WEBVTT FILE

1
00:00:01.023 --> 00:00:06.023
(ethereal music)
(wine sloshing)

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:09.172 --> 00:00:11.839
(glasses clink)

5
00:00:12.989 --> 00:00:15.906
(foreboding music)

6
00:00:23.429 --> 00:00:26.346
(insects chirping)

7
00:00:34.949 --> 00:00:38.699
(foreboding music continues)

8
00:00:48.034 --> 00:00:51.784
(foreboding music continues)

9
00:00:58.337 --> 00:01:01.087
(foliage cracks)

10
00:01:07.196 --> 00:01:10.363
(dark brooding music)

11
00:01:18.933 --> 00:01:22.933
(dark brooding music continues)

12
00:01:28.164 --> 00:01:28.997
- Hello?

13
00:01:30.919 --> 00:01:33.586
(leaves rustle)

14
00:01:37.331 --> 00:01:40.248
(foliage crunches)

15
00:01:45.994 --> 00:01:48.744
(fauna chirping)

16
00:01:54.076 --> 00:01:56.576
(door knocks)

17
00:01:58.865 --> 00:02:00.034
Hey.

18
00:02:00.034 --> 00:02:00.867
- Hey

19
00:02:06.210 --> 00:02:07.380
- Tim, when you said come see me,

20
00:02:07.380 --> 00:02:10.753
did you mean just stare at you or...?

21
00:02:11.955 --> 00:02:13.605
- I got a call a few minutes ago.

22
00:02:15.207 --> 00:02:16.443
- Okay.

23
00:02:17.880 --> 00:02:19.053
- From cabin six.

24
00:02:21.420 --> 00:02:23.043
- Goddammit, Tim.

25
00:02:23.970 --> 00:02:26.700
What is it this time? Gremlins again?

26
00:02:26.700 --> 00:02:30.180
Or zombie Elvis armed with pruning shears?

27
00:02:30.180 --> 00:02:31.620
- You gotta hand it to 'em, Carrie.

28
00:02:31.620 --> 00:02:33.270
Ben's nothing and not creative.

29
00:02:33.270 --> 00:02:36.630
- Come on. I've been
out on the lake all day.

30
00:02:36.630 --> 00:02:39.720
I rode so much my arms are gonna fall off.

31
00:02:39.720 --> 00:02:41.850
And I loaded 200 campers onto buses

32
00:02:41.850 --> 00:02:43.773
and helped Deb clean the cabins.

33
00:02:45.600 --> 00:02:46.433
It's my last summer.

34
00:02:46.433 --> 00:02:48.723
Don't, don't make me do this right now.

35
00:02:54.360 --> 00:02:55.383
What did Ben report?

36
00:02:56.250 --> 00:02:57.810
- Dead body.

37
00:02:57.810 --> 00:03:00.243
- Dead body in a campground?

38
00:03:01.140 --> 00:03:04.770
Very original. Why can't Margie take it?

39
00:03:04.770 --> 00:03:07.500
- Margie is in town on an errand.

40
00:03:07.500 --> 00:03:08.333
- What errand?

41
00:03:09.390 --> 00:03:12.270
- What's it matter? She's in town.

42
00:03:12.270 --> 00:03:14.340
Besides, you know the rule,

43
00:03:14.340 --> 00:03:16.830
Campers report any potentially
harmful situations-

44
00:03:16.830 --> 00:03:18.660
- [Both] Staff must investigate

45
00:03:18.660 --> 00:03:20.943
to the best of their ability.

46
00:03:22.110 --> 00:03:24.873
- Fine. Where's this body?

47
00:03:26.190 --> 00:03:29.375
- Follow me.
(door creaks)

48
00:03:29.375 --> 00:03:32.292
(insects chirping)

49
00:03:39.171 --> 00:03:40.410
(ominous music)

50
00:03:40.410 --> 00:03:44.490
- I don't see anybody.
- Me neither.

51
00:03:44.490 --> 00:03:46.083
- Great. Let's go.

52
00:03:46.920 --> 00:03:51.491
- Wait, let's check up there

53
00:03:51.491 --> 00:03:54.273
- (scoffs) Then check. I'm staying here.

54
00:03:55.574 --> 00:03:56.874
- It'll take five minutes.

55
00:03:57.810 --> 00:04:00.480
- Forget it. That thing's
been closed up for weeks.

56
00:04:00.480 --> 00:04:02.880
And Deb said Margie found
a spider's nest in it.

57
00:04:04.290 --> 00:04:07.083
- At least it's not rats.
- I would prefer rats.

58
00:04:08.033 --> 00:04:09.990
- (sighs) Carrie,
Margie's gonna wanna know

59
00:04:09.990 --> 00:04:11.700
if we checked the pool house.

60
00:04:11.700 --> 00:04:13.710
- Great. So I'll lie.

61
00:04:13.710 --> 00:04:16.530
- You're lead counselor. It's your job.

62
00:04:16.530 --> 00:04:20.283
Come on.
(Carrie scoffs and sighs)

63
00:04:29.809 --> 00:04:33.392
(ominous music continues)

64
00:04:40.445 --> 00:04:42.528
- What time did Ben call?

65
00:04:45.330 --> 00:04:46.410
- What?

66
00:04:46.410 --> 00:04:48.930
- You said Ben called in a dead body.

67
00:04:48.930 --> 00:04:50.610
- Yeah.
- What time?

68
00:04:50.610 --> 00:04:53.463
- I told you already.
- No you didn't.

69
00:04:55.200 --> 00:04:56.670
What time did Ben call you?

70
00:04:56.670 --> 00:04:59.160
- Earlier.
- Earlier when?

71
00:04:59.160 --> 00:05:00.273
- Why does it matter?

72
00:05:02.250 --> 00:05:04.170
- You didn't get a call, did you?

73
00:05:04.170 --> 00:05:05.560
- Oh my God.
- I'm leaving.

74
00:05:05.560 --> 00:05:08.460
(tense music)

75
00:05:08.460 --> 00:05:11.370
- You're coming with me
- Tim. Let me go.

76
00:05:11.370 --> 00:05:12.203
Right now!

77
00:05:13.590 --> 00:05:15.615
- Sorry. Can't do that.

78
00:05:15.615 --> 00:05:17.512
- No, Tim, what are you, put me down!

79
00:05:17.512 --> 00:05:18.991
Put, Help!

80
00:05:18.991 --> 00:05:20.665
Tim, put me down.

81
00:05:20.665 --> 00:05:22.051
Help!

82
00:05:22.051 --> 00:05:23.556
Help! Somebody, help me!

83
00:05:23.556 --> 00:05:26.029
Help! (yelps)

84
00:05:26.029 --> 00:05:28.387
Stop! This is not funny, Tim!

85
00:05:28.387 --> 00:05:29.587
Put me down! Stop, stop!

86
00:05:31.606 --> 00:05:33.606
- [Counselors] Surprise!

87
00:05:34.759 --> 00:05:37.020
- What the shit!?

88
00:05:37.020 --> 00:05:39.600
- And the Oscar goes to-
- You asshole!

89
00:05:39.600 --> 00:05:41.310
You shitty, shitty, asshole.

90
00:05:41.310 --> 00:05:42.433
I really saw you were about to murder me.

91
00:05:42.433 --> 00:05:45.690
- All right, Tim here can't
get all the credit, Ms. Clark.

92
00:05:45.690 --> 00:05:47.460
- Right. You want the real mastermind?

93
00:05:47.460 --> 00:05:48.621
There he is.

94
00:05:48.621 --> 00:05:51.270
- (chuckles) So I'm assuming
there's no dead body.

95
00:05:51.270 --> 00:05:52.830
- Nope, but give it a few more minutes

96
00:05:52.830 --> 00:05:54.690
and we would've been reporting yours.

97
00:05:54.690 --> 00:05:56.910
- Ha-ha.
- But for real, Carrie,

98
00:05:56.910 --> 00:05:57.990
we threw this together

99
00:05:57.990 --> 00:05:59.940
'cause we wanted to say a proper goodbye.

100
00:05:59.940 --> 00:06:03.000
Four years is a long time,
but also no time at all.

101
00:06:03.000 --> 00:06:05.010
And during that time,
you become a true friend

102
00:06:05.010 --> 00:06:07.020
to each and every one of us.

103
00:06:07.020 --> 00:06:08.460
So we're pissed you're leaving

104
00:06:08.460 --> 00:06:10.140
and since it's the last
night of the summer,

105
00:06:10.140 --> 00:06:12.397
we're here to party it up.

106
00:06:12.397 --> 00:06:13.230
(counselors cheering)
- Oh yeah.

107
00:06:13.230 --> 00:06:14.880
Because we love you kiddo.

108
00:06:14.880 --> 00:06:16.173
To Carrie.
- To Carrie!

109
00:06:17.550 --> 00:06:19.440
- I love you guys too.

110
00:06:19.440 --> 00:06:21.120
- Someone get this girl a drink.

111
00:06:21.120 --> 00:06:23.943
She was almost butchered
for crying out loud.

112
00:06:25.350 --> 00:06:26.650
- Cheers.
- Cheers.

113
00:06:27.494 --> 00:06:28.988
- Chug, chug, chug, chug, chug!

114
00:06:28.988 --> 00:06:30.733
Chug, chug, chug, chug, chug.

115
00:06:30.733 --> 00:06:33.405
- Yeah!

116
00:06:33.405 --> 00:06:34.238
- Ah!

117
00:06:38.430 --> 00:06:39.900
- [Carrie] Somebody did
get the spider's nest

118
00:06:39.900 --> 00:06:41.430
outta here, right?

119
00:06:41.430 --> 00:06:43.740
- Yeah, Margie had this
place fumigated on Wednesday.

120
00:06:43.740 --> 00:06:46.050
- Little bastards are dead and gone.

121
00:06:46.050 --> 00:06:47.730
- Oh, maybe you should join them.

122
00:06:47.730 --> 00:06:48.810
- What did I do?

123
00:06:48.810 --> 00:06:49.830
- You've been scaring the shit

124
00:06:49.830 --> 00:06:52.200
outta me all week about this place.

125
00:06:52.200 --> 00:06:55.440
Ghosts, a hobo raising the devil.

126
00:06:55.440 --> 00:06:58.320
- That does sound cool.
(Carrie laughs)

127
00:06:58.320 --> 00:06:59.610
- Just be glad she didn't start spinning

128
00:06:59.610 --> 00:07:01.890
that Skull Face shit at you.

129
00:07:01.890 --> 00:07:04.980
- His name is Bone Face,
Tim. And that story's true.

130
00:07:04.980 --> 00:07:05.910
- Right.

131
00:07:05.910 --> 00:07:07.170
Psycho running around the woods

132
00:07:07.170 --> 00:07:09.360
with a mask on slashing up campers.

133
00:07:09.360 --> 00:07:10.950
They made a movie about that, didn't they?

134
00:07:10.950 --> 00:07:12.720
- A few. I think.
(counselors laughing)

135
00:07:12.720 --> 00:07:15.600
- Devil Hobo, Ghost or Skull Face.

136
00:07:15.600 --> 00:07:16.740
It doesn't-
- Bone Face.

137
00:07:16.740 --> 00:07:18.840
- Whatever.
- It was in the papers.

138
00:07:18.840 --> 00:07:21.300
- Okay. I'm still pissed at you.

139
00:07:21.300 --> 00:07:22.500
- Come on, girl.

140
00:07:22.500 --> 00:07:23.950
I had to get you in the mood.

141
00:07:25.286 --> 00:07:27.173
- [Carrie] (chuckles)
I'm gonna miss you guys.

142
00:07:28.980 --> 00:07:30.430
- Let's get some sleep, guys.

143
00:07:33.450 --> 00:07:35.200
- Can somebody turn off the lights?

144
00:07:38.063 --> 00:07:40.980
(insects chirping)

145
00:07:42.430 --> 00:07:46.597
(counselors grunting and moaning)

146
00:07:54.480 --> 00:07:56.460
- Jesus, they're loud.

147
00:07:56.460 --> 00:07:58.830
- Try sharing a cabin with the dumb broad.

148
00:07:58.830 --> 00:08:00.810
Been hearing that shit all summer.

149
00:08:00.810 --> 00:08:03.551
It's like a whole different language.

150
00:08:03.551 --> 00:08:05.130
(Gina moaning)

151
00:08:05.130 --> 00:08:07.883
See that? That means faster in Gina talk.

152
00:08:07.883 --> 00:08:11.340
(Carrie laughs)

153
00:08:11.340 --> 00:08:13.140
- I'm gonna miss the hell outta you.

154
00:08:14.160 --> 00:08:15.233
Right back at ya.

155
00:08:16.800 --> 00:08:18.513
- Can you guys hush please?

156
00:08:20.255 --> 00:08:21.870
(Carrie laughs)

157
00:08:21.870 --> 00:08:23.920
- I'm not even gonna point out the irony.

158
00:08:26.037 --> 00:08:28.704
- Okay. Goodnight.
- Night, girl.

159
00:08:37.888 --> 00:08:41.290
(wind rustling softly)

160
00:08:41.290 --> 00:08:44.624
(counselors snoring lightly)

161
00:08:44.624 --> 00:08:47.124
(door creaks)

162
00:08:49.652 --> 00:08:51.284
(door thuds lightly)

163
00:08:51.284 --> 00:08:54.284
(suspenseful music)

164
00:09:03.253 --> 00:09:05.753
(doors creak)

165
00:09:12.131 --> 00:09:15.881
(foot steps thumping softly)

166
00:09:24.947 --> 00:09:28.780
(suspenseful music continues)

167
00:09:37.905 --> 00:09:41.738
(suspenseful music continues)

168
00:09:50.027 --> 00:09:53.860
(suspenseful music continues)

169
00:09:55.336 --> 00:09:57.568
- (gasps) Ah-
(ax thuds)

170
00:09:57.568 --> 00:10:00.977
(ax squelching)
(counselors shrieking)

171
00:10:00.977 --> 00:10:03.310
- What the fuck!?
- Oh, fuck!

172
00:10:08.652 --> 00:10:13.402
- (screams) Oh my God. Somebody help me!

173
00:10:15.043 --> 00:10:16.522
(Carrie yelps)

174
00:10:16.522 --> 00:10:19.189
(ax squelching)

175
00:10:23.787 --> 00:10:27.812
(Carrie whimpering and panting)

176
00:10:27.812 --> 00:10:32.812
Oh my God. Oh my God! (sobs)

177
00:10:34.361 --> 00:10:37.528
(footsteps crunching)

178
00:10:43.119 --> 00:10:46.042
(ax thuds)

179
00:10:46.042 --> 00:10:49.625
(Carrie whimpers and sobs)

180
00:10:55.225 --> 00:10:56.058
No!

181
00:11:04.966 --> 00:11:05.799
No!

182
00:11:08.237 --> 00:11:11.045
Somebody help me, please!

183
00:11:11.045 --> 00:11:14.295
(shrieks) No! Help me!

184
00:11:16.042 --> 00:11:18.267
(brooding music)

185
00:11:18.267 --> 00:11:23.267
(ax squelches)
(Carrie shrieks)

186
00:11:29.093 --> 00:11:31.611
(bones rattle)

187
00:11:31.611 --> 00:11:32.444
Help me.

188
00:11:41.405 --> 00:11:44.155
(Carrie shrieks)

189
00:11:50.843 --> 00:11:53.399
(insects chirping)
(water sloshing gently)

190
00:11:53.399 --> 00:11:56.066
(subdued music)

191
00:12:04.505 --> 00:12:08.005
(Vince breathing shakily)

192
00:12:16.886 --> 00:12:20.863
(Vince continues breathing shakily)

193
00:12:20.863 --> 00:12:23.696
(Margie retching)

194
00:12:26.387 --> 00:12:29.350
- Margie, you gonna be okay?

195
00:12:29.350 --> 00:12:31.226
- I don't think I can...

196
00:12:31.226 --> 00:12:35.459
Oh my God. (sobs)

197
00:12:39.311 --> 00:12:41.811
(door creaks)

198
00:12:46.383 --> 00:12:47.933
- It's not easy to see. I know.

199
00:12:49.162 --> 00:12:51.693
- It's not the sight, it's the smell.

200
00:12:53.130 --> 00:12:54.930
Christ. The scene's almost identical.

201
00:12:54.930 --> 00:12:56.583
- It ain't almost, it is.

202
00:12:58.080 --> 00:13:00.270
It's like Camp Twin Pines.

203
00:13:00.270 --> 00:13:02.160
- And Sunny Ridge.
- Yeah.

204
00:13:02.160 --> 00:13:04.020
- It's him.
- Yes.

205
00:13:04.020 --> 00:13:05.620
Sure as 10 dimes makes a dollar.

206
00:13:08.580 --> 00:13:10.180
Why is she here so late, anyway?

207
00:13:11.160 --> 00:13:13.230
- They were having a party.

208
00:13:13.230 --> 00:13:14.730
She came out to check on them.

209
00:13:15.990 --> 00:13:18.060
- Poor thing is never gonna sleep again.

210
00:13:18.060 --> 00:13:19.010
- Sure hope I will.

211
00:13:21.291 --> 00:13:24.450
- Heck, um, why don't
we recheck the woods?

212
00:13:24.450 --> 00:13:26.045
I wanna make sure we don't miss anything.

213
00:13:26.045 --> 00:13:26.903
- All right.
- All right.

214
00:13:37.390 --> 00:13:40.140
I'm, uh, I'm really sorry Margie.

215
00:13:43.247 --> 00:13:44.777
- What kind of monster,

216
00:13:44.777 --> 00:13:47.943
I mean what animal could
do something like this?

217
00:13:49.349 --> 00:13:51.433
And God almighty, they were just babies.

218
00:13:52.427 --> 00:13:54.260
- Yeah, look, I'm, uh,

219
00:13:55.374 --> 00:13:57.413
I'm gonna have to ask you some questions.

220
00:13:58.410 --> 00:14:00.599
- Now?
- L- later.

221
00:14:00.599 --> 00:14:04.437
But for now, I want you
to just, you know, go home

222
00:14:04.437 --> 00:14:09.437
and as insane as it sounds,
just try to get you some rest.

223
00:14:09.690 --> 00:14:11.601
Call you in the morning, okay?

224
00:14:11.601 --> 00:14:14.184
(engine whirs)

225
00:14:19.020 --> 00:14:19.863
- You find him.

226
00:14:22.304 --> 00:14:23.754
Do you hear me, Vince Cronin?

227
00:14:25.530 --> 00:14:26.763
You find the bastard.

228
00:14:29.310 --> 00:14:30.797
- You bet your ass I will.

229
00:14:34.873 --> 00:14:37.790
(gravel crunching)

230
00:14:40.711 --> 00:14:43.461
(brooding music)

231
00:14:51.992 --> 00:14:55.575
(brooding music continues)

232
00:14:56.513 --> 00:15:00.513
(foliage cracking and snapping)

233
00:15:05.550 --> 00:15:10.503
Tammy, come back. Tammy, you read,

234
00:15:11.550 --> 00:15:13.073
- [Tammy] Go on ahead, Sheriff.

235
00:15:14.190 --> 00:15:15.630
- Yeah, I'm, I'm gonna need you

236
00:15:15.630 --> 00:15:17.213
to patch me through to the staties, hun.

237
00:15:19.920 --> 00:15:22.170
- [Dispatch] State dispatch. Go ahead.

238
00:15:22.170 --> 00:15:26.670
- Yeah, this is Sheriff Vince Cronin.

239
00:15:26.670 --> 00:15:29.493
I'm out at, uh, Camp Marigold.

240
00:15:31.080 --> 00:15:34.353
I'm requesting assistance
on a multiple homicide.

241
00:15:36.167 --> 00:15:37.517
- [Dispatch] How many dead?

242
00:15:39.450 --> 00:15:40.850
- More than I care to count.

243
00:15:42.600 --> 00:15:43.740
- [Dispatch] Roger that, Sheriff.

244
00:15:43.740 --> 00:15:45.190
We'll send the boys your way.

245
00:15:47.469 --> 00:15:48.469
- Thank you.

246
00:15:52.240 --> 00:15:54.960
(radio chirps)
- Vince, you read me?

247
00:15:54.960 --> 00:15:56.763
- Go ahead, Jo.
- I got something.

248
00:16:02.325 --> 00:16:04.200
(brooding music)

249
00:16:04.200 --> 00:16:07.770
- Vince.
- We gotta keep going.

250
00:16:07.770 --> 00:16:08.850
- What about the scene?

251
00:16:08.850 --> 00:16:09.990
- We gotta let the
staties take care of it.

252
00:16:09.990 --> 00:16:10.823
Come on.

253
00:16:14.407 --> 00:16:17.324
(foliage rustling)

254
00:16:22.580 --> 00:16:25.140
(insects chirping)

255
00:16:25.140 --> 00:16:26.103
Oh.

256
00:16:30.988 --> 00:16:31.821
Goddammit.

257
00:16:32.750 --> 00:16:35.340
- Do you think a car?

258
00:16:35.340 --> 00:16:38.850
- I don't see any tire
tracks or oil marks.

259
00:16:38.850 --> 00:16:40.618
- Could have flagged someone down.

260
00:16:40.618 --> 00:16:41.490
- Yeah.

261
00:16:41.490 --> 00:16:43.943
Even without that mask, he'd
still be bloody as hell.

262
00:16:46.890 --> 00:16:48.890
- Maybe he found some place to clean up.

263
00:16:56.700 --> 00:16:59.275
- Check out under the
cars and inside them.

264
00:16:59.275 --> 00:17:00.275
- All right.

265
00:17:02.096 --> 00:17:04.763
(subdued music)

266
00:17:13.976 --> 00:17:17.476
(subdued music continues)

267
00:17:26.051 --> 00:17:29.551
(subdued music continues)

268
00:17:39.009 --> 00:17:42.509
(subdued music continues)

269
00:17:51.013 --> 00:17:54.513
(subdued music continues)

270
00:17:58.063 --> 00:18:02.063
(jukebox whirring and clicking)

271
00:18:06.361 --> 00:18:08.944
(rustic music)

272
00:18:14.911 --> 00:18:17.661
(water dripping)

273
00:18:18.709 --> 00:18:19.995
- Okay. So here are your straws.

274
00:18:19.995 --> 00:18:21.662
- Okay.
- Thank you.

275
00:18:21.662 --> 00:18:23.162
- Should be out.
- Thank you.

276
00:18:23.162 --> 00:18:24.177
Oh, you have something in your...

277
00:18:24.177 --> 00:18:25.594
Lemme just, here.

278
00:18:27.547 --> 00:18:29.070
- Order up, Jenny!

279
00:18:29.070 --> 00:18:31.350
Burger and fries for my
old buddy, Four-Eyes.

280
00:18:31.350 --> 00:18:33.030
- Uh, what's the story on that meatloaf?

281
00:18:33.030 --> 00:18:34.280
- Well, I just put it in.

282
00:18:36.120 --> 00:18:36.953
- Thank you.

283
00:18:43.869 --> 00:18:46.369
(door creaks)

284
00:18:47.321 --> 00:18:50.008
- Hey, Sheriff.
- Jenny.

285
00:18:50.008 --> 00:18:51.600
- Be cool.

286
00:18:51.600 --> 00:18:53.310
- So the meatloaf is on its way.

287
00:18:53.310 --> 00:18:55.920
Is there anything else
that I can get you guys?

288
00:18:55.920 --> 00:18:57.573
- Um, we're good, thanks.

289
00:18:59.479 --> 00:19:00.312
- Okay.

290
00:19:04.350 --> 00:19:05.950
- Can I help you with something?

291
00:19:07.444 --> 00:19:09.027
- Don't stare, hun.

292
00:19:10.181 --> 00:19:13.200
- Hey, evening, Sheriff, Deputy.

293
00:19:13.200 --> 00:19:14.160
- Mr. Doyle.

294
00:19:14.160 --> 00:19:16.050
- Sheriff, I've been cooking
you grub for a month.

295
00:19:16.050 --> 00:19:17.463
Now you can call me Wes.

296
00:19:18.865 --> 00:19:19.865
- Okay, Wes.

297
00:19:22.679 --> 00:19:25.320
What y'all want? Y'all
want a table or booth?

298
00:19:25.320 --> 00:19:26.153
- Neither.

299
00:19:27.690 --> 00:19:28.860
- Something wrong?

300
00:19:28.860 --> 00:19:31.313
- Did anybody else come in
here in the last hour or so?

301
00:19:32.190 --> 00:19:33.270
- Not that I can recall.

302
00:19:33.270 --> 00:19:35.703
I mean Jenny, you?
- No.

303
00:19:39.601 --> 00:19:40.860
- What about Sandy? She work tonight?

304
00:19:40.860 --> 00:19:43.083
- She called in. It's just me.

305
00:19:45.330 --> 00:19:47.380
- She was the only staff when I got here.

306
00:19:50.520 --> 00:19:51.550
- Jake's still up in Missouri?

307
00:19:51.550 --> 00:19:54.150
- [Jenny] He'll be back on Wednesday.

308
00:19:54.150 --> 00:19:57.210
- What about you? What time
did you get here today?

309
00:19:57.210 --> 00:19:58.410
- Five.

310
00:19:58.410 --> 00:20:00.120
- You take the bus in?

311
00:20:00.120 --> 00:20:02.013
- I always do. You know that.

312
00:20:04.489 --> 00:20:07.630
- What's going on, Sheriff?

313
00:20:07.630 --> 00:20:10.203
- Look, you two seen
anything strange tonight?

314
00:20:11.040 --> 00:20:13.860
- Like what?
- Outta, place.

315
00:20:13.860 --> 00:20:14.733
Weird maybe.

316
00:20:15.630 --> 00:20:18.723
Somebody suspicious?
- Suspicious how?

317
00:20:20.494 --> 00:20:22.644
- You know, just,
somebody that's, uh, off.

318
00:20:26.070 --> 00:20:30.330
Nervous. Maybe jumpy.

319
00:20:30.330 --> 00:20:32.673
- Jumpy? Why?

320
00:20:35.670 --> 00:20:37.260
- What's your name, little lady?

321
00:20:37.260 --> 00:20:39.240
- Katy.
- Katy...

322
00:20:39.240 --> 00:20:40.440
- Howard.

323
00:20:40.440 --> 00:20:43.500
- I'm Paul Howard, Sheriff.
Katy's my daughter.

324
00:20:43.500 --> 00:20:44.970
- You two from around here?

325
00:20:44.970 --> 00:20:46.410
- Just passing through.

326
00:20:46.410 --> 00:20:48.090
We're on our way home.

327
00:20:48.090 --> 00:20:48.923
- From?

328
00:20:48.923 --> 00:20:50.580
- [Paul] Oh, vacation in New Orleans.

329
00:20:50.580 --> 00:20:52.763
We're driving through
the night back to Denver.

330
00:20:54.240 --> 00:20:55.440
- No hotel?

331
00:20:55.440 --> 00:20:57.633
- We're trying to make up for lost time.

332
00:20:57.633 --> 00:21:00.120
Had a flat early today.
- Flat?

333
00:21:00.120 --> 00:21:01.920
- [Paul] Yeah. Put us off our schedule.

334
00:21:01.920 --> 00:21:03.312
- [Vince] Your wife with you?

335
00:21:03.312 --> 00:21:05.373
- (chuckles) I hope not. We're divorced.

336
00:21:06.990 --> 00:21:08.040
- What time did you get here?

337
00:21:08.040 --> 00:21:12.594
- Around 12:15?
- 12:30, I think.

338
00:21:12.594 --> 00:21:15.897
- It's 12:30. Saw 'em come in.

339
00:21:15.897 --> 00:21:18.570
- And what time did you get here, Miss...?

340
00:21:18.570 --> 00:21:20.670
- Neiman. Audrey Neiman.

341
00:21:20.670 --> 00:21:21.870
Around nine.

342
00:21:21.870 --> 00:21:23.340
- You've been here four hours?

343
00:21:23.340 --> 00:21:24.870
- Mm-hmm.

344
00:21:24.870 --> 00:21:26.620
- Are you a big chow hound, Audrey?

345
00:21:28.410 --> 00:21:32.160
- Uh, she ordered at 12 and
that's when Ray got here.

346
00:21:32.160 --> 00:21:35.100
- Ray?
- Brixton.

347
00:21:35.100 --> 00:21:36.650
Unless I was switched at birth.

348
00:21:38.427 --> 00:21:39.260
- Oh.

349
00:21:40.410 --> 00:21:43.083
So what'd you do for the
three hours before you ate?

350
00:21:46.680 --> 00:21:47.530
- [Jo] You press?

351
00:21:48.990 --> 00:21:49.950
- Freelance.

352
00:21:49.950 --> 00:21:51.660
- You're shooting pics at this place?

353
00:21:51.660 --> 00:21:54.510
- Forest. Magazine hired
me to do stock shots.

354
00:21:54.510 --> 00:21:55.777
- What magazine?

355
00:21:55.777 --> 00:21:56.757
- "Field &amp; Meadow."

356
00:21:57.690 --> 00:22:00.090
- Ah, so that's your
white SUV out there then?

357
00:22:00.090 --> 00:22:01.500
- That's right.

358
00:22:01.500 --> 00:22:02.333
- You mind if we take a look at your, uh,

359
00:22:02.333 --> 00:22:04.620
your pictures here, Miss Audrey.

360
00:22:04.620 --> 00:22:05.460
- Why is that?

361
00:22:05.460 --> 00:22:07.203
- Looking for a jumpy person.

362
00:22:10.920 --> 00:22:13.260
- Did you take a peek at
all of our cars, Sheriff?

363
00:22:13.260 --> 00:22:14.340
- Yes we did.

364
00:22:14.340 --> 00:22:17.340
I'm guessing that's your
vintage job out there.

365
00:22:17.340 --> 00:22:19.170
- Nadine Walsh.

366
00:22:19.170 --> 00:22:22.260
45 years old, 5' 10", 118 pounds.

367
00:22:22.260 --> 00:22:25.110
Eyes: blue, no convictions.

368
00:22:25.110 --> 00:22:27.630
And I have been here since midnight.

369
00:22:27.630 --> 00:22:30.630
- Exactly midnight?
- Give or take.

370
00:22:30.630 --> 00:22:32.430
- You. What's your name?

371
00:22:32.430 --> 00:22:33.600
- Greg Meredith.

372
00:22:33.600 --> 00:22:35.610
- You road crew, Mr. Meredith?

373
00:22:35.610 --> 00:22:36.930
- Construction worker.

374
00:22:36.930 --> 00:22:39.750
Been building that new bridge on I-35.

375
00:22:39.750 --> 00:22:41.850
- You come straight here tonight?

376
00:22:41.850 --> 00:22:43.515
- I took a piss first.

377
00:22:43.515 --> 00:22:46.932
(Mick and Charlie laugh)

378
00:22:49.770 --> 00:22:52.893
- You two, you own the
motorcycles out there.

379
00:22:55.486 --> 00:22:57.903
(Mick burps)

380
00:22:59.130 --> 00:23:01.593
- Last name Tobin. First name, Mick.

381
00:23:02.550 --> 00:23:06.630
- Charlie. Charlie Riggs.

382
00:23:06.630 --> 00:23:09.243
They call me Rooster.

383
00:23:10.380 --> 00:23:11.213
- Why Rooster?

384
00:23:14.580 --> 00:23:17.310
- Because when the chickens
are in the chicken house

385
00:23:17.310 --> 00:23:19.770
and ol' Rooster comes along,

386
00:23:19.770 --> 00:23:24.728
well I'll cock-a-doodle-doodle
all night long.

387
00:23:24.728 --> 00:23:29.728
(Charlie crows and clucks)
(Mick laughs)

388
00:23:31.740 --> 00:23:32.990
- How long you been here?

389
00:23:34.740 --> 00:23:35.613
- Hour or so.

390
00:23:38.490 --> 00:23:39.960
- Pardon my tone, Sheriff.

391
00:23:39.960 --> 00:23:42.510
Wasn't the time you told
us what this is all about.

392
00:23:47.190 --> 00:23:49.350
- Come on. Isn't it obvious?

393
00:23:49.350 --> 00:23:50.750
They're looking for someone.

394
00:23:52.320 --> 00:23:55.470
- And what is it you
do again, Mr. Brixton?

395
00:23:55.470 --> 00:23:58.650
- Projectionist. I run a
machine at the Mack Theater.

396
00:23:58.650 --> 00:24:00.330
- That's that midnight movie place.

397
00:24:00.330 --> 00:24:01.560
Shows horror flicks.

398
00:24:01.560 --> 00:24:04.620
- And exploitation.
- Exploitation?

399
00:24:04.620 --> 00:24:06.150
- you know, tits and guns, blood and guts,

400
00:24:06.150 --> 00:24:07.560
stuff, stuff like that.

401
00:24:07.560 --> 00:24:10.080
- Were you running the projector tonight?

402
00:24:10.080 --> 00:24:13.500
- Shift ended 11:30.
- And you came straight here?

403
00:24:13.500 --> 00:24:14.730
- Yes, sir.

404
00:24:14.730 --> 00:24:16.770
- You got a car out
there in the parking lot?

405
00:24:16.770 --> 00:24:18.783
- I walked. Always do.

406
00:24:19.710 --> 00:24:22.410
- So you're a, you're a regular here then?

407
00:24:22.410 --> 00:24:23.460
- You could say that.

408
00:24:25.140 --> 00:24:26.440
So who you after, Sheriff?

409
00:24:27.336 --> 00:24:28.290
(foreboding music)

410
00:24:28.290 --> 00:24:33.290
- Him. We're after him.
(bones rattle)

411
00:24:33.450 --> 00:24:34.550
- Keep everybody here.

412
00:24:35.940 --> 00:24:39.117
- All right, I need a photo
ID from each of you right now.

413
00:24:39.117 --> 00:24:41.617
(tense music)

414
00:24:50.977 --> 00:24:54.310
(tense music continues)

415
00:25:02.934 --> 00:25:06.267
(tense music continues)

416
00:25:14.966 --> 00:25:18.299
(tense music continues)

417
00:25:20.967 --> 00:25:22.457
(bones rattle)

418
00:25:22.457 --> 00:25:23.290
Okay then.

419
00:25:25.230 --> 00:25:27.513
- Coffee, Deputy?
- No, thank you.

420
00:25:30.630 --> 00:25:31.463
- Thanks.

421
00:25:33.420 --> 00:25:36.063
- You going to walk around
here all night, darling?

422
00:25:37.230 --> 00:25:39.330
'Cause them fine-looking legs of yours

423
00:25:39.330 --> 00:25:42.390
are going to get shin splints.

424
00:25:42.390 --> 00:25:45.750
- My legs are none of
your concern, Mr. Riggs.

425
00:25:45.750 --> 00:25:49.950
- Call me Rooster. All my
chicks call me Rooster.

426
00:25:49.950 --> 00:25:51.300
- Well, I'm not your chick.

427
00:25:52.410 --> 00:25:54.363
And you call me Deputy McCully.

428
00:25:56.490 --> 00:26:00.900
- Free country. Ain't it?
- Last I heard, Mick, my boy.

429
00:26:00.900 --> 00:26:02.553
Last I heard.

430
00:26:03.810 --> 00:26:05.463
Ain't that right, Construction?

431
00:26:06.660 --> 00:26:08.070
- Why are you asking me?

432
00:26:08.070 --> 00:26:10.370
- Because you fought to
keep this country free

433
00:26:11.730 --> 00:26:15.060
unless that veteran sticker
on the back of your truck

434
00:26:15.060 --> 00:26:17.460
belongs to your old lady.

435
00:26:17.460 --> 00:26:18.303
- You a vet?

436
00:26:21.180 --> 00:26:22.350
- Yes ma'am.

437
00:26:22.350 --> 00:26:24.063
- Army?
- Marines.

438
00:26:24.900 --> 00:26:29.433
- Nothing like a man in uniform
except if he's out of it.

439
00:26:30.990 --> 00:26:35.990
- You see combat?
- Yeah, I saw combat.

440
00:26:36.000 --> 00:26:36.833
- Where at?

441
00:26:39.570 --> 00:26:40.403
- Gulf.

442
00:26:41.700 --> 00:26:43.450
- Did you kill anybody in the Gulf?

443
00:26:50.044 --> 00:26:54.120
(Craig exhales sharply)

444
00:26:54.120 --> 00:26:55.420
Did I say something wrong?

445
00:26:57.090 --> 00:26:59.740
- Yeah, that's a fucked up
question to ask a veteran.

446
00:27:03.010 --> 00:27:06.810
(dark broody music)
(door creaks)

447
00:27:06.810 --> 00:27:08.607
- You're bringing in the trash?

448
00:27:08.607 --> 00:27:11.367
(door thuds)

449
00:27:11.367 --> 00:27:13.867
(lock clicks)

450
00:27:22.998 --> 00:27:25.942
(dark broody music continues)

451
00:27:25.942 --> 00:27:28.948
(tableware clatters)

452
00:27:28.948 --> 00:27:31.281
(bag thuds)

453
00:27:39.936 --> 00:27:43.769
(dark broody music continues)

454
00:27:45.513 --> 00:27:48.596
(trash bag crinkles)

455
00:27:57.922 --> 00:28:01.755
(dark broody music continues)

456
00:28:09.015 --> 00:28:13.853
- Oh, my god.
(patrons cough)

457
00:28:13.853 --> 00:28:16.103
(ax thuds)

458
00:28:17.996 --> 00:28:20.579
(bones rattle)

459
00:28:28.471 --> 00:28:30.900
(dark broody music continues)

460
00:28:30.900 --> 00:28:32.517
- Which one of you is it!?

461
00:28:33.464 --> 00:28:35.400
- Wait, wait, I'm sorry.

462
00:28:35.400 --> 00:28:37.980
Are you saying those items
belong to someone here?

463
00:28:37.980 --> 00:28:38.970
- Are they yours?

464
00:28:38.970 --> 00:28:40.740
- I don't even know
what we are looking at.

465
00:28:40.740 --> 00:28:42.210
- Are you kidding me, pops?

466
00:28:42.210 --> 00:28:43.563
- Look at that mask.

467
00:28:44.400 --> 00:28:45.990
It's Bone Face.

468
00:28:45.990 --> 00:28:48.270
- Who?
- The serial killer.

469
00:28:48.270 --> 00:28:49.470
He murders kids.

470
00:28:49.470 --> 00:28:52.740
- Not just kids. Campers.

471
00:28:52.740 --> 00:28:53.573
- That's correct.

472
00:28:53.573 --> 00:28:54.780
And he's more of a mass murderer

473
00:28:54.780 --> 00:28:56.160
than a serial killer, actually.

474
00:28:56.160 --> 00:28:58.560
- That's an odd thing to point out.

475
00:28:58.560 --> 00:28:59.560
- [Nadine] Seconded.

476
00:29:00.480 --> 00:29:02.130
- I'm a psych major at the university.

477
00:29:02.130 --> 00:29:03.990
We're studying his case.

478
00:29:03.990 --> 00:29:05.340
He's real old school.

479
00:29:05.340 --> 00:29:08.970
I'm talking '80s slasher vibe, obviously.

480
00:29:08.970 --> 00:29:10.440
- Why campers?

481
00:29:10.440 --> 00:29:12.570
- Maybe he's not a
nature lover. (chuckles)

482
00:29:12.570 --> 00:29:16.140
- There's nothing to laugh
at. He murdered 30 people.

483
00:29:16.140 --> 00:29:17.790
- 32.

484
00:29:17.790 --> 00:29:19.080
- 41.
(ominous music)

485
00:29:19.080 --> 00:29:20.943
- What?
- Good lord.

486
00:29:23.700 --> 00:29:25.713
- 13 at Camp Twin Pines,

487
00:29:26.580 --> 00:29:29.400
19 at Camp Sunny Ridge,

488
00:29:29.400 --> 00:29:34.400
and nine at Camp Marigold an hour ago.

489
00:29:34.770 --> 00:29:36.780
- Jesus Christ.

490
00:29:36.780 --> 00:29:38.073
- Not by a long shot.

491
00:29:40.170 --> 00:29:44.013
- You all right, honey?
- Everything okay?

492
00:29:45.780 --> 00:29:48.660
- Marigold was my camp.
I used to go there.

493
00:29:48.660 --> 00:29:51.873
- Used to? (chuckles) You're damn lucky.

494
00:29:53.100 --> 00:29:54.930
- My daughter did too.

495
00:29:54.930 --> 00:29:57.633
- What's her name?
- Amanda Doyle.

496
00:29:59.070 --> 00:30:00.820
- No I don't, I don't remember her.

497
00:30:02.760 --> 00:30:04.830
- Geez, look at that ax.

498
00:30:04.830 --> 00:30:06.990
Can you imagine what it
did to those campers?

499
00:30:06.990 --> 00:30:10.839
I'm talking guts everywhere.
Blood all over the walls.

500
00:30:10.839 --> 00:30:11.950
I-
- Hey!

501
00:30:11.950 --> 00:30:13.650
Look, I saw those kids grow up

502
00:30:13.650 --> 00:30:14.790
so you better watch your tongue.

503
00:30:14.790 --> 00:30:15.890
You got it, young man?

504
00:30:18.810 --> 00:30:20.880
- So we're to understand that you think

505
00:30:20.880 --> 00:30:24.750
this Bone Face is one of
us here in this diner?

506
00:30:24.750 --> 00:30:27.723
- Oh, I don't think anything, Mr. Howard.

507
00:30:29.880 --> 00:30:33.900
- Wait. So you find a
mask in Mr. Doyle's trash.

508
00:30:33.900 --> 00:30:37.170
That does not mean that
one of us is a killer.

509
00:30:37.170 --> 00:30:38.460
- Lady's right.

510
00:30:38.460 --> 00:30:40.110
Who's to say he didn't
have another outfit on,

511
00:30:40.110 --> 00:30:43.470
dumped the bloody shit, kept on walking.

512
00:30:43.470 --> 00:30:45.090
- He didn't.

513
00:30:45.090 --> 00:30:46.340
- How can you be so sure?

514
00:30:47.370 --> 00:30:50.460
- 'Cause by now, the state troopers,

515
00:30:50.460 --> 00:30:52.380
they got all the roads blocked

516
00:30:52.380 --> 00:30:55.770
and they have commenced a
giant manhunt for this prick.

517
00:30:55.770 --> 00:30:58.830
Anyone out walking
alone, and I mean anyone,

518
00:30:58.830 --> 00:31:01.710
will be picked up and
taken in for questioning.

519
00:31:01.710 --> 00:31:04.083
His chance of escaping is practically nil.

520
00:31:05.490 --> 00:31:09.900
It's best to stay close, lay
low until the heat blows over.

521
00:31:09.900 --> 00:31:12.420
You know, someplace low profile,

522
00:31:12.420 --> 00:31:15.600
someplace inconspicuous.

523
00:31:15.600 --> 00:31:17.223
- Like a 24-hour diner.

524
00:31:18.810 --> 00:31:21.090
- Maybe we should call
the staties again, Vince.

525
00:31:21.090 --> 00:31:23.010
Take all these people in
and get this sorted out.

526
00:31:23.010 --> 00:31:25.890
- Like hell you are.
(foreboding music)

527
00:31:25.890 --> 00:31:26.793
- I agree.

528
00:31:27.630 --> 00:31:29.010
- You opposed to that, gentlemen?

529
00:31:29.010 --> 00:31:31.230
- Fuck yeah. We got rights.

530
00:31:31.230 --> 00:31:33.510
- Yeah, well we have evidence of a crime

531
00:31:33.510 --> 00:31:35.700
which gives us probable cause.

532
00:31:35.700 --> 00:31:38.160
- Probable cause, my sweet ass.

533
00:31:38.160 --> 00:31:39.330
I'm not gonna be hauled

534
00:31:39.330 --> 00:31:42.720
into a holding tank by two asshole cops

535
00:31:42.720 --> 00:31:46.860
just because they believe I
might be some fucked-up psycho.

536
00:31:46.860 --> 00:31:49.590
Which by the way, I am fucking not.

537
00:31:49.590 --> 00:31:50.730
- Amen, brother.

538
00:31:50.730 --> 00:31:53.010
- Sounds like y'all might have
something to hide over there.

539
00:31:53.010 --> 00:31:54.690
- Kiss my ass, Construction.

540
00:31:54.690 --> 00:31:56.580
- All right everybody,
keep it cool, all right?

541
00:31:56.580 --> 00:31:59.490
Look we're all gonna abide
by the law here, you got it?

542
00:31:59.490 --> 00:32:01.050
Now you are all going in for questioning

543
00:32:01.050 --> 00:32:03.060
as soon as the state cops get here.

544
00:32:03.060 --> 00:32:03.893
My partner and I,

545
00:32:03.893 --> 00:32:06.150
we don't have the resources
to handle it ourselves,

546
00:32:06.150 --> 00:32:09.153
considering how many of
you there are, all right?

547
00:32:13.200 --> 00:32:16.950
So until then, you guys
are gonna stay in my sight,

548
00:32:16.950 --> 00:32:17.940
you're gonna finish your dinners

549
00:32:17.940 --> 00:32:19.170
and you're gonna keep to yourselves,

550
00:32:19.170 --> 00:32:20.520
you reading me?
- Calling.

551
00:32:21.540 --> 00:32:24.270
- I believe the saying is
loud and clear, Sheriff.

552
00:32:24.270 --> 00:32:26.040
- Copy that.
- Maybe for you, doll.

553
00:32:26.040 --> 00:32:27.290
- I'll relay the message.

554
00:32:30.180 --> 00:32:31.710
- What is it?

555
00:32:31.710 --> 00:32:33.270
- Between the crime
scene and the roadblocks,

556
00:32:33.270 --> 00:32:34.680
staties are stretched thin.

557
00:32:34.680 --> 00:32:35.980
No spare bodies right now.

558
00:32:37.650 --> 00:32:39.150
- [Vince] Did you tell 'em what we have?

559
00:32:39.150 --> 00:32:40.440
- They said even with the mask,

560
00:32:40.440 --> 00:32:43.470
we've got no concrete proof
he's here or ever was.

561
00:32:43.470 --> 00:32:46.800
They're deeming it not
an emergency. So we wait.

562
00:32:46.800 --> 00:32:50.010
- How long?
- Hour, maybe less.

563
00:32:50.010 --> 00:32:50.843
- Christ.

564
00:32:50.843 --> 00:32:52.423
It's the last thing we need right now.

565
00:32:53.546 --> 00:32:54.450
- [Jo] We can't leave this here.

566
00:32:54.450 --> 00:32:56.190
We gotta get it outta the building.

567
00:32:56.190 --> 00:32:57.300
- No, you're right.

568
00:32:57.300 --> 00:32:59.130
Look, here, take all this stuff

569
00:32:59.130 --> 00:33:01.020
and put it in the trunk of the cruiser.

570
00:33:01.020 --> 00:33:03.210
All right? It'll be safe in there.

571
00:33:03.210 --> 00:33:06.900
Then bring the cruiser
back here when you're done.

572
00:33:06.900 --> 00:33:07.767
- Excuse me.

573
00:33:07.767 --> 00:33:09.690
Are we being put under arrest?

574
00:33:09.690 --> 00:33:10.980
- Not at all.

575
00:33:10.980 --> 00:33:12.330
- Then you can't hold us here.

576
00:33:12.330 --> 00:33:14.152
- Damn straight.

577
00:33:14.152 --> 00:33:15.210
- If we're not under arrest, we're free

578
00:33:15.210 --> 00:33:17.850
to sashay our asses right
out that fucking door.

579
00:33:17.850 --> 00:33:19.680
- Lemme remind you that right now,

580
00:33:19.680 --> 00:33:21.123
anybody that wants to leave,

581
00:33:22.230 --> 00:33:25.401
you might as well change
your name to Bone Face.

582
00:33:25.401 --> 00:33:27.301
(bones rattle)
- If it isn't already.

583
00:33:28.353 --> 00:33:30.900
- What the hell are you
talking about, Sheriff?

584
00:33:30.900 --> 00:33:33.270
- You know what guilty
people do, Mr. Tobin?

585
00:33:33.270 --> 00:33:34.920
When they see the cops?

586
00:33:34.920 --> 00:33:37.530
They run every time.

587
00:33:37.530 --> 00:33:39.450
So unless you've got something to hide,

588
00:33:39.450 --> 00:33:42.270
you shouldn't mind keeping
your asses in your seats

589
00:33:42.270 --> 00:33:44.250
and waiting for the
state police to show up.

590
00:33:44.250 --> 00:33:45.083
Right?

591
00:33:46.650 --> 00:33:50.223
So who wants to leave?

592
00:33:52.350 --> 00:33:53.373
Not happening.

593
00:33:56.040 --> 00:33:57.483
All right, Mr. Wes.

594
00:34:00.090 --> 00:34:03.480
As of now, you can consider

595
00:34:03.480 --> 00:34:04.319
The Highsmith closed.

596
00:34:04.319 --> 00:34:06.736
(grim music)

597
00:34:09.090 --> 00:34:10.323
Ground rules.

598
00:34:11.250 --> 00:34:14.010
Nobody leaves this room
without getting my permission.

599
00:34:14.010 --> 00:34:16.563
Not to smoke, not for fresh air, nothing.

600
00:34:17.670 --> 00:34:22.670
Now, whenever Deputy McCully
comes back with our cruiser,

601
00:34:22.740 --> 00:34:25.650
she's gonna search all of your vehicles

602
00:34:25.650 --> 00:34:28.200
and then I'm gonna search the property

603
00:34:28.200 --> 00:34:31.863
and then we are gonna search all of you.

604
00:34:33.300 --> 00:34:35.700
So if you have any weapons on you

605
00:34:35.700 --> 00:34:38.050
or anything else that
might be dangerous to us,

606
00:34:38.970 --> 00:34:40.720
now'd be the time to give those up.

607
00:34:43.620 --> 00:34:46.503
Very well. You've been warned.

608
00:34:48.763 --> 00:34:50.010
(alarm chimes)

609
00:34:50.010 --> 00:34:51.030
- That's the meatloaf.

610
00:34:51.030 --> 00:34:53.103
- Jenny.
- Yeah?

611
00:34:55.530 --> 00:34:58.743
- You, uh, might wanna put
on a fresh pot of coffee too.

612
00:34:59.700 --> 00:35:01.140
Go ahead.

613
00:35:01.140 --> 00:35:03.270
- Well, well, well.

614
00:35:03.270 --> 00:35:07.197
Ain't this the fucking drizzling shits.

615
00:35:07.197 --> 00:35:12.197
(bones rattle)
(ominous music)

616
00:35:19.909 --> 00:35:22.830
(trunk thuds)

617
00:35:22.830 --> 00:35:25.170
- [Audrey] Did you have
to search our cars?

618
00:35:25.170 --> 00:35:26.610
- [Jo] It's protocol.

619
00:35:26.610 --> 00:35:28.650
- Yeah, well that thing in the trunk,

620
00:35:28.650 --> 00:35:30.753
it's, it's a gag gift, okay?

621
00:35:32.232 --> 00:35:34.800
(fastener zips)

622
00:35:34.800 --> 00:35:37.380
- EpiPen. In case of strawberries.

623
00:35:37.380 --> 00:35:38.373
- Yes, of course.

624
00:35:40.050 --> 00:35:41.220
All right, you're good.

625
00:35:43.913 --> 00:35:45.900
- You all right, Katy?

626
00:35:45.900 --> 00:35:47.013
- I'm fine, Dad.

627
00:35:49.284 --> 00:35:50.534
- All right, you're good.

628
00:35:53.250 --> 00:35:54.450
- [Jo] I'm empty, Vince.

629
00:36:00.300 --> 00:36:01.590
- That's sharp.

630
00:36:01.590 --> 00:36:03.813
- Wouldn't be worth a if it wasn't.

631
00:36:03.813 --> 00:36:07.740
- I'll be keeping this
- Fucking prick.

632
00:36:07.740 --> 00:36:09.660
- All right. Turn around,
put your hands on the bar.

633
00:36:09.660 --> 00:36:10.493
- Or what?

634
00:36:10.493 --> 00:36:12.630
- I said turn around. Put
your hands on the bar.

635
00:36:12.630 --> 00:36:14.613
- Jo?
- I got him.

636
00:36:17.580 --> 00:36:18.413
- Be cool.

637
00:36:27.690 --> 00:36:28.740
- You're good.

638
00:36:28.740 --> 00:36:31.380
- Told you. Asshole. (chuckles)

639
00:36:31.380 --> 00:36:32.380
- Put your leg down.

640
00:36:34.620 --> 00:36:35.453
- Hey, Sheriff?

641
00:36:36.330 --> 00:36:38.250
That's not a banana in my pocket

642
00:36:38.250 --> 00:36:39.600
and I'm not happy to see you.

643
00:36:39.600 --> 00:36:41.370
- Yeah, shut up.

644
00:36:41.370 --> 00:36:45.363
All right, boys and
girls, it's bathroom time.

645
00:36:46.620 --> 00:36:47.453
- Yippee.

646
00:36:55.410 --> 00:36:56.560
- Same shade, isn't it?

647
00:36:57.630 --> 00:36:59.190
- What?

648
00:36:59.190 --> 00:37:01.215
- Same shade you wore
on the witness stand.

649
00:37:01.215 --> 00:37:03.480
(brooding music)

650
00:37:03.480 --> 00:37:05.700
I have a friend who works the crime beat.

651
00:37:05.700 --> 00:37:08.010
- I don't know what you're talking about.

652
00:37:08.010 --> 00:37:09.663
- Yes you do.

653
00:37:12.013 --> 00:37:12.900
You might wanna tell 'em now.

654
00:37:12.900 --> 00:37:15.450
If it comes out later, you
might not look too good.

655
00:37:20.490 --> 00:37:22.673
- Hey Jenny, can I have
some of that fresh coffee?

656
00:37:24.630 --> 00:37:26.899
Maybe put some of that vodka in it.

657
00:37:26.899 --> 00:37:27.753
- I feel that.

658
00:37:32.370 --> 00:37:33.520
- What's that?
- What?

659
00:37:35.730 --> 00:37:37.170
- The book.

660
00:37:37.170 --> 00:37:38.643
- Oh, it's a horror novel.

661
00:37:42.990 --> 00:37:43.823
- Figures.

662
00:37:45.660 --> 00:37:47.673
Cheers.
- Cheers.

663
00:37:50.976 --> 00:37:54.226
(Craig exhales softly)

664
00:38:00.120 --> 00:38:01.770
- Let's get the fuck out of here.

665
00:38:05.820 --> 00:38:07.263
- The hell you looking at?

666
00:38:10.230 --> 00:38:13.260
- You get what I'm saying, right? (grunts)

667
00:38:13.260 --> 00:38:15.270
- Are you all right?
- Yeah.

668
00:38:15.270 --> 00:38:16.950
We gotta get the fuck outta here.

669
00:38:16.950 --> 00:38:19.950
- How, Charlie? They're cops.

670
00:38:19.950 --> 00:38:22.713
- Two cops and one of
'em's a god damn skirt.

671
00:38:23.700 --> 00:38:25.400
You know what we have to do.

672
00:38:27.657 --> 00:38:29.407
- Okay, I'm with you.

673
00:38:30.303 --> 00:38:31.353
- Good boy.

674
00:38:32.520 --> 00:38:36.030
But not until I give the signal, right?

675
00:38:36.030 --> 00:38:36.993
- Roger Dodger.

676
00:38:38.790 --> 00:38:42.300
- I'll just secure this
place just in case.

677
00:38:42.300 --> 00:38:43.133
- All right.

678
00:38:52.303 --> 00:38:54.156
(jukebox clicks and whirs)

679
00:38:54.156 --> 00:38:57.239
(moody gothic music)

680
00:39:05.964 --> 00:39:08.609
(moody gothic music continues)

681
00:39:08.609 --> 00:39:12.179
♪ Bela Lugosi loves to dance ♪

682
00:39:12.179 --> 00:39:15.821
♪ With his teeth on and in a trance ♪

683
00:39:15.821 --> 00:39:18.527
♪ Lookin' for a woman in a blood romance ♪

684
00:39:18.527 --> 00:39:23.284
♪ He loves to dance ♪

685
00:39:23.284 --> 00:39:26.624
♪ Bela Lugosi loves to dance ♪

686
00:39:26.624 --> 00:39:30.388
♪ With his cape on in a vampire's dance ♪

687
00:39:30.388 --> 00:39:33.084
♪ Never was a victim of circumstance ♪

688
00:39:33.084 --> 00:39:37.779
♪ He loves to dance ♪

689
00:39:37.779 --> 00:39:41.644
♪ Oh, the aching of night ♪

690
00:39:41.644 --> 00:39:43.403
- Ooh-ho! (crows)

691
00:39:43.403 --> 00:39:46.110
- Give it to her, Rooster.
(Rooster clucks)

692
00:39:46.110 --> 00:39:49.439
- There you go.
(Rooster and Mick laugh)

693
00:39:49.439 --> 00:39:54.439
(bones rattle)
(ominous music)

694
00:39:56.160 --> 00:39:57.453
- More coffee?
- Sure.

695
00:40:00.527 --> 00:40:02.670
(coffee splashes)

696
00:40:02.670 --> 00:40:05.333
- You should delete it.

697
00:40:05.333 --> 00:40:08.220
- No.
- It creeps me out.

698
00:40:08.220 --> 00:40:10.020
- This thing's gonna buy me a house.

699
00:40:11.070 --> 00:40:12.660
- You're creepy too.

700
00:40:12.660 --> 00:40:13.493
- Mm-hmm.

701
00:40:15.750 --> 00:40:16.920
- [Vince] Anything?

702
00:40:16.920 --> 00:40:18.780
- Steak knives and cleavers are stashed.

703
00:40:18.780 --> 00:40:20.490
No trace of blood on any of 'em.

704
00:40:20.490 --> 00:40:22.503
No other bodies hiding. Place is clean.

705
00:40:27.330 --> 00:40:28.500
- All right, people.

706
00:40:28.500 --> 00:40:30.300
I'm gonna need to see some shoes.

707
00:40:30.300 --> 00:40:31.133
- What?

708
00:40:31.133 --> 00:40:32.970
- Boots, sneakers, whatever you got.

709
00:40:32.970 --> 00:40:33.803
I'm gonna come around to you.

710
00:40:33.803 --> 00:40:36.240
Whenever I do, I need you
to take one of 'em off

711
00:40:36.240 --> 00:40:37.680
and put it in my hand.

712
00:40:37.680 --> 00:40:39.960
- You a fetishist, Sheriff?

713
00:40:39.960 --> 00:40:41.610
You like them feet. (sniffs)

714
00:40:41.610 --> 00:40:43.560
- Our boy left his footwear behind.

715
00:40:43.560 --> 00:40:45.723
It's time we, uh, make a match.

716
00:40:47.460 --> 00:40:48.660
Mr. Meredith, your boot.

717
00:40:52.710 --> 00:40:56.130
Our perpetrator wore a
men's size nine and a half.

718
00:40:56.130 --> 00:40:58.400
Mr. Meredith is a...

719
00:41:01.948 --> 00:41:03.210
Is a 10.

720
00:41:03.210 --> 00:41:06.153
- Well, I guess that rules him out.

721
00:41:08.220 --> 00:41:10.170
- Not completely.
- Oh God.

722
00:41:10.170 --> 00:41:11.220
- What do you mean?

723
00:41:11.220 --> 00:41:13.320
- It's not like he's a size 15.

724
00:41:13.320 --> 00:41:16.020
10-size feet will fit a
nine and a half size shoe.

725
00:41:16.020 --> 00:41:17.670
It would hurt, but it would work.

726
00:41:21.150 --> 00:41:22.470
- Ms. Walsh.

727
00:41:22.470 --> 00:41:24.183
- Don't waste your time, copper.

728
00:41:25.500 --> 00:41:26.700
- Meaning?

729
00:41:26.700 --> 00:41:28.890
- Meaning, let's cut the shit

730
00:41:28.890 --> 00:41:30.903
and address the elephant in the room.

731
00:41:32.400 --> 00:41:35.580
This was a fucking slaughter.

732
00:41:35.580 --> 00:41:38.510
No woman's capable of that. Come on.

733
00:41:38.510 --> 00:41:41.280
- (laughs) Tell that to Amelia Dyer.

734
00:41:41.280 --> 00:41:43.953
- And that was who?

735
00:41:45.270 --> 00:41:46.950
- We studied her in class.

736
00:41:46.950 --> 00:41:49.290
She was hanged for murder in 1896.

737
00:41:49.290 --> 00:41:50.340
- Oh yeah?

738
00:41:50.340 --> 00:41:52.740
What'd she do, kill her
annoying movie projectionist?

739
00:41:52.740 --> 00:41:54.870
- No. Babies.

740
00:41:54.870 --> 00:41:55.770
- [Katy] Oh, shit.

741
00:41:57.390 --> 00:41:59.250
- She adopted unwanted children

742
00:41:59.250 --> 00:42:01.680
and either let them
starve or die of neglect.

743
00:42:01.680 --> 00:42:04.140
After a while, it got
too inconvenient for her

744
00:42:04.140 --> 00:42:07.110
so she started to strangle
them right away instead.

745
00:42:07.110 --> 00:42:07.943
- Gross.

746
00:42:10.770 --> 00:42:13.290
- She was only convicted of six murders.

747
00:42:13.290 --> 00:42:14.490
But when the cops raided her home,

748
00:42:14.490 --> 00:42:16.710
they found over 300
pieces of baby clothing.

749
00:42:16.710 --> 00:42:17.820
Make of that what you will.

750
00:42:17.820 --> 00:42:19.200
- Oh God.

751
00:42:19.200 --> 00:42:20.610
- A sick mind doesn't care

752
00:42:20.610 --> 00:42:23.460
what body it lives in, ladies and gents.

753
00:42:23.460 --> 00:42:24.293
Trust me.

754
00:42:28.950 --> 00:42:30.000
- All right, come on.

755
00:42:33.540 --> 00:42:35.820
- Men and women have
different sizing, you know?

756
00:42:35.820 --> 00:42:37.970
- Yeah, size and a half
difference. I know.

757
00:42:39.531 --> 00:42:41.160
- What are those?

758
00:42:41.160 --> 00:42:42.420
- Louis Vuitton.

759
00:42:42.420 --> 00:42:45.390
- Seven and a half, which
makes it a men's size six.

760
00:42:45.390 --> 00:42:46.380
- Too small.

761
00:42:46.380 --> 00:42:47.790
- Unless you stuff it real good.

762
00:42:47.790 --> 00:42:49.410
- With thick socks, maybe.

763
00:42:49.410 --> 00:42:51.010
A couple extra pairs will do it.

764
00:42:52.500 --> 00:42:55.260
- May I have that back
please? It was a gift.

765
00:42:55.260 --> 00:42:57.060
- Ooh, what was his name?

766
00:42:57.060 --> 00:42:58.140
- Ginger.

767
00:42:58.140 --> 00:43:00.240
- Hey, sexy lady.

768
00:43:00.240 --> 00:43:03.690
Why don't you stop that
grinning and drop that linen.

769
00:43:03.690 --> 00:43:06.120
- Leave a little something
on me, Mr. Riggs.

770
00:43:06.120 --> 00:43:08.163
I am not a fan of pneumonia.

771
00:43:09.420 --> 00:43:11.010
- This is ridiculous.

772
00:43:11.010 --> 00:43:13.050
- Just give him the shoe, family man.

773
00:43:13.050 --> 00:43:14.400
- I don't recall speaking to you.

774
00:43:14.400 --> 00:43:16.230
- Well, pardon fucking me, Ward Cleaver.

775
00:43:16.230 --> 00:43:17.670
Don't be so hard on the Beaver.

776
00:43:17.670 --> 00:43:19.258
- Shut up.

777
00:43:19.258 --> 00:43:20.843
All right, just gimme your shoes.

778
00:43:25.140 --> 00:43:27.510
- Size 10.
- You're a 10?

779
00:43:27.510 --> 00:43:29.820
- [Paul] Small feet.
I got it from my pops.

780
00:43:29.820 --> 00:43:32.250
- How about that.
- Doesn't make me a killer.

781
00:43:32.250 --> 00:43:33.930
- Puts you right in the ballpark.

782
00:43:33.930 --> 00:43:35.400
- Right besides you.

783
00:43:35.400 --> 00:43:36.233
- Eight and a half.

784
00:43:36.233 --> 00:43:38.400
- And I don't wear thick socks.

785
00:43:38.400 --> 00:43:40.263
- Don't worry, kiddo. Neither do I.

786
00:43:45.173 --> 00:43:47.840
(chair scrapes)

787
00:43:50.700 --> 00:43:52.448
- Fuck you.

788
00:43:52.448 --> 00:43:54.330
(dark music)
- Seconded.

789
00:43:54.330 --> 00:43:55.290
- Hand 'em over.

790
00:43:55.290 --> 00:43:58.620
- Suck my ass, family man.

791
00:43:58.620 --> 00:44:00.930
Me and Mick, we ain't done shit.

792
00:44:00.930 --> 00:44:01.773
- Then prove it.

793
00:44:01.773 --> 00:44:03.360
- What are you gonna do "Tomb Raider"?

794
00:44:03.360 --> 00:44:04.620
Hit us with your laptop?

795
00:44:04.620 --> 00:44:05.973
- Fucking-a right.

796
00:44:07.500 --> 00:44:10.410
I'm sick and tired of this bullshit.

797
00:44:10.410 --> 00:44:12.630
We're goddamn American citizens.

798
00:44:12.630 --> 00:44:13.470
- Damn straight.

799
00:44:13.470 --> 00:44:16.113
- And we got a right
to our fucking privacy.

800
00:44:17.280 --> 00:44:21.690
Plus, you ain't even
got a fucking warrant.

801
00:44:21.690 --> 00:44:23.730
- We have probable cause.

802
00:44:23.730 --> 00:44:26.943
- Oh, there's that fucking
probable cause bullshit again.

803
00:44:27.870 --> 00:44:30.003
You want my shoe, law man?

804
00:44:31.422 --> 00:44:33.360
I'll give it to you.

805
00:44:33.360 --> 00:44:36.630
Right up your fucking ass.
(Mick chuckles)

806
00:44:36.630 --> 00:44:39.480
So you best better pass on by

807
00:44:39.480 --> 00:44:41.940
before me and my boy here

808
00:44:41.940 --> 00:44:45.603
sue the fucking shit out of both of you.

809
00:44:52.800 --> 00:44:54.720
- Atta boy, Rooster.
- (chuckles) Thank you.

810
00:44:54.720 --> 00:44:55.865
- Give it to him, right.
- He's a son of a-

811
00:44:55.865 --> 00:44:56.698
(dramatic music)
(Rooster thuds)

812
00:44:56.698 --> 00:44:57.531
- All right.
- Don't!

813
00:44:57.531 --> 00:44:59.232
(Rooster and Vince grunting)

814
00:44:59.232 --> 00:45:00.740
- You got him?
- Got him.

815
00:45:00.740 --> 00:45:01.573
- All right.

816
00:45:01.573 --> 00:45:03.428
Yeah. You hear me, Charlie, huh?

817
00:45:03.428 --> 00:45:05.186
- Yeah, goddammit. I hear you.

818
00:45:05.186 --> 00:45:06.732
- Yeah, now hear this.
- Fuck.

819
00:45:06.732 --> 00:45:07.620
- All right, look,

820
00:45:07.620 --> 00:45:10.650
I don't give a shit about your rights.

821
00:45:10.650 --> 00:45:12.553
All right? You know what
I give a shit about?

822
00:45:12.553 --> 00:45:13.980
I give a shit about all those little kids

823
00:45:13.980 --> 00:45:14.813
that were cut to pieces

824
00:45:14.813 --> 00:45:16.350
before they ever even
got a chance to live.

825
00:45:16.350 --> 00:45:17.790
All right?

826
00:45:17.790 --> 00:45:18.960
Now I came here to find that killer

827
00:45:18.960 --> 00:45:20.858
and that's what I plan on doing.

828
00:45:20.858 --> 00:45:25.560
Now you and your boyfriend,
you're gonna start cooperating.

829
00:45:25.560 --> 00:45:26.760
You got me?

830
00:45:26.760 --> 00:45:29.760
Or I swear on my mother I will make sure

831
00:45:29.760 --> 00:45:32.490
that you find the deepest,
darkest hole and you will rot.

832
00:45:32.490 --> 00:45:34.770
- Vince? Let him up, Vince.

833
00:45:34.770 --> 00:45:35.903
- You got it?
- Yes! Yes!

834
00:45:35.903 --> 00:45:36.736
Got it. Got it.

835
00:45:36.736 --> 00:45:38.850
Dammit. You sone of a bitch.

836
00:45:38.850 --> 00:45:39.683
- Shoe.

837
00:45:40.832 --> 00:45:44.617
- You motherfucker.

838
00:45:44.617 --> 00:45:46.503
Here's my fucking shoe.

839
00:45:47.670 --> 00:45:49.380
- Mr. Riggs, size nine.

840
00:45:49.380 --> 00:45:50.340
- Ballpark!

841
00:45:50.340 --> 00:45:51.771
- Blow me, fucking, Construction.

842
00:45:51.771 --> 00:45:53.520
- Mr. Tobin.

843
00:45:53.520 --> 00:45:55.173
Size 11.
- That's right.

844
00:45:57.780 --> 00:45:58.613
- Tens.

845
00:46:00.769 --> 00:46:03.769
(footsteps tapping)

846
00:46:09.180 --> 00:46:10.320
- Are you kidding me?

847
00:46:10.320 --> 00:46:13.170
How could I have taken a photo of myself?

848
00:46:13.170 --> 00:46:14.820
- Your camera have a timer on it?

849
00:46:16.050 --> 00:46:17.910
- Yeah, it does.

850
00:46:17.910 --> 00:46:18.743
- You said yourself,

851
00:46:18.743 --> 00:46:20.820
you were out there for
hours taking pictures.

852
00:46:20.820 --> 00:46:21.850
- Mm. I was.

853
00:46:21.850 --> 00:46:23.700
- Yeah. You see where I'm going with this?

854
00:46:23.700 --> 00:46:24.600
- I do.

855
00:46:24.600 --> 00:46:26.910
- You've gotta be fucking
kidding me right now.

856
00:46:26.910 --> 00:46:28.470
- Are we?

857
00:46:28.470 --> 00:46:32.632
- Four hours? You said it yourself.

858
00:46:32.632 --> 00:46:34.132
- For fuck's sake.

859
00:46:36.750 --> 00:46:39.060
- Nine and a half.
- Men's size eight.

860
00:46:39.060 --> 00:46:39.893
- Wes?

861
00:46:43.020 --> 00:46:44.346
- Sorry.

862
00:46:44.346 --> 00:46:45.690
Here you go.

863
00:46:45.690 --> 00:46:47.464
- Wes. Size 10.

864
00:46:47.464 --> 00:46:48.297
Jenny?

865
00:46:49.839 --> 00:46:54.333
Seven and a half. Which,
in men's it's six.

866
00:46:56.160 --> 00:46:58.980
- What size shoe you
wear, fucking Sheriff?

867
00:46:58.980 --> 00:47:01.683
- Size one. State issue.

868
00:47:05.460 --> 00:47:07.470
- Um, could I borrow that pen, please?

869
00:47:07.470 --> 00:47:10.620
- Oh yeah. There you go bud.

870
00:47:10.620 --> 00:47:11.453
- Thank you.

871
00:47:12.778 --> 00:47:15.528
(pen scratching)

872
00:47:20.130 --> 00:47:24.420
So what conclusion did
you come to, Sheriff?

873
00:47:24.420 --> 00:47:25.930
- The conclusion I've come to

874
00:47:27.330 --> 00:47:30.330
is that with a couple of pair of socks

875
00:47:30.330 --> 00:47:32.340
and a manageable amount of pain,

876
00:47:32.340 --> 00:47:33.540
potentially everyone in here

877
00:47:33.540 --> 00:47:35.823
could have fit into those killer's boots.

878
00:47:37.080 --> 00:47:38.013
- So what now?

879
00:47:40.860 --> 00:47:41.693
(Ray coughs)

880
00:47:41.693 --> 00:47:46.260
- Now we do the only
thing we can do. We wait.

881
00:47:46.260 --> 00:47:49.290
- Vince, there's gotta be
something else we can do here.

882
00:47:49.290 --> 00:47:50.463
- I'm working on it.

883
00:47:53.958 --> 00:47:58.958
(ominous music)
(bones rattle)

884
00:48:00.390 --> 00:48:01.890
- Sheriff, I could use some fresh air.

885
00:48:01.890 --> 00:48:02.883
- Yeah, me too.

886
00:48:05.490 --> 00:48:06.900
- Vince?

887
00:48:06.900 --> 00:48:09.693
- Yeah, just, uh, keep an eye on things.

888
00:48:10.680 --> 00:48:13.020
- He better not be
letting that kid go home.

889
00:48:13.020 --> 00:48:13.853
- He's not.

890
00:48:15.240 --> 00:48:16.590
- Sure you ain't hungry, Deputy?

891
00:48:16.590 --> 00:48:18.510
Got some meatloaf left over I think.

892
00:48:18.510 --> 00:48:20.580
- Not exactly my favorite.
- Okay.

893
00:48:20.580 --> 00:48:21.900
- I never liked it either.

894
00:48:21.900 --> 00:48:24.360
- And you call yourselves Americans?

895
00:48:24.360 --> 00:48:27.273
Meatloaf is right up there with apple pie.

896
00:48:28.710 --> 00:48:30.243
Oh, come on!

897
00:48:31.200 --> 00:48:33.150
Everybody likes apple pie.

898
00:48:33.150 --> 00:48:34.920
- I'm not everybody.

899
00:48:34.920 --> 00:48:37.470
- Cherry's my favorite.
- Pumpkin.

900
00:48:37.470 --> 00:48:40.080
- Banana cream.
- French silk.

901
00:48:40.080 --> 00:48:41.823
- What a shocker.

902
00:48:42.720 --> 00:48:44.430
- What about you, Construction.

903
00:48:44.430 --> 00:48:46.893
You're gonna wade in
on this little debate?

904
00:48:48.780 --> 00:48:50.590
- Pecan.
- So you are the guy.

905
00:48:50.590 --> 00:48:51.600
(all chuckle)

906
00:48:51.600 --> 00:48:52.523
- Figures.
- Hell-

907
00:48:52.523 --> 00:48:53.356
(doors bang)
(Ray grunting)

908
00:48:53.356 --> 00:48:54.703
(dramatic music)
- Oh, shit!

909
00:48:54.703 --> 00:48:56.670
- Oh my God. What's wrong with him?

910
00:48:56.670 --> 00:48:59.058
- Ray, Ray!
- What's happening, Vince?

911
00:48:59.058 --> 00:49:01.513
Talk to me.
- Uh, ever- Get back!

912
00:49:01.513 --> 00:49:03.213
- Is he okay?
- Everyone get back!

913
00:49:03.213 --> 00:49:04.290
Oh, come on.

914
00:49:04.290 --> 00:49:05.313
He can't breathe.

915
00:49:06.870 --> 00:49:08.070
Oh shit!
- What is it?

916
00:49:08.070 --> 00:49:09.660
- His EpiPen. It's gone.

917
00:49:09.660 --> 00:49:11.274
- Well how could it be gone?

918
00:49:11.274 --> 00:49:12.690
- Oh, we're gonna have to trach him.

919
00:49:12.690 --> 00:49:14.820
- What are you doing?
- Ray?

920
00:49:14.820 --> 00:49:15.690
Ray? Ray!

921
00:49:21.950 --> 00:49:25.200
(dramatic music slows)

922
00:49:27.720 --> 00:49:28.563
- He's dead.

923
00:49:30.071 --> 00:49:31.065
- How?

924
00:49:31.065 --> 00:49:33.600
I don't see any wounds, blood or anything.

925
00:49:33.600 --> 00:49:36.840
- It's anaphylaxis. His
throat swelled shut.

926
00:49:36.840 --> 00:49:37.840
He couldn't breathe.

927
00:49:39.330 --> 00:49:40.803
He suffocated.

928
00:49:48.143 --> 00:49:50.560
(ice clinks)

929
00:49:56.970 --> 00:49:57.803
- Jam.

930
00:49:59.460 --> 00:50:00.933
- Strawberry jam.

931
00:50:03.114 --> 00:50:03.947
- I don't understand.

932
00:50:03.947 --> 00:50:06.900
How does strawberry jam get in there?

933
00:50:06.900 --> 00:50:10.053
- Maybe it, possibly
accident in the kitchen.

934
00:50:11.430 --> 00:50:13.080
- This was no accident.

935
00:50:13.080 --> 00:50:14.190
- You don't know that for sure.

936
00:50:14.190 --> 00:50:15.033
- Yes we do.

937
00:50:16.920 --> 00:50:19.503
I didn't go outside to get air with Ray.

938
00:50:21.090 --> 00:50:24.843
I went outside because of this.

939
00:50:25.987 --> 00:50:27.780
- "I know who it is."

940
00:50:27.780 --> 00:50:30.150
- Oh fuck me running.

941
00:50:30.150 --> 00:50:34.320
- Did he give you a name?
- He started to

942
00:50:34.320 --> 00:50:36.693
and then he started choking and collapsed.

943
00:50:37.920 --> 00:50:39.520
- He would've tasted it in his glass.

944
00:50:39.520 --> 00:50:40.440
- No, no, no, no, no, no.

945
00:50:40.440 --> 00:50:41.640
The strawberry jam, that would've mixed

946
00:50:41.640 --> 00:50:43.593
with the cherry syrup in his soda.

947
00:50:44.610 --> 00:50:47.703
He was poisoned and one of you did it.

948
00:50:49.380 --> 00:50:51.993
The same person that
wears that goddamn mask.

949
00:50:53.850 --> 00:50:57.153
Now I don't know how he knew,

950
00:50:58.800 --> 00:51:00.363
but Ray figured out who it was.

951
00:51:02.430 --> 00:51:04.470
And this Bone Face,

952
00:51:04.470 --> 00:51:08.947
whoever he or she is, silenced him.

953
00:51:08.947 --> 00:51:11.730
- "He or she"? Let's stop
playing this guessing game.

954
00:51:11.730 --> 00:51:12.720
The stuff was in his drink

955
00:51:12.720 --> 00:51:13.860
and there's only one person

956
00:51:13.860 --> 00:51:15.570
that's been serving drinks all night.

957
00:51:15.570 --> 00:51:18.000
- I didn't kill him!
- You expect us to buy that?

958
00:51:18.000 --> 00:51:19.920
- Oh, just because she
gave him the goddamn thing

959
00:51:19.920 --> 00:51:20.855
doesn't mean-
- Hey! Hey!

960
00:51:20.855 --> 00:51:23.430
Hey!
- Enough! Enough!

961
00:51:23.430 --> 00:51:24.263
Knock it off.

962
00:51:24.263 --> 00:51:26.490
Now, listen, he's right. Wes is right.

963
00:51:26.490 --> 00:51:28.920
Every single one of you had
access to strawberry jam.

964
00:51:28.920 --> 00:51:31.050
It's on every goddamn table in this place.

965
00:51:31.050 --> 00:51:32.253
- That's impossible.

966
00:51:33.270 --> 00:51:36.300
You and Deputy McCully have
been watching us like hawks

967
00:51:36.300 --> 00:51:37.740
ever since we got here.

968
00:51:37.740 --> 00:51:38.930
There's no way any of us

969
00:51:38.930 --> 00:51:42.180
could sneak it into Ray's
drink without you noticing

970
00:51:42.180 --> 00:51:45.330
- Anaphylactic shock
has stages, Mr. Howard.

971
00:51:45.330 --> 00:51:47.100
Symptoms can take anywhere from minutes

972
00:51:47.100 --> 00:51:48.570
to hours to set in.

973
00:51:48.570 --> 00:51:50.400
- Meaning what exactly?

974
00:51:50.400 --> 00:51:51.870
- Meaning whatever Ray said

975
00:51:51.870 --> 00:51:53.640
or did that tipped off the killer

976
00:51:53.640 --> 00:51:55.455
could have happened when
Vince and I walked in here,

977
00:51:55.455 --> 00:51:57.390
or could have happened before that.

978
00:51:57.390 --> 00:51:59.970
The point is we can't be
sure when it happened.

979
00:51:59.970 --> 00:52:01.920
- Yeah, but it did.

980
00:52:01.920 --> 00:52:03.780
And one of you did it.

981
00:52:03.780 --> 00:52:04.773
- Maybe.
- Maybe?

982
00:52:07.907 --> 00:52:11.072
Well you, you wanna
speak up Mr. Riggs? Huh?

983
00:52:11.072 --> 00:52:13.050
- I said maybe.

984
00:52:13.050 --> 00:52:16.860
As in maybe it was one of
us or maybe it was you.

985
00:52:16.860 --> 00:52:18.840
- Look, I realize you have a problem

986
00:52:18.840 --> 00:52:21.000
with authority, Mr. Riggs,

987
00:52:21.000 --> 00:52:22.470
but now you're reaching.

988
00:52:22.470 --> 00:52:24.270
- You were the only
one out there with Ray.

989
00:52:24.270 --> 00:52:27.630
You both walk outside and
seconds later he's dying. Huh?

990
00:52:27.630 --> 00:52:29.970
Who's to say you didn't stuff
that shit down his throat

991
00:52:29.970 --> 00:52:32.310
the second you were out of sight, huh?

992
00:52:32.310 --> 00:52:33.300
Yeah.

993
00:52:33.300 --> 00:52:35.640
The fact is, how do we even fucking know

994
00:52:35.640 --> 00:52:37.590
that Bone Face is here?

995
00:52:37.590 --> 00:52:39.840
Who told us? You!

996
00:52:39.840 --> 00:52:43.890
Who's been leading this
bullshit around all night? You!

997
00:52:43.890 --> 00:52:45.660
- 'Cause I'm the law in this town.

998
00:52:45.660 --> 00:52:47.283
- Because you wear a uniform.

999
00:52:48.120 --> 00:52:50.040
That shit comes off.

1000
00:52:50.040 --> 00:52:51.450
How do we know you don't go home at night,

1001
00:52:51.450 --> 00:52:54.180
take off that shiny
badge, put on the mask?

1002
00:52:54.180 --> 00:52:56.910
You said you've been watching
these kids for years.

1003
00:52:56.910 --> 00:52:59.243
Maybe you've been watching
'em a little too closely.

1004
00:53:01.197 --> 00:53:03.420
- You two are insane.
- Oh really?

1005
00:53:03.420 --> 00:53:06.660
What about your little violent
outburst in here tonight?

1006
00:53:06.660 --> 00:53:10.050
Strong arming my ass.
Threatening everybody in here?

1007
00:53:10.050 --> 00:53:11.790
Yeah. I got a problem with authority.

1008
00:53:11.790 --> 00:53:14.100
Especially if they're
fucked up in the head.

1009
00:53:14.100 --> 00:53:16.410
- Hey, you're outta line.

1010
00:53:16.410 --> 00:53:18.459
- Oh, is that so?

1011
00:53:18.459 --> 00:53:20.700
What do you really know about this prick?

1012
00:53:20.700 --> 00:53:23.070
Huh? Are you close to him?

1013
00:53:23.070 --> 00:53:25.320
Did you go through the academy with him?

1014
00:53:25.320 --> 00:53:26.880
Share school lunches?

1015
00:53:26.880 --> 00:53:28.863
Or did you just meet him last month?

1016
00:53:30.660 --> 00:53:32.880
Yeah, that's what I fucking thought.

1017
00:53:32.880 --> 00:53:36.723
- Sit down, Mr. Riggs.
- Sure thing. Vince.

1018
00:53:39.690 --> 00:53:40.790
- We need to move him.

1019
00:53:42.780 --> 00:53:44.230
We can't leave him like this.

1020
00:53:47.310 --> 00:53:48.360
- Come on.
- Come on!

1021
00:53:48.360 --> 00:53:49.360
- Yeah. Right there.

1022
00:53:51.584 --> 00:53:54.363
- Let's, uh, put him in the bathroom.

1023
00:53:55.525 --> 00:53:58.192
(subdued music)

1024
00:54:05.425 --> 00:54:08.758
(Craig exhales sharply)

1025
00:54:14.885 --> 00:54:17.635
(floor creaking)

1026
00:54:24.938 --> 00:54:27.320
(Vince sighs)

1027
00:54:27.320 --> 00:54:29.011
(clock ticking)

1028
00:54:29.011 --> 00:54:31.761
(shutter clicks)

1029
00:54:32.703 --> 00:54:36.630
- Now, as entertaining
as Mr. Riggs' theory is,

1030
00:54:36.630 --> 00:54:38.433
I'm still the law in this building.

1031
00:54:40.500 --> 00:54:42.900
And I'll be damned if I
let another one of you die

1032
00:54:42.900 --> 00:54:44.253
before the sun comes up.

1033
00:54:45.270 --> 00:54:48.993
So Deputy McCully and I,

1034
00:54:50.280 --> 00:54:52.710
we're gonna do everything we can

1035
00:54:52.710 --> 00:54:54.884
to ferret out this Bone Face.

1036
00:54:54.884 --> 00:54:56.670
(ominous music)
(bones rattle)

1037
00:54:56.670 --> 00:54:57.693
- How so, Sheriff?

1038
00:55:00.540 --> 00:55:01.373
- Jo.

1039
00:55:03.570 --> 00:55:05.110
I'm gonna ask the questions

1040
00:55:06.480 --> 00:55:08.380
and you're all gonna tell me the truth

1041
00:55:10.620 --> 00:55:11.550
and your lives will be checked

1042
00:55:11.550 --> 00:55:13.020
by the state police when they get here

1043
00:55:13.020 --> 00:55:14.763
so don't waste my time.

1044
00:55:15.960 --> 00:55:16.793
Get it?

1045
00:55:20.100 --> 00:55:24.003
Mr. Meredith, you, uh, you
fought in the Gulf War.

1046
00:55:25.740 --> 00:55:26.760
- Yes, sir.

1047
00:55:26.760 --> 00:55:27.870
- Storm or Shield.

1048
00:55:27.870 --> 00:55:28.703
- Storm.

1049
00:55:29.880 --> 00:55:31.200
- Which battalion?

1050
00:55:31.200 --> 00:55:33.060
- Third Marine Aircraft Division.

1051
00:55:33.060 --> 00:55:34.920
- The highway of death?

1052
00:55:34.920 --> 00:55:36.150
- That a mission?

1053
00:55:36.150 --> 00:55:37.890
- A tactical maneuver.

1054
00:55:37.890 --> 00:55:39.240
- A slaughter.

1055
00:55:39.240 --> 00:55:41.220
An Iraqi convoy was fleeing Kuwait

1056
00:55:41.220 --> 00:55:43.230
on a six-lane highway

1057
00:55:43.230 --> 00:55:46.020
but our troops blocked off both sides.

1058
00:55:46.020 --> 00:55:48.243
Turning it into one giant traffic jam.

1059
00:55:49.080 --> 00:55:51.180
Then it destroyed with missiles.

1060
00:55:51.180 --> 00:55:54.060
Everything. And everyone.

1061
00:55:54.060 --> 00:55:56.460
- Cluster bombs. Not missiles.

1062
00:55:56.460 --> 00:55:58.740
- The death toll was in the thousands.

1063
00:55:58.740 --> 00:56:02.130
- You did that?
- My unit did.

1064
00:56:02.130 --> 00:56:04.440
We were following orders

1065
00:56:04.440 --> 00:56:05.940
because that's what you do in a war.

1066
00:56:05.940 --> 00:56:07.353
You follow orders.

1067
00:56:08.640 --> 00:56:10.203
- You honorably discharged?

1068
00:56:15.570 --> 00:56:17.040
- No.

1069
00:56:17.040 --> 00:56:19.170
- Do tell, Mr. Meredith.

1070
00:56:19.170 --> 00:56:22.050
- I was released on a medical issue.

1071
00:56:22.050 --> 00:56:22.883
- What kind?

1072
00:56:24.780 --> 00:56:27.750
- Section 8.
(brooding music)

1073
00:56:27.750 --> 00:56:30.420
- Jesus.
- What is that?

1074
00:56:30.420 --> 00:56:35.400
- I believe the definition is
"mentally unfit for service."

1075
00:56:35.400 --> 00:56:39.450
- What about it, Construction?
You go gaga over there?

1076
00:56:39.450 --> 00:56:42.000
Bang, bang, bat-shit crazy?

1077
00:56:42.000 --> 00:56:44.430
- No. I did not.

1078
00:56:44.430 --> 00:56:47.340
- What'd you do? Rub one
out in the general's soup?

1079
00:56:47.340 --> 00:56:49.440
- Probably got caught lip locking

1080
00:56:49.440 --> 00:56:51.738
on some private's love limb.

1081
00:56:51.738 --> 00:56:53.823
- Shut your fucking mouth!
- Hey!

1082
00:56:53.823 --> 00:56:55.350
Stay back, calm down.

1083
00:56:55.350 --> 00:56:57.240
- That was 19 months in the sand

1084
00:56:57.240 --> 00:56:59.280
and I will rip out your shit tracks

1085
00:56:59.280 --> 00:57:00.780
and use them to make balloon animals.

1086
00:57:00.780 --> 00:57:02.940
You hear me? You son of a bitch.

1087
00:57:02.940 --> 00:57:04.260
- Hell, Mick.

1088
00:57:04.260 --> 00:57:07.560
Looks like we hit a little
nerve with Construction.

1089
00:57:07.560 --> 00:57:09.630
- Sounds like a killer talking to me.

1090
00:57:09.630 --> 00:57:12.093
- Ooh!
- Just relax, Mr. Meredith.

1091
00:57:13.628 --> 00:57:15.428
Would you just explain it to us all?

1092
00:57:19.936 --> 00:57:23.436
(Craig breathing shakily)

1093
00:57:28.680 --> 00:57:32.580
- I did things, things
that gave my superiors

1094
00:57:32.580 --> 00:57:35.340
the impression that I liked it too much.

1095
00:57:35.340 --> 00:57:39.930
That, uh, violence.

1096
00:57:39.930 --> 00:57:41.400
- You mean the killing?

1097
00:57:41.400 --> 00:57:44.493
- All I did was exactly
what they asked me to do.

1098
00:57:45.875 --> 00:57:48.525
- It sounds like you did a
little bit more than that.

1099
00:57:50.640 --> 00:57:51.750
- Just a little.

1100
00:57:51.750 --> 00:57:53.340
- What'd you do when you got home?

1101
00:57:53.340 --> 00:57:56.070
- Found work. Odd jobs over the years.

1102
00:57:56.070 --> 00:57:58.380
Kept to myself.
- Where at?

1103
00:57:58.380 --> 00:58:01.650
- Camp Marigold.
(tense music)

1104
00:58:01.650 --> 00:58:03.303
I knew I recognized you.

1105
00:58:04.530 --> 00:58:05.363
- Is this true?

1106
00:58:08.610 --> 00:58:10.740
- What did he do there, Ms. Howard?

1107
00:58:10.740 --> 00:58:14.793
- He used to fix things.
Worked on cabins and stuff.

1108
00:58:17.280 --> 00:58:19.653
- You're sure?
- Very.

1109
00:58:20.790 --> 00:58:23.730
He creeped us out.
- How so?

1110
00:58:23.730 --> 00:58:26.460
He'd stare at us a lot.

1111
00:58:26.460 --> 00:58:27.720
- That ain't a crime, hun.

1112
00:58:27.720 --> 00:58:29.490
- Says you.

1113
00:58:29.490 --> 00:58:30.850
- How long'd you work there?

1114
00:58:30.850 --> 00:58:32.763
- Two years.
- Did you quit?

1115
00:58:34.440 --> 00:58:36.543
- No.
- Something happen?

1116
00:58:40.770 --> 00:58:41.603
- Ms. Howard?

1117
00:58:44.670 --> 00:58:45.513
- Go on, Katy.

1118
00:58:46.680 --> 00:58:50.670
- He, uh, he attacked one

1119
00:58:50.670 --> 00:58:52.920
of the counselors.
- That's a lie.

1120
00:58:52.920 --> 00:58:54.960
- Her name was Mandy Hill.

1121
00:58:54.960 --> 00:58:56.997
He was fixing a toilet in her cabin and,

1122
00:58:56.997 --> 00:58:59.820
and she ran out screaming
saying he tried to rape her.

1123
00:58:59.820 --> 00:59:01.260
- Bullshit!

1124
00:59:01.260 --> 00:59:03.690
- Then why don't you explain it to us?

1125
00:59:03.690 --> 00:59:05.433
- Your friend was a tramp.

1126
00:59:06.780 --> 00:59:08.850
She threw herself at me.

1127
00:59:08.850 --> 00:59:10.050
She was dancing all around me,

1128
00:59:10.050 --> 00:59:11.730
showing skin, rubbing up on me.

1129
00:59:11.730 --> 00:59:13.530
She wanted it.

1130
00:59:13.530 --> 00:59:15.840
Then she realized that
screwing the maintenance man

1131
00:59:15.840 --> 00:59:17.430
might not make her look too good

1132
00:59:17.430 --> 00:59:21.420
to all those stuck-up bitches
like yourself at that camp.

1133
00:59:21.420 --> 00:59:24.570
So she had to spin some evil story,

1134
00:59:24.570 --> 00:59:28.440
turn herself into a victim
and me into a fucking pariah.

1135
00:59:28.440 --> 00:59:31.200
Her popularity rose like
a 10-year-old's dick

1136
00:59:31.200 --> 00:59:33.990
while my ass was on the street.

1137
00:59:33.990 --> 00:59:36.300
- You fucking short eyes.

1138
00:59:36.300 --> 00:59:38.463
- She was 19, fuck-head.

1139
00:59:39.780 --> 00:59:42.180
It don't even matter
'cause I didn't do nothing.

1140
00:59:43.050 --> 00:59:44.490
- You weren't arrested?

1141
00:59:44.490 --> 00:59:45.933
- Camp owner made a deal.

1142
00:59:46.867 --> 00:59:50.190
"Don't start a lawsuit, stay outta jail."

1143
00:59:50.190 --> 00:59:52.830
Didn't want the bad press
ruining her business.

1144
00:59:52.830 --> 00:59:54.213
- Christ, Margie.

1145
00:59:55.080 --> 00:59:58.740
- Oh, hell of a story.

1146
00:59:58.740 --> 01:00:00.210
- Hell of a motive.

1147
01:00:00.210 --> 01:00:01.680
- What's that supposed to mean?

1148
01:00:01.680 --> 01:00:03.360
- She means you've got a damn good reason

1149
01:00:03.360 --> 01:00:05.010
to hate campers, pal.

1150
01:00:05.010 --> 01:00:08.790
- I'm a lot of things
ma'am, some of them bad.

1151
01:00:08.790 --> 01:00:10.563
But I am no Bone Face.

1152
01:00:11.430 --> 01:00:13.350
I mean, how could anybody in here

1153
01:00:13.350 --> 01:00:15.510
kill those kids tonight, anyway?

1154
01:00:15.510 --> 01:00:17.250
It is not possible.

1155
01:00:17.250 --> 01:00:20.610
- Actually, Mr. Meredith,
it's, it's quite possible.

1156
01:00:20.610 --> 01:00:23.310
Somebody parked their car out here,

1157
01:00:23.310 --> 01:00:24.690
made their way to the campground,

1158
01:00:24.690 --> 01:00:26.880
which is less than a mile away,

1159
01:00:26.880 --> 01:00:28.710
committed the crime and then
made their way right back here

1160
01:00:28.710 --> 01:00:30.496
without anybody noticing.

1161
01:00:30.496 --> 01:00:31.740
- How?

1162
01:00:31.740 --> 01:00:33.420
It would take a significant amount of time

1163
01:00:33.420 --> 01:00:35.370
to kill nine people.

1164
01:00:35.370 --> 01:00:37.113
Not to mention the travel on foot.

1165
01:00:38.596 --> 01:00:39.810
- It took Deputy McCully

1166
01:00:39.810 --> 01:00:41.280
and I a couple of minutes to get here.

1167
01:00:41.280 --> 01:00:43.980
A round trip, that's less than 10 minutes.

1168
01:00:43.980 --> 01:00:44.820
The kids were all sleeping.

1169
01:00:44.820 --> 01:00:48.330
So that would've taken
what, 10, 15 minutes, tops.

1170
01:00:48.330 --> 01:00:49.803
It's a goddamn smoke break.

1171
01:00:50.850 --> 01:00:51.930
It's very feasible that you guys

1172
01:00:51.930 --> 01:00:54.090
were too busy with your
conversation and your dinners

1173
01:00:54.090 --> 01:00:56.390
to notice somebody
slipping in and outta here.

1174
01:00:59.820 --> 01:01:00.653
But you.

1175
01:01:03.630 --> 01:01:05.433
You were here for four hours.

1176
01:01:06.360 --> 01:01:08.250
It'd been really easy for
you to slip outta here

1177
01:01:08.250 --> 01:01:09.390
and make your way to the campground

1178
01:01:09.390 --> 01:01:12.870
and get right back here
without anybody noticin'.

1179
01:01:12.870 --> 01:01:15.033
- After snapping a photo of the killer.

1180
01:01:16.740 --> 01:01:18.060
- What possible motive would I have

1181
01:01:18.060 --> 01:01:19.800
for killing nine campers?

1182
01:01:19.800 --> 01:01:22.620
- 41.
- Shut up.

1183
01:01:22.620 --> 01:01:26.190
- Did you delete the photo?
- What?

1184
01:01:26.190 --> 01:01:28.885
- I told you that you
should have deleted it,

1185
01:01:28.885 --> 01:01:31.140
but you said that it
would buy you a house.

1186
01:01:31.140 --> 01:01:33.510
- I was just being colorful.

1187
01:01:33.510 --> 01:01:34.743
- Or admitting a motive.

1188
01:01:35.910 --> 01:01:37.290
Once news of the killings broke,

1189
01:01:37.290 --> 01:01:38.700
you'd be first on the scene.

1190
01:01:38.700 --> 01:01:40.413
Even beat the crime photographers.

1191
01:01:41.640 --> 01:01:43.440
A lot of money for photos like that.

1192
01:01:43.440 --> 01:01:44.853
- Jesus Christ.

1193
01:01:46.800 --> 01:01:48.360
What about you, Miss Scarlet?

1194
01:01:48.360 --> 01:01:49.530
- What about me?

1195
01:01:49.530 --> 01:01:53.057
- How do we know that you
are not Bone Face? Hmm?

1196
01:01:53.057 --> 01:01:55.724
(Nadine laughs)

1197
01:02:00.660 --> 01:02:05.610
- First of all, I would
never wear black overalls.

1198
01:02:05.610 --> 01:02:08.703
They would be an assault
to my sense of taste.

1199
01:02:10.020 --> 01:02:13.410
Second, Sheriff Cronin said

1200
01:02:13.410 --> 01:02:15.750
the murders occurred at midnight

1201
01:02:15.750 --> 01:02:20.580
and I was sitting right
here enjoying my drink.

1202
01:02:20.580 --> 01:02:23.853
- I said around midnight.
That implies leeway.

1203
01:02:26.280 --> 01:02:29.610
- Fine. Around midnight.

1204
01:02:29.610 --> 01:02:31.083
But I was right here.

1205
01:02:32.010 --> 01:02:33.273
- [Jenny] Until you left.

1206
01:02:34.830 --> 01:02:36.240
- Excuse me?

1207
01:02:36.240 --> 01:02:38.823
- Before I brought you
your drink, you left.

1208
01:02:40.260 --> 01:02:43.140
Said you needed cigarettes and
you'd get them from your car.

1209
01:02:43.140 --> 01:02:46.530
- I like my cigarettes.
That's not illegal.

1210
01:02:46.530 --> 01:02:48.540
- How long was she gone, Jenny?

1211
01:02:48.540 --> 01:02:50.850
- I was gone five minutes.

1212
01:02:50.850 --> 01:02:52.450
- Did anyone else see you leave?

1213
01:02:54.900 --> 01:02:56.163
- I ain't see shit.

1214
01:02:58.290 --> 01:03:00.270
- So much for "love thy neighbor."

1215
01:03:00.270 --> 01:03:02.700
- The boots would fit you.

1216
01:03:02.700 --> 01:03:04.590
- And you, my dear.

1217
01:03:04.590 --> 01:03:07.710
But why would I bother to kill campers?

1218
01:03:07.710 --> 01:03:09.097
- 'Cause you killed your husbands.

1219
01:03:09.097 --> 01:03:11.847
(brooding music)

1220
01:03:15.030 --> 01:03:17.220
I recognized her when she walked in.

1221
01:03:17.220 --> 01:03:18.390
Jackson West is a friend of mine

1222
01:03:18.390 --> 01:03:20.010
who works at "The Chronicle."

1223
01:03:20.010 --> 01:03:21.660
He was there for your trial.

1224
01:03:21.660 --> 01:03:25.020
Shot some pretty solid
closeup shots of you.

1225
01:03:25.020 --> 01:03:27.900
Or at least a woman named Nadine Curico.

1226
01:03:27.900 --> 01:03:29.670
- Why wouldn't you mention this sooner?

1227
01:03:29.670 --> 01:03:31.470
- 'Cause it didn't matter
until you showed up.

1228
01:03:31.470 --> 01:03:33.420
- And it doesn't matter now.

1229
01:03:33.420 --> 01:03:35.730
I was acquitted.
(lighter clicks)

1230
01:03:35.730 --> 01:03:40.323
- So guess that means
you didn't do it, huh?

1231
01:03:42.150 --> 01:03:43.150
- Do tell, Ms. Walsh

1232
01:03:50.909 --> 01:03:53.670
(Nadine exhales)

1233
01:03:53.670 --> 01:03:54.873
- First was Ralph.

1234
01:03:55.890 --> 01:03:59.762
He was very rich and very lonely.

1235
01:03:59.762 --> 01:04:01.350
(subdued music)

1236
01:04:01.350 --> 01:04:04.743
And we would go for a ride
every Sunday in his Rolls.

1237
01:04:05.760 --> 01:04:07.860
And one day I wasn't feeling good

1238
01:04:07.860 --> 01:04:09.753
and so he went by himself.

1239
01:04:11.370 --> 01:04:14.583
- What happened?
- Yes, Audrey. What happened?

1240
01:04:15.420 --> 01:04:19.110
- Brake lines were severed.
Car went off a cliff.

1241
01:04:19.110 --> 01:04:20.313
- Imagine that.

1242
01:04:21.360 --> 01:04:23.250
- Then was Winston.

1243
01:04:23.250 --> 01:04:25.960
He was tall, and so handsome

1244
01:04:28.516 --> 01:04:32.220
and really kind.
- And very rich.

1245
01:04:32.220 --> 01:04:34.410
- Poor fella had a heart condition.

1246
01:04:34.410 --> 01:04:36.750
Doctors told him not to excite himself,

1247
01:04:36.750 --> 01:04:38.343
but that was all he ever did.

1248
01:04:41.250 --> 01:04:43.020
One day, it caught up to him.

1249
01:04:43.020 --> 01:04:46.290
- Drug overdose. His
heart basically exploded.

1250
01:04:46.290 --> 01:04:48.843
- Despite what some people might think,

1251
01:04:51.690 --> 01:04:53.253
I really did love them.

1252
01:04:55.560 --> 01:04:58.383
And after the trial and the reporters,

1253
01:05:00.090 --> 01:05:01.800
I had to move on.

1254
01:05:01.800 --> 01:05:03.300
- To Ginger.

1255
01:05:03.300 --> 01:05:05.100
- With Ralph and Winston's cash.

1256
01:05:05.100 --> 01:05:07.563
- A woman is allowed to
adjust her proclivities.

1257
01:05:09.840 --> 01:05:11.400
And if I came into a little bit of money,

1258
01:05:11.400 --> 01:05:13.620
so what if I enjoy it?

1259
01:05:13.620 --> 01:05:17.520
And not spend my time playing dress-up

1260
01:05:17.520 --> 01:05:19.200
and murdering teenagers?

1261
01:05:19.200 --> 01:05:20.160
- You might.

1262
01:05:20.160 --> 01:05:21.986
Rich people get bored, don't they?

1263
01:05:21.986 --> 01:05:23.850
(Paul and Rooster chuckle)

1264
01:05:23.850 --> 01:05:25.320
What about you Howard?

1265
01:05:25.320 --> 01:05:27.780
You got a fetish for slashing up kids?

1266
01:05:27.780 --> 01:05:28.950
- Absolutely not.

1267
01:05:28.950 --> 01:05:30.423
- What about your girl there?

1268
01:05:31.260 --> 01:05:33.810
Seems like she knows her
way around that camp.

1269
01:05:33.810 --> 01:05:35.760
Maybe a couple of others.

1270
01:05:35.760 --> 01:05:38.670
- My dad doesn't kill
people and neither do I.

1271
01:05:38.670 --> 01:05:40.110
- Can you prove it?

1272
01:05:40.110 --> 01:05:41.820
- We don't even live here anymore.

1273
01:05:41.820 --> 01:05:43.770
We're just on our way home.

1274
01:05:43.770 --> 01:05:45.810
And if I would've known
what's in store for us,

1275
01:05:45.810 --> 01:05:46.770
I would've kept driving.

1276
01:05:46.770 --> 01:05:47.790
Believe me.

1277
01:05:47.790 --> 01:05:50.130
- What route?
- What?

1278
01:05:50.130 --> 01:05:53.310
- Roads, highways. Which
ones you've been driving?

1279
01:05:53.310 --> 01:05:55.560
- Why does it matter?
- Humor us, Mr. Howard.

1280
01:05:55.560 --> 01:05:58.890
- Yeah, Howard. Humor us.

1281
01:05:58.890 --> 01:06:00.990
- You vacationed in New Orleans, yes?

1282
01:06:00.990 --> 01:06:02.160
- Yes.

1283
01:06:02.160 --> 01:06:03.693
- What highway are you taking?

1284
01:06:03.693 --> 01:06:04.526
- I-40.

1285
01:06:05.811 --> 01:06:07.020
- Did you take it the whole trip?

1286
01:06:07.020 --> 01:06:08.340
- I believe so.

1287
01:06:08.340 --> 01:06:09.750
What's the point of this, Sheriff?

1288
01:06:09.750 --> 01:06:11.910
- Twin Pines.
- What?

1289
01:06:11.910 --> 01:06:16.290
- Camp Twin Pines and Sunny
Ridge, the other murder sites,

1290
01:06:16.290 --> 01:06:19.160
both are right off Highway 40.

1291
01:06:19.160 --> 01:06:20.670
- A lot of people take 40

1292
01:06:20.670 --> 01:06:22.740
as well as any other major highway.

1293
01:06:22.740 --> 01:06:23.970
Driving past a murder site

1294
01:06:23.970 --> 01:06:26.970
doesn't mean that I, or we, killed anyone.

1295
01:06:26.970 --> 01:06:28.720
- But it gives you the opportunity.

1296
01:06:29.670 --> 01:06:31.860
If you did.
- We didn't.

1297
01:06:31.860 --> 01:06:33.720
- A bunch of kids died at summer camp

1298
01:06:33.720 --> 01:06:36.033
your daughter had a
traumatic experience at.

1299
01:06:37.260 --> 01:06:40.260
Seems a little coincidental,
don't you think?

1300
01:06:40.260 --> 01:06:42.180
- So was you working there.

1301
01:06:42.180 --> 01:06:44.190
- What about you, sweetie pie.

1302
01:06:44.190 --> 01:06:46.920
You got a beef with your camper pals.

1303
01:06:46.920 --> 01:06:49.410
They stick your fingers in some warm water

1304
01:06:49.410 --> 01:06:51.480
and you tee-teed all in the bed.

1305
01:06:51.480 --> 01:06:53.850
- Leave me alone.

1306
01:06:53.850 --> 01:06:56.700
- Who's to say you tour
on some fucked-up team?

1307
01:06:56.700 --> 01:06:59.130
Daddy teaches this little
girl how to gut people.

1308
01:06:59.130 --> 01:07:00.300
- [Rooster] Mm-hmm.

1309
01:07:00.300 --> 01:07:04.200
- If there's a fucked-up psycho
team in here, it's you two.

1310
01:07:04.200 --> 01:07:08.250
- Well if the mask fits,
wear it, little lady.

1311
01:07:08.250 --> 01:07:09.840
- You don't talk to my daughter like that.

1312
01:07:09.840 --> 01:07:10.770
You hear me, Riggs?

1313
01:07:10.770 --> 01:07:14.670
- What are you gonna do,
slice me up, Papa Bone Face?

1314
01:07:14.670 --> 01:07:16.320
- More than that, you son of a bitch.

1315
01:07:16.320 --> 01:07:18.210
- Come on, you clean-cut pussy.

1316
01:07:18.210 --> 01:07:20.160
- That's enough.
- Calm down, Mr. Howard.

1317
01:07:20.160 --> 01:07:21.504
- Now!
(Jo grunts)

1318
01:07:21.504 --> 01:07:23.145
- Back off!
(Mick and Vince grunt)

1319
01:07:23.145 --> 01:07:26.560
- What the fuck?

1320
01:07:26.560 --> 01:07:30.762
- I got him, Mick. I got him. (shrieks)

1321
01:07:30.762 --> 01:07:31.679
- Get back.

1322
01:07:38.370 --> 01:07:40.393
- Cunt. (grunts)

1323
01:07:45.330 --> 01:07:48.196
- Turn around and put
your hands on the wall.

1324
01:07:48.196 --> 01:07:51.113
(Rooster retching)

1325
01:07:54.880 --> 01:07:55.713
- Ugh.

1326
01:07:56.850 --> 01:07:58.080
Thanks for the coffee.

1327
01:07:58.080 --> 01:07:58.983
- No problem.

1328
01:08:02.821 --> 01:08:04.530
(handcuffs clicking)

1329
01:08:04.530 --> 01:08:06.393
- Hope you like your new bracelets.

1330
01:08:12.553 --> 01:08:15.470
(shutter clicking)

1331
01:08:16.620 --> 01:08:17.613
- What is that?

1332
01:08:22.873 --> 01:08:25.456
(Vince sniffs)

1333
01:08:26.820 --> 01:08:28.719
- It's definitely not flour.

1334
01:08:28.719 --> 01:08:31.386
(Mick groaning)

1335
01:08:40.333 --> 01:08:41.166
(Mick grunts)

1336
01:08:41.166 --> 01:08:42.150
Open your mouth.

1337
01:08:42.150 --> 01:08:43.830
- Vince.
- I said open your mouth!

1338
01:08:43.830 --> 01:08:45.363
- Vince. Goddammit.

1339
01:08:46.429 --> 01:08:50.310
Come on.
(Mick retches)

1340
01:08:50.310 --> 01:08:53.103
- No wonder you boys wanted
to get outta here so fast.

1341
01:08:56.193 --> 01:08:58.860
(phone ringing)

1342
01:08:59.910 --> 01:09:00.795
Cronin.

1343
01:09:00.795 --> 01:09:02.400
(Jenny chattering)

1344
01:09:02.400 --> 01:09:04.553
Yeah. State police are
on their way here now.

1345
01:09:05.460 --> 01:09:09.470
You got a report on that
background check I called in for?

1346
01:09:09.470 --> 01:09:11.438
(Jenny chattering)

1347
01:09:11.438 --> 01:09:13.923
Really?

1348
01:09:13.923 --> 01:09:16.230
(Jenny chattering)

1349
01:09:16.230 --> 01:09:17.739
Is that right?

1350
01:09:17.739 --> 01:09:20.994
(Jenny chattering)

1351
01:09:20.994 --> 01:09:22.469
Interesting.

1352
01:09:22.469 --> 01:09:24.607
(Jenny chattering)

1353
01:09:24.607 --> 01:09:26.400
You know, do me a favor,

1354
01:09:26.400 --> 01:09:30.840
won't you tell my partner
exactly what you just told me.

1355
01:09:30.840 --> 01:09:34.053
All right, oh, and tell the
staties when they get here,

1356
01:09:35.430 --> 01:09:37.130
I'll have their killer in custody.

1357
01:09:38.070 --> 01:09:40.403
I was about to make the
arrest right when you called.

1358
01:09:41.910 --> 01:09:44.373
Jo.
- McCully.

1359
01:09:47.471 --> 01:09:50.221
(brooding music)

1360
01:09:58.965 --> 01:10:02.548
(brooding music continues)

1361
01:10:11.131 --> 01:10:14.714
(brooding music continues)

1362
01:10:16.749 --> 01:10:19.582
(holster scrapes)

1363
01:10:23.520 --> 01:10:24.557
- Mr. Doyle.

1364
01:10:29.280 --> 01:10:31.710
I need you to turn around and
put your hands on your head.

1365
01:10:31.710 --> 01:10:34.597
- Excuse me.
- You heard me, Bone Face.

1366
01:10:34.597 --> 01:10:35.760
(bones rattle)

1367
01:10:35.760 --> 01:10:37.803
- The fucking cook.

1368
01:10:38.670 --> 01:10:39.993
- You're making a mistake.

1369
01:10:41.280 --> 01:10:42.113
- Are we?

1370
01:10:44.610 --> 01:10:46.260
Wesley J. Doyle.

1371
01:10:46.260 --> 01:10:50.310
Wife: Leslie Ann. Married
20 years, divorced for four.

1372
01:10:50.310 --> 01:10:54.060
One child, a daughter: Amanda Paige Doyle,

1373
01:10:54.060 --> 01:10:57.630
counselor at Camp
Marigold for two summers.

1374
01:10:57.630 --> 01:11:01.289
Wife's maiden name is Hill.

1375
01:11:01.289 --> 01:11:03.120
- You did call her Mandy, didn't you?

1376
01:11:03.120 --> 01:11:05.610
- Mandy Hill. She's your daughter?

1377
01:11:05.610 --> 01:11:07.307
- She was using her mama's name

1378
01:11:07.307 --> 01:11:09.393
'cause you two just got divorced.

1379
01:11:10.410 --> 01:11:13.593
They both walked out on you,
but you tracked them down.

1380
01:11:15.270 --> 01:11:18.600
Hoping to reconcile but
that didn't happen, did it?

1381
01:11:18.600 --> 01:11:19.900
'Cause something else did.

1382
01:11:21.450 --> 01:11:23.373
Isn't that right, Construction?

1383
01:11:24.360 --> 01:11:25.383
- Fuck you.

1384
01:11:26.705 --> 01:11:28.200
- Say, what if everything happened exactly

1385
01:11:28.200 --> 01:11:30.810
the way Mandy said it did.
(dark music)

1386
01:11:30.810 --> 01:11:33.993
And then what if her
daddy found out about it?

1387
01:11:35.160 --> 01:11:36.930
Wes showed up at Camp Marigold

1388
01:11:36.930 --> 01:11:39.030
with a temper that'd burned a forest down.

1389
01:11:40.680 --> 01:11:42.270
Jo?

1390
01:11:42.270 --> 01:11:44.820
- Wesley Doyle: arrested,
served three months

1391
01:11:44.820 --> 01:11:47.850
for attempted assault of
one Margaret Carpenter,

1392
01:11:47.850 --> 01:11:49.893
camp owner and operator.

1393
01:11:53.591 --> 01:11:58.503
- I went to her because
I couldn't find you.

1394
01:11:59.640 --> 01:12:01.233
Then one day, there you were,

1395
01:12:02.991 --> 01:12:05.991
sitting in that booth eating my food

1396
01:12:07.743 --> 01:12:10.768
like some smug son of a fuckin'...

1397
01:12:10.768 --> 01:12:13.200
You attacked my daughter!
- I didn't do shit!

1398
01:12:13.200 --> 01:12:15.860
- She showed me everything,
you son of a bitch!

1399
01:12:17.100 --> 01:12:18.780
- Then why didn't you report him?

1400
01:12:18.780 --> 01:12:21.570
The owner gave him a pass
but you didn't have to.

1401
01:12:21.570 --> 01:12:23.120
- That's right, Audrey. He did.

1402
01:12:23.957 --> 01:12:27.030
'Cause maybe he came up

1403
01:12:27.030 --> 01:12:30.753
with something a little
more, uh, creative.

1404
01:12:31.872 --> 01:12:35.160
But first you paid back the
camp and everyone in it.

1405
01:12:35.160 --> 01:12:36.990
But not Camp Marigold-
- No, no, no.

1406
01:12:36.990 --> 01:12:37.953
- not right away.

1407
01:12:39.000 --> 01:12:40.860
'Cause-
- He wasn't ready.

1408
01:12:40.860 --> 01:12:44.730
Twin Pines, Sunny Ridge,
they were practice runs.

1409
01:12:44.730 --> 01:12:46.480
- And once his skills were refined,

1410
01:12:47.400 --> 01:12:49.600
he'd just wait for Mr.
Craig to show back up

1411
01:12:50.460 --> 01:12:53.400
and then he'd kill the man
who assaulted his daughter

1412
01:12:53.400 --> 01:12:55.083
using Bone Face's MO.

1413
01:12:56.010 --> 01:12:59.340
And then Bone Face
disappears into the garbage.

1414
01:12:59.340 --> 01:13:01.190
And the campfire story's are history.

1415
01:13:04.170 --> 01:13:06.270
You were gonna do it tonight, weren't you?

1416
01:13:07.140 --> 01:13:08.580
Gonna take him out in the woods

1417
01:13:08.580 --> 01:13:10.950
and carve him up right next to the camp?

1418
01:13:10.950 --> 01:13:12.450
I mean it makes sense.

1419
01:13:12.450 --> 01:13:14.643
Man like him involved in all that scandal.

1420
01:13:16.140 --> 01:13:18.940
And he's just out there peeping
on all the little girls.

1421
01:13:21.270 --> 01:13:22.443
Just one more body.

1422
01:13:23.520 --> 01:13:27.030
And then who would believe
that it was Mr. Wes Doyle,

1423
01:13:27.030 --> 01:13:28.713
the new cook at The Highsmith?

1424
01:13:30.210 --> 01:13:31.710
- Wes?

1425
01:13:31.710 --> 01:13:33.840
- Hold your damn horses.

1426
01:13:33.840 --> 01:13:36.477
You could have done a
background check on all of us

1427
01:13:36.477 --> 01:13:39.510
and you chose just to do one on him.

1428
01:13:39.510 --> 01:13:40.650
Why?

1429
01:13:40.650 --> 01:13:42.800
- 'Cause when Deputy
McCully and I arrived,

1430
01:13:43.650 --> 01:13:45.123
I noticed a few things.

1431
01:13:46.560 --> 01:13:48.870
You were sweating and no one else was.

1432
01:13:48.870 --> 01:13:50.670
And it's downright chilly in here.

1433
01:13:50.670 --> 01:13:52.113
- It's a fucking kitchen.

1434
01:13:53.312 --> 01:13:54.145
I was grilling Ray's burger,

1435
01:13:54.145 --> 01:13:56.280
I mean, the grill makes you sweat.

1436
01:13:56.280 --> 01:13:58.430
- Yeah, maybe after 10
burgers but not one.

1437
01:13:59.310 --> 01:14:01.410
Which means something else made you sweat.

1438
01:14:02.670 --> 01:14:04.020
Like, say, running through a forest

1439
01:14:04.020 --> 01:14:05.670
after killing nine campers.

1440
01:14:05.670 --> 01:14:07.740
- Oh, I was here the whole time.

1441
01:14:07.740 --> 01:14:10.449
- Hell even a cook needs
a break now and then.

1442
01:14:10.449 --> 01:14:12.960
And you took yours around 12,

1443
01:14:12.960 --> 01:14:15.570
which is right around the
time the murders took place.

1444
01:14:15.570 --> 01:14:17.400
- How did you know that?

1445
01:14:17.400 --> 01:14:18.960
- Oh, Ms. Walsh told us.

1446
01:14:18.960 --> 01:14:19.830
- I did?

1447
01:14:19.830 --> 01:14:21.240
- You said you got here around 12.

1448
01:14:21.240 --> 01:14:23.340
How many staff did you see?

1449
01:14:23.340 --> 01:14:24.960
- One waitress.

1450
01:14:24.960 --> 01:14:28.140
- Yeah, one waitress. No cook.

1451
01:14:28.140 --> 01:14:30.780
- It's not enough, Sheriff.
You need hard evidence.

1452
01:14:30.780 --> 01:14:33.053
- The mask and clothes
weren't on your person.

1453
01:14:34.320 --> 01:14:35.730
The blood was.

1454
01:14:35.730 --> 01:14:37.950
- What blood? Nobody saw any blood.

1455
01:14:37.950 --> 01:14:40.323
- When Deputy McCully and I showed up,

1456
01:14:41.460 --> 01:14:43.191
Wes here was cleaning his hands.

1457
01:14:43.191 --> 01:14:45.691
(tense music)

1458
01:14:55.499 --> 01:14:59.082
(subdued music continues)

1459
01:15:03.930 --> 01:15:05.103
- Meat drippings.

1460
01:15:06.300 --> 01:15:08.350
- Yeah? Then the state lab should say so.

1461
01:15:09.363 --> 01:15:10.290
But I have a feeling the results

1462
01:15:10.290 --> 01:15:12.090
are gonna be a little more dramatic.

1463
01:15:13.260 --> 01:15:17.340
It looks like we found our
killer and an attempted rapist.

1464
01:15:17.340 --> 01:15:18.900
- I have a deal.

1465
01:15:18.900 --> 01:15:20.790
- Well, not with me soldier.

1466
01:15:20.790 --> 01:15:22.803
Not with me.
- And not with me.

1467
01:15:24.120 --> 01:15:26.790
- Wes put the knife down.

1468
01:15:26.790 --> 01:15:28.803
Come on, Doyle. Put the knife down.

1469
01:15:31.942 --> 01:15:33.240
- What the fuck?
(Nadine gasps)

1470
01:15:33.240 --> 01:15:34.320
- Sweet creepin' Jesus.

1471
01:15:34.320 --> 01:15:37.080
- Meredith put the gun
down. What the hell?

1472
01:15:37.080 --> 01:15:39.330
Jo, you got Meredith?
- I got him.

1473
01:15:39.330 --> 01:15:40.290
- Come on now.

1474
01:15:40.290 --> 01:15:42.093
Put the knife down.

1475
01:15:44.430 --> 01:15:47.190
Put the knife down!
- He deserves to die.

1476
01:15:47.190 --> 01:15:50.160
- Fuck you. I got clear of that shit.

1477
01:15:50.160 --> 01:15:51.620
And neither you nor your whore daughter

1478
01:15:51.620 --> 01:15:53.734
is going to take me down.

1479
01:15:53.734 --> 01:15:54.719
(Wes roars)

1480
01:15:54.719 --> 01:15:57.228
(gunshots blast)

1481
01:15:57.228 --> 01:16:00.655
(patrons shout)
- Oh, shit!

1482
01:16:00.655 --> 01:16:01.488
Wes...

1483
01:16:04.087 --> 01:16:05.087
- Holy hell.

1484
01:16:08.823 --> 01:16:11.253
Wha- everybody s- stay calm.

1485
01:16:12.628 --> 01:16:16.128
(Vince breathing shakily)

1486
01:16:25.636 --> 01:16:28.886
(all breathing softly)

1487
01:16:36.269 --> 01:16:39.936
(crickets chirping faintly)

1488
01:16:44.039 --> 01:16:45.360
(crickets chirping)

1489
01:16:45.360 --> 01:16:48.120
- Hell of a night.
- And then some.

1490
01:16:48.120 --> 01:16:50.490
- Crime scene boys are
still busy back at the camp.

1491
01:16:50.490 --> 01:16:52.350
They'll take the evidence
you collected off your hands

1492
01:16:52.350 --> 01:16:53.460
when they get here.

1493
01:16:53.460 --> 01:16:55.810
You can see your witnesses
down at the station.

1494
01:16:57.450 --> 01:17:00.783
I'd say this ghastly mess
is finally wrapped up.

1495
01:17:02.130 --> 01:17:03.280
- Thanks for your help.

1496
01:17:05.310 --> 01:17:06.210
- She need a ride?

1497
01:17:07.440 --> 01:17:09.000
- We'll give her a lift.

1498
01:17:09.000 --> 01:17:10.683
- [Dispatch] Scott, what's your 20?

1499
01:17:11.596 --> 01:17:13.427
- Heading to you.

1500
01:17:13.427 --> 01:17:14.927
- Have a good night.
- Night.

1501
01:17:19.137 --> 01:17:21.554
(dark music)

1502
01:17:24.323 --> 01:17:25.523
- Those kids.

1503
01:17:25.523 --> 01:17:29.190
I mean, to go to a party and
get slaughtered like that.

1504
01:17:29.190 --> 01:17:30.753
I can't believe Wes.

1505
01:17:31.770 --> 01:17:32.823
- He won't anymore.

1506
01:17:34.920 --> 01:17:36.470
Come on, let's wait in the car.

1507
01:17:40.380 --> 01:17:43.200
- Wait.
- What's wrong?

1508
01:17:43.200 --> 01:17:45.423
- I have to pee.
- Go ahead. I'll wait.

1509
01:17:48.810 --> 01:17:50.490
- [Dispatch] Dispatch to William 128.

1510
01:17:50.490 --> 01:17:51.780
Come back, William 128.

1511
01:17:51.780 --> 01:17:53.100
Sheriff, are you there?

1512
01:17:53.100 --> 01:17:53.943
- Go for Cronin.

1513
01:17:54.930 --> 01:17:55.770
- [Dispatch] The crime scene boys

1514
01:17:55.770 --> 01:17:57.180
are wrapping up at the camp.

1515
01:17:57.180 --> 01:17:58.923
They'll be there in 10. Standby.

1516
01:18:00.210 --> 01:18:02.963
- Thank Christ. (exhales)

1517
01:18:05.767 --> 01:18:08.767
(footsteps tapping)

1518
01:18:17.302 --> 01:18:21.052
(footsteps continue tapping)

1519
01:18:30.780 --> 01:18:31.893
- All set?

1520
01:18:35.370 --> 01:18:37.533
Jenny, you done?

1521
01:18:41.986 --> 01:18:44.599
(brooding music)

1522
01:18:44.599 --> 01:18:45.840
(door knocks)

1523
01:18:45.840 --> 01:18:47.433
Jenny? You okay?

1524
01:18:50.106 --> 01:18:52.606
(door creaks)

1525
01:19:01.898 --> 01:19:04.650
(brooding music continues)

1526
01:19:04.650 --> 01:19:05.483
Jenny?

1527
01:19:11.460 --> 01:19:12.293
Jenny?

1528
01:19:20.946 --> 01:19:24.529
(brooding music continues)

1529
01:19:26.471 --> 01:19:28.421
(car horn blaring)

1530
01:19:28.421 --> 01:19:33.421
- Shit!
(tense music)

1531
01:19:36.099 --> 01:19:36.932
- Vince!
(Vince sputtering)

1532
01:19:36.932 --> 01:19:37.765
Oh god, Vince.

1533
01:19:37.765 --> 01:19:39.900
This is Deputy McCully at The Highsmith.

1534
01:19:39.900 --> 01:19:41.992
I've got an officer
down with a neck wound.

1535
01:19:41.992 --> 01:19:45.930
Stay with me, Vince. Stay with me.

1536
01:19:45.930 --> 01:19:48.813
Who did it?
(Vince sputters)

1537
01:19:50.460 --> 01:19:52.711
Stay with me, Vince. Come on, Vince.

1538
01:19:52.711 --> 01:19:56.331
(Vince gurgles and sputters)

1539
01:19:56.331 --> 01:19:57.362
Vince.

1540
01:19:57.362 --> 01:19:58.195
Shit!

1541
01:20:02.924 --> 01:20:03.757
Oh, shit.

1542
01:20:08.339 --> 01:20:11.640
(insects chirping)

1543
01:20:11.640 --> 01:20:13.143
- Jenny Saunders!

1544
01:20:15.690 --> 01:20:20.463
Jenny come out. We'll talk.

1545
01:20:22.710 --> 01:20:24.060
- [Jenny] How did you know?

1546
01:20:27.360 --> 01:20:29.460
- You said the murders happened at a party

1547
01:20:30.330 --> 01:20:31.923
and we never mentioned a party.

1548
01:20:33.570 --> 01:20:35.720
- [Jenny] You must be
so proud of yourself.

1549
01:20:37.590 --> 01:20:42.153
- Listen to me. Every cop in
the state will be on your ass.

1550
01:20:43.260 --> 01:20:45.303
They will hunt you down like an animal.

1551
01:20:46.470 --> 01:20:47.703
But I don't want that.

1552
01:20:49.170 --> 01:20:50.670
Come quietly and I'll make sure

1553
01:20:50.670 --> 01:20:52.413
your story gets heard, Jenny.

1554
01:20:53.520 --> 01:20:56.370
- [Jenny] You don't know
shit about my story.

1555
01:20:56.370 --> 01:20:57.723
- I might have an idea.

1556
01:20:59.910 --> 01:21:01.923
You went to a camp, right?

1557
01:21:06.180 --> 01:21:07.013
What was it?

1558
01:21:09.330 --> 01:21:11.043
What went wrong at camp, Jenny?

1559
01:21:12.990 --> 01:21:14.240
- They killed my brother.

1560
01:21:16.140 --> 01:21:17.640
Not that you care.

1561
01:21:17.640 --> 01:21:18.473
- You're wrong.

1562
01:21:21.150 --> 01:21:22.053
I do care.

1563
01:21:23.250 --> 01:21:24.450
I'm gonna put this away.

1564
01:21:28.470 --> 01:21:29.673
I'm not a cop anymore.

1565
01:21:31.530 --> 01:21:33.680
I'm just someone who
wants to listen, okay?

1566
01:21:37.350 --> 01:21:38.583
Jenny, please.

1567
01:21:42.540 --> 01:21:43.563
- It was Twin Pines.

1568
01:21:45.270 --> 01:21:47.703
We were both there, me and my brother.

1569
01:21:47.703 --> 01:21:49.230
(brooding music)

1570
01:21:49.230 --> 01:21:50.553
His name was Steve.

1571
01:21:52.200 --> 01:21:55.233
He was special.

1572
01:21:56.910 --> 01:21:57.933
They teased him.

1573
01:22:00.600 --> 01:22:01.983
And when I confronted them,

1574
01:22:02.940 --> 01:22:04.590
turned them in to the counselors,

1575
01:22:06.473 --> 01:22:07.723
they joined in.

1576
01:22:09.483 --> 01:22:12.767
They pissed in his bed,
put spiders in his food.

1577
01:22:15.090 --> 01:22:18.330
And then one day they
took him into the woods,

1578
01:22:18.330 --> 01:22:20.280
said they were looking for butterflies.

1579
01:22:22.860 --> 01:22:24.960
They undressed him and tied him to a tree.

1580
01:22:26.910 --> 01:22:31.890
They said he had some
kind of attack, anxiety,

1581
01:22:31.890 --> 01:22:34.140
and somehow he got that
rope around his neck.

1582
01:22:36.900 --> 01:22:38.073
He was 13.

1583
01:22:39.630 --> 01:22:42.333
And the camp owners, they
just, they covered it up.

1584
01:22:44.070 --> 01:22:47.463
They didn't want the
accident to ruin the season.

1585
01:22:48.780 --> 01:22:52.527
That's what they called
it, "the accident."

1586
01:22:54.270 --> 01:22:56.373
They blamed Steve.

1587
01:22:57.487 --> 01:22:59.273
They said he should have known better.

1588
01:23:00.420 --> 01:23:03.940
So one night I made myself a mask

1589
01:23:07.200 --> 01:23:10.362
and I snuck onto the grounds
and I punished all of them.

1590
01:23:10.362 --> 01:23:13.711
(dramatic music)

1591
01:23:13.711 --> 01:23:17.102
(counselor shrieking)

1592
01:23:17.102 --> 01:23:18.464
(ax thuds)

1593
01:23:18.464 --> 01:23:21.720
(ax squelching)

1594
01:23:21.720 --> 01:23:22.770
But it wasn't enough.

1595
01:23:24.660 --> 01:23:26.577
So Sunny Ridge came next.

1596
01:23:26.577 --> 01:23:28.827
(ax thuds)

1597
01:23:31.393 --> 01:23:34.643
(counselor whimpering)

1598
01:23:36.270 --> 01:23:38.460
And then I stopped for a little bit.

1599
01:23:38.460 --> 01:23:39.663
I tried forgetting it.

1600
01:23:41.245 --> 01:23:43.245
And then I got a job at that damn diner.

1601
01:23:44.250 --> 01:23:47.010
And while I was on the bus on my way home,

1602
01:23:47.010 --> 01:23:48.280
I saw Camp Marigold

1603
01:23:50.430 --> 01:23:53.103
and it all came flooding back.

1604
01:23:55.020 --> 01:23:55.853
So I waited.

1605
01:23:57.780 --> 01:23:59.190
And well, tonight, let's just say

1606
01:23:59.190 --> 01:24:00.900
that they'll have a hard time

1607
01:24:00.900 --> 01:24:02.820
forgetting their party now, won't they?

1608
01:24:02.820 --> 01:24:04.570
- But Audrey caught you in a photo.

1609
01:24:06.360 --> 01:24:10.053
- Yeah. That opportunistic bitch.

1610
01:24:11.490 --> 01:24:13.380
Anyways, I came through
the woods an hour later

1611
01:24:13.380 --> 01:24:15.810
just in time for Wes to get his fresh air.

1612
01:24:15.810 --> 01:24:17.210
- So the blood on the towel.

1613
01:24:18.180 --> 01:24:20.430
- Wes was genuine when he
said that it was raw meat

1614
01:24:20.430 --> 01:24:21.940
because I told him that it was

1615
01:24:22.830 --> 01:24:24.930
since I was the one who made the meatloaf.

1616
01:24:26.010 --> 01:24:28.760
- And Ray knew? He knew it was you.

1617
01:24:31.218 --> 01:24:32.635
- Yeah, Ray knew.

1618
01:24:34.020 --> 01:24:35.700
He probably wondered what a girl like me

1619
01:24:35.700 --> 01:24:37.233
was doing in the woods.

1620
01:24:38.460 --> 01:24:41.253
Killing Ray was clumsy, sure.

1621
01:24:42.990 --> 01:24:44.040
But it was necessary.

1622
01:24:46.720 --> 01:24:49.303
(ice clinking)

1623
01:24:50.220 --> 01:24:53.493
And yeah, I hid his EpiPen
in the leftover meatloaf.

1624
01:24:55.650 --> 01:24:58.108
It's been a hell of a
night. That's for sure.

1625
01:24:58.108 --> 01:25:01.800
(Rooster retching)
(Vince grunting)

1626
01:25:01.800 --> 01:25:03.963
I really am sorry about the sheriff.

1627
01:25:04.830 --> 01:25:06.363
But I had to use the knife.

1628
01:25:07.410 --> 01:25:08.853
I had to get Steve back.

1629
01:25:10.920 --> 01:25:13.173
I really didn't mean to frame Wes.

1630
01:25:15.120 --> 01:25:16.410
I threw my things in the trash

1631
01:25:16.410 --> 01:25:18.360
because I didn't have any other choice.

1632
01:25:19.620 --> 01:25:21.513
I admit I got a little messy tonight.

1633
01:25:23.310 --> 01:25:25.160
I guess I just lost my head a little.

1634
01:25:27.060 --> 01:25:28.160
- Or maybe you didn't.

1635
01:25:29.220 --> 01:25:31.500
Maybe a part of you knows
what you're doing is wrong

1636
01:25:31.500 --> 01:25:32.763
and wants to stop.

1637
01:25:34.110 --> 01:25:37.920
Jenny, please just put the hatchet down.

1638
01:25:37.920 --> 01:25:40.070
- Haven't you heard a
thing that I've said?

1639
01:25:42.360 --> 01:25:46.293
They murdered my brother and
they treated it like a joke.

1640
01:25:47.340 --> 01:25:50.130
They deserved to die. All of them!

1641
01:25:50.130 --> 01:25:53.010
- What happened to your
brother was a crime

1642
01:25:53.010 --> 01:25:56.220
and the ones who did it
deserve to be punished.

1643
01:25:56.220 --> 01:25:59.294
But not by you. Not like this.

1644
01:25:59.294 --> 01:26:00.294
- Not by me!

1645
01:26:04.885 --> 01:26:07.802
(insects chirping)

1646
01:26:10.580 --> 01:26:12.663
By Bone Face.
(bones rattle)

1647
01:26:12.663 --> 01:26:13.496
- Jenny.

1648
01:26:15.197 --> 01:26:16.030
Don't!
(thrilling music)

1649
01:26:16.030 --> 01:26:21.030
(ax slices)
(both grunting)

1650
01:26:22.372 --> 01:26:25.122
(blows thudding)

1651
01:26:34.600 --> 01:26:37.267
(both grunting)

1652
01:26:44.308 --> 01:26:49.308
(Jenny roars)
(ax squelches)

1653
01:26:57.971 --> 01:27:00.971
(suspenseful music)

1654
01:27:09.929 --> 01:27:14.267
(suspenseful music continues)

1655
01:27:14.267 --> 01:27:19.267
(gunshot blasts)
(Jenny groans)

1656
01:27:28.061 --> 01:27:30.644
(somber music)

1657
01:27:36.171 --> 01:27:37.004
I'm sorry.

1658
01:27:43.187 --> 01:27:46.604
(somber music continues)

1659
01:27:49.435 --> 01:27:53.352
(insects chirping and buzzing)

1660
01:27:57.896 --> 01:27:58.813
- Oh, sh...

1661
01:28:01.393 --> 01:28:03.930
(twig snaps)
(dramatic music)

1662
01:28:03.930 --> 01:28:05.430
Jesus, Joey.

1663
01:28:05.430 --> 01:28:06.750
- Someone's jumpy.
- Yeah.

1664
01:28:06.750 --> 01:28:09.750
Only 'cause you're skulking
around like a damn ghost.

1665
01:28:09.750 --> 01:28:11.340
What are you stalking me or something?

1666
01:28:11.340 --> 01:28:13.080
- You're not my type, Sydney.

1667
01:28:13.080 --> 01:28:14.626
- Yeah. What are you doing out here then?

1668
01:28:14.626 --> 01:28:16.440
- I just finished my last joint.

1669
01:28:16.440 --> 01:28:17.970
Didn't want Dean to hear about it.

1670
01:28:17.970 --> 01:28:19.570
That wasn't great the last time.

1671
01:28:20.820 --> 01:28:22.710
- Roger and Michelle already out there?

1672
01:28:22.710 --> 01:28:24.780
- Waiting on you last I heard.

1673
01:28:24.780 --> 01:28:25.863
Well, now us.

1674
01:28:26.730 --> 01:28:28.680
- Why are we even going?

1675
01:28:28.680 --> 01:28:30.348
- It's tradition.

1676
01:28:30.348 --> 01:28:31.440
- (groans) Tradition.

1677
01:28:31.440 --> 01:28:32.273
- Yo!
- Hey! Hey!

1678
01:28:33.434 --> 01:28:35.430
- Finally.
- Where y'all been?

1679
01:28:37.290 --> 01:28:39.690
All right, we all know why we're here

1680
01:28:39.690 --> 01:28:42.723
on our last night of
summer as per tradition.

1681
01:28:43.770 --> 01:28:45.453
So who's first?

1682
01:28:46.430 --> 01:28:47.490
- Uh-uh.
- Hey.

1683
01:28:47.490 --> 01:28:49.140
- No.
(all chuckle)

1684
01:28:49.140 --> 01:28:50.760
- Okay, I'll go.

1685
01:28:50.760 --> 01:28:52.803
- Perfect. Thanks, babe.

1686
01:28:54.510 --> 01:28:59.510
- So years ago it was a
dark, cold moonlit night,

1687
01:29:01.140 --> 01:29:05.193
a car rolls to a stop
hidden in a dark forest.

1688
01:29:06.090 --> 01:29:09.480
Inside was a girl and a boy.

1689
01:29:09.480 --> 01:29:10.530
They were out on a date-

1690
01:29:10.530 --> 01:29:12.240
- And Hook Man scraped their car.

1691
01:29:12.240 --> 01:29:13.440
Drip, drip, drip or some shit.

1692
01:29:13.440 --> 01:29:14.910
Yeah, we know. Who's next?

1693
01:29:14.910 --> 01:29:15.990
- You suck.

1694
01:29:15.990 --> 01:29:17.310
- Oh look, I got a classic, look.

1695
01:29:17.310 --> 01:29:19.442
This girl, she took a job
babysitting for her neighbors-

1696
01:29:19.442 --> 01:29:20.820
- Yeah, we know that one.

1697
01:29:20.820 --> 01:29:22.200
- Yeah, but mine's true.

1698
01:29:22.200 --> 01:29:23.220
- Sure, sure.

1699
01:29:23.220 --> 01:29:25.590
Like the one about the guy
who buys a dog in Mexico,

1700
01:29:25.590 --> 01:29:27.480
takes it home and finds
out it's not a real dog,

1701
01:29:27.480 --> 01:29:29.790
it's a Chupacabra?
- Or your mom.

1702
01:29:29.790 --> 01:29:31.020
- This is pathetic. Come on.

1703
01:29:31.020 --> 01:29:32.520
Look, I don't wanna sleep tonight.

1704
01:29:32.520 --> 01:29:34.713
Use your damn imaginations, please.

1705
01:29:35.890 --> 01:29:37.383
- I don't got nothing.

1706
01:29:37.383 --> 01:29:38.640
- I've got one.

1707
01:29:38.640 --> 01:29:41.700
- Is it scary?
- It's about us.

1708
01:29:41.700 --> 01:29:43.563
Well, not us.

1709
01:29:44.610 --> 01:29:47.309
Camp counselors.
(brooding music)

1710
01:29:47.309 --> 01:29:49.620
And they were having this party,

1711
01:29:49.620 --> 01:29:53.100
a goodbye party for a girl
that was leaving the camp,

1712
01:29:53.100 --> 01:29:55.623
it was a sleepover in the pool house.

1713
01:29:56.700 --> 01:29:59.200
Story goes, the camp owner
was gone for the night.

1714
01:30:00.150 --> 01:30:02.460
Soon, all the counselors were asleep

1715
01:30:02.460 --> 01:30:05.343
as the wind howled outside
and the moon shined above.

1716
01:30:06.690 --> 01:30:07.740
It was a great night.

1717
01:30:09.120 --> 01:30:10.263
But not for long.

1718
01:30:11.610 --> 01:30:12.910
See what they didn't know,

1719
01:30:13.800 --> 01:30:16.560
what none of them could
have ever imagined,

1720
01:30:16.560 --> 01:30:18.360
is that they weren't alone.

1721
01:30:18.360 --> 01:30:21.273
No. Someone else was there.

1722
01:30:22.410 --> 01:30:26.190
Watching. Waiting.

1723
01:30:26.190 --> 01:30:27.753
Hidden in the shadows.

1724
01:30:29.280 --> 01:30:31.080
- This someone got a name?

1725
01:30:31.080 --> 01:30:36.080
- Yeah, they called him.
(dramatic music)

1726
01:30:41.933 --> 01:30:44.600
(Stygian music)

1727
01:30:53.014 --> 01:30:56.514
(Stygian music continues)

1728
01:31:05.033 --> 01:31:08.533
(Stygian music continues)

1729
01:31:11.604 --> 01:31:14.653
♪ Hey ♪

1730
01:31:14.653 --> 01:31:18.194
♪ Don't turn around ♪

1731
01:31:18.194 --> 01:31:23.194
♪ It's all in your brain ♪

1732
01:31:23.239 --> 01:31:28.239
♪ Just don't make a sound ♪

1733
01:31:29.809 --> 01:31:33.625
♪ It's all in your head ♪

1734
01:31:33.625 --> 01:31:38.539
♪ Charred to the bone ♪

1735
01:31:38.539 --> 01:31:41.372
♪ Better off dead ♪

1736
01:31:49.105 --> 01:31:54.105
♪ Mm, mm, mm, mm ♪

1737
01:31:58.700 --> 01:32:02.503
♪ I put it on you to see it through ♪

1738
01:32:02.503 --> 01:32:06.489
♪ Who lost their shoes, baby, I knew ♪

1739
01:32:06.489 --> 01:32:08.956
♪ Baby, I knew ♪

1740
01:32:08.956 --> 01:32:10.980
♪ It's you ♪

1741
01:32:10.980 --> 01:32:14.100
♪ It's you ♪

1742
01:32:14.100 --> 01:32:17.938
♪ Running around, holding it down ♪

1743
01:32:17.938 --> 01:32:19.916
♪ It's still in you now ♪

1744
01:32:19.916 --> 01:32:22.238
♪ Baby, I knew ♪

1745
01:32:22.238 --> 01:32:24.278
♪ Baby, I knew ♪

1746
01:32:24.278 --> 01:32:28.567
♪ It's you ♪

1747
01:32:28.567 --> 01:32:31.438
♪ Hey ♪

1748
01:32:31.438 --> 01:32:35.137
♪ Don't turn around ♪

1749
01:32:35.137 --> 01:32:40.006
♪ It's all in your brain ♪

1750
01:32:40.006 --> 01:32:45.006
♪ Just don't make a sound ♪

1751
01:32:46.566 --> 01:32:50.638
♪ It's all in your head ♪

1752
01:32:50.638 --> 01:32:55.427
♪ Charred to the bone ♪

1753
01:32:55.427 --> 01:32:58.260
♪ Better off dead ♪

1754
01:33:05.617 --> 01:33:10.617
♪ Mm, mm, mm, mm ♪

1755
01:33:15.598 --> 01:33:20.598
♪ Better off dead ♪

1756
01:33:23.427 --> 01:33:28.427
♪ Better off dead ♪

1757
01:33:30.582 --> 01:33:32.257
♪ Oh ♪

1758
01:33:32.257 --> 01:33:33.827
♪ Better ♪

1759
01:33:33.827 --> 01:33:36.667
♪ Off ♪

1760
01:33:36.667 --> 01:33:41.595
♪ Better off dead ♪

1761
01:33:41.595 --> 01:33:43.096
♪ Oh ♪

1762
01:33:43.096 --> 01:33:48.096
♪ Better ♪

1763
01:33:51.470 --> 01:33:53.720
♪ It's you ♪

1764
01:33:59.089 --> 01:34:02.491
(subdued music)
(counselors chuckling)

1765
01:34:02.491 --> 01:34:06.158
(footsteps thudding softly)

1766
01:34:07.441 --> 01:34:09.560
(counselors laughing)
(grim music)

1767
01:34:09.560 --> 01:34:12.310
(bones rattling)

1768
01:34:18.605 --> 01:34:20.938
(no audio)





