1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:01:09,833 --> 00:01:15,375
TERINSPIRASI KISAH NYATA DARI BUKU
<i>BELIEVE - FAITH, DREAM AND COURAGE</i>

4
00:02:08,125 --> 00:02:09,458
Sudah bikin wasiat, Ded?

5
00:02:13,041 --> 00:02:16,416
Beri tahu rencanamu
ke peluru musuh di bawah.

6
00:04:40,583 --> 00:04:42,416
TIDAK ADA INTEGRASI! RAKYAT BERSAMA...

7
00:04:52,625 --> 00:04:53,708
Ded! Bangun!

8
00:04:54,958 --> 00:04:56,125
Ded! Bangun, Ded.

9
00:05:15,833 --> 00:05:16,625
BEBASKAN TIMOR TIMUR

10
00:05:41,000 --> 00:05:42,791
BEBASKAN TIMOR TIMUR

11
00:06:59,000 --> 00:06:59,875
Ada berapa orang?

12
00:06:59,958 --> 00:07:00,833
Tiga orang.

13
00:07:00,916 --> 00:07:01,791
Ayo, silakan.

14
00:07:23,541 --> 00:07:24,583
Bagaimana, Ded?

15
00:07:24,666 --> 00:07:25,541
Aman, tidak?

16
00:08:07,166 --> 00:08:09,291
Ded, jangan khawatirkan saya.

17
00:08:09,875 --> 00:08:11,000
Maju saja terus.

18
00:08:12,750 --> 00:08:13,583
Komandan tak apa-apa?

19
00:08:15,375 --> 00:08:17,000
Saya lindungi dari sini.

20
00:08:17,083 --> 00:08:18,041
Pergilah.

21
00:08:44,666 --> 00:08:47,500
Jangan...

22
00:08:47,583 --> 00:08:48,750
Pengkhianat!

23
00:08:48,833 --> 00:08:51,125
Aku bukan pengkhianat.

24
00:10:08,083 --> 00:10:10,458
Sikat! Tembak mati semua!

25
00:11:41,208 --> 00:11:42,416
Berengsek.

26
00:12:10,875 --> 00:12:17,166
Mama, bangun! Jangan meninggal dulu!

27
00:14:53,250 --> 00:14:59,458
AKU MENGALAH. ANAK-ANAK BERSAMAMU.
JANGAN TERLALU KERAS PADA MEREKA.

28
00:15:05,000 --> 00:15:07,958
Sudah, jangan tanya-tanya lagi. Ya?

29
00:15:38,250 --> 00:15:39,291
Permisi, kak.

30
00:15:43,625 --> 00:15:44,458
Ini apa?

31
00:15:45,458 --> 00:15:47,250
Gorengan terus setiap hari?

32
00:15:47,833 --> 00:15:48,875
Pantas lemas.

33
00:15:49,875 --> 00:15:50,708
Ini.

34
00:15:56,250 --> 00:15:57,625
Tak terurus.

35
00:15:59,083 --> 00:16:02,041
Kakinya seperti bapaknya. Pincang.

36
00:16:04,416 --> 00:16:09,333
Dengar. Orang pulang perang naik pangkat,

37
00:16:17,958 --> 00:16:19,750
- Apa?
- Kau berani?

38
00:16:21,833 --> 00:16:23,000
Sana.

39
00:16:27,666 --> 00:16:28,875
Berdiri!

40
00:16:31,375 --> 00:16:34,583
Bisa berdiri, tidak?

41
00:16:49,666 --> 00:16:50,708
Berkelahi?

42
00:16:54,250 --> 00:16:55,708
Kau yang salah?

43
00:16:59,416 --> 00:17:00,583
Jadi, kau benar?

44
00:17:05,250 --> 00:17:06,416
Lalu kenapa pulang?

45
00:17:59,791 --> 00:18:01,375
- Mau ke mana?
- Ke anak-anak sebelah.

46
00:18:01,458 --> 00:18:02,875
Kita beri mereka pelajaran

47
00:18:02,958 --> 00:18:04,625
supaya tidak belagu dengan anak Cimindi.

48
00:18:05,291 --> 00:18:06,583
Aku kumpulkan anak-anak.

49
00:19:41,291 --> 00:19:44,500
Bakatmu itu di musik,
bukan jadi tukang berkelahi.

50
00:19:44,583 --> 00:19:47,583
Bakat Neng Nita bernyanyi,
bukan banyak omong.

51
00:19:49,500 --> 00:19:51,833
Kenapa judes sekali?

52
00:19:51,916 --> 00:19:54,291
Padahal aku bilang baik-baik.

53
00:19:55,916 --> 00:19:58,833
Apa maumu? Dasar kau ini.

54
00:20:05,416 --> 00:20:06,500
Tidak tahu.

55
00:20:15,083 --> 00:20:16,083
Berkelahi lagi?

56
00:30:02,833 --> 00:30:03,750
Bagaimana, ya?

57
00:30:05,666 --> 00:30:07,208
Memaksa sekali dia.

58
00:31:44,208 --> 00:31:46,208
<i>Perjuangan kita belum selesai.</i>

59
00:31:46,833 --> 00:31:53,291
{\an8}<i>Di gunung-gunung,
di hutan-hutan, dan di desa-desa.</i>

60
00:31:54,041 --> 00:31:57,458
<i>Semangat harus tetap menyala.
Kerahkan segalanya.</i>

61
00:31:58,125 --> 00:32:00,291
<i>Kita harus terus melawan dan melawan.</i>

62
00:32:00,958 --> 00:32:05,041
<i>Kita akan terus berjuang
sampai tetes darah penghabisan.</i>

63
00:32:05,750 --> 00:32:07,625
<i>Sampai bendera kita berkibar.</i>

64
00:32:07,708 --> 00:32:09,333
Biar kami yang membantu.

65
00:32:09,416 --> 00:32:12,208
Kami akan menjaga desa ini.

66
00:32:14,791 --> 00:32:18,666
Kami akan melatih anak-anak muda.

67
00:32:19,250 --> 00:32:22,083
Namun, masa depan mereka masih panjang.

68
00:32:22,166 --> 00:32:26,500
Kau pikir akan ada masa depan,

69
00:32:27,083 --> 00:32:29,416
bila tidak ada yang berjuang saat ini?

70
00:32:36,916 --> 00:32:37,875
Siapa dia?

71
00:32:39,625 --> 00:32:40,666
Ini anakku.

72
00:32:42,083 --> 00:32:46,166
Dari umur berapa kau ikut berjuang?

73
00:32:46,250 --> 00:32:50,791
Aku sudah ikut berjuang
sejak umur 11 tahun, Pak.

74
00:32:53,833 --> 00:32:57,791
Untuk perjuangan,
aku tidak setengah-setengah.

75
00:33:01,166 --> 00:33:02,291
Paman, kemarilah.

76
00:33:03,666 --> 00:33:06,958
Kumpulkan para pemuda.
Kita akan bantu perjuangan sepenuhnya.

77
00:33:07,666 --> 00:33:09,125
Baik, Tuan.

78
00:33:56,250 --> 00:33:59,000
Banyak sekali. Ya, ampun.

79
00:34:12,583 --> 00:34:15,041
Itu datang satu orang lagi.

80
00:35:10,875 --> 00:35:12,208
Ya, sudah.

81
00:35:13,500 --> 00:35:14,958
Ibu doakan

82
00:35:15,041 --> 00:35:16,375
semoga kau selamat.

83
00:38:30,291 --> 00:38:31,458
Bendera...

84
00:38:32,291 --> 00:38:33,250
Hapus ini!

85
00:38:36,375 --> 00:38:37,375
Komandan!

86
00:38:50,500 --> 00:38:51,791
Mencariku?

87
00:38:55,666 --> 00:38:56,958
Mereka mencariku?

88
00:39:09,500 --> 00:39:15,375
Kau juga ikut-ikutan ayahmu
yang menjadi milisi.

89
00:39:19,708 --> 00:39:20,750
Mati kau.

90
00:45:28,875 --> 00:45:30,125
Apa itu 'nges'?

91
00:45:31,458 --> 00:45:33,625
Makanya kalau
Bang Djarwo bicara didengarkan.

92
00:45:33,708 --> 00:45:36,791
Mas Beni, disimak.
Maksudnya kita disuruh makan lagi.

93
00:45:46,041 --> 00:45:47,625
Tadi maksudnya makan.

94
00:45:49,625 --> 00:45:50,916
Tidur.

95
00:50:09,250 --> 00:50:12,166
Kakak, tunggu.

96
00:50:12,250 --> 00:50:14,750
Ayo cepat jalan, sudah hampir malam.

97
00:50:17,166 --> 00:50:19,250
Galuh 1, komandan peleton satu memanggil.

98
00:50:19,875 --> 00:50:22,125
{\an8}<i>Masuk, buka informasi.</i>

99
00:50:22,208 --> 00:50:26,041
{\an8}Izin melaporkan koordinat peleton satu.

100
00:50:26,125 --> 00:50:28,416
Anggota peleton satu dalam keadaan baik.

101
00:50:28,500 --> 00:50:31,750
Melaksanakan pengintaian.
Selanjutnya, izin petunjuk.

102
00:50:31,833 --> 00:50:35,083
<i>Dimonitor.
Kalau ada hal aneh, segera laporkan.</i>

103
00:50:48,166 --> 00:50:51,291
Supmu datang. Langsung dikirim.

104
00:51:17,500 --> 00:51:21,833
<i>Izin melaporkan situasi hari kelima.</i>

105
00:51:22,541 --> 00:51:25,333
<i>Peleton Satu
belum menemukan hal-hal yang aneh.</i>

106
00:55:58,208 --> 00:56:01,458
Lari! Tembak yang diatas!

107
00:58:29,583 --> 00:58:30,791
Mati kau!

108
01:01:05,458 --> 01:01:06,666
Aku minta...

109
01:01:10,750 --> 01:01:15,958
nama yang membunuh anakku.

110
01:01:17,250 --> 01:01:18,250
Dengar?

111
01:01:21,250 --> 01:01:22,541
Dengar?

112
01:01:22,625 --> 01:01:24,708
Siap, Komandan!

113
01:16:32,375 --> 01:16:33,541
Komandan,

114
01:16:33,625 --> 01:16:39,500
‎anak cacat ini mencoba
‎memberi tahu musuh tentang rencana kita.

115
01:16:50,291 --> 01:16:51,875
Siapa namamu?

116
01:16:58,666 --> 01:17:00,541
Dari desa mana?

117
01:17:07,875 --> 01:17:13,958
Di mulut, mereka bilang
selalu membantu pergerakan kita.

118
01:17:16,791 --> 01:17:18,958
Namun, kenyataannya?

119
01:17:20,083 --> 01:17:23,791
Kau kenal orang ini?

120
01:17:39,791 --> 01:17:40,750
Bawa dia.

121
01:17:42,208 --> 01:17:44,208
Berdiri!

122
01:17:47,500 --> 01:17:49,208
Kita ubah rencana.

123
01:17:49,875 --> 01:17:54,750
Sebelum menyerang kota,

124
01:17:55,375 --> 01:17:58,625
ada desa yang harus kita kunjungi.

125
01:18:06,291 --> 01:18:08,583
Tenang...

126
01:18:12,041 --> 01:18:13,250
Bajingan!

127
01:18:49,041 --> 01:18:50,250
KEBEBASAN

128
01:19:25,916 --> 01:19:27,541
Biarkan saja!

129
01:19:28,250 --> 01:19:30,500
Kalian yang merusak tanah kami.

130
01:26:37,541 --> 01:26:40,250
Usir mereka! Tembak!

131
01:28:53,000 --> 01:28:54,125
MENGHADAP MUSUH

132
01:29:24,333 --> 01:29:26,750
Komandan!

133
01:29:26,833 --> 01:29:31,708
Anakku masih di dalam sana.

134
01:29:34,291 --> 01:29:35,458
Anakku!

135
01:29:35,541 --> 01:29:36,708
Tenang.

136
01:29:46,833 --> 01:29:48,333
Ibu, Ayah...

137
01:29:56,916 --> 01:30:02,416
Serang! Tembak!
Ambil semua senjata dan peluru yang ada!

138
01:30:02,500 --> 01:30:04,791
Bawa semuanya! Tembak!

139
01:30:29,500 --> 01:30:30,416
AWAS MELEDAK, AMUNISI MORTAR

140
01:30:56,666 --> 01:30:58,791
Ayo lari. Cepat.

141
01:33:11,416 --> 01:33:12,500
Darah dibayar darah.

142
01:33:17,958 --> 01:33:19,083
Mati kau!

143
01:34:54,750 --> 01:34:56,291
Jangan mati dulu.

144
01:34:57,708 --> 01:34:59,333
Aku ingin melihatmu menderita.

145
01:35:03,333 --> 01:35:04,458
Berdiri!

146
01:35:10,708 --> 01:35:11,875
Ayo kita bertarung.



