WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:38.458 --> 00:00:41.375
[water gurgles]

4
00:01:10.458 --> 00:01:14.000
[eerie music plays]

5
00:01:14.875 --> 00:01:18.250
[faint vocalizing]

6
00:01:50.083 --> 00:01:53.208
[eerie music continues]

7
00:02:01.666 --> 00:02:04.875
[muffled] Archie!

8
00:02:04.958 --> 00:02:08.791
[tense music rises]

9
00:02:16.666 --> 00:02:19.583
[thunder rumbling]

10
00:02:23.583 --> 00:02:25.416
[rain pattering]

11
00:02:31.000 --> 00:02:33.791
Hands up who wants to know
what happened to me arm.

12
00:02:36.833 --> 00:02:38.416
Okay, okay! Put 'em down.

13
00:02:39.166 --> 00:02:40.291
Just bloody showing off!

14
00:02:42.791 --> 00:02:46.208
No, I left it up in Turkey
back in '15.

15
00:02:47.458 --> 00:02:48.708
I was running
back to the dug-out

16
00:02:48.791 --> 00:02:50.208
with Percy Sullivan on me back

17
00:02:51.041 --> 00:02:52.916
when a shell popped
right next to us.

18
00:02:53.958 --> 00:02:55.333
I lost my arm at the elbow,

19
00:02:56.083 --> 00:02:57.833
Percy lost his head
at the neck.

20
00:02:59.916 --> 00:03:03.666
Pretty soon, you boys
will be sailing into war.

21
00:03:03.750 --> 00:03:07.250
And in that place,
there is no king,

22
00:03:08.625 --> 00:03:09.708
no country,

23
00:03:10.666 --> 00:03:12.166
and there's no fucking honor.

24
00:03:14.833 --> 00:03:16.041
There is only you.

25
00:03:17.416 --> 00:03:18.541
And your mates.

26
00:03:19.833 --> 00:03:21.625
Now, you have

27
00:03:22.875 --> 00:03:25.291
four hours
to get back to camp.

28
00:03:26.041 --> 00:03:29.500
And if a single one of you
is even one minute late,

29
00:03:29.583 --> 00:03:34.333
you will do it again and again
until you get it right!

30
00:03:35.333 --> 00:03:36.958
Now, fall out

31
00:03:38.083 --> 00:03:39.125
and get running.

32
00:03:39.958 --> 00:03:42.250
What the hell are you
simple pricks waiting for?

33
00:03:42.333 --> 00:03:45.083
Pick up ya feet and run,
you bastards! Run!

34
00:03:45.166 --> 00:03:48.000
- [corporal] Come on! Run!
- [soldiers yell indistinctly]

35
00:03:48.083 --> 00:03:50.000
[soldier 1] Get up, mate!
Get up!

36
00:03:50.083 --> 00:03:52.833
- [soldier 1] Come on!
- [yelling continues]

37
00:03:52.916 --> 00:03:56.375
- [soldier 1] Come on!
- [soldier 2] Come on, boys!

38
00:03:58.416 --> 00:03:59.333
Come on!

39
00:03:59.416 --> 00:04:02.250
Come on. Get up there! Get up!

40
00:04:03.541 --> 00:04:05.250
[indistinct yelling]

41
00:04:05.333 --> 00:04:06.916
Come on, lads!

42
00:04:07.000 --> 00:04:08.708
Move, you bastards! Come on!

43
00:04:08.791 --> 00:04:09.958
Come on!

44
00:04:10.666 --> 00:04:12.125
[grunts]

45
00:04:12.875 --> 00:04:14.291
[gasping]

46
00:04:15.000 --> 00:04:16.458
[soldier 3]
Mate, give us a hand.

47
00:04:17.041 --> 00:04:17.958
[groans]

48
00:04:18.666 --> 00:04:19.666
Fucking prick!

49
00:04:20.708 --> 00:04:21.958
[grunts]

50
00:04:26.625 --> 00:04:28.666
[soldier in distance]
Come on, boys! Let's go!

51
00:04:28.750 --> 00:04:30.666
- Come on! Move it!
- Come on, move it!

52
00:04:32.791 --> 00:04:34.208
[grunting]

53
00:04:37.125 --> 00:04:38.833
[yells]

54
00:04:41.125 --> 00:04:43.875
Hey! Hey! Hey!

55
00:04:43.958 --> 00:04:45.041
Help!

56
00:04:52.250 --> 00:04:55.333
[tense music builds]

57
00:05:04.625 --> 00:05:06.791
[straining]

58
00:05:08.708 --> 00:05:11.333
[tense music continues]

59
00:05:14.625 --> 00:05:16.125
[coughs and splutters]

60
00:05:17.875 --> 00:05:19.041
Here. Here.

61
00:05:19.125 --> 00:05:20.000
You're all right,
you're all right.

62
00:05:20.083 --> 00:05:21.750
Just breathe. Sit up.

63
00:05:22.750 --> 00:05:24.166
- You all right?
- [soldier 4] Oi!

64
00:05:24.666 --> 00:05:27.083
Youse two get the fuck up
and get moving!

65
00:05:27.166 --> 00:05:28.458
We're coming!

66
00:05:28.541 --> 00:05:30.625
Well, fucking double-time it,
darkie!

67
00:05:30.708 --> 00:05:31.875
Right, listen.

68
00:05:31.958 --> 00:05:34.208
I'm gonna hump
your pack for you, all right?

69
00:05:34.291 --> 00:05:35.666
Okay. Here we go.

70
00:05:35.750 --> 00:05:37.791
I need you to stand up,
I need you to run.

71
00:05:40.375 --> 00:05:41.208
You all right?

72
00:05:42.416 --> 00:05:44.666
Thanks. I'm Will.

73
00:05:47.625 --> 00:05:49.583
Leo. Move.

74
00:05:49.666 --> 00:05:52.083
[men grunt and gasp]

75
00:05:54.750 --> 00:05:56.000
Come on, fuck youse!

76
00:05:56.583 --> 00:05:59.041
- Keep running!
- [overlapping yelling]

77
00:05:59.125 --> 00:06:01.333
[boisterous yelling, cheering]

78
00:06:03.916 --> 00:06:07.541
Ten, nine, eight,

79
00:06:07.625 --> 00:06:10.416
seven, six, five,

80
00:06:10.500 --> 00:06:14.208
four, three, two, one!

81
00:06:16.250 --> 00:06:17.500
Righto, you two.

82
00:06:18.000 --> 00:06:20.083
Head to the mess tent,
get some oranges into you.

83
00:06:20.166 --> 00:06:21.250
Take a load off.

84
00:06:22.083 --> 00:06:22.875
The rest of you...

85
00:06:24.875 --> 00:06:25.750
back on your feet.

86
00:06:25.833 --> 00:06:27.041
You still got work to do.

87
00:06:27.125 --> 00:06:28.541
How is it them two
get out of it, eh?

88
00:06:28.625 --> 00:06:29.750
Stand to attention!

89
00:06:30.666 --> 00:06:33.083
Do you think anyone here
gives a monkey's ass crack

90
00:06:33.166 --> 00:06:34.791
what you think,
shit for brains?

91
00:06:36.708 --> 00:06:37.666
That soldier...

92
00:06:38.583 --> 00:06:40.625
He helped his mate, didn't he?

93
00:06:41.625 --> 00:06:42.750
On the battlefield,

94
00:06:43.833 --> 00:06:45.250
all you've got are your mates.

95
00:06:48.916 --> 00:06:50.166
Now, he knows that.

96
00:06:53.333 --> 00:06:54.375
So why don't you?

97
00:06:55.541 --> 00:06:57.000
Move! Now!

98
00:06:57.083 --> 00:06:59.875
Move! Move, you bastards!

99
00:06:59.958 --> 00:07:00.916
[soldiers] Move!

100
00:07:01.833 --> 00:07:06.583
[corporal] Down, up. Down, up,

101
00:07:06.666 --> 00:07:11.375
down, up, down, up, down...

102
00:07:12.041 --> 00:07:13.583
Up... All in time!

103
00:07:13.666 --> 00:07:16.625
Down, up, down.

104
00:07:16.708 --> 00:07:19.000
On guard, thrust!

105
00:07:19.083 --> 00:07:21.875
- [jaunty military music plays]
- [soldiers grunt]

106
00:07:23.916 --> 00:07:25.166
Lads, here we have
our spike trap.

107
00:07:26.833 --> 00:07:28.041
Here is our tripwire.

108
00:07:28.125 --> 00:07:29.125
Here we go.

109
00:07:31.666 --> 00:07:32.916
[soldiers exclaim]

110
00:07:35.583 --> 00:07:37.041
[men whoop]

111
00:07:39.666 --> 00:07:41.583
Today's lesson is explosives.

112
00:07:41.666 --> 00:07:43.458
I have a bag full of them
right here.

113
00:07:44.000 --> 00:07:46.583
When I pull this cord,
you will see an explosion.

114
00:07:47.625 --> 00:07:49.333
Fire in the hole!

115
00:07:50.541 --> 00:07:51.875
[explosion]

116
00:07:51.958 --> 00:07:53.416
[corporal] Ready!

117
00:07:53.500 --> 00:07:54.916
Aim!

118
00:07:55.875 --> 00:07:57.333
Fire! Reload!

119
00:08:00.041 --> 00:08:01.791
[explosion]

120
00:08:01.875 --> 00:08:05.125
- [whistle blows]
- [soldiers shouting]

121
00:08:07.583 --> 00:08:09.666
[indistinct shouting]

122
00:08:14.625 --> 00:08:16.833
- [soldier] Hey, Bennet!
- [Leo groans]

123
00:08:16.916 --> 00:08:21.250
[all whistling
"Waltzing Matilda"]

124
00:08:21.916 --> 00:08:24.166
[thunder rumbling]

125
00:08:30.333 --> 00:08:32.791
[thunder rumbling,
rain pattering]

126
00:08:37.708 --> 00:08:39.583
[mosquito buzzes]

127
00:08:45.958 --> 00:08:47.458
[Will] You ever killed anyone?

128
00:08:49.791 --> 00:08:52.458
[Leo] Killed a goanna once.
Does that count?

129
00:09:00.333 --> 00:09:01.416
You scared?

130
00:09:03.541 --> 00:09:04.708
No.

131
00:09:07.666 --> 00:09:08.791
Yeah.

132
00:09:13.333 --> 00:09:14.708
It's all right to be afraid.

133
00:09:16.500 --> 00:09:17.875
Fear can keep you alive.

134
00:09:20.458 --> 00:09:21.875
Or it can get you killed.

135
00:09:24.416 --> 00:09:26.208
It's up to you
to know the difference.

136
00:09:34.750 --> 00:09:36.916
[rain pattering heavily]

137
00:09:41.833 --> 00:09:43.833
- [shouts]
- [grunts]

138
00:09:43.916 --> 00:09:45.375
[sighs]

139
00:09:45.458 --> 00:09:46.708
Pull the bag up, you coconut!

140
00:09:50.041 --> 00:09:51.583
[Leo exhales deeply]
Here we go.

141
00:09:54.291 --> 00:09:55.625
[Archie] I wanna go down.

142
00:09:57.541 --> 00:09:58.583
[Leo] Archie, come on.

143
00:10:02.333 --> 00:10:03.916
<i>This is deep water now.</i>

144
00:10:04.916 --> 00:10:06.666
<i>And there's very</i>
<i>old things out here.</i>

145
00:10:08.083 --> 00:10:10.000
<i>Very old and very dangerous.</i>

146
00:10:11.541 --> 00:10:13.041
<i>You don't dive</i>
<i>till you're ready.</i>

147
00:10:15.125 --> 00:10:16.416
[corporal] Put your hand up

148
00:10:16.500 --> 00:10:18.500
if you've ever snuck up
behind a man in the dark

149
00:10:18.583 --> 00:10:21.250
and killed him
with a six-inch blade.

150
00:10:23.375 --> 00:10:25.541
Put your hand down,
Dupinski, you bloody idiot!

151
00:10:25.625 --> 00:10:26.916
[chuckles]

152
00:10:27.000 --> 00:10:28.791
Thompson, get over here.

153
00:10:28.875 --> 00:10:30.625
Stand there. Facing away.

154
00:10:32.333 --> 00:10:33.166
Okay.

155
00:10:34.208 --> 00:10:35.583
So, I approach thusly,

156
00:10:36.625 --> 00:10:38.333
I pull my knife,

157
00:10:38.416 --> 00:10:40.166
I grab numbnuts here like this.

158
00:10:40.666 --> 00:10:43.291
And I stab the bastard
right... here.

159
00:10:44.041 --> 00:10:45.916
Through the side of the throat
near the Adam's apple.

160
00:10:46.625 --> 00:10:47.916
Severs the carotid.

161
00:10:48.000 --> 00:10:50.375
- Kills him instantly.
- [grunts, thuds]

162
00:10:50.458 --> 00:10:53.958
Now, you sorry buggers
have a crack, eh?

163
00:10:54.041 --> 00:10:56.375
[mock yelling and screaming]

164
00:10:58.166 --> 00:11:00.041
I said silently!

165
00:11:00.875 --> 00:11:02.750
You bloody idiots!
Run it again!

166
00:11:04.250 --> 00:11:05.208
Come on, mate.

167
00:11:06.041 --> 00:11:07.000
Don't be shy.

168
00:11:11.833 --> 00:11:13.583
Kelly, what the bloody hell
are you doin'?

169
00:11:14.166 --> 00:11:16.791
Sorry, Sarge. Arm slipped.

170
00:11:19.833 --> 00:11:21.041
[groaning]

171
00:11:21.125 --> 00:11:22.291
[whimpers]

172
00:11:23.166 --> 00:11:25.333
Sorry, Sarge. Boot slipped.

173
00:11:25.416 --> 00:11:26.541
[grunts furiously]

174
00:11:26.625 --> 00:11:28.416
[all shout and cheer]

175
00:11:34.666 --> 00:11:35.791
Get the dopey lad!

176
00:11:42.625 --> 00:11:43.791
Kick me in the balls, will you?

177
00:11:43.875 --> 00:11:46.458
Hey! You drop that weapon
right now, soldier!

178
00:11:55.541 --> 00:11:58.375
- Get him!
- Go on! Get him!

179
00:11:58.458 --> 00:12:01.166
- [yelling, cheering stops]
- What the fuck? Where'd he go?

180
00:12:02.833 --> 00:12:04.166
Can't find him, Sarge!

181
00:12:04.250 --> 00:12:05.833
You locate that man
on the double,

182
00:12:05.916 --> 00:12:07.125
or you're
in some deep shit, son.

183
00:12:11.125 --> 00:12:13.375
Here, darkie, darkie, darkie...

184
00:12:14.750 --> 00:12:16.791
Here, darkie, darkie, darkie.

185
00:12:26.875 --> 00:12:28.500
Maybe a croc took him
or something?

186
00:12:28.583 --> 00:12:30.791
[indistinct murmurs]

187
00:12:31.375 --> 00:12:32.375
[laughs]

188
00:12:32.958 --> 00:12:34.250
[exclaims]

189
00:12:35.208 --> 00:12:37.125
[cheering]

190
00:12:39.791 --> 00:12:41.416
Permission to visit
the medical tent, Sarge?

191
00:12:42.041 --> 00:12:43.166
[soldiers] Ooh!

192
00:12:43.250 --> 00:12:45.500
Hey, can I visit
the medical tent too, Sarge?

193
00:12:45.583 --> 00:12:48.541
- Nah...
- [soldiers arguing]

194
00:12:48.625 --> 00:12:51.333
[slow swing music plays]

195
00:13:06.625 --> 00:13:08.166
Don't move your head,
Private.

196
00:13:09.375 --> 00:13:10.416
It's Leo.

197
00:13:10.958 --> 00:13:12.833
If I don't move my head,
then I can't look at you.

198
00:13:13.791 --> 00:13:14.833
You don't need to look at me,
Private.

199
00:13:14.916 --> 00:13:16.000
You need to keep still.

200
00:13:18.416 --> 00:13:20.291
[Leo] What do they call you
back at home?

201
00:13:20.375 --> 00:13:22.958
They call me Lieutenant Connell.

202
00:13:23.041 --> 00:13:25.250
Now, please don't move.

203
00:13:25.333 --> 00:13:26.750
Her name's Hazel.

204
00:13:27.625 --> 00:13:28.666
Hazel?

205
00:13:29.666 --> 00:13:31.833
- That's a beautiful name.
- M'lady.

206
00:13:33.458 --> 00:13:35.166
Almost as beautiful as you are.

207
00:13:36.166 --> 00:13:37.541
You're a shocker.

208
00:13:40.000 --> 00:13:41.916
[screaming]

209
00:13:47.958 --> 00:13:49.625
Have a go
at this bloody dingbat.

210
00:13:50.583 --> 00:13:52.250
[screams]

211
00:13:54.416 --> 00:13:56.375
- Stan!
- Huh?

212
00:13:58.666 --> 00:13:59.541
I think he's dead, mate.

213
00:14:08.375 --> 00:14:09.541
[Stan] Now he's dead.

214
00:14:10.833 --> 00:14:12.833
- Yes!
- Oh, you prick!

215
00:14:12.916 --> 00:14:14.916
[laughs hysterically]

216
00:14:16.083 --> 00:14:20.083
- Oh, shit.
- Piss off, you mongrel dog.

217
00:14:24.750 --> 00:14:25.541
Hey, Bennet!

218
00:14:27.750 --> 00:14:30.375
- You want in on the next hand?
- [Des] Don't be stupid.

219
00:14:31.000 --> 00:14:32.875
This, fellas...

220
00:14:33.625 --> 00:14:35.125
is a gentlemen's game.

221
00:14:35.208 --> 00:14:38.875
Be like trying to teach a bush
turkey how to drive a tractor.

222
00:14:40.833 --> 00:14:42.708
His money's as good
as ours, Des.

223
00:14:42.791 --> 00:14:44.291
Actually, it isn't.

224
00:14:44.375 --> 00:14:46.666
My pay packet's only a third
of what you whitefellas get.

225
00:14:46.750 --> 00:14:50.166
So, if you're happy to deal me
in on a two-thirds handicap...

226
00:14:50.250 --> 00:14:51.750
It's never gonna happen, sambo.

227
00:14:54.708 --> 00:14:56.583
So, you reckon you're worth
more than me, do you, Des?

228
00:15:02.375 --> 00:15:03.500
Damn right, I do.

229
00:15:05.375 --> 00:15:07.041
Knocked you on your ass today,
though, didn't I?

230
00:15:07.125 --> 00:15:08.500
[soldiers chuckle]

231
00:15:13.750 --> 00:15:14.625
[clicks tongue]

232
00:15:17.333 --> 00:15:18.458
[Des sighs]

233
00:15:21.750 --> 00:15:22.583
Fuck!

234
00:15:22.666 --> 00:15:24.208
Leave it!

235
00:15:24.291 --> 00:15:25.958
- Leave it, mate!
- Come on.

236
00:15:26.041 --> 00:15:27.375
[indistinct dialogue]

237
00:15:27.458 --> 00:15:29.125
[Des] Get the fuck off me.

238
00:15:30.250 --> 00:15:33.708
[birds squawk, creatures chirp]

239
00:15:40.958 --> 00:15:42.708
[grunts softly]

240
00:15:58.625 --> 00:16:00.958
[Will whispers] Leo. Leo!

241
00:16:02.583 --> 00:16:04.625
- What the hell are you doing?
- Shh.

242
00:16:05.291 --> 00:16:06.208
Don't...

243
00:16:18.375 --> 00:16:19.291
[Leo] Come on.

244
00:16:30.583 --> 00:16:31.833
[grunts softly]

245
00:16:31.916 --> 00:16:33.416
[swing music plays in distance]

246
00:16:34.041 --> 00:16:35.041
Hey.

247
00:16:36.083 --> 00:16:37.208
Come on.

248
00:16:38.000 --> 00:16:39.083
[women chuckling]

249
00:16:43.083 --> 00:16:44.166
Hazel.

250
00:16:50.958 --> 00:16:53.375
- [indistinct chatter]
- [Hazel chuckles]

251
00:16:59.416 --> 00:17:00.541
Will.

252
00:17:07.875 --> 00:17:10.750
Well? Are you just gonna
stand in the bushes all night?

253
00:17:11.625 --> 00:17:13.708
[soft music plays]

254
00:17:16.833 --> 00:17:18.541
[indistinct whispering]

255
00:17:21.166 --> 00:17:22.250
So, what's your name?

256
00:17:24.791 --> 00:17:25.791
Guess.

257
00:17:28.000 --> 00:17:29.041
Mildred.

258
00:17:30.500 --> 00:17:31.500
No.

259
00:17:32.583 --> 00:17:34.708
- Agnes.
- No.

260
00:17:34.791 --> 00:17:36.083
- Beryl.
- Nope.

261
00:17:36.166 --> 00:17:38.250
- Blanche.
- God, no.

262
00:17:38.958 --> 00:17:41.000
- Bruce.
- [laughs]

263
00:17:43.291 --> 00:17:44.208
No!

264
00:17:46.666 --> 00:17:48.333
- Charlotte.
- Yeah.

265
00:17:50.000 --> 00:17:51.041
No.

266
00:17:53.250 --> 00:17:54.875
You're a hard girl
to get to know.

267
00:17:58.750 --> 00:17:59.625
Susie.

268
00:18:05.250 --> 00:18:06.375
It's Susie.

269
00:18:13.625 --> 00:18:15.375
You boys be
careful out there, okay?

270
00:18:22.750 --> 00:18:24.750
[wind howls]

271
00:18:29.000 --> 00:18:32.041
[foghorn blares]

272
00:18:37.291 --> 00:18:38.291
[soldier] All right,
lads, come on.

273
00:18:38.375 --> 00:18:39.916
Let's go. Let's play.

274
00:18:41.583 --> 00:18:43.125
- Rightio.
- [clears throat]

275
00:18:43.208 --> 00:18:45.208
Oi, pick 'em up
before you put 'em down.

276
00:18:47.541 --> 00:18:50.041
Here we go. No, we don't.

277
00:18:50.125 --> 00:18:51.416
[gasps]

278
00:18:51.500 --> 00:18:53.500
[quiet chatter continues]

279
00:18:57.625 --> 00:18:58.625
Bad dreams?

280
00:19:26.583 --> 00:19:28.750
[foghorn blares]

281
00:19:34.833 --> 00:19:36.083
[Bobby whispers a prayer]

282
00:19:36.166 --> 00:19:37.750
[Des] The fuck are you
praying for, sunshine?

283
00:19:39.500 --> 00:19:41.166
Not even halfway there yet.

284
00:19:42.416 --> 00:19:43.916
Oh, you never know, mate.

285
00:19:51.125 --> 00:19:52.875
[siren blares]

286
00:19:52.958 --> 00:19:55.500
- What the hell's that?
- It's a bloody air raid siren.

287
00:19:55.583 --> 00:19:57.791
[distant gunfire]

288
00:19:57.875 --> 00:19:59.708
[continuous gunfire]

289
00:19:59.791 --> 00:20:01.250
There go the 20 mils.

290
00:20:02.000 --> 00:20:02.916
Don't worry, boys.

291
00:20:03.666 --> 00:20:06.208
Knock them bastards
out of the sky in no time, eh?

292
00:20:07.083 --> 00:20:09.458
- [explosion booms]
- [soldiers groan and grunt]

293
00:20:15.083 --> 00:20:17.250
[water gurgling]

294
00:20:58.875 --> 00:21:00.833
[explosions
and machine gunfire]

295
00:21:05.500 --> 00:21:06.500
[panting]

296
00:21:11.708 --> 00:21:13.083
Help!

297
00:21:15.166 --> 00:21:16.791
Somebody help us!

298
00:21:17.458 --> 00:21:18.708
[torpedo whistles]

299
00:21:19.333 --> 00:21:20.500
[machine gunfire]

300
00:21:21.375 --> 00:21:23.041
[airplanes roaring overhead]

301
00:21:30.583 --> 00:21:33.916
[muffled grunting]

302
00:21:40.125 --> 00:21:42.625
[gasping]

303
00:21:45.416 --> 00:21:47.291
[grunts]

304
00:21:51.208 --> 00:21:52.750
[gunfire continues]

305
00:21:52.833 --> 00:21:54.416
[grunts]

306
00:22:02.708 --> 00:22:04.291
Will!

307
00:22:04.375 --> 00:22:06.666
Will, wake up. Will!

308
00:22:06.750 --> 00:22:09.875
[airplane engine roars]

309
00:22:13.625 --> 00:22:15.416
[distant machine gunfire
continues]

310
00:22:18.208 --> 00:22:19.958
[tense music builds]

311
00:22:20.041 --> 00:22:21.791
[distant explosion]

312
00:22:26.458 --> 00:22:28.583
[music rises]

313
00:22:31.416 --> 00:22:32.625
[gasping]

314
00:22:36.958 --> 00:22:38.666
[indistinct shouting]

315
00:22:42.583 --> 00:22:45.208
[indistinct shouting continues]

316
00:22:51.000 --> 00:22:52.208
[machine gunfire continues]

317
00:22:59.916 --> 00:23:02.083
That's it! Yes! Yes!

318
00:23:02.166 --> 00:23:03.875
- That's it, Will!
- [Will coughs]

319
00:23:03.958 --> 00:23:06.458
Just breathe. Just breathe.
You're all right, mate.

320
00:23:06.541 --> 00:23:09.500
Hey. Hey. Hey. Hey, hey.

321
00:23:09.583 --> 00:23:12.041
- Just breathe. You're all right.
- [coughs]

322
00:23:12.125 --> 00:23:14.500
Just breathe. Just breathe.

323
00:23:14.583 --> 00:23:16.916
[shouting in distance]

324
00:23:17.000 --> 00:23:20.333
[explosions in distance]

325
00:23:21.833 --> 00:23:25.666
[screaming in distance]

326
00:23:27.583 --> 00:23:29.125
There goes our ride home.

327
00:23:31.166 --> 00:23:33.125
Hey! No. Hey, listen!
Stay with me, Will.

328
00:23:33.208 --> 00:23:34.750
Listen. Hey, stay with me.

329
00:23:34.833 --> 00:23:36.541
I'm gonna jump back in

330
00:23:36.625 --> 00:23:37.875
and start pushing
stuff towards you.

331
00:23:37.958 --> 00:23:40.208
You need to tie it all down
using this rope.

332
00:23:40.291 --> 00:23:41.833
Cut the lengths to size
using this.

333
00:23:42.375 --> 00:23:44.041
Hey! Do you understand?

334
00:23:44.708 --> 00:23:45.750
I need your help.

335
00:23:47.833 --> 00:23:49.250
Okay.

336
00:23:50.458 --> 00:23:52.166
[groaning, screaming
in distance]

337
00:23:55.916 --> 00:23:59.541
[groaning, screaming continues]

338
00:24:02.416 --> 00:24:04.125
[machine gunfire]

339
00:24:06.041 --> 00:24:07.708
You fucking dogs!

340
00:24:07.791 --> 00:24:09.333
[man screams]

341
00:24:09.416 --> 00:24:11.708
[gasping]

342
00:24:22.375 --> 00:24:25.375
- [man screams]
- Hey! Hey!

343
00:24:32.000 --> 00:24:33.541
Over here! Swim to me!

344
00:24:34.875 --> 00:24:36.500
[splashing subsides]

345
00:24:37.958 --> 00:24:40.083
[splashing]

346
00:24:54.083 --> 00:24:56.125
[tense music builds]

347
00:25:21.833 --> 00:25:23.250
[music fades]

348
00:25:23.333 --> 00:25:25.083
[water bubbling]

349
00:25:32.708 --> 00:25:33.666
Leo?

350
00:25:39.458 --> 00:25:41.500
[creaking]

351
00:25:50.750 --> 00:25:52.041
[gasps]

352
00:25:52.125 --> 00:25:54.000
[coughs, splutters]

353
00:25:54.750 --> 00:25:55.916
Tommo?

354
00:25:56.000 --> 00:25:57.500
[gasping]

355
00:26:09.333 --> 00:26:11.375
[tense music plays]

356
00:26:44.666 --> 00:26:45.875
What are youse two staring at?

357
00:26:45.958 --> 00:26:48.000
- Is that his brains?
- What?

358
00:26:48.083 --> 00:26:49.833
No, just bits of skin, I think.

359
00:26:49.916 --> 00:26:51.458
Skull could be cracked, though.

360
00:26:52.000 --> 00:26:52.958
Right, well,
I'm going for a walk.

361
00:26:53.041 --> 00:26:54.333
No. You're not going anywhere.

362
00:26:54.416 --> 00:26:56.041
You're gonna stay
right here, okay?

363
00:26:56.125 --> 00:26:57.916
- Where's the boat?
- She's sunk, Tommo.

364
00:26:58.000 --> 00:26:59.875
There's no boat, mate. Here.

365
00:26:59.958 --> 00:27:01.583
[groans] Ow.

366
00:27:02.333 --> 00:27:05.625
Ow! Ow, ow, ow.

367
00:27:07.041 --> 00:27:10.583
[water lapping,
debris creaking]

368
00:27:23.625 --> 00:27:25.583
- [distant rasping shriek]
- Jesus Christ!

369
00:27:27.333 --> 00:27:28.625
Leo?

370
00:27:29.791 --> 00:27:30.958
What is that sound?

371
00:27:35.375 --> 00:27:37.750
[distant rasping shriek]

372
00:27:40.250 --> 00:27:41.500
That sounds like a wolf.

373
00:27:41.583 --> 00:27:43.291
It's not a bloody wolf, Tommo.
Shut up, will you?

374
00:27:43.375 --> 00:27:45.333
- [shrieking intensifies]
- It's getting closer.

375
00:27:46.666 --> 00:27:47.750
It's getting closer!

376
00:27:50.541 --> 00:27:53.833
[shrieking continues]

377
00:27:56.291 --> 00:27:58.166
[imitates the sound]

378
00:28:03.833 --> 00:28:05.333
[Des] Who goes there?

379
00:28:08.750 --> 00:28:10.416
It's Thompson,
O'Conner, and Bennet!

380
00:28:11.375 --> 00:28:13.041
What's that god-awful noise?

381
00:28:13.958 --> 00:28:16.208
[Des] Bobby's bloody
broken air raid siren!

382
00:28:17.333 --> 00:28:18.916
Can you fellas
just keep making noise

383
00:28:19.000 --> 00:28:20.791
so we can find you?

384
00:28:20.875 --> 00:28:23.416
[howls]

385
00:28:28.750 --> 00:28:29.958
How's that?

386
00:28:30.041 --> 00:28:31.916
- [Des] That'll do it.
- [Tommo howls]

387
00:28:32.000 --> 00:28:33.583
[Des] Shut that bloody
yowling up, will ya?

388
00:28:33.666 --> 00:28:35.625
Tommo. That's enough.

389
00:28:35.708 --> 00:28:38.041
- [Des] Who is that? Tommo?
- [groans]

390
00:28:38.958 --> 00:28:39.916
What's up with him?

391
00:28:40.875 --> 00:28:42.708
Head wound. It's pretty bad.

392
00:28:46.041 --> 00:28:47.541
What happened to your float?

393
00:28:49.333 --> 00:28:50.458
Fucking Japs.

394
00:28:51.833 --> 00:28:54.375
Zeroes machine-gunned
the shit out of us.

395
00:28:54.458 --> 00:28:57.083
Stan took one in the face.
Bobby's gutshot.

396
00:28:58.375 --> 00:29:00.875
Oi. You fellas
got any medical supplies?

397
00:29:01.750 --> 00:29:03.458
All we've got is bandages.

398
00:29:03.541 --> 00:29:04.708
You got any morphine?

399
00:29:05.250 --> 00:29:07.041
Sorry, boys. No morphine.

400
00:29:07.125 --> 00:29:08.125
Got any smokes?

401
00:29:09.458 --> 00:29:10.791
No.

402
00:29:10.875 --> 00:29:13.750
It's a pretty sweet-looking
raft you got there, boys.

403
00:29:14.916 --> 00:29:16.500
What do you say
we jump on board?

404
00:29:17.958 --> 00:29:19.208
Keep everyone together.

405
00:29:21.833 --> 00:29:22.916
Come on up.

406
00:29:27.208 --> 00:29:29.125
We can't be
the only ones left.

407
00:29:30.416 --> 00:29:32.666
Nearly 200 men
got on that bloody ship.

408
00:29:34.750 --> 00:29:36.000
We gotta find them.

409
00:29:36.625 --> 00:29:39.791
- Hey!
- [air siren wails]

410
00:29:41.208 --> 00:29:42.708
- Hey!
- [shushing]

411
00:29:43.625 --> 00:29:46.166
What if there's still
wounded fellas out there, eh?

412
00:29:46.708 --> 00:29:49.666
Anybody still out there would
have made it over to us by now.

413
00:29:57.916 --> 00:29:58.958
Where's the boat?

414
00:29:59.750 --> 00:30:02.291
[unsettling music builds]

415
00:30:15.375 --> 00:30:16.750
[music fades]

416
00:30:26.666 --> 00:30:28.375
[Teddy] Okay.
So we've got one Sten gun,

417
00:30:28.458 --> 00:30:30.875
three grenades,
tin of peaches, a can of petrol,

418
00:30:30.958 --> 00:30:32.833
a knife,
a pair of rescue flares,

419
00:30:34.166 --> 00:30:35.166
and no water.

420
00:30:39.666 --> 00:30:40.750
[Will] Right.

421
00:30:41.375 --> 00:30:42.625
So this is the Timor Sea.

422
00:30:42.708 --> 00:30:45.500
This... is Timor.

423
00:30:46.916 --> 00:30:48.041
This here's Darwin.

424
00:30:49.375 --> 00:30:50.416
I reckon we're here.

425
00:30:50.500 --> 00:30:51.833
How do you figure that,
bookworm?

426
00:30:51.916 --> 00:30:54.875
Well, a Corvette's
cruising speed's 12 knots,

427
00:30:54.958 --> 00:30:56.708
which converts
to 13.8 miles per hour.

428
00:30:56.791 --> 00:30:58.458
- We've been at sea--
- Yeah, okay, smart-ass.

429
00:30:58.541 --> 00:30:59.958
How long before they pick us up?

430
00:31:00.041 --> 00:31:02.125
- They gotta find us first.
- 'Course they'll bloody find us.

431
00:31:02.208 --> 00:31:04.333
We're in the middle
of a fog bank.

432
00:31:04.416 --> 00:31:06.166
You couldn't find us
when we were ten yards away.

433
00:31:07.375 --> 00:31:08.708
This shit'll clear up
in a couple hours.

434
00:31:08.791 --> 00:31:11.000
Clear up, will it?
With what wind?

435
00:31:13.416 --> 00:31:14.791
I'm not feeling any wind, Des.

436
00:31:15.500 --> 00:31:17.916
Listen, sea fog like this
can last for days.

437
00:31:19.250 --> 00:31:20.583
Especially out here.

438
00:31:20.666 --> 00:31:21.875
Why don't we just take the boat?

439
00:31:21.958 --> 00:31:23.666
The boat is sunk, Thompson.

440
00:31:24.458 --> 00:31:25.791
I told you, it's not an option.

441
00:31:25.875 --> 00:31:26.916
[metal clangs]

442
00:31:29.708 --> 00:31:31.083
[bell dings]

443
00:31:33.916 --> 00:31:35.291
What the hell was that?

444
00:31:37.000 --> 00:31:38.083
Fish, maybe?

445
00:31:44.708 --> 00:31:46.541
[water lapping,
debris creaking]

446
00:31:46.625 --> 00:31:48.000
Current's an issue.

447
00:31:49.083 --> 00:31:50.208
Every hour,
we drift further away

448
00:31:50.291 --> 00:31:51.875
from where they'll be looking.

449
00:31:51.958 --> 00:31:53.541
Then again,
we are drifting home,

450
00:31:53.625 --> 00:31:56.041
so if we can just survive
out here for a few extra days,

451
00:31:56.125 --> 00:31:57.833
then, who knows?

452
00:31:59.708 --> 00:32:02.083
[man, muffled] So you're
sayin' all we have to do

453
00:32:02.166 --> 00:32:05.125
is hang out on this thing
until we end up back in Darwin?

454
00:32:05.791 --> 00:32:07.750
They'll send
rescue planes, but, eh?

455
00:32:07.833 --> 00:32:09.500
Yeah, they'll send
the rescue planes, for sure.

456
00:32:09.583 --> 00:32:11.708
- But that's--
- Needle in a haystack.

457
00:32:12.375 --> 00:32:14.250
- Even without this fog.
- Right.

458
00:32:14.958 --> 00:32:16.833
Those torpedoes
hit pretty hard and fast.

459
00:32:16.916 --> 00:32:18.708
They might not have had time
to send out an SOS.

460
00:32:18.791 --> 00:32:21.916
That's what I'm sayin'.
If we can just find the boat--

461
00:32:22.000 --> 00:32:23.333
The boat is sunk, you dickhead!

462
00:32:24.708 --> 00:32:26.916
[Des] So, what are youse two
bloody saying? Hmm?

463
00:32:27.000 --> 00:32:28.375
That we should just give up?

464
00:32:28.458 --> 00:32:29.958
- Is that what you're saying?
- All we're saying is

465
00:32:30.041 --> 00:32:33.541
that it might take them a little
longer to find us, that's all.

466
00:32:33.625 --> 00:32:35.791
How far is it
to Bathurst Island, you reckon?

467
00:32:35.875 --> 00:32:38.000
Hundred and eighty...
190 miles, maybe?

468
00:32:38.083 --> 00:32:40.333
We got Buckley's chance
of paddling that far.

469
00:32:43.708 --> 00:32:44.791
What if we had a motorboat?

470
00:32:44.875 --> 00:32:46.541
What if we had
a bloody luxury cruiser,

471
00:32:46.625 --> 00:32:47.958
O'Conner, you turnip?

472
00:32:49.541 --> 00:32:50.833
Don't have a motorboat,
do we?

473
00:32:53.166 --> 00:32:54.708
There's one right over there.

474
00:33:02.541 --> 00:33:03.958
That thing might get us home.

475
00:33:05.833 --> 00:33:07.000
All right.

476
00:33:08.208 --> 00:33:09.708
Who's up for a swim, then?

477
00:33:15.208 --> 00:33:18.041
Well, it ain't gonna be me,
is it?

478
00:33:19.166 --> 00:33:20.083
[screams]

479
00:33:21.875 --> 00:33:24.291
- [soldiers screaming]
- [suspenseful music playing]

480
00:33:32.583 --> 00:33:34.000
Oh, my God!

481
00:33:36.166 --> 00:33:37.291
What the fuck was that?

482
00:33:38.333 --> 00:33:40.541
Shark. Big one.

483
00:33:41.916 --> 00:33:43.416
[whimpers]

484
00:33:43.500 --> 00:33:45.000
Oh, Jesus!

485
00:33:46.250 --> 00:33:47.250
[Des] Did he just...

486
00:33:48.041 --> 00:33:49.708
Did he just
get eaten by a shark?

487
00:34:00.125 --> 00:34:01.041
[gasps]

488
00:34:03.083 --> 00:34:05.541
- [Bobby screams]
- Bobby!

489
00:34:08.583 --> 00:34:10.125
[screaming continues]

490
00:34:23.041 --> 00:34:24.000
Um...

491
00:34:25.166 --> 00:34:26.250
Any ideas?

492
00:34:28.625 --> 00:34:29.625
Anyone?

493
00:34:34.708 --> 00:34:36.333
Oh! Hey! There he is!

494
00:34:36.416 --> 00:34:38.291
Bobby! Bobby!

495
00:34:38.375 --> 00:34:42.625
Swim! Swim!
Bobby, swim! Come on!

496
00:34:47.000 --> 00:34:50.291
[retches]

497
00:34:53.583 --> 00:34:54.625
Well, this is fucked.

498
00:35:08.541 --> 00:35:11.291
[wind howling]

499
00:35:16.041 --> 00:35:17.833
You see how bloody big
that thing was?

500
00:35:18.583 --> 00:35:20.125
It's a goddamn monster,
that is.

501
00:35:21.000 --> 00:35:22.666
Never seen a shark
like that before.

502
00:35:23.916 --> 00:35:25.083
It's a great white.

503
00:35:26.125 --> 00:35:27.625
Female.

504
00:35:27.708 --> 00:35:29.083
[Teddy] How can you tell?

505
00:35:29.666 --> 00:35:30.583
Size.

506
00:35:32.125 --> 00:35:33.333
Twenty-footer, I reckon.

507
00:35:35.000 --> 00:35:36.333
The males don't get that big.

508
00:35:37.208 --> 00:35:38.375
[Des] Oh, you're joking.

509
00:35:39.583 --> 00:35:41.000
So we're standing
on a pile of shrapnel,

510
00:35:41.083 --> 00:35:42.416
and you're telling me there's
a pissed-off 20-foot fish

511
00:35:42.500 --> 00:35:43.875
- down there?
- [whispers] Shh.

512
00:35:43.958 --> 00:35:45.291
Keep your voice down.

513
00:35:46.500 --> 00:35:48.250
Sound travels fast
through the water.

514
00:35:48.333 --> 00:35:49.500
[water gurgles]

515
00:35:49.583 --> 00:35:50.583
[Des, muffled]
You saying there's a fish

516
00:35:50.666 --> 00:35:51.833
down there listening to us?

517
00:35:51.916 --> 00:35:53.375
[Leo, muffled]
She's not just listening, Des.

518
00:35:53.458 --> 00:35:55.875
She's hunting. She's waiting.

519
00:35:57.208 --> 00:35:59.791
She's waiting
for a reason to attack.

520
00:35:59.875 --> 00:36:01.500
[normal voice] Sharks
are attracted to two things,

521
00:36:01.583 --> 00:36:02.666
blood and movement.

522
00:36:03.458 --> 00:36:05.500
If we stay quiet and still
and don't bleed too much,

523
00:36:06.416 --> 00:36:07.583
she might leave us alone.

524
00:36:09.041 --> 00:36:10.458
How do you know
so much about 'em?

525
00:36:13.041 --> 00:36:15.250
[Archie screaming]

526
00:36:16.625 --> 00:36:17.916
Archie!

527
00:36:23.250 --> 00:36:25.000
[tense music plays]

528
00:37:08.791 --> 00:37:10.250
[screams]

529
00:37:15.666 --> 00:37:17.500
[screams]

530
00:37:17.583 --> 00:37:19.083
Stan!

531
00:37:19.166 --> 00:37:21.541
[muffled screams]

532
00:37:21.625 --> 00:37:23.041
Stan, swim to me!

533
00:37:23.125 --> 00:37:24.583
[whimpers repeatedly]

534
00:37:26.166 --> 00:37:28.000
Help me! Please!

535
00:37:28.083 --> 00:37:29.166
- Grab my hand!
- I got you!

536
00:37:29.250 --> 00:37:31.500
- Pull me up! Don't let go!
- I got you!

537
00:37:31.583 --> 00:37:33.208
[Stan screaming]

538
00:37:33.291 --> 00:37:36.083
[Stan wailing]

539
00:37:39.958 --> 00:37:41.958
Shoot it! Fucking shoot it!

540
00:37:44.666 --> 00:37:46.916
Grenade! Grenade!

541
00:37:47.875 --> 00:37:49.500
Throw the grenade!

542
00:37:51.083 --> 00:37:52.833
[groaning]

543
00:37:59.750 --> 00:38:02.791
[Stan screams repeatedly]

544
00:38:02.875 --> 00:38:05.041
[indistinct dialogue]

545
00:38:07.500 --> 00:38:10.458
The femoral artery's cut.
We need to put pressure on it.

546
00:38:10.541 --> 00:38:12.916
[Leo] Then do it!
Jesus Christ, just do it!

547
00:38:13.000 --> 00:38:14.583
Hold him down!
Hold him the fuck down!

548
00:38:14.666 --> 00:38:16.083
[Stan screams continuously]

549
00:38:16.166 --> 00:38:18.125
- Will, what's next?
- I'm not a bloody medic!

550
00:38:18.208 --> 00:38:20.666
Okay, just make a decision
and do something.

551
00:38:20.750 --> 00:38:23.125
[Stan screams]

552
00:38:23.208 --> 00:38:25.500
We have to tie it off.
Give me your belt.

553
00:38:25.583 --> 00:38:28.000
- Come on!
- [grunting, screaming]

554
00:38:28.083 --> 00:38:29.416
[indistinct dialogue]

555
00:38:29.500 --> 00:38:32.625
[grunting]

556
00:38:32.708 --> 00:38:34.750
Tommo!
Tommo, get the fuck away!

557
00:38:34.833 --> 00:38:36.583
[Stan whimpers]

558
00:38:37.583 --> 00:38:38.958
Come on, you toothy bastard.

559
00:38:39.958 --> 00:38:41.041
Show us your fin.

560
00:38:41.125 --> 00:38:42.958
- Bandages, Teddy!
- Okay.

561
00:38:43.041 --> 00:38:44.500
[Leo] You're all right, mate.
You're all right, mate.

562
00:38:44.583 --> 00:38:45.833
Just focus on your breathing.

563
00:38:47.166 --> 00:38:50.041
- Hold him! Hold him!
- [Stan screams repeatedly]

564
00:38:50.125 --> 00:38:52.416
[Teddy] Here you go!
I'll hold that, I'll hold that.

565
00:38:55.541 --> 00:38:57.666
[Tommo] You lost your leg!

566
00:38:57.750 --> 00:38:59.375
Stopped the flow.
He stopped the flow.

567
00:38:59.458 --> 00:39:01.166
It's locked off.
It's locked off. It's all right.

568
00:39:01.250 --> 00:39:03.166
[Will] It okay, mate.

569
00:39:03.250 --> 00:39:05.125
Your rugby career's
probably fucked, but...

570
00:39:05.208 --> 00:39:06.083
you're gonna live.

571
00:39:06.958 --> 00:39:09.458
- Right, Teddy?
- [Stan] I lost my leg!

572
00:39:10.041 --> 00:39:11.333
I lost my leg!

573
00:39:11.416 --> 00:39:12.416
We need to wrap him up
in that canvas

574
00:39:12.500 --> 00:39:13.750
and wash the blood
off the raft.

575
00:39:18.208 --> 00:39:19.625
Otherwise,
it's gonna come straight back.

576
00:39:19.708 --> 00:39:22.333
[Stan] I lost my leg!
I lost my leg!

577
00:39:22.416 --> 00:39:24.333
I lost my fucking leg!

578
00:39:24.416 --> 00:39:26.916
[tense music builds]

579
00:39:43.458 --> 00:39:45.708
[breathing heavily]

580
00:39:50.625 --> 00:39:52.583
Maybe that grenade
scared it off for good, eh?

581
00:39:56.875 --> 00:39:57.958
Nah.

582
00:40:00.041 --> 00:40:01.375
She'll be back.

583
00:40:03.916 --> 00:40:05.916
[tense music rises]

584
00:40:36.083 --> 00:40:37.250
The sea's glowing.

585
00:40:42.958 --> 00:40:44.833
[Des] Get away from the edge,
you dopey bastard.

586
00:40:45.375 --> 00:40:47.375
[chuckling] Looks like
the moon's down there!

587
00:40:47.458 --> 00:40:49.666
[Des] Gonna get your head
bitten off, you mug!

588
00:41:03.958 --> 00:41:05.166
Bioluminescence.

589
00:41:06.750 --> 00:41:08.666
Chemical reaction
makes the water glow.

590
00:41:10.708 --> 00:41:11.875
It's beautiful, eh?

591
00:41:17.583 --> 00:41:19.041
[Stan spluttering weakly]

592
00:41:21.958 --> 00:41:24.083
If he doesn't get help,
he's gonna bleed out.

593
00:41:24.750 --> 00:41:25.958
He may not last the night.

594
00:41:27.083 --> 00:41:30.041
Without that boat,
Stan's a dead man.

595
00:41:48.208 --> 00:41:49.416
[Des] What are you up to?

596
00:41:49.500 --> 00:41:51.041
I reckon I can get
all the way to that motor

597
00:41:51.125 --> 00:41:52.458
without even
getting my feet wet.

598
00:41:53.000 --> 00:41:54.666
You're mad, you bastard.

599
00:41:54.750 --> 00:41:56.208
You'll get the chomp
before you make it halfway.

600
00:41:57.625 --> 00:41:58.791
Not if I'm quick.

601
00:42:10.708 --> 00:42:11.958
[sighs]

602
00:43:15.875 --> 00:43:17.708
[muffled splashing]

603
00:43:37.583 --> 00:43:39.875
[tense music plays]

604
00:43:48.083 --> 00:43:50.500
- He's gonna fucking die.
- Shut up, Des.

605
00:43:51.583 --> 00:43:53.625
[panting]

606
00:44:03.916 --> 00:44:04.875
Come on.

607
00:44:33.500 --> 00:44:35.416
[ominous music playing]

608
00:44:37.375 --> 00:44:39.666
[screaming, shouting]

609
00:44:40.458 --> 00:44:42.041
[Will]
Shoot it! Shoot it! Shoot it!

610
00:44:44.000 --> 00:44:45.125
Holy fuck! Fuck!

611
00:44:45.625 --> 00:44:47.708
Shoot it, Des!
Fucking shoot it!

612
00:44:48.500 --> 00:44:49.833
[grunts]

613
00:44:49.916 --> 00:44:51.833
[gunfire]

614
00:44:56.791 --> 00:44:57.916
[gasps]

615
00:45:10.500 --> 00:45:11.458
[Will] Leo!

616
00:45:12.041 --> 00:45:13.583
Leo! What are you doing?

617
00:45:13.666 --> 00:45:14.708
Jump!

618
00:45:28.708 --> 00:45:30.166
Pull!

619
00:45:33.666 --> 00:45:35.250
[grunting]

620
00:45:41.541 --> 00:45:43.250
Pull!

621
00:45:47.416 --> 00:45:49.625
[air raid siren shrieks]

622
00:45:58.041 --> 00:45:59.083
Pull!

623
00:46:00.291 --> 00:46:02.166
One, two, three.

624
00:46:23.250 --> 00:46:25.041
[gasping repeatedly]

625
00:46:29.125 --> 00:46:32.000
You lucky, lucky bastard.

626
00:46:47.208 --> 00:46:48.083
Okay.

627
00:46:53.666 --> 00:46:54.958
[motor sputters]

628
00:46:57.916 --> 00:46:59.875
Fuel line's fucked.
It's not gonna turn over.

629
00:47:01.750 --> 00:47:04.666
[distant rasping screech]

630
00:47:07.416 --> 00:47:08.625
She's back.

631
00:47:11.333 --> 00:47:14.208
[screeching continues]

632
00:47:15.708 --> 00:47:16.666
What is that?

633
00:47:18.500 --> 00:47:20.708
Bobby's siren.
It's lodged in her fin.

634
00:47:20.791 --> 00:47:22.166
The fin? Eh?

635
00:47:23.125 --> 00:47:25.333
You mean it's the bloody shark
out there making that sound?

636
00:47:25.416 --> 00:47:27.583
[screeching continues]

637
00:47:30.166 --> 00:47:31.458
What's it doin'?

638
00:47:32.791 --> 00:47:33.916
She's circling.

639
00:47:34.750 --> 00:47:36.375
It's a hunting technique.

640
00:47:36.458 --> 00:47:37.833
Hunting who?

641
00:47:37.916 --> 00:47:40.416
Winston fucking Churchill.
Who do you reckon, mate?

642
00:47:42.166 --> 00:47:43.250
[Leo whispers] Quiet.

643
00:47:44.166 --> 00:47:46.333
Don't make a sound.

644
00:47:48.083 --> 00:47:49.666
[rumbles]

645
00:47:49.750 --> 00:47:52.041
- [loud thud]
- [soldiers shout and grunt]

646
00:47:53.958 --> 00:47:56.000
[whispers]
It's right bloody under us!

647
00:47:56.083 --> 00:47:57.500
It's right bloody under us.

648
00:48:00.875 --> 00:48:02.708
[gasping]

649
00:48:05.875 --> 00:48:06.833
She's testing us.

650
00:48:07.375 --> 00:48:08.958
Seeing if she can
break it apart.

651
00:48:09.041 --> 00:48:10.833
The fuck is she
picking on us for, eh?

652
00:48:10.916 --> 00:48:12.333
There's dozens of fucking
dead bodies out there

653
00:48:12.416 --> 00:48:13.458
for it to munch on.

654
00:48:14.791 --> 00:48:16.125
[Leo] Maybe she likes
fresh meat.

655
00:48:20.833 --> 00:48:23.125
Put the lights out.
Turn 'em off! Turn 'em off!

656
00:48:29.583 --> 00:48:30.750
[screaming]

657
00:48:30.833 --> 00:48:32.625
[Des] That's it!
Give me the grenade!

658
00:48:33.500 --> 00:48:35.250
Give me the fucking grenade!

659
00:48:35.333 --> 00:48:37.500
- I'm gonna blow this fucker up!
- Wait! Just wait!

660
00:48:37.583 --> 00:48:39.083
What do you mean, wait?

661
00:48:39.166 --> 00:48:41.875
It's gonna rip this thing apart,
and then we are fucked.

662
00:48:41.958 --> 00:48:44.625
There are two grenades left,
we need to make them count.

663
00:49:35.500 --> 00:49:36.916
[whispers] Stan!

664
00:49:38.500 --> 00:49:40.416
[explosion]

665
00:49:41.833 --> 00:49:43.083
[screams]

666
00:49:44.208 --> 00:49:45.666
What the fuck was that?

667
00:49:46.750 --> 00:49:48.041
Agh, Jesus!

668
00:49:50.666 --> 00:49:52.250
You blew up Stan,
you fucking idiot!

669
00:49:52.333 --> 00:49:55.166
What? How did I do that?

670
00:49:55.666 --> 00:49:56.916
The pin.

671
00:49:57.000 --> 00:49:58.375
You pulled the pin,
and you let the grenade go!

672
00:49:58.458 --> 00:50:01.166
Eh? No. No, no, no--

673
00:50:01.250 --> 00:50:03.750
You fucking did!
I fucking saw you, you fucking--

674
00:50:04.541 --> 00:50:06.958
Jesus! Look at this shit!

675
00:50:08.250 --> 00:50:09.666
[Will] We have to
get this cleaned up.

676
00:50:10.916 --> 00:50:12.000
Yeah.

677
00:50:12.083 --> 00:50:13.208
[coughs]

678
00:50:13.916 --> 00:50:15.333
We just kick him off, then.

679
00:50:16.166 --> 00:50:17.333
[splash]

680
00:50:18.375 --> 00:50:20.125
Don't you kick him off,
you dog!

681
00:50:21.375 --> 00:50:22.875
Don't you call me a dog.

682
00:50:22.958 --> 00:50:25.333
- You're the dog, you rock ape!
- [Will] Hey!

683
00:50:25.416 --> 00:50:27.083
- Don't you dare call him that!
- Piss off, idiot.

684
00:50:28.166 --> 00:50:30.833
That man
rolled on a grenade for you.

685
00:50:30.916 --> 00:50:32.333
He saved your fucking life!

686
00:50:32.416 --> 00:50:33.958
What do you want me to do?
Sing him a song?

687
00:50:34.041 --> 00:50:35.666
[both grunting]

688
00:50:42.333 --> 00:50:47.125
Fuck! Jesus! Fuck!
Just stop it! Stop it! Stop it!

689
00:50:53.625 --> 00:50:55.000
You've got guts on you.

690
00:50:57.375 --> 00:51:00.041
[Will] Fuck! Fuck! Fuck!

691
00:51:01.500 --> 00:51:02.541
Fellas...

692
00:51:03.666 --> 00:51:06.125
I'm sure there's a way
we can get rid of Stan's body

693
00:51:06.875 --> 00:51:08.166
in a respectful fashion.

694
00:51:15.666 --> 00:51:17.500
[tense music plays]

695
00:51:31.666 --> 00:51:32.958
Hell of a way to wake up.

696
00:51:34.625 --> 00:51:37.291
I got a feeling it's gonna
be another long, bloody day.

697
00:51:43.125 --> 00:51:44.250
[burps]

698
00:51:47.208 --> 00:51:49.166
We should divvy up
some of them peaches.

699
00:51:50.416 --> 00:51:51.750
If we don't get something
in our guts soon,

700
00:51:51.833 --> 00:51:53.166
this heat's gonna kill us.

701
00:51:57.458 --> 00:51:59.000
[rattling]

702
00:52:02.125 --> 00:52:03.375
What the hell is this?

703
00:52:08.750 --> 00:52:10.666
Which one of you dirty bastards

704
00:52:11.375 --> 00:52:13.666
ate all the goddamn peaches?

705
00:52:18.625 --> 00:52:19.958
[Tommo burps]

706
00:52:24.500 --> 00:52:25.333
Tommy?

707
00:52:27.708 --> 00:52:29.333
Did you eat all the peaches?

708
00:52:30.833 --> 00:52:31.750
Yeah.

709
00:52:34.708 --> 00:52:36.333
What do you mean?
There's heaps of peaches.

710
00:52:36.416 --> 00:52:37.666
There's cans everywhere.

711
00:52:39.083 --> 00:52:40.041
Yeah?

712
00:52:41.583 --> 00:52:42.708
Where's that, Tommy?

713
00:52:45.375 --> 00:52:47.791
- On the boat!
- Oh, you've killed us, mate.

714
00:52:48.750 --> 00:52:50.333
You've bloody killed us.

715
00:52:50.416 --> 00:52:52.458
[tense music plays]

716
00:53:24.916 --> 00:53:26.666
Never thought
I'd go out like this.

717
00:53:28.666 --> 00:53:30.291
Thought I'd catch a bullet,
for sure.

718
00:53:32.000 --> 00:53:33.916
And there's the Sarge,
and he's banging on about

719
00:53:34.000 --> 00:53:36.625
your medals and your mates
and your honor and...

720
00:53:38.458 --> 00:53:39.625
here we are.

721
00:53:42.208 --> 00:53:44.000
My old man was at Gallipoli.

722
00:53:44.875 --> 00:53:46.458
There was no medal for him.

723
00:53:46.541 --> 00:53:48.208
Did bring home
a big bit of shrapnel

724
00:53:48.291 --> 00:53:49.708
stuck in his brain, though.

725
00:53:51.000 --> 00:53:52.750
And that crazy bastard, right?

726
00:53:52.833 --> 00:53:54.583
He used to run around
the house at night

727
00:53:54.666 --> 00:53:56.875
screaming,
thinking we were all Turks.

728
00:54:01.583 --> 00:54:03.750
He tried to kill me mum
and me sisters once.

729
00:54:11.625 --> 00:54:13.208
So I learned how to fight.

730
00:54:16.375 --> 00:54:17.250
What happened?

731
00:54:18.750 --> 00:54:20.125
He hung himself, didn't he?

732
00:54:25.916 --> 00:54:27.333
Best bloody day of my life.

733
00:54:29.583 --> 00:54:31.750
And I sure as shit
ain't going out like that.

734
00:54:37.041 --> 00:54:38.083
Here I am.

735
00:54:39.166 --> 00:54:41.541
Big Des Kelly, dying of thirst.

736
00:54:44.375 --> 00:54:46.666
Do you fellas know
you can drink your own urine?

737
00:54:49.125 --> 00:54:50.041
Fair dinkum?

738
00:54:50.125 --> 00:54:52.000
Yeah, that's what they reckon.

739
00:54:52.083 --> 00:54:54.208
They say it'll give you
a couple extra days, anyway.

740
00:54:54.291 --> 00:54:56.583
No bloody way
am I drinking my own piss.

741
00:54:59.875 --> 00:55:01.791
Coupla extra days, they reckon?

742
00:55:03.083 --> 00:55:04.083
Yeah.

743
00:55:05.208 --> 00:55:06.750
That's what they reckon.

744
00:55:16.458 --> 00:55:17.875
[Leo exhales deeply]

745
00:55:17.958 --> 00:55:19.208
[Des] You're kidding me.

746
00:55:19.708 --> 00:55:20.958
[sighs]

747
00:55:23.291 --> 00:55:25.666
Bennet! You're not actually
gonna drink your own dick spit,

748
00:55:25.750 --> 00:55:26.708
are you?

749
00:55:27.458 --> 00:55:28.916
Mind your business, Des.

750
00:55:29.958 --> 00:55:30.833
[urine trickling]

751
00:55:30.916 --> 00:55:32.833
Oh, strewth! He's doing it.

752
00:55:32.916 --> 00:55:34.666
He's bloody doing it!
He's bloody doing it!

753
00:55:34.750 --> 00:55:36.000
[trickling continues]

754
00:55:36.708 --> 00:55:38.500
You grotty bastard.

755
00:55:38.583 --> 00:55:40.583
This grotty bastard's
gonna live a couple of days

756
00:55:40.666 --> 00:55:41.833
longer than you, mate.

757
00:55:43.083 --> 00:55:44.791
[trickling subsides]

758
00:55:49.416 --> 00:55:50.291
[Des] Ah!

759
00:55:52.458 --> 00:55:54.041
Got some color to it, eh?

760
00:55:54.125 --> 00:55:55.916
Like a... [sniffs]

761
00:55:56.000 --> 00:55:58.250
Mmm, like a nice Irish whiskey.

762
00:56:01.666 --> 00:56:02.625
Pungent.

763
00:56:03.583 --> 00:56:05.958
Oh, bit of corkage, yeah?
Bit yeasty?

764
00:56:07.833 --> 00:56:08.791
Get it in ya, mate.

765
00:56:09.750 --> 00:56:11.000
[Leo] Cheers, boys.

766
00:56:12.208 --> 00:56:13.791
[rhythmic drum music plays]

767
00:56:20.916 --> 00:56:22.541
[coughs, swallows]

768
00:56:23.500 --> 00:56:25.541
- [Leo burps]
- You minging dog.

769
00:56:25.625 --> 00:56:26.833
[sighs]

770
00:56:29.291 --> 00:56:30.333
That's better.

771
00:56:30.416 --> 00:56:31.708
That is the filthiest thing

772
00:56:31.791 --> 00:56:34.083
that I have ever seen
a living man do, Bennet.

773
00:56:36.041 --> 00:56:37.291
[gasps]

774
00:56:41.500 --> 00:56:42.875
[sighs]

775
00:56:43.541 --> 00:56:46.583
No way in hell I'm doing that.

776
00:56:52.250 --> 00:56:53.750
So refreshing.

777
00:56:58.583 --> 00:57:00.875
[urine trickling]

778
00:57:03.541 --> 00:57:05.333
[rhythmic drum music plays]

779
00:57:14.750 --> 00:57:16.708
[gags, coughs]

780
00:57:18.041 --> 00:57:19.833
[laughs]

781
00:57:19.916 --> 00:57:21.666
God help us all.

782
00:57:21.750 --> 00:57:24.500
[thunder rumbles]

783
00:57:24.583 --> 00:57:29.000
- [rain patters heavily]
- [cackles hysterically]

784
00:57:29.083 --> 00:57:32.166
- You've gotta be bloody kidding!
- [laughter continues]

785
00:57:33.250 --> 00:57:34.541
[laughing continues]

786
00:57:37.083 --> 00:57:38.666
[Des] Fill it up, you dog!
Fill it up!

787
00:57:38.833 --> 00:57:40.625
[laughter continues]

788
00:57:42.750 --> 00:57:44.333
Fucking... grab these!

789
00:57:44.875 --> 00:57:46.375
[Teddy]
What's that gonna do?

790
00:57:53.583 --> 00:57:56.166
[somber music plays]

791
00:58:14.208 --> 00:58:15.625
[breathes deeply]

792
00:58:41.708 --> 00:58:42.750
Archie?

793
00:58:58.333 --> 00:58:59.666
[gasps]

794
00:59:00.666 --> 00:59:02.250
[screaming]

795
00:59:03.500 --> 00:59:04.875
Tommo!

796
00:59:12.750 --> 00:59:14.708
[melancholic music plays]

797
00:59:41.458 --> 00:59:42.541
Archie?

798
00:59:49.458 --> 00:59:50.708
Yeah.

799
01:00:02.083 --> 01:00:03.125
Leo?

800
01:00:16.000 --> 01:00:17.083
What are you doin'?

801
01:00:45.166 --> 01:00:47.083
Archie!
[gasping]

802
01:00:47.750 --> 01:00:50.125
Let me go!
Archie's down there!

803
01:00:50.208 --> 01:00:52.750
- Who the hell is Archie?
- That shark wants me!

804
01:00:52.833 --> 01:00:53.916
What are you
talking about, Leo?

805
01:00:54.000 --> 01:00:55.125
What's he on about?

806
01:00:57.833 --> 01:01:00.791
- I have to go down!
- Hey! Hey! Hey!

807
01:01:00.875 --> 01:01:02.541
Hey...

808
01:01:02.625 --> 01:01:04.875
Just stop for a second, okay?

809
01:01:07.791 --> 01:01:09.291
I'm not strong like you.

810
01:01:10.416 --> 01:01:11.541
None of us are.

811
01:01:12.791 --> 01:01:14.166
Without you, we're gonna die.

812
01:01:15.583 --> 01:01:16.750
I don't want to die, Leo.

813
01:01:18.208 --> 01:01:19.166
I want to go home.

814
01:01:20.958 --> 01:01:22.333
I just want to go home.

815
01:01:31.125 --> 01:01:35.541
[airplane in distance]

816
01:01:38.375 --> 01:01:39.541
Is that a bloody plane?

817
01:01:41.833 --> 01:01:43.916
[airplane engine whirring]

818
01:01:49.125 --> 01:01:50.208
There!

819
01:02:00.125 --> 01:02:01.833
Hey!

820
01:02:01.916 --> 01:02:03.208
Here!

821
01:02:03.958 --> 01:02:05.500
[laughs maniacally]

822
01:02:05.583 --> 01:02:08.750
- Here! Here!
- Here!

823
01:02:14.125 --> 01:02:15.458
The engine...

824
01:02:16.041 --> 01:02:17.291
It's too high-pitched.

825
01:02:18.041 --> 01:02:18.958
It's the wrong sound.

826
01:02:19.708 --> 01:02:20.875
- That's not one of ours.
- [airplane approaching]

827
01:02:21.875 --> 01:02:23.791
[rapid gunfire]

828
01:02:29.750 --> 01:02:32.916
[choking and spluttering]

829
01:02:34.833 --> 01:02:36.416
[gasps repeatedly]

830
01:02:37.416 --> 01:02:38.916
[chokes, splutters]

831
01:02:45.083 --> 01:02:47.125
[gasps]

832
01:02:59.958 --> 01:03:02.291
[chokes, splutters]

833
01:03:08.833 --> 01:03:10.791
Help me.
For Christ sake, help me!

834
01:03:10.875 --> 01:03:13.125
- Help me! Help me!
- I don't know what I can do.

835
01:03:13.791 --> 01:03:15.458
[coughs, chokes]

836
01:03:16.333 --> 01:03:17.833
[engine roars in distance]

837
01:03:17.916 --> 01:03:19.041
It's coming back.

838
01:03:20.000 --> 01:03:21.958
[chokes, gasps]

839
01:03:23.791 --> 01:03:26.958
[air raid siren screeches]

840
01:03:27.041 --> 01:03:28.166
[Teddy chokes repeatedly]

841
01:03:30.708 --> 01:03:32.083
[gasping]

842
01:03:35.291 --> 01:03:38.291
[screeching intensifies]

843
01:03:43.250 --> 01:03:44.916
[gunfire]

844
01:03:46.708 --> 01:03:48.083
Oh, fuck it.

845
01:03:48.166 --> 01:03:50.791
- [Will] Des! What are you doing?
- [screams]

846
01:03:52.041 --> 01:03:53.208
[screams]

847
01:03:56.333 --> 01:03:57.875
[groans]

848
01:04:04.416 --> 01:04:06.750
[foreboding music plays]

849
01:04:43.458 --> 01:04:44.708
[gasps]

850
01:04:46.250 --> 01:04:47.291
Gutshot...

851
01:04:47.375 --> 01:04:50.208
I need you to check
it's gone through.

852
01:04:52.583 --> 01:04:53.750
[grunts]

853
01:04:56.250 --> 01:04:58.541
There's an exit hole.
I'll get it wrapped.

854
01:05:01.458 --> 01:05:02.416
[groans]

855
01:05:02.500 --> 01:05:04.666
[airplane motor sputters]

856
01:05:04.750 --> 01:05:05.833
I'll be goddamned!

857
01:05:06.541 --> 01:05:08.083
I think you hit
the bloody thing!

858
01:05:09.500 --> 01:05:12.208
[rumbling]

859
01:05:16.083 --> 01:05:18.416
I hope you fucking drown,
you mongrel dog.

860
01:05:22.291 --> 01:05:23.458
What happened to Teddy?

861
01:05:24.583 --> 01:05:25.833
Shark got him.

862
01:05:25.916 --> 01:05:27.333
I wasn't asking you, was I?

863
01:05:29.541 --> 01:05:30.708
He got the chomp, mate.

864
01:05:31.250 --> 01:05:32.208
End of.

865
01:05:33.791 --> 01:05:34.875
[Leo] Bloke
was covered in blood.

866
01:05:34.958 --> 01:05:36.041
Why'd you take him in?

867
01:05:40.083 --> 01:05:41.416
You pushed him towards it.

868
01:05:43.583 --> 01:05:44.583
To save yourself.

869
01:05:49.250 --> 01:05:50.250
I saw you do it.

870
01:05:52.583 --> 01:05:55.083
He was a goner.
Had no chance.

871
01:05:57.166 --> 01:05:58.208
Your own mate?

872
01:06:03.250 --> 01:06:05.833
[Des] He would've bled out
in ten minutes.

873
01:06:07.083 --> 01:06:10.666
Your own mate. You used him
as a fucking human shield.

874
01:06:10.750 --> 01:06:12.166
What the fuck
am I supposed to do?

875
01:06:12.250 --> 01:06:13.791
You're supposed to protect him!

876
01:06:15.500 --> 01:06:18.041
[rumbles]

877
01:06:19.125 --> 01:06:20.500
And you just let him die.

878
01:06:20.583 --> 01:06:22.166
Hey, Leo, just calm down, eh?

879
01:06:25.375 --> 01:06:26.291
Hey.

880
01:06:29.625 --> 01:06:34.083
[both chuckle]

881
01:06:38.500 --> 01:06:39.916
[yells]

882
01:06:47.000 --> 01:06:48.916
[screaming]

883
01:06:57.541 --> 01:06:59.958
[screams]

884
01:07:05.375 --> 01:07:07.333
[screaming in agony]

885
01:07:19.333 --> 01:07:21.208
[screaming fades out]

886
01:07:29.583 --> 01:07:30.541
Will?

887
01:07:33.583 --> 01:07:34.583
Buy you a drink?

888
01:07:38.083 --> 01:07:38.958
Sure.

889
01:07:40.791 --> 01:07:41.916
You get this round.

890
01:07:43.416 --> 01:07:44.541
Next one's on me.

891
01:07:47.833 --> 01:07:48.791
Deal.

892
01:07:51.750 --> 01:07:53.041
That's a drink you owe me.

893
01:07:56.791 --> 01:07:57.833
I'm good for it.

894
01:08:01.166 --> 01:08:02.500
I killed him.

895
01:08:04.291 --> 01:08:05.583
I just killed him.

896
01:08:11.416 --> 01:08:12.708
The sea took him.

897
01:08:16.583 --> 01:08:18.500
Can't get it out of me head.

898
01:08:23.458 --> 01:08:25.000
I'm sorry for what I done.

899
01:08:28.625 --> 01:08:29.916
I don't wanna die.

900
01:08:34.166 --> 01:08:35.916
You're not gonna die, Des.

901
01:08:38.291 --> 01:08:39.791
We're going home, all right?

902
01:08:42.000 --> 01:08:43.166
We're going home.

903
01:08:48.583 --> 01:08:51.708
[suspenseful music plays]

904
01:08:51.791 --> 01:08:52.875
What is that?

905
01:09:10.291 --> 01:09:11.875
Is that...

906
01:09:18.375 --> 01:09:21.250
Oh, you gotta be
fucking joking.

907
01:09:26.208 --> 01:09:27.125
Will...

908
01:09:28.708 --> 01:09:30.125
You got that last grenade?

909
01:09:35.125 --> 01:09:36.416
What are you waiting for?

910
01:09:38.458 --> 01:09:39.375
Kill him.

911
01:09:40.958 --> 01:09:42.000
What?

912
01:09:42.791 --> 01:09:45.541
[Des] What do you think he's
gonna do when he gets here?

913
01:09:45.625 --> 01:09:46.625
Shake your hand?

914
01:09:47.833 --> 01:09:48.833
Eh!

915
01:09:51.125 --> 01:09:52.291
This is war.

916
01:10:01.250 --> 01:10:02.416
He's surrendering.

917
01:10:03.166 --> 01:10:04.750
They don't surrender.

918
01:10:09.791 --> 01:10:11.000
Will...

919
01:10:13.333 --> 01:10:14.750
You need to make a decision.

920
01:10:26.041 --> 01:10:27.416
No.

921
01:10:27.500 --> 01:10:28.708
[sighs]

922
01:10:29.333 --> 01:10:30.125
It's not right.

923
01:10:30.958 --> 01:10:33.375
Yeah. Righto.

924
01:10:35.541 --> 01:10:37.041
[grunts]

925
01:10:37.125 --> 01:10:39.000
- Give it to me.
- Just wait!

926
01:10:39.083 --> 01:10:41.250
- [screams]
- [groans]

927
01:10:42.541 --> 01:10:43.833
- [grunting]
- [groaning]

928
01:10:56.166 --> 01:10:57.458
[groaning]

929
01:10:58.083 --> 01:11:00.000
[both grunting]

930
01:11:25.000 --> 01:11:25.958
[yells]

931
01:12:18.958 --> 01:12:22.333
[speaking Japanese]

932
01:12:22.416 --> 01:12:24.041
[yelling]

933
01:12:33.375 --> 01:12:35.291
[muffled scream]

934
01:12:41.458 --> 01:12:43.583
- [metal clangs]
- [yelling]

935
01:12:50.625 --> 01:12:52.625
[suspenseful music continues]

936
01:13:03.000 --> 01:13:05.333
[air raid siren screeches]

937
01:13:32.333 --> 01:13:34.125
[laughs]

938
01:13:40.041 --> 01:13:41.208
[gasps]

939
01:13:46.166 --> 01:13:47.416
[clicks tongue]

940
01:13:57.625 --> 01:13:59.625
[both gasp repeatedly]

941
01:14:06.750 --> 01:14:08.958
The boat... [indistinct]

942
01:14:35.458 --> 01:14:36.958
[groans]

943
01:14:48.125 --> 01:14:49.583
[Will coughs]

944
01:15:07.875 --> 01:15:09.250
[sniffs deeply]

945
01:15:11.000 --> 01:15:13.500
I reckon it might be time
for that last drink, eh?

946
01:15:15.791 --> 01:15:16.958
Where'd you get that?

947
01:15:17.666 --> 01:15:18.791
I told you.

948
01:15:20.208 --> 01:15:21.458
Next round's on me.

949
01:15:24.125 --> 01:15:25.458
Gimme that.

950
01:15:30.250 --> 01:15:31.333
Hoo!

951
01:15:32.208 --> 01:15:33.791
That's got some kick to it.

952
01:15:39.583 --> 01:15:41.041
[coughs]

953
01:15:41.125 --> 01:15:42.666
Oh, God! That's rank!

954
01:15:43.583 --> 01:15:45.791
Give me a cold schooner
of Foster's any day.

955
01:15:46.583 --> 01:15:47.708
Foster's?

956
01:15:49.708 --> 01:15:51.333
You dirty bastard.

957
01:15:53.000 --> 01:15:55.833
VB, mate. All the way.

958
01:15:58.625 --> 01:15:59.916
[scoffing chuckle]

959
01:16:00.000 --> 01:16:01.083
Foster's.

960
01:16:02.083 --> 01:16:03.875
I'd rather drink my own piss.

961
01:16:04.541 --> 01:16:06.416
You'd be used to that,
wouldn't you, mate?

962
01:16:06.500 --> 01:16:07.458
[laughs]

963
01:16:09.458 --> 01:16:10.666
[coughs]

964
01:16:14.750 --> 01:16:17.708
[ominous music plays]

965
01:16:20.666 --> 01:16:22.333
[Leo sighs]
Fog's cleared up.

966
01:16:23.750 --> 01:16:25.250
You can see the sky again.

967
01:16:26.125 --> 01:16:27.375
It's beautiful.

968
01:16:28.708 --> 01:16:30.916
Yeah. I guess.

969
01:16:34.291 --> 01:16:36.750
[tense music plays]

970
01:16:58.458 --> 01:16:59.500
I'm ready.

971
01:17:03.166 --> 01:17:04.416
Is that a toolbox?

972
01:17:09.208 --> 01:17:12.166
Leo, I think
it's a bloody toolbox, mate.

973
01:17:14.208 --> 01:17:15.666
[water splashes]

974
01:17:23.500 --> 01:17:27.166
[haunting, ethereal music plays]

975
01:17:59.083 --> 01:18:00.458
[muffled scream]

976
01:18:01.333 --> 01:18:05.916
- [muffled groans]
- [tense music builds]

977
01:18:16.541 --> 01:18:17.583
[muffled explosion]

978
01:18:34.375 --> 01:18:36.125
[ethereal music plays]

979
01:18:59.583 --> 01:19:01.500
[screaming]

980
01:19:05.041 --> 01:19:08.333
- [Will] Jesus! Leo! Your arm!
- [Leo screams]

981
01:19:09.708 --> 01:19:11.750
[both panting]

982
01:19:13.458 --> 01:19:15.333
[Leo groans]

983
01:19:21.166 --> 01:19:22.041
I did it, Will.

984
01:19:23.583 --> 01:19:25.875
I blew that fucker up.

985
01:19:25.958 --> 01:19:27.416
You crazy bugger.

986
01:19:27.500 --> 01:19:28.750
What the hell
were you thinking?

987
01:19:29.416 --> 01:19:31.875
- Hey, Will?
- Yeah? Yeah, mate?

988
01:19:31.958 --> 01:19:33.916
You got any of that booze left?

989
01:19:34.000 --> 01:19:35.000
[Will] Shit.

990
01:19:35.833 --> 01:19:37.416
Sorry, mate,
I guess I dropped it.

991
01:19:37.916 --> 01:19:39.041
[sighs]

992
01:19:39.625 --> 01:19:41.708
Well, that's another drink
you owe me.

993
01:19:41.791 --> 01:19:43.416
[laughs]

994
01:19:43.500 --> 01:19:45.291
Next one's on me, mate.

995
01:19:50.750 --> 01:19:52.083
Next one's on me.

996
01:19:53.458 --> 01:19:55.041
[motor sputters,
then turns over]

997
01:19:55.125 --> 01:19:57.166
[motor purring]

998
01:20:01.666 --> 01:20:02.708
Let's go home.

999
01:20:08.250 --> 01:20:10.583
[stirring music plays]

1000
01:20:34.500 --> 01:20:37.958
[big band music plays]





