1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:03,230 --> 00:01:05,399
BOY 1: Yeah. Yeah. Yeah.
Look, look, look.

4
00:01:05,399 --> 00:01:06,525
BOY 2: I got you. I got you.

5
00:01:06,525 --> 00:01:08,778
- That's too easy. It's too easy.
- Are you talking?

6
00:01:08,778 --> 00:01:09,862
- Are you talking?
- BOY 3: Let's go, let's go.

7
00:01:11,947 --> 00:01:13,824
BOY 4: He ain't goin' nowhere.
He ain't goin' nowhere.

8
00:01:13,824 --> 00:01:16,118
Let's go, Key. Let's go, Key.

9
00:01:16,118 --> 00:01:17,453
[PLAYERS CHEERING]

10
00:01:17,453 --> 00:01:18,788
- KEENAN: Let's go!
- All the way.

11
00:01:18,913 --> 00:01:20,581
- Why ain't you tighten up, bro?
- Calm down, bro.

12
00:01:20,581 --> 00:01:22,500
Yeah, where you at, Zay?
It's tie game, baby.

13
00:01:22,625 --> 00:01:24,210
- You ain't won yet. Let's go!
- BOY 3: Yo, man.

14
00:01:24,335 --> 00:01:26,086
Come in, come in, come in.

15
00:01:26,837 --> 00:01:29,089
- BOY 3: I'm here.
- Watch, watch. Over here.

16
00:01:31,842 --> 00:01:34,595
BOY 5: What you doing?
Zay. Zay. Watch out.

17
00:01:34,595 --> 00:01:35,763
[ISAIAH SCREAMS]

18
00:01:36,263 --> 00:01:37,765
- Let's go!
- BOY 3: Let's go, boy.

19
00:01:37,765 --> 00:01:39,600
- Yes, sir!
- BOTH: One, two, three.

20
00:01:39,600 --> 00:01:41,310
- Yo, man.
- BOTH: One, two, three.

21
00:01:41,310 --> 00:01:43,229
- Yeah! Hey.
- [EXCLAIMS] Zay.

22
00:01:43,354 --> 00:01:44,939
- That's game, baby. That's game!
- Yeah. Zay.

23
00:01:51,487 --> 00:01:52,530
[GUNSHOTS ON TV]

24
00:01:52,530 --> 00:01:53,948
ISAIAH: Hey, Dre,
you got two guys coming in.

25
00:01:53,948 --> 00:01:55,032
ANDRE: <i>I see 'em.</i>

26
00:01:55,032 --> 00:01:57,535
- Yo, Jamal, where you at?
- JAMAL: <i>Yo, I'm pickin' up loot.</i>

27
00:01:59,954 --> 00:02:01,831
Isaiah, can you come help me?

28
00:02:02,540 --> 00:02:04,333
ANDRE: <i>Hey, hey, shots left.
Shots left. Come help me.</i>

29
00:02:04,458 --> 00:02:05,751
Yo, Jamal, build up.

30
00:02:05,751 --> 00:02:07,211
- JAMAL: <i>Oh, he got me.</i>
- CYNTHIA: Isaiah?

31
00:02:07,211 --> 00:02:08,879
Yo, Dre, you got a med kit?

32
00:02:08,879 --> 00:02:10,172
ANDRE: <i>Yeah, cover me.</i>

33
00:02:10,172 --> 00:02:12,132
- [BOMB EXPLODES]
- [GUNSHOTS CONTINUE]

34
00:02:16,178 --> 00:02:17,388
Isaiah?

35
00:02:18,806 --> 00:02:20,933
Dude, are you serious?

36
00:02:20,933 --> 00:02:22,810
ANDRE: <i>I'm down, man. He got me.</i>

37
00:02:22,810 --> 00:02:24,645
That's my bad.
He came out of nowhere.

38
00:02:24,770 --> 00:02:26,105
CYNTHIA: Isaiah Tyrone Wright!

39
00:02:26,105 --> 00:02:28,482
JAMAL: <i>Let's run it back, man.
We are not ending on that.</i>

40
00:02:28,482 --> 00:02:30,860
Look, I gotta go.
I'll catch you later.

41
00:02:35,781 --> 00:02:37,199
Could you not hear me?

42
00:02:37,199 --> 00:02:40,286
Uh, I was in the middle
of a game. I can't pause it.

43
00:02:40,286 --> 00:02:42,746
Boy, I don't care nothing
about no games.

44
00:02:42,746 --> 00:02:45,207
You're always
in the middle of a game.

45
00:02:45,207 --> 00:02:47,918
You want to tell me
why our trash can is still full?

46
00:02:49,962 --> 00:02:52,172
Did you at least
start your laundry?

47
00:02:53,132 --> 00:02:54,133
Not yet.

48
00:02:54,550 --> 00:02:55,885
Is your room clean?

49
00:02:56,677 --> 00:02:57,761
No, I'm about to do that
right now.

50
00:02:58,387 --> 00:02:59,555
Okay, listen.

51
00:02:59,555 --> 00:03:01,515
I'm tired of having
this same conversation

52
00:03:01,515 --> 00:03:03,350
over and over again.

53
00:03:03,350 --> 00:03:05,853
You are 19 years old.

54
00:03:06,437 --> 00:03:08,314
That means
it's time for you to step up.

55
00:03:08,981 --> 00:03:11,108
If you don't want to
go to college, that's fine,

56
00:03:11,108 --> 00:03:12,318
but you're gonna get a job,

57
00:03:12,443 --> 00:03:13,986
'cause let me tell you
what you're not gonna do.

58
00:03:13,986 --> 00:03:15,988
You're not gonna sit around here
living off of your mother,

59
00:03:15,988 --> 00:03:17,698
not when you're fully capable
of taking on

60
00:03:17,698 --> 00:03:19,867
some of this responsibility
yourself.

61
00:03:22,077 --> 00:03:25,039
Isaiah, I love you,

62
00:03:25,664 --> 00:03:26,916
but if you're going to
live here,

63
00:03:26,916 --> 00:03:28,334
you're gonna pay me rent here.

64
00:03:28,834 --> 00:03:31,128
You're not gonna spend
all your graduation money

65
00:03:31,128 --> 00:03:33,047
on sneakers and video games.

66
00:03:33,047 --> 00:03:35,883
Rent? You gonna make me pay
to live in my own house?

67
00:03:36,717 --> 00:03:37,927
Your house?

68
00:03:38,302 --> 00:03:39,470
[SCOFFS]

69
00:03:39,470 --> 00:03:41,347
You are my son,

70
00:03:41,347 --> 00:03:43,933
but I'm giving you one month
to find a job,

71
00:03:44,600 --> 00:03:46,310
or you can find
one of your little friends

72
00:03:46,310 --> 00:03:48,437
that's gonna let you
sleep on they couch for free.

73
00:03:51,941 --> 00:03:52,858
[SIGHS]

74
00:03:56,737 --> 00:03:58,489
Oh, God, help me.

75
00:03:59,323 --> 00:04:00,532
And help him.

76
00:04:06,288 --> 00:04:07,539
[LAUGHS]

77
00:04:08,457 --> 00:04:09,875
ISAIAH: Look, I told you, man.

78
00:04:09,875 --> 00:04:12,002
It's been sitting here
since I was nine.

79
00:04:13,337 --> 00:04:14,338
[KEENAN EXHALES]

80
00:04:19,635 --> 00:04:21,345
Your grandfather drove this?

81
00:04:21,887 --> 00:04:24,390
Well, my mom said it was
in bad shape when he got it.

82
00:04:24,390 --> 00:04:25,808
He was gonna fix it up
with my dad.

83
00:04:25,808 --> 00:04:28,394
Then my dad told me
he was gonna fix it up with me.

84
00:04:30,604 --> 00:04:32,439
And this is the way he left it.

85
00:04:34,274 --> 00:04:35,275
Like everything else.

86
00:04:36,902 --> 00:04:38,570
You know, if I could get
something for it, I'd sell it.

87
00:04:40,114 --> 00:04:42,408
Well, if you looking for a job,

88
00:04:42,408 --> 00:04:44,159
you better find one
that's close.

89
00:04:44,159 --> 00:04:45,494
'Cause you ain't driving this.

90
00:04:47,121 --> 00:04:48,330
Yeah, obviously.

91
00:04:49,123 --> 00:04:50,666
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]

92
00:05:21,655 --> 00:05:23,157
- Thank you so much.
- Of course, have a blessed day.

93
00:05:23,157 --> 00:05:24,366
You, too.

94
00:05:25,367 --> 00:05:26,535
Excuse me.

95
00:05:28,287 --> 00:05:30,664
Oh. Hi there.
What can I get for you?

96
00:05:30,664 --> 00:05:32,541
Hey, what's your name?

97
00:05:33,751 --> 00:05:35,878
Uh, my name is Abigail.

98
00:05:35,878 --> 00:05:38,213
Is this your first time
in our shop?

99
00:05:38,213 --> 00:05:40,466
Yeah, this is
my first time here,

100
00:05:40,466 --> 00:05:43,093
but, um, you know how to make
good coffee, Abigail?

101
00:05:43,927 --> 00:05:46,263
I mean, our customers
seem to think so.

102
00:05:47,264 --> 00:05:48,348
Uh-huh.

103
00:05:49,141 --> 00:05:50,434
You live around here?

104
00:05:51,894 --> 00:05:55,022
Um, yeah.
But I... I don't really...

105
00:05:55,022 --> 00:05:56,148
- You don't?
- Hi.

106
00:05:57,274 --> 00:05:58,358
Can I help you?

107
00:05:58,859 --> 00:06:01,278
Nah. I mean, you good, man.
I'm just trying to talk

108
00:06:01,278 --> 00:06:03,572
to the young lady right here.
[CHUCKLES] You feel me?

109
00:06:03,697 --> 00:06:05,949
Hmm. Yeah. That's my daughter.

110
00:06:09,036 --> 00:06:10,287
I'd like to know
if you're interested

111
00:06:10,287 --> 00:06:11,747
in getting a coffee today?

112
00:06:11,747 --> 00:06:12,831
ISAIAH: No.

113
00:06:12,831 --> 00:06:15,584
I mean, to be honest,
it's really not my thing, so...

114
00:06:15,584 --> 00:06:18,962
Hmm. Well,
then you need to move on.

115
00:06:19,630 --> 00:06:21,256
What? Man, you can't just
kick me outta here.

116
00:06:21,256 --> 00:06:22,424
I ain't did nothin' wrong.

117
00:06:23,133 --> 00:06:25,302
Well, like I said, if you're
not here to get coffee today,

118
00:06:25,427 --> 00:06:26,595
then you need to be on your way.

119
00:06:26,720 --> 00:06:27,846
Look, what's your problem, man?

120
00:06:27,846 --> 00:06:29,098
You can't just come out here
and threaten me.

121
00:06:29,098 --> 00:06:31,058
I ain't committing
no crime. Huh?

122
00:06:31,809 --> 00:06:33,727
Do I look like
a criminal to you?

123
00:06:36,355 --> 00:06:37,606
Okay.

124
00:06:37,731 --> 00:06:40,192
Let me tell you something,
I would like for you to leave.

125
00:06:40,734 --> 00:06:42,319
I need for you
to leave my shop right now.

126
00:06:42,319 --> 00:06:44,738
Or what,
you think I'm beneath you? Hmm?

127
00:06:46,448 --> 00:06:47,533
Get out.

128
00:06:49,660 --> 00:06:50,744
Go on.

129
00:06:55,958 --> 00:06:57,042
I'm going.

130
00:06:57,459 --> 00:06:59,253
And I won't be back, either.

131
00:06:59,253 --> 00:07:00,420
Believe that.

132
00:07:05,384 --> 00:07:08,011
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]

133
00:07:33,203 --> 00:07:35,038
Hi. Can I help you?

134
00:07:35,372 --> 00:07:37,457
Uh, I'd like to apply for a job.

135
00:07:38,458 --> 00:07:42,129
Okay. Well, is there a certain
type of job you're looking for?

136
00:07:42,129 --> 00:07:45,132
Nah, I just, you know,
wanna see what you got.

137
00:07:46,383 --> 00:07:48,093
Okay, well...

138
00:07:49,344 --> 00:07:52,931
Here's an application,
if you'd like to fill it out.

139
00:08:18,916 --> 00:08:20,000
Hello there, young man.

140
00:08:22,586 --> 00:08:24,004
How are you doing today?

141
00:08:24,546 --> 00:08:25,631
I'm good.

142
00:08:26,381 --> 00:08:28,508
You interested
in some fitness equipment?

143
00:08:30,219 --> 00:08:31,803
I don't know, man. Maybe.

144
00:08:32,512 --> 00:08:33,889
Well, I'd be happy
to talk to you if you'd like.

145
00:08:33,889 --> 00:08:36,725
Hey, look, man, I'm just trying
to see about a job, all right?

146
00:08:36,725 --> 00:08:39,144
That's why I'm filling this out.
I ain't here to buy nothing.

147
00:08:39,144 --> 00:08:41,230
What, you a salesman
for this company?

148
00:08:45,567 --> 00:08:46,568
I'm the president.

149
00:08:58,080 --> 00:08:59,623
Whoa, whoa, whoa, whoa.

150
00:09:00,332 --> 00:09:01,333
Where you going?

151
00:09:01,333 --> 00:09:03,377
Well, I ain't gonna
get a job now.

152
00:09:04,461 --> 00:09:05,587
What's your name?

153
00:09:08,340 --> 00:09:09,424
[SIGHS]

154
00:09:11,468 --> 00:09:12,886
Joshua Moore.

155
00:09:12,886 --> 00:09:14,596
Will you tell me your name?

156
00:09:17,182 --> 00:09:18,183
Isaiah.

157
00:09:19,434 --> 00:09:21,061
Good to meet you, Isaiah.

158
00:09:22,312 --> 00:09:23,689
You got lunch plans?

159
00:09:24,273 --> 00:09:25,274
What?

160
00:09:25,774 --> 00:09:27,651
I can buy you lunch.
We could talk?

161
00:09:28,735 --> 00:09:30,862
- Are you being for real?
- I am.

162
00:09:33,991 --> 00:09:36,118
And, Mr. Moore,
would you like your usual today?

163
00:09:36,118 --> 00:09:37,202
You got it.

164
00:09:37,202 --> 00:09:39,621
All right, sounds good.
I will be back shortly.

165
00:09:41,581 --> 00:09:42,582
So,

166
00:09:43,917 --> 00:09:45,419
tell me about yourself, Isaiah.

167
00:09:47,587 --> 00:09:49,798
I mean, I'm 19.

168
00:09:50,632 --> 00:09:52,134
I just need a job, you know.

169
00:09:53,093 --> 00:09:54,469
You have family here?

170
00:09:54,469 --> 00:09:55,721
It's just me and my mom.

171
00:09:55,721 --> 00:09:57,472
She owns a hair salon
off of Heartwood.

172
00:09:59,725 --> 00:10:00,726
College plans?

173
00:10:00,726 --> 00:10:03,478
[SIGHS] Naw, that ain't me.

174
00:10:04,146 --> 00:10:06,440
[LAUGHS] Okay. Well...

175
00:10:07,566 --> 00:10:10,152
five years from now,
where do you wanna be?

176
00:10:11,028 --> 00:10:12,738
Five years? Um...

177
00:10:15,866 --> 00:10:18,869
I don't know. I'm just
taking it a day at a time.

178
00:10:20,370 --> 00:10:21,580
Well, Isaiah...

179
00:10:23,040 --> 00:10:24,708
if you're available to work,

180
00:10:24,708 --> 00:10:27,377
we can discuss options
in my company.

181
00:10:28,879 --> 00:10:31,089
But I want to ask you
a few questions first.

182
00:10:32,132 --> 00:10:36,303
Now, if you wanna take some time
to think about your answers,

183
00:10:37,220 --> 00:10:39,890
we can get together and talk
again when you're ready.

184
00:10:43,560 --> 00:10:44,978
My questions are these.

185
00:10:45,854 --> 00:10:49,191
In what ways do you want to grow
in the next year?

186
00:10:50,484 --> 00:10:52,694
What kind of man
do you want to be?

187
00:10:53,695 --> 00:10:55,781
And what do you want
people to think

188
00:10:55,781 --> 00:10:57,366
when they see you coming?

189
00:11:00,952 --> 00:11:02,120
I'll tell you what I think.

190
00:11:02,120 --> 00:11:03,789
You either help at home
to the degree

191
00:11:03,789 --> 00:11:05,624
you adding value like a job,

192
00:11:05,624 --> 00:11:07,000
or you get a job

193
00:11:07,000 --> 00:11:09,378
that funds the value
of your home to the degree

194
00:11:09,378 --> 00:11:11,421
it equals the work at home
you would have done.

195
00:11:11,421 --> 00:11:13,048
- Yes, ma'am.
- CYNTHIA: Girl, what?

196
00:11:13,048 --> 00:11:15,050
You lost me. You're gonna
have to say that again.

197
00:11:15,050 --> 00:11:16,134
KEISHA: Cynthia.

198
00:11:16,134 --> 00:11:17,219
Honey, I agree.

199
00:11:17,219 --> 00:11:19,554
You need to draw a line
in the sand.

200
00:11:19,554 --> 00:11:23,016
Well, I'm just trying
to figure out how to balance

201
00:11:23,016 --> 00:11:25,143
helping him know
I understand him,

202
00:11:25,143 --> 00:11:28,271
but still pushing him
to become an adult.

203
00:11:28,271 --> 00:11:29,648
And that is not easy.

204
00:11:29,648 --> 00:11:31,024
You're on the right track, girl.

205
00:11:31,024 --> 00:11:32,526
He's got to step up
and step out,

206
00:11:32,526 --> 00:11:33,610
'cause you can step in

207
00:11:33,610 --> 00:11:35,070
and speak up about him
not stepping up,

208
00:11:35,070 --> 00:11:37,572
but you don't want to overstep
the main step of loving him.

209
00:11:37,572 --> 00:11:40,742
Yes, ma'am. That's exactly
what I was thinking, girl.

210
00:11:40,742 --> 00:11:43,703
Okay. You two must be
at a higher level,

211
00:11:43,703 --> 00:11:44,788
but I'mma catch up.

212
00:11:44,788 --> 00:11:46,790
Oh. Here he comes now.

213
00:11:47,457 --> 00:11:49,668
- WOMAN: Hey, Isaiah.
- Hey.

214
00:11:49,668 --> 00:11:51,086
Isaiah, you walk here?

215
00:11:51,086 --> 00:11:53,171
Oh, it's just one mile
from the house.

216
00:11:53,839 --> 00:11:55,549
But, um, I need to use your car.

217
00:11:55,549 --> 00:11:57,926
I found a couple places online
that are hiring, so...

218
00:11:57,926 --> 00:12:00,637
Well, okay, but I need you
back here by 5:00.

219
00:12:00,637 --> 00:12:03,223
I'm picking up a case of product
from Maxwell's at 5:15,

220
00:12:03,223 --> 00:12:04,975
and they're staying open late
for me.

221
00:12:04,975 --> 00:12:06,977
- So, you can't be late.
- I won't.

222
00:12:08,311 --> 00:12:10,647
Isaiah. Five o'clock.

223
00:12:10,647 --> 00:12:11,815
I'll be here.

224
00:12:11,815 --> 00:12:14,192
- I'm not playing with you.
- ISAIAH: Yes, ma'am.

225
00:12:14,192 --> 00:12:16,069
- Bye, Isaiah.
- ISAIAH: Bye, y'all.

226
00:12:16,736 --> 00:12:17,779
Cute boy.

227
00:12:17,779 --> 00:12:19,489
He sure favors his daddy.

228
00:12:19,489 --> 00:12:21,074
KEISHA: Hmm, he do.

229
00:12:21,074 --> 00:12:23,827
Oh, ain't he working
as a truck driver now?

230
00:12:23,827 --> 00:12:25,454
Girl, I don't know
what Darren is doing.

231
00:12:25,454 --> 00:12:26,913
I don't wanna talk
about no Darren.

232
00:12:26,913 --> 00:12:29,124
[LAUGHS]

233
00:12:29,124 --> 00:12:31,501
[CELL PHONE RINGING]

234
00:12:34,379 --> 00:12:36,214
- Yo, Jamal.
- JAMAL: <i>What's up, man?</i>

235
00:12:36,214 --> 00:12:38,592
<i>We're heading to the park.
Come ball with us.</i>

236
00:12:38,592 --> 00:12:40,802
Look, nah, man. Nah.
I'm looking for a job.

237
00:12:40,802 --> 00:12:43,722
{\an8}<i>Dude, you can do that any time.
We need you for two-on-two.</i>

238
00:12:43,722 --> 00:12:45,432
{\an8}Look, naw, man.
I can't right now.

239
00:12:45,432 --> 00:12:47,851
<i>Come on, Zay.
Just give me an hour.</i>

240
00:12:52,898 --> 00:12:54,316
{\an8}Look, one hour, man.

241
00:12:54,774 --> 00:12:55,984
[RAP MUSIC PLAYING]

242
00:12:57,152 --> 00:12:59,029
- JAMAL: Zay, break the screen.
- No. No.

243
00:12:59,905 --> 00:13:02,073
He can't shoot. He can't shoot.
He can't shoot.

244
00:13:03,074 --> 00:13:04,784
[RINGING]

245
00:13:05,577 --> 00:13:07,329
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]

246
00:13:09,289 --> 00:13:10,999
[RINGING CONTINUES]

247
00:13:13,793 --> 00:13:15,045
What you gonna do, man?

248
00:13:16,338 --> 00:13:17,339
No.

249
00:13:18,006 --> 00:13:19,049
[WHOOPS]

250
00:13:19,049 --> 00:13:20,217
- ANDRE: Come on. Come on.
- There we go.

251
00:13:20,217 --> 00:13:21,593
Hey, that's two up.
Next game wins.

252
00:13:21,593 --> 00:13:23,553
All right, let's run it back.
Come on, baby!

253
00:13:23,553 --> 00:13:25,055
- ANDRE: Come on. Come on.
- JAMAL: In the post.

254
00:13:25,055 --> 00:13:26,556
Hey, hold on.
Hold up, what time is it?

255
00:13:26,556 --> 00:13:28,683
I don't know.
I left my phone in the car.

256
00:13:32,354 --> 00:13:33,396
Yo, I gotta go!

257
00:13:34,147 --> 00:13:35,232
Yo, Zay.

258
00:13:35,232 --> 00:13:37,484
- Zay, we got one more game, bro.
- ANDRE: Come on, Zay.

259
00:13:37,484 --> 00:13:38,568
Zay!

260
00:13:38,568 --> 00:13:40,987
- Come on, Zay.
- Hey, that means we won.

261
00:13:42,364 --> 00:13:43,823
Yes, sir.

262
00:13:50,413 --> 00:13:51,414
I'm sorry, I...

263
00:13:51,414 --> 00:13:53,583
- I lost track of time.
- I'm driving.

264
00:14:06,346 --> 00:14:08,181
It's 5:39.

265
00:14:09,474 --> 00:14:12,269
Maxwell's stayed open
for 30 extra minutes,

266
00:14:12,394 --> 00:14:14,396
only to have me not show up.
And now,

267
00:14:14,396 --> 00:14:16,398
now I gotta push back
my appointments,

268
00:14:16,398 --> 00:14:17,607
and I have to hope...

269
00:14:18,191 --> 00:14:19,651
Oh, boy, you better hope

270
00:14:19,651 --> 00:14:21,903
they give me
the same discount tomorrow

271
00:14:21,903 --> 00:14:23,863
they were planning
on giving me today.

272
00:14:23,863 --> 00:14:25,907
I called them three times

273
00:14:25,907 --> 00:14:27,659
asking them
for five extra minutes.

274
00:14:27,659 --> 00:14:30,328
- Five extra minutes.
- Mom, I said I was sorry.

275
00:14:30,328 --> 00:14:33,206
I let you use my car.

276
00:14:33,873 --> 00:14:36,543
You turned around
and made me look irresponsible.

277
00:14:39,004 --> 00:14:40,755
And why are you so sweaty?

278
00:14:43,633 --> 00:14:44,884
[LAUGHS IN DISBELIEF]

279
00:14:44,884 --> 00:14:48,221
Oh, no, you didn't.
No, you didn't.

280
00:14:48,805 --> 00:14:50,265
You lied to me?

281
00:14:50,265 --> 00:14:52,225
You told me you were
going to look for a job.

282
00:14:52,225 --> 00:14:54,686
I was. They were closed.
What am I supposed to do?

283
00:14:54,686 --> 00:14:57,564
What are you...
You're supposed to keep looking!

284
00:14:58,148 --> 00:15:00,900
Not give up at
the first sign of inconvenience.

285
00:15:00,900 --> 00:15:02,277
That's something right there
your father would do.

286
00:15:02,277 --> 00:15:05,155
- Well, I ain't him!
- You acting like him.

287
00:15:07,616 --> 00:15:08,867
Boy.

288
00:15:09,534 --> 00:15:10,535
Ooh.

289
00:15:24,049 --> 00:15:25,425
CYNTHIA: <i>I don't know, Liz.</i>

290
00:15:25,425 --> 00:15:27,302
I mean, seriously,
there are moments

291
00:15:27,302 --> 00:15:29,429
when I just feel like
I'm gonna lose it.

292
00:15:30,138 --> 00:15:32,766
Yeah, I mean, I love that boy
with my whole heart,

293
00:15:32,766 --> 00:15:35,935
but I literally cannot be
his mother and his father.

294
00:15:37,562 --> 00:15:39,564
No, I get it. I do get it.

295
00:15:40,273 --> 00:15:43,318
Yeah, I'm just...
I'm asking you to pray for him.

296
00:15:43,318 --> 00:15:44,611
And for me.

297
00:16:00,502 --> 00:16:02,420
Our top three
distribution accounts

298
00:16:02,420 --> 00:16:03,505
are the same as last year.

299
00:16:03,505 --> 00:16:07,759
GymFit is still number one
at 4.5 million a year.

300
00:16:07,759 --> 00:16:09,886
But with their president
stepping down,

301
00:16:09,886 --> 00:16:11,805
that's also our main concern.

302
00:16:11,805 --> 00:16:14,057
Our five-year agreement
with them is up next summer.

303
00:16:14,057 --> 00:16:16,643
Yeah. Any word on their vote?

304
00:16:16,643 --> 00:16:18,311
They haven't announced
anything yet,

305
00:16:18,311 --> 00:16:20,021
but we're ready to connect
as soon as they do.

306
00:16:21,481 --> 00:16:22,899
If we lose
that GymFit account...

307
00:16:22,899 --> 00:16:24,526
If we lose the GymFit account,

308
00:16:24,526 --> 00:16:25,735
I'd say you have
about four months

309
00:16:25,735 --> 00:16:27,946
before you'd have to start
making some difficult choices.

310
00:16:29,656 --> 00:16:30,865
One more thing
I need to bring up.

311
00:16:30,865 --> 00:16:31,950
Slayer Sports,

312
00:16:31,950 --> 00:16:33,618
they're developing
a line of niche equipment

313
00:16:33,618 --> 00:16:35,745
that will directly
compete with us.

314
00:16:35,745 --> 00:16:37,080
I don't know
how soon they'll be ready,

315
00:16:37,080 --> 00:16:38,498
but we need
to keep an eye on them.

316
00:16:38,498 --> 00:16:40,125
Hey, I agree.

317
00:16:40,709 --> 00:16:42,544
- Thank you, Emmett.
- No problem.

318
00:16:42,544 --> 00:16:44,045
- [KNOCK ON DOOR]
- RECEPTIONIST: Mr. Moore.

319
00:16:44,713 --> 00:16:47,549
There's a young man,
Isaiah Wright, here to see you.

320
00:16:47,549 --> 00:16:49,968
- Yes, I'll be right out.
- RECEPTIONIST: Okay.

321
00:16:53,805 --> 00:16:54,806
Isaiah?

322
00:16:57,225 --> 00:16:58,226
How are you?

323
00:16:58,893 --> 00:17:00,645
Oh. I'm good.

324
00:17:01,062 --> 00:17:03,982
Uh, I just wanted to talk to you
for a minute.

325
00:17:03,982 --> 00:17:05,984
I've been thinking
about your questions.

326
00:17:05,984 --> 00:17:08,403
Okay. I'd love
to hear your thoughts.

327
00:17:08,403 --> 00:17:09,529
Yeah. Um...

328
00:17:11,197 --> 00:17:14,868
You know, as far as, you know,
how I wanna grow this next year,

329
00:17:16,369 --> 00:17:19,539
I guess, you know, I wanna learn
to take on more responsibility

330
00:17:20,248 --> 00:17:22,375
and, you know,
learn some new skills.

331
00:17:22,375 --> 00:17:23,460
That's good.

332
00:17:23,460 --> 00:17:25,170
And then you asked,

333
00:17:25,879 --> 00:17:28,089
you know,
what kind of man I wanna be,

334
00:17:28,757 --> 00:17:30,592
and I want to be a good man,
you know,

335
00:17:30,592 --> 00:17:33,136
someone that can
get the job done.

336
00:17:34,596 --> 00:17:36,389
Also, you asked, um,

337
00:17:37,098 --> 00:17:38,558
you know,
what I want people to think,

338
00:17:38,558 --> 00:17:40,727
you know,
when they see me coming.

339
00:17:41,478 --> 00:17:43,980
And, um, I want them to see
someone they respect. So...

340
00:17:45,273 --> 00:17:48,693
Yeah, that's, uh... That's it.

341
00:17:50,111 --> 00:17:51,196
Okay.

342
00:17:51,196 --> 00:17:54,365
So, are you looking
for full-time work or part-time?

343
00:17:54,949 --> 00:17:56,034
Uh...

344
00:17:57,285 --> 00:18:00,413
Well, [CLICKS TONGUE]
start part-time.

345
00:18:00,413 --> 00:18:01,581
Okay.

346
00:18:02,707 --> 00:18:05,543
Would you be willing
to meet with me twice a week

347
00:18:05,543 --> 00:18:08,213
for some mentoring
before your shift starts?

348
00:18:08,797 --> 00:18:11,466
Mentoring? Like for this job?

349
00:18:11,466 --> 00:18:12,801
Well, yes.

350
00:18:13,635 --> 00:18:15,720
But also, some life principles.

351
00:18:16,304 --> 00:18:18,515
Things that you could use
no matter where you're working.

352
00:18:19,098 --> 00:18:22,560
I mean, yeah.
[CHUCKLES] I guess.

353
00:18:22,560 --> 00:18:23,686
Yeah.

354
00:18:23,686 --> 00:18:25,772
Well, let's go
to the factory floor

355
00:18:25,772 --> 00:18:27,899
and I'll show you
what we have available.

356
00:18:27,899 --> 00:18:29,275
I'll connect you with a manager

357
00:18:29,275 --> 00:18:31,194
and finish
the interview process.

358
00:18:31,194 --> 00:18:32,320
- Cool.
- Good?

359
00:18:32,320 --> 00:18:33,488
- Yeah.
- All right.

360
00:18:38,451 --> 00:18:39,953
So, what happens in here?

361
00:18:39,953 --> 00:18:42,664
Well, I'll show you the packing
and shipping division first.

362
00:18:42,664 --> 00:18:45,583
Division? [CHUCKLES]
How big is this place?

363
00:18:47,126 --> 00:18:48,169
[BEEPS]

364
00:18:51,673 --> 00:18:52,632
Oh.

365
00:18:54,843 --> 00:18:58,471
We make 205 different products
for the fitness arena.

366
00:18:59,347 --> 00:19:03,560
Weights, treadmills, jump ropes,
almost everything in between.

367
00:19:03,560 --> 00:19:05,311
We store the pieces

368
00:19:05,311 --> 00:19:07,021
and then we supply distributors

369
00:19:07,021 --> 00:19:09,691
with all the parts
to assemble and sell.

370
00:19:09,691 --> 00:19:12,944
Each day, we fill
600 to 800 orders.

371
00:19:12,944 --> 00:19:14,571
How many people work here?

372
00:19:14,571 --> 00:19:16,406
JOSHUA: In this area, 24.

373
00:19:17,824 --> 00:19:18,825
Todd.

374
00:19:19,450 --> 00:19:21,369
- How you doing?
- Mr. Moore, I'm fine.

375
00:19:21,369 --> 00:19:23,538
- How are you?
- I am good, thank you.

376
00:19:23,538 --> 00:19:24,956
This is Isaiah Wright.

377
00:19:25,415 --> 00:19:26,541
When you have the time,

378
00:19:26,541 --> 00:19:28,960
I want you to take him
through the interview process

379
00:19:28,960 --> 00:19:30,211
for part-time work.

380
00:19:30,211 --> 00:19:31,296
Okay.

381
00:19:31,296 --> 00:19:33,798
I'll show him around
and bring him back to you.

382
00:19:33,798 --> 00:19:35,049
Yes, sir.

383
00:19:35,174 --> 00:19:37,427
It's taken me 21 years
to get here.

384
00:19:37,427 --> 00:19:39,095
It's been hard,
but God's been good.

385
00:19:39,095 --> 00:19:40,179
- Yeah.
- [MACHINE BEEPS]

386
00:19:40,179 --> 00:19:41,598
Oh.

387
00:19:41,598 --> 00:19:43,683
[CHUCKLES] It's not gonna
run into you,

388
00:19:43,683 --> 00:19:45,810
the scanners will see you
and stop the cart.

389
00:19:45,810 --> 00:19:48,730
Yo, that's... that's crazy, man.
How many of these you got?

390
00:19:48,730 --> 00:19:53,026
We got 10 floor robots
and 75 storage robots,

391
00:19:53,026 --> 00:19:55,028
all programmed by our engineers.

392
00:19:55,028 --> 00:19:56,988
- Oh, nice. Nice.
- Come on.

393
00:20:01,743 --> 00:20:02,911
Take a look.

394
00:20:12,545 --> 00:20:14,255
I ain't never seen
nothing like this.

395
00:20:15,673 --> 00:20:16,674
Cody.

396
00:20:16,674 --> 00:20:17,842
How are they rolling?

397
00:20:17,842 --> 00:20:19,928
Well, none of them
called in sick today,

398
00:20:19,928 --> 00:20:22,722
- so I'm feeling pretty good.
- [BOTH LAUGH]

399
00:20:22,722 --> 00:20:23,890
This is Isaiah.

400
00:20:23,890 --> 00:20:25,475
Give him a quick explanation
of the system.

401
00:20:25,475 --> 00:20:27,435
- Hey, man. Uh...
- Oh.

402
00:20:27,435 --> 00:20:28,603
Yeah.

403
00:20:28,603 --> 00:20:31,856
Well, [CLEARS THROAT] basically,
when an order comes in,

404
00:20:31,856 --> 00:20:32,941
one of the bots will pick it up

405
00:20:32,941 --> 00:20:35,068
and take it over
to its specific port.

406
00:20:35,068 --> 00:20:36,945
And then it'll go down
to a conveyer belt

407
00:20:36,945 --> 00:20:38,029
and be placed in a box

408
00:20:38,029 --> 00:20:39,864
that's specifically designed
for that product.

409
00:20:39,864 --> 00:20:42,367
And then it's then labeled
and stacked for shipping.

410
00:20:43,368 --> 00:20:45,119
They're like my best friends.

411
00:20:45,662 --> 00:20:47,705
[LAUGHS] You got all that?

412
00:20:48,164 --> 00:20:50,333
- Um, yeah.
- [LAUGHS]

413
00:20:50,333 --> 00:20:51,626
- Thank you, Cody.
- Uh, yes, sir.

414
00:20:51,626 --> 00:20:52,794
- Keep it up.
- Yeah.

415
00:20:52,794 --> 00:20:54,170
- Come on, follow me.
- Good to see you.

416
00:20:54,963 --> 00:20:56,965
- Janelle?
- Yes?

417
00:20:56,965 --> 00:20:58,633
May I introduce you to someone?

418
00:20:59,550 --> 00:21:00,551
Of course.

419
00:21:02,553 --> 00:21:04,389
- Hello there.
- This is Isaiah Wright.

420
00:21:04,389 --> 00:21:06,849
We're talking about him
working part-time with us.

421
00:21:06,849 --> 00:21:09,352
- Nice to meet you, Isaiah.
- Good to meet you.

422
00:21:09,352 --> 00:21:12,271
Janelle oversees
the human resources department.

423
00:21:13,106 --> 00:21:15,817
She has put up with me
since the first day we opened,

424
00:21:15,817 --> 00:21:17,735
and knows about just as much
as I do around here.

425
00:21:17,735 --> 00:21:20,321
But I don't work
as many hours as he does.

426
00:21:20,321 --> 00:21:23,616
And he needs to learn to push
the pause button sometime

427
00:21:23,616 --> 00:21:25,493
and come home with me.

428
00:21:26,244 --> 00:21:28,371
We've also been married
for 35 years.

429
00:21:28,371 --> 00:21:29,956
[ALL LAUGHING]

430
00:21:29,956 --> 00:21:31,332
- Gotcha.
- JANELLE: Gotcha.

431
00:21:31,332 --> 00:21:33,543
Yeah, you should have
seen your face. [LAUGHING]

432
00:21:33,668 --> 00:21:34,669
That's what's up.

433
00:21:36,671 --> 00:21:38,339
TODD: And our
only part-time opening

434
00:21:38,339 --> 00:21:40,633
is Monday, Wednesdays,
and Fridays from 9:00 to 5:00.

435
00:21:40,633 --> 00:21:42,468
- That'll work?
- Yeah.

436
00:21:43,553 --> 00:21:47,140
Okay. Your training starts
on Monday. Please, be on time.

437
00:21:47,140 --> 00:21:49,100
It takes everyone here
to stay on track.

438
00:21:50,226 --> 00:21:53,646
And this is your key card.
Don't lose it.

439
00:21:53,646 --> 00:21:55,189
[SIZZLING]

440
00:21:59,610 --> 00:22:01,487
- Hey.
- Hey.

441
00:22:02,864 --> 00:22:04,073
What'd you do today?

442
00:22:04,866 --> 00:22:07,535
Not much.
Just stopped by Moore Fitness.

443
00:22:08,911 --> 00:22:10,163
Moore Fitness?

444
00:22:10,955 --> 00:22:12,040
Why?

445
00:22:12,665 --> 00:22:16,085
You know, they were,
you know, hiring some guy. Yeah.

446
00:22:18,588 --> 00:22:19,797
Who?

447
00:22:21,674 --> 00:22:23,760
This guy. [LAUGHS]

448
00:22:24,343 --> 00:22:25,762
Oh, my goodness!

449
00:22:25,887 --> 00:22:26,888
Isaiah,

450
00:22:26,888 --> 00:22:29,140
- you got a job at Moore Fitness?
- Yes, ma'am.

451
00:22:29,140 --> 00:22:32,018
Oh, I'm so proud of you.

452
00:22:32,018 --> 00:22:34,687
- When do you start?
- 9:00 a.m. Monday.

453
00:22:34,687 --> 00:22:38,066
That's what I'm talking about.
You have made my day.

454
00:22:38,524 --> 00:22:40,318
Ooh. Do you know that
he helped your Uncle Tony

455
00:22:40,318 --> 00:22:41,611
for several years?

456
00:22:41,611 --> 00:22:43,571
- Uncle T? Uncle Tony?
- Mm-hmm.

457
00:22:43,571 --> 00:22:46,282
He discipled him, helped him
with his work and stuff.

458
00:22:47,450 --> 00:22:49,118
Discipled him?
What does that mean?

459
00:22:49,786 --> 00:22:52,038
You know,
it's like when one person...

460
00:22:52,580 --> 00:22:54,207
It's... It's kind of...

461
00:22:55,416 --> 00:22:57,085
You need to
come to church with me.

462
00:22:57,085 --> 00:22:59,754
Ma, we already
talked about this.

463
00:22:59,754 --> 00:23:01,464
Church? That's...
That's your thing.

464
00:23:01,464 --> 00:23:04,509
Isaiah, God wants you
to know Him.

465
00:23:04,509 --> 00:23:06,010
And I ain't hiding from Him.

466
00:23:06,135 --> 00:23:07,929
I'm right here and He can
find me if he wants to.

467
00:23:08,096 --> 00:23:10,515
But I ain't gotta go to a church
building for Him to see me.

468
00:23:10,515 --> 00:23:12,016
Okay, okay.

469
00:23:13,643 --> 00:23:16,479
Are you gonna see Mr. Moore
very frequently on your job?

470
00:23:16,479 --> 00:23:18,773
Yeah. He wants to meet,
you know, twice a week

471
00:23:18,773 --> 00:23:20,900
before my shift for mentoring.

472
00:23:20,900 --> 00:23:22,819
- Something like that.
- Oh.

473
00:23:24,278 --> 00:23:25,655
- Okay.
- Yeah.

474
00:23:25,655 --> 00:23:27,532
Dinner will be ready
in 10 minutes.

475
00:23:27,532 --> 00:23:28,616
All right.

476
00:23:35,164 --> 00:23:37,917
Oh, Lord. I see what you're
doing. I see what you're doing.

477
00:23:37,917 --> 00:23:40,044
I see you working. Ooh!

478
00:23:40,586 --> 00:23:44,298
Oh, draw him to you, Lord.
Just draw him to you.

479
00:23:47,552 --> 00:23:49,512
JOSHUA: I want each employee
to remember...

480
00:23:50,138 --> 00:23:52,140
I'm responsible
for this company.

481
00:23:52,849 --> 00:23:54,976
And I want those
under my leadership

482
00:23:54,976 --> 00:23:56,310
to help me do well.

483
00:23:56,310 --> 00:23:58,855
The same way
that they will want others

484
00:23:58,855 --> 00:24:01,691
under their leadership to help
them do well in the future.

485
00:24:02,567 --> 00:24:06,654
So, treat others the way
you want to be treated.

486
00:24:08,030 --> 00:24:09,740
Even if you don't like them,

487
00:24:10,158 --> 00:24:12,285
give those in authority
the same respect

488
00:24:12,285 --> 00:24:14,120
that you'd want them
to give you.

489
00:24:16,330 --> 00:24:17,331
Got it?

490
00:24:18,708 --> 00:24:20,710
Yeah. I got it.

491
00:24:22,420 --> 00:24:25,006
All right, this is where
the magic happens.

492
00:24:25,006 --> 00:24:27,091
- Wanda has to make sure...
- Hi.

493
00:24:27,091 --> 00:24:29,218
...that each box
is properly sealed for delivery.

494
00:24:29,218 --> 00:24:30,761
Then, Diego and Carlos,

495
00:24:30,761 --> 00:24:33,389
they add a label and they stack
each box for shipping.

496
00:24:33,389 --> 00:24:36,058
But each of them
knows how to work every station,

497
00:24:36,058 --> 00:24:37,476
so they can rotate if need be.

498
00:24:37,476 --> 00:24:38,519
- Hey, man.
- ISAIAH: What's up?

499
00:24:38,519 --> 00:24:39,437
[SPEAKING SPANISH]

500
00:24:39,437 --> 00:24:41,063
[IN ENGLISH] So, we're gonna
start you in this section

501
00:24:41,063 --> 00:24:42,231
for now.

502
00:24:42,231 --> 00:24:45,318
I want you to watch these guys
and try it out for experience.

503
00:24:45,318 --> 00:24:46,736
Then once you get
the hang of it,

504
00:24:46,736 --> 00:24:48,404
we'll move you
to the next section.

505
00:24:48,404 --> 00:24:49,906
Come on, let's get you started.

506
00:24:56,454 --> 00:24:57,705
[GUNS FIRING ON TV]

507
00:24:57,705 --> 00:25:00,541
Isaiah, you've been
on that game all day.

508
00:25:00,541 --> 00:25:01,709
It was my day off.

509
00:25:02,501 --> 00:25:04,378
Don't you have work tomorrow?

510
00:25:05,254 --> 00:25:07,757
Uh, yeah. I... I got it.

511
00:25:08,257 --> 00:25:09,759
Boy, it's after midnight.

512
00:25:09,759 --> 00:25:12,970
- Ma, I got it.
- [GUNS FIRING]

513
00:25:14,305 --> 00:25:15,264
[SIGHS]

514
00:25:24,899 --> 00:25:26,234
[CELL PHONE VIBRATING]

515
00:25:34,533 --> 00:25:35,534
[GRUNTS]

516
00:25:37,453 --> 00:25:38,454
[GASPS]

517
00:25:38,454 --> 00:25:40,539
[INTENSE MUSIC PLAYING]

518
00:25:57,556 --> 00:25:59,183
[GRUNTS] Come on, man.

519
00:26:19,036 --> 00:26:20,121
Thank you.

520
00:26:32,591 --> 00:26:35,052
Hey, sorry, man.
I can... I can take over.

521
00:26:35,052 --> 00:26:36,262
You got an emergency?

522
00:26:37,513 --> 00:26:39,098
Nah, man. It's my bad.

523
00:26:39,098 --> 00:26:41,142
- Where's your work vest?
- Oh.

524
00:26:41,142 --> 00:26:44,061
- Yeah. I gotta go get that.
- Have you even clocked in yet?

525
00:26:45,896 --> 00:26:46,939
Not yet.

526
00:26:46,939 --> 00:26:50,443
Isaiah, you're 45 minutes late
and it's your third day.

527
00:26:52,778 --> 00:26:55,031
I can't do my job
when I'm covering for you!

528
00:26:58,743 --> 00:26:59,827
No, and it doesn't matter.

529
00:26:59,827 --> 00:27:02,913
LeBron has a championship
with every team he's played for.

530
00:27:02,913 --> 00:27:04,165
Okay, how is that impressive?

531
00:27:04,165 --> 00:27:06,792
Okay, Jordan made it
to the Finals six times.

532
00:27:06,792 --> 00:27:08,252
How many times did he win?

533
00:27:08,252 --> 00:27:09,337
- Six times!
- Six times!

534
00:27:09,337 --> 00:27:11,130
MAN: Only with the Bulls, okay?

535
00:27:11,130 --> 00:27:13,257
LeBron won with Miami,
Cleveland...

536
00:27:13,257 --> 00:27:15,468
Isaiah, Mr. Moore would like to
see you in the conference room.

537
00:27:15,468 --> 00:27:17,219
CURTIS: Okay,
Michael Jeffrey Jordan

538
00:27:17,219 --> 00:27:20,181
elevated the whole
basketball game.

539
00:27:20,723 --> 00:27:23,351
This is way more aggressive
than we expected.

540
00:27:23,476 --> 00:27:24,810
I mean, it is a smaller account.

541
00:27:24,810 --> 00:27:27,271
It's 40,000 a year,
so it won't hurt us much.

542
00:27:27,271 --> 00:27:29,398
But we need to shore up
our larger accounts.

543
00:27:29,857 --> 00:27:30,858
Yeah.

544
00:27:32,068 --> 00:27:34,487
I had never even heard
of Slayer Sports six months ago.

545
00:27:34,487 --> 00:27:36,989
They've got backing
and they're hungry.

546
00:27:38,157 --> 00:27:40,034
But we don't need them
taking more from us,

547
00:27:40,034 --> 00:27:41,369
so I'll keep you updated.

548
00:27:48,334 --> 00:27:50,044
I had breakfast for you
this morning.

549
00:27:50,044 --> 00:27:51,337
What happened?

550
00:27:51,962 --> 00:27:53,047
I, um...

551
00:27:54,090 --> 00:27:56,592
I overslept.
I forgot to set my alarm.

552
00:27:57,593 --> 00:27:58,594
Okay.

553
00:27:59,303 --> 00:28:03,766
Well, you have a lukewarm
breakfast burrito, orange juice

554
00:28:03,766 --> 00:28:05,351
and cold hash browns
if you want.

555
00:28:05,351 --> 00:28:07,103
Nah, nah. I'm good.

556
00:28:09,647 --> 00:28:12,066
You know, actually,
I'm starving, so...

557
00:28:21,742 --> 00:28:23,244
Some thoughts for today.

558
00:28:24,662 --> 00:28:26,414
When you miss your commitments,

559
00:28:26,414 --> 00:28:28,916
it's hard not to see it
as disrespectful.

560
00:28:29,458 --> 00:28:32,128
When you're 45 minutes
late for work,

561
00:28:32,128 --> 00:28:34,630
it forces people
to have to cover for you.

562
00:28:34,630 --> 00:28:38,467
And if you have a good reason,
they'll be fine.

563
00:28:38,467 --> 00:28:41,804
If not,
they'll feel disrespected.

564
00:28:43,180 --> 00:28:46,559
You don't need people wondering
if you can do your job.

565
00:28:46,684 --> 00:28:50,229
You need them believing
that you can do your job,

566
00:28:50,771 --> 00:28:52,523
and respecting you
for doing it well.

567
00:28:54,233 --> 00:28:56,277
So, let me be blunt.

568
00:28:59,280 --> 00:29:03,242
A big part of becoming a man
is showing up.

569
00:29:04,660 --> 00:29:06,287
Can you do that, Isaiah?

570
00:29:07,663 --> 00:29:08,664
Yes, sir.

571
00:29:09,582 --> 00:29:13,127
So, I suggest that
you plan ahead.

572
00:29:13,752 --> 00:29:16,672
Get the rest you need,
set your alarm,

573
00:29:16,797 --> 00:29:19,091
and give yourself
the time to get here.

574
00:29:19,091 --> 00:29:20,968
That shows respect for others.

575
00:29:21,886 --> 00:29:23,637
And whenever
you're supposed to be here,

576
00:29:25,473 --> 00:29:26,599
show up.

577
00:29:33,564 --> 00:29:35,357
WOMAN: He just started
working there?

578
00:29:35,357 --> 00:29:36,317
CYNTHIA: Yes!

579
00:29:36,317 --> 00:29:38,611
And he didn't even wanna tell me
what happened yesterday.

580
00:29:38,611 --> 00:29:41,030
But you know what? I could tell
by the look on his face

581
00:29:41,030 --> 00:29:42,656
that something was wrong.

582
00:29:42,656 --> 00:29:46,452
See, when it's your child,
you can tell it on their face.

583
00:29:46,452 --> 00:29:50,206
All I'm saying is Darren was
way too flippant with his jobs

584
00:29:50,206 --> 00:29:51,957
and he kept losing 'em.

585
00:29:51,957 --> 00:29:53,501
So, I'mma tell you
what I'm not gonna do

586
00:29:53,501 --> 00:29:55,669
is sit by and watch Isaiah
start doing the same thing.

587
00:29:55,669 --> 00:29:57,046
- KEISHA: Right.
- It's not happening.

588
00:29:57,046 --> 00:29:58,756
He's already dealing
with so much anger

589
00:29:58,756 --> 00:30:00,174
in his heart towards his father,

590
00:30:00,174 --> 00:30:03,677
so, seriously,
I just need some prayer support.

591
00:30:03,677 --> 00:30:05,387
That's why
you called your sister.

592
00:30:05,387 --> 00:30:06,680
Yeah. That's exactly why.

593
00:30:06,680 --> 00:30:08,015
She's gonna be here any minute.

594
00:30:08,015 --> 00:30:09,725
And I'm so glad
'cause I need to see her.

595
00:30:09,850 --> 00:30:11,393
DANIELLE: Hey, Aunt Cynthia.

596
00:30:11,393 --> 00:30:13,854
Danielle! Oh, my goodness.

597
00:30:13,854 --> 00:30:17,024
I did not know that you were
coming. What a surprise.

598
00:30:17,024 --> 00:30:19,401
I thought you were at college.
Girl, how are you doing?

599
00:30:19,401 --> 00:30:21,237
DANIELLE: I'm good.
I'm just on break.

600
00:30:21,237 --> 00:30:23,113
- Mom's parking the car.
- Okay. All right.

601
00:30:23,113 --> 00:30:24,740
- Hey, Danielle baby.
- Hey.

602
00:30:25,658 --> 00:30:27,618
CYNTHIA: Elizabeth! Oh!

603
00:30:27,618 --> 00:30:29,161
ELIZABETH: Hey, sis.

604
00:30:29,161 --> 00:30:32,581
Girl, it is so good to see you.
It has been too long.

605
00:30:33,624 --> 00:30:36,877
I love it when my sister
comes to see me.

606
00:30:36,877 --> 00:30:38,921
Okay, have a seat.
I'mma get you a cup of coffee.

607
00:30:38,921 --> 00:30:40,256
ELIZABETH: Thank you.

608
00:30:40,256 --> 00:30:41,465
Hey, ladies.

609
00:30:41,465 --> 00:30:43,008
- How are y'all doing?
- Hey there.

610
00:30:43,008 --> 00:30:45,553
- Honey, that bag.
- ELIZABETH: Good to see y'all.

611
00:30:45,678 --> 00:30:47,972
And them pants,
my thighs can't get in.

612
00:30:48,097 --> 00:30:49,181
WOMAN: Stop it.

613
00:30:49,181 --> 00:30:51,058
Now, Danielle,
do you still like caramel?

614
00:30:51,058 --> 00:30:53,602
- You remembered.
- Of course I did.

615
00:30:54,270 --> 00:30:57,606
- Now, Liz, is she coming?
- Thank you. Yes, she's here.

616
00:30:57,606 --> 00:30:59,483
She's just in the car
finishing up a phone call.

617
00:30:59,483 --> 00:31:00,776
So, who is this again?

618
00:31:01,360 --> 00:31:04,780
Well, when my sister tells me
that she needs prayer support,

619
00:31:04,780 --> 00:31:06,657
honey, I bring prayer support.

620
00:31:06,657 --> 00:31:07,741
CLARA: Hey.

621
00:31:07,741 --> 00:31:09,368
Am I in the right place?

622
00:31:09,368 --> 00:31:12,538
Miss Clara. Yes, you are.

623
00:31:12,538 --> 00:31:15,833
- I'm so glad to see you.
- Oh.

624
00:31:16,584 --> 00:31:19,420
Hello, sweet Cynthia.

625
00:31:19,420 --> 00:31:21,088
How you doing, darling?

626
00:31:21,213 --> 00:31:23,424
I'm doing better
now that you're here.

627
00:31:23,424 --> 00:31:26,635
- Please, come sit with us.
- Okay. All right, darling.

628
00:31:27,219 --> 00:31:31,682
So, Isaiah is not running away
from responsibility.

629
00:31:31,682 --> 00:31:34,310
He just hasn't learned
how to embrace it.

630
00:31:34,935 --> 00:31:36,937
That's good.
He gotta embrace it.

631
00:31:36,937 --> 00:31:38,355
But what I'm saying is

632
00:31:38,355 --> 00:31:40,733
he hasn't had a good man
in the home to be a role model.

633
00:31:41,233 --> 00:31:43,277
So, he just sees me
taking care of everything,

634
00:31:43,277 --> 00:31:44,778
but no matter how much I do,

635
00:31:44,778 --> 00:31:47,197
it's hard for a woman
to call out the man in her son.

636
00:31:47,197 --> 00:31:49,742
- KEISHA: True.
- You know, Tony's been helpful,

637
00:31:49,742 --> 00:31:52,536
but he lives an hour away
on the other side of Charlotte.

638
00:31:52,536 --> 00:31:54,622
I just want to cover him
in prayer.

639
00:31:55,456 --> 00:31:57,833
But it's not like
it's an emergency.

640
00:31:57,833 --> 00:31:59,001
Like, he has time.

641
00:31:59,001 --> 00:32:01,337
We don't have to act like
this is overly urgent, right?

642
00:32:02,254 --> 00:32:04,256
Oh, yes, we do, dear heart.

643
00:32:04,798 --> 00:32:08,344
We can't treat prayer
like it's some spare tire

644
00:32:08,344 --> 00:32:11,430
that you only pull out
in an emergency. No.

645
00:32:11,555 --> 00:32:14,183
Prayer has to be
more like the steering wheel

646
00:32:14,183 --> 00:32:17,936
that you hold tightly every day,
no matter where you are going.

647
00:32:17,936 --> 00:32:21,065
Mm-hmm. Now, that's good.
That's good.

648
00:32:21,065 --> 00:32:23,233
Well, look,
all I meant was that...

649
00:32:23,233 --> 00:32:24,735
Shh. Listen,
shut your mouth now.

650
00:32:24,735 --> 00:32:26,904
This woman
is on a whole 'nother level.

651
00:32:26,904 --> 00:32:28,989
- Okay.
- Well, if I may...

652
00:32:30,366 --> 00:32:32,117
I suggest that we start

653
00:32:32,117 --> 00:32:35,162
by praising the Lord
for who He is.

654
00:32:35,162 --> 00:32:36,330
ELIZABETH: Hallelujah.

655
00:32:36,330 --> 00:32:40,501
And then we pray that the Lord
will open Isaiah's eyes

656
00:32:40,501 --> 00:32:44,088
so that he could see himself
the way that the Lord sees him.

657
00:32:44,088 --> 00:32:47,675
And that he would
realize his need for the Lord.

658
00:32:48,801 --> 00:32:51,470
And that the Lord
would capture his heart...

659
00:32:51,470 --> 00:32:52,554
KEISHA: Yes.

660
00:32:52,554 --> 00:32:54,807
...and build him up
to be the man

661
00:32:54,807 --> 00:32:56,600
that the Lord wants him to be.

662
00:32:56,600 --> 00:32:59,019
Mm-hmm! Now, that is good!

663
00:32:59,019 --> 00:33:01,605
Miss Clara, I need you
to come by here more often.

664
00:33:01,605 --> 00:33:02,773
Keisha needs you.

665
00:33:11,031 --> 00:33:13,200
- CLARA: And anyone, Lord...
- WOMAN: Thank you.

666
00:33:14,034 --> 00:33:17,121
...that the enemy might
try to use to pull him away.

667
00:33:17,121 --> 00:33:19,081
WOMAN: Yes. Do it, Father.

668
00:33:19,081 --> 00:33:20,541
Yes, Father, thank you.

669
00:33:20,541 --> 00:33:23,419
CLARA: Lord, put your hand
on his life...

670
00:33:23,544 --> 00:33:24,545
WOMAN: Yes.

671
00:33:24,545 --> 00:33:26,839
- CLARA: ...and help him, God.
- Hey, can I help you?

672
00:33:26,839 --> 00:33:29,425
Yeah, is this a hair salon
or a prayer salon?

673
00:33:29,425 --> 00:33:31,760
- CLARA: Lord, stir him up.
- CYNTHIA: Well, today it's both.

674
00:33:31,760 --> 00:33:32,928
What do you need?

675
00:33:33,053 --> 00:33:36,557
CLARA: Stir him up
to want to know you, Jesus.

676
00:33:36,557 --> 00:33:38,308
- I need both.
- CLARA: Yes.

677
00:33:38,308 --> 00:33:40,269
Girl, you wanna join us?

678
00:33:40,269 --> 00:33:41,729
- Yeah, my edges need to be...
- Come.

679
00:33:41,729 --> 00:33:43,063
- ...delivered and set free.
- Come on.

680
00:33:43,063 --> 00:33:44,231
I need both.

681
00:33:49,528 --> 00:33:52,322
Whoa. Isaiah is in the building.

682
00:33:52,322 --> 00:33:54,533
- Hey.
- You're 15 minutes early.

683
00:33:54,533 --> 00:33:55,951
Yeah, trying not to be
late again.

684
00:33:55,951 --> 00:33:57,161
No, we're not gonna
do that again.

685
00:33:57,286 --> 00:33:59,037
- No. No, sir.
- All right, guess what?

686
00:33:59,037 --> 00:34:00,247
You've got a hot breakfast
this time.

687
00:34:00,372 --> 00:34:01,874
Okay. Yeah, I could smell it
from the parking lot.

688
00:34:03,083 --> 00:34:04,710
- From the parking lot?
- Hey.

689
00:34:04,710 --> 00:34:05,711
[BOTH LAUGHING]

690
00:34:06,128 --> 00:34:08,589
So, eventually,
I learned to listen.

691
00:34:10,674 --> 00:34:12,593
It's embarrassing
to think about it now.

692
00:34:12,593 --> 00:34:16,263
How at 24, I thought I could
have figured out life by myself.

693
00:34:16,263 --> 00:34:19,975
But when you fall on your face
as many times as I did,

694
00:34:20,768 --> 00:34:22,102
you finally realize

695
00:34:23,395 --> 00:34:26,231
it's better to learn from
the mistakes of other people

696
00:34:26,231 --> 00:34:28,275
than to continually
make your own.

697
00:34:28,275 --> 00:34:30,819
- [LAUGHS]
- Yeah, I get that.

698
00:34:30,819 --> 00:34:34,698
Oh, man, I used to get
into arguments all the time.

699
00:34:34,698 --> 00:34:36,909
I thought I looked like a big
man, standing my ground.

700
00:34:37,868 --> 00:34:41,622
Then my mother said something
to me that I've never forgotten.

701
00:34:43,624 --> 00:34:44,833
She said,

702
00:34:45,834 --> 00:34:49,838
"You need to be
more of a fountain than a drain,

703
00:34:51,548 --> 00:34:54,426
"and you need to start giving
more than you're taking."

704
00:34:55,928 --> 00:34:57,763
The more I thought about it...

705
00:34:59,306 --> 00:35:01,934
I was using people
to reach my own goals,

706
00:35:02,559 --> 00:35:04,186
without loving them at all.

707
00:35:06,146 --> 00:35:08,482
And that's the thought
that I have for you today.

708
00:35:09,191 --> 00:35:10,818
Adopt that mentality.

709
00:35:12,402 --> 00:35:15,197
Be a fountain, not a drain.

710
00:35:16,907 --> 00:35:18,617
I want to read you something.

711
00:35:20,869 --> 00:35:23,372
It's out of Galatians 5.

712
00:35:28,168 --> 00:35:30,087
"For you have been
called to live in freedom,

713
00:35:30,087 --> 00:35:31,588
"my brothers and sisters.

714
00:35:31,588 --> 00:35:34,967
"But don't use your freedom
to satisfy your sinful nature.

715
00:35:34,967 --> 00:35:38,679
"Instead, use your freedom
to serve one another in love.

716
00:35:39,304 --> 00:35:42,766
"For the whole law can be summed
up in this one command.

717
00:35:43,642 --> 00:35:45,477
"Love your neighbor
as yourself."

718
00:35:47,688 --> 00:35:50,524
What do you mean
by "sinful nature"?

719
00:35:51,149 --> 00:35:52,442
Hmm.

720
00:35:55,237 --> 00:35:57,239
Well, the Bible tells us

721
00:35:57,239 --> 00:35:58,991
that we all
have a sinful nature.

722
00:36:00,409 --> 00:36:02,870
Selfishness, pride,
greed, bitterness.

723
00:36:04,121 --> 00:36:05,747
Yet God still loves us.

724
00:36:07,708 --> 00:36:10,085
So, he sent his son, Jesus,
to die on the cross

725
00:36:10,085 --> 00:36:12,379
to pay the debt
that we owed for sin.

726
00:36:13,297 --> 00:36:15,757
Then he raised Jesus
from the dead,

727
00:36:16,592 --> 00:36:19,469
so that we could be in
a right relationship with Him,

728
00:36:19,469 --> 00:36:21,388
if we put our faith in Jesus.

729
00:36:22,681 --> 00:36:24,057
He is our way to freedom.

730
00:36:27,311 --> 00:36:31,398
When we follow Jesus
and devote ourselves to him,

731
00:36:31,982 --> 00:36:35,611
he bears fruit through us
that gives God glory.

732
00:36:36,320 --> 00:36:38,864
Love, joy, peace,

733
00:36:38,864 --> 00:36:41,825
patience, kindness,

734
00:36:41,825 --> 00:36:46,163
goodness, faithfulness,
gentleness, self-control.

735
00:36:46,163 --> 00:36:47,456
Hmm.

736
00:36:47,831 --> 00:36:49,333
That's what He wants us to do.

737
00:36:50,709 --> 00:36:52,878
That's the kind of man
I want to be.

738
00:36:59,134 --> 00:37:00,260
I'll tell you what.

739
00:37:03,055 --> 00:37:04,306
If you're interested,

740
00:37:04,973 --> 00:37:06,350
join me this Saturday.

741
00:37:07,434 --> 00:37:09,561
My church
has an outreach downtown.

742
00:37:09,561 --> 00:37:11,355
Every month, we get together

743
00:37:11,355 --> 00:37:14,358
and we give out food
to people who are struggling.

744
00:37:15,484 --> 00:37:16,985
We usually start at 9:00.

745
00:37:16,985 --> 00:37:18,737
You do this?

746
00:37:18,737 --> 00:37:21,823
Every month. We help sponsor it.

747
00:37:21,823 --> 00:37:23,158
Come on, man.

748
00:37:23,784 --> 00:37:26,328
Hey, if you'd like,
I'll pick you up.

749
00:37:29,122 --> 00:37:30,540
Yeah. I'm down.

750
00:37:30,540 --> 00:37:32,292
All right. [LAUGHS]

751
00:37:38,840 --> 00:37:40,968
[CHRISTIAN HIP-HOP MUSIC
PLAYING]

752
00:37:40,968 --> 00:37:42,052
[INAUDIBLE]

753
00:38:38,191 --> 00:38:39,860
Hey, you okay?

754
00:38:40,736 --> 00:38:42,029
Yeah. I, uh...

755
00:38:42,821 --> 00:38:44,573
I just never did
anything like this before.

756
00:38:44,573 --> 00:38:46,158
- [JOSHUA LAUGHS]
- Well, you did good.

757
00:38:46,158 --> 00:38:47,826
A lot of people
got helped today.

758
00:38:49,327 --> 00:38:52,122
Isaiah, you want to
join us for dinner?

759
00:38:52,664 --> 00:38:53,707
It's my turn to cook.

760
00:38:53,707 --> 00:38:56,501
I'm not as good as Janelle,
but it shouldn't be too bad.

761
00:38:56,501 --> 00:38:59,337
Don't believe that.
He's very good.

762
00:39:00,088 --> 00:39:02,883
- Hey, yeah, I'm down.
- Well, you guys wait here.

763
00:39:02,883 --> 00:39:04,968
I'll get the car
and we'll head to the house.

764
00:39:14,561 --> 00:39:16,438
JANELLE: Sometimes
being the president

765
00:39:16,438 --> 00:39:19,149
means business calls
on the weekend.

766
00:39:19,149 --> 00:39:20,650
No, I understand.

767
00:39:21,109 --> 00:39:22,694
Hey, who's this?

768
00:39:24,071 --> 00:39:26,323
That is our son Jalen.

769
00:39:26,323 --> 00:39:28,366
Oh, what? I didn't know
you had a son.

770
00:39:28,366 --> 00:39:29,493
I mean, where's he at?

771
00:39:31,703 --> 00:39:33,246
Jalen died at 17.

772
00:39:39,961 --> 00:39:41,004
Oh, I'm...

773
00:39:41,004 --> 00:39:43,507
I'm sorry. I...
I didn't realize.

774
00:39:44,007 --> 00:39:45,383
It's okay, Isaiah.

775
00:39:46,384 --> 00:39:49,596
When Jalen was growing up,

776
00:39:51,223 --> 00:39:56,061
Joshua was so driven in business
to be a success.

777
00:39:57,104 --> 00:39:58,939
And it tested our marriage.

778
00:40:00,607 --> 00:40:05,237
One evening, Jalen went to ride
with his friends to a party,

779
00:40:05,237 --> 00:40:08,740
and a drunk driver
ran a red light

780
00:40:08,740 --> 00:40:10,659
and hit them on his side.

781
00:40:13,495 --> 00:40:16,123
We never got to say goodbye.

782
00:40:17,165 --> 00:40:18,458
For a while,

783
00:40:19,876 --> 00:40:24,089
Joshua blamed everybody,
even me.

784
00:40:25,966 --> 00:40:28,593
It almost ended our marriage.

785
00:40:30,887 --> 00:40:32,889
One of the older men
in our church,

786
00:40:33,598 --> 00:40:37,269
a mechanic,
reached out to Joshua

787
00:40:38,645 --> 00:40:40,647
and started meeting with him.

788
00:40:42,482 --> 00:40:44,234
And he helped Joshua

789
00:40:44,234 --> 00:40:49,698
reshape his entire view
of life and faith

790
00:40:49,698 --> 00:40:51,491
according to the Bible.

791
00:40:52,951 --> 00:40:55,328
And that's when I saw my husband

792
00:40:55,328 --> 00:40:58,081
become a disciple
of Jesus Christ.

793
00:40:58,081 --> 00:40:59,708
It changed him.

794
00:41:01,501 --> 00:41:04,796
So, we don't just
call ourselves Christians.

795
00:41:04,796 --> 00:41:06,965
We are devoted to Jesus.

796
00:41:10,594 --> 00:41:14,139
And we will do anything
He calls us to do.

797
00:41:39,706 --> 00:41:41,041
"For all have sinned

798
00:41:41,041 --> 00:41:43,210
"and fall short
of the glory of God.

799
00:41:44,544 --> 00:41:47,839
"But God demonstrates
His own love for us in this...

800
00:41:47,839 --> 00:41:51,343
"while we were still sinners,
Christ died for us.

801
00:41:53,929 --> 00:41:56,056
"For the wages of sin is death,

802
00:41:57,140 --> 00:41:59,226
"but the gift of God
is eternal life

803
00:41:59,226 --> 00:42:01,228
"in Christ Jesus our Lord.

804
00:42:02,771 --> 00:42:05,732
"If you declare with your mouth
'Jesus is Lord'

805
00:42:06,399 --> 00:42:07,901
"and believe in your heart

806
00:42:07,901 --> 00:42:09,903
"that God raised him
from the dead,

807
00:42:10,654 --> 00:42:12,280
"you will be saved.

808
00:42:13,573 --> 00:42:16,451
"For it is with your heart
that you believe,

809
00:42:16,451 --> 00:42:18,036
"and it is with your mouth

810
00:42:18,036 --> 00:42:20,747
"that you profess your faith
and are saved.

811
00:42:22,666 --> 00:42:25,961
{\an8}"For everyone who calls
on the name of the Lord

812
00:42:25,961 --> 00:42:27,712
{\an8}"will be saved."

813
00:42:34,469 --> 00:42:35,929
[EXHALES DEEPLY]

814
00:42:43,645 --> 00:42:45,063
Help me, Jesus.

815
00:43:00,537 --> 00:43:01,705
Isaiah?

816
00:43:07,585 --> 00:43:10,171
Hey, I'm sorry I'm so late.
I got a plate for you.

817
00:43:10,714 --> 00:43:12,257
Nah, it's cool.

818
00:43:12,257 --> 00:43:14,467
I was with your aunt and a bunch
of women at the salon

819
00:43:14,467 --> 00:43:15,593
and we were praying

820
00:43:15,593 --> 00:43:18,138
and I just completely
lost track of time.

821
00:43:22,600 --> 00:43:23,601
Are you okay?

822
00:43:25,145 --> 00:43:26,229
Yeah. Um...

823
00:43:27,522 --> 00:43:28,606
I was, uh...

824
00:43:30,734 --> 00:43:31,901
I was praying, too.

825
00:43:34,738 --> 00:43:36,448
What were you praying about?

826
00:43:37,907 --> 00:43:38,908
Um...

827
00:43:40,327 --> 00:43:41,536
You know, um...

828
00:43:43,246 --> 00:43:44,956
I've been trying
to figure things out...

829
00:43:46,458 --> 00:43:47,625
by myself...

830
00:43:49,753 --> 00:43:51,546
and now I realize that, uh...

831
00:43:54,466 --> 00:43:55,675
I need Jesus.

832
00:43:57,177 --> 00:43:59,262
You know, to save me and...

833
00:44:00,555 --> 00:44:02,515
Yeah, so I asked Him.

834
00:44:07,687 --> 00:44:08,772
Isaiah.

835
00:44:10,774 --> 00:44:13,276
Oh, Isaiah, I've been
praying about this.

836
00:44:14,778 --> 00:44:16,071
Praise the Lord.

837
00:44:17,697 --> 00:44:19,407
Oh, thank you, Jesus.

838
00:44:20,408 --> 00:44:21,576
Oh, my goodness.

839
00:44:23,661 --> 00:44:25,705
Okay. Oh, my goodness.

840
00:44:25,705 --> 00:44:27,791
I've been looking forward
to this for so long.

841
00:44:28,708 --> 00:44:31,544
- I'm sorry. I just...
- All right. It's cool. Um...

842
00:44:31,544 --> 00:44:32,712
[EXHALES]

843
00:44:32,712 --> 00:44:35,131
I don't know what took me
so long. You know?

844
00:44:39,260 --> 00:44:41,429
Do you know
what we were praying for?

845
00:44:42,097 --> 00:44:43,223
What?

846
00:44:45,225 --> 00:44:47,227
We were praying for you.

847
00:44:51,022 --> 00:44:53,566
Thanks, Ma. I love you.

848
00:44:55,276 --> 00:44:57,112
I love you so much, baby.

849
00:44:58,613 --> 00:45:00,240
I love you so much.

850
00:45:03,576 --> 00:45:05,578
[INAUDIBLE]

851
00:45:09,374 --> 00:45:11,376
[INAUDIBLE]

852
00:45:21,010 --> 00:45:22,220
ISAIAH: Hey.

853
00:45:23,304 --> 00:45:24,931
- [GRUNTS ENTHUSIASTICALLY]
- Yeah.

854
00:45:25,765 --> 00:45:26,850
[LAUGHS]

855
00:45:28,101 --> 00:45:29,102
Isaiah.

856
00:45:30,270 --> 00:45:31,896
You are my brother in Christ.

857
00:45:31,896 --> 00:45:34,649
All right, all right,
but there's more, right?

858
00:45:34,649 --> 00:45:36,401
Well, yeah, yeah. Yeah. Yes.

859
00:45:37,402 --> 00:45:38,987
Well, you should be baptized.

860
00:45:40,363 --> 00:45:42,198
And we need to talk
about discipleship.

861
00:45:42,198 --> 00:45:43,741
Yeah, I want to talk about that.

862
00:45:43,741 --> 00:45:47,996
So, I read, like, half
the New Testament yesterday,

863
00:45:47,996 --> 00:45:51,499
and, you know, all of the faith,

864
00:45:51,499 --> 00:45:53,960
miracle stuff
was done by disciples

865
00:45:53,960 --> 00:45:56,254
or people close to Jesus.

866
00:45:56,254 --> 00:45:59,299
So, if I'm doing this,
I want all of it.

867
00:46:00,008 --> 00:46:03,011
Not many people think the way
that you're thinking.

868
00:46:05,013 --> 00:46:08,766
People want salvation,
believing in Jesus.

869
00:46:09,350 --> 00:46:12,145
But very few people want
to follow him into discipleship.

870
00:46:13,313 --> 00:46:14,481
Why?

871
00:46:14,481 --> 00:46:16,274
There's a cost to discipleship.

872
00:46:17,108 --> 00:46:20,028
Jesus says in Luke Chapter 9...

873
00:46:20,195 --> 00:46:23,156
"Whoever wants to be my disciple

874
00:46:23,823 --> 00:46:27,410
"must deny themselves,
take up their cross daily,

875
00:46:28,036 --> 00:46:29,120
"and follow me."

876
00:46:29,829 --> 00:46:32,040
"Take up your cross daily,"
what does that mean?

877
00:46:32,540 --> 00:46:34,167
That means
something's gonna die.

878
00:46:35,710 --> 00:46:39,631
It could be habits,
agenda, goals...

879
00:46:40,298 --> 00:46:43,635
whatever stands in the way
of your relationship with him,

880
00:46:44,219 --> 00:46:45,845
your obedience to him.

881
00:46:46,721 --> 00:46:49,057
Your main priority as a disciple

882
00:46:49,057 --> 00:46:50,808
is not living
to please yourself,

883
00:46:51,643 --> 00:46:53,019
it's living for Him.

884
00:46:53,728 --> 00:46:56,689
Being devoted to Him,
knowing Him.

885
00:46:57,357 --> 00:47:01,027
When I put my faith in Jesus,
I became a Christian.

886
00:47:01,152 --> 00:47:03,655
Then I wanted to grow
as a disciple,

887
00:47:03,655 --> 00:47:06,533
but I had so many other things
in my life.

888
00:47:06,658 --> 00:47:09,661
It's as if
my plate was already full.

889
00:47:11,454 --> 00:47:14,874
But he did something [CHUCKLES]
that I just didn't expect.

890
00:47:14,874 --> 00:47:16,042
What?

891
00:47:16,167 --> 00:47:17,669
He asked me to give up golf.

892
00:47:18,253 --> 00:47:21,589
Golf? That...
That ain't a bad thing.

893
00:47:21,589 --> 00:47:22,799
No, it's not.

894
00:47:23,341 --> 00:47:24,676
But I loved it.

895
00:47:25,843 --> 00:47:28,346
It had too high of a priority
in my life.

896
00:47:29,472 --> 00:47:31,808
I played every chance I got,

897
00:47:31,808 --> 00:47:34,686
and one day, the Lord
reminded me of my request,

898
00:47:34,686 --> 00:47:36,062
and I realized

899
00:47:36,938 --> 00:47:39,399
I wasn't making any more room
for Him in my life.

900
00:47:40,066 --> 00:47:43,861
So, I gave up
my devotion to golf

901
00:47:44,487 --> 00:47:48,408
and replaced it with more time
with Him and His Word.

902
00:47:49,284 --> 00:47:52,704
I went from playing
two to three times a week

903
00:47:52,704 --> 00:47:54,581
to two to three times a year.

904
00:47:54,581 --> 00:47:55,915
What? [CHUCKLES]

905
00:47:56,541 --> 00:47:57,709
I'll say this...

906
00:47:58,376 --> 00:48:00,503
there's a cost
to following Jesus,

907
00:48:01,129 --> 00:48:04,048
but it is a hundred percent
worth it.

908
00:48:04,841 --> 00:48:05,925
Hmm.

909
00:48:07,594 --> 00:48:09,012
And He died for me,

910
00:48:09,012 --> 00:48:12,640
so how could He not be
worth everything?

911
00:48:13,391 --> 00:48:14,976
He's worth everything.

912
00:48:16,060 --> 00:48:17,061
You know what?

913
00:48:17,645 --> 00:48:20,398
I want to introduce you
to a small group of men

914
00:48:20,398 --> 00:48:21,899
that mean the world to me.

915
00:48:22,358 --> 00:48:24,277
I think you'd enjoy
meeting them.

916
00:48:24,277 --> 00:48:25,570
Yeah.

917
00:48:28,948 --> 00:48:31,576
Let's do a quick
greeting exercise.

918
00:48:31,576 --> 00:48:33,244
Come on. Stand up here with me.

919
00:48:33,244 --> 00:48:34,912
A greeting exercise?

920
00:48:34,912 --> 00:48:35,997
Come on.

921
00:48:37,123 --> 00:48:38,541
When I met you,

922
00:48:38,541 --> 00:48:41,002
I could barely get you
to look at me in the eye

923
00:48:41,002 --> 00:48:42,629
and give me a handshake.

924
00:48:43,254 --> 00:48:44,631
We're gonna practice that
right now.

925
00:48:44,756 --> 00:48:46,507
- [CLEARS THROAT]
- Are you for real?

926
00:48:46,507 --> 00:48:48,926
Walk up to me
and introduce yourself.

927
00:48:51,346 --> 00:48:54,182
- Hey, I'm Isaiah.
- [BOTH LAUGH]

928
00:48:54,182 --> 00:48:56,476
Okay, okay.
I guess that's all right.

929
00:48:57,143 --> 00:48:58,478
Something to remember.

930
00:48:59,771 --> 00:49:01,230
When you meet someone,

931
00:49:01,230 --> 00:49:03,733
you're communicating something
about yourself

932
00:49:03,733 --> 00:49:05,109
and how you see them.

933
00:49:05,943 --> 00:49:08,446
Everyone wants to be valued.

934
00:49:08,988 --> 00:49:11,824
Men, especially,
want to be respected.

935
00:49:13,076 --> 00:49:17,163
So, when you greet someone,
look at them in the eye

936
00:49:17,830 --> 00:49:19,374
as a confident young man.

937
00:49:19,374 --> 00:49:22,168
Not arrogantly, but confidently.

938
00:49:22,669 --> 00:49:25,963
Say your name,
give them a strong handshake,

939
00:49:26,673 --> 00:49:29,175
and then respect them
by learning their name.

940
00:49:29,884 --> 00:49:30,885
Okay.

941
00:49:30,885 --> 00:49:32,929
We're gonna do that
like it's the first time.

942
00:49:32,929 --> 00:49:34,013
Okay.

943
00:49:37,892 --> 00:49:39,936
Hello, sir. I'm Isaiah Wright.

944
00:49:39,936 --> 00:49:42,605
Nice to meet you, Isaiah.
I'm Joshua Moore.

945
00:49:43,231 --> 00:49:44,399
Good to meet you, Mr. Moore.

946
00:49:44,524 --> 00:49:45,650
- Yeah.
- Yeah?

947
00:49:45,650 --> 00:49:49,696
Much better.
Much better. [LAUGHS]

948
00:49:52,865 --> 00:49:54,534
[BEEPING]

949
00:49:54,534 --> 00:49:57,662
Wow. You're getting really good
at this, Isaiah.

950
00:49:58,204 --> 00:49:59,455
Well, not as good as you.

951
00:49:59,455 --> 00:50:00,790
You're the fastest one
here, Wanda.

952
00:50:01,791 --> 00:50:02,792
TODD: Okay, Isaiah.

953
00:50:02,792 --> 00:50:05,128
- You're doing pretty good here.
- Thanks, man.

954
00:50:05,128 --> 00:50:06,379
Let's move you to a new section,

955
00:50:06,379 --> 00:50:08,798
get you some more experience.
Follow me.

956
00:50:09,590 --> 00:50:11,467
WANDA: Whoo-hoo! [LAUGHS]

957
00:50:11,467 --> 00:50:13,553
- [SPEAKS SPANISH]
- [IN ENGLISH] Hey, man.

958
00:50:13,553 --> 00:50:14,804
WANDA: Aw!

959
00:50:16,264 --> 00:50:17,348
JOSHUA: Honey, I'm leaving.

960
00:50:18,516 --> 00:50:20,476
Do the guys
know that he's coming?

961
00:50:20,476 --> 00:50:21,602
They do.

962
00:50:22,854 --> 00:50:25,857
- I'm excited for him.
- Me, too. I'm picking him up.

963
00:50:25,857 --> 00:50:27,024
JANELLE: Mm.

964
00:50:29,193 --> 00:50:32,029
- I love you, woman.
- [CHUCKLES] I love you, too.

965
00:50:35,491 --> 00:50:37,243
I'll be praying for you.

966
00:50:38,536 --> 00:50:40,163
[JAZZ MUSIC PLAYING]

967
00:50:41,873 --> 00:50:43,875
Hey, you're gonna enjoy tonight.

968
00:50:44,667 --> 00:50:46,711
Good evening, Mr. Moore.
How are you, sir?

969
00:50:46,711 --> 00:50:49,380
- I'm good, Amy. And you?
- Fine, thank you.

970
00:50:49,380 --> 00:50:51,215
Your guests are here.
I can take you back if you like.

971
00:50:51,215 --> 00:50:52,300
That'd be great.

972
00:50:54,927 --> 00:50:56,095
Thank you, Amy.

973
00:50:56,262 --> 00:50:58,514
- Thanks.
- [INDISTINCT CHATTER]

974
00:50:58,973 --> 00:51:00,683
- There he is.
- JOSHUA: Hey, Tony.

975
00:51:00,808 --> 00:51:02,810
- TONY: That's my guy.
- [LAUGHS]

976
00:51:02,810 --> 00:51:04,395
- Good to see you, bro.
- Good to see you too, man.

977
00:51:04,395 --> 00:51:06,397
- How you doing?
- I'm just trying to keep up.

978
00:51:06,397 --> 00:51:08,274
- Come on now. Check you out.
- Just trying to keep up.

979
00:51:09,233 --> 00:51:10,651
- What's up, Zay?
- Uncle Tony.

980
00:51:10,651 --> 00:51:14,113
- [BOTH LAUGH]
- Man, it's good to see you.

981
00:51:14,113 --> 00:51:17,408
Your mother told us about
the big decision that you made.

982
00:51:17,408 --> 00:51:18,618
- And now you're here.
- Yeah.

983
00:51:19,202 --> 00:51:20,495
- Couldn't be more proud.
- Thank you.

984
00:51:20,620 --> 00:51:22,079
You know, my head's been
spinning like crazy,

985
00:51:22,079 --> 00:51:23,206
but I've been
learning a lot, so...

986
00:51:23,206 --> 00:51:25,124
Yeah, well, you're about
to learn a whole lot more.

987
00:51:25,124 --> 00:51:27,001
- I'm excited.
- Yeah, man. Come on.

988
00:51:28,002 --> 00:51:30,922
Well, gentlemen,
this is a good day.

989
00:51:30,922 --> 00:51:32,632
- ALL: Yeah. It is.
- MAN: Yes, sir.

990
00:51:32,632 --> 00:51:35,426
I want to introduce you
to Isaiah Wright,

991
00:51:35,426 --> 00:51:39,222
who just started working
at Moore Fitness, just recently.

992
00:51:39,931 --> 00:51:43,726
And as of a few days ago
is your brother in Christ.

993
00:51:43,726 --> 00:51:45,311
[EXCITED CHATTER]

994
00:51:49,190 --> 00:51:51,609
Let's go around our circle
and introduce ourselves.

995
00:51:51,609 --> 00:51:54,862
Well, I'm his uncle,
so he already knows me.

996
00:51:54,862 --> 00:51:57,114
But, Isaiah,
this is Trey and Deon.

997
00:51:57,114 --> 00:51:58,491
- Good to see you.
- DEON: Nice to meet you.

998
00:51:58,491 --> 00:52:01,160
And the gentleman standing
next to them is Benjamin.

999
00:52:01,160 --> 00:52:03,079
But we just call him "Coach B."

1000
00:52:03,079 --> 00:52:04,872
We coach these guys
on the football field

1001
00:52:04,872 --> 00:52:05,957
and we keep up with them

1002
00:52:05,957 --> 00:52:07,124
at the youth group
in church, so...

1003
00:52:07,250 --> 00:52:08,835
Isaiah, nice to meet you, man.

1004
00:52:08,960 --> 00:52:10,253
- Welcome. Welcome.
- ISAIAH: What's up, Coach?

1005
00:52:10,253 --> 00:52:11,921
[ALL LAUGH]

1006
00:52:11,921 --> 00:52:13,047
Isaiah, I'm Jonathan.

1007
00:52:13,047 --> 00:52:15,591
I'm on staff
at New Hope Community Church,

1008
00:52:15,591 --> 00:52:17,468
and I got my little bro, Levi,
here with me.

1009
00:52:17,468 --> 00:52:18,970
He's one
of our college students.

1010
00:52:18,970 --> 00:52:20,680
- Nice to meet you, man.
- What's up, bro?

1011
00:52:20,680 --> 00:52:24,058
Isaiah, I'm Vaughn,
financial advisor.

1012
00:52:24,183 --> 00:52:25,977
And here I have with me
my son, Jerry.

1013
00:52:25,977 --> 00:52:27,937
- Nice to meet you, bro.
- Yo, that's the money guy now.

1014
00:52:27,937 --> 00:52:30,064
So, if you need anything,
that's where you go.

1015
00:52:30,064 --> 00:52:32,233
- You gotta know him.
- VAUGHN: I got you.

1016
00:52:32,775 --> 00:52:35,278
My name's Bobby
and I'm a family counselor.

1017
00:52:35,278 --> 00:52:36,404
This is Ethan.

1018
00:52:36,404 --> 00:52:38,906
And about two weeks ago,
he asked Jesus into his heart.

1019
00:52:38,906 --> 00:52:40,074
- Yeah.
- Yes, yes.

1020
00:52:41,826 --> 00:52:42,827
And I'm James,

1021
00:52:42,827 --> 00:52:45,496
retired military and now I do
a little bit of real estate,

1022
00:52:45,496 --> 00:52:47,331
but this is my son, KJ.

1023
00:52:47,331 --> 00:52:49,083
And I want to tell you, man,

1024
00:52:49,083 --> 00:52:50,918
thank you for helping
with the food distribution

1025
00:52:50,918 --> 00:52:52,545
last Saturday.

1026
00:52:52,545 --> 00:52:54,422
Brothers, this dude
was working hard.

1027
00:52:54,422 --> 00:52:55,798
So, man, we appreciate you, man.

1028
00:52:55,923 --> 00:52:58,384
That's right. Good stuff,
good stuff. Very true.

1029
00:52:58,384 --> 00:53:00,511
Well, Isaiah,
we are a growing group.

1030
00:53:01,220 --> 00:53:04,473
Each man here has strengths
that he invests in other men.

1031
00:53:04,974 --> 00:53:06,934
We eat together,
we pray together,

1032
00:53:06,934 --> 00:53:08,436
encourage one another,

1033
00:53:08,436 --> 00:53:10,479
and we keep
each other accountable

1034
00:53:10,479 --> 00:53:11,939
as we follow Jesus.

1035
00:53:13,024 --> 00:53:16,110
Isaiah, welcome to The Forge.

1036
00:53:17,445 --> 00:53:18,696
[INAUDIBLE]

1037
00:53:20,948 --> 00:53:22,074
TONY: <i>I'm praying, right?</i>

1038
00:53:22,074 --> 00:53:23,951
I prayed all night,
and I'm thinking,

1039
00:53:23,951 --> 00:53:26,287
"Man, why would God
bring me this far,

1040
00:53:26,287 --> 00:53:29,373
"only to come to a financial gap
that was impossible to cross?"

1041
00:53:29,373 --> 00:53:30,791
- MAN: That's right.
- TONY: So, I'm confused

1042
00:53:30,791 --> 00:53:31,918
but I kept seeking Him.

1043
00:53:31,918 --> 00:53:33,127
[TAPS TABLE]

1044
00:53:33,127 --> 00:53:35,546
That's when Hebrews 11:6
just jumped off the page

1045
00:53:35,546 --> 00:53:36,881
and punched me in the face.

1046
00:53:36,881 --> 00:53:38,966
- [ALL LAUGH]
- This is where it says,

1047
00:53:38,966 --> 00:53:40,968
"Without faith, it's impossible
to please God..."

1048
00:53:40,968 --> 00:53:42,053
Yeah. Talk to Him.

1049
00:53:42,053 --> 00:53:43,846
"...because anyone
who comes to Him

1050
00:53:43,846 --> 00:53:45,848
"must believe that He exists

1051
00:53:45,848 --> 00:53:48,100
"and that He rewards those
who earnestly seek Him."

1052
00:53:48,100 --> 00:53:50,645
So, I'm thinking about that,
I'm like, man, I realized,

1053
00:53:50,770 --> 00:53:54,023
sometimes God allows
these gaps on purpose

1054
00:53:54,023 --> 00:53:56,025
because if I could
figure it out for myself,

1055
00:53:56,025 --> 00:53:57,401
you know, I'm taking the credit.

1056
00:53:57,401 --> 00:53:58,903
[ALL LAUGHING]

1057
00:53:58,903 --> 00:54:00,988
But He will do it in a way
where only He gets the glory.

1058
00:54:00,988 --> 00:54:02,114
- Yeah.
- ALL: Mm-hmm.

1059
00:54:02,114 --> 00:54:04,283
Fellas, if you're earnestly
seeking him,

1060
00:54:05,451 --> 00:54:06,869
then don't be afraid
of the gaps.

1061
00:54:06,869 --> 00:54:08,371
- JONATHAN: Yeah.
- That's good.

1062
00:54:08,371 --> 00:54:09,997
- BOBBY: Right there.
- That'll preach right here.

1063
00:54:09,997 --> 00:54:11,874
That's good stuff,
good stuff, good stuff.

1064
00:54:11,999 --> 00:54:14,377
All right, Bobby,
what has God shown you lately?

1065
00:54:14,377 --> 00:54:16,504
[CHUCKLES] You're gonna make me
follow that?

1066
00:54:16,504 --> 00:54:18,506
- JOSHUA: Oh, you got to.
- [ALL LAUGH]

1067
00:54:18,506 --> 00:54:19,590
How long y'all been
meeting like this?

1068
00:54:19,590 --> 00:54:20,675
- BOBBY: You know, I think God...
- Say what?

1069
00:54:20,675 --> 00:54:22,385
How long y'all been
meeting like this?

1070
00:54:22,385 --> 00:54:23,511
Oh, man,

1071
00:54:23,511 --> 00:54:26,681
Joshua discipled each
of the older guys in this room.

1072
00:54:26,806 --> 00:54:29,350
Did it over the last 15 years,
including me several years ago.

1073
00:54:30,017 --> 00:54:31,894
He spends about two years
with each guy,

1074
00:54:31,894 --> 00:54:33,771
you know,
teaching them how to walk,

1075
00:54:33,771 --> 00:54:35,398
walk with the Lord, you know?

1076
00:54:35,398 --> 00:54:36,857
But then he encourages us

1077
00:54:36,857 --> 00:54:39,652
to invest in someone else
to do the same thing.

1078
00:54:39,652 --> 00:54:41,988
So, all the guys
you see in this room,

1079
00:54:41,988 --> 00:54:45,408
we're discipling someone, too,
just like he did us.

1080
00:54:45,950 --> 00:54:47,284
You know,
just helping them to mold

1081
00:54:47,284 --> 00:54:49,120
and shape their faith
and character.

1082
00:54:49,120 --> 00:54:50,913
So, that's why we call it
"The Forge," man.

1083
00:54:50,913 --> 00:54:52,373
It's just a bunch of guys
who come together,

1084
00:54:52,373 --> 00:54:54,375
we grow together,
we eat together.

1085
00:54:54,375 --> 00:54:56,335
We share a meal like this
every two weeks, man.

1086
00:54:57,003 --> 00:54:58,295
It's one of the most
important things

1087
00:54:58,295 --> 00:54:59,922
I've ever done in my life.

1088
00:55:00,381 --> 00:55:02,383
- Hmm.
- Glad you're here, man.

1089
00:55:03,884 --> 00:55:06,053
[INAUDIBLE]

1090
00:55:19,275 --> 00:55:21,235
"How can a young person
stay pure?

1091
00:55:21,861 --> 00:55:23,237
"By obeying your Word.

1092
00:55:23,821 --> 00:55:25,614
"I have tried hard to find you,

1093
00:55:25,614 --> 00:55:27,533
"don't let me wander
from your commands.

1094
00:55:28,534 --> 00:55:30,703
"I have hidden your Word
in my heart,

1095
00:55:30,703 --> 00:55:32,788
"that I might not sin
against you."

1096
00:55:40,337 --> 00:55:41,464
Lord...

1097
00:55:43,215 --> 00:55:44,050
[SIGHS]

1098
00:55:44,675 --> 00:55:46,177
how can I put you first?

1099
00:55:49,472 --> 00:55:52,183
Is there anything
I need to get out of the way?

1100
00:55:59,440 --> 00:56:00,649
[SIGHING] Oh.

1101
00:56:09,492 --> 00:56:10,493
No.

1102
00:56:15,372 --> 00:56:17,249
Oh, come on. Not that.

1103
00:56:25,966 --> 00:56:28,636
I know I'm addicted to it,
all right?

1104
00:56:30,971 --> 00:56:34,100
Either you're a Lord
or you're not.

1105
00:56:35,434 --> 00:56:38,646
Either you're a Lord
or you're not.

1106
00:56:40,856 --> 00:56:41,941
And I say...

1107
00:56:48,114 --> 00:56:49,281
you're a Lord.

1108
00:56:49,281 --> 00:56:51,117
[UPLIFTING MUSIC PLAYING]

1109
00:57:04,255 --> 00:57:07,049
[EXHALES] All right. What else?

1110
00:57:07,174 --> 00:57:08,926
Let's see what we got here.

1111
00:57:21,522 --> 00:57:22,857
All right. Delete.

1112
00:57:24,567 --> 00:57:25,568
Deleted.

1113
00:57:29,822 --> 00:57:30,656
[SIGHS]

1114
00:57:31,282 --> 00:57:33,159
Yeah, you gotta go.

1115
00:57:34,160 --> 00:57:35,494
All right,
you definitely gotta go.

1116
00:57:36,328 --> 00:57:37,663
How many I got?

1117
00:57:48,340 --> 00:57:49,675
Yo, Jamal.

1118
00:57:49,800 --> 00:57:51,719
JAMAL: <i>Dude, we ain't seen you
in three weeks.</i>

1119
00:57:51,719 --> 00:57:53,095
<i>We ballin' in 10. You coming?</i>

1120
00:57:53,220 --> 00:57:55,681
Yeah. I'm off today. I'm coming.

1121
00:57:55,806 --> 00:57:57,683
<i>Oh, it's about time.</i>

1122
00:57:58,601 --> 00:57:59,602
All right.

1123
00:58:27,004 --> 00:58:28,839
[LAUGHING]

1124
00:58:32,551 --> 00:58:33,928
My son!

1125
00:58:34,053 --> 00:58:36,055
He's growing up.
Oh, he's growing up.

1126
00:58:36,764 --> 00:58:37,765
[MUSIC STOPS]

1127
00:58:43,979 --> 00:58:45,064
Hey, Isaiah.

1128
00:58:45,981 --> 00:58:46,982
Hey, what's that?

1129
00:58:47,691 --> 00:58:50,319
This is a portable solar panel.

1130
00:58:50,319 --> 00:58:51,946
One of our mission products.

1131
00:58:52,655 --> 00:58:54,031
Mission products?

1132
00:58:54,031 --> 00:58:56,075
It's the ones you ship out
every now and then, every...

1133
00:58:56,075 --> 00:58:57,493
Along with the water filters,

1134
00:58:57,493 --> 00:58:59,662
the lanterns, tents,
first aid kits.

1135
00:59:00,871 --> 00:59:02,373
I didn't know
this was part of the business.

1136
00:59:02,373 --> 00:59:05,376
Well, that's not for profit.
These are given away.

1137
00:59:05,876 --> 00:59:06,877
For real?

1138
00:59:08,254 --> 00:59:09,255
- Yeah.
- [CHUCKLES]

1139
00:59:10,047 --> 00:59:14,260
So, Moore Fitness functions
off of 90% of its income.

1140
00:59:14,260 --> 00:59:16,637
The other 10% is invested
in products like these

1141
00:59:16,637 --> 00:59:19,682
for missions
and medical teams, ministry.

1142
00:59:20,516 --> 00:59:22,268
That's why
I respect Joshua so much,

1143
00:59:23,394 --> 00:59:25,020
even though it sometimes
makes the budget numbers

1144
00:59:25,020 --> 00:59:27,898
a little tighter
than I'm used to.

1145
00:59:27,898 --> 00:59:31,277
But that's why we have to keep
our top accounts healthy.

1146
00:59:31,777 --> 00:59:32,987
They fund all this.

1147
00:59:34,280 --> 00:59:36,532
And this is where
you've sent them to?

1148
00:59:37,116 --> 00:59:38,742
EMMETT: Forty-six countries
so far.

1149
00:59:40,077 --> 00:59:43,539
I mean, he's helped teams
to dig wells and plant gardens,

1150
00:59:44,081 --> 00:59:46,917
do flood recovery,
and share the gospel.

1151
00:59:48,502 --> 00:59:50,504
That is the mission account.

1152
00:59:51,880 --> 00:59:53,340
Hmm.

1153
00:59:55,801 --> 00:59:57,928
This is a lot of thank yous.

1154
00:59:58,429 --> 01:00:01,432
That's just a sample.
We've gotten thousands.

1155
01:00:07,938 --> 01:00:08,939
ISAIAH: Wow.

1156
01:00:12,318 --> 01:00:13,319
TODD: So, your job is to confirm

1157
01:00:13,319 --> 01:00:14,528
that the order's ready
for pickup

1158
01:00:14,653 --> 01:00:16,864
and let the driver sign off
when his truck is loaded

1159
01:00:16,864 --> 01:00:18,157
and just follow the form.

1160
01:00:18,157 --> 01:00:19,450
JOSHUA: Okay, he's rolling up.

1161
01:00:20,951 --> 01:00:22,661
Remember, greet the driver,

1162
01:00:23,245 --> 01:00:25,164
'cause sometimes
they need encouragement, too.

1163
01:00:25,789 --> 01:00:27,499
Be a fountain, not a drain.

1164
01:00:27,499 --> 01:00:28,751
You've got this.

1165
01:00:53,525 --> 01:00:54,526
Isaiah.

1166
01:01:01,575 --> 01:01:02,576
Get the driver.

1167
01:01:04,370 --> 01:01:05,371
TODD: Just, uh...

1168
01:01:08,499 --> 01:01:10,167
So, uh...

1169
01:01:16,131 --> 01:01:17,216
JOSHUA: Isaiah.

1170
01:01:18,175 --> 01:01:20,344
That's... That's my dad.

1171
01:01:23,806 --> 01:01:24,973
Let's just go to my office.

1172
01:01:26,183 --> 01:01:27,184
Come on.

1173
01:01:30,604 --> 01:01:32,856
[BREATHING HEAVILY]

1174
01:01:34,900 --> 01:01:36,485
Look, I'm sorry, man. I...

1175
01:01:36,485 --> 01:01:38,487
I didn't mean
to mess up the shipment.

1176
01:01:38,987 --> 01:01:41,615
Todd's got it. It's fine.

1177
01:01:42,491 --> 01:01:45,035
Hey, come sit with me.

1178
01:01:46,495 --> 01:01:47,746
[SIGHS]

1179
01:02:01,677 --> 01:02:02,970
I told myself,

1180
01:02:04,972 --> 01:02:06,640
"If I ever saw him again...

1181
01:02:09,059 --> 01:02:10,227
"I'd be cool," you know.

1182
01:02:14,857 --> 01:02:16,567
He made all these promises.

1183
01:02:17,526 --> 01:02:20,279
You know, stop drinking,
get a job,

1184
01:02:21,280 --> 01:02:23,782
fix the car,
pick me up from practice.

1185
01:02:24,324 --> 01:02:25,534
All lies!

1186
01:02:26,785 --> 01:02:28,162
[CRYING]

1187
01:02:31,957 --> 01:02:33,208
I remember...

1188
01:02:33,959 --> 01:02:37,880
coming home from school,
and, you know, Mom's crying

1189
01:02:37,880 --> 01:02:39,673
and I didn't know what happened.

1190
01:02:40,466 --> 01:02:42,426
But after a few days,
I realized,

1191
01:02:43,302 --> 01:02:44,803
you know,
he left for good this time.

1192
01:02:46,889 --> 01:02:48,307
He took all the money,

1193
01:02:49,600 --> 01:02:51,101
and I tried calling him,

1194
01:02:51,685 --> 01:02:55,022
left messages,
texted him, and, um...

1195
01:02:59,568 --> 01:03:01,195
he never responded.

1196
01:03:05,741 --> 01:03:10,496
Then my mom finds out
he cheated on her,

1197
01:03:11,622 --> 01:03:14,416
and [EXHALES] that hurt her.

1198
01:03:16,043 --> 01:03:18,378
Man, I wanted
to punch him in the face!

1199
01:03:22,090 --> 01:03:23,509
[SOBBING]

1200
01:03:26,929 --> 01:03:28,138
I'm sorry, man.

1201
01:03:38,482 --> 01:03:39,316
[EXHALES]

1202
01:03:46,615 --> 01:03:47,824
I know...

1203
01:03:50,410 --> 01:03:52,037
what it's like to be angry.

1204
01:03:58,335 --> 01:04:02,130
I wanted to get back
at the man who killed my son.

1205
01:04:06,260 --> 01:04:07,678
I hated him.

1206
01:04:10,055 --> 01:04:13,433
I wanted him to rot in his cell.

1207
01:04:20,107 --> 01:04:22,109
- But God sees everything.
- [SCOFFS]

1208
01:04:23,402 --> 01:04:26,071
He sees everything.

1209
01:04:26,905 --> 01:04:28,782
And He is the perfect judge.

1210
01:04:30,200 --> 01:04:32,911
And he said, "Vengeance is mine,

1211
01:04:33,579 --> 01:04:34,913
"I will repay."

1212
01:04:38,792 --> 01:04:40,127
But I wouldn't let it go.

1213
01:04:41,587 --> 01:04:42,588
So,

1214
01:04:44,381 --> 01:04:46,300
I asked God to help me...

1215
01:04:48,218 --> 01:04:51,221
and then I made the hardest
decision that I've ever made.

1216
01:04:53,432 --> 01:04:54,808
I gave it to God.

1217
01:04:58,103 --> 01:04:59,229
And I forgave.

1218
01:05:00,897 --> 01:05:02,649
Not because I felt like it.

1219
01:05:04,109 --> 01:05:07,446
God has forgiven me of so much.

1220
01:05:08,614 --> 01:05:11,241
Who was I to refuse to forgive?

1221
01:05:14,202 --> 01:05:17,331
Who am I to ignore what Jesus
did for me on the cross?

1222
01:05:18,457 --> 01:05:20,876
So, I'm just
supposed to forgive? Huh?

1223
01:05:22,252 --> 01:05:23,920
If you hang on to it...

1224
01:05:25,255 --> 01:05:26,798
it's gonna poison you.

1225
01:05:29,301 --> 01:05:30,594
[EXHALES]

1226
01:05:30,594 --> 01:05:32,220
When I chose to forgive

1227
01:05:33,347 --> 01:05:35,182
and give it to God to handle...

1228
01:05:37,351 --> 01:05:41,438
it was like a parking brake
was taken off my life.

1229
01:05:42,022 --> 01:05:45,776
And he started
to replace all my pain

1230
01:05:46,568 --> 01:05:47,569
with healing.

1231
01:05:47,569 --> 01:05:49,237
Look, I have no father.

1232
01:05:49,696 --> 01:05:51,281
Yes, you do.

1233
01:05:55,077 --> 01:05:56,828
When you gave your life
to Christ,

1234
01:05:56,828 --> 01:05:58,872
you became right with God.

1235
01:05:58,872 --> 01:06:00,791
And God is not like your daddy.

1236
01:06:02,542 --> 01:06:04,378
God is the perfect father.

1237
01:06:06,004 --> 01:06:07,839
And God loves you, Isaiah.

1238
01:06:09,299 --> 01:06:11,843
He loves you more than you know.

1239
01:06:12,511 --> 01:06:16,056
You can trust him.
He loves you deeply.

1240
01:06:19,810 --> 01:06:21,895
So, what am I supposed to do?

1241
01:06:22,813 --> 01:06:26,316
Trust your perfect
heavenly father...

1242
01:06:27,693 --> 01:06:29,319
with your earthly dad.

1243
01:06:31,196 --> 01:06:32,531
Choose to forgive.

1244
01:06:34,533 --> 01:06:36,702
Not by feelings, by choice.

1245
01:06:46,586 --> 01:06:47,838
[ISAIAH EXHALES]

1246
01:06:52,300 --> 01:06:53,927
This is my first journal...

1247
01:06:55,137 --> 01:06:57,431
when I decided that
I was going to be

1248
01:06:57,431 --> 01:06:58,932
a disciple of Christ...

1249
01:06:59,850 --> 01:07:03,937
that I used to help me
want to forgive.

1250
01:07:09,234 --> 01:07:10,569
But this is your journal.

1251
01:07:10,569 --> 01:07:12,612
Yes, and it's full
of scriptures.

1252
01:07:13,113 --> 01:07:15,365
And everything that
God was showing me.

1253
01:07:17,743 --> 01:07:18,744
Read it.

1254
01:07:26,501 --> 01:07:28,503
JOSHUA: <i>"Repay no one evil
for evil...</i>

1255
01:07:29,379 --> 01:07:30,464
<i>"but give thought</i>

1256
01:07:30,464 --> 01:07:33,258
<i>"to do what is honorable
in the sight of all.</i>

1257
01:07:34,801 --> 01:07:37,596
<i>"Do not say,
'I will repay evil.'</i>

1258
01:07:37,596 --> 01:07:40,599
<i>"Wait for the Lord,
and He will deliver you.</i>

1259
01:07:41,850 --> 01:07:44,060
<i>"But if you refuse
to forgive others,</i>

1260
01:07:44,060 --> 01:07:46,396
<i>"your father
will not forgive your sins.</i>

1261
01:07:47,856 --> 01:07:49,941
<i>"The anger of man
does not produce</i>

1262
01:07:49,941 --> 01:07:51,610
<i>"the righteousness of God.</i>

1263
01:07:52,944 --> 01:07:56,698
<i>"God opposes the proud,
but gives grace to the humble.</i>

1264
01:07:56,698 --> 01:08:00,243
<i>"So humble yourselves
under the mighty power of God,</i>

1265
01:08:01,077 --> 01:08:04,498
<i>"and at the right time,
He will lift you up in honor.</i>

1266
01:08:07,083 --> 01:08:09,544
<i>"Give all your worries
and cares to God,</i>

1267
01:08:09,544 --> 01:08:11,296
<i>"for He cares about you.</i>

1268
01:08:12,631 --> 01:08:16,510
<i>"Stay alert. Watch out
for your great enemy, the devil.</i>

1269
01:08:16,510 --> 01:08:19,095
<i>"He prowls around
like a roaring lion,</i>

1270
01:08:19,095 --> 01:08:21,014
<i>"looking for someone to devour.</i>

1271
01:08:22,057 --> 01:08:26,311
<i>"In his kindness, God called you
to share in His eternal glory</i>

1272
01:08:26,311 --> 01:08:28,563
<i>"by means of Christ Jesus.</i>

1273
01:08:28,563 --> 01:08:31,149
<i>"So after you have suffered
a little while,</i>

1274
01:08:31,149 --> 01:08:34,486
<i>"He will restore, support,
and strengthen you,</i>

1275
01:08:34,486 --> 01:08:37,739
<i>"and He will place you
on a firm foundation.</i>

1276
01:08:37,739 --> 01:08:41,159
<i>"All power to Him forever.
Amen."</i>

1277
01:09:02,180 --> 01:09:03,640
[SIGHS]

1278
01:09:06,268 --> 01:09:08,895
Okay, Lord. Okay, Jesus.

1279
01:09:09,521 --> 01:09:11,147
You've seen everything.

1280
01:09:11,606 --> 01:09:13,483
You saw what he did.
You saw what he took.

1281
01:09:13,483 --> 01:09:15,193
And you heard what he said!

1282
01:09:18,905 --> 01:09:21,157
[CRYING] But I don't want
to carry this anymore.

1283
01:09:27,998 --> 01:09:29,958
I don't want to be bitter.

1284
01:09:29,958 --> 01:09:32,043
[SOBBING]

1285
01:09:35,714 --> 01:09:37,966
So, Jesus...

1286
01:09:44,055 --> 01:09:45,682
I give it to you.

1287
01:09:47,851 --> 01:09:49,019
I choose...

1288
01:09:51,688 --> 01:09:52,689
[SIGHS]

1289
01:09:54,316 --> 01:09:56,443
[GRUNTING]

1290
01:09:57,903 --> 01:09:59,738
...I choose to forgive!

1291
01:10:06,369 --> 01:10:08,038
I forgive my dad.

1292
01:10:09,205 --> 01:10:10,749
I forgive him,

1293
01:10:10,749 --> 01:10:12,918
but I ask that you show him
where he stands with you.

1294
01:10:12,918 --> 01:10:14,711
You meet him where he's at!

1295
01:10:17,964 --> 01:10:20,383
But please, please...

1296
01:10:22,052 --> 01:10:23,303
clean me out.

1297
01:10:24,054 --> 01:10:25,555
Clean out my heart.

1298
01:10:29,017 --> 01:10:30,435
And Lord, please...

1299
01:10:33,104 --> 01:10:34,522
bless my mother.

1300
01:10:35,482 --> 01:10:39,319
Heal her. Comfort her.
Strengthen her. Protect her.

1301
01:10:39,319 --> 01:10:40,820
Walk with her!

1302
01:10:42,614 --> 01:10:44,699
Because, Jesus,
you know I love her.

1303
01:10:46,201 --> 01:10:47,744
[SOBBING]

1304
01:10:50,538 --> 01:10:51,456
[SIGHS]

1305
01:10:52,540 --> 01:10:53,541
Lord...

1306
01:10:55,585 --> 01:10:57,587
you've seen
what she's done for me.

1307
01:10:58,046 --> 01:11:00,382
You've heard the prayers
that she's prayed for me.

1308
01:11:00,382 --> 01:11:02,759
And you've seen
what she's been through, Lord.

1309
01:11:03,218 --> 01:11:05,303
So I ask that you bless her.

1310
01:11:07,472 --> 01:11:09,099
And do what you want to do.

1311
01:11:10,892 --> 01:11:12,769
And I thank you in advance.

1312
01:11:13,520 --> 01:11:17,691
I praise you.
And I worship you, Lord.

1313
01:11:18,441 --> 01:11:19,651
[BREATH SHAKING]

1314
01:11:21,403 --> 01:11:23,029
'Cause you are my hope.

1315
01:11:25,031 --> 01:11:26,700
You are my strength.

1316
01:11:28,368 --> 01:11:29,703
And you...

1317
01:11:33,873 --> 01:11:35,417
You are my father.

1318
01:11:37,794 --> 01:11:40,630
Thank you. Thank you, Jesus.

1319
01:11:48,096 --> 01:11:51,641
Give it to me. Give it to me.
Give it to me.

1320
01:11:51,641 --> 01:11:54,102
Give it to me, Lord.
Give it to me, Lord.

1321
01:11:54,769 --> 01:11:57,105
[SOBBING]

1322
01:12:00,734 --> 01:12:01,818
Give it to me.

1323
01:12:08,908 --> 01:12:10,326
[SOBBING]

1324
01:12:33,349 --> 01:12:35,060
- Thank you, Bobby.
- Yeah.

1325
01:12:38,480 --> 01:12:40,065
The gentleman
who took me through

1326
01:12:40,065 --> 01:12:41,691
two years of discipleship

1327
01:12:42,692 --> 01:12:47,113
showed me an example of my need
for more brothers in Christ.

1328
01:12:47,113 --> 01:12:49,741
I'd like to share
that example with you.

1329
01:12:50,325 --> 01:12:52,827
Isaiah, step out, please.

1330
01:13:00,543 --> 01:13:02,670
Now, this was shaped

1331
01:13:02,670 --> 01:13:06,716
with intense heat and pressure
in a forge.

1332
01:13:07,801 --> 01:13:09,344
It weighs about 10 pounds.

1333
01:13:14,182 --> 01:13:16,893
Take this sword
and hold it out straight.

1334
01:13:21,397 --> 01:13:24,526
The more time we spend
with the Word of God in prayer,

1335
01:13:25,735 --> 01:13:27,112
following the Lord...

1336
01:13:29,405 --> 01:13:30,615
the stronger we get.

1337
01:13:32,659 --> 01:13:35,495
Ephesians 6 tells us

1338
01:13:35,495 --> 01:13:38,123
that the Word of God
is our sword of the Spirit.

1339
01:13:38,123 --> 01:13:40,625
It is our primary weapon.

1340
01:13:40,625 --> 01:13:41,835
Now, at first...

1341
01:13:42,544 --> 01:13:46,589
you'll feel strong and ready,

1342
01:13:46,589 --> 01:13:48,174
able to stand your ground

1343
01:13:48,174 --> 01:13:51,678
and face any kind of challenge
that stands in front of you.

1344
01:13:52,470 --> 01:13:55,306
But God wants us
to love each other,

1345
01:13:55,306 --> 01:13:58,351
encourage one other,
keep each other accountable.

1346
01:13:59,894 --> 01:14:03,022
Because the longer
that we try to walk it alone,

1347
01:14:03,022 --> 01:14:04,357
the harder it gets.

1348
01:14:05,650 --> 01:14:08,736
Isaiah, how's that sword doing?

1349
01:14:09,362 --> 01:14:11,906
- It's getting heavy.
- BOBBY: I'm sure it is.

1350
01:14:11,906 --> 01:14:13,533
Yeah, it has a tendency
to do that.

1351
01:14:14,492 --> 01:14:15,493
Such is life.

1352
01:14:16,077 --> 01:14:18,204
And yet, men will try to go

1353
01:14:18,204 --> 01:14:22,083
as far as they can
by themselves.

1354
01:14:22,083 --> 01:14:23,918
But we need each other,

1355
01:14:23,918 --> 01:14:27,755
and God gives us strength
when we stand together.

1356
01:14:35,847 --> 01:14:37,307
[SIGHS]

1357
01:14:37,307 --> 01:14:40,643
Now there are times
when you'll have to stand alone.

1358
01:14:40,643 --> 01:14:43,479
But don't do it out of pride
or stubbornness.

1359
01:14:43,479 --> 01:14:45,732
If you need help, ask.

1360
01:14:45,732 --> 01:14:49,068
If you see
a brother in need, help.

1361
01:14:49,694 --> 01:14:50,987
Stand with him.

1362
01:14:51,821 --> 01:14:54,824
Treat him the way
you want to be treated.

1363
01:14:55,617 --> 01:14:56,784
So how's that feel right now?

1364
01:14:57,577 --> 01:14:59,662
- Way better.
- [ALL LAUGH]

1365
01:15:00,455 --> 01:15:01,706
Thank you, gentlemen.

1366
01:15:06,920 --> 01:15:09,547
Now, Isaiah,
this sword is yours.

1367
01:15:09,547 --> 01:15:11,507
It's a gift from all of us.

1368
01:15:12,467 --> 01:15:16,554
We encourage you to hang it up
on your wall as a reminder

1369
01:15:17,722 --> 01:15:21,100
that even though you can
take a stand on your own...

1370
01:15:23,019 --> 01:15:24,145
we need each other.

1371
01:15:29,400 --> 01:15:30,526
Thank you.

1372
01:15:38,576 --> 01:15:40,245
Isaiah, hey.

1373
01:15:40,245 --> 01:15:41,829
You can use that
to hang it on the wall, bud.

1374
01:15:42,372 --> 01:15:43,873
- Well, thanks, Bobby.
- Yeah.

1375
01:15:44,916 --> 01:15:48,294
Uh... You, uh... You got a place
picked out?

1376
01:15:48,294 --> 01:15:50,296
Oh, yeah. It's going
on the wall in my room.

1377
01:15:50,296 --> 01:15:52,048
- I did the same.
- Yeah.

1378
01:15:54,008 --> 01:15:55,510
How long have you known Joshua?

1379
01:15:56,052 --> 01:16:00,431
Um, we've been friends
for over 15 years.

1380
01:16:00,431 --> 01:16:02,350
Yeah. He is...

1381
01:16:03,268 --> 01:16:05,270
He's one of my closest
friends. Yeah.

1382
01:16:05,395 --> 01:16:07,230
Nice. How'd you guys meet?

1383
01:16:15,113 --> 01:16:17,490
They tell you
about his son, Jalen?

1384
01:16:18,283 --> 01:16:20,743
Oh. Ms. Janelle told me.

1385
01:16:21,953 --> 01:16:23,830
That he was killed
by a drunk driver.

1386
01:16:23,830 --> 01:16:25,039
Hmm.

1387
01:16:26,582 --> 01:16:27,667
Yeah.

1388
01:16:31,796 --> 01:16:32,797
Um...

1389
01:16:33,423 --> 01:16:35,049
I was... I was that driver.

1390
01:16:39,137 --> 01:16:41,472
Yeah. That's how we met.

1391
01:16:45,351 --> 01:16:48,646
About a year after the trial...

1392
01:16:49,897 --> 01:16:51,858
he came to visit me

1393
01:16:51,858 --> 01:16:54,527
with a man
who was discipling him.

1394
01:16:57,363 --> 01:16:58,573
And then...

1395
01:17:01,034 --> 01:17:02,327
that guy just...

1396
01:17:02,327 --> 01:17:03,870
He just kept on coming.

1397
01:17:05,997 --> 01:17:08,583
- You know how he is.
- Yeah.

1398
01:17:12,128 --> 01:17:14,964
Eventually, he led me to Jesus.

1399
01:17:18,259 --> 01:17:19,469
Changed my life.

1400
01:17:24,807 --> 01:17:26,934
I was the first one
he discipled.

1401
01:17:30,772 --> 01:17:32,065
[INDISTINCT CHATTER]

1402
01:17:42,033 --> 01:17:43,242
[DOOR OPENS]

1403
01:17:45,703 --> 01:17:47,455
ISAIAH: Hey. You need help?

1404
01:17:47,914 --> 01:17:51,125
No, this is it. Just testing out
some new products for the salon.

1405
01:17:51,918 --> 01:17:53,669
- Did you mow the lawn?
- Oh, yeah.

1406
01:17:53,669 --> 01:17:55,755
I had some time
before the meeting tonight.

1407
01:17:55,755 --> 01:17:57,465
Well, thank you. It looks great.

1408
01:17:57,465 --> 01:17:59,509
Yeah. Did you get
what I sent you?

1409
01:18:00,927 --> 01:18:02,011
Mm-mm.

1410
01:18:05,473 --> 01:18:07,975
I wanted to send you
my first rent payment.

1411
01:18:08,893 --> 01:18:10,937
Isaiah, this is more than
it needs to be.

1412
01:18:10,937 --> 01:18:12,438
No, it's what I wanted to do.

1413
01:18:12,438 --> 01:18:16,818
And I also wanted to ask you
if I can take you to dinner.

1414
01:18:17,902 --> 01:18:20,238
Okay, wait a minute. Hold on.

1415
01:18:20,238 --> 01:18:22,865
My son is helping me
around the house,

1416
01:18:22,865 --> 01:18:23,991
he's paying me rent,

1417
01:18:23,991 --> 01:18:25,868
and you want to take me
on a mama date?

1418
01:18:25,868 --> 01:18:30,456
Yes, ma'am. But I do need
to use your car if that's cool.

1419
01:18:30,456 --> 01:18:32,291
But I'm saving up for my own.

1420
01:18:33,626 --> 01:18:34,836
You know what?

1421
01:18:34,836 --> 01:18:38,506
I would claim you as my son
to anybody, anytime, anyplace.

1422
01:18:39,507 --> 01:18:41,801
All right.
Well, I'll remember that.

1423
01:18:41,801 --> 01:18:44,846
What in the...
What is happening?

1424
01:18:45,430 --> 01:18:47,849
- [POP MUSIC PLAYING]
- [INAUDIBLE]

1425
01:20:02,089 --> 01:20:03,341
[MUSIC ENDS]

1426
01:20:03,341 --> 01:20:05,968
So, I can take
three classes a semester

1427
01:20:05,968 --> 01:20:07,720
and I can still
keep my hours here.

1428
01:20:09,514 --> 01:20:11,307
Bachelor's degree in business?

1429
01:20:11,307 --> 01:20:13,392
Yeah. What do you think?

1430
01:20:14,185 --> 01:20:16,229
I like it. [CHUCKLES]

1431
01:20:16,229 --> 01:20:17,313
And the cost?

1432
01:20:17,313 --> 01:20:18,648
I'm eligible for one grant,

1433
01:20:18,648 --> 01:20:20,358
but I can get
a partial scholarship

1434
01:20:20,358 --> 01:20:21,442
if I keep my grades up.

1435
01:20:21,442 --> 01:20:25,530
I mean, I can cover the rest,
but I'm ready to get a car.

1436
01:20:26,447 --> 01:20:28,908
Yeah. I'm actually
getting excited about it,

1437
01:20:28,908 --> 01:20:30,243
but I know it's gonna be hard.

1438
01:20:30,952 --> 01:20:32,828
Don't be afraid
of doing hard things

1439
01:20:32,828 --> 01:20:34,455
as long as they're worth doing.

1440
01:20:35,581 --> 01:20:36,916
Honor the Lord.

1441
01:20:36,916 --> 01:20:38,709
- See what He does.
- Yeah.

1442
01:20:39,252 --> 01:20:40,461
Well, speaking of hard things...

1443
01:20:40,461 --> 01:20:43,130
I... I've been
praying for my dad

1444
01:20:43,130 --> 01:20:44,882
and I decided
to write him a letter.

1445
01:20:44,882 --> 01:20:46,300
And I mailed it off
to the company

1446
01:20:46,300 --> 01:20:47,552
he was driving for, so...

1447
01:20:48,094 --> 01:20:49,512
I hope he gets it.

1448
01:20:49,512 --> 01:20:51,055
But I said everything
I needed to say.

1449
01:20:51,055 --> 01:20:52,932
And if he doesn't respond?

1450
01:20:53,599 --> 01:20:56,352
I mean, I've already
given it to the Lord.

1451
01:20:56,352 --> 01:20:58,479
And I'm becoming more settled
with the fact that,

1452
01:20:58,479 --> 01:21:01,524
you know, God is the father
I need the most.

1453
01:21:01,524 --> 01:21:03,067
But thought I'd give it a try,
you know?

1454
01:21:04,277 --> 01:21:05,778
You've done well, Isaiah.

1455
01:21:06,571 --> 01:21:07,572
No matter what happens,

1456
01:21:07,572 --> 01:21:09,073
I know the Lord's
going to bless you.

1457
01:21:09,073 --> 01:21:10,241
[KNOCK ON DOOR]

1458
01:21:10,241 --> 01:21:12,994
Sorry to interrupt, sir,
but they now have both.

1459
01:21:13,786 --> 01:21:15,746
Slayer Sports got both accounts?

1460
01:21:15,746 --> 01:21:18,332
Yes, sir. Again, it's two
of our smaller accounts,

1461
01:21:18,332 --> 01:21:20,001
but they are moving fast.

1462
01:21:20,793 --> 01:21:22,503
We can keep the mission products
going for now.

1463
01:21:22,503 --> 01:21:24,213
But we can't lose
another account.

1464
01:21:24,213 --> 01:21:26,465
I think they're gonna go after
GymFit or HighStride.

1465
01:21:30,094 --> 01:21:32,388
See if you can get a meeting
with our top three accounts.

1466
01:21:33,389 --> 01:21:35,057
I'll fly out and talk to them.

1467
01:21:35,600 --> 01:21:36,809
I'll do it.

1468
01:21:43,983 --> 01:21:45,401
JOSHUA: I want to do
something tonight

1469
01:21:45,401 --> 01:21:47,194
that the older men and I
have been talking about

1470
01:21:47,194 --> 01:21:48,571
for a few weeks now.

1471
01:21:50,406 --> 01:21:51,741
You younger men

1472
01:21:51,741 --> 01:21:54,994
have been walking through
your discipleship so well.

1473
01:21:54,994 --> 01:21:57,330
And we want to affirm
each and every one of you

1474
01:21:57,330 --> 01:21:58,956
at times in your journey.

1475
01:21:59,915 --> 01:22:02,543
Tonight, I want to start...

1476
01:22:03,919 --> 01:22:04,920
with Isaiah.

1477
01:22:05,755 --> 01:22:07,048
MAN 1: All right.

1478
01:22:07,048 --> 01:22:08,633
- Would you step forward?
- MAN 2: All right.

1479
01:22:13,220 --> 01:22:15,806
I have some things
I want to say to you.

1480
01:22:17,475 --> 01:22:20,353
I have known you now
for a year...

1481
01:22:20,978 --> 01:22:25,733
and I have watched you grow
and mature in so many ways.

1482
01:22:25,733 --> 01:22:28,944
You have grown in character,

1483
01:22:29,695 --> 01:22:31,280
in responsibility,

1484
01:22:32,073 --> 01:22:33,157
in your faith,

1485
01:22:33,741 --> 01:22:35,993
even in the way
you carry yourself.

1486
01:22:35,993 --> 01:22:37,495
- JAMES: Yeah. Yeah.
- [JOSHUA LAUGHS]

1487
01:22:37,495 --> 01:22:40,665
In fact, gentlemen,
if I may be blunt...

1488
01:22:43,250 --> 01:22:44,919
a man stands in front of me.

1489
01:22:44,919 --> 01:22:46,420
[ALL APPLAUDING]

1490
01:22:50,091 --> 01:22:55,554
Isaiah has embraced Jesus Christ
as his Lord and Savior.

1491
01:22:57,598 --> 01:23:00,476
He has worked hard to learn

1492
01:23:01,227 --> 01:23:04,146
and to apply biblical principles
to his life.

1493
01:23:04,897 --> 01:23:08,067
He has fought
to forgive past hurts

1494
01:23:08,067 --> 01:23:10,194
and surrender them to the Lord.

1495
01:23:10,194 --> 01:23:15,199
I have watched him
walk as a man.

1496
01:23:16,450 --> 01:23:17,660
A godly man.

1497
01:23:19,954 --> 01:23:22,915
So, Isaiah,
I want to bless you...

1498
01:23:24,625 --> 01:23:25,876
in the name of the Lord.

1499
01:23:28,921 --> 01:23:30,214
I bless you...

1500
01:23:32,216 --> 01:23:33,551
with respect,

1501
01:23:34,635 --> 01:23:37,138
love and friendship

1502
01:23:37,972 --> 01:23:39,724
as a brother in Christ.

1503
01:23:40,850 --> 01:23:44,019
And I call you a strong,

1504
01:23:44,937 --> 01:23:47,356
faith-filled man of wisdom

1505
01:23:47,356 --> 01:23:49,024
with a bold future.

1506
01:23:50,735 --> 01:23:52,069
From today forward,

1507
01:23:53,404 --> 01:23:57,783
may God's hand of goodness
rest upon your life.

1508
01:23:58,617 --> 01:24:00,745
May you experience His love...

1509
01:24:02,037 --> 01:24:05,583
His forgiveness, His power,

1510
01:24:05,583 --> 01:24:07,251
and His provision.

1511
01:24:09,253 --> 01:24:12,256
May His blessings cover you...

1512
01:24:13,340 --> 01:24:15,342
because you put
your faith in Him.

1513
01:24:16,969 --> 01:24:19,680
And may you
now walk in victory...

1514
01:24:22,141 --> 01:24:23,350
and never in defeat.

1515
01:24:25,561 --> 01:24:27,021
[SNIFFLES]

1516
01:24:27,855 --> 01:24:29,064
I love you.

1517
01:24:32,276 --> 01:24:33,903
And I am proud of you.

1518
01:24:39,450 --> 01:24:41,869
In the name of Jesus,
our Lord and Savior.

1519
01:24:46,290 --> 01:24:49,043
Men of The Forge, join me

1520
01:24:49,043 --> 01:24:50,628
and let's pray over him.

1521
01:24:57,092 --> 01:24:59,637
- Father God.
- JAMES: Yes. Yes.

1522
01:25:00,846 --> 01:25:02,515
May you bless Isaiah,

1523
01:25:02,515 --> 01:25:04,266
- our brother in Christ.
- JAMES: Yes.

1524
01:25:05,142 --> 01:25:06,977
I ask you to lead him...

1525
01:25:06,977 --> 01:25:08,062
Yes.

1526
01:25:08,062 --> 01:25:09,647
...to guard him,

1527
01:25:10,981 --> 01:25:12,858
fill him with wisdom,

1528
01:25:13,734 --> 01:25:17,279
- discernment as he follows you.
- JAMES: Yes. Yes.

1529
01:25:18,322 --> 01:25:22,243
Place your hand
upon his life and his heart.

1530
01:25:22,243 --> 01:25:23,327
Yes, Lord.

1531
01:25:23,953 --> 01:25:26,789
Bless him when he comes in

1532
01:25:26,789 --> 01:25:29,500
- and bless him when he goes out.
- MEN: Yes.

1533
01:25:30,417 --> 01:25:33,045
Father, bless everything
that he puts his hand to.

1534
01:25:34,171 --> 01:25:36,090
I ask you to protect him

1535
01:25:37,216 --> 01:25:40,344
from anything that would
pull him away from you.

1536
01:25:41,303 --> 01:25:43,848
Put him on the path

1537
01:25:43,848 --> 01:25:47,434
that you have chosen for him.

1538
01:25:47,434 --> 01:25:48,519
MEN: Yes, Lord.

1539
01:25:48,519 --> 01:25:51,105
And may he be
a blessing to others

1540
01:25:52,189 --> 01:25:53,691
all the days of his life.

1541
01:25:53,691 --> 01:25:54,942
JAMES: Yes.

1542
01:25:55,860 --> 01:25:59,405
And I ask this and receive it...

1543
01:26:00,781 --> 01:26:03,492
in the name of our Lord
and Savior, Jesus Christ.

1544
01:26:03,492 --> 01:26:04,577
JAMES: Yes.

1545
01:26:06,287 --> 01:26:08,038
- Amen.
- ALL: Amen.

1546
01:26:10,916 --> 01:26:12,001
JOSHUA: Oh.

1547
01:26:15,921 --> 01:26:17,047
COACH B: Yeah.

1548
01:26:17,798 --> 01:26:20,676
- There you go.
- [INDISTINCT CHATTER]

1549
01:26:21,927 --> 01:26:24,138
- Thank you, brother.
- Congratulations.

1550
01:26:27,141 --> 01:26:29,268
I've... I've never felt
like this.

1551
01:26:30,102 --> 01:26:31,937
So it was a good day, huh?

1552
01:26:33,022 --> 01:26:34,189
Yeah. [CHUCKLES]

1553
01:26:34,940 --> 01:26:36,358
Yeah. It was.

1554
01:26:36,817 --> 01:26:39,695
Well, baby, the day ain't over.

1555
01:26:42,364 --> 01:26:43,574
What do you mean?

1556
01:26:45,451 --> 01:26:47,870
Okay. What is this?

1557
01:26:48,370 --> 01:26:49,997
I just got something to show ya.

1558
01:26:49,997 --> 01:26:52,708
Can you lift up
the garage door, please?

1559
01:27:32,873 --> 01:27:33,874
This...

1560
01:27:35,000 --> 01:27:36,752
This is not my car.

1561
01:27:38,629 --> 01:27:40,047
This is your car.

1562
01:27:56,647 --> 01:27:57,731
How'd you do this?

1563
01:27:59,858 --> 01:28:02,945
Um, Joshua, he knows a man
who does this.

1564
01:28:03,821 --> 01:28:06,240
And... And...

1565
01:28:07,324 --> 01:28:10,828
there's another young man I know
who's been paying me rent

1566
01:28:11,120 --> 01:28:12,579
for a little while now.

1567
01:28:13,080 --> 01:28:15,416
So, you know,
I've had some extra income

1568
01:28:15,416 --> 01:28:17,042
and I've been saving it.

1569
01:28:20,504 --> 01:28:21,839
[SNIFFLES]

1570
01:28:25,300 --> 01:28:26,677
[BOTH SOBBING]

1571
01:28:28,971 --> 01:28:30,139
Thank you, Lord.

1572
01:28:32,599 --> 01:28:33,809
[EXHALES]

1573
01:28:36,228 --> 01:28:38,856
Thank you, Lord, for my son.

1574
01:28:43,485 --> 01:28:44,486
I thank you, Father,

1575
01:28:44,486 --> 01:28:47,406
'cause I... I see
what you're doing in his life.

1576
01:28:51,702 --> 01:28:53,120
Thank you, Lord.

1577
01:28:56,832 --> 01:28:58,333
Thank you, Father.

1578
01:29:25,277 --> 01:29:26,278
ISAIAH: Yo.

1579
01:29:26,278 --> 01:29:27,696
Zay, is this your car?

1580
01:29:28,280 --> 01:29:29,573
Let's go, Zay!

1581
01:29:29,698 --> 01:29:31,825
Let's go, Zay! Let's go.

1582
01:29:31,825 --> 01:29:33,410
Dang, she's beautiful!

1583
01:29:33,994 --> 01:29:35,079
What?

1584
01:29:43,879 --> 01:29:46,298
- Thank you.
- Thank you! See you then!

1585
01:29:47,883 --> 01:29:50,844
- Hey, baby. You ready?
- Ah. Just about to come get you.

1586
01:29:50,844 --> 01:29:53,055
Our flight leaves in 90 minutes
for Dallas.

1587
01:29:53,055 --> 01:29:54,681
- Okay.
- Joshua, Janelle.

1588
01:29:54,681 --> 01:29:56,517
I know you're on your way
to meet with HighStride.

1589
01:29:56,642 --> 01:29:57,726
I just need a minute.

1590
01:29:57,726 --> 01:29:59,520
I just learned
that Greyson Lance,

1591
01:29:59,520 --> 01:30:01,021
the new president of GymFit,

1592
01:30:01,021 --> 01:30:04,024
is having a meeting
with Slayer Sports this morning.

1593
01:30:04,024 --> 01:30:05,275
And they're trying
to lure him over.

1594
01:30:05,275 --> 01:30:06,985
Is he not responding to us?

1595
01:30:06,985 --> 01:30:08,195
Well, we've reached out
several times,

1596
01:30:08,195 --> 01:30:09,530
just without a relationship.

1597
01:30:09,655 --> 01:30:11,740
He's just seeing
what's out there.

1598
01:30:11,740 --> 01:30:16,161
Okay, look, we'll fly to GymFit
after we meet with HighStride.

1599
01:30:16,328 --> 01:30:18,455
- Okay.
- I don't want to seem desperate.

1600
01:30:18,455 --> 01:30:19,790
We need to talk face-to-face.

1601
01:30:19,790 --> 01:30:20,874
I was hoping you'd say that.

1602
01:30:20,874 --> 01:30:22,334
I will let him know
you're coming.

1603
01:30:22,334 --> 01:30:23,752
- Thanks again, Emmett.
- EMMETT: Yeah.

1604
01:30:23,752 --> 01:30:25,963
We better pray
all the way there.

1605
01:30:25,963 --> 01:30:27,131
JOSHUA: Yeah.

1606
01:30:30,676 --> 01:30:32,845
- Thanks. Appreciate it.
- Have a safe one.

1607
01:30:55,075 --> 01:30:56,076
[CAR DOOR CLOSES]

1608
01:31:04,418 --> 01:31:06,587
Oh. Hello. How can I help you?

1609
01:31:06,712 --> 01:31:09,506
- Hey, how are you?
- I'm fine. Thank you.

1610
01:31:09,506 --> 01:31:11,300
Is there something
I can help you with?

1611
01:31:12,092 --> 01:31:13,302
Uh...

1612
01:31:13,302 --> 01:31:17,431
- By chance, is your father here?
- He is. Um...

1613
01:31:17,431 --> 01:31:18,807
Do you need to speak with him?

1614
01:31:18,807 --> 01:31:21,894
Yes, please, if it's not
an inconvenience, of course.

1615
01:31:21,894 --> 01:31:24,438
Okay. Sure.
Just give me a second.

1616
01:31:26,565 --> 01:31:27,649
Thank you.

1617
01:31:34,990 --> 01:31:37,993
- MAN: Hello, sir.
- Hi, I'm Isaiah Wright.

1618
01:31:37,993 --> 01:31:39,870
Tim Watson.
Pleasure to meet you.

1619
01:31:39,870 --> 01:31:40,954
What can I do for you?

1620
01:31:41,955 --> 01:31:46,043
Well, uh, I wanted to speak
with you for a moment because

1621
01:31:47,044 --> 01:31:48,712
I believe I owe you
an apology, sir.

1622
01:31:49,504 --> 01:31:51,882
- An apology?
- Yes, sir.

1623
01:31:51,882 --> 01:31:56,220
I was, you know,
very disrespectful to you

1624
01:31:56,220 --> 01:31:57,304
and your daughter and...

1625
01:31:58,555 --> 01:31:59,973
I'm very, very sorry.

1626
01:32:02,559 --> 01:32:03,727
[CHUCKLES]

1627
01:32:03,727 --> 01:32:07,022
Uh, I'm sorry, son.
I don't believe we've ever met.

1628
01:32:07,022 --> 01:32:09,233
- So...
- ISAIAH: Yeah, we have.

1629
01:32:10,025 --> 01:32:12,069
You know, about a year ago,
I came here,

1630
01:32:12,069 --> 01:32:13,904
but not to buy coffee and...

1631
01:32:14,905 --> 01:32:16,323
you asked me to leave.

1632
01:32:16,323 --> 01:32:18,075
You know, I said some things

1633
01:32:19,660 --> 01:32:21,161
that, you know,
I shouldn't have. And...

1634
01:32:22,162 --> 01:32:24,957
I apologize.
I mean, to you both. And...

1635
01:32:25,749 --> 01:32:28,377
I just hope you can find it
in your heart to forgive me.

1636
01:32:33,632 --> 01:32:34,675
Hmm.

1637
01:32:37,552 --> 01:32:40,180
- You are not the same young man.
- [LAUGHS]

1638
01:32:41,098 --> 01:32:43,267
No, sir, I'm definitely not.

1639
01:32:45,269 --> 01:32:46,353
I can respect the fact

1640
01:32:46,353 --> 01:32:48,272
that you've come here
to do this, Isaiah.

1641
01:32:50,190 --> 01:32:53,235
And, yes. I can forgive you.

1642
01:32:54,987 --> 01:32:57,197
Well, thank you, sir.
That, um...

1643
01:32:58,448 --> 01:32:59,825
That means a lot.

1644
01:33:02,619 --> 01:33:04,705
I appreciate you for taking
the time to talk with me.

1645
01:33:04,705 --> 01:33:06,290
- You are certainly welcome.
- Yeah.

1646
01:33:06,915 --> 01:33:07,916
Take care.

1647
01:33:15,090 --> 01:33:18,468
Well, that's not somethin'
you see every day.

1648
01:33:19,886 --> 01:33:21,513
No, it certainly is not.

1649
01:33:23,849 --> 01:33:24,850
JOSHUA: Are you sure?

1650
01:33:24,850 --> 01:33:26,685
EMMETT: <i>And he's opening
the door to get the account</i>

1651
01:33:26,685 --> 01:33:28,520
<i>based on who can fill the order.</i>

1652
01:33:28,645 --> 01:33:30,355
<i>Apparently,
Slayer Sports is saying</i>

1653
01:33:30,355 --> 01:33:32,024
<i>they can have it ready
by noon tomorrow.</i>

1654
01:33:32,149 --> 01:33:34,526
Are their products
even the same quality?

1655
01:33:34,526 --> 01:33:36,945
<i>Well, Greyson Lance says
they consider them equal.</i>

1656
01:33:36,945 --> 01:33:38,613
<i>Slayer has matched our prices</i>

1657
01:33:38,613 --> 01:33:40,407
<i>and is saying
they can deliver them faster.</i>

1658
01:33:40,407 --> 01:33:42,743
<i>So Mr. Lance has asked
for these 3,000 units</i>

1659
01:33:42,743 --> 01:33:45,370
<i>as a demonstration
of who can provide them first.</i>

1660
01:33:45,370 --> 01:33:48,248
Send me his number.
I gotta talk to this guy.

1661
01:33:48,248 --> 01:33:49,458
<i>Please.</i>

1662
01:33:49,458 --> 01:33:52,085
<i>Losing GymFit means
closing the mission account</i>

1663
01:33:52,085 --> 01:33:54,046
<i>or cutting a third of our crew.</i>

1664
01:33:54,046 --> 01:33:56,173
<i>You don't want to
have to pick your poison.</i>

1665
01:33:57,132 --> 01:33:59,509
<i>- I'm sending his number.</i>
- Thanks, Emmett.

1666
01:34:00,344 --> 01:34:02,929
Could we even
fill an order that fast?

1667
01:34:03,388 --> 01:34:05,849
Our crew just worked
an eight-hour shift.

1668
01:34:05,849 --> 01:34:07,976
They'd have to work
another 16 hours or more.

1669
01:34:11,521 --> 01:34:13,357
Oh, God, show me what to do.

1670
01:34:15,442 --> 01:34:17,277
- CARLOS: Crushed it today, man.
- $20 for it.

1671
01:34:17,277 --> 01:34:18,487
- TODD: Are you kidding?
- Yeah.

1672
01:34:18,487 --> 01:34:19,946
TODD: Why do they
have to have it tomorrow?

1673
01:34:19,946 --> 01:34:21,656
EMMETT: It's not that
they have to have it tomorrow.

1674
01:34:21,782 --> 01:34:23,575
They're opening the door
to whoever can demonstrate

1675
01:34:23,575 --> 01:34:25,702
that they can get the job done
on short notice.

1676
01:34:25,702 --> 01:34:27,037
So what are we supposed to do?

1677
01:34:27,037 --> 01:34:28,330
I mean, they're notifying us

1678
01:34:28,330 --> 01:34:29,748
as we're shutting down
for the weekend.

1679
01:34:29,748 --> 01:34:31,875
EMMETT: I'm just saying that
that is a strategic move.

1680
01:34:31,875 --> 01:34:34,294
That is a $4.5 million account.

1681
01:34:34,294 --> 01:34:35,420
- What's up?
- We...

1682
01:34:36,338 --> 01:34:38,882
Our top account, GymFit,
they have a new president

1683
01:34:38,882 --> 01:34:41,051
and our five-year agreement
with them is up this month.

1684
01:34:41,051 --> 01:34:43,095
Now another company
is saying that they can deliver

1685
01:34:43,220 --> 01:34:45,013
comparable fitness products
and faster.

1686
01:34:45,013 --> 01:34:49,851
So, GymFit's president
is requesting a 3,000-unit order

1687
01:34:49,851 --> 01:34:51,937
to whoever can meet it,
as a test.

1688
01:34:51,937 --> 01:34:54,356
- DIEGO: Who's the other company?
- EMMETT: Slayer Sports.

1689
01:34:54,356 --> 01:34:55,607
They want our account

1690
01:34:55,607 --> 01:34:57,109
and they told GymFit
that they could have the order

1691
01:34:57,109 --> 01:34:58,652
ready by noon tomorrow.

1692
01:34:58,652 --> 01:35:00,654
And when I think about it,
we're further away,

1693
01:35:00,654 --> 01:35:02,239
so if we wanted to beat them,

1694
01:35:02,239 --> 01:35:03,365
we would have to have
the order ready

1695
01:35:03,365 --> 01:35:04,616
over two hours earlier, man.

1696
01:35:04,741 --> 01:35:06,284
It was... It was a slick move.

1697
01:35:06,284 --> 01:35:08,495
Yeah, that's real slick.
And there's no way, man.

1698
01:35:08,495 --> 01:35:10,664
No, wait. Do we have
the products they want?

1699
01:35:10,664 --> 01:35:12,374
Yes, but that's not the problem.

1700
01:35:12,374 --> 01:35:14,918
It would take 24 people two days
to fill that order.

1701
01:35:14,918 --> 01:35:17,671
- If they worked normal shifts.
- EMMETT: Mm.

1702
01:35:17,671 --> 01:35:20,132
Bro, we just got off
an eight-hour shift.

1703
01:35:20,132 --> 01:35:22,217
But if we lose that much income,

1704
01:35:22,217 --> 01:35:24,886
it's gonna impact all of us.

1705
01:35:24,886 --> 01:35:26,638
And it can shut down
the mission account, right?

1706
01:35:27,097 --> 01:35:28,473
Yes.

1707
01:35:28,473 --> 01:35:30,392
So listen. If Slayer
wants to make that move,

1708
01:35:30,392 --> 01:35:32,686
we outplay 'em.
We go all night if we have to

1709
01:35:32,686 --> 01:35:34,438
and have the orders
ready by morning.

1710
01:35:34,438 --> 01:35:36,898
Whoa, whoa. Isaiah, all night?
We only got six of us.

1711
01:35:36,898 --> 01:35:37,983
Seven, including Emmett.

1712
01:35:37,983 --> 01:35:39,651
Wait. You're not asking me

1713
01:35:39,651 --> 01:35:41,945
to work another 16 hours,
are you?

1714
01:35:41,945 --> 01:35:44,865
I'm saying I'm willing
to go the second mile.

1715
01:35:44,990 --> 01:35:46,533
We can't just walk out
and do nothing.

1716
01:35:46,533 --> 01:35:47,659
But there's no guarantee

1717
01:35:47,659 --> 01:35:49,244
that we could fill that order
by morning.

1718
01:35:49,244 --> 01:35:50,328
And if Slayer beats us,

1719
01:35:50,328 --> 01:35:51,621
we will have stayed up
all night long,

1720
01:35:51,621 --> 01:35:53,331
nearly killed ourselves
for nothing.

1721
01:35:53,331 --> 01:35:55,959
Look, then let me lead.
I'll take the blame.

1722
01:35:55,959 --> 01:35:59,129
And you can tell Mr. Moore
it was all my idea.

1723
01:36:07,554 --> 01:36:08,555
I'm in.

1724
01:36:09,389 --> 01:36:10,515
Dude, are you serious?

1725
01:36:11,766 --> 01:36:14,644
Joshua Moore is the best boss
I've ever had.

1726
01:36:14,644 --> 01:36:17,314
He's helped too many people
for me to walk away.

1727
01:36:17,314 --> 01:36:18,398
DIEGO: I agree.

1728
01:36:20,358 --> 01:36:21,443
I'll do it, too.

1729
01:36:22,652 --> 01:36:23,653
Okay.

1730
01:36:26,364 --> 01:36:27,365
Okay.

1731
01:36:28,033 --> 01:36:31,953
Well, if we're all in,
I won't be the one to walk out.

1732
01:36:31,953 --> 01:36:34,164
But if we're going
for that knockout punch,

1733
01:36:34,164 --> 01:36:35,373
we better connect.

1734
01:36:36,374 --> 01:36:37,375
Wanda?

1735
01:36:38,543 --> 01:36:40,045
You're really doing this?

1736
01:36:40,962 --> 01:36:42,172
Can it even be done?

1737
01:36:42,172 --> 01:36:43,798
Hey, Wanda. We need you.

1738
01:36:43,798 --> 01:36:46,551
This, it can't happen
without you.

1739
01:36:53,225 --> 01:36:54,309
I'm in.

1740
01:36:56,645 --> 01:36:58,313
- All right.
- [SPLUTTERS] Isaiah.

1741
01:36:59,481 --> 01:37:01,316
If this doesn't work out,
then what are you...

1742
01:37:01,316 --> 01:37:02,567
It's on me.

1743
01:37:03,151 --> 01:37:05,153
Listen. It's all on me.

1744
01:37:06,863 --> 01:37:09,074
All right, man. It's all you.

1745
01:37:10,283 --> 01:37:11,284
What do you need?

1746
01:37:11,284 --> 01:37:12,869
I need the detailed
product order.

1747
01:37:12,869 --> 01:37:15,789
Then we're gonna need some food
and a lot of caffeine.

1748
01:37:15,789 --> 01:37:17,082
[TODD LAUGHS]

1749
01:37:23,088 --> 01:37:26,675
Hey, Todd, we also need storage
robots on the second floor!

1750
01:37:26,675 --> 01:37:27,801
I can't control those.

1751
01:37:27,801 --> 01:37:29,052
I can only program
the floor carts.

1752
01:37:29,052 --> 01:37:30,136
We'll need the engineer
for those.

1753
01:37:30,136 --> 01:37:32,097
Okay, Isaiah, think.
Okay, think.

1754
01:37:32,097 --> 01:37:33,181
TODD: What...

1755
01:37:34,558 --> 01:37:36,768
Wait, wait, wait. When do you
have to have this done?

1756
01:37:36,768 --> 01:37:38,812
ISAIAH: <i>By morning.
We gotta beat another company</i>

1757
01:37:38,812 --> 01:37:41,356
<i>to save our top account
and the mission account.</i>

1758
01:37:41,356 --> 01:37:42,524
<i>But we gotta figure out a way</i>

1759
01:37:42,524 --> 01:37:44,901
<i>to get the storage robots
working, so just pray for us.</i>

1760
01:37:44,901 --> 01:37:46,194
<i>I gotta go. I love you.</i>

1761
01:37:46,194 --> 01:37:47,779
[LINE BEEPING]

1762
01:37:52,242 --> 01:37:53,410
[LINE RINGING]

1763
01:37:54,411 --> 01:37:55,996
Well, I can't say that

1764
01:37:55,996 --> 01:37:58,707
I've ever prayed
for robots before.

1765
01:38:00,417 --> 01:38:03,795
Although last week,
I did pray about my dishwasher.

1766
01:38:04,337 --> 01:38:05,338
Uh-huh.

1767
01:38:06,006 --> 01:38:07,215
Oh, it's working.

1768
01:38:08,675 --> 01:38:12,053
[GASPS] Oh. Oh.

1769
01:38:12,053 --> 01:38:13,597
I... I see.

1770
01:38:16,057 --> 01:38:18,685
Tomorrow morning
is an unusual request!

1771
01:38:22,022 --> 01:38:23,106
Yes.

1772
01:38:25,066 --> 01:38:27,193
I understand.
I'll call you soon.

1773
01:38:28,486 --> 01:38:30,071
He's just trying to
establish himself

1774
01:38:30,071 --> 01:38:32,532
as a leader
willing to make risky changes.

1775
01:38:33,241 --> 01:38:35,327
I can't shut down
the mission account.

1776
01:38:37,329 --> 01:38:38,330
I can't do it.

1777
01:38:40,040 --> 01:38:41,875
I don't want to
lay off anybody either.

1778
01:38:45,837 --> 01:38:48,340
That's just too many hours
to ask our crew to work.

1779
01:38:49,758 --> 01:38:51,134
I need to call Emmett.

1780
01:38:51,134 --> 01:38:54,054
Joshua, I just pulled up
the security cameras

1781
01:38:54,054 --> 01:38:55,972
to take a look
at the storage area.

1782
01:38:55,972 --> 01:38:57,891
You need to come see this.

1783
01:39:03,855 --> 01:39:06,650
- JOSHUA: Isaiah?
- JANELLE: You do have a crew.

1784
01:39:06,650 --> 01:39:09,319
And it looks like they're trying
to fill this order.

1785
01:39:11,905 --> 01:39:14,783
To do 3,000, they're gonna
need the storage bots.

1786
01:39:14,783 --> 01:39:16,451
Uh, see if you can
reach out to Cody.

1787
01:39:16,451 --> 01:39:17,994
We may have to do this remotely.

1788
01:39:17,994 --> 01:39:19,162
I'm on it, babe.

1789
01:39:22,165 --> 01:39:25,168
- AI: <i>Lock on target.</i>
- [GUNS FIRING]

1790
01:39:26,795 --> 01:39:28,254
Are you still shootin' robots?

1791
01:39:28,254 --> 01:39:29,673
Uh, it's just a game, Mom.

1792
01:39:30,298 --> 01:39:32,300
Yeah. That looks too real.

1793
01:39:32,300 --> 01:39:35,512
So, do you want my help
in the kitchen before I turn in?

1794
01:39:35,512 --> 01:39:37,806
Huh? Oh, yeah, I'll come
in there in just a second

1795
01:39:37,806 --> 01:39:39,015
when I'm finished with this one.

1796
01:39:39,015 --> 01:39:40,100
Okay.

1797
01:39:40,809 --> 01:39:43,561
[RINGING]

1798
01:39:44,771 --> 01:39:45,855
Hello?

1799
01:39:45,855 --> 01:39:47,440
Cody, this is Janelle Moore.

1800
01:39:47,440 --> 01:39:48,608
I'm sorry to call you so late,

1801
01:39:48,608 --> 01:39:50,276
but we have
a bit of a situation.

1802
01:39:50,276 --> 01:39:53,238
<i>Can you control the storage
robots from where you are?</i>

1803
01:39:53,905 --> 01:39:58,535
Uh... The storage?
Yes. Yes, I can!

1804
01:39:58,535 --> 01:40:01,329
Wonderful. Would it be possible
to get your help?

1805
01:40:01,329 --> 01:40:02,539
<i>One of our competitors</i>

1806
01:40:02,539 --> 01:40:04,958
<i>is trying to take away
our largest account,</i>

1807
01:40:04,958 --> 01:40:07,419
<i>and we have a team at
the factory trying to stop them.</i>

1808
01:40:07,419 --> 01:40:09,295
<i>But we need those robots.</i>

1809
01:40:09,295 --> 01:40:12,465
Well, they're undergoing
a firmware update currently,

1810
01:40:12,465 --> 01:40:13,883
and I don't have
the order information,

1811
01:40:13,883 --> 01:40:15,176
so I don't know
how I would do that.

1812
01:40:15,176 --> 01:40:16,886
I can tell you
the number of products

1813
01:40:16,886 --> 01:40:17,971
and where they're stored.

1814
01:40:17,971 --> 01:40:19,597
But we need to move quickly.

1815
01:40:20,515 --> 01:40:22,600
Okay. I can
pull the program up now,

1816
01:40:22,600 --> 01:40:24,602
but I'm gonna have to access
the robots one at a time.

1817
01:40:25,145 --> 01:40:28,148
We'll take it. And we need
to run 'em at full speed.

1818
01:40:29,107 --> 01:40:32,736
Um... Sorry, we've never
done that before.

1819
01:40:32,736 --> 01:40:34,195
Well, we're doing that tonight.

1820
01:40:35,280 --> 01:40:36,448
[SIGHS]

1821
01:40:37,157 --> 01:40:39,367
Okay. [CLEARS THROAT] Okay.

1822
01:40:41,911 --> 01:40:43,037
Isaiah, without those robots,

1823
01:40:43,037 --> 01:40:45,540
we're only gonna be able to do
1,400 units at best!

1824
01:40:50,795 --> 01:40:52,797
God, I need those.

1825
01:40:56,509 --> 01:40:57,594
Todd!

1826
01:41:01,598 --> 01:41:02,849
Who turned those on?

1827
01:41:04,809 --> 01:41:05,769
JOSHUA: You got
the first portion,

1828
01:41:05,769 --> 01:41:06,770
I'm pulling up the second.

1829
01:41:06,895 --> 01:41:09,022
Okay, Cody, we gotta move fast.
You ready?

1830
01:41:09,022 --> 01:41:10,190
CODY: <i>Yes, ma'am.</i>

1831
01:41:10,315 --> 01:41:13,651
Bot 21 to port 15 for 20 units.

1832
01:41:14,360 --> 01:41:19,824
<i>Bots 23 and 24
to port 35 for 30 units each.</i>

1833
01:41:31,211 --> 01:41:32,295
Yes.

1834
01:41:33,421 --> 01:41:35,799
This is it!
This is what we need.

1835
01:41:35,799 --> 01:41:37,091
Curtis, Wanda, we need boxes!

1836
01:41:37,091 --> 01:41:39,886
Diego, Carlos,
run the conveyer at full speeds.

1837
01:41:39,886 --> 01:41:41,179
Todd, we're gonna start packing!

1838
01:41:43,973 --> 01:41:45,558
How is this happening?

1839
01:41:50,730 --> 01:41:53,733
Bot 45 to port 19
for eight units.

1840
01:41:54,317 --> 01:41:55,610
Joshua, how's it looking?

1841
01:41:55,610 --> 01:41:57,904
At this pace,
we'll be short of 3,000.

1842
01:41:59,155 --> 01:42:00,865
Cody, can we go faster?

1843
01:42:01,407 --> 01:42:03,660
Uh, yes.
I... I'm willing to try.

1844
01:42:03,660 --> 01:42:05,286
JANELLE: <i>You let me know
when you need a break,</i>

1845
01:42:05,286 --> 01:42:06,663
<i>but we gotta keep movin'.</i>

1846
01:42:07,121 --> 01:42:09,040
Yeah.
It's just those six and me.

1847
01:42:09,541 --> 01:42:11,251
I'm getting food and drinks
for them right now.

1848
01:42:11,376 --> 01:42:12,794
I think it's gonna be
a long night.

1849
01:42:12,794 --> 01:42:15,171
JOSHUA: <i>Thank you, Emmett.
Give 'em whatever they need.</i>

1850
01:42:15,171 --> 01:42:17,340
<i>We'll help Cody
keep those robots working.</i>

1851
01:42:20,343 --> 01:42:21,803
[TENSE MUSIC PLAYING]

1852
01:42:28,268 --> 01:42:30,478
EMMETT: Here we go, fellas,
I got drinks on deck!

1853
01:42:30,478 --> 01:42:32,605
Todd? Coffee, here we go.

1854
01:42:32,605 --> 01:42:34,816
Curtis. Wanda. Yeah, water?

1855
01:42:34,816 --> 01:42:35,942
- Curtis?
- CURTIS: Water.

1856
01:42:35,942 --> 01:42:37,861
Water. All right, Isaiah.

1857
01:42:39,028 --> 01:42:40,071
Good.

1858
01:42:40,071 --> 01:42:42,323
Yeah, that's you.
All right. Coming to you!

1859
01:42:43,700 --> 01:42:45,702
CODY'S MOTHER: Are you
still playing that robot game?

1860
01:42:45,702 --> 01:42:46,995
These are real robots now, Mom.

1861
01:42:46,995 --> 01:42:48,663
Everything is real.
It's all real!

1862
01:42:49,539 --> 01:42:51,499
[SPLUTTERS] What?

1863
01:42:57,422 --> 01:43:01,843
Bots 58 and 59 to port five
for 12 units each.

1864
01:43:01,843 --> 01:43:04,220
At this pace,
we'll land on 2,780.

1865
01:43:06,180 --> 01:43:07,557
I'm making the call.

1866
01:43:08,725 --> 01:43:10,560
Um, Cody, let's take
a three-minute break

1867
01:43:10,560 --> 01:43:11,769
and come right back.

1868
01:43:11,769 --> 01:43:12,854
Will do.

1869
01:43:13,730 --> 01:43:14,606
[EXHALES]

1870
01:43:15,023 --> 01:43:16,441
Are you sure?

1871
01:43:18,526 --> 01:43:20,028
[LINE RINGING]

1872
01:43:21,905 --> 01:43:22,906
LANCE: <i>Mr. Moore?</i>

1873
01:43:23,489 --> 01:43:27,035
Mr. Lance, you said whoever
can have this order ready first

1874
01:43:27,035 --> 01:43:28,453
will get this account.

1875
01:43:29,037 --> 01:43:30,038
I understand that

1876
01:43:30,038 --> 01:43:32,373
you already have
an offer of noon on the table.

1877
01:43:32,373 --> 01:43:34,375
<i>We do, and they're closer.</i>

1878
01:43:34,375 --> 01:43:36,252
<i>They're working on it right now.</i>

1879
01:43:36,252 --> 01:43:37,629
<i>So, to beat that,
you'd have to make it</i>

1880
01:43:37,629 --> 01:43:39,547
<i>around 9:30 a.m. your time.</i>

1881
01:43:39,547 --> 01:43:42,634
I believe I can have that order
ready at 9:00.

1882
01:43:42,634 --> 01:43:45,553
And we're interested in keeping
this account for years to come.

1883
01:43:45,553 --> 01:43:46,638
<i>Are you telling me</i>

1884
01:43:46,638 --> 01:43:49,349
<i>that you'll have all 3,000 units
ready for pick up?</i>

1885
01:43:53,561 --> 01:43:56,773
Mr. Lance, send your trucks.

1886
01:43:59,817 --> 01:44:02,278
Hey, that's 1,000!

1887
01:44:02,278 --> 01:44:04,489
The record will be 3,000
when we're done.

1888
01:44:05,365 --> 01:44:07,450
Yeah, I mean,
3,000 is a long shot.

1889
01:44:07,450 --> 01:44:08,576
You guys know that, right?

1890
01:44:08,576 --> 01:44:12,163
That's what's so motivating.
We do the impossible!

1891
01:44:12,163 --> 01:44:13,831
[PRAYING INDISTINCTLY]

1892
01:44:18,169 --> 01:44:20,254
[INAUDIBLE]

1893
01:44:24,801 --> 01:44:27,470
Bot 75 to port seven
for 15 units.

1894
01:44:28,304 --> 01:44:29,764
Cody, that's 2,000.

1895
01:44:29,764 --> 01:44:31,432
JANELLE: <i>Cody, you still good?</i>

1896
01:44:31,933 --> 01:44:33,559
Yeah. I'm here.

1897
01:44:33,559 --> 01:44:35,436
My fingers
are running a marathon,

1898
01:44:35,436 --> 01:44:37,271
but I want to cross
the finish line.

1899
01:44:37,271 --> 01:44:39,524
Hey! That's 2,000.

1900
01:44:40,775 --> 01:44:42,110
Feels like 10,000!

1901
01:44:42,110 --> 01:44:43,569
ISAIAH: Hey.

1902
01:44:44,195 --> 01:44:45,488
We're doing it.

1903
01:44:45,488 --> 01:44:47,156
We've worked faster than anyone

1904
01:44:47,156 --> 01:44:49,701
and we're almost
at the finish line,

1905
01:44:49,701 --> 01:44:51,035
so let's stay in it.

1906
01:44:51,035 --> 01:44:52,120
And remember,

1907
01:44:52,120 --> 01:44:54,205
it's not just business
we're keeping.

1908
01:44:54,330 --> 01:44:55,581
It's every missionary

1909
01:44:55,581 --> 01:44:57,834
and ministry team
that uses water filters,

1910
01:44:57,834 --> 01:45:00,837
solar panels, and lanterns
that this company provides.

1911
01:45:00,837 --> 01:45:01,921
That's right.

1912
01:45:01,921 --> 01:45:04,507
And we have to keep that
available, all right?

1913
01:45:04,507 --> 01:45:06,509
And if Mr. Moore could see us...

1914
01:45:07,593 --> 01:45:08,803
he'd be so proud.

1915
01:45:08,928 --> 01:45:10,346
He can see you.

1916
01:45:11,222 --> 01:45:13,141
He's been watching you
for the past 10 hours

1917
01:45:13,141 --> 01:45:14,934
from Dallas
over the security cameras.

1918
01:45:15,560 --> 01:45:18,104
And they've been working
with Cody this whole time

1919
01:45:18,104 --> 01:45:19,439
to keep
the storage robots running.

1920
01:45:19,439 --> 01:45:21,232
So that's how
they been doing that?

1921
01:45:21,232 --> 01:45:22,567
He texted me earlier.

1922
01:45:22,567 --> 01:45:24,944
He said, "I've never been
so proud of this crew.

1923
01:45:25,486 --> 01:45:28,322
"They've gone above and beyond
anything I could have asked,

1924
01:45:28,322 --> 01:45:30,033
"and I will never forget it."

1925
01:45:30,033 --> 01:45:32,452
Look, we gotta push this thing
in the end zone, all right?

1926
01:45:32,452 --> 01:45:34,746
- We're not stopping.
- DIEGO: Hey, Mr. Isaiah.

1927
01:45:35,621 --> 01:45:37,623
My body is <i>cansado,</i>

1928
01:45:38,499 --> 01:45:39,625
but my heart is ready.

1929
01:45:40,293 --> 01:45:42,628
Give me caffeine
and I'm with you.

1930
01:45:43,171 --> 01:45:44,672
Hey, Wanda, what do you need?

1931
01:45:44,672 --> 01:45:47,800
I got enough caffeine in me
to go until next Tuesday, so...

1932
01:45:48,676 --> 01:45:51,095
- And Todd?
- Oh, this is beyond crazy.

1933
01:45:51,095 --> 01:45:53,389
- How are we gonna stop now, huh?
- Curtis?

1934
01:45:54,849 --> 01:45:56,976
Oh, I'm gonna sleep
for about two days after this.

1935
01:45:58,102 --> 01:45:59,103
But until then...

1936
01:46:00,521 --> 01:46:01,606
let's roll.

1937
01:46:02,273 --> 01:46:04,650
[INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING]

1938
01:46:09,322 --> 01:46:11,157
Hey, you guys are crushing it!

1939
01:46:20,833 --> 01:46:22,210
[CELL PHONE PINGS]

1940
01:46:25,630 --> 01:46:28,382
Hey, Isaiah! The trucks
will be here in 30 minutes!

1941
01:46:29,425 --> 01:46:31,636
Yo, we got 30 minutes.
Finish strong. Finish strong!

1942
01:46:36,849 --> 01:46:40,019
Bot 8 to port 12
for seven units.

1943
01:46:40,019 --> 01:46:41,437
And that's it.

1944
01:46:41,437 --> 01:46:43,356
The last 60 orders
are on the conveyer belt.

1945
01:46:44,065 --> 01:46:46,484
<i>They have to seal, label,
and stack them.</i>

1946
01:46:46,484 --> 01:46:48,444
<i>Cody, it's up to them now.</i>

1947
01:46:48,444 --> 01:46:51,155
I can't... I can't go to bed
until I know we've made it.

1948
01:46:54,492 --> 01:46:55,827
[BEEPING]

1949
01:46:57,912 --> 01:46:58,913
All right.

1950
01:46:58,913 --> 01:47:01,332
- How'd you do that so fast?
- Too many video games.

1951
01:47:01,916 --> 01:47:03,835
Isaiah, the trucks
are almost here.

1952
01:47:03,835 --> 01:47:05,795
Joshua wants you
to greet the drivers.

1953
01:47:05,795 --> 01:47:07,839
I have a jacket in my office
whenever you're ready.

1954
01:47:08,631 --> 01:47:10,091
Isaiah, go. We got this.

1955
01:47:15,179 --> 01:47:18,349
- Yo. Is that it?
- That's it! We're done!

1956
01:47:18,975 --> 01:47:21,686
Hey, it's 8:58!
We got two minutes to spare!

1957
01:47:21,686 --> 01:47:23,062
- Let's go!
- TODD: We did it!

1958
01:47:23,813 --> 01:47:26,440
Look at them, Janelle.
Look at our team.

1959
01:47:26,440 --> 01:47:28,609
Oh, God! Thank you, Jesus!

1960
01:47:29,443 --> 01:47:31,779
Oh, God. Cody, we made it!

1961
01:47:31,779 --> 01:47:33,114
<i>It's done!</i>

1962
01:47:33,114 --> 01:47:36,200
Yes! Come on! Boom! Yes!

1963
01:47:36,742 --> 01:47:39,745
Joshua, the order is ready
and the trucks are here.

1964
01:47:41,414 --> 01:47:42,415
Hey.

1965
01:47:42,957 --> 01:47:44,834
You impressed me, brother.

1966
01:47:44,834 --> 01:47:46,419
I didn't think
this was possible.

1967
01:47:46,419 --> 01:47:48,713
Hey. You helped me.
We got it done.

1968
01:47:50,756 --> 01:47:52,216
[ALL LAUGHING]

1969
01:47:52,216 --> 01:47:54,552
Isaiah. Isaiah!

1970
01:47:56,512 --> 01:47:58,264
Greyson Lance is here.

1971
01:47:58,890 --> 01:47:59,974
What?

1972
01:48:00,600 --> 01:48:02,518
EMMETT: <i>Joshua,
you want to talk to him?</i>

1973
01:48:07,023 --> 01:48:08,024
No.

1974
01:48:08,816 --> 01:48:10,401
<i>Isaiah's got this.</i>

1975
01:48:18,367 --> 01:48:20,119
God, please give me favor.

1976
01:48:34,550 --> 01:48:35,551
Mr. Lance.

1977
01:48:36,010 --> 01:48:38,971
Good morning. Isaiah Wright.
Welcome to Moore Fitness.

1978
01:48:38,971 --> 01:48:40,473
Good morning to you.

1979
01:48:41,182 --> 01:48:43,809
You had an early start.

1980
01:48:43,809 --> 01:48:45,353
5:00 a.m.

1981
01:48:45,353 --> 01:48:47,563
When Mr. Moore said
you'd be ready at 9:00...

1982
01:48:48,189 --> 01:48:49,607
<i>I wanted to come see it
for myself.</i>

1983
01:48:50,358 --> 01:48:51,400
ISAIAH: <i>I'm glad you did.</i>

1984
01:48:51,400 --> 01:48:52,944
We'd love to show you
the company.

1985
01:48:53,986 --> 01:48:55,905
Mind if my drivers
check the order?

1986
01:48:55,905 --> 01:48:58,199
Absolutely. Be our guest.
We, uh...

1987
01:48:58,199 --> 01:49:00,868
We have 3,001 units
ready to load.

1988
01:49:05,706 --> 01:49:08,084
So, how in the world
could you have this order ready?

1989
01:49:08,834 --> 01:49:11,671
Mr. Lance, your account
means a great deal to us

1990
01:49:11,671 --> 01:49:13,589
and we value our partnership
with GymFit,

1991
01:49:13,589 --> 01:49:15,258
and we're willing to go
the extra mile to keep that.

1992
01:49:16,092 --> 01:49:18,219
We had a small group
that stayed up all night

1993
01:49:18,219 --> 01:49:20,054
until the order was done,

1994
01:49:20,596 --> 01:49:22,807
and you won't find
a better team anywhere.

1995
01:49:23,474 --> 01:49:25,268
And you won't find
a better partner in business

1996
01:49:25,268 --> 01:49:26,435
than Joshua Moore.

1997
01:49:26,435 --> 01:49:28,062
And as you can see,

1998
01:49:28,062 --> 01:49:30,231
it is our privilege
to help you win

1999
01:49:30,231 --> 01:49:31,899
and keep this partnership going.

2000
01:49:33,234 --> 01:49:36,070
That's pretty bold. I like that.

2001
01:49:36,904 --> 01:49:38,197
JOSHUA: Give us
another five years.

2002
01:49:40,992 --> 01:49:43,703
Listen,
I'm a competitive person,

2003
01:49:43,703 --> 01:49:45,830
but I also want to
trust my partners.

2004
01:49:45,830 --> 01:49:48,499
Slayer Sports
tried to slow you down,

2005
01:49:48,499 --> 01:49:50,334
yet they're still
working on their order.

2006
01:49:50,334 --> 01:49:53,296
So I'm willing to go another
five years with you guys.

2007
01:49:56,507 --> 01:49:57,508
ISAIAH: <i>Mr. Lance,</i>

2008
01:49:57,508 --> 01:50:00,803
you've seen what we're capable
of with a partial crew,

2009
01:50:00,803 --> 01:50:03,681
so, why not be bold
and keep a good thing going?

2010
01:50:04,890 --> 01:50:06,559
Let's do seven years.

2011
01:50:25,536 --> 01:50:26,620
LANCE: Done.

2012
01:50:29,248 --> 01:50:30,458
[JANELLE SIGHS]

2013
01:50:31,417 --> 01:50:33,502
Again, we value your business.

2014
01:50:34,086 --> 01:50:35,755
All right, let's load it up!

2015
01:50:38,632 --> 01:50:40,634
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]

2016
01:50:42,219 --> 01:50:44,555
[INAUDIBLE]

2017
01:50:46,015 --> 01:50:47,850
[INAUDIBLE]

2018
01:51:22,218 --> 01:51:26,263
CLARA: So, I understand that
you stayed up all night long

2019
01:51:26,263 --> 01:51:29,350
with an army of robots
to save the world.

2020
01:51:29,350 --> 01:51:31,894
Well, not the world,
but you know, it...

2021
01:51:31,894 --> 01:51:33,896
It turned out
to be a good thing.

2022
01:51:33,896 --> 01:51:36,524
And I understand you stayed up
several hours praying for us.

2023
01:51:36,524 --> 01:51:38,109
So, I just wanted to say
thank you.

2024
01:51:38,901 --> 01:51:40,277
Your mother's been telling me

2025
01:51:40,277 --> 01:51:42,988
about how you've been
chasing after the Lord,

2026
01:51:42,988 --> 01:51:45,991
becoming a disciple
of Jesus Christ.

2027
01:51:45,991 --> 01:51:48,619
Yes, ma'am.
I'm learnin'. [CHUCKLES]

2028
01:51:49,203 --> 01:51:50,496
Well, don't you stop.

2029
01:51:50,496 --> 01:51:52,373
Hmm. Never stop.

2030
01:51:52,998 --> 01:51:56,168
And you keep your eyes
on the Lord

2031
01:51:56,168 --> 01:51:57,753
more than on yourself,

2032
01:51:58,254 --> 01:52:02,216
and your heart on heaven
more than this world.

2033
01:52:02,800 --> 01:52:06,011
And don't you keep
taking one step forward

2034
01:52:06,011 --> 01:52:09,098
and then one step backwards
with your faith,

2035
01:52:09,098 --> 01:52:12,059
'cause, baby, that ain't nothing
but the cha-cha.

2036
01:52:12,059 --> 01:52:14,520
- [ALL LAUGHING]
- CLARA: No.

2037
01:52:14,520 --> 01:52:18,190
You devote your heart
to following the Lord,

2038
01:52:18,190 --> 01:52:21,902
no matter what the cost,
'cause He's worth it.

2039
01:52:22,403 --> 01:52:24,363
Yeah. He is worth it.

2040
01:52:26,991 --> 01:52:29,160
JOSHUA: Before we close out
our time,

2041
01:52:29,160 --> 01:52:31,787
I want to give Isaiah
a moment to share with us.

2042
01:52:35,624 --> 01:52:36,917
[CLEARS THROAT]

2043
01:52:38,085 --> 01:52:39,086
I, um...

2044
01:52:39,879 --> 01:52:44,550
I've been a part of this group
for a little over a year now,

2045
01:52:46,510 --> 01:52:47,970
and I just wanted to say
thank you.

2046
01:52:48,846 --> 01:52:50,389
You know,
it's hard to put into words

2047
01:52:50,389 --> 01:52:52,766
what this group means to me.

2048
01:52:53,893 --> 01:52:56,228
And I've lost count
of the times that, um...

2049
01:52:58,481 --> 01:53:02,026
It's been... I've been blessed
just to be here

2050
01:53:02,026 --> 01:53:04,445
and walk this thing out
with you. And, um...

2051
01:53:06,489 --> 01:53:07,698
I needed this.

2052
01:53:08,574 --> 01:53:12,286
I needed godly men
to challenge me,

2053
01:53:12,286 --> 01:53:14,205
to keep me accountable,

2054
01:53:14,205 --> 01:53:17,208
to study the Word,
and to pray for me and with me,

2055
01:53:18,417 --> 01:53:19,627
and now I want to do this
for someone else.

2056
01:53:20,419 --> 01:53:21,754
JAMES: Yes.

2057
01:53:22,796 --> 01:53:24,548
Again, thank you.

2058
01:53:31,305 --> 01:53:35,059
Gentlemen, The Forge
needs to expand.

2059
01:53:35,976 --> 01:53:37,311
Not by addition.

2060
01:53:37,937 --> 01:53:39,939
It must be by multiplication.

2061
01:53:40,898 --> 01:53:43,192
Groups like this
must spring up everywhere.

2062
01:53:43,192 --> 01:53:44,276
ALL: Yes.

2063
01:53:44,276 --> 01:53:46,987
Most churches
are trying to win converts,

2064
01:53:48,030 --> 01:53:51,700
but not enough
are effectively discipling them.

2065
01:53:51,700 --> 01:53:52,785
- Yes.
- ALL: Yes.

2066
01:53:52,785 --> 01:53:55,120
- We must go serve them.
- ALL: Yes.

2067
01:53:55,120 --> 01:53:58,958
The world doesn't need
more lukewarm church goers.

2068
01:53:58,958 --> 01:54:01,293
Jesus said
in the great commission,

2069
01:54:01,293 --> 01:54:04,964
"Go out into all the world
and make disciples."

2070
01:54:04,964 --> 01:54:06,382
ALL: <i>Yes.</i>

2071
01:54:06,382 --> 01:54:07,883
JOSHUA: <i>We need more believers</i>

2072
01:54:07,883 --> 01:54:11,720
<i>who are whole-heartedly
following Jesus.</i>

2073
01:54:11,720 --> 01:54:13,597
<i>That's what
the world needs to see.</i>

2074
01:54:13,597 --> 01:54:14,682
ALL: <i>Yes.</i>

2075
01:54:14,682 --> 01:54:16,016
JOSHUA: <i>We have
to go after them...</i>

2076
01:54:16,016 --> 01:54:17,351
ALL: <i>Yes.</i>

2077
01:54:17,351 --> 01:54:19,979
<i>...because whoever wants
the next generation the most</i>

2078
01:54:19,979 --> 01:54:21,063
<i>will get them.</i>

2079
01:54:21,772 --> 01:54:24,567
<i>This culture is aggressively</i>

2080
01:54:24,567 --> 01:54:27,319
<i>chasing after their hearts
and their minds</i>

2081
01:54:27,945 --> 01:54:31,240
<i>with a view of morality,
purpose, truth</i>

2082
01:54:31,991 --> 01:54:34,451
<i>that's continually redefined.</i>

2083
01:54:35,077 --> 01:54:38,372
<i>But God has given us the truth,
His Word.</i>

2084
01:54:38,372 --> 01:54:41,500
<i>- The anchor that we hold on to.</i>
- ALL: <i>Yes.</i>

2085
01:54:42,042 --> 01:54:45,004
JOSHUA: <i>So even as I pray
for Isaiah,</i>

2086
01:54:45,004 --> 01:54:46,797
<i>I pray for you,</i>

2087
01:54:46,797 --> 01:54:49,216
<i>that you not be one in a million</i>

2088
01:54:49,216 --> 01:54:51,594
<i>- but one of a million.</i>
- ALL: <i>Yes.</i>

2089
01:54:51,594 --> 01:54:53,637
JOSHUA: <i>So I say,
let's go where they are!</i>

2090
01:54:54,555 --> 01:54:57,057
<i>In the schools,
in the ballfields,</i>

2091
01:54:57,057 --> 01:54:58,642
<i>in the marketplaces.</i>

2092
01:54:58,642 --> 01:54:59,977
<i>Wherever they hang out,</i>

2093
01:54:59,977 --> 01:55:02,396
<i>we must be there,
and we must find them.</i>

2094
01:55:02,396 --> 01:55:04,273
<i>Let's do what Jesus did.</i>

2095
01:55:04,273 --> 01:55:06,108
Let's go love 'em
with the truth.

2096
01:55:06,650 --> 01:55:09,278
- Let's take them Jesus.
- ALL: Yes.

2097
01:55:09,987 --> 01:55:11,196
Who's with me?

2098
01:56:33,696 --> 01:56:35,072
WOMAN: Yeah,
let's plan to meet Friday.

2099
01:56:35,072 --> 01:56:37,199
So I'll see you guys
Friday night? Okay.

2100
01:56:37,199 --> 01:56:39,118
- Oh, my gosh. I'm so sorry.
- Excuse me.

2101
01:56:40,661 --> 01:56:44,206
Uh... Hey,
it's... Abigail, right?

2102
01:56:45,499 --> 01:56:47,167
And you're Isaiah.

2103
01:56:47,167 --> 01:56:49,378
Yeah. [CHUCKLES] Good memory.

2104
01:56:49,378 --> 01:56:52,214
- You go to school here?
- Yeah. I just started.

2105
01:56:52,214 --> 01:56:54,758
But you know, I'm still learning
my way around campus. So...

2106
01:56:54,883 --> 01:56:56,009
[BOTH CHUCKLE]

2107
01:56:56,009 --> 01:56:57,970
Yeah. You... You a junior?

2108
01:56:57,970 --> 01:57:00,347
Sophomore. Interior design.

2109
01:57:00,347 --> 01:57:01,724
- Oh, nice.
- You?

2110
01:57:03,100 --> 01:57:04,435
Business. I hope.

2111
01:57:04,435 --> 01:57:05,978
[LAUGHS] Right.

2112
01:57:05,978 --> 01:57:08,355
Well, um, hey, just so you know,

2113
01:57:08,355 --> 01:57:11,024
you really made an impact
on my dad.

2114
01:57:11,024 --> 01:57:12,526
- Oh, yeah?
- Oh, yeah.

2115
01:57:12,526 --> 01:57:14,153
He's brought you up
a few times now.

2116
01:57:14,153 --> 01:57:16,530
Well... Well, you know, I, um...

2117
01:57:16,530 --> 01:57:18,782
I really appreciate him for
taking the time to talk with me,

2118
01:57:18,782 --> 01:57:21,201
so, you know, I might have
to drop by, say hello sometime.

2119
01:57:21,785 --> 01:57:23,620
But not to get coffee.

2120
01:57:23,620 --> 01:57:24,997
[BOTH CHUCKLE]

2121
01:57:24,997 --> 01:57:27,416
I mean, I just, I don't know.

2122
01:57:27,416 --> 01:57:28,709
Just never got into it,
you know.

2123
01:57:28,709 --> 01:57:30,377
I mainly drink energy drinks.

2124
01:57:30,377 --> 01:57:31,545
It's cool. I get it.

2125
01:57:31,545 --> 01:57:33,464
But coffee is better for you.

2126
01:57:33,589 --> 01:57:35,883
And there's actually a really
good shop here on campus.

2127
01:57:35,883 --> 01:57:38,302
Well, you know,
I might have to try that out.

2128
01:57:38,302 --> 01:57:40,471
But I may need some suggestions.
Just saying.

2129
01:57:41,096 --> 01:57:43,932
Okay. Well,
where are you headed now?

2130
01:57:45,100 --> 01:57:46,727
Glad you asked. Uh...

2131
01:57:47,311 --> 01:57:50,689
I'm looking for...
Here it is. Mitchell building?

2132
01:57:51,315 --> 01:57:53,066
- I could show you.
- That'd be great.

2133
01:57:53,484 --> 01:57:56,028
- Hey, coffee on me.
- Sounds good.

2134
01:57:56,987 --> 01:57:58,280
So, why business?

2135
01:57:58,280 --> 01:58:00,365
{\an8}[UPBEAT MUSIC PLAYING]



