1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:23,186 --> 00:01:25,430
Come on, Walker!

4
00:01:26,845 --> 00:01:28,295
Let's go, buddy!

5
00:01:34,715 --> 00:01:37,580
♪ ♪

6
00:01:41,446 --> 00:01:43,413
Nice one, Jack.

7
00:01:53,561 --> 00:01:55,011
Oh!

8
00:01:55,149 --> 00:01:57,289
Aw, man, the popcorn.

9
00:01:59,222 --> 00:02:01,328
Really poppin' throw, bro.

10
00:02:08,438 --> 00:02:09,888
Dude, I know!

11
00:02:10,026 --> 00:02:11,234
Is that a forced error?

12
00:02:11,372 --> 00:02:13,305
His old man forced him
to play ball.

13
00:02:13,443 --> 00:02:15,065
Just mark it down
as an error, Patton.

14
00:02:15,204 --> 00:02:17,137
Hey, Jon,
can we at least finish up

15
00:02:17,275 --> 00:02:19,656
the season
with a shred of dignity?

16
00:02:19,794 --> 00:02:21,451
That is, if you're
not too busy. -JON: Sorry,

17
00:02:21,589 --> 00:02:23,660
I gotta finish all this up
by Monday.

18
00:02:23,798 --> 00:02:25,179
Besides, I'd say we're looking

19
00:02:25,317 --> 00:02:26,249
pretty good and
whupped here, right?

20
00:02:26,387 --> 00:02:27,457
What are you talking about?

21
00:02:27,595 --> 00:02:29,839
- We still got a chance.
- Really?

22
00:02:29,977 --> 00:02:32,428
Look at the score.

23
00:02:32,566 --> 00:02:34,740
- I'm just being realistic.
- Come on!

24
00:02:34,878 --> 00:02:36,604
You don't understand
numbers, Bobby.

25
00:02:36,742 --> 00:02:38,330
Hey, you know I'm dyslexic.

26
00:02:38,468 --> 00:02:39,987
That's true.

27
00:02:40,125 --> 00:02:42,817
I mean, it's statistically
impossible to win this game,

28
00:02:42,955 --> 00:02:44,888
especially with this lineup.

29
00:02:45,026 --> 00:02:46,511
Peter!

30
00:02:46,649 --> 00:02:47,753
No sleeping in the dugout.

31
00:02:47,891 --> 00:02:49,341
Gotta stay awake, Pete.

32
00:02:49,479 --> 00:02:51,895
Hey, what do you want me to do?

33
00:02:52,033 --> 00:02:54,070
Conjure up miracles out here?

34
00:02:55,968 --> 00:02:58,350
Remember what you said to me
at the beginning of the season?

35
00:02:58,488 --> 00:03:00,318
That I was Yogi Berra

36
00:03:00,456 --> 00:03:02,423
to your Sparky Anderson.

37
00:03:03,252 --> 00:03:05,254
No, I don't.

38
00:03:06,772 --> 00:03:08,395
You ever feel
like you're in prison?

39
00:03:22,754 --> 00:03:23,686
Ump, time!

40
00:03:23,824 --> 00:03:25,550
Time? They don't
even have signals.

41
00:03:25,688 --> 00:03:27,276
And they're having
a meeting on the mound.

42
00:03:27,414 --> 00:03:29,864
Why're you calling time-out,
Scooter? It's nine to nothing.

43
00:03:30,002 --> 00:03:32,073
Because, you're not throwing
the pitches I'm calling.

44
00:03:32,212 --> 00:03:33,592
We don't have pitches.

45
00:03:33,730 --> 00:03:35,836
I'm trying to get it
across the dang plate.

46
00:03:35,974 --> 00:03:37,734
Listen, just nick that batter
where it counts, all right?

47
00:03:37,872 --> 00:03:39,288
We'll get out the inning
on a run limit,

48
00:03:39,426 --> 00:03:40,841
and if he charges the mound,

49
00:03:40,979 --> 00:03:42,739
I'll take him out like
a black cur on a wild pig.

50
00:03:42,877 --> 00:03:44,293
Real smart, Mitchell.

51
00:03:44,431 --> 00:03:45,915
How'd that work out for you
last time?

52
00:03:46,053 --> 00:03:48,055
Well, coming from someone
who's scared of the dang ball,

53
00:03:48,193 --> 00:03:51,196
I don't think I have to answer
that condescending question.

54
00:03:51,334 --> 00:03:53,336
Now, I want you to throw one
right at his nugget.

55
00:03:53,474 --> 00:03:55,096
No, dude, you'll be
thrown out of the game.

56
00:03:55,235 --> 00:03:56,753
That might be a good thing.

57
00:03:56,891 --> 00:03:58,307
Then you can go sit
with Caroline.

58
00:03:58,445 --> 00:04:00,067
I swear, Mark,
I'll cram a french fry

59
00:04:00,205 --> 00:04:01,862
in your earhole if you even try.

60
00:04:02,000 --> 00:04:03,726
How you two came
from the same parents

61
00:04:03,864 --> 00:04:04,968
should be on <i>Unsolved Mysteries.</i>

62
00:04:05,106 --> 00:04:06,487
- Focus, guys.
- Hey!

63
00:04:06,625 --> 00:04:07,971
This ain't helping.
Get back out in the field.

64
00:04:08,109 --> 00:04:09,387
Wrap it up, guys.

65
00:04:09,525 --> 00:04:10,940
Yeah, that's enough
with the... come on!

66
00:04:11,078 --> 00:04:13,839
Your pitcher throws like
a string bean flicking a booger.

67
00:04:15,047 --> 00:04:16,117
-Play ball!
- Come on, Walker!

68
00:04:17,740 --> 00:04:18,948
Come on, Walker!

69
00:04:21,295 --> 00:04:22,710
- Oh...
- You, you're gone!

70
00:04:22,848 --> 00:04:24,471
- It was an accident.
-That's the inning.

71
00:04:24,609 --> 00:04:25,955
That was your third and final
warning. -What happened?

72
00:04:26,093 --> 00:04:27,991
He said Walker beaned the guy.

73
00:04:28,129 --> 00:04:29,752
Aren't you gonna say something
to the ump, Dad?

74
00:04:29,890 --> 00:04:30,994
I didn't mean it!

75
00:04:31,132 --> 00:04:32,651
All right, well, I didn't...

76
00:04:32,789 --> 00:04:35,654
I don't know. G-Go sit
over there with your mom.

77
00:04:35,792 --> 00:04:37,069
- We'll get you a snack soon.
- All right, guys.

78
00:04:37,207 --> 00:04:39,175
Patton, you're up.
Mark, you're on deck.

79
00:04:39,313 --> 00:04:41,660
- I think it's the other way.
- Mark's up. I'm on deck.

80
00:04:41,798 --> 00:04:43,248
That's what I said, son.
Let's go.

81
00:04:43,386 --> 00:04:44,905
That's what he said.
Come on, guys.

82
00:04:50,600 --> 00:04:52,913
-Strike!
-Good eye, Mark. Good eye.

83
00:04:53,051 --> 00:04:55,674
What's he doing?
What's he looking at?

84
00:04:55,812 --> 00:04:58,298
- Caroline.
-Who's Carol Anne?

85
00:04:58,436 --> 00:05:00,748
- Scooter's sister.
- Scooter's sister?

86
00:05:00,886 --> 00:05:02,785
She helping him
with his batting?

87
00:05:02,923 --> 00:05:04,476
- Dang it!
-Strike two!

88
00:05:04,614 --> 00:05:06,064
He didn't even swing at it.

89
00:05:06,202 --> 00:05:08,618
- What's he looking at?
- I think Caroline.

90
00:05:08,756 --> 00:05:09,757
Oh.

91
00:05:09,895 --> 00:05:11,172
Look at the pitcher.

92
00:05:11,311 --> 00:05:12,760
Strike three! You're out!

93
00:05:12,898 --> 00:05:14,624
It's all right, Mark.

94
00:05:14,762 --> 00:05:17,524
Talk to her after the game,
meet up at the mall

95
00:05:17,662 --> 00:05:19,388
or at the hamburger stand, whatever.

96
00:05:19,526 --> 00:05:22,563
Don't do it in the middle of the
game, doesn't make any sense.

97
00:05:23,392 --> 00:05:24,496
Okay, Patton. Come on, big dog.

98
00:05:24,634 --> 00:05:25,980
You got it.

99
00:05:27,016 --> 00:05:28,120
You're out!

100
00:05:28,258 --> 00:05:29,225
I like that bunt, though.

101
00:05:29,363 --> 00:05:32,055
- Lousy bunt.
- Hey. Shh.

102
00:05:32,193 --> 00:05:33,125
Come on, Chris.

103
00:05:37,958 --> 00:05:39,891
Let's go! Let's go!

104
00:05:41,513 --> 00:05:43,377
There you go!

105
00:05:45,103 --> 00:05:47,657
Ha-ha!

106
00:05:48,727 --> 00:05:50,177
You can bring him home.

107
00:05:50,315 --> 00:05:52,110
Just get in there,
wait for your pitch, all right?

108
00:05:52,248 --> 00:05:53,525
You got it.

109
00:05:53,663 --> 00:05:56,010
- Come on, Robert! Get a hit!
- Go, Robert!

110
00:05:58,254 --> 00:06:00,843
I've been holding
this rabbit's foot all season.

111
00:06:00,981 --> 00:06:02,845
I'm starting to
lose confidence in it.

112
00:06:02,983 --> 00:06:03,949
It's okay.

113
00:06:04,087 --> 00:06:05,468
Look, he's gonna
get a hit right now.

114
00:06:05,606 --> 00:06:06,607
Come on, Robert.
You got two more.

115
00:06:06,745 --> 00:06:08,609
You got this.

116
00:06:11,716 --> 00:06:13,062
Ah!

117
00:06:15,720 --> 00:06:17,963
Man, is he slow.

118
00:06:21,691 --> 00:06:23,037
Good game!

119
00:06:24,004 --> 00:06:24,970
Stupid foot.

120
00:06:25,108 --> 00:06:26,800
Next time,
you might want to take

121
00:06:26,938 --> 00:06:28,940
the concrete out of this cleats
before the game, Mom.

122
00:06:29,078 --> 00:06:30,459
- Hey.
-It's okay, guys.

123
00:06:30,597 --> 00:06:31,805
Next time.

124
00:06:31,943 --> 00:06:34,221
All right, boys.
Good game, good game.

125
00:06:34,359 --> 00:06:35,498
It's all right, baby!

126
00:06:36,326 --> 00:06:37,845
Let's go, baby! Let's go!

127
00:06:37,983 --> 00:06:40,538
Tough season.
Sorry I wasn't around more,

128
00:06:40,676 --> 00:06:42,160
especially considering
I talked you into it.

129
00:06:42,298 --> 00:06:44,818
Next season'll be different.
All right?

130
00:06:44,956 --> 00:06:47,959
- Deal. We'll get 'em next year.
- Had some fun.

131
00:06:51,583 --> 00:06:53,792
Need a ride home, Rivera?

132
00:06:55,173 --> 00:06:57,417
I don't think my barrio
is on your way home.

133
00:06:57,555 --> 00:06:59,039
I don't mind for my star player.

134
00:06:59,177 --> 00:07:00,247
Star player?

135
00:07:00,385 --> 00:07:01,662
You got plenty of good players,

136
00:07:01,800 --> 00:07:03,423
you just don't know
how to coach 'em, Coach.

137
00:07:12,017 --> 00:07:13,398
Coach. Hey.

138
00:07:13,536 --> 00:07:15,193
- You got a sec?
- Klifford Young.

139
00:07:15,331 --> 00:07:17,471
I already paid
all my Little League dues

140
00:07:17,609 --> 00:07:20,163
including those late fees
you tacked on.

141
00:07:20,301 --> 00:07:22,027
Last game of the season.

142
00:07:22,165 --> 00:07:23,926
What could you possibly need
from me now?

143
00:07:24,064 --> 00:07:26,480
- I got a proposition for you.
- Uh-huh.

144
00:07:26,618 --> 00:07:28,068
How about you manage
the All-Stars,

145
00:07:28,206 --> 00:07:30,001
and make a run in the
Little League World Series?

146
00:07:31,347 --> 00:07:33,176
Yeah, you can even
take your own team.

147
00:07:33,314 --> 00:07:34,764
Okay? I talked to the board.

148
00:07:34,902 --> 00:07:36,317
It's your decision, being
it's so last-minute and all.

149
00:07:36,456 --> 00:07:38,354
Come on, what do you say?

150
00:07:38,492 --> 00:07:41,115
I would say that would defy
all reasonable logic

151
00:07:41,253 --> 00:07:42,531
to the game.

152
00:07:42,669 --> 00:07:44,049
You have a good afternoon.

153
00:07:44,187 --> 00:07:45,188
No, I'm serious, Jon.

154
00:07:45,326 --> 00:07:46,880
Kliff, what's wrong with you?

155
00:07:47,018 --> 00:07:48,606
You get hit by
a foul ball today?

156
00:07:48,744 --> 00:07:51,712
I manage the worst team
in the league.

157
00:07:51,850 --> 00:07:53,334
I can't mess around with this.

158
00:07:53,473 --> 00:07:56,096
I got work up to my eyeballs.
I got mouths to feed.

159
00:07:56,234 --> 00:07:58,236
Yeah, sure,
there's better teams, but--

160
00:07:58,374 --> 00:08:01,446
hey, not better managers, huh?

161
00:08:01,584 --> 00:08:03,483
I'm a lawyer by trade, Kliff.

162
00:08:03,621 --> 00:08:06,416
So I deal with professional
liars day in and day out.

163
00:08:06,555 --> 00:08:10,041
With all due respect,
you're not one of them.

164
00:08:10,179 --> 00:08:12,457
Look, nobody wants to play
against select ball clubs.

165
00:08:12,595 --> 00:08:13,838
To keep our sponsors,

166
00:08:13,976 --> 00:08:15,253
I got to send a team
to the tournament.

167
00:08:15,391 --> 00:08:17,220
Come on. I'm desperate, Jon.

168
00:08:17,358 --> 00:08:19,464
Hey, just call it
a glorified practice.

169
00:08:19,602 --> 00:08:20,948
Boys could use it.

170
00:08:21,949 --> 00:08:23,572
I appreciate the offer.

171
00:08:23,710 --> 00:08:25,056
I do.

172
00:08:25,919 --> 00:08:29,198
My boys have lost enough
for one season.

173
00:08:30,579 --> 00:08:31,925
What did Kliff want?

174
00:08:32,063 --> 00:08:34,341
He's trying to sell me
some fancy socks

175
00:08:34,479 --> 00:08:36,895
at the end of a losing season.

176
00:08:37,033 --> 00:08:39,415
What kind of a dang fool
does he take me for?

177
00:08:40,381 --> 00:08:41,486
All right. Well,
I don't know about you two,

178
00:08:41,624 --> 00:08:42,798
but I'm hungry.

179
00:08:42,936 --> 00:08:45,007
- Mm-hmm.
- Walker, you want enchiladas?

180
00:08:45,145 --> 00:08:47,457
- Whatever.
-Love it. Let's do it.

181
00:08:52,980 --> 00:08:55,017
How's he doing, Peanut?

182
00:08:55,155 --> 00:08:57,882
Robert! You getting hot yet?

183
00:08:59,331 --> 00:09:01,230
I just don't like that
he's walking over the bridge

184
00:09:01,368 --> 00:09:03,301
- by himself.
- No, he'll be fine.

185
00:09:03,439 --> 00:09:05,890
He's got that
whole sidewalk over there.

186
00:09:06,028 --> 00:09:08,617
Downtown looks nice.

187
00:09:12,724 --> 00:09:16,176
Mom, did you see
the size of that longhorn turd?

188
00:09:16,314 --> 00:09:19,075
- It was enormous.
- Come on, Peanut.

189
00:09:19,213 --> 00:09:22,700
Let's go, Robert.
Let's get home, I'm starving.

190
00:09:22,838 --> 00:09:24,218
Chill out, Peanut!

191
00:09:31,018 --> 00:09:32,779
-What's this?
- Is that Robert?

192
00:09:32,917 --> 00:09:34,608
What is he doing?

193
00:09:34,746 --> 00:09:35,851
Little late
for batting practice.

194
00:09:35,989 --> 00:09:37,542
Needs to work on his running.

195
00:09:37,680 --> 00:09:40,994
It'd take a big ol' rocket
to get that boy to first base.

196
00:09:41,857 --> 00:09:43,065
Keep it up, Rocket!

197
00:09:43,203 --> 00:09:46,033
Peanut has a whole outfit
for the barbecue.

198
00:09:46,171 --> 00:09:48,864
Got an outfit?
What, like some special trunks?

199
00:09:49,002 --> 00:09:50,520
A Hawaiian robe and sunglasses.

200
00:09:50,659 --> 00:09:52,419
A Hawaiian robe?

201
00:09:52,557 --> 00:09:54,007
-You know, he wanted it.
-Seriously?

202
00:10:03,913 --> 00:10:06,467
Hey, don't be too hard on him.

203
00:10:06,606 --> 00:10:07,917
He asked for my help,

204
00:10:08,055 --> 00:10:09,919
and I'm proud
that he wants to get better.

205
00:10:10,057 --> 00:10:12,163
I mean, most kids, they just
want to play video games

206
00:10:12,301 --> 00:10:14,717
and pout after
a whupping like that.

207
00:10:14,855 --> 00:10:17,064
Have I told you how pretty
you look today?

208
00:10:17,202 --> 00:10:19,342
- No, you haven't.
- It's crazy.

209
00:10:19,480 --> 00:10:23,105
Patti Jean, you are the
prettiest woman in all of Texas.

210
00:10:23,243 --> 00:10:24,969
You know that?

211
00:10:26,487 --> 00:10:29,490
Ugh. I'm going to be
scarred for life.

212
00:10:29,629 --> 00:10:31,009
You know,

213
00:10:31,147 --> 00:10:33,425
you got an uncanny ability
to be in the wrong place

214
00:10:33,563 --> 00:10:35,773
and say the wrong thing.

215
00:10:36,705 --> 00:10:37,947
That's what I do, Dad.

216
00:10:38,085 --> 00:10:39,811
You know why I had you do that?

217
00:10:39,949 --> 00:10:42,020
'Cause his batting ain't
worth one of them

218
00:10:42,158 --> 00:10:43,539
crusty longhorn turds?

219
00:10:43,677 --> 00:10:45,852
- Watch your mouth, Peanut.
-He's not wrong.

220
00:10:45,990 --> 00:10:47,198
I really do suck.

221
00:10:47,336 --> 00:10:48,751
You don't suck, Robert.

222
00:10:48,889 --> 00:10:50,304
Stand up.
Let me see your swing.

223
00:10:50,442 --> 00:10:52,824
I'll say it until
I'm blue in the face.

224
00:10:52,962 --> 00:10:54,619
You got to step into the pitch.

225
00:10:54,757 --> 00:10:57,622
Understand? You step into it
and then drive through the ball.

226
00:10:57,760 --> 00:11:00,936
I'm going to give you
a real pitch here. You ready?

227
00:11:03,801 --> 00:11:05,009
Strike one!

228
00:11:05,147 --> 00:11:06,804
Why you think you missed that?

229
00:11:06,942 --> 00:11:08,322
Because I took
my eye off the ball?

230
00:11:08,460 --> 00:11:10,221
Yeah, son, you got
to keep your eyes open.

231
00:11:10,359 --> 00:11:12,706
I mean, a game, it can change
with just one hit.

232
00:11:12,844 --> 00:11:14,397
You understand that?

233
00:11:14,535 --> 00:11:15,847
I just...

234
00:11:15,985 --> 00:11:17,607
I see you and I get nervous,

235
00:11:17,746 --> 00:11:19,851
and every time you come back,

236
00:11:19,989 --> 00:11:22,440
you just expect me
to be some great player,

237
00:11:22,578 --> 00:11:23,855
and I'm just not.

238
00:11:25,374 --> 00:11:26,513
Listen to me.

239
00:11:26,651 --> 00:11:29,067
As long as you give it
everything you got,

240
00:11:29,205 --> 00:11:30,690
there's nothing
that either one of you

241
00:11:30,828 --> 00:11:33,969
could ever do
that'd disappoint me.

242
00:11:34,107 --> 00:11:36,696
All right? You understand that?

243
00:11:37,627 --> 00:11:40,320
All right.

244
00:11:40,458 --> 00:11:42,529
And remember, boys.

245
00:11:42,667 --> 00:11:45,014
Never half-ass anything in life,

246
00:11:45,152 --> 00:11:47,465
because that's bullshit.

247
00:11:47,603 --> 00:11:49,122
Sorry about the language.

248
00:11:50,744 --> 00:11:52,539
Man, I'm hot.

249
00:11:54,783 --> 00:11:56,750
Real pitch.

250
00:11:56,888 --> 00:11:59,028
Coming up.

251
00:11:59,166 --> 00:12:01,444
You ready?

252
00:12:04,344 --> 00:12:05,138
Whoa!

253
00:12:08,658 --> 00:12:10,177
Dad, Dad, Dad!

254
00:12:10,315 --> 00:12:11,523
Go get Mom, go get Mom!

255
00:12:11,661 --> 00:12:13,422
Mom, Mom, help!

256
00:12:16,528 --> 00:12:18,461
Bobby!

257
00:12:18,599 --> 00:12:21,223
Bobby? Bobby!

258
00:12:22,603 --> 00:12:24,951
Bobby!

259
00:12:30,853 --> 00:12:34,167
So, I think I was
just kind of overheated,

260
00:12:34,305 --> 00:12:37,273
and I was also dehydrated,
and I hadn't eaten.

261
00:12:37,411 --> 00:12:38,999
Your episode was caused

262
00:12:39,137 --> 00:12:41,139
by a cutoff of blood flow
to your brain.

263
00:12:42,106 --> 00:12:43,693
That doesn't sound good.

264
00:12:43,832 --> 00:12:45,592
No, it isn't.

265
00:12:45,730 --> 00:12:47,490
Robert.

266
00:12:47,628 --> 00:12:49,216
I'm afraid that you've got

267
00:12:49,354 --> 00:12:52,323
an advanced form of melanoma,
which is causing this tumor

268
00:12:52,461 --> 00:12:54,843
to form here
on the back of your brain.

269
00:12:54,981 --> 00:12:56,534
Are you talking about cancer?

270
00:12:56,672 --> 00:12:57,846
Yeah.

271
00:12:57,984 --> 00:13:00,538
Well, that doesn't
make any sense.

272
00:13:00,676 --> 00:13:01,953
Bobby's healthy.

273
00:13:02,091 --> 00:13:03,265
H-How could it just
come out of nowhere?

274
00:13:03,403 --> 00:13:06,061
All right,
when you say advanced,

275
00:13:06,199 --> 00:13:08,408
I mean, how far along
are we talking? I mean--

276
00:13:08,546 --> 00:13:10,859
Could be a few months,
maybe more.

277
00:13:10,997 --> 00:13:13,033
Depends how hard
you choose to fight.

278
00:13:19,799 --> 00:13:22,146
I'll be right outside.

279
00:13:26,529 --> 00:13:29,256
<i>Why is this happening to me?</i>

280
00:13:30,395 --> 00:13:31,672
I don't know.

281
00:13:33,813 --> 00:13:36,194
What am I gonna tell the boys?

282
00:13:36,332 --> 00:13:37,817
Huh?

283
00:13:40,164 --> 00:13:41,648
Hey, look at me.

284
00:13:42,994 --> 00:13:45,894
You're going to tell them
that you're going to beat this.

285
00:13:46,032 --> 00:13:47,827
Because you are.

286
00:13:49,414 --> 00:13:51,037
It's that simple.

287
00:14:10,573 --> 00:14:11,643
Hey, boys.

288
00:14:12,852 --> 00:14:16,165
Robert, climb on down.
Peanut, have a seat.

289
00:14:25,692 --> 00:14:29,523
Now, you boys know how much
I love you both, right?

290
00:14:29,661 --> 00:14:31,525
Yeah.

291
00:14:32,872 --> 00:14:34,977
Good.

292
00:14:37,393 --> 00:14:39,085
Um...

293
00:14:40,880 --> 00:14:42,295
I'm sick.

294
00:14:43,641 --> 00:14:45,194
You got the flu?

295
00:14:46,057 --> 00:14:47,990
I have a type of cancer.

296
00:14:48,957 --> 00:14:50,406
Are you gonna die?

297
00:14:51,994 --> 00:14:55,204
No, I'm not gonna die.

298
00:14:56,481 --> 00:14:59,657
But, my body's gonna
go through some changes.

299
00:14:59,795 --> 00:15:01,693
Like puberty?

300
00:15:01,831 --> 00:15:03,764
I've heard all about it,

301
00:15:03,903 --> 00:15:05,525
and I'm definitely not
looking forward to it.

302
00:15:05,663 --> 00:15:08,390
No, it's not
like puberty, Peanut.

303
00:15:09,322 --> 00:15:11,703
The cancer's hurting my body.

304
00:15:11,841 --> 00:15:13,291
And it's making me weak.

305
00:15:13,429 --> 00:15:15,431
You know, I won't be able
to do a lot of the things

306
00:15:15,569 --> 00:15:17,675
that I was able to do before.

307
00:15:17,813 --> 00:15:19,953
So you aren't gonna
be able to coach us?

308
00:15:20,091 --> 00:15:22,162
I just don't know.

309
00:15:22,300 --> 00:15:23,992
But I'll be able to
watch you play.

310
00:15:24,130 --> 00:15:26,270
And there's nothing
in the entire world

311
00:15:26,408 --> 00:15:29,204
that makes me feel better
than watching you all play ball.

312
00:15:29,342 --> 00:15:30,446
Well, that makes one of us.

313
00:15:30,584 --> 00:15:32,552
Now, look.

314
00:15:32,690 --> 00:15:34,692
I'm gonna need your help.

315
00:15:34,830 --> 00:15:37,315
We got to be a real team
here, okay? -Okay.

316
00:15:37,453 --> 00:15:39,524
-Mm-hmm.
- Can I count on you?

317
00:15:39,662 --> 00:15:42,044
Yes, sir.

318
00:15:42,907 --> 00:15:44,184
Good.

319
00:15:44,322 --> 00:15:46,359
- Will you give me a hug?
-Yeah.

320
00:15:50,225 --> 00:15:52,192
-We love you.
-Love you, guys.

321
00:15:52,330 --> 00:15:53,849
It's gonna be okay.

322
00:15:53,987 --> 00:15:56,990
- Okay?
- ROBERT and PEANUT: Okay.

323
00:16:04,101 --> 00:16:07,207
♪ I met this girl, I thought
I'd really rate her ♪

324
00:16:07,345 --> 00:16:11,556
♪ Looked so hot,
I knew I had to date her... ♪

325
00:16:11,694 --> 00:16:14,387
Bet that tea ain't as sweet
as you, Caroline.

326
00:16:14,525 --> 00:16:15,871
You are not old enough
to talk like that.

327
00:16:16,009 --> 00:16:17,148
You're only 12.

328
00:16:17,286 --> 00:16:19,219
You're too young
to be this uptight.

329
00:16:20,945 --> 00:16:24,190
See, the thing about the Yankees
is they've won 26 titles.

330
00:16:24,328 --> 00:16:28,539
1923, 1927, '28, '32, '36,

331
00:16:28,677 --> 00:16:31,024
'37, '38, '39, '41,

332
00:16:31,162 --> 00:16:33,130
'43, '47, '49,

333
00:16:33,268 --> 00:16:34,855
'50, '51, '52,

334
00:16:34,994 --> 00:16:38,790
'53, '56, '58, '61, '62, '77,

335
00:16:38,928 --> 00:16:42,794
'78, '96, '98, '99 and 2000.

336
00:16:42,932 --> 00:16:44,175
That's a hell of a run, guys.

337
00:16:44,313 --> 00:16:46,626
And he says
I'm not good with numbers!

338
00:16:46,764 --> 00:16:48,110
All right, then who's the
greatest player ever, Coach?

339
00:16:48,248 --> 00:16:49,732
Mm, Jose Canseco.

340
00:16:49,870 --> 00:16:51,527
Jose is one of the best today,
that's for sure.

341
00:16:51,665 --> 00:16:53,564
But the greatest of all time?

342
00:16:53,702 --> 00:16:54,703
Satchel Paige.

343
00:16:54,841 --> 00:16:56,291
I mean,

344
00:16:56,429 --> 00:16:57,292
<i>he played
for over five decades.</i>

345
00:16:57,430 --> 00:16:58,879
<i>He could pitch, hit,</i>

346
00:16:59,018 --> 00:17:00,881
<i>play infield, outfield,
didn't matter.</i>

347
00:17:01,020 --> 00:17:03,746
<i>Also, Satchel had one of my
favorite quotes of all time.</i>

348
00:17:03,884 --> 00:17:05,748
<i>He said, "There's no man</i>

349
00:17:05,886 --> 00:17:07,543
"can avoid being born average,

350
00:17:07,681 --> 00:17:09,821
but no man's got to be common."

351
00:17:09,959 --> 00:17:11,202
I relate to that.
Because there ain't nothing

352
00:17:11,340 --> 00:17:12,997
- common about me.
- That's right.

353
00:17:13,135 --> 00:17:15,034
You're the only first baseman
scared of a baseball.

354
00:17:16,276 --> 00:17:17,484
Fear can be good

355
00:17:17,622 --> 00:17:19,210
if you use it
to change and get better.

356
00:17:19,348 --> 00:17:22,765
I mean, you can all
lead amazing, uncommon lives

357
00:17:22,903 --> 00:17:24,526
if you just make that choice--

358
00:17:25,768 --> 00:17:28,771
Well, what I do know is,
life's short

359
00:17:28,909 --> 00:17:29,945
and the time,

360
00:17:30,083 --> 00:17:31,429
it's always now.

361
00:17:31,567 --> 00:17:33,845
Catch up with you guys later.
Looking good.

362
00:17:33,983 --> 00:17:35,744
I like that Hawaiian shirt.
Hit it, Peanut!

363
00:17:40,680 --> 00:17:42,751
Peanut!

364
00:17:49,309 --> 00:17:51,070
Hi there.

365
00:17:51,208 --> 00:17:52,554
What are you, daydreaming about

366
00:17:52,692 --> 00:17:55,798
- fly fishing in Patagonia?
- Uh, no.

367
00:17:55,936 --> 00:17:57,386
I'm about as far away from those

368
00:17:57,524 --> 00:17:59,630
gin-clear streams
as man could be.

369
00:17:59,768 --> 00:18:02,667
We had a lot of pressure
back then, right?

370
00:18:02,805 --> 00:18:03,875
Yep.

371
00:18:04,013 --> 00:18:05,567
How many trout
we were going to catch,

372
00:18:05,705 --> 00:18:07,672
getting our motorcycles
back to Tierra del Fuego,

373
00:18:07,810 --> 00:18:09,433
- remember that?
-Uh-huh.

374
00:18:09,571 --> 00:18:12,988
Now all I do is worry
about billable hours, Bobby.

375
00:18:13,126 --> 00:18:17,026
So I can buy Walker's latest
PlayStation 2 obsession.

376
00:18:19,684 --> 00:18:23,378
Really, are you going to,
um, let me in on your secret?

377
00:18:25,414 --> 00:18:26,760
My secret?

378
00:18:27,968 --> 00:18:30,350
- Bobby.
- Yeah?

379
00:18:30,488 --> 00:18:31,903
How do you keep these guys
in line?

380
00:18:32,041 --> 00:18:35,010
I swear I can't do it.
They won't listen to me.

381
00:18:35,148 --> 00:18:36,356
You want the harsh truth

382
00:18:36,494 --> 00:18:38,082
or you want the
blowin' sunshine answer?

383
00:18:38,220 --> 00:18:39,394
I'll take the blowin'
sunshine answer.

384
00:18:39,532 --> 00:18:40,809
I got Kathy for the other.

385
00:18:40,947 --> 00:18:43,052
They need their confidence
built up, Jon.

386
00:18:43,191 --> 00:18:45,193
You got to lead by example.

387
00:18:45,331 --> 00:18:46,780
You're not even there
when you're there.

388
00:18:46,918 --> 00:18:48,575
You're sitting in the dugout.
You got your nose buried

389
00:18:48,713 --> 00:18:51,613
in legal documents and
that ain't very inspirational

390
00:18:51,751 --> 00:18:53,235
for a ballplayer.

391
00:18:54,340 --> 00:18:56,997
Hey, you asked, man.

392
00:18:57,136 --> 00:18:59,621
I like a little water
with my whiskey, Coach.

393
00:18:59,759 --> 00:19:02,141
And the harsh truth is, well,

394
00:19:02,279 --> 00:19:04,867
I'm just a much more
dynamic individual

395
00:19:05,005 --> 00:19:06,490
than you are.

396
00:19:06,628 --> 00:19:09,803
Babies love me,
little old ladies, puppies.

397
00:19:10,839 --> 00:19:12,289
Yeah.

398
00:19:12,427 --> 00:19:14,394
I don't know what happened, honestly.

399
00:19:16,534 --> 00:19:20,228
The older I get,
the more disconnected I feel.

400
00:19:20,366 --> 00:19:23,645
I don't even enjoy
the fun stuff anymore.

401
00:19:23,783 --> 00:19:24,991
Like baseball.

402
00:19:25,129 --> 00:19:27,200
Which is why I want you

403
00:19:27,338 --> 00:19:29,616
to take over
managing the team next year.

404
00:19:29,754 --> 00:19:31,480
You're an absolute natural,
Bobby.

405
00:19:32,964 --> 00:19:35,484
I need you to do
a favor for me, Jon.

406
00:19:36,347 --> 00:19:37,555
Yes, sir.

407
00:19:37,693 --> 00:19:40,075
I need you to
draw up a will for me.

408
00:19:40,213 --> 00:19:42,802
You're turning 50.

409
00:19:42,940 --> 00:19:44,700
I think you're
overreacting a bit.

410
00:19:44,838 --> 00:19:47,324
I wish I was.

411
00:19:55,987 --> 00:19:57,713
Look at that.

412
00:19:57,851 --> 00:20:00,337
Even in paradise,
couldn't relax.

413
00:20:00,475 --> 00:20:02,787
Well, it's never
too late to change.

414
00:20:02,925 --> 00:20:05,997
Contrary to the old dog
theory, right?

415
00:20:08,517 --> 00:20:10,692
Did I do enough, Kathy?

416
00:20:10,830 --> 00:20:12,935
I think everyone
had a good time.

417
00:20:13,073 --> 00:20:16,836
No, I don't mean in the
barbecue, I just mean in life.

418
00:20:17,802 --> 00:20:19,977
You know, if I died tomorrow,
would people say

419
00:20:20,115 --> 00:20:23,118
Jon Kelly, corporate attorney,

420
00:20:23,256 --> 00:20:25,638
followed rules well?

421
00:20:25,776 --> 00:20:27,743
I wanted to be
a defense attorney.

422
00:20:27,881 --> 00:20:29,538
Can't even win a baseball game.

423
00:20:29,676 --> 00:20:32,852
Sweetheart, you'll be remembered

424
00:20:32,990 --> 00:20:35,234
for being a loving husband
and father.

425
00:20:35,372 --> 00:20:37,443
- Yeah?
- And a man of integrity.

426
00:20:37,581 --> 00:20:40,446
Where is all this coming from?

427
00:20:42,862 --> 00:20:44,588
Bobby's dying.

428
00:20:46,348 --> 00:20:48,385
He's got cancer.

429
00:20:49,800 --> 00:20:53,424
Oh, my God.
Poor Patti and the boys.

430
00:20:55,323 --> 00:20:57,773
Made me promise
to keep coaching,

431
00:20:57,911 --> 00:21:01,812
said that his greatest joy is
watching Robert play baseball.

432
00:21:01,950 --> 00:21:06,541
Oh, my God, there's got to be
something else I can do for him.

433
00:21:06,679 --> 00:21:09,475
There is something
you can do for him.

434
00:21:09,613 --> 00:21:11,373
Take Kliff up on his offer.

435
00:21:11,511 --> 00:21:13,479
You heard my conversation
with Kliff?

436
00:21:13,617 --> 00:21:15,032
I'm your wife, Jon.

437
00:21:15,170 --> 00:21:17,206
- I hear everything.
- Well, that's eavesdropping.

438
00:21:17,345 --> 00:21:18,760
You got to be willing to do

439
00:21:18,898 --> 00:21:21,521
whatever it takes
to coach those boys.

440
00:21:21,659 --> 00:21:25,284
For you. And for Bobby
and-and for the whole team.

441
00:21:25,422 --> 00:21:27,700
And then if you lose,

442
00:21:27,838 --> 00:21:29,702
I mean, at least you've

443
00:21:29,840 --> 00:21:32,636
given Bobby one last time
to see his son play.

444
00:21:32,774 --> 00:21:36,536
That's a win
well worth taking a risk for.

445
00:21:38,331 --> 00:21:40,989
Then you've done all you could.

446
00:21:48,652 --> 00:21:50,792
I really appreciate
you doing this for me, huh?

447
00:21:50,930 --> 00:21:52,207
I'm not doing it for you, Kliff.

448
00:21:52,345 --> 00:21:53,760
Yeah. Yeah.

449
00:21:53,898 --> 00:21:56,798
You got ten days to
whip these boys into shape,

450
00:21:56,936 --> 00:21:59,697
until you face a stout
University Prep team.

451
00:21:59,835 --> 00:22:02,286
Get through that,
and you're on to district,

452
00:22:02,424 --> 00:22:04,357
then sectionals,

453
00:22:04,495 --> 00:22:06,497
then regionals.

454
00:22:06,635 --> 00:22:08,810
Where I guarantee
you will face Weatherford,

455
00:22:08,948 --> 00:22:10,467
and the most recruited pitcher

456
00:22:10,605 --> 00:22:11,985
ever to come out
of Little League.

457
00:22:12,123 --> 00:22:13,055
Hunter Dixon.

458
00:22:20,339 --> 00:22:21,512
Strike!

459
00:22:21,650 --> 00:22:23,859
They say he's the next
Nolan Ryan.

460
00:22:25,067 --> 00:22:26,828
Get through all that, and
it's on to Williamsport, huh?

461
00:22:26,966 --> 00:22:29,451
- Whoo!
- Yeah, sounds simple enough.

462
00:22:29,589 --> 00:22:30,521
Yeah, simple isn't
really the word

463
00:22:30,659 --> 00:22:32,247
I would use to describe it,

464
00:22:32,385 --> 00:22:35,043
but, hey, really glad to see
your confidence is improving.

465
00:22:35,181 --> 00:22:36,734
That's what we're going for.

466
00:22:37,873 --> 00:22:39,219
Okay. Hey, we're good.

467
00:22:39,358 --> 00:22:40,738
Yeah. Go, team!

468
00:22:40,876 --> 00:22:42,361
What are we doing
out here, Walker?

469
00:22:42,499 --> 00:22:43,810
Beats me.

470
00:22:43,948 --> 00:22:45,778
Dad just said
get our butts to the field.

471
00:22:45,916 --> 00:22:47,504
That it was double-dog
important.

472
00:22:47,642 --> 00:22:49,264
You all ready
for some conditioning?

473
00:22:49,402 --> 00:22:52,232
Conditioning? For what, Coach?
Our season ended last week.

474
00:22:52,371 --> 00:22:54,303
Your season is
just about to begin, Rand.

475
00:22:54,442 --> 00:22:55,684
You boys have been selected

476
00:22:55,822 --> 00:22:57,686
to represent
the Westside All-Stars,

477
00:22:57,824 --> 00:23:01,621
Little League World Series,
Williamsport. -Pennsylvania.

478
00:23:01,759 --> 00:23:03,071
That's right. That's right.

479
00:23:03,209 --> 00:23:05,798
Guys, that's the dream
of every red-blooded

480
00:23:05,936 --> 00:23:07,834
American boy who's
ever played baseball.

481
00:23:07,972 --> 00:23:09,595
-Darn right.
- The All-Star team?

482
00:23:09,733 --> 00:23:11,182
Yeah. -Yep.

483
00:23:11,320 --> 00:23:13,426
<i>It has been pure magic,</i>

484
00:23:13,564 --> 00:23:15,083
<i>the kind that Little Leaguers</i>

485
00:23:15,221 --> 00:23:18,397
<i>from around the world
dream about all summer.</i>

486
00:23:18,535 --> 00:23:19,674
But we're awful.

487
00:23:19,812 --> 00:23:22,124
- Huh?
- Man, shut up.

488
00:23:22,262 --> 00:23:25,127
- We're just kind of awful.
- We're playing one stupid game

489
00:23:25,265 --> 00:23:26,681
because Robert's dad is dying.

490
00:23:27,544 --> 00:23:29,062
He's not dying.

491
00:23:29,200 --> 00:23:30,616
He just has cancer.

492
00:23:30,754 --> 00:23:32,894
Hey, Walker, I'll deal
with you later, all right?

493
00:23:33,032 --> 00:23:33,998
I apologize.

494
00:23:34,136 --> 00:23:35,483
Everybody eavesdrops
in my house.

495
00:23:35,621 --> 00:23:36,863
You're going to croak,
Mr. Ratliff?

496
00:23:37,001 --> 00:23:38,417
We all croak.

497
00:23:38,555 --> 00:23:41,109
Dad says the only sure thing
in life is death and taxes.

498
00:23:41,247 --> 00:23:42,800
What do you mean, taxes?

499
00:23:42,938 --> 00:23:45,182
It's money the politicians steal
to fly on private jets to Vegas,

500
00:23:45,320 --> 00:23:46,839
and party with mobsters.

501
00:23:46,977 --> 00:23:49,358
- Where do they get this stuff?
- I have no idea. Guys--

502
00:23:49,497 --> 00:23:50,981
Maybe I should
consider politics.

503
00:23:51,119 --> 00:23:53,432
- What's a mobster?
- Just zip it, all right?

504
00:23:53,570 --> 00:23:54,778
Don't worry about it, Scooter.

505
00:23:54,916 --> 00:23:56,952
Tell them, Dad,
you're not dying.

506
00:23:57,090 --> 00:23:58,920
The truth is,

507
00:23:59,058 --> 00:24:00,749
I don't know.

508
00:24:00,887 --> 00:24:02,648
But I am starting treatment
to get better.

509
00:24:02,786 --> 00:24:04,408
And that's what you all
need to do, too.

510
00:24:04,546 --> 00:24:05,892
Get better. But...

511
00:24:06,030 --> 00:24:08,101
on the field.
You got a real chance here

512
00:24:08,239 --> 00:24:09,827
to play in the Little League
World Series.

513
00:24:09,965 --> 00:24:11,415
I mean, that's a dream
Coach Kelly and I have had

514
00:24:11,553 --> 00:24:13,382
- since we were your age.
- Kids.

515
00:24:13,521 --> 00:24:14,763
You got a chance to prove

516
00:24:14,901 --> 00:24:16,109
to everyone that
you're All-Stars

517
00:24:16,247 --> 00:24:19,492
and you can compete
against anybody.

518
00:24:20,424 --> 00:24:22,012
What do we need to do, Coach?

519
00:24:22,150 --> 00:24:25,118
Don't look at me.
Talk to Coach Kelly.

520
00:24:25,981 --> 00:24:28,881
Coach Kelly,
what do we need to do?

521
00:24:30,192 --> 00:24:32,436
Listen, Coach Ratliff is
going to go get himself better,

522
00:24:32,574 --> 00:24:33,920
so he's not going to
be around much.

523
00:24:34,058 --> 00:24:35,577
Aw, come on.

524
00:24:35,715 --> 00:24:37,303
I know I haven't been
a hundred percent focused

525
00:24:37,441 --> 00:24:38,580
on this ball club.

526
00:24:38,718 --> 00:24:40,099
Things are different now.

527
00:24:40,237 --> 00:24:41,583
We're just all going to
have to work together.

528
00:24:41,721 --> 00:24:42,826
We're going to
have to build some trust

529
00:24:42,964 --> 00:24:44,690
because in ten days

530
00:24:44,828 --> 00:24:46,588
we're playing those guys
over at University Prep.

531
00:24:46,726 --> 00:24:48,728
You know those guys,
they all wear

532
00:24:48,866 --> 00:24:50,937
new socks to every game,
put mousse in their hair.

533
00:24:51,075 --> 00:24:53,146
They style their hair.

534
00:24:53,284 --> 00:24:55,321
You seen their hair
over there? Come on.

535
00:24:55,459 --> 00:24:57,806
And if we want
to beat these guys,

536
00:24:57,944 --> 00:24:59,670
we're going to do it
through conditioning.

537
00:24:59,808 --> 00:25:00,947
What?

538
00:25:01,085 --> 00:25:02,742
What do you know
about conditioning?

539
00:25:02,880 --> 00:25:04,813
No body-shaming, Mitchell.
All right?

540
00:25:04,951 --> 00:25:06,953
That's right. We celebrate
all shapes and sizes,

541
00:25:07,091 --> 00:25:09,300
fat dudes and skinny dudes.
We love them all.

542
00:25:09,438 --> 00:25:11,613
Anyway, it's your dad
who's going to do it.

543
00:25:11,751 --> 00:25:13,477
You all know Master Sergeant
Belew, don't you?

544
00:25:22,797 --> 00:25:25,213
All right,
let's get our rears in gear.

545
00:25:25,351 --> 00:25:27,526
Get those cleats laced up
as if you were

546
00:25:27,664 --> 00:25:28,872
heading into battle,
because you are.

547
00:25:29,010 --> 00:25:30,908
If you want to outplay,

548
00:25:31,046 --> 00:25:33,566
outrun and crush the enemies,

549
00:25:33,704 --> 00:25:35,464
then this is what
you will have to do.

550
00:25:35,603 --> 00:25:37,881
Get those little matchsticks
you call legs in shape

551
00:25:38,019 --> 00:25:41,091
so that you ride like the wild
mustangs across the prairie.

552
00:25:41,229 --> 00:25:42,817
All right, everybody,
line up, line up.

553
00:25:42,955 --> 00:25:44,059
Everybody line up.

554
00:25:44,197 --> 00:25:45,474
Let's go, let's go, let's go.

555
00:25:45,613 --> 00:25:47,097
- Let's go, boys!
- Move it, move it!

556
00:25:47,235 --> 00:25:49,064
All right, gentlemen.
On my go, we are going to run

557
00:25:49,202 --> 00:25:52,171
foul pole to foul pole
in under 40 seconds.

558
00:25:52,309 --> 00:25:54,932
One of us fails, we all fail
and we'll do it again.

559
00:25:55,070 --> 00:25:55,933
Go!

560
00:26:00,041 --> 00:26:01,456
Where was that speed all season?

561
00:26:01,594 --> 00:26:03,941
Well, Rand never got a hit,
nor was he on base.

562
00:26:04,079 --> 00:26:07,531
- So we never saw him run.
-Go, go, go, go, go!

563
00:26:07,669 --> 00:26:09,015
Come on, Mitchell!
Second place is first loser.

564
00:26:09,153 --> 00:26:11,949
- Let's go!
-I don't get it.

565
00:26:12,087 --> 00:26:13,123
I'm fast.
You're fast, right?

566
00:26:13,261 --> 00:26:15,401
- Yeah.
- How's he so slow?

567
00:26:15,539 --> 00:26:17,576
- Oh, it's your mom.
- You look like a bunch of

568
00:26:17,714 --> 00:26:20,924
geriatrics running from
the funeral home. Pick it up!

569
00:26:21,925 --> 00:26:23,892
The retirement home!

570
00:26:24,030 --> 00:26:25,342
- You have all weekend, Coach?
-I don't!

571
00:26:25,480 --> 00:26:28,000
He does not have all weekend.
Let's go!

572
00:26:29,553 --> 00:26:30,865
Let's go! Move it!

573
00:26:32,349 --> 00:26:33,937
Come on, Rocket!

574
00:26:37,216 --> 00:26:38,873
- Come on, Rocket.
- Let's go, guys!

575
00:26:39,011 --> 00:26:40,944
Robert, come on, you can do it!

576
00:26:43,498 --> 00:26:45,051
And, time!

577
00:26:47,502 --> 00:26:48,503
39.8.

578
00:26:48,641 --> 00:26:49,642
Way to go, Robert!

579
00:26:49,780 --> 00:26:51,057
Not bad. Right?

580
00:26:51,195 --> 00:26:52,990
All we got to do now
is learn how to hit,

581
00:26:53,128 --> 00:26:54,336
catch and throw and I'd say

582
00:26:54,474 --> 00:26:55,924
we're looking
pretty good, Coach.

583
00:26:56,062 --> 00:26:57,650
Well, we're a tiered program
here, Coach.

584
00:26:57,788 --> 00:27:00,895
Yeah.
Brings tears to my eyes.

585
00:27:04,243 --> 00:27:05,658
Sorry Walker
put you on the spot.

586
00:27:05,796 --> 00:27:08,661
It's all right.
Needed to be said.

587
00:27:10,145 --> 00:27:11,595
Finish that thing I needed?

588
00:27:11,733 --> 00:27:13,977
- Yep.
- Thanks.

589
00:27:15,116 --> 00:27:16,324
You're not going to need it.

590
00:27:16,462 --> 00:27:18,188
Well, better to have it
and not need it.

591
00:27:18,326 --> 00:27:20,604
Well, no need to have it
if you're not going to need it.

592
00:27:20,742 --> 00:27:22,261
Can I get this from you?

593
00:27:23,538 --> 00:27:25,022
Thank you.

594
00:27:26,748 --> 00:27:30,579
Made sure your fly rod
stayed in the best of hands.

595
00:27:30,718 --> 00:27:33,237
Just focus on getting better.

596
00:27:33,375 --> 00:27:34,445
I am.

597
00:27:34,583 --> 00:27:35,999
Hey, Rocket.

598
00:27:36,137 --> 00:27:38,173
Good job there tonight.

599
00:27:38,311 --> 00:27:40,486
Dad, why is everyone
calling me Rocket?

600
00:27:40,624 --> 00:27:41,970
I think it's called sarcasm.

601
00:27:42,108 --> 00:27:44,145
It's a compliment, son.
Rockets are cool.

602
00:27:44,283 --> 00:27:45,560
Stop, turd!

603
00:27:45,698 --> 00:27:47,458
Hey, stop, enough!

604
00:27:47,596 --> 00:27:49,219
- Fart face.
- Log muncher.

605
00:27:50,185 --> 00:27:51,462
Hey, Stat Master.

606
00:27:51,600 --> 00:27:53,741
You ever thought about
using some of that

607
00:27:53,879 --> 00:27:56,571
infamous statistical analysis
from your gambling days

608
00:27:56,709 --> 00:27:58,538
on your own players?

609
00:27:58,677 --> 00:28:00,333
Ever thought about that?

610
00:28:01,472 --> 00:28:03,233
See you, Jon.

611
00:28:12,414 --> 00:28:13,622
Last will, huh?

612
00:28:13,761 --> 00:28:15,072
Yeah, I mean, it's obviously got

613
00:28:15,210 --> 00:28:16,833
a lot of legal talk
in there, but--

614
00:28:16,971 --> 00:28:19,490
We're using our savings
for treatment.

615
00:28:19,628 --> 00:28:20,733
End of story.

616
00:28:23,011 --> 00:28:24,357
Good night.

617
00:28:28,914 --> 00:28:30,605
As the one-year anniversary

618
00:28:30,743 --> 00:28:32,469
of September 11th approaches,

619
00:28:32,607 --> 00:28:35,852
it has been a year of trying
to get back to normal.

620
00:28:43,169 --> 00:28:47,587
Please, God, don't take me
away from my family.

621
00:28:47,726 --> 00:28:50,349
Why would God
take you away, Dad?

622
00:28:51,281 --> 00:28:52,696
Robert, what are you doing up?

623
00:28:52,834 --> 00:28:55,009
Can't sleep. Too sore,

624
00:28:55,147 --> 00:28:56,769
and Peanut's snoring
like a woodchipper again.

625
00:28:56,907 --> 00:28:59,151
Come here.

626
00:28:59,289 --> 00:29:00,566
Well...

627
00:29:00,704 --> 00:29:02,775
Why would God
let you be taken away, Dad?

628
00:29:02,913 --> 00:29:04,950
You didn't do anything wrong.

629
00:29:05,088 --> 00:29:06,986
I don't know why, Robert,
but I do know that,

630
00:29:07,124 --> 00:29:08,574
well, in life,

631
00:29:08,712 --> 00:29:10,679
you have good luck and bad.

632
00:29:10,818 --> 00:29:12,509
And me getting sick...

633
00:29:12,647 --> 00:29:14,442
it's just bad luck.

634
00:29:15,546 --> 00:29:17,376
What happens when you die?

635
00:29:18,515 --> 00:29:20,344
Well...

636
00:29:22,933 --> 00:29:25,315
I hope I get to go to Heaven.

637
00:29:26,626 --> 00:29:28,559
What do you think happens?

638
00:29:28,697 --> 00:29:30,078
I don't know.

639
00:29:30,216 --> 00:29:32,563
You can't see Heaven.

640
00:29:32,701 --> 00:29:34,255
Well...

641
00:29:34,393 --> 00:29:36,844
But I think we just have to
trust that there's something

642
00:29:36,982 --> 00:29:39,225
really beautiful and peaceful

643
00:29:39,363 --> 00:29:41,365
on the other side
of all of this.

644
00:29:41,503 --> 00:29:44,921
Like, I believe I can
actually hit the baseball?

645
00:29:45,784 --> 00:29:46,957
That's right, my man.

646
00:29:47,095 --> 00:29:49,373
And you can hit a baseball.

647
00:29:49,511 --> 00:29:50,823
I've seen you do it.

648
00:29:50,961 --> 00:29:53,205
I see you getting better at it.

649
00:29:53,343 --> 00:29:55,345
What are you doing?

650
00:29:55,483 --> 00:29:56,967
I know what you're going
through with Peanut.

651
00:29:57,105 --> 00:29:58,175
I went through the same thing
with your uncle.

652
00:29:58,313 --> 00:30:00,005
You know,
it's like trying to sleep

653
00:30:00,143 --> 00:30:01,420
in the pit of a NASCAR race.
I get it.

654
00:30:01,558 --> 00:30:03,318
What you're gonna
want to do is take these,

655
00:30:03,456 --> 00:30:04,664
you twist them up,

656
00:30:04,803 --> 00:30:06,528
jam them in.

657
00:30:07,529 --> 00:30:09,221
Yeah, like that.
Twist it. Got it?

658
00:30:09,359 --> 00:30:11,844
- Can you still hear me?
- Kinda.

659
00:30:11,982 --> 00:30:13,294
All right, well,
push them in further.

660
00:30:13,432 --> 00:30:14,951
I'd eventually just
go sleep on the porch.

661
00:30:15,089 --> 00:30:16,573
Or, you know,
I'd think about maybe

662
00:30:16,711 --> 00:30:18,368
moving down the street,
staying with the neighbors.

663
00:30:18,506 --> 00:30:19,990
-Really?
-It's up to you.

664
00:30:20,128 --> 00:30:23,062
♪ ♪

665
00:30:26,376 --> 00:30:27,826
Come on, Mikey.

666
00:30:27,964 --> 00:30:29,034
Don't be afraid of it.

667
00:30:29,172 --> 00:30:31,484
Let's try it again.

668
00:30:34,625 --> 00:30:36,144
You know, you're supposed
to open your glove

669
00:30:36,282 --> 00:30:37,801
to catch the dad-gum ball!

670
00:30:37,939 --> 00:30:39,423
Easier to put a fried egg
in a flapjack!

671
00:30:40,908 --> 00:30:42,599
She ain't gonna, what?

672
00:30:42,737 --> 00:30:43,772
Eat my chimichangas, Scooter!

673
00:30:43,911 --> 00:30:45,602
At least you got pads on!

674
00:30:46,672 --> 00:30:47,949
Hey.

675
00:30:48,087 --> 00:30:49,330
Actually,
I'll tell you what, come here.

676
00:30:49,468 --> 00:30:52,264
There we go, sorry. Glasses.

677
00:30:52,402 --> 00:30:55,094
What in the name of Baby Ruth
are you doing, Coach?

678
00:30:55,232 --> 00:30:57,648
Baby Ruth's a candy bar.
Babe Ruth's a pitcher.

679
00:30:57,786 --> 00:30:59,719
That's a position
you would not excel at.

680
00:30:59,858 --> 00:31:01,963
I'll tell you what, we're gonna
put you out at first base.

681
00:31:02,101 --> 00:31:03,965
All right, Scooter?
Off you go.

682
00:31:04,103 --> 00:31:05,691
Mikey!

683
00:31:05,829 --> 00:31:07,900
Come on, Mikey, let's go!

684
00:31:08,038 --> 00:31:09,937
-You ready?
-Yeah.

685
00:31:10,075 --> 00:31:11,352
All right, son.
Just watch the ball.

686
00:31:11,490 --> 00:31:13,319
Stay with me.

687
00:31:19,291 --> 00:31:22,018
There you go. Hey,
try one with your eyes open.

688
00:31:29,025 --> 00:31:31,096
Hey, Mikey. You're a natural!

689
00:31:31,234 --> 00:31:33,029
Ain't no man
gotta be common, Coach.

690
00:31:33,167 --> 00:31:34,409
Especially with pads.

691
00:31:34,547 --> 00:31:37,309
- We got a catcher!
- All right, Mikey!

692
00:31:38,172 --> 00:31:39,656
Thanks.

693
00:31:39,794 --> 00:31:41,416
Because we have to
attack it so aggressively,

694
00:31:41,554 --> 00:31:43,315
side effects are going
to be pretty powerful.

695
00:31:43,453 --> 00:31:44,661
Okay.

696
00:31:45,938 --> 00:31:47,664
- Yeah.
- Thanks.

697
00:31:49,597 --> 00:31:51,185
Will you still love me
if I'm not all...

698
00:31:51,323 --> 00:31:54,464
you know, ripped up
and muscular like I am?

699
00:31:54,602 --> 00:31:57,398
What? I didn't marry you
for your physique.

700
00:31:57,536 --> 00:31:58,330
What?

701
00:31:58,468 --> 00:31:59,987
I married you for your money.

702
00:32:00,125 --> 00:32:01,954
Oh, right.

703
00:32:09,617 --> 00:32:10,652
Come on, Scooter Booter!

704
00:32:11,791 --> 00:32:13,655
Try it again, Mitch.

705
00:32:13,793 --> 00:32:16,693
- Scooter, is it that hard?
-Shortstop!

706
00:32:18,833 --> 00:32:20,628
All right, shortstop to first!

707
00:32:20,766 --> 00:32:21,940
All right, Rocket!

708
00:32:23,044 --> 00:32:24,735
Scooter, Scooter, Scooter.

709
00:32:25,598 --> 00:32:27,152
- Scooter!
-Bring it in, boys!

710
00:32:27,290 --> 00:32:29,292
- Come on in here.
- What in the name of Willie Mays

711
00:32:29,430 --> 00:32:30,672
are you doing now, Coach?

712
00:32:30,810 --> 00:32:32,502
I love Willie Mays.

713
00:32:32,640 --> 00:32:34,228
Listen, buddy boy, I'm about
to give you a promotion.

714
00:32:34,366 --> 00:32:36,092
All right?
You're gonna play, uh...

715
00:32:36,230 --> 00:32:37,956
Actually, go to thir--

716
00:32:38,094 --> 00:32:40,027
No, no, no.
Uh, tell you what.

717
00:32:40,165 --> 00:32:42,132
Go take a break in the dugout.

718
00:32:42,270 --> 00:32:44,272
Hey, don't look at me like that.

719
00:32:44,410 --> 00:32:47,241
Got a Baby Ruth bar
in there for you.

720
00:32:47,379 --> 00:32:49,312
Robert! First base, buddy!

721
00:32:50,382 --> 00:32:51,762
Hum baby, here we go!

722
00:32:54,041 --> 00:32:55,145
Nice!

723
00:32:55,283 --> 00:32:56,491
Nice catch there, Rocket!

724
00:32:56,629 --> 00:32:58,666
All right, Patton!

725
00:32:58,804 --> 00:33:00,530
Go, go, go!

726
00:33:00,668 --> 00:33:02,601
Robbie, coming to you now!

727
00:33:03,602 --> 00:33:04,775
That's it!

728
00:33:04,913 --> 00:33:06,432
Yes! Let's go.

729
00:33:10,333 --> 00:33:12,197
Dang, Coach.
That infield's

730
00:33:12,335 --> 00:33:13,646
looking as solid
as a beaver dam.

731
00:33:13,784 --> 00:33:15,959
Well done.
Give the outfield a shot?

732
00:33:16,097 --> 00:33:17,167
Fire away.

733
00:33:17,305 --> 00:33:19,376
Here we go, outfield!

734
00:33:19,514 --> 00:33:21,033
Whoever misses one drops
and gives me 25.

735
00:33:21,171 --> 00:33:22,517
Let's go. Here we go!

736
00:33:28,213 --> 00:33:29,110
Oh, shoot.

737
00:33:29,248 --> 00:33:30,698
You good, Jack?

738
00:33:31,837 --> 00:33:33,114
Oh, God.

739
00:33:33,252 --> 00:33:36,221
Jack. Jack, you all right?
J-Just sit there.

740
00:33:36,359 --> 00:33:37,360
Is he all right?

741
00:33:37,498 --> 00:33:38,982
How many fingers
am I holding up?

742
00:33:39,120 --> 00:33:40,466
One. Two.

743
00:33:40,604 --> 00:33:42,192
-Yeah, he's all right.
- Technically,

744
00:33:42,330 --> 00:33:44,781
he didn't drop it.
It dropped him.

745
00:33:52,582 --> 00:33:55,033
I'm going!

746
00:33:56,413 --> 00:33:58,105
Bottom of the sixth.

747
00:33:58,243 --> 00:33:59,796
He readies the pitch.

748
00:33:59,934 --> 00:34:01,177
Throws.

749
00:34:01,315 --> 00:34:03,248
Pop fly to right field and--

750
00:34:04,111 --> 00:34:05,353
Well, that was impressive.

751
00:34:05,491 --> 00:34:07,838
What are you doing
in the hood, Coach?

752
00:34:07,976 --> 00:34:09,254
I'm taking a stroll.

753
00:34:09,392 --> 00:34:12,153
- Really?
- Well...

754
00:34:12,291 --> 00:34:14,086
Might be doing
a little recruiting.

755
00:34:14,224 --> 00:34:15,777
I'm done playing for you.

756
00:34:15,915 --> 00:34:17,572
I don't want anything to do
with you and your All-Stars.

757
00:34:17,710 --> 00:34:19,609
Hey, don't waste your talent,
Chris.

758
00:34:19,747 --> 00:34:21,162
You're one of the best
ballplayers

759
00:34:21,300 --> 00:34:22,784
I've ever had the pleasure
of coaching.

760
00:34:23,682 --> 00:34:25,235
I'm working now,
saving money for college.

761
00:34:25,373 --> 00:34:26,754
I'm not wasting nothing.

762
00:34:26,892 --> 00:34:28,480
Hey, you got something
every one of those boys

763
00:34:28,618 --> 00:34:30,033
would give every penny
they got for.

764
00:34:30,171 --> 00:34:33,657
You got a gift.
Get you a full ride to college.

765
00:34:33,795 --> 00:34:35,728
And what you said
last week about me

766
00:34:35,866 --> 00:34:38,386
not knowing how to coach,
I didn't see the talent

767
00:34:38,524 --> 00:34:41,148
I have standing right
in front of me. I do now.

768
00:34:43,391 --> 00:34:44,461
You might want
to wash that apple.

769
00:34:52,849 --> 00:34:54,713
♪ Well, I used to be
a total loser ♪

770
00:34:54,851 --> 00:34:57,198
♪ And then I got
my PT Cruiser... ♪

771
00:34:57,336 --> 00:34:59,166
Mark Grace,
what are you doing, young man?

772
00:34:59,304 --> 00:35:01,789
Quit fussing with
that muskrat on your head

773
00:35:01,927 --> 00:35:03,273
and get up there and hit.

774
00:35:03,411 --> 00:35:04,240
This is batting practice,
not a beauty contest.

775
00:35:04,378 --> 00:35:06,345
Let's go. Yeah?

776
00:35:07,450 --> 00:35:11,109
♪ All the girls want me
to take them home ♪

777
00:35:11,247 --> 00:35:12,627
Mark, come here.

778
00:35:13,870 --> 00:35:16,390
What do you think a girl
is looking for in a boy?

779
00:35:16,528 --> 00:35:18,564
Good looks. Charm and humor.

780
00:35:18,702 --> 00:35:21,222
Some of the most
beautiful women in the world

781
00:35:21,360 --> 00:35:23,535
are with some of
the ugliest sons of guns

782
00:35:23,673 --> 00:35:25,502
you've ever seen.
You know why?

783
00:35:25,640 --> 00:35:27,125
Because they're successful.

784
00:35:27,263 --> 00:35:30,507
If you can just sacrifice
a few seconds

785
00:35:30,645 --> 00:35:32,716
out of your day to focus,

786
00:35:32,854 --> 00:35:35,512
you might
just get yourself some.

787
00:35:35,650 --> 00:35:36,858
Let's go.

788
00:35:36,996 --> 00:35:38,239
♪ If you're gonna dance ♪

789
00:35:38,377 --> 00:35:39,344
♪ Then dance all night ♪

790
00:35:39,482 --> 00:35:41,449
♪ No time to waste ♪

791
00:35:41,587 --> 00:35:43,934
♪ Take what you want ♪

792
00:35:44,072 --> 00:35:45,488
Heads up!

793
00:35:46,592 --> 00:35:47,938
♪ Hit it hard. ♪

794
00:35:49,216 --> 00:35:50,596
Mark, you jerk!

795
00:35:50,734 --> 00:35:52,874
That didn't work
very well, Coach.

796
00:35:53,012 --> 00:35:54,359
At least she knows my name.

797
00:35:54,497 --> 00:35:55,912
That pop fly out's
gonna cost you.

798
00:35:56,050 --> 00:35:58,017
- How you doing, Mikey?
-Let's go, Scooter.

799
00:36:01,676 --> 00:36:02,884
Damn it.

800
00:36:03,022 --> 00:36:04,231
Shut up.

801
00:36:04,369 --> 00:36:05,749
I feel like
I'm right on it, Coach.

802
00:36:05,887 --> 00:36:07,303
A blind man could have hit
that baseball, son.

803
00:36:07,441 --> 00:36:08,683
Let's go, Scooter.

804
00:36:08,821 --> 00:36:11,652
Hey, Scooter,
take your glasses off.

805
00:36:11,790 --> 00:36:13,101
But I won't be able to see.

806
00:36:13,240 --> 00:36:14,965
You're not seeing anything now.

807
00:36:16,139 --> 00:36:17,485
Hold my glasses, Coach.

808
00:36:17,623 --> 00:36:19,315
All right. Good luck.

809
00:36:20,178 --> 00:36:22,387
Here we go.

810
00:36:23,767 --> 00:36:26,460
- Oh, yeah!
-Whoo, Scooter!

811
00:36:29,566 --> 00:36:30,740
Nice work!

812
00:36:30,878 --> 00:36:32,673
Nice one, Scooter!

813
00:36:32,811 --> 00:36:34,019
Well done.

814
00:36:34,157 --> 00:36:36,055
You guys, not so much.

815
00:36:36,194 --> 00:36:37,643
Keep those glasses off.

816
00:36:37,781 --> 00:36:39,507
Anybody but Robbie would have
caught that.

817
00:36:39,645 --> 00:36:41,164
Easy out, Scooter Booter.

818
00:36:41,302 --> 00:36:43,408
Says the guy who looks like
he's taking a crap at bat.

819
00:36:43,546 --> 00:36:44,754
Scooter,
you want your glasses?

820
00:36:44,892 --> 00:36:46,480
Keep 'em!

821
00:36:48,413 --> 00:36:50,000
Rand.

822
00:36:50,138 --> 00:36:52,555
I've told you a hundred times,
you got to stand up.

823
00:36:53,487 --> 00:36:55,005
Not good. Good.

824
00:36:55,868 --> 00:36:57,387
And your right hand,
your strong hand,

825
00:36:57,525 --> 00:36:58,802
goes over your left hand.

826
00:36:58,940 --> 00:37:00,666
What? My right hand
isn't my strongest.

827
00:37:00,804 --> 00:37:03,151
- My left is.
- But you throw right.

828
00:37:03,290 --> 00:37:05,257
- I'm ambidextrous!
- Okay, okay.

829
00:37:06,707 --> 00:37:08,433
- Ambi-what?
- Means you don't eat.

830
00:37:08,571 --> 00:37:10,400
That's why he's so dang skinny.

831
00:37:10,538 --> 00:37:11,953
That's anorexic, you pinhead.

832
00:37:12,091 --> 00:37:13,679
Well, since you're so smart,
Eisenhower,

833
00:37:13,817 --> 00:37:15,371
why can't you learn
how to throw the dang ball?

834
00:37:15,509 --> 00:37:16,751
All right.

835
00:37:16,889 --> 00:37:18,857
All right. Stand tall now.

836
00:37:21,446 --> 00:37:22,723
Hey, hey, hey. That's good.

837
00:37:22,861 --> 00:37:24,794
Not bad, Rand. Come on, now.

838
00:37:24,932 --> 00:37:27,452
Now, just loosen your hands
a little bit, all right?

839
00:37:27,590 --> 00:37:29,350
Loosen the grip.

840
00:37:30,178 --> 00:37:32,180
Whoa!

841
00:37:40,844 --> 00:37:42,329
Coach, I'm sorry.

842
00:37:42,467 --> 00:37:44,227
- It's all right.
-All right.

843
00:37:44,365 --> 00:37:45,849
That's enough hitting today.

844
00:37:49,681 --> 00:37:51,372
Dad, are you okay?

845
00:37:51,510 --> 00:37:52,925
Boys.

846
00:37:53,823 --> 00:37:55,411
His medicine makes him nauseous.

847
00:37:55,549 --> 00:37:57,861
As long as he keeps taking it,
he's going to be fine. Okay?

848
00:37:57,999 --> 00:37:59,725
He's going to be okay.

849
00:38:03,902 --> 00:38:08,355
♪ ♪

850
00:38:08,493 --> 00:38:09,873
I mean,
with all due respect, Mitchell,

851
00:38:10,011 --> 00:38:11,461
I think your dad's
a complete jerk.

852
00:38:11,599 --> 00:38:13,325
Man, what do you mean?
He's just strict.

853
00:38:13,463 --> 00:38:14,671
...Caroline in the stands.

854
00:38:14,809 --> 00:38:16,155
Of course he's not gonna
be nice to you.

855
00:38:16,294 --> 00:38:18,779
She's not even looking at you.

856
00:38:18,917 --> 00:38:20,539
- Oh, that's cool.
- Wait, what did you do?

857
00:38:20,677 --> 00:38:22,161
Are you excited
about the game on Friday?

858
00:38:22,300 --> 00:38:23,818
'Cause I'm really worried.

859
00:38:23,956 --> 00:38:26,131
Man, that Duke guy, I just want
to punch him in the face.

860
00:38:26,269 --> 00:38:27,995
What cards you guys looking for?

861
00:38:28,133 --> 00:38:29,479
Uh, Alex Rodriguez.

862
00:38:29,617 --> 00:38:31,274
Barry Bonds.

863
00:38:31,412 --> 00:38:33,311
You know who I really want?

864
00:38:33,449 --> 00:38:35,278
I'm not giving it to you.

865
00:38:37,142 --> 00:38:38,695
What did you say
you were looking for?

866
00:38:44,080 --> 00:38:46,324
Well, well, well.
If it ain't Peter Pan

867
00:38:46,462 --> 00:38:47,877
and the B-League Loser Boys.

868
00:38:48,015 --> 00:38:49,603
You mean
the C-League Dingleberries?

869
00:38:49,741 --> 00:38:51,363
Hey, I didn't know
the King Turds of Crap Island

870
00:38:51,501 --> 00:38:52,985
were allowed
on this side of the track.

871
00:38:53,123 --> 00:38:54,815
What, did your nanny
drop you off?

872
00:38:54,953 --> 00:38:56,575
Nah, she's at home with
your mom cleaning our toilets.

873
00:38:56,713 --> 00:38:59,406
And Robert's mom was sewing
holes in my underwear.

874
00:38:59,544 --> 00:39:01,062
You want to know
what's about to happen, Dukey?

875
00:39:01,200 --> 00:39:03,064
You're about to get
my skid-marked underwear

876
00:39:03,202 --> 00:39:05,273
- crammed down your throat!
-Mitchell, stop!

877
00:39:05,412 --> 00:39:06,585
They're not worth it!

878
00:39:06,723 --> 00:39:07,931
Listen to your handler, hillbilly.

879
00:39:08,069 --> 00:39:09,416
Unless you want
to lose more teeth.

880
00:39:09,554 --> 00:39:10,900
You know what? I'll fart

881
00:39:11,038 --> 00:39:12,453
in your general direction,
thank you.

882
00:39:12,591 --> 00:39:13,903
Well, I'll fart
in your Cap'n Crunch.

883
00:39:14,041 --> 00:39:16,043
I bet you don't even have
a Ricky Mantle card.

884
00:39:16,181 --> 00:39:18,148
Are you an idiot?
It's Mickey Mantle.

885
00:39:18,286 --> 00:39:19,529
Oh, yeah. Him, too.

886
00:39:19,667 --> 00:39:21,082
- God, you're dumb.
-Get ready for

887
00:39:21,220 --> 00:39:22,567
a beatdown Friday.

888
00:39:22,705 --> 00:39:24,154
Best get home to Mr. Rogers.

889
00:39:24,292 --> 00:39:26,329
If Mr. Rogers was their
neighbor, I bet he'd move.

890
00:39:26,467 --> 00:39:27,675
Idiots.

891
00:39:27,813 --> 00:39:28,883
That's the weirdest bike

892
00:39:29,021 --> 00:39:30,195
I've ever seen!

893
00:39:32,715 --> 00:39:34,233
Coming through!

894
00:39:37,236 --> 00:39:38,824
Where are the old ones, guys?

895
00:39:38,962 --> 00:39:40,550
Good to see someone still cares

896
00:39:40,688 --> 00:39:42,552
about the spirit of baseball.

897
00:39:42,690 --> 00:39:43,967
What else in life is there, Sam?

898
00:39:44,105 --> 00:39:46,763
Well, these sons of guns
are about to cancel

899
00:39:46,901 --> 00:39:48,662
a whole dang season
'cause they want more money.

900
00:39:48,800 --> 00:39:50,353
What? No baseball?

901
00:39:50,491 --> 00:39:52,390
Only games I'll be watching
this year will be y'all's.

902
00:39:52,528 --> 00:39:54,840
A run at
the Little League World Series.

903
00:39:54,978 --> 00:39:56,152
You're better off
watching two monkeys

904
00:39:56,290 --> 00:39:57,740
ride a football, Sam.

905
00:39:57,878 --> 00:39:59,189
You ever shut up, Peanut?

906
00:39:59,327 --> 00:40:01,537
You ever throw strikes,
or just walks?

907
00:40:01,675 --> 00:40:03,780
- Walker.
-Guys!

908
00:40:03,918 --> 00:40:05,541
- Stop.
- Hey, hey, hey. Boys.

909
00:40:05,679 --> 00:40:07,266
Having issues on the bump, son?

910
00:40:07,405 --> 00:40:10,200
If controlling where the ball
goes is what you mean by issues,

911
00:40:10,338 --> 00:40:11,719
then he's cataclysmic.

912
00:40:11,857 --> 00:40:13,480
Okay, season's that bad.

913
00:40:13,618 --> 00:40:15,171
We finished last.

914
00:40:15,309 --> 00:40:16,552
But we've been reborn, Sam.

915
00:40:16,690 --> 00:40:18,174
We're the
Westside All-Stars now.

916
00:40:18,312 --> 00:40:20,590
And we got a game against
those pinches from University

917
00:40:20,728 --> 00:40:22,143
on Friday.

918
00:40:22,281 --> 00:40:23,593
I ain't think none of us
got a good feeling about it.

919
00:40:23,731 --> 00:40:25,181
Okay, well, listen,

920
00:40:25,319 --> 00:40:26,562
every baseball player

921
00:40:26,700 --> 00:40:28,149
and every team
goes through slumps.

922
00:40:28,287 --> 00:40:29,737
Y'all got to think about

923
00:40:29,875 --> 00:40:31,429
why are you playing baseball
anyhow? Is it to win?

924
00:40:31,567 --> 00:40:33,707
Ain't done much of that this
year, but you keep playing,

925
00:40:33,845 --> 00:40:36,088
so it's got to be
something else.

926
00:40:36,226 --> 00:40:37,849
Because it's fun?

927
00:40:37,987 --> 00:40:39,195
Because it's fun. That's right.

928
00:40:39,333 --> 00:40:40,507
Come on.
This is Little League baseball.

929
00:40:40,645 --> 00:40:41,887
It should be fun.

930
00:40:42,025 --> 00:40:44,062
You can't always
count on winning.

931
00:40:44,200 --> 00:40:46,789
But you can always
count on one another.

932
00:40:46,927 --> 00:40:49,481
Y'all are a team now.
And that makes you brothers.

933
00:40:49,619 --> 00:40:50,965
You know what y'all need?

934
00:40:52,104 --> 00:40:55,038
Y'all need something
to rally behind as a team.

935
00:40:55,176 --> 00:40:56,592
Something you care about.

936
00:40:56,730 --> 00:40:58,352
A goal,

937
00:40:58,490 --> 00:41:00,112
a-a war cry, a battle song.

938
00:41:00,250 --> 00:41:01,597
I don't know, something...

939
00:41:01,735 --> 00:41:04,772
Something that
lights a fire in you.

940
00:41:05,808 --> 00:41:07,050
- I think he's right.
- Yeah.

941
00:41:07,188 --> 00:41:08,983
- Yeah.
-I know I'm right.

942
00:41:09,121 --> 00:41:11,158
- Now who wants to buy something?
- Alex Rodriguez.

943
00:41:11,296 --> 00:41:13,574
Because if you don't,
you got to leave.

944
00:41:16,715 --> 00:41:18,165
Aw, man.
Where'd the bubblegum go?

945
00:41:18,303 --> 00:41:21,271
- Not bad, but not great.
- That's not bad.

946
00:41:22,859 --> 00:41:23,929
Still no Ichiro rookie?

947
00:41:24,067 --> 00:41:25,310
This is like my 300th pack.

948
00:41:25,448 --> 00:41:27,519
I've given up it even exists.

949
00:41:27,657 --> 00:41:29,072
Why do you like Ichiro anyway?

950
00:41:29,210 --> 00:41:31,109
He's the fastest around.

951
00:41:31,247 --> 00:41:33,076
I got an Alex Rodriguez.

952
00:41:33,214 --> 00:41:35,251
- Really?
- Yeah.

953
00:41:35,389 --> 00:41:37,115
My Ichiro. But he hits homers.

954
00:41:37,253 --> 00:41:39,566
- Best in the game.
-Mexico,

955
00:41:39,704 --> 00:41:40,981
DR, Puerto Rico?

956
00:41:41,119 --> 00:41:43,293
The best baseball players
are always Latino.

957
00:41:43,431 --> 00:41:45,779
- But that guy's from New York.
- But the Latino part.

958
00:41:45,917 --> 00:41:47,643
So what happened to you, Valdez?

959
00:41:47,781 --> 00:41:49,092
Well, you're one to talk,
Peter Pan.

960
00:41:49,230 --> 00:41:50,715
Jack's been on base
more than you.

961
00:41:50,853 --> 00:41:52,268
Guess I'm in a slump.

962
00:41:52,406 --> 00:41:53,925
Man, we're all in a slump.

963
00:41:54,063 --> 00:41:56,030
It's like Sam said,
need something to rally around,

964
00:41:56,168 --> 00:41:58,446
you know, and I ain't talking
about no sweet Caroline.

965
00:41:58,585 --> 00:41:59,862
Shut up, man.

966
00:42:00,000 --> 00:42:01,691
Rally around your grandma.

967
00:42:02,623 --> 00:42:04,901
I got something to rally behind.

968
00:42:07,352 --> 00:42:09,354
My dad. Well, our dad.

969
00:42:09,492 --> 00:42:12,944
We have a chance to give him
his dream and ours.

970
00:42:13,082 --> 00:42:14,808
We get to go to
the Little League World Series.

971
00:42:14,946 --> 00:42:16,741
That's a good reason, isn't it?

972
00:42:16,879 --> 00:42:18,674
And watching us play
is the only thing

973
00:42:18,812 --> 00:42:20,296
that makes him feel better.

974
00:42:20,434 --> 00:42:21,746
It's true.

975
00:42:21,884 --> 00:42:23,610
No matter how bad y'all suck,

976
00:42:23,748 --> 00:42:25,301
he still loves watching.

977
00:42:25,439 --> 00:42:26,889
And if we could just win,

978
00:42:27,027 --> 00:42:28,718
win for him,
I know he could get better

979
00:42:28,856 --> 00:42:31,169
and he can
actually beat this, guys.

980
00:42:32,584 --> 00:42:34,517
Bobby's always
been there for us.

981
00:42:34,655 --> 00:42:36,830
Now it's time
we're there for him.

982
00:42:36,968 --> 00:42:38,970
Come on, boys. I got an idea.

983
00:42:43,215 --> 00:42:44,872
<i>How dumb do you have to be</i>

984
00:42:45,010 --> 00:42:47,323
<i>to put the wrong year
on all the contracts?</i>

985
00:42:47,461 --> 00:42:48,842
You know, that's embarrassing.
The client caught it

986
00:42:48,980 --> 00:42:50,326
before it was filed in court.

987
00:42:50,464 --> 00:42:51,327
- I understand, Dan.
- Jesus.

988
00:42:51,465 --> 00:42:52,535
I am sorry. Okay?

989
00:42:52,673 --> 00:42:53,881
It was a clerical error.

990
00:42:54,019 --> 00:42:55,676
I've just,
I've had a lot on my mind.

991
00:42:55,814 --> 00:42:57,298
I just overlooked
the damn thing.

992
00:42:57,436 --> 00:42:58,714
Oh, yeah? Have you?

993
00:42:58,852 --> 00:43:00,439
Well, apparently,
who's playing outfield

994
00:43:00,578 --> 00:43:01,924
is mighty important.

995
00:43:02,062 --> 00:43:04,167
I've given 20 years of my life
to this place.

996
00:43:04,305 --> 00:43:06,273
- I've given everything here.
- If this is everything,

997
00:43:06,411 --> 00:43:08,240
Jon, you can forget about
ever making partner here.

998
00:43:08,378 --> 00:43:10,760
I mean...
it's laughable.

999
00:43:10,898 --> 00:43:12,451
What?

1000
00:43:12,590 --> 00:43:14,039
Mr. Kelly, your son is here.

1001
00:43:14,177 --> 00:43:15,662
I didn't know it was
"bring your kid to work" day.

1002
00:43:15,800 --> 00:43:17,905
Well, your father
never found fault with that.

1003
00:43:18,043 --> 00:43:20,528
My daddy founded this firm,

1004
00:43:20,667 --> 00:43:22,979
but I'm the head honcho now.

1005
00:43:23,117 --> 00:43:24,740
You want to run
with the big dogs,

1006
00:43:24,878 --> 00:43:27,397
you can't pee-pee like a puppy!

1007
00:43:27,535 --> 00:43:31,332
I guess he's as crappy a lawyer
as he is a coach.

1008
00:43:31,470 --> 00:43:34,439
Why do you let him
talk to you like that, Dad?

1009
00:43:34,577 --> 00:43:35,958
How can I help you, son?

1010
00:43:36,096 --> 00:43:37,684
We have an idea
for the game on Friday.

1011
00:43:37,822 --> 00:43:39,513
We want to talk to you about it.

1012
00:43:41,929 --> 00:43:43,103
Come on in.

1013
00:43:43,241 --> 00:43:44,483
That's it, that's it. Come on.

1014
00:43:44,622 --> 00:43:45,795
-Whoa.
- Heads up, Mitch.

1015
00:43:45,933 --> 00:43:47,763
Seems like we might

1016
00:43:47,901 --> 00:43:50,938
want something stronger out
there in center field, right?

1017
00:43:51,076 --> 00:43:52,699
- Rand's got some wheels on him.
- I think Rand

1018
00:43:52,837 --> 00:43:54,079
will be okay in center.

1019
00:43:54,217 --> 00:43:56,116
It's not really him
I'm worried about.

1020
00:43:58,118 --> 00:43:59,429
Focus!

1021
00:43:59,567 --> 00:44:00,776
- Yo, what was that?
- What are you doing, man?

1022
00:44:00,914 --> 00:44:02,191
My bad. Sorry.

1023
00:44:02,329 --> 00:44:03,606
Just say it, Coach.

1024
00:44:03,744 --> 00:44:05,056
- It's Walker.
-Yeah?

1025
00:44:05,194 --> 00:44:06,505
I mean, he-he's got a good arm.

1026
00:44:06,644 --> 00:44:08,024
- Yes, he does.
- There's no doubt about it.

1027
00:44:08,162 --> 00:44:11,234
It's his control.
Not so much, you know?

1028
00:44:11,372 --> 00:44:13,064
- Geez, Walker!
-Gotta be more careful.

1029
00:44:13,202 --> 00:44:14,375
You're gonna hurt somebody.

1030
00:44:14,513 --> 00:44:15,791
Sam Knight.

1031
00:44:15,929 --> 00:44:17,275
He pitched in
the big leagues, you know.

1032
00:44:17,413 --> 00:44:19,001
-I know.
-See, the trick is how

1033
00:44:19,139 --> 00:44:21,003
to get a batter to swing
at a nasty pitch like that.

1034
00:44:21,141 --> 00:44:23,005
What are you doing here, Sam?

1035
00:44:23,143 --> 00:44:24,800
Thought I might have
some tricks to show you still.

1036
00:44:24,938 --> 00:44:26,180
If you're interested, that is.

1037
00:44:26,318 --> 00:44:28,217
Do rat farts smell like cheese?

1038
00:44:29,252 --> 00:44:31,496
Well, I guess they might.

1039
00:44:31,634 --> 00:44:32,773
Let's work on that delivery.

1040
00:44:32,911 --> 00:44:34,533
Go, Robert!

1041
00:44:34,672 --> 00:44:36,915
- Get a hit Robert, let's go!
- Sam Knight is gonna coach him?

1042
00:44:37,053 --> 00:44:38,089
Come on, let's go, Robert!

1043
00:44:38,227 --> 00:44:39,677
You got this!

1044
00:44:43,784 --> 00:44:46,062
Dang.

1045
00:44:46,200 --> 00:44:48,168
-What was that?
- Well, that was a heater.

1046
00:44:48,306 --> 00:44:50,722
But I need you to stop
focusing on the batter.

1047
00:44:50,860 --> 00:44:52,897
Start honing in
on the catcher's glove.

1048
00:44:53,035 --> 00:44:54,243
I can't aim, Sam.

1049
00:44:54,381 --> 00:44:55,900
Son, you've been given
a golden arm.

1050
00:44:56,038 --> 00:44:57,522
You just don't have
your fundamentals down.

1051
00:44:57,660 --> 00:45:00,732
Your landing foot is out
and your balance is off,

1052
00:45:00,870 --> 00:45:02,976
which is why
you look like a monkey

1053
00:45:03,114 --> 00:45:04,425
trying to ride a football.

1054
00:45:04,563 --> 00:45:06,634
Heh. That's what I told him.

1055
00:45:06,773 --> 00:45:08,740
I like how you've been
pitching from the stretch.

1056
00:45:08,878 --> 00:45:11,985
But I want you
to pick your pocket,

1057
00:45:12,123 --> 00:45:14,263
lift your leg,
and drive through the plate.

1058
00:45:14,401 --> 00:45:16,127
See how everything was in sync,

1059
00:45:16,265 --> 00:45:17,611
from my landing foot
to my follow-through,

1060
00:45:17,749 --> 00:45:18,992
all one motion.

1061
00:45:19,130 --> 00:45:21,097
You just got to breathe
and stay calm.

1062
00:45:21,235 --> 00:45:23,479
I mean, hey, what's the worst
thing that could happen?

1063
00:45:23,617 --> 00:45:25,757
I give up a hit or a home run.

1064
00:45:25,895 --> 00:45:28,070
Oh, kid, every pitcher
gives up a homer.

1065
00:45:28,208 --> 00:45:31,004
Lord knows
I gave up my fair share.

1066
00:45:32,005 --> 00:45:33,420
You got to shake it off.

1067
00:45:33,558 --> 00:45:35,905
Focus on what the next pitch
is going to be.

1068
00:45:36,043 --> 00:45:38,218
I only have one pitch, Sam.

1069
00:45:39,426 --> 00:45:41,255
Well, then, I'll tell you what.

1070
00:45:42,498 --> 00:45:44,086
You get this,

1071
00:45:44,224 --> 00:45:45,846
I'll teach you a pitch so nasty

1072
00:45:45,984 --> 00:45:48,228
it'll make a batter
spin out of his cleats.

1073
00:46:00,723 --> 00:46:02,725
Maybe we should call you Rocket.

1074
00:46:02,863 --> 00:46:04,796
That's what I'm talking about.

1075
00:46:12,528 --> 00:46:14,219
Here.

1076
00:46:14,357 --> 00:46:15,531
Thanks.

1077
00:46:19,569 --> 00:46:20,778
I'm all right.

1078
00:46:20,916 --> 00:46:22,641
Trust me, not much
more can come out.

1079
00:46:22,780 --> 00:46:23,919
Okay?

1080
00:46:24,057 --> 00:46:25,852
- You're all right?
- Yeah.

1081
00:46:42,040 --> 00:46:43,904
- Hi.
- Kathy.

1082
00:46:44,042 --> 00:46:45,561
I can come back.

1083
00:46:46,976 --> 00:46:48,495
No, come on in.

1084
00:46:48,633 --> 00:46:51,360
- Oh, you sure?
- Yeah.

1085
00:46:51,498 --> 00:46:53,914
I imagine what's in the box
needs to be sewed?

1086
00:46:54,052 --> 00:46:56,158
Yeah, it's-it's for the boys.

1087
00:46:58,850 --> 00:47:00,576
Well, it's already
been embroidered.

1088
00:47:00,714 --> 00:47:02,992
Well, they have, but...

1089
00:47:03,130 --> 00:47:04,614
Jon and I thought it'd be nice

1090
00:47:04,752 --> 00:47:07,134
if we put Bobby's name
on the side of the hat,

1091
00:47:07,272 --> 00:47:11,242
you know, dedicate this...
this final game to him.

1092
00:47:11,380 --> 00:47:13,485
It's not going to be
his last game.

1093
00:47:15,453 --> 00:47:17,524
We don't need you
or anyone coming by

1094
00:47:17,662 --> 00:47:20,803
with food or gifts or hats
like we're a damn charity case.

1095
00:47:20,941 --> 00:47:23,392
Oh, uh, I didn't mean
his last game ever, Patti.

1096
00:47:23,530 --> 00:47:26,119
I... Oh.

1097
00:47:26,257 --> 00:47:28,397
Yeah, it was a stupid idea.

1098
00:47:28,535 --> 00:47:29,812
Um...

1099
00:47:29,950 --> 00:47:31,849
Sorry I brought it up.

1100
00:47:31,987 --> 00:47:34,196
Kathy, wait.

1101
00:47:35,853 --> 00:47:37,302
I'm sorry.

1102
00:47:38,683 --> 00:47:41,237
It's been a roller-coaster week.

1103
00:47:45,138 --> 00:47:47,105
Sweetheart.

1104
00:47:47,243 --> 00:47:50,488
Listen, not many people
know this, but...

1105
00:47:50,626 --> 00:47:52,145
a couple of years ago,

1106
00:47:52,283 --> 00:47:54,250
I was diagnosed
with breast cancer,

1107
00:47:54,388 --> 00:47:56,287
and I had a mastectomy,

1108
00:47:56,425 --> 00:47:57,805
and even though they got it all,

1109
00:47:57,944 --> 00:47:59,773
I have lived with

1110
00:47:59,911 --> 00:48:01,809
really debilitating fear

1111
00:48:01,948 --> 00:48:03,950
that it'd come back every day.

1112
00:48:04,088 --> 00:48:05,779
I'm so sorry. I had no idea.

1113
00:48:05,917 --> 00:48:08,264
You remember that last-minute
trip we took to London?

1114
00:48:08,402 --> 00:48:10,922
We were in Houston,
at MD Anderson.

1115
00:48:11,060 --> 00:48:13,028
I've had to live with that fib

1116
00:48:13,166 --> 00:48:15,168
and these damn socks

1117
00:48:15,306 --> 00:48:18,999
in my bra for years now.

1118
00:48:19,137 --> 00:48:21,139
You're not alone in this fight.

1119
00:48:23,970 --> 00:48:26,248
How'd you get through it, Kathy?

1120
00:48:28,319 --> 00:48:30,424
I realized every day was a gift.

1121
00:48:30,562 --> 00:48:34,221
This nutty old world
is unpredictable, darlin'.

1122
00:48:34,359 --> 00:48:35,843
And that's why
you got to carpe diem.

1123
00:48:35,982 --> 00:48:39,226
You know? Just like that Ethan,
hunk of a boy, said

1124
00:48:39,364 --> 00:48:41,366
in that whatever
poetry movie it was,

1125
00:48:41,504 --> 00:48:43,713
and laugh.
See, you got to laugh.

1126
00:48:43,851 --> 00:48:45,819
Laughter is like Prozac,

1127
00:48:45,957 --> 00:48:47,062
without the side effects.

1128
00:48:47,200 --> 00:48:48,408
And he may not want to

1129
00:48:48,546 --> 00:48:50,065
at first,
but you got to keep him

1130
00:48:50,203 --> 00:48:51,411
on a regular schedule.

1131
00:48:51,549 --> 00:48:53,206
- Oh.
- You know what I mean?

1132
00:48:53,344 --> 00:48:56,140
No, releasing tension
works wonders.

1133
00:48:56,278 --> 00:48:58,073
She does have
a point there, honey.

1134
00:48:58,211 --> 00:48:59,591
- Oh, Bobby.
- Hi, Kathy.

1135
00:48:59,729 --> 00:49:01,524
- How're you doing?
- I'm all right, sweetheart.

1136
00:49:01,662 --> 00:49:03,871
- How are you?
- Good. What's in the box?

1137
00:49:04,010 --> 00:49:06,219
- Hats.
- Perfect timing.

1138
00:49:07,254 --> 00:49:09,187
Keep that good advice coming.

1139
00:49:09,325 --> 00:49:11,534
You know I will.

1140
00:49:12,673 --> 00:49:14,744
You got a drink?

1141
00:49:29,621 --> 00:49:31,037
You went to Paschal,
right, Larry?

1142
00:49:31,175 --> 00:49:32,245
You know I did.
Panthers all the way.

1143
00:49:32,383 --> 00:49:33,349
- You had a Corvette.
- Coach.

1144
00:49:33,487 --> 00:49:34,385
That's right.

1145
00:49:34,523 --> 00:49:35,351
- Hey, Coach.
- Hey.

1146
00:49:35,489 --> 00:49:36,663
- Coach.
- Hey.

1147
00:49:36,801 --> 00:49:38,147
You must be
the guy that's dying.

1148
00:49:38,285 --> 00:49:39,493
I was so moved
when I saw the hats.

1149
00:49:39,631 --> 00:49:40,770
Real bummer, man.

1150
00:49:40,908 --> 00:49:42,738
You might want to rub
that sunscreen in.

1151
00:49:42,876 --> 00:49:44,291
You might scare the kids.

1152
00:49:44,429 --> 00:49:46,328
- Do I have sunscreen on my face?
- Uh, you look great.

1153
00:49:46,466 --> 00:49:47,846
He's not dying, Mack.

1154
00:49:47,985 --> 00:49:49,917
Ooh-hoo-hoo! What a relief.

1155
00:49:50,056 --> 00:49:52,541
I'm just glad
it's regular cancer.

1156
00:49:52,679 --> 00:49:53,783
Live strong, amigo.

1157
00:49:53,921 --> 00:49:55,268
Hey, when you pull
your socks that high,

1158
00:49:55,406 --> 00:49:56,683
why not just wear pants?

1159
00:49:56,821 --> 00:49:58,857
I told you, I got
spider veins on my calves,

1160
00:49:58,996 --> 00:50:00,307
and I like the wind on my knees.

1161
00:50:00,445 --> 00:50:01,550
Yeah, Coach Hamilton,

1162
00:50:01,688 --> 00:50:03,138
perhaps I can get
your lineup now

1163
00:50:03,276 --> 00:50:04,691
so we can actually
play some ball.

1164
00:50:04,829 --> 00:50:06,106
That'd be nice.

1165
00:50:06,244 --> 00:50:08,488
It's hard enough
with only 14 elite players.

1166
00:50:08,626 --> 00:50:12,354
I do not know how I would manage
if I only had 11 bean poles.

1167
00:50:12,492 --> 00:50:14,252
Make that 12 bean poles.

1168
00:50:14,390 --> 00:50:16,116
That's Rivera, our center.

1169
00:50:16,254 --> 00:50:17,497
Rivera!

1170
00:50:17,635 --> 00:50:19,809
Sorry I missed
training camp, boys.

1171
00:50:19,947 --> 00:50:21,432
Had to renegotiate my contract.

1172
00:50:21,570 --> 00:50:24,021
He's going to bat last,
Ravnaas moves out to left.

1173
00:50:24,159 --> 00:50:25,505
We playing musical chairs?

1174
00:50:25,643 --> 00:50:27,127
Why don't we get
this scrimmage going?

1175
00:50:27,265 --> 00:50:28,991
You do realize this is
an official game, right?

1176
00:50:29,129 --> 00:50:31,338
Oh, yeah.
Yeah, I-I know it is, for us.

1177
00:50:31,476 --> 00:50:32,684
But for y'all,
it's like a scrimmage.

1178
00:50:32,822 --> 00:50:34,928
You know what I mean?
One and done.

1179
00:50:35,066 --> 00:50:36,343
Just having fun.

1180
00:50:37,379 --> 00:50:38,690
Good luck, Coach.

1181
00:50:38,828 --> 00:50:40,796
It's like everything
he said rhymed.

1182
00:50:40,934 --> 00:50:42,936
I do not like him.

1183
00:50:43,074 --> 00:50:44,731
I liked him.

1184
00:50:44,869 --> 00:50:46,560
- Coach, Coach, good luck.
-Okay.

1185
00:50:46,698 --> 00:50:47,803
Hey, thanks, Jon.

1186
00:50:47,941 --> 00:50:49,460
I mean, I can't tell you
how much this means.

1187
00:50:49,598 --> 00:50:51,634
Don't thank me,
it was their idea.

1188
00:50:51,772 --> 00:50:53,636
Boys, gather round.

1189
00:50:53,774 --> 00:50:55,673
Coach Ratliff's got
something to say.

1190
00:50:55,811 --> 00:50:57,606
Welcome back.
Good to see you guys.

1191
00:50:58,641 --> 00:51:00,505
I realize I've known most of you

1192
00:51:00,643 --> 00:51:02,783
since you're about that tall
chasing T-balls around.

1193
00:51:02,921 --> 00:51:06,063
But I think of you as more
than just Robert's friends.

1194
00:51:06,201 --> 00:51:08,962
I think of you
as part of our family.

1195
00:51:09,100 --> 00:51:10,653
I'd do anything for my family.

1196
00:51:10,791 --> 00:51:13,242
And I know you want to win
this game for me,

1197
00:51:13,380 --> 00:51:16,073
but I want you to play to win
for each other.

1198
00:51:16,211 --> 00:51:18,040
When I was your age,

1199
00:51:18,178 --> 00:51:20,007
I didn't have much.

1200
00:51:20,146 --> 00:51:21,457
But as I grew a little older,

1201
00:51:21,595 --> 00:51:24,081
I realized the most
important thing I got

1202
00:51:24,219 --> 00:51:25,289
is what I give.

1203
00:51:25,427 --> 00:51:27,912
So give it your all. Focus.

1204
00:51:28,050 --> 00:51:30,880
Anticipate,
communicate with each other.

1205
00:51:31,018 --> 00:51:33,090
That's a team.
So let's get out there.

1206
00:51:33,228 --> 00:51:34,919
Let's keep the dream alive.

1207
00:51:35,057 --> 00:51:36,403
- All right, guys? Come on.
-Come on, guys.

1208
00:51:36,541 --> 00:51:37,680
- Bring it in here.
- Come on, boys.

1209
00:51:37,818 --> 00:51:39,924
Yeah! Bobby on three!

1210
00:51:40,062 --> 00:51:41,857
One, two, three, Bobby!

1211
00:51:41,995 --> 00:51:45,343
Mitchell, you're up. Jack,
you're on deck. Let's go, boys!

1212
00:51:45,481 --> 00:51:47,449
Hey, Shirley Temple.

1213
00:51:47,587 --> 00:51:49,347
You ready to get bombed
and buried

1214
00:51:49,485 --> 00:51:52,143
like your friend's sickly dad
over there?

1215
00:52:00,600 --> 00:52:01,877
Down!

1216
00:52:02,015 --> 00:52:02,843
Look at him!

1217
00:52:02,981 --> 00:52:05,122
Shut up, Mitchell! Stop!

1218
00:52:13,268 --> 00:52:15,028
Play ball!

1219
00:52:15,166 --> 00:52:17,064
You deaf? Let's play ball.

1220
00:52:17,203 --> 00:52:19,032
Is that my fart?

1221
00:52:19,170 --> 00:52:21,517
Or you that smells
like hot dog water, Dukey boy?

1222
00:52:21,655 --> 00:52:23,761
- Shut up.
-What an idiot.

1223
00:52:24,658 --> 00:52:26,143
Go, Mitchell!

1224
00:52:33,150 --> 00:52:34,461
Hey! What was that?

1225
00:52:34,599 --> 00:52:36,429
- You're out of here!
- What?

1226
00:52:36,567 --> 00:52:38,120
- What?!
- Throw him out!

1227
00:52:38,258 --> 00:52:39,915
You are clearly
playing favorites!

1228
00:52:40,053 --> 00:52:42,745
He ain't even warmed up yet,
you fat, blind mole!

1229
00:52:42,883 --> 00:52:44,126
One more word!

1230
00:52:44,264 --> 00:52:45,783
Mother scratcher!

1231
00:52:45,921 --> 00:52:47,819
- You're out of here!
- What?!

1232
00:52:47,957 --> 00:52:49,062
You can't be serious!

1233
00:52:49,200 --> 00:52:50,339
I am serious, Mack!

1234
00:52:50,477 --> 00:52:52,514
It must be a real bummer!

1235
00:52:52,652 --> 00:52:54,999
- Don't you walk away from me!
- Hey!

1236
00:52:55,137 --> 00:52:56,311
Off of my field!

1237
00:52:56,449 --> 00:52:57,519
Still don't get it
with the socks.

1238
00:52:57,657 --> 00:52:59,452
Get off my field now!

1239
00:52:59,590 --> 00:53:01,143
You can't even see the field!

1240
00:53:01,281 --> 00:53:04,042
Someone help this guy
find his car in the parking lot!

1241
00:53:04,181 --> 00:53:06,390
You tell me,
how did a big, fat, blind mole

1242
00:53:06,528 --> 00:53:08,944
get full of so much bull crap?

1243
00:53:11,947 --> 00:53:13,466
You need another pitcher
out here to warm up

1244
00:53:13,604 --> 00:53:15,261
and definitely a new coach!

1245
00:53:17,504 --> 00:53:18,919
Good job, Mitchell.
You all right?

1246
00:53:19,057 --> 00:53:20,852
I'm fine, Dad. I'm fine.

1247
00:53:21,957 --> 00:53:23,959
Want to see my new strategy
getting on base?

1248
00:53:24,097 --> 00:53:25,547
You get on base,

1249
00:53:25,685 --> 00:53:27,445
and I'll buy you a milkshake
with a french fry on top.

1250
00:53:27,583 --> 00:53:28,895
You got yourself a deal, man.

1251
00:53:29,033 --> 00:53:31,656
Let's bring a batter up here!
Let's go!

1252
00:53:31,794 --> 00:53:33,279
Get on the ball, Jack!

1253
00:53:33,417 --> 00:53:34,763
All right,
look for a good pitch.

1254
00:53:40,527 --> 00:53:41,908
What's going on?

1255
00:53:45,981 --> 00:53:47,741
Good eye!

1256
00:53:49,260 --> 00:53:50,882
One more, one more.

1257
00:53:51,020 --> 00:53:52,263
Ball.

1258
00:53:54,714 --> 00:53:56,025
Hey, milkshake
well deserved, Jack!

1259
00:53:56,163 --> 00:53:59,270
The Jack Attack is back!
Here we go, all right!

1260
00:53:59,408 --> 00:54:01,168
Maybe I should get braces.

1261
00:54:01,307 --> 00:54:02,998
Chicks don't dig braces.

1262
00:54:03,136 --> 00:54:05,069
They dig guys who hit bombs.

1263
00:54:05,207 --> 00:54:06,415
Come on, Mark!

1264
00:54:09,522 --> 00:54:11,489
Oh, oh-oh!

1265
00:54:14,251 --> 00:54:15,148
You're out!

1266
00:54:16,460 --> 00:54:17,599
That was more like a grenade.

1267
00:54:17,737 --> 00:54:19,152
And keep your eyes
off my sister.

1268
00:54:19,290 --> 00:54:21,119
Here we go, Scooter.

1269
00:54:21,258 --> 00:54:22,949
Come on, Scoots. Come on.

1270
00:54:29,266 --> 00:54:31,164
Run, Scooter! Run!

1271
00:54:32,269 --> 00:54:33,822
Chin up, up, up,
up, up, up, up, up!

1272
00:54:33,960 --> 00:54:35,237
Right there. Right there.
Good job.

1273
00:54:35,375 --> 00:54:36,963
- Dang it!
- Nice try there, Scooter.

1274
00:54:37,101 --> 00:54:38,067
Thanks.

1275
00:54:38,205 --> 00:54:39,172
We got two out now.

1276
00:54:39,310 --> 00:54:40,898
Hey, Robert, step into it.

1277
00:54:41,036 --> 00:54:42,348
Step into it.

1278
00:54:43,141 --> 00:54:44,315
Come on, now!

1279
00:54:44,453 --> 00:54:45,489
Go, Robert! Get a hit!

1280
00:54:45,627 --> 00:54:46,835
Come on, Robert!

1281
00:54:46,973 --> 00:54:48,457
You're going on anything, Jack!
Two out!

1282
00:54:48,595 --> 00:54:50,597
All right, Robert! Let's go!

1283
00:54:50,735 --> 00:54:52,427
Come on, get a hit!

1284
00:55:00,089 --> 00:55:01,263
Strike!

1285
00:55:01,401 --> 00:55:03,334
Strike two!

1286
00:55:23,699 --> 00:55:26,668
Home run!

1287
00:55:32,363 --> 00:55:34,020
- Go!
- Go, Robert! Run!

1288
00:55:35,884 --> 00:55:37,955
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1289
00:55:38,093 --> 00:55:40,716
I told you the only one getting
buried today was you, Dukey!

1290
00:55:40,854 --> 00:55:42,304
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1291
00:55:42,442 --> 00:55:44,030
♪ Rawhide ♪

1292
00:55:44,168 --> 00:55:46,515
BOYS [chanting]:
Rocket! Rocket! Rocket!

1293
00:55:47,344 --> 00:55:48,655
Dukey.

1294
00:55:52,314 --> 00:55:54,316
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1295
00:55:54,454 --> 00:55:56,974
♪ Though
the streams are swollen ♪

1296
00:55:57,112 --> 00:56:00,909
♪ Keep them dogies rollin',
rawhide ♪

1297
00:56:01,047 --> 00:56:04,326
♪ Through rain
and wind and weather ♪

1298
00:56:04,464 --> 00:56:06,501
♪ Hell-bent for leather ♪

1299
00:56:06,639 --> 00:56:10,159
♪ Wishin' my gal
was by my side ♪

1300
00:56:11,609 --> 00:56:13,508
♪ All the things I'm missin' ♪

1301
00:56:13,646 --> 00:56:15,475
♪ Good vittles,
love and kissin' ♪

1302
00:56:15,613 --> 00:56:18,858
♪ Are waiting
at the end of my ride ♪

1303
00:56:18,996 --> 00:56:21,688
♪ Move 'em on, head 'em up,
head 'em up, move 'em on ♪

1304
00:56:21,826 --> 00:56:23,518
- ♪ Move 'em on, head 'em up ♪
- ♪ Rawhide ♪

1305
00:56:23,656 --> 00:56:26,383
♪ Cut 'em out, ride 'em in,
ride 'em in, cut 'em out ♪

1306
00:56:26,521 --> 00:56:28,246
♪ Cut 'em out, ride 'em in ♪

1307
00:56:28,385 --> 00:56:31,008
- ♪ Rawhide ♪
- ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1308
00:56:31,146 --> 00:56:33,666
- ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
- ♪ Yeah! ♪

1309
00:56:33,804 --> 00:56:35,944
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1310
00:56:36,082 --> 00:56:38,153
♪ Rollin', rollin',
rollin' ♪

1311
00:56:38,291 --> 00:56:41,846
♪ Rawhide ♪

1312
00:56:41,984 --> 00:56:43,227
♪ Yeah! ♪

1313
00:56:43,365 --> 00:56:44,711
♪ Rawhide. ♪

1314
00:56:44,849 --> 00:56:46,299
-<i>Hey, Doc.</i>
-<i>Bobby.</i>

1315
00:56:46,437 --> 00:56:48,888
When will we know if the chemo
knocked it all out?

1316
00:56:49,026 --> 00:56:50,614
Get our test results back
next week,

1317
00:56:50,752 --> 00:56:52,581
and then we'll know what
direction to go in, if any.

1318
00:56:52,719 --> 00:56:54,341
- Great.
- In the meantime,

1319
00:56:54,480 --> 00:56:55,688
you two enjoy your weekend.

1320
00:56:55,826 --> 00:56:57,172
And good luck against
Hunter Dixon.

1321
00:56:57,310 --> 00:56:59,416
Oh, yeah. Kid throws some heat.

1322
00:56:59,554 --> 00:57:01,659
Even Doc knows about
this Hunter Dixon.

1323
00:57:08,873 --> 00:57:11,255
- Hey.
- Hey.

1324
00:57:11,393 --> 00:57:13,947
- What you doing?
- I'm just cleaning the pool.

1325
00:57:14,085 --> 00:57:15,915
I can see that.

1326
00:57:16,743 --> 00:57:17,917
So what's wrong?

1327
00:57:18,987 --> 00:57:21,507
What makes you think
something's wrong?

1328
00:57:21,645 --> 00:57:24,510
Sweetheart, you haven't
cleaned the pool in 15 years.

1329
00:57:24,648 --> 00:57:26,822
Well, I'm going to start.

1330
00:57:26,960 --> 00:57:28,583
The pool guy leaves
all this crap

1331
00:57:28,721 --> 00:57:30,032
- in here--
- Jon.

1332
00:57:32,310 --> 00:57:34,865
Just to be so close, you know?

1333
00:57:35,003 --> 00:57:36,314
And then you throw in
Bobby's health issues,

1334
00:57:36,453 --> 00:57:38,972
and the whole thing's
just gut-wrenching.

1335
00:57:39,110 --> 00:57:40,871
We haven't even played
Weatherford yet.

1336
00:57:41,009 --> 00:57:42,631
And you're preparing to lose?

1337
00:57:42,769 --> 00:57:44,288
I'm not doing this, Kathy.

1338
00:57:44,426 --> 00:57:45,772
All right? I'm-I'm a realist.

1339
00:57:45,910 --> 00:57:48,879
What? We've had
a remarkable run, okay?

1340
00:57:49,017 --> 00:57:50,708
We have.
I'm proud of these kids,

1341
00:57:50,846 --> 00:57:53,021
but we don't have a team
that can face this pitcher.

1342
00:57:53,159 --> 00:57:55,679
I'm so sorry, Jon.

1343
00:57:56,542 --> 00:57:57,784
Thank you.

1344
00:57:57,922 --> 00:57:59,683
I mean,
you might as well give up now.

1345
00:57:59,821 --> 00:58:02,375
I mean, why waste your energy
on the game at all?

1346
00:58:02,513 --> 00:58:04,066
I know. I mean, I--

1347
00:58:04,204 --> 00:58:06,275
We have to play the game
Saturday, obviously, but--

1348
00:58:09,451 --> 00:58:11,142
Hey!

1349
00:58:11,280 --> 00:58:13,697
What-- What on earth
are you doing?

1350
00:58:13,835 --> 00:58:16,562
Letting you drown
in your sorrows.

1351
00:58:16,700 --> 00:58:19,392
Don't talk to me
about being a realist.

1352
00:58:19,530 --> 00:58:22,429
You've already done
the unimaginable

1353
00:58:22,568 --> 00:58:24,328
with this team, Jon.

1354
00:58:24,466 --> 00:58:26,710
The unexpected can happen.

1355
00:58:26,848 --> 00:58:29,264
And even you can't predict that.

1356
00:58:33,337 --> 00:58:35,546
Kind of nice in here!

1357
00:58:43,243 --> 00:58:45,004
- Good luck, Coach.
- You, too.

1358
00:58:46,661 --> 00:58:48,663
Hey, you...

1359
00:58:48,801 --> 00:58:50,630
You don't have Hunter Dixon
listed on here.

1360
00:58:50,768 --> 00:58:52,494
Yeah, that's because he decided

1361
00:58:52,632 --> 00:58:54,047
he was too good
for Little League.

1362
00:58:54,185 --> 00:58:56,049
Yeah. Signed with the, uh,
Junior Selects yesterday.

1363
00:58:56,187 --> 00:58:59,087
Yeah, said he needed to spend
more time on his endorsements.

1364
00:58:59,225 --> 00:59:01,607
Endorsements.
He's 12 frickin' years old.

1365
00:59:01,745 --> 00:59:02,884
What's he going
to endorse, Legos?

1366
00:59:03,022 --> 00:59:05,162
So you, you don't--

1367
00:59:09,994 --> 00:59:11,340
What?

1368
00:59:11,478 --> 00:59:13,204
What is... Does Jon feel okay?

1369
00:59:14,274 --> 00:59:16,345
I think he's finally
lost his mind.

1370
00:59:16,483 --> 00:59:17,450
Good luck, Coach!

1371
00:59:17,588 --> 00:59:18,624
Mm!

1372
00:59:18,762 --> 00:59:19,935
What was that?

1373
00:59:20,798 --> 00:59:22,973
Boys. Good news and bad news.

1374
00:59:23,111 --> 00:59:25,389
Bad news is,
I don't think I should've eaten

1375
00:59:25,527 --> 00:59:28,288
that shrimp po' boy
extra spicy for lunch.

1376
00:59:28,426 --> 00:59:29,807
But the good news is,

1377
00:59:29,945 --> 00:59:31,533
you all aren't facing
Hunter Dixon today.

1378
00:59:31,671 --> 00:59:33,259
Why, Coach?

1379
00:59:33,397 --> 00:59:35,088
'Cause you boys
scared the britches out of him.

1380
00:59:35,226 --> 00:59:38,298
Instead, we are going to face

1381
00:59:38,436 --> 00:59:41,785
Plymouth Harold Shankman

1382
00:59:41,923 --> 00:59:43,994
- the Third.
- Third?

1383
00:59:44,132 --> 00:59:46,203
- There's three?
- That's right.

1384
00:59:46,341 --> 00:59:48,964
Oh!

1385
01:00:06,085 --> 01:00:07,396
Strike!

1386
01:00:22,895 --> 01:00:24,517
Strike three, you're out!

1387
01:00:32,007 --> 01:00:34,700
We're going to the World Series!

1388
01:00:45,987 --> 01:00:47,816
Hey there, handsome.

1389
01:00:54,029 --> 01:00:56,204
I've looked forward to this day
for a long time.

1390
01:00:56,342 --> 01:00:59,103
Why?
'Cause you're in the dumb paper?

1391
01:00:59,241 --> 01:01:00,277
Oh, Dan.

1392
01:01:00,415 --> 01:01:02,762
You really are impossible
to underestimate.

1393
01:01:02,900 --> 01:01:05,178
I think you're just
a nepotistic old fool

1394
01:01:05,316 --> 01:01:08,181
who rules out of fear
and a perpetual ignorance.

1395
01:01:08,319 --> 01:01:10,874
But honestly now, I don't think
you should worry about it.

1396
01:01:11,012 --> 01:01:13,221
I just think it's genetic.

1397
01:01:13,359 --> 01:01:16,327
Now, I am leaving
this firm today

1398
01:01:16,465 --> 01:01:18,985
and I'm bringing Helen with me.
She thinks you're a dork, too.

1399
01:01:19,123 --> 01:01:21,608
But I want to say, good luck.

1400
01:01:21,747 --> 01:01:24,335
Here. In all your misery.

1401
01:01:25,267 --> 01:01:27,822
- Adios.
- Oh, yeah?

1402
01:01:27,960 --> 01:01:29,375
Let me ask you something.
What are you going to do

1403
01:01:29,513 --> 01:01:31,480
when your ego comes
crashing back down to Earth

1404
01:01:31,618 --> 01:01:32,654
after baseball season, huh?

1405
01:01:32,792 --> 01:01:34,207
Don't come crawling back here

1406
01:01:34,345 --> 01:01:35,830
asking me to hire you again,
all right?

1407
01:01:35,968 --> 01:01:37,970
'Cause I will fire you!

1408
01:01:38,798 --> 01:01:40,697
Fire this golf club.

1409
01:01:42,319 --> 01:01:44,493
"Major League Baseball
might be in shambles.

1410
01:01:44,631 --> 01:01:47,427
"One team that's not is the
Little Leaguers from Fort Worth

1411
01:01:47,565 --> 01:01:49,809
that have given baseball fans
a new lease on life."

1412
01:01:51,017 --> 01:01:53,123
"This gritty group of 12 players

1413
01:01:53,261 --> 01:01:55,159
"rolled into
the Little League World Series

1414
01:01:55,297 --> 01:01:57,334
for the first time in 42 years."

1415
01:01:57,472 --> 01:01:59,819
We're officially famous.

1416
01:01:59,957 --> 01:02:01,200
What else does it day, Scooter?

1417
01:02:01,338 --> 01:02:02,891
"This team is motivated by more

1418
01:02:03,029 --> 01:02:04,721
"than just a desire to win.

1419
01:02:04,859 --> 01:02:06,136
"The boys have a name

1420
01:02:06,274 --> 01:02:07,585
"embroidered on the side
of their rally caps.

1421
01:02:07,724 --> 01:02:10,554
"Bobby, the first baseman
Robert Ratliff's father,

1422
01:02:10,692 --> 01:02:12,936
Bobby Ratliff, who has..."

1423
01:02:14,489 --> 01:02:16,180
Just read it, Scooter.

1424
01:02:17,009 --> 01:02:19,080
"...who has terminal melanoma."

1425
01:02:21,392 --> 01:02:22,877
First rule
about being a celebrity.

1426
01:02:23,015 --> 01:02:24,016
You can't ever trust the press.

1427
01:02:24,154 --> 01:02:25,534
How would you know, Mark?

1428
01:02:25,672 --> 01:02:28,986
Well, Valdez, this ain't
my first dance with fame.

1429
01:02:29,124 --> 01:02:30,643
When were you ever famous?

1430
01:02:30,781 --> 01:02:31,886
Last year's science fair,

1431
01:02:32,024 --> 01:02:33,508
when the news came
to interview me.

1432
01:02:33,646 --> 01:02:36,407
Mark, what do you mean?
They interviewed Edgar, who won.

1433
01:02:36,545 --> 01:02:38,996
Volcanoes have been done
millions of times before,

1434
01:02:39,134 --> 01:02:40,998
and I thought
to do something new.

1435
01:02:41,136 --> 01:02:43,656
This one night,
I seen it in my dreams

1436
01:02:43,794 --> 01:02:45,209
with plates and friction.

1437
01:02:45,347 --> 01:02:46,693
Thank you so much.

1438
01:02:46,832 --> 01:02:47,936
- You're welcome.
- You was just standing

1439
01:02:48,074 --> 01:02:49,248
behind him like a chucklehead.

1440
01:02:49,386 --> 01:02:50,663
You noticed me.

1441
01:02:50,801 --> 01:02:52,009
And so did everyone else.

1442
01:02:52,838 --> 01:02:54,149
Probably even Caroline.

1443
01:02:54,287 --> 01:02:55,772
I swear, Mark,
I will cram that french fry

1444
01:02:55,910 --> 01:02:57,256
in your earhole.

1445
01:02:57,394 --> 01:02:58,809
Okay, look, look.

1446
01:02:58,947 --> 01:03:00,293
He's right, Rocket.
It's just a story.

1447
01:03:00,431 --> 01:03:02,157
Don't listen to them.
They don't know

1448
01:03:02,295 --> 01:03:03,434
how good your dad's doing.

1449
01:03:03,572 --> 01:03:04,642
Can I get your autograph?

1450
01:03:04,781 --> 01:03:06,023
Sure.

1451
01:03:06,161 --> 01:03:08,060
What? Second rule of fame.

1452
01:03:08,198 --> 01:03:10,096
You never sign
anything for free.

1453
01:03:10,925 --> 01:03:12,133
He'd be happy to sign.

1454
01:03:12,271 --> 01:03:15,101
You got any more
of that, um, bubblegum?

1455
01:03:16,585 --> 01:03:18,622
- Yeah, sure.
- Awesome.

1456
01:03:18,760 --> 01:03:20,382
- You can keep it.
- Here you go.

1457
01:03:20,520 --> 01:03:22,177
-Thank you.
- Works like a charm.

1458
01:03:22,315 --> 01:03:23,351
Give me some of that.

1459
01:03:27,148 --> 01:03:28,459
Keep it down.

1460
01:03:29,806 --> 01:03:31,359
Coach Belew's a jerk.

1461
01:03:31,497 --> 01:03:33,464
Okay, I got us on the first
flight out in the morning.

1462
01:03:33,602 --> 01:03:34,949
Gets us in at 9:00,

1463
01:03:35,087 --> 01:03:36,329
boys play Massachusetts
at 12:00,

1464
01:03:36,467 --> 01:03:38,055
so that gives us time
to get there

1465
01:03:38,193 --> 01:03:39,470
and then get to the field.

1466
01:03:39,608 --> 01:03:41,852
That's great.
Thank you, darling.

1467
01:03:43,854 --> 01:03:45,097
Bobby!

1468
01:03:45,235 --> 01:03:46,823
I'm just checking your vitals.

1469
01:03:46,961 --> 01:03:48,859
Hey, I know what I'm doing.

1470
01:03:48,997 --> 01:03:50,585
Hey, Doc.

1471
01:03:50,723 --> 01:03:52,518
I hear congrats are in order.

1472
01:03:52,656 --> 01:03:54,692
Your son's team's
all over the news.

1473
01:03:54,831 --> 01:03:56,384
You must be very proud.

1474
01:03:56,522 --> 01:03:57,488
I feel great.

1475
01:03:57,626 --> 01:03:59,697
I feel like
I'm finally starting to,

1476
01:03:59,836 --> 01:04:01,078
you know, kind of turn a corner.

1477
01:04:01,216 --> 01:04:02,631
Yeah, his energy
and his spirits are up.

1478
01:04:02,769 --> 01:04:04,254
That's great,

1479
01:04:04,392 --> 01:04:05,462
'cause I'm going to need you
to keep that energy up.

1480
01:04:05,600 --> 01:04:07,084
Your tests showed that

1481
01:04:07,222 --> 01:04:08,534
the chemo prevented the tumors

1482
01:04:08,672 --> 01:04:10,674
from getting any larger,
which is fantastic.

1483
01:04:10,812 --> 01:04:12,434
Good.

1484
01:04:12,572 --> 01:04:14,057
But it didn't prevent

1485
01:04:14,195 --> 01:04:15,713
the cancer from spreading.

1486
01:04:19,821 --> 01:04:21,409
So where do we go from here?

1487
01:04:21,547 --> 01:04:23,066
Well, three options.

1488
01:04:23,204 --> 01:04:25,654
We do surgery,
attempt to remove the tumors

1489
01:04:25,792 --> 01:04:27,070
from around the lymph nodes

1490
01:04:27,208 --> 01:04:29,141
and continue
with another round of chemo.

1491
01:04:29,279 --> 01:04:31,557
Or there's radiation.

1492
01:04:31,695 --> 01:04:33,421
Eliminate all that we can.

1493
01:04:33,559 --> 01:04:34,836
And the third?

1494
01:04:34,974 --> 01:04:37,114
You spend as much time
as you can with your family.

1495
01:04:39,841 --> 01:04:42,568
- When would we do the surgery?
- Immediately.

1496
01:04:42,706 --> 01:04:44,121
I'd admit you today

1497
01:04:44,259 --> 01:04:45,502
and we'd prep for it
first thing in the morning.

1498
01:04:47,953 --> 01:04:49,989
I'm not going to miss the game.

1499
01:04:50,127 --> 01:04:52,198
- Bobby.
- Yes?

1500
01:04:52,336 --> 01:04:55,512
Why don't I give you two
a minute to discuss this?

1501
01:05:02,622 --> 01:05:04,486
I don't want to be sitting
in some hospital bed

1502
01:05:04,624 --> 01:05:07,420
racking up debt for you,
hoping for the best,

1503
01:05:07,558 --> 01:05:10,527
when it would mean more
to Robert that I'm there.

1504
01:05:10,665 --> 01:05:13,840
And besides that,
I mean, I'm the team mascot.

1505
01:05:13,979 --> 01:05:15,118
I'm their good luck charm.

1506
01:05:15,256 --> 01:05:17,430
It's just a game, Bobby.

1507
01:05:18,466 --> 01:05:19,743
But...

1508
01:05:19,881 --> 01:05:22,263
Patti, it's more than that.

1509
01:05:22,401 --> 01:05:24,748
It's the Little League
World Series.

1510
01:05:24,886 --> 01:05:27,199
It's the most important thing
that's ever happened

1511
01:05:27,337 --> 01:05:29,960
to these boys. It's unbelievable
what they've done.

1512
01:05:30,098 --> 01:05:32,756
If they can beat the odds...

1513
01:05:32,894 --> 01:05:34,240
so can I.

1514
01:05:34,378 --> 01:05:37,036
These are odds
that you can't beat.

1515
01:05:37,174 --> 01:05:39,694
You won't get another pitch
to even swing at

1516
01:05:39,832 --> 01:05:41,558
if you don't do this.

1517
01:05:45,458 --> 01:05:47,012
<i>The sun is shining brightly</i>

1518
01:05:47,150 --> 01:05:49,462
<i>on Little Leaguers
around the world.</i>

1519
01:05:49,600 --> 01:05:52,189
<i>16 teams have traveled
to the Field of Dreams</i>

1520
01:05:52,327 --> 01:05:53,846
<i>in Pennsylvania,</i>

1521
01:05:53,984 --> 01:05:55,848
<i>where they will compete
in the 2002</i>

1522
01:05:55,986 --> 01:05:57,746
<i>Little League World Series.</i>

1523
01:05:57,884 --> 01:05:59,231
<i>Two pools of eight teams</i>

1524
01:05:59,369 --> 01:06:01,026
<i>will compete in pool play,</i>

1525
01:06:01,164 --> 01:06:02,441
<i>where winners of the national</i>

1526
01:06:02,579 --> 01:06:04,029
<i>and international brackets</i>

1527
01:06:04,167 --> 01:06:05,409
<i>will compete
in the Little League</i>

1528
01:06:05,547 --> 01:06:07,618
<i>World Series
championship game.</i>

1529
01:06:07,756 --> 01:06:09,517
<i>They are travel weary,
but are quickly</i>

1530
01:06:09,655 --> 01:06:11,968
<i>caught up in the excitement
of realizing a dream.</i>

1531
01:06:12,106 --> 01:06:13,762
<i>For the next two weeks,</i>

1532
01:06:13,900 --> 01:06:16,075
<i>these boys will
call this place home.</i>

1533
01:06:16,213 --> 01:06:17,145
<i>Williamsport is ready.</i>

1534
01:06:17,283 --> 01:06:18,595
<i>Play ball!</i>

1535
01:06:18,733 --> 01:06:19,976
Let's go, boys!

1536
01:06:20,114 --> 01:06:21,770
Welcome to Williamsport, boys.

1537
01:06:21,908 --> 01:06:23,427
Mitch Belew, Fort Worth, Texas.

1538
01:06:23,565 --> 01:06:25,188
- We're glad to be here.
- Glad to have you.

1539
01:06:25,326 --> 01:06:27,707
Let's go get you registered
and get your uniforms.

1540
01:06:28,985 --> 01:06:30,262
You'll be sharing a dorm room

1541
01:06:30,400 --> 01:06:31,780
with the world champions
from Japan.

1542
01:06:31,918 --> 01:06:34,231
- This is Coach Takahashi.
- Coach Tagashi.

1543
01:06:34,369 --> 01:06:36,130
- Takahashi.
- Oh.

1544
01:06:36,268 --> 01:06:38,028
- Tagashi.
- Takahashi.

1545
01:06:38,166 --> 01:06:39,685
Let's just do "Coach,"
how's that?

1546
01:06:42,205 --> 01:06:43,447
Latinos, of course.

1547
01:06:43,585 --> 01:06:45,587
- The best around.
- And those Harlem dudes

1548
01:06:45,725 --> 01:06:47,589
- sure are coordinated.
-And fast.

1549
01:06:47,727 --> 01:06:49,660
Can't imagine what
their pitcher can do.

1550
01:06:49,798 --> 01:06:51,593
Man, no pitching, speed,

1551
01:06:51,731 --> 01:06:54,596
nor agility can match
them corn-fed hillbillies.

1552
01:06:54,734 --> 01:06:55,701
You sure those are boys?

1553
01:06:55,839 --> 01:06:57,599
That guy has a mustache.

1554
01:06:57,737 --> 01:06:59,601
The Kentucky team's
full of Hunter Dixons.

1555
01:06:59,739 --> 01:07:01,500
No one's even scored
a run on them.

1556
01:07:01,638 --> 01:07:03,053
They don't lose.

1557
01:07:04,503 --> 01:07:06,643
- Good luck, Coach.
- Good luck to you, sir.

1558
01:07:06,781 --> 01:07:09,232
Here are your new uniforms
for your region. Good luck.

1559
01:07:09,370 --> 01:07:11,303
Let's take a look
at the yard, men. Come on.

1560
01:07:12,338 --> 01:07:13,995
Whoa, look at the grass.

1561
01:07:16,101 --> 01:07:18,758
Guys, have you ever
seen anything more

1562
01:07:18,896 --> 01:07:20,415
- beautiful than this?
-Yeah.

1563
01:07:20,553 --> 01:07:22,935
- Her name's Caroline.
-Shut up, Mark.

1564
01:07:23,073 --> 01:07:25,041
You're ruining the moment.

1565
01:07:25,179 --> 01:07:27,250
Holy cow.

1566
01:07:27,388 --> 01:07:29,597
Sunflowers?

1567
01:07:30,425 --> 01:07:32,289
You like it, don't you?

1568
01:07:39,503 --> 01:07:41,540
Great. Come on, now.

1569
01:07:41,678 --> 01:07:43,197
Perfect, man.

1570
01:07:59,627 --> 01:08:01,215
-Hello?
- Hey, Mom.

1571
01:08:01,353 --> 01:08:02,526
Oh, hey, honey.
How's it going over there?

1572
01:08:02,664 --> 01:08:04,114
Is it everything you imagined?

1573
01:08:04,252 --> 01:08:06,841
Yeah, it's pretty great.

1574
01:08:06,979 --> 01:08:08,394
You don't sound so enthused.

1575
01:08:08,532 --> 01:08:10,224
I'm just tired
from all the travel.

1576
01:08:11,811 --> 01:08:12,778
Is Dad there?

1577
01:08:15,367 --> 01:08:17,058
He's fine. He's resting.

1578
01:08:17,196 --> 01:08:19,957
He's excited to see you play.

1579
01:08:20,096 --> 01:08:21,407
So, Doc said the chemo worked?

1580
01:08:21,545 --> 01:08:23,754
He said that
everything's going to be fine.

1581
01:08:23,892 --> 01:08:25,411
Quit saying that word, Mom.

1582
01:08:25,549 --> 01:08:27,448
- What word?
- Fine.

1583
01:08:27,586 --> 01:08:29,243
"He's fine. I'm fine."

1584
01:08:29,381 --> 01:08:30,796
I'm not stupid.

1585
01:08:30,934 --> 01:08:32,763
When a woman
says everything's fine,

1586
01:08:32,901 --> 01:08:34,213
it means you're not fine.

1587
01:08:34,351 --> 01:08:35,801
It means you're in the doghouse.

1588
01:08:35,939 --> 01:08:38,252
Can you tell me
the truth for once?

1589
01:08:39,115 --> 01:08:41,117
Well...

1590
01:08:42,394 --> 01:08:44,534
The doctor said that
he had to do surgery, but

1591
01:08:44,672 --> 01:08:47,123
all he wants to do
is see you play.

1592
01:08:47,261 --> 01:08:48,917
You've given him hope
to keep going.

1593
01:08:49,055 --> 01:08:50,540
Is he going to be okay, Mom?

1594
01:08:52,783 --> 01:08:54,578
Honey, I love you.

1595
01:09:10,042 --> 01:09:12,113
I hate you!

1596
01:09:12,251 --> 01:09:15,565
I hate you!

1597
01:09:37,656 --> 01:09:40,659
Hi. Do you have any idea
of our new departure time?

1598
01:09:40,797 --> 01:09:42,143
I'm not sure.

1599
01:09:42,281 --> 01:09:45,560
O... Okay. Are we talking,
like, 30 minutes or an hour

1600
01:09:45,698 --> 01:09:47,355
- or...
- I really don't know.

1601
01:09:47,493 --> 01:09:49,392
Are you sure of anything?

1602
01:09:49,530 --> 01:09:51,428
I'm not sure I understand
what you're asking me.

1603
01:09:51,566 --> 01:09:53,258
I have to be on a plane
in 90 minutes

1604
01:09:53,396 --> 01:09:55,398
or I'm gonna miss
my son's Little League game.

1605
01:09:55,536 --> 01:09:57,641
I'm sorry.
There's nothing I can do.

1606
01:09:57,779 --> 01:10:00,196
I'm sure there'll be more games.

1607
01:10:01,645 --> 01:10:03,992
- Oh, my God.
- I can't with her right now.

1608
01:10:07,133 --> 01:10:10,861
Can I have a, uh, piece of paper
and one of your pens?

1609
01:10:10,999 --> 01:10:13,830
You can rent it for
the low price of a Cinnabon.

1610
01:10:16,867 --> 01:10:19,422
A Cinnabon, huh?

1611
01:10:19,560 --> 01:10:21,769
Can't believe
you're charging me.

1612
01:10:21,907 --> 01:10:22,804
It's ridiculous.

1613
01:10:22,942 --> 01:10:24,358
Here's 20.
I want the change.

1614
01:10:24,496 --> 01:10:26,118
I'll see what I can do.

1615
01:10:26,256 --> 01:10:29,708
Okay, be careful.
And hurry back.

1616
01:10:29,846 --> 01:10:31,468
All right?

1617
01:10:51,937 --> 01:10:53,525
Hey, Coach.

1618
01:10:53,663 --> 01:10:55,906
- Got you a Twinkie.
- No, thank you.

1619
01:10:56,044 --> 01:10:57,322
- Really?
- Yeah.

1620
01:10:57,460 --> 01:10:59,255
Suit yourself.

1621
01:11:00,911 --> 01:11:03,086
Something troubling you, Jon?

1622
01:11:03,224 --> 01:11:05,778
Hmm? Oh, no, I...

1623
01:11:05,916 --> 01:11:08,298
Just a little worried
about this Massachusetts team.

1624
01:11:08,436 --> 01:11:10,404
Pitcher's got a mean curveball.

1625
01:11:10,542 --> 01:11:11,888
Oh, Coach.

1626
01:11:12,026 --> 01:11:13,993
These boys--
they are laser-focused.

1627
01:11:14,131 --> 01:11:15,754
They got their eye on the prize.

1628
01:11:15,892 --> 01:11:18,722
That's the pitcher.

1629
01:11:18,860 --> 01:11:20,172
Oh, good Lord.

1630
01:11:20,310 --> 01:11:23,106
That does present a problem.
I see what you mean.

1631
01:11:23,244 --> 01:11:26,005
- I believe it does.
- I'm sure we'll, uh,

1632
01:11:26,143 --> 01:11:29,146
rise to the occasion.
Know what I mean?

1633
01:11:29,285 --> 01:11:31,045
Have a Twinkie.

1634
01:11:31,183 --> 01:11:32,805
- No, thank you.
- It's the Little League

1635
01:11:32,943 --> 01:11:35,152
- World Series. Have a Twinkie,
- Doesn't sound good.

1636
01:11:35,291 --> 01:11:36,740
- for God's sakes.
- All right,

1637
01:11:36,878 --> 01:11:38,811
- give me a Twinkie, come on.
- All right.

1638
01:11:38,949 --> 01:11:41,020
<i>It is a pleasant afternoon</i>

1639
01:11:41,158 --> 01:11:43,816
<i>as Texas gets set
to take on Massachusetts</i>

1640
01:11:43,954 --> 01:11:45,956
<i>at the Little League
World Series.</i>

1641
01:11:59,763 --> 01:12:01,731
Strike three!

1642
01:12:04,078 --> 01:12:05,735
I think I'm in love.

1643
01:12:22,234 --> 01:12:23,339
Strike three!

1644
01:12:23,477 --> 01:12:25,824
Wicked good pitch, eh?
Wicked!

1645
01:12:25,962 --> 01:12:27,343
Only thing wicked
is our hitting.

1646
01:12:27,481 --> 01:12:28,447
Come on, Robert.

1647
01:12:28,585 --> 01:12:31,657
Let's get this thing ignited!

1648
01:12:34,557 --> 01:12:36,144
Strike three!

1649
01:12:37,111 --> 01:12:38,319
Let's get excited out there.

1650
01:12:38,457 --> 01:12:39,803
Come on.
I want to be out

1651
01:12:39,941 --> 01:12:41,080
of this inning
and I want to be out quickly.

1652
01:12:41,218 --> 01:12:43,220
- Let's go.
-Come on!

1653
01:12:43,359 --> 01:12:44,877
Where's my dad, Coach?

1654
01:12:45,015 --> 01:12:47,639
He's a little bit delayed
at the airport. He'll be here.

1655
01:12:49,261 --> 01:12:50,849
Come on, let's go.

1656
01:12:52,022 --> 01:12:53,921
Boys are playing like
they're asleep on their feet.

1657
01:12:54,059 --> 01:12:55,716
♪ ♪

1658
01:13:01,273 --> 01:13:02,999
Hey!

1659
01:13:08,487 --> 01:13:10,006
Oh!

1660
01:13:12,802 --> 01:13:15,736
- Shoot. No.
-Is he okay?

1661
01:13:16,599 --> 01:13:19,187
-My ankle.
- Okay, okay, okay, okay.

1662
01:13:19,325 --> 01:13:21,535
All right.
Easy, easy, easy, easy, easy.

1663
01:13:21,673 --> 01:13:22,984
Shoe off.

1664
01:13:23,122 --> 01:13:24,745
Okay.

1665
01:13:24,883 --> 01:13:25,884
Medic!

1666
01:13:26,022 --> 01:13:28,300
All right. Easy.

1667
01:13:28,438 --> 01:13:29,439
- Easy, easy.
- It hurts.

1668
01:13:29,577 --> 01:13:31,027
I know, I know, I know, I know.

1669
01:13:31,165 --> 01:13:33,857
You're okay.
We'll get you taken care of.

1670
01:13:37,861 --> 01:13:40,070
Chris, watch where
you're going next time.

1671
01:13:40,208 --> 01:13:42,072
You watch where you're going.
That was my ball.

1672
01:13:45,766 --> 01:13:46,870
Hey! What's going on?

1673
01:13:47,008 --> 01:13:48,907
Hey, sit down!
Break it up!

1674
01:13:49,045 --> 01:13:50,840
What's going on?
Have some respect.

1675
01:13:50,978 --> 01:13:52,945
- Get over here. Get your glove.
-What are you doing?

1676
01:13:53,083 --> 01:13:54,153
Go sit down.

1677
01:13:54,291 --> 01:13:55,983
No singing "Rawhide" today.

1678
01:14:11,308 --> 01:14:12,965
Banner gonna look pretty good

1679
01:14:13,103 --> 01:14:15,416
hanging up in your office, cowboy.

1680
01:14:15,554 --> 01:14:17,349
I don't actually have an office.

1681
01:14:17,487 --> 01:14:19,455
Working out of, uh, my home.

1682
01:14:19,593 --> 01:14:20,939
Mostly my car.

1683
01:14:21,077 --> 01:14:23,217
Unfortunately, I think
that beautiful banner

1684
01:14:23,355 --> 01:14:26,151
is gonna be ending up in a barn
somewhere down in Kentucky.

1685
01:14:26,289 --> 01:14:29,016
Yeah, I saw that
they were the favorites.

1686
01:14:29,154 --> 01:14:29,913
Yeah.

1687
01:14:30,051 --> 01:14:32,295
- Good to see you.
- Hey.

1688
01:14:32,433 --> 01:14:35,056
They're a squad of giants,
Bobby. Just huge.

1689
01:14:35,194 --> 01:14:36,989
One of 'em's got a beard,
another one's

1690
01:14:37,127 --> 01:14:39,440
got a tattoo of a--
of a squirrel

1691
01:14:39,578 --> 01:14:42,167
or a cat or something.
Fangs.

1692
01:14:47,517 --> 01:14:49,277
How you feeling, partner?

1693
01:14:50,416 --> 01:14:52,177
Like a man on borrowed time.

1694
01:14:52,315 --> 01:14:53,937
And don't go getting

1695
01:14:54,075 --> 01:14:56,906
all down on me
about everything, all right?

1696
01:14:57,044 --> 01:14:58,563
'Cause the team's okay.

1697
01:14:58,701 --> 01:15:00,979
Well, I mean,
we still got a chance.

1698
01:15:01,117 --> 01:15:02,843
Lost an important one
in pool play.

1699
01:15:02,981 --> 01:15:04,361
We just got to win, and we need

1700
01:15:04,500 --> 01:15:06,916
some of their teams
to magically just lose.

1701
01:15:07,054 --> 01:15:09,021
You let them
lose their confidence.

1702
01:15:09,159 --> 01:15:11,748
Worse.
They lost their motivation.

1703
01:15:14,061 --> 01:15:15,338
Yeah.

1704
01:15:15,476 --> 01:15:17,754
Well, I mean...

1705
01:15:17,892 --> 01:15:21,068
they don't need
to be motivated by me.

1706
01:15:21,206 --> 01:15:23,588
They need to be motivated
by each other.

1707
01:15:23,726 --> 01:15:25,382
You know?
By what all this means.

1708
01:15:25,521 --> 01:15:26,867
And I don't mean just now.

1709
01:15:27,005 --> 01:15:30,008
I mean for the rest
of their lives.

1710
01:15:31,181 --> 01:15:33,183
I'll tell you something, Jon.

1711
01:15:34,081 --> 01:15:37,153
When you're at the end,

1712
01:15:37,291 --> 01:15:39,189
you know...

1713
01:15:39,327 --> 01:15:42,399
you'd think you just replay
all the happy memories you lived

1714
01:15:42,538 --> 01:15:44,781
and just kind of

1715
01:15:44,919 --> 01:15:47,197
go out real peaceful.
But...

1716
01:15:49,406 --> 01:15:51,236
...that ain't
what's happened to me.

1717
01:15:52,582 --> 01:15:55,309
All I've replayed are the...

1718
01:15:55,447 --> 01:15:57,898
moments I missed

1719
01:15:58,036 --> 01:16:00,935
and these regrets I have and...

1720
01:16:01,073 --> 01:16:03,317
things I should have done
but I didn't.

1721
01:16:04,801 --> 01:16:07,459
Don't make this
one of your regrets, Jon.

1722
01:16:07,597 --> 01:16:09,219
'Cause...

1723
01:16:10,635 --> 01:16:13,361
...you don't get to do it over.

1724
01:16:13,499 --> 01:16:16,675
Now I just got to find a way
to inspire those boys.

1725
01:16:18,712 --> 01:16:20,921
What would a parent
do to a kid...

1726
01:16:21,059 --> 01:16:23,164
I mean, what would Big Jim do

1727
01:16:23,302 --> 01:16:24,752
if he gave you a gift

1728
01:16:24,890 --> 01:16:27,617
and you didn't appreciate it?

1729
01:16:29,067 --> 01:16:31,000
- Take it away.
- Take it away.

1730
01:16:32,380 --> 01:16:33,589
Huh?

1731
01:16:33,727 --> 01:16:35,936
♪ ♪

1732
01:16:42,770 --> 01:16:44,600
Come on.

1733
01:16:49,846 --> 01:16:52,331
♪ Here I stand, gazing ♪

1734
01:16:52,469 --> 01:16:56,197
♪ At my summer sunset ♪

1735
01:16:57,854 --> 01:16:59,028
♪ Phase of red... ♪

1736
01:16:59,166 --> 01:17:02,065
Ichiro.
Never give up.

1737
01:17:02,203 --> 01:17:03,308
You keep.

1738
01:17:03,446 --> 01:17:05,241
Thank you.

1739
01:17:05,379 --> 01:17:08,175
♪ Hilltops cry ♪

1740
01:17:08,313 --> 01:17:11,109
♪ Sittin' on
a summer sunset... ♪

1741
01:17:11,247 --> 01:17:14,112
All right, everyone from
the Fort Worth team, listen up!

1742
01:17:14,250 --> 01:17:15,803
Gather your things
and meet out in front

1743
01:17:15,941 --> 01:17:17,425
of the building in five minutes.

1744
01:17:17,563 --> 01:17:19,669
Any one of y'all are late,
we're gonna run foul poles

1745
01:17:19,807 --> 01:17:21,913
till the cows come home,
and I ain't lying.

1746
01:17:22,051 --> 01:17:23,742
<i>Nani?</i> Cows?

1747
01:17:23,880 --> 01:17:25,054
Hey, let's go! Move it!

1748
01:17:25,192 --> 01:17:27,090
I ain't kidding you.
Shake a leg, man.

1749
01:17:27,228 --> 01:17:28,920
- Come on!
- Hey, why the heck

1750
01:17:29,058 --> 01:17:30,646
- is everybody leaving?
-Your dad said it's time

1751
01:17:30,784 --> 01:17:32,302
to pack up.
We got to get going.

1752
01:17:32,440 --> 01:17:34,201
Don't leave without me.
Tell my dad I'll be a minute.

1753
01:17:34,339 --> 01:17:36,030
I got all this mousse
in my hair.

1754
01:17:36,168 --> 01:17:37,825
Should never have
tried this stuff out.

1755
01:17:55,601 --> 01:17:56,913
Maybe they're

1756
01:17:57,051 --> 01:17:58,915
moving us to the loser's dorm.

1757
01:17:59,053 --> 01:18:00,848
Where we going, Coach?

1758
01:18:00,986 --> 01:18:02,263
We're going home, Mikey.

1759
01:18:02,401 --> 01:18:03,402
What?

1760
01:18:03,540 --> 01:18:06,440
I said... we're going home.
Let's go.

1761
01:18:06,578 --> 01:18:09,132
- Hit the road, Bill.
- Wait, why? We're not out.

1762
01:18:12,101 --> 01:18:15,104
Dad. Stop the bus.

1763
01:18:16,139 --> 01:18:17,796
- Stop the bus!
-We can't go home.

1764
01:18:17,934 --> 01:18:19,556
We still got a game to play.

1765
01:18:19,695 --> 01:18:21,869
Give me one good reason why
we shouldn't go home right now.

1766
01:18:22,007 --> 01:18:23,422
I'll give you a reason.

1767
01:18:23,560 --> 01:18:25,010
'Cause we're a team.

1768
01:18:25,148 --> 01:18:26,978
Not at all. Played like
a bunch of individuals

1769
01:18:27,116 --> 01:18:28,773
out there.
Like you'd rather

1770
01:18:28,911 --> 01:18:31,189
fight with each other
than fight to win.

1771
01:18:31,327 --> 01:18:33,432
- We're a team.
- 'Cause we're a family, Coach.

1772
01:18:33,570 --> 01:18:34,951
And sometimes families fight.

1773
01:18:35,089 --> 01:18:37,298
Because sometimes families
and teams get in slumps.

1774
01:18:37,436 --> 01:18:40,716
- And we're here to win, Coach.
- Because we are All-Stars.

1775
01:18:40,854 --> 01:18:43,201
And all-stars don't quit.

1776
01:18:43,339 --> 01:18:45,721
Ain't no man can avoid
being born average, Coach.

1777
01:18:45,859 --> 01:18:47,619
But ain't no man
got to be common.

1778
01:18:49,828 --> 01:18:52,831
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1779
01:18:52,969 --> 01:18:55,178
♪ Rollin', rollin',
rollin' ♪

1780
01:18:55,316 --> 01:18:57,353
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪

1781
01:18:57,491 --> 01:18:58,837
♪ Rawhide! ♪

1782
01:18:58,975 --> 01:19:01,806
♪ Though the streams
are swollen ♪

1783
01:19:01,944 --> 01:19:03,980
♪ Keep them dogies rollin' ♪

1784
01:19:04,118 --> 01:19:06,224
♪ Rawhide ♪

1785
01:19:06,362 --> 01:19:08,916
♪ Through rain and wind
and weather ♪

1786
01:19:09,054 --> 01:19:10,815
♪ Hell-bent for leather ♪

1787
01:19:10,953 --> 01:19:12,886
♪ Wishin' my gal ♪

1788
01:19:13,024 --> 01:19:15,405
♪ Was by my side... ♪

1789
01:19:15,543 --> 01:19:16,855
Told you this would work.

1790
01:19:16,993 --> 01:19:20,100
Dad!

1791
01:19:20,238 --> 01:19:22,654
Oh, man, you almost
knocked me over.

1792
01:19:22,792 --> 01:19:24,863
♪ Of my ride ♪

1793
01:19:25,001 --> 01:19:27,279
- ♪ Move 'em on, head 'em up ♪
- ♪ Head 'em up. ♪

1794
01:19:27,417 --> 01:19:29,281
<i>Folks, it's a perfect evening</i>

1795
01:19:29,419 --> 01:19:32,112
<i>here in Williamsport,
as the 2002 Little League</i>

1796
01:19:32,250 --> 01:19:35,978
<i>World Series has been
nothing short of fireworks.</i>

1797
01:19:36,116 --> 01:19:37,496
<i>Kentucky has steamrolled through</i>

1798
01:19:37,634 --> 01:19:39,222
<i>the competition
to get to this point,</i>

1799
01:19:39,360 --> 01:19:40,845
<i>and the boys from Fort Worth
haven't been</i>

1800
01:19:40,983 --> 01:19:42,639
<i>too shabby either,
beating Missouri</i>

1801
01:19:42,778 --> 01:19:45,815
<i>and Hawaii, only losing
to a tough Massachusetts team.</i>

1802
01:19:45,953 --> 01:19:47,161
<i>Fort Worth pitcher
Walker Kelly</i>

1803
01:19:47,299 --> 01:19:48,922
<i>has got a bit of a cold
tonight.</i>

1804
01:19:49,060 --> 01:19:51,683
Had a bit of a runny nose
before, bit of a cough.

1805
01:19:51,821 --> 01:19:54,030
<i>But no, I don't think
it's gonna affect me.</i>

1806
01:19:54,168 --> 01:19:55,549
<i>Number 20, Robert Ratliff,</i>

1807
01:19:55,687 --> 01:19:58,069
<i>is on first base.
They call him Rocket.</i>

1808
01:19:58,207 --> 01:19:59,449
My name is Robert Ratliff,
and my favorite player

1809
01:19:59,587 --> 01:20:01,279
is Ichiro Suzuki.

1810
01:20:01,417 --> 01:20:03,212
<i>Fort Worth looks
to upset the number one seed</i>

1811
01:20:03,350 --> 01:20:05,386
<i>Kentucky team and advance to
the championship against Japan.</i>

1812
01:20:05,524 --> 01:20:07,423
-Bobby!
-<i>We've still got</i>

1813
01:20:07,561 --> 01:20:10,150
<i>a double no-hitter going into
the bottom of the sixth,</i>

1814
01:20:10,288 --> 01:20:13,325
<i>and any run will do it
for Fort Worth.</i>

1815
01:20:14,948 --> 01:20:18,227
Come on, Rocket.
Come on, Rocket!

1816
01:20:19,021 --> 01:20:20,643
Come on, Robert, let's go.

1817
01:20:20,781 --> 01:20:22,265
Come on, you got this.

1818
01:20:22,403 --> 01:20:24,095
<i>Let's see
if Rocket can get a hit</i>

1819
01:20:24,233 --> 01:20:27,581
<i>and blast these boys into orbit
and on to the finals.</i>

1820
01:20:27,719 --> 01:20:29,341
Rocket!

1821
01:20:30,722 --> 01:20:32,828
Oh!

1822
01:20:39,696 --> 01:20:41,008
Dang!

1823
01:20:41,146 --> 01:20:42,976
Aw, dang. Okay.

1824
01:20:43,114 --> 01:20:45,185
It's a good try.
Good try, Rocket.

1825
01:20:45,323 --> 01:20:46,980
- It's okay.
- You'll get 'em next time.

1826
01:20:48,222 --> 01:20:50,328
Nice try, Robert.

1827
01:20:50,466 --> 01:20:52,537
He won't make it unless we win.

1828
01:20:52,675 --> 01:20:53,814
Don't worry.
We will.

1829
01:20:53,952 --> 01:20:54,988
It ain't over yet.

1830
01:20:55,126 --> 01:20:56,058
How you feeling?

1831
01:20:56,196 --> 01:20:58,094
- I can't breathe.
- Yeah.

1832
01:20:58,232 --> 01:20:59,199
My legs are shot.

1833
01:20:59,337 --> 01:21:00,579
And my arms feel like Jell-O.

1834
01:21:00,717 --> 01:21:02,581
But other than that, I'm good.

1835
01:21:02,719 --> 01:21:04,549
I'm incredibly proud of you,
all right?

1836
01:21:04,687 --> 01:21:07,000
Listen, first time Kentucky
hasn't scored a run in a game.

1837
01:21:07,138 --> 01:21:08,553
Don't let 'em
start now, all right?

1838
01:21:08,691 --> 01:21:10,003
- Let's go, guys, let's go.
-That's exactly

1839
01:21:10,141 --> 01:21:11,107
why we did
all that conditioning.

1840
01:21:11,245 --> 01:21:12,626
It pays off right now.

1841
01:21:12,764 --> 01:21:14,697
This has become a battle
of endurance, so let's go!

1842
01:21:14,835 --> 01:21:17,113
I know you're hurting.
I know you're tired.

1843
01:21:17,251 --> 01:21:18,839
Think about what
Bobby's going through

1844
01:21:18,977 --> 01:21:21,359
just to be here, all right?
That's real pain. If he can

1845
01:21:21,497 --> 01:21:23,464
give us everything he's got, we
can give it right back to him.

1846
01:21:23,602 --> 01:21:25,535
All right, let's go show
these Kentucky farmers

1847
01:21:25,673 --> 01:21:28,090
how we play baseball
down in Texas. Here we go!

1848
01:21:28,228 --> 01:21:29,850
- One, two, three.
-Bobby!

1849
01:21:29,988 --> 01:21:32,128
<i>We've already broken</i>

1850
01:21:32,266 --> 01:21:33,785
<i>the strikeout record
for this evening,</i>

1851
01:21:33,923 --> 01:21:36,029
<i>so it's only fitting
that this epic battle</i>

1852
01:21:36,167 --> 01:21:38,065
<i>head into extra innings.</i>

1853
01:21:38,203 --> 01:21:39,722
<i>It's going to come down
to which pitcher</i>

1854
01:21:39,860 --> 01:21:41,379
<i>gives up that big hit.</i>

1855
01:21:41,517 --> 01:21:44,175
<i>That Walker kid's
got a great arm,</i>

1856
01:21:44,313 --> 01:21:45,831
I just hope he isn't
snottin' up that ball.

1857
01:21:45,970 --> 01:21:47,385
- Come on, Walker!
- Come on, Walker!

1858
01:21:50,733 --> 01:21:52,355
Strike!

1859
01:21:54,012 --> 01:21:55,703
- Strike two!
- Whoo!

1860
01:21:59,880 --> 01:22:03,056
Strike three, you're out!

1861
01:22:10,580 --> 01:22:13,135
<i>We are in uncharted waters</i>

1862
01:22:13,273 --> 01:22:15,620
<i>as Walker Kelly still has</i>

1863
01:22:15,758 --> 01:22:18,588
<i>a no-hitter going with two outs</i>

1864
01:22:18,726 --> 01:22:20,107
<i>at the top of the ninth.</i>

1865
01:22:20,245 --> 01:22:21,833
But under Little League rules,
he cannot pitch

1866
01:22:21,971 --> 01:22:23,386
more than nine innings,
and he's

1867
01:22:23,524 --> 01:22:25,595
<i>- well over 100 pitches.</i>
-Hey, Coach,

1868
01:22:25,733 --> 01:22:27,943
we're gonna
have to get Mikey loose.

1869
01:22:28,081 --> 01:22:30,083
He's got to go in
and pitch next inning.

1870
01:22:30,221 --> 01:22:31,636
Come on, Walker!

1871
01:22:49,481 --> 01:22:53,520
You got this, Walker!
Just shake it off!

1872
01:23:14,127 --> 01:23:15,404
Attaway, Walker!

1873
01:23:15,542 --> 01:23:17,371
All right, buddy, get in here.

1874
01:23:17,509 --> 01:23:19,028
<i>And that is nine.</i>

1875
01:23:19,166 --> 01:23:21,548
<i>Walker Kelly can now
take a well-deserved rest.</i>

1876
01:23:21,686 --> 01:23:24,033
Let's go, guys.
Now let's finish this thing.

1877
01:23:37,736 --> 01:23:39,704
<i>It is just remarkable,</i>

1878
01:23:39,842 --> 01:23:41,844
<i>the heart these boys
are playing with.</i>

1879
01:23:44,019 --> 01:23:45,606
Yeah!

1880
01:23:49,541 --> 01:23:51,233
Strike! Strike three!

1881
01:24:00,932 --> 01:24:02,244
Strike three!

1882
01:24:04,315 --> 01:24:05,661
- That's okay, boys.
<i>-All right, guys,</i>

1883
01:24:05,799 --> 01:24:07,835
listen up, fellas.

1884
01:24:07,973 --> 01:24:09,803
We never expected
to be in this situation

1885
01:24:09,941 --> 01:24:11,080
but here we are, right?

1886
01:24:11,218 --> 01:24:12,599
It's the way the game goes.
Scooter,

1887
01:24:12,737 --> 01:24:14,739
you're moving back to catcher,
all right?

1888
01:24:14,877 --> 01:24:17,052
Get your gear on.
Mikey.

1889
01:24:17,190 --> 01:24:18,605
You're pitching, son.
Warm up that arm.

1890
01:24:18,743 --> 01:24:20,641
Let's go.
You're gonna be great.

1891
01:24:20,779 --> 01:24:21,953
Mikey, throw hard.

1892
01:24:22,091 --> 01:24:23,541
Make sure to keep
the ball over the strike zone

1893
01:24:23,679 --> 01:24:25,370
like we were doing.
They can't hit low.

1894
01:24:25,508 --> 01:24:27,614
- Come on, bud. We got it.
- You got it, Mikey!

1895
01:24:27,752 --> 01:24:30,030
<i>The catcher
Mikey Valdez will take off</i>

1896
01:24:30,168 --> 01:24:32,929
<i>his catching equipment
and step in as his replacement.</i>

1897
01:24:33,068 --> 01:24:35,760
<i>He's got
some big shoes to fill.</i>

1898
01:24:40,351 --> 01:24:41,904
Let's go, Mikey!

1899
01:24:44,113 --> 01:24:46,805
Let's go, Mikey!

1900
01:24:48,600 --> 01:24:50,671
Let's go!

1901
01:24:51,672 --> 01:24:53,674
I can't believe this.
Who are these guys?

1902
01:24:53,812 --> 01:24:56,436
<i>Has a game
ever lasted this long?</i>

1903
01:24:59,301 --> 01:25:01,199
You're outta here!

1904
01:25:16,145 --> 01:25:17,940
<i>We move into the 11th inning.</i>

1905
01:25:18,078 --> 01:25:20,322
<i>This is now officially
the longest</i>

1906
01:25:20,460 --> 01:25:23,083
<i>Little League World Series
game in history.</i>

1907
01:25:23,221 --> 01:25:25,327
<i>You've got
the heart of Kentucky's team</i>

1908
01:25:25,465 --> 01:25:27,294
<i>coming up to bat.
And I just don't know</i>

1909
01:25:27,432 --> 01:25:29,020
<i>how much longer
Valdez can keep going</i>

1910
01:25:29,158 --> 01:25:31,643
<i>before he's so tired,
you start to lose focus.</i>

1911
01:25:33,093 --> 01:25:34,129
Come on!

1912
01:25:34,267 --> 01:25:35,647
- Here we go, Mike!
- Focus!

1913
01:25:35,785 --> 01:25:36,959
Come on, Mikey!

1914
01:25:54,701 --> 01:25:56,254
It's okay, Mikey, it's okay.

1915
01:26:01,294 --> 01:26:02,743
Oh, no.

1916
01:26:02,881 --> 01:26:06,747
Stay in, ball, stay in, ball,
stay in, ball.

1917
01:26:11,200 --> 01:26:14,134
<i>And that is home run
number two for Kentucky,</i>

1918
01:26:14,272 --> 01:26:16,723
<i>and that might very well
be the nail in the coffin</i>

1919
01:26:16,861 --> 01:26:19,519
<i>for the exhausted
Fort Worth dugout.</i>

1920
01:26:19,657 --> 01:26:20,865
You want me to go talk to him?

1921
01:26:21,003 --> 01:26:23,730
No, just... just let him
think about it.

1922
01:26:29,425 --> 01:26:32,911
<i>"There's no man
can avoid being born average,</i>

1923
01:26:33,049 --> 01:26:36,087
<i>but no man's got to be common."</i>

1924
01:26:43,577 --> 01:26:45,993
Strike!
Strike two.

1925
01:26:46,131 --> 01:26:47,443
Strike three!

1926
01:26:47,581 --> 01:26:49,065
Yeah, Mikey!

1927
01:26:59,455 --> 01:27:01,457
Not over till it's over.
Bobby, you're up.

1928
01:27:01,595 --> 01:27:02,734
Don't need you
to get a home run.

1929
01:27:02,872 --> 01:27:04,805
Just get on base, all right?
Come on.

1930
01:27:04,943 --> 01:27:06,773
- I can get on base, Coach.
-Jack,

1931
01:27:06,911 --> 01:27:08,533
I appreciate your enthusiasm,
but with that arm,

1932
01:27:08,671 --> 01:27:10,363
I don't think you should
be swinging a bat, all right?

1933
01:27:10,501 --> 01:27:12,019
I said I can get on base.

1934
01:27:12,157 --> 01:27:13,607
Doesn't mean I have to swing.

1935
01:27:14,470 --> 01:27:15,747
Trust me, Coach.

1936
01:27:15,885 --> 01:27:17,646
I'm all right.

1937
01:27:18,750 --> 01:27:20,304
Okay.

1938
01:27:23,445 --> 01:27:24,722
Ball.

1939
01:27:28,415 --> 01:27:30,521
Ball. Ball.

1940
01:27:30,659 --> 01:27:32,177
- Take your base.
-<i>And there's a walk</i>

1941
01:27:32,316 --> 01:27:34,456
<i>for Jack Huckaby.
It looks like they're gonna</i>

1942
01:27:34,594 --> 01:27:36,596
<i>make a substitution
and Rand Ravnaas</i>

1943
01:27:36,734 --> 01:27:38,598
<i>is gonna run for him.</i>

1944
01:27:38,736 --> 01:27:40,565
Works every time.

1945
01:27:40,703 --> 01:27:42,153
Let's go, guys!

1946
01:27:51,852 --> 01:27:53,509
<i>Sacrifice bunt!</i>

1947
01:27:53,647 --> 01:27:56,616
<i>Rand heads to second
and Southwest</i>

1948
01:27:56,754 --> 01:27:59,412
<i>advances Rand Ravnaas
into scoring position.</i>

1949
01:27:59,550 --> 01:28:02,449
<i>Fort Worth could
be making a comeback here.</i>

1950
01:28:02,587 --> 01:28:04,451
Way to take one for the team.
Get in there.

1951
01:28:04,589 --> 01:28:06,419
- It's okay, Robby.
- Scooter, you're up.

1952
01:28:06,557 --> 01:28:09,042
Hey, listen, I just need you
to get on base.

1953
01:28:09,180 --> 01:28:11,251
Hey, where-where...
where are your glasses?

1954
01:28:11,389 --> 01:28:13,702
They're in my bag. Why?

1955
01:28:13,840 --> 01:28:16,014
Well, 'cause sometimes
a weakness can be a strength.

1956
01:28:16,152 --> 01:28:18,431
- Isn't that right, Jack?
- Yeah, Coach.

1957
01:28:18,569 --> 01:28:20,225
Go get your glasses.

1958
01:28:32,790 --> 01:28:34,999
It's okay, buddy.

1959
01:28:36,380 --> 01:28:38,347
Strike two!

1960
01:28:38,485 --> 01:28:39,728
Come on, Scooter!

1961
01:28:39,866 --> 01:28:41,454
Get a hit, Scooter!

1962
01:28:41,592 --> 01:28:43,387
Come on, Scooter.

1963
01:28:45,216 --> 01:28:47,183
Oh...

1964
01:28:47,322 --> 01:28:48,771
<i>And there's Scooter Finley</i>

1965
01:28:48,909 --> 01:28:50,946
<i>into left field,
and that will be...</i>

1966
01:28:51,084 --> 01:28:53,120
<i>- caught.</i>
-<i>But Rand</i>

1967
01:28:53,258 --> 01:28:54,501
<i>tags up at second.</i>

1968
01:28:54,639 --> 01:28:56,607
<i>And he's safe.</i>

1969
01:28:56,745 --> 01:28:57,780
<i>Bottom of the 11th,</i>

1970
01:28:57,918 --> 01:28:59,679
<i>two outs, with Robert Ratliff</i>

1971
01:28:59,817 --> 01:29:01,059
<i>coming to the plate
with a chance</i>

1972
01:29:01,197 --> 01:29:02,233
<i>- to tie the game.</i>
- Let's go, Rocket!

1973
01:29:13,209 --> 01:29:14,970
Strike!

1974
01:29:18,594 --> 01:29:20,389
Strike two!

1975
01:29:25,739 --> 01:29:28,155
♪ ♪

1976
01:29:38,718 --> 01:29:40,133
Go!

1977
01:29:41,790 --> 01:29:43,757
Get on your horse, go! Go!

1978
01:29:43,895 --> 01:29:46,519
<i>What a hit
from Robert Ratliff.</i>

1979
01:29:46,657 --> 01:29:48,762
<i>And he brings home
Rand Ravnaas.</i>

1980
01:29:48,900 --> 01:29:51,351
<i>And there's some life left
for Fort Worth.</i>

1981
01:29:51,489 --> 01:29:52,801
Good job out there.

1982
01:29:52,939 --> 01:29:55,804
That's my big brother!
Baddest dude around.

1983
01:29:55,942 --> 01:29:59,394
That's the way to do it!

1984
01:29:59,532 --> 01:30:02,397
Yes, Rocket, yes!
That's how you show 'em!

1985
01:30:04,260 --> 01:30:06,987
Hey, I'll let you take
my sister out for a milkshake

1986
01:30:07,125 --> 01:30:10,163
if you get a hit.
All right? That's a promise.

1987
01:30:10,301 --> 01:30:12,786
You got yourself
a deal, Scooter.

1988
01:30:12,924 --> 01:30:15,375
Rocket! Two out.
You got to score.

1989
01:30:15,513 --> 01:30:16,894
Crack of the bat,
you're running!

1990
01:30:17,032 --> 01:30:18,758
Come on, Mark. Come on, now!

1991
01:30:18,896 --> 01:30:20,484
<i>Mark Grace gets up to bat,</i>

1992
01:30:20,622 --> 01:30:22,796
<i>and that's his fourth time
tonight. He's 0-3 so far.</i>

1993
01:30:22,934 --> 01:30:24,488
You're not gonna be
smiling in a minute

1994
01:30:24,626 --> 01:30:25,937
when you strike out, pretty boy.

1995
01:30:29,354 --> 01:30:31,149
-Strike!
-<i>Foul ball.</i>

1996
01:30:32,703 --> 01:30:34,187
Come on, Mark!

1997
01:30:35,706 --> 01:30:37,155
Strike two!

1998
01:30:39,157 --> 01:30:41,090
<i>This is it, right here.</i>

1999
01:30:41,228 --> 01:30:43,955
<i>Fort Worth
down to their last strike.</i>

2000
01:30:46,751 --> 01:30:49,444
- Come on, Mark. -Come on, Mark.
- Get a hit, Mark.

2001
01:30:52,377 --> 01:30:54,587
Let's go. Come on!

2002
01:31:51,091 --> 01:31:52,955
Show me the ball.

2003
01:31:55,544 --> 01:31:57,063
Out!

2004
01:32:04,622 --> 01:32:06,244
Oh...

2005
01:32:22,053 --> 01:32:24,608
It's okay.
Good job, boys!

2006
01:32:27,611 --> 01:32:29,509
<i>And that is it.</i>

2007
01:32:29,647 --> 01:32:33,202
<i>Louisville, Kentucky, keeps
their undefeated streak alive</i>

2008
01:32:33,340 --> 01:32:36,792
<i>after barely squeaking by
Fort Worth, Texas.</i>

2009
01:32:36,930 --> 01:32:38,207
<i>Fort Worth
can keep their heads held high.</i>

2010
01:32:38,345 --> 01:32:41,072
<i>They put up an amazing,
amazing fight.</i>

2011
01:32:41,210 --> 01:32:42,591
<i>They certainly did.</i>

2012
01:32:49,529 --> 01:32:51,324
Good hustle, Robert.

2013
01:32:57,537 --> 01:32:59,539
- Hey.
- Dad, I'm so sorry.

2014
01:32:59,677 --> 01:33:02,059
I'm s... I'm so sorry.

2015
01:33:02,197 --> 01:33:03,957
Kidding me?

2016
01:33:04,095 --> 01:33:06,650
I've never been so proud
in my whole life.

2017
01:33:07,996 --> 01:33:10,826
You understand that? Hey.

2018
01:33:11,689 --> 01:33:12,587
Proud of you.

2019
01:33:12,725 --> 01:33:13,829
You did great!

2020
01:33:13,967 --> 01:33:16,729
You did so great.
Did so great.

2021
01:33:16,867 --> 01:33:18,558
Hey, we're so proud of you.

2022
01:33:18,696 --> 01:33:20,077
I thought you were safe, man.

2023
01:33:20,215 --> 01:33:22,562
Yeah.

2024
01:33:22,700 --> 01:33:24,909
Come on.

2025
01:33:36,921 --> 01:33:39,096
BOBBY [weakly]:
Patti Jean.

2026
01:33:40,131 --> 01:33:43,238
Prettiest woman in all of Texas.

2027
01:33:51,556 --> 01:33:53,006
I love you.

2028
01:33:57,804 --> 01:33:59,254
Boys.

2029
01:34:03,568 --> 01:34:06,261
Please don't leave us, Dad.

2030
01:34:07,538 --> 01:34:09,851
I'm gonna miss you so much.

2031
01:34:11,646 --> 01:34:13,578
I love you, boys.

2032
01:34:13,717 --> 01:34:15,304
All right?

2033
01:34:21,414 --> 01:34:23,071
No.

2034
01:34:40,122 --> 01:34:43,022
<i>The big secret
about fly fishing--</i>

2035
01:34:43,160 --> 01:34:45,921
<i>it's not about what you catch.</i>

2036
01:34:46,750 --> 01:34:48,337
<i>It's about what you see.</i>

2037
01:34:49,476 --> 01:34:50,857
<i>And we saw a lot.</i>

2038
01:34:50,995 --> 01:34:51,996
<i>Bobby and I,</i>

2039
01:34:52,134 --> 01:34:53,964
<i>we fished in Montana,</i>

2040
01:34:54,102 --> 01:34:55,344
<i>New Mexico.</i>

2041
01:34:55,482 --> 01:34:57,001
<i>We even made it
all the way down</i>

2042
01:34:57,139 --> 01:34:59,107
to Argentina one year.

2043
01:35:01,730 --> 01:35:03,767
Even in all that beauty,

2044
01:35:03,905 --> 01:35:05,458
there I was, just...

2045
01:35:07,218 --> 01:35:11,084
...yam-yammering on and on about

2046
01:35:11,222 --> 01:35:13,535
some law school
I didn't get into,

2047
01:35:13,673 --> 01:35:15,192
and Bobby just stopped me.

2048
01:35:15,330 --> 01:35:16,918
He said,

2049
01:35:17,056 --> 01:35:19,506
"Don't take life
so seriously, 'cause

2050
01:35:19,644 --> 01:35:22,855
you never get out of it alive."

2051
01:35:24,166 --> 01:35:26,341
I hope you boys
won't forget that.

2052
01:35:27,376 --> 01:35:28,826
I know I won't.

2053
01:35:30,172 --> 01:35:32,381
He was my best friend.

2054
01:35:41,045 --> 01:35:42,909
♪ The house I know ♪

2055
01:35:43,047 --> 01:35:44,980
♪ At the end of the road ♪

2056
01:35:45,118 --> 01:35:47,569
♪ Is still holding on ♪

2057
01:35:47,707 --> 01:35:49,985
♪ To my father's eyes ♪

2058
01:35:50,123 --> 01:35:51,607
♪ I'd lie awake ♪

2059
01:35:51,746 --> 01:35:54,679
♪ Hoping he'd say ♪

2060
01:35:54,818 --> 01:35:57,027
♪ Tomorrow's the day ♪

2061
01:35:59,098 --> 01:36:01,825
♪ So when I close my eyes ♪

2062
01:36:01,963 --> 01:36:03,896
♪ For to dream ♪

2063
01:36:04,034 --> 01:36:05,621
♪ The look that I see ♪

2064
01:36:05,760 --> 01:36:07,865
♪ It's my father's eyes ♪

2065
01:36:08,728 --> 01:36:10,661
♪ He says I'm tall ♪

2066
01:36:10,799 --> 01:36:12,767
♪ Even when I fall ♪

2067
01:36:12,905 --> 01:36:14,734
♪ He says a man's ♪

2068
01:36:14,872 --> 01:36:17,772
♪ Not afraid to cry ♪

2069
01:36:17,910 --> 01:36:21,568
♪ The tears on my face
from my father's eyes ♪

2070
01:36:24,675 --> 01:36:26,746
♪ I hope that I ♪

2071
01:36:26,884 --> 01:36:28,575
♪ Made you proud of me... ♪

2072
01:36:28,713 --> 01:36:31,993
Taking off... Hey,
what's your favorite sport?

2073
01:36:32,131 --> 01:36:33,580
-Baseball.
-Baseball?

2074
01:36:33,718 --> 01:36:34,961
You want to hold my hand?

2075
01:36:35,099 --> 01:36:36,860
Oh... Whoa! Good swing.

2076
01:36:36,998 --> 01:36:38,827
Can you throw one here?

2077
01:36:38,965 --> 01:36:41,002
Let's see your fastball.
Oh!

2078
01:36:41,140 --> 01:36:43,073
♪ I can hear
your voice when... ♪

2079
01:36:43,211 --> 01:36:46,352
Go, go, go! Go, go, go!
Here I come!

2080
01:36:46,490 --> 01:36:47,732
♪ Won't let it fade away
now that... ♪

2081
01:36:47,871 --> 01:36:49,044
Go, go, go!

2082
01:36:49,182 --> 01:36:51,219
He's so fast he lost his helmet!

2083
01:36:51,357 --> 01:36:54,015
Oh!

2084
01:36:56,707 --> 01:36:58,467
Hey, Wyatt. Let's go over here
and sit down.

2085
01:36:58,605 --> 01:37:00,124
I want to read something
to you. Okay?

2086
01:37:00,262 --> 01:37:01,988
Here, come with me.

2087
01:37:06,924 --> 01:37:08,270
Hey, Wyatt.

2088
01:37:08,408 --> 01:37:10,548
I've been waiting a long time

2089
01:37:10,686 --> 01:37:12,240
to open this letter.

2090
01:37:13,137 --> 01:37:16,140
And, uh, I wanted to do it
with you.

2091
01:37:16,278 --> 01:37:18,349
Your grandfather-- my dad--

2092
01:37:18,487 --> 01:37:21,042
wrote this to me,
and I've never opened it.

2093
01:37:21,180 --> 01:37:22,906
But I'm gonna open it
right here with you,

2094
01:37:23,044 --> 01:37:24,977
and we're gonna
read it together. Okay?

2095
01:37:36,678 --> 01:37:37,990
"Dear Robert,

2096
01:37:38,128 --> 01:37:41,372
I want you to know
the love I have for you."

2097
01:38:04,879 --> 01:38:06,777
<i>First baseman
for the Texas team,</i>

2098
01:38:06,915 --> 01:38:09,435
<i>going through what we can't
even imagine with his father.</i>

2099
01:38:09,573 --> 01:38:10,988
<i>Bobby is very ill
at the moment.</i>

2100
01:38:11,126 --> 01:38:14,474
Well, Dave,
Bobby Ratliff to my left.

2101
01:38:14,612 --> 01:38:16,580
It's been a tremendous,
tremendous ride.

2102
01:38:16,718 --> 01:38:17,753
Special, special.

2103
01:38:17,892 --> 01:38:19,410
All the families. All the kids.

2104
01:38:19,548 --> 01:38:21,343
<i>It's really been...
really been neat.</i>

2105
01:38:21,481 --> 01:38:24,070
<i>But not only the team,
but Fort Worth, like you said.</i>

2106
01:38:31,284 --> 01:38:34,839
♪ This one's for you, my son ♪

2107
01:38:34,978 --> 01:38:38,498
♪ You will carry on ♪

2108
01:38:38,636 --> 01:38:42,606
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2109
01:38:42,744 --> 01:38:46,644
♪ And feel ♪

2110
01:38:47,611 --> 01:38:50,925
♪ This one's for you, my son ♪

2111
01:38:51,063 --> 01:38:54,411
♪ You will carry on ♪

2112
01:38:54,549 --> 01:38:58,139
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2113
01:38:58,277 --> 01:39:01,211
♪ My heart ♪

2114
01:39:02,419 --> 01:39:05,077
♪ Long, long ago ♪

2115
01:39:05,215 --> 01:39:08,735
♪ I saw your eyes cry ♪

2116
01:39:08,873 --> 01:39:11,600
♪ I held your hand ♪

2117
01:39:12,532 --> 01:39:15,466
♪ Crossing the street ♪

2118
01:39:17,020 --> 01:39:20,437
♪ Son, you taught me ♪

2119
01:39:20,575 --> 01:39:23,958
♪ Courage by seeing ♪

2120
01:39:24,096 --> 01:39:26,374
♪ What you needed ♪

2121
01:39:27,685 --> 01:39:31,103
♪ But someday I will leave ♪

2122
01:39:31,241 --> 01:39:35,348
♪ Hear my echo through time ♪

2123
01:39:39,214 --> 01:39:43,011
♪ This one's for you, my son ♪

2124
01:39:43,149 --> 01:39:46,463
♪ You will carry on ♪

2125
01:39:46,601 --> 01:39:49,845
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2126
01:39:49,984 --> 01:39:52,607
♪ My heart ♪

2127
01:39:54,195 --> 01:39:56,991
♪ Don't be distracted ♪

2128
01:39:57,129 --> 01:40:00,132
♪ By illusions ♪

2129
01:40:00,995 --> 01:40:03,790
♪ People will stop you ♪

2130
01:40:03,928 --> 01:40:07,380
♪ And lead you astray ♪

2131
01:40:08,726 --> 01:40:10,728
♪ Remember ♪

2132
01:40:10,866 --> 01:40:14,318
♪ You are strong ♪

2133
01:40:14,456 --> 01:40:18,357
♪ Know that your journey ♪

2134
01:40:20,152 --> 01:40:23,500
♪ Will be long ♪

2135
01:40:23,638 --> 01:40:26,434
♪ This one's for you, my son ♪

2136
01:40:27,331 --> 01:40:30,645
♪ You will carry on ♪

2137
01:40:30,783 --> 01:40:34,545
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2138
01:40:35,822 --> 01:40:39,033
♪ And feel ♪

2139
01:40:40,344 --> 01:40:43,451
♪ This one's for you, my son ♪

2140
01:40:43,589 --> 01:40:47,248
♪ You will carry on ♪

2141
01:40:47,386 --> 01:40:50,837
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2142
01:40:50,975 --> 01:40:53,461
♪ My heart ♪

2143
01:41:09,960 --> 01:41:12,928
♪ No man can escape ♪

2144
01:41:13,067 --> 01:41:16,518
♪ Being born or dying ♪

2145
01:41:16,656 --> 01:41:20,453
♪ But you can find yourself ♪

2146
01:41:20,591 --> 01:41:25,562
♪ By lifting up others ♪

2147
01:41:26,597 --> 01:41:29,980
♪ This one's for you, my son ♪

2148
01:41:30,118 --> 01:41:33,225
♪ You will carry on ♪

2149
01:41:33,363 --> 01:41:37,021
♪ It's all in the songs
that you love ♪

2150
01:41:37,160 --> 01:41:39,852
♪ My heart ♪

2151
01:41:41,302 --> 01:41:44,788
♪ This one's for you, my son ♪

2152
01:41:44,926 --> 01:41:47,998
♪ You will carry on ♪

2153
01:41:48,136 --> 01:41:50,034
♪ It's all in the songs ♪

2154
01:41:50,173 --> 01:41:52,934
♪ That you love ♪

2155
01:41:53,072 --> 01:41:56,662
♪ And feel ♪

2156
01:41:57,904 --> 01:42:01,287
♪ Someday ♪

2157
01:42:02,185 --> 01:42:06,154
♪ You'll be okay. ♪



