WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06.708 --> 00:00:08.833
<i>All my life, I wanted to be Pretty.</i>

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:09.583 --> 00:00:12.083
<i>I thought it would change everything.</i>

5
00:00:14.125 --> 00:00:16.958
<i>My story today began in the past.</i>

6
00:00:18.916 --> 00:00:23.541
<i>Hundreds of years ago, people became
overly reliant on fossil fuels.</i>

7
00:00:23.541 --> 00:00:26.000
<i>They squandered Earth's natural resources,</i>

8
00:00:26.000 --> 00:00:28.750
<i>and the planet quickly descended
into chaos and war.</i>

9
00:00:29.583 --> 00:00:32.125
<i>We call those people Rusties.</i>

10
00:00:32.958 --> 00:00:34.666
<i>A few of the very best scientists</i>

11
00:00:34.666 --> 00:00:37.833
<i>were tasked with salvaging
what was left of civilization.</i>

12
00:00:37.833 --> 00:00:40.666
<i>And they came up
with something revolutionary.</i>

13
00:00:40.666 --> 00:00:43.666
<i>A plan for a truly renewable power source.</i>

14
00:00:44.250 --> 00:00:47.791
<i>But this didn't solve
the world's biggest problem.</i>

15
00:00:47.791 --> 00:00:49.083
<i>Human nature.</i>

16
00:00:49.666 --> 00:00:55.083
<i>People's differences continued
to create classes, clans, countries,</i>

17
00:00:55.583 --> 00:00:58.375
<i>which prevented them
from their shared humanity.</i>

18
00:00:59.875 --> 00:01:02.416
<i>So they came up with a radical solution.</i>

19
00:01:03.416 --> 00:01:04.708
<i>The transformation.</i>

20
00:01:07.166 --> 00:01:12.458
<i>Everyone, on their 16th birthday,
undergoes a life-changing operation</i>

21
00:01:12.458 --> 00:01:14.750
<i>to become their most perfect self.</i>

22
00:01:14.750 --> 00:01:18.291
<i>And when everyone is perfect,
conflict melts away.</i>

23
00:01:19.125 --> 00:01:22.333
<i>Everyone is healthy, happy, Pretty.</i>

24
00:01:23.041 --> 00:01:26.750
<i>But then there are the rest of us,
awaiting our operation.</i>

25
00:01:26.750 --> 00:01:28.958
<i>Until then, we're less than.</i>

26
00:01:28.958 --> 00:01:29.958
<i>Ignored.</i>

27
00:01:30.458 --> 00:01:32.083
<i>People call us...</i>

28
00:01:32.833 --> 00:01:33.833
<i>Uglies.</i>

29
00:01:53.083 --> 00:01:54.541
Mirror, make me Pretty.

30
00:01:55.208 --> 00:01:59.500
<i>Sure, Tally.
This is Morpho version 732.</i>

31
00:02:28.791 --> 00:02:31.375
- Yep. Got it. There it is.
- Yeah, I got it.

32
00:02:31.375 --> 00:02:34.083
- What took you so long?
- My legs are shorter.

33
00:02:34.625 --> 00:02:36.333
- For now...
- What night is it?

34
00:02:37.166 --> 00:02:39.500
Uh, I think it's Casino Night.

35
00:02:42.208 --> 00:02:43.916
They're having so much fun.

36
00:02:46.083 --> 00:02:51.541
Not one single person looks awkward
or left out or just... isn't smiling.

37
00:02:55.125 --> 00:02:57.250
I wish I was there so much it hurts.

38
00:02:58.208 --> 00:03:01.416
I mean, you will be there,
in exactly three months.

39
00:03:01.416 --> 00:03:03.958
Yeah, but not tomorrow. Like you.

40
00:03:03.958 --> 00:03:06.125
I know. I kind of can't believe it.

41
00:03:06.125 --> 00:03:08.916
I don't even
know this place without you.

42
00:03:08.916 --> 00:03:11.833
Do you remember
when we first hacked the dorms?

43
00:03:11.833 --> 00:03:14.000
Mm-hm. Then you made me do my first trick.

44
00:03:14.000 --> 00:03:16.000
- I didn't make you do anything.
- Yeah, you did.

45
00:03:16.000 --> 00:03:18.208
- No, I didn't.
- Oh, yes, you did.

46
00:03:19.583 --> 00:03:22.166
Are you... Are you, like, dying?
Are you so excited?

47
00:03:22.166 --> 00:03:24.916
Yes, I mean,
but what if I don't recognize myself?

48
00:03:24.916 --> 00:03:26.250
Oh, come on.

49
00:03:26.250 --> 00:03:28.833
No matter how beautiful they make you...

50
00:03:28.833 --> 00:03:30.041
Mm-hmm.

51
00:03:30.625 --> 00:03:34.833
...the ghost of that giant nose
will haunt you forever.

52
00:03:34.833 --> 00:03:37.833
Just like I'll always be Squint,
even when my eyes fit my face.

53
00:03:37.833 --> 00:03:39.375
Yeah, but I like your eyes.

54
00:03:39.375 --> 00:03:41.541
I mean, that's what makes you <i>you.</i>

55
00:03:44.083 --> 00:03:46.208
We'll still be ourselves, just...

56
00:03:47.416 --> 00:03:48.791
We'll just be better.

57
00:03:49.416 --> 00:03:51.416
Just don't forget your old life, okay?

58
00:03:52.666 --> 00:03:53.500
Really?

59
00:03:56.750 --> 00:03:59.333
You're not gonna let them
take your scar, right?

60
00:04:00.458 --> 00:04:01.291
I made a promise.

61
00:04:05.333 --> 00:04:08.041
You've always been
the best part of this place.

62
00:04:08.958 --> 00:04:10.291
And you still are.

63
00:04:12.208 --> 00:04:14.333
- There's something I wanted...
- Ever thought about...

64
00:04:14.333 --> 00:04:17.375
- I'm sorry, you should go first.
- No, no, no. You... You first.

65
00:04:19.583 --> 00:04:20.750
Okay, um...

66
00:04:22.916 --> 00:04:24.916
Have you ever thought about

67
00:04:24.916 --> 00:04:26.958
when we're finally Pretty...

68
00:04:26.958 --> 00:04:28.916
if there's a world

69
00:04:29.833 --> 00:04:30.750
that...

70
00:04:31.333 --> 00:04:32.375
maybe you and...

71
00:04:34.083 --> 00:04:35.291
- Okay.
- That was...

72
00:04:35.291 --> 00:04:37.375
- That was close.
- Really close. We should go.

73
00:04:37.375 --> 00:04:38.500
Yeah. Okay.

74
00:04:38.500 --> 00:04:42.083
Wait, just promise me that you're
not gonna get in trouble while I'm gone.

75
00:04:42.083 --> 00:04:43.458
All right? Look.

76
00:04:43.458 --> 00:04:47.125
I don't know if I can take it
if you're not there on September 9th.

77
00:04:47.125 --> 00:04:48.291
Me neither.

78
00:04:48.291 --> 00:04:50.916
What about this?
Meet me at the bridge in one month.

79
00:04:50.916 --> 00:04:53.000
And I will tell you about everything.

80
00:04:53.500 --> 00:04:54.333
Really?

81
00:04:55.250 --> 00:04:56.083
Really.

82
00:04:57.916 --> 00:04:59.291
- Okay.
- All right.

83
00:05:02.208 --> 00:05:04.291
<i>Tally, time to wake up.</i>

84
00:05:05.791 --> 00:05:07.958
<i>Tally, time to wake up.</i>

85
00:05:09.041 --> 00:05:11.000
<i>Tally, time to wake up.</i>

86
00:05:11.500 --> 00:05:12.416
<i>Good morning.</i>

87
00:05:12.416 --> 00:05:15.166
<i>Today is Friday, June 18th.</i>

88
00:05:15.166 --> 00:05:17.916
<i>All dorms
report to Farran Auditorium.</i>

89
00:05:17.916 --> 00:05:21.083
<i>The graduation assembly
will begin in five minutes...</i>

90
00:05:21.083 --> 00:05:23.333
Just because you're Ugly
doesn't mean you gotta be slow...

91
00:05:23.333 --> 00:05:25.750
When I get longer legs,
I'm going to destroy you.

92
00:05:28.041 --> 00:05:31.541
You saw them, Skinny?
They really ran away to The Smoke.

93
00:05:31.541 --> 00:05:33.583
- Yesterday.
- I didn't think they'd do it.

94
00:05:33.583 --> 00:05:36.208
- I don't think they'll make it.
- 'Cause The Smoke doesn't exist.

95
00:05:36.208 --> 00:05:38.708
You don't know
what you're talking about, Dex.

96
00:05:38.708 --> 00:05:41.208
- David took them, personally.
<i>- The</i> David?

97
00:05:41.208 --> 00:05:43.416
- I heard he's dangerous.
- He's a revolutionary.

98
00:05:43.416 --> 00:05:46.208
- He's seven feet tall and walks on water.
- Shut up, Dex.

99
00:05:46.208 --> 00:05:50.416
<i>Please welcome
District Governor Dr. Nyah Cable.</i>

100
00:05:55.500 --> 00:05:58.375
<i>For those of you turning 16 today,</i>

101
00:05:59.000 --> 00:06:02.250
<i>you are truly on the cusp
of a metamorphosis.</i>

102
00:06:06.375 --> 00:06:10.333
<i>That change starts
with one elegant procedure</i>

103
00:06:10.333 --> 00:06:15.000
<i>that will make you perfect,
both inside and out.</i>

104
00:06:16.541 --> 00:06:19.083
<i>You'll be beautiful and free</i>

105
00:06:19.083 --> 00:06:23.125
<i>from hatred and discrimination
based on the way that you look.</i>

106
00:06:24.541 --> 00:06:28.500
<i>I am so excited for you
to take your place in the city</i>

107
00:06:28.500 --> 00:06:31.666
<i>and live the life
you have been waiting for.</i>

108
00:06:31.666 --> 00:06:35.750
<i>Will tomorrow's
Pretties please come forward?</i>

109
00:06:42.958 --> 00:06:43.833
Woo-hoo!

110
00:06:47.833 --> 00:06:48.958
Peris...

111
00:07:00.208 --> 00:07:01.833
The bridge. One month.

112
00:07:01.833 --> 00:07:03.625
Don't be late, though. Okay?

113
00:07:04.958 --> 00:07:05.791
Deal.

114
00:07:07.583 --> 00:07:08.416
See ya, Squint.

115
00:07:08.416 --> 00:07:09.666
See ya.

116
00:07:10.291 --> 00:07:11.541
Excuse me. Sorry.

117
00:07:12.791 --> 00:07:13.875
Hey.

118
00:07:15.458 --> 00:07:16.375
Boyfriend?

119
00:07:16.375 --> 00:07:17.541
Uh...

120
00:07:17.541 --> 00:07:18.875
Best friend.

121
00:07:29.916 --> 00:07:31.708
Give me the toothbrush pill, please.

122
00:07:33.125 --> 00:07:34.791
<i>One toothbrush pill.</i>

123
00:07:50.666 --> 00:07:54.375
<i>Welcome, new students,
to your first year at the dormitories.</i>

124
00:07:57.833 --> 00:07:59.166
<i>Are you new here?</i>

125
00:08:00.791 --> 00:08:01.625
Yeah.

126
00:08:03.208 --> 00:08:05.583
I'm Peris, but everyone calls me Nose.

127
00:08:05.583 --> 00:08:07.000
I'm Tally.

128
00:08:07.000 --> 00:08:09.125
But what are we going to call you?

129
00:08:11.708 --> 00:08:14.458
You'll certainly be prettier
without those squinty eyes.

130
00:08:14.458 --> 00:08:15.791
Squint.

131
00:08:16.375 --> 00:08:18.375
Nose and Squint, I like it.

132
00:08:18.375 --> 00:08:22.500
What's wrong, Tally?
Don't you want gold eyes, like mine?

133
00:08:23.208 --> 00:08:25.208
<i>It's like we're invisible.</i>

134
00:08:25.750 --> 00:08:28.666
<i>- Let's make a promise.</i>
<i>What kind of promise?</i>

135
00:08:29.458 --> 00:08:31.250
<i>While we're still like this...</i>

136
00:08:31.250 --> 00:08:32.333
Squint!

137
00:08:32.333 --> 00:08:34.000
<i>...we won't be Ugly.</i>

138
00:08:34.000 --> 00:08:35.250
Squint!

139
00:08:36.458 --> 00:08:37.625
Ah!

140
00:08:38.250 --> 00:08:39.708
To each other, we'll be...

141
00:08:39.708 --> 00:08:40.625
Enough.

142
00:08:49.000 --> 00:08:50.750
Wait, Squint... Wait, wait.

143
00:08:54.916 --> 00:08:56.708
Best friends forever.

144
00:09:12.625 --> 00:09:14.541
During the time of the Rusties,

145
00:09:14.541 --> 00:09:17.666
dependence on fossil fuel
decimated the Earth,

146
00:09:17.666 --> 00:09:21.208
poisoning our air, soil,
and our water supply,

147
00:09:21.791 --> 00:09:25.708
which resulted in division,
conflict, and their ultimate collapse.

148
00:09:25.708 --> 00:09:29.000
But, thankfully,
our team of finest bioengineers

149
00:09:29.000 --> 00:09:32.958
created a genetically modified flower,
the White Tiger Orchid.

150
00:09:33.791 --> 00:09:38.625
This miraculous plant decorates
our countryside and powers our cities.

151
00:09:42.208 --> 00:09:44.958
<i>Commencing scan 196.</i>

152
00:09:48.625 --> 00:09:52.000
<i>In two months, 12 days,
you will be Pretty.</i>

153
00:09:52.000 --> 00:09:54.208
<i>Tally, time to wake up.</i>

154
00:09:55.291 --> 00:09:57.250
<i>Tally, time to wake up.</i>

155
00:09:58.375 --> 00:10:00.291
<i>Tally, time to wake up.</i>

156
00:10:00.291 --> 00:10:03.500
<i>In two months, three days,
you will be Pretty.</i>

157
00:10:04.083 --> 00:10:06.916
<i>Asymmetry noted for corrective procedure.</i>

158
00:10:08.416 --> 00:10:09.833
<i>Preferred eye color?</i>

159
00:10:10.833 --> 00:10:11.875
Gold.

160
00:10:12.500 --> 00:10:14.500
<i>Scan 200 complete.</i>

161
00:10:17.458 --> 00:10:19.333
The procedure is the great equalizer.

162
00:10:45.291 --> 00:10:46.291
Open, please.

163
00:10:46.291 --> 00:10:48.708
<i>Exits are forbidden
during curfew hours.</i>

164
00:10:48.708 --> 00:10:50.541
<i>Windows are prohibited from...</i>

165
00:10:50.541 --> 00:10:51.958
<i>Op... Op...</i>

166
00:10:51.958 --> 00:10:53.833
<i>Op... Open window.</i>

167
00:11:27.416 --> 00:11:28.250
Nose!

168
00:11:29.791 --> 00:11:30.833
Nose!

169
00:11:36.416 --> 00:11:38.125
Nose? Where are you?

170
00:12:58.583 --> 00:13:03.125
<i>♪ I am thinkin' it's a sign ♪</i>

171
00:13:03.125 --> 00:13:06.166
<i>♪ That the freckles in our eyes... ♪</i>

172
00:13:06.166 --> 00:13:07.583
- Sorry.
- Hello, Pretty.

173
00:13:07.583 --> 00:13:13.000
<i>♪ Are mirror images and when we kiss
They're perfectly aligned ♪</i>

174
00:13:13.000 --> 00:13:17.916
<i>♪ And true, it may seem like a stretch ♪</i>

175
00:13:17.916 --> 00:13:22.875
<i>♪ But it's thoughts like this
That catch my troubled head ♪</i>

176
00:13:22.875 --> 00:13:28.166
<i>♪ When you're away
And when I'm missing you to death ♪</i>

177
00:13:29.708 --> 00:13:35.750
<i>♪ They will see us waving
From such great heights ♪</i>

178
00:13:35.750 --> 00:13:40.916
<i>♪ "Come down now," they'll say... ♪</i>

179
00:13:40.916 --> 00:13:44.416
Excuse me. Um...
Do you know where Garbo Mansion is?

180
00:13:44.416 --> 00:13:46.416
It's right there.

181
00:13:46.416 --> 00:13:50.041
<i>♪ From far away ♪</i>

182
00:13:50.041 --> 00:13:53.666
<i>♪ Come down now ♪</i>

183
00:13:53.666 --> 00:13:56.750
<i>♪ But we'll stay ♪</i>

184
00:13:56.750 --> 00:13:58.625
<i>♪ Ooh ♪</i>

185
00:14:07.666 --> 00:14:10.875
... quite a few times and...
I mean, it's beautiful.

186
00:14:11.958 --> 00:14:13.083
Peris?

187
00:14:17.833 --> 00:14:19.250
Hey, um...

188
00:14:19.250 --> 00:14:21.833
- That's a... That's a great costume.
- Thanks!

189
00:14:21.833 --> 00:14:25.208
Yeah, except the Safari Party
is actually down on the square.

190
00:14:25.208 --> 00:14:26.333
Nose...

191
00:14:27.000 --> 00:14:29.125
- It's me.

192
00:14:31.583 --> 00:14:33.333
Tally, uh...

193
00:14:35.208 --> 00:14:37.000
What are you... What are you doing here?

194
00:14:37.000 --> 00:14:38.541
Well, you weren't at the bridge...

195
00:14:38.541 --> 00:14:40.541
Yeah, so you snuck in?

196
00:14:40.541 --> 00:14:42.958
I was worried, and you're never late.

197
00:14:42.958 --> 00:14:45.583
Yeah, I don't know.
Things are just different here.

198
00:14:45.583 --> 00:14:48.416
I didn't really know what we'd talk about.

199
00:14:48.416 --> 00:14:50.541
I mean, you'll get it, when you're Pretty.

200
00:14:52.541 --> 00:14:55.291
We said, "Best friends forever."

201
00:14:55.916 --> 00:14:57.125
Maybe we will be.

202
00:14:57.125 --> 00:14:58.791
In what? Two months?

203
00:15:05.875 --> 00:15:06.791
Your scar.

204
00:15:08.333 --> 00:15:09.625
You promised me.

205
00:15:09.625 --> 00:15:12.541
I woke up from surgery,
and then I realized I just...

206
00:15:12.541 --> 00:15:14.750
didn't really want it anymore, Tally.

207
00:15:15.666 --> 00:15:17.375
Don't call me Tally.

208
00:15:18.375 --> 00:15:20.416
You... call me Squint.

209
00:15:21.875 --> 00:15:23.666
- Yeah.

210
00:15:23.666 --> 00:15:26.500
<i>An unwelcome
individual has been detected.</i>

211
00:15:36.083 --> 00:15:37.250
What is she doing?

212
00:15:37.250 --> 00:15:39.125
<i>This is the warden.</i>

213
00:15:39.125 --> 00:15:42.125
<i>An unwelcome individual has been detected.</i>

214
00:15:49.791 --> 00:15:52.625
<i>You are not authorized
to be here. Stop.</i>

215
00:15:52.625 --> 00:15:54.125
<i>Get back from the ledge.</i>

216
00:16:12.875 --> 00:16:14.125
Excuse me.

217
00:16:34.083 --> 00:16:36.083
Oh...

218
00:16:46.958 --> 00:16:49.500
<i>This is the warden.
Stay where you are.</i>

219
00:16:51.125 --> 00:16:52.833
Get on or we'll both get caught.

220
00:17:18.125 --> 00:17:19.125
That was insane!

221
00:17:19.125 --> 00:17:21.291
I thought you were gonna fall off
at that U-turn.

222
00:17:21.291 --> 00:17:25.000
Yeah, so did I. And I don't have
a bungee jacket on this time.

223
00:17:25.875 --> 00:17:26.791
Wait, what?

224
00:17:27.291 --> 00:17:29.625
I jumped off Garbo.
That's why they were chasing me.

225
00:17:29.625 --> 00:17:31.416
- Wait, in a bungee jacket?
- Yeah.

226
00:17:31.416 --> 00:17:33.208
- From how high?
- Too high.

227
00:17:36.416 --> 00:17:38.291
You're way cooler than you look.

228
00:17:38.291 --> 00:17:40.958
Are you kidding me?
You just lost a warden!

229
00:17:40.958 --> 00:17:44.291
- Ordinary Tuesday.
- What were you doing by the river anyway?

230
00:17:44.291 --> 00:17:45.291
Uh...

231
00:17:45.291 --> 00:17:47.750
Just... tricks.

232
00:17:47.750 --> 00:17:50.041
- Do you want to go to the kitchen?
- It's locked.

233
00:17:50.041 --> 00:17:51.250
So?

234
00:17:53.333 --> 00:17:55.125
How are we not already friends?

235
00:17:58.625 --> 00:18:00.833
But, like, don't... Okay.

236
00:18:01.625 --> 00:18:04.500
- Wait, there's cupcakes in this one.
- This one? Okay.

237
00:18:04.500 --> 00:18:06.041
How did you figure this out?

238
00:18:06.041 --> 00:18:07.250
Cheers.

239
00:18:07.875 --> 00:18:08.791
Mm. So good.

240
00:18:10.916 --> 00:18:12.875
What was it like?

241
00:18:12.875 --> 00:18:16.416
Which part?
- The party, the city, all of it.

242
00:18:17.125 --> 00:18:19.375
You seem like someone
that woulda snuck in before.

243
00:18:19.375 --> 00:18:21.875
The Pleasure Gardens once, but...

244
00:18:22.416 --> 00:18:24.625
The <i>city</i> city?

245
00:18:24.625 --> 00:18:26.125
No one <i>does</i> that.

246
00:18:28.208 --> 00:18:29.250
It's like...

247
00:18:32.291 --> 00:18:34.250
It's everything they promised us.

248
00:18:35.375 --> 00:18:36.750
What about your friend?

249
00:18:37.375 --> 00:18:40.583
Was he the same, just Pretty?

250
00:18:42.625 --> 00:18:46.500
I mean... it's got to be
kind of hard to see a face like this

251
00:18:46.500 --> 00:18:48.583
after a month of not, you know?

252
00:18:52.250 --> 00:18:54.041
It hurts being left behind.

253
00:18:55.083 --> 00:18:57.333
You've got like a million friends.
I've seen you.

254
00:18:58.666 --> 00:19:01.750
All the ones I care about are... gone now.

255
00:19:01.750 --> 00:19:03.333
Well, Skinny, you got me.

256
00:19:03.833 --> 00:19:06.291
Well, for two months, anyway.

257
00:19:06.291 --> 00:19:07.916
- Wait, September?
- Ninth.

258
00:19:07.916 --> 00:19:09.541
No way.

259
00:19:10.625 --> 00:19:12.416
We have the same birthday.

260
00:19:12.416 --> 00:19:13.625
Stop. What?

261
00:19:13.625 --> 00:19:14.583
Yeah!

262
00:19:14.583 --> 00:19:17.083
Well, then you have me forever.
What's your real name?

263
00:19:17.083 --> 00:19:19.666
- What are they gonna call you after?
- Shay.

264
00:19:19.666 --> 00:19:21.666
- Tally.
- Mm.

265
00:19:21.666 --> 00:19:24.083
- What color eyes do you want, Shay?
- I...

266
00:19:25.166 --> 00:19:26.041
I don't know.

267
00:19:26.041 --> 00:19:28.166
I'm gonna get gold to match my hair.

268
00:19:29.208 --> 00:19:30.375
Your hair is brown.

269
00:19:31.000 --> 00:19:32.625
Not for long.

270
00:19:33.666 --> 00:19:36.541
<i>Your metamorphosis class
starts in ten minutes.</i>

271
00:19:36.541 --> 00:19:37.958
- Hey.

272
00:19:37.958 --> 00:19:40.666
- Let's go.
- I know. We're gonna be late for class.

273
00:19:40.666 --> 00:19:41.791
Oh.

274
00:19:42.791 --> 00:19:44.166
We're not going to class.

275
00:19:44.166 --> 00:19:45.791
Oh.

276
00:19:46.458 --> 00:19:49.875
Yeah, is there, like,
a beginner course? Or...

277
00:19:49.875 --> 00:19:52.166
The more you ride,
the more it learns your style.

278
00:19:52.166 --> 00:19:54.875
- Just gotta lean in and commit.
- You make it sound so easy.

279
00:19:54.875 --> 00:19:57.666
Get on that board, Tally.

280
00:19:57.666 --> 00:19:59.125
- And these work? For...
- Yeah.

281
00:19:59.125 --> 00:20:01.208
Once you get going,
the crash bracelets work.

282
00:20:01.208 --> 00:20:02.875
You got this. You'll be a natural.

283
00:20:02.875 --> 00:20:04.375
Whoa, that's different.

284
00:20:04.375 --> 00:20:05.583
- Yeah.

285
00:20:05.583 --> 00:20:07.458
- Yo, whoa... Okay...
- Ooh. Hey.

286
00:20:07.458 --> 00:20:09.041
Squeeze that core.

287
00:20:09.041 --> 00:20:09.958
- Okay.
- Yeah.

288
00:20:09.958 --> 00:20:11.166
- You got it. Ready?
- Okay.

289
00:20:11.166 --> 00:20:13.166
Three, two, one...

290
00:20:17.250 --> 00:20:19.416
- Yeah, not like that.
- Oh my God.

291
00:20:19.416 --> 00:20:20.458
Walk it off.

292
00:20:20.458 --> 00:20:22.875
You have to commit and believe,
then it'll happen.

293
00:20:22.875 --> 00:20:25.166
But it's mind over matter.
I can't figure that...

294
00:20:25.166 --> 00:20:27.583
Like, how do you not be afraid
even though you're...

295
00:20:27.583 --> 00:20:29.208
- Skinny, hey!
- Yeah. What's up?

296
00:20:30.208 --> 00:20:32.500
It was incredible.
I told you.

297
00:20:32.500 --> 00:20:34.916
Is this really
what The Smoke is like?

298
00:20:35.708 --> 00:20:38.250
Is that a... a book?

299
00:20:38.833 --> 00:20:40.125
You wanna read it?

300
00:20:40.708 --> 00:20:41.708
Um...

301
00:20:41.708 --> 00:20:43.916
Yeah, I want to read it.

302
00:20:44.541 --> 00:20:47.041
Okay, whoa. Careful.
He trusted me with that.

303
00:20:47.041 --> 00:20:48.375
Who?

304
00:20:50.666 --> 00:20:52.666
- Wait, you're Tally.

305
00:20:52.666 --> 00:20:53.958
- Right?
- Yeah.

306
00:20:53.958 --> 00:20:55.666
Did you really jump off Garbo?

307
00:20:55.666 --> 00:20:56.875
That's...

308
00:20:57.458 --> 00:20:58.375
Um...

309
00:20:58.958 --> 00:21:00.333
Who did you tell?

310
00:21:00.333 --> 00:21:03.041
- Oh. Only... everyone.

311
00:21:03.041 --> 00:21:04.791
Oh my God...

312
00:21:04.791 --> 00:21:05.750
So badass.

313
00:21:08.416 --> 00:21:11.166
- What? It is badass.
- They could deny my surgery.

314
00:21:11.166 --> 00:21:13.250
They're not gonna keep you
from being Pretty.

315
00:21:13.250 --> 00:21:15.583
- You don't know that.
- They want you to be Pretty.

316
00:21:16.458 --> 00:21:17.833
We all do with that face.

317
00:21:33.083 --> 00:21:36.208
If you want to learn how to fly,
you gotta learn how to fall.

318
00:21:38.000 --> 00:21:40.250
Besides, I only know
four kids who died from this.

319
00:21:40.250 --> 00:21:42.666
- Okay. Let's go!
- Why would you say that?

320
00:21:42.666 --> 00:21:44.083
Hey. Focus.

321
00:21:44.666 --> 00:21:46.375
- Lean into it.

322
00:21:46.375 --> 00:21:47.666
Find your balance.

323
00:21:48.791 --> 00:21:50.791
Hey, Tally! You're doing it.

324
00:21:50.791 --> 00:21:51.833
Oh my God.

325
00:21:53.666 --> 00:21:55.083
Whoo!

326
00:21:55.833 --> 00:21:57.083
Wanna see a trick?

327
00:21:57.083 --> 00:21:59.250
Uh... Yes.

328
00:22:00.791 --> 00:22:02.208
Cup of water, please.

329
00:22:03.625 --> 00:22:06.458
<i>Cup... Cup... Cup... Cup... Cup...</i>

330
00:22:07.333 --> 00:22:08.250
<i>Cup... Cupcake.</i>

331
00:22:10.958 --> 00:22:12.208
A cupcake.

332
00:22:12.208 --> 00:22:14.416
Oh my God.

333
00:22:15.458 --> 00:22:18.791
You should have seen the birthday party
that I threw for Peris last year.

334
00:22:18.791 --> 00:22:20.083
It was amazing.

335
00:22:24.000 --> 00:22:27.458
Should I double my left side?
'Cause my right side is...

336
00:22:27.458 --> 00:22:29.833
I... I hate it.

337
00:22:29.833 --> 00:22:31.875
- Symmetry is overrated.
- No, it's not.

338
00:22:31.875 --> 00:22:33.666
It's an indication of health.

339
00:22:34.208 --> 00:22:36.583
We're biologically programmed
to prefer it.

340
00:22:36.583 --> 00:22:38.291
I like that. That's good.

341
00:22:38.291 --> 00:22:40.583
What's your anonym? I want to add you.

342
00:22:41.875 --> 00:22:44.666
I took down my account. I'm not on there.

343
00:22:44.666 --> 00:22:46.000
What? Why?

344
00:22:46.708 --> 00:22:50.375
- It's a time suck.
What else do you have to do?

345
00:22:54.791 --> 00:22:57.125
<i>♪ I don't give a what'd you say ♪</i>

346
00:22:57.958 --> 00:23:00.000
<i>♪ This is my life anyway ♪</i>

347
00:23:04.000 --> 00:23:06.916
<i>♪ I don't give a what'd you say
This is my life anyway ♪</i>

348
00:23:06.916 --> 00:23:09.083
<i>♪ I'mma keep on doing what I wanna... ♪</i>

349
00:23:16.083 --> 00:23:19.000
<i>♪ I know I'm not the only one
It's feelin' like I wanna run ♪</i>

350
00:23:19.000 --> 00:23:21.916
<i>♪ Know I'm not the only one
It's feelin' like it's one-on-one... ♪</i>

351
00:23:22.916 --> 00:23:24.291
Oh my God...

352
00:23:24.291 --> 00:23:26.000
- Whoo!

353
00:23:27.291 --> 00:23:28.958
<i>♪ I make 'em say my name ♪</i>

354
00:23:28.958 --> 00:23:30.041
<i>♪ Ooh-ooh! ♪</i>

355
00:23:30.041 --> 00:23:31.583
<i>♪ And I won't feel ashamed ♪</i>

356
00:23:31.583 --> 00:23:34.208
<i>♪ Be yourself
Can't be no one else ♪</i>

357
00:23:37.375 --> 00:23:39.125
<i>- ♪ Ooh-ooh ♪</i>

358
00:23:39.125 --> 00:23:40.916
<i>- ♪ I make 'em say my name ♪</i>
- Whoo!

359
00:23:40.916 --> 00:23:42.125
<i>♪ Ooh-ooh ♪</i>

360
00:23:42.125 --> 00:23:43.500
See that, Tally?

361
00:23:43.500 --> 00:23:46.708
<i>♪ Be yourself
Can't be no one else ♪</i>

362
00:23:46.708 --> 00:23:49.458
<i>♪ Be yourself
Be, be yourself ♪</i>

363
00:23:49.458 --> 00:23:51.250
<i>♪ Hey! Ooh-ooh! ♪</i>

364
00:23:52.916 --> 00:23:54.333
<i>♪ Ooh-ooh! ♪</i>

365
00:23:56.208 --> 00:23:59.708
I can't believe we finally
get to start our lives tomorrow.

366
00:24:00.208 --> 00:24:01.458
Oh, by the way,

367
00:24:02.125 --> 00:24:03.000
I loved it.

368
00:24:04.000 --> 00:24:06.750
- Yeah?
- Yes, the seasons and then the water.

369
00:24:06.750 --> 00:24:10.041
It sounds so beautiful.
It makes me wish I could visit.

370
00:24:12.875 --> 00:24:15.333
Would it be so bad not to do it?

371
00:24:16.583 --> 00:24:17.500
The surgery?

372
00:24:18.000 --> 00:24:19.583
Shay, don't talk that way.

373
00:24:19.583 --> 00:24:21.041
We have to.

374
00:24:21.041 --> 00:24:22.166
Do we?

375
00:24:22.166 --> 00:24:25.666
What's the alternative?
Become all moldy and crinkly?

376
00:24:25.666 --> 00:24:28.208
That goes against
everything we've been taught.

377
00:24:28.208 --> 00:24:31.125
- I think age lines are kind of cool.
- No, you don't.

378
00:24:31.125 --> 00:24:32.500
- I do.
- No, you don't!

379
00:24:32.500 --> 00:24:34.000
Tally. I do.

380
00:24:34.000 --> 00:24:35.958
So you become a freak?

381
00:24:36.708 --> 00:24:41.333
And live on a pond by yourself,
harvesting beans like Thoreau?

382
00:24:42.833 --> 00:24:44.416
Maybe I'd go to The Smoke.

383
00:24:46.625 --> 00:24:49.791
That place is a myth, Skinny.
It's not a real place.

384
00:24:49.791 --> 00:24:51.583
We've been at this school four years,

385
00:24:51.583 --> 00:24:53.666
and we are by far
the trickiest people here.

386
00:24:53.666 --> 00:24:57.375
If The Smoke was real... we'd know about it.

387
00:25:01.250 --> 00:25:02.708
Do... Do you know about it?

388
00:25:03.541 --> 00:25:07.333
- Meet me at the Greenbelt in two hours.
- No. Wait, why? What are we doing?

389
00:25:07.333 --> 00:25:08.541
One last trick.

390
00:25:10.541 --> 00:25:12.625
Shay. Shay!

391
00:25:13.208 --> 00:25:14.250
What's in the pack?

392
00:25:16.166 --> 00:25:19.000
Hey, you can't go over there.
The towers will detect us.

393
00:25:19.000 --> 00:25:21.250
It's okay. I've done it a bunch. Come on.

394
00:25:21.250 --> 00:25:22.333
All right.

395
00:25:25.000 --> 00:25:27.291
- What are you doing?
- Drop your ring on the branch.

396
00:25:27.291 --> 00:25:29.083
They'll think we're having a picnic.

397
00:25:29.083 --> 00:25:31.500
Our boards aren't gonna work there.
There's no grid.

398
00:25:31.500 --> 00:25:34.791
They're magnetic.
There's metal in the river, minerals.

399
00:25:34.791 --> 00:25:37.208
Just stick to the water. It'll be fine.

400
00:25:38.416 --> 00:25:39.416
Okay.

401
00:25:40.083 --> 00:25:42.000
- Where are we going?
- You'll see.

402
00:25:49.333 --> 00:25:51.333
Oh, hoo-hoo!

403
00:25:54.083 --> 00:25:56.708
Whoo!

404
00:25:59.833 --> 00:26:02.000
I've never been
in the Rusty Ruins before.

405
00:26:02.000 --> 00:26:03.458
What is that?

406
00:26:03.458 --> 00:26:05.625
Rusties called it a roller coaster.

407
00:26:05.625 --> 00:26:08.041
Doesn't work anymore,
but it's killer boarding.

408
00:26:08.541 --> 00:26:09.416
Come on.

409
00:26:10.625 --> 00:26:12.125
- Trust me.
- Okay.

410
00:26:16.125 --> 00:26:18.666
We have to head back soon.
We're gonna miss curfew.

411
00:26:18.666 --> 00:26:20.125
Forget curfew.

412
00:26:21.125 --> 00:26:22.791
Look at the ruins from here.

413
00:26:27.000 --> 00:26:28.000
Wow.

414
00:26:29.458 --> 00:26:33.000
Tally... I need you to promise
you're not gonna tell anyone.

415
00:26:33.541 --> 00:26:35.333
- Tell anyone what?
- Anything.

416
00:26:35.333 --> 00:26:37.166
How to get here, how to call him.

417
00:26:37.166 --> 00:26:39.416
- Call who?
- Just... promise.

418
00:26:39.916 --> 00:26:41.916
Shay, you're my friend. I promise.

419
00:26:42.708 --> 00:26:43.750
Then here we go.

420
00:26:48.791 --> 00:26:49.916
What is that?

421
00:26:49.916 --> 00:26:52.791
Flint and steel.
Bang them together, they spark.

422
00:26:58.125 --> 00:26:59.875
Shay, who are you calling?

423
00:26:59.875 --> 00:27:01.583
- David.
- What?

424
00:27:01.583 --> 00:27:05.833
He's real, Tally. The Smoke is real,
and he'll be here any minute.

425
00:27:05.833 --> 00:27:10.083
Are you kidding me? If we get caught,
our surgeries are canceled,

426
00:27:10.083 --> 00:27:11.958
and we'll be completely alone.

427
00:27:13.958 --> 00:27:15.791
I'm not getting the surgery.

428
00:27:17.208 --> 00:27:19.208
I thought you were
messing around this morning.

429
00:27:19.208 --> 00:27:20.333
I wasn't.

430
00:27:21.291 --> 00:27:24.083
Okay, look. The Smoke?
It's... an alternative.

431
00:27:24.083 --> 00:27:25.833
A different way of doing things.

432
00:27:25.833 --> 00:27:29.791
Nobody judges you for how you look.
It's about who you are on the inside.

433
00:27:29.791 --> 00:27:32.916
There are a lot of kids there
from all different places.

434
00:27:32.916 --> 00:27:35.375
That book you read? It's like that.

435
00:27:35.958 --> 00:27:38.833
- It's simple and beautiful. And...
- Wait, you've been there?

436
00:27:39.416 --> 00:27:42.916
Well, no. I... I mean,
I met with David a bunch of times here.

437
00:27:43.833 --> 00:27:46.875
But... the night you jumped off Garbo,

438
00:27:46.875 --> 00:27:49.375
I was supposed to go
with some of my friends.

439
00:27:50.125 --> 00:27:51.375
I chickened out.

440
00:27:53.125 --> 00:27:54.791
But then I met you,

441
00:27:54.791 --> 00:27:58.083
and we did all those tricks,
and I liked the way that felt.

442
00:27:58.083 --> 00:28:03.000
I like reading books and making things,
and they don't do any of that in the city.

443
00:28:03.000 --> 00:28:06.416
You get the procedure,
they tell you what to do, and that's it.

444
00:28:07.750 --> 00:28:08.916
Shay...

445
00:28:09.708 --> 00:28:12.375
Shay, I just think
that you're afraid to grow up.

446
00:28:14.666 --> 00:28:16.333
I'm afraid to <i>stop</i> growing.

447
00:28:18.791 --> 00:28:20.541
And I want you to come with me.

448
00:28:24.708 --> 00:28:25.875
- No.
- Tally, look.

449
00:28:25.875 --> 00:28:29.791
I have food for both of us.
From the kitchen, like you showed me.

450
00:28:29.791 --> 00:28:31.958
- That's not what that was for...
- It's four days away.

451
00:28:31.958 --> 00:28:34.041
And they grow their own food there, Tally.

452
00:28:34.041 --> 00:28:35.958
And I've heard it smells like the sea.

453
00:28:35.958 --> 00:28:38.833
- Shay...
- And there are no Morphos or tablets.

454
00:28:38.833 --> 00:28:40.666
I like tablets, and I like Morphos.

455
00:28:40.666 --> 00:28:43.833
And everyone is exactly who
they're born to be. They're free.

456
00:28:43.833 --> 00:28:46.166
I don't want to be free.
I want to be Pretty!

457
00:28:50.500 --> 00:28:52.291
That's... I can't.

458
00:28:52.875 --> 00:28:54.916
- I can't.
- Tally, please...

459
00:28:54.916 --> 00:28:56.916
I'm so sick of feeling like I'm less than.

460
00:28:56.916 --> 00:28:58.416
But you're not.

461
00:28:58.916 --> 00:29:00.875
I want people to see me.

462
00:29:01.458 --> 00:29:02.875
I see you.

463
00:29:16.375 --> 00:29:19.416
I wrote directions,
in a code only you'll understand.

464
00:29:20.583 --> 00:29:21.666
Just in case.

465
00:29:28.750 --> 00:29:29.708
That's him.

466
00:29:35.625 --> 00:29:36.833
Please don't leave me.

467
00:29:40.000 --> 00:29:40.958
Please.

468
00:29:42.750 --> 00:29:43.791
I have to.

469
00:30:20.000 --> 00:30:22.333
<i>Good morning, Tally.</i>

470
00:30:24.041 --> 00:30:25.458
<i>Congratulations.</i>

471
00:30:30.708 --> 00:30:33.041
<i>Beautiful and free</i>

472
00:30:33.041 --> 00:30:37.250
<i>from hatred and discrimination
based on the way that you look.</i>

473
00:30:37.250 --> 00:30:41.125
<i>You've waited your entire lives
for this moment.</i>

474
00:30:52.250 --> 00:30:53.708
Ledger Hart.

475
00:30:55.833 --> 00:30:56.958
Zayd Reyes.

476
00:30:58.125 --> 00:30:59.333
Imani Badu.

477
00:31:07.125 --> 00:31:08.166
Kalen Forsberg.

478
00:31:14.166 --> 00:31:15.750
Tally Youngblood?

479
00:31:17.500 --> 00:31:19.166
Um, is something wrong?

480
00:31:28.458 --> 00:31:31.333
Would you tell me
where we're go... going, please?

481
00:31:33.000 --> 00:31:36.208
Because if this is about
the bungee jacket thing, then...

482
00:31:36.208 --> 00:31:37.916
then I can explain that.

483
00:32:01.291 --> 00:32:04.500
<i>Special Circumstances. Level 7.</i>

484
00:32:10.166 --> 00:32:11.291
Hello, Tally.

485
00:32:16.875 --> 00:32:19.375
I'm Dr. Cable. Please come in.

486
00:32:22.416 --> 00:32:23.666
You know who I am?

487
00:32:25.083 --> 00:32:27.583
I'm so sorry to delay your surgery.

488
00:32:27.583 --> 00:32:30.458
I know how excruciating that can be.

489
00:32:31.208 --> 00:32:32.541
But we need your help.

490
00:32:33.958 --> 00:32:36.625
Shay's missing. Please have a seat.

491
00:32:39.708 --> 00:32:40.750
Um...

492
00:32:43.333 --> 00:32:44.541
That's terrible.

493
00:32:46.541 --> 00:32:48.875
You did realize
she wasn't in the waiting room.

494
00:32:49.875 --> 00:32:53.416
I thought she must have been sick,
you know, or something like that.

495
00:32:54.125 --> 00:32:55.416
Is that what you thought?

496
00:33:01.708 --> 00:33:03.083
Shay's in danger.

497
00:33:04.416 --> 00:33:06.125
I don't know where she is.

498
00:33:06.125 --> 00:33:09.666
We believe she's been brainwashed.
By a man named David.

499
00:33:11.416 --> 00:33:15.000
He gets people to trust him,
and then holds them against their will.

500
00:33:15.000 --> 00:33:16.375
Help us.

501
00:33:16.958 --> 00:33:20.083
The sooner you do,
the sooner we can get to your procedure.

502
00:33:20.666 --> 00:33:22.458
We have facilities right here.

503
00:33:24.500 --> 00:33:28.125
Do you remember anything she said
that would help us find her?

504
00:33:31.041 --> 00:33:32.375
I wish I could help.

505
00:33:39.791 --> 00:33:43.416
Well, maybe a night back at the dorms
will help you remember?

506
00:33:44.583 --> 00:33:46.375
Something may jog your memory.

507
00:33:46.375 --> 00:33:47.500
Um...

508
00:33:47.500 --> 00:33:48.583
You're...

509
00:33:49.458 --> 00:33:51.583
You're gonna send me back to the dorms?

510
00:33:51.583 --> 00:33:55.083
Only until you can help.
Just try to remember.

511
00:34:01.375 --> 00:34:04.208
Hey, look who's here.
Why is she back?

512
00:34:04.833 --> 00:34:07.583
She's gonna be here forever.

513
00:34:16.958 --> 00:34:18.166
Open, please.

514
00:34:20.708 --> 00:34:22.208
Nose? Oh my gosh.

515
00:34:23.708 --> 00:34:26.083
You just had to do it different,
huh, Squint?

516
00:34:26.708 --> 00:34:29.833
You have no idea
how much I needed to see you.

517
00:34:31.833 --> 00:34:34.916
They're after me about my friend Shay.

518
00:34:34.916 --> 00:34:38.416
And apparently I can't get the surgery
until I tell them where she is.

519
00:34:39.125 --> 00:34:41.166
So just tell them everything you know.

520
00:34:41.916 --> 00:34:44.041
Well, yeah, but I made a promise to her.

521
00:34:44.041 --> 00:34:46.333
But you also made a promise to me.

522
00:34:47.875 --> 00:34:49.375
What am I supposed to do?

523
00:34:52.041 --> 00:34:54.333
Squint, we spent every day for four years

524
00:34:54.333 --> 00:34:57.000
dreaming of what
it would be like in the city.

525
00:34:57.833 --> 00:34:59.500
You're supposed to be with me.

526
00:35:00.750 --> 00:35:02.750
You haven't even pinged me
in three months,

527
00:35:02.750 --> 00:35:05.083
and you were so weird last time.

528
00:35:05.083 --> 00:35:08.125
It's... It's just different there.

529
00:35:08.125 --> 00:35:09.875
You'll feel different there.

530
00:35:10.375 --> 00:35:12.083
Yeah, you said that already.

531
00:35:12.083 --> 00:35:14.750
Come on, Squint.
What are you gonna do?

532
00:35:16.041 --> 00:35:18.041
Refuse to help? Not get the surgery?

533
00:35:18.041 --> 00:35:20.416
You would be a freak. A total outcast.

534
00:35:21.000 --> 00:35:23.708
And besides,
it sounds like she's in actual danger.

535
00:35:25.791 --> 00:35:28.375
You're not breaking a promise
if she needs help.

536
00:35:34.750 --> 00:35:36.958
I'm glad you decided to help us, Tally.

537
00:35:38.666 --> 00:35:41.750
I'm going to tell you something
only a handful of people know.

538
00:35:43.166 --> 00:35:45.916
This man, David? The Smoke?

539
00:35:45.916 --> 00:35:49.250
They're developing a weapon to attack us.

540
00:35:51.291 --> 00:35:54.333
Why... Why would they want to do that?

541
00:35:54.333 --> 00:35:58.291
They've decided their way of living
is more worthy than ours.

542
00:35:58.291 --> 00:36:00.458
So much so, they want us gone.

543
00:36:01.375 --> 00:36:04.166
They plan to use this weapon
to wipe out our city,

544
00:36:04.166 --> 00:36:06.000
to destroy our way of life.

545
00:36:07.958 --> 00:36:11.083
Shay is not... part of any of <i>that.</i>

546
00:36:11.083 --> 00:36:12.416
She is now.

547
00:36:13.250 --> 00:36:16.875
Don't underestimate David.
He's brainwashed her.

548
00:36:16.875 --> 00:36:19.125
Shay is under his power now.

549
00:36:19.125 --> 00:36:22.208
And if she tries to leave,
he will hurt her.

550
00:36:22.208 --> 00:36:23.166
Or worse.

551
00:36:24.500 --> 00:36:27.000
I need you to find The Smoke.

552
00:36:30.791 --> 00:36:33.000
We need you to become one of them,

553
00:36:33.000 --> 00:36:35.875
so we can find this weapon
before it's too late.

554
00:36:37.625 --> 00:36:39.291
You have a choice to make, Tally.

555
00:36:41.666 --> 00:36:45.208
You can get the procedure,
as you've always wanted.

556
00:36:47.291 --> 00:36:49.083
Or you can head into the unknown.

557
00:36:49.958 --> 00:36:51.208
<i>Save your friend.</i>

558
00:36:51.833 --> 00:36:53.416
Save us all.

559
00:36:58.708 --> 00:37:04.750
"Take the coaster straight past the gap
until you find one that's long and flat."

560
00:37:05.375 --> 00:37:06.250
Look up.

561
00:37:06.250 --> 00:37:08.333
- Oh, wha-- Ow!

562
00:37:08.333 --> 00:37:11.833
Once you've found the weapon,
signal us with this necklace.

563
00:37:15.083 --> 00:37:18.375
And we'll be with you
as swiftly as possible.

564
00:37:19.125 --> 00:37:20.541
Shay needs you, Tally.

565
00:37:21.500 --> 00:37:22.583
So do we.

566
00:38:00.791 --> 00:38:02.708
Oh my gosh.

567
00:38:05.500 --> 00:38:09.291
"Until you find one...
that's long and flat."

568
00:38:09.291 --> 00:38:11.916
I'm gonna find her,
and I'm gonna kill her.

569
00:38:33.333 --> 00:38:34.541
Whoo.

570
00:38:42.791 --> 00:38:45.000
<i>"Find the wall
and weigh the face."</i>

571
00:38:45.000 --> 00:38:47.125
<i>"Don't look down and do not haste."</i>

572
00:38:49.125 --> 00:38:50.083
No!

573
00:38:53.250 --> 00:38:54.500
No.

574
00:38:54.500 --> 00:38:59.583
<i>♪ ...I was running
And I could go for miles ♪</i>

575
00:38:59.583 --> 00:39:02.333
<i>♪ Give me a reason ♪</i>

576
00:39:02.333 --> 00:39:08.666
<i>♪ Now I'm in overdrive ♪</i>

577
00:39:08.666 --> 00:39:11.916
<i>"Cold is the sea
and watch for breaks."</i>

578
00:39:11.916 --> 00:39:14.833
<i>"At the second... make the worst mistake."</i>

579
00:39:17.125 --> 00:39:21.458
<i>♪ Put me in overdrive ♪</i>

580
00:39:23.458 --> 00:39:26.166
<i>♪ Oh, I'm in over ♪</i>

581
00:39:35.791 --> 00:39:38.208
<i>♪ You told me that
I was all you could see ♪</i>

582
00:39:38.208 --> 00:39:41.750
<i>♪ But you kept me in the dark ♪</i>

583
00:39:41.750 --> 00:39:42.708
Whoo! Yes!

584
00:39:49.166 --> 00:39:57.666
<i>♪ Put me in overdrive ♪</i>

585
00:39:57.666 --> 00:40:00.125
<i>"Your journey ends
in a sea of white."</i>

586
00:40:00.708 --> 00:40:03.041
<i>"The Smoke will find you in the night."</i>

587
00:40:24.833 --> 00:40:27.041
<i>Thank you
for coming to see me, Peris.</i>

588
00:40:28.083 --> 00:40:29.791
You're welcome, Dr. Cable.

589
00:40:30.333 --> 00:40:33.291
I so appreciate your help
convincing Tally.

590
00:40:34.875 --> 00:40:37.291
- She really needed you.
- So she's here?

591
00:40:37.291 --> 00:40:40.166
No. She's helping with one more thing.

592
00:40:42.208 --> 00:40:43.375
Oh.

593
00:40:43.375 --> 00:40:46.250
How did it... feel seeing her?

594
00:40:48.166 --> 00:40:51.458
It actually felt
kind of good being back there.

595
00:40:52.833 --> 00:40:55.541
When I saw her,
the strangest thing happened.

596
00:40:56.125 --> 00:40:58.875
I started... feeling things.

597
00:41:01.666 --> 00:41:03.958
Things I hadn't felt
since before my surgery.

598
00:41:04.541 --> 00:41:06.958
She reminded me of the way that I was.

599
00:41:06.958 --> 00:41:09.958
Who I was. And I kinda missed that.

600
00:41:11.041 --> 00:41:14.708
I... I know it sounds stupid.
Because I'm here now.

601
00:41:16.333 --> 00:41:18.666
But I'm still connected to her.

602
00:41:20.083 --> 00:41:21.708
It doesn't sound stupid, Peris.

603
00:41:22.541 --> 00:41:23.916
And you're not alone.

604
00:41:24.625 --> 00:41:29.125
There are always
a select few who need... more.

605
00:41:30.500 --> 00:41:35.625
We've been working on a brand-new path
for a select few just like you, Peris.

606
00:41:36.500 --> 00:41:40.125
One that promises real clarity of thought.

607
00:41:41.000 --> 00:41:43.208
<i>I can make you very Special.</i>

608
00:41:46.541 --> 00:41:49.083
How does that sound?
- Sounds great.

609
00:41:50.333 --> 00:41:52.458
Thank you, Dr. Cable.

610
00:42:58.958 --> 00:43:00.166
Who are you?

611
00:43:03.416 --> 00:43:04.500
I'm David.

612
00:43:06.875 --> 00:43:10.166
I need your pack.
You're lucky we found you.

613
00:43:19.041 --> 00:43:20.833
Oh. Tracker.

614
00:43:20.833 --> 00:43:23.125
I had no idea that was there. I promise.

615
00:43:23.125 --> 00:43:26.125
They always put trackers on boards.
That's how I found you.

616
00:43:30.208 --> 00:43:31.125
Arms out.

617
00:43:39.666 --> 00:43:40.583
Turn.

618
00:43:52.166 --> 00:43:53.250
You're clean.

619
00:43:54.958 --> 00:43:55.791
Let's go.

620
00:43:55.791 --> 00:43:56.833
Yeah, okay.

621
00:44:08.708 --> 00:44:11.041
We picked up the tracker
from the hoverboard.

622
00:44:11.666 --> 00:44:13.416
It seems to have been removed.

623
00:44:13.416 --> 00:44:15.416
Send two Specials.

624
00:44:15.416 --> 00:44:16.958
Ten-kilometer radius.

625
00:44:17.791 --> 00:44:19.208
She's made contact.

626
00:44:23.541 --> 00:44:24.791
Is this The Smoke?

627
00:44:25.625 --> 00:44:28.291
It's an outpost. Smoke's still a day off.

628
00:44:28.291 --> 00:44:31.000
We don't take newcomers
to The Smoke right away.

629
00:44:31.000 --> 00:44:32.000
Why is that?

630
00:44:32.583 --> 00:44:34.041
We need to vet them first.

631
00:44:42.333 --> 00:44:44.625
- Tally, this is Croy.
- Hi.

632
00:44:47.041 --> 00:44:48.833
- Tally?
- Shay.

633
00:44:48.833 --> 00:44:49.750
Shay!

634
00:44:50.833 --> 00:44:51.750
Oh my gosh!

635
00:44:51.750 --> 00:44:54.875
Oh my God. I'm so happy to see you!

636
00:44:54.875 --> 00:44:58.125
- I didn't think you were coming.
- Are you okay? Are you all right?

637
00:44:58.125 --> 00:44:59.375
- Am I okay?
- Yeah.

638
00:44:59.375 --> 00:45:01.166
Look at you, like you went to war.

639
00:45:01.166 --> 00:45:04.750
I did! "The worst mistake."
Are you kidding me?

640
00:45:04.750 --> 00:45:07.791
Yeah, honestly, I gave you
like a 7% chance of getting it.

641
00:45:07.791 --> 00:45:10.083
Whatever. God.

642
00:45:10.583 --> 00:45:12.958
- Come on. Let's get you cleaned up.
- I'm so tired.

643
00:45:12.958 --> 00:45:15.083
I can't believe you're here.
- I know.

644
00:45:15.083 --> 00:45:16.666
No one's ever made it alone.

645
00:45:17.541 --> 00:45:18.375
Nope.

646
00:45:18.375 --> 00:45:20.291
You don't find that suspicious?

647
00:45:20.791 --> 00:45:24.666
Of course it is.
But if she did do it alone, we need her.

648
00:45:30.166 --> 00:45:32.583
Like, my whole body hurts so bad.

649
00:45:32.583 --> 00:45:35.208
Hey, I tried to get you
to come with us.

650
00:45:38.958 --> 00:45:41.208
So you gonna tell me about that necklace?

651
00:45:42.583 --> 00:45:44.291
Someone gave you that.

652
00:45:44.833 --> 00:45:45.708
Who?

653
00:45:45.708 --> 00:45:46.916
Uh...

654
00:45:48.250 --> 00:45:49.166
Uh...

655
00:45:50.416 --> 00:45:53.083
- Peris came by my room that last night.
- Wait.

656
00:45:53.916 --> 00:45:56.750
- I thought you guys were just friends.
- We are.

657
00:45:57.333 --> 00:45:58.750
But he gave you jewelry.

658
00:46:01.541 --> 00:46:02.666
It's...

659
00:46:04.125 --> 00:46:07.958
He wanted, just... He just wanted a way
to recognize me after the surgery.

660
00:46:07.958 --> 00:46:09.250
It's not a big deal.

661
00:46:11.041 --> 00:46:12.500
Okay.

662
00:46:15.333 --> 00:46:16.291
You seem happy.

663
00:46:17.708 --> 00:46:18.625
I am.

664
00:46:19.208 --> 00:46:20.958
I wasn't expecting that.

665
00:46:20.958 --> 00:46:22.583
What do you mean? Why not?

666
00:46:23.958 --> 00:46:25.083
Well...

667
00:46:27.166 --> 00:46:28.250
I...

668
00:46:29.708 --> 00:46:33.291
There's something about this place, Shay.
It's just... It's not what it seems.

669
00:46:34.000 --> 00:46:36.416
Whoa, you... just got here.

670
00:46:36.416 --> 00:46:38.041
- No I know, but--
- Wait.

671
00:46:38.625 --> 00:46:41.791
- Who even told you that?
- I'm just scared for you. Okay?

672
00:46:51.708 --> 00:46:54.583
Did you come here...
to try to bring me back?

673
00:46:58.333 --> 00:46:59.666
You need to leave.

674
00:46:59.666 --> 00:47:00.791
First thing.

675
00:47:01.833 --> 00:47:04.000
If you want to be Pretty, Tally,
go be Pretty.

676
00:47:04.000 --> 00:47:07.041
No, wait. Wait, just wait.
Maybe I just need some more time.

677
00:47:07.041 --> 00:47:08.583
No, that's not how it works.

678
00:47:08.583 --> 00:47:10.291
Just give me a few days.

679
00:47:11.916 --> 00:47:13.125
I'm sorry.

680
00:47:13.875 --> 00:47:15.125
I am. I...

681
00:47:15.625 --> 00:47:18.833
It's just a lot to process, I guess.

682
00:47:19.791 --> 00:47:20.916
I don't know.

683
00:47:21.750 --> 00:47:25.000
This is what we're gonna do.
I'm not gonna tell them about this.

684
00:47:25.000 --> 00:47:28.458
It's our secret,
but you have to get to know these people.

685
00:47:28.458 --> 00:47:30.458
Get to know The Smoke.

686
00:47:30.958 --> 00:47:33.333
I know this is the right place for you,

687
00:47:33.333 --> 00:47:36.041
but you have to give it an actual chance.

688
00:47:37.750 --> 00:47:38.833
- Okay?
- Yeah.

689
00:47:39.625 --> 00:47:41.458
You'll find what you're looking for.

690
00:47:43.041 --> 00:47:44.375
- Okay?
- Yeah.

691
00:47:45.416 --> 00:47:46.250
Okay.

692
00:47:49.833 --> 00:47:52.458
This will be our last burn
before we head back.

693
00:47:52.458 --> 00:47:56.083
Okay, Croy, you're spotting.
And Ryde, you're my co-pilot.

694
00:47:56.083 --> 00:47:59.750
- I'll get started on the pre-flight check.
- I'll get some more supplies.

695
00:47:59.750 --> 00:48:00.875
What's happening?

696
00:48:03.500 --> 00:48:06.166
We need to light some fires
in the West Pass before we head home.

697
00:48:06.166 --> 00:48:07.625
Wait, you set the fires?

698
00:48:07.625 --> 00:48:10.750
Those orchids are toxic.
They pull all the nutrients from the soil

699
00:48:10.750 --> 00:48:12.583
and destroy everything in their path.

700
00:48:12.583 --> 00:48:15.791
No. Those are the clean solution
to the oil that the Rusties used.

701
00:48:15.791 --> 00:48:17.625
That's what
they want you to believe.

702
00:48:17.625 --> 00:48:21.250
Those flowers are turning the planet
into a wasteland. Killing everything.

703
00:48:21.250 --> 00:48:25.208
Forcing everyone to live in the city.
Come with us. See for yourself.

704
00:48:25.833 --> 00:48:28.250
Sure you want to take her up?
We don't know this girl.

705
00:48:28.250 --> 00:48:31.666
It'll be good for her to see the truth.
With her own eyes.

706
00:48:32.916 --> 00:48:34.791
I vouch for her.

707
00:48:38.125 --> 00:48:39.375
Come on.

708
00:48:40.708 --> 00:48:43.958
It's an old Rusty war machine.
Retrofitted with solar.

709
00:48:43.958 --> 00:48:46.208
Now it's perfect for spreading fire.

710
00:48:48.416 --> 00:48:50.458
Approaching West Mountain Pass.

711
00:48:52.291 --> 00:48:55.833
Look down! You can see
the line where the flowers end.

712
00:48:55.833 --> 00:48:57.666
That was all once green.

713
00:49:08.541 --> 00:49:09.541
Clear the field.

714
00:49:11.583 --> 00:49:12.875
Yeah, all clear.

715
00:49:12.875 --> 00:49:15.000
- All right, Shay, you're up!
- All right.

716
00:49:34.291 --> 00:49:36.500
David. David, I see movement in the field.

717
00:49:36.500 --> 00:49:38.000
<i>Are they ours or theirs?</i>

718
00:49:38.000 --> 00:49:40.416
Everyone, hold on. I'm going lower.

719
00:49:46.541 --> 00:49:48.750
- Shay!

720
00:49:49.333 --> 00:49:50.166
Shay!

721
00:49:50.166 --> 00:49:51.791
- Shay!
David, look down!

722
00:49:52.750 --> 00:49:54.083
Wait, are those scouts?

723
00:49:54.083 --> 00:49:55.791
They're running into the flames!

724
00:49:58.041 --> 00:49:59.500
They're going after Shay!

725
00:50:01.583 --> 00:50:03.000
Wait, wait, wait!

726
00:50:05.375 --> 00:50:06.333
Tally, no!

727
00:50:10.583 --> 00:50:12.750
I can't see them. Get me lower.

728
00:50:14.166 --> 00:50:17.250
Shay! Shay!

729
00:50:18.375 --> 00:50:20.666
David, we gotta pull up!
We're losing lift.

730
00:50:20.666 --> 00:50:22.000
We are not leaving them.

731
00:50:22.000 --> 00:50:23.666
Shay!

732
00:50:25.833 --> 00:50:26.708
Tally.

733
00:50:28.666 --> 00:50:29.791
Tally!

734
00:50:39.833 --> 00:50:40.750
Come on!

735
00:50:40.750 --> 00:50:42.916
Pull up! Let's go! Go! Go!

736
00:50:59.875 --> 00:51:01.000
We got 'em!

737
00:51:03.500 --> 00:51:04.708
Oh God.

738
00:51:23.833 --> 00:51:26.375
I just want to know
how the scouts found us.

739
00:51:26.958 --> 00:51:30.375
Right after... Miss Solo here
makes her journey.

740
00:51:31.708 --> 00:51:33.916
- What?
- Are you sure you didn't have any help?

741
00:51:37.375 --> 00:51:40.791
- Are you kidding me, Croy?
- These people want to end us, Shay.

742
00:51:42.750 --> 00:51:45.833
Am I the only one
that's worried about all of this?

743
00:51:45.833 --> 00:51:46.875
Huh?

744
00:51:47.458 --> 00:51:49.500
You're right that
we don't know about Tally.

745
00:51:52.250 --> 00:51:55.958
But I just saw her risk her own life
to save someone who we all care about.

746
00:51:57.125 --> 00:51:59.458
Nobody dives
out of a helicopter into fiery hell

747
00:51:59.458 --> 00:52:02.208
unless they believe in something
bigger than themselves.

748
00:52:03.125 --> 00:52:05.208
That's the cornerstone of The Smoke.

749
00:52:07.875 --> 00:52:10.041
Pack up. We leave tomorrow.

750
00:52:23.500 --> 00:52:26.333
<i>But I told Shay
I didn't want to go.</i>

751
00:52:26.333 --> 00:52:30.208
<i>And then I just show up by myself?
Why would they believe me?</i>

752
00:52:30.208 --> 00:52:32.375
People believe what they want to believe.

753
00:52:34.791 --> 00:52:36.958
Use that to your advantage.

754
00:53:34.083 --> 00:53:35.250
Voilà.

755
00:53:36.708 --> 00:53:37.583
Wow.

756
00:53:38.166 --> 00:53:39.166
Welcome to The Smoke.

757
00:53:40.458 --> 00:53:41.916
- Hold on.
- Let's go.

758
00:53:44.041 --> 00:53:46.166
I'm starving.
- Yeah, me too.

759
00:53:46.166 --> 00:53:48.375
<i>It's harder
than living in the city.</i>

760
00:53:48.375 --> 00:53:50.000
<i>We grow our own food.</i>

761
00:53:50.000 --> 00:53:53.625
<i>But you'll be surprised how much better
it tastes when you grow it yourself.</i>

762
00:53:55.125 --> 00:53:57.958
<i>Everyone has to work, even our elders.</i>

763
00:53:57.958 --> 00:54:00.708
<i>We don't have money,
so we share things and trade.</i>

764
00:54:02.291 --> 00:54:03.958
- Stay warm.
- Thank you.

765
00:54:04.916 --> 00:54:05.750
Come on.

766
00:54:05.750 --> 00:54:07.708
<i>But the most important thing?</i>

767
00:54:07.708 --> 00:54:10.666
<i>Everyone is here
because they choose to be here.</i>

768
00:54:11.208 --> 00:54:13.833
<i>It's exhilarating. And it's real.</i>

769
00:54:16.000 --> 00:54:18.208
You keep your supplies in a cave?

770
00:54:18.208 --> 00:54:21.541
It's a safe house too.
Tourmaline blocks their scanners.

771
00:54:23.708 --> 00:54:26.250
They used to be train tracks
in the time of the Rusties.

772
00:54:26.250 --> 00:54:29.166
- But now we're recycling the rail ties.
To use it for what?

773
00:54:29.166 --> 00:54:32.125
Everything.
Pots and pans. Gardening tools.

774
00:54:33.125 --> 00:54:35.000
What about stuff like weapons?

775
00:54:36.625 --> 00:54:40.500
I mean, in theory,
but it's not really our style.

776
00:54:45.458 --> 00:54:47.375
Can I help you?

777
00:54:47.375 --> 00:54:48.666
No. No, um...

778
00:54:49.291 --> 00:54:51.916
I was... I was just looking for some water.

779
00:54:51.916 --> 00:54:54.166
Water's in the back. In the canteen.

780
00:54:54.750 --> 00:54:56.208
Right. That makes sense.

781
00:54:56.833 --> 00:54:58.208
Um...

782
00:54:58.208 --> 00:55:00.541
- This is...
- Not your business.

783
00:55:00.541 --> 00:55:03.541
<i>The change we're after
isn't about guns or bombs.</i>

784
00:55:03.541 --> 00:55:05.708
It's much bigger than that. You'll see.

785
00:55:05.708 --> 00:55:07.625
- Oh wait, hold on.

786
00:55:08.333 --> 00:55:09.250
Hey.

787
00:55:10.041 --> 00:55:10.875
Hey.

788
00:55:11.833 --> 00:55:13.000
All right, your turn.

789
00:55:14.500 --> 00:55:15.916
- What?

790
00:55:17.333 --> 00:55:18.958
Move a muscle, change a thought.

791
00:55:18.958 --> 00:55:21.500
Your culture,
they trap you in front of screens.

792
00:55:21.500 --> 00:55:22.500
You never move.

793
00:55:22.500 --> 00:55:24.708
- I move.
Hmm...

794
00:55:24.708 --> 00:55:27.291
I snuck out, like,
almost every night in the city.

795
00:55:27.291 --> 00:55:28.625
Oh, my bad.
- Yeah.

796
00:55:30.583 --> 00:55:32.833
- Okay, fine.
- Why don't you give it a shot?

797
00:55:32.833 --> 00:55:35.208
- All right.
- Put your foot here, hold it steady.

798
00:55:35.208 --> 00:55:37.875
- And crank it.
- What do I... Is it okay to hold this?

799
00:55:37.875 --> 00:55:39.166
- Yes. Mm-hm.
- Okay.

800
00:55:46.000 --> 00:55:47.125
- Wow.
- That's tough.

801
00:55:47.125 --> 00:55:49.083
- Really good.
- Yeah, well, have at it.

802
00:55:49.083 --> 00:55:50.791
I gotta feed the rabbits anyway.

803
00:55:50.791 --> 00:55:52.458
- See you in a little bit.
- Okay.

804
00:55:53.375 --> 00:55:54.791
- I move!
- Ah...

805
00:55:54.791 --> 00:55:57.208
See? I stand corrected, wow.

806
00:55:57.833 --> 00:55:59.958
- Is it what you pictured?

807
00:55:59.958 --> 00:56:02.875
Um... not at all, actually.

808
00:56:02.875 --> 00:56:05.541
Dinner is served.
Everyone come and eat.

809
00:56:08.041 --> 00:56:09.875
Shay. Here.

810
00:56:09.875 --> 00:56:10.875
Thank you.

811
00:56:10.875 --> 00:56:13.458
- Here you go, Tally.
- Thank you so much. Thank you.

812
00:56:14.125 --> 00:56:16.208
- Yo, Len. Those carrots?

813
00:56:16.208 --> 00:56:17.166
Yes?

814
00:56:21.583 --> 00:56:24.500
It's not like the dorm food.
I'm sorry.

815
00:56:24.500 --> 00:56:26.666
I've just never had anything so spicy.

816
00:56:26.666 --> 00:56:28.750
I used Croy's hot chili.

817
00:56:28.750 --> 00:56:33.208
Hey, that powder is only good
for veggies, chili, and bear attacks.

818
00:56:33.208 --> 00:56:34.125
Bears?

819
00:56:34.125 --> 00:56:35.375
Yeah.

820
00:56:35.375 --> 00:56:38.041
Can I have everyone's attention, please?

821
00:56:38.041 --> 00:56:39.000
- Shh...
- Quiet.

822
00:56:39.000 --> 00:56:40.083
Guys, guys...

823
00:56:42.208 --> 00:56:45.083
Scouts were spotted
in the West Pass last night.

824
00:56:45.083 --> 00:56:47.375
That's the closest they've ever come.

825
00:56:48.000 --> 00:56:49.458
We stopped them.

826
00:56:51.125 --> 00:56:52.583
But it wasn't easy.

827
00:56:53.166 --> 00:56:55.000
The city is not going to stop.

828
00:56:55.791 --> 00:56:58.708
Because The Smoke is a threat
to everything they stand for.

829
00:56:59.666 --> 00:57:01.458
Our time here is limited.

830
00:57:02.291 --> 00:57:04.083
We must achieve our objective.

831
00:57:05.125 --> 00:57:07.791
Where we believe in
preserving what's natural,

832
00:57:07.791 --> 00:57:09.875
they believe in manipulation.

833
00:57:09.875 --> 00:57:14.041
Before you came here, how many times
a day did you think about how you looked,

834
00:57:14.583 --> 00:57:15.916
what's wrong with you?

835
00:57:18.333 --> 00:57:20.833
They make us feel so alone and so insecure

836
00:57:20.833 --> 00:57:23.833
that we don't have time
for things that actually matter.

837
00:57:24.500 --> 00:57:27.750
Thinking, reading, learning, dreaming.

838
00:57:30.000 --> 00:57:31.583
Choosing who you become.

839
00:57:33.708 --> 00:57:35.666
And I'm not okay with that.

840
00:57:36.958 --> 00:57:38.958
<i>And you're not okay with that.</i>

841
00:57:40.708 --> 00:57:43.500
And we will do whatever it takes
to protect that.

842
00:57:43.500 --> 00:57:44.416
Yes!

843
00:57:57.583 --> 00:57:58.958
Close one eye.

844
00:57:59.708 --> 00:58:01.958
Aim it just above the center.

845
00:58:02.875 --> 00:58:04.250
- All right?
- Okay.

846
00:58:04.250 --> 00:58:06.000
Okay. Here.

847
00:58:06.000 --> 00:58:07.083
Okay.

848
00:58:07.708 --> 00:58:09.875
Yes. Safety. Yep.

849
00:58:09.875 --> 00:58:14.541
Okay. So... hold it like...

850
00:58:16.583 --> 00:58:18.333
- Ouch.
- Oh...

851
00:58:18.333 --> 00:58:20.791
- Those are some serious blisters.
Yeah.

852
00:58:20.791 --> 00:58:22.291
That from the jack?

853
00:58:22.875 --> 00:58:27.083
Well, you know, using a Morpho-pad
doesn't exactly require a thick skin.

854
00:58:27.083 --> 00:58:30.000
- We could come back when you're healed.
- No, no, no.

855
00:58:30.000 --> 00:58:32.250
I... I really want to get this.

856
00:58:33.416 --> 00:58:34.416
All right.

857
00:58:37.208 --> 00:58:39.291
- You know, maybe close the other eye.
- Rude.

858
00:58:45.416 --> 00:58:47.458
- We could come back.
- No, we're going again.

859
00:58:48.666 --> 00:58:49.750
All right.

860
00:58:54.791 --> 00:58:56.083
Yes!

861
00:58:56.083 --> 00:58:57.250
Ooh!

862
00:58:57.250 --> 00:58:59.375
Wow. That was nice!

863
00:58:59.375 --> 00:59:00.583
Thank you.

864
00:59:01.250 --> 00:59:02.666
You never quit, do you?

865
00:59:04.416 --> 00:59:06.000
Do you ever miss the city?

866
00:59:06.833 --> 00:59:08.208
I've never lived there.

867
00:59:09.416 --> 00:59:11.916
- I was born here.
- Your parents live here?

868
00:59:12.416 --> 00:59:14.000
Raised me themselves.

869
00:59:14.000 --> 00:59:15.833
I barely know my parents.

870
00:59:17.041 --> 00:59:19.291
Last time I saw them
they asked for my Morpho

871
00:59:19.291 --> 00:59:21.291
so they could find me after surgery.

872
00:59:23.041 --> 00:59:23.916
I'm sorry.

873
00:59:25.791 --> 00:59:27.541
It's normal for parents to want that.

874
00:59:27.541 --> 00:59:29.125
It's not, Tally.

875
00:59:32.625 --> 00:59:33.958
Wait just one second.

876
00:59:47.125 --> 00:59:48.541
In place of that thick skin.

877
00:59:49.375 --> 00:59:50.583
- For me?
- Mm-hm.

878
00:59:52.166 --> 00:59:53.250
Thank you.

879
00:59:53.250 --> 00:59:54.708
Of course.

880
00:59:56.333 --> 00:59:59.083
These are amazing. Thank you so much.

881
01:00:00.083 --> 01:00:01.416
Hey! Make some room!

882
01:00:01.416 --> 01:00:04.041
David!
Make some room! We need help here!

883
01:00:04.041 --> 01:00:06.500
- It's okay. I got you.

884
01:00:06.500 --> 01:00:08.083
- You okay?
- Yeah.

885
01:00:08.083 --> 01:00:10.750
- What happened?
- We got company while burning the flowers.

886
01:00:10.750 --> 01:00:13.375
- But we drew them as far away as we could.
- Sailor?

887
01:00:13.375 --> 01:00:16.000
- Scouts.
- It's all right. We're safe now.

888
01:00:16.000 --> 01:00:19.833
These weren't normal scouts.
They weren't regular Pretties.

889
01:00:19.833 --> 01:00:22.041
They were fast. Too fast.

890
01:00:22.041 --> 01:00:24.458
I've never seen anything like them.

891
01:00:25.208 --> 01:00:26.875
I saw them run through fire.

892
01:00:28.958 --> 01:00:31.333
You need to wrap that and help it clot.

893
01:00:33.000 --> 01:00:34.541
- Here.
- Thank you.

894
01:00:34.541 --> 01:00:38.250
Is this the fire jumper? Croy said
you made it here by yourself.

895
01:00:38.250 --> 01:00:40.333
You sick of telling that story yet?

896
01:00:55.208 --> 01:00:57.250
- Are those David's gloves?
- Yeah.

897
01:00:57.250 --> 01:01:00.000
I had, um,
started getting blisters on my hand.

898
01:01:00.000 --> 01:01:02.000
Wait, he gave them to you?

899
01:01:02.583 --> 01:01:04.500
Yeah, is that...

900
01:01:06.291 --> 01:01:07.375
I don't understand.

901
01:01:07.375 --> 01:01:10.583
Objects have
a different value here, Tally.

902
01:01:11.666 --> 01:01:14.875
He made those.
They didn't come out of some wall.

903
01:01:15.625 --> 01:01:18.041
People think really hard
about the gifts they give.

904
01:01:18.875 --> 01:01:20.125
He likes you.

905
01:01:21.041 --> 01:01:21.916
What?

906
01:01:23.166 --> 01:01:25.250
It's time for you to make a choice.

907
01:01:25.875 --> 01:01:27.791
Are you staying or not?

908
01:01:28.750 --> 01:01:31.000
I'll, um... I'll give these back.

909
01:01:31.000 --> 01:01:33.125
- I don't need them.
- It's not about that.

910
01:01:33.125 --> 01:01:35.458
Keep them. Give them back.

911
01:01:35.458 --> 01:01:37.291
Wear the necklace. Don't.

912
01:01:37.291 --> 01:01:39.500
Choose The Smoke. Don't choose The Smoke.

913
01:01:40.958 --> 01:01:42.333
I want you here.

914
01:01:43.041 --> 01:01:48.000
But it's not fair to me or David
or anyone else for you to have one foot in

915
01:01:48.000 --> 01:01:49.833
and one foot out anymore.

916
01:01:59.375 --> 01:02:01.416
Long day, huh?
- Right?

917
01:02:12.083 --> 01:02:13.958
<i>What made you change your mind?</i>

918
01:02:14.750 --> 01:02:16.625
<i>Shay told me you didn't want to come.</i>

919
01:02:17.500 --> 01:02:18.583
<i>And then you did.</i>

920
01:02:19.958 --> 01:02:24.166
Um, I guess I just want to choose
who I become. You know?

921
01:02:25.875 --> 01:02:29.291
Wasn't easy, though.
Some say that you radicalize people.

922
01:02:30.958 --> 01:02:31.958
That's fair.

923
01:02:34.083 --> 01:02:36.791
All social change
is seen as radical at first.

924
01:02:37.916 --> 01:02:39.291
That's not what I mean.

925
01:02:39.833 --> 01:02:41.000
What <i>do</i> you mean?

926
01:02:45.083 --> 01:02:47.000
They say that you have a weapon.

927
01:02:52.625 --> 01:02:53.500
That...

928
01:02:54.041 --> 01:02:56.375
That you're planning to wipe out the city.

929
01:03:04.416 --> 01:03:05.375
Come on.

930
01:03:15.791 --> 01:03:16.708
David?

931
01:03:16.708 --> 01:03:18.416
David! Hey.

932
01:03:19.333 --> 01:03:23.916
- What, you miss our cooking or something?
Tally, these are my parents.

933
01:03:23.916 --> 01:03:25.708
Hi, nice to meet you.

934
01:03:25.708 --> 01:03:26.666
You too.

935
01:03:26.666 --> 01:03:28.666
Tally thinks we have a weapon.

936
01:03:31.000 --> 01:03:33.166
- I'll put the kettle on.
Come on in.

937
01:03:36.666 --> 01:03:38.083
Wait, this was yours?

938
01:03:38.083 --> 01:03:40.666
You should read "Civil Disobedience."
It's even better.

939
01:03:40.666 --> 01:03:43.083
You need a haircut.
Dad needs a haircut.

940
01:03:43.083 --> 01:03:44.458
Hey, don't encourage her.

941
01:03:44.458 --> 01:03:46.750
Last time I let her trim it,
I nearly lost an ear.

942
01:03:46.750 --> 01:03:48.041
Not true!

943
01:03:48.041 --> 01:03:49.250
Kind of true.

944
01:03:53.000 --> 01:03:54.458
Sorry, I'm sorry.

945
01:03:54.458 --> 01:03:55.583
It's okay.

946
01:03:55.583 --> 01:03:58.250
But you both
look so much like David.

947
01:03:58.250 --> 01:04:00.791
I've just never really seen that before.

948
01:04:02.125 --> 01:04:04.291
Your eyes, and your smile.

949
01:04:04.291 --> 01:04:06.666
- That's why he's so handsome.
- Ah... Okay...

950
01:04:06.666 --> 01:04:09.916
I didn't say you were perfect.
You still got the family freckles.

951
01:04:09.916 --> 01:04:11.791
- Have a seat, love.

952
01:04:11.791 --> 01:04:12.916
Thank you.

953
01:04:13.458 --> 01:04:16.583
So... what can we help with?

954
01:04:18.375 --> 01:04:19.458
Um...

955
01:04:20.875 --> 01:04:22.000
I want to tell her.

956
01:04:23.000 --> 01:04:25.750
Son, I don't... I don't think
she's been here long enough.

957
01:04:25.750 --> 01:04:27.083
She can handle it.

958
01:04:27.708 --> 01:04:28.583
I trust her.

959
01:04:31.041 --> 01:04:33.500
Before The Smoke, they were doctors.

960
01:04:33.500 --> 01:04:36.250
Cosmetic surgeons
working for the State.

961
01:04:36.250 --> 01:04:38.000
The last year we lived in town,

962
01:04:38.000 --> 01:04:41.291
I was appointed to the committee
for morphological standards.

963
01:04:41.291 --> 01:04:45.000
So I had access
to the entire medical database.

964
01:04:45.000 --> 01:04:48.125
Meanwhile, I was trying
to make the operation safer.

965
01:04:48.125 --> 01:04:49.083
What do you mean?

966
01:04:52.500 --> 01:04:54.750
We were seeing several deaths a year.

967
01:04:55.416 --> 01:04:58.708
That's not bad for a surgery that serious.
But I wanted to do better.

968
01:04:58.708 --> 01:05:00.291
People have died from it?

969
01:05:00.791 --> 01:05:01.625
I...

970
01:05:03.750 --> 01:05:05.000
I never knew that.

971
01:05:05.000 --> 01:05:06.416
They keep it quiet.

972
01:05:06.416 --> 01:05:10.666
That's when I first noticed
this pattern of lesions in the brain.

973
01:05:10.666 --> 01:05:13.625
These lesions in the frontal cortex,
they dull you.

974
01:05:13.625 --> 01:05:17.041
You don't care about anything.
You can't think clearly.

975
01:05:17.041 --> 01:05:20.041
You're sedated into
a false sense of happiness.

976
01:05:21.000 --> 01:05:22.958
I... I don't understand.

977
01:05:22.958 --> 01:05:25.333
They erase who you are.

978
01:05:25.333 --> 01:05:28.583
And when we realized that,
Cable showed up,

979
01:05:28.583 --> 01:05:31.791
told us to stop digging,
and took all our research.

980
01:05:31.791 --> 01:05:35.541
That's when we knew the lesions
were not a side effect of the surgery.

981
01:05:35.541 --> 01:05:37.250
They were the purpose.

982
01:05:40.041 --> 01:05:41.041
But...

983
01:05:41.041 --> 01:05:43.833
But why would Cable do that?

984
01:05:43.833 --> 01:05:45.375
To control us.

985
01:05:46.583 --> 01:05:50.625
Cable wasn't always like this.
We were colleagues. Friends.

986
01:05:50.625 --> 01:05:54.083
We'd all been given
the surgery at the same time,

987
01:05:54.083 --> 01:05:56.416
but we were strong-willed, rebellious.

988
01:05:56.416 --> 01:06:00.458
So we were invited to the inner circle
where we were given a cure

989
01:06:00.458 --> 01:06:02.375
to make us whole thinkers again.

990
01:06:02.375 --> 01:06:05.166
Not everyone is that lucky to be doctors.

991
01:06:05.166 --> 01:06:08.750
Others get additional surgery,
and become mindless soldiers.

992
01:06:09.458 --> 01:06:12.458
Az and I couldn't sit back
and watch it happen.

993
01:06:12.458 --> 01:06:15.625
We knew it was wrong. So we fled.

994
01:06:16.166 --> 01:06:19.708
We stopped getting the surgeries
and decided to age naturally.

995
01:06:19.708 --> 01:06:24.708
And here we are. Offering free thought
and self-acceptance as an alternative.

996
01:06:25.291 --> 01:06:28.666
And dedicating the rest of our lives
to recreate the cure.

997
01:06:29.833 --> 01:06:31.875
So have you... have you found...

998
01:06:33.125 --> 01:06:35.416
Have you found it?
Can you cure the lesions?

999
01:06:35.416 --> 01:06:37.125
We're close.

1000
01:06:37.750 --> 01:06:41.666
But there's still that synthetic component
we just don't have out here.

1001
01:06:41.666 --> 01:06:45.375
But... we have created,
in our lab, the base serum.

1002
01:06:46.208 --> 01:06:49.875
When the two are combined properly,
we'll be able to heal the lesions.

1003
01:06:49.875 --> 01:06:52.625
It would be the ultimate weapon
against Dr. Cable.

1004
01:06:56.041 --> 01:07:00.000
They have the nanosynth in the city,
but it's too dangerous to get in there.

1005
01:07:00.000 --> 01:07:01.833
Az is working on a substitute.

1006
01:07:01.833 --> 01:07:05.833
When we find it, we'll have to run tests,
and find volunteers for the trials.

1007
01:07:06.416 --> 01:07:10.166
Why don't you just kidnap some Pretties
if they're not in their right mind anyway?

1008
01:07:10.166 --> 01:07:13.583
No, we can’t force this on them.
And we don’t even know if it’s safe.

1009
01:07:13.583 --> 01:07:17.416
This is the brain we’re
talking about, alright? It’s complicated.

1010
01:07:18.083 --> 01:07:22.166
There’s all kinds of side effects.
Seizures, brain damage...

1011
01:07:22.166 --> 01:07:23.125
Death.

1012
01:07:23.625 --> 01:07:27.958
For the last 20 years, we've been
working on replicating this cure.

1013
01:07:27.958 --> 01:07:30.833
And Cable knows it.
It's why she's closing in.

1014
01:07:53.291 --> 01:07:55.208
David, um...

1015
01:08:00.708 --> 01:08:03.125
I haven't been completely honest with you.

1016
01:08:07.500 --> 01:08:10.041
I didn't come here for The Smoke.

1017
01:08:12.291 --> 01:08:16.583
I mean, I came here for myself.
I don't know how to say this. I just...

1018
01:08:16.583 --> 01:08:21.583
I was told these lies my whole life,
and believed every word.

1019
01:08:21.583 --> 01:08:23.625
- And I have done things and--
- Tally...

1020
01:08:25.333 --> 01:08:29.625
I brought you here and told you everything
tonight because I know who you are <i>today.</i>

1021
01:08:31.041 --> 01:08:32.750
Stop being so nice to me.

1022
01:08:35.125 --> 01:08:37.708
Stop thinking about
what your parents want.

1023
01:08:37.708 --> 01:08:40.291
What the city wants. What The Smoke wants.

1024
01:08:41.708 --> 01:08:42.958
What do you want?

1025
01:08:47.458 --> 01:08:49.791
I've just done so many bad things.

1026
01:08:50.750 --> 01:08:52.958
I just thought in all the wrong ways.

1027
01:08:54.500 --> 01:08:57.041
It makes me feel like
maybe I am just Ugly.

1028
01:09:00.458 --> 01:09:01.500
No.

1029
01:09:04.291 --> 01:09:05.500
What you do,

1030
01:09:06.583 --> 01:09:08.000
the way you think,

1031
01:09:09.625 --> 01:09:10.958
makes you beautiful.

1032
01:09:46.291 --> 01:09:47.541
Scouts!

1033
01:09:51.208 --> 01:09:53.333
Scouts! Scouts!

1034
01:09:53.333 --> 01:09:56.041
- Tally! David!

1035
01:09:56.666 --> 01:09:57.875
Tally, come on!

1036
01:10:04.333 --> 01:10:05.333
Get over here.

1037
01:10:21.625 --> 01:10:24.166
- We gotta do something.
- No, no, no. David! David!

1038
01:10:24.166 --> 01:10:26.625
They're too strong.
We need to find another way.

1039
01:10:41.708 --> 01:10:43.875
Get your hands off me!

1040
01:10:47.333 --> 01:10:48.291
Let me go!

1041
01:10:48.291 --> 01:10:49.916
- Get down.

1042
01:11:04.250 --> 01:11:05.291
Nyah!

1043
01:11:05.791 --> 01:11:07.125
- Get off me.
- This is enough!

1044
01:11:09.583 --> 01:11:11.458
It's time to let people choose.

1045
01:11:13.125 --> 01:11:15.041
I've seen your lab, Maddy.

1046
01:11:15.625 --> 01:11:17.958
You only want there to be one choice.

1047
01:11:18.500 --> 01:11:19.416
Yours.

1048
01:11:19.416 --> 01:11:22.458
We gotta do something.
- Stay... Stay here, please.

1049
01:11:23.041 --> 01:11:24.958
Where is he? Your son.

1050
01:11:25.541 --> 01:11:27.291
The leader of this rebellion.

1051
01:11:27.291 --> 01:11:28.791
He has nothing to do with this.

1052
01:11:28.791 --> 01:11:31.416
He has everything to do with this.

1053
01:11:31.416 --> 01:11:34.250
He's trying to destroy
everything we've built.

1054
01:11:36.250 --> 01:11:37.958
Where is he?

1055
01:11:43.333 --> 01:11:47.291
I'll ask you one more time.

1056
01:11:48.125 --> 01:11:51.416
Where is your son?

1057
01:11:57.500 --> 01:11:58.666
Just him.

1058
01:12:01.458 --> 01:12:03.041
No, wait.

1059
01:12:03.041 --> 01:12:05.416
- Nyah, wait. Don't do this.
- What are you doing?

1060
01:12:05.416 --> 01:12:06.375
Peris...

1061
01:12:06.375 --> 01:12:08.375
Nyah, please...
- What are you doing?

1062
01:12:09.708 --> 01:12:11.291
Peris, don't! Peris, don't!

1063
01:12:11.291 --> 01:12:12.791
No! No! No!

1064
01:12:12.791 --> 01:12:14.750
- Get your hands off me.
- No, please!

1065
01:12:17.416 --> 01:12:18.500
No!

1066
01:12:33.000 --> 01:12:33.875
Peris...

1067
01:12:40.333 --> 01:12:42.833
No...

1068
01:12:46.541 --> 01:12:48.666
Thank you for joining us, Tally.

1069
01:12:48.666 --> 01:12:52.583
You... You didn't tell me
that you would hurt anyone.

1070
01:12:55.750 --> 01:12:57.083
You didn't tell me.

1071
01:12:59.500 --> 01:13:01.250
Tally...

1072
01:13:03.750 --> 01:13:05.125
I vouched for you.

1073
01:13:25.833 --> 01:13:28.333
You performed beautifully, Tally.

1074
01:13:28.333 --> 01:13:29.666
I knew you would.

1075
01:13:30.166 --> 01:13:32.416
Your procedure has been scheduled.

1076
01:13:34.333 --> 01:13:37.666
In fact, all of your procedures
have been scheduled.

1077
01:13:41.333 --> 01:13:42.583
Traitor!

1078
01:13:58.083 --> 01:13:59.625
Wait, no. No.

1079
01:14:09.208 --> 01:14:10.958
David, run! Run! Go!

1080
01:14:16.958 --> 01:14:17.916
Let her go.

1081
01:14:19.875 --> 01:14:21.625
She'll come to me.

1082
01:14:22.500 --> 01:14:24.500
<i>- Round up all the prisoners.</i>
- No!

1083
01:14:25.875 --> 01:14:28.875
<i>Smash Maddy's lab, and everything in it.</i>

1084
01:14:29.541 --> 01:14:33.208
<i>Destroy The Smoke once and for all.</i>

1085
01:15:04.750 --> 01:15:05.833
David...

1086
01:15:07.666 --> 01:15:11.000
Why?
- Listen. I tried to destroy the pendant.

1087
01:15:11.000 --> 01:15:13.583
I didn't know that it would call them.
I didn't know!

1088
01:15:16.500 --> 01:15:17.750
I'm sorry.

1089
01:15:19.333 --> 01:15:23.125
Croy was right. You... You lied.
Every word was a lie, Tally.

1090
01:15:23.125 --> 01:15:25.666
They made me. They threatened me.

1091
01:15:25.666 --> 01:15:29.375
What did they threaten you with?
Did they say they would hurt Shay?

1092
01:15:29.375 --> 01:15:33.083
They said that <i>you</i> would hurt Shay.
That you would hurt everyone.

1093
01:15:34.333 --> 01:15:38.041
I didn't mean for any of this to happen.
I fell in love with this place.

1094
01:15:38.958 --> 01:15:42.750
I never knew that there was a way
that you could live, and be yourself,

1095
01:15:42.750 --> 01:15:47.583
and that would be enough, or that the cost
of becoming Pretty was your mind.

1096
01:15:49.416 --> 01:15:52.208
I would die before
I'd let them turn me now.

1097
01:15:54.750 --> 01:15:56.458
David, I'm so sorry.

1098
01:15:57.791 --> 01:15:58.916
I'm so sorry.

1099
01:16:06.833 --> 01:16:07.916
What's your plan?

1100
01:16:08.833 --> 01:16:10.166
I'm going to get them.

1101
01:16:10.833 --> 01:16:12.750
- I'm coming with you.
- No, you're not.

1102
01:16:12.750 --> 01:16:14.791
David, you've never been to the city.

1103
01:16:14.791 --> 01:16:15.875
I have.

1104
01:16:16.625 --> 01:16:19.791
Your mother is being taken
to a building I've been inside of.

1105
01:16:20.291 --> 01:16:22.291
A building I know how to get into.

1106
01:16:22.291 --> 01:16:24.250
Please, let me make this right.

1107
01:16:25.666 --> 01:16:26.833
I don't trust you.

1108
01:16:26.833 --> 01:16:28.541
You don't have to trust me.

1109
01:16:30.000 --> 01:16:31.333
You just have to follow me.

1110
01:16:43.625 --> 01:16:46.541
-"Library." You're missing the first "R."
- Libraries...

1111
01:16:46.541 --> 01:16:49.583
-"...braries." Yeah. And books were free.
- Sussy. Sussy!

1112
01:16:50.208 --> 01:16:53.083
Tally! We heard The Smoke was destroyed.

1113
01:16:53.083 --> 01:16:56.250
An and I lit the flame in the ruins
two days ago. No one came.

1114
01:16:56.250 --> 01:16:58.500
- Because it isn't real.
- Dude...

1115
01:16:58.500 --> 01:16:59.583
David!

1116
01:17:04.208 --> 01:17:05.750
- You don't exist.
- Don't hurt me.

1117
01:17:05.750 --> 01:17:08.416
- You're David? That's David?
- I'm David.

1118
01:17:08.416 --> 01:17:09.625
We need your help.

1119
01:17:09.625 --> 01:17:13.458
Okay, guys, listen.
Sussy, I need your interface ring, please.

1120
01:17:13.458 --> 01:17:16.833
I need you guys to gather as many kids
as you can and create a diversion.

1121
01:17:16.833 --> 01:17:18.416
- Okay?
Okay.

1122
01:17:18.416 --> 01:17:19.416
- Yeah.
- Okay.

1123
01:17:19.416 --> 01:17:21.625
You wanna be rebels? Today's your day.

1124
01:17:21.625 --> 01:17:24.583
"The Smoke Lives."
Write it in the sky. Come on.

1125
01:17:25.416 --> 01:17:27.000
Let's go!
- I knew it!

1126
01:17:27.000 --> 01:17:28.250
That was... That was David!

1127
01:17:31.541 --> 01:17:34.500
<i>♪ I don't need lessons
I do what I want, it's refreshing ♪</i>

1128
01:17:34.500 --> 01:17:38.333
<i>♪ As soon as you taste independence
You start living life in the present ♪</i>

1129
01:17:38.333 --> 01:17:41.416
<i>♪ Hey there, how you been? ♪</i>

1130
01:17:41.416 --> 01:17:45.041
<i>♪ I'm the voice in your head
And I know you've been aching ♪</i>

1131
01:17:45.041 --> 01:17:48.041
<i>♪ When you find me, let me in ♪</i>

1132
01:17:48.958 --> 01:17:52.416
<i>♪ I got power in my hands
And it's yours for the taking ♪</i>

1133
01:18:01.583 --> 01:18:02.583
Now.

1134
01:18:13.875 --> 01:18:16.208
<i>♪ This power's yours for the taking ♪</i>

1135
01:18:17.708 --> 01:18:19.541
Pretties have a couple cool things.

1136
01:18:40.708 --> 01:18:41.875
Okay. Come on.

1137
01:18:45.916 --> 01:18:46.875
Okay.

1138
01:18:49.541 --> 01:18:52.333
It's just like breaking into the kitchen.
Open, please.

1139
01:18:53.833 --> 01:18:56.541
<i>Access... Access...</i>
- Hang on.

1140
01:18:56.541 --> 01:18:58.666
<i>- Access... Access denied.</i>
- No.

1141
01:18:59.333 --> 01:19:00.250
Wait.

1142
01:19:01.458 --> 01:19:02.375
I don't--

1143
01:19:13.875 --> 01:19:15.333
Give me his hand. Give it.

1144
01:19:15.333 --> 01:19:17.083
Here.

1145
01:19:20.416 --> 01:19:21.416
I got it!

1146
01:19:21.416 --> 01:19:23.833
- Mom! Mom!

1147
01:19:23.833 --> 01:19:25.708
Shay? Shay!

1148
01:19:25.708 --> 01:19:26.916
Croy!

1149
01:19:27.416 --> 01:19:28.875
- Croy!
- Shay!

1150
01:19:28.875 --> 01:19:30.083
- Here!

1151
01:19:30.083 --> 01:19:33.208
Come on. There's a door key.
I'm gonna put this in.

1152
01:19:33.208 --> 01:19:36.041
Turn this on my count.
Okay? One, two, three.

1153
01:19:36.041 --> 01:19:37.416
- Yes!

1154
01:19:37.416 --> 01:19:38.958
Yes. That way.

1155
01:19:38.958 --> 01:19:41.166
- Go left. Turn left.
- Yes, I'm fine.

1156
01:19:41.166 --> 01:19:43.625
- Move. Come on, guys.
Shay? Where's Shay?

1157
01:19:43.625 --> 01:19:46.583
- You traitor!
- Hey! Listen. Listen. Croy!

1158
01:19:46.583 --> 01:19:49.708
Listen, listen. Croy!
She's the only chance we've got, okay?

1159
01:19:49.708 --> 01:19:51.250
- David!
- Wait. Oh Mom!

1160
01:19:51.250 --> 01:19:53.416
- I'm here.

1161
01:19:53.416 --> 01:19:55.750
Turn left. Your left. Left, go.

1162
01:19:55.750 --> 01:19:57.583
Wait... Where's Shay? Where's Shay?

1163
01:19:57.583 --> 01:20:00.291
- They took her to surgery.
- No.

1164
01:20:01.500 --> 01:20:03.208
We're too late. It's over.

1165
01:20:05.041 --> 01:20:06.541
No, it's not.

1166
01:20:06.541 --> 01:20:09.250
I know...
I know you have no reason to trust me.

1167
01:20:09.250 --> 01:20:10.833
But we have to save Shay.

1168
01:20:10.833 --> 01:20:12.333
I have an idea.

1169
01:20:12.333 --> 01:20:14.291
And it's gonna take all of us.

1170
01:20:14.291 --> 01:20:16.333
- Shay? Shay?

1171
01:20:16.333 --> 01:20:18.500
- Shay?

1172
01:20:19.625 --> 01:20:21.083
Right here. Here. Here.

1173
01:20:21.083 --> 01:20:22.833
- This way. Right here.
- Shay!

1174
01:20:22.833 --> 01:20:24.125
Right here. Right here.

1175
01:20:35.375 --> 01:20:36.625
Tally!

1176
01:20:38.166 --> 01:20:39.083
Do you love it?

1177
01:20:40.208 --> 01:20:42.458
I got to be first
because I made the most trouble.

1178
01:20:43.375 --> 01:20:45.500
You should have seen me
kicking and screaming.

1179
01:20:45.500 --> 01:20:47.541
I nearly scratched out a nurse's eye.

1180
01:20:49.291 --> 01:20:51.375
Tally... Breathe.

1181
01:20:51.916 --> 01:20:53.375
Shay, your eyes.

1182
01:20:54.500 --> 01:20:57.333
Golden. Just like <i>you</i> always wanted.

1183
01:20:58.708 --> 01:21:00.250
You're not jealous, are you?

1184
01:21:01.375 --> 01:21:02.833
I'm so sorry, Shay.

1185
01:21:03.333 --> 01:21:05.458
Don't apologize.

1186
01:21:07.000 --> 01:21:08.125
You were right.

1187
01:21:08.666 --> 01:21:12.166
It is the most... incredible feeling,
looking this way.

1188
01:21:18.041 --> 01:21:18.916
Peris.

1189
01:21:21.083 --> 01:21:23.416
She is breathtaking, isn't she?

1190
01:21:28.166 --> 01:21:29.750
You have a choice to make.

1191
01:21:33.333 --> 01:21:35.125
I suggest you choose surgery.

1192
01:21:39.041 --> 01:21:40.791
All right. I'm going.

1193
01:21:54.083 --> 01:21:56.000
Freethinking is a cancer, Tally.

1194
01:21:56.000 --> 01:21:58.583
Leave people to choose for themselves,

1195
01:21:58.583 --> 01:22:00.583
and they'll destroy the world.

1196
01:22:01.166 --> 01:22:02.541
They nearly did.

1197
01:22:02.541 --> 01:22:06.125
Freeing them of choice saved them.

1198
01:22:06.125 --> 01:22:08.416
Humanity needs to be led.

1199
01:22:08.416 --> 01:22:11.625
And there are those of us
who are fit to lead.

1200
01:22:11.625 --> 01:22:14.458
People are so much happier this way.

1201
01:22:17.166 --> 01:22:18.958
You'll be happier this way.

1202
01:22:18.958 --> 01:22:20.666
But I won't be me.

1203
01:22:21.500 --> 01:22:22.375
No.

1204
01:22:24.833 --> 01:22:27.125
But you sure will be Pretty.

1205
01:23:04.791 --> 01:23:06.750
<i>Chamber compromised.</i>

1206
01:23:07.875 --> 01:23:10.125
<i>- Please evacuate.</i>

1207
01:23:18.958 --> 01:23:21.708
<i>- Chamber compromised.</i>

1208
01:23:21.708 --> 01:23:23.375
<i>Please evacuate.</i>

1209
01:23:24.333 --> 01:23:25.375
Shay!

1210
01:23:25.375 --> 01:23:26.541
Shay!

1211
01:23:26.541 --> 01:23:28.041
- Come here.
Mom!

1212
01:23:28.041 --> 01:23:29.625
<i>Chamber compromised.</i>

1213
01:23:30.416 --> 01:23:32.041
<i>Please evacuate.</i>

1214
01:23:34.291 --> 01:23:35.208
I'm coming.

1215
01:23:35.708 --> 01:23:37.375
<i>Chamber compromised.</i>

1216
01:23:37.375 --> 01:23:39.416
- Where are we going?
- Let's go!

1217
01:23:44.875 --> 01:23:46.083
Come on. Over here.

1218
01:23:46.083 --> 01:23:47.041
Come on.

1219
01:23:48.833 --> 01:23:50.583
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

1220
01:23:56.666 --> 01:23:59.166
- No, Tally. Wait!
- No, let me talk to him, please.

1221
01:24:03.541 --> 01:24:04.541
Nose...

1222
01:24:12.500 --> 01:24:13.583
Peris, your hand...

1223
01:24:30.250 --> 01:24:31.833
Squint and Nose.

1224
01:24:32.958 --> 01:24:34.583
Forever. Do you remember that?

1225
01:24:38.166 --> 01:24:40.250
Come on. I know you're still in there.

1226
01:24:51.250 --> 01:24:52.166
David!

1227
01:24:59.791 --> 01:25:01.250
David!

1228
01:25:01.250 --> 01:25:02.625
Mom, go!

1229
01:25:13.041 --> 01:25:14.833
- Peris, stop!

1230
01:25:14.833 --> 01:25:16.125
Tally!

1231
01:25:18.291 --> 01:25:19.166
Nose.

1232
01:25:24.958 --> 01:25:25.833
Squint...

1233
01:25:27.208 --> 01:25:28.083
No!

1234
01:25:33.208 --> 01:25:34.125
Tally.

1235
01:25:35.083 --> 01:25:36.625
Tally, come on. We gotta go.

1236
01:25:36.625 --> 01:25:38.041
- Okay.
- Come on.

1237
01:25:38.041 --> 01:25:39.000
Come on.

1238
01:25:42.125 --> 01:25:43.583
Come on. Come on. Let's go.

1239
01:26:08.333 --> 01:26:09.291
Oh man...

1240
01:26:10.416 --> 01:26:11.458
All right, Croy.

1241
01:26:12.041 --> 01:26:14.333
- Is everybody all right?
- Yeah. Thanks to you both.

1242
01:26:14.333 --> 01:26:18.166
But, guys. We got it.
We got what we need for the cure.

1243
01:26:18.166 --> 01:26:20.708
No, they destroyed your lab, Mom.
The research is gone.

1244
01:26:20.708 --> 01:26:22.250
No. Your pouch.

1245
01:26:22.250 --> 01:26:23.833
- What?
- Your pouch.

1246
01:26:27.791 --> 01:26:32.041
Enough to replicate. I grabbed
the nanosynth from Cable's lab.

1247
01:26:32.041 --> 01:26:34.541
So I think I can complete the formula now.

1248
01:26:34.541 --> 01:26:37.333
Does that mean...
Well, does that mean we can cure Shay?

1249
01:26:38.458 --> 01:26:40.000
But I don't want to be cured.

1250
01:26:46.333 --> 01:26:47.541
No, you're... you're...

1251
01:26:48.083 --> 01:26:49.416
This isn't you, Shay.

1252
01:26:49.416 --> 01:26:52.291
Me? Look at you guys.

1253
01:26:52.875 --> 01:26:55.500
Running around these ruins
like a bunch of Rusties.

1254
01:26:55.500 --> 01:26:58.750
You're all... full of paranoia,

1255
01:26:58.750 --> 01:27:00.583
fear, jealousy...

1256
01:27:02.000 --> 01:27:03.625
You weren't always like this, Shay.

1257
01:27:03.625 --> 01:27:04.625
No.

1258
01:27:05.916 --> 01:27:07.166
I used to be Ugly.

1259
01:27:08.166 --> 01:27:11.666
I'm only here
because I feel bad for Tally.

1260
01:27:11.666 --> 01:27:15.791
If I hadn't told her about The Smoke,
you would be Pretty. Right now.

1261
01:27:15.791 --> 01:27:17.375
We don't have time for this.

1262
01:27:17.375 --> 01:27:19.791
Why don't we take her with us
and make her take it?

1263
01:27:19.791 --> 01:27:21.791
- No.
- We can't. We don't know if it's safe.

1264
01:27:21.791 --> 01:27:23.000
She's not herself, Mom.

1265
01:27:23.000 --> 01:27:26.583
Honey, we are not gonna perform medical
experiments on an unwilling subject.

1266
01:27:26.583 --> 01:27:29.166
That's the difference between us and them.

1267
01:27:31.875 --> 01:27:33.000
I'll do it.

1268
01:27:34.500 --> 01:27:35.541
What?

1269
01:27:37.041 --> 01:27:38.708
I'll be your test subject.

1270
01:27:40.125 --> 01:27:43.000
They'll turn me
and... and then you'll turn me back.

1271
01:27:43.000 --> 01:27:43.916
Tally, no.

1272
01:27:43.916 --> 01:27:47.416
Maddy, please.
Shay can't choose anymore, but I can.

1273
01:27:49.000 --> 01:27:50.416
And I want you to do it.

1274
01:27:50.916 --> 01:27:52.750
Cable could kill you, Tally.

1275
01:27:53.541 --> 01:27:54.458
I know.

1276
01:27:55.208 --> 01:27:56.916
Honey, there are risks.

1277
01:27:56.916 --> 01:28:00.500
You have the cure. And if it works,
then maybe we could convince Shay,

1278
01:28:00.500 --> 01:28:02.583
and maybe we can convince everybody else.

1279
01:28:02.583 --> 01:28:04.500
That's how we change the world.

1280
01:28:05.833 --> 01:28:07.000
It's worth it.

1281
01:28:07.000 --> 01:28:07.958
No.

1282
01:28:08.666 --> 01:28:11.583
- We'll lose you like we lost Shay.
No, you won't.

1283
01:28:12.791 --> 01:28:14.125
I'm strong.

1284
01:28:15.500 --> 01:28:18.416
It took me a long time,
but I... I know who I am now.

1285
01:28:19.541 --> 01:28:22.208
I'm not gonna let them
take that away from me.

1286
01:28:22.958 --> 01:28:24.666
How will we know it's still you?

1287
01:28:29.083 --> 01:28:30.458
I'll leave you a sign.

1288
01:28:36.958 --> 01:28:39.166
I'm sorry you were right about me.

1289
01:28:39.166 --> 01:28:41.041
I wasn't, actually.

1290
01:28:42.125 --> 01:28:43.000
Thank you.

1291
01:28:44.416 --> 01:28:45.791
They're coming.

1292
01:28:52.541 --> 01:28:55.458
If you come back,
then I'll know that you've forgiven me.

1293
01:29:00.125 --> 01:29:01.625
You are so beautiful.

1294
01:29:06.458 --> 01:29:07.458
Go.

1295
01:29:08.375 --> 01:29:09.458
Go.

1296
01:29:15.791 --> 01:29:17.166
I'm so sorry, Shay.

1297
01:29:20.250 --> 01:29:21.791
I'm gonna make this right.

1298
01:29:43.250 --> 01:29:44.708
I'm Tally Youngblood!

1299
01:29:46.625 --> 01:29:47.916
Make me Pretty.

1300
01:30:04.500 --> 01:30:06.458
<i>Welcome to your new home.</i>

1301
01:30:08.208 --> 01:30:10.541
<i>Would you like the lighting adjusted?</i>

1302
01:30:10.541 --> 01:30:13.041
No, it's perfect as it is.

1303
01:30:14.250 --> 01:30:16.750
<i>I'd like to check
your health and wellness status.</i>

1304
01:30:17.666 --> 01:30:19.833
<i>- Would that be all right?</i>
- Go ahead.

1305
01:30:21.583 --> 01:30:24.291
<i>Are you healing properly
from your procedure?</i>

1306
01:30:24.291 --> 01:30:25.250
Yes.

1307
01:30:26.041 --> 01:30:29.125
<i>Are you experiencing
any anxiety or discomfort?</i>

1308
01:30:29.125 --> 01:30:30.500
No, none at all.

1309
01:30:31.166 --> 01:30:32.708
<i>And how do you feel today?</i>

1310
01:30:33.875 --> 01:30:35.833
I feel at peace.

1311
01:30:36.333 --> 01:30:39.291
<i>Are you satisfied
with the outcome of your surgery?</i>

1312
01:30:39.291 --> 01:30:40.250
Yes.

1313
01:30:41.416 --> 01:30:42.583
I love the new me.

1314
01:30:44.375 --> 01:30:45.666
I love being Pretty.

1315
01:30:50.166 --> 01:30:53.708
- <i>♪ Take a deep breath of the fire ♪</i>

1316
01:30:54.291 --> 01:30:56.333
<i>♪ Just to prove I have good lungs ♪</i>

1317
01:30:56.333 --> 01:30:58.541
<i>♪ Bow down to the new empire ♪</i>

1318
01:30:58.541 --> 01:31:00.625
<i>♪ Diamonds in the rough ♪</i>

1319
01:31:01.666 --> 01:31:04.000
<i>♪ Everybody waits for disaster ♪</i>

1320
01:31:04.000 --> 01:31:06.208
<i>♪ Don't believe in Wonderland ♪</i>

1321
01:31:06.208 --> 01:31:08.416
<i>♪ Don't, don't even know what I'm after ♪</i>

1322
01:31:08.416 --> 01:31:10.833
<i>♪ Formula abandoned ♪</i>

1323
01:31:10.833 --> 01:31:13.250
<i>♪ Infinite, imaginary lines ♪</i>

1324
01:31:13.250 --> 01:31:15.750
<i>♪ Brainwashing prison
We’re all going blind ♪</i>

1325
01:31:15.750 --> 01:31:18.291
<i>♪ Sooner or later
Just turn on the lights ♪</i>

1326
01:31:18.291 --> 01:31:20.625
<i>♪ And realize
It's all in your mind ♪</i>

1327
01:31:21.750 --> 01:31:23.291
<i>♪ Just watch ♪</i>

1328
01:31:24.208 --> 01:31:25.666
<i>♪ Just watch ♪</i>

1329
01:31:26.666 --> 01:31:28.125
<i>♪ Just watch ♪</i>

1330
01:31:29.166 --> 01:31:32.916
<i>♪ 'Cause I'll be waving at you
From the top ♪</i>

1331
01:31:34.083 --> 01:31:35.458
<i>♪ Just watch ♪</i>

1332
01:31:36.458 --> 01:31:37.958
<i>♪ Just watch ♪</i>

1333
01:31:39.041 --> 01:31:42.791
<i>♪ 'Cause I'll be waving at you from the... ♪</i>

1334
01:31:43.750 --> 01:31:44.916
<i>♪ Top ♪</i>

1335
01:31:44.916 --> 01:31:47.291
<i>♪ I don't mind ♪</i>

1336
01:31:47.291 --> 01:31:49.791
<i>♪ Keeping my enemies ♪</i>

1337
01:31:49.791 --> 01:31:52.291
<i>♪ Close my eyes ♪</i>

1338
01:31:52.291 --> 01:31:54.166
<i>♪ They're all right next to me ♪</i>

1339
01:31:54.166 --> 01:31:56.666
<i>♪ Tempted by familiar shadows ♪</i>

1340
01:31:56.666 --> 01:31:59.125
<i>♪ Every day’s an uphill battle ♪</i>

1341
01:31:59.125 --> 01:32:01.625
<i>♪ I'm immune to poison apples ♪</i>

1342
01:32:01.625 --> 01:32:02.875
<i>♪ Won the raffle ♪</i>

1343
01:32:04.041 --> 01:32:06.416
<i>♪ Infinite, imaginary lines ♪</i>

1344
01:32:06.416 --> 01:32:08.875
<i>♪ Brainwashing prison
We’re all going blind ♪</i>

1345
01:32:08.875 --> 01:32:11.416
<i>♪ Sooner or later
Just turn on the lights ♪</i>

1346
01:32:11.416 --> 01:32:13.625
<i>♪ And realize
It's all in your mind ♪</i>

1347
01:32:13.625 --> 01:32:15.083
<i>♪ Just watch ♪</i>

1348
01:32:16.166 --> 01:32:17.541
<i>♪ Just watch ♪</i>

1349
01:32:18.583 --> 01:32:19.916
<i>♪ Just watch ♪</i>

1350
01:32:21.083 --> 01:32:24.750
<i>♪ 'Cause I'll be waving at you
From the top ♪</i>

1351
01:32:26.000 --> 01:32:27.333
<i>♪ Just watch ♪</i>

1352
01:32:28.458 --> 01:32:29.833
<i>♪ Just watch ♪</i>

1353
01:32:31.041 --> 01:32:34.041
♪ '<i>Cause I'll be waving at you from the... ♪</i>

1354
01:32:34.041 --> 01:32:41.125
<i>♪ I will ♪</i>

1355
01:32:41.125 --> 01:32:45.375
<i>♪ I will be waving at you from the top ♪</i>

1356
01:32:50.750 --> 01:32:54.291
<i>♪ 'Cause I'll be waving at you from the... ♪</i>

1357
01:32:57.916 --> 01:33:00.083 line:5%
<i>♪ From the top ♪</i>

1358
01:33:10.916 --> 01:33:14.583 line:5%
<i>♪ I will be waving at you from the top ♪</i>





