1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:06,541 --> 00:01:09,750
SÃO PAULO, 23 KM

4
00:01:17,875 --> 00:01:19,750
AYAM ROTISERI

5
00:01:47,208 --> 00:01:50,166
Aku bukan anjing, oh, tidak

6
00:01:51,708 --> 00:01:55,750
Sampai merasakan penghinaan seperti itu

7
00:01:57,541 --> 00:02:00,375
Aku bukan anjing, oh, tidak…

8
00:02:06,666 --> 00:02:07,625
Hei, anjingnya!

9
00:02:07,708 --> 00:02:09,875
Keluar, dasar anjing liar! Keluar!

10
00:02:12,000 --> 00:02:13,708
3 TAHUN KEMUDIAN

11
00:02:40,166 --> 00:02:41,250
Pagi, Nona Leda.

12
00:02:41,333 --> 00:02:42,333
Halo, Nak!

13
00:02:42,416 --> 00:02:45,250
Pedro, jika wanita itu
menulis ulasan buruk,

14
00:02:45,333 --> 00:02:46,750
tamat riwayat kita.

15
00:02:46,833 --> 00:02:49,833
Aku butuh daging jemur itu,
jadi cari sampai ketemu.

16
00:02:49,916 --> 00:02:52,833
Baik, Chef.
Tenang, aku sudah dapat dagingnya.

17
00:02:52,916 --> 00:02:55,875
Setidaknya ucapkan "selamat pagi" dahulu.

18
00:02:55,958 --> 00:02:57,000
Untuk siapa?

19
00:02:57,708 --> 00:03:01,041
Bosmu sudah mengirimiku
pesan suara kasar hari ini.

20
00:03:01,125 --> 00:03:04,666
Sampaikan aku tak akan
memasok daging ke restorannya lagi.

21
00:03:04,750 --> 00:03:06,416
Pak Osmar, tolong aku.

22
00:03:06,500 --> 00:03:10,333
Saat kau jadi chef-nya, temui aku.
Permisi.

23
00:03:10,416 --> 00:03:13,250
Hei, Josimar, sosis Bu Rosa. Lima kilo.

24
00:03:13,333 --> 00:03:15,458
Pak Osmar, tadi aku memikirkanmu.

25
00:03:15,541 --> 00:03:19,083
Kupikir, "Astaga, dia mungkin
belum makan."

26
00:03:21,666 --> 00:03:22,666
Baru digoreng.

27
00:03:29,583 --> 00:03:30,625
Coxinha ini…

28
00:03:30,708 --> 00:03:32,041
Ini senjata rahasiaku.

29
00:03:34,166 --> 00:03:35,250
Baiklah.

30
00:03:35,333 --> 00:03:37,791
Aku akan membantumu, tapi hanya hari ini.

31
00:03:37,875 --> 00:03:40,166
- Terima kasih, Pak.
- Daging jemur.

32
00:03:40,250 --> 00:03:41,375
Daging terakhir.

33
00:03:49,500 --> 00:03:50,791
Cepat pergi.

34
00:03:54,291 --> 00:03:55,708
Ada lagi?

35
00:03:56,541 --> 00:03:57,375
Tidak.

36
00:03:58,916 --> 00:04:01,333
Terima kasih, Pak Osmar. Kau yang terbaik!

37
00:04:31,541 --> 00:04:33,625
Lihat, anjing karamel! Kejar!

38
00:05:32,625 --> 00:05:34,833
Kau gila? Kau tidak lihat kami?

39
00:05:37,708 --> 00:05:38,833
Maaf.

40
00:05:38,916 --> 00:05:39,875
Cuma maaf?

41
00:05:40,458 --> 00:05:44,458
Ayo pergi. Hati-hati.
Ada banyak pengemudi buruk di jalanan.

42
00:05:44,541 --> 00:05:46,625
Hei. Aku sudah minta maaf.

43
00:05:46,708 --> 00:05:48,041
- Tidak sopan!
- Pergi!

44
00:05:49,791 --> 00:05:51,083
Sudah kubilang, maaf!

45
00:05:52,250 --> 00:05:53,625
Perusak jalan!

46
00:06:24,458 --> 00:06:26,000
AREA TERBATAS
RESTORAN YBAÉ

47
00:07:22,750 --> 00:07:23,791
Aku kaget!

48
00:07:23,875 --> 00:07:24,833
Selalu kaget.

49
00:07:24,916 --> 00:07:26,375
Pedro, apa ini rumahmu?

50
00:07:26,458 --> 00:07:28,333
Tiap saat aku di sini, ada kau.

51
00:07:28,416 --> 00:07:31,541
Hidup itu luas.
Pergilah ke sasana atau bioskop.

52
00:07:31,625 --> 00:07:34,750
- Kencan, nikmati hidup.
- Ini caraku menikmati hidup.

53
00:07:34,833 --> 00:07:39,333
Entahlah. Berkencan, cium seseorang.
Kau mungkin lupa bagaimana rasanya…

54
00:07:39,416 --> 00:07:40,416
Makanlah.

55
00:07:42,291 --> 00:07:43,416
Astaga!

56
00:07:43,500 --> 00:07:45,708
Eksperimen sisa dagingku. Enak?

57
00:07:45,791 --> 00:07:47,875
Sangat enak. Ternyata ini buatanmu.

58
00:07:48,458 --> 00:07:51,333
Mau kutunjukkan pada Ivan.
Mungkin masuk ke menu.

59
00:07:52,791 --> 00:07:53,625
Apa?

60
00:07:55,541 --> 00:07:57,083
- Kau serius?
- Ya.

61
00:07:57,166 --> 00:08:01,166
Hei, Pedro, menurutmu Ivan
akan menambahkan coxinha ke menunya?

62
00:08:01,250 --> 00:08:02,625
Bos kita sama, 'kan?

63
00:08:02,708 --> 00:08:04,208
Kau berlebihan.

64
00:08:04,291 --> 00:08:06,083
Kadang suasana hatinya baik.

65
00:08:06,916 --> 00:08:08,750
- Semua harus sempurna.
- Baik!

66
00:08:16,333 --> 00:08:17,541
Halo, apa kabar?

67
00:08:24,333 --> 00:08:27,833
Ivan, orang-orang sudah mengeluh
karena pelayanan lambat.

68
00:08:27,916 --> 00:08:30,250
Kupikir semuanya sudah terkendali.

69
00:08:30,333 --> 00:08:32,541
Tiap piring harus sempurna, Martha.

70
00:08:33,125 --> 00:08:36,250
Semua pelanggan restoranku harus puas.

71
00:08:38,250 --> 00:08:39,083
Dengar.

72
00:08:39,166 --> 00:08:41,708
Kau tahu apa yang dipertaruhkan hari ini.

73
00:08:42,625 --> 00:08:44,416
Jangan kecewakan aku, paham?

74
00:08:48,291 --> 00:08:50,125
Pedro, di mana daging jemurku?

75
00:09:03,208 --> 00:09:04,041
Sempurna.

76
00:09:38,958 --> 00:09:39,791
Pedro.

77
00:09:41,625 --> 00:09:44,125
- Kau tak apa?
- Ya, hanya mencari udara.

78
00:09:44,208 --> 00:09:46,333
Awas Ivan marah. Wanita itu kemari.

79
00:09:46,416 --> 00:09:48,625
- Dia ada di sini?
- Ya. Ayo.

80
00:10:13,625 --> 00:10:16,833
Laura, senang kau kembali ke restoran ini.

81
00:10:16,916 --> 00:10:19,500
Aku menjanjikanmu
malam yang tak terlupakan.

82
00:10:19,583 --> 00:10:22,041
Seperti biasa, hidangan pembukanya enak.

83
00:10:22,125 --> 00:10:23,541
Ivan selalu sempurna.

84
00:10:24,375 --> 00:10:28,166
Sulit membuat kesalahan
saat kau selalu melakukan hal yang sama.

85
00:10:30,666 --> 00:10:32,375
Dia benci semuanya.

86
00:10:33,291 --> 00:10:35,000
Katamu dia memujinya.

87
00:10:35,083 --> 00:10:38,166
Dengan enggan.
Aku paham arti seringai kecilnya.

88
00:10:38,250 --> 00:10:39,375
Coba kau tebak.

89
00:10:39,458 --> 00:10:40,666
Dia benar.

90
00:10:41,166 --> 00:10:42,458
Dia ingin kejutan.

91
00:10:42,541 --> 00:10:44,750
Buat sesuatu yang beda
untuknya, Ivan.

92
00:10:44,833 --> 00:10:48,583
Aku tak akan berimprovisasi.
Aku akan tetap pada menu.

93
00:10:50,083 --> 00:10:51,208
Ayo lanjutkan.

94
00:10:51,291 --> 00:10:52,291
Kalian dengar?

95
00:10:52,375 --> 00:10:53,750
Baik, Chef!

96
00:11:25,041 --> 00:11:26,541
Kita berikan dia ini.

97
00:11:47,708 --> 00:11:49,416
Tidak!

98
00:11:54,625 --> 00:11:55,791
Tangkap anjing itu!

99
00:11:56,875 --> 00:11:57,833
Awas!

100
00:11:57,916 --> 00:11:58,875
Jangan!

101
00:12:03,708 --> 00:12:06,041
- Kenapa bisa ada anjing?
- Tangkap!

102
00:12:09,708 --> 00:12:10,583
Tidak!

103
00:12:16,166 --> 00:12:17,708
Jangan menyakitinya.

104
00:12:19,083 --> 00:12:20,208
Dia hanya lapar.

105
00:12:20,291 --> 00:12:22,333
Jangan ikut campur, Nak.

106
00:12:22,416 --> 00:12:24,416
Ini dapurku, jadi terserah aku.

107
00:12:25,000 --> 00:12:26,333
Ini dapurku.

108
00:12:26,833 --> 00:12:28,416
Ivan, lepaskan anak itu.

109
00:12:29,000 --> 00:12:29,916
Lepaskan dia!

110
00:12:32,750 --> 00:12:34,125
Cepat pergi, Kawan!

111
00:12:34,625 --> 00:12:37,291
Astaga, Ivan, jaga emosimu!

112
00:12:37,375 --> 00:12:39,458
Kembali bekerja. Laura menunggu.

113
00:12:41,666 --> 00:12:43,125
Ini dapurmu, 'kan?

114
00:12:44,375 --> 00:12:45,291
Kau yang masak.

115
00:12:45,375 --> 00:12:46,208
Ivan…

116
00:12:46,791 --> 00:12:47,625
Ivan.

117
00:12:47,708 --> 00:12:50,666
Jika kau keluar, akan kuakhiri kariermu!

118
00:12:51,291 --> 00:12:52,166
Ivan!

119
00:12:58,000 --> 00:12:59,208
Ayo, Semuanya!

120
00:13:02,250 --> 00:13:06,291
Martha, aku butuh dua tempura,
dua lobster, dan satu sup!

121
00:13:06,791 --> 00:13:07,708
Baik, Chef.

122
00:13:08,208 --> 00:13:10,041
- Baik, Chef!
- Ayo!

123
00:13:10,708 --> 00:13:12,125
Lalu, hidangan Laura?

124
00:13:12,208 --> 00:13:13,458
Akan kupikirkan.

125
00:13:14,250 --> 00:13:16,500
Anjing itu mengambil semua dagingnya.

126
00:13:19,666 --> 00:13:20,500
Tidak semua.

127
00:13:22,958 --> 00:13:24,416
Coxinha?

128
00:13:25,041 --> 00:13:27,916
Jika Ivan ingin mengejutkanku,
dia berhasil.

129
00:13:28,416 --> 00:13:29,500
Boleh kutemui dia?

130
00:13:30,208 --> 00:13:33,208
Ivan harus pergi sebentar.

131
00:13:33,291 --> 00:13:36,916
Hidanganmu disiapkan
oleh asisten chef kami.

132
00:13:37,583 --> 00:13:40,833
Benar. Ivan tak akan pernah
menyajikan hal seperti ini.

133
00:13:40,916 --> 00:13:43,000
Bisakah aku bertemu dengannya?

134
00:13:43,083 --> 00:13:44,666
Tentu bisa.

135
00:13:45,250 --> 00:13:46,166
Aku gagal.

136
00:13:46,250 --> 00:13:47,625
- Wajah Martha…
- Berhasil.

137
00:13:47,708 --> 00:13:48,958
Tentu bisa.

138
00:13:49,041 --> 00:13:50,041
Tunggu sebentar.

139
00:13:50,125 --> 00:13:51,416
Apa dia memanggilmu?

140
00:13:51,500 --> 00:13:53,458
- Astaga.
- Jangan bawa lap kotor.

141
00:13:53,541 --> 00:13:55,208
- Aku pergi.
- Pergilah.

142
00:13:56,916 --> 00:13:58,041
Ini Pedro.

143
00:13:58,125 --> 00:13:59,500
- Malam.
- Malam.

144
00:13:59,583 --> 00:14:03,708
Jadi kau orang yang memutuskan
untuk menyajikan coxinha

145
00:14:03,791 --> 00:14:05,708
di restoran sekaliber ini?

146
00:14:06,875 --> 00:14:08,083
Benar, Nyonya.

147
00:14:08,583 --> 00:14:12,166
Aku tumbuh melihat ibuku
memasak coxinha ini.

148
00:14:12,958 --> 00:14:17,833
Aku memutuskan untuk membuat
interpretasiku sendiri dari resepnya

149
00:14:17,916 --> 00:14:19,833
ditambah sentuhan kontemporer.

150
00:14:22,500 --> 00:14:23,791
Kau berani.

151
00:14:55,375 --> 00:14:56,583
Semuanya…

152
00:14:57,916 --> 00:14:59,666
mulai hari ini…

153
00:15:01,333 --> 00:15:03,166
kita tambahkan coxinha ke menu!

154
00:15:06,333 --> 00:15:07,583
Kerja bagus.

155
00:15:11,375 --> 00:15:12,291
Apa kubilang?

156
00:15:12,375 --> 00:15:14,458
Kau Raja Coxinha!

157
00:15:14,541 --> 00:15:16,125
- Terima kasih.
- Pedro…

158
00:15:28,041 --> 00:15:32,458
Aku ingin kau bawa restoran ini
ke tingkat berikutnya.

159
00:15:32,541 --> 00:15:33,958
Ini…

160
00:15:34,833 --> 00:15:36,250
semua yang kuinginkan.

161
00:15:37,250 --> 00:15:38,250
HANYA UNTUK STAF

162
00:15:43,041 --> 00:15:44,041
Hei, Kawan.

163
00:15:46,291 --> 00:15:47,958
Aku berutang padamu.

164
00:15:51,541 --> 00:15:53,125
Jika bukan karenamu…

165
00:16:01,916 --> 00:16:04,000
Aku tahu kau lebih membutuhkannya.

166
00:16:06,583 --> 00:16:07,416
Ini.

167
00:16:18,625 --> 00:16:19,833
Terima kasih, Kawan.

168
00:16:42,625 --> 00:16:44,666
Pedro, apa yang terjadi, Nak?

169
00:16:44,750 --> 00:16:49,000
Putramu ini menjadi
kepala chef baru di Ybaé.

170
00:16:49,083 --> 00:16:51,166
- Lihat!
- Sayang…

171
00:16:51,250 --> 00:16:53,708
- Chef!
- Kau sangat tampan, Pedro.

172
00:16:54,500 --> 00:16:56,833
Saat aku sudah stabil tempat kerja,

173
00:16:57,333 --> 00:16:58,583
aku akan mampir.

174
00:16:59,500 --> 00:17:02,083
Sudah lama Ibu menunggu kestabilanmu, Nak.

175
00:17:02,166 --> 00:17:03,166
Aku janji.

176
00:17:03,250 --> 00:17:04,291
Baiklah, Nak.

177
00:17:05,166 --> 00:17:07,666
Ibu bangga padamu, Pedro.

178
00:17:08,625 --> 00:17:09,625
Ibu sayang kau.

179
00:17:10,166 --> 00:17:12,041
- Aku juga.
- Sampai jumpa.

180
00:17:12,125 --> 00:17:13,791
- Aku juga.
- Sampai jumpa.

181
00:18:02,958 --> 00:18:04,916
Kau sedang apa?

182
00:18:05,541 --> 00:18:07,166
Ada apa?

183
00:18:07,250 --> 00:18:10,000
Astaga, aku sedang mencoba tidur!

184
00:18:10,583 --> 00:18:14,583
Astaga, bawa pergi anjing itu
agar tak kehujanan!

185
00:18:23,250 --> 00:18:25,458
Hei, jangan! Kau akan membasahi…

186
00:18:26,333 --> 00:18:27,291
semuanya.

187
00:18:29,375 --> 00:18:32,500
Selamat. Kau berhasil, Kawan.

188
00:18:33,500 --> 00:18:34,500
Astaga…

189
00:18:35,041 --> 00:18:36,333
Astaga…

190
00:18:42,625 --> 00:18:45,791
Berhenti! Hormati aku.
Kuselamatkan kau dari hujan.

191
00:18:45,875 --> 00:18:47,541
Ayo mandi.

192
00:18:49,583 --> 00:18:51,708
Hei. Cukup! Tenanglah.

193
00:18:52,208 --> 00:18:53,125
Hei.

194
00:18:53,875 --> 00:18:56,041
Kau bau sekali!

195
00:18:59,333 --> 00:19:01,041
Kau masih bau, tapi…

196
00:19:01,708 --> 00:19:04,291
setidaknya tak sebusuk sebelumnya.

197
00:19:04,875 --> 00:19:05,708
Pergilah.

198
00:19:10,375 --> 00:19:11,333
Ayo, Kawan.

199
00:19:12,333 --> 00:19:14,041
Ini mangkuk airmu.

200
00:19:14,125 --> 00:19:17,333
Dengar, di sini tempat tidurmu.

201
00:19:17,416 --> 00:19:20,208
Di tempat tidur yang sangat nyaman ini.

202
00:19:21,250 --> 00:19:22,708
Ini toiletmu. Lihat.

203
00:19:22,791 --> 00:19:24,166
Toilet… Hei!

204
00:19:25,208 --> 00:19:26,708
Kau tidak mendengarkanku?

205
00:19:26,791 --> 00:19:28,083
Lihat? Tisunya rapi.

206
00:19:28,166 --> 00:19:30,708
Lihat betapa baiknya aku padamu.

207
00:19:33,666 --> 00:19:34,708
Paham?

208
00:19:34,791 --> 00:19:35,625
Berbaringlah.

209
00:19:37,291 --> 00:19:38,166
Berbaring.

210
00:19:39,791 --> 00:19:41,041
Sangat nyaman.

211
00:19:41,708 --> 00:19:43,708
Ada apa? Kau lapar?

212
00:19:43,791 --> 00:19:45,916
Baik. Aku akan buat makanan.

213
00:19:50,250 --> 00:19:51,291
Lucunya.

214
00:20:09,083 --> 00:20:10,416
Ini dia.

215
00:20:11,333 --> 00:20:12,166
Apa?

216
00:20:15,750 --> 00:20:16,958
Baiklah.

217
00:20:20,125 --> 00:20:21,041
Astaga…

218
00:20:44,166 --> 00:20:45,916
Hentikan, Kawan.

219
00:20:47,000 --> 00:20:48,333
Aku pusing.

220
00:21:02,750 --> 00:21:04,125
Kau keren.

221
00:21:23,000 --> 00:21:24,083
Aw.

222
00:21:40,833 --> 00:21:41,875
Ada apa?

223
00:21:43,583 --> 00:21:45,000
Apa-apaan ini?

224
00:21:45,083 --> 00:21:48,875
Jangan! Kau… Lihat ini!

225
00:21:50,083 --> 00:21:51,208
Yang benar saja!

226
00:21:58,250 --> 00:21:59,541
Lihat perbuatanmu!

227
00:22:05,583 --> 00:22:06,958
Kau merusak tempatku!

228
00:22:11,041 --> 00:22:13,500
Mantel kokiku. Tidak!

229
00:22:15,708 --> 00:22:16,958
Tidak!

230
00:22:18,833 --> 00:22:19,666
Tetap di sini.

231
00:22:21,333 --> 00:22:22,166
Kau…

232
00:22:23,125 --> 00:22:24,250
Anjing nakal!

233
00:22:24,333 --> 00:22:26,208
Kembalikan padaku!

234
00:22:27,916 --> 00:22:28,750
Lepaskan!

235
00:22:28,833 --> 00:22:30,250
Lepaskan!

236
00:22:30,916 --> 00:22:32,375
Lepaskan mantelku!

237
00:22:33,041 --> 00:22:34,041
Berikan kepadaku!

238
00:22:57,333 --> 00:22:58,166
Kau lihat?

239
00:22:58,250 --> 00:22:59,625
Tidak terlalu buruk.

240
00:22:59,708 --> 00:23:00,625
Ya, 'kan?

241
00:23:01,125 --> 00:23:02,041
Sekarang?

242
00:23:05,041 --> 00:23:05,875
Ayo.

243
00:23:07,625 --> 00:23:09,958
RUMAH SAHABAT BULU

244
00:23:11,833 --> 00:23:13,458
Tenang.

245
00:23:14,333 --> 00:23:16,250
Hati-hati, Camila! Astaga.

246
00:23:16,333 --> 00:23:18,458
Tenang, Lu. Semuanya baik-baik saja.

247
00:23:23,666 --> 00:23:25,625
Kau bisa percaya padaku.

248
00:23:29,958 --> 00:23:31,250
Kerja bagus.

249
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Dia terhubung dengan mereka.

250
00:23:43,583 --> 00:23:46,958
Sepertinya tak hanya dengan mereka, ya?

251
00:23:47,041 --> 00:23:49,041
- Klien baru?
- Ya.

252
00:23:49,541 --> 00:23:52,500
Kau jangan terlalu berharap.
Dia lebih suka hewan.

253
00:23:53,041 --> 00:23:54,125
Ayo ikut aku.

254
00:23:54,625 --> 00:23:58,375
Kau ikut denganku?
Kau Ikut denganku, Klien Baru? Lewat sini.

255
00:23:59,333 --> 00:24:02,208
Jadi, katakan padaku,
Siapa nama pria tampan ini?

256
00:24:02,291 --> 00:24:03,541
Pedro.

257
00:24:04,125 --> 00:24:05,458
- Anjingnya.
- Dia, ya?

258
00:24:05,541 --> 00:24:06,583
Ya.

259
00:24:06,666 --> 00:24:09,000
Itu… Dia tak punya nama.

260
00:24:09,083 --> 00:24:12,916
Dia tak punya nama?
Kau tak punya nama, Sayang?

261
00:24:13,000 --> 00:24:14,625
Lu, kau tak akan percaya.

262
00:24:14,708 --> 00:24:17,916
Pablo gugup,
tapi dia sudah bermain dengan yang lain.

263
00:24:18,000 --> 00:24:20,458
Sudah kubilang, mereka hanya butuh cinta.

264
00:24:21,583 --> 00:24:23,416
- Hai?
- Hai.

265
00:24:23,500 --> 00:24:24,958
Aku tahu kau.

266
00:24:26,875 --> 00:24:29,333
- Penabrak lari anjing!
- Tabrak lari?

267
00:24:29,416 --> 00:24:32,250
Tidak, aku hanya berhenti mendadak.
Tidak parah.

268
00:24:32,333 --> 00:24:35,000
Bagaimana denganmu, Tampan?

269
00:24:35,083 --> 00:24:38,708
Kenapa kau bersama pengemudi buruk ini?
Katakan padaku.

270
00:24:38,791 --> 00:24:40,958
Sepertinya dia ingin bersamamu.

271
00:24:41,041 --> 00:24:44,166
Ya, tapi aku tak bisa, Kawan.
Tak ada tempat.

272
00:24:44,250 --> 00:24:45,250
Di rumahmu?

273
00:24:45,333 --> 00:24:46,333
Di hidupku.

274
00:24:46,416 --> 00:24:50,041
Anjing cocok dengan hidup kita,
karena ukuran mereka beragam.

275
00:24:50,125 --> 00:24:52,958
Lu, jangan memaksa.
Ada kemauan, ada jalan.

276
00:24:53,541 --> 00:24:56,541
Kita akan temukan orang
yang ingin memeliharamu.

277
00:24:56,625 --> 00:24:58,500
Ya, Tampan?

278
00:24:58,583 --> 00:25:02,166
Tapi apa prosesnya akan lama
sampai dia diadopsi?

279
00:25:02,250 --> 00:25:04,375
Entah. Kau tak mau memeliharanya.

280
00:25:04,458 --> 00:25:07,041
Anjing dewasa lebih lama
menunggu diadopsi.

281
00:25:10,541 --> 00:25:12,541
- Ada apa?
- Ada apa?

282
00:25:12,625 --> 00:25:13,791
Kau tak apa-apa?

283
00:25:18,750 --> 00:25:19,958
Aku harus duduk.

284
00:25:21,208 --> 00:25:22,916
- Ini.
- Hentikan, Kawan.

285
00:25:23,000 --> 00:25:23,916
Terima kasih.

286
00:25:25,250 --> 00:25:26,083
Lebih baik?

287
00:25:27,375 --> 00:25:29,083
Ya, hanya migrain biasa.

288
00:25:30,041 --> 00:25:32,083
Dia selalu menjilati kepalaku.

289
00:25:32,166 --> 00:25:34,541
Kau merasakan sesuatu, Kawan?

290
00:25:34,625 --> 00:25:35,791
Hentikan, Kawan.

291
00:25:37,083 --> 00:25:37,916
Apa?

292
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
Anjing merasakan hal tak biasa.

293
00:25:40,083 --> 00:25:42,500
Ya. Jika jadi kau, aku akan temui dokter.

294
00:25:52,208 --> 00:25:55,750
Pedro Dantas, usia 27 tahun, 'kan?

295
00:25:55,833 --> 00:25:56,708
Benar.

296
00:25:57,208 --> 00:26:01,458
Baik, Pedro, ceritakan sedikit
tentang sakit kepala yang kau sebutkan.

297
00:26:01,541 --> 00:26:03,750
Aku merasakannya setiap hari.

298
00:26:04,833 --> 00:26:07,458
Selama tiga minggu terakhir,

299
00:26:07,541 --> 00:26:12,541
kurasakan sakit
yang sangat menusuk di sisi kiriku.

300
00:26:14,250 --> 00:26:15,125
Baik.

301
00:26:15,708 --> 00:26:16,750
Dokter,

302
00:26:18,666 --> 00:26:21,666
apa ini akan lama?
Staf restoran menungguku.

303
00:26:23,041 --> 00:26:26,583
Pedro, mereka harus menunggu lebih lama.

304
00:26:28,875 --> 00:26:29,750
Kenapa?

305
00:26:32,916 --> 00:26:34,958
Boleh kutunjukkan gambarnya?

306
00:26:37,000 --> 00:26:38,583
- Bisa?
- Baik.

307
00:26:42,791 --> 00:26:44,958
Kau lihat massa ini?

308
00:26:46,625 --> 00:26:48,500
Di belakang telinga kirimu?

309
00:26:51,541 --> 00:26:55,541
Jadi, gambar ini menunjukkan tumor otak.

310
00:26:57,666 --> 00:26:58,875
Kanker.

311
00:26:59,958 --> 00:27:01,208
Kanker…

312
00:27:03,583 --> 00:27:05,833
Biopsi akan memastikan…

313
00:27:06,416 --> 00:27:07,625
glioma-nya.

314
00:27:09,625 --> 00:27:11,833
Jika sudah kami konfirmasi,

315
00:27:11,916 --> 00:27:14,166
kami akan mulai pengobatan kankernya.

316
00:27:17,791 --> 00:27:19,583
Peluang sembuhnya kecil.

317
00:27:21,875 --> 00:27:24,125
Tapi kualitas hidup masih bisa dijaga.

318
00:27:30,583 --> 00:27:31,500
Pedro?

319
00:27:33,291 --> 00:27:34,291
Pedro?

320
00:27:34,833 --> 00:27:36,083
Apa kau paham?

321
00:27:36,875 --> 00:27:37,750
Aku…

322
00:27:46,875 --> 00:27:48,583
GLIOMA OTAK

323
00:27:50,458 --> 00:27:52,166
TUMOR OTAK YANG AGRESIF…

324
00:27:55,833 --> 00:27:57,500
PUSING, KEJANG, MUAL

325
00:28:00,625 --> 00:28:01,583
TERAPI GLIOMA

326
00:28:01,666 --> 00:28:02,833
TAK ADA PENYEMBUHAN

327
00:28:23,458 --> 00:28:24,458
Pedro?

328
00:28:25,083 --> 00:28:26,000
Pedro!

329
00:28:26,958 --> 00:28:27,958
Pedro!

330
00:28:28,958 --> 00:28:30,791
Pedro! Itu gosong!

331
00:28:32,166 --> 00:28:33,166
Panas!

332
00:28:35,291 --> 00:28:36,208
Sial!

333
00:28:38,583 --> 00:28:40,750
- Ada apa?
- Tak apa, Paula.

334
00:28:40,833 --> 00:28:43,125
Martha mengawasimu. Kau baik-baik saja?

335
00:28:43,208 --> 00:28:45,208
Ya, aman. Kembali ke bagianmu.

336
00:28:51,625 --> 00:28:52,708
Apa?

337
00:28:52,791 --> 00:28:54,333
Biar kulihat dan kubalut.

338
00:28:54,416 --> 00:28:56,833
Ini hanya luka. Ambilkan sarung tangan.

339
00:28:56,916 --> 00:28:58,166
Chef.

340
00:28:58,250 --> 00:28:59,250
Apa ada masalah?

341
00:28:59,333 --> 00:29:01,958
Semuanya baik-baik saja, Martha.
Aku hanya…

342
00:29:02,041 --> 00:29:03,000
- Teriris.
- Ya.

343
00:29:03,083 --> 00:29:05,541
Pedro, kau tak terlihat baik-baik saja.

344
00:29:05,625 --> 00:29:07,458
Aku butuh kau fokus hari ini.

345
00:29:10,458 --> 00:29:12,916
Aku fokus, Martha. Semuanya aman.

346
00:29:14,125 --> 00:29:15,041
Ini…

347
00:29:17,000 --> 00:29:18,000
Aku…

348
00:29:19,125 --> 00:29:22,666
Aku bergadang mengerjakan menu baru
dan aku agak…

349
00:29:22,750 --> 00:29:26,666
Saat dia memikirkan sesuatu,
dia bekerja dua sif.

350
00:29:29,916 --> 00:29:32,416
Akan kusiapkan menu baru dalam dua minggu.

351
00:29:32,500 --> 00:29:36,125
Tidak bisa. Restoran dan kau
harus bekerja setiap hari.

352
00:29:36,208 --> 00:29:37,583
Paula bisa ambil alih.

353
00:29:37,666 --> 00:29:39,625
- Aku?
- Menu saat ini. Ya.

354
00:29:41,416 --> 00:29:45,125
Ya, aku mengawasi semua bagian, Martha.
Aku bisa mengatasinya.

355
00:29:45,958 --> 00:29:47,625
Kau mau semuanya takjub?

356
00:29:48,500 --> 00:29:49,500
Dua minggu?

357
00:29:51,083 --> 00:29:53,500
Kuharap menunya akan sangat bagus.

358
00:29:53,583 --> 00:29:54,541
Tentu saja.

359
00:30:02,833 --> 00:30:03,708
Paula.

360
00:30:04,416 --> 00:30:05,291
Terima kasih.

361
00:30:31,291 --> 00:30:32,791
Halo, Nak.

362
00:30:32,875 --> 00:30:34,375
Ibu memimpikanmu.

363
00:30:34,958 --> 00:30:36,333
Apa kabar?

364
00:30:37,208 --> 00:30:39,958
Ceritakan hari pertamamu sebagai chef.

365
00:31:00,208 --> 00:31:02,291
IBU, AKU HARUS

366
00:31:08,625 --> 00:31:11,375
IBU, AKU HARUS MEMBERI TAHU SESUATU

367
00:31:15,416 --> 00:31:17,041
Aku harus katakan sesuatu.

368
00:31:20,041 --> 00:31:21,416
Aku kena kanker.

369
00:31:22,958 --> 00:31:25,708
Akan sangat sulit melewatinya sendirian.

370
00:31:27,750 --> 00:31:29,333
Tapi kau sudah tahu, 'kan?

371
00:31:30,375 --> 00:31:33,750
Kau mencoba memperingatkanku
dengan menjilati kepalaku.

372
00:31:35,333 --> 00:31:36,625
Terima kasih, Kawan.

373
00:31:41,541 --> 00:31:43,666
Di sana. Selamat datang di rumahmu.

374
00:31:44,875 --> 00:31:46,000
Dengar, Kawan.

375
00:31:46,083 --> 00:31:48,000
Karena kita tinggal bersama,

376
00:31:48,750 --> 00:31:51,375
kita harus membuat beberapa aturan.

377
00:31:52,416 --> 00:31:54,916
Pertama,
buang air kecil dan besar di luar.

378
00:31:56,041 --> 00:31:59,833
Itu ranjangmu.
Jangan hancurkan barang-barangku.

379
00:32:00,375 --> 00:32:03,000
Dua ratus real Brasil
hanya untuk mainanmu.

380
00:32:04,958 --> 00:32:07,208
Jangan makan makanan manusia lagi.

381
00:32:07,291 --> 00:32:08,375
Makan makananmu.

382
00:32:09,583 --> 00:32:11,375
Jangan menatapku begitu.

383
00:32:12,583 --> 00:32:14,083
Makanan anjing, paham?

384
00:32:20,750 --> 00:32:23,166
Aku tahu semua ini baru bagimu.

385
00:32:25,166 --> 00:32:26,625
Aku pun merasa begitu.

386
00:32:28,541 --> 00:32:30,333
Namun, sekarang kita bersama.

387
00:32:32,458 --> 00:32:33,583
Kau dan aku.

388
00:32:41,416 --> 00:32:42,416
Astaga.

389
00:32:44,625 --> 00:32:45,875
Hei.

390
00:32:46,416 --> 00:32:48,208
Tenanglah. Bagus.

391
00:32:48,291 --> 00:32:50,958
Tubuhmu akan wangi.

392
00:32:51,041 --> 00:32:53,291
Akan kubiarkan kau tidur di ranjangku.

393
00:32:57,250 --> 00:32:59,500
Apa nama yang cocok untukmu?

394
00:33:03,333 --> 00:33:04,166
Thor.

395
00:33:05,583 --> 00:33:08,416
Jangan Thor.
Kau terlalu kurus untuk jadi Thor.

396
00:33:09,458 --> 00:33:11,875
Apa kau anjing cocok dengan nama manusia?

397
00:33:11,958 --> 00:33:14,250
Seperti… Ivan.

398
00:33:15,000 --> 00:33:16,500
Jelek. Aku juga tak suka.

399
00:33:21,000 --> 00:33:23,625
Harus kuberi nama apa
anjing warna karamel?

400
00:33:29,041 --> 00:33:30,333
Hei! Jangan tarik!

401
00:33:31,125 --> 00:33:34,666
Tenanglah! Tenang.
Hei, ingat kita harus tetap bersama.

402
00:33:35,166 --> 00:33:36,833
Paham? Duduk.

403
00:33:37,333 --> 00:33:38,791
Duduk. Bagus.

404
00:33:38,875 --> 00:33:40,541
Lihat? Begitu lebih baik.

405
00:33:40,625 --> 00:33:41,833
Anak pintar.

406
00:33:44,750 --> 00:33:45,875
Begini lebih baik.

407
00:33:49,416 --> 00:33:50,291
Caramelo!

408
00:33:52,000 --> 00:33:54,625
TUHAN GEMBALAKU, AKU TAK AKAN KEKURANGAN

409
00:33:54,708 --> 00:33:59,291
Ubah hidupku, kondisiku…

410
00:34:01,500 --> 00:34:04,458
Sudah lama aku tidak melihat siang hari

411
00:34:04,541 --> 00:34:07,958
Mereka mencoba mengubur kegembiraanku

412
00:34:08,541 --> 00:34:13,041
Mencoba membatalkan mimpiku…

413
00:34:15,500 --> 00:34:18,583
Lazarus mendengar suara-Nya

414
00:34:18,666 --> 00:34:22,125
Saat batu itu disingkirkan

415
00:34:22,208 --> 00:34:24,583
Setelah empat hari, dia dibangkitkan…

416
00:34:24,666 --> 00:34:27,375
Pedro! Aku tak pernah melihatmu di sini.

417
00:34:27,458 --> 00:34:30,458
Hei, Nona Zélia. Aku hanya lewat.

418
00:34:30,541 --> 00:34:31,833
Dan musiknya…

419
00:34:32,541 --> 00:34:33,750
membuatku tertarik.

420
00:34:36,041 --> 00:34:39,833
Aku sangat butuh keajaiban

421
00:34:40,916 --> 00:34:47,416
Singkirkan batuku

422
00:34:50,500 --> 00:34:53,875
Hidupkan kembali mimpiku

423
00:34:54,958 --> 00:34:57,583
Ubah hidupku

424
00:34:58,166 --> 00:35:01,375
Jadikan aku keajaiban

425
00:35:01,458 --> 00:35:04,333
Datangi aku

426
00:35:04,916 --> 00:35:06,875
Hei, Nona Zélia, ini kuncinya.

427
00:35:06,958 --> 00:35:09,458
Makanannya dan talinya ada di sana.

428
00:35:09,541 --> 00:35:12,458
Lalu mainannya ada di mana-mana.

429
00:35:12,541 --> 00:35:15,708
Jangan khawatir. Pergilah, Nak.

430
00:35:15,791 --> 00:35:19,250
Akan kuajak dia jalan-jalan
agar dia bisa buang air.

431
00:35:19,333 --> 00:35:21,125
Anjing itu berkah dari Tuhan.

432
00:35:21,875 --> 00:35:23,083
- Terpujilah.
- Ya.

433
00:35:25,333 --> 00:35:26,333
Hei, Kawan.

434
00:35:27,250 --> 00:35:28,750
Aku akan mulai terapi.

435
00:35:29,291 --> 00:35:30,583
Bisa bantu aku?

436
00:35:32,000 --> 00:35:34,125
Jangan menyusahkan Nona Zélia.

437
00:35:37,541 --> 00:35:39,333
- Dah.
- Semoga berhasil!

438
00:35:39,916 --> 00:35:41,000
Jaga sikapmu.

439
00:36:24,833 --> 00:36:28,166
KEMOTERAPI

440
00:36:33,666 --> 00:36:34,958
Pedro Dantas?

441
00:36:38,541 --> 00:36:39,958
Pedro Dantas?

442
00:36:42,791 --> 00:36:44,916
PENERIMAAN KEMOTERAPI

443
00:36:45,000 --> 00:36:46,541
Mari ikut aku.

444
00:37:05,541 --> 00:37:06,416
Hei.

445
00:37:08,250 --> 00:37:09,125
Hei.

446
00:37:10,750 --> 00:37:12,916
Punya satu bola zakar bukan masalah.

447
00:37:13,958 --> 00:37:14,791
Apa?

448
00:37:14,875 --> 00:37:17,208
Bukankah kau mengidap kanker testis?

449
00:37:17,291 --> 00:37:18,458
Wajar di usia kita.

450
00:37:20,625 --> 00:37:21,458
Tidak.

451
00:37:21,541 --> 00:37:22,458
Bagus!

452
00:37:23,458 --> 00:37:24,666
Bola zakarmu aman.

453
00:37:29,208 --> 00:37:30,208
Kalau kau?

454
00:37:31,375 --> 00:37:34,083
Ya, aku tak seberuntung itu.

455
00:37:34,708 --> 00:37:37,208
Tapi tak apa, aku tetap menuntaskannya.

456
00:37:38,541 --> 00:37:39,708
Salam kenal.

457
00:37:42,000 --> 00:37:43,041
Leo.

458
00:37:44,916 --> 00:37:45,791
Pedro.

459
00:37:48,166 --> 00:37:49,708
Glioma otak.

460
00:37:51,833 --> 00:37:52,875
Dengar, Pedro.

461
00:37:52,958 --> 00:37:56,708
Aku sudah sering
keluar masuk rumah sakit ini.

462
00:37:57,583 --> 00:38:00,083
Para dokter masuk, mengucapkan nomor,

463
00:38:00,166 --> 00:38:03,541
peluang, tingkat keselamatan,
dan mengoceh hal lainnya.

464
00:38:04,541 --> 00:38:07,791
Tapi aku pernah lihat
pasien berpeluang 5% pulang, dan…

465
00:38:08,291 --> 00:38:10,666
95% lainnya berakhir di basemen.

466
00:38:12,583 --> 00:38:14,250
- Tempat orang mati…
- Paham.

467
00:38:17,916 --> 00:38:20,250
Tapi yang terpenting adalah di sini.

468
00:38:21,625 --> 00:38:23,125
Pola pikir positif.

469
00:38:24,416 --> 00:38:25,500
Baiklah.

470
00:38:26,666 --> 00:38:28,208
Aku punya pelatih hidup.

471
00:38:29,000 --> 00:38:30,791
- Baguslah.
- Aku serius.

472
00:38:30,875 --> 00:38:33,041
Pikirkanlah. Bisa jadi lebih buruk.

473
00:38:34,791 --> 00:38:35,833
Tidak akan.

474
00:38:37,333 --> 00:38:39,083
Mimpiku baru saja terwujud.

475
00:38:39,958 --> 00:38:41,833
Lalu kabar buruk datang.

476
00:38:43,583 --> 00:38:45,250
Ya, aku mengerti.

477
00:38:46,125 --> 00:38:48,625
Lalu kau berpikir, "Kenapa aku?" Ya, 'kan?

478
00:38:50,291 --> 00:38:52,291
Itu hal pertama yang terpikirkan.

479
00:38:52,875 --> 00:38:54,125
"Kenapa aku?"

480
00:38:56,125 --> 00:38:57,625
Tapi kenapa bukan kau?

481
00:38:58,708 --> 00:39:01,166
Kita tak spesial
hanya karena kena kanker.

482
00:39:03,208 --> 00:39:04,791
Kita dan yang lain sama.

483
00:39:05,708 --> 00:39:06,958
Itulah hidup.

484
00:39:09,416 --> 00:39:12,583
IBU

485
00:39:17,333 --> 00:39:18,833
Belum beri tahu ibumu?

486
00:39:22,000 --> 00:39:23,000
Astaga…

487
00:39:23,750 --> 00:39:25,916
Kau belum beri tahu siapa pun, ya?

488
00:39:29,041 --> 00:39:29,875
Dengar.

489
00:39:30,583 --> 00:39:31,458
Ambil ini.

490
00:39:32,750 --> 00:39:33,875
Ambillah.

491
00:39:36,125 --> 00:39:39,208
Ini buku lipat. Balik dengan cepat.
Kau akan lihat.

492
00:39:49,458 --> 00:39:51,208
BOLA ZAKARKU AMAN

493
00:39:53,625 --> 00:39:54,875
Keren.

494
00:39:54,958 --> 00:39:56,625
Tidak, itu hadiah.

495
00:40:02,583 --> 00:40:03,583
Terima kasih.

496
00:40:04,500 --> 00:40:05,958
Selamat datang, Kawan.

497
00:40:17,541 --> 00:40:19,125
Hei, Kawan.

498
00:40:19,625 --> 00:40:21,291
Di mana Nona Zélia?

499
00:40:21,375 --> 00:40:22,833
Aku di sini.

500
00:40:24,750 --> 00:40:26,083
Apa yang terjadi?

501
00:40:26,583 --> 00:40:27,833
Apa yang terjadi?

502
00:40:27,916 --> 00:40:31,541
Anjing ini dirasuki setan!

503
00:40:32,791 --> 00:40:34,500
Aku tersungkur ke petak bunga.

504
00:40:34,583 --> 00:40:37,000
Jika Elias dari toko roti
tak menyelamatkanku,

505
00:40:37,083 --> 00:40:38,708
aku akan tetap di sana.

506
00:40:39,916 --> 00:40:42,833
Dia menumpahkan
semua makanannya di lantai. Lihat.

507
00:40:42,916 --> 00:40:44,416
Dia tak makan apa-apa.

508
00:40:44,500 --> 00:40:46,041
Hampir tidak makan.

509
00:40:46,625 --> 00:40:49,625
Lihat apa yang dia lakukan pada Alkitabku.

510
00:40:51,333 --> 00:40:52,708
Kau lihat?

511
00:40:55,375 --> 00:40:56,583
Maaf, Pedro,

512
00:40:56,666 --> 00:40:59,166
tapi aku tak akan menjaga dia lagi.

513
00:41:00,166 --> 00:41:01,333
Permisi.

514
00:41:03,750 --> 00:41:05,791
Maaf, Nona Zélia. Ini bukan…

515
00:41:05,875 --> 00:41:06,875
Dah!

516
00:41:09,708 --> 00:41:11,458
Seharusnya kau bantu aku.

517
00:42:06,583 --> 00:42:08,708
Aku tak bisa melakukannya sendiri.

518
00:42:23,458 --> 00:42:25,708
Maiara dan Maraísa.

519
00:42:26,791 --> 00:42:28,166
Kalian tak punya malu?

520
00:42:28,250 --> 00:42:30,375
Apa kalian tak merasa bersalah?

521
00:42:30,458 --> 00:42:31,875
Apa-apaan ini?

522
00:42:31,958 --> 00:42:34,583
Kalian selalu berkelahi
dengan Pablo. Kenapa?

523
00:42:34,666 --> 00:42:37,750
"Dia anjing pitbull
tapi suaranya bernada tinggi."

524
00:42:37,833 --> 00:42:39,625
Astaga! Itu perundungan.

525
00:42:39,708 --> 00:42:41,291
Kalian tak boleh begitu.

526
00:42:41,375 --> 00:42:43,291
Apa… Aku tak akan komentar.

527
00:42:43,375 --> 00:42:45,958
Diam. Aku tak akan komentar.
Jangan begitu.

528
00:42:46,041 --> 00:42:47,791
- Astaga!
- Tentu, Pak Emílio.

529
00:42:47,875 --> 00:42:49,208
Aku mengerti.

530
00:42:49,291 --> 00:42:53,375
Ada pengeluaran tak terduga bulan ini,
tapi kami akan bayar sewanya.

531
00:42:54,666 --> 00:42:56,500
Ya, kami akan bayar, Pak.

532
00:42:56,583 --> 00:42:59,125
Kami akan membayarmu selama empat bulan.

533
00:42:59,666 --> 00:43:00,541
Aku…

534
00:43:00,625 --> 00:43:01,458
Dasar…

535
00:43:01,541 --> 00:43:04,083
Hei! Ada anak-anak.

536
00:43:04,666 --> 00:43:05,666
…kutu konyol.

537
00:43:06,625 --> 00:43:08,208
Dia menuntut kita, Lu.

538
00:43:08,291 --> 00:43:11,000
Apa-apaan? Dasar kutu konyol.

539
00:43:11,625 --> 00:43:13,208
Dia pikir aku akan takut.

540
00:43:13,291 --> 00:43:15,125
Tempat ini tak boleh tutup.

541
00:43:15,208 --> 00:43:17,708
Hei! Tak akan ada yang ditutup. Tidak ada.

542
00:43:17,791 --> 00:43:19,791
Kami menutup jendela Bibi.

543
00:43:19,875 --> 00:43:20,750
Tutup.

544
00:43:20,833 --> 00:43:22,083
Buka.

545
00:43:22,166 --> 00:43:26,583
Kita pernah mengalami ini sebelumnya
dan kita akan temukan solusinya.

546
00:43:27,625 --> 00:43:29,708
Bagus. Tambah lagi masalah.

547
00:43:29,791 --> 00:43:32,833
Apa kau menelantarkannya lagi?
Lu, hubungi polisi.

548
00:43:32,916 --> 00:43:34,250
- Lihat saja.
- Tidak!

549
00:43:34,333 --> 00:43:36,833
Aku hanya ingin
mendaftarkannya ke sekolah.

550
00:43:38,083 --> 00:43:39,875
Hai, Pak Solusi!

551
00:43:39,958 --> 00:43:41,666
Ada beberapa paket untukmu.

552
00:43:41,750 --> 00:43:44,291
Paket perak terlalu biasa.
Emas lewat saja.

553
00:43:44,375 --> 00:43:47,333
Berlian bagus.
Mandi, perawatan, dan pelatihan.

554
00:43:47,416 --> 00:43:48,583
Kredit, transfer?

555
00:43:49,500 --> 00:43:50,333
Kartu kredit.

556
00:43:50,416 --> 00:43:51,791
Kami terima cicilan.

557
00:44:04,708 --> 00:44:08,750
Hai, Semuanya.
Ini Caramelo, murid baru kita.

558
00:44:08,833 --> 00:44:10,708
Kau ingat dia? Benarkah?

559
00:44:12,000 --> 00:44:15,041
Maiara dan Maraísa. Jangan berulah, paham?

560
00:44:15,916 --> 00:44:18,291
Kalian kupisah. Lihat Simone sendirian.

561
00:44:18,375 --> 00:44:19,666
Jangan berulah!

562
00:44:20,875 --> 00:44:23,083
Caramelo beruntung menemukanmu.

563
00:44:23,166 --> 00:44:26,291
Anjing liar tak hidup
lebih dari tiga tahun.

564
00:44:27,166 --> 00:44:28,000
Ya.

565
00:44:29,250 --> 00:44:31,458
Kurasa aku yang beruntung.

566
00:44:54,500 --> 00:44:55,375
Duduk.

567
00:45:00,333 --> 00:45:01,583
Coba lihat ini.

568
00:45:14,916 --> 00:45:17,333
COXINHA, JABUTICABA, METE

569
00:45:25,291 --> 00:45:26,458
Duduk.

570
00:45:27,416 --> 00:45:29,208
Astaga!

571
00:45:30,625 --> 00:45:32,083
Hei… Aduh.

572
00:45:33,875 --> 00:45:34,916
Kerja bagus!

573
00:45:36,166 --> 00:45:38,125
Ekspresimu harus seperti itu.

574
00:46:02,916 --> 00:46:04,000
Hei!

575
00:46:04,083 --> 00:46:06,958
Kutaruh laporan Caramelo
di kotak makan siangnya.

576
00:46:07,041 --> 00:46:08,791
Kita berjumpa besok, 'kan?

577
00:46:08,875 --> 00:46:12,708
Maksudku, Caramelo.
Aku akan menemui Caramelo besok, 'kan?

578
00:46:14,541 --> 00:46:16,041
KARTU LAPORAN
CARAMELO

579
00:46:16,125 --> 00:46:18,208
"Perilaku, satu."

580
00:46:18,291 --> 00:46:19,583
Sudah kuduga.

581
00:46:20,083 --> 00:46:22,291
"Partisipasi, tujuh."

582
00:46:22,375 --> 00:46:25,416
Selamat, Kawan. Kau sudah berbaur.

583
00:46:25,500 --> 00:46:27,000
"Makan, nol."

584
00:46:27,083 --> 00:46:28,666
Kenapa kau tidak makan?

585
00:46:30,750 --> 00:46:33,375
Lihat, ini lezat. Ini enak.

586
00:46:41,958 --> 00:46:43,000
Ini tidak enak.

587
00:46:44,416 --> 00:46:45,916
Akan kubuatkan sesuatu.

588
00:46:47,833 --> 00:46:50,333
Mereka sudah berada di Bumi
lebih dari 400…

589
00:46:50,416 --> 00:46:51,875
Ada yang kurang.

590
00:46:51,958 --> 00:46:53,875
…jauh sebelum dinosaurus.

591
00:46:55,125 --> 00:46:56,166
Kau suka?

592
00:46:57,458 --> 00:46:59,208
Tentu. Kau suka masakanku.

593
00:47:00,833 --> 00:47:02,458
Hiu…

594
00:47:02,958 --> 00:47:04,750
Dengan indra tajam pendeteksi…

595
00:47:04,833 --> 00:47:06,000
Ada apa?

596
00:47:06,083 --> 00:47:10,250
…medan listrik dan bahkan setetes darah
dari jarak sekian kilometer…

597
00:47:10,333 --> 00:47:12,250
Kau suka hiu?

598
00:47:15,125 --> 00:47:17,208
Aku mengadopsi anjing aneh.

599
00:47:17,291 --> 00:47:19,250
Ada lebih dari 500 spesies,

600
00:47:19,333 --> 00:47:21,958
dari pemburu cepat seperti hiu macan

601
00:47:22,041 --> 00:47:23,458
sampai raksasa tenang…

602
00:47:23,541 --> 00:47:25,583
Nenekmu tinggal di tepi pantai.

603
00:48:18,916 --> 00:48:20,750
Sulit untuk memberitahunya.

604
00:48:24,250 --> 00:48:25,458
Sangat sulit.

605
00:48:29,416 --> 00:48:31,500
Caramelo!

606
00:48:35,083 --> 00:48:35,916
Pedro?

607
00:48:36,416 --> 00:48:37,458
Hai, Ibu.

608
00:48:37,958 --> 00:48:39,041
Lepaskan!

609
00:48:42,500 --> 00:48:43,500
Berhenti.

610
00:48:44,708 --> 00:48:45,541
Lepaskan!

611
00:48:47,041 --> 00:48:48,708
Dia penuh energi, ya?

612
00:48:49,541 --> 00:48:51,875
Sejak kapan kau memelihara anjing?

613
00:48:52,541 --> 00:48:57,000
Beberapa hari lalu kau bilang,
"Bu, aku tak punya waktu untuk apa pun."

614
00:48:57,875 --> 00:48:59,541
Apa yang berubah?

615
00:49:08,208 --> 00:49:09,208
Astaga…

616
00:49:11,500 --> 00:49:12,958
Ada apa, Nak?

617
00:49:21,083 --> 00:49:22,583
Aku mengidap kanker.

618
00:49:51,083 --> 00:49:52,583
Ada apa, Nak?

619
00:49:53,708 --> 00:49:54,666
Masalah kerja.

620
00:49:55,791 --> 00:49:57,041
Pekerjaannya berat.

621
00:49:59,041 --> 00:50:02,583
Menu baru akan keluar dan aku butuh…

622
00:50:03,666 --> 00:50:06,416
Aku butuh bantuan,
karena moqueca-ku gagal.

623
00:50:06,500 --> 00:50:10,125
Keputusanmu tepat datang ke sini,
karena Ibu ahlinya. Ayo.

624
00:50:10,625 --> 00:50:12,375
Kau akan memasak untuk Ibu.

625
00:50:13,250 --> 00:50:14,375
Periksa kondisinya.

626
00:50:17,291 --> 00:50:18,291
Baik, Chef!

627
00:50:22,625 --> 00:50:24,375
Bu, jangan beri dia makan.

628
00:50:24,458 --> 00:50:25,750
Lihat ini.

629
00:50:37,625 --> 00:50:39,250
- Enak, ya?
- Memang enak.

630
00:50:39,333 --> 00:50:41,458
Tapi nasinya agak terlalu asin.

631
00:50:41,541 --> 00:50:42,541
- Benarkah?
- Ya.

632
00:50:42,625 --> 00:50:43,458
Aku tak sadar.

633
00:50:43,541 --> 00:50:45,291
- Biar kucuci.
- Jangan.

634
00:50:45,375 --> 00:50:48,750
- Biar aku yang cuci.
- Keluar dari dapur sebentar.

635
00:50:48,833 --> 00:50:50,666
Ini hari yang indah, Nak.

636
00:50:50,750 --> 00:50:53,750
- Ajak Caramelo jalan-jalan di pantai.
- Caramelo.

637
00:50:56,541 --> 00:50:57,666
Mau ke pantai?

638
00:51:00,666 --> 00:51:01,958
Aku pergi dulu.

639
00:51:02,041 --> 00:51:03,000
- Ya, Nak.
- Ya.

640
00:51:04,083 --> 00:51:06,083
- Aku sayang Ibu.
- Dah. Ibu juga.

641
00:51:15,583 --> 00:51:18,083
Aku akan memberitahunya nanti.

642
00:51:18,625 --> 00:51:20,333
Hanya saja ibuku, dia…

643
00:51:21,041 --> 00:51:22,500
Dia orang yang bahagia.

644
00:51:23,000 --> 00:51:24,750
Aku tak mau merusaknya.

645
00:51:43,500 --> 00:51:44,666
Ayo, Caramelo!

646
00:51:53,333 --> 00:51:54,708
Ayo, Caramelo!

647
00:52:00,083 --> 00:52:02,875
Ada pelampung lumba-lumba! Hiu!

648
00:52:03,583 --> 00:52:04,791
Aligator!

649
00:52:07,458 --> 00:52:09,458
Caramelo! Hentikan!

650
00:52:10,666 --> 00:52:11,833
Caramelo!

651
00:52:17,375 --> 00:52:18,500
Caramelo!

652
00:52:25,000 --> 00:52:26,125
Caramelo!

653
00:52:26,625 --> 00:52:28,500
Caramelo! Tunggu! Tidak!

654
00:52:29,083 --> 00:52:31,083
Apa kau gila? Berhenti!

655
00:52:31,583 --> 00:52:33,125
Tidak!

656
00:52:33,625 --> 00:52:36,625
Lepaskan!

657
00:52:39,583 --> 00:52:42,083
Tidak mudah, Kevinho.

658
00:52:43,375 --> 00:52:45,541
- Camila!
- Apa?

659
00:52:45,625 --> 00:52:48,000
Lihat siapa yang datang.

660
00:52:48,583 --> 00:52:50,291
- Kenapa?
- Kenapa apanya?

661
00:52:51,208 --> 00:52:53,208
- Apa aku cantik?
- Ya, cantik.

662
00:52:53,291 --> 00:52:55,750
- Sedikit…
- Bersikaplah alami.

663
00:52:57,750 --> 00:52:58,750
Teman-teman…

664
00:53:00,291 --> 00:53:01,625
Caramelo hilang di laut.

665
00:53:01,708 --> 00:53:03,500
- Apa?
- Apa katamu, Pedro?

666
00:53:04,291 --> 00:53:06,291
Tapi aku bawa peliharaan lain.

667
00:53:19,291 --> 00:53:20,875
Lihat dia! Hei, Hiu!

668
00:53:20,958 --> 00:53:23,375
- Astaga.
- "Aku hiu besar!"

669
00:53:23,458 --> 00:53:25,000
Manisnya!

670
00:53:26,208 --> 00:53:27,041
Lihat dia.

671
00:53:27,625 --> 00:53:29,583
Dia pikir dia anjing hiu.

672
00:53:29,666 --> 00:53:33,708
Hebat. Dunia bisa kiamat kapan pun
dan mereka tetap seperti biasa.

673
00:53:33,791 --> 00:53:37,916
Kita sangat mengkhawatirkan banyak hal,
menyembunyikan perasaan kita.

674
00:53:38,000 --> 00:53:39,416
Kau mau makan malam?

675
00:53:40,250 --> 00:53:41,666
- Apa?
- Ya.

676
00:53:41,750 --> 00:53:44,916
Di restoranku.
Tempatku bekerja sebagai chef.

677
00:53:45,625 --> 00:53:47,125
- Biar kuulang.
- Baik.

678
00:53:47,208 --> 00:53:49,750
Ada menu baru hari ini
dan aku senang jika…

679
00:53:49,833 --> 00:53:51,333
Aku mau!

680
00:53:52,583 --> 00:53:53,958
- Tentu saja.
- Diam.

681
00:53:54,041 --> 00:53:55,666
Kalian tamu kehormatanku.

682
00:53:55,750 --> 00:53:57,333
- Itu keren.
- Aku…

683
00:53:57,416 --> 00:53:59,625
Pedro, entah apa aku bisa datang.

684
00:53:59,708 --> 00:54:02,666
Aku harus cek penjaga anjing,
cek jadwalku…

685
00:54:02,750 --> 00:54:04,333
Tak ada! Jadwalmu kosong.

686
00:54:04,416 --> 00:54:07,083
Bagus. Jeová bisa menjaga anjingnya,

687
00:54:07,166 --> 00:54:09,708
Caramelo bersama temannya, dan Camila…

688
00:54:10,958 --> 00:54:13,833
Kami benar-benar butuh keluar malam.

689
00:54:13,916 --> 00:54:14,916
Baguslah.

690
00:54:15,750 --> 00:54:17,291
Senang jika kau datang.

691
00:54:17,958 --> 00:54:18,833
Terima kasih.

692
00:54:19,750 --> 00:54:21,708
- Jika kalian datang.
- Bagus!

693
00:54:25,875 --> 00:54:27,208
Tunggu. Caramelo!

694
00:54:27,291 --> 00:54:29,416
- Aduh.
- Caramelo, turun.

695
00:54:29,500 --> 00:54:31,041
- Sama-sama!
- Turun!

696
00:54:31,125 --> 00:54:33,458
- Apa yang kau lakukan?
- Ada apa?

697
00:54:33,541 --> 00:54:36,083
Aku mengorbankan diriku untukmu!

698
00:54:36,166 --> 00:54:38,041
- Berkorban?
- Makanan gratis!

699
00:54:38,125 --> 00:54:40,416
- Jangan buat malu!
- Makanan gratis!

700
00:54:40,500 --> 00:54:42,291
Kau tak suka, Zezé? Zezé?

701
00:54:42,375 --> 00:54:44,583
- Kau gila!
- Kau suka makanan gratis?

702
00:54:54,875 --> 00:54:55,833
Meja 4.

703
00:54:57,875 --> 00:55:01,875
Aku butuh dua coxinha,
satu feijoada, dan dua moqueca.

704
00:55:01,958 --> 00:55:03,000
Baik, Chef!

705
00:55:06,750 --> 00:55:09,875
Pedro, orang-orang membicarakan
makanan pembukanya.

706
00:55:09,958 --> 00:55:11,875
Bagus, Martha. Semuanya datang?

707
00:55:11,958 --> 00:55:14,166
Terus berdatangan.
Aku mengandalkanmu.

708
00:55:14,250 --> 00:55:15,166
Baik.

709
00:55:15,250 --> 00:55:16,333
Aku akan kembali.

710
00:55:18,000 --> 00:55:18,833
Hei.

711
00:55:19,416 --> 00:55:21,291
Gadis yang kau ceritakan tiba.

712
00:55:24,000 --> 00:55:25,333
Astaga.

713
00:55:32,750 --> 00:55:34,875
- Aku sangat haus.
- Jangan minum!

714
00:55:34,958 --> 00:55:37,208
Apa ini botol sekaligus gelas?

715
00:55:37,291 --> 00:55:40,000
- Ini gelasmu.
- Apa ini semacam permainan?

716
00:55:40,083 --> 00:55:43,541
Permisi, Nona-Nona.
Boleh kutawarkan segelas anggur?

717
00:55:43,625 --> 00:55:45,041
- Aku minum air.
- Boleh.

718
00:55:46,291 --> 00:55:48,125
- Ini biodinamis.
- Bio apa?

719
00:55:48,208 --> 00:55:49,041
Dinamis.

720
00:55:50,125 --> 00:55:51,708
Cocok dengan menu kami.

721
00:55:51,791 --> 00:55:53,708
- Astaga…
- Aku minta semuanya.

722
00:55:56,000 --> 00:55:57,750
Dia cantik sekali, Kawan.

723
00:55:57,833 --> 00:56:01,208
Menawan. Dia berkarisma, ya?

724
00:56:01,875 --> 00:56:03,666
Apa yang dia lihat darimu?

725
00:56:03,750 --> 00:56:04,750
Bagaimana diriku?

726
00:56:05,958 --> 00:56:08,125
- Normal, Kawan.
- Apa maksudmu?

727
00:56:08,625 --> 00:56:11,875
Kurasa dia akan suka.
Tapi lebih baik perbaiki alismu.

728
00:56:11,958 --> 00:56:14,791
- Lain kali, dengar saranku.
- Aku akan ke sana.

729
00:56:18,500 --> 00:56:19,333
Pergi!

730
00:56:19,416 --> 00:56:20,250
Pergi!

731
00:56:20,333 --> 00:56:22,208
Nanti kau akan mabuk…

732
00:56:22,291 --> 00:56:23,625
Biar kubawakan.

733
00:56:24,208 --> 00:56:25,458
Permisi.

734
00:56:26,375 --> 00:56:27,208
Hai.

735
00:56:27,875 --> 00:56:29,541
- Pasti enak.
- Apa katamu?

736
00:56:29,625 --> 00:56:31,125
Makanannya.

737
00:56:31,208 --> 00:56:32,375
- Menakutkan.
- Ini…

738
00:56:32,458 --> 00:56:35,083
- Sayang chef-nya tak ikut bergabung.
- Ya.

739
00:56:35,166 --> 00:56:36,541
Tapi aku akan ikut.

740
00:56:36,625 --> 00:56:39,625
Dari dapur.
Hari ini, aku masak semuanya untukmu.

741
00:56:42,000 --> 00:56:44,666
- Untuk kalian.
- Itu menarik.

742
00:56:44,750 --> 00:56:45,916
Terima kasih.

743
00:56:46,000 --> 00:56:49,166
Aku harus kembali ke dapur
karena di sana terbakar.

744
00:56:49,250 --> 00:56:51,750
Baik. Semuanya enak, Pedro. Tenang.

745
00:56:51,833 --> 00:56:54,625
- Yang terbaik belum tiba. Permisi.
- Aku yakin.

746
00:56:55,625 --> 00:56:57,708
"Semuanya enak, Pedro."

747
00:56:57,791 --> 00:56:59,791
- Hentikan.
- "Aku enak, Pedro."

748
00:56:59,875 --> 00:57:01,541
- Mau makan enak?
- Diam.

749
00:57:01,625 --> 00:57:03,166
Kau mau makan enak?

750
00:57:03,250 --> 00:57:05,333
Jadi, kau undang dia ke rumahmu?

751
00:57:06,416 --> 00:57:07,666
Tidak terkesan sange?

752
00:57:09,208 --> 00:57:10,166
Aku akan begitu.

753
00:57:10,250 --> 00:57:11,958
Kau memang sange, Paula.

754
00:57:14,166 --> 00:57:15,750
- Kau benar.
- Ini panas.

755
00:57:15,833 --> 00:57:17,083
Chef, tolong.

756
00:57:20,000 --> 00:57:21,041
Butuh garam.

757
00:57:23,583 --> 00:57:24,500
Ambillah.

758
00:57:24,583 --> 00:57:25,583
Baik, Chef.

759
00:57:26,916 --> 00:57:28,291
Apa kau baik-baik saja?

760
00:57:29,041 --> 00:57:29,958
Apa ini?

761
00:57:31,375 --> 00:57:32,291
Hei, Pedro.

762
00:57:32,375 --> 00:57:34,833
- Ya?
- Ada rambut di meja.

763
00:57:45,791 --> 00:57:46,833
Ambilkan bandana.

764
00:57:54,375 --> 00:57:55,250
Terima kasih.

765
00:57:58,166 --> 00:57:59,875
Ayo kita bekerja.

766
00:58:10,666 --> 00:58:12,333
Meja tujuh, wanita muda.

767
00:58:12,416 --> 00:58:13,500
Pedro.

768
00:58:14,666 --> 00:58:16,208
Kata pelanggan terlalu asin.

769
00:58:16,291 --> 00:58:17,916
- Asin?
- Asin.

770
00:58:18,000 --> 00:58:20,500
Aku baru saja mencicipinya. Itu mustahil.

771
00:58:22,083 --> 00:58:22,916
Paula.

772
00:58:26,458 --> 00:58:27,375
Masih buruk?

773
00:58:29,833 --> 00:58:30,666
Tidak, hanya…

774
00:58:30,750 --> 00:58:31,791
Jangan bohong.

775
00:58:32,375 --> 00:58:33,291
Tidak enak.

776
00:58:40,916 --> 00:58:43,166
- Tidak terlalu asin.
- Tentu saja.

777
00:58:43,666 --> 00:58:44,875
Terlalu sangat asin.

778
00:58:47,750 --> 00:58:49,416
Tenang. Bisa kita perbaiki.

779
00:58:49,500 --> 00:58:51,291
Kemarikan. Bisa kita perbaiki.

780
00:58:51,375 --> 00:58:52,833
Jangan khawatir.

781
00:59:02,791 --> 00:59:04,208
Pedro, kau tak apa?

782
00:59:04,291 --> 00:59:05,500
Pedro.

783
00:59:07,458 --> 00:59:08,375
Chef.

784
00:59:19,416 --> 00:59:20,583
Jika semua lancar,

785
00:59:20,666 --> 00:59:24,791
indra perasamu mungkin akan pulih
setelah operasi.

786
00:59:24,875 --> 00:59:27,916
Kami akan melakukan segalanya
semampu kami.

787
00:59:33,916 --> 00:59:34,791
Hei.

788
00:59:35,791 --> 00:59:36,833
Hei.

789
00:59:38,000 --> 00:59:38,916
Jadi, kenapa?

790
00:59:39,625 --> 00:59:41,416
Kurasa aku terlalu cemas.

791
00:59:41,916 --> 00:59:43,875
Dengan menu baru itu. Lalu…

792
00:59:43,958 --> 00:59:45,625
Aku tahu tentang kankernya.

793
00:59:49,125 --> 00:59:50,291
Tapi…

794
00:59:54,583 --> 00:59:58,666
Kuberi tahu mereka aku istrimu
agar aku bisa di sini bersamamu.

795
01:00:00,583 --> 01:00:03,125
Dokter bilang apa kepadamu?

796
01:00:12,958 --> 01:00:15,416
Dia bilang pengobatanku tak berhasil.

797
01:00:17,416 --> 01:00:19,083
Bahwa tumornya sudah tumbuh.

798
01:00:21,208 --> 01:00:24,250
Mereka akan mengoperasi otakku
seminggu lagi.

799
01:00:53,291 --> 01:00:54,875
Aku mau pulang.

800
01:01:12,375 --> 01:01:14,875
RUMAH SAHABAT BULU
TAKSI ANJING

801
01:01:28,750 --> 01:01:29,833
Pedro…

802
01:01:33,583 --> 01:01:36,541
Kau pasti kesal dengan
"semua akan baik-baik saja"…

803
01:01:36,625 --> 01:01:37,791
Camila, jangan.

804
01:01:43,750 --> 01:01:45,458
Tak ada obat untukku.

805
01:01:49,500 --> 01:01:51,875
Minggu depan kepalaku akan dibedah.

806
01:01:53,833 --> 01:01:55,375
Dan jika aku tidak mati…

807
01:02:00,708 --> 01:02:03,791
Jika begitu, mungkin aku
akan terbaring seumur hidup.

808
01:02:15,625 --> 01:02:17,083
Aku ingin sendirian.

809
01:02:21,791 --> 01:02:23,750
Terima kasih untuk semuanya.

810
01:02:27,375 --> 01:02:28,500
Maafkan aku.

811
01:03:21,250 --> 01:03:22,625
Mau main, Kawan?

812
01:03:25,583 --> 01:03:27,500
Maaf jika aku menakutimu.

813
01:03:42,791 --> 01:03:44,208
Aduh, Kawan.

814
01:03:49,291 --> 01:03:51,791
Pedro, aku terus telepon
tapi kau tak jawab.

815
01:03:51,875 --> 01:03:54,625
Martha merekrut orang lain,
tapi semua benci dia.

816
01:03:54,708 --> 01:03:56,916
Semua orang berharap kau kembali.

817
01:03:57,458 --> 01:04:00,000
Apa yang terjadi, Kawan? Tolong jawab aku.

818
01:04:00,083 --> 01:04:01,166
Aku khawatir.

819
01:04:06,083 --> 01:04:07,125
Pedro.

820
01:04:09,666 --> 01:04:12,083
Kau gila?
Tiba-tiba melewatkan kemoterapi?

821
01:04:12,791 --> 01:04:14,125
Ada apa denganmu?

822
01:04:29,291 --> 01:04:30,125
Jadi?

823
01:04:30,708 --> 01:04:31,875
Bagaimana kabarmu?

824
01:04:31,958 --> 01:04:34,291
Bagaimana dengan operasinya? Kapan?

825
01:04:35,125 --> 01:04:38,541
JANGAN MENGANDALKAN NASIB
ANDALKAN DIRI SENDIRI

826
01:04:38,625 --> 01:04:39,708
Tahu dari mana?

827
01:04:40,583 --> 01:04:42,625
Itu mudah. Gosip menyebar cepat.

828
01:04:43,708 --> 01:04:45,125
Tujuh hari lagi.

829
01:04:45,625 --> 01:04:48,291
Enam, 'kan?
Karena kemarin sudah berlalu.

830
01:04:49,833 --> 01:04:51,833
Kukira kau datang untuk menghibur.

831
01:04:54,458 --> 01:04:55,875
Enam hari lagi, Pedro.

832
01:04:56,541 --> 01:04:57,708
Enam hari.

833
01:04:58,958 --> 01:05:01,291
Sampai saat itu, jalani sisa hidupmu.

834
01:05:03,416 --> 01:05:04,250
Dengarlah.

835
01:05:08,583 --> 01:05:10,833
Kau masih bisa membuat kesan berarti.

836
01:05:15,916 --> 01:05:16,958
Anak Pintar.

837
01:05:17,041 --> 01:05:18,833
Sebaiknya kau tetap memasak.

838
01:05:21,583 --> 01:05:24,416
- Aku tak bisa melakukannya lagi.
- Hentikan.

839
01:05:24,500 --> 01:05:26,291
Mana pola pikir positifmu?

840
01:05:26,875 --> 01:05:29,666
Saat indra perasamu kembali,
memasaklah untukku.

841
01:05:29,750 --> 01:05:30,583
Baiklah.

842
01:05:31,583 --> 01:05:33,541
Kau mau apa? Ada hal tertentu?

843
01:05:35,125 --> 01:05:38,291
Entah. Aku memikirkan bola ikan itu.

844
01:05:38,375 --> 01:05:40,291
- Astaga.
- Namanya kaviar, 'kan?

845
01:05:40,375 --> 01:05:42,333
Berhenti membicarakan bola.

846
01:05:43,500 --> 01:05:45,291
Kau terobsesi dengan bola.

847
01:05:45,375 --> 01:05:47,916
Tapi, bagaimana dengan gadis itu?

848
01:05:49,416 --> 01:05:50,916
Aku tak mau bahas itu.

849
01:05:52,666 --> 01:05:54,750
Apa dia selalu menyebalkan, Caramelo?

850
01:05:55,583 --> 01:05:57,166
Kenapa aku kejar hal itu?

851
01:05:57,833 --> 01:06:00,833
Kau mengkhawatirkan
masa depan yang belum ada.

852
01:06:02,125 --> 01:06:04,625
Yang penting kau masih hidup sekarang.

853
01:06:07,041 --> 01:06:08,708
Lihat. Ini.

854
01:06:16,875 --> 01:06:18,125
BOLA TERUS BERGULIR

855
01:06:19,458 --> 01:06:20,666
Bola terus bergulir.

856
01:06:26,333 --> 01:06:27,833
Bolamu sangat payah.

857
01:06:28,541 --> 01:06:29,541
Betul sekali.

858
01:06:32,916 --> 01:06:34,250
Terima kasih, Kawan.

859
01:06:39,500 --> 01:06:40,750
Sebulan?

860
01:06:41,500 --> 01:06:42,500
Tunggu.

861
01:06:43,041 --> 01:06:46,708
Satu bulan untuk melunasi utang?

862
01:06:48,166 --> 01:06:49,250
Ini mustahil.

863
01:06:50,750 --> 01:06:54,333
- Kita hanya butuh rencana B.
- Rencana B apa, Camila?

864
01:06:54,416 --> 01:06:56,791
Ini sudah rencana Z kita. Selesai sudah.

865
01:06:57,625 --> 01:06:58,541
Selesai sudah.

866
01:06:59,041 --> 01:06:59,875
Kevinho.

867
01:07:00,958 --> 01:07:02,416
Aku tak akan bohong lagi.

868
01:07:02,500 --> 01:07:04,166
Kita akan berpisah.

869
01:07:04,250 --> 01:07:05,958
Akan kubereskan semua, tasmu…

870
01:07:06,041 --> 01:07:08,291
Lihat aku. Tak ada yang berkemas.

871
01:07:08,916 --> 01:07:10,458
Kita akan dapat uangnya.

872
01:07:10,541 --> 01:07:13,125
Caranya? Kita tak bisa pinjam bank lagi.

873
01:07:13,208 --> 01:07:16,166
Entahlah, Lu, tapi kita akan cari cara.

874
01:07:21,125 --> 01:07:21,958
Hai, Pedro.

875
01:07:23,625 --> 01:07:24,666
Kalian tak apa?

876
01:07:24,750 --> 01:07:25,958
- Semuanya…
- Baik.

877
01:07:26,041 --> 01:07:28,458
Semuanya baik-baik saja. Apa kabar?

878
01:07:29,833 --> 01:07:30,833
Kabarku baik.

879
01:07:33,833 --> 01:07:34,958
Sebenarnya, aku…

880
01:07:35,458 --> 01:07:37,291
Aku ingin minta maaf

881
01:07:37,833 --> 01:07:38,875
untuk semalam.

882
01:07:41,375 --> 01:07:42,375
Abaikan aku.

883
01:07:43,125 --> 01:07:45,750
Kita mengganggu mereka, Kevinho.
Ayo pergi.

884
01:07:45,833 --> 01:07:47,958
Ayo kemasi barang-barang kita.

885
01:07:48,458 --> 01:07:49,291
Ya?

886
01:07:53,208 --> 01:07:54,541
Mau jalan-jalan?

887
01:08:07,875 --> 01:08:08,791
Aduh.

888
01:08:11,833 --> 01:08:14,458
Kau akan menjaganya jika aku gagal, 'kan?

889
01:08:15,000 --> 01:08:16,833
Semuanya akan baik-baik saja.

890
01:08:17,708 --> 01:08:20,458
Kau akan menjaganya, 'kan?

891
01:08:23,000 --> 01:08:24,833
Tentu saja aku bisa menjaganya.

892
01:08:24,916 --> 01:08:27,541
Aku akan menjaganya.
Bahkan jika penampungan…

893
01:08:28,041 --> 01:08:29,416
Kenapa penampungannya?

894
01:08:32,916 --> 01:08:33,791
Camila.

895
01:08:34,416 --> 01:08:36,000
Hanya karena aku kena kanker

896
01:08:36,083 --> 01:08:38,166
bukan berarti kau tak bisa cerita.

897
01:08:38,250 --> 01:08:39,458
Aku tahu, Pedro.

898
01:08:39,541 --> 01:08:40,541
Jadi, aku mohon.

899
01:08:41,125 --> 01:08:43,166
Aku mendapat pemberitahuan,

900
01:08:43,791 --> 01:08:44,750
dan…

901
01:08:44,833 --> 01:08:47,916
dan jika tak bayar utang,
aku harus pergi dari sana.

902
01:08:48,000 --> 01:08:50,166
Tapi tenang, aku akan mencari cara.

903
01:08:50,250 --> 01:08:52,125
Kita akan cari cara.

904
01:08:54,625 --> 01:08:55,708
Bersama-sama.

905
01:09:05,083 --> 01:09:07,333
Aduh!

906
01:09:08,041 --> 01:09:11,041
PERAWATAN

907
01:09:29,541 --> 01:09:30,666
Ya.

908
01:09:33,333 --> 01:09:35,125
Kau terlihat manis.

909
01:09:36,708 --> 01:09:37,708
Terima kasih.

910
01:09:48,083 --> 01:09:49,583
Terima kasih banyak.

911
01:10:09,125 --> 01:10:10,791
Kau tahu apa yang istimewa?

912
01:10:11,291 --> 01:10:12,291
Apa?

913
01:10:14,166 --> 01:10:15,458
Rasamu.

914
01:10:16,000 --> 01:10:17,500
Aku bisa merasakanmu.

915
01:10:38,250 --> 01:10:40,125
Tidak!

916
01:10:41,083 --> 01:10:43,708
- Aku akan segera kembali.
- Astaga.

917
01:10:44,875 --> 01:10:45,916
Hati-hati.

918
01:11:32,291 --> 01:11:36,041
Aku tak tahu apakah rasanya enak.
Tapi kita harus makan, 'kan?

919
01:11:41,583 --> 01:11:42,916
Ada apa?

920
01:11:52,916 --> 01:11:54,083
Yang ini busuk.

921
01:11:57,958 --> 01:11:59,375
Bagaimana kau bisa tahu?

922
01:12:00,166 --> 01:12:01,041
Kemarilah.

923
01:12:12,166 --> 01:12:13,625
Kau hebat.

924
01:12:14,125 --> 01:12:17,583
Telur dadar, jamur tumis,
dan konfit tomat ceri.

925
01:12:23,291 --> 01:12:24,500
Astaga, enak sekali.

926
01:12:24,583 --> 01:12:25,458
Enak?

927
01:12:26,666 --> 01:12:28,000
- Sangat enak.
- Ya?

928
01:12:29,791 --> 01:12:31,250
Caramelo membantuku.

929
01:12:33,083 --> 01:12:34,041
Terima kasih.

930
01:12:34,875 --> 01:12:37,583
Aku juga buatkan untuknya.
Versi untuk anjing.

931
01:12:39,125 --> 01:12:41,958
Kau lihat, Caramelo? Pedro, chef anjing.

932
01:12:43,333 --> 01:12:44,958
Omong-omong, aku punya ide.

933
01:12:45,875 --> 01:12:47,625
Tapi aku belum bisa bilang.

934
01:12:50,083 --> 01:12:53,083
Pertama, aku harus lakukan
sesuatu yang penting.

935
01:13:15,458 --> 01:13:16,500
Pedro.

936
01:13:25,500 --> 01:13:26,500
Aku…

937
01:13:48,458 --> 01:13:50,833
Pelukan ibu yang terbaik…

938
01:13:51,333 --> 01:13:52,833
adalah yang ini.

939
01:13:53,333 --> 01:13:56,666
Terbalut dalam gula
dan digoreng dalam minyak panas.

940
01:14:04,291 --> 01:14:07,500
Bahkan tanpa indra perasaku,
aku tahu rasanya.

941
01:14:09,125 --> 01:14:10,708
Makanan adalah perawatan.

942
01:14:11,916 --> 01:14:15,375
Kita memasak untuk berbagi cinta.

943
01:14:16,250 --> 01:14:18,333
Nenek Buyut yang mengajari Nenek.

944
01:14:18,416 --> 01:14:20,041
Nenek mengajari Ibu…

945
01:14:20,125 --> 01:14:22,541
Lalu Ibu mengajariku.

946
01:14:23,291 --> 01:14:27,000
Kelak kau akan mengajari anak-anakmu.

947
01:14:29,916 --> 01:14:32,666
Ibu ingin rumah ini ramai.

948
01:14:32,750 --> 01:14:34,750
Bau penggorengan dan kayu manis.

949
01:14:37,791 --> 01:14:41,541
Kau akan memasak banyak untuk anak-anakmu.

950
01:14:51,375 --> 01:14:53,125
Terima kasih banyak, Ibu.

951
01:14:56,916 --> 01:14:59,208
Pelukan Ibu adalah yang terbaik.

952
01:15:01,750 --> 01:15:04,750
Kau yakin ingin mengambil sampah ini?

953
01:15:05,458 --> 01:15:06,333
Tidak sejelek itu.

954
01:15:06,416 --> 01:15:07,291
COXINHA NEIDE

955
01:15:07,375 --> 01:15:09,250
Harus banyak sekali direnovasi.

956
01:15:11,000 --> 01:15:13,291
Masak di sini? Kita bisa kena tetanus!

957
01:15:13,375 --> 01:15:15,208
- Jangan berlebihan.
- Jadi…

958
01:15:16,083 --> 01:15:18,708
Sampah ini membantumu meninggalkan kesan?

959
01:15:20,416 --> 01:15:21,333
Ya.

960
01:15:21,416 --> 01:15:22,250
Lalu?

961
01:15:22,750 --> 01:15:24,791
Ada saran atau aku bisa pilih?

962
01:15:25,666 --> 01:15:26,666
Silakan saja.

963
01:15:27,166 --> 01:15:28,500
Kau yang minta.

964
01:15:28,583 --> 01:15:29,541
Jangan "bola".

965
01:15:29,625 --> 01:15:31,166
Kau bunuh kreativitasku.

966
01:15:31,250 --> 01:15:32,083
Bola?

967
01:15:32,166 --> 01:15:33,041
Jangan tanya.

968
01:15:33,125 --> 01:15:35,250
Ayo. Banyak yang harus kita lakukan.

969
01:15:37,208 --> 01:15:40,250
Itu Caramelo!

970
01:15:40,833 --> 01:15:43,875
Itu Caramelo!

971
01:15:44,625 --> 01:15:47,166
Itu Caramelo!

972
01:15:48,250 --> 01:15:51,458
Oh, oh, oh, itu Caramelo!

973
01:15:51,541 --> 01:15:54,708
Caramelo itu teman
Dia tak berbahaya

974
01:15:54,791 --> 01:15:58,791
Dia kejar pemotor
Dia menggonggong keras

975
01:15:58,875 --> 01:16:02,708
Warga Brasil
Kalian panggil dia anjing?

976
01:16:02,791 --> 01:16:05,750
Hormati anjing karamel
Bagian budaya kita

977
01:16:05,833 --> 01:16:09,583
Melompat dan kibas ekor
Sungguh anjing yang lucu

978
01:16:09,666 --> 01:16:13,166
Melompat dan kibas ekor
Caramelo, anjing nakal

979
01:16:13,250 --> 01:16:17,125
Melompat dan kibas ekor
Sungguh anjing yang lucu

980
01:16:17,208 --> 01:16:21,416
Melompat dan kibas ekor
Caramelo, anjing nakal

981
01:16:23,333 --> 01:16:24,958
GUGUKXINHA, BAKSO GUGUK

982
01:16:36,833 --> 01:16:38,666
Ini sangat… Ini punyaku.

983
01:16:38,750 --> 01:16:39,708
Ini punyaku.

984
01:16:39,791 --> 01:16:41,625
Jangan sampai kelewatan.

985
01:16:41,708 --> 01:16:43,375
Ada coxinha untuk manusia.

986
01:16:43,458 --> 01:16:45,458
Ada gugukxinha untuk anjing.

987
01:16:45,541 --> 01:16:48,958
Bawa peliharaanmu
dan bantu selamatkan Rumah Sahabat Bulu.

988
01:16:49,041 --> 01:16:50,375
GUGUKXINHA CARAMELO

989
01:16:50,458 --> 01:16:51,458
Kau suka?

990
01:16:53,125 --> 01:16:54,208
Itu ideku.

991
01:16:55,500 --> 01:16:56,916
Bagaimana operasimu?

992
01:16:57,500 --> 01:16:59,625
Masih banyak waktu sampai saat itu.

993
01:16:59,708 --> 01:17:00,625
Mau buat coxinha?

994
01:17:00,708 --> 01:17:03,875
Butuh satu ton coxinha. Utang kami banyak.

995
01:17:03,958 --> 01:17:05,458
- Ini bagus.
- Ya. 'kan?

996
01:17:05,541 --> 01:17:07,375
Sangat indah. Ini luar biasa.

997
01:17:27,208 --> 01:17:29,333
Makanan RS tidak enak, Kawan.

998
01:17:29,416 --> 01:17:31,250
Kubuatkan kau makanan istimewa.

999
01:17:31,333 --> 01:17:32,500
Aku segera ke sana.

1000
01:17:34,291 --> 01:17:37,500
Ayo, Caramelo.
Kuantar kau ke tempat penitipan dulu.

1001
01:17:38,708 --> 01:17:39,833
Ayo.

1002
01:17:41,333 --> 01:17:42,166
Hei.

1003
01:17:49,541 --> 01:17:50,541
Hei, Sandro.

1004
01:17:52,958 --> 01:17:53,958
Di mana Leo?

1005
01:17:56,583 --> 01:17:57,833
Pedro, bisa bicara?

1006
01:17:59,958 --> 01:18:01,000
Ikut denganku.

1007
01:18:08,833 --> 01:18:10,833
Leo menderita emboli paru.

1008
01:18:11,875 --> 01:18:16,208
Dia datang ke rumah sakit tadi malam,
tapi sayangnya dia tak selamat.

1009
01:18:16,291 --> 01:18:17,375
Dia sehat kemarin.

1010
01:18:19,500 --> 01:18:23,750
Pedro, kankernya tak merespons kemoterapi
selama beberapa tahun.

1011
01:18:24,250 --> 01:18:27,083
Tapi seperti yang dia bilang,
dia menuntaskannya.

1012
01:18:30,125 --> 01:18:32,375
- Kau mau air?
- Dia temanku.

1013
01:18:34,041 --> 01:18:35,750
Dia memberikanmu ini.

1014
01:18:38,541 --> 01:18:40,291
Leo sangat menyukaimu, Pedro.

1015
01:18:59,666 --> 01:19:01,166
"Jika kau membaca ini,

1016
01:19:01,666 --> 01:19:05,208
berarti aku tak punya waktu
untuk mengatakan yang terpenting.

1017
01:19:07,500 --> 01:19:10,666
Semua ini bukan tentang
meninggalkan kesan, Kawan.

1018
01:19:11,166 --> 01:19:13,250
Ini tentang memengaruhi orang.

1019
01:19:13,958 --> 01:19:15,333
Aku menyayangimu."

1020
01:19:17,458 --> 01:19:19,416
BOLA CAHAYA

1021
01:19:46,958 --> 01:19:47,958
Aku Pedro.

1022
01:19:51,041 --> 01:19:52,416
Glioma otak.

1023
01:19:59,333 --> 01:20:01,500
Saat sampai di sini, aku juga takut.

1024
01:20:05,375 --> 01:20:09,458
Tapi seorang teman mengajariku.
Yang terpenting, cara menghadapinya.

1025
01:20:11,208 --> 01:20:12,083
Kau tahu?

1026
01:20:13,875 --> 01:20:15,125
Pola pikir positif.

1027
01:20:18,333 --> 01:20:19,500
Kanker testis?

1028
01:20:23,250 --> 01:20:24,250
Limfoma.

1029
01:20:25,375 --> 01:20:26,458
Bola zakarmu aman.

1030
01:20:41,958 --> 01:20:44,041
Entah bagaimana masa depan.

1031
01:20:45,375 --> 01:20:47,541
Aku tak tahu apa ini akan berhasil.

1032
01:20:48,750 --> 01:20:52,708
Tapi seperti yang diajarkan Leo,
ini semua tentang masa kini.

1033
01:20:54,250 --> 01:20:55,291
Dan aku yakin,

1034
01:20:55,375 --> 01:20:59,041
semuanya akan melakukan yang terbaik
agar acara ini sukses.

1035
01:21:00,833 --> 01:21:02,583
Kita lakukan ini demi Leo.

1036
01:21:03,708 --> 01:21:05,583
Kita lakukan ini demi anjing.

1037
01:21:06,166 --> 01:21:08,833
Kita akan menyelamatkan
Rumah Sahabat Bulu.

1038
01:21:08,916 --> 01:21:09,875
Ya!

1039
01:21:17,916 --> 01:21:20,416
BANTU SELAMATKAN
HEWAN RUMAH SAHABAT BULU

1040
01:21:25,541 --> 01:21:26,791
Jika tak ada pembeli?

1041
01:21:40,291 --> 01:21:42,708
Ayo kita ke dapur.
Paula, nyalakan kompor.

1042
01:21:43,458 --> 01:21:44,833
Nyalakan kompornya.

1043
01:21:44,916 --> 01:21:46,500
Ayo, Semuanya! Ayo!

1044
01:21:47,500 --> 01:21:49,791
Hai! Sayang!

1045
01:22:00,000 --> 01:22:01,666
Dua gugukxinha…

1046
01:22:39,541 --> 01:22:41,291
Jika kau butuh investor…

1047
01:22:41,916 --> 01:22:42,791
hubungi aku.

1048
01:22:53,541 --> 01:22:55,958
Sayang, aku pergi, ya? Dah.

1049
01:22:58,541 --> 01:22:59,791
Kita pergi juga?

1050
01:23:01,083 --> 01:23:05,166
Aku harus menutup trailernya,
lalu membersihkannya.

1051
01:23:06,083 --> 01:23:07,541
Ini bagian dari ritual.

1052
01:23:08,541 --> 01:23:10,125
Mau kubantu?

1053
01:23:10,958 --> 01:23:13,208
Istirahatlah.

1054
01:23:13,708 --> 01:23:14,833
Aku segera ke sana.

1055
01:23:15,958 --> 01:23:17,666
Caramelo bisa menemaniku.

1056
01:23:19,000 --> 01:23:21,625
Baiklah. Tapi jangan lama-lama, ya?

1057
01:23:35,916 --> 01:23:37,916
Debut yang hebat, ya, Caramelo?

1058
01:23:38,541 --> 01:23:40,041
Terima kasih sudah menjagaku.

1059
01:23:41,208 --> 01:23:43,583
Kita tim yang kompak, 'kan?

1060
01:23:46,208 --> 01:23:47,666
Makan malammu. Cobalah.

1061
01:23:50,416 --> 01:23:51,291
Kau tak mau?

1062
01:23:56,583 --> 01:23:57,666
Ada apa?

1063
01:24:01,041 --> 01:24:02,166
Kau sakit, Kawan?

1064
01:26:36,208 --> 01:26:38,000
Terima kasih. Kau luar biasa.

1065
01:26:38,083 --> 01:26:40,958
- Tidak, kita luar biasa.
- Kau berhasil.

1066
01:26:41,041 --> 01:26:42,416
- Aku senang.
- Astaga.

1067
01:26:42,500 --> 01:26:44,041
Apa ada hal lain…

1068
01:26:44,125 --> 01:26:45,041
Itu Caramelo.

1069
01:26:47,500 --> 01:26:50,291
Hei, Sayang, ada apa?

1070
01:26:50,375 --> 01:26:51,666
Di mana Pedro?

1071
01:26:51,750 --> 01:26:53,666
- Astaga.
- Kakinya terluka.

1072
01:26:53,750 --> 01:26:55,541
- Terjadi sesuatu pada Pedro.
- Pegang.

1073
01:26:55,625 --> 01:26:57,166
Tolong obati kakinya.

1074
01:26:57,250 --> 01:26:59,666
- Ayo, Camila.
- Neide, ayo.

1075
01:26:59,750 --> 01:27:01,041
Ayo bergegas.

1076
01:27:01,625 --> 01:27:03,291
Astaga. Ayo pergi.

1077
01:27:53,958 --> 01:27:57,166
Ruang operasi sedang disiapkan.

1078
01:27:57,250 --> 01:27:58,416
Berdoa dan yakin.

1079
01:28:02,666 --> 01:28:03,708
Pedro?

1080
01:28:04,208 --> 01:28:05,500
Kau dengar aku?

1081
01:28:06,958 --> 01:28:07,791
Ya.

1082
01:28:07,875 --> 01:28:08,875
Bagus.

1083
01:28:12,583 --> 01:28:13,625
Apa yang terjadi?

1084
01:28:14,125 --> 01:28:15,750
Kau pingsan…

1085
01:28:16,291 --> 01:28:18,500
dan anjingmu menyelamatkanmu.

1086
01:28:20,250 --> 01:28:23,291
Kami harus mengoperasimu
sesegera mungkin.

1087
01:28:23,875 --> 01:28:27,375
Operasi dijadwalkan
sekitar dua jam dari sekarang.

1088
01:28:30,291 --> 01:28:31,958
Seberapa besar peluangku?

1089
01:28:33,333 --> 01:28:37,500
Ada kemungkinan
konsekuensi jangka panjang.

1090
01:28:38,000 --> 01:28:40,791
Seperti gangguan kognitif dan motorik.

1091
01:28:41,375 --> 01:28:43,125
Ada banyak kemungkinan.

1092
01:28:44,750 --> 01:28:46,416
Termasuk kematian, 'kan?

1093
01:28:51,166 --> 01:28:52,208
Aku takut.

1094
01:28:53,875 --> 01:28:55,875
Ibu di sini, Nak.

1095
01:28:56,375 --> 01:28:58,041
Semuanya baik-baik saja.

1096
01:29:01,166 --> 01:29:03,375
Aku serahkan semuanya padamu.

1097
01:29:05,041 --> 01:29:06,208
Terima kasih, Dokter.

1098
01:29:12,708 --> 01:29:13,916
Bagaimana Caramelo?

1099
01:29:17,208 --> 01:29:19,291
Pedro, Caramelo tak boleh masuk.

1100
01:29:19,375 --> 01:29:20,666
Benar, Nak.

1101
01:29:24,208 --> 01:29:25,375
Aku harus…

1102
01:29:26,041 --> 01:29:27,541
Aku harus temui Caramelo…

1103
01:29:29,250 --> 01:29:30,541
dan berterima kasih.

1104
01:29:36,916 --> 01:29:38,541
Mungkin ini yang terakhir.

1105
01:29:45,625 --> 01:29:46,458
Ini.

1106
01:29:48,875 --> 01:29:50,208
Aku temui staf RS

1107
01:29:50,291 --> 01:29:52,875
dan katanya,
Caramelo baru bisa masuk besok.

1108
01:29:54,000 --> 01:29:54,916
Tenanglah.

1109
01:29:55,666 --> 01:29:56,583
Neide.

1110
01:29:57,166 --> 01:29:58,250
Aku punya rencana.

1111
01:30:01,333 --> 01:30:05,291
UNIT GAWAT DARURAT

1112
01:30:53,875 --> 01:30:55,291
Ayo, Camila!

1113
01:30:56,583 --> 01:30:58,750
Ayo! Cepat ke sana!

1114
01:31:13,250 --> 01:31:15,583
Ayo, ayo!

1115
01:31:25,291 --> 01:31:26,625
Cepat!

1116
01:31:40,791 --> 01:31:41,791
Nak.

1117
01:31:44,833 --> 01:31:46,000
Caramelo.

1118
01:32:01,041 --> 01:32:02,583
Terima kasih, Caramelo.

1119
01:32:09,666 --> 01:32:11,083
Terima kasih untuk semuanya.

1120
01:32:19,583 --> 01:32:20,791
Aku menyayangimu.

1121
01:32:22,041 --> 01:32:24,583
Kami juga menyayangimu. Sangat.

1122
01:32:48,041 --> 01:32:52,208
Butuh banyak keberanian
untuk berjuang demi hidupmu.

1123
01:32:52,708 --> 01:32:53,583
Sangat banyak.

1124
01:32:53,666 --> 01:32:55,166
SELAMAT, WISUDAWAN

1125
01:32:55,250 --> 01:32:57,666
Hidup berjalan sekejap mata.

1126
01:32:57,750 --> 01:32:59,083
Caramelo!

1127
01:32:59,791 --> 01:33:01,333
Hari demi hari,

1128
01:33:02,333 --> 01:33:03,916
tahun demi tahun.

1129
01:33:04,500 --> 01:33:06,208
Lalu dua belas tahun berlalu.

1130
01:33:06,291 --> 01:33:07,333
Siapa sangka?

1131
01:33:07,958 --> 01:33:12,000
Untuk orang yang pernah punya
sisa hidup tujuh hari, aku beruntung.

1132
01:33:13,000 --> 01:33:14,166
Bernapas.

1133
01:33:15,291 --> 01:33:16,291
Merasa.

1134
01:33:17,833 --> 01:33:18,875
Menjalani hidup.

1135
01:33:19,500 --> 01:33:20,791
Sehari demi sehari.

1136
01:33:21,833 --> 01:33:23,541
Belum ada obatnya.

1137
01:33:24,458 --> 01:33:27,250
Tapi bagaimana jika obatnya
berada di sini?

1138
01:33:28,041 --> 01:33:31,708
Membangun rumah, membuat rencana.

1139
01:33:32,875 --> 01:33:33,875
Punya mimpi.

1140
01:33:33,958 --> 01:33:35,041
Caramelo, jangan!

1141
01:33:35,125 --> 01:33:37,708
Kau selalu ada di sisiku, Kawan.

1142
01:33:40,958 --> 01:33:44,000
Caramelo, kau mengajariku hidup
di masa sekarang.

1143
01:33:44,500 --> 01:33:45,333
Di sini.

1144
01:33:46,208 --> 01:33:47,041
Sekarang.

1145
01:33:48,375 --> 01:33:50,875
Kau menyelamatkanku beberapa kali.

1146
01:33:50,958 --> 01:33:52,375
Tapi jujur,

1147
01:33:52,458 --> 01:33:56,083
cintamu yang selalu
menyelamatkanku setiap hari.

1148
01:33:56,625 --> 01:33:59,375
Mengingatkanku pada hal yang terpenting.

1149
01:33:59,458 --> 01:34:00,416
RUMAH CARAMELO

1150
01:34:00,500 --> 01:34:05,000
Ada pertemuan yang memiliki kekuatan
untuk mengubah hidup kita.

1151
01:34:05,083 --> 01:34:06,916
Seperti itulah pertemuan kita.

1152
01:34:20,791 --> 01:34:24,333
Mereka memainkan peran penting
dalam keseimbangan lautan.

1153
01:34:24,416 --> 01:34:29,500
Namun terlepas dari pentingnya mereka,
hiu menghadapi ancaman nyata…

1154
01:34:30,000 --> 01:34:33,083
Perilaku manusia.
Penangkapan yang eksploitatif…

1155
01:34:38,125 --> 01:34:40,041
Aku tahu apa yang menghiburmu.

1156
01:34:48,583 --> 01:34:51,000
Antara langit dan laut

1157
01:34:51,625 --> 01:34:54,208
Ada alam semesta

1158
01:34:54,291 --> 01:34:58,625
Manis seperti karamel

1159
01:35:00,416 --> 01:35:03,291
Dalam ketidakterbatasan

1160
01:35:03,375 --> 01:35:05,833
Kesempatan atau takdir ini

1161
01:35:05,916 --> 01:35:10,583
Sangat indah bisa berlayar bersamamu

1162
01:35:11,625 --> 01:35:14,708
Aku menceritakan kisah kita kepada angin

1163
01:35:14,791 --> 01:35:17,833
Dan perasaan itu menjadi kenangan

1164
01:35:17,916 --> 01:35:20,833
Kau menyembuhkanku, kau memberiku cahaya

1165
01:35:20,916 --> 01:35:23,750
Kau membuat semuanya masuk akal

1166
01:35:23,833 --> 01:35:26,666
Aku untukmu, kau untukku

1167
01:35:26,750 --> 01:35:29,916
Di setiap tersandung, setiap sentuhan

1168
01:35:30,000 --> 01:35:32,625
Aku tahu kau akan menungguku

1169
01:35:32,708 --> 01:35:35,708
Dan aku menghitung jamnya

1170
01:35:36,583 --> 01:35:42,500
Saat aku melihatmu lagi

1171
01:35:42,583 --> 01:35:48,458
Biar kuberi tahu sebanyak apa

1172
01:35:48,541 --> 01:35:53,750
Kau mengajariku cara untuk mencintai

1173
01:35:54,541 --> 01:36:00,500
Bersamamu, segalanya lebih indah

1174
01:36:00,583 --> 01:36:05,625
Saat aku melihatmu lagi

1175
01:36:06,458 --> 01:36:12,375
Biar kuberi tahu sebanyak apa

1176
01:36:12,458 --> 01:36:18,250
Kau mengajariku cara untuk mencintai

1177
01:36:18,333 --> 01:36:24,416
Bersamamu, segalanya lebih indah

1178
01:36:24,500 --> 01:36:30,208
Saat aku melihatmu lagi

1179
01:36:30,291 --> 01:36:36,458
Biar kuberi tahu sebanyak apa

1180
01:36:36,541 --> 01:36:42,000
Kau mengajariku cara untuk mencintai

1181
01:36:42,833 --> 01:36:48,500
Bersamamu, segalanya lebih indah

1182
01:36:48,583 --> 01:36:53,791
Saat aku melihatmu lagi

1183
01:36:54,541 --> 01:36:59,833
Biar kuberi tahu sebanyak apa

1184
01:37:00,541 --> 01:37:05,416
Kau mengajariku cara untuk mencintai

1185
01:37:06,583 --> 01:37:12,708
Bersamamu, segalanya lebih indah

1186
01:37:12,791 --> 01:37:15,416
Bersamamu, segalanya lebih indah

1187
01:37:15,500 --> 01:37:18,208
Antara langit dan laut

1188
01:37:18,708 --> 01:37:21,458
Ada alam semesta

1189
01:37:21,541 --> 01:37:25,958
Manis seperti karamel

1190
01:39:59,041 --> 01:40:01,458
Terjemahan subtitle oleh M. Luthfi Ismail



