.

807
00:53:33.502 --> 00:53:37.465
Are you drinking fucking tea?
What are-- Tea!

808
00:53:38.674 --> 00:53:40.509
Yeah. I'm-- I'm drinking tea.

809
00:53:40.509 --> 00:53:42.929
Is that your fucking issue! Drinking tea?

810
00:53:42.929 --> 00:53:44.597
No, no, no, no, no.

811
00:53:44.597 --> 00:53:48.809
O'Connor got a really
weird text from Diarmuid--

812
00:53:49.393 --> 00:53:51.062
Spit everything out.

813
00:53:51.062 --> 00:53:54.106
- I have lost my patience with you.
- All right, all right, all right!

814
00:53:54.106 --> 00:53:58.736
We went to check on him
and he was floating in his pool.

815
00:53:59.320 --> 00:54:02.907
And?
He wanted to talk. You see?

816
00:54:02.907 --> 00:54:04.450
So we headed over to O'Connor's.

817
00:54:04.450 --> 00:54:09.872
- Yeah. Who were his connections?
- Well, Danny and Jack.

818
00:54:10.915 --> 00:54:15.544
"The first method for estimating
the intelligence of a ruler

819
00:54:16.212 --> 00:54:20.257
is to look at the men he has around him."

820
00:54:20.257 --> 00:54:21.509
- Huh.
- Yeah.

821
00:54:21.509 --> 00:54:23.928
- Machiavelli.
- Machiavelli, yes.

822
00:54:23.928 --> 00:54:26.514
You are making me look like a fool.

823
00:54:26.514 --> 00:54:28.641
- Oh!
- Rob.

824
00:54:31.102 --> 00:54:34.188
I will get the fucking money.

825
00:54:34.188 --> 00:54:39.944
You better, because next time
this gun won't be empty.

826
00:54:39.944 --> 00:54:42.697
Oh, Jesus.

827
00:54:50.246 --> 00:54:51.622
I don't like this.

828
00:54:53.708 --> 00:54:56.210
Charlie, what the fuck are you doing?
Not now, man.

829
00:54:56.877 --> 00:54:58.671
Now's exactly the right time.

830
00:55:00.089 --> 00:55:02.883
Charlie, come on,
you've been doing so well.

831
00:55:03.551 --> 00:55:04.844
Oh, fuck.

832
00:55:06.137 --> 00:55:08.389
Things are about to get so much worse.

833
00:55:10.141 --> 00:55:11.183
Let's go.

834
00:55:12.226 --> 00:55:13.227
Worse?

835
00:55:23.946 --> 00:55:27.241
Wait, Charlie, why don't you like this?

836
00:55:30.453 --> 00:55:31.370
Go.

837
00:55:32.455 --> 00:55:34.707
What the fuck are you doing?
Go.

838
00:55:39.462 --> 00:55:40.755
Charlie, I don't--

839
00:55:47.053 --> 00:55:47.970
Knock.

840
00:55:48.679 --> 00:55:49.680
What?

841
00:55:50.723 --> 00:55:51.599
Knock.

842
00:55:52.767 --> 00:55:53.893
Fuck.

843
00:56:08.365 --> 00:56:10.493
This isn't ding-dong ditch.

844
00:56:11.077 --> 00:56:11.952
Knock.

845
00:56:13.829 --> 00:56:14.872
Fucking hell.

846
00:56:15.539 --> 00:56:17.833
Sometimes I really fucking
hate you, Charlie.

847
00:56:17.833 --> 00:56:19.543
Yeah, well, get in line.

848
00:56:20.461 --> 00:56:21.879
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.

849
00:56:43.526 --> 00:56:46.028
Yeah, one more. One.

850
00:56:51.826 --> 00:56:53.202
Guess they're home.

851
00:56:58.374 --> 00:57:00.918
- Ooh.
- That's why you made me knock, you fucker.

852
00:57:00.918 --> 00:57:04.505
I had to see if somebody was home.

853
00:57:04.505 --> 00:57:05.840
You done good.

854
00:57:06.382 --> 00:57:08.342
You done good.
Hand over the case.

855
00:57:10.719 --> 00:57:13.389
Time to go to work.
Oh, you get to it.

856
00:57:44.753 --> 00:57:46.088
Oh.

857
00:57:50.843 --> 00:57:51.760
Come on.

858
00:57:53.095 --> 00:57:54.138
Come on.

859
00:58:08.110 --> 00:58:09.570
I'll be taking this.

860
00:58:13.699 --> 00:58:14.783
What the fuck?

861
00:58:18.621 --> 00:58:20.456
What the fuck?!

862
00:58:23.876 --> 00:58:25.169
Bastards.

863
00:58:31.050 --> 00:58:32.885
- How you feeling, buddy?
- Oh.

864
00:58:33.594 --> 00:58:35.679
All my fucking ribs are broken.

865
00:58:35.679 --> 00:58:37.264
Yeah, you'll survive.

866
00:58:37.264 --> 00:58:38.265
Who's that?

867
00:58:44.813 --> 00:58:47.608
I won't take down the Commission
with somebody who won't kill.

868
00:58:50.945 --> 00:58:52.112
I'll kill.

869
00:58:52.112 --> 00:58:53.155
Yeah.

870
00:58:53.948 --> 00:58:55.324
Think about the money.

871
00:58:57.117 --> 00:58:58.994
- Meagan.
- Yeah.

872
00:58:58.994 --> 00:59:00.913
That bastard has Meagan.

873
00:59:00.913 --> 00:59:02.831
Blow his fucking brains out.

874
00:59:03.916 --> 00:59:06.460
- I can't do it, Charlie.
- Yes, you can.

875
00:59:06.460 --> 00:59:09.213
Point the fucking gun at him and kill him.

876
00:59:10.673 --> 00:59:11.715
Okay.

877
00:59:11.715 --> 00:59:14.218
- Put your finger on the trigger.
- Yeah.

878
00:59:15.094 --> 00:59:15.970
Breathe in.

879
00:59:19.056 --> 00:59:20.683
Pull it and it's over.

880
00:59:26.689 --> 00:59:28.274
I'll be waiting in the car.

881
00:59:49.670 --> 00:59:53.674
Oh, Alex, what have you done?

882
01:00:17.323 --> 01:00:19.408
Excuse me.

883
01:00:23.912 --> 01:00:24.872
What?

884
01:00:24.872 --> 01:00:29.084
<i>The cleaners, they killed O'Connor
and-- and they escaped the fucking ambush.</i>

885
01:00:29.668 --> 01:00:30.961
Fuck!

886
01:00:33.547 --> 01:00:35.215
Fuck! Fuck!

887
01:00:50.314 --> 01:00:52.941
- I'm fine. Yeah, I'm--
- I can tell.

888
01:00:52.941 --> 01:00:54.026
Fine.

889
01:01:04.828 --> 01:01:07.498
I take it things went well.

890
01:01:12.169 --> 01:01:13.545
- It all went great.
- Chuck?

891
01:01:14.296 --> 01:01:16.256
Are you fucking high again?

892
01:01:18.467 --> 01:01:19.718
Sick of this shite.

893
01:01:19.718 --> 01:01:21.637
Yeah, cleaning up blood?

894
01:01:21.637 --> 01:01:22.554
Me too.

895
01:01:22.554 --> 01:01:26.058
No, what I'm sick of
is you throwing your life away.

896
01:01:27.976 --> 01:01:28.894
It helps me.

897
01:01:30.687 --> 01:01:33.023
We've both been down the same road.

898
01:01:33.023 --> 01:01:35.234
You've got to find a better way
to deal with it.

899
01:01:35.234 --> 01:01:36.360
I'm fine.

900
01:01:38.195 --> 01:01:40.572
How long are you planning
on living like this?

901
01:01:41.949 --> 01:01:43.700
I was thinking forever.

902
01:01:43.700 --> 01:01:46.161
Forever won't be long if you keep this up.

903
01:01:47.329 --> 01:01:48.831
One can only hope.

904
01:01:51.583 --> 01:01:54.253
Hey, there's our killer.

905
01:01:55.504 --> 01:01:57.297
I just want all this to be over.

906
01:01:58.841 --> 01:02:01.552
It will be, soon enough.

907
01:02:03.470 --> 01:02:05.389
Did you let him get high again?

908
01:02:06.473 --> 01:02:08.350
Did I what?

909
01:02:08.350 --> 01:02:11.770
I'm gonna see if I can get anything
more out of that wee leprechaun.

910
01:02:11.770 --> 01:02:13.147
Where's his phone?

911
01:02:16.608 --> 01:02:19.111
- I'm not his fucking sponsor.
- Oh, yes, you are.

912
01:02:19.111 --> 01:02:22.114
Not, not, not, not, not times a thousand!
Yes, yes, yes, yes!

913
01:02:22.114 --> 01:02:23.782
Yes, yes, yes!

914
01:02:23.782 --> 01:02:24.867
You all right, Charlie?

915
01:02:25.909 --> 01:02:27.828
Yeah.

916
01:02:32.666 --> 01:02:33.750
Fuck.

917
01:02:43.427 --> 01:02:44.761
All righty, son.

918
01:02:46.680 --> 01:02:47.764
Where are you from?

919
01:02:48.348 --> 01:02:50.476
- Why do you care?
- I don't.

920
01:02:50.476 --> 01:02:52.269
- Do you have kids?
- No.

921
01:02:52.269 --> 01:02:53.437
Well, I do.

922
01:02:53.437 --> 01:02:56.940
They suck, but I like keeping them alive.

923
01:02:58.233 --> 01:02:59.359
So tell me.

924
01:02:59.943 --> 01:03:02.529
Who's the most important contact
in this phone?

925
01:03:02.529 --> 01:03:04.573
- I already gave it to the other guy.
- Mm-mm.

926
01:03:04.573 --> 01:03:07.493
You gave him a name, but not the name.

927
01:03:08.911 --> 01:03:12.122
There's a contact
for emergencies in here, always is.

928
01:03:15.292 --> 01:03:18.504
- It's labeled "Help."
- Ah, yes, there we go.

929
01:03:19.630 --> 01:03:22.174
- Clear my name, too.
- Shut the fuck up.

930
01:03:25.052 --> 01:03:26.803
Oh, it isn't Danny.

931
01:03:27.387 --> 01:03:29.056
None of your fucking business.

932
01:03:30.432 --> 01:03:33.018
But I do have a deal
to make with you and your boss.

933
01:03:34.520 --> 01:03:36.522
Ah. Where shall we meet?

934
01:03:39.191 --> 01:03:42.152
You'll be all right.
First one's always the hardest.

935
01:03:51.745 --> 01:03:52.955
Anything else?

936
01:03:52.955 --> 01:03:55.165
Eh, no, nothing more.

937
01:03:56.250 --> 01:03:58.168
I'm just headed out for a while.

938
01:03:58.168 --> 01:03:59.461
Where you going?

939
01:03:59.461 --> 01:04:01.129
Oh, get something to eat.

940
01:04:01.129 --> 01:04:03.590
Oh, could you get me some medicine,
please, for my tummy?

941
01:04:03.590 --> 01:04:05.217
Absolutely.

942
01:04:05.217 --> 01:04:07.135
- Chuck, vegan?
- Yeah.

943
01:04:27.698 --> 01:04:31.285
You know, I still don't believe you.

944
01:04:31.868 --> 01:04:34.329
What difference would it make
if I lie to you?

945
01:04:34.329 --> 01:04:36.164
We're still kicking your ass either way.

946
01:04:36.164 --> 01:04:37.624
No, no, no, no, no.

947
01:04:37.624 --> 01:04:40.210
Nobody's kicking my ass.

948
01:04:41.753 --> 01:04:42.921
No.

949
01:04:42.921 --> 01:04:45.591
Then why do you care who they are?

950
01:04:49.303 --> 01:04:52.306
Do you want to know
why you're still alive?

951
01:04:52.306 --> 01:04:53.390
Sure.

952
01:04:54.725 --> 01:04:57.269
Because I want you to be.

953
01:04:58.061 --> 01:05:01.106
That's the only-- the only reason I need.

954
01:05:01.898 --> 01:05:05.485
I could kill you at any point
and it wouldn't change a thing.

955
01:05:06.403 --> 01:05:07.237
Yeah.

956
01:05:08.155 --> 01:05:11.366
But there is a bit of a thrill

957
01:05:11.366 --> 01:05:15.954
knowing that maybe,
just-- just maybe, you know,

958
01:05:15.954 --> 01:05:18.665
I could kill you in front of them.

959
01:05:19.249 --> 01:05:20.876
They care about you,

960
01:05:20.876 --> 01:05:26.548
so I'm going to use that
just to crush them in their final moment.

961
01:05:26.548 --> 01:05:30.218
So, uh, don't talk back to me.

962
01:05:32.012 --> 01:05:35.057
Don't think that you have a chance
of making it out of this,

963
01:05:35.057 --> 01:05:40.771
because uh, one way
or the other, you'll die.

964
01:05:43.857 --> 01:05:47.694
But just for shits and giggles.

965
01:05:51.865 --> 01:05:53.909
Let's leave it up to God.

966
01:05:53.909 --> 01:05:55.243
I'm an atheist.

967
01:05:55.243 --> 01:05:58.288
No better time
than the present.

968
01:05:59.039 --> 01:06:01.333
- Last words?
- Fuck you.

969
01:06:17.516 --> 01:06:21.645
- Ah! Fuck!
- Grab a gun, Alex. Let's go, come on.

970
01:06:41.873 --> 01:06:42.833
Fucking hell.

971
01:06:46.336 --> 01:06:47.629
Oh, fuck!

972
01:06:48.797 --> 01:06:50.674
You can do this, Alex.

973
01:06:50.674 --> 01:06:52.843
You're fucking tough, you are!

974
01:07:02.894 --> 01:07:04.563
Duck.

975
01:07:09.359 --> 01:07:10.944
Charlie!

976
01:07:10.944 --> 01:07:12.946
Ooh! Yeah!

977
01:07:14.531 --> 01:07:16.825
Oh, shit. Danny!

978
01:07:18.034 --> 01:07:19.119
The money!

979
01:07:22.539 --> 01:07:24.124
Oh, fuck.

980
01:07:26.209 --> 01:07:27.210
Why?

981
01:07:34.885 --> 01:07:36.136
Siobhan.

982
01:07:37.429 --> 01:07:38.805
She fucked us.

983
01:07:41.725 --> 01:07:43.560
Oh, shite. Chuck!

984
01:07:43.560 --> 01:07:45.520
What-- Oh, fuck.

985
01:07:47.814 --> 01:07:49.274
Well, they found us.

986
01:07:49.274 --> 01:07:51.777
So I see.

987
01:07:53.153 --> 01:07:55.489
Did they, uh, get the money?

988
01:07:56.823 --> 01:07:58.950
- It's gone.
- Oh.

989
01:08:00.368 --> 01:08:02.037
Probably for best.

990
01:08:02.037 --> 01:08:04.498
Well, we were in too deep
from the start.

991
01:08:06.583 --> 01:08:08.335
Thought you might want these back.

992
01:08:10.086 --> 01:08:12.005
Did you also have
a set of keys for my pair?

993
01:08:12.005 --> 01:08:13.173
Excuse me.

994
01:08:13.173 --> 01:08:17.552
I'm just curious, seeing as
you're the one who sold us out.

995
01:08:17.552 --> 01:08:19.179
I sold no one out!

996
01:08:19.179 --> 01:08:22.098
I gave them back the money, end of story.

997
01:08:22.766 --> 01:08:24.309
- We can go home now.
- No.

998
01:08:25.477 --> 01:08:26.770
There's no going home now.

999
01:08:26.770 --> 01:08:29.815
We have to get Meagan
and our money back.

1000
01:08:30.982 --> 01:08:32.901
Meagan is dead, Al.

1001
01:08:32.901 --> 01:08:35.070
That's the way it always goes.

1002
01:08:35.070 --> 01:08:38.532
The sooner you accept it,
the sooner you'll be able to move on.

1003
01:08:42.077 --> 01:08:43.703
Did you tell them where we were?

1004
01:08:43.703 --> 01:08:46.373
Abso-fucking-lutely not!

1005
01:08:48.458 --> 01:08:51.336
There must have been a tracker
on the wee idget's phone. I--

1006
01:08:51.336 --> 01:08:53.672
You could have killed us both
with that stunt you pulled.

1007
01:08:53.672 --> 01:08:56.216
Not a stunt, Chuck, no.

1008
01:08:56.216 --> 01:08:58.051
It was for the best.
Go. Go, now.

1009
01:08:58.051 --> 01:08:59.636
- That blood money--
- Fuck!

1010
01:09:03.640 --> 01:09:05.100
- Go. Go.
- Chuck?

1011
01:09:05.100 --> 01:09:08.645
- No, I thought I was doing-- Chuck!
- Go! Now. Get the fuck out of here!

1012
01:09:10.689 --> 01:09:12.190
- Wait.
- What?

1013
01:09:12.941 --> 01:09:16.444
Please, Chuck, you gotta--
You-- You understand how--

1014
01:09:19.865 --> 01:09:20.740
Go.

1015
01:09:30.208 --> 01:09:31.293
Charlie?

1016
01:09:32.544 --> 01:09:33.545
Yeah.

1017
01:09:35.088 --> 01:09:36.798
Do you think that Meagan's really dead?

1018
01:09:38.383 --> 01:09:39.301
No.

1019
01:09:43.221 --> 01:09:44.764
And I'll help you find her.

1020
01:09:45.974 --> 01:09:47.267
And the money.

1021
01:09:49.686 --> 01:09:50.604
Really?

1022
01:09:52.981 --> 01:09:54.274
I'm not gonna lie.

1023
01:09:57.068 --> 01:09:58.570
I think we're friends now.

1024
01:10:00.071 --> 01:10:03.867
I mean, I'm not gonna sleep
with you like Meagan does, but...

1025
01:10:03.867 --> 01:10:06.369
Oh, no. Of course not.

1026
01:10:06.369 --> 01:10:07.913
I think we're friends.

1027
01:10:08.622 --> 01:10:09.497
Yeah.

1028
01:10:10.582 --> 01:10:12.834
- Yeah, we are friends.
- Yeah.

1029
01:10:13.543 --> 01:10:14.711
Charlie?

1030
01:10:14.711 --> 01:10:19.883
As your friend, um, Siobhan is right.

1031
01:10:20.759 --> 01:10:25.138
You do have to give up drugs,
just-- just saying.

1032
01:10:25.889 --> 01:10:26.765
Yeah.

1033
01:10:32.437 --> 01:10:33.563
- Charlie?
- Hmm?

1034
01:10:34.272 --> 01:10:35.941
One more question.

1035
01:10:35.941 --> 01:10:37.233
Sure, Alex.

1036
01:10:39.986 --> 01:10:44.407
Are you like-- Are you a war criminal?

1037
01:10:49.621 --> 01:10:50.956
Not officially.

1038
01:10:52.832 --> 01:10:54.250
Shh.

1039
01:10:54.250 --> 01:10:55.335
Oh, yeah.

1040
01:10:55.961 --> 01:10:57.504
Shh.

1041
01:11:03.510 --> 01:11:05.762
Well...

1042
01:11:06.346 --> 01:11:09.349
It looks like someone did their job, huh?

1043
01:11:09.349 --> 01:11:13.520
Eh, and-- and I counted it,
it's all there, every bit of it.

1044
01:11:13.520 --> 01:11:16.272
Ow.
- Yeah.

1045
01:11:17.607 --> 01:11:20.151
Yeah.

1046
01:11:20.151 --> 01:11:22.112
How'd you find it?

1047
01:11:22.112 --> 01:11:26.157
Eh, the cleaners turned on each other.
Very good.

1048
01:11:26.157 --> 01:11:29.703
-"A wise man does at once..."
- No.

1049
01:11:29.703 --> 01:11:32.580
-"...what a fool does finally."
- No.

1050
01:11:32.580 --> 01:11:33.665
Machiavelli.

1051
01:11:33.665 --> 01:11:37.002
I almost got an erection there.

1052
01:11:37.002 --> 01:11:41.673
- That's for you.
- I'm so glad I don't have to kill you.

1053
01:11:41.673 --> 01:11:44.551
- Oh, me too. Me too.
- Yeah.

1054
01:11:44.551 --> 01:11:49.139
Now give those officers a call
and let's finish this.

1055
01:11:49.139 --> 01:11:50.181
- All right.
- Okay.

1056
01:11:50.181 --> 01:11:52.183
Could I have just a taste of it?

1057
01:11:52.183 --> 01:11:55.353
Um, no, no, you can't.
- Stupid question.

1058
01:11:55.353 --> 01:11:57.188
Well, yes, it is. But it's okay.

1059
01:11:57.188 --> 01:11:59.524
- I love you.
- Yeah, I love you too. Yeah.

1060
01:11:59.524 --> 01:12:02.402
I assume you're going to kill me now.
Okay.

1061
01:12:02.402 --> 01:12:04.571
Mm, no.

1062
01:12:04.571 --> 01:12:06.656
Because God wants me alive?

1063
01:12:06.656 --> 01:12:07.866
What?

1064
01:12:07.866 --> 01:12:12.120
No, I-- I don't believe in God.

1065
01:12:12.120 --> 01:12:14.164
- I just like to say it.
- Then why?

1066
01:12:14.956 --> 01:12:18.126
Well, they're still alive
and they still have to pay,

1067
01:12:18.126 --> 01:12:22.255
so as long as they're out there, you live.

1068
01:12:22.255 --> 01:12:24.716
- Yay.
- Yay.

1069
01:12:40.857 --> 01:12:42.609
Whoo!

1070
01:12:42.609 --> 01:12:44.903
Get out of the fucking way!

1071
01:12:58.374 --> 01:13:00.126
<i>...dialed is not available.</i>

1072
01:13:00.126 --> 01:13:02.962
<i>At the tone, please record your message.</i>

1073
01:13:04.589 --> 01:13:07.092
Oh, hey, Al, uh...

1074
01:13:07.092 --> 01:13:10.762
I know I left you in a bad way
back there, almost got you killed.

1075
01:13:10.762 --> 01:13:12.847
Now we're gonna be asking you
a few fucking questions

1076
01:13:12.847 --> 01:13:15.141
and you're gonna answer 'em,
'cause if you fucking don't--

1077
01:13:15.141 --> 01:13:16.768
You ever hear of waterboarding?

1078
01:13:16.768 --> 01:13:20.021
But, um, sorta new at this friend shite

1079
01:13:20.021 --> 01:13:23.650
and I truly meant to keep you safe.

1080
01:13:23.650 --> 01:13:25.735
I didn't want you to end up like Meagan,

1081
01:13:25.735 --> 01:13:30.323
not that I'm assuming she's dead,
I just, um...

1082
01:13:36.871 --> 01:13:39.749
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1083
01:13:39.749 --> 01:13:41.668
<i>♪ We're coming through
Like a battering ram... ♪</i>

1084
01:13:41.668 --> 01:13:43.044
Who's your boss?

1085
01:13:48.216 --> 01:13:49.259
Charlie!

1086
01:13:50.969 --> 01:13:53.638
- What?
- Oh, that's a bit heavy, mate.

1087
01:13:53.638 --> 01:13:55.849
<i>♪ Never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

1088
01:13:55.849 --> 01:13:56.766
Come on.

1089
01:13:56.766 --> 01:13:59.310
<i>♪ Never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

1090
01:13:59.978 --> 01:14:04.774
Anyhoo, I hope you and Chuck
are doing okay.

1091
01:14:05.358 --> 01:14:08.194
Uh, you give me a call
when you have a second.

1092
01:14:09.279 --> 01:14:13.408
I'm deeply sorry
and I would like to work it out.

1093
01:14:19.956 --> 01:14:22.000
- Open it up.
- Yeah.

1094
01:14:26.421 --> 01:14:30.258
Don't bother, okay? I know who you are.
So, let's get down to it.

1095
01:14:30.258 --> 01:14:32.177
You want the briefcase, right?

1096
01:14:32.177 --> 01:14:33.344
- No.
- Yes.

1097
01:14:35.054 --> 01:14:37.432
I want the girl they took
with the briefcase.

1098
01:14:37.432 --> 01:14:39.267
Well, what are you gonna give me for it?

1099
01:14:40.185 --> 01:14:43.396
- Well, what do you want?
- Well, money. You know, pay me off.

1100
01:14:43.396 --> 01:14:45.565
No, it's my money.

1101
01:14:46.149 --> 01:14:48.109
You-- You have to give me something.

1102
01:14:49.235 --> 01:14:50.236
Do you know what?

1103
01:14:50.820 --> 01:14:52.488
- I'll give you something.
- Okay.

1104
01:14:52.488 --> 01:14:55.158
How about I not give you
a fucking bullet in your fucking head?

1105
01:14:55.158 --> 01:14:57.535
How's about I not have
my friend fucking Charlie here

1106
01:14:57.535 --> 01:14:58.912
burn your fucking eyes out

1107
01:14:58.912 --> 01:15:00.955
before I throw petrol
all over your fucking face?

1108
01:15:00.955 --> 01:15:02.165
Okay, okay, okay.

1109
01:15:02.165 --> 01:15:04.709
Just promise me
you'll let me go then, yeah?

1110
01:15:06.711 --> 01:15:09.881
- Deal.
- Okay. His name is Gabriel Barrett.

1111
01:15:09.881 --> 01:15:13.092
I don't know anything about the girl,
but he has the briefcase if you hurry.

1112
01:15:14.010 --> 01:15:17.680
Okay, there's an empty warehouse
down at the docks. He's there.

1113
01:15:17.680 --> 01:15:20.642
All right? All right. Now.

1114
01:15:20.642 --> 01:15:23.061
Close it.
You going to let me go now?

1115
01:15:23.895 --> 01:15:26.397
We had a deal. I thought
you were gonna let me go.

1116
01:15:26.397 --> 01:15:29.859
Well, that's what happens
when you take someone's girlfriend.

1117
01:15:43.915 --> 01:15:47.210
Well, Charlie, in an ideal world,
we'd go right through 'em.

1118
01:15:47.210 --> 01:15:48.753
There's just the two of us.

1119
01:15:48.753 --> 01:15:51.005
We lose the element
of surprise, we're done.

1120
01:15:51.881 --> 01:15:53.007
Yeah, you're right.

1121
01:15:54.550 --> 01:15:56.261
We need to find a way around back.

1122
01:15:56.844 --> 01:15:58.012
Let's jog on.

1123
01:16:00.431 --> 01:16:03.476
Oi, Charlie, get a fucking wiggle on, son.

1124
01:16:03.476 --> 01:16:04.644
Shut up.

1125
01:16:11.776 --> 01:16:15.029
Oi, fucker, those are mine.

1126
01:16:18.408 --> 01:16:19.993
Disrespectful cunt.

1127
01:16:25.790 --> 01:16:29.877
Hey, Charlie, let me go first, mate, yeah?

1128
01:16:29.877 --> 01:16:35.466
Look, I'm afraid of heights
and ladders and if I do fall,

1129
01:16:35.466 --> 01:16:38.720
I want something nice
and stupid to fall on, all right?

1130
01:16:38.720 --> 01:16:39.971
Good man.

1131
01:16:41.097 --> 01:16:43.516
And careful with
that fucking sword, Lancelot.

1132
01:17:12.170 --> 01:17:13.212
All right.

1133
01:17:14.589 --> 01:17:15.965
Heads, you call the wife.

1134
01:17:15.965 --> 01:17:17.967
Tails, you call the girlfriend.

1135
01:17:18.885 --> 01:17:20.970
Heads.

1136
01:17:20.970 --> 01:17:24.223
Fuck. Best two out of three.

1137
01:17:34.150 --> 01:17:35.109
They're here.

1138
01:17:40.823 --> 01:17:41.991
I know. I heard.

1139
01:18:02.053 --> 01:18:05.890
Hmm, looks like
we've got a welcoming party.

1140
01:18:16.901 --> 01:18:20.154
I bet that fucking handsome cunt
in the suit's Gabriel.

1141
01:18:22.073 --> 01:18:23.116
Right.

1142
01:18:23.908 --> 01:18:27.161
Here is your money as promised.

1143
01:18:31.541 --> 01:18:35.336
I added a little extra
for the inconvenience.

1144
01:18:36.295 --> 01:18:40.133
- We are square, right?
- Wrong. We're not fucking square, Gabriel.

1145
01:18:40.925 --> 01:18:43.511
You think a little extra's gonna make up
for the mess you made?

1146
01:18:44.387 --> 01:18:48.349
I've got houses full of dead bodies
that needs to be covered up.

1147
01:18:49.100 --> 01:18:52.478
Shootings in suburban neighborhoods,
for God's sake.

1148
01:18:52.478 --> 01:18:55.356
But-- But we had a situation, you know.

1149
01:18:55.356 --> 01:18:58.025
You understand that.
Everybody understands that.

1150
01:18:58.025 --> 01:19:00.862
Yeah, well, someone has got
to be held responsible.

1151
01:19:00.862 --> 01:19:04.031
So, either you turn yourself in

1152
01:19:04.031 --> 01:19:06.451
or you give me
one of your top men as collateral.

1153
01:19:07.660 --> 01:19:10.413
It's your choice.

1154
01:19:10.413 --> 01:19:12.540
You're going about this all wrong.

1155
01:19:14.876 --> 01:19:15.877
Always have.

1156
01:19:17.003 --> 01:19:21.466
"There is no avoiding war,
it can only be postponed

1157
01:19:21.466 --> 01:19:23.509
to the advantage of others."

1158
01:19:23.509 --> 01:19:25.219
Yeah, that.

1159
01:19:25.219 --> 01:19:27.513
Not Machia-fucking-velli again.

1160
01:19:28.598 --> 01:19:30.099
Wait. What--

1161
01:19:31.350 --> 01:19:32.602
Whoa.

1162
01:19:36.355 --> 01:19:38.065
Whoa.

1163
01:19:39.025 --> 01:19:42.695
Officer James had no understanding
of how this should work.

1164
01:19:43.446 --> 01:19:44.780
I'll be taking over now.

1165
01:19:44.780 --> 01:19:47.283
And we'll be upping the take
moving forward.

1166
01:19:50.495 --> 01:19:55.625
"A man who's used to acting
in one way never changes.

1167
01:19:55.625 --> 01:19:59.545
He must come to ruin
when the times, in changing,

1168
01:19:59.545 --> 01:20:02.423
no longer are in harmony
with his ways." Here we go.

1169
01:20:02.423 --> 01:20:04.717
Are you all right?

1170
01:20:05.593 --> 01:20:07.220
What the fuck?

1171
01:20:07.220 --> 01:20:08.763
Oh, fuck me.

1172
01:20:12.767 --> 01:20:15.853
Yeah, yeah. Come and get me
when this is over, huh?

1173
01:20:17.188 --> 01:20:18.439
Shouldn't we call for backup?

1174
01:20:18.439 --> 01:20:20.816
What is this?
It's a crime-scene cleaner.

1175
01:20:20.816 --> 01:20:23.236
- They're not dangerous.
- But--

1176
01:20:28.241 --> 01:20:30.243
Where the fuck do you think you're going?

1177
01:20:33.663 --> 01:20:38.334
"It is far safer to be feared than loved."

1178
01:20:38.334 --> 01:20:41.379
"It's far safer to be feared than loved."

1179
01:20:41.379 --> 01:20:45.967
"It is far safer to be feared than loved."

1180
01:20:58.771 --> 01:21:00.856
Shoot the one with
the fucking machine gun.

1181
01:21:04.277 --> 01:21:06.195
Goddamn it.

1182
01:21:08.406 --> 01:21:09.615
Bunch of fuckers!

1183
01:21:13.035 --> 01:21:16.956
Oi! Get up!
If you don't get off your fucking arse,

1184
01:21:16.956 --> 01:21:20.126
I am gonna personally kick
your fucking head in.

1185
01:21:23.296 --> 01:21:24.130
Shit!

1186
01:21:31.804 --> 01:21:33.055
I'm still alive.

1187
01:21:33.055 --> 01:21:35.725
Yeah, of course you're fucking
still alive, you fucking idiot.

1188
01:21:54.452 --> 01:21:56.954
Ah! Shit!

1189
01:21:58.289 --> 01:22:02.543
Keep shooting. Keep shooting
at these motherfuckers.

1190
01:22:08.341 --> 01:22:10.051
I'm reloading.

1191
01:22:18.893 --> 01:22:22.480
Did you bring a sword
to a fucking gun fight?

1192
01:22:29.528 --> 01:22:30.696
Come on!

1193
01:22:53.427 --> 01:22:55.513
You kicked me in my fucking knee

1194
01:22:55.513 --> 01:22:58.432
and then tried to kill me
with a fucking sword.

1195
01:22:58.432 --> 01:22:59.642
Fucker.

1196
01:23:27.294 --> 01:23:28.963
Why the hell are you here?

1197
01:23:28.963 --> 01:23:31.340
- How the fuck did you find us?
- Chuck texted.

1198
01:23:32.299 --> 01:23:34.009
Meagan's alive. We'll find her.

1199
01:23:35.678 --> 01:23:38.514
You can punch me in the face once.
You earned it.

1200
01:23:39.432 --> 01:23:42.476
I'm not gonna punch you in the face, no.

1201
01:23:42.476 --> 01:23:44.437
I'm gonna do something much worse.

1202
01:23:45.104 --> 01:23:47.898
I'm gonna forgive you,
but I will hold it over you

1203
01:23:47.898 --> 01:23:49.400
for the rest of your fucking days.

1204
01:23:49.400 --> 01:23:51.360
Sounds good to me. Where's Chuck?

1205
01:23:57.283 --> 01:24:00.786
Well, that looks like it fucking hurt.

1206
01:24:02.204 --> 01:24:05.166
I should fucking boot-stomp you to death.

1207
01:24:09.086 --> 01:24:10.337
But I won't.

1208
01:24:11.714 --> 01:24:12.882
This is much better.

1209
01:24:13.466 --> 01:24:16.719
Gonna send your wee little jewels
up your throat, fucker.

1210
01:24:16.719 --> 01:24:17.720
Ah!

1211
01:24:17.720 --> 01:24:19.805
How's it feel, man?

1212
01:24:20.473 --> 01:24:24.894
Shh, God, close your eyes, sweetheart.

1213
01:24:24.894 --> 01:24:27.897
It'll all be over. No, no, sweetheart.

1214
01:24:28.522 --> 01:24:30.232
Just close your eyes.

1215
01:24:32.234 --> 01:24:33.778
Shh.

1216
01:24:34.737 --> 01:24:36.739
Close your eyes.

1217
01:24:38.157 --> 01:24:41.702
Ah! Fuck. Fuck! Fuck!

1218
01:24:51.170 --> 01:24:52.505
Wait, wait, wait, wait! Wait!

1219
01:24:53.631 --> 01:24:54.590
What is it?

1220
01:24:56.926 --> 01:25:01.096
I just have one question,
professional to professional.

1221
01:25:02.848 --> 01:25:05.559
Who the fuck are you people?

1222
01:25:05.559 --> 01:25:07.394
We're the Good Life Cleaners.

1223
01:25:11.774 --> 01:25:13.234
Hello, Charlie.

1224
01:25:13.859 --> 01:25:15.569
How you doing, me ol' son?

1225
01:25:15.569 --> 01:25:17.321
- Come on.
- Come on and get.

1226
01:25:18.572 --> 01:25:20.449
Jesus.
- Fucking heavy bastard.

1227
01:25:20.449 --> 01:25:21.951
Good boy.

1228
01:25:21.951 --> 01:25:23.327
It's good to see you guys.

1229
01:25:23.327 --> 01:25:25.788
Just shut the fuck up. Where's the boss?

1230
01:25:29.834 --> 01:25:31.210
He's upstairs.

1231
01:25:31.210 --> 01:25:32.336
In that little room?

1232
01:25:32.336 --> 01:25:34.380
- Mm-hmm.
- Oh, ideal.

1233
01:25:34.380 --> 01:25:36.549
- 'Cause I happened to bring this along.
- Ooh.

1234
01:25:36.549 --> 01:25:38.551
I've been wanting
to try out this dumb grenade.

1235
01:25:38.551 --> 01:25:40.302
Now that's my type of lady.

1236
01:25:42.847 --> 01:25:43.848
Prick.

1237
01:25:54.149 --> 01:25:55.359
Shit, the money.

1238
01:25:55.359 --> 01:25:57.361
Uh, I-- I'll get it.

1239
01:25:57.361 --> 01:25:58.988
You can handle him.

1240
01:25:59.655 --> 01:26:00.906
Thanks, mate.

1241
01:26:00.906 --> 01:26:02.533
Don't, please.

1242
01:26:03.117 --> 01:26:05.494
Sorry.

1243
01:26:05.995 --> 01:26:07.454
- Up there?
- Yeah.

1244
01:26:07.454 --> 01:26:09.373
- Can you handle that one?
- Yeah.

1245
01:26:09.373 --> 01:26:10.374
Let's go.

1246
01:26:18.507 --> 01:26:19.550
Head's up!

1247
01:26:25.598 --> 01:26:26.682
Fuck!

1248
01:26:31.979 --> 01:26:33.564
Fuck me, you're alive.

1249
01:26:34.106 --> 01:26:37.735
Come on, love. That's a girl. Hey.

1250
01:26:37.735 --> 01:26:41.196
Anybody else in here alive,
we're blasting bodies to be sure.

1251
01:26:41.196 --> 01:26:42.364
I'm alive.

1252
01:26:43.073 --> 01:26:44.867
I'm alive!

1253
01:26:45.993 --> 01:26:49.288
Fuck. He's all yours.

1254
01:26:51.957 --> 01:26:55.419
- Try any creepy shit on you, did he?
- No, thank God.

1255
01:26:55.419 --> 01:26:58.255
- I'm glad you're alive.
- Did you think I was dead?

1256
01:26:58.255 --> 01:27:00.341
Of course
I thought you were fucking dead.

1257
01:27:04.011 --> 01:27:06.972
Get your fucking arse up
from behind that fucking desk.

1258
01:27:06.972 --> 01:27:08.307
Jog on.

1259
01:27:08.307 --> 01:27:11.268
Put your hands above your fucking head.

1260
01:27:14.730 --> 01:27:16.774
So, you're fucking Gabriel, are you?

1261
01:27:16.774 --> 01:27:18.400
- That's me.
- Huh.

1262
01:27:18.400 --> 01:27:20.069
What's your name, pal?

1263
01:27:21.570 --> 01:27:25.240
- First of all, I ain't your fucking pal.
- Hmm.

1264
01:27:25.240 --> 01:27:28.535
And second of all, I've got a shotgun here

1265
01:27:28.535 --> 01:27:31.038
to put a fucking hole in you
the size of Gibraltar.

1266
01:27:31.664 --> 01:27:35.751
And number three, you took my girlfriend.

1267
01:27:37.127 --> 01:27:38.587
My name is Alex.

1268
01:27:39.588 --> 01:27:42.424
You read Machiavelli, Alex?

1269
01:27:43.342 --> 01:27:44.343
No.

1270
01:27:45.427 --> 01:27:46.804
I haven't read Machiavelli.

1271
01:27:46.804 --> 01:27:49.765
Well, there is a quote in there.

1272
01:27:49.765 --> 01:27:51.392
- Go on.
- It says, uh,

1273
01:27:51.392 --> 01:27:54.436
"Everyone sees what you appear to be.

1274
01:27:54.436 --> 01:27:58.190
Few experience what you really are."

1275
01:28:19.128 --> 01:28:20.421
Fuck.

1276
01:28:26.010 --> 01:28:27.845
Alex, Alex.

1277
01:28:27.845 --> 01:28:30.097
Well, you're proper fucked now, son.

1278
01:29:23.859 --> 01:29:27.071
Yeah. Why not?

1279
01:29:36.371 --> 01:29:37.206
It's done.

1280
01:29:44.171 --> 01:29:45.464
I knew he had it in him.

1281
01:29:45.464 --> 01:29:48.383
Hi, Meg. You all right?
I'm fine.

1282
01:29:48.383 --> 01:29:49.885
- He didn't hurt you?
- No, I'm fine.

1283
01:29:49.885 --> 01:29:52.012
Okay.
Get the fuck out of here.

1284
01:29:52.012 --> 01:29:53.555
Ah, you got that.

1285
01:29:56.183 --> 01:29:58.519
Why have you got
your fucking arm around me? I'm fine.

1286
01:29:58.519 --> 01:30:00.437
He's not comforting you, you idget.

1287
01:30:00.437 --> 01:30:02.731
I got shot in the leg, you dick.

1288
01:30:02.731 --> 01:30:04.233
Oh, of course, sorry.

1289
01:30:06.235 --> 01:30:08.946
So, what's next?
Ah, we make a good team.

1290
01:30:10.572 --> 01:30:13.075
I missed out the first time,
so I'd like to try it out.

1291
01:30:13.075 --> 01:30:15.577
Come on, Chuck. You know what?

1292
01:30:15.577 --> 01:30:16.954
I'm quite good at killing people.

1293
01:30:16.954 --> 01:30:18.705
Yeah, you're okay at killing people.

1294
01:30:18.705 --> 01:30:20.749
Don't get ahead of yourself now.

1295
01:30:20.749 --> 01:30:22.835
We should get a bigger van, eh?
Yeah.

1296
01:30:23.460 --> 01:30:25.212
Oi, Siobhan.
Eh?

1297
01:30:25.796 --> 01:30:28.173
What about your kids?
They're in the van.

1298
01:30:28.924 --> 01:30:31.093
Fine.

1299
01:30:31.093 --> 01:30:33.303
Absolutely. Come on. Let's go.

1300
01:32:12.986 --> 01:32:13.946
Hello.

1301
01:32:14.529 --> 01:32:15.906
Guys, are you there?

1302
01:32:16.823 --> 01:32:18.200
Are you letting me go?

1303
01:32:18.825 --> 01:32:21.328
I mean, we-- we had a fucking deal.

1304
01:32:36.176 --> 01:32:39.388
<i>♪ Tomorrow, lads, tomorrow
Are the things that must be done ♪</i>

1305
01:32:39.388 --> 01:32:41.265
<i>♪ We'll twist the piss
To get the gist ♪</i>

1306
01:32:41.265 --> 01:32:42.808
<i>♪ The night has just begun ♪</i>

1307
01:32:42.808 --> 01:32:46.019
<i>♪ I'll drink until the morning
And then I'll pay the due ♪</i>

1308
01:32:46.019 --> 01:32:49.314
<i>♪ They curse and have bare-knuckle fights
Like animals in the zoo ♪</i>

1309
01:32:49.314 --> 01:32:50.983
<i>♪ You say you wanna go ♪</i>

1310
01:32:50.983 --> 01:32:52.651
<i>♪ You really wanna go ♪</i>

1311
01:32:52.651 --> 01:32:54.278
<i>♪ You say you wanna go ♪</i>

1312
01:32:54.278 --> 01:32:56.488
<i>♪ Then come on, let's go ♪</i>

1313
01:32:56.488 --> 01:32:59.574
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1314
01:32:59.574 --> 01:33:03.036
<i>♪ They're coming through
Like a battering ram ♪</i>

1315
01:33:03.036 --> 01:33:05.789
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1316
01:33:05.789 --> 01:33:09.543
<i>♪ And never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

1317
01:33:12.546 --> 01:33:15.507
<i>♪ For the tree is hard to climb
And that trunk is mighty tall ♪</i>

1318
01:33:15.507 --> 01:33:17.384
<i>♪ In the nick of time
They caught my spine ♪</i>

1319
01:33:17.384 --> 01:33:19.011
<i>♪ The last branch broke my fall ♪</i>

1320
01:33:19.011 --> 01:33:20.554
<i>♪ So sing a song of sorrow ♪</i>

1321
01:33:20.554 --> 01:33:22.264
<i>♪ Whatever is in your heart ♪</i>

1322
01:33:22.264 --> 01:33:25.767
<i>♪ Our miners pray that deeper's the vein
Their prizes are far apart ♪</i>

1323
01:33:25.767 --> 01:33:27.269
<i>♪ You say you wanna go ♪</i>

1324
01:33:27.269 --> 01:33:28.854
<i>♪ You really wanna go ♪</i>

1325
01:33:28.854 --> 01:33:30.605
<i>♪ You say wanna go ♪</i>

1326
01:33:30.605 --> 01:33:32.816
<i>♪ Come on, let's go ♪</i>

1327
01:33:32.816 --> 01:33:35.902
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1328
01:33:35.902 --> 01:33:39.364
<i>♪ We're coming through
Like a battering ram ♪</i>

1329
01:33:39.364 --> 01:33:42.159
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1330
01:33:42.159 --> 01:33:45.579
<i>♪ And never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

1331
01:34:15.484 --> 01:34:18.820
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1332
01:34:22.115 --> 01:34:25.243
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1333
01:34:25.243 --> 01:34:28.789
<i>♪ We're coming through
Like a battering ram ♪</i>

1334
01:34:28.789 --> 01:34:31.416
<i>♪ Oh, ho, ho, ho ♪</i>

1335
01:34:31.416 --> 01:34:34.961
<i>♪ And never ever show your face
East of Framingham ♪</i>

1336
01:34:34.961 --> 01:34:45.138
<i>♪ Never ever show your face
East of Framingham ♪</i>





