1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:30,875 --> 00:00:32,125
Diamlah.

4
00:00:32,708 --> 00:00:36,541
Tunggu di sini. Saat kukirim SMS,
bawa sisanya.

5
00:00:36,625 --> 00:00:37,625
Ya. Beres.

6
00:00:40,208 --> 00:00:41,250
Kau dapat?

7
00:00:43,125 --> 00:00:44,333
Apa ini?

8
00:00:45,125 --> 00:00:46,916
Ini satu kilo. Kita bilang 30.

9
00:00:47,750 --> 00:00:49,750
Kami punya 30.
Tapi berikan uangnya dahulu.

10
00:00:56,750 --> 00:00:58,833
<i>Kami di luar Bamboo Bambo</i>o.

11
00:00:58,916 --> 00:01:01,875
<i>Sudah dikonfirmasi.</i>
<i>Para tersangka berada di dalam.</i>

12
00:01:03,458 --> 00:01:04,291
Masuk!

13
00:01:06,791 --> 00:01:09,166
<i>Unit A, ke kiri. Unit B, ke belakang.</i>

14
00:01:09,250 --> 00:01:10,083
<i>Diterima.</i>

15
00:01:12,041 --> 00:01:13,000
<i>Sandi masuk?</i>

16
00:01:13,083 --> 00:01:14,083
<i>1490.</i>

17
00:01:15,791 --> 00:01:17,000
<i>Ke kiri!</i>

18
00:01:18,416 --> 00:01:20,000
<i>Baik. Kalian tahu prosesnya.</i>

19
00:01:20,583 --> 00:01:22,208
<i>Masuk dan tangkap mereka</i>

20
00:01:22,291 --> 00:01:24,375
lalu kita minum sepulang kerja.

21
00:01:33,958 --> 00:01:35,583
Akan kuambil barangnya.

22
00:01:37,291 --> 00:01:38,166
Pistol!

23
00:01:42,125 --> 00:01:44,166
- Apa yang terjadi?
<i>- Kami membalas tembakan.</i>

24
00:01:45,666 --> 00:01:46,541
Tidak!

25
00:01:48,666 --> 00:01:50,333
<i>Senjata dijatuhkan. Maju.</i>

26
00:01:50,416 --> 00:01:51,541
Polisi!

27
00:01:56,333 --> 00:01:57,791
<i>Kena rompi. Aku baik-baik saja.</i>

28
00:01:57,875 --> 00:01:59,125
Baik. Ayo tangkap mereka!

29
00:01:59,208 --> 00:02:01,583
Tiarap!

30
00:02:01,666 --> 00:02:03,666
- Angkat tangan!
- Diam!

31
00:02:03,750 --> 00:02:05,458
<i>Di mana narkobanya?</i>

32
00:02:05,541 --> 00:02:07,958
<i>Ada banyak yang hilang. Di mana sisanya?</i>

33
00:02:10,833 --> 00:02:11,958
Tidak!

34
00:02:12,916 --> 00:02:15,000
Hei, tenanglah. Baiklah.

35
00:02:15,500 --> 00:02:17,166
Tenanglah. Baiklah. Tunggu.

36
00:02:21,583 --> 00:02:22,791
Ini.

37
00:02:22,875 --> 00:02:25,000
Ambillah. Jangan tembak.

38
00:02:33,333 --> 00:02:34,166
Sial!

39
00:02:54,416 --> 00:02:57,708
SEBELUMNYA HARI ITU

40
00:03:02,208 --> 00:03:07,333
Bapak-bapak dan Ibu-ibu, sekali lagi,
ini Kapten Conny Rundkvist dari kokpit.

41
00:03:07,416 --> 00:03:08,833
Seperti yang Anda lihat,

42
00:03:08,916 --> 00:03:12,000
kita mendekati Stockholm Arlanda
sebentar lagi.

43
00:03:12,083 --> 00:03:15,041
Kami harap Anda menikmati
terbang bersama kami hari ini

44
00:03:15,125 --> 00:03:16,958
dan semoga kita bertemu lagi.

45
00:03:17,541 --> 00:03:18,416
Terima kasih.

46
00:03:19,750 --> 00:03:21,458
<i>Terlalu rendah. Medan.</i>

47
00:03:21,541 --> 00:03:22,625
Medan apa?

48
00:03:22,708 --> 00:03:23,875
<i>Medan.</i>

49
00:03:23,958 --> 00:03:25,875
<i>- </i>"Medan?"
<i>- Terlalu rendah. Medan.</i>

50
00:03:25,958 --> 00:03:26,833
<i>Naik!</i>

51
00:03:26,916 --> 00:03:28,250
Sial, aku sudah naik.

52
00:03:28,958 --> 00:03:30,250
Tapi aku sudah naik.

53
00:03:30,333 --> 00:03:31,875
Aku naik…

54
00:03:31,958 --> 00:03:34,500
Kunaikkan dan tak terjadi apa-apa!

55
00:03:35,708 --> 00:03:36,916
<i>Anda telah jatuh.</i>

56
00:03:37,000 --> 00:03:37,916
Kau sungguh…

57
00:03:38,583 --> 00:03:39,541
tak punya otak.

58
00:03:40,375 --> 00:03:41,583
Ayah sedang apa?

59
00:03:42,250 --> 00:03:44,500
Hanya jatuh sedikit.

60
00:03:45,333 --> 00:03:47,125
Bisa pakai sepatumu?

61
00:03:47,625 --> 00:03:48,958
- Baiklah.
- Bagus.

62
00:03:51,958 --> 00:03:53,000
Game yang payah.

63
00:03:54,958 --> 00:03:56,166
Bagus, kau siap.

64
00:03:56,250 --> 00:03:57,875
Kita harus ke rumah Ibu dan Tomas.

65
00:03:57,958 --> 00:04:00,083
Tidak, kita ke sekolah.

66
00:04:00,166 --> 00:04:03,250
Aku lupa baju olahragaku
dan hari ini ada kelas olahraga.

67
00:04:03,333 --> 00:04:04,208
Sayang sekali.

68
00:04:04,291 --> 00:04:06,083
Tidak apa-apa.

69
00:04:06,708 --> 00:04:07,541
Baiklah…

70
00:04:09,750 --> 00:04:10,666
Ayo.

71
00:04:17,458 --> 00:04:19,708
Hei, sebentar lagi ulang tahunmu.

72
00:04:19,791 --> 00:04:21,750
Kau ingin hadiah yang spesial?

73
00:04:22,333 --> 00:04:25,166
- Mungkin batu.
- Batu?

74
00:04:25,750 --> 00:04:28,791
Tapi Ayah bisa membeli lebih dari batu.

75
00:04:28,875 --> 00:04:30,708
Batu saja sudah cukup.

76
00:04:30,791 --> 00:04:32,208
Ayolah, serius.

77
00:04:32,291 --> 00:04:34,500
Apa yang kau inginkan?

78
00:04:34,583 --> 00:04:35,500
Ayah takkan…

79
00:04:35,583 --> 00:04:37,125
Kau tak pernah tahu.

80
00:04:37,625 --> 00:04:39,750
- Beri tahu Ayah.
- Baiklah. Kuda.

81
00:04:39,833 --> 00:04:41,166
Kuda? Tidak.

82
00:04:42,208 --> 00:04:45,250
Itu sulit, 'kan?

83
00:04:45,333 --> 00:04:46,750
Memiliki kuda.

84
00:04:46,833 --> 00:04:48,000
Kita lihat bagaimana…

85
00:04:51,041 --> 00:04:52,000
Tidak apa-apa.

86
00:05:04,458 --> 00:05:06,083
- Hai, Bu!
- Hai, Sayang.

87
00:05:06,166 --> 00:05:08,916
- Dia hanya mengambil tas olahraga.
- Bagus.

88
00:05:09,000 --> 00:05:11,708
Bisakah kami menjemput Julia malam ini?

89
00:05:11,791 --> 00:05:14,291
- Apa?
- Kami akan ke rumah ibu Tomas.

90
00:05:14,375 --> 00:05:17,958
Ada peternakan kuda di sana.
Julia ingin mencoba…

91
00:05:18,041 --> 00:05:19,166
Sebenarnya, tidak.

92
00:05:19,250 --> 00:05:20,958
Kau bisa menjemputnya besok

93
00:05:21,041 --> 00:05:22,333
seperti rencana kita.

94
00:05:22,416 --> 00:05:24,500
Hai, Conny. Apa kabar?

95
00:05:24,583 --> 00:05:25,625
Tomas.

96
00:05:25,708 --> 00:05:26,666
Hai.

97
00:05:28,708 --> 00:05:29,916
Kau terlihat lelah.

98
00:05:30,000 --> 00:05:30,875
Capai.

99
00:05:31,375 --> 00:05:33,000
Toronto-Arlanda, jadi…

100
00:05:33,083 --> 00:05:34,250
Ramah iklim…

101
00:05:34,333 --> 00:05:35,333
Itu pekerjaanku.

102
00:05:36,458 --> 00:05:38,583
- Julia tak bisa ikut malam ini.
- Tidak!

103
00:05:38,666 --> 00:05:39,833
- Sayang sekali.
- Ya.

104
00:05:39,916 --> 00:05:41,458
Ada peternakan kuda

105
00:05:41,541 --> 00:05:43,541
di dekat rumah ibuku. Tidak jauh.

106
00:05:43,625 --> 00:05:45,666
Aku sudah dengar. Sayang sekali.

107
00:05:45,750 --> 00:05:47,541
Waktunya hanya tidak tepat.

108
00:05:47,625 --> 00:05:50,000
- Julia akan menyukainya.
- Menyukai apa?

109
00:05:50,083 --> 00:05:52,041
Tak ada, Sayang.

110
00:05:52,125 --> 00:05:53,625
Ayo masuk ke mobil.

111
00:05:54,166 --> 00:05:55,583
Sampai jumpa besok.

112
00:05:56,958 --> 00:05:58,291
Ayah sedang apa?

113
00:05:58,375 --> 00:05:59,375
Ayah bercanda.

114
00:06:03,458 --> 00:06:04,625
Mau lebih banyak bekerja?

115
00:06:04,708 --> 00:06:05,708
Ya, tolong.

116
00:06:05,791 --> 00:06:09,166
Sif ekstra dan semacamnya.
Aku perlu lebih banyak uang.

117
00:06:09,250 --> 00:06:10,166
Kasino daring?

118
00:06:10,750 --> 00:06:11,916
Apa? Tidak.

119
00:06:12,000 --> 00:06:15,250
Tidak. Aku akan membeli pelajaran berkuda.

120
00:06:15,333 --> 00:06:17,333
Aku mengerti. "Pelajaran berkuda."

121
00:06:17,416 --> 00:06:19,333
Pelajaran berkuda. Untuk anakku.

122
00:06:19,416 --> 00:06:21,208
Tentu saja. "Anak."

123
00:06:22,458 --> 00:06:23,458
Ya, anakku.

124
00:06:25,083 --> 00:06:26,666
Akan kuusahakan.

125
00:06:26,750 --> 00:06:28,666
Pindahkan <i>air fries </i>ke depan.

126
00:06:28,750 --> 00:06:29,833
<i>Air fryer.</i>

127
00:06:30,500 --> 00:06:32,916
- Apa?
- Kurasa namanya <i>air fryer.</i>

128
00:06:33,000 --> 00:06:33,833
Lupakan saja.

129
00:06:34,583 --> 00:06:35,958
Pindahkan ke depan.

130
00:06:51,083 --> 00:06:52,250
CONNY - PENJUAL

131
00:07:02,541 --> 00:07:04,958
Permisi, ada yang bekerja di sini?

132
00:07:05,041 --> 00:07:07,041
Ya, kurasa Ali…

133
00:07:07,125 --> 00:07:08,625
Ya, tadi dia di sini.

134
00:07:08,708 --> 00:07:11,000
Lalu katanya dia akan kembali.

135
00:07:11,625 --> 00:07:13,166
- Lima belas menit lalu.
- Ups.

136
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
- Apa harus kulaporkan hilang?
- Tidak. Jangan.

137
00:07:17,083 --> 00:07:18,000
Tidak.

138
00:07:18,916 --> 00:07:20,666
Idiot macam apa yang bekerja di sini?

139
00:07:21,625 --> 00:07:22,541
Yah, itu…

140
00:07:22,625 --> 00:07:25,416
Aku akan beli ini.
Ini mungkin yang terbaik.

141
00:07:28,541 --> 00:07:30,375
Boleh kuberi tahu sesuatu?

142
00:07:31,041 --> 00:07:33,333
Yang itu jauh lebih baik.

143
00:07:34,416 --> 00:07:37,791
Atau begitulah yang kudengar.
Ada peredam kebisingan.

144
00:07:37,875 --> 00:07:39,166
Aku memakainya dan…

145
00:07:39,250 --> 00:07:40,875
Apa katamu?

146
00:07:40,958 --> 00:07:43,416
Aku sendiri memakainya dan itu bagus.

147
00:07:43,958 --> 00:07:45,458
Mungkin kau harus kerja di sini.

148
00:07:46,166 --> 00:07:47,708
Tidak, itu buruk.

149
00:07:48,875 --> 00:07:49,750
Conny!

150
00:07:50,583 --> 00:07:52,666
- Sempurna.
- Apa?

151
00:07:54,458 --> 00:07:55,708
Conny!

152
00:07:56,833 --> 00:07:59,458
- Aku memanggilmu.
- Sungguh? Aku tak dengar.

153
00:08:00,041 --> 00:08:02,500
Aku punya jam kerja ekstra. Pengiriman.

154
00:08:03,083 --> 00:08:04,750
Aku akan beli yang ini.

155
00:08:04,833 --> 00:08:06,375
Apa dia membantumu?

156
00:08:06,458 --> 00:08:08,083
Ya. Dia hebat.

157
00:08:08,833 --> 00:08:09,666
Cepat.

158
00:08:11,333 --> 00:08:13,791
TV 50 inci, instalasi dan kalibrasi.

159
00:08:22,458 --> 00:08:23,666
- Hai.
- Hai!

160
00:08:23,750 --> 00:08:25,041
- Wow, cepat.
- Ya.

161
00:08:25,125 --> 00:08:27,083
Aku harus segera pergi, tapi…

162
00:08:27,166 --> 00:08:28,333
Ya. Tak apa-apa.

163
00:08:28,875 --> 00:08:32,541
Aku mau memasangnya sendiri,
tapi kalibrasinya tampak rumit.

164
00:08:32,625 --> 00:08:33,458
Yah…

165
00:08:33,541 --> 00:08:35,000
Benar, 'kan?

166
00:08:35,500 --> 00:08:38,625
Tidak juga, tapi aku di sini sekarang.

167
00:08:38,708 --> 00:08:40,791
Benar. Itu dia.

168
00:08:40,875 --> 00:08:41,750
Ayo lihat.

169
00:08:42,666 --> 00:08:43,875
DM Tech.

170
00:08:43,958 --> 00:08:45,791
Benar. Itu agak memalukan.

171
00:08:45,875 --> 00:08:47,291
Ya, sedikit.

172
00:08:48,916 --> 00:08:49,750
Baiklah.

173
00:08:54,333 --> 00:08:56,250
PREFERENSI AHLI - KECERAHAN

174
00:09:00,666 --> 00:09:02,458
Aku harus pergi sekarang.

175
00:09:06,125 --> 00:09:07,291
Permisi.

176
00:09:07,375 --> 00:09:09,833
- Halo!
- Kau takkan rindu TV lamamu!

177
00:09:09,916 --> 00:09:10,958
Itu untuk…

178
00:09:11,541 --> 00:09:13,083
Maaf.

179
00:09:13,166 --> 00:09:15,500
Aku tak melihatmu berdiri di sana.

180
00:09:15,583 --> 00:09:17,083
Aku mengendap-endap.

181
00:09:17,166 --> 00:09:19,541
Atau tidak, tapi begitulah.

182
00:09:19,625 --> 00:09:21,000
- Semua baik-baik saja?
- Ya.

183
00:09:21,083 --> 00:09:24,500
Ini akan menjadi TV yang sangat berbeda.

184
00:09:24,583 --> 00:09:26,625
Ini 4K dan Dolby Atmos.

185
00:09:26,708 --> 00:09:28,833
Dan ini juga keren.

186
00:09:28,916 --> 00:09:32,208
Kau bisa memasangkannya
dengan ponselmu, contohnya.

187
00:09:32,291 --> 00:09:36,041
Lalu kau bisa menggunakan screensaver
atau galeri foto.

188
00:09:36,125 --> 00:09:37,833
Baiklah. Itu bagus.

189
00:09:37,916 --> 00:09:39,583
Aku harus pergi sekarang.

190
00:09:39,666 --> 00:09:41,750
Aku akan kembali setengah jam lagi.

191
00:09:41,833 --> 00:09:42,791
Baiklah.

192
00:09:42,875 --> 00:09:44,833
Jadi, kau akan sendirian.

193
00:09:44,916 --> 00:09:45,916
Ya.

194
00:09:46,875 --> 00:09:48,625
- Aku memercayaimu!
- Apa?

195
00:10:05,291 --> 00:10:06,291
Sayang?

196
00:10:06,791 --> 00:10:07,625
Halo?

197
00:10:09,875 --> 00:10:11,583
Hal sinting terjadi!

198
00:11:12,083 --> 00:11:13,166
Apa?

199
00:11:13,250 --> 00:11:14,416
Ponselku.

200
00:11:15,000 --> 00:11:16,500
Ponsel?

201
00:11:27,750 --> 00:11:28,583
Halo?

202
00:11:44,375 --> 00:11:46,250
Tidak!

203
00:11:46,333 --> 00:11:48,541
TROUBLE

204
00:11:53,416 --> 00:11:55,416
RUANG WAWANCARA

205
00:12:03,250 --> 00:12:04,875
Itu kau.

206
00:12:04,958 --> 00:12:06,250
Hai.

207
00:12:06,916 --> 00:12:08,416
Sedang apa kau di sini?

208
00:12:08,500 --> 00:12:09,958
Aku bekerja di sini.

209
00:12:11,208 --> 00:12:12,291
Kenapa kau di sini?

210
00:12:12,375 --> 00:12:15,916
Kurasa mereka ingin
mengajukan beberapa pertanyaan…

211
00:12:16,000 --> 00:12:18,416
Baiklah. Mari kita lihat.

212
00:12:21,500 --> 00:12:22,791
Kau di…

213
00:12:22,875 --> 00:12:23,750
Apa?

214
00:12:23,833 --> 00:12:24,833
kursiku.

215
00:12:28,208 --> 00:12:31,458
Wawancara dengan Conny Rundkvist.
Yang hadir adalah Helena Malm,

216
00:12:31,541 --> 00:12:33,791
opsir Diana Wilson,

217
00:12:33,875 --> 00:12:35,875
- dan Jorma Heikkonen.
- Heikkinen.

218
00:12:37,833 --> 00:12:38,833
Itu bahasa Finlandia.

219
00:12:40,708 --> 00:12:43,375
Heikkonen juga, tapi…

220
00:12:44,375 --> 00:12:45,375
Ya.

221
00:12:46,791 --> 00:12:47,625
Baiklah.

222
00:12:56,666 --> 00:12:58,833
Aku datang ke rumah seorang wanita

223
00:12:58,916 --> 00:13:00,375
untuk memasang TV.

224
00:13:01,833 --> 00:13:03,458
Lalu dia harus pergi,

225
00:13:03,541 --> 00:13:08,250
tapi aku tinggal
untuk menyelesaikan instalasi.

226
00:13:09,083 --> 00:13:11,166
Lalu aku butuh beberapa alat.

227
00:13:11,250 --> 00:13:15,000
Tiba-tiba aku melihat
pria itu terbaring di sana

228
00:13:15,083 --> 00:13:18,333
dan dia mengatakan sesuatu
tentang ponsel.

229
00:13:18,416 --> 00:13:19,833
Lalu aku mendengar

230
00:13:19,916 --> 00:13:21,833
suara sesuatu.

231
00:13:22,500 --> 00:13:24,958
Dan aku mengambil obeng.

232
00:13:25,041 --> 00:13:28,833
Itu bodoh, tentu saja,
tapi aku ketakutan setengah mati.

233
00:13:28,916 --> 00:13:30,208
Lalu…

234
00:13:30,958 --> 00:13:31,791
Bagus.

235
00:13:31,875 --> 00:13:34,083
Maaf. Aku perlu bicara dengan…

236
00:13:34,833 --> 00:13:36,750
klienku,

237
00:13:36,833 --> 00:13:38,791
Conny Rundkvist.

238
00:13:40,000 --> 00:13:40,833
Ya.

239
00:13:41,708 --> 00:13:42,708
Sekarang juga.

240
00:13:43,375 --> 00:13:44,625
Baiklah.

241
00:13:44,708 --> 00:13:49,250
Aku ditugaskan menjadi pengacaramu.

242
00:13:49,333 --> 00:13:51,791
Atau kau ditugaskan padaku.

243
00:13:51,875 --> 00:13:56,125
Tidak, aku ditugaskan padamu.
Kau mengerti?

244
00:13:56,208 --> 00:13:57,958
- Ditugaskan.
- Ya, tepat.

245
00:13:59,875 --> 00:14:02,708
- Kau sudah menangani banyak kasus?
- Apa?

246
00:14:02,791 --> 00:14:04,916
Pernah menangani kasus seperti ini?

247
00:14:05,750 --> 00:14:06,916
Ya.

248
00:14:07,000 --> 00:14:08,750
Ya, tentu saja.

249
00:14:08,833 --> 00:14:10,041
Ya, sudah pasti.

250
00:14:10,541 --> 00:14:11,458
Kedengarannya bagus.

251
00:14:11,541 --> 00:14:13,041
Karena kau tak bersalah, bukan?

252
00:14:13,125 --> 00:14:14,083
Ya, sudah pasti.

253
00:14:14,166 --> 00:14:15,166
Ya, sudah pasti.

254
00:14:16,458 --> 00:14:18,291
- Apa?
- Tidak, itu tak penting.

255
00:14:18,375 --> 00:14:21,791
Aku toh tetap melakukan
pekerjaan yang sama.

256
00:14:24,583 --> 00:14:26,583
- Aneh sekali.
- Apa?

257
00:14:26,666 --> 00:14:28,416
Aku bertemu dia kemarin.

258
00:14:28,500 --> 00:14:29,708
Baiklah.

259
00:14:30,541 --> 00:14:33,333
Aku membeli headphone.
Dia kerja di Elgiganten.

260
00:14:33,416 --> 00:14:35,375
Aku tak merasa dia akan

261
00:14:35,458 --> 00:14:37,875
menikam seseorang sampai mati
satu jam kemudian.

262
00:14:39,458 --> 00:14:41,333
Kau tak "merasa"?

263
00:14:42,083 --> 00:14:46,250
- Tidak, dia tampak sangat baik.
- Jadi, menurutmu apa yang terjadi?

264
00:14:48,000 --> 00:14:50,541
Menurutku begini. Conny muncul.

265
00:14:50,625 --> 00:14:52,083
Mimmi membuka pintu.

266
00:14:52,708 --> 00:14:55,958
Mimmi pergi,
jadi, dia memutuskan mencuri sesuatu.

267
00:14:56,041 --> 00:14:57,833
Tapi suaminya pulang

268
00:14:57,916 --> 00:15:00,375
dan dia terpergok mencari-cari.

269
00:15:00,958 --> 00:15:02,083
Ya.

270
00:15:02,166 --> 00:15:04,250
Ya, atau…

271
00:15:04,791 --> 00:15:05,958
Tapi…

272
00:15:06,541 --> 00:15:07,791
Ya. Tidak. Mungkin.

273
00:15:07,875 --> 00:15:10,583
Tidak, kurasa mereka
sudah selesai di sana.

274
00:15:11,791 --> 00:15:13,125
<i>Tapi aku tak mengerti.</i>

275
00:15:13,208 --> 00:15:15,083
<i>Aku boleh pulang sekarang?</i>

276
00:15:15,166 --> 00:15:17,291
Yah…

277
00:15:17,375 --> 00:15:19,625
Kau akan baik-baik saja. Aku berjanji.

278
00:15:19,708 --> 00:15:21,583
Baik. Bagus. Itu melegakan.

279
00:15:22,958 --> 00:15:26,083
<i>Pengadilan Distrik</i>
<i>mendapati Conny Rundkvist</i>

280
00:15:26,166 --> 00:15:28,166
<i>bersalah atas pembunuhan Luka Stojkovic.</i>

281
00:15:29,458 --> 00:15:32,541
<i>Terpidana akan segera</i>

282
00:15:32,625 --> 00:15:36,333
<i>dibawa dan ditahan di penjara Grunges.</i>

283
00:15:36,416 --> 00:15:37,541
Tanda tangan.

284
00:15:38,416 --> 00:15:39,333
Pertama kali?

285
00:15:40,625 --> 00:15:41,625
Ya.

286
00:15:42,208 --> 00:15:43,291
Cepat, Conny.

287
00:15:44,166 --> 00:15:45,333
Kusarankan…

288
00:15:45,958 --> 00:15:47,416
bidik jakunnya.

289
00:15:48,000 --> 00:15:49,583
- Jakun?
- Ayo.

290
00:15:49,666 --> 00:15:52,791
<i>Karena ini serangan sangat kejam</i>…

291
00:15:54,750 --> 00:15:57,833
<i>hukumannya 18 tahun penjara.</i>

292
00:16:03,916 --> 00:16:06,083
Kau akan berdiri di situ seharian?

293
00:16:37,958 --> 00:16:39,875
Aku tahu kau memakainya.

294
00:16:39,958 --> 00:16:42,208
Apa maksudmu? Tidak.

295
00:16:42,750 --> 00:16:44,166
Kau harus dengarkan aku!

296
00:16:47,083 --> 00:16:49,000
Ayo! Pukul dia!

297
00:16:51,708 --> 00:16:52,583
Aduh!

298
00:16:52,666 --> 00:16:54,458
- Apa?
- Tidak ada!

299
00:16:57,416 --> 00:16:58,458
Ayolah!

300
00:16:59,208 --> 00:17:00,041
Tidak.

301
00:17:01,750 --> 00:17:02,625
Lakukan!

302
00:17:05,291 --> 00:17:06,458
Ayo!

303
00:17:08,958 --> 00:17:10,458
Musse!

304
00:17:10,541 --> 00:17:11,666
Hentikan.

305
00:17:15,958 --> 00:17:16,833
Siapa pelakunya?

306
00:17:18,791 --> 00:17:19,666
Siapa pelakunya?

307
00:17:28,791 --> 00:17:31,125
Ada garpu di tanganku.

308
00:17:31,208 --> 00:17:32,166
Aku tak tahu…

309
00:17:32,750 --> 00:17:34,125
aku harus berbuat apa?

310
00:17:41,791 --> 00:17:42,833
Hai.

311
00:17:44,166 --> 00:17:45,000
Duduklah.

312
00:17:47,958 --> 00:17:49,958
Aku senang bertemu denganmu.

313
00:17:51,250 --> 00:17:52,208
Terima kasih.

314
00:17:54,125 --> 00:17:56,291
Benar, Tomas ada di foto ini.

315
00:17:56,375 --> 00:18:00,083
Kau ingin foto yang dicetak.
Kita tak punya banyak.

316
00:18:00,166 --> 00:18:01,125
Tidak.

317
00:18:03,625 --> 00:18:04,625
Julia, Sayang.

318
00:18:04,708 --> 00:18:07,416
Ayah akan segera keluar.

319
00:18:08,541 --> 00:18:10,750
Mengerti? Ayah tidak berbuat salah.

320
00:18:11,291 --> 00:18:13,875
Jadi, seharusnya Ayah tak dipenjara.

321
00:18:14,750 --> 00:18:16,708
Pengacara Ayah, Hasse,

322
00:18:16,791 --> 00:18:20,208
sedang mengajukan banding.

323
00:18:20,791 --> 00:18:24,416
Itu artinya kita akan segera
bertemu lagi, Sayang.

324
00:18:24,500 --> 00:18:25,666
Apa itu benar?

325
00:18:30,875 --> 00:18:31,708
Tentu saja.

326
00:18:33,541 --> 00:18:34,458
Ayah janji.

327
00:18:57,250 --> 00:18:59,958
- Di sinilah kau akan bekerja.
- Baiklah.

328
00:19:01,416 --> 00:19:02,416
Bagus.

329
00:19:03,000 --> 00:19:05,333
<i>Kode 2-2 ke gym. Ada perkelahian.</i>

330
00:19:05,416 --> 00:19:07,458
Aku akan kembali. Tetap di sini.

331
00:19:08,291 --> 00:19:10,541
Ya, aku segera ke sana.

332
00:19:13,833 --> 00:19:14,666
Halo?

333
00:19:24,791 --> 00:19:26,625
Apa yang kau pikirkan?

334
00:19:26,708 --> 00:19:28,458
- Tapi dia memakai terowongan!
- Ya.

335
00:19:28,541 --> 00:19:30,875
- Untuk apa terowongan itu?
- Keluar.

336
00:19:31,750 --> 00:19:33,291
Tepat. Lalu?

337
00:19:33,375 --> 00:19:34,833
Kita akan ke Venezuela.

338
00:19:34,916 --> 00:19:36,125
Bagaimana caranya?

339
00:19:36,208 --> 00:19:38,666
Dengan pesawat yang diatur Camilla.

340
00:19:38,750 --> 00:19:40,041
Dan siapa pilotnya?

341
00:19:40,125 --> 00:19:40,958
Sam.

342
00:19:41,041 --> 00:19:42,416
Di mana Sam?

343
00:19:42,500 --> 00:19:44,666
- Di ruang rawat.
- Ya. Kenapa?

344
00:19:44,750 --> 00:19:46,083
Karena dia bodoh.

345
00:19:46,166 --> 00:19:47,958
Tidak, Musse!

346
00:19:48,041 --> 00:19:49,333
Kau menghajarnya.

347
00:19:49,416 --> 00:19:51,625
Ya, karena dia bodoh.

348
00:19:52,625 --> 00:19:55,875
- Dia menemui perempuan di terowongan.
- Astaga!

349
00:19:55,958 --> 00:19:57,333
Kita pergi tiga hari lagi.

350
00:19:57,416 --> 00:20:00,666
Bagaimana kita akan meninggalkan
negara ini sekarang?

351
00:20:00,750 --> 00:20:01,875
Akan kita perbaiki…

352
00:20:02,416 --> 00:20:03,791
Kau akan mengurusnya.

353
00:20:03,875 --> 00:20:05,625
- Kau.
- Aku?

354
00:20:05,708 --> 00:20:07,583
Bagaimana caranya?

355
00:20:07,666 --> 00:20:09,708
Aku tak bisa menghajarnya sampai sembuh.

356
00:20:10,291 --> 00:20:13,666
Kau akan urus ini.
Atau kau tetap dipenjara! Mengerti?

357
00:20:18,041 --> 00:20:18,875
Sial!

358
00:20:25,000 --> 00:20:26,916
Conny. Duduklah.

359
00:20:30,125 --> 00:20:31,583
Bandingnya gagal.

360
00:20:32,666 --> 00:20:33,500
Apa?

361
00:20:34,791 --> 00:20:35,625
Ya.

362
00:20:35,708 --> 00:20:38,208
Aku sudah berusaha semampuku.

363
00:20:38,291 --> 00:20:40,458
Dan aku minta maaf jika aku

364
00:20:40,541 --> 00:20:42,791
mungkin memberimu harapan palsu.

365
00:20:43,291 --> 00:20:44,291
Hai.

366
00:20:45,166 --> 00:20:48,375
Tapi sayangnya,
hidup terkadang sangat tidak adil.

367
00:20:49,916 --> 00:20:51,625
Ini sulit dipercaya. Aku…

368
00:20:53,208 --> 00:20:55,833
Ada orang lain di sana. Aku pingsan.

369
00:20:55,916 --> 00:20:57,000
Pingsan. Tepat.

370
00:20:57,083 --> 00:20:59,416
Dan dia dibunuh karena suatu alasan.

371
00:20:59,500 --> 00:21:00,416
Alasan, ya.

372
00:21:00,500 --> 00:21:02,833
- Luka membicarakan ponsel.
- Ya.

373
00:21:02,916 --> 00:21:05,500
Jadi, apa ponselnya sudah ditemukan?

374
00:21:05,583 --> 00:21:06,416
Belum.

375
00:21:08,041 --> 00:21:08,958
Belum, tapi…

376
00:21:10,375 --> 00:21:13,750
Jika ponselnya ditemukan,
bisakah kita mengajukan banding lagi?

377
00:21:13,833 --> 00:21:15,250
Tapi kita tak memilikinya.

378
00:21:15,333 --> 00:21:17,291
Ada yang mencari ponselnya?

379
00:21:17,375 --> 00:21:21,375
Polisi melakukan
investigasi TKP menyeluruh.

380
00:21:22,041 --> 00:21:24,583
- Tapi tak ada ponsel.
- Bagaimana denganmu?

381
00:21:25,458 --> 00:21:27,791
Kau mencari? Seharusnya kau membantuku.

382
00:21:27,875 --> 00:21:30,833
Tidak. Ya, atau aku seharusnya…

383
00:21:30,916 --> 00:21:31,916
Tidak, aku…

384
00:21:32,000 --> 00:21:34,041
Sial, Conny. Itu tak akan terasa lama.

385
00:21:34,125 --> 00:21:36,541
Kau punya pekerjaan.

386
00:21:36,625 --> 00:21:38,208
Apa pekerjaanmu? Binatu?

387
00:21:44,125 --> 00:21:46,791
Aku mengerti. Kau tak berbuat salah.

388
00:21:46,875 --> 00:21:49,083
Kau hanya melakukan pekerjaanmu. Itu saja.

389
00:21:58,000 --> 00:21:58,958
Kau mau ke mana?

390
00:21:59,500 --> 00:22:01,208
Aku mau bekerja

391
00:22:01,291 --> 00:22:02,458
di ruang cuci.

392
00:22:02,541 --> 00:22:04,166
Sif pertama pukul 13:00.

393
00:22:05,416 --> 00:22:08,958
Baiklah, jadi, tak ada orang di sana
sampai pukul 13:00?

394
00:22:09,041 --> 00:22:10,291
Apa aku tidak jelas?

395
00:22:10,375 --> 00:22:12,916
Tidak, ucapanmu sangat masuk akal.

396
00:22:13,416 --> 00:22:14,416
Bagus.

397
00:22:32,500 --> 00:22:33,875
Baik, mari kita lihat…

398
00:22:35,583 --> 00:22:37,833
Sepertinya ini lurus…

399
00:22:38,416 --> 00:22:39,916
Aduh! Apa-apaan?

400
00:23:23,875 --> 00:23:24,750
Sial.

401
00:23:54,500 --> 00:23:58,083
<i>Jalur 12 ke Åkeshov</i>
<i>berangkat dalam empat menit.</i>

402
00:23:58,166 --> 00:23:59,250
Kau tak melihatku.

403
00:23:59,333 --> 00:24:00,708
- Tidak.
- Tidak.

404
00:24:01,583 --> 00:24:03,500
Jangan pernah main-main di rel.

405
00:24:03,583 --> 00:24:04,750
- Tidak.
- Tidak.

406
00:24:37,583 --> 00:24:38,916
Gantung jaketmu di sana.

407
00:24:46,791 --> 00:24:48,333
Kau mau kopi?

408
00:24:48,416 --> 00:24:49,250
Ya, tolong.

409
00:25:01,125 --> 00:25:02,041
Apa-apaan…

410
00:25:07,500 --> 00:25:09,583
Kau pesan kue lapis?

411
00:25:09,666 --> 00:25:10,708
Ada di kulkas.

412
00:25:11,458 --> 00:25:12,541
Apa katamu?

413
00:25:12,625 --> 00:25:14,083
Di kulkas!

414
00:25:24,541 --> 00:25:25,541
Hai.

415
00:25:27,583 --> 00:25:29,083
Tunggu! Dengarkan aku.

416
00:25:29,166 --> 00:25:30,791
Aduh! Aku tak bersalah…

417
00:25:32,000 --> 00:25:34,416
Biar kujelaskan. Aku mencoba…

418
00:25:34,500 --> 00:25:36,125
Jangan pukul aku karena…

419
00:25:39,083 --> 00:25:41,791
- Aku tak membunuh suamimu.
- Bagaimana kau masuk?

420
00:25:41,875 --> 00:25:44,750
Dengarkan aku. Aku juga ingin
menemukan pembunuh suamimu.

421
00:25:44,833 --> 00:25:46,166
Pembunuh sebenarnya.

422
00:25:46,250 --> 00:25:48,125
Pelaku sesungguhnya.

423
00:25:48,208 --> 00:25:49,791
Itu alasanku kemari.

424
00:25:53,791 --> 00:25:54,625
Helena?

425
00:25:55,208 --> 00:25:58,666
Aku sudah memeriksa kasus Luka
lebih teliti.

426
00:26:00,125 --> 00:26:01,333
Begini.

427
00:26:01,416 --> 00:26:05,208
Jika Conny Rundkvist
sebenarnya tidak membunuh Luka Stojkovic,

428
00:26:05,291 --> 00:26:06,791
orang lain membunuhnya.

429
00:26:06,875 --> 00:26:08,666
- Benar, 'kan?
- Ya, mungkin.

430
00:26:08,750 --> 00:26:09,583
Ya.

431
00:26:10,166 --> 00:26:13,625
Itu membuatku berpikir:
kenapa ada yang mau membunuh Luka?

432
00:26:13,708 --> 00:26:16,541
Hal terakhir yang dikatakannya
adalah tentang ponselnya.

433
00:26:16,625 --> 00:26:20,583
Itulah alasan pembunuhnya di sana,
untuk mencari ponsel suamimu.

434
00:26:20,666 --> 00:26:22,500
- Kau bohong!
- Tidak.

435
00:26:22,583 --> 00:26:24,958
Baiklah. Kau harus mendengarkan
dan memercayaiku.

436
00:26:25,041 --> 00:26:28,208
Ada sesuatu di ponselnya
dan itu alasan dia dibunuh.

437
00:26:29,041 --> 00:26:31,250
Lihat. Aku memeriksanya.

438
00:26:31,333 --> 00:26:33,250
Usianya 53 tahun. Sudah menikah.

439
00:26:33,333 --> 00:26:35,333
Dia bekerja dekat Bamboo Bamboo.

440
00:26:36,541 --> 00:26:38,333
- Ya.
- Bamboo Bamboo.

441
00:26:38,416 --> 00:26:41,291
Tempat di mana
kita menangkap geng kokaina.

442
00:26:42,291 --> 00:26:44,791
Aku tak bisa melihat
dari mana kita dapat tip.

443
00:26:45,375 --> 00:26:46,541
Apa kau tahu?

444
00:26:47,041 --> 00:26:48,958
Tidak, tapi bisa kuperiksa.

445
00:26:49,041 --> 00:26:51,041
- Ada apa?
- Hai. Kami hanya mengobrol.

446
00:26:51,125 --> 00:26:52,625
Kerja bagus, Diana.

447
00:26:52,708 --> 00:26:53,708
Terima kasih.

448
00:26:56,375 --> 00:26:58,000
<i>Ini satu-satunya peluangku.</i>

449
00:26:58,083 --> 00:26:59,291
Kau punya ponselnya?

450
00:27:01,416 --> 00:27:03,250
Tidak, itu hilang.

451
00:27:03,333 --> 00:27:04,500
Entah di mana.

452
00:27:05,375 --> 00:27:08,958
Jika kau menemukannya,
kau bisa menghubungiku di…

453
00:27:09,041 --> 00:27:11,833
Aku sudah menyiapkan kue lapisnya.

454
00:27:11,916 --> 00:27:13,750
Baiklah. Bagus.

455
00:27:14,833 --> 00:27:15,833
Siapa kau?

456
00:27:16,458 --> 00:27:19,125
Aku di sini sekarang,

457
00:27:19,208 --> 00:27:20,041
karena…

458
00:27:20,625 --> 00:27:21,666
Itu kau.

459
00:27:24,208 --> 00:27:25,375
Dia membunuh Luka!

460
00:27:25,458 --> 00:27:27,333
Bukan, ini Marko.

461
00:27:28,791 --> 00:27:30,000
- Marko?
- Ya.

462
00:27:30,625 --> 00:27:31,583
Sepupu Luka.

463
00:27:31,666 --> 00:27:33,666
Yang tinggal di Australia?

464
00:27:34,166 --> 00:27:35,000
Ya.

465
00:27:35,541 --> 00:27:36,916
- Itu benar.
- Ya.

466
00:27:37,000 --> 00:27:39,458
Benar. Aku terbang…

467
00:27:44,000 --> 00:27:46,083
Marko!

468
00:27:46,166 --> 00:27:49,250
- Senang bertemu denganmu!
- Ya. Sama-sama.

469
00:27:49,333 --> 00:27:50,375
Nenek.

470
00:27:50,458 --> 00:27:51,833
Menyenangkan.

471
00:27:51,916 --> 00:27:53,750
Bagus sekali. Ini kejutan.

472
00:27:53,833 --> 00:27:55,833
Ayo buat kopi lagi, Sonja.

473
00:27:55,916 --> 00:27:57,708
- Dia tinggal di Australia.
- Ya.

474
00:27:57,791 --> 00:27:58,958
Perjalanannya jauh.

475
00:27:59,041 --> 00:28:01,416
Ya. Kalau begitu…

476
00:28:02,125 --> 00:28:03,791
Bagaimana aku bisa percaya…

477
00:28:33,958 --> 00:28:35,250
Apa-apaan!

478
00:28:46,708 --> 00:28:47,666
Kau pikir itu pintar?

479
00:28:48,458 --> 00:28:49,291
Tidak.

480
00:28:49,375 --> 00:28:51,583
Kau menggunakan terowongan.

481
00:28:51,666 --> 00:28:52,875
Baik, dengarkan aku.

482
00:28:52,958 --> 00:28:54,916
- Aku baru di sini…
- Dengar!

483
00:28:55,416 --> 00:28:58,208
- Saatnya naik komidi putar.
- Apa? Tidak, tunggu!

484
00:28:58,291 --> 00:28:59,958
Hentikan!

485
00:29:00,041 --> 00:29:01,416
Aku akan membunuhmu.

486
00:29:01,500 --> 00:29:03,000
Tidak! Tunggu!

487
00:29:03,083 --> 00:29:04,000
Matikan itu!

488
00:29:04,083 --> 00:29:06,458
Ini ganjaran karena menguping. Mengerti?

489
00:29:06,541 --> 00:29:07,708
Halo?

490
00:29:07,791 --> 00:29:08,833
Hei.

491
00:29:08,916 --> 00:29:10,125
Sedang apa di sini?

492
00:29:10,208 --> 00:29:12,458
Aku kesal.

493
00:29:12,541 --> 00:29:14,875
Kau tak boleh di sini.
Sekarang waktunya terapi.

494
00:29:14,958 --> 00:29:16,083
Aku datang.

495
00:29:16,958 --> 00:29:18,833
Sekarang! Ayo.

496
00:29:18,916 --> 00:29:21,125
Hentikan mesinnya! Matikan.

497
00:29:21,208 --> 00:29:22,375
Tidak, tunggu!

498
00:29:23,208 --> 00:29:24,375
Matikan!

499
00:29:28,666 --> 00:29:29,916
Baiklah. Bagus.

500
00:29:31,125 --> 00:29:32,166
Aku akan masuk.

501
00:29:32,250 --> 00:29:33,458
Terima kasih.

502
00:29:40,083 --> 00:29:41,083
Musse!

503
00:29:41,875 --> 00:29:43,625
- Hei.
- Ada apa?

504
00:29:43,708 --> 00:29:44,875
Apa?

505
00:29:44,958 --> 00:29:46,083
Tak ada apa-apa.

506
00:29:46,166 --> 00:29:47,083
Apa?

507
00:29:48,250 --> 00:29:49,541
Kau tampak tegang.

508
00:29:49,625 --> 00:29:50,916
Apa? Tidak.

509
00:29:51,708 --> 00:29:53,666
Aku sangat santai.

510
00:29:56,500 --> 00:29:59,166
Kita tak boleh menarik perhatian.

511
00:29:59,250 --> 00:30:01,500
Jangan lakukan hal bodoh.
Kau bisa dipindahkan.

512
00:30:04,208 --> 00:30:05,875
Milik siapa ini?

513
00:30:05,958 --> 00:30:07,083
Entahlah.

514
00:30:07,625 --> 00:30:08,458
Si orang baru.

515
00:30:12,666 --> 00:30:14,333
Kau sedang apa?

516
00:30:26,250 --> 00:30:27,333
Ini kau?

517
00:30:32,541 --> 00:30:33,375
Ya.

518
00:30:37,583 --> 00:30:39,875
Dia tak terlihat seperti pilot.

519
00:30:39,958 --> 00:30:41,958
Jangan menilai dari penampilannya.

520
00:30:42,541 --> 00:30:44,791
- Apa aku terlihat seperti penjahat?
- Ya.

521
00:30:44,875 --> 00:30:46,708
Baik, itu contoh yang buruk.

522
00:30:46,791 --> 00:30:48,833
Tapi orang itu pilot.

523
00:30:50,500 --> 00:30:52,041
Kenapa dia basah kuyup?

524
00:30:52,125 --> 00:30:53,333
Mana kutahu?

525
00:30:59,750 --> 00:31:02,416
Kau mungkin pernah membaca
tentang perampokan Farsta?

526
00:31:02,500 --> 00:31:06,166
- Seratus juta uang tunai.
- Tidak.

527
00:31:08,291 --> 00:31:10,500
Ya, itu terdengar familier.

528
00:31:11,375 --> 00:31:13,583
- Sial, apa itu kalian?
- Ya.

529
00:31:15,583 --> 00:31:16,416
Wow!

530
00:31:17,333 --> 00:31:20,458
Rencananya bertemu pacarku di Arlanda.

531
00:31:20,541 --> 00:31:22,416
Dia menyiapkan pesawat pribadi.

532
00:31:22,500 --> 00:31:23,875
Wow, itu cerdas.

533
00:31:23,958 --> 00:31:25,333
Dia sangat brilian.

534
00:31:25,416 --> 00:31:27,041
Kita berangkat hari Kamis.

535
00:31:27,125 --> 00:31:28,041
Kamis?

536
00:31:29,208 --> 00:31:31,833
Ya, itu bisa berhasil.

537
00:31:32,416 --> 00:31:33,416
Semua baik?

538
00:31:43,750 --> 00:31:45,000
Halo, ini Ayla.

539
00:31:45,083 --> 00:31:46,500
Ini Conny. Julia ada?

540
00:31:47,250 --> 00:31:49,625
Hai. Kau menelepon dari nomor apa?

541
00:31:49,708 --> 00:31:52,541
Aku hanya ingin mengucapkan
selamat ulang tahun. Kumohon?

542
00:31:52,625 --> 00:31:53,750
Tentu.

543
00:31:53,833 --> 00:31:55,416
Julia? Kemarilah.

544
00:31:57,666 --> 00:31:58,666
Hai.

545
00:31:58,750 --> 00:32:02,166
Selamat ulang tahun!

546
00:32:02,250 --> 00:32:03,291
Ayah!

547
00:32:03,375 --> 00:32:05,833
<i>Ayah ingin menyanyi untukmu sekarang.</i>

548
00:32:05,916 --> 00:32:08,583
Tapi dengar,
kami dilarang menyanyi.

549
00:32:08,666 --> 00:32:09,875
Itu aneh.

550
00:32:09,958 --> 00:32:11,291
Sangat aneh, tapi…

551
00:32:12,208 --> 00:32:13,083
begitulah.

552
00:32:13,166 --> 00:32:14,750
<i>Kau sudah dapat hadiah?</i>

553
00:32:14,833 --> 00:32:16,500
Ya. Berbagai macam.

554
00:32:16,583 --> 00:32:18,458
Benar. Kau dapat apa?

555
00:32:19,250 --> 00:32:20,541
Aku harus pergi sekarang.

556
00:32:20,625 --> 00:32:21,750
Tunggu, Sayang.

557
00:32:21,833 --> 00:32:23,458
<i>- Halo?</i>
- Hai.

558
00:32:23,541 --> 00:32:25,458
Apa sesuatu terjadi?

559
00:32:25,541 --> 00:32:26,791
Tidak, tak ada.

560
00:32:26,875 --> 00:32:28,041
<i>Kami akan pergi</i>…

561
00:32:28,125 --> 00:32:30,291
Baiklah. Kalian mau ke mana?

562
00:32:30,375 --> 00:32:33,458
Kami akan melihat kuda Julia.

563
00:32:33,541 --> 00:32:35,333
Benar. Tunggu, apa?

564
00:32:35,416 --> 00:32:38,166
Ya, dia mendapat kuda kecil.

565
00:32:38,250 --> 00:32:40,250
Dari kami. Aku dan Tomas.

566
00:32:40,333 --> 00:32:42,208
Dia dapat kuda?

567
00:32:42,291 --> 00:32:43,458
Waktunya sarapan!

568
00:32:43,541 --> 00:32:46,250
- Ya. Conny, tolonglah.
- Kenapa dia tak memberitahuku?

569
00:32:46,333 --> 00:32:47,166
Aku harus pergi.

570
00:32:47,250 --> 00:32:48,208
Tidak, tunggu!

571
00:32:48,291 --> 00:32:50,000
Dia… halo?

572
00:32:50,500 --> 00:32:51,875
Waktunya sarapan!

573
00:32:57,083 --> 00:32:58,750
Waktunya sarapan.

574
00:32:58,833 --> 00:33:00,333
Ya. Apa itu…

575
00:33:01,125 --> 00:33:02,125
sekarang?

576
00:33:02,666 --> 00:33:04,500
- Ya, ayolah.
- Ya.

577
00:33:47,666 --> 00:33:49,000
- Hai.
- Hai.

578
00:33:49,083 --> 00:33:50,625
Helena Malm.

579
00:33:50,708 --> 00:33:52,666
Bisakah kita mengobrol?

580
00:33:52,750 --> 00:33:53,583
Tentu.

581
00:34:01,250 --> 00:34:02,625
- Acara kencan.
- Ya.

582
00:34:03,750 --> 00:34:05,375
Penting untuk melihat ke depan.

583
00:34:06,958 --> 00:34:09,125
Tidak, aku hanya menyalakannya…

584
00:34:09,708 --> 00:34:12,458
Hanya kunyalakan

585
00:34:12,541 --> 00:34:13,458
untuk menemani.

586
00:34:14,083 --> 00:34:14,916
Ya.

587
00:34:16,083 --> 00:34:17,416
TERHUBUNG DENGAN SAMSUNG

588
00:34:17,500 --> 00:34:18,958
Bagaimana penyelidikannya?

589
00:34:19,041 --> 00:34:20,500
Ada perkembangan baru?

590
00:34:20,583 --> 00:34:22,625
Tidak, kasusnya sudah ditutup.

591
00:34:23,666 --> 00:34:24,500
Benar.

592
00:34:25,375 --> 00:34:27,333
Kami hanya ingin menindaklanjuti.

593
00:34:27,916 --> 00:34:29,250
Sangat mudah untuk…

594
00:34:30,375 --> 00:34:31,791
Apa, ya, istilahnya?

595
00:34:31,875 --> 00:34:34,541
Orang lain yang terlibat sering dilupakan.

596
00:34:35,875 --> 00:34:37,000
Baiklah.

597
00:34:37,083 --> 00:34:38,041
Bagaimana perasaanmu?

598
00:34:38,125 --> 00:34:40,625
Aku baik-baik saja. Tidak, maksudku…

599
00:34:41,875 --> 00:34:43,208
Pemakamannya indah.

600
00:34:43,291 --> 00:34:44,291
Aku mengerti.

601
00:34:44,791 --> 00:34:46,583
- Jadi, itu bagus.
- Ya.

602
00:34:48,333 --> 00:34:50,500
Itu proses.

603
00:34:52,375 --> 00:34:56,250
Ada satu hal yang ingin kutanyakan.

604
00:34:56,333 --> 00:35:00,083
Ponsel Luka.
Apa kau sudah menemukannya?

605
00:35:00,791 --> 00:35:01,791
Maaf, apa?

606
00:35:03,000 --> 00:35:05,083
Kau sudah menemukan ponsel Luka?

607
00:35:10,083 --> 00:35:11,875
- Apa sesuatu terjadi?
- Tidak…

608
00:35:11,958 --> 00:35:12,916
Kau tahu…

609
00:35:13,000 --> 00:35:13,833
Apa?

610
00:35:14,583 --> 00:35:16,375
Tidak, aku belum menemukannya.

611
00:35:16,458 --> 00:35:19,208
Kalian juga sudah mencarinya, 'kan?

612
00:35:19,291 --> 00:35:20,625
Kenapa kalian perlu?

613
00:35:21,666 --> 00:35:23,500
Itu penting untuk kasus ini.

614
00:35:24,083 --> 00:35:25,125
Kasusnya ditutup.

615
00:35:40,541 --> 00:35:42,000
Jaga dirimu.

616
00:35:44,416 --> 00:35:45,250
Kau juga.

617
00:35:47,041 --> 00:35:47,875
Ini Jorma.

618
00:35:48,750 --> 00:35:49,625
<i>Ini Helena.</i>

619
00:35:49,708 --> 00:35:51,875
Aku butuh penyadapan, segera.

620
00:35:53,000 --> 00:35:53,875
<i>Untuk siapa?</i>

621
00:35:56,250 --> 00:35:57,083
Mirjam.

622
00:35:58,583 --> 00:35:59,541
Stojkovic.

623
00:36:00,125 --> 00:36:01,208
<i>Akan kuurus.</i>

624
00:36:03,208 --> 00:36:04,458
Ada apa?

625
00:36:04,541 --> 00:36:06,166
Ya, ada apa?

626
00:36:06,958 --> 00:36:07,916
- Apa?
- Apa?

627
00:36:08,000 --> 00:36:09,125
- Apa?
- Apa?

628
00:36:17,708 --> 00:36:18,541
Hei.

629
00:36:20,583 --> 00:36:21,500
Semua baik?

630
00:36:28,375 --> 00:36:29,625
Aku harus buang air.

631
00:36:36,791 --> 00:36:39,500
- Ayla, kau tak bisa menelepon nomor ini.
<i>- Siapa?</i>

632
00:36:39,583 --> 00:36:41,416
Ini Mimmi.

633
00:36:41,500 --> 00:36:42,958
Aku menemukan ponsel Luka.

634
00:36:43,041 --> 00:36:45,791
<i>Aku tahu siapa pembunuhnya</i>
<i>dan mengapa Luka dibunuh.</i>

635
00:36:45,875 --> 00:36:47,041
Itu sangat sinting!

636
00:36:48,625 --> 00:36:49,875
Sesuatu terjadi.

637
00:36:49,958 --> 00:36:51,125
Ada apa?

638
00:36:51,208 --> 00:36:52,166
Di mana Conny?

639
00:36:52,250 --> 00:36:53,416
Seorang polisi?

640
00:36:53,500 --> 00:36:54,500
Ya.

641
00:36:55,500 --> 00:36:57,708
Namanya Helena Malm.

642
00:36:57,791 --> 00:37:00,166
Cari dia dan datanglah ke selku.

643
00:37:01,875 --> 00:37:04,125
Dia ke rumahku.
Videonya tak bisa kusimpan.

644
00:37:04,208 --> 00:37:06,208
- <i>Aku harus bagaimana?</i>
<i>- </i>Akan kuambil.

645
00:37:06,291 --> 00:37:08,291
Kau dan aku harus bertemu.

646
00:37:08,833 --> 00:37:10,666
Di tempat dengan banyak orang.

647
00:37:12,458 --> 00:37:13,583
Di luar Gallerian.

648
00:37:13,666 --> 00:37:15,791
- Aku tak tahu persis kapan aku…
- Sekarang.

649
00:37:18,583 --> 00:37:20,666
Ayolah, kunci pintunya!

650
00:37:20,750 --> 00:37:22,750
Aku tak perlu buang air.

651
00:37:31,041 --> 00:37:32,041
Conny!

652
00:37:32,583 --> 00:37:34,541
Sedang apa kau di bawah sini?

653
00:37:35,250 --> 00:37:36,541
Menurutmu apa?

654
00:37:39,125 --> 00:37:40,208
Aku mencuci baju.

655
00:37:40,791 --> 00:37:43,125
Norinder ingin bicara denganmu. Ayo.

656
00:37:44,958 --> 00:37:45,791
Baiklah.

657
00:37:45,875 --> 00:37:48,583
Kita tinggalkan lubang ini
dalam sepuluh menit.

658
00:37:48,666 --> 00:37:51,833
- Tunggu, katamu hari Kamis.
- "Katamu hari Kamis."

659
00:37:51,916 --> 00:37:53,208
- Dengar.
- Tapi…

660
00:37:53,291 --> 00:37:56,000
Kita dapat jam lebih awal di bandara.

661
00:37:56,083 --> 00:37:57,875
Kita harus bertindak cepat.

662
00:37:58,791 --> 00:38:01,291
<i>Kita harus membunyikan alarm kebakaran.</i>

663
00:38:01,375 --> 00:38:04,750
<i>Untungnya, itu di seberang</i>
<i>sel Petter si pengadu.</i>

664
00:38:04,833 --> 00:38:07,708
Dan dia akan mengadukan kita.

665
00:38:07,791 --> 00:38:09,250
Itu dijamin.

666
00:38:09,333 --> 00:38:11,291
Hei, halo! Norinder pelakunya.

667
00:38:11,375 --> 00:38:13,375
Musse, itu isyaratmu.

668
00:38:27,458 --> 00:38:28,875
Kita akan ganti baju.

669
00:38:28,958 --> 00:38:30,166
Apa-apaan…

670
00:38:30,250 --> 00:38:31,708
Satu ponsel hilang.

671
00:38:32,208 --> 00:38:33,875
Itu aneh. Tapi…

672
00:38:33,958 --> 00:38:35,916
Bukankah di tas di sana?

673
00:38:37,000 --> 00:38:39,500
<i>Mobil akan menunggu di tempat parkir.</i>

674
00:38:39,583 --> 00:38:41,000
Conny, kau mengemudi.

675
00:38:41,083 --> 00:38:41,958
Aku mengemudi?

676
00:38:42,041 --> 00:38:43,416
Ya, kau akan mengemudi.

677
00:38:44,000 --> 00:38:45,458
- Tentu.
- Bagus.

678
00:38:51,416 --> 00:38:53,750
<i>Semua yang kita butuhkan ada di mobil.</i>

679
00:38:53,833 --> 00:38:54,833
Kita butuh apa?

680
00:38:56,666 --> 00:38:59,083
Mengemudilah. Kita langsung ke Arlanda,

681
00:38:59,166 --> 00:39:02,708
di mana pacarku Camilla
akan menunggu kita.

682
00:39:16,000 --> 00:39:19,416
Mimmi Stojkovic sudah menelepon.
Ke nomor telepon prabayar.

683
00:39:20,208 --> 00:39:22,000
- Kapan?
- Setengah jam lalu.

684
00:39:23,375 --> 00:39:24,916
- Setengah jam lalu?
- Ya.

685
00:39:25,000 --> 00:39:26,125
Tapi kau tahu…

686
00:39:26,208 --> 00:39:30,708
- Ada masalah dengan intranet.
- Aku minta satu hal!

687
00:39:30,791 --> 00:39:32,916
- Hei…
- Apa itu sulit? Minggir!

688
00:39:33,416 --> 00:39:34,416
Menyingkir!

689
00:39:34,500 --> 00:39:36,750
- Ada apa?
- Tak ada.

690
00:39:36,833 --> 00:39:39,166
Dia tampak sangat marah.

691
00:39:39,250 --> 00:39:42,041
Itu berjalan lancar. Dia menyukaiku.

692
00:39:43,125 --> 00:39:46,708
<i>Dia ke rumahku.</i>
<i>Videonya tak bisa kusimpan.</i>

693
00:39:46,791 --> 00:39:50,208
<i>Akan kuambil. Kau dan aku harus bertemu.</i>

694
00:39:50,291 --> 00:39:52,166
<i>Di tempat dengan banyak orang.</i>

695
00:39:53,958 --> 00:39:55,625
<i>Di luar Gallerian. Sekarang.</i>

696
00:39:59,208 --> 00:40:00,083
<i>…saat kita tiba.</i>

697
00:40:00,166 --> 00:40:01,291
DI MANA KAU?

698
00:40:01,375 --> 00:40:02,833
Apa kita takkan dikenali?

699
00:40:09,833 --> 00:40:13,666
Orang itu, Franzén, dia mencukur alisnya.

700
00:40:13,750 --> 00:40:15,166
Dia tak bisa dikenali.

701
00:40:15,250 --> 00:40:18,666
Aku janji, itu cara terbaik
untuk mengubah penampilanmu.

702
00:40:18,750 --> 00:40:21,250
Atau tuang air keras ke wajahmu.

703
00:40:21,333 --> 00:40:23,750
Bukankah itu mengubahnya secara permanen?

704
00:40:24,791 --> 00:40:27,000
- Kau mau ke mana?
- Apa?

705
00:40:27,083 --> 00:40:29,250
- Kau seharusnya belok di sana.
- Apa?

706
00:40:29,333 --> 00:40:30,875
Ayo berhenti sebentar.

707
00:40:30,958 --> 00:40:33,000
Tidak, kita tak akan berhenti.

708
00:40:33,083 --> 00:40:35,083
Kita akan ke Arlanda, berengsek!

709
00:40:35,166 --> 00:40:37,958
- Aku akan mengitari bundaran sekali.
- Jalan!

710
00:40:38,041 --> 00:40:39,083
Kau bodoh?

711
00:40:40,000 --> 00:40:40,833
Conny!

712
00:40:44,291 --> 00:40:46,458
- Apa?
- Kau tak bisa mengemudi?

713
00:40:46,541 --> 00:40:48,791
Dia muncul tiba-tiba. Aku bisa apa?

714
00:40:48,875 --> 00:40:50,750
- Mundur!
- Aku tak bisa.

715
00:40:50,833 --> 00:40:52,500
- Macet. Aku tak bisa.
- Mundur!

716
00:40:52,583 --> 00:40:53,791
- Macet!
- Conny.

717
00:40:53,875 --> 00:40:56,208
- Mundur!
- Akan kulihat!

718
00:40:56,291 --> 00:40:57,166
Apa-apaan?

719
00:41:03,791 --> 00:41:07,000
- Kau tak bisa mengemudi?
- Aku sedang parkir, sialan!

720
00:41:07,083 --> 00:41:08,250
Tak bisa parkir?

721
00:41:08,333 --> 00:41:09,708
Baiklah. Tenanglah.

722
00:41:09,791 --> 00:41:12,625
Ayo bereskan ini.
Aku yakin kita berdua salah.

723
00:41:12,708 --> 00:41:14,583
Polisi akan memutuskan itu.

724
00:41:15,458 --> 00:41:17,208
- Tidak.
- Jangan pakai itu.

725
00:41:17,291 --> 00:41:20,041
- Kau sedang apa?
- Tak ada kerusakan lain.

726
00:41:20,125 --> 00:41:22,208
- Apa yang terjadi?
- Tidak ada.

727
00:41:22,291 --> 00:41:24,500
- Itu juga tak boleh.
- Hei!

728
00:41:24,583 --> 00:41:26,666
Kau punya masalah dengan ponsel?

729
00:41:26,750 --> 00:41:27,958
Kau mau dihajar?

730
00:41:28,041 --> 00:41:31,041
Aku akan lihat apa kita
punya dongkrak atau…

731
00:41:32,333 --> 00:41:33,583
Kunci pas.

732
00:41:34,166 --> 00:41:36,083
- Hai.
- Hei.

733
00:41:36,166 --> 00:41:37,583
Apa katamu?

734
00:41:37,666 --> 00:41:40,458
Aku bisa beli yang baru.

735
00:41:40,541 --> 00:41:42,500
Musse, sialan. Masuk ke mobil!

736
00:41:43,500 --> 00:41:46,291
- Hei, asuransi akan menanggung ini.
- Benar.

737
00:41:46,375 --> 00:41:48,916
Kita harus tiba di Jönåker dalam tiga jam.

738
00:41:49,000 --> 00:41:49,833
Conny!

739
00:41:50,458 --> 00:41:51,291
Hai!

740
00:41:52,791 --> 00:41:54,750
- Kau tak bersalah!
- Aku tahu.

741
00:41:54,833 --> 00:41:56,958
- Kau punya ponselnya?
- Ya, tentu.

742
00:41:57,041 --> 00:41:58,416
Ini sangat sinting.

743
00:41:58,500 --> 00:41:59,666
Jadi…

744
00:41:59,750 --> 00:42:01,125
Videonya muncul di TV.

745
00:42:01,208 --> 00:42:04,208
Helena duduk di seberangku
saat aku melihat ini.

746
00:42:04,291 --> 00:42:05,916
Biar kutunjukkan. Ini sinting!

747
00:42:17,833 --> 00:42:18,666
Sialan!

748
00:42:20,125 --> 00:42:21,500
Apa? Tidak!

749
00:42:21,583 --> 00:42:22,708
Mati.

750
00:42:22,791 --> 00:42:25,458
- Maaf, tak sempat dicas.
- Tipikal.

751
00:42:27,708 --> 00:42:30,666
Bagaimanapun, itu Helena
yang menjatuhkan seorang pria.

752
00:42:30,750 --> 00:42:33,291
Dan kuasumsikan dia mengambil narkobanya.

753
00:42:33,375 --> 00:42:35,791
Lalu dia mendongak
dan melihat Luka merekam.

754
00:42:35,875 --> 00:42:38,833
Dia berjalan ke arahnya
dan itu hal terakhir yang kau lihat.

755
00:42:38,916 --> 00:42:39,791
Baiklah.

756
00:42:39,875 --> 00:42:43,541
- Kau harus sangat berhati-hati.
- Aku tak mau tinggal di sini.

757
00:42:43,625 --> 00:42:44,458
Bagus.

758
00:42:46,000 --> 00:42:48,541
- Jangan ke polisi dengan itu.
- Tidak.

759
00:42:49,125 --> 00:42:49,958
Awas!

760
00:42:51,208 --> 00:42:52,125
Apa-apaan!

761
00:42:52,208 --> 00:42:53,500
Akan kubawa ke pengacaraku.

762
00:42:53,583 --> 00:42:55,416
Bagus. Baik. Semoga berhasil!

763
00:42:55,500 --> 00:42:57,208
Hei! Kau sedang apa?

764
00:42:59,708 --> 00:43:00,833
Awas!

765
00:43:02,083 --> 00:43:03,166
- Aduh!
- Maaf.

766
00:43:04,333 --> 00:43:05,166
Jalan!

767
00:43:08,291 --> 00:43:09,125
Polisi!

768
00:43:09,625 --> 00:43:10,500
Berhenti!

769
00:43:14,166 --> 00:43:15,125
Minggir!

770
00:43:19,250 --> 00:43:21,125
- Masuk ke sini!
- Aduh!

771
00:43:22,875 --> 00:43:23,791
Sialan!

772
00:43:27,583 --> 00:43:29,041
Kau pergi ke mana?

773
00:43:29,125 --> 00:43:33,666
Aku sudah memberi tahu dengan jelas
bahwa aku hendak mencari dongkrak.

774
00:43:33,750 --> 00:43:36,500
Diamlah!

775
00:43:37,708 --> 00:43:41,875
Kita punya waktu 55 menit.
Jadi, diamlah!

776
00:43:44,750 --> 00:43:46,708
Aku tak mengerti sama sekali.

777
00:43:47,416 --> 00:43:50,250
Aku juga tidak mengerti. Tapi diamlah!

778
00:43:52,708 --> 00:43:56,208
Aku punya klien yang berkata,
"Aku ingin bek terbaik dunia."

779
00:43:56,291 --> 00:43:58,708
Lalu aku berkata, hampir tanpa berpikir,

780
00:43:58,791 --> 00:44:03,000
"Kurasa Paolo Maldini sibuk,
tapi akan kupertimbangkan."

781
00:44:07,125 --> 00:44:10,291
{\an8}Dan Paolo tak bekerja di bidangmu.

782
00:44:10,375 --> 00:44:12,000
{\an8}TEMUI AKU DI ARLANDA T3 SEKARANG!

783
00:44:12,083 --> 00:44:15,208
{\an8}Dia bekerja dengan… sepak bola.

784
00:44:16,375 --> 00:44:17,708
{\an8}PS. INI CONNY

785
00:44:19,541 --> 00:44:20,916
{\an8}RUNDKVIST!

786
00:44:21,000 --> 00:44:24,625
Itu olahraga yang asyik.
Dengar, kita harus mempersingkat ini.

787
00:44:27,041 --> 00:44:27,875
Tapi…

788
00:44:28,666 --> 00:44:30,916
Ya, kami akan mengurus ini.

789
00:44:35,125 --> 00:44:36,000
KOTAK MASUK

790
00:44:36,083 --> 00:44:37,416
Kau sedang apa?

791
00:44:38,541 --> 00:44:39,625
Tidak ada.

792
00:44:40,208 --> 00:44:41,333
Berikan ponselmu.

793
00:44:41,833 --> 00:44:43,458
- Kenapa?
- "Kenapa?"

794
00:44:43,541 --> 00:44:45,666
Berikan ponselnya! Berikan padaku!

795
00:44:46,166 --> 00:44:48,166
Kau benar. Itu mungkin dilacak.

796
00:44:51,416 --> 00:44:52,708
Dia merencanakan sesuatu!

797
00:44:56,166 --> 00:44:57,208
Apa-apaan?

798
00:44:59,833 --> 00:45:01,458
- Apa ini kau?
- Apa?

799
00:45:01,541 --> 00:45:04,041
- Kau mengirim SMS ke polisi.
- Untuk apa?

800
00:45:04,125 --> 00:45:05,541
Musse! Tidak!

801
00:45:09,958 --> 00:45:11,125
Sialan!

802
00:45:14,666 --> 00:45:18,416
- Apa yang harus kulakukan?
- Tidak menembak polisi!

803
00:45:18,500 --> 00:45:21,833
- Kau ingin kita tertangkap?
- Diam, bodoh!

804
00:45:21,916 --> 00:45:23,583
Aku tak dengar apa-apa!

805
00:45:27,666 --> 00:45:29,041
Semua unit.

806
00:45:29,125 --> 00:45:32,250
Napi yang kabur, Conrad Rundkvist
dari penjara Grunges

807
00:45:32,333 --> 00:45:34,166
<i>menuju utara dengan van Chevy.</i>

808
00:45:34,250 --> 00:45:35,708
Aku harus dijemput.

809
00:45:37,416 --> 00:45:39,041
<i>Apa aku harus menjemputnya?</i>

810
00:45:39,750 --> 00:45:42,666
<i>Mereka terlihat</i>
<i>di pintu keluar menuju Arlanda</i>.

811
00:45:58,208 --> 00:46:00,250
Sial, aku merindukanmu.

812
00:46:00,875 --> 00:46:03,666
Itu yang kurindukan.

813
00:46:04,958 --> 00:46:05,791
Hai.

814
00:46:13,875 --> 00:46:15,125
Aku hanya bercanda.

815
00:46:15,208 --> 00:46:16,958
Kenapa kau sangat terlambat?

816
00:46:17,041 --> 00:46:18,375
Tanya bajingan itu.

817
00:46:18,458 --> 00:46:20,125
Kau pilotnya?

818
00:46:20,208 --> 00:46:24,250
Ya, kita harus lihat
angin sampingnya di sini.

819
00:46:24,333 --> 00:46:25,875
Tapi itulah rencananya.

820
00:46:26,916 --> 00:46:29,000
Baik. Ayo.

821
00:46:31,833 --> 00:46:32,708
Bagus!

822
00:46:45,541 --> 00:46:46,833
Sial…

823
00:46:49,083 --> 00:46:50,833
Ayo. Masuk dan kemudikan.

824
00:46:51,500 --> 00:46:53,291
- Ayo.
- Baiklah.

825
00:46:56,291 --> 00:46:57,541
Tak perlu bon.

826
00:47:09,375 --> 00:47:10,333
Kau bisa?

827
00:47:12,125 --> 00:47:12,958
Apa?

828
00:47:13,041 --> 00:47:14,791
Kau bisa melakukan ini?

829
00:47:14,875 --> 00:47:16,083
Ya.

830
00:47:30,166 --> 00:47:32,666
Masuklah ke belakang
dan kenakan sabuk pengamanmu.

831
00:47:32,750 --> 00:47:33,750
Aku mengawasimu.

832
00:47:38,375 --> 00:47:39,500
Bersulang.

833
00:47:41,666 --> 00:47:44,083
<i>Batalkan lepas landas. Sierra Echo…</i>

834
00:47:49,125 --> 00:47:50,958
Kenapa kita bergerak sangat lambat?

835
00:47:51,708 --> 00:47:53,541
<i>Segera tinggalkan landasan.</i>

836
00:47:54,583 --> 00:47:55,625
<i>Kau dengar?</i>

837
00:47:56,750 --> 00:47:59,875
Ini suara-suara awal yang normal.
Kita akan segera berangkat.

838
00:48:06,875 --> 00:48:07,708
Sial!

839
00:48:12,375 --> 00:48:13,208
Dia pergi!

840
00:48:14,041 --> 00:48:15,208
Dia pergi!

841
00:48:22,750 --> 00:48:26,041
Laporkan padaku
begitu kalian lihat Conny, ya?

842
00:48:26,125 --> 00:48:27,791
- Jaga diagonalnya.
- Diterima.

843
00:48:27,875 --> 00:48:30,125
Kalian berdua, tetaplah di sini.

844
00:48:30,208 --> 00:48:31,208
Bagus.

845
00:48:32,000 --> 00:48:34,166
Aku mengikutinya.

846
00:48:41,000 --> 00:48:41,916
Sayang!

847
00:48:44,500 --> 00:48:45,625
Sayang!

848
00:48:45,708 --> 00:48:47,958
Aku akan mencari pilot.

849
00:48:54,500 --> 00:48:56,208
<i>Pesan pribadi…</i>

850
00:49:08,541 --> 00:49:09,458
Hasse!

851
00:49:11,208 --> 00:49:13,500
Permisi, kurasa dia memanggilmu.

852
00:49:13,583 --> 00:49:14,500
Hasse!

853
00:49:18,541 --> 00:49:20,416
Aku menemukannya! Aku punya bukti…

854
00:49:22,291 --> 00:49:25,291
Kau sudah melewati keamanan.
Aku tak bisa…

855
00:49:27,125 --> 00:49:28,833
Itu dia, si polisi wanita!

856
00:49:28,916 --> 00:49:30,000
Itu berima.

857
00:49:30,083 --> 00:49:31,000
Aku tak dengar.

858
00:49:32,125 --> 00:49:32,958
Aku akan memutar.

859
00:49:33,791 --> 00:49:34,625
Tidak!

860
00:49:35,625 --> 00:49:37,291
Aku akan mendatangimu.

861
00:49:37,375 --> 00:49:39,041
Ya, aku akan tinggal…

862
00:49:39,625 --> 00:49:40,791
Bagus. Tetap di sana.

863
00:49:42,708 --> 00:49:44,166
Conny.

864
00:49:44,250 --> 00:49:46,333
Aku memercayaimu, bajingan.

865
00:49:47,541 --> 00:49:49,000
Kau seperti saudaraku.

866
00:49:53,125 --> 00:49:55,541
- Polisi! Tiarap!
- Merunduk!

867
00:49:59,083 --> 00:50:01,416
Tiarap! Jangan bergerak!

868
00:50:02,708 --> 00:50:04,000
Merunduk!

869
00:50:04,083 --> 00:50:05,208
Ada apa?

870
00:50:05,291 --> 00:50:06,375
Itu dia!

871
00:50:06,458 --> 00:50:08,250
Kejar dia! Ayo!

872
00:50:08,333 --> 00:50:09,541
- Ayo!
- Conny!

873
00:50:11,125 --> 00:50:13,083
Rundkvist! Berhenti!

874
00:50:14,375 --> 00:50:16,166
Berhenti! Kami akan tembak!

875
00:50:20,583 --> 00:50:22,958
Ayolah, berhenti. Kau bisa jatuh!

876
00:50:27,041 --> 00:50:28,291
Kami menemukannya.

877
00:50:29,416 --> 00:50:30,583
Sialan!

878
00:50:33,125 --> 00:50:34,125
Berhenti!

879
00:50:34,708 --> 00:50:35,875
Berhenti!

880
00:50:35,958 --> 00:50:36,833
Hati-hati!

881
00:51:20,791 --> 00:51:22,083
Itu tak berjalan lancar.

882
00:51:23,000 --> 00:51:24,125
Tidak.

883
00:51:28,291 --> 00:51:29,541
Jakun…

884
00:51:33,041 --> 00:51:34,000
Tomas, ambil ini.

885
00:51:34,083 --> 00:51:36,000
Pegang dan arahkan kepadanya.

886
00:51:36,500 --> 00:51:37,541
Dia punya apa?

887
00:51:37,625 --> 00:51:38,791
Itu pistol.

888
00:51:38,875 --> 00:51:40,416
Jangan bergerak!

889
00:51:40,500 --> 00:51:42,041
- Hati-hati.
- Tomas!

890
00:51:42,125 --> 00:51:44,416
Bagaimana kau bisa membeli kuda?

891
00:51:44,500 --> 00:51:46,791
- Apa?
- Bagaimana aku bisa…

892
00:51:46,875 --> 00:51:48,333
Sialan!

893
00:51:58,208 --> 00:51:59,458
Hasse!

894
00:51:59,541 --> 00:52:01,041
Polisi!

895
00:52:01,125 --> 00:52:01,958
Berhenti!

896
00:52:02,041 --> 00:52:03,250
Baik, tunggu. Tenanglah.

897
00:52:03,333 --> 00:52:05,708
- Ada ponsel di sakuku…
- Pistol!

898
00:52:05,791 --> 00:52:07,125
Tembak!

899
00:52:07,708 --> 00:52:08,958
Haruskah aku…

900
00:52:11,375 --> 00:52:13,125
Tetap tenang, semuanya.

901
00:52:16,375 --> 00:52:17,875
Kau sungguh bajingan.

902
00:52:17,958 --> 00:52:19,500
Itu terjadi.

903
00:52:21,708 --> 00:52:23,541
Tak apa-apa. Jangan cemas.

904
00:52:25,541 --> 00:52:26,541
Ambulans!

905
00:52:28,000 --> 00:52:29,875
- Ponselku.
- Apa?

906
00:52:31,166 --> 00:52:32,583
Ponselku…

907
00:52:32,666 --> 00:52:34,208
Apa maksudmu?

908
00:52:34,291 --> 00:52:36,291
Semuanya ada di ponselku.

909
00:53:08,833 --> 00:53:09,666
Hei!

910
00:53:10,166 --> 00:53:11,958
Pria itu, Conny…

911
00:53:12,041 --> 00:53:15,125
- Dia sedang dioperasi. Dia akan selamat.
- Baik, bagus.

912
00:53:15,208 --> 00:53:17,000
Aku ingin bicara dengannya.

913
00:53:17,083 --> 00:53:17,916
Kenapa?

914
00:53:20,666 --> 00:53:22,250
Ada yang tidak beres.

915
00:53:22,333 --> 00:53:25,458
Setelah dia ditembak,
dia menyuruhku memeriksa ponselnya.

916
00:53:25,541 --> 00:53:29,083
Tapi dia tak membawa ponsel.
Ke mana perginya?

917
00:53:29,166 --> 00:53:31,250
Lihat ini. Aku melihat…

918
00:53:32,250 --> 00:53:33,208
Lihat. Baca ini.

919
00:53:34,416 --> 00:53:36,833
Luka bekerja di gedung yang sama
dengan Bamboo Bamboo.

920
00:53:36,916 --> 00:53:39,250
Penggerebekan kokaina
di mana satu kg ditemukan.

921
00:53:40,000 --> 00:53:42,625
Tapi kami menemukan komputer
untuk mentransfer uangnya.

922
00:53:42,708 --> 00:53:46,125
Empat puluh juta krona dalam bitcoin
untuk satu kilo.

923
00:53:47,583 --> 00:53:49,625
Berapa harga satu kilo di jalanan?

924
00:53:49,708 --> 00:53:51,125
- Satu juta.
- Satu setengah.

925
00:53:51,208 --> 00:53:53,375
- Satu setengah. Ya.
- Tepat.

926
00:53:53,458 --> 00:53:55,666
Kita pernah melihat hal seperti ini.

927
00:53:55,750 --> 00:53:59,166
Penggerebekan besar di Helsingborg
tahun lalu. Banyak uang, sedikit narkoba.

928
00:53:59,250 --> 00:54:00,666
Ya. Itu biasa.

929
00:54:00,750 --> 00:54:02,500
Kurasa Luka mengambil kokainanya.

930
00:54:02,583 --> 00:54:05,750
- Itu sebabnya dia dibunuh.
- Tidak, Diana.

931
00:54:05,833 --> 00:54:10,791
Aku mengerti ini sangat mendebarkan
dan kau punya banyak teori.

932
00:54:10,875 --> 00:54:11,916
Boleh kutanyai dia?

933
00:54:13,166 --> 00:54:16,250
- Tidak, kasusnya sudah ditutup.
- Tapi… Baiklah.

934
00:54:16,333 --> 00:54:19,416
Kenapa pengacaranya
di bandara saat kita tiba?

935
00:54:19,500 --> 00:54:22,208
- Itu tak masuk akal.
- Diana!

936
00:54:22,291 --> 00:54:23,708
Jangan tanyai dia.

937
00:54:27,833 --> 00:54:29,291
- Baiklah.
- Itu saja.

938
00:54:30,208 --> 00:54:31,625
Diterima.

939
00:54:33,125 --> 00:54:33,958
Terima kasih.

940
00:54:42,541 --> 00:54:43,625
Ya.

941
00:54:48,791 --> 00:54:49,625
Ya.

942
00:54:57,791 --> 00:54:58,875
Hei…

943
00:54:59,458 --> 00:55:01,208
Di mana pakaianku?

944
00:55:01,291 --> 00:55:02,375
Di lemari.

945
00:55:02,958 --> 00:55:04,833
Apa ponselku juga ada di sana?

946
00:55:06,208 --> 00:55:07,041
Baiklah.

947
00:55:07,666 --> 00:55:08,833
Tidak, maaf.

948
00:55:10,583 --> 00:55:12,000
Kau benar-benar yakin?

949
00:55:14,416 --> 00:55:16,166
Ya, akan kuurus.

950
00:55:17,833 --> 00:55:19,583
Aku menuju ke rumah sakit.

951
00:55:19,666 --> 00:55:21,541
Aku akan memberimu morfin.

952
00:55:26,208 --> 00:55:27,041
Sudah.

953
00:55:30,375 --> 00:55:31,208
- Hai.
- Hai.

954
00:55:33,791 --> 00:55:35,625
- Hai, Sayang.
- Hai, Ayah.

955
00:55:36,416 --> 00:55:39,166
Hai, sayangku yang termanis di dunia.

956
00:55:41,500 --> 00:55:43,333
Ayah akan mengatakan sesuatu.

957
00:55:44,000 --> 00:55:44,958
Ini penting.

958
00:55:46,833 --> 00:55:52,000
Kau tahu Ayah bicara denganmu
tentang banding, bukan?

959
00:55:55,625 --> 00:55:57,750
Sayangnya itu gagal.

960
00:55:59,000 --> 00:56:01,791
Jadi, Ayah akan tetap dipenjara?

961
00:56:05,000 --> 00:56:06,208
Ya, agak lebih lama.

962
00:56:08,708 --> 00:56:10,208
Astaga, kau akan…

963
00:56:14,083 --> 00:56:15,708
Siapa nama kudamu?

964
00:56:17,833 --> 00:56:20,208
- Maaf.
- Apa?

965
00:56:20,291 --> 00:56:22,291
Kurasa kami takkan memeliharanya.

966
00:56:22,375 --> 00:56:24,875
Sulit sekali merawat kuda.

967
00:56:24,958 --> 00:56:27,125
Sayang, kenapa kau bilang begitu?

968
00:56:27,208 --> 00:56:29,458
Aku tak mau Ayah sedih.

969
00:56:29,541 --> 00:56:32,208
Dan aku tak ingin Ayah marah pada Tomas.

970
00:56:37,458 --> 00:56:41,625
- Tidak, kau tak boleh di sini.
- Tapi dia anakku!

971
00:56:41,708 --> 00:56:43,166
Itu tak penting.

972
00:56:44,083 --> 00:56:46,208
- Lihat, turun salju!
- Itu bagus.

973
00:56:49,500 --> 00:56:52,458
- Ayo cari camilan.
- Ya.

974
00:56:57,166 --> 00:56:59,125
Berapa lama dia akan dipenjara?

975
00:57:08,041 --> 00:57:10,708
Akan kuberi sedikit lagi. Ini…

976
00:57:12,750 --> 00:57:14,875
Ini akan membuatmu tidur nyenyak.

977
00:57:17,500 --> 00:57:18,500
Sudah.

978
00:57:27,250 --> 00:57:29,208
Bangsal 85, ini Ruben.

979
00:57:29,291 --> 00:57:32,541
<i>Hai, namaku Kerstin</i>
<i>dan aku bersama polisi.</i>

980
00:57:32,625 --> 00:57:33,541
Halo.

981
00:57:33,625 --> 00:57:38,666
Aku mencoba menghubungi kolega kami
yang bersamamu.

982
00:57:39,208 --> 00:57:41,916
- Siapa namanya tadi?
- Ya, maksudmu Linus?

983
00:57:42,500 --> 00:57:44,625
<i>- Ya. Benar.</i>
- Tunggu sebentar.

984
00:57:44,708 --> 00:57:46,208
<i>- Terima kasih.</i>
- Linus!

985
00:57:51,833 --> 00:57:56,833
- Linus.
- Ya, halo, namaku Kerstin Kleve.

986
00:57:56,916 --> 00:58:00,708
- Aku sudah menerima aplikasimu.
- Aplikasi? Apa?

987
00:58:00,791 --> 00:58:03,750
Apa aku tak bicara dengan Linus Hammar?

988
00:58:03,833 --> 00:58:06,333
Ottosson. Namaku Linus Ottosson.

989
00:58:06,416 --> 00:58:07,708
Ottosson?

990
00:58:08,708 --> 00:58:12,333
Itu juga nama yang bagus.

991
00:58:17,125 --> 00:58:18,375
Kau sudah lihat ini?

992
00:58:21,000 --> 00:58:21,833
Ya.

993
00:58:34,541 --> 00:58:36,291
Jalan, sialan!

994
00:58:44,125 --> 00:58:45,333
Dengar…

995
00:58:46,583 --> 00:58:48,958
Apa yang bisa kukatakan tentang ini?

996
00:58:49,041 --> 00:58:52,000
Ini sama sekali tak menyenangkan.
Bagi siapa pun.

997
00:58:54,125 --> 00:58:56,833
Seharusnya tak seperti ini.

998
00:58:57,875 --> 00:59:00,125
Yang ini, dengan pesta udang karang.

999
00:59:00,208 --> 00:59:02,083
Itu saat dia…

1000
00:59:02,166 --> 00:59:03,666
- Hai!
- Hai!

1001
00:59:03,750 --> 00:59:07,083
- Hai. Conrad Rundkvist?
- Ya, kamar nomor 5.

1002
00:59:08,708 --> 00:59:13,250
Kau kebetulan di tempat yang salah
pada waktu yang salah.

1003
00:59:13,333 --> 00:59:14,541
Kau sedang apa?

1004
00:59:14,625 --> 00:59:16,625
"Kau harus menanyainya." Kataku,

1005
00:59:16,708 --> 00:59:18,500
"Benarkah?" Kata mereka, "Ya."

1006
00:59:21,500 --> 00:59:23,000
Di sini, 'kan?

1007
00:59:28,000 --> 00:59:29,000
Hai.

1008
00:59:31,083 --> 00:59:34,250
Aku tak tahu apa kau ingat aku. Diana.

1009
00:59:35,375 --> 00:59:37,375
Mungkin ada yang sudah bicara denganmu,

1010
00:59:37,458 --> 00:59:40,583
tapi aku ingin bertanya
tentang apa yang terjadi di bandara.

1011
00:59:40,666 --> 00:59:42,666
Kau menyuruhku memeriksa ponselmu.

1012
00:59:43,333 --> 00:59:45,208
Aku tak bersalah.

1013
00:59:45,875 --> 00:59:47,583
Seperti…

1014
00:59:47,666 --> 00:59:49,750
Harrison Ford.

1015
00:59:51,416 --> 00:59:54,250
Di film itu. Apa namanya?

1016
00:59:54,333 --> 00:59:57,958
- Tapi kau tak membawa ponsel…
<i>- Indiana Jones.</i>

1017
01:00:00,083 --> 01:00:03,916
Pertanyaanku, ada apa di ponsel itu
yang kau ingin kulihat?

1018
01:00:04,000 --> 01:00:06,500
Dan ke mana perginya? Kau di sana.

1019
01:00:07,708 --> 01:00:09,625
Helena menembakmu di bahu.

1020
01:00:12,083 --> 01:00:13,833
Apa kau membunuh Luka?

1021
01:00:17,750 --> 01:00:19,500
Kau tahu siapa pembunuh Luka?

1022
01:00:30,708 --> 01:00:31,708
Halo?

1023
01:00:34,541 --> 01:00:37,083
Astaga, mereka tak berhemat morfin.

1024
01:00:38,833 --> 01:00:41,541
Aku akan kembali lagi hari lain.
Terima kasih.

1025
01:00:52,791 --> 01:00:54,250
Astaga.

1026
01:00:58,750 --> 01:01:00,208
Itu di sana.

1027
01:01:00,291 --> 01:01:01,458
Apa yang kau…

1028
01:01:04,083 --> 01:01:06,041
Natrium sianida!

1029
01:01:12,500 --> 01:01:13,791
Ada orang di sini?

1030
01:01:36,416 --> 01:01:37,250
Hele…

1031
01:01:45,958 --> 01:01:48,041
Dia sebenarnya lucu. Itu…

1032
01:02:37,125 --> 01:02:37,958
Ups.

1033
01:02:40,166 --> 01:02:41,791
Aku dapat pistolmu juga?

1034
01:02:41,875 --> 01:02:43,541
Kau sinting, Helena.

1035
01:02:49,833 --> 01:02:53,541
- Kenapa kau menembakku, Diana?
- Apa yang kau bicarakan?

1036
01:03:03,791 --> 01:03:05,791
Ini akan sedikit tak menyenangkan.

1037
01:03:11,166 --> 01:03:14,916
Sial!

1038
01:03:15,500 --> 01:03:17,125
Apa itu tadi?

1039
01:03:18,000 --> 01:03:21,083
Dan sekarang bagian
yang sangat buruk, Diana.

1040
01:03:21,916 --> 01:03:25,416
Saat aku menembakmu untuk melindungi diri
dengan pistolmu.

1041
01:03:26,083 --> 01:03:27,333
Pistolku?

1042
01:03:28,291 --> 01:03:29,541
Dengan pistolku.

1043
01:03:36,625 --> 01:03:38,583
Helena. Tolonglah.

1044
01:03:39,875 --> 01:03:43,083
- Jatuhkan pistolnya!
- Untung kau datang. Tangkap dia.

1045
01:03:44,750 --> 01:03:46,125
Aku polisi.

1046
01:03:46,208 --> 01:03:48,583
Jika begitu, jatuhkan pistolnya!

1047
01:03:49,125 --> 01:03:50,875
Aku polisi, mengerti?

1048
01:03:50,958 --> 01:03:54,041
Dia mencoba membunuhnya.
Dia menembak dirinya dengan pistolku.

1049
01:03:54,125 --> 01:03:59,083
- Dia mencoba membunuhku saat kau masuk.
- Itu terdengar sinting.

1050
01:03:59,166 --> 01:04:00,958
- Tangkap dia.
- Tapi…

1051
01:04:01,041 --> 01:04:01,958
Itu perintah!

1052
01:04:02,041 --> 01:04:05,416
Dia menodongkan dua senjata
ke arahku. Bertindaklah!

1053
01:04:05,500 --> 01:04:06,500
Aku harus tanya…

1054
01:04:11,250 --> 01:04:12,416
Apa yang kau lakukan?

1055
01:04:12,916 --> 01:04:13,750
Tidak…

1056
01:04:14,541 --> 01:04:17,083
- Apa yang kau lakukan, Diana?
- Aku?

1057
01:04:17,791 --> 01:04:21,458
Ya. Kau baru saja menembak polisi lain
dengan pistolmu.

1058
01:04:21,541 --> 01:04:26,000
- Kau benar-benar sudah sinting.
- Jadi, kini aku harus menembak…

1059
01:04:37,583 --> 01:04:40,958
- Tunggu. Apa yang terjadi sekarang?
- Kita harus keluar.

1060
01:04:41,041 --> 01:04:42,583
Itu buruk…

1061
01:04:43,125 --> 01:04:44,000
Hentikan, aku…

1062
01:04:44,875 --> 01:04:46,875
- Baiklah.
- Kau tak apa-apa?

1063
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
Diana!

1064
01:04:51,208 --> 01:04:52,333
Berhenti!

1065
01:04:54,083 --> 01:04:55,708
Conny, bagaimana?

1066
01:04:56,750 --> 01:04:59,625
- Berdiri! Ayo. Cepat!
- Aku mati rasa.

1067
01:04:59,708 --> 01:05:01,458
Tunggu!

1068
01:05:12,250 --> 01:05:14,958
- Aku tak pernah menduganya.
- Tidak.

1069
01:05:15,041 --> 01:05:17,833
Aku juga. Maksudku, kenapa?

1070
01:05:18,583 --> 01:05:19,416
Ya Tuhan.

1071
01:05:20,125 --> 01:05:20,958
Benar, 'kan?

1072
01:05:21,958 --> 01:05:24,625
Kau tahu? Dia menemuinya diam-diam.

1073
01:05:24,708 --> 01:05:26,166
Sebelum kita menangkapnya.

1074
01:05:26,958 --> 01:05:28,166
<i>Semua unit.</i>

1075
01:05:28,250 --> 01:05:30,875
<i>Ada buletin untuk Conrad Rundkvist</i>

1076
01:05:30,958 --> 01:05:33,375
<i>dan opsir polisi Diana Wilson.</i>

1077
01:05:33,458 --> 01:05:34,500
Mereka bersenjata…

1078
01:05:34,583 --> 01:05:35,750
Diam!

1079
01:05:39,708 --> 01:05:40,541
Sial.

1080
01:05:45,458 --> 01:05:47,416
- Itu dia. Baik, jalan!
- Itu mereka!

1081
01:05:48,208 --> 01:05:52,125
- Hati-hati mengemudi.
- Kau mau mengemudi, pria morfin?

1082
01:05:58,041 --> 01:06:00,208
Sial. Keparat!

1083
01:06:00,291 --> 01:06:01,208
Sialan.

1084
01:06:01,291 --> 01:06:02,916
- Pegangan.
- Apa?

1085
01:06:03,000 --> 01:06:05,041
Pegangan saja. Tidak apa-apa.

1086
01:06:21,000 --> 01:06:24,416
Diana. Akui kau tak merencanakan ini.
Benar, 'kan?

1087
01:06:25,916 --> 01:06:27,083
Diana.

1088
01:06:27,166 --> 01:06:29,291
<i>Josef. Dengarkan aku.</i>

1089
01:06:29,375 --> 01:06:31,041
Diana, apa yang kau perbuat?

1090
01:06:31,125 --> 01:06:33,000
Tak ada, aku tak bersalah.

1091
01:06:33,083 --> 01:06:35,000
Aku janji, Helena berbohong.

1092
01:06:35,083 --> 01:06:36,541
Datanglah. Kita akan bicara.

1093
01:06:36,625 --> 01:06:37,916
Tidak jika Helena di sana.

1094
01:06:38,875 --> 01:06:39,875
<i>Apa dia di sana?</i>

1095
01:06:41,750 --> 01:06:42,625
Kau di mana?

1096
01:06:42,708 --> 01:06:44,875
<i>Kau bersama Conrad Rundkvist?</i>

1097
01:06:44,958 --> 01:06:46,625
<i>- Kau memaksaku…</i>
- Sial.

1098
01:06:48,041 --> 01:06:50,708
Baik, kau membuang teleponnya.

1099
01:06:51,541 --> 01:06:53,166
Ya, tentu saja.

1100
01:06:53,833 --> 01:06:57,208
- Baik, sekarang bagaimana?
- Entahlah. Aku bukan pemandu tur.

1101
01:06:57,291 --> 01:07:00,666
Semua boleh berbagi ide,
jika mereka punya.

1102
01:07:00,750 --> 01:07:03,250
Tentu, tapi karena kau polisi…

1103
01:07:03,833 --> 01:07:06,458
Kita harus cari tempat sembunyi.

1104
01:07:06,541 --> 01:07:08,875
Kita perlu makan, tidur, membunuh Helena.

1105
01:07:08,958 --> 01:07:10,083
Benar…

1106
01:07:10,166 --> 01:07:12,708
Kenapa kau tak bilang dia di kamar mandi?

1107
01:07:12,791 --> 01:07:13,625
Aku mencoba.

1108
01:07:13,708 --> 01:07:18,375
Maaf aku dibius,
tapi aku ditembak oleh penegak hukum.

1109
01:07:18,458 --> 01:07:19,750
Tempatmu bekerja.

1110
01:07:21,666 --> 01:07:24,916
Hei, aku tahu tempat
kita bisa bersembunyi.

1111
01:07:25,000 --> 01:07:28,250
- Seperti rumah persembunyian.
- Rumah persembunyian?

1112
01:07:28,333 --> 01:07:30,208
Rumah persembunyian. Ikut aku.

1113
01:07:32,291 --> 01:07:33,916
Jangan katakan itu lagi.

1114
01:07:39,833 --> 01:07:42,666
Baiklah, ayo.
Aku mengharapkan kabar baik.

1115
01:07:44,750 --> 01:07:47,375
Kami melihat mereka
di penghalang jalan di sekitar sini.

1116
01:07:47,458 --> 01:07:50,291
- Benar.
- Mereka putar balik dan menghilang.

1117
01:07:50,375 --> 01:07:52,708
Apa itu kabar baik bagimu?

1118
01:07:52,791 --> 01:07:54,291
<i>Tidak. Itu agak sulit…</i>

1119
01:07:54,375 --> 01:07:57,875
Bahuku tertembak. Itu juga agak sulit.

1120
01:07:57,958 --> 01:07:58,958
Lakukan sesuatu!

1121
01:07:59,875 --> 01:08:03,083
Hei, kau bicara dengan siapa?
Ada orang di sana? Halo?

1122
01:08:03,166 --> 01:08:05,625
Tak ada orang di telepon!

1123
01:08:05,708 --> 01:08:07,291
Kalian sedang apa?

1124
01:08:08,166 --> 01:08:09,458
Tangkap mereka!

1125
01:08:10,083 --> 01:08:11,875
Aku ingin tahu di mana mereka!

1126
01:08:18,750 --> 01:08:19,625
Nyaman.

1127
01:08:20,208 --> 01:08:21,708
Ya, bisa jadi.

1128
01:08:21,791 --> 01:08:23,875
<i>Kita ke Rumah Sakit Saint Göran,</i>

1129
01:08:23,958 --> 01:08:28,166
<i>di mana polisi mendengar</i>
<i>tentang penembakan sekitar pukul 19:00.</i>

1130
01:08:28,250 --> 01:08:31,375
<i>Terpidana pembunuh Conrad Rundkvist</i>
<i>sedang dirawat di rumah sakit</i>

1131
01:08:31,458 --> 01:08:33,666
<i>setelah ditangkap di Bandara Arlanda.</i>

1132
01:08:33,750 --> 01:08:37,208
Sial. Kita akan dikenali
ke mana pun kita pergi sekarang.

1133
01:08:38,041 --> 01:08:41,291
{\an8}<i>Rundkvist lalu dibantu</i>
<i>oleh opsir polisi Diana Wilson.</i>

1134
01:08:41,375 --> 01:08:45,666
- Kenapa mereka memilih foto itu?
- Kita harus ganti baju.

1135
01:08:45,750 --> 01:08:47,416
Dan mengecat rambut kita.

1136
01:08:47,500 --> 01:08:49,916
<i>Kami bertemu pemimpin tim Helena Malm,</i>

1137
01:08:50,000 --> 01:08:51,958
<i>yang terluka dalam penembakan.</i>

1138
01:08:52,041 --> 01:08:53,208
<i>Ini menyedihkan.</i>

1139
01:08:54,291 --> 01:08:57,208
<i>Kita berurusan dengan anak muda.</i>
<i>Aku mengenalnya secara pribadi.</i>

1140
01:08:57,291 --> 01:09:01,291
<i>Seharusnya aku menduganya dan itu salahku.</i>

1141
01:09:01,375 --> 01:09:02,916
<i>Tanda-tandanya sudah ada.</i>

1142
01:09:03,625 --> 01:09:05,375
<i>Emosional, impulsif.</i>

1143
01:09:05,875 --> 01:09:08,083
Maksudku, dia benar-benar…

1144
01:09:08,166 --> 01:09:10,541
Tapi apa dia benar-benar salah?

1145
01:09:10,625 --> 01:09:12,666
Apa? Ya, tentu saja.

1146
01:09:13,250 --> 01:09:16,500
Biasanya ada benarnya saat…

1147
01:09:16,583 --> 01:09:17,708
Matikan.

1148
01:09:18,208 --> 01:09:19,583
<i>Dan bagiku ini…</i>

1149
01:09:19,666 --> 01:09:21,208
Kau berdarah.

1150
01:09:21,958 --> 01:09:24,500
<i>Polisi meminta informasi apa pun,</i>

1151
01:09:24,583 --> 01:09:27,291
<i>tapi meminta semua orang</i>
<i>untuk berhati-hati.</i>

1152
01:09:33,750 --> 01:09:37,083
Ini untuk layar LED.

1153
01:09:37,166 --> 01:09:39,208
Tapi mungkin bisa.

1154
01:09:41,291 --> 01:09:43,041
Semuanya jelas sekarang.

1155
01:09:43,125 --> 01:09:45,208
Luka tidak mengambil kokaina itu.

1156
01:09:45,291 --> 01:09:46,541
Helena pelakunya.

1157
01:09:47,125 --> 01:09:50,250
Luka melihatnya, merekamnya,
dan karena itulah dia dibunuh.

1158
01:09:50,333 --> 01:09:53,708
Sungguh, apa ini mungkin beracun?

1159
01:09:53,791 --> 01:09:56,208
Sial, kita sangat perlu video itu.

1160
01:10:02,333 --> 01:10:03,250
Sudah bersih.

1161
01:10:03,750 --> 01:10:04,583
Ya.

1162
01:10:05,541 --> 01:10:06,541
Terima kasih.

1163
01:10:08,708 --> 01:10:12,458
POLISI

1164
01:10:13,541 --> 01:10:14,458
Selamat pagi.

1165
01:10:18,041 --> 01:10:22,625
Kuharap kalian belum tidur,
karena percayalah, target kita belum.

1166
01:10:26,166 --> 01:10:27,041
Status?

1167
01:10:27,125 --> 01:10:30,250
Kami dapat petunjuk,
tapi tak ada hasil nyata.

1168
01:10:31,000 --> 01:10:33,208
Tidak ada hasil sama sekali?

1169
01:10:33,291 --> 01:10:37,333
Itu mengesankan, mengingat…

1170
01:10:40,666 --> 01:10:41,750
Aku harus pergi.

1171
01:10:42,833 --> 01:10:45,083
Jadi, tahan itu. Teruslah bekerja.

1172
01:10:52,083 --> 01:10:54,458
- Selamat pagi.
- Selamat pagi.

1173
01:10:55,583 --> 01:10:56,666
Jas yang bagus.

1174
01:10:56,750 --> 01:10:59,083
Terima kasih. Ini milik bosku.

1175
01:10:59,166 --> 01:11:01,541
Dia akan datang setengah jam lagi,

1176
01:11:01,625 --> 01:11:03,125
jadi, kita harus pergi.

1177
01:11:03,208 --> 01:11:04,791
Kau sedang apa?

1178
01:11:05,625 --> 01:11:06,791
Kita tak boleh dikenali.

1179
01:11:11,125 --> 01:11:13,916
Apa yang kau lakukan pada alismu?

1180
01:11:14,000 --> 01:11:18,083
Ini benar-benar cara terbaik
untuk mengubah penampilanmu.

1181
01:11:18,166 --> 01:11:19,708
- Baiklah.
- Kenapa?

1182
01:11:20,541 --> 01:11:22,500
Apa itu terlihat sangat aneh?

1183
01:11:23,500 --> 01:11:25,833
Tidak, kelihatannya… hebat.

1184
01:11:25,916 --> 01:11:27,125
Atau bagus.

1185
01:11:27,208 --> 01:11:31,500
Dahinya turun sampai ke bawah.
Lebih jauh dari biasanya.

1186
01:11:31,583 --> 01:11:34,125
- Tak ada yang akan mengenalimu.
- Bagus.

1187
01:11:34,208 --> 01:11:37,166
Kupikir jika kau mau…

1188
01:11:37,250 --> 01:11:38,083
Tidak.

1189
01:11:45,375 --> 01:11:48,541
- Apa?
- Kurasa aku punya ide.

1190
01:11:50,541 --> 01:11:52,500
Apa dia sudah datang?

1191
01:11:52,583 --> 01:11:53,583
Ya.

1192
01:11:54,375 --> 01:11:58,208
- Apakah idenya melibatkan alisku?
- Kita lihat saja.

1193
01:11:58,291 --> 01:11:59,125
Halo?

1194
01:11:59,916 --> 01:12:01,000
Ada orang di sana?

1195
01:12:07,500 --> 01:12:10,416
LAYANAN INSTALASI

1196
01:12:14,500 --> 01:12:15,875
Coba kulihat…

1197
01:12:17,458 --> 01:12:18,583
Kau yakin tentang ini?

1198
01:12:18,666 --> 01:12:21,416
Satu hal yang hebat dari TV ini

1199
01:12:21,500 --> 01:12:24,416
adalah itu memiliki
hard drive 1 TB yang terintegrasi

1200
01:12:24,500 --> 01:12:27,625
dan menyimpan salinan
semua yang disiarkan.

1201
01:12:27,708 --> 01:12:31,041
Itu artinya kau bisa mengunggah
sebanyak yang kau mau.

1202
01:12:31,125 --> 01:12:34,083
Dan masih ada ruang untuk…

1203
01:12:34,166 --> 01:12:35,041
Conny?

1204
01:12:36,375 --> 01:12:38,958
- Kau tak perlu menjual TV padaku.
- Tidak. Benar.

1205
01:12:44,125 --> 01:12:45,666
<i>Ini. Ambillah.</i>

1206
01:12:45,750 --> 01:12:46,791
<i>Jangan tembak…</i>

1207
01:12:52,291 --> 01:12:53,750
Lihat. Itu dia.

1208
01:12:54,333 --> 01:12:55,625
Ini sinting!

1209
01:12:55,708 --> 01:12:56,791
<i>Sial!</i>

1210
01:12:56,875 --> 01:12:58,708
Dia akan ditahan karena ini.

1211
01:12:59,500 --> 01:13:01,375
Baik. Transfer videonya.

1212
01:13:04,208 --> 01:13:06,458
- Ke mana?
- Pokoknya…

1213
01:13:08,541 --> 01:13:09,750
Keluarkan saja.

1214
01:13:09,833 --> 01:13:14,000
Itu di hard drive,
bagian integral dari TV-nya.

1215
01:13:14,083 --> 01:13:16,166
Ada papan sirkuit dan sebagainya.

1216
01:13:16,250 --> 01:13:18,250
Tak bisa kukeluarkan begitu saja.

1217
01:13:19,583 --> 01:13:22,333
Baik. Ayo rekam TV-nya saja.

1218
01:13:22,416 --> 01:13:24,208
- Itu bisa.
- Aku tak punya ponsel.

1219
01:13:26,083 --> 01:13:29,708
Dan kau membuang ponselmu
untuk berjaga-jaga juga.

1220
01:13:33,125 --> 01:13:34,125
Lalu bagaimana?

1221
01:13:39,083 --> 01:13:41,916
- Baik. Biar aku yang bicara.
- Tapi dia pengacaraku.

1222
01:13:43,291 --> 01:13:44,500
Halo.

1223
01:13:44,583 --> 01:13:46,625
Apa Hans Innerman ada di sini?

1224
01:13:48,416 --> 01:13:50,625
Tidak. Sayangnya dia keluar seharian.

1225
01:13:50,708 --> 01:13:52,041
Kau tahu ke mana?

1226
01:13:52,125 --> 01:13:54,208
Ya, tapi tak bisa kuberi tahu.

1227
01:13:54,291 --> 01:13:55,625
Kau bisa telepon dia?

1228
01:13:55,708 --> 01:13:58,666
Aku tak bisa
memberikan nomornya begitu saja.

1229
01:13:58,750 --> 01:14:00,416
Kau sedang apa?

1230
01:14:00,500 --> 01:14:02,083
Hotel Rux! Itu dia!

1231
01:14:02,166 --> 01:14:03,250
Apa itu sulit?

1232
01:14:10,583 --> 01:14:12,000
Itu dia. Hasse!

1233
01:14:13,500 --> 01:14:14,750
- Hasse!
- Conny.

1234
01:14:14,833 --> 01:14:16,125
Ayo.

1235
01:14:18,583 --> 01:14:19,875
Tapi itu Helena!

1236
01:14:22,791 --> 01:14:24,041
Kau lihat tasnya?

1237
01:14:25,583 --> 01:14:27,250
Pengacaraku yang ditugaskan.

1238
01:14:27,791 --> 01:14:31,375
Kini aku paham kenapa bandingku gagal.

1239
01:14:31,458 --> 01:14:32,750
Bajingan…

1240
01:14:32,833 --> 01:14:33,708
Fokus!

1241
01:14:34,333 --> 01:14:36,166
- Aduh!
- Maaf.

1242
01:14:37,000 --> 01:14:39,041
Mereka akan menjualnya.

1243
01:14:39,125 --> 01:14:40,583
Kau yakin?

1244
01:14:40,666 --> 01:14:43,416
Tidak, tapi kita akan mencari tahu. Ayo!

1245
01:14:54,000 --> 01:14:55,041
Lantai sepuluh.

1246
01:14:57,916 --> 01:15:01,458
<i>Jangan lewatkan sarapan prasmanan kami</i>
<i>yang memenangkan penghargaan.</i>

1247
01:15:01,541 --> 01:15:04,500
Hasse dan Helena, aku tak mengerti.

1248
01:15:04,583 --> 01:15:05,500
<i>…bebas laktosa</i>…

1249
01:15:05,583 --> 01:15:06,875
Hasse pengacara.

1250
01:15:06,958 --> 01:15:08,666
Helena detektif.

1251
01:15:08,750 --> 01:15:12,291
Hasse menjual klien kriminalnya,
Helena memastikan mereka tertangkap.

1252
01:15:12,375 --> 01:15:15,375
Mereka masuk dan mencurinya.
Para kriminal itu bisa apa?

1253
01:15:15,458 --> 01:15:19,041
Telepon polisi dan berkata
30 kg kokaina mereka dicuri?

1254
01:15:19,125 --> 01:15:20,041
Mereka pintar.

1255
01:15:20,125 --> 01:15:21,125
Mereka tamat.

1256
01:15:27,208 --> 01:15:28,208
1001.

1257
01:15:28,291 --> 01:15:30,500
Baik. Kita hanya perlu kartu kunci.

1258
01:15:33,375 --> 01:15:34,208
Ayo!

1259
01:15:34,750 --> 01:15:35,833
Kita sedang apa?

1260
01:15:35,916 --> 01:15:38,041
Dia punya kartu kunci. Akan kucopet.

1261
01:15:38,125 --> 01:15:39,625
"Copet?" Bagaimana?

1262
01:15:39,708 --> 01:15:42,125
- Entahlah, Conny. Kita akan improvisasi.
- Tunggu.

1263
01:15:42,208 --> 01:15:44,291
- Permisi?
- Ya?

1264
01:15:44,375 --> 01:15:45,375
Hai!

1265
01:15:46,666 --> 01:15:48,458
Kami ingin tahu di mana…

1266
01:15:48,541 --> 01:15:49,708
Sarapan prasmanan.

1267
01:15:50,541 --> 01:15:52,375
Sudah tutup beberapa jam lalu.

1268
01:15:52,458 --> 01:15:55,083
Kami tahu, tapi aku penasaran
apa itu keto.

1269
01:15:55,666 --> 01:15:56,541
Maaf?

1270
01:15:57,125 --> 01:15:59,041
Keto. Kau tahu apa itu keto?

1271
01:15:59,125 --> 01:16:00,750
Alismu kenapa?

1272
01:16:01,750 --> 01:16:03,000
Yah…

1273
01:16:03,791 --> 01:16:05,333
Suamiku minum anggur.

1274
01:16:05,958 --> 01:16:08,833
Sedikit anggur untuk makan siang itu enak.

1275
01:16:08,916 --> 01:16:11,000
Keto adalah tak mengonsumsi karbohidrat.

1276
01:16:11,541 --> 01:16:12,958
Itu prasmanan.

1277
01:16:13,041 --> 01:16:14,416
Kau bisa memilih.

1278
01:16:14,500 --> 01:16:16,666
Kalian pernah mencoba prasmanan?

1279
01:16:16,750 --> 01:16:18,291
Ya. Empat kali.

1280
01:16:19,375 --> 01:16:20,750
Kau sedang apa?

1281
01:16:20,833 --> 01:16:22,083
Empat kali!

1282
01:16:22,166 --> 01:16:24,250
- Apa yang terjadi?
- Dia suka sentuhan fisik.

1283
01:16:24,333 --> 01:16:26,125
Ya. Aku bisa melihatnya.

1284
01:16:27,583 --> 01:16:31,708
Aku tersangkut di kartu liftmu.

1285
01:16:34,625 --> 01:16:35,833
Ya.

1286
01:16:35,916 --> 01:16:37,208
Aku harus pergi.

1287
01:16:38,416 --> 01:16:41,041
Kalian lucu, tapi kalian sinting.

1288
01:16:41,708 --> 01:16:43,208
Jaga dirimu. Dah.

1289
01:16:43,750 --> 01:16:45,583
Keto? Apa yang kau pikirkan?

1290
01:16:45,666 --> 01:16:48,416
Kau menyalahkanku?
Apa yang kau lakukan dengan pipinya?

1291
01:16:48,500 --> 01:16:50,458
Kau tak mengerti mereka kabur?

1292
01:16:50,541 --> 01:16:52,458
Aku tahu itu! Aku tahu!

1293
01:16:52,541 --> 01:16:53,583
Jadi, bagaimana?

1294
01:16:55,333 --> 01:16:56,583
HOTEL RUX

1295
01:17:14,583 --> 01:17:15,541
Baiklah.

1296
01:17:15,625 --> 01:17:17,916
- Masuklah, akan kujaga TV-nya.
- Atau kau masuk.

1297
01:17:18,000 --> 01:17:19,541
Kau ingin merusak momen kita?

1298
01:17:21,000 --> 01:17:21,875
Tidak.

1299
01:17:21,958 --> 01:17:23,166
Baik, aku masuk.

1300
01:17:23,750 --> 01:17:24,750
Bagus.

1301
01:17:41,250 --> 01:17:44,416
Kupikir akan lebih baik dengan…

1302
01:17:45,500 --> 01:17:47,333
pemandangan yang lebih bagus kali ini.

1303
01:17:50,291 --> 01:17:52,666
Kurasa kau akan puas seperti biasanya.

1304
01:17:53,500 --> 01:17:56,208
Semuanya sudah beres.

1305
01:17:59,583 --> 01:18:00,541
Kau melihat apa?

1306
01:18:00,625 --> 01:18:02,125
Ya. Ya, mereka di sana.

1307
01:18:02,208 --> 01:18:07,083
Penjualan sedang berlangsung.
Kantong narkoba, uang…

1308
01:18:07,166 --> 01:18:09,166
Waktunya anjing mengibaskan ekor.

1309
01:18:09,958 --> 01:18:11,083
"Mengibaskan ekor?"

1310
01:18:11,166 --> 01:18:13,708
Ya. Mungkin seseorang
akan melapor kita di sini.

1311
01:18:13,791 --> 01:18:16,541
Hai. Ibu bilang ada kolam di sini.

1312
01:18:16,625 --> 01:18:18,041
Di lantai…

1313
01:18:19,125 --> 01:18:20,375
- Ups!
- Kau sedang apa?

1314
01:18:20,458 --> 01:18:21,708
- Hai.
- Tunggu sebentar.

1315
01:18:22,958 --> 01:18:23,791
Hai.

1316
01:18:24,458 --> 01:18:25,291
Ini kami.

1317
01:18:26,000 --> 01:18:28,708
- Apa?
- Kami dicari. Hubungi polisi.

1318
01:18:31,083 --> 01:18:33,208
- Baiklah.
- Kau tak menonton berita?

1319
01:18:33,291 --> 01:18:35,041
Tidak, aku tak punya berita.

1320
01:18:35,916 --> 01:18:36,916
Kau tak punya…

1321
01:18:37,625 --> 01:18:38,666
Kami pembunuh.

1322
01:18:39,166 --> 01:18:40,000
Ya.

1323
01:18:40,750 --> 01:18:42,208
- Kalian pembunuh?
- Ya.

1324
01:18:42,291 --> 01:18:44,416
Kami pembunuh. Panggil polisi sekarang.

1325
01:18:44,500 --> 01:18:45,916
Aku tak mau.

1326
01:18:46,000 --> 01:18:47,375
Kalau begitu, begini saja.

1327
01:18:48,666 --> 01:18:49,750
Tidak!

1328
01:18:56,750 --> 01:18:58,750
<i>Alarm SOS, keadaan darurat apa?</i>

1329
01:19:00,541 --> 01:19:01,666
Hotel Rux!

1330
01:19:07,333 --> 01:19:09,041
Di mana Helena?

1331
01:19:09,625 --> 01:19:11,458
Semua mobil ke Hotel Rux!

1332
01:19:11,541 --> 01:19:12,958
Ini mobil 7190.

1333
01:19:13,625 --> 01:19:14,458
Diterima.

1334
01:19:16,291 --> 01:19:18,708
Baiklah. Sekarang kau tahu kita ke mana.

1335
01:19:21,541 --> 01:19:25,583
Kau akan lihat itu kualitas terbaik
seperti biasanya.

1336
01:19:25,666 --> 01:19:26,625
Tentu saja.

1337
01:19:26,708 --> 01:19:29,708
Dan kau akan lihat kemurniannya…

1338
01:19:29,791 --> 01:19:32,083
tingkatnya sama.

1339
01:19:32,166 --> 01:19:33,875
- Jadi, kita belum…
- Permisi.

1340
01:19:33,958 --> 01:19:35,583
Silakan…

1341
01:19:36,208 --> 01:19:37,041
- Ya?
- <i>Helena?</i>

1342
01:19:37,125 --> 01:19:39,083
Kami menemukan Conny dan Diana.

1343
01:19:39,666 --> 01:19:42,041
Baiklah. Bagus. Di mana mereka?

1344
01:19:42,125 --> 01:19:43,291
Hotel Rux.

1345
01:19:44,791 --> 01:19:46,708
Kami dalam perjalanan. Kau di mana?

1346
01:19:46,791 --> 01:19:48,375
…dengan tasnya.

1347
01:19:50,125 --> 01:19:50,958
<i>Halo?</i>

1348
01:19:51,500 --> 01:19:54,375
Ya, aku di dekat sini,

1349
01:19:54,458 --> 01:19:55,625
jadi, kita bisa…

1350
01:19:56,583 --> 01:19:58,333
- Sampai bertemu di sana.
- <i>Halo?</i>

1351
01:20:00,291 --> 01:20:01,625
- Ada masalah?
- Tidak.

1352
01:20:01,708 --> 01:20:03,166
- Tidak.
- Bukan apa-apa.

1353
01:20:03,250 --> 01:20:07,958
Aku hanya harus pergi dan membereskan
masalah kecil lalu aku akan kembali.

1354
01:20:08,041 --> 01:20:09,458
Sebentar lagi. Ya.

1355
01:20:10,333 --> 01:20:12,125
Baiklah. Ya.

1356
01:20:12,208 --> 01:20:14,791
Masalah pribadi, kurasa.

1357
01:20:14,875 --> 01:20:16,666
Dengan pasangannya, jadi,

1358
01:20:16,750 --> 01:20:17,666
silakan…

1359
01:20:21,541 --> 01:20:23,958
Ya! Itu mereka.
Sudah kubilang akan berhasil.

1360
01:20:25,666 --> 01:20:26,833
Berhenti!

1361
01:20:26,916 --> 01:20:27,750
Mereka di sini.

1362
01:20:27,833 --> 01:20:29,958
- Kami diberi tahu…
- Tidak! Intel baru.

1363
01:20:30,041 --> 01:20:32,083
Ikut denganku, mereka di sini.

1364
01:20:32,166 --> 01:20:33,000
Ayo!

1365
01:20:34,291 --> 01:20:36,083
Tidak! Apa?

1366
01:20:36,166 --> 01:20:37,541
Dia mengalihkan mereka.

1367
01:20:40,791 --> 01:20:42,000
Itu Josef.

1368
01:20:42,083 --> 01:20:44,416
- Ayo bawa TV-nya kepadanya.
- Ya.

1369
01:20:53,000 --> 01:20:54,125
<i>Jadi</i>…

1370
01:20:54,958 --> 01:20:56,166
Uangnya?

1371
01:20:56,750 --> 01:20:58,750
Uang? Ya.

1372
01:21:06,333 --> 01:21:09,458
Aku suka membawa pulang
barang elektronik bersamamu.

1373
01:21:10,041 --> 01:21:11,375
Kau manis.

1374
01:21:13,500 --> 01:21:15,250
- Kupikir…
- Dan aneh.

1375
01:21:25,958 --> 01:21:26,875
- Sial!
- Sial!

1376
01:21:26,958 --> 01:21:27,791
Minggir!

1377
01:21:28,708 --> 01:21:31,291
Kau berutang 50 juta padaku!

1378
01:21:31,875 --> 01:21:32,708
<i>Di mana mereka?</i>

1379
01:21:32,791 --> 01:21:34,875
Mereka seharusnya di sini dan…

1380
01:21:34,958 --> 01:21:37,666
Kurasa kita harus naik beberapa lantai.

1381
01:21:38,250 --> 01:21:39,916
- Itu mereka.
- Apa?

1382
01:21:40,583 --> 01:21:44,125
Tidak, kurasa itu bukan mereka.

1383
01:21:44,208 --> 01:21:46,291
- Itu mereka. Ayo!
- Jorma!

1384
01:21:46,375 --> 01:21:48,208
Apa maksudmu, "tenang"?

1385
01:21:48,291 --> 01:21:49,875
Kau merusak semuanya!

1386
01:21:49,958 --> 01:21:52,791
Norinder pergi.
Dia seperti ayah bagiku.

1387
01:21:53,500 --> 01:21:55,958
Tak perlu buru-buru, tapi bisakah kita…

1388
01:21:56,666 --> 01:21:58,791
lebih cepat sedikit? Aku bisa…

1389
01:21:58,875 --> 01:21:59,916
Diamlah.

1390
01:22:00,000 --> 01:22:01,125
Ya.

1391
01:22:02,958 --> 01:22:04,333
Angkat!

1392
01:22:04,416 --> 01:22:07,333
Kau sadar aku bukan pilot.
Aku harus pergi.

1393
01:22:07,416 --> 01:22:09,416
Tapi aku janji, akan kudapatkan uangnya.

1394
01:22:09,500 --> 01:22:10,625
Kau bohong!

1395
01:22:11,458 --> 01:22:12,750
Polisi!

1396
01:22:13,250 --> 01:22:14,916
Jatuhkan pistolnya!

1397
01:22:15,000 --> 01:22:16,041
Tiarap!

1398
01:22:18,958 --> 01:22:20,083
Balas tembak!

1399
01:22:21,500 --> 01:22:22,833
Berlindung!

1400
01:22:23,416 --> 01:22:24,541
Berlindung!

1401
01:22:25,125 --> 01:22:27,375
Balas tembak! Sial, dia kabur!

1402
01:22:28,250 --> 01:22:29,083
Bagus!

1403
01:22:30,083 --> 01:22:33,666
Jadi, senang berbisnis denganmu.

1404
01:22:35,708 --> 01:22:36,750
Astaga.

1405
01:22:36,833 --> 01:22:39,958
- Baiklah, ini buruk.
- Aku tahu.

1406
01:22:40,041 --> 01:22:41,250
TV-nya hilang.

1407
01:22:42,000 --> 01:22:43,583
Ekornya salah arah.

1408
01:22:43,666 --> 01:22:45,250
Mereka kabur!

1409
01:22:48,166 --> 01:22:50,958
- Hasse takkan lolos.
- Conny!

1410
01:22:57,208 --> 01:22:58,041
Conny!

1411
01:23:00,166 --> 01:23:01,666
Aku hanya akan memeriksa…

1412
01:23:12,041 --> 01:23:13,666
Permisi. Halo lagi. Maaf.

1413
01:23:14,875 --> 01:23:15,916
Kau bisa minggir?

1414
01:23:16,000 --> 01:23:17,125
Hai! Atau…

1415
01:23:17,958 --> 01:23:18,958
Conny!

1416
01:23:19,541 --> 01:23:21,708
Tolong, kau bisa minggir? Terima kasih!

1417
01:23:24,125 --> 01:23:25,458
Astaga!

1418
01:23:26,041 --> 01:23:27,291
- Polisi!
- Polisi!

1419
01:23:27,375 --> 01:23:29,541
Angkat tangan!

1420
01:23:30,708 --> 01:23:33,041
Menempel di dinding! Angkat tangan!

1421
01:23:33,958 --> 01:23:35,875
Josef… Sempurna!

1422
01:23:35,958 --> 01:23:38,666
Kalian ekornya. Kami menelepon karena…

1423
01:23:38,750 --> 01:23:39,708
Itu Helena!

1424
01:23:41,291 --> 01:23:42,291
Kau mengerti?

1425
01:23:42,375 --> 01:23:45,291
Aku punya bukti di TV… yang ditembak,

1426
01:23:45,375 --> 01:23:48,541
tapi kau harus percaya padaku. Josef?

1427
01:23:49,666 --> 01:23:51,083
Suruh mereka melepaskanku.

1428
01:23:51,916 --> 01:23:52,750
Josef!

1429
01:23:57,625 --> 01:23:58,458
Berhenti, kataku!

1430
01:24:00,541 --> 01:24:02,041
Hasse, berhenti!

1431
01:24:03,625 --> 01:24:04,625
Hasse!

1432
01:24:07,416 --> 01:24:08,416
Aduh!

1433
01:24:10,541 --> 01:24:11,375
Tunggu!

1434
01:24:12,291 --> 01:24:13,125
Tunggu!

1435
01:24:13,208 --> 01:24:14,333
Permisi!

1436
01:24:20,583 --> 01:24:21,875
Tidak.

1437
01:24:23,541 --> 01:24:25,750
Gerobak? Sialan…

1438
01:24:29,000 --> 01:24:30,333
Conny!

1439
01:24:30,833 --> 01:24:32,500
- Berhenti.
- Hentikan!

1440
01:24:34,166 --> 01:24:37,041
Kau sedang apa? Kau tak bisa…

1441
01:24:44,916 --> 01:24:45,833
Tunggu!

1442
01:24:45,916 --> 01:24:47,125
Tunggu!

1443
01:24:53,541 --> 01:24:54,791
Sudah cukup!

1444
01:24:57,166 --> 01:24:58,375
Permainan selesai.

1445
01:24:58,458 --> 01:25:00,041
"Permainan selesai?"

1446
01:25:00,125 --> 01:25:03,458
Ya, itu agak norak,
tapi kau tahu maksudku.

1447
01:25:04,166 --> 01:25:05,000
Seharusnya kau…

1448
01:25:08,000 --> 01:25:09,500
tinggal di penjara!

1449
01:25:12,291 --> 01:25:13,791
Aku akan menghilang.

1450
01:25:16,666 --> 01:25:18,333
Kita tak akan bertemu lagi.

1451
01:25:21,458 --> 01:25:22,541
Kau kalah, Conny.

1452
01:25:23,250 --> 01:25:25,625
Dan aku jelas pemenang besarnya.

1453
01:25:25,708 --> 01:25:27,250
Pistol!

1454
01:25:27,333 --> 01:25:29,250
Tiarap!

1455
01:25:29,333 --> 01:25:30,958
Tangan di punggung! Jatuhkan!

1456
01:25:31,041 --> 01:25:33,291
Tiarap! Angkat tangan!

1457
01:25:56,750 --> 01:25:57,791
Conny!

1458
01:26:01,791 --> 01:26:03,125
Sekarang kita impas.

1459
01:26:12,666 --> 01:26:16,125
- Kau sungguh…
- Aku hanya melakukan pekerjaanku!

1460
01:26:16,208 --> 01:26:18,083
- Kau tak mengerti?
- Tak penting.

1461
01:26:18,166 --> 01:26:19,875
- Tidak.
- Kau pikir aku pelakunya?

1462
01:26:21,250 --> 01:26:23,375
Bagus, Jorma. Kerja bagus.

1463
01:26:23,458 --> 01:26:24,375
- Helena?
- Ya?

1464
01:26:24,458 --> 01:26:25,291
Aku punya bukti.

1465
01:26:25,375 --> 01:26:27,916
Aku tahu semuanya! Semua yang kau lakukan.

1466
01:26:28,000 --> 01:26:29,666
Semua orang akan melihat…

1467
01:26:36,250 --> 01:26:38,166
- Kau sudah sinting?
- Apa?

1468
01:26:38,250 --> 01:26:39,833
Maksudku… Kau sedang apa?

1469
01:26:39,916 --> 01:26:40,833
Jadi, kini aku…

1470
01:26:41,583 --> 01:26:42,500
menyetrumnya.

1471
01:26:42,583 --> 01:26:45,333
Maksudku, ini sangat serius…

1472
01:26:45,416 --> 01:26:47,750
Tidak, itu… Aku setuju.

1473
01:26:47,833 --> 01:26:51,708
Tapi ini pembunuh polisi.

1474
01:26:51,791 --> 01:26:54,958
Aku tak tahan.
Itu kuanggap masalah pribadi. Itu…

1475
01:26:55,041 --> 01:26:57,250
- Apa yang kau pikirkan?
- Aku tak berpikir.

1476
01:26:57,333 --> 01:26:59,416
Aku hanya menunggu lift.

1477
01:27:04,000 --> 01:27:05,458
RUANG SERVER

1478
01:27:16,500 --> 01:27:19,250
- Kau dapat makanan keto?
- Apa? Tidak.

1479
01:27:19,916 --> 01:27:20,791
Ya.

1480
01:27:21,333 --> 01:27:22,625
Aku kenyang.

1481
01:27:23,291 --> 01:27:24,333
Kau sedang apa?

1482
01:27:26,083 --> 01:27:28,875
Aku hanya perlu… melakukan sesuatu.

1483
01:27:28,958 --> 01:27:32,083
Hanya sebentar. Apa boleh?

1484
01:27:32,166 --> 01:27:33,208
Baiklah.

1485
01:27:33,291 --> 01:27:35,041
Baik. Sempurna.

1486
01:27:36,000 --> 01:27:37,000
Halo?

1487
01:27:37,958 --> 01:27:39,625
Kau tak boleh di sini!

1488
01:27:39,708 --> 01:27:42,000
Abaikan dia. Dia bodoh.

1489
01:27:44,291 --> 01:27:46,666
Apa dia berat? Haruskah aku…

1490
01:27:47,250 --> 01:27:51,416
Kau bisa membantuku mengangkat TV-nya?

1491
01:27:51,500 --> 01:27:52,666
- Tentu.
- Ya.

1492
01:27:54,250 --> 01:27:55,208
Kau sedang apa?

1493
01:27:55,291 --> 01:27:57,458
- Ayo kita lihat. Lift.
- Keluar dari sana!

1494
01:27:57,541 --> 01:27:58,541
Lift…

1495
01:27:59,666 --> 01:28:00,750
Ada apa?

1496
01:28:01,333 --> 01:28:02,833
TAK ADA SINYAL

1497
01:28:03,958 --> 01:28:05,708
Ceritanya panjang, tapi…

1498
01:28:06,666 --> 01:28:08,000
Aku bekerja di Elgiganten.

1499
01:28:08,083 --> 01:28:10,458
Kasihan. Ini takkan menyenangkan.

1500
01:28:11,375 --> 01:28:14,750
Membebaskan narapidana,
pembunuhan, penjualan narkoba…

1501
01:28:14,833 --> 01:28:17,541
- Diana memberitahuku beberapa hal.
- Ya, bisa kubayangkan.

1502
01:28:17,625 --> 01:28:18,875
Itu tentangmu.

1503
01:28:21,666 --> 01:28:23,333
Sudah.

1504
01:28:24,250 --> 01:28:26,750
Aku tak tahu apa yang kau lakukan, tapi…

1505
01:28:26,833 --> 01:28:27,750
Tampak keren.

1506
01:28:27,833 --> 01:28:29,375
COCOK! SMART TV DITEMUKAN

1507
01:28:31,625 --> 01:28:33,375
Buka pintunya! Ini polisi!

1508
01:28:35,458 --> 01:28:37,208
Jangan cemas. Aku bersamamu.

1509
01:28:39,708 --> 01:28:40,541
Buka pintunya!

1510
01:28:41,708 --> 01:28:43,125
Aku suka IT.

1511
01:28:47,416 --> 01:28:48,500
<i>Ini. Ambillah.</i>

1512
01:28:50,208 --> 01:28:51,250
Kami akan menerobos!

1513
01:28:53,583 --> 01:28:56,458
- Apa aku…
- Ya, itu salah satu caranya. Ayo.

1514
01:28:58,083 --> 01:29:00,750
- Polisi, tiarap!
- Tunggu!

1515
01:29:05,125 --> 01:29:05,958
<i>Sial.</i>

1516
01:29:07,875 --> 01:29:09,041
Lihat, aku di sini.

1517
01:29:09,125 --> 01:29:11,541
Tiarap!

1518
01:29:11,625 --> 01:29:13,083
Jangan bergerak!

1519
01:29:13,166 --> 01:29:15,583
Tatap aku. Josef!

1520
01:29:16,500 --> 01:29:18,041
- Aku mencintaimu.
- Diam.

1521
01:29:18,125 --> 01:29:19,125
Josef!

1522
01:29:23,375 --> 01:29:26,083
- Tidak.
- Tidak, kita urus nanti.

1523
01:29:26,166 --> 01:29:27,916
Kita urus semuanya nanti.

1524
01:29:28,000 --> 01:29:28,833
Tak apa-apa.

1525
01:29:28,916 --> 01:29:29,833
Semua tenang.

1526
01:29:29,916 --> 01:29:31,666
- Aku bersamanya.
- Yang benar saja.

1527
01:29:31,750 --> 01:29:34,875
<i>Ini 9270. Bisa kau ulangi?</i>

1528
01:29:34,958 --> 01:29:37,125
<i>Helena Malm, ditangkap?</i>

1529
01:29:37,208 --> 01:29:39,666
<i>Ya, 7080, ganti. Itu benar.</i>

1530
01:29:39,750 --> 01:29:42,875
<i>Helena Malm adalah tersangka utama kita…</i>

1531
01:29:49,416 --> 01:29:53,000
Aku terluka. Kau tak mengerti?
Aduh! Aku bisa jalan sendiri.

1532
01:29:53,083 --> 01:29:54,041
Josef!

1533
01:29:54,125 --> 01:29:55,833
- Josef!
- Diamlah.

1534
01:29:55,916 --> 01:29:56,916
Josef!

1535
01:29:57,791 --> 01:29:59,000
Jangan bicara padanya!

1536
01:30:03,083 --> 01:30:06,000
- Hai. Apa kabar?
- Baik.

1537
01:30:08,625 --> 01:30:10,083
Seharusnya aku mendengarkanmu.

1538
01:30:10,916 --> 01:30:12,416
Ya.

1539
01:30:26,458 --> 01:30:28,291
- Ayo.
- Ya.

1540
01:30:31,375 --> 01:30:34,333
Banyak informasi baru muncul.

1541
01:30:53,541 --> 01:30:56,083
PENJARA

1542
01:30:58,666 --> 01:30:59,500
Lihat!

1543
01:31:00,458 --> 01:31:02,833
Kuda! Dia ke sini!

1544
01:31:08,708 --> 01:31:10,500
Bukankah itu ayahmu?

1545
01:31:11,333 --> 01:31:12,333
Ya.

1546
01:31:12,416 --> 01:31:14,250
Kenapa dia tak berhenti?

1547
01:31:14,333 --> 01:31:15,291
Awas!

1548
01:31:15,916 --> 01:31:17,833
Minggir!

1549
01:31:18,875 --> 01:31:20,083
Tidak apa-apa!

1550
01:31:20,750 --> 01:31:22,458
- Ayah, turun!
- Berhenti kataku!

1551
01:31:25,833 --> 01:31:26,708
Aduh!

1552
01:31:30,083 --> 01:31:31,666
Ayah membeli kudanya?

1553
01:31:31,750 --> 01:31:34,041
Tidak, meminjamnya dari teman.

1554
01:31:34,750 --> 01:31:35,791
Wanita itu.

1555
01:31:35,875 --> 01:31:37,250
POLISI

1556
01:31:38,708 --> 01:31:40,041
- Terima kasih.
- Ya.

1557
01:31:43,000 --> 01:31:46,208
- Cepatlah.
- Aku datang, tunggu aku!

1558
01:31:46,291 --> 01:31:49,875
Ayah bilang tulang ekornya sakit,
tapi dia baik-baik saja.

1559
01:31:49,958 --> 01:31:51,208
Apa itu?

1560
01:31:52,875 --> 01:31:54,875
Itu berjalan lancar.

1561
01:31:55,458 --> 01:31:56,500
Ya…

1562
01:32:06,166 --> 01:32:08,541
Apa rencanamu?

1563
01:32:08,625 --> 01:32:11,583
Kau sinting?
Berkuda di antara anak-anak kami?

1564
01:32:11,666 --> 01:32:14,458
- Aku bisa…
- Jika tak bisa menunggang kuda, jangan.

1565
01:32:14,541 --> 01:32:17,416
- Aku punya masalah…
- Kau harus dipenjara.

1566
01:32:17,500 --> 01:32:19,208
- Kujamin.
- Ya.

1567
01:32:19,291 --> 01:32:20,958
Kuharap pengacaramu bagus.

1568
01:32:24,166 --> 01:32:25,500
Yah, itu…

1569
01:32:27,083 --> 01:32:28,166
patut disayangkan.

1570
01:35:50,333 --> 01:35:53,458
Terjemahan subtitle oleh Alexandra Karina



