1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:42,840 --> 00:00:43,878
Leave.

4
00:00:43,920 --> 00:00:44,988
Get out.

5
00:00:45,030 --> 00:00:46,053
I ain't gonna stop you.

6
00:00:46,095 --> 00:00:47,755
I can use some peace, for once, around here.

7
00:00:47,797 --> 00:00:49,237
I'ma slap the shit outta you if you don't

8
00:00:49,279 --> 00:00:50,697
get the fuck outta my face. - You done lost

9
00:00:50,739 --> 00:00:51,708
your damn mind.

10
00:00:51,750 --> 00:00:53,028
Do it and see what happens.

11
00:00:53,070 --> 00:00:54,010
I'm gonna do it

12
00:00:54,052 --> 00:00:55,277
if you don't. - Well do it then.

13
00:00:55,319 --> 00:00:56,808
Ebony. - I real sick of his shit.

14
00:00:56,850 --> 00:00:57,641
Ebony, Ebony.

15
00:00:57,683 --> 00:00:58,612
Erasing text messages,

16
00:00:58,654 --> 00:01:00,182
calling me crazy, I'm not crazy.

17
00:01:00,224 --> 00:01:01,917
Ebony, come. - You think I didn't see you

18
00:01:01,959 --> 00:01:02,911
texting that bitch. - Come on, girl.

19
00:01:02,953 --> 00:01:03,825
I'm not crazy.

20
00:01:03,867 --> 00:01:05,184
Come on, come on.

21
00:01:05,226 --> 00:01:06,195
I'm sick of his shit.

22
00:01:06,237 --> 00:01:07,608
I know, come on. - Texting other bitches.

23
00:01:07,650 --> 00:01:08,519
Come on.

24
00:01:08,561 --> 00:01:11,253
What do you want me to do?

25
00:01:14,902 --> 00:01:16,902
Don't even start, bro.

26
00:01:18,360 --> 00:01:19,998
Bro, don't you get tired of this?

27
00:01:20,040 --> 00:01:20,838
Tired of what?

28
00:01:20,880 --> 00:01:21,713
This.

29
00:01:23,421 --> 00:01:24,212
Of just drinking and,

30
00:01:24,254 --> 00:01:25,353
and back and forth.

31
00:01:27,120 --> 00:01:28,578
Look man, I've been minding my business.

32
00:01:28,620 --> 00:01:32,103
She been nagging me all day, bro.

33
00:01:33,570 --> 00:01:35,270
What y'all doing over here anyway?

34
00:01:36,185 --> 00:01:37,852
She text Shavonne.

35
00:01:41,972 --> 00:01:43,338
Damn.

36
00:01:43,380 --> 00:01:45,230
She know y'all was going out tonight.

37
00:01:46,560 --> 00:01:47,643
My bad fool.

38
00:01:49,200 --> 00:01:50,373
It is what it is.

39
00:01:52,860 --> 00:01:54,000
You know what, bro?

40
00:01:55,503 --> 00:01:57,378
Hey, the night's still young.

41
00:01:57,420 --> 00:02:00,528
Y'all don't get y'all little girl 'til tomorrow, right.

42
00:02:00,570 --> 00:02:02,298
Tell Shavonne stop running over here,

43
00:02:02,340 --> 00:02:04,698
wasting her common sense on that damn girl.

44
00:02:04,740 --> 00:02:06,303
Hey like, Ebony gonna be Ebony.

45
00:02:08,130 --> 00:02:09,738
I'm gonna stay right on the couch,

46
00:02:09,780 --> 00:02:11,538
she's just gonna stay in the back.

47
00:02:11,580 --> 00:02:12,813
We gonna be good bro.

48
00:02:14,715 --> 00:02:15,715
We straight.

49
00:02:17,670 --> 00:02:18,888
We good.

50
00:02:18,930 --> 00:02:20,130
She'll be all right man.

51
00:02:21,510 --> 00:02:22,610
The hormones and shit.

52
00:02:25,641 --> 00:02:26,474
Yeah.

53
00:02:28,493 --> 00:02:30,558
I mean, after a while it just got to the point

54
00:02:30,600 --> 00:02:33,108
where I say split up.

55
00:02:33,150 --> 00:02:37,968
Shoot, it's obviously that you
two are two different people,

56
00:02:38,010 --> 00:02:41,358
so just admit that to yourself and to each other

57
00:02:41,400 --> 00:02:43,023
and just move on.

58
00:02:44,070 --> 00:02:45,963
Shoot, I've got my own marriage.

59
00:02:46,968 --> 00:02:49,413
I'm tired of being a mediator in theirs.

60
00:02:50,760 --> 00:02:51,918
Well, I guess, we did hook 'em up

61
00:02:51,960 --> 00:02:53,913
so I guess some of this is our fault.

62
00:02:54,870 --> 00:02:58,098
No, that's because of your crazy ass friend.

63
00:02:58,140 --> 00:03:01,098
Oh, oh my crazy ass friend, not yours?

64
00:03:01,140 --> 00:03:02,590
So none of this is her fault?

65
00:03:03,930 --> 00:03:08,775
Man look, enough about them, let's worry about us.

66
00:03:08,817 --> 00:03:13,128
And then, the restaurant messing up our reservation.

67
00:03:13,170 --> 00:03:15,258
And then the stuff with Darren and Ebony.

68
00:03:15,300 --> 00:03:16,091
I know. - This day

69
00:03:16,133 --> 00:03:17,538
has not been my day.

70
00:03:17,580 --> 00:03:18,413
I know baby.

71
00:03:19,248 --> 00:03:22,803
Now tell me what I can do to make it better.

72
00:03:24,890 --> 00:03:29,028
Mm, well a glass of wine would be a good start.

73
00:03:29,070 --> 00:03:30,588
Okay.

74
00:03:30,630 --> 00:03:31,463
And

75
00:03:32,370 --> 00:03:34,473
if I get you that glass of wine,

76
00:03:36,030 --> 00:03:37,583
you gonna make it worth my while?

77
00:03:41,462 --> 00:03:43,318
Then I'll be right back.

78
00:04:01,110 --> 00:04:03,048
You could have told me you drank all the wine.

79
00:04:03,090 --> 00:04:03,923
Huh?

80
00:04:04,843 --> 00:04:07,458
Oh baby, I'm sorry, I forgot.

81
00:04:07,500 --> 00:04:09,033
I had a glass last night.

82
00:04:10,584 --> 00:04:11,375
But I'm saying baby,

83
00:04:11,417 --> 00:04:13,398
I mean how important is the wine?

84
00:04:13,440 --> 00:04:15,650
Depending on what kind of night you wanna have?

85
00:04:17,820 --> 00:04:20,910
Okay, I'll be back.

86
00:04:22,181 --> 00:04:24,181
All right, be careful.

87
00:05:21,517 --> 00:05:22,434
Shavonne.

88
00:05:24,119 --> 00:05:25,556
Shavonne.

89
00:06:18,300 --> 00:06:20,148
This is the fee for me to go ahead

90
00:06:20,190 --> 00:06:21,888
and get started on your case.

91
00:06:21,930 --> 00:06:23,508
I'll file the necessary paperwork

92
00:06:23,550 --> 00:06:26,238
and pursue the compensation or settlement

93
00:06:26,280 --> 00:06:28,398
that we both feel adequate.

94
00:06:28,440 --> 00:06:32,358
Now if this goes to trial,
the fees do increase just a bit.

95
00:06:32,400 --> 00:06:33,408
Okay. - Okay.

96
00:06:33,450 --> 00:06:36,918
But you never have to
worry about feeling blindsided.

97
00:06:36,960 --> 00:06:39,393
It's all outlined right here.

98
00:06:40,320 --> 00:06:41,820
You have any questions for me?

99
00:06:43,440 --> 00:06:45,048
Some of the other law firm officers

100
00:06:45,090 --> 00:06:47,418
don't ask for a fee unless they win the case.

101
00:06:47,460 --> 00:06:50,598
True, but they won't take every case either.

102
00:06:50,640 --> 00:06:52,488
We fight for you regardless.

103
00:06:52,530 --> 00:06:54,678
Win or lose.

104
00:06:54,720 --> 00:06:56,508
Now our fees are upfront,

105
00:06:56,550 --> 00:07:01,548
but if we win your case, we don't take a percentage.

106
00:07:01,590 --> 00:07:02,838
These are the only costs

107
00:07:02,880 --> 00:07:05,130
that you'll ever have to worry about from us.

108
00:07:10,650 --> 00:07:12,348
Thank you, that was helpful.

109
00:07:12,390 --> 00:07:13,578
You're welcome.

110
00:07:13,620 --> 00:07:15,558
And you know, if you decide that we're the ones for you,

111
00:07:15,600 --> 00:07:18,678
just give us a call back and we'll get right on it.

112
00:07:18,720 --> 00:07:20,418
I'm gonna speak with my family first.

113
00:07:20,460 --> 00:07:22,878
You should expect a call from us.

114
00:07:22,920 --> 00:07:24,370
That's what I like to hear.

115
00:07:29,820 --> 00:07:31,728
You have a safe and blessed day.

116
00:07:31,770 --> 00:07:32,678
You too.

117
00:07:32,720 --> 00:07:33,570
Thank you.

118
00:07:43,737 --> 00:07:45,646
You got anything else?

119
00:07:45,688 --> 00:07:47,021
Yeah, I got a,

120
00:07:48,507 --> 00:07:49,593
a 1:30.

121
00:07:51,090 --> 00:07:52,443
You ain't doing shit.

122
00:07:53,340 --> 00:07:54,173
Lunch?

123
00:07:58,350 --> 00:07:59,183
Yeah.

124
00:08:00,060 --> 00:08:01,758
Yours or mine?

125
00:08:01,800 --> 00:08:03,588
We'll figure it out.

126
00:08:03,630 --> 00:08:05,188
Probably yours though.

127
00:08:12,360 --> 00:08:14,118
And so what happened after we left?

128
00:08:14,160 --> 00:08:15,093
Shit, we fucked.

129
00:08:16,920 --> 00:08:18,558
Whatever man.

130
00:08:18,600 --> 00:08:19,548
Bro, for real.

131
00:08:19,590 --> 00:08:21,468
Bro, anytime Eb talk to Shavonne,

132
00:08:21,510 --> 00:08:22,998
she realize how crazy she is.

133
00:08:23,040 --> 00:08:25,968
Man, y'all left, I hopped up in the shower,

134
00:08:26,010 --> 00:08:28,548
opened the curtains up straight into some head.

135
00:08:28,590 --> 00:08:29,990
I ain't had no time to draw.

136
00:08:34,830 --> 00:08:37,188
What's up bro, you good man?

137
00:08:37,230 --> 00:08:38,778
At least you got some.

138
00:08:38,820 --> 00:08:39,783
I got slept on.

139
00:08:40,920 --> 00:08:42,108
You lying.

140
00:08:42,150 --> 00:08:43,818
Mm-mm.

141
00:08:43,860 --> 00:08:46,458
She felt bad and gave me something this morning.

142
00:08:46,500 --> 00:08:47,853
It was terrible bro.

143
00:08:48,699 --> 00:08:49,968
Well, she just laid there.

144
00:08:50,010 --> 00:08:51,168
Mm.

145
00:08:51,210 --> 00:08:52,458
Had a better time just beating my dick,

146
00:08:52,500 --> 00:08:54,168
to be honest with you.

147
00:08:54,210 --> 00:08:56,988
Yeah, old lefty ain't never let me down.

148
00:08:57,030 --> 00:08:57,863
My bad bro.

149
00:08:59,040 --> 00:09:00,678
Sorry to hear that.

150
00:09:00,720 --> 00:09:02,268
It is what it is.

151
00:09:02,310 --> 00:09:03,613
And I done got used to it.

152
00:09:04,740 --> 00:09:07,068
Man, it's like we done got our 40s

153
00:09:07,110 --> 00:09:09,093
and sex is an afterthought.

154
00:09:10,050 --> 00:09:11,850
Man, you better enjoy while you can.

155
00:09:12,840 --> 00:09:13,668
Man, whatever.

156
00:09:13,710 --> 00:09:16,038
Look, you and Vonne, y'all got years invested bro,

157
00:09:16,080 --> 00:09:16,923
with a family.

158
00:09:18,150 --> 00:09:21,918
But if Eb try some shit like that, that's a wrap.

159
00:09:21,960 --> 00:09:26,043
There's way too much ass out here bro, way too much.

160
00:09:28,410 --> 00:09:30,269
Hey, how you doing?

161
00:09:34,141 --> 00:09:36,528
Man, I don't even know why you got married.

162
00:09:36,570 --> 00:09:38,868
Ain't nothing wrong with looking.

163
00:09:38,910 --> 00:09:40,878
We can look, we got two eyes.

164
00:09:40,920 --> 00:09:42,743
Nothing wrong with looking, right.

165
00:09:48,832 --> 00:09:49,925
Hey babe.

166
00:09:49,967 --> 00:09:51,314
Hey, you hung early.

167
00:09:51,356 --> 00:09:52,147
No, I'm on my way to court.

168
00:09:52,189 --> 00:09:54,650
Just left some paperwork behind.

169
00:09:54,692 --> 00:09:55,525
Okay.

170
00:09:56,553 --> 00:09:57,623
Don't take too long bro.

171
00:09:58,890 --> 00:10:00,438
Hey Vonne.

172
00:10:00,480 --> 00:10:01,983
Don't hey Vonne me.

173
00:10:03,180 --> 00:10:03,971
What'd that do?

174
00:10:04,013 --> 00:10:05,448
Okay, so who is this chick

175
00:10:05,490 --> 00:10:08,118
texting your phone the other night?

176
00:10:08,160 --> 00:10:09,378
You know what?

177
00:10:09,420 --> 00:10:10,253
On that note.

178
00:10:11,520 --> 00:10:12,970
Hey Jamal, I'll be in the car, brother.

179
00:10:13,012 --> 00:10:13,845
See, see.

180
00:10:17,460 --> 00:10:19,248
Hey, you're picking up Amaya or you need me to?

181
00:10:19,290 --> 00:10:20,688
No baby, I can get her.

182
00:10:20,730 --> 00:10:21,563
Okay.

183
00:10:24,178 --> 00:10:27,010
Hey, you think maybe we can

184
00:10:28,020 --> 00:10:30,348
make up for this weekend tonight?

185
00:10:30,390 --> 00:10:31,428
What do you mean, makeup?

186
00:10:31,470 --> 00:10:33,198
You already had some.

187
00:10:33,240 --> 00:10:34,488
Why are you so horny?

188
00:10:34,530 --> 00:10:35,814
It was so rushed.

189
00:10:35,856 --> 00:10:37,683
Hooey.

190
00:10:42,354 --> 00:10:44,187
Stop doing all that.

191
00:10:45,526 --> 00:10:48,201
We'll see.

192
00:10:48,243 --> 00:10:49,076
Okay.

193
00:10:49,996 --> 00:10:50,835
I love you.

194
00:10:50,877 --> 00:10:51,960
I love you.

195
00:11:02,565 --> 00:11:04,304
Boy, if you don't get up outta here.

196
00:11:09,930 --> 00:11:12,138
Mr. Tiller, I'm reading your motion

197
00:11:12,180 --> 00:11:15,708
and I don't see anything here
that we don't already know

198
00:11:15,750 --> 00:11:19,398
that would justify this case being dismissed.

199
00:11:19,440 --> 00:11:21,288
Why is it that you feel that this is a reason

200
00:11:21,330 --> 00:11:23,073
for this case not to go to trial?

201
00:11:24,840 --> 00:11:26,823
Well, Your Honor,

202
00:11:28,350 --> 00:11:32,028
there was a citation from the
responding officer on scene,

203
00:11:32,070 --> 00:11:35,418
issued to the plaintiff for two violations

204
00:11:35,460 --> 00:11:38,373
that I feel are key to this case.

205
00:11:39,420 --> 00:11:42,948
Number one, the plaintiff does not have insurance,

206
00:11:42,990 --> 00:11:46,923
which as we all know is illegal in this state.

207
00:11:47,820 --> 00:11:50,058
And number two, the plaintiff

208
00:11:50,100 --> 00:11:52,518
was driving without her corrective lenses,

209
00:11:52,560 --> 00:11:55,338
as listed the restrictions on her license,

210
00:11:55,380 --> 00:11:58,068
knowingly putting everyone else on the road,

211
00:11:58,110 --> 00:11:59,823
that day, in danger.

212
00:12:01,140 --> 00:12:05,418
I also have documents attached
that show multiple accidents

213
00:12:05,460 --> 00:12:08,808
that have taken place at
this particular intersection

214
00:12:08,850 --> 00:12:11,553
due to the inconsistency to the signal change.

215
00:12:12,390 --> 00:12:15,648
Now my client, as listed in the report,

216
00:12:15,690 --> 00:12:17,838
mentioned directly to the responding officer

217
00:12:17,880 --> 00:12:21,168
that this light switched from yellow to red

218
00:12:21,210 --> 00:12:24,213
faster than any light that he's ever seen.

219
00:12:25,260 --> 00:12:29,298
And I have included
testimonials from multiple people

220
00:12:29,340 --> 00:12:30,738
who have been in similar accidents

221
00:12:30,780 --> 00:12:35,043
at this very intersection,
mentioned something similar.

222
00:12:37,020 --> 00:12:40,218
So, Your Honor, respectfully,

223
00:12:40,260 --> 00:12:43,608
I feel with all of the evidence
that has been provided,

224
00:12:43,650 --> 00:12:44,808
there's no reason for this case

225
00:12:44,850 --> 00:12:46,308
to move forward to a jury trial

226
00:12:46,350 --> 00:12:48,468
and instead should be dismissed,

227
00:12:48,510 --> 00:12:51,333
so as not to waste this court's time any further.

228
00:12:52,260 --> 00:12:53,093
Thank you.

229
00:12:55,230 --> 00:12:56,313
Mr. Wiggins.

230
00:13:00,480 --> 00:13:03,198
Your Honor, while it is true

231
00:13:03,240 --> 00:13:07,158
that my client was issued a
citation for having no insurance

232
00:13:07,200 --> 00:13:10,278
and was not wearing her corrective lenses,

233
00:13:10,320 --> 00:13:12,228
something that she noticed rather quickly

234
00:13:12,270 --> 00:13:14,298
and was on her way back home to get,

235
00:13:14,340 --> 00:13:15,723
when the accident occurred.

236
00:13:17,610 --> 00:13:20,478
Let me offer you an illustration.

237
00:13:20,520 --> 00:13:22,788
Now I'm stopped at a red light.

238
00:13:22,830 --> 00:13:25,218
Now I can arguably see well enough to drive

239
00:13:25,260 --> 00:13:27,438
because I stopped at it.

240
00:13:27,480 --> 00:13:30,528
The light turns green, which means go,

241
00:13:30,570 --> 00:13:32,118
proceed in your lane of traffic.

242
00:13:32,160 --> 00:13:35,028
So you go as you're supposed to

243
00:13:35,070 --> 00:13:37,908
and you are T-boned by an 18 wheeler

244
00:13:37,950 --> 00:13:39,738
completely destroying your vehicle

245
00:13:39,780 --> 00:13:43,173
and earning you a two week stay in the hospital.

246
00:13:44,610 --> 00:13:49,610
Now, was my accident caused
because I had no insurance?

247
00:13:51,090 --> 00:13:52,248
Was my accident caused

248
00:13:52,290 --> 00:13:54,408
because I proceeded into the intersection

249
00:13:54,450 --> 00:13:56,913
when allowed by the traffic signal?

250
00:13:57,750 --> 00:13:58,583
No.

251
00:13:59,580 --> 00:14:01,608
My accident was caused by the truck driver

252
00:14:01,650 --> 00:14:04,548
who tried to beat the light
instead of applying the brakes

253
00:14:04,590 --> 00:14:06,333
when the light turned yellow.

254
00:14:07,560 --> 00:14:10,278
Now Mr. Tiller here wants you to dismiss this case

255
00:14:10,320 --> 00:14:12,483
because he's afraid of a jury trial.

256
00:14:13,710 --> 00:14:15,858
Now, whether my client had no insurance

257
00:14:15,900 --> 00:14:18,288
or any other violation that you can think of,

258
00:14:18,330 --> 00:14:22,758
the sheer fact remains that
my client had the right of way

259
00:14:22,800 --> 00:14:25,608
because she proceeded into the intersection

260
00:14:25,650 --> 00:14:27,588
when the light turned green,

261
00:14:27,630 --> 00:14:30,378
and his client proceeded into the intersection

262
00:14:30,420 --> 00:14:32,223
when the light turned red.

263
00:14:34,380 --> 00:14:35,823
I like my odds, Your Honor.

264
00:14:42,960 --> 00:14:45,648
After hearing both arguments,

265
00:14:45,690 --> 00:14:48,708
I see no reason to dismiss this case.

266
00:14:48,750 --> 00:14:50,898
And it's my decision that we will proceed

267
00:14:50,940 --> 00:14:53,133
with the jury trial as scheduled.

268
00:14:56,070 --> 00:14:57,303
Your Honor, if I may.

269
00:14:58,950 --> 00:15:00,213
Go ahead Mr. Tiller.

270
00:15:03,690 --> 00:15:06,678
I'd like to ask the court for a short recess

271
00:15:06,720 --> 00:15:10,008
so I can speak with Mr. Wiggins

272
00:15:10,050 --> 00:15:12,100
about coming to an agreement in the case.

273
00:15:14,100 --> 00:15:15,333
Thoughts Mr. Wiggins?

274
00:15:18,810 --> 00:15:20,510
That's totally fine, Your Honor.

275
00:15:21,990 --> 00:15:23,298
All right.

276
00:15:23,340 --> 00:15:25,668
Court is in recess until 2:30.

277
00:15:30,180 --> 00:15:31,998
So what happens now?

278
00:15:32,040 --> 00:15:33,378
Nothing from your end.

279
00:15:33,420 --> 00:15:34,458
I'm gonna file the settlement

280
00:15:34,500 --> 00:15:35,658
and you should be getting a check here

281
00:15:35,700 --> 00:15:37,338
in the next few weeks.

282
00:15:37,380 --> 00:15:38,958
Trial's canceled.

283
00:15:39,000 --> 00:15:40,938
You don't have to worry about that anymore.

284
00:15:40,980 --> 00:15:42,201
Thank you so much.

285
00:15:42,243 --> 00:15:43,034
I can't thank you enough.

286
00:15:43,076 --> 00:15:44,508
You are welcome.

287
00:15:44,550 --> 00:15:46,008
I'm glad I could help.

288
00:15:46,050 --> 00:15:49,128
Now you enjoy the rest of your day and I'll be in touch.

289
00:15:49,170 --> 00:15:49,961
Thank you.

290
00:15:50,003 --> 00:15:51,070
Yeah, you're welcome.

291
00:15:54,480 --> 00:15:56,675
Man, you did your thing back there.

292
00:15:56,717 --> 00:15:58,017
Man, that was easy work.

293
00:15:59,820 --> 00:16:01,068
Man, I'm heading back to the office.

294
00:16:01,110 --> 00:16:01,901
Got anything else?

295
00:16:01,943 --> 00:16:04,218
No sir, my day is clear.

296
00:16:04,260 --> 00:16:05,581
You take me back to the car.

297
00:16:05,623 --> 00:16:08,206
I am finna go clap some cheeks.

298
00:16:09,216 --> 00:16:10,216
Of course.

299
00:16:25,755 --> 00:16:26,546
Hey.

300
00:16:26,588 --> 00:16:27,379
Hi.

301
00:16:27,421 --> 00:16:28,393
How are you?

302
00:16:28,435 --> 00:16:29,352
I'm fine.

303
00:16:46,230 --> 00:16:48,228
She has been here for about 45 minutes.

304
00:16:48,270 --> 00:16:50,118
She had a consult with Darren on the schedule,

305
00:16:50,160 --> 00:16:52,233
but he is not answering the phone.

306
00:16:53,340 --> 00:16:56,223
This man been with me all day, like his day was clear.

307
00:17:12,660 --> 00:17:13,998
Consult.

308
00:17:14,040 --> 00:17:16,413
Consult, consult, consult.

309
00:17:20,070 --> 00:17:21,468
She hasn't met with 'em already.

310
00:17:21,510 --> 00:17:22,343
Correct.

311
00:17:25,020 --> 00:17:28,998
Okay, gimme five minutes, I'll take care of it.

312
00:17:29,040 --> 00:17:30,040
I'll let her know.

313
00:17:37,326 --> 00:17:39,586
All right, please have a seat.

314
00:17:44,247 --> 00:17:47,118
Hey look, I apologize about your wait.

315
00:17:47,160 --> 00:17:48,618
The lawyer that you were scheduled to meet with

316
00:17:48,660 --> 00:17:50,544
is dealing with the court case,

317
00:17:50,586 --> 00:17:52,719
it's taking a little longer than expected.

318
00:17:52,761 --> 00:17:55,728
It's fine.

319
00:17:55,770 --> 00:17:58,068
Right, so you are here

320
00:17:58,110 --> 00:18:01,788
about a case involving your husband?

321
00:18:01,830 --> 00:18:02,663
Yes.

322
00:18:03,870 --> 00:18:06,783
Okay, can you tell me a little bit more?

323
00:18:08,580 --> 00:18:12,498
Oh, well he's been a firefighter since he was 21.

324
00:18:12,540 --> 00:18:13,890
That's all he's ever known.

325
00:18:15,690 --> 00:18:17,860
One day he was working this bad fire

326
00:18:18,750 --> 00:18:20,718
and part of the ceiling, it came down

327
00:18:20,760 --> 00:18:22,728
and hit him on his head.

328
00:18:22,770 --> 00:18:26,523
He started having seizures,
something he's never had before.

329
00:18:28,230 --> 00:18:30,633
Some time went by and the seizure stopped.

330
00:18:31,680 --> 00:18:33,288
We thought that he was better.

331
00:18:33,330 --> 00:18:38,330
So one day he was driving and had a seizure

332
00:18:39,720 --> 00:18:42,333
and it ran him off the road.

333
00:18:44,310 --> 00:18:47,343
That paralyzed him from the waist down.

334
00:18:48,360 --> 00:18:51,618
He has some feeling in his right side.

335
00:18:51,660 --> 00:18:53,013
It comes and goes.

336
00:18:54,750 --> 00:18:58,218
And the city refuses to help in any way.

337
00:18:58,260 --> 00:19:00,408
They're saying that there's no way to prove

338
00:19:00,450 --> 00:19:02,750
that the seizures were caused by the accident.

339
00:19:03,629 --> 00:19:05,155
Yeah.

340
00:19:05,197 --> 00:19:07,068
Okay, and what did the doctor say,

341
00:19:07,110 --> 00:19:09,408
since he's never had a, a history of seizures

342
00:19:09,450 --> 00:19:10,968
prior to this incident?

343
00:19:11,010 --> 00:19:14,058
He's seen neurologists and
they've done all these tests,

344
00:19:14,100 --> 00:19:17,208
but they can't explain it either.

345
00:19:17,250 --> 00:19:20,673
But he hasn't had one seizure
since before this happened.

346
00:19:24,840 --> 00:19:26,523
Nothing about him is the same.

347
00:19:28,710 --> 00:19:30,543
He used to love that firehouse.

348
00:19:32,190 --> 00:19:33,828
I used to joke with him

349
00:19:33,870 --> 00:19:36,420
that he loved fighting fires more than he loved me.

350
00:19:38,640 --> 00:19:41,133
Now that's been taken away from him, he's,

351
00:19:45,900 --> 00:19:49,203
I'm tired of him,

352
00:19:50,850 --> 00:19:54,910
I'm overwhelmed and I don't know if you can help me

353
00:19:56,614 --> 00:19:58,398
or if this is something that can be fixed at all,

354
00:19:58,440 --> 00:20:01,910
but I don't know what else to do.

355
00:20:03,150 --> 00:20:05,680
Look, I've been doing this long enough to know

356
00:20:06,900 --> 00:20:09,739
how stressful it can be.

357
00:20:13,350 --> 00:20:14,700
What's your husband's name?

358
00:20:16,680 --> 00:20:17,513
Xavier.

359
00:20:18,750 --> 00:20:19,583
Okay.

360
00:20:21,090 --> 00:20:23,358
I hate making promises,

361
00:20:23,400 --> 00:20:26,283
but I think I can help you.

362
00:20:27,246 --> 00:20:29,268
Now if what you're saying is true

363
00:20:29,310 --> 00:20:31,038
and he's never had a history of seizures

364
00:20:31,080 --> 00:20:32,328
prior to this incident,

365
00:20:32,370 --> 00:20:35,223
then I'm positive that my office can help.

366
00:20:36,151 --> 00:20:37,638
Okay.

367
00:20:37,680 --> 00:20:40,278
Now I would like to meet Xavier

368
00:20:40,320 --> 00:20:42,954
and speak with you both if possible.

369
00:20:44,160 --> 00:20:46,158
Oh, well I've been granted conservatorship

370
00:20:46,200 --> 00:20:46,991
over all he's affairs.

371
00:20:47,033 --> 00:20:48,173
I can go get your papers.

372
00:20:48,215 --> 00:20:50,088
No, no, no, no, no, no, I believe you.

373
00:20:50,130 --> 00:20:52,323
I just, I'm a little old school.

374
00:20:53,790 --> 00:20:55,158
Now I would like to meet him

375
00:20:55,200 --> 00:20:57,573
and speak with you both if that's okay.

376
00:20:59,610 --> 00:21:00,757
I can come to you.

377
00:21:05,998 --> 00:21:08,424
Okay, that's fine.

378
00:21:09,695 --> 00:21:11,261
Okay.

379
00:21:31,800 --> 00:21:32,700
Come in.

380
00:21:36,240 --> 00:21:37,550
Ah, young one.

381
00:21:37,592 --> 00:21:38,542
Yeah.

382
00:21:38,584 --> 00:21:39,698
What's going on, unc?

383
00:21:39,740 --> 00:21:41,808
Oh man, man, it's all good.

384
00:21:41,850 --> 00:21:42,683
Come on in here.

385
00:21:44,497 --> 00:21:46,256
Got it smelling good in here, man.

386
00:21:46,298 --> 00:21:47,148
What you in here whipping up?

387
00:21:47,190 --> 00:21:48,528
Oh man, I had to taste

388
00:21:48,570 --> 00:21:51,152
for a good old juicy hamburger this morning.

389
00:21:51,194 --> 00:21:52,493
Yeah, okay, I hear you.

390
00:21:52,535 --> 00:21:54,348
Yeah all right.

391
00:21:54,390 --> 00:21:56,148
Hey man, I went by and I put some flowers

392
00:21:56,190 --> 00:21:59,568
on auntie's headstone and saw the roses.

393
00:21:59,610 --> 00:22:02,748
Yeah, I got up bright and early this morning,

394
00:22:02,790 --> 00:22:04,801
you know, went down there and you know,

395
00:22:04,843 --> 00:22:06,551
I had to take care of my girl.

396
00:22:06,593 --> 00:22:08,043
Yeah, yeah, I already knew.

397
00:22:09,400 --> 00:22:12,168
Hey look unc, I know I've been busy a lot lately,

398
00:22:12,210 --> 00:22:14,448
but I know I had to come by here today

399
00:22:14,490 --> 00:22:16,008
if I didn't at any other time.

400
00:22:16,050 --> 00:22:17,958
Oh hell man, don't worry about it.

401
00:22:18,000 --> 00:22:20,300
You come by here more than my own children do.

402
00:22:22,770 --> 00:22:23,973
Appreciate you nephew.

403
00:22:27,990 --> 00:22:30,281
Yeah, you know, yeah at first it was,

404
00:22:30,323 --> 00:22:33,093
it was hard, you know, especially on this day.

405
00:22:34,650 --> 00:22:36,663
But I'm good.

406
00:22:38,400 --> 00:22:39,250
Promise you that.

407
00:22:42,690 --> 00:22:45,723
So, so how a girl doing?

408
00:22:46,830 --> 00:22:49,458
Man, probably wondering where I'm at.

409
00:22:49,500 --> 00:22:50,850
She's at the house cooking.

410
00:22:52,140 --> 00:22:54,423
Mm, cherish that nephew.

411
00:22:55,503 --> 00:22:57,033
Don't take that for granted.

412
00:22:58,950 --> 00:23:03,438
Yeah man, I, every night I sit on the foot of that bed

413
00:23:03,480 --> 00:23:07,866
and realizing that I'm all by myself now.

414
00:23:10,248 --> 00:23:14,474
You know, it's hard to believe that my baby's gone.

415
00:23:17,340 --> 00:23:19,885
I don't wish that on nobody.

416
00:23:34,830 --> 00:23:35,621
Goodnight baby.

417
00:23:35,663 --> 00:23:36,496
Goodnight

418
00:23:42,276 --> 00:23:43,698
Ah, ah, ah.

419
00:23:43,740 --> 00:23:44,733
I got the dishes.

420
00:23:45,990 --> 00:23:47,358
What?

421
00:23:47,400 --> 00:23:50,088
I got the dishes.

422
00:23:50,130 --> 00:23:51,348
All right.

423
00:23:51,390 --> 00:23:52,983
I ain't gonna argue with you.

424
00:23:57,970 --> 00:24:00,348
Thank you for my flowers.

425
00:24:00,390 --> 00:24:01,974
You're welcome.

426
00:24:35,042 --> 00:24:36,835
Go to sleep, Jamal.

427
00:25:08,849 --> 00:25:10,776
I love you too.

428
00:25:26,935 --> 00:25:28,489
Hey, good morning.

429
00:25:28,531 --> 00:25:30,114
Good morning, um.

430
00:25:36,270 --> 00:25:39,888
Look, I just wanna forewarn you,

431
00:25:39,930 --> 00:25:43,458
this has been really hard on the both of us

432
00:25:43,500 --> 00:25:48,500
and please don't take anything
he does or says to heart,

433
00:25:49,170 --> 00:25:52,398
okay, he really is a good person.

434
00:25:52,440 --> 00:25:53,913
I totally understand.

435
00:25:55,140 --> 00:25:57,138
Whatever it is, I can handle it.

436
00:25:57,180 --> 00:25:58,173
I'm a big boy.

437
00:25:59,685 --> 00:26:00,518
Okay.

438
00:26:21,930 --> 00:26:24,798
Mr. Campbell, I'm Jamal Wiggins,

439
00:26:24,840 --> 00:26:27,468
an attorney from Tate & Wiggins law firm.

440
00:26:27,510 --> 00:26:28,910
It's a pleasure to meet you.

441
00:26:32,734 --> 00:26:35,313
Mr. Campbell, do you mind if we speak for a moment?

442
00:26:37,350 --> 00:26:40,758
Why you in my house, man, what you doing here?

443
00:26:40,800 --> 00:26:43,038
Well, I'm here to see how my office can assist you

444
00:26:43,080 --> 00:26:45,423
and get you the justice that you deserve.

445
00:26:48,630 --> 00:26:49,533
Deserve?

446
00:26:51,960 --> 00:26:53,583
I deserve my life back, man.

447
00:26:55,290 --> 00:26:56,513
Think you can gimme that?

448
00:26:57,480 --> 00:26:59,330
Think you can help me with that shit?

449
00:27:00,330 --> 00:27:02,883
You up in here talking about justice.

450
00:27:04,320 --> 00:27:06,903
Picture you in this goddamn chair.

451
00:27:09,120 --> 00:27:10,770
Pissing and shitting in a diaper.

452
00:27:11,730 --> 00:27:14,480
Can't feed yourself, gotta get fed like a fucking baby.

453
00:27:15,540 --> 00:27:18,588
You can't reach for shit, can't move shit, can't grab shit,

454
00:27:18,630 --> 00:27:21,363
gotta get your wife to do shit for you.

455
00:27:23,640 --> 00:27:24,648
You know what that shit is like,

456
00:27:24,690 --> 00:27:28,143
24 hours a day, seven days a week, all day, every day.

457
00:27:31,680 --> 00:27:32,513
Exactly.

458
00:27:33,450 --> 00:27:34,908
Look, just get the outta here man.

459
00:27:34,950 --> 00:27:36,498
Xavier, at least let him explain.

460
00:27:36,540 --> 00:27:39,258
Look bitch, you can get out with him.

461
00:27:39,300 --> 00:27:41,778
Why you bringing people to the house, that I don't know?

462
00:27:41,820 --> 00:27:43,233
I'm tired of your ass.

463
00:27:49,830 --> 00:27:54,830
Mr. Campbell, I apologize to disturbing you today, Sir.

464
00:27:55,230 --> 00:27:56,080
And you're right,

465
00:27:56,940 --> 00:27:59,540
I can't begin to understand how it is that you feel.

466
00:28:01,560 --> 00:28:04,443
You're angry, understandably so.

467
00:28:05,880 --> 00:28:08,718
The city turned its back on you and your family,

468
00:28:08,760 --> 00:28:11,373
just threw you to the side like a piece of trash.

469
00:28:13,320 --> 00:28:16,593
I'm willing to fight on your
behalf with that same anger.

470
00:28:18,180 --> 00:28:23,180
They owe you simple and plain, that's what you deserve.

471
00:28:40,110 --> 00:28:40,943
Hey,

472
00:28:42,180 --> 00:28:43,518
I'm sorry.

473
00:28:43,560 --> 00:28:44,628
No need.

474
00:28:44,670 --> 00:28:47,868
He's been through a lot, his anger is understandable.

475
00:28:47,910 --> 00:28:50,418
But are you okay?

476
00:28:50,460 --> 00:28:51,408
I'm pretty sure you get a lot more

477
00:28:51,450 --> 00:28:54,198
than just that sample size that I just saw.

478
00:28:54,240 --> 00:28:57,163
Oh yeah, I'm used to it.

479
00:28:58,676 --> 00:29:00,243
As sad as that sounds.

480
00:29:01,740 --> 00:29:02,573
Okay.

481
00:29:03,747 --> 00:29:04,578
Well just make sure you take the time

482
00:29:04,620 --> 00:29:06,563
to take care of yourself too, okay.

483
00:29:09,780 --> 00:29:10,613
Here,

484
00:29:12,120 --> 00:29:13,743
here take my business card.

485
00:29:16,800 --> 00:29:18,168
Come by the office sometime this week

486
00:29:18,210 --> 00:29:20,298
and we'll get started on the paperwork.

487
00:29:20,340 --> 00:29:21,738
You know, even if I'm not there, Gloria,

488
00:29:21,780 --> 00:29:24,033
who you met last time, she can assist you.

489
00:29:25,728 --> 00:29:27,258
And my personal cell number is on there too,

490
00:29:27,300 --> 00:29:29,200
in case you have any questions for me.

491
00:29:32,580 --> 00:29:33,413
Thank you.

492
00:29:35,280 --> 00:29:36,130
You're welcome.

493
00:29:43,080 --> 00:29:43,871
You have a good day.

494
00:29:43,913 --> 00:29:44,746
You too.

495
00:30:01,697 --> 00:30:02,915
Hello.

496
00:30:02,957 --> 00:30:04,457
Hey. - Hey baby.

497
00:30:05,780 --> 00:30:08,058
Hey look, I know you're off until next week,

498
00:30:08,100 --> 00:30:09,948
but I didn't want you to be blindsided

499
00:30:09,990 --> 00:30:11,418
when you got back to work.

500
00:30:11,460 --> 00:30:12,360
Wait, what's up?

501
00:30:14,578 --> 00:30:15,558
It is a very high likelihood

502
00:30:15,600 --> 00:30:18,678
that I'm about to file suit against your employer.

503
00:30:18,720 --> 00:30:21,408
Wait, okay.

504
00:30:21,450 --> 00:30:24,948
Are you familiar with a
firefighter, Xavier Campbell?

505
00:30:24,990 --> 00:30:26,208
Xavier Campbell?

506
00:30:26,250 --> 00:30:28,548
No, mm-mm.

507
00:30:28,590 --> 00:30:31,128
Well he was severed after an accident,

508
00:30:31,170 --> 00:30:34,303
stemming from something
that happened while on duty.

509
00:30:34,345 --> 00:30:35,629
Oh.

510
00:30:35,671 --> 00:30:39,438
Now a case like this is
worth about six figure damages.

511
00:30:39,480 --> 00:30:41,838
And I know you already had one run in with the mayor,

512
00:30:41,880 --> 00:30:44,548
so I just wanted to forewarn you.

513
00:30:44,590 --> 00:30:46,683
Okay, how long ago was this?

514
00:30:47,550 --> 00:30:48,378
The accident?

515
00:30:48,420 --> 00:30:49,556
Mm-hmm.

516
00:30:49,598 --> 00:30:52,158
I don't know, three years ago.

517
00:30:52,200 --> 00:30:52,991
Okay.

518
00:30:53,033 --> 00:30:55,428
Well they moved me out of
personnel over three years ago.

519
00:30:55,470 --> 00:30:57,768
So there's no conflict on my end.

520
00:30:57,810 --> 00:30:59,988
And we have a retaliation policy,

521
00:31:00,030 --> 00:31:01,908
so if they try to do something,

522
00:31:01,950 --> 00:31:05,088
you'll be getting some more money, you bet that.

523
00:31:05,130 --> 00:31:07,062
Yeah, I hear you.

524
00:31:07,104 --> 00:31:08,778
Hey, what you doing?

525
00:31:08,820 --> 00:31:11,088
Just finished cleaning the kitchen.

526
00:31:11,130 --> 00:31:12,663
How soon will you be home?

527
00:31:13,630 --> 00:31:14,778
I don't know, man.

528
00:31:14,820 --> 00:31:16,878
Man, Darren's back on that bullshit.

529
00:31:16,920 --> 00:31:19,308
This case was supposed to be his.

530
00:31:19,350 --> 00:31:21,348
Plus I got a lot of paperwork I gotta catch up on

531
00:31:21,390 --> 00:31:22,773
before court on Thursday.

532
00:31:23,760 --> 00:31:26,148
Okay, well as soon as you
put your foot down with Darren,

533
00:31:26,190 --> 00:31:27,018
he'll learn.

534
00:31:27,060 --> 00:31:29,943
Until then, you're always
gonna be picking up his slack.

535
00:31:30,900 --> 00:31:31,733
I hear you.

536
00:31:33,089 --> 00:31:33,880
All right.

537
00:31:33,922 --> 00:31:36,213
Just let me know one way or another.

538
00:31:36,255 --> 00:31:37,129
All right baby.

539
00:31:37,171 --> 00:31:37,962
All right.

540
00:31:38,004 --> 00:31:38,817
Yeah, I love you.

541
00:31:38,859 --> 00:31:39,650
I love you too.

542
00:31:39,692 --> 00:31:40,545
All right. - Bye.

543
00:31:40,587 --> 00:31:42,349
Hey baby, baby, baby.

544
00:31:42,391 --> 00:31:43,224
Yeah.

545
00:31:44,200 --> 00:31:45,443
What you got on right now?

546
00:31:45,485 --> 00:31:47,043
Boy get off my phone.

547
00:31:48,835 --> 00:31:50,252
Bye baby. - Bye.

548
00:31:51,396 --> 00:31:52,406
Crazy.

549
00:32:21,522 --> 00:32:22,355
Okay.

550
00:32:31,375 --> 00:32:34,517
Hurry up, call somebody please.

551
00:32:34,559 --> 00:32:36,059
You fucking bitch.

552
00:32:38,425 --> 00:32:40,986
Why don't you listen to me? - Mark, hey, it's Jada.

553
00:32:41,028 --> 00:32:44,424
Listen, I need you come to the husband and help me.

554
00:32:44,466 --> 00:32:48,288
Xavier's on the floor and I can't lift him up.

555
00:32:48,330 --> 00:32:50,718
He doesn't want me to call an
ambulance, Mark, he wants you.

556
00:32:50,760 --> 00:32:52,158
You motherfucking bitch.

557
00:32:52,200 --> 00:32:53,748
That's easy for you to say, Mark.

558
00:32:53,790 --> 00:32:54,978
You not living with him.

559
00:32:56,250 --> 00:32:57,258
Okay, you know fine.

560
00:32:57,300 --> 00:32:59,058
I'll find somebody else to help, okay, thanks.

561
00:32:59,100 --> 00:33:01,043
I think you broke something, bitch.

562
00:33:02,520 --> 00:33:03,753
I'm sick of this shit.

563
00:33:04,890 --> 00:33:07,368
Why the fuck can't you just do what I say?

564
00:33:07,410 --> 00:33:10,758
I told you to call Mark.

565
00:33:10,800 --> 00:33:12,884
Fuck it, call an ambulance, call anybody.

566
00:33:12,926 --> 00:33:14,663
I don't care no more.

567
00:33:25,587 --> 00:33:26,831
Hello.

568
00:33:33,201 --> 00:33:34,031
Hey.

569
00:33:34,073 --> 00:33:35,868
He fell on the floor and I couldn't get him up

570
00:33:35,910 --> 00:33:37,218
and he wouldn't let me call the ambulance.

571
00:33:37,260 --> 00:33:38,330
Okay, okay.

572
00:33:38,372 --> 00:33:39,163
He doesn't trust me,

573
00:33:39,205 --> 00:33:40,188
I just need you to help me get him off the floor.

574
00:33:40,230 --> 00:33:41,268
Okay, okay, all right.

575
00:33:41,310 --> 00:33:43,890
Now calm down, breathe, breathe.

576
00:33:43,932 --> 00:33:45,642
Now where is he?

577
00:33:49,929 --> 00:33:51,429
Hey man, you okay?

578
00:33:52,988 --> 00:33:53,779
Fuck you doing here?

579
00:33:53,821 --> 00:33:56,268
Hey, come on man, let's get you off this floor.

580
00:33:56,310 --> 00:33:57,648
Jada, what you doing here?

581
00:33:57,690 --> 00:33:59,032
Hey, come on, I got you man.

582
00:33:59,074 --> 00:33:59,865
Come on man. - I don't need your help, man.

583
00:33:59,907 --> 00:34:00,698
Hey look man,

584
00:34:00,740 --> 00:34:01,908
look, I'm just trying to help you out, man okay.

585
00:34:01,950 --> 00:34:03,378
Just go home, man. - Look, look, come on,

586
00:34:03,420 --> 00:34:04,338
let's get you off the floor.

587
00:34:04,380 --> 00:34:05,748
You fucking with my wife nigga?

588
00:34:05,790 --> 00:34:06,581
What?

589
00:34:06,623 --> 00:34:07,458
Hey, look man, look calm down.

590
00:34:07,500 --> 00:34:08,976
Look, I'm just trying to help you out, okay.

591
00:34:09,018 --> 00:34:09,839
Yeah fuck you.

592
00:34:11,480 --> 00:34:14,178
I'm fucking trying to help your ass out,

593
00:34:14,220 --> 00:34:15,170
calm the fuck down.

594
00:34:20,899 --> 00:34:25,087
Look man, I just wanna get you off the floor, okay.

595
00:34:25,129 --> 00:34:26,429
I'm just here to help you.

596
00:34:27,600 --> 00:34:28,433
Now come on.

597
00:34:32,370 --> 00:34:33,870
Come on, I got you, I got you.

598
00:34:39,090 --> 00:34:43,893
Hey Jamal, thank you again.

599
00:34:45,210 --> 00:34:46,983
No problem, honestly.

600
00:34:49,830 --> 00:34:50,673
Are you okay?

601
00:34:52,470 --> 00:34:53,303
Mm-hmm.

602
00:34:55,530 --> 00:34:59,113
Hey, it's gonna be all right, okay.

603
00:34:59,155 --> 00:35:00,637
We'll work this out.

604
00:35:04,059 --> 00:35:05,059
I'm sorry.

605
00:35:06,952 --> 00:35:07,952
Hey it's,

606
00:35:08,805 --> 00:35:10,198
it's okay.

607
00:35:10,240 --> 00:35:11,202
You all right.

608
00:35:19,499 --> 00:35:20,724
It's all right.

609
00:35:20,766 --> 00:35:23,223
We gonna work all this out, okay.

610
00:35:30,319 --> 00:35:32,486
Hey, I'ma get going, okay.

611
00:35:35,190 --> 00:35:36,310
Okay.

612
00:36:00,910 --> 00:36:02,077
That's cute.

613
00:36:03,926 --> 00:36:04,717
Hey.

614
00:36:04,759 --> 00:36:05,676
Hey baby.

615
00:36:11,725 --> 00:36:12,516
Long day?

616
00:36:12,558 --> 00:36:15,282
Yeah, long, rough day.

617
00:36:15,324 --> 00:36:16,692
Glad you made it home.

618
00:36:16,734 --> 00:36:18,134
Yeah, I'm glad to see you.

619
00:36:22,501 --> 00:36:24,488
Oh Lord.

620
00:36:24,530 --> 00:36:25,895
Babe, babe, wait, look, look,

621
00:36:25,937 --> 00:36:28,203
before you start we both gotta get up early.

622
00:36:29,730 --> 00:36:32,573
Look, we'll have plenty of time this weekend, okay.

623
00:36:41,478 --> 00:36:42,311
Okay.

624
00:36:43,950 --> 00:36:45,833
Go get undressed and get in the bed.

625
00:37:06,660 --> 00:37:08,298
So you two met in college?

626
00:37:08,340 --> 00:37:09,438
Yes ma'am, UVM.

627
00:37:09,480 --> 00:37:10,758
You know, when we first met each other,

628
00:37:10,800 --> 00:37:12,258
we really didn't like each other,

629
00:37:12,300 --> 00:37:14,088
but once we got to know each other

630
00:37:14,130 --> 00:37:15,798
and I changed my major a couple times,

631
00:37:15,840 --> 00:37:16,878
we was inseparable.

632
00:37:16,920 --> 00:37:17,711
Right.

633
00:37:17,753 --> 00:37:19,301
And we met our wives at UVM too.

634
00:37:19,343 --> 00:37:20,134
Yeah.

635
00:37:20,176 --> 00:37:22,134
And they were roommates, ironically.

636
00:37:22,176 --> 00:37:22,967
Oh wow.

637
00:37:23,009 --> 00:37:25,428
Well that's where I met my wife.

638
00:37:25,470 --> 00:37:27,198
We didn't start dating till well after college.

639
00:37:27,240 --> 00:37:30,933
So Mr. Wiggins here, he tied the knot well before I did.

640
00:37:32,160 --> 00:37:34,188
So tell me what's becoming partners

641
00:37:34,230 --> 00:37:37,188
and owning your own law firm
and marrying college roommates,

642
00:37:37,230 --> 00:37:38,598
always a part of the plan.

643
00:37:38,640 --> 00:37:39,716
No ma'am.

644
00:37:39,758 --> 00:37:40,549
No.

645
00:37:40,591 --> 00:37:41,988
No, we just simply took a leap of faith

646
00:37:42,030 --> 00:37:43,780
when no one would give us a chance.

647
00:37:44,790 --> 00:37:48,318
So many people doubted us and expected us to fail.

648
00:37:48,360 --> 00:37:51,018
But one thing that we now know for sure

649
00:37:51,060 --> 00:37:55,428
is that naysayers stand no
chance when you have God's favor.

650
00:37:55,470 --> 00:37:56,420
That's a hundred.

651
00:38:01,440 --> 00:38:02,705
Oh yeah, we gonna give you, here listen,

652
00:38:02,747 --> 00:38:04,668
I'm in go time baby.

653
00:38:04,710 --> 00:38:05,710
Lemme call you back.

654
00:38:09,267 --> 00:38:11,148
Oh yeah, it's gonna be good, it's gonna be good.

655
00:38:11,190 --> 00:38:12,828
Hey bro, this is a major moment,

656
00:38:12,870 --> 00:38:14,838
we just did an interview with Hub City Journal.

657
00:38:14,880 --> 00:38:17,598
You know the increase is about to be crazy.

658
00:38:17,640 --> 00:38:19,398
Yeah, facts.

659
00:38:19,440 --> 00:38:22,340
But it's not gonna matter if
you don't stop your bullshit.

660
00:38:23,967 --> 00:38:26,058
What's, what's up?

661
00:38:26,100 --> 00:38:28,923
You've left two clients hanging in the last two days.

662
00:38:29,910 --> 00:38:31,368
Now we worked way too hard for this

663
00:38:31,410 --> 00:38:35,073
and I'll be damned if I let
your antics ruin our reputation.

664
00:38:36,600 --> 00:38:38,000
Get your shit together, man.

665
00:38:41,190 --> 00:38:42,740
I'm heading back to the office.

666
00:38:44,040 --> 00:38:45,410
Yeah, all right.

667
00:39:05,340 --> 00:39:06,348
Mrs. Campbell.

668
00:39:06,390 --> 00:39:08,898
Hi, I'm sorry to pop in like this,

669
00:39:08,940 --> 00:39:12,294
but can I talk to you for a moment?

670
00:39:12,336 --> 00:39:13,818
Yeah.

671
00:39:13,860 --> 00:39:16,968
Hey Gloria, you should have
gotten an email from Tina Dyer.

672
00:39:17,010 --> 00:39:17,928
Mm-hmm.

673
00:39:17,970 --> 00:39:19,698
Download the files in that link for me.

674
00:39:19,740 --> 00:39:20,898
I'll be out in a few minutes.

675
00:39:20,940 --> 00:39:22,488
Yes, Sir.

676
00:39:22,530 --> 00:39:23,624
Come on back.

677
00:39:23,666 --> 00:39:24,499
Okay.

678
00:39:37,223 --> 00:39:38,716
Mm-hmm.

679
00:39:44,760 --> 00:39:45,860
Was something wrong?

680
00:39:49,050 --> 00:39:52,668
I don't think that you representing us

681
00:39:52,710 --> 00:39:54,753
is gonna be a good idea.

682
00:39:56,280 --> 00:39:59,418
Xavier has this fantasy made up in his head

683
00:39:59,460 --> 00:40:01,158
that something's going on between me and you

684
00:40:01,200 --> 00:40:04,263
and just for the sake of peace, for my peace,

685
00:40:05,400 --> 00:40:06,753
I just need somebody else.

686
00:40:09,840 --> 00:40:11,253
I completely understand.

687
00:40:12,900 --> 00:40:17,838
Look, if you like, I can just have my partner

688
00:40:17,880 --> 00:40:22,320
take the reins or I can just
refer you to another law firm.

689
00:40:27,110 --> 00:40:29,443
Thank you, for everything.

690
00:40:33,103 --> 00:40:34,103
Certainly.

691
00:40:54,046 --> 00:40:55,553
Please.

692
00:41:44,213 --> 00:41:45,863
Good afternoon Gloria.

693
00:41:46,738 --> 00:41:48,393
I almost forgot you work here.

694
00:41:49,890 --> 00:41:51,258
You too, huh?

695
00:41:51,300 --> 00:41:52,233
I'm just saying.

696
00:41:53,220 --> 00:41:54,708
Jamal back yet?

697
00:41:54,750 --> 00:41:56,500
He's in his office with a client.

698
00:41:58,470 --> 00:41:59,403
Well, let's see.

699
00:42:11,910 --> 00:42:12,990
Hey how you doing?

700
00:42:13,032 --> 00:42:13,865
Hi.

701
00:42:32,206 --> 00:42:33,539
You all right?

702
00:42:36,840 --> 00:42:38,373
Yeah, yeah man.

703
00:42:39,780 --> 00:42:43,593
Hey look, I need you to take a case off of me.

704
00:42:45,300 --> 00:42:46,587
The one that just left?

705
00:42:47,490 --> 00:42:48,323
Yeah.

706
00:42:49,590 --> 00:42:51,018
She was originally one of yours

707
00:42:51,060 --> 00:42:52,460
that you didn't show up for.

708
00:42:54,551 --> 00:42:56,928
The husband, he's got some kind of issue with me

709
00:42:56,970 --> 00:43:01,053
and I'd rather keep it in house than refer it out.

710
00:43:02,010 --> 00:43:03,078
I got you.

711
00:43:03,120 --> 00:43:06,778
Forward me to file man, and I'll take care of it.

712
00:43:06,820 --> 00:43:07,653
Okay.

713
00:43:10,382 --> 00:43:13,098
You know, since we calling each other out today,

714
00:43:13,140 --> 00:43:15,693
you need to spray in it little thick,

715
00:43:16,920 --> 00:43:18,255
thick, musty.

716
00:43:18,297 --> 00:43:22,181
And you had the nerve to close the door with a client,

717
00:43:22,223 --> 00:43:23,418
when your office smell like

718
00:43:23,460 --> 00:43:25,413
the back of somebody's knee caps.

719
00:43:29,940 --> 00:43:30,773
You dirty.

720
00:45:31,283 --> 00:45:32,253
Hi, can I help you?

721
00:45:32,295 --> 00:45:34,366
Yeah, I'm looking for Jada Campbell.

722
00:45:34,408 --> 00:45:35,199
Yeah.

723
00:45:35,241 --> 00:45:36,813
Hey, I'm Darren Tate with Tate & Wiggins.

724
00:45:37,860 --> 00:45:38,651
Oh, okay.

725
00:45:38,693 --> 00:45:39,484
Good to meet you.

726
00:45:39,526 --> 00:45:41,568
I'm here to get some paperwork signed.

727
00:45:41,610 --> 00:45:42,438
Okay, yeah, yeah.

728
00:45:42,480 --> 00:45:44,028
My partner said it'd be easier if I just stop by,

729
00:45:44,070 --> 00:45:44,969
is that okay.

730
00:45:45,011 --> 00:45:45,802
Yeah, come in.

731
00:45:45,844 --> 00:45:46,677
Great.

732
00:45:52,280 --> 00:45:55,338
So this right here says that you are the conservator

733
00:45:55,380 --> 00:45:57,558
and you authorize the firm and all its employees

734
00:45:57,600 --> 00:45:58,398
to act on your behalf,

735
00:45:58,440 --> 00:46:00,528
with matters as sufficient to the filing.

736
00:46:00,570 --> 00:46:01,970
You can send it right there.

737
00:46:05,274 --> 00:46:06,065
And,

738
00:46:06,107 --> 00:46:06,940
oh, do I sign here too?

739
00:46:10,140 --> 00:46:11,178
Excuse me?

740
00:46:11,220 --> 00:46:12,011
Yeah.

741
00:46:12,053 --> 00:46:13,035
Do I sign here too?

742
00:46:13,077 --> 00:46:16,863
Yeah, yeah, yeah, sign an initial there.

743
00:46:21,708 --> 00:46:24,213
What the fuck is wrong with this nigga?

744
00:46:24,255 --> 00:46:25,811
Excuse me?

745
00:46:25,853 --> 00:46:28,368
I said, the print should be bigger.

746
00:46:28,410 --> 00:46:31,728
This, the font size.

747
00:46:31,770 --> 00:46:34,023
I mumble to myself sometime, mental notes.

748
00:46:34,950 --> 00:46:36,150
Let me see what you got.

749
00:46:38,790 --> 00:46:39,623
Okay.

750
00:46:41,880 --> 00:46:44,018
That's everything we need right there.

751
00:46:44,060 --> 00:46:44,851
Okay.

752
00:46:44,893 --> 00:46:46,130
You got any questions for me?

753
00:46:47,520 --> 00:46:48,353
No.

754
00:46:49,320 --> 00:46:51,079
Did you wanna talk to him?

755
00:46:51,121 --> 00:46:52,698
No.

756
00:46:52,740 --> 00:46:53,988
Okay. - No ma'am.

757
00:46:54,030 --> 00:46:56,645
No, I really don't feel the need to,

758
00:46:56,687 --> 00:46:58,143
you're the conservator.

759
00:46:59,113 --> 00:46:59,904
Okay.

760
00:46:59,946 --> 00:47:01,158
I don't see a need to bother him.

761
00:47:01,200 --> 00:47:03,723
I think, I think he's been through enough.

762
00:47:04,926 --> 00:47:06,802
We should let him rest.

763
00:47:06,844 --> 00:47:07,832
Okay.

764
00:47:07,874 --> 00:47:08,823
All right, yep.

765
00:47:10,290 --> 00:47:11,238
I'll let myself out.

766
00:47:11,280 --> 00:47:12,071
You good?

767
00:47:12,113 --> 00:47:12,904
Yeah.

768
00:47:12,946 --> 00:47:14,633
Give us a call if you need anything.

769
00:47:14,675 --> 00:47:15,508
Oh.

770
00:47:20,760 --> 00:47:23,628
Bro, you could have warned me about a dude too.

771
00:47:24,503 --> 00:47:25,641
What, he talk crazy to you?

772
00:47:25,683 --> 00:47:26,474
Hell no.

773
00:47:26,516 --> 00:47:29,538
He sitting there with a mean
mug on, 30 minutes straight.

774
00:47:29,580 --> 00:47:32,028
Staring a hole all up in my eyes.

775
00:47:32,070 --> 00:47:34,068
Yeah, well he talk real greasy to me,

776
00:47:34,110 --> 00:47:35,523
so I guess that's a plus.

777
00:47:36,570 --> 00:47:38,868
You mean he didn't give you no pushback at all?

778
00:47:38,910 --> 00:47:41,118
Man no, I ain't give him a chance to.

779
00:47:41,160 --> 00:47:42,710
I ain't say shit to that nigga.

780
00:47:44,040 --> 00:47:45,618
You ain't say nothing to him?

781
00:47:45,660 --> 00:47:47,268
Bro, bro, why would I?

782
00:47:47,310 --> 00:47:48,738
Bro, wifey got all the power

783
00:47:48,780 --> 00:47:49,998
granted by the same judge

784
00:47:50,040 --> 00:47:52,098
that's probably gonna oversee the case.

785
00:47:52,140 --> 00:47:53,988
Look, I work smarter not harder bro.

786
00:47:54,030 --> 00:47:56,508
Look, you can do all that sentimental shit yourself.

787
00:47:56,550 --> 00:47:57,768
But look, I'm gonna go straight to the point.

788
00:47:57,810 --> 00:47:59,178
Are we doing is or not?

789
00:47:59,220 --> 00:48:03,108
If so, sign right here baby girl, initial here.

790
00:48:03,150 --> 00:48:06,804
Look, I just, I just, I just got other I could be doing.

791
00:48:06,846 --> 00:48:09,078
Well what about Jada?

792
00:48:09,120 --> 00:48:10,488
Like how was she?

793
00:48:10,530 --> 00:48:12,558
She was cool, she was cool.

794
00:48:12,600 --> 00:48:16,153
Finally something, I ain't gonna hold you.

795
00:48:17,070 --> 00:48:21,578
Bro, can you imagine like if
our wife got paralyzed, right,

796
00:48:21,620 --> 00:48:24,588
I mean what I guess with
us dudes is a little different

797
00:48:24,630 --> 00:48:26,598
because you know if our wife get paralyzed

798
00:48:26,640 --> 00:48:29,508
we get a little lube and still get the job done.

799
00:48:29,550 --> 00:48:30,341
You know what I'm saying?

800
00:48:30,383 --> 00:48:32,208
I mean she might not be getting nothing out of it,

801
00:48:32,250 --> 00:48:35,958
but I'm just saying there's a lot of women out there

802
00:48:36,000 --> 00:48:37,218
that ain't got wrong with them

803
00:48:37,260 --> 00:48:39,138
and they nigga ain't making them feel shit.

804
00:48:39,180 --> 00:48:39,971
You know what I'm saying?

805
00:48:40,013 --> 00:48:42,588
Bro, I have Eb up in that gym like a little puppet.

806
00:48:42,630 --> 00:48:43,421
You know what I'm saying?

807
00:48:43,463 --> 00:48:44,645
You getting it.

808
00:48:44,687 --> 00:48:45,558
There's something wrong with you bro.

809
00:48:45,600 --> 00:48:46,918
I'm just saying ain't no way,

810
00:48:46,960 --> 00:48:48,498
there ain't ain't no way

811
00:48:48,540 --> 00:48:50,808
that she putting up with all that for three years

812
00:48:50,850 --> 00:48:52,578
and ain't getting no dick bro.

813
00:48:52,620 --> 00:48:53,411
I'm telling you.

814
00:48:53,453 --> 00:48:57,228
Three years, three long years, or three short years.

815
00:48:57,270 --> 00:48:58,578
I don't know what the working with.

816
00:48:58,620 --> 00:49:00,888
Man, everybody ain't like you man.

817
00:49:00,930 --> 00:49:03,438
Bro, we all human though, you know what I'm saying?

818
00:49:03,480 --> 00:49:04,698
We all got needs.

819
00:49:04,740 --> 00:49:06,618
You can be the greatest person in the world bro,

820
00:49:06,660 --> 00:49:09,378
but it's only so long you can go without.

821
00:49:09,420 --> 00:49:11,238
You gonna have to eventually,

822
00:49:11,280 --> 00:49:13,878
you know, quench that thirst my brother.

823
00:49:13,920 --> 00:49:15,678
See that's why I thank the Lord

824
00:49:15,720 --> 00:49:17,748
'cause he gave me a freak at home.

825
00:49:17,790 --> 00:49:19,143
'Cause Lord know I'm weak.

826
00:49:20,790 --> 00:49:22,068
Matter of fact,

827
00:49:22,110 --> 00:49:23,560
I'm gonna text her right now.

828
00:49:24,960 --> 00:49:29,960
When I get home, get ready to fetch this bone.

829
00:49:34,110 --> 00:49:35,010
Hey come on man.

830
00:49:38,101 --> 00:49:40,128
Come on man, in my office?

831
00:49:40,170 --> 00:49:41,118
See that's your problem.

832
00:49:41,160 --> 00:49:43,895
That's what you should be doing in your office.

833
00:49:48,930 --> 00:49:50,118
Unbelievable.

834
00:49:50,160 --> 00:49:51,468
What's wrong with you?

835
00:49:51,510 --> 00:49:52,301
Girl, nothing.

836
00:49:52,343 --> 00:49:53,628
Darren dumb ass.

837
00:49:53,670 --> 00:49:57,272
I mean you think Jamal would
rub off on him and he grow up.

838
00:49:57,314 --> 00:50:00,228
Darren been the same man since college.

839
00:50:00,270 --> 00:50:01,670
And that's why you love him.

840
00:50:02,700 --> 00:50:05,358
How about DJae's, people just responded.

841
00:50:05,400 --> 00:50:06,678
Seriously?

842
00:50:06,720 --> 00:50:08,448
Girl. - The party is next week.

843
00:50:08,490 --> 00:50:09,323
Mm.

844
00:50:10,350 --> 00:50:11,538
So what you gonna do?

845
00:50:11,580 --> 00:50:14,268
You already signed the contract for tea.

846
00:50:14,310 --> 00:50:16,548
Now you know how much that man like DJae,

847
00:50:16,590 --> 00:50:18,190
this gonna make his whole night.

848
00:50:19,320 --> 00:50:21,168
I'm about to be so over budget.

849
00:50:21,210 --> 00:50:22,968
But if Darren knew I had a chance to book DJae

850
00:50:23,010 --> 00:50:25,113
and didn't do it, listen.

851
00:50:26,070 --> 00:50:30,618
Well, lucky for me, Jamal, he's not into all that.

852
00:50:30,660 --> 00:50:32,088
Low maintenance.

853
00:50:32,130 --> 00:50:34,668
So you don't do nothing for that man birthday?

854
00:50:34,710 --> 00:50:36,063
I mean, you know,

855
00:50:36,990 --> 00:50:39,138
he don't require much.

856
00:50:39,180 --> 00:50:41,178
I mean, Darren's pretty low maintenance too.

857
00:50:41,220 --> 00:50:43,608
But he gonna be excited as hell come next weekend.

858
00:50:43,650 --> 00:50:44,928
Hell, he better be.

859
00:50:44,970 --> 00:50:46,458
Damn near clearing out my savings.

860
00:50:46,500 --> 00:50:48,241
Can we get the check?

861
00:50:49,546 --> 00:50:50,379
Girl.

862
00:51:09,217 --> 00:51:10,008
Hey Mark.

863
00:51:10,050 --> 00:51:10,841
Hey, what's going on?

864
00:51:10,883 --> 00:51:11,674
Nothing much.

865
00:51:11,716 --> 00:51:12,507
He's inside, asleep.

866
00:51:12,549 --> 00:51:13,503
Okay, cool, cool.

867
00:51:14,670 --> 00:51:16,788
How long do you think you can stay?

868
00:51:16,830 --> 00:51:17,621
Probably for a little while.

869
00:51:17,663 --> 00:51:18,978
They loading my truck up right now.

870
00:51:19,020 --> 00:51:21,258
I gotta get back on the road in a bit.

871
00:51:21,300 --> 00:51:24,708
Okay listen, I need to run a few errands

872
00:51:24,750 --> 00:51:27,348
and here lately he's been falling so much more,

873
00:51:27,390 --> 00:51:29,808
I can't stay gone as long as I used to.

874
00:51:29,850 --> 00:51:31,308
So, and you know, of course anybody else

875
00:51:31,350 --> 00:51:32,898
that tries to help, he runs off.

876
00:51:32,940 --> 00:51:34,848
So, think you could stay here.

877
00:51:34,890 --> 00:51:35,681
Okay.

878
00:51:35,723 --> 00:51:37,968
But look, I can't be late for my next two stops, really.

879
00:51:38,010 --> 00:51:38,988
You won't be, I promise.

880
00:51:39,030 --> 00:51:41,268
I'll be gone 30 minutes, okay.

881
00:51:41,310 --> 00:51:43,293
Thank you, Mark.

882
00:51:43,335 --> 00:51:44,835
Yeah, all right.

883
00:51:57,384 --> 00:51:58,384
Yo Xav, Xav.

884
00:52:02,134 --> 00:52:03,457
What up?

885
00:52:03,499 --> 00:52:04,493
Man, what you doing?

886
00:52:06,480 --> 00:52:08,208
Gimme the papers over there.

887
00:52:08,250 --> 00:52:09,836
All right.

888
00:52:09,878 --> 00:52:11,148
Look like a bunch of junk mail, but all right.

889
00:52:11,190 --> 00:52:12,090
Let me see that.

890
00:52:17,280 --> 00:52:20,148
Shit, she must have put 'em somewhere else.

891
00:52:20,190 --> 00:52:21,490
Put what somewhere else?

892
00:52:23,340 --> 00:52:24,363
She leaving me.

893
00:52:25,860 --> 00:52:26,913
Oh wait, what?

894
00:52:28,860 --> 00:52:30,168
Where is she?

895
00:52:30,210 --> 00:52:32,810
She just stepped outside to run some errands, man.

896
00:52:34,950 --> 00:52:35,823
Errands.

897
00:52:37,620 --> 00:52:39,588
Oh, she think, I don't know what's going on.

898
00:52:39,630 --> 00:52:41,238
She think I'm stupid.

899
00:52:41,280 --> 00:52:44,508
Yeah like no, can I please
just come over here for one day

900
00:52:44,550 --> 00:52:45,618
without the drama please.

901
00:52:45,660 --> 00:52:49,458
Did I ask you to come over here?

902
00:52:49,500 --> 00:52:50,448
Here you go with this shit man.

903
00:52:50,490 --> 00:52:52,788
Look, my wife is up to something man.

904
00:52:52,830 --> 00:52:55,428
I know my wife and I know how she is.

905
00:52:55,470 --> 00:52:57,813
I know she up to some bullshit.

906
00:52:59,190 --> 00:53:00,528
Ever since I've been in this wheelchair,

907
00:53:00,570 --> 00:53:03,570
everybody wanna throw me away
like some motherfucking trash.

908
00:53:04,650 --> 00:53:06,258
My own mama won't even come to see me.

909
00:53:06,300 --> 00:53:07,563
Hell, I barely see you.

910
00:53:08,820 --> 00:53:09,653
You know why?

911
00:53:10,620 --> 00:53:12,768
'Cause mama is tired of you disrespecting her.

912
00:53:12,810 --> 00:53:14,688
And you know I'm on these truck routes all week.

913
00:53:14,730 --> 00:53:15,877
So don't do that Xav.

914
00:53:18,597 --> 00:53:21,078
All right, look, look, look, look, look, look.

915
00:53:21,120 --> 00:53:22,818
Is there anything else you need while I'm here,

916
00:53:22,860 --> 00:53:23,823
anything at all?

917
00:53:27,990 --> 00:53:29,868
Yeah, that camera.

918
00:53:29,910 --> 00:53:31,098
Remember that camera y'all bought?

919
00:53:31,140 --> 00:53:32,448
What, what, what?

920
00:53:32,490 --> 00:53:34,540
The one y'all bought to spy on me, man.

921
00:53:35,460 --> 00:53:37,668
Man, look, she did that to keep an eye on you

922
00:53:37,710 --> 00:53:38,718
whenever she left the house.

923
00:53:38,760 --> 00:53:40,398
Ain't nobody spying on your dumb ass.

924
00:53:40,440 --> 00:53:43,728
Look, can you just set it up please?

925
00:53:43,770 --> 00:53:45,558
Xav, come on man, be for real.

926
00:53:45,600 --> 00:53:47,598
You my brother or hers?

927
00:53:47,640 --> 00:53:49,308
I'm telling you my wife on some bullshit

928
00:53:49,350 --> 00:53:50,238
and you think I'm crazy.

929
00:53:50,280 --> 00:53:52,124
You hitting that shit too?

930
00:53:52,166 --> 00:53:53,751
Is you hitting that too?

931
00:53:53,793 --> 00:53:54,626
Xav.

932
00:53:57,546 --> 00:53:58,645
Okay, all right.

933
00:53:58,687 --> 00:54:00,348
I got it, I'll do that all right.

934
00:54:00,390 --> 00:54:01,841
Just do me that favor.

935
00:54:01,883 --> 00:54:03,695
Yeah all right.

936
00:54:03,737 --> 00:54:04,570
Fuck shit.

937
00:54:23,143 --> 00:54:25,024
Hey, everything okay?

938
00:54:25,066 --> 00:54:26,566
Yes, I gotta get going.

939
00:54:26,608 --> 00:54:28,143
Oh, okay, how was he?

940
00:54:28,980 --> 00:54:30,563
Same as usual.

941
00:54:30,605 --> 00:54:32,504
All right, well be safe.

942
00:54:32,546 --> 00:54:33,337
All right, you too now.

943
00:54:33,379 --> 00:54:34,170
Thanks Mark.

944
00:54:34,212 --> 00:54:35,212
All right.

945
00:55:46,600 --> 00:55:47,598
Goodnight.

946
00:55:53,353 --> 00:55:54,353
Goodnight.

947
01:00:50,946 --> 01:00:52,296
I could get used to this.

948
01:00:53,700 --> 01:00:56,763
I haven't been held like this in so long.

949
01:01:03,300 --> 01:01:04,203
Are you happy?

950
01:01:06,150 --> 01:01:07,100
What do you mean?

951
01:01:08,475 --> 01:01:09,308
At home?

952
01:01:14,285 --> 01:01:19,285
I, I hate to but I gotta go.

953
01:01:21,330 --> 01:01:22,893
Did I say something wrong?

954
01:01:24,270 --> 01:01:27,498
No, I just, I've been gone a while

955
01:01:27,540 --> 01:01:29,358
and I need to get back home.

956
01:01:29,400 --> 01:01:30,243
Jamal.

957
01:01:32,430 --> 01:01:35,028
Look, I'm sorry if I did something wrong.

958
01:01:35,070 --> 01:01:36,618
I'm not trying to complicate things.

959
01:01:36,660 --> 01:01:41,508
I just, it's been so long since I had somebody to talk to.

960
01:01:41,550 --> 01:01:43,570
Hey look, we just need to

961
01:01:44,820 --> 01:01:47,493
just pump the brakes a little bit, okay.

962
01:01:49,410 --> 01:01:50,313
This is a lot.

963
01:01:57,240 --> 01:01:58,443
Yeah, okay.

964
01:02:01,110 --> 01:02:02,493
I really gotta get home.

965
01:02:04,860 --> 01:02:06,533
I'll talk to you later, okay.

966
01:02:08,777 --> 01:02:09,610
Okay.

967
01:03:32,044 --> 01:03:34,608
Where have you been?

968
01:03:34,650 --> 01:03:36,650
I couldn't sleep so I went to the gym.

969
01:03:38,190 --> 01:03:39,813
And what's up with your phone?

970
01:03:46,920 --> 01:03:47,753
It's dead.

971
01:03:55,230 --> 01:03:57,633
Look, I'm gonna take a shower.

972
01:03:59,806 --> 01:04:01,706
I'ma wash some of this must off of me.

973
01:05:13,511 --> 01:05:14,844
You ready man?

974
01:05:17,218 --> 01:05:22,218
Yeah man, I was just getting everything together.

975
01:05:26,755 --> 01:05:28,005
Well come on.

976
01:06:11,685 --> 01:06:13,428
Glad you two could come.

977
01:06:13,470 --> 01:06:14,261
Jamal.

978
01:06:14,303 --> 01:06:15,263
Melissa, it's been a while.

979
01:06:15,305 --> 01:06:16,657
It sure has.

980
01:06:16,699 --> 01:06:17,533
Nice to meet you.

981
01:06:17,575 --> 01:06:18,742
Take a seat.

982
01:06:22,290 --> 01:06:24,633
So what are we doing here?

983
01:06:27,210 --> 01:06:28,043
Nothing.

984
01:06:30,030 --> 01:06:33,498
Well I heard a rumor you wanna file a suit

985
01:06:33,540 --> 01:06:34,893
against the city?

986
01:06:38,160 --> 01:06:39,378
Damn.

987
01:06:39,420 --> 01:06:42,213
Yeah, I got birdies everywhere.

988
01:06:43,620 --> 01:06:46,173
So, which one of you wanna tell me what's going on?

989
01:06:48,180 --> 01:06:51,408
Well our client feels wrong by the city

990
01:06:51,450 --> 01:06:53,658
and honestly we tend to agree.

991
01:06:53,700 --> 01:06:56,028
You give us an offer, we won't make a fuss.

992
01:06:56,070 --> 01:06:59,388
All right, well hold up.

993
01:06:59,430 --> 01:07:01,923
City's got enough on its plate, okay.

994
01:07:03,600 --> 01:07:06,558
I simply called this meeting
so we could kind of resolve

995
01:07:06,600 --> 01:07:08,283
without a suit.

996
01:07:10,290 --> 01:07:11,340
It can be resolved.

997
01:07:12,570 --> 01:07:13,433
What's the offer?

998
01:07:17,640 --> 01:07:21,873
How much investigation have
you conducted on your client?

999
01:07:23,430 --> 01:07:25,818
Enough to know that we got a strong case.

1000
01:07:25,860 --> 01:07:26,658
Really?

1001
01:07:26,700 --> 01:07:28,008
Mm-hmm.

1002
01:07:28,050 --> 01:07:31,458
Well your client has an uncle,

1003
01:07:31,500 --> 01:07:33,468
he works for the street department.

1004
01:07:33,510 --> 01:07:37,158
And yesterday I paid him a visit,

1005
01:07:37,200 --> 01:07:39,963
just to check in on your clients, see how he is doing.

1006
01:07:41,130 --> 01:07:44,148
When I did that, his uncle informed me

1007
01:07:44,190 --> 01:07:48,723
that Mr. Campbell's shunned his entire family.

1008
01:07:49,860 --> 01:07:51,873
Didn't really have much to tell me,

1009
01:07:52,980 --> 01:07:55,683
but he did have some very valuable information.

1010
01:07:58,230 --> 01:08:01,263
Your client used to have seizures as a child.

1011
01:08:02,820 --> 01:08:07,820
Started when he was young,
stopped at puberty, cold turkey.

1012
01:08:08,280 --> 01:08:11,343
Nonetheless, there's history.

1013
01:08:12,990 --> 01:08:17,958
Matter of fact, the school
opened up an abuse investigation.

1014
01:08:18,000 --> 01:08:20,898
Your client showed up to school, busted up face,

1015
01:08:20,940 --> 01:08:23,928
about nine-years-old, terrible.

1016
01:08:23,970 --> 01:08:28,970
So the police did some digging
and the mother confirmed

1017
01:08:30,360 --> 01:08:34,203
that the client does have seizures from time to time.

1018
01:08:35,400 --> 01:08:39,228
And that right there is the detective supplement.

1019
01:08:39,270 --> 01:08:43,053
And that saved me a lot of leg work.

1020
01:08:48,630 --> 01:08:51,753
Look, I can probably get the
city to agree to a settlement.

1021
01:08:52,680 --> 01:08:54,918
No harm, no foul.

1022
01:08:54,960 --> 01:08:58,023
Shut it down before it even gets started.

1023
01:09:00,330 --> 01:09:01,983
But if you file that suit,

1024
01:09:03,990 --> 01:09:05,193
I'm gonna destroy you.

1025
01:09:06,870 --> 01:09:08,958
You're on a hell of a winning streak, right?

1026
01:09:09,000 --> 01:09:11,883
I would hate to humiliate you.

1027
01:09:12,870 --> 01:09:14,748
'Cause I have a good feeling if I dig deep enough,

1028
01:09:14,790 --> 01:09:17,043
I'm gonna find a lot more in my favor.

1029
01:09:18,660 --> 01:09:23,628
So, if you do decide to file suit, just gimme a call,

1030
01:09:23,670 --> 01:09:26,013
let me know, pay me that common courtesy.

1031
01:09:28,620 --> 01:09:29,453
Okay.

1032
01:09:30,510 --> 01:09:32,045
Thank you. - Mm-hmm.

1033
01:09:32,087 --> 01:09:33,363
Have a good day.

1034
01:09:35,550 --> 01:09:36,341
Jamal.

1035
01:09:36,383 --> 01:09:36,983
Melissa.

1036
01:09:45,108 --> 01:09:46,358
Jamal, Jamal.

1037
01:09:47,760 --> 01:09:49,025
Bro, you could have stepped
in and helped me out back there

1038
01:09:49,067 --> 01:09:50,088
at any time, bro.

1039
01:09:50,130 --> 01:09:52,308
And if it had been official I would have.

1040
01:09:52,350 --> 01:09:53,598
All right, she did us a favor.

1041
01:09:53,640 --> 01:09:54,918
She didn't have to tell us any of that.

1042
01:09:54,960 --> 01:09:57,228
Look, it don't matter if he hadn't had any seizures

1043
01:09:57,270 --> 01:09:58,788
since his teens.

1044
01:09:58,830 --> 01:10:00,168
Bro, who said the on-duty trauma

1045
01:10:00,210 --> 01:10:01,968
didn't help bring that back.

1046
01:10:02,010 --> 01:10:04,128
Hey, look, just, just get with Jada

1047
01:10:04,170 --> 01:10:06,258
and just encourage her to settle.

1048
01:10:06,300 --> 01:10:07,458
All right, just get this over with.

1049
01:10:07,500 --> 01:10:10,008
Bro, you and I both know
that she only called us down here

1050
01:10:10,050 --> 01:10:11,658
'cause the city don't want this to get out.

1051
01:10:11,700 --> 01:10:12,678
We're gonna turn up the heat,

1052
01:10:12,720 --> 01:10:14,148
they're gonna turn up the offer.

1053
01:10:14,190 --> 01:10:15,228
Ain't no way we get that

1054
01:10:15,270 --> 01:10:16,878
by taking the first crumbs that they throw our way.

1055
01:10:16,920 --> 01:10:17,958
You know that.

1056
01:10:18,000 --> 01:10:19,698
What's up with you, bro, you all right?

1057
01:10:19,740 --> 01:10:20,763
I'm fine, just.

1058
01:10:22,201 --> 01:10:24,183
Hey bro, it's your case now.

1059
01:10:25,080 --> 01:10:25,980
Whatever you want.

1060
01:10:57,330 --> 01:10:58,323
Mrs. Campbell.

1061
01:11:02,430 --> 01:11:04,218
Darren's not in today.

1062
01:11:04,260 --> 01:11:06,813
Is there something I can help you with?

1063
01:11:08,910 --> 01:11:11,913
Can I, can I talk to you for a moment please?

1064
01:11:16,950 --> 01:11:17,783
Sure.

1065
01:11:19,260 --> 01:11:20,093
Come on back.

1066
01:11:28,980 --> 01:11:30,693
Did I miss anything?

1067
01:11:32,190 --> 01:11:33,123
No, Sir.

1068
01:11:37,017 --> 01:11:42,017
All right.

1069
01:11:57,240 --> 01:11:58,623
What are you doing here?

1070
01:12:00,000 --> 01:12:01,638
Why are you ignoring me?

1071
01:12:01,680 --> 01:12:03,468
Okay, I've been calling and texting you for days.

1072
01:12:03,510 --> 01:12:05,448
Jada, you cannot do this,

1073
01:12:05,490 --> 01:12:07,008
okay, you can't just show up here like this.

1074
01:12:07,050 --> 01:12:08,673
Why are you ignoring me?

1075
01:12:13,140 --> 01:12:14,373
This has gone too far.

1076
01:12:16,770 --> 01:12:19,563
Look Jada, we can't do this anymore.

1077
01:12:21,750 --> 01:12:23,268
What?

1078
01:12:23,310 --> 01:12:25,563
Okay, did I do something wrong?

1079
01:12:27,810 --> 01:12:29,411
Jamal baby, just talk.

1080
01:12:29,453 --> 01:12:31,520
Stop.

1081
01:12:31,562 --> 01:12:32,395
Stop.

1082
01:12:35,610 --> 01:12:40,173
Look, Jada, what happened between us was a mistake.

1083
01:12:41,760 --> 01:12:42,933
A mistake that cannot,

1084
01:12:44,760 --> 01:12:48,053
will not happen again, okay.

1085
01:12:55,740 --> 01:12:56,573
I'm sorry.

1086
01:13:00,947 --> 01:13:02,467
Now I need you to leave.

1087
01:13:04,110 --> 01:13:07,668
And from this point forward,
do not come back here again,

1088
01:13:07,710 --> 01:13:11,088
unless you have set up an appointment with Darren,

1089
01:13:11,130 --> 01:13:12,333
your attorney.

1090
01:13:50,471 --> 01:13:52,848
Oh, I know that look.

1091
01:13:52,890 --> 01:13:54,033
Come on in nephew.

1092
01:14:14,490 --> 01:14:15,323
Ooh.

1093
01:14:20,567 --> 01:14:22,703
Look like you're going to need this more than I do.

1094
01:14:33,600 --> 01:14:34,433
There you are.

1095
01:14:36,688 --> 01:14:40,353
So, you and Shavonne ever talk about it?

1096
01:14:42,090 --> 01:14:43,590
Yeah, I brought it up a lot.

1097
01:14:46,380 --> 01:14:47,358
It's to the point, you can tell,

1098
01:14:47,400 --> 01:14:49,173
she's just doing it to shut me up.

1099
01:14:51,540 --> 01:14:56,540
She just lays there unc, like
a damn hooker or something,

1100
01:14:56,610 --> 01:14:57,813
just emotionless.

1101
01:15:00,690 --> 01:15:02,711
It's to the point that I'm turned off man.

1102
01:15:02,753 --> 01:15:06,303
I just, I'm having a hard time even keeping it up.

1103
01:15:07,650 --> 01:15:09,768
Am I making any sense?

1104
01:15:09,810 --> 01:15:11,298
Yeah.

1105
01:15:11,340 --> 01:15:13,863
What you going through is not new young buck.

1106
01:15:15,120 --> 01:15:19,338
You see women are complicated creatures.

1107
01:15:19,380 --> 01:15:21,318
You know, sometimes you just got to

1108
01:15:21,360 --> 01:15:23,073
romance your way in there.

1109
01:15:24,420 --> 01:15:25,563
I have unc.

1110
01:15:26,670 --> 01:15:29,718
Random flowers, dates,

1111
01:15:29,760 --> 01:15:31,443
gifts just because.

1112
01:15:33,000 --> 01:15:37,038
Man, I don't, I don't know what to do.

1113
01:15:37,080 --> 01:15:38,343
I feel you nephew.

1114
01:15:39,360 --> 01:15:42,078
See, men we easy.

1115
01:15:42,120 --> 01:15:43,953
All we want is just some peace.

1116
01:15:45,297 --> 01:15:48,288
I mean a homemade meal from time to time.

1117
01:15:48,330 --> 01:15:51,033
Some loving and we good.

1118
01:15:52,140 --> 01:15:55,128
Now we'll never say it out loud, but I'm going to.

1119
01:15:55,170 --> 01:15:58,263
We just wanna feel, wanted, yeah.

1120
01:15:59,190 --> 01:16:02,253
We just wanna be adored by our women, right.

1121
01:16:03,810 --> 01:16:04,601
Case in point.

1122
01:16:04,643 --> 01:16:05,476
Lemme ask you this.

1123
01:16:06,600 --> 01:16:10,458
Now when was the last time you were wined and dined

1124
01:16:10,500 --> 01:16:11,523
by Shavonne?

1125
01:16:13,650 --> 01:16:16,263
She took the lead on your anniversary.

1126
01:16:18,540 --> 01:16:19,713
Valentine's Day.

1127
01:16:22,500 --> 01:16:23,763
Hell, Father's Day.

1128
01:16:26,310 --> 01:16:31,128
So yeah, and all that expectation stuff, that's on us.

1129
01:16:31,170 --> 01:16:33,336
Happy wife, happy life, right.

1130
01:16:35,160 --> 01:16:36,973
I mean, it is what it is.

1131
01:16:38,310 --> 01:16:41,583
I mean, it's just all part of being a man I guess.

1132
01:16:42,750 --> 01:16:46,218
So, you know, after so long you just learn to suck it up

1133
01:16:46,260 --> 01:16:47,163
and expect it.

1134
01:16:48,330 --> 01:16:51,183
So yeah, nephew, I know exactly what you mean.

1135
01:16:52,950 --> 01:16:53,783
But,

1136
01:16:56,300 --> 01:16:57,603
be that as it may,

1137
01:16:59,880 --> 01:17:01,083
what you did was wrong.

1138
01:17:02,370 --> 01:17:05,800
And you going to have to decide if you wanna run

1139
01:17:07,212 --> 01:17:08,733
or you want to face it.

1140
01:17:10,890 --> 01:17:12,333
But I will say this,

1141
01:17:14,010 --> 01:17:18,528
as long as you keep kicking that can down the road,

1142
01:17:18,570 --> 01:17:21,168
eventually one way or another,

1143
01:17:21,210 --> 01:17:22,760
you gonna have to deal with it.

1144
01:17:30,510 --> 01:17:31,683
Baby, what's wrong?

1145
01:17:34,200 --> 01:17:36,363
Your little boyfriend broke your heart.

1146
01:17:43,770 --> 01:17:46,120
You think I don't know what's going on, do you?

1147
01:17:47,700 --> 01:17:50,300
You really thought I was fucking stupid, didn't you?

1148
01:17:57,270 --> 01:17:59,868
What kind of ignorant ass bitch you gotta be

1149
01:17:59,910 --> 01:18:03,288
to fuck another in this house
while your disabled husband

1150
01:18:03,330 --> 01:18:04,623
is in the other room?

1151
01:18:07,860 --> 01:18:11,298
You ever ask yourself, what if
a shoe was on the other foot,

1152
01:18:11,340 --> 01:18:12,940
what if it was you in this chair

1153
01:18:14,160 --> 01:18:15,438
and I had to take care of you?

1154
01:18:15,480 --> 01:18:17,148
Of course you never asked yourself that question.

1155
01:18:17,190 --> 01:18:19,818
A bitch like you would never asked that.

1156
01:18:19,860 --> 01:18:21,888
And now you let him fuck

1157
01:18:21,930 --> 01:18:25,411
and he dropped you like a fucking miscarriage.

1158
01:18:34,680 --> 01:18:35,471
Come on in here.

1159
01:18:35,513 --> 01:18:36,648
Hey.

1160
01:18:36,690 --> 01:18:38,688
Wait, really?

1161
01:18:38,730 --> 01:18:40,323
Y'all aren't ready yet?

1162
01:18:41,196 --> 01:18:41,987
We are ready.

1163
01:18:42,029 --> 01:18:43,218
We are ready.

1164
01:18:43,260 --> 01:18:44,838
So that couldn't wait, okay.

1165
01:18:44,880 --> 01:18:46,604
We was getting dressed.

1166
01:18:46,646 --> 01:18:48,228
I know what y'all was getting and it wasn't dressed.

1167
01:18:48,270 --> 01:18:49,061
Come on.

1168
01:18:49,103 --> 01:18:50,448
I get it.

1169
01:18:50,490 --> 01:18:53,738
Get in when you, you know, get it in when you can, I get it.

1170
01:18:53,780 --> 01:18:55,862
How we get it. - I get, I get it.

1171
01:18:55,904 --> 01:18:59,594
Since the gates are locked, y'all let's have party.

1172
01:18:59,636 --> 01:19:00,597
Yeah.

1173
01:19:00,639 --> 01:19:01,887
♪ Get up and roll ♪

1174
01:19:01,929 --> 01:19:02,917
♪ Get up and roll ♪

1175
01:19:02,959 --> 01:19:05,646
♪ I can't stay all night ♪

1176
01:19:05,688 --> 01:19:07,099
♪ I can do about an hour ♪

1177
01:19:07,141 --> 01:19:08,159
♪ Yeah ♪

1178
01:19:08,201 --> 01:19:10,987
♪ 'Cause I'm taking my lady out ♪

1179
01:19:11,029 --> 01:19:12,624
♪ Gotta get and roll ♪

1180
01:19:12,666 --> 01:19:13,631
♪ Gotta get and roll ♪

1181
01:19:13,673 --> 01:19:15,795
♪ I can't stay all night ♪

1182
01:19:15,837 --> 01:19:17,426
♪ But I can about an hour ♪

1183
01:19:17,468 --> 01:19:18,542
♪ I can do about an hour ♪

1184
01:19:18,584 --> 01:19:20,871
♪ I'm taking my lady out ♪

1185
01:19:20,913 --> 01:19:23,827
♪ She said she like my energy yeah ♪

1186
01:19:23,869 --> 01:19:26,406
♪ She wanna put time in ♪

1187
01:19:26,448 --> 01:19:28,906
♪ I don't mind baby rock and chill ♪

1188
01:19:28,948 --> 01:19:31,569
♪ Long as you rocking me ♪

1189
01:19:31,611 --> 01:19:32,566
♪ Said ♪

1190
01:19:32,608 --> 01:19:34,486
♪ Open the door ♪

1191
01:19:34,528 --> 01:19:37,075
♪ And she let me in ♪

1192
01:19:37,117 --> 01:19:39,357
♪ Baby jumped on top of me ♪

1193
01:19:39,399 --> 01:19:41,948
♪ Jumped down and dropped on her knees ♪

1194
01:19:41,990 --> 01:19:43,294
♪ Hey ♪

1195
01:19:43,336 --> 01:19:45,442
♪ This kinda treatment ♪

1196
01:19:45,484 --> 01:19:48,292
♪ Make a nigga fall in love baby ♪

1197
01:19:48,334 --> 01:19:50,869
♪ I gotta control myself ♪

1198
01:19:50,911 --> 01:19:52,751
♪ Lemme get my hands up ♪

1199
01:19:52,793 --> 01:19:53,993
♪ Gotta get and roll ♪

1200
01:19:54,035 --> 01:19:54,996
♪ Gotta get and roll ♪

1201
01:19:55,038 --> 01:19:57,196
♪ I can't stay all night ♪

1202
01:19:57,238 --> 01:19:59,221
♪ I can do about an hour ♪

1203
01:19:59,263 --> 01:20:00,456
♪ I can do about an hour ♪

1204
01:20:00,498 --> 01:20:02,607
♪ 'Cause I'm taking my lady out ♪

1205
01:20:02,649 --> 01:20:04,267
♪ Gotta get and roll ♪

1206
01:20:04,309 --> 01:20:05,931
♪ Gotta get and roll ♪

1207
01:20:05,973 --> 01:20:07,688
♪ Take me to the night club ♪

1208
01:20:07,730 --> 01:20:09,286
♪ Take me to the night club ♪

1209
01:20:09,328 --> 01:20:11,807
♪ Where we all having a good time ♪

1210
01:20:11,849 --> 01:20:13,435
♪ All having a good time ♪

1211
01:20:13,477 --> 01:20:16,058
♪ It's okay to smoke cigarettes y'all ♪

1212
01:20:16,100 --> 01:20:17,860
♪ Smoke your cigarettes ♪

1213
01:20:17,902 --> 01:20:19,666
♪ Sit back and unwind ♪

1214
01:20:19,708 --> 01:20:20,891
♪ Sit back and unwind ♪

1215
01:20:20,933 --> 01:20:22,851
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪

1216
01:20:22,893 --> 01:20:24,141
♪ Do you have ♪

1217
01:20:24,183 --> 01:20:26,098
♪ Have your Tuesday ♪

1218
01:20:30,415 --> 01:20:31,496
♪ Come on girl ♪

1219
01:20:31,538 --> 01:20:33,765
♪ Take me to the night club ♪

1220
01:20:33,807 --> 01:20:35,477
♪ Lemme see you again ♪

1221
01:20:35,519 --> 01:20:36,832
♪ Everybody get down ♪

1222
01:20:36,874 --> 01:20:37,776
♪ Come on ♪

1223
01:20:37,818 --> 01:20:39,583
♪ Oh ♪

1224
01:20:39,625 --> 01:20:41,944
♪ Somebody come join the party ♪

1225
01:20:41,986 --> 01:20:43,627
♪ Come join the party ♪

1226
01:20:43,669 --> 01:20:46,318
♪ Everybody knows what to do ♪

1227
01:20:46,360 --> 01:20:47,835
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

1228
01:20:47,877 --> 01:20:51,094
♪ All the ladies around me, moving ♪

1229
01:20:51,136 --> 01:20:54,231
♪ And everybody got on cowboy boots ♪

1230
01:20:54,273 --> 01:20:55,175
♪ Cowboy boots ♪

1231
01:20:55,217 --> 01:20:56,189
♪ Yeah, yeah, yeah ♪

1232
01:20:56,231 --> 01:20:58,919
♪ Everybody love dancing ♪

1233
01:21:00,081 --> 01:21:02,516
♪ It feels like a trail ride ♪

1234
01:21:03,925 --> 01:21:07,215
♪ If there's single ladies in the party tonight ♪

1235
01:21:07,257 --> 01:21:10,245
♪ It feels like everybody's outside ♪

1236
01:21:10,287 --> 01:21:11,819
♪ Take me to the night club ♪

1237
01:21:11,861 --> 01:21:13,463
♪ Take me to the night club ♪

1238
01:21:13,505 --> 01:21:15,699
♪ Where we all having a good time ♪

1239
01:21:15,741 --> 01:21:17,355
♪ All having a good time ♪

1240
01:21:17,397 --> 01:21:20,039
♪ It's okay to smoke cigarettes y'all ♪

1241
01:21:20,081 --> 01:21:21,787
♪ Smoke your cigarettes ♪

1242
01:21:21,829 --> 01:21:23,266
♪ Sit back and unwind ♪

1243
01:21:23,308 --> 01:21:25,069
♪ Sit back and unwind ♪

1244
01:21:25,111 --> 01:21:26,855
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪

1245
01:21:26,897 --> 01:21:28,853
♪ Do you have ♪

1246
01:21:31,923 --> 01:21:33,978
What the fuck is you on?

1247
01:21:34,020 --> 01:21:35,538
What man?

1248
01:21:40,170 --> 01:21:41,003
Nigga.

1249
01:21:42,540 --> 01:21:44,028
Jamal.

1250
01:21:44,070 --> 01:21:46,608
I fucked up Darren, okay.

1251
01:21:46,650 --> 01:21:47,853
Okay, I fucked up.

1252
01:21:49,200 --> 01:21:51,693
Bro, man, it's been a lot going on and I just.

1253
01:21:52,683 --> 01:21:54,138
Bro, she caught me slipping.

1254
01:21:54,180 --> 01:21:56,208
Look, I ain't trying to hear none of that shit.

1255
01:21:56,250 --> 01:21:59,808
Bro, everybody, everybody is waiting for us to fail.

1256
01:21:59,850 --> 01:22:02,808
You are jeopardizing everything that we work for.

1257
01:22:02,850 --> 01:22:05,883
But it's me, it's me, I'm the one that's fucking up right.

1258
01:22:07,980 --> 01:22:09,093
Dumb ass nigga.

1259
01:22:20,310 --> 01:22:21,873
But G, that's my bad.

1260
01:22:24,300 --> 01:22:27,048
Look it just kind of caught me off guard all right.

1261
01:22:27,090 --> 01:22:28,083
That's my bad, G.

1262
01:22:29,820 --> 01:22:31,278
Yeah, yeah.

1263
01:22:31,320 --> 01:22:32,121
What happened?

1264
01:22:32,163 --> 01:22:35,808
Bro, you and Vonne is like
the pitch a perfect couple man.

1265
01:22:35,850 --> 01:22:38,478
I'm just, I'm just shocked.

1266
01:22:38,520 --> 01:22:43,038
All right, I understand that we dudes, I get that, but.

1267
01:22:43,080 --> 01:22:45,558
Bro, I love Shavonne man.

1268
01:22:45,600 --> 01:22:48,360
I swear to God I love her with everything in me.

1269
01:22:48,402 --> 01:22:50,153
You think I can't fucking tell nigga.

1270
01:22:51,210 --> 01:22:52,760
Bro, it's just like, I don't,

1271
01:22:54,150 --> 01:22:55,143
I can't explain it.

1272
01:22:58,131 --> 01:22:59,448
Well nigga, you need to try.

1273
01:22:59,490 --> 01:23:01,488
'Cause if our world is about
to burn to the fucking ground,

1274
01:23:01,530 --> 01:23:03,483
nigga, you owe me a fucking reason.

1275
01:23:05,850 --> 01:23:07,608
Bro, when me and Shavonne first got together,

1276
01:23:07,650 --> 01:23:08,913
it was amazing.

1277
01:23:10,230 --> 01:23:11,898
Man, it was sexy was spontaneous,

1278
01:23:11,940 --> 01:23:13,990
man we couldn't get enough of each other.

1279
01:23:14,871 --> 01:23:16,338
Man, we would pull over on the expressway

1280
01:23:16,380 --> 01:23:18,768
and get it in the car with traffic riding by,

1281
01:23:18,810 --> 01:23:20,313
just shaking the out the car.

1282
01:23:21,930 --> 01:23:24,753
It's like lately, man, she ain't even trying.

1283
01:23:26,160 --> 01:23:29,178
Nothing that I do is good enough.

1284
01:23:29,220 --> 01:23:32,268
It's never the good time, she's never in the mood.

1285
01:23:32,310 --> 01:23:35,473
I don't know what the fuck I'm supposed to do, man.

1286
01:23:38,790 --> 01:23:43,790
Listen to me bro, that shit
with Jada was not planned, okay.

1287
01:23:45,330 --> 01:23:48,138
I tried my best to resist that.

1288
01:23:48,180 --> 01:23:50,178
I tried my best, I swear to God I did.

1289
01:23:50,220 --> 01:23:51,053
But man,

1290
01:23:53,190 --> 01:23:55,968
bro, I'm sorry I even let that shit happen.

1291
01:23:56,010 --> 01:23:58,068
You talked to Vonne about that?

1292
01:23:58,110 --> 01:24:01,038
Bro, we done talked about it, we done fought about it.

1293
01:24:01,080 --> 01:24:02,268
Man, she gets fine for a day

1294
01:24:02,310 --> 01:24:05,093
and it's right back to where it was, two days later bro.

1295
01:24:06,480 --> 01:24:07,730
So what we going to do?

1296
01:24:09,240 --> 01:24:11,101
What do we need to do G?

1297
01:24:14,520 --> 01:24:15,520
I'ma talk to Jada.

1298
01:24:16,890 --> 01:24:17,765
I'm gonna talk to her.

1299
01:24:17,807 --> 01:24:19,758
'Cause she probably sent you that video

1300
01:24:19,800 --> 01:24:21,318
to get my attention.

1301
01:24:21,360 --> 01:24:23,088
Bro, this shit is a bomb.

1302
01:24:23,130 --> 01:24:24,498
And eventually it's gonna explode, bro.

1303
01:24:24,540 --> 01:24:26,190
You can't cater it to this broad.

1304
01:24:27,210 --> 01:24:29,010
She gonna always hold this over you.

1305
01:24:30,570 --> 01:24:32,478
Shit us.

1306
01:24:32,520 --> 01:24:35,320
And I'm not about to be black men by no waterhead bitch.

1307
01:24:37,798 --> 01:24:40,158
Maybe, maybe we can kill her,

1308
01:24:40,200 --> 01:24:43,758
burn the house down and get rid of the evidence, bro.

1309
01:24:43,800 --> 01:24:45,200
I seen it in the movie once.

1310
01:24:50,370 --> 01:24:53,883
Jamal, bruh, I'm joking.

1311
01:24:55,428 --> 01:24:58,338
Oh shit, nigga you tripping.

1312
01:24:58,380 --> 01:24:59,688
You thinking about doing this?

1313
01:24:59,730 --> 01:25:02,853
No, no, no, no, no man, I just, I'm just thinking.

1314
01:25:04,740 --> 01:25:05,573
You bugging.

1315
01:25:06,750 --> 01:25:07,818
Bro, it's me.

1316
01:25:07,860 --> 01:25:08,733
Talk to me G.

1317
01:25:09,660 --> 01:25:10,493
What's up?

1318
01:25:11,400 --> 01:25:12,233
I'm good.

1319
01:25:13,590 --> 01:25:14,423
I'm good boy.

1320
01:25:26,130 --> 01:25:31,130
I wanna whip your ass but nigga, bro, you my dog.

1321
01:25:34,410 --> 01:25:38,717
Dumb as hell, but we gonna figure this shit out though.

1322
01:25:44,857 --> 01:25:46,415
Now let's get back down to the party man.

1323
01:25:46,457 --> 01:25:48,173
They gonna be looking for us after a while.

1324
01:25:49,710 --> 01:25:51,887
Yeah man, I'll be down there in a second.

1325
01:25:59,247 --> 01:26:00,507
Fuck.

1326
01:26:35,658 --> 01:26:37,574
Now that was a party.

1327
01:26:39,035 --> 01:26:41,430
♪ Take me to the night club ♪

1328
01:26:44,260 --> 01:26:45,612
You okay?

1329
01:26:45,654 --> 01:26:46,821
You all right?

1330
01:26:47,964 --> 01:26:49,464
Yeah, okay baby.

1331
01:26:51,947 --> 01:26:52,780
Oh.

1332
01:26:56,590 --> 01:26:57,423
Come on.

1333
01:27:00,399 --> 01:27:01,649
Come here baby.

1334
01:27:03,989 --> 01:27:04,822
Come here.

1335
01:27:09,419 --> 01:27:10,919
Baby, baby stop.

1336
01:27:12,291 --> 01:27:13,880
Sit up.

1337
01:27:13,922 --> 01:27:14,755
Okay.

1338
01:27:16,913 --> 01:27:17,746
Okay.

1339
01:27:22,151 --> 01:27:23,151
I need to,

1340
01:27:24,210 --> 01:27:27,195
I need to tell you something.

1341
01:27:27,237 --> 01:27:28,028
What?

1342
01:27:35,895 --> 01:27:36,728
I,

1343
01:27:40,655 --> 01:27:41,488
I.

1344
01:27:46,712 --> 01:27:47,712
I messed up.

1345
01:27:51,338 --> 01:27:53,123
Messed up, how?

1346
01:28:04,775 --> 01:28:06,484
There was another woman.

1347
01:28:10,154 --> 01:28:10,945
A client.

1348
01:28:10,987 --> 01:28:11,820
And I,

1349
01:28:17,741 --> 01:28:19,978
I slept with her. - Oh God.

1350
01:28:20,020 --> 01:28:21,565
What?

1351
01:28:23,189 --> 01:28:24,148
I'm so sorry.

1352
01:28:33,995 --> 01:28:34,995
Oh my God.

1353
01:28:38,321 --> 01:28:39,307
Oh God.

1354
01:28:46,996 --> 01:28:48,608
15 years.

1355
01:28:48,650 --> 01:28:49,908
15 years.

1356
01:28:52,921 --> 01:28:53,754
15 years.

1357
01:28:56,653 --> 01:28:57,821
Oh God.

1358
01:29:10,878 --> 01:29:11,711
Oh God.

1359
01:29:33,921 --> 01:29:35,254
What's up bro?

1360
01:29:36,712 --> 01:29:39,108
Come outside.

1361
01:29:39,150 --> 01:29:40,140
I'm not at home.

1362
01:29:41,668 --> 01:29:43,125
What?

1363
01:29:43,167 --> 01:29:45,528
I'm not at home.

1364
01:29:45,570 --> 01:29:48,228
Where the fuck you at, nigga?

1365
01:29:48,270 --> 01:29:50,808
I got a room for a couple days, man.

1366
01:29:50,850 --> 01:29:52,100
Oh, oh a room.

1367
01:29:52,980 --> 01:29:53,771
Whatever.

1368
01:29:53,813 --> 01:29:55,293
Look the broad done went crazy, man.

1369
01:29:56,460 --> 01:29:57,768
Who?

1370
01:29:57,810 --> 01:29:59,448
Shit, the bitch you been long-dicking nigga.

1371
01:29:59,490 --> 01:30:01,368
Her cheese has slid all the way off the cracker.

1372
01:30:01,410 --> 01:30:03,183
Man, get you out here fool.

1373
01:30:04,290 --> 01:30:05,851
Man, what the hell are you talking about?

1374
01:30:05,893 --> 01:30:08,628
They found Xavier Campbell this morning, man,

1375
01:30:08,670 --> 01:30:11,088
head busted all the way open to the white meat thing.

1376
01:30:11,130 --> 01:30:13,017
He in surgery right now,

1377
01:30:13,059 --> 01:30:15,298
waiting on the next ride to the upper room.

1378
01:30:15,340 --> 01:30:17,554
Look, I just got off the phone
with some detectives, man,

1379
01:30:17,596 --> 01:30:19,410
looking for Jada.

1380
01:30:19,452 --> 01:30:21,658
What the hell they call you for?

1381
01:30:21,700 --> 01:30:24,138
Well, they found some court
paperwork inside the house,

1382
01:30:24,180 --> 01:30:26,508
but man, look, fuck all that.

1383
01:30:26,550 --> 01:30:29,058
Look, the question you need to be asking yourself man

1384
01:30:29,100 --> 01:30:30,671
is where the fuck is Jada.

1385
01:30:30,713 --> 01:30:32,627
Why the hell you think I know?

1386
01:30:34,017 --> 01:30:36,228
Okay, okay nigga, well first of all,

1387
01:30:36,270 --> 01:30:37,128
watch your tone.

1388
01:30:37,170 --> 01:30:38,650
I didn't tell you to put your dick

1389
01:30:38,692 --> 01:30:40,008
inside the crazy bitch, all right.

1390
01:30:40,050 --> 01:30:42,318
And secondly, this shit ain't good nigga.

1391
01:30:42,360 --> 01:30:44,133
She done snapped for real.

1392
01:31:23,367 --> 01:31:24,381
Hey.

1393
01:31:24,423 --> 01:31:25,593
Well hey to you too.

1394
01:31:37,560 --> 01:31:38,810
A little early, isn't it?

1395
01:31:40,230 --> 01:31:41,063
Mm-hmm.

1396
01:31:44,550 --> 01:31:45,693
You know, don't you?

1397
01:31:48,000 --> 01:31:50,403
Oh, I'm so sorry, girl.

1398
01:31:54,090 --> 01:31:55,337
Where is he?

1399
01:31:55,379 --> 01:31:56,538
I don't know.

1400
01:31:56,580 --> 01:31:58,533
I just need him to stay away from me.

1401
01:31:59,970 --> 01:32:01,638
Look, Darren just told me last night

1402
01:32:01,680 --> 01:32:04,008
and he made me promise not to say anything.

1403
01:32:04,050 --> 01:32:05,628
So, at least I can say I kept my promise

1404
01:32:05,670 --> 01:32:07,693
because I was sure about to break it.

1405
01:32:11,912 --> 01:32:13,079
I will get it.

1406
01:33:07,483 --> 01:33:08,650
No, no fuck.

1407
01:33:17,973 --> 01:33:20,538
Bro, she's at my house.

1408
01:33:20,580 --> 01:33:22,098
She's at my crib right now.

1409
01:33:22,140 --> 01:33:24,195
Meet me at the house.

1410
01:33:24,237 --> 01:33:25,654
I'm leaving now.

1411
01:33:27,180 --> 01:33:28,013
Um,

1412
01:33:28,950 --> 01:33:31,863
can I talk to you privately please?

1413
01:33:33,740 --> 01:33:34,573
No.

1414
01:33:35,951 --> 01:33:36,784
Okay.

1415
01:33:38,190 --> 01:33:41,283
I wanted to just come to you as a woman.

1416
01:33:44,730 --> 01:33:46,593
He took advantage of the both of us.

1417
01:33:52,650 --> 01:33:53,441
He?

1418
01:33:53,483 --> 01:33:54,738
What are he talking about?

1419
01:33:54,780 --> 01:33:55,613
Jamal.

1420
01:33:56,490 --> 01:33:58,473
Okay, I didn't know he was married.

1421
01:33:59,460 --> 01:34:01,923
If I did, none of this would've happened.

1422
01:34:03,300 --> 01:34:04,473
So you're the bitch.

1423
01:34:07,020 --> 01:34:08,870
So how long has this been going on?

1424
01:34:10,350 --> 01:34:11,350
A couple of weeks.

1425
01:34:14,340 --> 01:34:15,540
He took advantage of me.

1426
01:34:16,920 --> 01:34:21,348
Okay, I was in a very dark and vulnerable place.

1427
01:34:21,390 --> 01:34:23,808
And he played on that and he used me.

1428
01:34:23,850 --> 01:34:27,273
Okay, so what's your point, why did you come here?

1429
01:34:28,770 --> 01:34:32,838
Look, I don't know you, but I do know him

1430
01:34:32,880 --> 01:34:34,998
and he's a liar and he's a cheat

1431
01:34:35,040 --> 01:34:37,533
and he deserves to pay for what he did to us.

1432
01:34:41,100 --> 01:34:45,093
So how do you think we should make him pay?

1433
01:34:47,400 --> 01:34:48,588
You know what?

1434
01:34:48,630 --> 01:34:50,178
Nevermind.

1435
01:34:50,220 --> 01:34:51,453
I can handle my husband.

1436
01:34:52,350 --> 01:34:53,141
I got that.

1437
01:34:53,183 --> 01:34:55,008
But I don't need your help.

1438
01:34:55,050 --> 01:34:58,338
But I thank you for coming woman and woman all.

1439
01:34:58,380 --> 01:34:59,643
But I got it from here.

1440
01:35:00,690 --> 01:35:02,253
Don't come to my house again.

1441
01:35:05,460 --> 01:35:07,563
Now bitch leave before we assist you.

1442
01:35:18,371 --> 01:35:19,288
Sit down.

1443
01:35:23,773 --> 01:35:25,287
Sit.

1444
01:35:34,560 --> 01:35:35,568
Look, what do you want?

1445
01:35:35,610 --> 01:35:38,760
Shut up, okay, shut up just.

1446
01:35:39,928 --> 01:35:44,003
When Jamal gets here, this will all be over okay.

1447
01:35:57,416 --> 01:35:59,625
Come on, come on, come on.

1448
01:36:02,295 --> 01:36:03,379
Where the keys at?

1449
01:36:03,421 --> 01:36:04,212
Where?

1450
01:36:04,254 --> 01:36:05,763
I left my keys in the car.

1451
01:36:14,825 --> 01:36:15,616
Did you?

1452
01:36:15,658 --> 01:36:16,449
Oh no.

1453
01:36:19,966 --> 01:36:20,757
Bitch.

1454
01:36:20,799 --> 01:36:21,799
No.

1455
01:36:30,116 --> 01:36:31,586
Bitch.

1456
01:36:46,151 --> 01:36:47,709
Yeah.

1457
01:36:47,751 --> 01:36:48,584
Bitch.

1458
01:36:59,129 --> 01:36:59,920
Baby.

1459
01:36:59,962 --> 01:37:01,812
Hey baby, you all right?

1460
01:37:01,854 --> 01:37:03,673
I'm okay baby.

1461
01:37:03,715 --> 01:37:06,265
I ain't, I ain't never seen you like this before.

1462
01:37:08,940 --> 01:37:09,948
I'm so turned on right now.

1463
01:37:09,990 --> 01:37:11,703
Shut up, Darren.

1464
01:37:12,620 --> 01:37:15,723
I'm just, let's head to the back.

1465
01:37:38,890 --> 01:37:40,353
Sorry to keep you waiting.

1466
01:37:41,220 --> 01:37:43,398
I just took your wife's statement

1467
01:37:43,440 --> 01:37:46,090
and she's out in the lobby waiting on you, all right.

1468
01:37:50,250 --> 01:37:51,828
Can I get you anything?

1469
01:37:51,870 --> 01:37:53,733
Water, coffee, anything?

1470
01:37:56,280 --> 01:37:57,113
No, Sir.

1471
01:37:58,560 --> 01:38:00,183
Hey, fair enough.

1472
01:38:03,840 --> 01:38:08,840
So, Ms. Campbell has just been discharged from the ER

1473
01:38:09,120 --> 01:38:11,720
and is on her way to booking right now, as we speak.

1474
01:38:12,660 --> 01:38:14,448
She'll be charged with false imprisonment

1475
01:38:14,490 --> 01:38:15,768
and aggravated assault

1476
01:38:15,810 --> 01:38:18,168
for what happened to you guys tonight,

1477
01:38:18,210 --> 01:38:20,993
as well as the other charges for her husband, okay.

1478
01:38:25,260 --> 01:38:27,813
I mean, look, as I told the others,

1479
01:38:28,740 --> 01:38:31,008
just because I asked you to come down here today,

1480
01:38:31,050 --> 01:38:33,828
doesn't necessarily mean you are in trouble.

1481
01:38:33,870 --> 01:38:35,778
Just when something serious like this happens,

1482
01:38:35,820 --> 01:38:39,438
I kinda like to get everybody's
statement separately,

1483
01:38:39,480 --> 01:38:41,973
so there's no type of influence, you feel me?

1484
01:38:43,680 --> 01:38:44,553
Understood.

1485
01:38:45,510 --> 01:38:47,313
Okay, cool.

1486
01:38:49,950 --> 01:38:53,463
Jada Campbell,

1487
01:38:55,979 --> 01:38:56,963
how do you know her?

1488
01:38:59,670 --> 01:39:01,428
I represented her in a civil case

1489
01:39:01,470 --> 01:39:03,693
until my partner took over.

1490
01:39:05,820 --> 01:39:07,218
Okay.

1491
01:39:07,260 --> 01:39:10,608
I mean, was there some type of issue?

1492
01:39:10,650 --> 01:39:12,393
Why the change all of a sudden?

1493
01:39:16,290 --> 01:39:17,123
Because I,

1494
01:39:21,420 --> 01:39:22,683
because I slept with her.

1495
01:39:29,730 --> 01:39:32,343
I had an affair with my client.

1496
01:39:51,060 --> 01:39:54,351
What's taking these folks so long, man?

1497
01:39:54,393 --> 01:39:56,538
Man, will you calm down?

1498
01:39:56,580 --> 01:39:58,113
I'm the one going in there.

1499
01:40:00,870 --> 01:40:03,078
Bro, I ain't gonna never understand you.

1500
01:40:03,120 --> 01:40:05,520
They could be in there about to disbar you, bro.

1501
01:40:07,410 --> 01:40:08,400
How you so calm?

1502
01:40:11,580 --> 01:40:12,813
I'm not calm.

1503
01:40:16,500 --> 01:40:17,463
I'm at peace.

1504
01:40:24,630 --> 01:40:25,930
She's ready for you now,

1505
01:40:50,220 --> 01:40:51,318
Mr. Wiggins.

1506
01:40:51,360 --> 01:40:54,738
First, we appreciate your honesty in this matter.

1507
01:40:54,780 --> 01:40:57,588
The fact that you stepped
forward without being forced to

1508
01:40:57,630 --> 01:41:01,098
and notified the board of
this violation is admirable

1509
01:41:01,140 --> 01:41:03,093
and factored into our decision.

1510
01:41:04,380 --> 01:41:06,198
With that being said, as you know,

1511
01:41:06,240 --> 01:41:09,513
the board takes great value in ethics and integrity.

1512
01:41:11,190 --> 01:41:14,478
Our ruling is you're suspended for practicing law

1513
01:41:14,520 --> 01:41:17,058
in the state of Tennessee in any capacity

1514
01:41:17,100 --> 01:41:19,068
for a term of two years.

1515
01:41:19,110 --> 01:41:21,318
After such time, you will have to come back

1516
01:41:21,360 --> 01:41:24,048
before the board for a reinstatement hearing

1517
01:41:24,090 --> 01:41:27,093
to state this ruling or reinstate you.

1518
01:41:55,680 --> 01:41:56,880
Man, when I come back,

1519
01:41:58,590 --> 01:42:03,153
if they let me come back then I'll unpack this box.

1520
01:42:04,260 --> 01:42:05,538
But until then, I don't deserve

1521
01:42:05,580 --> 01:42:08,193
to have any of my stuff around here taking up space.

1522
01:42:23,130 --> 01:42:23,963
Hey, look man,

1523
01:42:27,177 --> 01:42:28,427
I'm sorry about all this.

1524
01:42:31,320 --> 01:42:35,088
Jamal, if you apologize to me one more time,

1525
01:42:35,130 --> 01:42:36,773
I'm gonna crack your shit.

1526
01:42:38,250 --> 01:42:39,083
All right.

1527
01:42:43,364 --> 01:42:44,313
Brother.

1528
01:43:11,850 --> 01:43:13,007
I'll see you around.

1529
01:43:16,620 --> 01:43:18,438
You take care of yourself.

1530
01:43:18,480 --> 01:43:19,313
I will.

1531
01:43:20,490 --> 01:43:23,490
Y'all acting like this man,
moving to Kansas or something.

1532
01:43:24,480 --> 01:43:27,423
Hey, keep him in line.

1533
01:43:28,380 --> 01:43:29,823
I'll try my best.

1534
01:43:36,510 --> 01:43:37,610
Tate & Wiggins baby.

1535
01:43:38,970 --> 01:43:42,243
Hmm, Tate & Wiggins.

1536
01:43:59,040 --> 01:44:01,248
Mm, it smells like I'm right on time.

1537
01:44:01,290 --> 01:44:02,868
Always on time to eat daddy.

1538
01:44:02,910 --> 01:44:05,418
I don't see the problem with that.

1539
01:44:05,460 --> 01:44:06,293
Hey baby.

1540
01:44:11,356 --> 01:44:12,378
Hey.

1541
01:44:12,420 --> 01:44:13,253
Hi.

1542
01:44:15,090 --> 01:44:16,987
All right, let's eat.

1543
01:44:39,430 --> 01:44:41,093
Amaya just went to sleep.

1544
01:44:43,654 --> 01:44:44,487
Oh.

1545
01:45:07,462 --> 01:45:11,712
Do you think that it will ever go back to normal?

1546
01:45:16,312 --> 01:45:18,145
I don't know, Jamal.

1547
01:45:19,517 --> 01:45:20,600
I don't know.

1548
01:46:04,043 --> 01:46:05,030
Oh.



