WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:50.426 --> 00:01:52.892
Good morning, ladies.

4
00:01:52.994 --> 00:01:54.199
Hello.

5
00:01:55.396 --> 00:01:56.700
<i>Hello!</i>

6
00:01:59.540 --> 00:02:00.502
Thank you.

7
00:02:42.914 --> 00:02:45.509
Mmm.

8
00:02:45.612 --> 00:02:47.483
Babe.

9
00:02:48.352 --> 00:02:49.850
I need a second opinion.

10
00:02:49.952 --> 00:02:51.784
Oh. Okay.

11
00:03:00.298 --> 00:03:03.433
What is it?

12
00:03:03.535 --> 00:03:06.802
Um,
it's a Douglas fir parfait.

13
00:03:06.904 --> 00:03:09.340
Oh.

14
00:03:13.211 --> 00:03:14.340
- Darling, what time is it?
- Please.

15
00:03:14.442 --> 00:03:15.442
Please can you just try it?

16
00:03:49.516 --> 00:03:50.744
Hmm.

17
00:04:01.895 --> 00:04:03.158
Okay.

18
00:04:03.260 --> 00:04:05.791
So no gush or trickle or fluid

19
00:04:05.893 --> 00:04:08.129
or unusual amount of dampness
in your underwear?

20
00:04:08.231 --> 00:04:09.963
- Uh-uh.
- Mucus plug?

21
00:04:13.467 --> 00:04:16.907
Who even are you?

22
00:04:17.009 --> 00:04:19.338
Erm, okay.

23
00:04:19.440 --> 00:04:20.708
Fluids?

24
00:04:21.742 --> 00:04:22.807
Didn't you just ask me
that question?

25
00:04:22.909 --> 00:04:25.046
- No, to drink. Have you...
- No, nothing.

26
00:04:25.148 --> 00:04:26.846
Jesus.

27
00:04:28.153 --> 00:04:29.387
Make sure you keep drinking.

28
00:04:30.617 --> 00:04:31.788
Okay.

29
00:04:35.361 --> 00:04:38.096
So as and when you, erm...
You have any...

30
00:04:38.198 --> 00:04:39.962
Yeah, you'll be
the first to know.

31
00:04:44.765 --> 00:04:46.470
Good to go on that.

32
00:04:49.870 --> 00:04:51.442
Just a little more.

33
00:04:52.144 --> 00:04:54.139
- Table five.
- Yes, Chef.

34
00:04:56.045 --> 00:04:57.316
Sauce?

35
00:05:03.082 --> 00:05:05.085
Right,
that's ready for service.

36
00:05:06.323 --> 00:05:07.324
Don't look so terrified, Chef.

37
00:05:07.426 --> 00:05:09.526
- That's fucking majestic.
- Thank you, Chef.

38
00:05:23.404 --> 00:05:25.010
Chef?

39
00:05:25.112 --> 00:05:27.010
Do you need anything?

40
00:05:27.112 --> 00:05:28.146
No, I'm fine, I'm fine.

41
00:05:28.248 --> 00:05:29.612
Leave me alone.
Go back to your station.

42
00:05:34.417 --> 00:05:38.121
<i>So what happens now?</i>

43
00:05:38.223 --> 00:05:39.685
I'm going to recommend

44
00:05:39.787 --> 00:05:42.091
starting with a course
of chemotherapy.

45
00:05:42.193 --> 00:05:43.757
Why not just remove it?

46
00:05:43.859 --> 00:05:46.556
Sorry, I mean, why...
Why can't we just operate?

47
00:05:46.658 --> 00:05:48.733
- Honestly?
- Yeah.

48
00:05:48.835 --> 00:05:50.534
It's too big.

49
00:05:50.636 --> 00:05:54.002
The first thing
we have to do is shrink it.

50
00:05:54.104 --> 00:05:55.372
Slow it down.

51
00:05:55.474 --> 00:05:58.069
Once we achieve that,
then we can operate.

52
00:05:59.276 --> 00:06:00.737
And then... And then what?

53
00:06:00.839 --> 00:06:02.507
Once you recover from surgery,

54
00:06:02.609 --> 00:06:03.707
you'll need to complete

55
00:06:03.810 --> 00:06:06.584
another course
of chemotherapy.

56
00:06:06.686 --> 00:06:09.215
We really don't want to be
leaving anything behind here.

57
00:06:09.317 --> 00:06:10.488
Hmm.

58
00:06:11.553 --> 00:06:14.357
Given this is a reoccurrence,

59
00:06:14.459 --> 00:06:16.593
we need an aggressive
treatment plan.

60
00:06:19.392 --> 00:06:20.564
Okay.

61
00:06:22.428 --> 00:06:23.795
So...

62
00:06:23.897 --> 00:06:26.369
Just to check that I...
It would go...

63
00:06:26.471 --> 00:06:28.071
- A course of chemotherapy...
- Mmm-hmm.

64
00:06:28.173 --> 00:06:29.768
...followed by surgery,

65
00:06:29.870 --> 00:06:33.137
followed by another,
hopefully final...

66
00:06:34.446 --> 00:06:36.111
- course of chemotherapy?
-Correct.

67
00:06:36.213 --> 00:06:37.449
Okay, great.

68
00:06:38.644 --> 00:06:40.111
And what about work?

69
00:06:42.086 --> 00:06:43.314
What about work?

70
00:06:43.983 --> 00:06:46.554
Well, how much time off,
do you think,

71
00:06:46.656 --> 00:06:49.190
realistically,
we should be considering?

72
00:06:49.292 --> 00:06:50.428
What do you think?

73
00:06:50.530 --> 00:06:53.924
Well, given the physical
nature of your profession,

74
00:06:54.026 --> 00:06:56.232
honestly, if you
and your colleagues

75
00:06:56.334 --> 00:06:58.096
can find a workable solution,

76
00:06:59.239 --> 00:07:00.802
I would advocate
stepping back.

77
00:07:05.006 --> 00:07:07.446
Maybe it's time
to finally get a dog.

78
00:07:09.744 --> 00:07:11.676
I read somewhere
that pets, dogs,

79
00:07:11.778 --> 00:07:13.184
are really good for children,

80
00:07:13.286 --> 00:07:14.717
helping them
to cope with, like,

81
00:07:15.922 --> 00:07:17.786
big, life stuff.

82
00:07:19.353 --> 00:07:20.756
Hmm.

83
00:07:20.858 --> 00:07:22.354
Because once they've gone
through the death of a pet,

84
00:07:22.456 --> 00:07:23.758
their ability

85
00:07:23.860 --> 00:07:26.927
to handle all the other
terrible shit goes up.

86
00:07:29.562 --> 00:07:30.532
So...

87
00:07:30.634 --> 00:07:33.438
So you think
we should procure a dog

88
00:07:33.540 --> 00:07:37.342
in order to end its life
prematurely as a way of...

89
00:07:37.444 --> 00:07:40.138
I'm obviously not suggesting
we kill a dog.

90
00:07:42.514 --> 00:07:44.945
Maybe just a really old one.

91
00:07:49.452 --> 00:07:51.355
What...

92
00:07:51.457 --> 00:07:54.724
What would you say
if I said to you...

93
00:07:58.196 --> 00:08:01.126
Erm, I'm not sure...

94
00:08:02.262 --> 00:08:05.768
I know how to go through
all of that all over again?

95
00:08:10.770 --> 00:08:12.042
- Erm...
- 'Cos let's...

96
00:08:12.144 --> 00:08:13.105
Let's just say...

97
00:08:14.247 --> 00:08:16.009
Let's just say it goes to plan

98
00:08:17.312 --> 00:08:18.275
and...

99
00:08:19.850 --> 00:08:22.381
In whatever it is,
like, six to eight months...

100
00:08:22.483 --> 00:08:23.652
Mmm-hmm.

101
00:08:23.754 --> 00:08:26.716
...I receive the all-clear
and it's great

102
00:08:26.818 --> 00:08:28.527
and all of a sudden,

103
00:08:29.393 --> 00:08:32.095
it feels, like, great.

104
00:08:32.197 --> 00:08:33.257
- Yeah.
- Yeah.

105
00:08:34.267 --> 00:08:36.832
That'd be great. Agreed, yeah.

106
00:08:38.734 --> 00:08:40.869
But what happens
if it doesn't?

107
00:08:44.270 --> 00:08:46.038
All of a sudden
you're in this weird position

108
00:08:46.140 --> 00:08:48.712
where instead of making
the most out of those...

109
00:08:49.977 --> 00:08:55.180
six, seven, eight,
maybe nine months,

110
00:08:56.887 --> 00:08:58.716
you're gonna realise that
all you did was go bald

111
00:08:58.818 --> 00:09:00.185
and puke your guts up.

112
00:09:08.201 --> 00:09:09.662
Mmm-hmm.

113
00:09:09.764 --> 00:09:13.096
Okay. Yeah.

114
00:09:13.198 --> 00:09:15.469
So you're saying that
in that scenario,

115
00:09:15.571 --> 00:09:17.004
for you it would be...

116
00:09:19.108 --> 00:09:21.809
Erm, more
about quality than quantity?

117
00:09:21.911 --> 00:09:24.246
I'm saying I'm not
particularly interested

118
00:09:24.348 --> 00:09:25.749
in a treatment plan

119
00:09:26.716 --> 00:09:28.884
that accidentally
wastes our time.

120
00:09:31.690 --> 00:09:33.652
I'm saying,
in that particular scenario,

121
00:09:33.754 --> 00:09:35.419
I'd much rather we...

122
00:09:35.521 --> 00:09:40.027
We have six fucking amazing,
fantastic, proactive months...

123
00:09:43.263 --> 00:09:47.133
Than 12 really,
really shitty passive ones.

124
00:09:53.713 --> 00:09:56.447
I'm not saying I don't want
to do the treatment.

125
00:09:56.549 --> 00:09:59.350
I'm just saying...

126
00:09:59.452 --> 00:10:02.285
I want it to be
the right choice.

127
00:11:29.101 --> 00:11:30.375
Knock, knock.

128
00:11:30.477 --> 00:11:32.007
- Breakfast. You got time?
- Yeah.

129
00:11:32.575 --> 00:11:35.345
Kumquats or eggs?

130
00:11:35.447 --> 00:11:37.411
Mmm.

131
00:11:37.513 --> 00:11:38.516
You tell me.

132
00:11:38.618 --> 00:11:40.011
Then dealer's choice it is.

133
00:11:40.113 --> 00:11:42.185
- Nice threads, by the way.
- Oh.

134
00:11:42.287 --> 00:11:43.282
Thanks, Dad.

135
00:11:48.958 --> 00:11:51.089
<i>Hello,
my name is Tobias Durand.</i>

136
00:11:51.191 --> 00:11:53.125
And I'm part of
the Weetabix IT team,

137
00:11:53.228 --> 00:11:55.726
fulfilling the role
of Master Data Steward.

138
00:11:55.828 --> 00:11:57.194
Fabulous.

139
00:11:57.296 --> 00:11:58.669
If you could just go ahead
and tell me

140
00:11:58.771 --> 00:12:00.733
what you had for breakfast
this morning.

141
00:12:00.835 --> 00:12:02.400
Honeyed kumquats on toast.

142
00:12:04.643 --> 00:12:06.506
Followed by
a bowl of Weetabix.

143
00:12:06.608 --> 00:12:07.610
Okey-dokey.

144
00:12:11.818 --> 00:12:13.549
<i>I think the thing
that I enjoy most</i>

145
00:12:13.652 --> 00:12:14.682
<i>about working here at Weetabix</i>

146
00:12:14.784 --> 00:12:16.216
<i>is the feeling of family.</i>

147
00:12:17.217 --> 00:12:18.821
<i>Despite the fact
that we're all of us</i>

148
00:12:18.923 --> 00:12:22.090
<i>part of a very large,
global brand,</i>

149
00:12:22.756 --> 00:12:24.221
<i>there's...</i>

150
00:12:24.323 --> 00:12:26.429
There's still
a real family feeling.

151
00:13:43.541 --> 00:13:45.107
Okay.

152
00:13:47.511 --> 00:13:48.506
Okay.

153
00:14:17.639 --> 00:14:18.877
Divorce.

154
00:14:44.463 --> 00:14:47.202
<i>Patient number 14.</i>

155
00:15:17.669 --> 00:15:19.267
They needed the bed back.

156
00:15:20.874 --> 00:15:22.468
What's happened
to my underwear?

157
00:15:25.011 --> 00:15:26.703
Oh, I literally have no idea.

158
00:15:28.345 --> 00:15:30.311
This, erm...
This was all you...

159
00:15:31.176 --> 00:15:32.478
All you had on you.

160
00:15:34.087 --> 00:15:36.482
The Chocolate Orange was
pronounced dead at the scene.

161
00:15:41.924 --> 00:15:44.594
Er... Erm...

162
00:15:44.696 --> 00:15:46.426
I'm Almut, by the way.

163
00:15:50.567 --> 00:15:51.596
Almut?

164
00:15:54.538 --> 00:15:55.699
Almut.

165
00:15:58.707 --> 00:15:59.703
Tobias.

166
00:16:06.149 --> 00:16:08.250
So sorry,
but do we know each other?

167
00:16:10.049 --> 00:16:11.521
Oh.

168
00:16:11.623 --> 00:16:13.618
Yeah... No. Erm...

169
00:16:14.427 --> 00:16:17.061
Sorry. I...

170
00:16:18.597 --> 00:16:20.526
I... I ran you over.

171
00:16:23.128 --> 00:16:24.494
Oh.

172
00:16:24.596 --> 00:16:26.468
<i>Patient number 17.</i>

173
00:16:26.570 --> 00:16:27.533
Sorry.

174
00:16:29.036 --> 00:16:30.874
It's all right.

175
00:16:32.340 --> 00:16:34.072
Hello and welcome
to Red Wagon Diner.

176
00:16:34.174 --> 00:16:35.473
Here at Red Wagon Diner,

177
00:16:35.575 --> 00:16:37.541
we pride ourselves
on offering our customers

178
00:16:37.643 --> 00:16:40.345
a taste of the classic
'50s American diner

179
00:16:40.447 --> 00:16:42.414
here on
the great British roadside.

180
00:16:42.517 --> 00:16:44.951
All our burgers are made
to our special recipe

181
00:16:45.053 --> 00:16:46.988
using 100% British beef

182
00:16:47.090 --> 00:16:48.518
and our top dollar shakes
are made

183
00:16:48.620 --> 00:16:51.128
with real dairy ice cream
to die for.

184
00:16:52.059 --> 00:16:53.328
What can I get you?

185
00:16:54.397 --> 00:16:56.463
I work for Weetabix.

186
00:16:58.366 --> 00:16:59.763
As in the breakfast cereal?

187
00:17:00.869 --> 00:17:01.901
Mmm-hmm.

188
00:17:02.003 --> 00:17:03.971
Well, the company...

189
00:17:04.073 --> 00:17:05.769
Sorry. The company also own...

190
00:17:07.342 --> 00:17:09.410
Weetos, Alpen,
Ready Brek. But, yeah.

191
00:17:10.613 --> 00:17:11.610
Wow.

192
00:17:13.379 --> 00:17:15.119
You must be really regular.

193
00:17:21.055 --> 00:17:23.457
Ow, ow.

194
00:17:24.489 --> 00:17:26.529
Um, how... How about yourself?

195
00:17:27.734 --> 00:17:32.103
I'm a chef/restaurant owner.

196
00:17:34.373 --> 00:17:35.906
Oh.

197
00:17:36.008 --> 00:17:39.110
Er, what kind of cuisine
do you, er...

198
00:17:40.240 --> 00:17:41.606
...do?

199
00:17:41.708 --> 00:17:45.782
Er, modern European takes
on classic Alpine dishes.

200
00:17:45.884 --> 00:17:50.721
So, basically, Anglo-Bavarian.

201
00:17:50.823 --> 00:17:52.123
Well, that's the plan, anyway.

202
00:17:53.090 --> 00:17:54.488
Supposed to open
in a few weeks.

203
00:17:55.995 --> 00:17:57.722
How's it going?

204
00:17:58.992 --> 00:18:00.993
Er...

205
00:18:01.095 --> 00:18:02.863
Oh.

206
00:18:02.965 --> 00:18:04.766
Oh, no.

207
00:18:04.868 --> 00:18:06.097
No, it's going fine.

208
00:18:06.199 --> 00:18:07.435
It's gonna be great.

209
00:18:11.544 --> 00:18:13.210
You should come.

210
00:18:13.312 --> 00:18:15.476
No, honestly, I feel like
that's the least I could do.

211
00:18:16.409 --> 00:18:18.479
- Oh.
- And your wife too.

212
00:18:26.990 --> 00:18:28.118
-Darling?
- Yeah?

213
00:18:28.220 --> 00:18:29.186
Yeah.

214
00:18:29.288 --> 00:18:31.123
There is something

215
00:18:31.225 --> 00:18:33.128
that your daddy and I...

216
00:18:33.230 --> 00:18:35.898
Something that
mommy and me want to...

217
00:18:36.000 --> 00:18:37.066
We want to talk to you about.

218
00:18:37.168 --> 00:18:39.166
Yeah.
Something a little...

219
00:18:39.268 --> 00:18:41.632
A little bit important, actually.

220
00:18:41.734 --> 00:18:44.238
- It's a bit serious, though.
-Yeah.

221
00:18:44.340 --> 00:18:45.303
Yeah, a bit serious

222
00:18:45.405 --> 00:18:46.505
- and a bit grown-up.
- Yeah.

223
00:18:46.608 --> 00:18:48.512
A bit serious, a bit grown-up,
a bit important.

224
00:18:48.614 --> 00:18:49.675
Yeah.

225
00:18:50.743 --> 00:18:52.648
So mommy didn't realize it

226
00:18:52.750 --> 00:18:53.544
but mommy's...

227
00:18:53.646 --> 00:18:55.686
mommy's actually
been feeling quite ill.

228
00:18:55.788 --> 00:18:56.646
Got a bit of a tummy ache,

229
00:18:56.748 --> 00:18:58.615
kind of a pretty nasty
tummy ache.

230
00:18:58.717 --> 00:18:59.916
And the doctors
have basically said...

231
00:19:00.018 --> 00:19:03.594
Hi, there! What a delicious
looking ice cream sundae.

232
00:19:03.696 --> 00:19:04.455
Yummo!

233
00:19:04.557 --> 00:19:06.223
My name's Noel.
What's your name?

234
00:19:06.325 --> 00:19:07.427
Ella, and I'm three.

235
00:19:07.530 --> 00:19:08.899
So sorry, we're actually
in the middle...

236
00:19:09.001 --> 00:19:09.965
How would you like
to see me make

237
00:19:10.067 --> 00:19:11.969
this entire bottle disappear?

238
00:19:12.071 --> 00:19:13.369
- Yes, please.
- Noel? Noel, seriously.

239
00:19:13.471 --> 00:19:15.368
- We can't do this right now.
- This is not a good time.

240
00:19:15.470 --> 00:19:17.133
Will you help me say
the magic words?

241
00:19:17.235 --> 00:19:18.368
Noel!

242
00:19:18.470 --> 00:19:20.541
Go... Go away. Go away.

243
00:19:23.113 --> 00:19:24.743
Sorry, it's just not the time.

244
00:19:29.184 --> 00:19:31.350
So...

245
00:19:31.452 --> 00:19:34.184
Where were we?

246
00:19:34.286 --> 00:19:35.719
Mmm-hmm!

247
00:19:39.393 --> 00:19:40.759
That's too much tea.

248
00:19:41.459 --> 00:19:42.525
Can I make you one?

249
00:19:42.627 --> 00:19:44.432
<i>All right, you two.</i>

250
00:19:44.534 --> 00:19:47.265
It's bath time and
it's bedtime for both of you.

251
00:19:47.367 --> 00:19:48.435
No.

252
00:19:48.537 --> 00:19:50.005
Am I gonna have to come
and get you?

253
00:19:50.108 --> 00:19:51.835
-No.
- Are you nodding?

254
00:19:51.937 --> 00:19:53.539
- I'm gonna come and get you!
-Grab Teddy.

255
00:19:53.641 --> 00:19:54.671
What are we gonna do?
Do you want me to...

256
00:19:54.773 --> 00:19:56.046
- Oh, I don't know if I can...
- Oh!

257
00:19:56.148 --> 00:19:58.013
- Sorry, mommy.
-No!

258
00:19:58.116 --> 00:20:00.212
You tricked me!

259
00:20:01.584 --> 00:20:02.583
We're going
all the way. We're going...

260
00:20:03.348 --> 00:20:04.853
I like her best.

261
00:20:04.955 --> 00:20:06.320
- Yep.
- Yeah.

262
00:20:06.422 --> 00:20:08.618
- And I like her best.
- I know you do.

263
00:20:08.720 --> 00:20:10.426
She has great hair,
doesn't she?

264
00:20:15.160 --> 00:20:17.862
You were really great with her
this afternoon, by the way.

265
00:20:19.430 --> 00:20:20.799
Yeah, well...

266
00:20:20.901 --> 00:20:23.169
Yeah, I'm... I'm glad
we decided just to talk to her

267
00:20:23.271 --> 00:20:24.770
instead of killing a dog.

268
00:20:29.376 --> 00:20:30.743
Yeah.

269
00:20:36.886 --> 00:20:37.915
So...

270
00:20:38.890 --> 00:20:40.984
I was thinking...

271
00:20:43.795 --> 00:20:45.824
Maybe, erm,

272
00:20:47.061 --> 00:20:48.266
we...

273
00:20:49.494 --> 00:20:51.764
Should have some sex

274
00:20:53.236 --> 00:20:56.340
before my treatment begins.

275
00:21:05.782 --> 00:21:06.847
Now?

276
00:21:06.949 --> 00:21:08.044
Mmm-hmm.

277
00:21:11.417 --> 00:21:13.423
<i>♪ Oh, oh-oh ♪</i>

278
00:21:14.355 --> 00:21:16.822
<i>♪ Go on, I dare you ♪</i>

279
00:21:19.062 --> 00:21:21.325
<i>♪ Oh, oh-oh ♪</i>

280
00:21:21.427 --> 00:21:23.763
<i>♪ I dare you ♪</i>

281
00:21:27.901 --> 00:21:31.540
<i>♪ I can hear it now
Like I heard it then ♪</i>

282
00:21:35.579 --> 00:21:39.482
<i>♪ I can hear it now
Like I heard it then ♪</i>

283
00:21:43.389 --> 00:21:47.688
<i>♪ I can hear it now
Like I heard it then ♪</i>

284
00:21:50.693 --> 00:21:54.698
<i>♪ I can hear it now
Like I heard it then ♪</i>

285
00:21:55.627 --> 00:21:58.028
<i>♪ Singing, oh, oh-oh ♪</i>

286
00:21:59.037 --> 00:22:01.069
<i>♪ Go on, I dare you ♪</i>

287
00:22:04.943 --> 00:22:05.736
I meant to say,

288
00:22:05.838 --> 00:22:07.510
I got the weirdest message
from Simon.

289
00:22:13.551 --> 00:22:16.585
You know,
Simon Maxson, my old boss?

290
00:22:18.417 --> 00:22:19.852
Well, he, erm...

291
00:22:20.487 --> 00:22:22.393
He wanted to know if I...

292
00:22:22.495 --> 00:22:25.388
If I was interested in trying
out for the Bocuse d'Or.

293
00:22:37.241 --> 00:22:38.937
As soon as all this is over,

294
00:22:41.876 --> 00:22:44.074
we're... We're gonna make sure
that you have

295
00:22:46.184 --> 00:22:48.217
the opportunity and the time

296
00:22:48.319 --> 00:22:50.916
to take on whatever it is
you want.

297
00:22:51.484 --> 00:22:52.687
But I really...

298
00:22:54.154 --> 00:22:57.192
I really think that right now
we ought to just slow down

299
00:22:57.295 --> 00:22:59.397
- and focus on get...
- Relax.

300
00:23:00.327 --> 00:23:01.597
I said no.

301
00:23:02.698 --> 00:23:04.394
Just thought
it was interesting,

302
00:23:04.496 --> 00:23:05.463
that's all.

303
00:23:08.000 --> 00:23:10.667
Yes!

304
00:23:10.769 --> 00:23:13.303
Come on.

305
00:23:14.039 --> 00:23:16.113
That was perfect!

306
00:23:16.215 --> 00:23:17.745
That's a perfect throw.

307
00:23:19.615 --> 00:23:20.880
<i>Thank you for joining us</i>

308
00:23:20.982 --> 00:23:24.620
<i>in the countdown to our
New Year's Eve celebrations.</i>

309
00:23:24.722 --> 00:23:26.554
<i>What are you up to tonight?
Are you going out...</i>

310
00:23:26.656 --> 00:23:28.490
-  Oh!
<i>- ...to watch some fireworks?</i>

311
00:23:28.592 --> 00:23:30.293
<i>- Staying in with the kids?</i>
-Mmm.

312
00:23:30.395 --> 00:23:31.789
<i>Have you got friends
coming round?</i>

313
00:23:31.891 --> 00:23:33.596
-Mmm!
<i>- Ring in and let us know</i>

314
00:23:33.698 --> 00:23:35.592
<i>- what you're planning to do...</i>
-Thank you.

315
00:23:35.694 --> 00:23:37.499
Mmm!

316
00:23:37.602 --> 00:23:40.498
Oh, fuck! Mmm, motherfucker!

317
00:23:40.600 --> 00:23:42.406
Oh!

318
00:23:42.508 --> 00:23:44.239
They're definitely getting
stronger, you know.

319
00:23:44.341 --> 00:23:46.503
Mmm.

320
00:23:50.877 --> 00:23:52.510
Lasting a minimum now
of 60 seconds

321
00:23:52.612 --> 00:23:53.851
every five to ten minutes.

322
00:23:56.054 --> 00:23:57.180
Great. Thank you.

323
00:23:57.957 --> 00:23:59.017
See you very soon.

324
00:24:10.731 --> 00:24:13.203
That's fine.

325
00:24:13.305 --> 00:24:14.465
That's fine.
Yeah?

326
00:24:14.567 --> 00:24:16.405
Yeah. Yeah.

327
00:24:16.507 --> 00:24:17.668
Mmm, hang on a second.
Hang on.

328
00:24:17.771 --> 00:24:19.735
Ooh. Yeah, yeah,
take a moment.

329
00:24:19.837 --> 00:24:21.275
Take a beat, take a beat.

330
00:24:24.214 --> 00:24:26.412
Okay.

331
00:24:31.082 --> 00:24:32.987
Ready?

332
00:24:33.089 --> 00:24:34.190
Okay.

333
00:24:34.292 --> 00:24:38.089
Here we go.

334
00:24:53.675 --> 00:24:56.345
Sorry.

335
00:24:56.447 --> 00:24:58.348
Shit. I'm sorry.

336
00:24:58.450 --> 00:24:59.942
I'm fine to walk.
Honestly. Honestly.

337
00:25:00.044 --> 00:25:01.346
- Fuck. I'm so sorry.
- Honestly.

338
00:25:03.715 --> 00:25:05.584
Fucking fuckface!

339
00:25:05.687 --> 00:25:07.588
Oh, this is ridiculous!

340
00:25:09.692 --> 00:25:11.053
Very sorry. Sorry.

341
00:25:15.532 --> 00:25:18.598
Oh, fuck!

342
00:25:18.700 --> 00:25:21.297
I'm sorry.
Okay, okay. You okay?

343
00:25:22.336 --> 00:25:24.102
Yeah.

344
00:25:24.204 --> 00:25:26.371
That's it. Well done.
You're doing a great job.

345
00:25:26.473 --> 00:25:27.809
Yes, you are.

346
00:25:30.113 --> 00:25:31.109
Okay.

347
00:25:32.076 --> 00:25:34.615
Well, good news is,
mom and Dad,

348
00:25:34.717 --> 00:25:36.419
the baby's heart rate
is all good.

349
00:25:36.521 --> 00:25:38.923
mom, same goes
for your BP and pulse.

350
00:25:40.291 --> 00:25:41.755
Bad news, I'm afraid, mom,

351
00:25:41.857 --> 00:25:44.487
is that you're still
only two centimetres,

352
00:25:44.589 --> 00:25:45.626
if that.

353
00:25:45.728 --> 00:25:47.264
So, I'm sorry,
but you're going to have

354
00:25:47.366 --> 00:25:49.666
to go back home again
and wait.

355
00:25:53.602 --> 00:25:55.672
I'm sorry.

356
00:26:00.611 --> 00:26:02.375
You wanted
to see me, Chef?

357
00:26:02.477 --> 00:26:03.977
I did, yeah. Please.

358
00:26:05.481 --> 00:26:06.547
Er, actually, would you...

359
00:26:06.649 --> 00:26:07.781
Would you mind
closing the door?

360
00:26:07.883 --> 00:26:09.745
- Oh, yeah, sure.
- Wait, sorry. No, no. Sorry.

361
00:26:09.847 --> 00:26:11.215
- My fault.
- Oh.

362
00:26:17.828 --> 00:26:20.995
Chef, is this about the thing
with the scallops?

363
00:26:21.330 --> 00:26:23.865
What? No, no.

364
00:26:24.432 --> 00:26:25.603
- Oh.
- No.

365
00:26:27.767 --> 00:26:28.966
Tell me something, Chef.

366
00:26:29.068 --> 00:26:31.272
What... What do
you know about the...

367
00:26:34.906 --> 00:26:36.308
Do you need the room?

368
00:26:36.411 --> 00:26:37.846
'Fraid so.

369
00:26:40.178 --> 00:26:42.549
What do you know about
the Bocuse d'Or?

370
00:26:42.651 --> 00:26:45.916
Erm, I mean,
it's like the...

371
00:26:46.018 --> 00:26:47.851
The culinary Olympics.

372
00:26:47.953 --> 00:26:49.185
There is no higher accolade.

373
00:26:49.287 --> 00:26:52.756
Sorry, Chef. We are running
low on celeriac.

374
00:26:52.858 --> 00:26:54.894
Strictly between us, Chef,

375
00:26:54.996 --> 00:26:57.030
and I mean that,
not a word to another soul,

376
00:26:58.267 --> 00:27:00.198
I, erm...

377
00:27:00.300 --> 00:27:03.471
I've been asked if I would
like to compete this year

378
00:27:03.573 --> 00:27:05.841
to represent the UK, and I...

379
00:27:06.807 --> 00:27:08.239
I'd like you to be my commis.

380
00:27:09.347 --> 00:27:10.343
- What?
- But listen.

381
00:27:10.445 --> 00:27:11.678
Holy shit, Chef!

382
00:27:11.780 --> 00:27:13.847
We have two heats
to get through.

383
00:27:13.950 --> 00:27:15.748
And you seriously really need
to consider...

384
00:27:15.850 --> 00:27:17.619
- Chef, I'm in!
- Time. Time, Chef.

385
00:27:17.721 --> 00:27:18.950
You really need
to think about time.

386
00:27:19.052 --> 00:27:20.017
Chef, it's literally
the easiest...

387
00:27:20.119 --> 00:27:21.451
If we make it
to the European heat,

388
00:27:21.553 --> 00:27:25.024
that is three to four days
a week minimum, training wise.

389
00:27:25.126 --> 00:27:27.464
Make it to the final,
that is five days a week.

390
00:27:27.566 --> 00:27:30.094
- Five days, full time.
- Chef, I'm in.

391
00:27:30.196 --> 00:27:33.704
- And there'll be no let-up.
- I'm in. 100%.

392
00:27:40.807 --> 00:27:42.240
Let's get out of here.

393
00:27:47.878 --> 00:27:49.753
Mmm-hmm.

394
00:27:55.059 --> 00:27:59.296
Yeah, I'm probably gonna have
to wet-shave you back here.

395
00:27:59.398 --> 00:28:01.094
It's looking a little furry.

396
00:28:03.068 --> 00:28:04.064
Really?

397
00:28:07.502 --> 00:28:09.300
- Oh.
- Lovely.

398
00:28:10.540 --> 00:28:12.941
Yeah, that's the ticket.

399
00:28:20.518 --> 00:28:22.115
I'm jealous. You realize that?

400
00:28:24.215 --> 00:28:26.485
Jay Rayner
just published a rave.

401
00:28:29.391 --> 00:28:30.354
Okay.

402
00:28:33.958 --> 00:28:35.532
- Okay.
- Go on.

403
00:28:35.634 --> 00:28:37.735
- You'll be fine.
- All right, thanks. Bye.

404
00:28:48.240 --> 00:28:50.306
Hi. How are you doing
this evening?

405
00:28:52.881 --> 00:28:54.277
Do you have a reservation
with us?

406
00:28:54.379 --> 00:28:57.683
Er, yeah. Tobi...
Tobias Durand. I don't...

407
00:28:57.785 --> 00:29:00.186
Oh, my God. Mr. Weetabix.

408
00:29:00.853 --> 00:29:02.787
This is so great.

409
00:29:02.889 --> 00:29:04.687
How's the arm? Poor thing.

410
00:29:06.526 --> 00:29:07.825
Oh.

411
00:29:07.927 --> 00:29:09.459
- Yeah.
- Well, listen.

412
00:29:09.561 --> 00:29:11.560
We're so excited to have you
with us this evening.

413
00:29:11.662 --> 00:29:13.802
We're gonna make sure you have
the time of your life.

414
00:29:13.905 --> 00:29:16.633
I have you down
as a table for two, correct?

415
00:29:16.735 --> 00:29:18.440
Erm, no.

416
00:29:18.542 --> 00:29:19.803
Sorry, that's my fault.

417
00:29:19.905 --> 00:29:22.311
Just me in the end.

418
00:29:22.413 --> 00:29:24.314
Oh, don't apologize.

419
00:29:24.416 --> 00:29:25.549
- Follow me.
- Okay.

420
00:29:30.314 --> 00:29:31.849
I'll let Chef know
you're here.

421
00:29:43.163 --> 00:29:45.001
A little something
to get you started.

422
00:29:45.103 --> 00:29:46.100
Oh.

423
00:29:47.670 --> 00:29:49.036
Weisswurst amuse-bouche.

424
00:29:49.138 --> 00:29:51.974
AKA Bavarian white sausage
with a modern twist.

425
00:29:52.076 --> 00:29:55.874
On top, we have for you
a lemon mustard gel. Enjoy.

426
00:29:55.976 --> 00:29:57.980
Thank you. Thank you.

427
00:30:22.967 --> 00:30:24.933
- Hi.
- Hi.

428
00:30:26.173 --> 00:30:27.904
Marks out of 10
for my tiny sausage?

429
00:30:28.006 --> 00:30:29.642
It's 10.

430
00:30:31.279 --> 00:30:32.481
I'm sorry to hear
your wife couldn't make it.

431
00:30:32.583 --> 00:30:33.583
Is everything all right?

432
00:30:33.685 --> 00:30:35.545
Erm, we're actually
not, erm...

433
00:30:36.784 --> 00:30:38.714
Well, I mean...

434
00:30:38.816 --> 00:30:42.123
Technically speaking, we still
are but legally speaking...

435
00:30:43.790 --> 00:30:44.961
we're also...

436
00:30:47.661 --> 00:30:48.860
Divorced.

437
00:31:04.681 --> 00:31:06.210
Mmm.

438
00:31:06.312 --> 00:31:08.344
The back of your neck
is so smooth.

439
00:31:08.446 --> 00:31:10.547
My dad shaved it for me.

440
00:31:12.019 --> 00:31:13.885
Oh, is he some kind of barber?

441
00:31:13.987 --> 00:31:15.654
- Architect.
- Mmm.

442
00:31:24.197 --> 00:31:25.735
Oh, how is the neck,
by the way?

443
00:31:25.837 --> 00:31:27.666
Yeah, it's, erm, get...
Getting there.

444
00:31:30.139 --> 00:31:32.170
I don't think
I've ever had the pleasure

445
00:31:32.272 --> 00:31:33.807
of sleeping with an invalid
before.

446
00:31:36.909 --> 00:31:38.179
Erm...

447
00:31:38.813 --> 00:31:40.013
What?

448
00:31:40.115 --> 00:31:44.119
I suppose I'm a bit, erm,
out of practice.

449
00:31:45.857 --> 00:31:48.619
I'm also just
suddenly aware I...

450
00:31:48.721 --> 00:31:51.590
I don't... I don't have any
kind of prophylactic on me.

451
00:31:53.499 --> 00:31:55.361
Such low expectations.

452
00:32:04.875 --> 00:32:07.109
Also,
by the way, erm...

453
00:32:08.443 --> 00:32:11.843
My staff are desperate to know
if you get free Weetabix.

454
00:32:14.616 --> 00:32:15.612
Well...

455
00:32:18.853 --> 00:32:20.254
I can confirm to you

456
00:32:21.724 --> 00:32:23.458
that on occasion,

457
00:32:23.560 --> 00:32:24.892
I do have access

458
00:32:24.994 --> 00:32:27.030
to complementary
Weetabix, yeah.

459
00:33:50.913 --> 00:33:53.611
- Morning.
- Oh, er...

460
00:33:55.084 --> 00:33:57.450
Adrienne Duvall.

461
00:33:58.923 --> 00:34:01.216
We worked together
back in the day.

462
00:34:01.318 --> 00:34:03.291
Oh.

463
00:34:04.291 --> 00:34:06.763
And it made me realise,
well...

464
00:34:06.865 --> 00:34:08.626
Quite so competitive?

465
00:34:11.870 --> 00:34:15.132
I probably ought
to get going.

466
00:34:15.234 --> 00:34:16.667
Why?

467
00:34:18.168 --> 00:34:19.406
Who says?

468
00:34:23.207 --> 00:34:25.048
I don't know.

469
00:34:25.150 --> 00:34:28.248
Er, you're right.
I don't know why I said that.

470
00:34:28.351 --> 00:34:30.653
I mean, unless you have
shit to do, then...

471
00:34:30.755 --> 00:34:32.122
I have nothing.

472
00:34:35.054 --> 00:34:36.288
But if you...

473
00:34:36.390 --> 00:34:38.888
I mean, have shit to do,
then, you know...

474
00:34:39.257 --> 00:34:40.256
I have nothing.

475
00:35:00.948 --> 00:35:01.951
Thank you.

476
00:35:02.053 --> 00:35:04.019
Hello.
How are you doing?

477
00:35:04.121 --> 00:35:05.051
-Good, thank you.
-Hi.

478
00:35:05.153 --> 00:35:06.618
Right, tasting time.

479
00:35:08.588 --> 00:35:10.891
Are you a cheese person?

480
00:35:13.127 --> 00:35:14.824
Mmm.

481
00:35:16.394 --> 00:35:17.766
Do you like tapenade?

482
00:35:17.868 --> 00:35:20.368
Okay, I'll... Thank you.

483
00:35:21.899 --> 00:35:23.599
- Can I get these, please?
-Of course.

484
00:35:23.701 --> 00:35:26.203
- And do you want a coffee?
- Sure, yeah.

485
00:35:44.961 --> 00:35:46.290
Actually, that's not true.

486
00:35:49.199 --> 00:35:51.300
A lot of it was
decidedly unhappy.

487
00:35:52.765 --> 00:35:56.701
We were starting to maybe
think about children.

488
00:35:59.943 --> 00:36:01.739
Then she got a position

489
00:36:02.946 --> 00:36:04.676
in Sweden, which was...

490
00:36:06.244 --> 00:36:08.913
Great for her.

491
00:36:10.585 --> 00:36:12.952
So then we discussed it
and then we tried it,

492
00:36:13.054 --> 00:36:14.123
me here, her there,

493
00:36:14.225 --> 00:36:16.424
both of us going back
and forth depending.

494
00:36:17.623 --> 00:36:19.490
And then eventually,
she just said, oh,

495
00:36:19.592 --> 00:36:21.297
she didn't want to do that
any more.

496
00:36:24.130 --> 00:36:25.499
I'm sorry.

497
00:36:30.372 --> 00:36:33.173
Adrienne really wanted us

498
00:36:33.275 --> 00:36:35.509
to start thinking
about family.

499
00:36:38.411 --> 00:36:39.612
What did... What did you want?

500
00:36:41.346 --> 00:36:43.385
Erm, I...

501
00:36:45.551 --> 00:36:47.356
I guess there's a world
where...

502
00:36:48.586 --> 00:36:50.359
Kids aren't really my thing.

503
00:36:53.598 --> 00:36:54.594
Come on.

504
00:36:55.965 --> 00:36:56.900
I'm gonna make you

505
00:36:57.002 --> 00:36:58.994
the tastiest eggs
of your life.

506
00:37:00.770 --> 00:37:01.565
Right.

507
00:37:01.667 --> 00:37:05.068
Do you know the best way
to crack an egg?

508
00:37:08.143 --> 00:37:09.906
Always on a flat surface.

509
00:37:13.350 --> 00:37:15.648
What's the thinking
behind the two bowls?

510
00:37:16.822 --> 00:37:18.187
Practically speaking,

511
00:37:18.289 --> 00:37:21.283
it's much easier
to fish out a broken shell

512
00:37:21.385 --> 00:37:22.521
from the one egg

513
00:37:22.623 --> 00:37:25.454
rather than fishing it out
from eight eggs.

514
00:37:25.556 --> 00:37:27.762
Mmm.

515
00:37:31.335 --> 00:37:34.865
The versatility of the egg
knows no bounds.

516
00:37:59.663 --> 00:38:00.660
Oh.

517
00:39:21.278 --> 00:39:22.973
You said something to me,
erm...

518
00:39:25.114 --> 00:39:26.108
Couple weeks ago.

519
00:39:30.015 --> 00:39:32.554
You said... You said kids
aren't really your thing.

520
00:39:36.557 --> 00:39:38.723
That's fine. I mean, no.

521
00:39:38.826 --> 00:39:41.530
Of course, it...
Of course it is. Just, erm...

522
00:39:43.864 --> 00:39:47.965
Truthfully, kids kind of
might be, maybe, or...

523
00:39:49.533 --> 00:39:52.002
Are my thing.

524
00:39:53.372 --> 00:39:54.576
And, erm...

525
00:39:55.478 --> 00:39:58.243
At least I think
they might be, anyway.

526
00:39:58.345 --> 00:39:59.944
And I... I hate...

527
00:40:01.517 --> 00:40:04.651
Hate to even
have to, erm...

528
00:40:04.753 --> 00:40:06.753
It's just diff...
It's just different, isn't it?

529
00:40:08.326 --> 00:40:10.520
You know,
meeting someone at our age.

530
00:40:10.622 --> 00:40:11.989
Whether we like it or not,

531
00:40:13.031 --> 00:40:14.427
the clock is ticking.

532
00:40:14.529 --> 00:40:15.759
I'm sorry,
but what the actual fuck

533
00:40:15.861 --> 00:40:17.599
are you even talking about
right now?

534
00:40:18.462 --> 00:40:19.669
Well...

535
00:40:21.337 --> 00:40:22.571
It would seem to me preferable

536
00:40:22.673 --> 00:40:25.274
to have a moderately-awkward
conversation right now

537
00:40:25.376 --> 00:40:27.274
rather than a completely
destructive one

538
00:40:27.376 --> 00:40:28.543
in five to ten years' time.

539
00:40:28.645 --> 00:40:31.775
Firstly, I'm thirty-four,
not fifty-fucking-five,

540
00:40:31.877 --> 00:40:33.944
so how about
we ease the fuck up on...

541
00:40:34.046 --> 00:40:37.919
On the whole biological clock
bullshit thing?

542
00:40:38.021 --> 00:40:39.621
And secondly,

543
00:40:40.623 --> 00:40:43.856
I don't know, I'm, like,
"Back the fuck off."

544
00:40:45.327 --> 00:40:46.822
And calm the fuck down.

545
00:40:46.924 --> 00:40:48.260
What... What...
What's the rush?

546
00:40:48.362 --> 00:40:50.159
Because I'm worried

547
00:40:50.261 --> 00:40:52.995
that's there's a very distinct
and real possibility

548
00:40:53.097 --> 00:40:54.999
that I am about
to fall in love with you.

549
00:41:04.777 --> 00:41:06.142
I'm sorry,
I'm just not someone

550
00:41:06.244 --> 00:41:08.914
who's interested in making
that kind of a promise.

551
00:41:12.723 --> 00:41:15.388
And in fact, there's this
little bit of me that thinks,

552
00:41:15.490 --> 00:41:17.824
"Fuck you" for even asking.

553
00:42:20.686 --> 00:42:23.087
Hi.

554
00:42:26.426 --> 00:42:27.597
How was work?

555
00:42:29.967 --> 00:42:30.963
Er...

556
00:42:31.628 --> 00:42:32.800
Yeah.

557
00:42:35.607 --> 00:42:38.937
- How was bedtime?
- Yeah.  It was fine.

558
00:42:39.039 --> 00:42:41.237
We read <i>Julian Is A Mermaid.</i>

559
00:42:43.315 --> 00:42:45.747
A lot.

560
00:42:49.415 --> 00:42:51.181
So...

561
00:42:55.856 --> 00:42:57.154
You know,
the day of your diagnosis,

562
00:42:59.857 --> 00:43:01.089
you said something to me.

563
00:43:01.191 --> 00:43:03.564
You said that
you would rather have

564
00:43:03.666 --> 00:43:08.800
six fucking fantastic months
than 12...

565
00:43:08.902 --> 00:43:10.600
Than 12 really shitty,
passive ones.

566
00:43:10.702 --> 00:43:12.070
Yeah, passive ones.

567
00:43:12.972 --> 00:43:16.274
At that time,
I was guilty of having

568
00:43:16.876 --> 00:43:21.376
no coherent
or cohesive response

569
00:43:21.478 --> 00:43:24.682
but what you said has really,
really stayed with me.

570
00:43:24.784 --> 00:43:26.983
And I now do have a response

571
00:43:27.085 --> 00:43:28.988
that I would like
to share with you.

572
00:43:30.126 --> 00:43:31.089
Okay.

573
00:43:31.523 --> 00:43:32.728
Okay.

574
00:43:33.591 --> 00:43:35.163
Erm...

575
00:43:35.265 --> 00:43:36.996
I'm sorry.

576
00:43:38.201 --> 00:43:39.361
"Although...

577
00:43:40.271 --> 00:43:41.836
"Although in the past,

578
00:43:42.504 --> 00:43:44.971
- "you have..."
- Mmm.

579
00:43:46.670 --> 00:43:48.136
Erm...

580
00:43:48.238 --> 00:43:50.707
-  What the...
- It's all right.

581
00:43:50.809 --> 00:43:52.413
Take your time.

582
00:43:52.515 --> 00:43:54.211
- I'm nervous.
- It's okay.

583
00:43:58.583 --> 00:43:59.755
Erm...

584
00:44:00.751 --> 00:44:02.087
"Although...

585
00:44:03.286 --> 00:44:07.994
"Although in the past,
you have, erm..."

586
00:44:11.165 --> 00:44:13.298
- I'm sorry. I'm sorry.
- It's all right. Shall I...

587
00:44:13.401 --> 00:44:14.396
I'm sorry.

588
00:44:17.636 --> 00:44:18.807
Here.

589
00:44:52.706 --> 00:44:54.073
Fuck it. Let's do it.

590
00:44:55.807 --> 00:44:57.010
Yeah, let's do it.

591
00:45:06.051 --> 00:45:07.724
- That too much?
-  Yes.

592
00:45:09.420 --> 00:45:12.762
In for a heteronormative
penny, in for a pound.

593
00:45:15.960 --> 00:45:19.131
<i>♪ Balanced on desire ♪</i>

594
00:45:20.096 --> 00:45:23.432
<i>♪ I cannot control ♪</i>

595
00:45:24.542 --> 00:45:28.607
<i>♪ These ever-changing ways ♪</i>

596
00:45:28.709 --> 00:45:32.909
<i>♪ So how can I be sure ♪</i>

597
00:45:33.012 --> 00:45:36.478
<i>♪ The feeling will remain? ♪</i>

598
00:45:38.884 --> 00:45:42.786
<i>♪ It'll always change ♪</i>

599
00:45:42.888 --> 00:45:45.322
<i>♪ But everything I am ♪</i>

600
00:45:47.925 --> 00:45:50.800
<i>♪ Is yours ♪</i>

601
00:45:51.666 --> 00:45:52.928
<i>♪ Everything I am... ♪</i>

602
00:45:53.030 --> 00:45:54.830
Pizza.

603
00:46:00.878 --> 00:46:03.612
Er, did anyone order a man
as well as a pizza?

604
00:46:03.714 --> 00:46:05.213
I'll take him.

605
00:46:05.315 --> 00:46:06.908
I, er...

606
00:46:07.010 --> 00:46:08.249
- Weetabix?
- Hi.

607
00:46:08.351 --> 00:46:09.481
- Oh.
- Hi.

608
00:46:09.583 --> 00:46:11.784
- Hi.
- Well.

609
00:46:11.886 --> 00:46:13.819
Welcome to my baby shower.

610
00:46:17.186 --> 00:46:20.291
<i>♪ Find it hard to say ♪</i>

611
00:46:21.192 --> 00:46:24.130
<i>♪ What's going on inside... ♪</i>

612
00:46:28.769 --> 00:46:30.436
Apologies for the, erm...

613
00:46:30.538 --> 00:46:31.808
Interruption?

614
00:46:40.014 --> 00:46:41.880
I saw you the o...
The o... Last week,

615
00:46:41.982 --> 00:46:43.316
I was passing
by the restaurant.

616
00:46:43.418 --> 00:46:44.381
Erm...

617
00:46:46.888 --> 00:46:48.583
And it made me realize,
well...

618
00:46:49.790 --> 00:46:50.958
...two things.

619
00:46:51.060 --> 00:46:54.897
First of which, I was still
quite angry with you

620
00:46:57.134 --> 00:46:59.196
because although I might have
been somewhat insensitive,

621
00:46:59.299 --> 00:47:04.533
you were rude to me,
which, yeah, a lot, hurt.

622
00:47:05.806 --> 00:47:07.071
And the second thing,

623
00:47:07.173 --> 00:47:11.577
I was guilty of
focusing on the wrong,

624
00:47:11.679 --> 00:47:13.876
erm...

625
00:47:13.978 --> 00:47:16.311
...thing, aspect.

626
00:47:16.413 --> 00:47:18.613
Looking ahead
instead of right...

627
00:47:20.887 --> 00:47:23.420
In front of me, at you.

628
00:47:34.902 --> 00:47:36.598
I knew he was gonna do that.

629
00:47:40.373 --> 00:47:42.274
So are you gonna catch
mommy's hair?

630
00:47:43.176 --> 00:47:45.109
Perfect, yeah.
Open your little box.

631
00:47:45.211 --> 00:47:47.208
Yeah.

632
00:47:47.310 --> 00:47:49.247
Aw, that felt like a good one.

633
00:47:49.349 --> 00:47:50.916
- Oh, yeah. Nice and clean.
- That sounded like...

634
00:47:51.018 --> 00:47:52.081
- That's perfect!
- It's nice and...

635
00:47:52.184 --> 00:47:54.250
That's it.

636
00:47:54.352 --> 00:47:55.752
How much hair
do you wanna keep, mommy?

637
00:47:59.864 --> 00:48:02.193
Yeah. Yeah, I got you.

638
00:48:02.296 --> 00:48:04.359
- We're getting chunky now.
- Yeah, just do it.

639
00:48:04.461 --> 00:48:06.434
- We're getting chunky.
- Oh, amazing.

640
00:48:06.536 --> 00:48:07.530
Pat it down, Ells.

641
00:48:08.834 --> 00:48:10.137
Good girl.

642
00:48:11.239 --> 00:48:13.475
Hold that up there for me,
darling. Thank you.

643
00:48:13.577 --> 00:48:15.274
- Well done, girly.
- Oh.

644
00:48:17.440 --> 00:48:19.581
- Oh, lovely.
-Really nice.

645
00:48:19.684 --> 00:48:21.047
- Really nice?
- Really nice.

646
00:48:27.088 --> 00:48:30.593
Whoa, okay.

647
00:48:30.695 --> 00:48:33.523
Wow. Wow. Mmm.

648
00:48:34.892 --> 00:48:36.460
Ooh, ooh.

649
00:48:39.096 --> 00:48:41.437
- Aw.
-Aw.

650
00:48:46.973 --> 00:48:48.436
You look beautiful.

651
00:48:48.538 --> 00:48:50.708
Doesn't she look
so beautiful?

652
00:48:50.810 --> 00:48:52.014
Sorry.

653
00:48:58.282 --> 00:48:59.484
Yes?
Happy?

654
00:48:59.586 --> 00:49:00.682
Yes.

655
00:49:03.520 --> 00:49:07.621
Anywhere from
200 to 600 seated guests,

656
00:49:07.724 --> 00:49:10.891
access to over four acres
of private gardens.

657
00:49:10.993 --> 00:49:12.132
Wow.

658
00:49:12.234 --> 00:49:15.902
Along with its own
secure car-parking area.

659
00:49:16.004 --> 00:49:18.506
- Marble flooring.
-Wow.

660
00:49:18.608 --> 00:49:20.108
Roman nobles.

661
00:49:21.139 --> 00:49:22.804
Around about 120 guests,

662
00:49:22.906 --> 00:49:28.150
expanding to around about 140
for your evening reception.

663
00:49:28.252 --> 00:49:31.279
And the great hall is licensed
for music and entertainment.

664
00:49:31.381 --> 00:49:33.522
Hear that, Ells?

665
00:49:33.624 --> 00:49:35.750
-Ooh.
- Dancing.

666
00:49:40.765 --> 00:49:43.832
Our conservatory
is licensed for

667
00:49:43.934 --> 00:49:46.967
up to and including
160 guests...

668
00:49:47.069 --> 00:49:49.403
...for a seated dinner.

669
00:49:49.505 --> 00:49:50.365
Or 200...

670
00:49:50.467 --> 00:49:51.936
Touch his bum.

671
00:49:52.038 --> 00:49:53.202
...for a standing buffet.

672
00:49:53.304 --> 00:49:55.176
Fairy lights, optional extra.

673
00:49:57.377 --> 00:49:58.441
Have you seen the ceiling?

674
00:49:58.543 --> 00:50:00.981
Though I should add
that the use of drones

675
00:50:01.083 --> 00:50:03.184
is strictly prohibited.

676
00:50:38.320 --> 00:50:40.153
This one's going
to take 20 minutes,

677
00:50:40.256 --> 00:50:42.319
give or take, then we'll flush
out the system

678
00:50:42.421 --> 00:50:43.821
and get you started
on number two.

679
00:50:43.923 --> 00:50:44.993
Okay, thank you.

680
00:50:45.096 --> 00:50:46.023
Right. Give us a shout
if you need anything.

681
00:50:46.125 --> 00:50:47.561
Will do.

682
00:51:25.266 --> 00:51:27.394
Chefs,
how are we all doing?

683
00:51:27.496 --> 00:51:29.131
Sorry to keep you waiting.

684
00:51:29.233 --> 00:51:31.170
Technical bullshit.

685
00:51:31.272 --> 00:51:32.470
Apologies, everyone,
for the delay.

686
00:51:32.572 --> 00:51:35.174
Good news is, audience is in,
ready and raring.

687
00:51:35.276 --> 00:51:37.276
So, er, just a little heads-up
from me.

688
00:51:37.378 --> 00:51:38.910
Erm, I'll kick things off,
a little intro,

689
00:51:39.012 --> 00:51:40.314
little bit about me,

690
00:51:40.416 --> 00:51:43.217
little bit about my role as
Bocuse d'Or UK head coach.

691
00:51:43.319 --> 00:51:45.349
Overview of the rules,
what's up for grabs today,

692
00:51:45.451 --> 00:51:47.116
place at the European
semi-finals,

693
00:51:47.218 --> 00:51:48.657
so on and so forth.

694
00:51:48.759 --> 00:51:50.185
General frenzy-whipping.

695
00:51:50.287 --> 00:51:52.386
Excitement. Good.

696
00:51:52.488 --> 00:51:54.795
Any questions? Excellent.

697
00:51:54.897 --> 00:51:57.298
All right, Chefs. Onwards.

698
00:52:02.038 --> 00:52:03.967
- Hello, you.
-Hi! Hello.

699
00:52:05.138 --> 00:52:06.205
- Good to see ya.
- Yeah.

700
00:52:06.307 --> 00:52:08.676
- Congrats on the star.
- Same to you.

701
00:52:08.778 --> 00:52:09.505
Yeah, well, I think

702
00:52:09.607 --> 00:52:10.873
I'm a little
old hat at this point.

703
00:52:10.975 --> 00:52:12.210
No.

704
00:52:12.312 --> 00:52:14.543
This is Jade Khadime,
my commis.

705
00:52:14.645 --> 00:52:16.180
- And the real deal.
- Hello, Jade.

706
00:52:16.282 --> 00:52:18.215
Well, best of luck out there.

707
00:52:18.317 --> 00:52:19.347
Excellent hair, by the way.

708
00:52:19.449 --> 00:52:20.983
- Oh, thank you.
- Yes.

709
00:52:25.489 --> 00:52:27.229
Er, just gonna pop to the loo.

710
00:52:33.266 --> 00:52:35.437
Oh, fuck!

711
00:53:10.300 --> 00:53:12.305
Chef!

712
00:53:12.407 --> 00:53:13.902
Chef, they're ready for us.

713
00:53:17.280 --> 00:53:18.879
It's fine, honestly.
Honestly, I'm fine.

714
00:53:18.981 --> 00:53:20.249
I'm... I'm... I'm coming.

715
00:53:22.852 --> 00:53:23.978
Chef, are you using?

716
00:53:26.755 --> 00:53:28.153
What?

717
00:53:28.255 --> 00:53:30.457
Chefs' circle of trust, Chef.

718
00:53:37.534 --> 00:53:38.564
No.

719
00:53:42.799 --> 00:53:45.835
No, I have stage three
ovarian cancer.

720
00:53:53.846 --> 00:53:56.912
Do you want to call time
on the whole competing thing?

721
00:53:59.921 --> 00:54:00.916
No, I do not.

722
00:54:11.801 --> 00:54:12.994
Thank you.

723
00:54:30.820 --> 00:54:31.782
Let's do it.

724
00:54:33.354 --> 00:54:34.520
That's okay.
Is that right?

725
00:54:34.622 --> 00:54:35.824
-Yeah, it's fine.
-That's brilliant.

726
00:54:42.527 --> 00:54:44.098
All right.

727
00:54:44.200 --> 00:54:45.266
Best of luck
out there, everyone.

728
00:54:47.301 --> 00:54:48.964
<i>♪ Darling, hold my hand ♪</i>

729
00:54:50.470 --> 00:54:52.836
<i>♪ Oh, won't you
Hold my hand? ♪</i>

730
00:56:01.242 --> 00:56:02.444
Hi.

731
00:56:07.985 --> 00:56:09.744
Penny for your thoughts.

732
00:56:09.846 --> 00:56:12.520
Hi. Hi.
- So.

733
00:56:15.820 --> 00:56:16.918
I think I like this one

734
00:56:17.020 --> 00:56:19.890
but I suspect I'm pretty easy
either way.

735
00:56:25.265 --> 00:56:26.633
Could I sleep on it?

736
00:56:28.035 --> 00:56:29.031
Yeah.

737
00:56:31.205 --> 00:56:32.408
Yeah, absolutely.

738
00:56:39.915 --> 00:56:40.911
What?

739
00:56:43.546 --> 00:56:44.750
What's going on?

740
00:56:47.153 --> 00:56:48.556
Tired.

741
00:56:49.893 --> 00:56:50.855
Okay.

742
00:57:26.591 --> 00:57:28.123
Okay. Huh, mmm-hmm.

743
00:57:43.345 --> 00:57:45.213
Oh, don't forget your, erm...

744
00:57:45.315 --> 00:57:46.977
Waterproof.

745
00:58:19.645 --> 00:58:21.316
- Hello.
-<i>It's us!</i>

746
00:58:21.418 --> 00:58:23.217
Hi!

747
00:58:23.319 --> 00:58:24.549
Okay, I'm gonna buzz you up.

748
00:58:24.651 --> 00:58:26.482
They're here.

749
00:58:26.584 --> 00:58:27.820
All right.

750
00:58:34.295 --> 00:58:35.864
- Mama!
- Hello!

751
00:58:36.995 --> 00:58:38.695
I love that dress.
Thank you.

752
00:58:38.797 --> 00:58:39.796
Kind of matches, actually.

753
00:58:39.898 --> 00:58:40.928
Sorry I haven't
brought you anything.

754
00:58:41.030 --> 00:58:42.296
It's okay.
You brought me a baby.

755
00:58:42.398 --> 00:58:43.867
I brought you a baby.
Ben, how are you?

756
00:58:43.969 --> 00:58:45.173
Oh, sorry, babies.

757
00:58:45.275 --> 00:58:47.975
Babies want attention. Hi, hi.

758
00:58:49.140 --> 00:58:50.705
-Unbelievable.
- Hi, loves. Come on in.

759
00:58:50.807 --> 00:58:51.976
- Wow!
- Thank you. Wow!

760
00:58:52.078 --> 00:58:53.874
- It goes back so far.
- I know, and I have a bath.

761
00:58:53.976 --> 00:58:55.347
- And a double bed.
- Ah, hi.

762
00:58:55.449 --> 00:58:56.717
Go on.

763
00:58:56.819 --> 00:58:57.614
You've never been here.
Really, so grown-up.

764
00:58:57.716 --> 00:58:58.749
Have you? I've just realized.

765
00:58:58.851 --> 00:58:59.883
- It's so cool.
-No, I haven't. No.

766
00:58:59.985 --> 00:59:01.049
My goodness.
Look at the little...

767
00:59:01.151 --> 00:59:03.455
Hi!
Sorry, didn't mean to, er...

768
00:59:03.557 --> 00:59:04.885
- Hi, I'm so sorry.
-Hi.

769
00:59:04.987 --> 00:59:06.021
- Hello.
- Good to see you.

770
00:59:06.123 --> 00:59:07.321
- I'm Almut's sister, Leah.
- I'm Reginald.

771
00:59:07.423 --> 00:59:08.759
- That's my dad, yeah.
-Lovely to meet you.

772
00:59:08.861 --> 00:59:09.959
Reginald,
it's a pleasure to meet you.

773
00:59:10.061 --> 00:59:11.092
It smells amazing.
Thank you.

774
00:59:11.194 --> 00:59:12.794
- Likewise.
-Hi, I'm Almut's brother,

775
00:59:12.896 --> 00:59:14.069
- Lucas.
- Welcome, welcome.

776
00:59:14.171 --> 00:59:15.297
Thank you, thank you.

777
00:59:15.399 --> 00:59:16.502
Well, it's not my home, but
I'm welcoming everyone anyway.

778
00:59:16.604 --> 00:59:17.370
Hey, I'm the other brother,
Ben.

779
00:59:17.472 --> 00:59:18.400
- Hi. Hi.
- Nice to meet you.

780
00:59:18.502 --> 00:59:19.604
You too.

781
00:59:19.706 --> 00:59:20.705
- Thanks for this.
- Oh, pleasure.

782
00:59:20.807 --> 00:59:24.639
Bea said we had to go
to Salt Lake.

783
00:59:25.812 --> 00:59:27.647
She said, "You'll love it,"
she says.

784
00:59:27.749 --> 00:59:30.784
And so... And so we're there
and it's winter.

785
00:59:31.419 --> 00:59:32.714
It's... It's snowing.

786
00:59:32.816 --> 00:59:35.654
It's beautiful and, erm,

787
00:59:35.756 --> 00:59:37.184
we decide to visit
the Tabernacle.

788
00:59:37.286 --> 00:59:39.122
- I don't know if you know it.
- Oh, yeah.

789
00:59:39.224 --> 00:59:41.494
It's, erm...

790
00:59:41.596 --> 00:59:43.057
Well, I don't even
know how late

791
00:59:43.159 --> 00:59:45.766
and, er,
we've watched the sun go down.

792
00:59:46.863 --> 00:59:48.670
And it's been the most...

793
00:59:49.401 --> 00:59:51.134
You know,

794
00:59:51.236 --> 00:59:53.468
the most wonderful day
of our entire fucking lives.

795
00:59:54.743 --> 00:59:57.745
And I turned to her
and I said... I say...

796
00:59:59.583 --> 01:00:01.512
"Bea, don't know about you,

797
01:00:01.614 --> 01:00:03.012
"but I think this is how

798
01:00:03.114 --> 01:00:05.552
"I'd like to spend
the rest of my life."

799
01:00:05.654 --> 01:00:07.982
No ring, nothing, just...

800
01:00:08.084 --> 01:00:11.326
- Said it.
- And what did she say?

801
01:00:11.428 --> 01:00:13.093
"Don't be
so fucking sentimental."

802
01:00:16.459 --> 01:00:20.801
"I don't need a roomful of
people and a piece of paper

803
01:00:20.903 --> 01:00:23.302
"to know I want to spend
the rest of my life with you,"

804
01:00:23.404 --> 01:00:25.140
- she said.
- Yeah.

805
01:00:25.242 --> 01:00:26.235
- Amen.
-Yeah.

806
01:00:26.337 --> 01:00:29.304
So when were you... When were
you all in Salt Lake?

807
01:00:30.279 --> 01:00:32.777
Erm, 15 years ago.

808
01:00:32.879 --> 01:00:35.178
- Give or take.
- Business or pleasure?

809
01:00:38.818 --> 01:00:41.019
What? What's going on?

810
01:00:42.684 --> 01:00:45.654
I... I just happened to be in
a competition that year, so...

811
01:00:45.756 --> 01:00:46.920
Happened, just...

812
01:00:47.022 --> 01:00:48.296
- Don't.
- Competition?

813
01:00:48.398 --> 01:00:50.297
What sort of a competition?

814
01:00:50.399 --> 01:00:51.928
It was, erm...

815
01:00:52.030 --> 01:00:53.932
I used to...
I used to figure-skate.

816
01:00:54.034 --> 01:00:57.899
Erm... ISU World
Championships.

817
01:00:58.001 --> 01:00:59.708
She was unbe-fucking-lievable.

818
01:00:59.810 --> 01:01:01.608
I can't believe you haven't
told these guys this.

819
01:01:01.710 --> 01:01:02.672
-Stop.
-It was, it was.

820
01:01:02.774 --> 01:01:03.974
- Check it out.
- No.

821
01:01:04.077 --> 01:01:05.908
-Check it out.
- You have to see this,

822
01:01:06.010 --> 01:01:07.176
- Reginald, it's...
- I'm speechless.

823
01:01:07.278 --> 01:01:08.613
- ...absolutely remarkable.
-Here she goes.

824
01:01:08.715 --> 01:01:10.185
Here she goes. Here she goes.

825
01:01:11.884 --> 01:01:12.949
Oh!

826
01:01:13.051 --> 01:01:14.948
- This is you?
-Yeah, watch this.

827
01:01:18.723 --> 01:01:19.691
Oh!

828
01:01:19.793 --> 01:01:21.090
Oh, my goodness me.

829
01:01:21.192 --> 01:01:23.426
Stop. Stop, stop.
Please. I said no.

830
01:01:23.529 --> 01:01:24.929
I said no.

831
01:01:25.032 --> 01:01:27.032
- You should be proud.
- Yeah, bloody marvelous.

832
01:01:28.505 --> 01:01:29.531
Thanks, mom.

833
01:01:32.241 --> 01:01:33.707
Yeah.

834
01:01:33.809 --> 01:01:35.942
Wine. Anyone for any wine?

835
01:01:39.175 --> 01:01:40.709
You know
it isn't even just you?

836
01:01:43.412 --> 01:01:45.314
Like, honest to God,
no one knows about it.

837
01:01:54.926 --> 01:01:56.127
Thank you.

838
01:01:59.635 --> 01:02:01.968
It was Dad
who got me into skating.

839
01:02:05.106 --> 01:02:07.201
I think he actually really
wanted a sporty child and...

840
01:02:07.303 --> 01:02:10.075
And I suppose
I was his last chance.

841
01:02:11.445 --> 01:02:12.946
And I guess...

842
01:02:13.614 --> 01:02:15.111
He was right to push me

843
01:02:15.213 --> 01:02:18.881
because it turned out
I fucking loved it

844
01:02:18.983 --> 01:02:20.987
and I was really good at it.

845
01:02:24.290 --> 01:02:26.657
And in the beginning,
he would drive me to Swindon

846
01:02:26.759 --> 01:02:28.929
virtually every weekend.

847
01:02:29.760 --> 01:02:30.897
Hmm.

848
01:02:30.999 --> 01:02:34.330
And then when he was ill,
when he was sick, I...

849
01:02:35.802 --> 01:02:38.906
I wanted to help out and...

850
01:02:40.169 --> 01:02:43.405
I took some time off from it.

851
01:02:46.579 --> 01:02:47.541
And then...

852
01:02:51.782 --> 01:02:54.889
After that,

853
01:02:55.957 --> 01:03:00.092
skating without him around
was just joyless.

854
01:03:00.792 --> 01:03:02.226
So you just stopped?

855
01:03:06.000 --> 01:03:08.298
I think it just really
reminded me of him.

856
01:03:16.710 --> 01:03:18.173
You okay?

857
01:03:18.275 --> 01:03:20.442
- What?
- I think I'm gonna be sick.

858
01:03:22.079 --> 01:03:23.445
Okay.

859
01:03:24.618 --> 01:03:26.585
Whoa, whoa. Okay.

860
01:03:26.687 --> 01:03:28.116
I'm cautiously optimistic

861
01:03:28.218 --> 01:03:30.152
we're dealing with
an infection.

862
01:03:30.254 --> 01:03:31.987
But, listen,
once the fluid is out,

863
01:03:32.089 --> 01:03:33.257
we're gonna run some tests,

864
01:03:33.359 --> 01:03:35.660
and if we find anything,
you'll be the first to know.

865
01:03:35.762 --> 01:03:37.261
- Okay.
- In the meantime,

866
01:03:37.363 --> 01:03:38.994
I'd like to get you started
with some antibiotics,

867
01:03:39.096 --> 01:03:40.430
just to help with the pain.

868
01:03:40.999 --> 01:03:41.996
- All right?
-Mmm-hmm.

869
01:03:42.098 --> 01:03:43.470
- Okay?
-Mmm-hmm.

870
01:03:43.572 --> 01:03:44.834
- Thank you.
- Pleasure.

871
01:04:02.222 --> 01:04:04.453
<i>Tobias, I had a call
from the hospital.</i>

872
01:04:07.063 --> 01:04:09.458
They called to see if I could
come in, and so I did.

873
01:04:09.892 --> 01:04:11.097
Speaking.

874
01:04:14.803 --> 01:04:16.432
They said
it wasn't an infection.

875
01:04:16.966 --> 01:04:18.170
What is it?

876
01:04:21.806 --> 01:04:23.343
What is it?

877
01:04:23.445 --> 01:04:24.407
I've made notes.

878
01:04:25.181 --> 01:04:26.178
Erm,

879
01:04:27.748 --> 01:04:30.116
they are recommending

880
01:04:31.416 --> 01:04:35.649
either a partial
or a full-blown hysterectomy.

881
01:04:47.763 --> 01:04:51.203
Your note-taking is incredibly
thorough, by the way.

882
01:04:52.642 --> 01:04:54.173
Every cloud...

883
01:04:56.406 --> 01:04:58.074
All right,
so let me just check, I...

884
01:04:58.176 --> 01:05:00.748
- Mmm-hmm.
- Option One would be...

885
01:05:00.850 --> 01:05:02.676
If we ever want
to conceive naturally...

886
01:05:03.684 --> 01:05:04.848
Freeze embryos.

887
01:05:04.950 --> 01:05:06.917
Mmm.

888
01:05:07.019 --> 01:05:09.085
- Followed by...
- Surgery.

889
01:05:09.187 --> 01:05:10.988
So removing one ovary,
not both.

890
01:05:11.090 --> 01:05:12.789
- Followed by...
- Chemo. Shit.

891
01:05:12.891 --> 01:05:14.193
Shit ton of chemo.

892
01:05:14.994 --> 01:05:16.256
- Followed by...
- Shagging.

893
01:05:16.358 --> 01:05:18.193
Or, well, yeah, whatever. IVF.

894
01:05:18.295 --> 01:05:20.762
Oh, I...
I vote shagging, but okay.

895
01:05:23.302 --> 01:05:26.908
Alternatively, Option Two.

896
01:05:27.010 --> 01:05:30.011
Way more invasive
but way lower risk of relapse.

897
01:05:30.913 --> 01:05:32.908
Ovaries and uterus,
they take it.

898
01:05:33.010 --> 01:05:34.213
They take it all.

899
01:05:34.879 --> 01:05:36.050
Okay.

900
01:05:37.485 --> 01:05:38.448
Okay.

901
01:05:41.223 --> 01:05:42.383
-  I think...
- Listen... Oh, sorry.

902
01:05:42.485 --> 01:05:44.687
- No. Do you want...
- No. No, you.

903
01:05:44.789 --> 01:05:45.994
Okay.

904
01:05:48.761 --> 01:05:49.965
I guess...

905
01:05:51.229 --> 01:05:53.397
I think,
unless you think I'm...

906
01:05:54.836 --> 01:05:57.637
Insane, I think I am inclined

907
01:05:57.739 --> 01:06:01.108
to say that I would...

908
01:06:03.574 --> 01:06:06.278
I would like to hang on
to at least one of my...

909
01:06:07.609 --> 01:06:11.679
Fucking addled
cancer-ridden ovaries.

910
01:06:16.921 --> 01:06:19.656
Because, well...

911
01:06:20.425 --> 01:06:23.058
Just because I never,
in a general sense,

912
01:06:23.160 --> 01:06:25.528
saw myself having kids,

913
01:06:27.200 --> 01:06:29.331
doesn't mean
that there isn't a world

914
01:06:29.433 --> 01:06:33.437
where I couldn't see myself,
in time,

915
01:06:35.438 --> 01:06:37.738
deciding to have them
with you.

916
01:07:18.687 --> 01:07:20.121
I'm in remission.

917
01:07:28.692 --> 01:07:30.465
<i>We should do something
to celebrate.</i>

918
01:07:33.462 --> 01:07:35.832
Come on! Come on!

919
01:07:40.704 --> 01:07:42.770
- ...the throne or something.
- What?

920
01:07:45.106 --> 01:07:46.074
No.

921
01:07:47.717 --> 01:07:49.315
That serves you right.

922
01:07:51.549 --> 01:07:54.017
- Everything's great!
- Everything's fine.

923
01:08:08.168 --> 01:08:09.636
Wait, wait,
wait, wait!

924
01:08:42.003 --> 01:08:44.403
Sorry, sorry, sorry, sorry.

925
01:09:58.642 --> 01:10:00.581
<i>Breathe in.</i>

926
01:10:03.117 --> 01:10:04.684
<i>Breathe out.</i>

927
01:10:06.821 --> 01:10:07.782
Ooh.

928
01:10:07.884 --> 01:10:10.724
<i>Breathe in.</i>

929
01:10:14.092 --> 01:10:15.090
One second.

930
01:10:30.076 --> 01:10:31.906
Oh, fuck me.

931
01:10:34.679 --> 01:10:38.146
<i>Feeling relaxed and calm.</i>

932
01:10:40.788 --> 01:10:41.784
Almut?

933
01:10:43.726 --> 01:10:45.821
Al? Almut?

934
01:11:08.143 --> 01:11:10.714
Come on,
come on, come on, come on.

935
01:11:22.598 --> 01:11:23.793
Oh.

936
01:11:27.202 --> 01:11:29.666
I'm gonna get a drink.

937
01:11:29.768 --> 01:11:31.865
That is...
Yes, £20 with the fuel.

938
01:11:31.967 --> 01:11:34.003
Thank you. Cheers.

939
01:11:34.106 --> 01:11:35.310
Thank you.

940
01:11:38.043 --> 01:11:39.010
Hiya.

941
01:11:39.112 --> 01:11:40.975
Oh, shit.

942
01:11:42.579 --> 01:11:44.549
- Sorry. Thank you.
- Hiya.

943
01:11:44.651 --> 01:11:46.217
-Hi, how are you?
- Yeah, good, thank you.

944
01:11:46.320 --> 01:11:48.356
- There you go. Any fuel?
- Er, no.

945
01:11:53.256 --> 01:11:54.494
Sorry.

946
01:11:56.863 --> 01:11:57.963
Al?

947
01:12:00.296 --> 01:12:02.436
Al? Al?

948
01:12:05.700 --> 01:12:07.100
Sorry. One second, sorry.

949
01:12:11.980 --> 01:12:13.477
Al?

950
01:12:13.579 --> 01:12:15.816
-Mmm-hmm?
- Hi. Everything okay?

951
01:12:15.918 --> 01:12:18.315
Hmm. Kind of.

952
01:12:18.418 --> 01:12:21.587
- What?
-Erm...

953
01:12:21.689 --> 01:12:24.022
Well, you see, I thought...
I thought I needed a poo.

954
01:12:24.124 --> 01:12:26.290
- Yeah.
- And, er,

955
01:12:26.393 --> 01:12:28.689
- now that I'm in here...
- Yeah?

956
01:12:28.791 --> 01:12:30.160
...I think
I might need to push.

957
01:12:30.262 --> 01:12:31.863
No. No, no. No, no.

958
01:12:31.965 --> 01:12:32.999
No! Okay?

959
01:12:33.101 --> 01:12:35.202
Sorry, but you can't push.

960
01:12:35.304 --> 01:12:37.338
If you let me in, I can...
I can help.

961
01:12:37.440 --> 01:12:39.768
We have biscuits now, Al.
We have biscuits, okay?

962
01:12:39.870 --> 01:12:42.440
-Okay.
- Okay, come on. Let me in.

963
01:12:42.542 --> 01:12:43.738
Oh, no, I can't.

964
01:12:43.840 --> 01:12:45.909
What? Just un...
Unlock it and open it.

965
01:12:46.011 --> 01:12:48.509
I can't. It's not happening.
It's not... It's not working.

966
01:12:48.611 --> 01:12:50.748
Wait.

967
01:12:51.549 --> 01:12:52.813
Sorry. I'm sorry. My, erm...

968
01:12:52.915 --> 01:12:54.487
My partner is stuck
in the, erm...

969
01:12:54.589 --> 01:12:56.583
Do you have the... For the...
The key for the...

970
01:12:56.685 --> 01:12:58.353
- Yeah.
- So sorry, er...

971
01:12:59.724 --> 01:13:01.056
- Thank you.
- Hey, Jane, I'll just...

972
01:13:01.158 --> 01:13:03.924
Okay, Al, we have the key.
We have the key, don't worry.

973
01:13:04.027 --> 01:13:05.299
It's okay. Sorry about this.

974
01:13:05.401 --> 01:13:06.667
- No, no, it's fine.
- Thank you very much.

975
01:13:06.769 --> 01:13:08.367
Okay.

976
01:13:08.469 --> 01:13:09.729
Okay, just...
Just don't push, Al.

977
01:13:09.832 --> 01:13:10.971
Whatever you do,
just don't pu...

978
01:13:15.871 --> 01:13:19.812
Erm, it's just...
Got broken off.

979
01:13:19.914 --> 01:13:21.047
Erm...

980
01:13:21.149 --> 01:13:22.546
- So, Al?
-Yeah?

981
01:13:22.648 --> 01:13:24.483
I'm gonna need you
to stand back, okay?

982
01:13:24.585 --> 01:13:25.814
-What?
- Standing... Standing back

983
01:13:25.917 --> 01:13:27.553
- away from the door.
- Wait, wait, wait. Why?

984
01:13:27.655 --> 01:13:29.321
All the way back.
Right the way back. All right?

985
01:13:29.423 --> 01:13:30.555
-Why?
- I'm so, so sorry.

986
01:13:30.657 --> 01:13:32.990
I think she might be
about to give birth.

987
01:13:38.133 --> 01:13:39.259
- Yeah, erm...
- Maybe...

988
01:13:39.361 --> 01:13:41.365
I'll... I'll... I'm gonna get
Jane, 'cause she'll know...

989
01:13:41.468 --> 01:13:43.436
Okay, get Jane.
Jane? Jane?

990
01:13:43.538 --> 01:13:45.367
Jane, pregnant lady
stuck in the khazi.

991
01:13:47.176 --> 01:13:49.174
- Just bear with me.
- Fine.

992
01:13:49.276 --> 01:13:50.775
The key snapped in the...

993
01:13:52.147 --> 01:13:53.914
- How many weeks?
- Forty.

994
01:13:54.016 --> 01:13:56.014
Huh. Mazel tov.

995
01:14:03.226 --> 01:14:04.784
Okay.

996
01:14:06.755 --> 01:14:08.195
Keep standing back, Al.

997
01:14:08.297 --> 01:14:09.824
- Shall I have a go?
- Yeah, yeah.

998
01:14:09.926 --> 01:14:11.562
No, it's not. Nah.

999
01:14:11.664 --> 01:14:14.933
Okay. Okay, Al,
still standing back?

1000
01:14:15.035 --> 01:14:16.365
Okay?

1001
01:14:24.444 --> 01:14:27.347
- Hi.
- I can't. I'm sorry.

1002
01:14:27.449 --> 01:14:28.411
What...
What do you mean, you can't?

1003
01:14:28.513 --> 01:14:29.982
Move. I can't. I'm sorry.

1004
01:14:30.084 --> 01:14:31.546
I can feel it.

1005
01:14:31.648 --> 01:14:33.319
-  No.
- Mmm.

1006
01:14:33.421 --> 01:14:34.981
- No, I know, but we can't.
- Mmm.

1007
01:14:35.083 --> 01:14:36.887
We have to... We don't...
Not... Not here.

1008
01:14:36.989 --> 01:14:38.623
- We... We don't... It's not...
- Mmm, listen to me.

1009
01:14:38.725 --> 01:14:39.923
- It's not safe.
- It's just coming. It is.

1010
01:14:40.025 --> 01:14:41.655
It is. It's coming.
I can feel it. I can feel it.

1011
01:14:41.757 --> 01:14:43.429
I'm sorry. I'm sorry.

1012
01:14:43.531 --> 01:14:45.560
I'm sorry but I... It's...
This is...

1013
01:14:45.662 --> 01:14:48.134
It's it. It's it. It's it.

1014
01:14:54.069 --> 01:14:55.471
Yeah, it seems like we have

1015
01:14:55.573 --> 01:14:56.970
almost everything we need.

1016
01:14:57.072 --> 01:14:58.642
Except for a midwife.

1017
01:14:58.744 --> 01:15:00.706
- Except for a midwife.
- Yeah.

1018
01:15:02.349 --> 01:15:04.211
Ooh. Ah. Ah.

1019
01:15:04.313 --> 01:15:05.883
<i>Is that a push I hear there?</i>

1020
01:15:05.985 --> 01:15:07.814
Yeah, I think this might...
This might be a push.

1021
01:15:07.916 --> 01:15:08.881
- Do you wanna push?
- Yeah.

1022
01:15:08.984 --> 01:15:10.657
- Yes, she wants to push.
- Yeah.

1023
01:15:10.759 --> 01:15:12.156
Watch your head. Watch
your head. Watch your head.

1024
01:15:13.255 --> 01:15:14.828
Understood, yeah.
She... She... She can push.

1025
01:15:17.994 --> 01:15:19.632
Al, Al, I'm gonna have
to check again

1026
01:15:19.734 --> 01:15:21.435
to see if I can see any
body parts. Is that okay?

1027
01:15:21.538 --> 01:15:23.268
I'm not exactly in a position
to say no, am I?

1028
01:15:23.370 --> 01:15:24.935
Okay.

1029
01:15:28.204 --> 01:15:30.377
- Yes, I can see the head.
-Wait, what?

1030
01:15:30.479 --> 01:15:32.478
- What? Tobias?
- Shh. Erm... Sorry.

1031
01:15:32.580 --> 01:15:33.812
- Wait, no, I'm sorry, no.
- Tobias? Tobias?

1032
01:15:33.914 --> 01:15:35.316
Sorry, wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.

1033
01:15:35.418 --> 01:15:36.381
Okay, listen to me.
You've got this.

1034
01:15:36.484 --> 01:15:37.483
- A head?
-Sorry, sorry.

1035
01:15:37.585 --> 01:15:38.717
I'm gonna put you on
speakerphone.

1036
01:15:38.819 --> 01:15:39.882
Hold on one second.
Can you, can you, can you...

1037
01:15:39.984 --> 01:15:41.082
Dig deep, babe.
I got it.

1038
01:15:41.184 --> 01:15:42.423
- Thank you. Sorry, still here.
-<i>Hello?</i>

1039
01:15:42.525 --> 01:15:43.757
Can you say
that last bit again, please?

1040
01:15:43.859 --> 01:15:45.051
<i>With each contraction,
place the palm of your hand...</i>

1041
01:15:45.153 --> 01:15:46.357
Listen,
you're doing brilliantly.

1042
01:15:46.459 --> 01:15:47.625
<i>...against the vagina</i>

1043
01:15:47.727 --> 01:15:50.223
<i>and apply firm
but gentle pressure</i>

1044
01:15:50.325 --> 01:15:52.164
<i>- to keep baby's head...</i>
- To keep baby inside?

1045
01:15:52.266 --> 01:15:53.598
- No.
- No, Christ!

1046
01:15:53.700 --> 01:15:55.402
<i>- No, please do not do that.</i>
- No.

1047
01:15:55.504 --> 01:15:56.731
<i>You do not want to keep</i>

1048
01:15:56.834 --> 01:15:58.704
<i>- the baby inside.</i>
- Right.

1049
01:15:58.806 --> 01:16:01.003
<i>You want to apply firm
but gentle pressure</i>

1050
01:16:01.105 --> 01:16:03.603
<i>to keep baby's head
from delivering too fast</i>

1051
01:16:03.705 --> 01:16:04.775
<i>and tearing.</i>

1052
01:16:04.877 --> 01:16:07.007
Sorry. Sorry. Understood, yes.
Understood.

1053
01:16:07.109 --> 01:16:09.249
- Oh, my God.
<i>- Do you understand?</i>

1054
01:16:09.351 --> 01:16:10.614
Yes, yes, got it now. Sorry.

1055
01:16:10.716 --> 01:16:12.153
<i>How is mom doing now?</i>

1056
01:16:12.255 --> 01:16:13.384
How's mom doing now?

1057
01:16:13.486 --> 01:16:14.487
Oh. Tell her it feels like

1058
01:16:14.589 --> 01:16:15.888
a huge fucking lump
between my legs.

1059
01:16:15.990 --> 01:16:17.391
She says it feels like she's
got a lump between her legs.

1060
01:16:17.493 --> 01:16:18.524
- A huge fucking lump.
- I'm sorry.

1061
01:16:18.626 --> 01:16:19.960
A huge fucking lump
between her legs.

1062
01:16:20.062 --> 01:16:21.054
Yeah.

1063
01:16:21.156 --> 01:16:22.528
<i>Is there anyone else
there with you?</i>

1064
01:16:22.630 --> 01:16:24.057
Yeah, we're actually...
I'm sorry.

1065
01:16:24.159 --> 01:16:25.365
I'm sorry,
I don't know their names.

1066
01:16:25.467 --> 01:16:26.528
- Er, Sanjaya.
-Sanjaya.

1067
01:16:26.630 --> 01:16:27.631
- Jane, hi.
<i>- Hi.</i>

1068
01:16:27.733 --> 01:16:29.063
<i>Could one of you
do me a favour</i>

1069
01:16:29.165 --> 01:16:30.262
<i>- and go and make sure...
-</i>

1070
01:16:30.365 --> 01:16:31.801
<i>...the front door is unlocked
and open?</i>

1071
01:16:31.903 --> 01:16:33.333
Yeah. It's a...
It's a petrol station.

1072
01:16:33.435 --> 01:16:35.735
Yeah, it's a petrol station.
You just walk straight in.

1073
01:16:37.975 --> 01:16:39.776
Ooh, I can feel it,
I can feel it.

1074
01:16:39.878 --> 01:16:40.876
The head, it's coming.
It's coming.

1075
01:16:40.978 --> 01:16:43.679
Okay, here we go.

1076
01:16:43.782 --> 01:16:45.480
Here we go.

1077
01:16:45.582 --> 01:16:46.913
Whoa-ho!

1078
01:16:47.015 --> 01:16:48.355
Lean into me. That's it.

1079
01:16:48.457 --> 01:16:49.488
There's a face!
There's a face!

1080
01:16:49.590 --> 01:16:50.785
There's a face!
I mean, a head.

1081
01:16:50.887 --> 01:16:52.259
There's a head! It's great.

1082
01:16:52.361 --> 01:16:53.392
Head's out.

1083
01:16:53.494 --> 01:16:54.661
- Oh, my God!
- You're amazing.

1084
01:16:54.763 --> 01:16:55.993
Yeah, she's doing great.
She is. She's doing great.

1085
01:16:56.095 --> 01:16:57.924
You're doing great.
You're doing so fucking great!

1086
01:16:58.026 --> 01:17:00.631
Oh, my God!

1087
01:17:00.733 --> 01:17:01.732
All right, yes!

1088
01:17:01.834 --> 01:17:03.800
Got the shoulders.
Shoulders are out.

1089
01:17:03.902 --> 01:17:05.667
That's it.

1090
01:17:05.769 --> 01:17:07.001
Yes. That's it. That's it.

1091
01:17:07.103 --> 01:17:09.237
Ah. Oh. She's out.

1092
01:17:09.339 --> 01:17:11.172
-Yes, yes! You did it!
- Oh! Oh, my God. She is?

1093
01:17:11.274 --> 01:17:13.613
<i>That's great.
That's fantastic.</i>

1094
01:17:13.715 --> 01:17:15.314
<i>Is baby crying, Dad?
Is baby breathing?</i>

1095
01:17:15.416 --> 01:17:16.381
Both.

1096
01:17:16.483 --> 01:17:17.844
- Both.
- We did it!

1097
01:17:17.946 --> 01:17:19.317
- We did it!
- Wow!

1098
01:17:19.419 --> 01:17:20.655
You are incredible.

1099
01:17:20.757 --> 01:17:23.085
<i>What I need you to do now,
is get a clean towel</i>

1100
01:17:23.187 --> 01:17:25.723
<i>and gently wipe
and dry baby off, okay, Dad?</i>

1101
01:17:25.825 --> 01:17:27.626
- Yeah. Yeah.
<i>- Nose and mouth first.</i>

1102
01:17:27.728 --> 01:17:28.925
<i>- All right?</i>
-She's gorgeous.

1103
01:17:29.027 --> 01:17:30.729
Yeah, okay.
She's gorgeous.

1104
01:17:30.832 --> 01:17:32.896
- Can I see her?
-Yeah, she's coming.

1105
01:17:32.998 --> 01:17:34.029
Can you put that towel
underneath for me?

1106
01:17:34.131 --> 01:17:35.362
Can I see her?
I have to see her.

1107
01:17:35.464 --> 01:17:36.734
- She's coming. She's coming.
- Oh, my God. There she is.

1108
01:17:36.836 --> 01:17:38.539
Thank you, Sanjaya.

1109
01:17:38.641 --> 01:17:40.503
-Hi.
-That's your mommy.

1110
01:17:40.605 --> 01:17:41.941
That's your mommy.

1111
01:17:42.043 --> 01:17:44.441
<i>I can hear her. You did say
"her", didn't you, "she"?</i>

1112
01:17:44.543 --> 01:17:46.080
Her. She.

1113
01:17:46.182 --> 01:17:48.007
Yeah. Yeah. Yeah.

1114
01:17:48.110 --> 01:17:49.877
<i>Congratulations, Mom and Dad.</i>

1115
01:17:49.979 --> 01:17:51.881
<i>Now, I need you to make sure</i>

1116
01:17:51.983 --> 01:17:53.721
<i>baby is wrapped in a towel,
okay?</i>

1117
01:17:53.823 --> 01:17:55.450
- Yeah. Yeah, yeah.
<i>- Can you do that for me, Dad?</i>

1118
01:17:55.553 --> 01:17:56.556
Ah.

1119
01:17:56.658 --> 01:17:57.890
<i>Without pulling the cord
too tight,</i>

1120
01:17:57.992 --> 01:18:00.159
<i>I want you to put baby
in mom's arms, all right?</i>

1121
01:18:00.261 --> 01:18:01.022
Al, Al, Al.

1122
01:18:01.124 --> 01:18:02.662
<i>And I'm gonna need you
to make sure</i>

1123
01:18:02.764 --> 01:18:04.726
<i>that mom and baby
are kept warm, okay?</i>

1124
01:18:04.828 --> 01:18:06.025
- Yeah.
-Hi.

1125
01:18:06.128 --> 01:18:07.629
- I've got you.
-Yeah.

1126
01:18:07.731 --> 01:18:09.763
Oh, my God. Hi!

1127
01:18:09.865 --> 01:18:12.468
Oh, she's beautiful!

1128
01:18:12.570 --> 01:18:13.966
Thanks, Jane.

1129
01:18:14.068 --> 01:18:15.342
Shh.

1130
01:18:15.445 --> 01:18:16.844
<i>Dad, I've got some good news.</i>

1131
01:18:16.946 --> 01:18:19.540
<i>Ambulance should be with you
any minute now, all right?</i>

1132
01:18:19.642 --> 01:18:21.080
Okay.

1133
01:18:21.182 --> 01:18:22.612
<i>In the meantime, contractions
might start up again, okay...</i>

1134
01:18:22.714 --> 01:18:23.849
Do you want the... Yeah.

1135
01:18:23.951 --> 01:18:25.315
<i>...because mom's got
to deliver the placenta,</i>

1136
01:18:25.417 --> 01:18:28.486
<i>so I'm going to need you to
try and keep her nice and calm</i>

1137
01:18:28.588 --> 01:18:29.585
<i>- and warm. Okay?</i>
- Yeah.

1138
01:18:29.687 --> 01:18:30.588
Okay, I can do that.

1139
01:18:33.260 --> 01:18:34.223
Yeah.

1140
01:18:55.747 --> 01:18:57.513
Happy New Year.

1141
01:19:01.657 --> 01:19:04.121
<i>...Happy New Year...</i>

1142
01:19:06.793 --> 01:19:08.393
Happy New Year.

1143
01:19:08.495 --> 01:19:09.764
Happy New Year.

1144
01:19:24.574 --> 01:19:28.145
Not only have we been
unable to shrink the tumor,

1145
01:19:28.247 --> 01:19:31.951
but in fact the disease
seems to have metastasised.

1146
01:19:33.048 --> 01:19:34.787
Which means, I'm afraid,

1147
01:19:34.889 --> 01:19:37.154
we're still not in a position
to operate.

1148
01:19:39.159 --> 01:19:42.696
But there are plenty of
reasons to remain positive.

1149
01:19:42.799 --> 01:19:45.625
Other treatment options
are still available.

1150
01:19:45.727 --> 01:19:49.934
Failure first time around has
almost no bearing whatsoever

1151
01:19:50.036 --> 01:19:52.268
on the likelihood
of second-line success.

1152
01:20:00.679 --> 01:20:01.882
It's fine. I'm fine.

1153
01:20:05.818 --> 01:20:07.847
I'm okay. It's okay, honestly.

1154
01:20:07.949 --> 01:20:09.153
Yeah.

1155
01:20:10.954 --> 01:20:13.025
It's okay not to be okay.

1156
01:20:15.363 --> 01:20:16.325
It's a lot.

1157
01:20:17.326 --> 01:20:19.427
You've been through a lot,
both of you.

1158
01:20:25.707 --> 01:20:27.803
Gosh. Christ.

1159
01:20:27.905 --> 01:20:30.143
Sorry.

1160
01:20:35.785 --> 01:20:38.212
Oh, my God. Are you sure?

1161
01:20:38.314 --> 01:20:40.879
Not exactly haute cuisine.

1162
01:20:40.982 --> 01:20:42.048
Thank you.

1163
01:20:43.755 --> 01:20:45.288
Oh.  Thanks.

1164
01:20:47.255 --> 01:20:48.896
What did you go for?

1165
01:20:50.398 --> 01:20:51.927
Twix.

1166
01:20:52.030 --> 01:20:53.664
-  Nice.
- Yeah.

1167
01:20:53.766 --> 01:20:56.101
- What about you?
- Bounty.

1168
01:20:59.739 --> 01:21:02.976
When in Rome.

1169
01:21:20.594 --> 01:21:21.962
Meant to ask, erm...

1170
01:21:23.260 --> 01:21:25.761
I have a feeling my 4:00
is gonna overrun.

1171
01:21:25.863 --> 01:21:27.264
I don't suppose

1172
01:21:27.366 --> 01:21:29.570
there's any chance you might
be able to do pick-up?

1173
01:21:29.672 --> 01:21:31.037
Erm, only if
you have the time.

1174
01:21:32.875 --> 01:21:35.404
- Definitely.
- Thank you. That'd be great.

1175
01:21:37.576 --> 01:21:38.638
Pleasure.

1176
01:21:57.228 --> 01:21:59.431
Okay, so that is
15 minutes over.

1177
01:21:59.533 --> 01:22:00.495
Fuck.

1178
01:22:13.777 --> 01:22:15.015
Sixteen.

1179
01:22:15.948 --> 01:22:18.046
Fuck, fuck. It's fucked. Stop.

1180
01:22:18.148 --> 01:22:19.249
It's fucked. It's... We're...

1181
01:22:19.351 --> 01:22:20.787
We're still far
too fucking slow on the prep.

1182
01:22:20.889 --> 01:22:22.121
And this whole
sous vide situation

1183
01:22:22.223 --> 01:22:23.917
- is fucking killing us!
- All right. All right. Easy.

1184
01:22:24.019 --> 01:22:25.021
Let's take five.

1185
01:22:25.123 --> 01:22:26.323
No, I don't wanna
take a break.

1186
01:22:26.425 --> 01:22:27.787
I don't wanna take five.
I wanna go back to the start.

1187
01:22:27.889 --> 01:22:29.896
I need to look at the plans.
I need to look at the timings.

1188
01:22:29.998 --> 01:22:31.493
I need to figure this shit
the fuck out.

1189
01:22:32.028 --> 01:22:34.001
Sick of this shit!

1190
01:22:41.709 --> 01:22:43.943
I'm sorry. I'm sorry.

1191
01:22:44.046 --> 01:22:45.676
<i>Yeah, you're right.
Let's take a break.</i>

1192
01:22:45.778 --> 01:22:46.876
<i>Let's take five.</i>

1193
01:23:46.135 --> 01:23:47.305
Right, what's next?

1194
01:23:48.138 --> 01:23:49.840
- Octopus?
-Yep.

1195
01:24:10.492 --> 01:24:11.725
Where the hell were you?

1196
01:24:15.671 --> 01:24:16.430
You said you were gonna

1197
01:24:16.532 --> 01:24:17.698
- do pick-up.
- I was in the restaurant.

1198
01:24:21.203 --> 01:24:23.374
- Oh, my God.
- No.

1199
01:24:23.476 --> 01:24:25.704
You weren't in the restaurant,
cos I spoke to Skye.

1200
01:24:25.807 --> 01:24:27.213
She didn't know where the hell
you were either.

1201
01:24:27.315 --> 01:24:29.077
Was everything okay
with the... With the pick-up?

1202
01:24:29.179 --> 01:24:30.447
No, not particularly.

1203
01:24:33.350 --> 01:24:34.517
Jesus.

1204
01:24:37.424 --> 01:24:39.585
I was this close to calling
round A&E departments.

1205
01:24:39.687 --> 01:24:41.524
I'm sorry. I'm sorry.
I'm really sorry.

1206
01:24:46.468 --> 01:24:47.464
Erm...

1207
01:24:55.703 --> 01:24:58.376
I'm in training
for the Bocuse d'Or.

1208
01:25:05.486 --> 01:25:06.450
Hmm.

1209
01:25:08.353 --> 01:25:09.952
- Beg your pardon?
- Not... Not the final.

1210
01:25:10.054 --> 01:25:11.021
Just the Euros.

1211
01:25:11.123 --> 01:25:13.754
We, erm... We won the UK heat.

1212
01:25:15.024 --> 01:25:16.830
How long?

1213
01:25:16.932 --> 01:25:18.726
- Huh?
- How long have you been

1214
01:25:18.828 --> 01:25:21.099
prioritising fucking cooking
instead of getting better?

1215
01:25:21.201 --> 01:25:23.103
Er, the UK heat
was back in October

1216
01:25:23.205 --> 01:25:26.006
and the, er, Euro qualifiers
are coming up soon.

1217
01:25:26.108 --> 01:25:28.806
Do... Do the hospital know?
Did they, erm...

1218
01:25:28.908 --> 01:25:31.442
Did you... Please.

1219
01:25:33.079 --> 01:25:34.078
Please. Please tell me that...

1220
01:25:34.180 --> 01:25:36.214
That they, erm,
and that you...

1221
01:25:36.316 --> 01:25:38.180
What difference does it make
if they know?

1222
01:25:38.282 --> 01:25:41.815
Oh, grow up, will you, Almut?

1223
01:25:42.954 --> 01:25:44.554
You have cancer.

1224
01:25:45.452 --> 01:25:46.519
You have cancer, Al.

1225
01:25:46.621 --> 01:25:49.127
No, you grow up,
you fucking dick.

1226
01:25:49.229 --> 01:25:52.525
The difference
this could make is...

1227
01:25:52.627 --> 01:25:55.202
It's vast.

1228
01:25:56.103 --> 01:25:57.864
Why?
Why are you taking the risk?

1229
01:25:59.207 --> 01:26:02.008
- Isn't it obvious?
- No, actually, it's not.

1230
01:26:02.110 --> 01:26:03.306
- Not to me.
- I'm... I'm not exactly

1231
01:26:03.408 --> 01:26:06.146
gonna get the chance again,
am I?

1232
01:26:06.248 --> 01:26:07.981
What is that supposed to mean?
In what reality...

1233
01:26:08.083 --> 01:26:10.148
It means I'm not
particularly interested

1234
01:26:10.250 --> 01:26:12.144
in dying with fuck all
to show for it.

1235
01:26:12.246 --> 01:26:15.286
Oh, okay.

1236
01:26:15.388 --> 01:26:17.418
So we're not...
We're not enough for you?

1237
01:26:17.520 --> 01:26:19.660
Is that...
Is that what it is?

1238
01:26:21.125 --> 01:26:22.963
Award-winning chef

1239
01:26:23.065 --> 01:26:25.657
cum-former
figure-skating nutcase...

1240
01:26:25.759 --> 01:26:27.228
No, now
you're just being mean.

1241
01:26:27.330 --> 01:26:29.168
No, no, no. No, I'm not.

1242
01:26:29.271 --> 01:26:31.029
I'm... I'm honestly...
I'm trying to understand

1243
01:26:31.131 --> 01:26:36.374
what it is that motivates
an otherwise perfectly sane...

1244
01:26:36.476 --> 01:26:39.210
Of course you factor
into my thinking, you fuck!

1245
01:26:39.312 --> 01:26:40.843
Okay, so, then,
I don't understand.

1246
01:26:40.946 --> 01:26:42.048
I'm sorry.

1247
01:26:42.150 --> 01:26:43.379
But, I really...
Honest to God, I don't.

1248
01:26:43.481 --> 01:26:45.649
Maybe... I mean, Jesus!

1249
01:26:46.285 --> 01:26:47.684
I mean,
did it ever occur to you

1250
01:26:47.786 --> 01:26:50.752
that maybe I don't wanna just
be someone's dead fucking mom?

1251
01:26:54.329 --> 01:26:56.324
I mean, at this point
nothing terrifies me more

1252
01:26:56.426 --> 01:26:58.098
than the thought of having her

1253
01:26:58.200 --> 01:27:01.266
having nothing whatsoever
to remember me by.

1254
01:27:01.369 --> 01:27:03.103
And it's like there's this...
This bit of me

1255
01:27:03.205 --> 01:27:05.069
that is fucking desperate
for her to know

1256
01:27:05.171 --> 01:27:06.504
that I didn't just give up.

1257
01:27:08.473 --> 01:27:09.837
And wouldn't it be
quite the thing

1258
01:27:09.939 --> 01:27:13.078
if maybe one day she decided
to look back on this time,

1259
01:27:13.180 --> 01:27:14.808
she actually chose
to look back

1260
01:27:14.910 --> 01:27:18.752
on this entire godforsaken
episode and thought,

1261
01:27:18.854 --> 01:27:21.182
"Wow, that's my mom"?

1262
01:27:26.189 --> 01:27:27.360
I don't...

1263
01:27:28.856 --> 01:27:31.592
I don't want my relationship
with Ella

1264
01:27:31.694 --> 01:27:34.932
to be solely defined
by my decline.

1265
01:27:51.383 --> 01:27:52.812
Or maybe
I actually just can't bear

1266
01:27:52.914 --> 01:27:54.915
the thought
of being forgotten.

1267
01:27:57.454 --> 01:27:58.985
I'm not sure which is worse.

1268
01:28:15.903 --> 01:28:18.744
Wanting us to remember
your achievements

1269
01:28:18.846 --> 01:28:19.808
is one thing.

1270
01:28:21.812 --> 01:28:24.450
Wanting us to somehow remember
your achievements

1271
01:28:24.552 --> 01:28:26.551
that we have absolutely
no fucking knowledge of...

1272
01:28:26.653 --> 01:28:29.188
Okay, I get it, I fucked up.
I fucked up. Please stop.

1273
01:28:29.290 --> 01:28:31.457
Please.
Please stop going on about it.

1274
01:28:39.163 --> 01:28:40.334
When is it?

1275
01:28:43.036 --> 01:28:44.797
The thing?

1276
01:28:44.899 --> 01:28:47.869
The European qualifying,
what... Whatever?

1277
01:28:51.240 --> 01:28:52.412
June.

1278
01:28:53.407 --> 01:28:54.612
June?

1279
01:29:01.922 --> 01:29:03.951
June the, erm...

1280
01:29:05.621 --> 01:29:07.394
It's the 5th and 6th of June.

1281
01:29:13.835 --> 01:29:16.633
Oh, right.

1282
01:29:16.735 --> 01:29:19.637
I'm so sorry, Tobias.

1283
01:29:21.272 --> 01:29:23.272
I am.

1284
01:32:11.772 --> 01:32:13.140
Aerodynamic, innit?

1285
01:32:32.262 --> 01:32:34.329
Chef, I think
I might be about to throw up.

1286
01:32:37.199 --> 01:32:39.203
Oh, shit. Erm, do you...
Do you have a buck...

1287
01:32:39.305 --> 01:32:40.165
Can I have a bucket?

1288
01:32:40.267 --> 01:32:42.609
Like a cup, or...

1289
01:32:43.609 --> 01:32:44.569
Okay, there you go.

1290
01:32:48.609 --> 01:32:50.584
Okay.

1291
01:33:00.393 --> 01:33:02.295
- Better?
<i>- Oui,</i> Chef.

1292
01:33:05.533 --> 01:33:08.066
Sometimes, Chef,
inside just wants out.

1293
01:33:09.665 --> 01:33:10.699
- Okay?
- Yeah.

1294
01:33:10.801 --> 01:33:12.297
Yeah.
Let's do it.

1295
01:33:16.543 --> 01:33:20.108
<i>♪ I get a good feeling, yeah ♪</i>

1296
01:33:21.442 --> 01:33:25.917
<i>♪ Get a feeling that I never
Never knew before ♪</i>

1297
01:33:26.520 --> 01:33:28.913
<i>♪ I get a good feeling, yeah ♪</i>

1298
01:33:29.015 --> 01:33:31.383
<i>♪ Oh, oh, sometimes... ♪</i>

1299
01:33:36.897 --> 01:33:38.924
<i>Please welcome
the United Kingdom,</i>

1300
01:33:39.026 --> 01:33:40.632
<i>Almut Bruhl and Jade Khadim.</i>

1301
01:33:40.734 --> 01:33:43.269
<i>Come on, England!
I can't hear you!</i>

1302
01:33:43.371 --> 01:33:44.402
<i>Impressive start</i>

1303
01:33:44.504 --> 01:33:45.900
<i>with a plate presentation.</i>

1304
01:33:46.002 --> 01:33:47.471
<i>Please welcome Norway.</i>

1305
01:33:47.574 --> 01:33:49.471
<i>Vigo Hansen and Soren Hansen.</i>

1306
01:34:02.384 --> 01:34:04.353
Come on, you Brits!

1307
01:34:11.629 --> 01:34:12.597
Ready, go.

1308
01:34:12.699 --> 01:34:14.828
Here we go.

1309
01:34:14.930 --> 01:34:16.697
<i>United Kingdom.</i>

1310
01:34:16.799 --> 01:34:19.035
<i>Start!</i>

1311
01:34:34.784 --> 01:34:36.017
That's your mom.

1312
01:34:36.120 --> 01:34:38.289
Team UK! Team UK!
Go on, Team UK!

1313
01:34:38.391 --> 01:34:39.356
Come on, GB!

1314
01:35:04.951 --> 01:35:05.880
Okay, let's get them out.

1315
01:35:05.982 --> 01:35:07.446
Yeah, yeah,
yeah, coming.

1316
01:35:08.684 --> 01:35:10.119
Here we go.

1317
01:35:12.153 --> 01:35:14.152
-Thank you.
- Well done.

1318
01:35:14.254 --> 01:35:16.796
Good.

1319
01:35:17.764 --> 01:35:20.428
Let's go, mom!
Let's go, Almut!

1320
01:35:42.852 --> 01:35:44.054
Whoa.

1321
01:36:00.741 --> 01:36:02.201
Go, go, go...

1322
01:36:02.303 --> 01:36:04.773
<i>Team United Kingdom,</i>

1323
01:36:04.875 --> 01:36:07.341
<i>thirty seconds to finish.</i>

1324
01:36:07.443 --> 01:36:10.784
Let's go, Almut!

1325
01:36:17.926 --> 01:36:19.425
Keep going!
Down to the wire, guys!

1326
01:36:19.527 --> 01:36:21.058
Couple more seconds. Come on!

1327
01:36:27.933 --> 01:36:30.568
<i>Ten, nine, eight...</i>

1328
01:36:30.670 --> 01:36:34.335
Seven, six, five, four,

1329
01:36:34.803 --> 01:36:37.509
three, two, one.

1330
01:36:37.612 --> 01:36:39.940
Yes! All right!

1331
01:36:40.042 --> 01:36:41.106
-All right?
- Yeah.

1332
01:36:41.208 --> 01:36:42.711
- Yeah. Yeah.
-Yeah.

1333
01:36:42.813 --> 01:36:45.280
One, two, three.

1334
01:36:45.382 --> 01:36:47.220
-<i>United Kingdom!</i>
- Well done, well done.

1335
01:37:01.997 --> 01:37:04.062
She did it. She did it.

1336
01:37:12.511 --> 01:37:13.979
I did it.

1337
01:37:18.551 --> 01:37:19.919
Amazing.

1338
01:37:20.817 --> 01:37:22.086
I love you.

1339
01:38:00.294 --> 01:38:01.257
Chef?

1340
01:38:30.858 --> 01:38:32.955
I'll see you soon, Chef.

1341
01:39:06.791 --> 01:39:09.259
Oh. Hi.

1342
01:39:14.797 --> 01:39:16.002
Come on.

1343
01:39:22.937 --> 01:39:24.109
Let's go.

1344
01:39:36.152 --> 01:39:38.519
<i>Ready? And we're off.</i>

1345
01:39:42.330 --> 01:39:43.623
Turning.

1346
01:39:47.834 --> 01:39:49.464
It's good.

1347
01:39:51.670 --> 01:39:52.599
It's good.

1348
01:39:53.100 --> 01:39:56.141
Ooh.

1349
01:39:57.278 --> 01:39:58.107
Ooh!

1350
01:40:03.146 --> 01:40:05.348
- Okay. Watch mommy.
- Okay.

1351
01:40:08.986 --> 01:40:10.155
There she goes.

1352
01:40:11.459 --> 01:40:13.291
Bye, mommy!

1353
01:40:13.393 --> 01:40:14.357
Bye!

1354
01:40:38.749 --> 01:40:39.745
Mwah!

1355
01:41:19.560 --> 01:41:20.522
Okay.

1356
01:41:22.389 --> 01:41:23.863
Okay.

1357
01:41:23.965 --> 01:41:25.395
Let's put them on the table, yeah?

1358
01:41:26.898 --> 01:41:28.468
Yeah, yeah, yeah.

1359
01:41:28.570 --> 01:41:29.964
Yeah, yeah, yeah.

1360
01:41:30.066 --> 01:41:31.566
Cos it's egg time.

1361
01:41:33.304 --> 01:41:35.199
Hi, Belinda. Hi, Barry.

1362
01:41:35.301 --> 01:41:36.472
How's that look?

1363
01:41:37.107 --> 01:41:38.369
- Good?
- Yeah. Yeah.

1364
01:41:38.471 --> 01:41:40.239
- In the basket.
- Yep.

1365
01:41:40.341 --> 01:41:42.278
In the basket, please.

1366
01:41:42.380 --> 01:41:44.575
Check that one for me, please,
egg-checker.

1367
01:41:44.677 --> 01:41:46.111
How many eggs do you want, darling?

1368
01:41:46.213 --> 01:41:47.483
Five.

1369
01:41:47.585 --> 01:41:49.754
You can have as many
as you want. Five is good.

1370
01:41:49.856 --> 01:41:51.220
-Yep.
- Yep.

1371
01:41:51.322 --> 01:41:53.857
- Oh, yeah, check that.
-Yep. Yep.

1372
01:41:58.525 --> 01:42:01.629
One, two, jump. What a jump!

1373
01:42:04.002 --> 01:42:05.831
Okay, do you remember

1374
01:42:07.138 --> 01:42:09.341
the best way to crack an egg?

1375
01:42:09.944 --> 01:42:11.606
Always on a flat surface, yeah?

1376
01:42:13.475 --> 01:42:15.247
-Yeah.
- And then in there.

1377
01:42:16.576 --> 01:42:17.543
That goes in there.

1378
01:42:17.645 --> 01:42:19.783
You want to try?

1379
01:42:21.748 --> 01:42:22.952
You got it. You got it.

1380
01:42:23.054 --> 01:42:24.322
Open that a bit there.

1381
01:42:25.686 --> 01:42:28.053
Ah, yeah, you did it.

1382
01:42:32.599 --> 01:42:33.562
Stop.

1383
01:42:35.536 --> 01:42:36.631
Perfect.

1384
01:42:39.035 --> 01:42:40.136
No shells.

1385
01:42:40.238 --> 01:42:41.768
There's no shells?

1386
01:42:43.107 --> 01:42:44.842
- Okay, so next...
- Yeah?

1387
01:42:59.420 --> 01:43:01.425
Bye-bye.

1388
01:43:03.490 --> 01:43:05.858
Bye.

1389
01:43:07.428 --> 01:43:09.928
Bye-bye.

1390
01:44:18.435 --> 01:44:23.239
<i>♪ My defense is down ♪</i>

1391
01:44:23.341 --> 01:44:27.346
<i>♪ I want you to surround me ♪</i>

1392
01:44:28.883 --> 01:44:32.812
<i>♪ Anytime I go out ♪</i>

1393
01:44:32.914 --> 01:44:37.521
<i>♪ You're still the only sound
that I hear ♪</i>

1394
01:44:38.622 --> 01:44:42.790
<i>♪ You've taken me
to higher ground ♪</i>

1395
01:44:44.460 --> 01:44:47.828
<i>♪ I'm never coming down ♪</i>

1396
01:44:49.235 --> 01:44:53.272
<i>♪ Even when we're in a crowd ♪</i>

1397
01:44:53.374 --> 01:44:57.838
<i>♪ It's like
there's no one else around ♪</i>

1398
01:44:59.112 --> 01:45:03.643
<i>♪ And I ♪</i>

1399
01:45:03.745 --> 01:45:08.354
<i>♪ Hope the way
I feel tonight ♪</i>

1400
01:45:09.087 --> 01:45:12.085
<i>♪ Is the way I ♪</i>

1401
01:45:12.188 --> 01:45:14.089
<i>♪ Feel ♪</i>

1402
01:45:14.191 --> 01:45:15.955
<i>♪ For life ♪</i>

1403
01:45:19.262 --> 01:45:22.194
<i>♪ Is the way I ♪</i>

1404
01:45:22.297 --> 01:45:24.198
<i>♪ Feel ♪</i>

1405
01:45:24.300 --> 01:45:26.372
<i>♪ For life ♪</i>

1406
01:45:29.936 --> 01:45:34.741
<i>♪ I know it gets hard ♪</i>

1407
01:45:34.844 --> 01:45:38.246
<i>♪ We both know
we're still learning ♪</i>

1408
01:45:38.348 --> 01:45:40.117
<i>♪ Still learning ♪</i>

1409
01:45:40.219 --> 01:45:44.585
<i>♪ Let your troubles out ♪</i>

1410
01:45:44.687 --> 01:45:48.790
<i>♪ They will never
be a burden ♪</i>

1411
01:45:50.164 --> 01:45:54.631
<i>♪ You put your trust in me ♪</i>

1412
01:45:55.763 --> 01:45:59.999
<i>♪ I'll show you I deserve it ♪</i>

1413
01:46:00.667 --> 01:46:04.443
<i>♪ All I ever need ♪</i>

1414
01:46:05.543 --> 01:46:09.712
<i>♪ Is right under
your surface ♪</i>

1415
01:46:10.678 --> 01:46:15.319
<i>♪ And I ♪</i>

1416
01:46:15.421 --> 01:46:19.788
<i>♪ Hope the way
I feel tonight ♪</i>

1417
01:46:20.521 --> 01:46:23.728
<i>♪ Is the way I ♪</i>

1418
01:46:23.831 --> 01:46:25.457
<i>♪ Feel ♪</i>

1419
01:46:25.559 --> 01:46:27.697
<i>♪ For life ♪</i>

1420
01:46:30.971 --> 01:46:33.969
<i>♪ Is the way I ♪</i>

1421
01:46:34.072 --> 01:46:35.907
<i>♪ Feel ♪</i>

1422
01:46:36.009 --> 01:46:37.806
<i>♪ For life ♪</i>

1423
01:46:43.083 --> 01:46:45.179
<i>♪ Listen to me ♪</i>

1424
01:46:45.281 --> 01:46:47.649
<i>♪ Oh, me ♪</i>

1425
01:46:47.752 --> 01:46:51.655
<i>♪ There's something
I've not told you ♪</i>

1426
01:46:53.192 --> 01:46:55.322
<i>♪ I'm on your team ♪</i>

1427
01:46:55.424 --> 01:46:57.559
<i>♪ Your team ♪</i>

1428
01:46:57.661 --> 01:47:01.929
<i>♪ But I can't
always coach you ♪</i>

1429
01:47:03.236 --> 01:47:05.805
<i>♪ There's no in-between ♪</i>

1430
01:47:05.907 --> 01:47:08.238
<i>♪ Between ♪</i>

1431
01:47:08.340 --> 01:47:12.445
<i>♪ I want the truth only ♪</i>

1432
01:47:15.612 --> 01:47:19.749
<i>♪ Could you love me wholly ♪</i>

1433
01:47:27.657 --> 01:47:32.364
<i>♪ I know it gets hard ♪</i>

1434
01:47:32.467 --> 01:47:35.966
<i>♪ We both know
we're still learning ♪</i>





