WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02.669 --> 00:00:09.309
*

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14.848 --> 00:00:16.349 line:5%
You are strong.

5
00:00:16.816 --> 00:00:18.251 line:5%
Capable.

6
00:00:19.252 --> 00:00:20.453 line:5%
A warrior.

7
00:00:21.621 --> 00:00:22.689 line:5%
There's no obstacle...

8
00:00:22.722 --> 00:00:23.590 line:5%
-
Dad, hurry up!

9
00:00:23.623 --> 00:00:24.758 line:5%
...you can't overcome.

10
00:00:24.791 --> 00:00:28.128 line:5%
- I gotta go! I gotta go!
Okay, okay, okay.

11
00:00:28.161 --> 00:00:30.263 line:5%
Happy birthday,
Lucas James Brenner.

12
00:00:31.331 --> 00:00:33.533 line:5%
Luke, did you
remember the garbage?

13
00:00:34.401 --> 00:00:39.406 line:5%
*

14
00:00:39.873 --> 00:00:42.575 line:5%
Wait, wait, wait, wait!!!
Wait, wait!!!

15
00:00:43.143 --> 00:00:46.212 line:5%
Wait! This is not in
the spirit of Christmas!!

16
00:00:47.747 --> 00:00:50.383 line:5%


17
00:00:54.921 --> 00:00:56.856 line:5%
Welcome back 99.8

18
00:00:56.890 --> 00:00:59.325
The Star with Rich and
Kathy in the mornings.

19
00:01:00.627 --> 00:01:03.263
We're live with
Stephan Brenner, author and pet therapist.

20
00:01:03.296 --> 00:01:06.533
Uh... former pet therapist.
I've evolved.

21
00:01:06.566 --> 00:01:09.202
Oh, plot twist.
I love that.

22
00:01:09.235 --> 00:01:10.337
You're here to talk about

23
00:01:10.370 --> 00:01:12.505
your new book, Calm,
Cool, and Conquer.

24
00:01:12.539 --> 00:01:13.473
That's right.

25
00:01:13.506 --> 00:01:14.474
This time for humans.

26
00:01:14.507 --> 00:01:16.476
Oh, I love this title
because it lets me know

27
00:01:16.509 --> 00:01:17.777
this is a book for me.

28
00:01:17.811 --> 00:01:19.179
But well, that's right.

29
00:01:19.212 --> 00:01:20.413
Kathy, actually,
it's a book for everyone.

30
00:01:20.447 --> 00:01:21.481
Believe it or not,

31
00:01:21.514 --> 00:01:23.750
I used to suffer from
pretty crippling anxiety.

32
00:01:23.783 --> 00:01:25.352
With the methods outlined
in this book,

33
00:01:25.385 --> 00:01:27.587
I have been able
to conquer mine

34
00:01:27.620 --> 00:01:30.156
using something I've
described in Chapter 3

35
00:01:30.190 --> 00:01:33.493
as a conscious reframing
when faced with adversity.

36
00:01:33.526 --> 00:01:37.897
Oh, any tips on how to reframe
an overbearing mother-in-law?

37
00:01:37.931 --> 00:01:39.666
I'm kidding.
I'm kidding.

38
00:01:39.699 --> 00:01:41.534
Love you, Karen.

39
00:01:41.568 --> 00:01:43.303
That's a fun noise.

40
00:01:43.336 --> 00:01:45.772
No. It's more along the lines
of, oh, I don't know,

41
00:01:45.805 --> 00:01:47.807
you tell me my car
is being towed,

42
00:01:47.841 --> 00:01:49.909
I say nice day for a walk.

43
00:01:49.943 --> 00:01:52.445
Basically, it's just
look on the bright side.

44
00:01:53.780 --> 00:01:54.881
Uh... yeah, it's--

45
00:01:54.914 --> 00:01:56.349
No, it's... it's...

46
00:01:56.383 --> 00:01:58.318
I mean, it's a little more
involved than that.

47
00:01:58.351 --> 00:02:00.620
Seventeen chapters
and a glossary involved.

48
00:02:00.653 --> 00:02:01.688
Okay. Snooze.

49
00:02:01.721 --> 00:02:02.956
I'm kidding. I'm kidding.
Come on.

50
00:02:04.391 --> 00:02:07.260
Look, the holidays
can be tough.

51
00:02:07.293 --> 00:02:10.563
Financial stress, feelings
of inadequacy, family drama.

52
00:02:10.597 --> 00:02:11.931
But I hope--
I... I know

53
00:02:11.965 --> 00:02:14.234
that the methods in my book
can help people

54
00:02:14.267 --> 00:02:15.802
as much as they've helped me.

55
00:02:15.835 --> 00:02:17.404
Stay with us.

56
00:02:17.437 --> 00:02:19.939
Coming up next, why roasting
chestnuts on an open fire

57
00:02:19.973 --> 00:02:21.675
could actually kill you.

58
00:02:21.708 --> 00:02:22.509
Ha, ha!!!

59
00:02:22.542 --> 00:02:23.543
Yikes.

60
00:02:25.445 --> 00:02:26.846
*

61
00:02:27.280 --> 00:02:28.815
Good morning, Madison.

62
00:02:28.848 --> 00:02:30.784
Terry, Trevor.

63
00:02:31.618 --> 00:02:32.819
Another big day, Sid.

64
00:02:32.852 --> 00:02:34.354
Every day is a big day.

65
00:02:34.754 --> 00:02:35.755
Ain't that the truth?

66
00:02:38.291 --> 00:02:39.826
Alright, Brian.
This is it.

67
00:02:39.859 --> 00:02:41.494
Moment of truth.

68
00:02:41.528 --> 00:02:42.996
You're gonna be talking about
this deal at dinner parties

69
00:02:43.029 --> 00:02:44.564
for the rest of your life.

70
00:02:45.932 --> 00:02:47.334
What's it gonna be?

71
00:02:48.868 --> 00:02:50.236
No.

72
00:02:50.270 --> 00:02:52.472
Come on. This is
the future of gaming, Bri.

73
00:02:52.872 --> 00:02:54.274
You have to love the game.

74
00:02:54.307 --> 00:02:56.309
Oh, we love it.
We do.

75
00:02:56.343 --> 00:02:57.711
In fact, we wanna
make you an offer.

76
00:02:57.744 --> 00:02:58.912
Alright. How much
are we talking?

77
00:02:58.945 --> 00:03:01.448
Oh, not to invest.
We wanna buy it.

78
00:03:01.481 --> 00:03:03.350
Own your game,
bring it in house,

79
00:03:03.383 --> 00:03:05.385
and release it under
a banner.

80
00:03:05.418 --> 00:03:08.855
No. What?
No, Brian. This is my legacy.

81
00:03:08.888 --> 00:03:12.859
I can't just hand it over
and sell out.

82
00:03:12.892 --> 00:03:15.862
Sorry. We're just bringing
everything in house these days.

83
00:03:15.895 --> 00:03:17.297
Hope you change your mind.

84
00:03:17.330 --> 00:03:18.598
I really hope I don't.

85
00:03:18.631 --> 00:03:21.601
Thank you for your time, Brian.
Appreciate it.

86
00:03:21.634 --> 00:03:23.269
Merry Christmas.

87
00:03:27.507 --> 00:03:28.541
Good morning.

88
00:03:28.575 --> 00:03:30.477
Good morning, birthday boy.
Made your favorite.

89
00:03:32.078 --> 00:03:34.781
Dad, I made you
a pencil holder.

90
00:03:34.814 --> 00:03:36.983
Yeah. This is a pencil holder.

91
00:03:37.584 --> 00:03:41.554
This is the coolest pencil
holder I've ever seen.

92
00:03:42.522 --> 00:03:43.990
Thanks, Buddy.

93
00:03:44.024 --> 00:03:45.625
My ride share's here.

94
00:03:45.658 --> 00:03:46.993
- Already?
- Yeah.

95
00:03:47.494 --> 00:03:49.295
I feel so awful leaving
on your birthday.

96
00:03:49.329 --> 00:03:50.397
It's so close to Christmas.

97
00:03:50.430 --> 00:03:51.664
Are you sure you're
gonna be okay?

98
00:03:52.465 --> 00:03:54.701
Yes. I know you save lives
for a living.

99
00:03:54.734 --> 00:03:55.935
It's only for a week.

100
00:03:55.969 --> 00:03:58.304
Your work's been planning this
conference for over a year.

101
00:03:58.338 --> 00:03:59.906
You need to be there, Soph.

102
00:03:59.939 --> 00:04:01.641
Besides, it'll give me
and the little man

103
00:04:01.675 --> 00:04:02.676
some bonding time, right?

104
00:04:05.945 --> 00:04:06.913
Alright.

105
00:04:06.946 --> 00:04:07.847
You're the best.

106
00:04:07.881 --> 00:04:09.382
No. No.
You're the best.

107
00:04:10.016 --> 00:04:10.917
The best.

108
00:04:10.950 --> 00:04:12.052
Thomas, get your jacket on.

109
00:04:12.085 --> 00:04:14.287
You're gonna be late
for school.

110
00:04:16.122 --> 00:04:17.524
Let's go.

111
00:04:17.557 --> 00:04:18.825
- His lunch is packed.
- Come on, let's go!

112
00:04:18.858 --> 00:04:20.794
Oh, and don't forget,
the cookies for rehearsal

113
00:04:20.827 --> 00:04:21.895
are on the counter.

114
00:04:21.928 --> 00:04:22.929
Cookies, I got it.

115
00:04:22.962 --> 00:04:24.931
Thomas, I love you
times a million.

116
00:04:24.964 --> 00:04:27.667
Me too.
Will you be back for my show?

117
00:04:27.701 --> 00:04:29.602
Absolutely. You excited?

118
00:04:29.636 --> 00:04:32.605
Yep. It's gonna be the best
show ever.

119
00:04:32.639 --> 00:04:33.740
Yes, it is.

120
00:04:33.773 --> 00:04:35.008
What's your big line?

121
00:04:35.041 --> 00:04:37.010
And Christmas was saved!!!

122
00:04:37.043 --> 00:04:38.078
Wow!

123
00:04:38.111 --> 00:04:40.480
Give that kid an award.

124
00:04:41.047 --> 00:04:42.549
Alright. Bye.
Love you both.

125
00:04:42.582 --> 00:04:44.517
Love you, babe.
Have a great trip.

126
00:04:44.984 --> 00:04:45.885
Alright, kiddo.

127
00:04:46.820 --> 00:04:49.923
It's just you and me
for the whole week.

128
00:04:50.824 --> 00:04:52.459
What do you say we do first?

129
00:04:52.492 --> 00:04:54.661
I gotta go to the bathroom.

130
00:04:55.128 --> 00:04:56.896
Okay. That sounds about right.

131
00:05:02.502 --> 00:05:05.105
* ...for though he stood
just four feet tall *

132
00:05:05.138 --> 00:05:08.842
* his feet were three
foot three *

133
00:05:09.943 --> 00:05:13.013
* he tried to help make
Santa's toys *

134
00:05:13.046 --> 00:05:15.515
* but with his feet
so long... *

135
00:05:28.028 --> 00:05:30.897
Mr. Patsky, my
favorite landlord.

136
00:05:30.930 --> 00:05:32.932
That's a lovely,
lovely tie.

137
00:05:32.966 --> 00:05:35.869
It brings out your
unpleasant stare.

138
00:05:36.536 --> 00:05:39.072
Eviction notice at Christmas

139
00:05:39.105 --> 00:05:41.074
a little Ebenezer Scrooge,
don't you think?

140
00:05:41.107 --> 00:05:44.444
Scrooge was a very good
businessman, unlike you.

141
00:05:44.477 --> 00:05:46.546
Thank you.
It's a nice thing to say.

142
00:05:46.579 --> 00:05:49.416
Um... look, I'm on the brink
of a seven-figure deal. Okay?

143
00:05:49.449 --> 00:05:50.950
The money's coming.

144
00:05:50.984 --> 00:05:52.452
Just gotta give me
a few more months.

145
00:05:52.485 --> 00:05:53.953
You said that a few months ago.

146
00:05:53.987 --> 00:05:56.589
I didn't specify
how few a few is.

147
00:05:56.623 --> 00:06:00.026
Look, I know you got a heart of
gold in that tense angry chest.

148
00:06:00.060 --> 00:06:03.430
Can you really say
no to this face?

149
00:06:03.830 --> 00:06:04.764
Yes.

150
00:06:04.798 --> 00:06:06.700
Yes. As in I can stay?

151
00:06:06.733 --> 00:06:07.367
No.

152
00:06:07.400 --> 00:06:09.469
No as in,
no, don't go.

153
00:06:09.502 --> 00:06:11.071
You have until Friday
to move out.

154
00:06:11.104 --> 00:06:13.173
Thank you, yeah.

155
00:06:13.206 --> 00:06:14.607
Merry Christmas.

156
00:06:14.641 --> 00:06:15.508
And to you.

157
00:06:17.777 --> 00:06:18.712
There you are.

158
00:06:19.579 --> 00:06:20.914
Oh. What are you doing here?

159
00:06:20.947 --> 00:06:22.482
Well, you weren't
at the house,

160
00:06:22.515 --> 00:06:24.517
so I figured I
might find you here.

161
00:06:24.551 --> 00:06:25.118
Aw.

162
00:06:25.151 --> 00:06:26.619
These are for you.

163
00:06:26.653 --> 00:06:27.520
Oh...

164
00:06:27.954 --> 00:06:28.922
Thank you.

165
00:06:28.955 --> 00:06:31.825
And this is for you.

166
00:06:32.225 --> 00:06:33.493
There you go.

167
00:06:33.526 --> 00:06:36.062
Lucky boy.
You're so sweet.

168
00:06:36.096 --> 00:06:36.896
What's the occasion?

169
00:06:36.930 --> 00:06:39.733
Oh, you know,
just, just because.

170
00:06:41.201 --> 00:06:43.069
How was work last night?
I didn't hear you come in.

171
00:06:43.103 --> 00:06:45.005
Well, the Nutcracker
cracked his mask,

172
00:06:45.038 --> 00:06:47.974
but I guess that's part of
the life of being a costumer

173
00:06:48.008 --> 00:06:50.577
during Christmas time and
having three shows on the go.

174
00:06:50.610 --> 00:06:53.079
Oh, I have Thomas's costume
for the show.

175
00:06:53.113 --> 00:06:54.681
It's... it's done,
and it turned out great.

176
00:06:54.714 --> 00:06:55.548
It's super cute.

177
00:06:55.582 --> 00:06:56.416
Good.

178
00:06:56.449 --> 00:06:57.484
How about you?
How was the interview?

179
00:06:57.517 --> 00:06:59.085
- Well...
- You know, I've been telling everyone

180
00:06:59.119 --> 00:07:00.053
how hard you're working

181
00:07:00.086 --> 00:07:01.087
and how much you've
changed this past year.

182
00:07:01.121 --> 00:07:03.156
I know we've been together
for five years and--

183
00:07:03.189 --> 00:07:05.091
well, actually five years,
eight months and three weeks,

184
00:07:05.125 --> 00:07:06.659
- but who's counting.
- Yeah.

185
00:07:06.693 --> 00:07:07.894
And, you know, this past year,
it's been really hard

186
00:07:07.927 --> 00:07:10.563
with all the interviews and the
lectures and the talk shows,

187
00:07:10.597 --> 00:07:13.099
like, I mean, who
even are you anymore?

188
00:07:13.133 --> 00:07:16.102
Sus, you know exactly
who I am.

189
00:07:16.136 --> 00:07:17.237
I wrote a book about it.

190
00:07:17.270 --> 00:07:19.239
Yeah.
Yeah, you sure did.

191
00:07:19.272 --> 00:07:20.974
You should
have seen this interview.

192
00:07:21.007 --> 00:07:23.243
It was incredible.
This book is gonna be huge.

193
00:07:23.276 --> 00:07:25.745
This is just the beginning
of big things for us.

194
00:07:26.146 --> 00:07:28.148
Many big things.

195
00:07:30.016 --> 00:07:31.117
Oh, oh!!!!

196
00:07:31.151 --> 00:07:32.218
What happened?
You alright?

197
00:07:32.252 --> 00:07:33.853
Everything okay?

198
00:07:33.887 --> 00:07:35.922
Yeah. I just...

199
00:07:36.756 --> 00:07:38.591
I also noticed that
your shoelace is untied

200
00:07:38.625 --> 00:07:40.260
and... and that's dangerous
walking around like that.

201
00:07:40.293 --> 00:07:41.928
You could... you could
fall and hurt yourself.

202
00:07:41.961 --> 00:07:44.864
So I'm... I'm... I'm glad you
you've tied that up now.

203
00:07:44.898 --> 00:07:46.566
And that's great.

204
00:07:46.599 --> 00:07:48.702
I mean, why else would you get
down on one knee in the park

205
00:07:48.735 --> 00:07:51.671
after giving your
girlfriend flowers?

206
00:07:56.676 --> 00:07:58.812
It's in the lyrics, Hernandez.

207
00:07:58.845 --> 00:08:02.549
When you think of any snowman,
you think of a carrot.

208
00:08:02.582 --> 00:08:04.617
But he's not just
any snowman, is he?

209
00:08:04.651 --> 00:08:05.218
Okay.

210
00:08:05.251 --> 00:08:07.020
- Chief.
- Chief.

211
00:08:07.053 --> 00:08:08.621
Hey. Looking good.

212
00:08:08.655 --> 00:08:11.658
Hey, Chief, what is Frosty
the Snowman's nose made of?

213
00:08:11.691 --> 00:08:13.727
Well, he's got a button nose.

214
00:08:14.060 --> 00:08:14.961
Thank you.

215
00:08:16.062 --> 00:08:18.765
Hernandez completely
blew it last night at The Pine.

216
00:08:18.798 --> 00:08:19.733
Okay.

217
00:08:19.766 --> 00:08:20.900
At The Pine?

218
00:08:20.934 --> 00:08:21.868
Yeah.

219
00:08:21.901 --> 00:08:22.669
Is it Christmas trivia?

220
00:08:22.702 --> 00:08:23.303
Yeah.

221
00:08:23.336 --> 00:08:24.404
Why didn't anyone tell me?

222
00:08:24.437 --> 00:08:26.606
I've been winning Christmas
trivia since college.

223
00:08:26.639 --> 00:08:28.041
Well, no offense, Chief,
but you're so busy,

224
00:08:28.074 --> 00:08:30.744
and we just didn't think
it'd be your vibe this year.

225
00:08:30.777 --> 00:08:34.180
Come on. I might be Chief now,
and I'm raising a kid,

226
00:08:34.214 --> 00:08:36.249
but I'm hip,
I'm on the ball.

227
00:08:36.282 --> 00:08:38.051
Is that your lunch, Chief?

228
00:08:39.619 --> 00:08:43.023
Oh, and here are the files
for the new recruits tomorrow.

229
00:08:43.757 --> 00:08:44.858
Got a few good ones in there.

230
00:08:44.891 --> 00:08:47.660
Great. Well, I'll put
this stuff away

231
00:08:47.694 --> 00:08:49.629
and I'll come out
and help you. Okay?

232
00:08:49.662 --> 00:08:52.332
We got this Chief.
It's all under control.

233
00:08:52.365 --> 00:08:54.701
Okay. Well, you know
where to find me.

234
00:08:59.272 --> 00:09:00.840
1999.

235
00:09:06.846 --> 00:09:07.881
Hey, Mom.

236
00:09:09.849 --> 00:09:11.084
You're on mute.

237
00:09:12.118 --> 00:09:13.687
I can't hear you.

238
00:09:13.720 --> 00:09:15.889
Is my volume off or
is she on mute again?

239
00:09:16.423 --> 00:09:19.125
You... you gotta... you gotta
push the button, Mom.

240
00:09:19.159 --> 00:09:20.694
Alright.

241
00:09:23.263 --> 00:09:24.664
It's the wrong button.

242
00:09:24.698 --> 00:09:26.232
I mean, it's not a bad button.

243
00:09:26.266 --> 00:09:27.801
Yo, yo.

244
00:09:28.368 --> 00:09:29.669
Why is Mom in space?

245
00:09:29.703 --> 00:09:31.071
Because she's an astronaut.

246
00:09:31.104 --> 00:09:32.939
Mom, it's the microphone
button.

247
00:09:32.972 --> 00:09:33.873
Press the microphone.

248
00:09:34.841 --> 00:09:37.043
Alright. Try this one.
Can you hear me now?

249
00:09:37.077 --> 00:09:38.978
- Oh, hooray.
- Record time.

250
00:09:39.012 --> 00:09:40.080
Nicely done.

251
00:09:40.113 --> 00:09:42.382
Oh, I love doing
these Zoomings.

252
00:09:42.415 --> 00:09:45.018
We're not on Zoom, Mom.
No one says Zoomings.

253
00:09:45.885 --> 00:09:50.256
I just wanna confirm that
you are all going to be here

254
00:09:50.290 --> 00:09:51.858
for dinner tonight.

255
00:09:51.891 --> 00:09:56.396
It's a very special evening,
and I want everyone here.

256
00:09:56.429 --> 00:09:58.131
We're gonna be there.
I triple confirmed.

257
00:09:58.164 --> 00:09:59.833
What's so special about it?

258
00:09:59.866 --> 00:10:01.901
We'll all be there, Mom.
Don't worry about that.

259
00:10:01.935 --> 00:10:04.137
I gotta pick Thomas up
from school and then we'll--

260
00:10:05.872 --> 00:10:08.174
Oh, the cookies. The cook--
I forgot the cookies.

261
00:10:08.208 --> 00:10:09.409
Steph, can you pass
by my place,

262
00:10:09.442 --> 00:10:10.844
grab the cookies
on the counter

263
00:10:10.877 --> 00:10:12.045
and bring them
to the school?

264
00:10:12.078 --> 00:10:13.813
No. I got another interview.

265
00:10:13.847 --> 00:10:15.815
I'll be lucky if I make it in
time to drop off the costume.

266
00:10:15.849 --> 00:10:17.150
Alright. That's fine.
That's fine.

267
00:10:17.183 --> 00:10:18.284
Tay. You can do it.

268
00:10:18.318 --> 00:10:19.853
What? No. I'm busy.

269
00:10:19.886 --> 00:10:20.787
You're busy?

270
00:10:20.820 --> 00:10:21.721
Yeah. What are you
what are you busy with?

271
00:10:21.755 --> 00:10:24.891
What? I have a business.
I have an office.

272
00:10:24.924 --> 00:10:26.726
Sid, Sid.
What are you doing?

273
00:10:26.760 --> 00:10:28.928
Sorry, Taylor.
I'm kicking you out.

274
00:10:33.433 --> 00:10:35.068
Well, that doesn't
look too good.

275
00:10:35.101 --> 00:10:36.403
Is he in a new coffee shop?

276
00:10:36.436 --> 00:10:37.804
What's happening?

277
00:10:38.972 --> 00:10:40.774
It appears Taylor's getting
escorted from his office.

278
00:10:41.174 --> 00:10:42.275
Again.

279
00:10:53.820 --> 00:10:56.289
So, you can pick up
the cookies then?

280
00:11:01.795 --> 00:11:05.065
*

281
00:11:05.231 --> 00:11:10.470
* * Down
in what town they say, * *

282
00:11:10.503 --> 00:11:13.306
* the Grump's tiny heart grew *

283
00:11:13.340 --> 00:11:19.045
* much larger that day *

284
00:11:19.079 --> 00:11:21.815
And Christmas was saved!

285
00:11:21.848 --> 00:11:23.016
Yes! Oh!

286
00:11:23.049 --> 00:11:25.752
That was a fantastic
rehearsal, Katie!

287
00:11:25.785 --> 00:11:28.822
Very nice.
And the rest of you,

288
00:11:28.855 --> 00:11:32.859
remember, if you can't sing,
you smile big, okay, yes?

289
00:11:32.892 --> 00:11:34.994
Gary, you're a smiler.

290
00:11:35.261 --> 00:11:36.796
T-mas.

291
00:11:36.830 --> 00:11:40.300
Uncle Taylor, did you
bring the cookies Mom made?

292
00:11:41.401 --> 00:11:42.469
Even better.

293
00:11:42.502 --> 00:11:43.770
Here.

294
00:11:44.404 --> 00:11:46.373
- Cookies!!!
- Yay!!!

295
00:11:46.406 --> 00:11:48.208
Cookies!

296
00:11:49.409 --> 00:11:51.511
You must be Thomas's father.

297
00:11:51.544 --> 00:11:54.080
Uncle. One of his uncles.
I'm the cool one.

298
00:11:54.114 --> 00:11:55.081
Ha!

299
00:11:55.115 --> 00:11:55.915
It's a Grump.

300
00:11:55.949 --> 00:11:57.384
Isn't it supposed to be
the Grinch?

301
00:11:57.417 --> 00:11:58.818
Eh, eh, eh, eh!

302
00:11:58.852 --> 00:12:01.421
No. We can't afford that word,
so we...

303
00:12:01.454 --> 00:12:04.391
It's how The Grump
Ruined Christmas.

304
00:12:04.424 --> 00:12:06.259
Did I miss it?
Is it over?

305
00:12:07.394 --> 00:12:08.261
Oh, rats!

306
00:12:08.294 --> 00:12:10.063
You must be Thomas's father.

307
00:12:10.096 --> 00:12:10.930
- His uncle.
- Mhmm.

308
00:12:10.964 --> 00:12:13.066
One of his uncles.
I'm the cool one.

309
00:12:14.167 --> 00:12:15.235
How was rehearsal?

310
00:12:15.268 --> 00:12:16.870
Wonderful.

311
00:12:16.903 --> 00:12:19.873
Considering I have no funding
or resources to speak of.

312
00:12:19.906 --> 00:12:21.374
Oh, well, you're lucky...

313
00:12:22.042 --> 00:12:25.011
because we happen to have
fixed all of Thomas' costumes.

314
00:12:25.045 --> 00:12:26.546
That should help.
You're welcome.

315
00:12:26.579 --> 00:12:29.916
Oh, yes. Such a help.

316
00:12:29.949 --> 00:12:33.420
I mean, last week,
I spent 30 hours

317
00:12:33.453 --> 00:12:36.022
building set pieces alone,
unpaid.

318
00:12:36.056 --> 00:12:37.924
And then I... I sewed
all the costumes

319
00:12:37.957 --> 00:12:39.893
until my fingers blistered.

320
00:12:39.926 --> 00:12:43.296
But no, you resizing
one pair of pants

321
00:12:43.329 --> 00:12:45.165
is absolutely a big help.

322
00:12:45.198 --> 00:12:48.335
I mean, people like you are
the lifeblood of the theater.

323
00:12:49.302 --> 00:12:51.104
So good rehearsal then?

324
00:12:52.605 --> 00:12:54.207
Costumes go over here!

325
00:12:56.876 --> 00:12:59.245
You know, I'm surprised more
parents aren't pitching in.

326
00:12:59.279 --> 00:13:00.914
Oh...

327
00:13:00.947 --> 00:13:03.249
No. Parents at this school
don't see the arts

328
00:13:03.283 --> 00:13:04.918
as a form of self-expression.

329
00:13:04.951 --> 00:13:07.253
They see me as
a free babysitter.

330
00:13:07.287 --> 00:13:08.455
Well...

331
00:13:08.488 --> 00:13:10.256
The only one helping
is Katie's dad, Ron.

332
00:13:10.290 --> 00:13:12.459
Without Katie or Ron,
we wouldn't have a show.

333
00:13:12.492 --> 00:13:14.994
The only other volunteer
is the piano player.

334
00:13:19.032 --> 00:13:22.936
*

335
00:13:36.583 --> 00:13:37.617
What's up?

336
00:13:37.650 --> 00:13:39.519
You're playing
Limitless Horizon, huh.

337
00:13:39.552 --> 00:13:42.188
I happen to know the gentleman
who designed that interface.

338
00:13:42.989 --> 00:13:44.958
I have been told it's
pretty revolutionary.

339
00:13:45.358 --> 00:13:48.161
Maybe... in 1987

340
00:13:50.997 --> 00:13:53.400
That hurts.
Why do I like that?

341
00:13:55.201 --> 00:13:56.336
Taylor.

342
00:13:56.369 --> 00:13:57.570
Caroline.

343
00:13:57.604 --> 00:13:59.472
So you go to school here?

344
00:13:59.506 --> 00:14:01.474
No. No.
I do not.

345
00:14:01.508 --> 00:14:02.976
Yeah. Me neither.

346
00:14:03.009 --> 00:14:03.977
Hm.

347
00:14:04.444 --> 00:14:06.346
Hannah, she's my niece.

348
00:14:06.379 --> 00:14:07.580
Thomas. Nephew.

349
00:14:07.614 --> 00:14:08.915
Cute kid.

350
00:14:09.482 --> 00:14:10.450
Want one?

351
00:14:10.483 --> 00:14:13.253
A child?
I mean I'm open.

352
00:14:15.655 --> 00:14:17.257
Making friends?

353
00:14:19.426 --> 00:14:20.994
Why?

354
00:14:21.027 --> 00:14:24.264
What's in these cookies?
Are there peanuts in these?

355
00:14:26.533 --> 00:14:28.034
Gotta go.

356
00:14:28.568 --> 00:14:31.304
I can't take this guy anywhere.

357
00:14:33.206 --> 00:14:37.444
*

358
00:14:58.431 --> 00:15:00.100
That's it!
That's it!!

359
00:15:00.133 --> 00:15:02.035
I played Hamlet
for goodness sake,

360
00:15:02.068 --> 00:15:05.338
but I will no longer be
part of this tragedy!

361
00:15:07.374 --> 00:15:09.342
Children, best of luck.

362
00:15:09.776 --> 00:15:13.246
And to you...
I bid you adieu.

363
00:15:16.616 --> 00:15:18.485
- Oh, hey Mr. B.
- Excuse me!

364
00:15:26.526 --> 00:15:28.161
Hi, Dad.

365
00:15:36.636 --> 00:15:37.671
Gigi!

366
00:15:37.704 --> 00:15:41.341
Oh, look...
Oh, a big boy.

367
00:15:41.374 --> 00:15:42.409
How are you?

368
00:15:42.442 --> 00:15:43.710
You couldn't just grab
the cookies on the counter

369
00:15:43.743 --> 00:15:45.078
like I asked you to?

370
00:15:45.111 --> 00:15:46.413
All we ate was peanut
butter growing up.

371
00:15:46.446 --> 00:15:48.648
How am I supposed to
know store-bought cookies are a hazard?

372
00:15:48.682 --> 00:15:50.617
Everything's a hazard
when you're a parent.

373
00:15:50.650 --> 00:15:53.219
Everything is a hazard.

374
00:15:53.253 --> 00:15:55.588
Hi. Hello.
Hi. What's a hazard?

375
00:15:55.622 --> 00:15:56.623
Taylor's a hazard.

376
00:15:56.656 --> 00:15:58.191
Yep. He brought
the wrong cookies.

377
00:15:58.224 --> 00:15:59.025
Cookies?

378
00:15:59.059 --> 00:16:00.794
Oh, my goodness.
I bought cookies.

379
00:16:00.827 --> 00:16:02.629
Guess who destroyed
all the sets and costumes

380
00:16:02.662 --> 00:16:04.330
in ten seconds flat?
I'll give you a hint.

381
00:16:04.364 --> 00:16:06.399
He's a giant and his name
rhymes with muffin.

382
00:16:06.433 --> 00:16:07.600
Destroyed all the sets?

383
00:16:07.634 --> 00:16:08.735
Large structures
need to be braced.

384
00:16:08.768 --> 00:16:11.071
You can't have things that
unstable around children.

385
00:16:11.104 --> 00:16:12.305
You're unstable
around children.

386
00:16:12.339 --> 00:16:13.440
You're... children.

387
00:16:13.473 --> 00:16:14.474
Okay enough.

388
00:16:14.507 --> 00:16:15.709
Enough with the
finger-pointing.

389
00:16:15.742 --> 00:16:17.177
- You're both at fault.
- Guys...

390
00:16:17.210 --> 00:16:18.645
Sounds a lot like
finger-pointing.

391
00:16:18.678 --> 00:16:19.713
Guys, please, please.

392
00:16:19.746 --> 00:16:20.747
Can we just calm--

393
00:16:20.780 --> 00:16:21.648
I'm so sorry about this.

394
00:16:21.681 --> 00:16:22.615
It's all right. Just--

395
00:16:22.649 --> 00:16:23.516
- We are calm.
- Have a seat.

396
00:16:23.550 --> 00:16:24.651
We're calm.
We're calm.

397
00:16:24.684 --> 00:16:26.152
Good. Okay.

398
00:16:26.186 --> 00:16:28.121
- Sorry, ma.
- It's all right.

399
00:16:28.154 --> 00:16:29.089
You wanna
see finger-pointing?

400
00:16:29.122 --> 00:16:30.390
This is finger-pointing.

401
00:16:30.423 --> 00:16:32.425
Don't, don't, don't,
don't, don't, don't.

402
00:16:33.326 --> 00:16:36.029
Get your finger
out of my face.

403
00:16:36.696 --> 00:16:38.098
Boom.

404
00:16:38.131 --> 00:16:39.199
- You started the point.
- Do not point at me.

405
00:16:39.232 --> 00:16:41.134
Where were you?
You weren't even there.

406
00:16:44.537 --> 00:16:45.572
Boys.

407
00:16:45.605 --> 00:16:48.341
Boys, boys! Hey!

408
00:16:50.176 --> 00:16:52.779
Hi. I'd like you to
meet Pastor Roy.

409
00:16:52.812 --> 00:16:54.180
Yeah.

410
00:16:54.748 --> 00:16:59.619
He is... we're, uh...
he's my...

411
00:16:59.652 --> 00:17:01.354
I'm your mom's boyfriend.

412
00:17:05.258 --> 00:17:06.559
Oh!

413
00:17:06.593 --> 00:17:07.827
He'll be al right.

414
00:17:07.861 --> 00:17:09.662
Ma, I got you some wine.

415
00:17:17.203 --> 00:17:21.074
So... where did
you two meet?

416
00:17:22.142 --> 00:17:23.710
A dating app.

417
00:17:23.743 --> 00:17:25.178
How did we not know
you could use apps?

418
00:17:25.211 --> 00:17:26.713
How do we not know
you were dating?

419
00:17:26.746 --> 00:17:27.847
Well...

420
00:17:27.881 --> 00:17:29.382
I wanted to tell you,

421
00:17:29.416 --> 00:17:32.552
but I mean, this isn't
like it's a new thing.

422
00:17:32.585 --> 00:17:36.423
I have been on quite a number
of dates over the years.

423
00:17:36.456 --> 00:17:39.125
Is Uncle Stephan
gonna pass out again?

424
00:17:39.159 --> 00:17:40.193
Yeah. Probably.

425
00:17:40.226 --> 00:17:42.128
Stephan, you...
you look-- you okay?

426
00:17:42.162 --> 00:17:44.531
I'm fine.
And... and I didn't pass out.

427
00:17:44.564 --> 00:17:46.199
It looked like you passed out.

428
00:17:46.232 --> 00:17:48.535
I was... I was... I was
resting my eyes.

429
00:17:48.568 --> 00:17:49.602
On the hardwood floor.

430
00:17:49.636 --> 00:17:50.870
What, am I on trial here?!

431
00:17:50.904 --> 00:17:53.573
How long have you two been...

432
00:17:53.873 --> 00:17:57.877
Well, it's been six
very special months, huh?

433
00:17:57.911 --> 00:17:59.212
- Mmhmm.
- Right.

434
00:17:59.245 --> 00:18:01.681
Does it...
it's like half a year.

435
00:18:01.715 --> 00:18:03.383
Nice math you did there.

436
00:18:03.416 --> 00:18:05.919
I wanted to tell you, but
you've all been so very busy,

437
00:18:05.952 --> 00:18:07.921
and I wasn't sure
how you would react.

438
00:18:07.954 --> 00:18:08.922
So I thought that

439
00:18:08.955 --> 00:18:11.858
this might be nicer if
we were all together.

440
00:18:11.891 --> 00:18:14.394
Is Roy gonna be my Grandpa?

441
00:18:14.694 --> 00:18:15.562
Ah...

442
00:18:15.595 --> 00:18:16.896
Buddy...

443
00:18:16.930 --> 00:18:20.200
Thomas, I... I don't know
what the future holds,

444
00:18:20.233 --> 00:18:23.203
but, um, I really like
your Gigi

445
00:18:23.236 --> 00:18:25.238
and, I'd like to get
to know you and your dad

446
00:18:25.271 --> 00:18:27.440
and your uncles
if that's okay.

447
00:18:27.474 --> 00:18:29.909
Hey, you know,
this is a change.

448
00:18:29.943 --> 00:18:32.512
Change can be
a really good thing.

449
00:18:32.545 --> 00:18:33.246
Really good thing.

450
00:18:33.279 --> 00:18:35.915
That's why Roy,
I hope that--

451
00:18:35.949 --> 00:18:40.453
we hope that we can welcome
you into the family.

452
00:18:41.554 --> 00:18:42.789
Thank you.

453
00:18:42.822 --> 00:18:44.858
...traditions. The family
traditions.

454
00:18:44.891 --> 00:18:46.659
The traditional things
we do as a family.

455
00:18:46.693 --> 00:18:48.461
You saved it.
Nice job.

456
00:18:48.495 --> 00:18:51.564
And speaking of the things we
do as a family, traditionally.

457
00:18:51.598 --> 00:18:52.832
The lights, Mom.

458
00:18:52.866 --> 00:18:54.634
I think we can set up
the lights this week.

459
00:18:54.668 --> 00:18:56.469
Oh, well, um...

460
00:18:56.503 --> 00:19:01.274
Roy has already agreed to come
over and put them up tomorrow.

461
00:19:01.307 --> 00:19:02.575
He's already
helped me decorate

462
00:19:02.609 --> 00:19:04.277
a lot of the things
around the house.

463
00:19:04.310 --> 00:19:05.011
Oh.

464
00:19:05.045 --> 00:19:06.446
Roy is very good
with his hands.

465
00:19:06.479 --> 00:19:07.514
Oh.

466
00:19:07.547 --> 00:19:09.482
He has fixed so many
things around here already.

467
00:19:09.516 --> 00:19:11.351
Okay. I think I need
some air.

468
00:19:11.384 --> 00:19:13.953
No Stephan, what are you doing?
Sit down.

469
00:19:13.987 --> 00:19:15.355
I'm just gonna sit down.

470
00:19:15.388 --> 00:19:17.557
You know how much I
love having you here.

471
00:19:17.590 --> 00:19:20.260
All of my boys here on the
table at Christmas time,

472
00:19:20.293 --> 00:19:22.195
you know how much
it means to me.

473
00:19:23.329 --> 00:19:25.465
You were absolutely right.

474
00:19:26.633 --> 00:19:29.436
- Why didn't I think of that?
- Think of what?

475
00:19:29.469 --> 00:19:30.570
That's what we should
be doing.

476
00:19:30.603 --> 00:19:33.907
Let's get all the guys back
together under one roof.

477
00:19:33.940 --> 00:19:37.777
You know, a gift for Mom.

478
00:19:37.811 --> 00:19:39.813
We'll stay a week,
maybe even longer,

479
00:19:39.846 --> 00:19:41.881
because what kind of sons
would we be

480
00:19:41.915 --> 00:19:43.750
if we denied our
beautiful mother

481
00:19:43.783 --> 00:19:45.251
such a wonderful
Christmas present?

482
00:19:45.285 --> 00:19:46.653
Oh, I would love that.

483
00:19:46.686 --> 00:19:47.721
It's very sweet.

484
00:19:47.754 --> 00:19:48.988
I would love that.

485
00:19:49.022 --> 00:19:49.923
There wouldn't be anything
I would love more

486
00:19:49.956 --> 00:19:51.958
than having you all
under the same roof

487
00:19:51.991 --> 00:19:53.660
especially at Christmastime.

488
00:19:53.693 --> 00:19:54.861
Can we, daddy?

489
00:19:54.894 --> 00:19:56.496
I think we can, Daddy.

490
00:19:56.529 --> 00:19:58.331
Last I checked, your son
is a genius,

491
00:19:58.365 --> 00:20:00.967
and he can do his coloring
homework right here

492
00:20:01.001 --> 00:20:02.802
under a grateful Gigi's roof.

493
00:20:02.836 --> 00:20:04.471
And speaking of school,

494
00:20:04.504 --> 00:20:06.873
Gigi tells me that
you're in a play, Thomas.

495
00:20:06.906 --> 00:20:08.041
It's canceled.

496
00:20:08.074 --> 00:20:09.342
It's not canceled.

497
00:20:09.376 --> 00:20:11.444
It's just seen
some better days.

498
00:20:11.678 --> 00:20:13.246
Oh.

499
00:20:15.048 --> 00:20:17.617
I... I have work stuff, Buddy.

500
00:20:17.650 --> 00:20:19.753
Work stuff, other
stuff, stuff, stuff.

501
00:20:19.786 --> 00:20:21.788
Sounds like a lot
of vague stuff.

502
00:20:25.658 --> 00:20:28.528
- Okay. Okay.
- Yay!

503
00:20:28.561 --> 00:20:29.262
Let's do it.

504
00:20:29.295 --> 00:20:31.598
Let's do one week,
five days.

505
00:20:31.631 --> 00:20:33.533
Christmas here at home.

506
00:20:33.566 --> 00:20:34.901
That is fantastic.

507
00:20:34.934 --> 00:20:37.337
Settled. Done.

508
00:20:37.804 --> 00:20:39.506
Yes. Who wants some fruitcake?

509
00:20:39.539 --> 00:20:40.774
Me.

510
00:20:55.388 --> 00:20:57.957
Oh, it's about time.

511
00:20:57.991 --> 00:20:59.926
The sun's been up
for eight minutes, man.

512
00:20:59.959 --> 00:21:01.428
You sent me 15
text messages.

513
00:21:01.461 --> 00:21:03.663
Is this kind of reckless
behavior really necessary?

514
00:21:03.697 --> 00:21:07.600
Yeah. You couldn't just let
handsy Roy put up the lights?

515
00:21:07.634 --> 00:21:09.336
Sure. Why don't we have
some stranger

516
00:21:09.369 --> 00:21:10.704
take over our
family traditions?

517
00:21:10.737 --> 00:21:13.373
In fact, why don't we start
new ones altogether

518
00:21:13.406 --> 00:21:16.476
and move back in, Tay?
That's a great idea!

519
00:21:17.777 --> 00:21:18.878
That sounds kinda nice.

520
00:21:18.912 --> 00:21:20.447
Nice?

521
00:21:20.480 --> 00:21:21.848
Well, I thought we'd do
this nice thing for Mom

522
00:21:21.881 --> 00:21:24.050
and then go take Thomas
for a nice walk down to school

523
00:21:24.084 --> 00:21:25.652
because apparently
his principal

524
00:21:25.685 --> 00:21:27.654
wants to have
a nice little chat.

525
00:21:28.021 --> 00:21:29.923
Oh, it's an ambush.

526
00:21:30.623 --> 00:21:31.491
Chat about what?

527
00:21:31.524 --> 00:21:33.560
His mom's vegetable garden.

528
00:21:34.527 --> 00:21:36.062
What do you think he
wants to chat about?

529
00:21:36.096 --> 00:21:38.465
You know, I... I...
I'm sure with some glue--

530
00:21:38.865 --> 00:21:42.836
You and you are coming with me
to apologize for what you did.

531
00:21:42.869 --> 00:21:44.904
And you better hope that he has
something stronger than glue

532
00:21:44.938 --> 00:21:47.007
because your nephew is not
gonna have a Christmas play

533
00:21:47.040 --> 00:21:48.708
to perform this year.

534
00:21:48.908 --> 00:21:50.643
What's stronger than glue?

535
00:21:50.944 --> 00:21:51.911
Okay.

536
00:21:52.879 --> 00:21:54.614
- The lights.
- Alright, alright, alright...

537
00:21:54.647 --> 00:21:55.582
Take the lights.

538
00:21:56.950 --> 00:21:58.685
Feel familiar?

539
00:21:58.718 --> 00:22:00.420
Like, I never left.

540
00:22:00.453 --> 00:22:01.921
He never did.

541
00:22:03.923 --> 00:22:05.658
Principal Decker...

542
00:22:06.426 --> 00:22:08.461
He's still alive?

543
00:22:08.962 --> 00:22:10.830
Fifty-three years
at this school.

544
00:22:11.564 --> 00:22:16.903
Fifty-two consecutive
Christmas shows... fifty-two.

545
00:22:16.936 --> 00:22:18.071
Principal Decker...

546
00:22:18.104 --> 00:22:21.708
Didn't mind you.
Don't even remember you.

547
00:22:21.741 --> 00:22:22.342
I'm Stephan.

548
00:22:22.375 --> 00:22:23.309
I didn't like you one bit.

549
00:22:23.343 --> 00:22:26.012
You still living in
your mother's basement?

550
00:22:26.046 --> 00:22:27.614
Not sure that's relevant.

551
00:22:27.647 --> 00:22:31.584
I have a music teacher on
indefinite stress leave.

552
00:22:31.618 --> 00:22:35.055
I have... a mob of
angry parents.

553
00:22:35.088 --> 00:22:36.856
Do you know the one thing
I don't have?

554
00:22:36.890 --> 00:22:38.425
Enough money to retire?

555
00:22:38.458 --> 00:22:39.592
A Christmas show.

556
00:22:39.626 --> 00:22:42.028
Sir, we really
want to apologize, okay?

557
00:22:42.062 --> 00:22:44.464
And in in light of
yesterday's mishaps,

558
00:22:44.497 --> 00:22:47.834
we are going
to make a donation.

559
00:22:47.867 --> 00:22:48.735
A donation?

560
00:22:48.768 --> 00:22:49.769
Yes, we are.

561
00:22:49.803 --> 00:22:51.171
Why didn't you say so?

562
00:22:51.771 --> 00:22:52.906
You're free to go.

563
00:22:52.939 --> 00:22:53.973
- Really?
- No!!!

564
00:22:54.007 --> 00:22:56.042
Okay. We're back here.

565
00:22:56.076 --> 00:22:57.811
I'll tell you how
it's gonna go.

566
00:22:57.844 --> 00:23:01.481
One of our teacher volunteers
provided a solution,

567
00:23:01.514 --> 00:23:05.652
and the solution is
with us right now!

568
00:23:06.853 --> 00:23:07.887
Hi, boys.

569
00:23:07.921 --> 00:23:09.923
- Roy?
- Oh, dear Lord.

570
00:23:09.956 --> 00:23:15.028
Pastor Roy is an honorary
substitute in our shop class.

571
00:23:15.061 --> 00:23:17.097
He's great with his hands.

572
00:23:17.130 --> 00:23:20.000
And he's offered to supervise.

573
00:23:20.934 --> 00:23:22.068
- Supervise?
- Supervise what?

574
00:23:22.102 --> 00:23:23.970
I thought that was clear.

575
00:23:24.904 --> 00:23:26.806
You're taking over the show.

576
00:23:26.840 --> 00:23:28.241
- You broke it.
- No.

577
00:23:28.274 --> 00:23:30.010
You bought it

578
00:23:30.043 --> 00:23:32.879
See you after school.

579
00:23:35.048 --> 00:23:37.050
Let's just get out
of here, please.

580
00:23:37.851 --> 00:23:38.752
Okay.

581
00:23:41.621 --> 00:23:44.057
No. One, two, three.
Let's go.

582
00:23:45.191 --> 00:23:46.526
Okay.

583
00:23:49.162 --> 00:23:51.031
You guys ready to do this?

584
00:23:51.064 --> 00:23:52.165
No.

585
00:23:53.299 --> 00:23:55.602
This is bringing back
terrible suppressed memories.

586
00:24:01.041 --> 00:24:02.776
I got this.

587
00:24:07.747 --> 00:24:10.550
Alright. Let's bring it in!
Let's bring it in!

588
00:24:10.583 --> 00:24:12.819
- Come on in everybody!
- Come on guys, bring it in!

589
00:24:12.852 --> 00:24:14.854
- Come on in, everybody!
- Everybody, bring it in.

590
00:24:14.888 --> 00:24:16.056
Where's everyone else?

591
00:24:16.089 --> 00:24:19.092
Their parents don't want them
to be in the show anymore.

592
00:24:19.125 --> 00:24:20.193
What?

593
00:24:20.226 --> 00:24:22.562
They're afraid
of your poison cookies.

594
00:24:22.595 --> 00:24:24.030
They were not poison, okay?

595
00:24:24.064 --> 00:24:25.098
- Now, look...
- I mean--

596
00:24:25.131 --> 00:24:28.168
Hey. Thank you guys
for sticking with the show.

597
00:24:28.201 --> 00:24:29.936
We're excited.

598
00:24:30.670 --> 00:24:32.572
This is our first
kindergarten pageant.

599
00:24:32.605 --> 00:24:34.274
It's not a kindergarten pageant.

600
00:24:34.307 --> 00:24:36.042
It's K through 5.

601
00:24:36.076 --> 00:24:37.310
Alright. Yeah.
No. Okay.

602
00:24:37.344 --> 00:24:39.579
Yeah. I'm Coach Luke.

603
00:24:39.612 --> 00:24:42.682
This is Coach Taylor,
and this is Coach Stephan.

604
00:24:42.716 --> 00:24:43.917
Hello!

605
00:24:43.950 --> 00:24:46.319
So let's see, we're,
we're doing The Grump.

606
00:24:46.353 --> 00:24:49.656
Who here had a singing role?

607
00:24:51.124 --> 00:24:52.092
Cool.

608
00:24:52.258 --> 00:24:53.326
Alright.

609
00:24:53.360 --> 00:24:56.663
Who here had
a dancing role?

610
00:24:58.231 --> 00:24:59.299
Okay.

611
00:24:59.332 --> 00:25:00.633
That's okay. That's okay.

612
00:25:00.667 --> 00:25:01.735
We don't need singing
or dancing.

613
00:25:01.768 --> 00:25:03.670
What are you talking about?

614
00:25:03.703 --> 00:25:05.071
It's a musical. All it is...
is singing and dancing.

615
00:25:05.105 --> 00:25:09.075
We should probably give up
like everybody else.

616
00:25:09.376 --> 00:25:10.977
I like this kid.

617
00:25:12.245 --> 00:25:14.047
What's up, cookie boy?

618
00:25:14.714 --> 00:25:15.548
Hi.

619
00:25:16.649 --> 00:25:18.752
Okay. Nobody's quitting,
alright? We're not quitters.

620
00:25:18.785 --> 00:25:20.587
Coaches, huddle up.
One second.

621
00:25:20.620 --> 00:25:21.755
Give us a minute.

622
00:25:21.788 --> 00:25:23.089
Don't go anywhere.
Don't go anywhere.

623
00:25:23.823 --> 00:25:26.826
Alright. First things first,
40-year-old kid's right.

624
00:25:26.860 --> 00:25:27.894
Show's a dud.

625
00:25:27.927 --> 00:25:30.130
Second of all, I'm gonna
go get that girl's number.

626
00:25:30.163 --> 00:25:31.264
And then we're gonna get
into a car,

627
00:25:31.297 --> 00:25:33.133
and we're gonna drive south
until we run out of gas.

628
00:25:33.166 --> 00:25:34.234
Alright. Come on.
Come on.

629
00:25:34.267 --> 00:25:35.368
It's not that
we don't have a show.

630
00:25:35.402 --> 00:25:38.672
More we're gonna showcase kids

631
00:25:38.705 --> 00:25:40.106
that otherwise
wouldn't be featured.

632
00:25:40.306 --> 00:25:41.941
Nice reframe.

633
00:25:42.642 --> 00:25:45.712
Guys, hey, this is about
Thomas, alright?

634
00:25:45.745 --> 00:25:47.380
We've pulled together
last-minute stunts before.

635
00:25:47.414 --> 00:25:48.982
We can do this again.

636
00:25:49.015 --> 00:25:51.117
We only have like a week
to get it together.

637
00:25:51.151 --> 00:25:52.018
We got this!

638
00:25:52.052 --> 00:25:52.986
- Okay.
- Alright!

639
00:25:53.019 --> 00:25:54.287
- Break.
- Okay.

640
00:25:54.320 --> 00:25:57.257
Coach Taylor is right.
No quitting.

641
00:25:57.290 --> 00:25:58.358
That's right.

642
00:25:58.391 --> 00:26:00.193
It's always bad to be
a quitter.

643
00:26:00.226 --> 00:26:02.095
Well, my brother quit
the soccer team

644
00:26:02.128 --> 00:26:04.164
to focus on his grades.

645
00:26:04.864 --> 00:26:07.367
Alright. Never gonna make
the pros, but...

646
00:26:07.400 --> 00:26:08.935
My dad quit his job

647
00:26:08.968 --> 00:26:12.238
because he suspected acts
of corporate malfeasance.

648
00:26:12.272 --> 00:26:13.406
How old is this kid?

649
00:26:13.440 --> 00:26:14.974
That's impressive vocabulary.

650
00:26:15.008 --> 00:26:16.409
Okay. Okay. Sometimes
it's okay.

651
00:26:16.443 --> 00:26:18.945
But right now is not
the time to quit.

652
00:26:19.446 --> 00:26:20.980
It's the time to shine.

653
00:26:21.014 --> 00:26:21.781
Mhmm.

654
00:26:21.815 --> 00:26:23.183
So we're gonna
make some changes.

655
00:26:23.216 --> 00:26:24.017
- That's right.
- Yeah.

656
00:26:24.050 --> 00:26:26.019
We're going to
build some new sets.

657
00:26:26.052 --> 00:26:27.087
Build some sets.

658
00:26:27.120 --> 00:26:28.288
- We're gonna sing some songs.
- Sing some songs.

659
00:26:28.321 --> 00:26:30.657
- We're gonna do some dances.
- We're gonna do some dances.

660
00:26:30.690 --> 00:26:32.892
And we're going to make
this Grump better

661
00:26:32.926 --> 00:26:37.030
and more Christmassy
than any play ever!

662
00:26:37.063 --> 00:26:38.164
Don't oversell it here.

663
00:26:38.198 --> 00:26:39.399
Take it down a little bit.

664
00:26:39.432 --> 00:26:41.034
Who's excited?

665
00:26:45.472 --> 00:26:47.941
- Hooray!
- Charge!

666
00:26:52.345 --> 00:26:54.047
I love her.

667
00:26:55.281 --> 00:26:56.983
Why did I say charge?

668
00:27:10.764 --> 00:27:12.999
Hey, ma. I'm home.

669
00:27:15.368 --> 00:27:16.970
Alright.

670
00:27:24.077 --> 00:27:25.278
My room.

671
00:27:27.113 --> 00:27:28.114
My lair.

672
00:27:28.148 --> 00:27:29.215
My...

673
00:27:30.350 --> 00:27:32.018
last resort.

674
00:27:36.056 --> 00:27:37.257
What the...

675
00:27:39.893 --> 00:27:41.027
Ma!!!

676
00:27:41.061 --> 00:27:43.730
Ma!!!

677
00:27:47.000 --> 00:27:48.134
What did you do?

678
00:27:48.168 --> 00:27:49.402
Well...

679
00:27:49.436 --> 00:27:52.172
Roy, started making some
Christmas decorations,

680
00:27:52.205 --> 00:27:56.976
and I took up some hobbies,
so I needed the extra space.

681
00:27:57.010 --> 00:27:57.844
Ma?

682
00:27:57.877 --> 00:27:58.478
Mhmm.

683
00:27:58.511 --> 00:28:00.280
You doilied my man cave.

684
00:28:00.880 --> 00:28:03.883
So you turned his room
into a... a quilting den,

685
00:28:03.917 --> 00:28:07.954
and my guest house is a
warehouse of Christmas horrors.

686
00:28:08.288 --> 00:28:09.522
Mm.

687
00:28:09.556 --> 00:28:11.491
Can't even imagine what
you did to Luke's room.

688
00:28:11.524 --> 00:28:13.026
Well...

689
00:28:17.397 --> 00:28:19.165
Oh, come on.

690
00:28:19.899 --> 00:28:22.969
Stations stand down.
Stations stand down.

691
00:28:23.503 --> 00:28:25.905
Hey. Hey.
What's going on?

692
00:28:25.939 --> 00:28:27.841
It was just a false alarm,
but I think I'll take

693
00:28:27.874 --> 00:28:30.010
a couple of the recruits out,
show them the ropes anyway.

694
00:28:30.043 --> 00:28:31.878
Okay. Well, I... I got
some time on my hands.

695
00:28:31.911 --> 00:28:32.879
Why don't I come with you?

696
00:28:32.912 --> 00:28:34.080
Chief, we got this.

697
00:28:35.048 --> 00:28:36.049
Alright.

698
00:28:36.916 --> 00:28:38.118
Be safe.

699
00:28:38.151 --> 00:28:39.419
Always.

700
00:28:39.452 --> 00:28:41.421
Chad, hustle up.

701
00:28:41.454 --> 00:28:43.323
- Take care, Chief.
- Yeah.

702
00:28:49.496 --> 00:28:51.097
Roy, we're going
to introduce you

703
00:28:51.131 --> 00:28:53.266
to another family
Christmas tradition.

704
00:28:53.299 --> 00:28:54.534
Christmas Pictionary.

705
00:28:54.567 --> 00:28:56.403
Pictionary!

706
00:28:56.436 --> 00:28:58.238
I'm on Gigi's
and Roy's team.

707
00:28:58.271 --> 00:28:59.806
You're gonna regret that, Buddy.

708
00:28:59.839 --> 00:29:01.141
I wouldn't count on it
because, you know,

709
00:29:01.174 --> 00:29:03.810
after all as a pastor,
Christmas is my business.

710
00:29:03.843 --> 00:29:05.078
Oh. Yes, it is.

711
00:29:05.111 --> 00:29:06.579
Wanna raise
the stakes a little bit?

712
00:29:06.613 --> 00:29:07.914
What do you have in mind?

713
00:29:07.947 --> 00:29:09.349
The outfits you bought us
last year

714
00:29:09.382 --> 00:29:11.017
for the Christmas photos, Mom?

715
00:29:11.051 --> 00:29:13.253
Losing team wears them
for the next 24 hours.

716
00:29:13.286 --> 00:29:13.953
I didn't agree to that.

717
00:29:13.987 --> 00:29:15.355
I'm not usually a betting man,

718
00:29:15.388 --> 00:29:16.990
but this does
sound interesting.

719
00:29:18.158 --> 00:29:19.125
You got this.

720
00:29:19.592 --> 00:29:20.894
Go ahead. Circle.

721
00:29:20.927 --> 00:29:22.462
- I'd say...
- It's a circle.

722
00:29:22.495 --> 00:29:23.463
It's Christmas time.

723
00:29:23.496 --> 00:29:25.165
It's Christmas circle.

724
00:29:25.198 --> 00:29:26.399
Oh. Oh. Snow, snow...

725
00:29:26.433 --> 00:29:27.500
Christmas time.

726
00:29:27.534 --> 00:29:29.169
Yeah, Christmas clock.
Christmas clock.

727
00:29:29.202 --> 00:29:31.338
I'm saying it.
Christmas tree ornaments.

728
00:29:31.571 --> 00:29:32.839
Time's up.

729
00:29:33.940 --> 00:29:35.975
Aargh! Honestly,
snow globe!

730
00:29:36.009 --> 00:29:37.210
Why are you drawing a tree?

731
00:29:37.243 --> 00:29:38.411
Stand back.

732
00:29:40.213 --> 00:29:41.381
Golden rings.

733
00:29:41.414 --> 00:29:42.916
What?

734
00:29:43.249 --> 00:29:44.351
Tiny Tim!

735
00:29:44.384 --> 00:29:46.553
Yes, Buddy.

736
00:29:46.586 --> 00:29:48.355
Did you guys have a meeting
before this game?

737
00:29:48.388 --> 00:29:49.389
Mrs. Claus.

738
00:29:49.422 --> 00:29:50.990
Yeah!!!

739
00:29:52.225 --> 00:29:54.094
- What?
- Yay!!!

740
00:29:54.127 --> 00:29:55.428
Yay! We win!

741
00:29:55.462 --> 00:29:57.263
So about those outfits.

742
00:29:58.164 --> 00:29:59.366
Proud of yourself?

743
00:30:03.403 --> 00:30:09.376
*

744
00:30:19.552 --> 00:30:21.287
It's set building time, boys.

745
00:30:21.955 --> 00:30:24.324
Wow.

746
00:30:24.357 --> 00:30:25.959
It's like Christmas came early.

747
00:30:25.992 --> 00:30:28.128
And this wasn't even
on my wish list.

748
00:30:28.161 --> 00:30:30.997
Well, Merry Christmas, Buddy.
Let's get you to class.

749
00:30:31.331 --> 00:30:32.265
Hey.

750
00:30:33.133 --> 00:30:34.968
Show them we lost
today, okay?

751
00:30:38.104 --> 00:30:40.974
- So?
- You like what you see.

752
00:30:41.574 --> 00:30:46.112
It's so bad,
but so, so, so good.

753
00:30:48.481 --> 00:30:50.183
What are you doing here?

754
00:30:50.216 --> 00:30:51.317
Just working on a
little something.

755
00:30:51.351 --> 00:30:52.218
Oh.

756
00:30:52.252 --> 00:30:53.186
You?

757
00:30:53.720 --> 00:30:55.288
New sets for the show.

758
00:30:55.588 --> 00:30:57.957
Hm. You're actually
gonna do that?

759
00:30:57.991 --> 00:30:59.492
I thought you were
just gonna bail.

760
00:30:59.526 --> 00:31:02.562
Well... thought about it.

761
00:31:02.595 --> 00:31:06.466
But, you know,
kids and stuff.

762
00:31:07.267 --> 00:31:08.535
Huh?

763
00:31:12.272 --> 00:31:13.973
What's huh?

764
00:31:16.009 --> 00:31:18.244
So I've been staying
in my parents' basement

765
00:31:18.278 --> 00:31:20.180
the last few months.

766
00:31:20.213 --> 00:31:21.314
You don't say.

767
00:31:21.348 --> 00:31:22.449
Mhmm. Yeah.

768
00:31:22.482 --> 00:31:24.317
I mean, just until the studios
come around and sign me.

769
00:31:24.351 --> 00:31:26.486
I mean, I was in a band.

770
00:31:26.519 --> 00:31:27.554
Why'd you quit?

771
00:31:27.587 --> 00:31:29.189
No, no, no.
They kicked me out.

772
00:31:29.222 --> 00:31:31.057
They thought that I thought
that I was better than them,

773
00:31:31.091 --> 00:31:32.592
which I did because I am.

774
00:31:32.625 --> 00:31:34.194
Understandably.

775
00:31:34.227 --> 00:31:36.629
So I've got
this solo jazz album

776
00:31:36.663 --> 00:31:38.298
and I'm shopping it around

777
00:31:38.331 --> 00:31:40.367
and it's only
a matter of time, really.

778
00:31:40.400 --> 00:31:44.371
I just feel like like
I'm on the brink of a--

779
00:31:44.404 --> 00:31:45.605
A seven-figure deal.

780
00:31:45.638 --> 00:31:47.240
I was gonna say major deal,

781
00:31:47.273 --> 00:31:49.743
but I would not say no
to seven figures.

782
00:31:49.776 --> 00:31:52.512
I mean, they'd
be getting a bargain.

783
00:31:52.545 --> 00:31:53.580
Really?

784
00:32:00.120 --> 00:32:02.655
It's alright, T.
No need to help.

785
00:32:02.689 --> 00:32:04.691
Hey. That's where
I know you from.

786
00:32:04.724 --> 00:32:06.326
You're that pet detective.
Right?

787
00:32:06.359 --> 00:32:09.029
My step-mom, she's got...
she's got your book.

788
00:32:09.195 --> 00:32:11.431
It's holding up
her coffee table.

789
00:32:11.464 --> 00:32:12.632
Hey, now...

790
00:32:12.665 --> 00:32:15.201
It's my brother
you're talking to.

791
00:32:16.169 --> 00:32:17.570
What are you doing
tomorrow night?

792
00:32:17.604 --> 00:32:18.605
Alright!

793
00:32:18.638 --> 00:32:20.140
Okay. Go. Come on.
Let's go.

794
00:32:20.173 --> 00:32:23.076
Good conversation.
Let's go, Romeo.

795
00:32:30.316 --> 00:32:31.251
Back okay, Chief?

796
00:32:31.284 --> 00:32:33.620
Yeah. It's all good.
It's just the weather,

797
00:32:33.653 --> 00:32:36.089
you know, it's cold
and it freezes up.

798
00:32:36.122 --> 00:32:38.291
How about that Caroline, huh?

799
00:32:38.825 --> 00:32:42.429
Something about her.
She's so cool.

800
00:32:42.595 --> 00:32:44.330
She's you, dude.

801
00:32:44.364 --> 00:32:44.864
What?

802
00:32:44.898 --> 00:32:46.566
She's a female you.

803
00:32:47.467 --> 00:32:48.702
No.

804
00:32:48.735 --> 00:32:51.671
Yeah. She's you, but,
like, a better version.

805
00:32:51.705 --> 00:32:53.239
No.

806
00:32:57.310 --> 00:32:58.211
Hey.

807
00:32:58.712 --> 00:32:59.679
Hi.

808
00:32:59.713 --> 00:33:01.548
Well, we had a productive day.

809
00:33:02.515 --> 00:33:04.017
Tell me all about it.

810
00:33:04.451 --> 00:33:07.787
We made a cool mountain
set as big as the house.

811
00:33:07.821 --> 00:33:10.623
That sounds wonderful.
Wonderful.

812
00:33:10.657 --> 00:33:12.525
- So...
- Yeah.

813
00:33:13.159 --> 00:33:16.196
You know how I bring you
a tree every year.

814
00:33:16.229 --> 00:33:17.464
This year, I was thinking
after dinner,

815
00:33:17.497 --> 00:33:21.101
maybe we go out as a family and
get the absolute biggest tree

816
00:33:21.134 --> 00:33:23.169
that will fit in this house.

817
00:33:23.203 --> 00:33:24.104
Whoa!

818
00:33:24.137 --> 00:33:25.605
Can we decorate it tonight?

819
00:33:25.638 --> 00:33:27.340
Yeah. Of course we can,
kiddo.

820
00:33:27.374 --> 00:33:28.575
- That is a lovely idea.
- Of course.

821
00:33:28.608 --> 00:33:30.310
That's wonderful.

822
00:33:30.343 --> 00:33:31.378
Alright.

823
00:33:31.578 --> 00:33:32.545
No Roy?

824
00:33:32.579 --> 00:33:33.513
- What?
- Nope.

825
00:33:33.546 --> 00:33:34.781
It's a shame.

826
00:33:34.814 --> 00:33:36.349
Knock, knock, knock.

827
00:33:36.383 --> 00:33:37.317
Incoming.

828
00:33:37.350 --> 00:33:38.585
- Whoa!
- What?

829
00:33:38.618 --> 00:33:39.586
It's huge!

830
00:33:39.619 --> 00:33:40.854
Yeah. You better believe it.

831
00:33:40.887 --> 00:33:42.655
We don't do small at Christmas.

832
00:33:42.689 --> 00:33:43.757
Let me guess.

833
00:33:43.790 --> 00:33:45.458
Cut it down with
your own two hands?

834
00:33:45.492 --> 00:33:46.593
Yeah. I did, actually.

835
00:33:46.626 --> 00:33:48.395
She's a beauty, huh?
Noble fir.

836
00:33:48.428 --> 00:33:50.864
What do you think there,
Master Thomas?

837
00:33:50.897 --> 00:33:53.366
A noble fir is noble for sure.

838
00:33:53.400 --> 00:33:55.502
You have to stop
teaching him things.

839
00:33:55.535 --> 00:33:57.303
This is the best tree ever.

840
00:33:57.337 --> 00:33:59.506
Looks like we don't need
your tree, Dad.

841
00:34:00.473 --> 00:34:01.541
Yeah.

842
00:34:01.574 --> 00:34:03.443
Did I overstep a little here?

843
00:34:03.476 --> 00:34:04.611
You didn't know.

844
00:34:04.644 --> 00:34:07.313
I was just planning on--

845
00:34:09.683 --> 00:34:11.317
Never mind, no.

846
00:34:12.318 --> 00:34:14.220
I'll set it up.
I'm gonna set it up.

847
00:34:14.254 --> 00:34:15.021
Alright. You need a hand?

848
00:34:15.055 --> 00:34:15.955
No. No. It's all good.
I got it.

849
00:34:15.989 --> 00:34:18.291
Are you sure?
Because it's pretty heavy.

850
00:34:18.324 --> 00:34:19.159
Yeah. No.

851
00:34:19.192 --> 00:34:20.493
why don't you
let him help you, honey?

852
00:34:20.527 --> 00:34:21.161
Let Roy help you.

853
00:34:21.194 --> 00:34:22.829
No. It's okay.
I got it.

854
00:34:22.862 --> 00:34:24.798
I... I... I set up
the tree every year, right?

855
00:34:24.831 --> 00:34:27.200
Why would this
year be any different?

856
00:34:27.233 --> 00:34:28.501
Yeah. It's good.
It's all good.

857
00:34:28.535 --> 00:34:29.202
- Okay.
- Yeah.

858
00:34:29.235 --> 00:34:30.370
Just be mindful of your back.

859
00:34:30.403 --> 00:34:32.872
- Let the man live.
- You're not getting any younger.

860
00:34:32.906 --> 00:34:34.240
He's got it.

861
00:34:34.908 --> 00:34:37.143
Whoa.

862
00:34:38.945 --> 00:34:41.881
- I gotta put it in the stand.
- Mmhmm.

863
00:34:45.585 --> 00:34:47.253
- Oh, oh.
- Watch it!

864
00:34:47.287 --> 00:34:47.887
Whoa!

865
00:34:49.856 --> 00:34:50.924
I'm okay.

866
00:34:50.957 --> 00:34:53.293
And Christmas was saved.

867
00:34:57.597 --> 00:35:01.201
*

868
00:35:02.736 --> 00:35:05.438
Being able to understand fire
behavior is one of the most

869
00:35:05.472 --> 00:35:08.174
important tools in keeping you
and your team safe.

870
00:35:08.208 --> 00:35:10.410
So review chapters
six to nine tonight.

871
00:35:11.244 --> 00:35:13.413
Okay? Let's take
a 20-minute break.

872
00:35:17.617 --> 00:35:18.618
Team.

873
00:35:19.419 --> 00:35:20.620
Hey, hey.

874
00:35:20.653 --> 00:35:21.521
How are you?

875
00:35:21.554 --> 00:35:22.756
You alright, Chief?

876
00:35:23.323 --> 00:35:24.524
Yeah, yeah, yeah, yeah.

877
00:35:24.557 --> 00:35:27.727
Just, got into a little fight
with a fir tree last night.

878
00:35:27.761 --> 00:35:29.362
Looks like you're falling
behind on decorating

879
00:35:29.396 --> 00:35:31.531
for the charity event.
It's only in a couple days.

880
00:35:31.564 --> 00:35:32.932
Yeah. It looks like
we're gonna have

881
00:35:32.966 --> 00:35:35.201
to postpone the fundraiser
till Friday night.

882
00:35:35.235 --> 00:35:37.437
Friday? No, that that's
impossible. Why?

883
00:35:37.470 --> 00:35:38.905
Well, I spoke
to the caterers

884
00:35:38.938 --> 00:35:39.973
and the entertainment
this morning.

885
00:35:40.006 --> 00:35:41.875
Apparently, there was
an error on the paperwork.

886
00:35:41.908 --> 00:35:43.376
I did the paperwork.

887
00:35:47.247 --> 00:35:49.683
Man, I... I must have been
in a rush

888
00:35:49.716 --> 00:35:50.917
and missed a couple things.

889
00:35:51.518 --> 00:35:53.753
Is... is... is Friday
the only day?

890
00:35:53.787 --> 00:35:55.488
It's Thomas's play?

891
00:35:55.522 --> 00:35:56.890
It's the only day
that works for them

892
00:35:56.923 --> 00:35:57.891
and everyone else is booked.

893
00:35:57.924 --> 00:35:59.159
We have a lot of support
from the new recruits.

894
00:35:59.192 --> 00:36:02.529
I mean, I don't think they'll
bring in Brenner money, but...

895
00:36:02.562 --> 00:36:03.496
Maybe Chad.

896
00:36:03.530 --> 00:36:04.664
Oh, yeah.

897
00:36:06.366 --> 00:36:08.768
Yeah. Maybe it's worth
sitting this one out, Chief.

898
00:36:09.402 --> 00:36:10.904
This is my big event.

899
00:36:10.937 --> 00:36:13.239
I've been running
this for 10 years.

900
00:36:13.273 --> 00:36:15.475
I'm the top donation driver.

901
00:36:18.845 --> 00:36:20.347
You know what?

902
00:36:20.814 --> 00:36:22.982
Don't worry about it. Okay?

903
00:36:23.016 --> 00:36:25.285
I'll figure something out.

904
00:36:25.819 --> 00:36:26.786
Yeah.

905
00:36:26.820 --> 00:36:28.321
Hernandez, Jones...

906
00:36:30.323 --> 00:36:32.292
Thank you both for
doing what you're doing.

907
00:36:32.826 --> 00:36:34.427
I really appreciate it.

908
00:36:39.899 --> 00:36:42.702
Susie's here.
You are just in time.

909
00:36:42.736 --> 00:36:43.503
I had to sneak out of work.

910
00:36:43.536 --> 00:36:44.938
I hope you don't miss me
too much,

911
00:36:44.971 --> 00:36:46.272
but I don't
wanna miss this.

912
00:36:46.306 --> 00:36:47.340
Gingerbread day.

913
00:36:47.374 --> 00:36:48.842
- Hi. Hi. Hi.
- Hi.

914
00:36:48.875 --> 00:36:50.276
- I'm glad you made it.
- All good.

915
00:36:50.310 --> 00:36:51.344
How was--

916
00:36:51.378 --> 00:36:52.712
- So you must be Susie?
- Oh, yeah.

917
00:36:52.746 --> 00:36:54.047
Oh, he's coming right in.

918
00:36:54.080 --> 00:36:55.815
I'm a hugger.
Nice to meet you.

919
00:36:55.849 --> 00:36:57.951
Nice to meet you too.
I've heard so much about you.

920
00:36:57.984 --> 00:36:59.719
Hopefully good things.
Yeah?

921
00:37:00.453 --> 00:37:01.521
Yep.

922
00:37:02.422 --> 00:37:03.690
Alright. Who's ready to build?

923
00:37:03.723 --> 00:37:05.291
So ready.

924
00:37:05.325 --> 00:37:07.827
Gingerbread turned out great.
You're gonna love it.

925
00:37:07.861 --> 00:37:09.295
Wee!

926
00:37:09.329 --> 00:37:10.997
Why won't it... just... just...

927
00:37:11.664 --> 00:37:13.500
You having trouble there,
Stephan?

928
00:37:13.533 --> 00:37:15.969
I happen to know a few things
about construction if you--

929
00:37:16.002 --> 00:37:17.470
You don't say.

930
00:37:17.504 --> 00:37:20.640
Roy even patched a leak
in the roof last weekend.

931
00:37:20.674 --> 00:37:22.575
I don't think there's
anything he can't do.

932
00:37:22.609 --> 00:37:25.412
Well, there's one thing I can't
do, and that's saying no

933
00:37:25.445 --> 00:37:27.614
to lending a helping
hand to people in need.

934
00:37:27.647 --> 00:37:29.382
You know what?
It's gonna be okay.

935
00:37:29.416 --> 00:37:30.784
No, it's fine. I think it
needs a little more frosting.

936
00:37:30.817 --> 00:37:32.452
I think you've got enough
frosting there, hon.

937
00:37:32.485 --> 00:37:33.620
Oh, you can't have
too much frosting.

938
00:37:33.653 --> 00:37:34.287
Is that right, T?

939
00:37:34.320 --> 00:37:35.755
Keep working on it, Stephan.

940
00:37:35.789 --> 00:37:37.090
Let Roy take a look at it.

941
00:37:37.123 --> 00:37:38.625
I'm fine! It's fine.

942
00:37:38.658 --> 00:37:40.860
Why does everyone keep asking
if I'm fine? I'm...

943
00:37:41.428 --> 00:37:43.730
Alright. Here we go.

944
00:37:43.763 --> 00:37:44.998
Ooooh! Wow!

945
00:37:45.031 --> 00:37:46.466
Is that a tire swing?

946
00:37:46.499 --> 00:37:47.767
Yeah. Yeah.
It's made of licorice.

947
00:37:47.801 --> 00:37:48.868
Bravo.

948
00:37:54.574 --> 00:37:56.042
So you thought that playing
video games

949
00:37:56.076 --> 00:37:58.411
on a first date
was a good idea?

950
00:37:58.445 --> 00:38:00.046
I'll have you know I lost
sleep over this.

951
00:38:00.080 --> 00:38:01.348
No, you didn't.

952
00:38:01.381 --> 00:38:02.849
Yes. I did.

953
00:38:02.882 --> 00:38:04.050
I want it to be special.

954
00:38:05.285 --> 00:38:07.520
And if I was a smart man, I
would guess that you like music

955
00:38:07.554 --> 00:38:10.957
as well as video games,
so... I came up with this.

956
00:38:11.958 --> 00:38:13.660
You want a dance battle?

957
00:38:13.693 --> 00:38:14.961
You don't?

958
00:38:23.603 --> 00:38:24.371
Thank you.

959
00:38:24.404 --> 00:38:25.538
Yes, ma'am.

960
00:38:27.474 --> 00:38:28.775
You ever played this before?

961
00:38:28.808 --> 00:38:29.743
No.

962
00:38:29.776 --> 00:38:30.710
You?

963
00:38:31.144 --> 00:38:33.913
- I've seen a few videos.
- Cool.

964
00:38:33.947 --> 00:38:48.895
*

965
00:38:48.928 --> 00:38:58.938
*

966
00:38:58.972 --> 00:39:13.853
*

967
00:39:13.887 --> 00:39:21.628
*

968
00:39:21.661 --> 00:39:23.463
You're the weirdest guy
I've ever met.

969
00:39:23.496 --> 00:39:24.931
Don't ever change.

970
00:39:37.477 --> 00:39:39.746
So Roy is nice.

971
00:39:40.613 --> 00:39:42.782
Yeah. Yeah. He's nice.
Oh, Roy's perfect.

972
00:39:43.183 --> 00:39:45.185
Pastor, preacher,
builder, teacher.

973
00:39:45.218 --> 00:39:46.586
Maybe we should dedicate
a wing to the hospital

974
00:39:46.619 --> 00:39:47.721
to the guy, you know?

975
00:39:47.754 --> 00:39:50.056
Okay. You seem like
a little on edge.

976
00:39:50.090 --> 00:39:53.893
Yeah. Just, you know, the
whole... the whole Roy thing.

977
00:39:53.927 --> 00:39:57.630
It's been a surprise and
I'm just working through it.

978
00:39:57.664 --> 00:39:59.899
Well, do you wanna
talk about it?

979
00:40:01.134 --> 00:40:02.635
We just did.

980
00:40:03.069 --> 00:40:04.504
Okay.

981
00:40:07.640 --> 00:40:09.843
I should get back to work.
Duty calls.

982
00:40:09.876 --> 00:40:11.077
- Mhmm.
- Uh-huh.

983
00:40:11.111 --> 00:40:12.612
- Okay.
- Okay.

984
00:40:13.580 --> 00:40:14.714
Don't work too hard.

985
00:40:14.748 --> 00:40:15.782
You too.

986
00:40:17.017 --> 00:40:18.018
Okay.

987
00:40:22.922 --> 00:40:24.057
Later Sus.

988
00:40:29.062 --> 00:40:30.096
You okay?

989
00:40:30.130 --> 00:40:31.164
Yeah.

990
00:40:31.197 --> 00:40:32.132
Good.

991
00:40:33.299 --> 00:40:35.802
Something Roy just said
gave me an idea.

992
00:40:35.835 --> 00:40:37.804
I know what we need
for the show.

993
00:40:38.571 --> 00:40:40.140
You wanna get out of here?

994
00:40:40.173 --> 00:40:41.941
Like you wouldn't believe.

995
00:40:41.975 --> 00:40:43.643
Okay. Let's go.

996
00:40:46.546 --> 00:40:48.248
I must say, you
really surprised me.

997
00:40:48.281 --> 00:40:49.649
Oh, yeah.

998
00:40:49.683 --> 00:40:51.518
Mhmm.
For someone who spends

999
00:40:51.551 --> 00:40:54.854
most of his time trying
so hard to be cool,

1000
00:40:55.722 --> 00:40:58.024
you really put yourself
out there.

1001
00:40:58.758 --> 00:40:59.959
Thank you.

1002
00:41:00.994 --> 00:41:02.562
No one's ever really um...

1003
00:41:03.997 --> 00:41:05.765
You think I'm cool?

1004
00:41:05.799 --> 00:41:07.100
I said trying to be cool.

1005
00:41:09.235 --> 00:41:11.037
Let me tell you how cool I am.

1006
00:41:12.572 --> 00:41:14.774
I'm homeless,
jobless, penniless.

1007
00:41:14.808 --> 00:41:15.642
Whew.

1008
00:41:15.675 --> 00:41:17.610
My mother thinks I'm home
to visit,

1009
00:41:17.644 --> 00:41:20.547
but I'm pretty sure I just
moved back into her basement.

1010
00:41:20.580 --> 00:41:23.149
So? I love living in
my parents' basement.

1011
00:41:23.183 --> 00:41:24.751
No, you don't.

1012
00:41:24.784 --> 00:41:27.187
When you dream big, sometimes
you gotta live small.

1013
00:41:27.220 --> 00:41:29.222
Yeah, okay,
but I'm not a kid anymore.

1014
00:41:29.255 --> 00:41:33.226
You don't ever look around and
feel less than everybody else?

1015
00:41:33.259 --> 00:41:35.261
Nope. No way.

1016
00:41:35.862 --> 00:41:38.331
I just-- I mean, I look at this
point in life,

1017
00:41:38.365 --> 00:41:39.866
it's like, um...

1018
00:41:41.034 --> 00:41:42.902
it's like visiting Mars.

1019
00:41:43.336 --> 00:41:45.305
Like, when- when you're
shooting for the stars,

1020
00:41:45.338 --> 00:41:47.707
you still have to take
and make a little time

1021
00:41:47.741 --> 00:41:50.243
to visit the planets
along the way. Right?

1022
00:41:50.276 --> 00:41:52.145
You gotta enjoy
the journey.

1023
00:41:53.680 --> 00:41:56.683
The-- the little successes.
Right?

1024
00:41:57.617 --> 00:42:00.286
Or you could miss out
on everything.

1025
00:42:00.320 --> 00:42:02.589
'Cause here's the thing,
when you go all in,

1026
00:42:02.622 --> 00:42:04.858
you gotta be willing
to risk it all.

1027
00:42:04.891 --> 00:42:08.161
And I... I am risking it all.

1028
00:42:08.728 --> 00:42:14.000
I'm... also keeping
my eyes open

1029
00:42:15.035 --> 00:42:19.005
for someone to share
the adventure with.

1030
00:42:19.906 --> 00:42:23.143
Because life... it's
too much fun to do it alone.

1031
00:42:26.112 --> 00:42:27.747
Where did you come from?

1032
00:42:28.214 --> 00:42:29.716
Right?

1033
00:42:33.653 --> 00:42:34.921
Making friends?

1034
00:42:36.189 --> 00:42:37.257
Hi.

1035
00:42:38.191 --> 00:42:39.759
Were you gonna kiss?

1036
00:42:40.393 --> 00:42:41.327
Probably.

1037
00:42:41.361 --> 00:42:43.063
Trying. Mhmm.

1038
00:42:43.096 --> 00:42:45.298
We're doing a team-building
exercise.

1039
00:42:45.331 --> 00:42:46.733
Wanna join us?

1040
00:42:48.201 --> 00:42:49.703
Yeah.

1041
00:42:54.441 --> 00:42:56.276
Kids versus coaches.
Here we go.

1042
00:42:56.309 --> 00:42:58.912
Who's ready to laser?

1043
00:42:59.979 --> 00:43:02.282
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!!!

1044
00:43:02.315 --> 00:43:03.416
Agent Big Bird, stand down.

1045
00:43:03.450 --> 00:43:06.052
What's wrong?
You okay?

1046
00:43:06.086 --> 00:43:07.187
Now!

1047
00:43:08.455 --> 00:43:10.156
Wow, that's how we're playing?

1048
00:43:11.324 --> 00:43:12.759
I'm going to get you!

1049
00:43:12.792 --> 00:43:15.795
<i>* Whoa, whoa, whoa *</i>

1050
00:43:16.896 --> 00:43:19.833
<i>* It's that time of year *</i>

1051
00:43:21.334 --> 00:43:25.905
*

1052
00:43:25.939 --> 00:43:30.443
<i>* It's going to be fun,</i>
<i>fun season *</i>

1053
00:43:30.477 --> 00:43:34.180
* <i>It's going to be</i>
<i>a fun, fun day</i>*

1054
00:43:40.253 --> 00:43:41.354
Those kids are savage.

1055
00:43:41.388 --> 00:43:43.056
Yeah. I can't feel
my trigger finger.

1056
00:43:43.089 --> 00:43:44.991
I can't feel anything
from the neck down.

1057
00:43:45.025 --> 00:43:47.427
When was the last time
we had this much fun?

1058
00:43:47.460 --> 00:43:49.062
It's been a minute.

1059
00:43:50.830 --> 00:43:52.732
I forgot what it was
like to be a kid again.

1060
00:43:52.766 --> 00:43:54.868
I think we all needed this.

1061
00:43:54.901 --> 00:43:56.870
Man, those kids rose
to the occasion.

1062
00:43:57.437 --> 00:44:00.740
And that's what we have
to do for the play.

1063
00:44:01.741 --> 00:44:03.443
So we're down a few kids.

1064
00:44:03.476 --> 00:44:04.477
Reassign roles.

1065
00:44:04.511 --> 00:44:06.246
- Can't sing?
- Teach them.

1066
00:44:06.279 --> 00:44:07.480
- Can't dance?
- Show them.

1067
00:44:07.514 --> 00:44:08.982
You can't...

1068
00:44:10.116 --> 00:44:11.351
stay up past 8:30?

1069
00:44:11.384 --> 00:44:12.485
No. They're gonna go to bed.

1070
00:44:12.519 --> 00:44:13.720
Yep. Alright.

1071
00:44:13.753 --> 00:44:14.821
Alright guys, bring it in.

1072
00:44:14.854 --> 00:44:15.855
Come on. Bring it in.

1073
00:44:15.889 --> 00:44:17.957
Bring it in.
Bring it in.

1074
00:44:18.324 --> 00:44:19.359
Yeah. Make a circle.

1075
00:44:19.392 --> 00:44:21.161
Triple up, guys.
Huddle up.

1076
00:44:21.194 --> 00:44:23.329
Wow. Hey. Hey.

1077
00:44:24.264 --> 00:44:25.932
Guess what, guys?

1078
00:44:26.800 --> 00:44:28.234
I think we're ready.

1079
00:44:28.268 --> 00:44:31.504
Yeah. Ye Jun, lead us off.

1080
00:44:31.538 --> 00:44:34.040
Go team on three.
Hands in.

1081
00:44:36.276 --> 00:44:37.844
One, two, three.

1082
00:44:43.416 --> 00:44:45.085
Go.

1083
00:44:45.118 --> 00:44:46.252
Team!

1084
00:44:47.420 --> 00:44:48.822
Woo!

1085
00:44:52.158 --> 00:44:55.762
Gentlemen,
revised scripts arriveth.

1086
00:44:56.296 --> 00:44:57.831
Look at this.

1087
00:44:57.864 --> 00:45:01.334
As discussed, due to
a diminished cast size,

1088
00:45:01.368 --> 00:45:03.470
I have reassigned
the roles

1089
00:45:03.503 --> 00:45:06.539
and made a few small refinements
to the dialogue.

1090
00:45:06.573 --> 00:45:08.174
Now the big question is

1091
00:45:08.208 --> 00:45:11.411
how to distribute the
adult roles, obviously.

1092
00:45:11.444 --> 00:45:13.079
I'm directing.

1093
00:45:16.216 --> 00:45:18.551
- Fine. Then I'm playing--
- The Grump.

1094
00:45:18.585 --> 00:45:20.253
Well, why do you
get to be the Grump?

1095
00:45:21.454 --> 00:45:22.255
I'm Grumpy.

1096
00:45:22.288 --> 00:45:23.523
But what if I wanna
be the Grump?

1097
00:45:23.556 --> 00:45:24.891
You're not.

1098
00:45:24.924 --> 00:45:25.759
- I wanna be Grumpy.
- Well, you're not.

1099
00:45:25.792 --> 00:45:26.826
It's an important role, Steph.
Okay?

1100
00:45:26.860 --> 00:45:29.362
It requires Grump being
up high on Grump mountain.

1101
00:45:29.396 --> 00:45:30.930
Yeah?

1102
00:45:30.964 --> 00:45:32.065
And performing in front
of a bunch of Grump people

1103
00:45:32.098 --> 00:45:32.966
So?

1104
00:45:32.999 --> 00:45:35.835
You get vertigo...
on mall escalators.

1105
00:45:35.869 --> 00:45:37.370
Oh. I was eight.

1106
00:45:37.404 --> 00:45:40.373
And sometimes when you're
overwhelmed, you tend to...

1107
00:45:40.407 --> 00:45:41.574
What?

1108
00:45:41.608 --> 00:45:43.443
Rest your eyes on
the hardwood floor.

1109
00:45:43.476 --> 00:45:44.444
Yeah.

1110
00:45:44.477 --> 00:45:47.213
I... I was dehydrated.

1111
00:45:47.947 --> 00:45:49.215
- Maybe.
- Guys, come on.

1112
00:45:49.249 --> 00:45:51.885
This person you're
describing, that's not me.

1113
00:45:52.585 --> 00:45:54.187
I'm a new man.

1114
00:45:57.524 --> 00:46:00.927
Alright. Rock, paper, scissors.
Best of three.

1115
00:46:03.196 --> 00:46:04.230
Best of five.

1116
00:46:05.165 --> 00:46:06.199
Best of seven.

1117
00:46:07.000 --> 00:46:07.901
How do you keep doing that?

1118
00:46:07.934 --> 00:46:10.136
It's just who I am.
I'm not proud of it.

1119
00:46:10.170 --> 00:46:12.238
Tay's the Grump.
Steph, you're narrating.

1120
00:46:12.272 --> 00:46:13.473
I'm directing.

1121
00:46:13.506 --> 00:46:15.141
Morning, boys.

1122
00:46:16.142 --> 00:46:18.044
- Good morning, Mom.
- Good morning.

1123
00:46:18.078 --> 00:46:19.979
I just love seeing you
guys together like this.

1124
00:46:20.013 --> 00:46:20.780
Mhmm.

1125
00:46:20.814 --> 00:46:23.016
Reminds me of when
you were little.

1126
00:46:23.049 --> 00:46:24.017
Oh, yeah.

1127
00:46:24.451 --> 00:46:26.286
Christmas caroling, and what?

1128
00:46:26.319 --> 00:46:30.490
The- the sugar plum dance?
Now you're doing it for Thomas.

1129
00:46:30.523 --> 00:46:31.491
Yeah.

1130
00:46:31.524 --> 00:46:33.393
That's so sweet.
I love you.

1131
00:46:34.327 --> 00:46:35.395
Oh, stop, Mom.

1132
00:46:35.428 --> 00:46:36.496
- It's okay.
- Oh, stop.

1133
00:46:36.529 --> 00:46:38.231
So is this is this
the play, huh?

1134
00:46:38.264 --> 00:46:39.499
This is the play.

1135
00:46:39.532 --> 00:46:41.067
- Wow.
- Thanks to Steph.

1136
00:46:41.101 --> 00:46:42.002
Yeah.

1137
00:46:42.035 --> 00:46:44.637
You know, maybe I should
invite Roy to help

1138
00:46:44.671 --> 00:46:47.874
because he won an award
for theater in college,

1139
00:46:47.907 --> 00:46:49.509
and... and I'm sure
he'd be happy to pitch in.

1140
00:46:49.542 --> 00:46:51.411
I think Luke would
absolutely love that.

1141
00:46:51.444 --> 00:46:52.912
- Good.
- No.

1142
00:46:52.946 --> 00:46:55.915
No. It- he's already done
so much, Mom, you know?

1143
00:46:55.949 --> 00:46:57.450
Don't overwhelm the guy.

1144
00:47:03.323 --> 00:47:04.424
Suit yourself.

1145
00:47:05.025 --> 00:47:06.926
- Thanks though, Ma.
- Love you, Mom.

1146
00:47:06.960 --> 00:47:08.428
Love you, Mom.
Thank you.

1147
00:47:08.461 --> 00:47:09.462
Yeah.

1148
00:47:09.696 --> 00:47:11.264
Theater awards?
Are you buying that?

1149
00:47:11.297 --> 00:47:14.501
No. Like, honestly and,
like, he's so nice.

1150
00:47:14.534 --> 00:47:15.602
Oh, he's a pastor.

1151
00:47:15.635 --> 00:47:16.536
Nobody is that nice.

1152
00:47:16.569 --> 00:47:17.937
They met online.

1153
00:47:17.971 --> 00:47:19.673
- Have you met the Internet?
- Thank you.

1154
00:47:19.706 --> 00:47:21.541
- Everything's a lie.
- Everybody lies.

1155
00:47:21.574 --> 00:47:23.109
Enough about Roy. Okay?

1156
00:47:24.044 --> 00:47:26.146
- We have a play to do.
- A good play.

1157
00:47:26.179 --> 00:47:26.946
A great play.

1158
00:47:26.980 --> 00:47:28.448
I got a few notes.

1159
00:47:31.718 --> 00:47:33.887
You haven't even read it yet.

1160
00:47:34.220 --> 00:47:36.389
Great job last night.
Great job.

1161
00:47:36.589 --> 00:47:39.159
You all really showed up
for each other.

1162
00:47:39.192 --> 00:47:41.594
Why don't we bring
that winning spirit into today. Okay?

1163
00:47:41.628 --> 00:47:44.431
Alright. We might be down,
but we're not out.

1164
00:47:44.464 --> 00:47:46.232
No, no, no.
So new game plan.

1165
00:47:46.266 --> 00:47:47.701
Yeah. I think you're
really gonna like

1166
00:47:47.734 --> 00:47:48.968
where we're headed here.

1167
00:47:49.002 --> 00:47:51.971
Wait.
I have new lines?

1168
00:47:52.272 --> 00:47:55.008
Yes. Uh, actually,
new lines for everyone.

1169
00:47:55.041 --> 00:47:57.477
We had to compensate for a few
missing performers,

1170
00:47:57.510 --> 00:47:59.713
but we have new lines,
new roles,

1171
00:47:59.746 --> 00:48:03.416
some songs, and
a very special dance.

1172
00:48:03.450 --> 00:48:05.218
I don't want more lines.

1173
00:48:05.985 --> 00:48:07.020
What what do you mean, Buddy?

1174
00:48:07.053 --> 00:48:09.089
I thought you enjoyed being
in the play so much

1175
00:48:09.122 --> 00:48:10.223
you'd want a bigger part.

1176
00:48:10.256 --> 00:48:12.525
I'm not good enough
for more lines.

1177
00:48:14.094 --> 00:48:16.329
- Why would you say that?
- Yeah.

1178
00:48:16.363 --> 00:48:18.365
What do you mean, Bud?
What do you mean?

1179
00:48:18.398 --> 00:48:20.633
Well, there was someone
who was in the play

1180
00:48:20.667 --> 00:48:22.736
that would make fun of us
when we'd mess up.

1181
00:48:22.769 --> 00:48:24.537
Was that someone
allergic to peanuts?

1182
00:48:26.740 --> 00:48:29.142
Okay. Hey, look.
Hey, Thomas.

1183
00:48:29.676 --> 00:48:31.511
If you don't want more
lines, that's fine.

1184
00:48:31.544 --> 00:48:34.180
I just wanted
to do my line, okay?

1185
00:48:34.514 --> 00:48:35.682
Okay.

1186
00:48:36.783 --> 00:48:39.619
Okay, uh, show of hands.
Who doesn't want more lines?

1187
00:48:39.652 --> 00:48:42.455
- Not me.
- Not really.

1188
00:48:43.023 --> 00:48:45.291
Why don't we... why don't
we get right to the dance?

1189
00:48:45.658 --> 00:48:46.493
Let's dance.

1190
00:48:50.096 --> 00:48:52.499
*

1191
00:48:55.101 --> 00:49:08.348
*

1192
00:49:11.551 --> 00:49:13.353
And five, six, seven, eight.

1193
00:49:13.386 --> 00:49:18.191
* Deck the halls
with boughs of holly *

1194
00:49:18.224 --> 00:49:21.528
* Fa la la la la
la la la la. *

1195
00:49:23.830 --> 00:49:27.033
Ok, ok. Wow, that was um...
a good start.

1196
00:49:27.067 --> 00:49:29.336
Why don't- why don't we- we
try the Grump song? Right?

1197
00:49:29.369 --> 00:49:31.338
Because you all remember
the Grump song.

1198
00:49:33.506 --> 00:49:34.441
Grump.

1199
00:49:35.842 --> 00:49:39.546
The Grump song?
* Do, do... Do, do... *

1200
00:49:39.579 --> 00:49:42.182
You guys are killing it.
Well done.

1201
00:49:47.587 --> 00:49:49.356
Alright. That's it.

1202
00:49:49.389 --> 00:49:51.758
- What do you think, kiddo?
- Pretty cool, huh?

1203
00:49:51.791 --> 00:49:53.360
It's okay.

1204
00:49:56.596 --> 00:49:57.530
I got this.

1205
00:49:58.732 --> 00:50:00.100
Just give me five.

1206
00:50:01.434 --> 00:50:02.168
Okay.

1207
00:50:02.202 --> 00:50:03.837
- Just give me five.
- Alright.

1208
00:50:09.175 --> 00:50:11.344
Where did you find
this truck, man?

1209
00:50:12.879 --> 00:50:14.547
That was my truck.
Did you know that?

1210
00:50:14.581 --> 00:50:15.615
- No.
- Yeah.

1211
00:50:15.648 --> 00:50:16.716
No.

1212
00:50:16.750 --> 00:50:19.285
- It's yours now, huh?
- Yeah.

1213
00:50:19.319 --> 00:50:21.154
You wanna talk to me?
Tell me what's going on?

1214
00:50:21.187 --> 00:50:24.224
I just don't think
I'm good enough.

1215
00:50:24.758 --> 00:50:27.260
Well, first of all...
you are.

1216
00:50:27.660 --> 00:50:29.195
And secondly...

1217
00:50:29.863 --> 00:50:31.865
- Can I tell you something?
- Yeah.

1218
00:50:31.898 --> 00:50:33.400
It's a secret though.

1219
00:50:36.436 --> 00:50:37.237
What?

1220
00:50:38.438 --> 00:50:40.173
Kids used to say
a lot of mean things to me.

1221
00:50:40.206 --> 00:50:41.608
- Really?
- Yes.

1222
00:50:41.641 --> 00:50:43.243
Why? You're awesome.

1223
00:50:43.810 --> 00:50:45.712
Well, you're a man
of exquisite taste, T.

1224
00:50:45.745 --> 00:50:46.613
I love you for it.

1225
00:50:46.646 --> 00:50:48.648
I already know that.

1226
00:50:49.382 --> 00:50:50.383
My man.

1227
00:50:50.717 --> 00:50:52.218
Let me tell you.

1228
00:50:52.619 --> 00:50:55.889
People are gonna try to stop
you from doing your thing

1229
00:50:55.922 --> 00:50:57.657
for reasons that have
absolutely nothing

1230
00:50:57.691 --> 00:50:59.125
to do with you.

1231
00:51:00.260 --> 00:51:02.228
Maybe they're going
through something.

1232
00:51:02.262 --> 00:51:04.230
Maybe they're sad.
Maybe they're angry.

1233
00:51:05.231 --> 00:51:07.567
Maybe they're jealous

1234
00:51:07.600 --> 00:51:10.170
that you have perfect hair
like your uncle.

1235
00:51:10.603 --> 00:51:14.541
But whatever the reason,
you can't let him win.

1236
00:51:15.208 --> 00:51:16.643
You gotta be brave.

1237
00:51:16.676 --> 00:51:19.446
I don't feel very brave
right now.

1238
00:51:20.380 --> 00:51:21.314
Me neither.

1239
00:51:22.382 --> 00:51:24.617
But I have learned a thing
or two about running,

1240
00:51:25.251 --> 00:51:27.620
and let me tell you,
it doesn't fix much.

1241
00:51:28.355 --> 00:51:30.357
So let me ask you something.

1242
00:51:33.360 --> 00:51:35.228
Do you wanna run
from this thing?

1243
00:51:35.261 --> 00:51:37.564
If you do, we'll
get out of here.

1244
00:51:37.964 --> 00:51:41.401
Or do you wanna tell people
that Christmas is...

1245
00:51:41.434 --> 00:51:42.268
saved.

1246
00:51:42.302 --> 00:51:43.236
Yes.

1247
00:51:43.269 --> 00:51:44.637
I want to do that one.

1248
00:51:45.438 --> 00:51:47.874
Good. Why you got me all
stressed out over here?

1249
00:51:47.907 --> 00:51:49.175
I didn't.

1250
00:51:49.209 --> 00:51:50.677
- Yeah.
- No, I didn't.

1251
00:51:50.710 --> 00:51:52.645
You're looking all like you're
in some type of mood and stuff.

1252
00:51:52.679 --> 00:51:54.581
Let's get out of here.

1253
00:51:59.319 --> 00:52:01.721
Our baby's not
our baby anymore, huh?

1254
00:52:02.856 --> 00:52:04.591
- Nope.
- Sure isn't.

1255
00:52:06.659 --> 00:52:08.461
I wanna thank you guys

1256
00:52:09.763 --> 00:52:11.598
for always being there for him.

1257
00:52:11.631 --> 00:52:12.732
Yeah. Of course.

1258
00:52:12.766 --> 00:52:14.968
You kidding?
He's perfect.

1259
00:52:15.001 --> 00:52:17.837
The idea that anyone
would think any different.

1260
00:52:18.004 --> 00:52:19.773
I thought having a baby
was hard.

1261
00:52:19.806 --> 00:52:21.608
Hah. Way easier.

1262
00:52:21.641 --> 00:52:22.909
- Easy.
- So much easier.

1263
00:52:22.942 --> 00:52:25.612
Diaper, feed,
sleep, repeat.

1264
00:52:25.645 --> 00:52:26.613
- That's it.
- Yeah.

1265
00:52:26.646 --> 00:52:29.749
Now they got big emotions,
and they're smart.

1266
00:52:29.783 --> 00:52:31.418
Smarter than us.

1267
00:52:32.619 --> 00:52:36.956
It's a constant mental
and emotional battle

1268
00:52:36.990 --> 00:52:39.192
just trying to keep up.

1269
00:52:39.793 --> 00:52:42.529
Suddenly, you're worrying
about their sense of self,

1270
00:52:42.862 --> 00:52:44.330
whether or not
they're gonna be okay.

1271
00:52:44.364 --> 00:52:45.899
Kid makes fun
of you one time,

1272
00:52:45.932 --> 00:52:47.033
you'll carry it for
the rest of your life.

1273
00:52:47.067 --> 00:52:49.869
Bunch of kids make make fun of
you a bunch of times,

1274
00:52:49.903 --> 00:52:52.272
suddenly you're half
a person eating lunch

1275
00:52:52.305 --> 00:52:54.607
in the faculty lounge with
the guidance counselor.

1276
00:52:55.041 --> 00:52:57.744
I mean, hypothetically.

1277
00:53:01.815 --> 00:53:03.650
Yeah.

1278
00:53:06.019 --> 00:53:07.887
If we let those kids
go out there

1279
00:53:07.921 --> 00:53:09.556
and do what they did today...

1280
00:53:09.589 --> 00:53:11.558
- Never gonna live it down.
- No.

1281
00:53:11.991 --> 00:53:13.660
We need a new plan.

1282
00:53:14.794 --> 00:53:16.262
I think...

1283
00:53:17.797 --> 00:53:20.266
We need to call in
the big guns.

1284
00:53:28.508 --> 00:53:30.643
What's up ding-dongs?

1285
00:53:38.885 --> 00:53:40.420
The Grump That Ruined Christmas.

1286
00:53:41.388 --> 00:53:43.390
I love it.
It's genius.

1287
00:53:43.423 --> 00:53:45.725
Why pay for the rights when
you can parody it for free?

1288
00:53:45.759 --> 00:53:47.994
Okay. Uh, what kind of talent
are we working with?

1289
00:53:48.028 --> 00:53:49.429
We got kids with...

1290
00:53:50.797 --> 00:53:51.765
terrific personalities.

1291
00:53:53.033 --> 00:53:54.067
Say no more.

1292
00:53:54.100 --> 00:53:55.869
Okay. It's a
whitewash situation.

1293
00:53:55.902 --> 00:53:57.337
Confuse, conceal.

1294
00:53:57.370 --> 00:53:58.772
We need lights, we need
props, we need glitter.

1295
00:53:58.805 --> 00:54:01.041
We need real snow,
real sleighs, real elves.

1296
00:54:01.074 --> 00:54:02.742
- Real elves?
- Shh.

1297
00:54:02.776 --> 00:54:03.877
He's rolling.

1298
00:54:03.910 --> 00:54:06.546
Okay. You guys certainly
brought the right guy in here.

1299
00:54:06.579 --> 00:54:09.482
I mean, who better to make this
kid shine than Mark LeClark,

1300
00:54:09.516 --> 00:54:12.452
nine-time Channel Seven spirit
Christmas decorating champion.

1301
00:54:12.485 --> 00:54:14.721
Last year, they could see my
house from the space station.

1302
00:54:14.754 --> 00:54:17.023
Yeah, the government thought it
was a nuclear power plant.

1303
00:54:17.057 --> 00:54:18.958
What kind of timeframe
are we working on?

1304
00:54:18.992 --> 00:54:19.993
Two days.

1305
00:54:20.026 --> 00:54:22.495
Two days.

1306
00:54:23.797 --> 00:54:24.898
Okay. That changes things.

1307
00:54:24.931 --> 00:54:26.433
All good. All good. All good.

1308
00:54:26.466 --> 00:54:28.702
Mark. Mark. Mark.
Mark. Mark.

1309
00:54:28.735 --> 00:54:29.469
Okay, Plan C.

1310
00:54:29.502 --> 00:54:31.004
If you boys wanna
save the show,

1311
00:54:31.037 --> 00:54:32.639
we need all hands on deck.

1312
00:54:32.672 --> 00:54:34.407
Yeah? Question.

1313
00:54:34.441 --> 00:54:35.775
What's the school
board's policy

1314
00:54:35.809 --> 00:54:37.544
on black market penguins?

1315
00:54:42.048 --> 00:54:43.483
Where's the hustle?

1316
00:54:43.516 --> 00:54:45.085
The thespians are on their way.

1317
00:54:45.118 --> 00:54:47.654
Dress rehearsal is
t-minus 34 minutes.

1318
00:54:47.687 --> 00:54:49.789
No pain, no gain,
no candy cane.

1319
00:54:49.823 --> 00:54:50.824
Let's move. Move.

1320
00:54:50.857 --> 00:54:51.624
I'm looking at you.

1321
00:54:51.658 --> 00:54:52.992
Where do these people
come from?

1322
00:54:53.026 --> 00:54:54.060
Mark's crew, apparently.

1323
00:54:54.094 --> 00:54:55.895
Hey! Pastor Roy!

1324
00:54:55.929 --> 00:54:57.397
- Hey!
- What's shaking, Bacon?

1325
00:54:57.430 --> 00:54:58.665
- How are you?
- You know Roy?

1326
00:54:58.698 --> 00:55:00.800
Oh yeah. The good pastor here

1327
00:55:00.834 --> 00:55:02.669
baptized the newest
Le Clark last summer.

1328
00:55:02.702 --> 00:55:07.040
Yeah. Mark, I believe, was
the first man to yell booyah

1329
00:55:07.073 --> 00:55:08.408
during a baptism.

1330
00:55:08.441 --> 00:55:09.776
People were very uncomfortable.

1331
00:55:09.809 --> 00:55:12.078
Yep. It's true. Thanks
for bringing the back-up.

1332
00:55:12.112 --> 00:55:13.713
For sure. Happy to lend a hand.

1333
00:55:13.747 --> 00:55:14.948
Hey, Mark.

1334
00:55:14.981 --> 00:55:17.650
You sure there's enough room up
there for kids to move around?

1335
00:55:17.684 --> 00:55:18.585
Good point.

1336
00:55:18.618 --> 00:55:20.020
We could probably lose
a couple of kids.

1337
00:55:20.053 --> 00:55:21.521
I don't think
they're all off book.

1338
00:55:21.554 --> 00:55:22.722
Alright. Well, we wanna
make sure

1339
00:55:22.756 --> 00:55:25.091
there's still heart
to the story.

1340
00:55:25.125 --> 00:55:27.560
Relax, Slim.
You guys nailed the script.

1341
00:55:27.594 --> 00:55:29.562
Carolyn's working
on some new music,

1342
00:55:29.596 --> 00:55:32.732
and your boy LaClark here
brings the razzle-dazzle.

1343
00:55:32.766 --> 00:55:36.102
Okay? Trust me, these kids are
gonna remember this

1344
00:55:36.136 --> 00:55:37.871
for the rest of their lives.

1345
00:55:38.638 --> 00:55:41.675
Alright. Could I have a quick
word with you gentlemen?

1346
00:55:43.576 --> 00:55:45.879
Uh, there seems to be
a lot going on here.

1347
00:55:46.880 --> 00:55:49.783
This is still a show
about Christmas, right?

1348
00:55:49.816 --> 00:55:50.984
What's it look like?

1349
00:55:51.951 --> 00:55:53.653
Well...

1350
00:55:53.687 --> 00:55:55.655
Uh, I'd say we're looking at a
warehouse sale on inflatables.

1351
00:55:56.489 --> 00:55:57.924
Uh... no.

1352
00:55:57.957 --> 00:55:59.059
- Hey, Roy?
- Yeah?

1353
00:55:59.092 --> 00:56:00.293
Can you give me
a hand with the robot?

1354
00:56:00.326 --> 00:56:03.029
The manual's in Chinese, so
we're gonna have to improvise.

1355
00:56:03.063 --> 00:56:04.531
There's no robot in the script.

1356
00:56:04.564 --> 00:56:05.999
I know. Good thing
I caught that.

1357
00:56:06.032 --> 00:56:08.968
Also, after that, I need you
to build a flying rig,

1358
00:56:09.002 --> 00:56:10.070
blow torches in the back.

1359
00:56:10.103 --> 00:56:11.705
Let's make some
Xmas magic, people.

1360
00:56:11.738 --> 00:56:13.173
Love the energy.
Love the energy.

1361
00:56:13.206 --> 00:56:15.008
Good work.

1362
00:56:15.041 --> 00:56:16.910
Look, Boys, I- I don't
mean to tell you how to run things here,

1363
00:56:16.943 --> 00:56:20.747
but as a supervisor
and a pastor at Christmas,

1364
00:56:20.780 --> 00:56:21.848
maybe a little fatherly advice.

1365
00:56:21.881 --> 00:56:24.451
Roy, look at this.
It's perfect.

1366
00:56:24.484 --> 00:56:26.019
I just worry this is a mistake.

1367
00:56:26.052 --> 00:56:28.655
It feels like we're losing
the spirit of Christmas.

1368
00:56:28.688 --> 00:56:30.690
- What're you talking about?
- There's seven Santa Clauses...

1369
00:56:30.724 --> 00:56:32.692
- Snowmen...
- Merry Christmas right there.

1370
00:56:32.726 --> 00:56:33.760
- Snow...
- Alright, okay. Yep. Yep.

1371
00:56:33.793 --> 00:56:37.764
All good. All good. Just
had to say my piece. Okay?

1372
00:56:37.797 --> 00:56:39.632
- Good.
- Yeah.

1373
00:56:41.267 --> 00:56:42.836
You think he might have
a bit of a point.

1374
00:56:42.869 --> 00:56:43.703
- No.
- No.

1375
00:56:43.737 --> 00:56:44.504
He's been messing
with us all week.

1376
00:56:44.537 --> 00:56:46.539
We don't know
what his angle is.

1377
00:56:49.943 --> 00:56:51.745
- Hey.
- Hi.

1378
00:56:52.679 --> 00:56:54.814
Heard you're working on
new songs for the kids.

1379
00:56:54.848 --> 00:56:55.915
Oh, yeah.

1380
00:56:55.949 --> 00:56:57.751
That is not happening.

1381
00:56:59.219 --> 00:57:00.720
I mean, they're kids.

1382
00:57:00.754 --> 00:57:02.789
They're not gonna learn a new
musical in 24 hours.

1383
00:57:02.822 --> 00:57:04.524
They don't even know
their times tables.

1384
00:57:04.557 --> 00:57:06.826
Just gonna have them sing
some Christmas carols.

1385
00:57:07.994 --> 00:57:11.131
And honestly, that Mark guy,
he's a little intense.

1386
00:57:11.164 --> 00:57:12.999
He's a special guy, yeah.

1387
00:57:13.033 --> 00:57:15.669
We're just trying to make
a great show for the kids.

1388
00:57:15.702 --> 00:57:17.804
Oh. Is that what this is?

1389
00:57:17.837 --> 00:57:18.538
Yeah.

1390
00:57:19.706 --> 00:57:21.841
Of course.
That's what this is.

1391
00:57:21.875 --> 00:57:23.209
Honestly, there's
a lot going on.

1392
00:57:23.243 --> 00:57:24.811
We could really use your help.

1393
00:57:25.578 --> 00:57:27.213
Honestly, I'm just-
I'm not feeling this.

1394
00:57:27.247 --> 00:57:30.617
It's like- it's like the North
Pole and Vegas had a baby.

1395
00:57:33.953 --> 00:57:36.656
So you're just gonna walk
away and quit on these kids?

1396
00:57:36.690 --> 00:57:38.024
No. I didn't say that,

1397
00:57:38.058 --> 00:57:40.593
but I'm also not down to hijack

1398
00:57:40.627 --> 00:57:42.595
a kindergarten
Christmas pageant.

1399
00:57:44.130 --> 00:57:45.765
It's not a kindergarten
pageant.

1400
00:57:46.900 --> 00:57:48.001
It's K through 5.

1401
00:57:54.841 --> 00:57:56.009
What...? Oh.

1402
00:58:01.014 --> 00:58:02.315
Stephan?

1403
00:58:02.349 --> 00:58:07.253
Sus, hey. Oh, you made it.
Oh, you are a saint

1404
00:58:07.987 --> 00:58:10.824
for taking care of these
costumes at the last minute.

1405
00:58:11.658 --> 00:58:12.859
What is all this?

1406
00:58:12.892 --> 00:58:15.695
Oh, uh...
we enlisted the help of Mark.

1407
00:58:16.196 --> 00:58:17.731
Mark LaClark?

1408
00:58:17.764 --> 00:58:20.033
Yeah. Brought him in
to save the show.

1409
00:58:20.066 --> 00:58:21.601
Save it from what?

1410
00:58:21.634 --> 00:58:24.070
You have a group
of adorable kids.

1411
00:58:24.104 --> 00:58:25.839
I know.

1412
00:58:25.872 --> 00:58:27.574
You know, we just didn't want
it to be embarrassing for them.

1413
00:58:27.607 --> 00:58:29.275
For them or for you?

1414
00:58:29.309 --> 00:58:30.777
No one is expecting perfection.

1415
00:58:30.810 --> 00:58:33.813
If the kids mess up
or drop a line or...

1416
00:58:33.847 --> 00:58:35.882
or bump into each other,
that's what makes it charming.

1417
00:58:35.915 --> 00:58:37.083
Well, there's nothing charming

1418
00:58:37.117 --> 00:58:38.284
about looking foolish, is there?

1419
00:58:38.318 --> 00:58:39.552
No, Stephan.

1420
00:58:39.586 --> 00:58:43.556
Charming is when you may look
foolish, but you do it anyway.

1421
00:58:44.057 --> 00:58:45.792
I don't even know
who you are right now.

1422
00:58:45.825 --> 00:58:48.028
Yes, you do.
This is me.

1423
00:58:48.061 --> 00:58:49.029
No.

1424
00:58:49.362 --> 00:58:51.264
The Stephan I love

1425
00:58:51.297 --> 00:58:54.000
is vulnerable, sensitive,
and honest.

1426
00:58:54.401 --> 00:58:58.838
This version is just hiding
behind a book

1427
00:58:58.872 --> 00:59:01.074
he thinks will make him better.

1428
00:59:07.814 --> 00:59:09.983
I think you've lost the point.

1429
00:59:14.654 --> 00:59:15.855
Sus...

1430
00:59:20.860 --> 00:59:22.862
Hey, hey, hey.

1431
00:59:22.896 --> 00:59:26.266
How about this, huh?
It's pretty good, isn't it?

1432
00:59:26.299 --> 00:59:28.802
There's... so much stuff.

1433
00:59:28.835 --> 00:59:29.736
Yeah.

1434
00:59:29.769 --> 00:59:32.238
I'm feeling very claustrophobic.

1435
00:59:32.706 --> 00:59:35.241
So... are we still gonna sing?

1436
00:59:35.275 --> 00:59:37.110
Of course you're gonna sing.

1437
00:59:37.143 --> 00:59:39.145
What about our costumes?

1438
00:59:39.713 --> 00:59:40.947
Of course, yeah, the costumes.

1439
00:59:40.980 --> 00:59:42.982
The cos- yes, there's
tons of costumes,

1440
00:59:43.016 --> 00:59:45.018
and everything is going
to be great.

1441
00:59:49.422 --> 00:59:50.690
Well...

1442
00:59:50.724 --> 00:59:51.958
part of your set's
extra crispy,

1443
00:59:51.991 --> 00:59:53.893
but other than that,
everything's fine.

1444
00:59:53.927 --> 00:59:54.761
- Oh, thank goodness.
- Good.

1445
00:59:54.794 --> 00:59:57.130
Do we even know
how the fire started?

1446
00:59:57.297 --> 00:59:59.299
And... where's Mark?

1447
00:59:59.332 --> 01:00:00.700
Not sure what started it.

1448
01:00:00.734 --> 01:00:03.003
There was a blow torch
and an iron nearby.

1449
01:00:03.036 --> 01:00:05.305
There was also a majorly
overloaded circuit board.

1450
01:00:06.473 --> 01:00:08.074
Is that the Grump costume?

1451
01:00:08.108 --> 01:00:09.042
Uh... Chief?

1452
01:00:13.713 --> 01:00:14.948
Yeah. Look.

1453
01:00:14.981 --> 01:00:16.750
Unfortunately, we have
to cordon off the area

1454
01:00:16.783 --> 01:00:18.284
until an electrical inspector
can come through

1455
01:00:18.318 --> 01:00:19.419
and make sure that
circuit's safe.

1456
01:00:19.452 --> 01:00:21.221
I just can't believe this,
you know?

1457
01:00:22.155 --> 01:00:24.190
Thanks. I'll see you back
at the station.

1458
01:00:24.224 --> 01:00:25.225
Yeah.

1459
01:00:28.762 --> 01:00:30.163
Who wants to see
the fire truck?

1460
01:00:31.798 --> 01:00:34.034
Well, there it is.
Show's off.

1461
01:00:34.067 --> 01:00:35.168
- No.
- What?

1462
01:00:35.201 --> 01:00:36.202
- Yeah.
- Come on.

1463
01:00:36.236 --> 01:00:37.270
Really?

1464
01:00:37.303 --> 01:00:39.105
You wanna explain
what happened?

1465
01:00:39.139 --> 01:00:40.040
Me?

1466
01:00:40.073 --> 01:00:40.807
Yeah, you.

1467
01:00:40.840 --> 01:00:42.342
Don't look at me,
look at Roy.

1468
01:00:43.176 --> 01:00:44.110
Me?

1469
01:00:44.144 --> 01:00:46.312
Yeah, Roy, you had a
blow torch backstage.

1470
01:00:46.346 --> 01:00:48.415
So you think I intentionally

1471
01:00:48.448 --> 01:00:50.250
tried to burn down
an elementary school?

1472
01:00:50.283 --> 01:00:51.217
Well, I guess we don't

1473
01:00:51.251 --> 01:00:52.886
really know you all
that well, do we Roy?

1474
01:00:52.919 --> 01:00:54.988
Okay. Let's just
slow down, son.

1475
01:00:55.021 --> 01:00:57.223
- Don't call him son, alright?
- Don't do that.

1476
01:00:57.257 --> 01:00:58.324
You're... you're not our dad.

1477
01:00:58.858 --> 01:01:00.427
No. I am not.

1478
01:01:00.460 --> 01:01:02.929
I am just a guy that is
in love with your mom.

1479
01:01:03.329 --> 01:01:05.865
And I am really starting
to regret getting involved

1480
01:01:05.899 --> 01:01:08.168
in trying to help you boys out.
Excuse me.

1481
01:01:12.072 --> 01:01:14.107
Okay, you both know
he wouldn't have done that.

1482
01:01:14.140 --> 01:01:15.075
Well, I mean, what?

1483
01:01:15.108 --> 01:01:17.143
The costume light itself
on fire?

1484
01:01:17.177 --> 01:01:18.011
I don't know.

1485
01:01:18.044 --> 01:01:19.813
I do know if you would
have put it on

1486
01:01:19.846 --> 01:01:21.481
like you were supposed to
that wouldn't have happened.

1487
01:01:21.514 --> 01:01:23.049
And that area wouldn't be
cordoned off

1488
01:01:23.083 --> 01:01:24.451
and we'd still
have a show to do.

1489
01:01:24.484 --> 01:01:27.020
Okay. Sure, let's do that.
Um, it's on me.

1490
01:01:27.053 --> 01:01:29.089
This kind of stuff only happens
when you're around.

1491
01:01:29.122 --> 01:01:30.123
Oh, hey. Alright--

1492
01:01:30.156 --> 01:01:31.224
No. Am I not right?

1493
01:01:31.257 --> 01:01:32.359
No, no, no.
He's right.

1494
01:01:32.392 --> 01:01:34.928
Guys, easy fix.
I'm gonna walk away.

1495
01:01:34.961 --> 01:01:35.995
Good luck with the show.

1496
01:01:36.029 --> 01:01:37.230
- Tay, come on.
- Have a good walk.

1497
01:01:37.263 --> 01:01:38.164
Have a good walk, Tay.

1498
01:01:38.198 --> 01:01:39.232
- Yeah.
- Luke, come on!

1499
01:01:39.265 --> 01:01:41.201
Stephan, don't. Okay? Stop.

1500
01:01:41.234 --> 01:01:42.402
Really?

1501
01:01:54.147 --> 01:01:55.115
I'm so sorry, Buddy.

1502
01:01:55.148 --> 01:01:57.450
I- I know how much you
wanted to do the show.

1503
01:01:57.484 --> 01:01:58.985
It's okay.

1504
01:01:59.019 --> 01:02:01.321
I still had so much
fun this week.

1505
01:02:01.354 --> 01:02:03.923
That's all I care about.

1506
01:02:05.892 --> 01:02:08.395
I'm here thinking about
what could have been,

1507
01:02:08.428 --> 01:02:11.231
and you're thinking
about what was.

1508
01:02:14.200 --> 01:02:16.369
You're a really special kid.
You know that?

1509
01:02:16.403 --> 01:02:18.338
Yeah. I know that.

1510
01:02:20.440 --> 01:02:22.308
I'm so lucky you came
into my life.

1511
01:02:22.342 --> 01:02:24.077
I'm lucky too.

1512
01:02:28.581 --> 01:02:29.516
Have a good sleep, okay?

1513
01:02:29.549 --> 01:02:31.351
- Okay.
- Alright.

1514
01:02:33.186 --> 01:02:36.189
*

1515
01:02:38.925 --> 01:02:40.994
Where are you even going?

1516
01:02:41.027 --> 01:02:42.595
I do not know.
That's not your problem.

1517
01:02:42.629 --> 01:02:43.963
Okay. It's not my problem.

1518
01:02:43.997 --> 01:02:45.832
That's not your problem either.

1519
01:02:45.865 --> 01:02:47.434
Nobody's going anywhere.
Sit down.

1520
01:02:47.467 --> 01:02:48.301
Please sit down!

1521
01:02:48.335 --> 01:02:49.436
Yep. Okay.

1522
01:02:49.469 --> 01:02:51.171
- Yeah.
- Is Thomas asleep?

1523
01:02:51.938 --> 01:02:53.106
- Yes.
- Yeah, he is.

1524
01:02:54.574 --> 01:02:56.309
I just got off
the phone with Roy,

1525
01:02:56.343 --> 01:02:58.111
and it didn't go very well.

1526
01:02:59.379 --> 01:03:00.580
Ma...

1527
01:03:00.613 --> 01:03:03.583
You seriously think that
he tried to set fire

1528
01:03:03.616 --> 01:03:05.618
to the school
to sabotage your play?

1529
01:03:05.652 --> 01:03:07.921
It's just that he
inserts himself

1530
01:03:07.954 --> 01:03:09.189
into everything, Mom.

1531
01:03:09.222 --> 01:03:11.191
Like, he's- he's family.

1532
01:03:12.625 --> 01:03:14.260
You all feel that way?

1533
01:03:14.294 --> 01:03:16.262
We don't not, you know, feel-

1534
01:03:16.963 --> 01:03:19.432
You're our Mom.
We need to look out for you.

1535
01:03:19.466 --> 01:03:20.467
We just wanna protect you.

1536
01:03:20.500 --> 01:03:21.835
Yeah.

1537
01:03:27.340 --> 01:03:31.344
I love you boys more
than you will ever know.

1538
01:03:33.179 --> 01:03:37.117
Not having your father
here was hard.

1539
01:03:37.150 --> 01:03:38.618
I know it.

1540
01:03:38.651 --> 01:03:41.154
But I was always on your side.
I always championed you.

1541
01:03:41.187 --> 01:03:42.589
I was on your team.

1542
01:03:42.622 --> 01:03:44.024
There's nothing in the world

1543
01:03:44.057 --> 01:03:45.859
that I wouldn't have done
for you.

1544
01:03:47.427 --> 01:03:50.997
I need you to hear this.
I mean- I mean, really hear it.

1545
01:03:51.631 --> 01:03:55.168
I am more than just a mom.

1546
01:03:57.671 --> 01:03:59.172
I'm a person.

1547
01:04:02.475 --> 01:04:06.680
I- I have given you my all
since the moment you were born,

1548
01:04:06.713 --> 01:04:09.215
but now I need to do some
things just for me.

1549
01:04:09.249 --> 01:04:10.517
I wanna learn.

1550
01:04:10.550 --> 01:04:12.919
I wanna- I wanna travel,

1551
01:04:14.220 --> 01:04:18.258
I- I wanna love and-
and- and be loved back.

1552
01:04:20.493 --> 01:04:22.162
Don't I deserve that?

1553
01:04:23.697 --> 01:04:25.298
- Yeah.
- Yeah.

1554
01:04:26.566 --> 01:04:28.668
I mean, I... I know
that change is hard.

1555
01:04:28.702 --> 01:04:33.306
I get it. I- I know it,
but... don't punish Roy

1556
01:04:34.441 --> 01:04:37.310
because it's hard to trust
another man in our lives.

1557
01:04:38.111 --> 01:04:39.079
He's good.

1558
01:04:39.479 --> 01:04:40.580
He supports me.

1559
01:04:41.314 --> 01:04:43.483
He's helping me
to find myself again.

1560
01:04:44.017 --> 01:04:48.188
And he's around
because I asked him to be.

1561
01:04:48.588 --> 01:04:50.056
I want him to get to know

1562
01:04:50.090 --> 01:04:52.959
the most important people
in my life.

1563
01:04:57.597 --> 01:05:01.434
And... I love him.
I do.

1564
01:05:02.335 --> 01:05:05.472
I didn't think I was going
to be able to do that again,

1565
01:05:05.505 --> 01:05:07.007
but here I am,

1566
01:05:08.208 --> 01:05:09.409
and he loves me.

1567
01:05:12.645 --> 01:05:15.348
I need you to let him.

1568
01:05:19.619 --> 01:05:21.321
If it's not too late.

1569
01:05:32.665 --> 01:05:35.101
That's quite the week
we're having.

1570
01:05:35.735 --> 01:05:37.170
That was...

1571
01:05:38.104 --> 01:05:39.472
Now, this is on all of us.

1572
01:05:39.506 --> 01:05:40.473
No. It's on me.

1573
01:05:40.507 --> 01:05:41.708
No. Tay, no.

1574
01:05:42.876 --> 01:05:45.745
This whole week was because
I needed a place to stay.

1575
01:05:45.779 --> 01:05:48.314
I got kicked out of my
apartment and I'm broke.

1576
01:05:48.348 --> 01:05:51.518
And no one will back me on
the game unless I sell out,

1577
01:05:52.519 --> 01:05:54.087
which I'm seriously considering.

1578
01:05:54.120 --> 01:05:56.089
- Why didn't you say anything?
- Yeah, why not?

1579
01:05:56.122 --> 01:05:57.590
Because look at you two.

1580
01:05:58.291 --> 01:06:00.260
You guys have accomplished
so much.

1581
01:06:00.627 --> 01:06:02.996
You're incredible.
What have I done?

1582
01:06:03.329 --> 01:06:07.334
I don't want to be the guy
living in the basement anymore.

1583
01:06:07.734 --> 01:06:09.369
That's not who you are.

1584
01:06:09.402 --> 01:06:11.037
You're not that guy, man.

1585
01:06:11.071 --> 01:06:14.574
You're an author.
You're a fire chief.

1586
01:06:15.075 --> 01:06:17.344
Both of you are beautiful
women in your lives.

1587
01:06:17.577 --> 01:06:19.412
You have a spectacular kid.

1588
01:06:21.081 --> 01:06:22.415
You have it all.

1589
01:06:24.250 --> 01:06:25.318
Honestly...

1590
01:06:27.287 --> 01:06:29.422
I don't know who I am anymore.

1591
01:06:30.357 --> 01:06:33.193
No longer Mr. January,
that's for sure.

1592
01:06:34.561 --> 01:06:36.329
I'm just a dad now.

1593
01:06:38.131 --> 01:06:40.400
And my back is on fire.

1594
01:06:42.135 --> 01:06:45.438
I wanted so badly to convince
myself I beat anxiety.

1595
01:06:45.472 --> 01:06:47.207
I wrote a whole book on it.

1596
01:06:47.807 --> 01:06:49.309
It's a lie.

1597
01:06:49.709 --> 01:06:52.045
I'm just the same old Stephan.

1598
01:06:53.513 --> 01:06:57.417
Well, we're a bang-up squad.
I'll give us that.

1599
01:06:59.619 --> 01:07:01.187
Mom had it figured out.

1600
01:07:01.454 --> 01:07:02.555
No. She didn't.

1601
01:07:02.589 --> 01:07:06.159
She was just really good
at pretending... for our sake.

1602
01:07:07.193 --> 01:07:10.096
Maybe that's why it's so hard
to picture her with Roy.

1603
01:07:10.130 --> 01:07:13.233
It's hard to picture
as anything other than Mom.

1604
01:07:14.200 --> 01:07:16.569
No one will ever be
good enough for her.

1605
01:07:16.603 --> 01:07:18.538
- No way.
- No.

1606
01:07:19.172 --> 01:07:20.807
We need to let her be happy.

1607
01:07:20.840 --> 01:07:22.809
We need to let her be her.

1608
01:07:23.343 --> 01:07:27.080
And we've gotta be okay
with who we are.

1609
01:07:30.417 --> 01:07:31.685
I love you boys.

1610
01:07:32.519 --> 01:07:34.087
I love you boys.

1611
01:07:39.926 --> 01:07:42.362
Yeah. Yeah, yeah.
I love you guys, too.

1612
01:07:42.896 --> 01:07:44.831
What is with this van?

1613
01:07:45.331 --> 01:07:46.733
Like a gas leak?
What's going on in here?

1614
01:07:46.766 --> 01:07:47.734
No idea.

1615
01:07:47.767 --> 01:07:49.602
Take it back to the dealership.

1616
01:07:49.636 --> 01:07:50.637
What I do know is--

1617
01:07:53.940 --> 01:07:55.575
You guys gonna sit
around and cry all night

1618
01:07:55.608 --> 01:07:57.510
or do you wanna talk about
how to save the show?

1619
01:07:57.544 --> 01:07:58.545
Is that even still possible?

1620
01:07:58.578 --> 01:08:00.747
Well, while you guys
are in here holding hands,

1621
01:08:00.780 --> 01:08:02.315
talking about your feelings,

1622
01:08:02.349 --> 01:08:04.351
Pastor Roy called it a miracle
and got an inspector in.

1623
01:08:04.384 --> 01:08:05.285
Show's back on.

1624
01:08:05.318 --> 01:08:07.187
You owe that man
some capital G, gratitude.

1625
01:08:07.954 --> 01:08:09.222
Rock and roll.

1626
01:08:09.422 --> 01:08:11.891
Okay.
I think we got a show to do.

1627
01:08:11.925 --> 01:08:13.693
I think we got a show to do.

1628
01:08:31.211 --> 01:08:32.846
If you're looking
for a room to rent,

1629
01:08:32.879 --> 01:08:35.382
we don't really have any
vacancies right now.

1630
01:08:36.716 --> 01:08:37.784
That's good.

1631
01:08:39.319 --> 01:08:40.820
I'm not letting you bail
on this.

1632
01:08:40.854 --> 01:08:42.922
I'm not bailing on the play.
I told you that.

1633
01:08:42.956 --> 01:08:45.191
I'm not talking about
the play.

1634
01:08:45.992 --> 01:08:47.594
What makes you think
that I'm...

1635
01:08:48.895 --> 01:08:49.963
bailing on this?

1636
01:08:49.996 --> 01:08:51.698
Because that's what I would do.

1637
01:08:54.467 --> 01:08:56.536
I've never met anyone like you.

1638
01:08:56.569 --> 01:08:58.805
You are me?

1639
01:08:59.406 --> 01:09:02.442
Or like a much, much better
version of me.

1640
01:09:02.475 --> 01:09:04.844
So much so that it's made me
believe that maybe

1641
01:09:04.878 --> 01:09:06.246
with some serious work,

1642
01:09:06.279 --> 01:09:07.747
I might be able
to be better too.

1643
01:09:09.349 --> 01:09:11.484
And maybe we can
be better together.

1644
01:09:11.885 --> 01:09:15.488
Chase the dream
while living the dream.

1645
01:09:16.990 --> 01:09:19.626
I might even visit Mars
with you.

1646
01:09:23.463 --> 01:09:25.865
That was really cheesy.
You know that, right?

1647
01:09:26.433 --> 01:09:29.002
I do.
I heard it and I felt it.

1648
01:09:29.035 --> 01:09:30.737
Alright. Let's try this.

1649
01:09:42.349 --> 01:09:44.984
Welcome everyone to
another amazing evening.

1650
01:09:45.018 --> 01:09:47.487
This year's Decorate Your Home
auction with help

1651
01:09:47.520 --> 01:09:50.557
from Balsam Hill is lining up
to be the best one ever.

1652
01:09:51.758 --> 01:09:55.495
Oh, looks like we have a
surprise guest this evening.

1653
01:09:55.528 --> 01:09:58.298
Fan favorite Chief
Luke Brenner,

1654
01:09:58.331 --> 01:09:59.733
who we didn't think was able
to join us tonight.

1655
01:10:04.371 --> 01:10:05.805
Thanks, guys.
Thank you, everyone.

1656
01:10:07.507 --> 01:10:08.608
It is true.

1657
01:10:08.641 --> 01:10:11.044
Unfortunately, I won't be able
to join in on the fun

1658
01:10:11.077 --> 01:10:12.345
of this year's auction.

1659
01:10:13.546 --> 01:10:16.316
But I've been called away
for the most important duty.

1660
01:10:17.784 --> 01:10:18.885
Dad duty.

1661
01:10:20.353 --> 01:10:23.523
I wanted to be here
to honor and welcome

1662
01:10:23.556 --> 01:10:25.525
some new members
of the team.

1663
01:10:25.558 --> 01:10:28.595
These recruits are the future
of Spruce Grove,

1664
01:10:28.628 --> 01:10:30.530
and they're gonna help
decorate your houses

1665
01:10:30.563 --> 01:10:31.931
like you have never
seen before.

1666
01:10:31.965 --> 01:10:34.367
So please welcome to the stage,

1667
01:10:34.634 --> 01:10:38.571
Chad, Leticia,
Travis, and Spencer.

1668
01:10:42.342 --> 01:10:44.844
Now take out your wallets
and don't be stingy.

1669
01:10:44.878 --> 01:10:47.313
Every dollar goes
to a great cause

1670
01:10:47.714 --> 01:10:50.950
and you're gonna help
a family in need, alright?

1671
01:10:50.984 --> 01:10:52.686
Don't miss me too much, okay?

1672
01:10:52.719 --> 01:10:53.687
Have fun.

1673
01:10:54.587 --> 01:10:55.522
Thanks, Chief.

1674
01:11:04.864 --> 01:11:07.000
Yep, yep, yep, yep, yep...

1675
01:11:07.033 --> 01:11:08.601
Hey, what did I miss?
What did I miss?

1676
01:11:08.635 --> 01:11:10.937
Oh, you know, just a full,
full, full, very full house.

1677
01:11:10.970 --> 01:11:12.439
We're breathing.
We're breathing.

1678
01:11:12.472 --> 01:11:14.774
In. Out.
One more time.

1679
01:11:14.808 --> 01:11:16.509
And we're breathing out.

1680
01:11:16.543 --> 01:11:17.811
Where'd all these
people come from?

1681
01:11:17.844 --> 01:11:18.912
I don't know.

1682
01:11:18.945 --> 01:11:20.647
I made an announcement
at my church.

1683
01:11:20.680 --> 01:11:22.782
I hope that's okay.

1684
01:11:22.816 --> 01:11:25.452
- Yeah.
- Yeah. Yeah, it's ok.

1685
01:11:25.485 --> 01:11:28.121
Roy, we owe you
a huge apology.

1686
01:11:28.154 --> 01:11:30.990
Alright. You've been nothing
but kind and helpful.

1687
01:11:31.024 --> 01:11:33.393
We did nothing but
push you away.

1688
01:11:33.426 --> 01:11:34.861
We're sorry. We are.

1689
01:11:34.894 --> 01:11:39.599
Look, I am not trying to change
things for you boys.

1690
01:11:39.632 --> 01:11:43.536
And as for being kind, I don't
know how to be any other way.

1691
01:11:43.570 --> 01:11:45.505
But I really do care
about your mom.

1692
01:11:45.538 --> 01:11:48.408
She's... an amazing person.

1693
01:11:48.441 --> 01:11:50.076
And you make her
really happy, Roy.

1694
01:11:50.110 --> 01:11:51.978
That's the most
important thing.

1695
01:11:52.012 --> 01:11:53.780
And she's got some
great sons.

1696
01:11:53.813 --> 01:11:55.548
Yeah? Mhmm.

1697
01:11:55.915 --> 01:11:57.017
Good man.

1698
01:11:57.050 --> 01:11:59.986
Brenner Boys, eh?
Okay. Too soon.

1699
01:12:00.020 --> 01:12:00.887
Good luck.

1700
01:12:00.920 --> 01:12:02.489
See you out there.

1701
01:12:04.624 --> 01:12:07.394
Alright, boys.
We got a show to do.

1702
01:12:07.427 --> 01:12:09.396
We got a show to do!

1703
01:12:09.429 --> 01:12:13.500
Hey. Robes are for narrators.
You, my brother...

1704
01:12:15.201 --> 01:12:16.436
are a Grump.

1705
01:12:16.469 --> 01:12:17.737
I thought the costume
burned up.

1706
01:12:17.771 --> 01:12:19.506
Sus came through.
She just dropped it off.

1707
01:12:19.539 --> 01:12:21.107
- Susie's here? She... she-
- No time.

1708
01:12:21.141 --> 01:12:23.677
Hey. Put this on.

1709
01:12:26.646 --> 01:12:28.948
- Tay, I...
- Should've been you this whole time.

1710
01:12:29.549 --> 01:12:31.418
I just  didn't wanna admit it.

1711
01:12:31.451 --> 01:12:33.620
Just admit that your brother
is right.

1712
01:12:34.788 --> 01:12:35.789
Sucks.

1713
01:12:37.223 --> 01:12:38.792
I'll narrate.

1714
01:12:39.559 --> 01:12:43.430
You go be the star that
you're meant to be.

1715
01:12:47.901 --> 01:12:48.702
Wait.

1716
01:12:49.703 --> 01:12:51.738
I- I don't even know
the Grump's lines.

1717
01:12:51.771 --> 01:12:52.906
That's okay.

1718
01:12:53.873 --> 01:12:54.974
Neither did I.

1719
01:13:01.114 --> 01:13:03.783
Hey, Ye-jun.
You nervous?

1720
01:13:04.818 --> 01:13:07.954
Yeah. Talking was not
really my thing either, but...

1721
01:13:07.987 --> 01:13:13.626
Well, you know, you could look
at this as an opportunity to...

1722
01:13:14.994 --> 01:13:17.831
You know what?
Forget it.

1723
01:13:18.698 --> 01:13:20.200
Can I tell you something?

1724
01:13:20.567 --> 01:13:23.036
I'm scared.
I'm terrified.

1725
01:13:24.270 --> 01:13:27.240
But you're not gonna
be out there alone. Okay?

1726
01:13:27.273 --> 01:13:29.142
I'm gonna be
out there with you.

1727
01:13:29.175 --> 01:13:32.679
And... if we can be
nervous together,

1728
01:13:34.014 --> 01:13:36.016
maybe we could be
brave together.

1729
01:13:36.950 --> 01:13:38.551
What do you say?

1730
01:13:39.753 --> 01:13:40.754
Yeah?

1731
01:13:43.256 --> 01:13:45.025
Let's get out there.

1732
01:13:45.191 --> 01:13:46.559
Come on.

1733
01:13:48.695 --> 01:13:50.864
Come on. We got this.
We got this.

1734
01:14:02.909 --> 01:14:06.980
The Whats down in What-Town
liked Christmas a lot.

1735
01:14:07.013 --> 01:14:10.617
Christmas, more Christmas,
as much as you've got.

1736
01:14:10.650 --> 01:14:13.520
And whenever Christmas
would give them a chance,

1737
01:14:13.553 --> 01:14:17.824
the Whats down in What-Town
would dance, dance, dance.

1738
01:14:20.827 --> 01:14:22.929
*

1739
01:14:24.731 --> 01:14:27.600
*

1740
01:14:27.634 --> 01:14:35.842
*

1741
01:14:42.749 --> 01:14:46.186
While the Whats mingled
and jingled around,

1742
01:14:46.219 --> 01:14:49.556
a cantankerous Grump
on the outskirts of town

1743
01:14:49.589 --> 01:14:53.026
was planning and plotting
and said with a frown.

1744
01:14:54.861 --> 01:14:58.565
I must find a way to
take Christmas down.

1745
01:14:58.598 --> 01:15:02.635
The reason that wicked old
Grump was so whiny

1746
01:15:02.669 --> 01:15:04.004
was because his Grump heart...

1747
01:15:04.037 --> 01:15:06.139
Was so super tiny.

1748
01:15:06.172 --> 01:15:08.808
Now, boo hoo.

1749
01:15:10.043 --> 01:15:14.047
As the Whats all grew sleepy
and tucked in for the night,

1750
01:15:17.050 --> 01:15:18.218
said the Grump.

1751
01:15:18.251 --> 01:15:19.853
Well, alright.

1752
01:15:19.886 --> 01:15:23.823
I must ruin Christmas,
ruin Christmas tonight.

1753
01:15:23.857 --> 01:15:31.097
To come down from my mountain,
I must go into... flight.

1754
01:15:32.165 --> 01:15:33.700
You got this.

1755
01:15:35.035 --> 01:15:36.703
Engage your core.

1756
01:15:40.173 --> 01:15:42.108
I'm stuck!
I'm stuck!!!

1757
01:15:46.413 --> 01:15:48.181
Somebody do something!

1758
01:15:49.349 --> 01:15:51.217
I'm stuck!

1759
01:15:51.251 --> 01:15:52.952
- What are you doing that?
- I can't move!

1760
01:15:52.986 --> 01:15:54.287
Why are you swimming?

1761
01:15:54.320 --> 01:15:56.823
What else am I supposed to do?
Flap my wings?

1762
01:15:56.856 --> 01:15:57.857
Shh.

1763
01:15:59.726 --> 01:16:02.629
- Would you stop squirming?
- I'm not squirming.

1764
01:16:02.662 --> 01:16:04.698
- Stop that!
- Come on!

1765
01:16:04.731 --> 01:16:06.900
That's not helping.
That's  just chafing my neck.

1766
01:16:06.933 --> 01:16:07.801
Okay.  Let's stop.

1767
01:16:11.338 --> 01:16:13.106
Say some poetry
or something.

1768
01:16:13.139 --> 01:16:14.207
Yeah.

1769
01:16:14.240 --> 01:16:15.308
Hang tight.

1770
01:16:15.342 --> 01:16:17.644
Oh, sure.
I'll just hang around.

1771
01:16:19.112 --> 01:16:21.114
Somebody please do something!

1772
01:16:22.248 --> 01:16:24.884
Alright. You got this.
Here we go.

1773
01:16:28.254 --> 01:16:30.156
Loosen it a bit! Loosen it!

1774
01:16:36.396 --> 01:16:39.232
* The Grump knew right then *

1775
01:16:39.265 --> 01:16:42.035
* He'd gotten it wrong. *

1776
01:16:42.068 --> 01:16:47.073
* What made these words special
wasn't found in a song. *

1777
01:16:47.741 --> 01:16:53.413
* It wasn't a gift or
the wrapping it's in. *

1778
01:16:53.446 --> 01:16:58.885
* He could be loved
just being him. *

1779
01:16:58.918 --> 01:17:04.424
* And down in What-Town
they say *

1780
01:17:04.457 --> 01:17:12.132
* The Grump's tiny heart,
grew much larger that day *

1781
01:17:12.165 --> 01:17:15.268
And Christmas was saved!

1782
01:17:24.177 --> 01:17:25.078
Bravo!

1783
01:17:29.315 --> 01:17:30.717
Stephen!

1784
01:17:33.386 --> 01:17:35.188
I'm so proud of you.
You saved the whole show.

1785
01:17:35.221 --> 01:17:36.089
How do you feel?

1786
01:17:36.122 --> 01:17:37.157
Good.

1787
01:17:38.224 --> 01:17:41.761
- Grump!
- Ye-jun, great job!

1788
01:17:41.795 --> 01:17:45.265
Brian, what are you doing here?
Is Ye-jun your daughter?

1789
01:17:45.298 --> 01:17:47.901
Yes, she is.
Great job tonight.

1790
01:17:47.934 --> 01:17:48.802
Thank you.

1791
01:17:48.835 --> 01:17:50.303
Look, I don't know
how you guys did it.

1792
01:17:50.337 --> 01:17:51.938
She hasn't sung in years.

1793
01:17:52.372 --> 01:17:53.506
Spirit of Christmas, I guess.

1794
01:17:53.540 --> 01:17:56.443
Any chance I can convince
you to reconsider our offer?

1795
01:17:56.476 --> 01:17:58.712
Any chance you'd
reconsider mine?

1796
01:17:59.145 --> 01:18:01.915
Good luck with the game.
I hope it all works out.

1797
01:18:01.948 --> 01:18:03.183
I think it will.

1798
01:18:03.450 --> 01:18:05.518
I got big dreams to chase.

1799
01:18:05.552 --> 01:18:07.354
- Merry Christmas, Brian.
- Merry Christmas.

1800
01:18:07.387 --> 01:18:08.988
Good hustle out there.

1801
01:18:10.056 --> 01:18:11.324
You showed them.

1802
01:18:11.358 --> 01:18:13.193
Dad, you are awesome!

1803
01:18:13.226 --> 01:18:16.062
Oh, thanks, Buddy.

1804
01:18:16.096 --> 01:18:17.197
We were awesome!

1805
01:18:17.230 --> 01:18:18.365
We were pretty good.

1806
01:18:18.998 --> 01:18:21.067
Come here. What are we,
chopped liver?

1807
01:18:21.101 --> 01:18:22.535
And you...

1808
01:18:22.569 --> 01:18:25.338
I don't think I tell you enough
how much I appreciate you.

1809
01:18:25.372 --> 01:18:27.073
And I love that you went away,

1810
01:18:27.107 --> 01:18:29.342
but can you please never
leave me like that again?

1811
01:18:34.047 --> 01:18:34.948
What a show!

1812
01:18:34.981 --> 01:18:38.051
Doctor McLaren...
what're you doing here?

1813
01:18:38.251 --> 01:18:41.888
Uh, what can I say?
I'm a patron of the arts.

1814
01:18:41.921 --> 01:18:44.024
You know, I was
a little worried

1815
01:18:44.057 --> 01:18:45.892
because last year's
show was so good.

1816
01:18:45.925 --> 01:18:47.794
It's hard to follow-up
a hit with another hit.

1817
01:18:47.827 --> 01:18:49.095
You know what I mean?

1818
01:18:49.129 --> 01:18:50.530
Almost impossible, really.

1819
01:18:50.563 --> 01:18:52.065
Tell me about it.

1820
01:18:52.098 --> 01:18:53.266
But you did it.

1821
01:18:53.299 --> 01:18:55.468
That was very
sweet and charming.

1822
01:18:55.502 --> 01:18:56.803
Merry Christmas.

1823
01:18:56.836 --> 01:18:58.471
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.

1824
01:18:58.505 --> 01:19:01.141
I'm so glad I introduced
you to the theater.

1825
01:19:01.307 --> 01:19:03.510
Well done.
You knew all your lines.

1826
01:19:04.077 --> 01:19:07.013
I love you, you did great.
Oh, a big family hug.

1827
01:19:07.147 --> 01:19:08.114
Sus.

1828
01:19:09.282 --> 01:19:10.917
Susie. Wait.

1829
01:19:11.284 --> 01:19:13.319
Wait. Wait.
Wait. Wait.

1830
01:19:13.553 --> 01:19:15.288
You were right.

1831
01:19:15.855 --> 01:19:18.958
I'm sorry. I was scared.

1832
01:19:19.626 --> 01:19:21.561
Scared about what?

1833
01:19:22.562 --> 01:19:25.165
Everything.
All of it.

1834
01:19:26.533 --> 01:19:28.401
The book's not selling.

1835
01:19:28.435 --> 01:19:30.203
That I'm a fraud.
That-

1836
01:19:30.236 --> 01:19:32.305
That you would realize one
day how much better than me

1837
01:19:32.339 --> 01:19:33.540
you can do and then
all the things

1838
01:19:33.573 --> 01:19:35.308
that you love about me
would be overshadowed

1839
01:19:35.342 --> 01:19:36.576
by the parts
of me that are broken.

1840
01:19:36.609 --> 01:19:38.144
And there's so many parts
of me that are broken.

1841
01:19:38.178 --> 01:19:40.447
And I wanted so desperately
to fix myself

1842
01:19:40.480 --> 01:19:41.514
and I'm so worried
that I just broke

1843
01:19:41.548 --> 01:19:44.284
the one good thing in my life
and I'm so sorry.

1844
01:19:45.352 --> 01:19:47.287
You don't have to fix anything

1845
01:19:47.320 --> 01:19:50.056
because there was nothing
broken in the first place.

1846
01:19:51.124 --> 01:19:54.461
We all have the stuff that
just that makes us human,

1847
01:19:54.494 --> 01:19:56.429
and there's nothing
wrong with that.

1848
01:19:56.463 --> 01:19:58.231
There's nothing wrong with you.

1849
01:19:58.631 --> 01:20:01.034
I just want you
to love yourself

1850
01:20:01.267 --> 01:20:03.203
as much as I love you.

1851
01:20:05.238 --> 01:20:06.606
I love you.

1852
01:20:12.012 --> 01:20:13.913
This is when you're supposed
to kiss me.

1853
01:20:15.348 --> 01:20:16.850
I know.

1854
01:20:23.256 --> 01:20:26.226
I should have done this
a long time ago.

1855
01:20:27.093 --> 01:20:28.228
Oh!

1856
01:20:29.029 --> 01:20:30.096
Atta boy.

1857
01:20:30.597 --> 01:20:32.032
My goodness.

1858
01:20:32.232 --> 01:20:33.366
My man.

1859
01:20:33.933 --> 01:20:36.169
Oh, I'm sorry. Continue.

1860
01:20:36.503 --> 01:20:39.239
For me, there's only
ever been one person

1861
01:20:40.106 --> 01:20:41.341
and that's you.

1862
01:20:41.374 --> 01:20:43.109
Ah!

1863
01:20:43.143 --> 01:20:48.381
Susie, Faye, Eloise,
Marguerite, Cunningham.

1864
01:20:53.086 --> 01:20:54.254
Um...

1865
01:20:54.521 --> 01:20:55.488
Um...

1866
01:20:55.522 --> 01:20:56.956
Grump.

1867
01:21:05.532 --> 01:21:07.200
I'm gonna get you a better
ring, I promise.

1868
01:21:07.233 --> 01:21:10.370
But in the meantime,
will you marry me?

1869
01:21:10.403 --> 01:21:11.371
Yes! Yes.

1870
01:21:11.404 --> 01:21:13.273
Yes. Yes.
Yes. Of course!

1871
01:21:13.306 --> 01:21:14.274
Yes!

1872
01:21:17.744 --> 01:21:19.412
How's that for foolish?

1873
01:21:20.180 --> 01:21:21.281
Charming.

1874
01:21:21.314 --> 01:21:22.282
I love you.

1875
01:21:23.116 --> 01:21:24.417
I love you.

1876
01:21:29.622 --> 01:21:31.925
- We're getting married.
- We're getting married!

1877
01:21:36.563 --> 01:21:38.732
- Santa's here!
- Santa.

1878
01:21:38.765 --> 01:21:41.167
Santa came, look at that.

1879
01:21:44.304 --> 01:21:45.605
Let me see this.

1880
01:21:45.638 --> 01:21:47.374
- Here you go, Mom.
- Thank you.

1881
01:21:48.174 --> 01:21:49.209
Here you go.

1882
01:21:56.516 --> 01:21:58.051
Gentlemen.

1883
01:21:59.519 --> 01:22:01.021
Merry Christmas.

1884
01:22:01.588 --> 01:22:03.590
Are you sure I'm not
interrupting?

1885
01:22:03.623 --> 01:22:05.558
You're not interrupting
a thing.

1886
01:22:05.592 --> 01:22:06.559
Come on in.

1887
01:22:06.593 --> 01:22:08.061
Okay.

1888
01:22:09.062 --> 01:22:11.297
Those better be
peanut butter cookies.

1889
01:22:11.331 --> 01:22:13.066
Oh, yeah. Of course.

1890
01:22:13.266 --> 01:22:15.135
My man. Let's go.

1891
01:22:15.168 --> 01:22:18.038
Well, it seems Santa
has one more gift, Ma.

1892
01:22:18.071 --> 01:22:19.139
Hey!

1893
01:22:19.172 --> 01:22:20.440
Roy!

1894
01:22:23.109 --> 01:22:25.412
Hopefully, this will be the
first of many Christmases

1895
01:22:25.445 --> 01:22:26.479
we'll spend together.

1896
01:22:27.080 --> 01:22:30.116
Mom, we we also owe you
a huge apology.

1897
01:22:30.150 --> 01:22:31.718
Yeah. We're really sorry, Ma.

1898
01:22:31.751 --> 01:22:33.586
That's enough of that, huh?
Okay?

1899
01:22:33.620 --> 01:22:35.288
It's Christmas.

1900
01:22:35.321 --> 01:22:37.524
I'm the happiest mom
in the whole world.

1901
01:22:38.591 --> 01:22:41.061
Hug. Hug, hug, hug!

1902
01:22:47.567 --> 01:22:48.802
What did you do?

1903
01:22:50.203 --> 01:22:52.505
- What did you do?
- What's happening?

1904
01:22:53.139 --> 01:22:54.240
Awesome!

1905
01:22:57.210 --> 01:23:12.158
*

1906
01:23:12.192 --> 01:23:19.632
*

1907
01:23:19.666 --> 01:23:21.101
Oh, yes!

1908
01:23:22.669 --> 01:23:25.105
And Christmas was saved!

1909
01:23:27.707 --> 01:23:30.310
- That was a good time!
- Yeah!!!





