WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47.648 --> 00:00:49.383
In the not
too distant future,

4
00:00:50.784 --> 00:00:53.154
conflict and
violence run rampant.

5
00:00:55.656 --> 00:00:59.260
Corruption and hypocrisy
have been repeatedly exposed

6
00:00:59.293 --> 00:01:01.495
in governments and
religious systems.

7
00:01:02.796 --> 00:01:04.532
Terrorists and anarchist cells

8
00:01:04.565 --> 00:01:07.701
took advantage of society's
crumbling moral code,

9
00:01:07.735 --> 00:01:10.138
stoking already tense fears,

10
00:01:10.504 --> 00:01:12.340
growing stronger in the divide

11
00:01:12.373 --> 00:01:15.443
and desperation and unrest
reached a boiling point

12
00:01:15.476 --> 00:01:17.711
within an evermore
divided nation,

13
00:01:18.312 --> 00:01:22.082
once called the United
States of America.

14
00:01:22.683 --> 00:01:26.754
What was once a nation by
the people and for the people

15
00:01:27.054 --> 00:01:28.756
devolved into chaos,

16
00:01:29.590 --> 00:01:30.558
violence,

17
00:01:31.091 --> 00:01:32.360
and civil war.

18
00:01:32.393 --> 00:01:34.595
Countless civilian
lives were lost.

19
00:01:35.396 --> 00:01:37.331
As America struggled to rebuild,

20
00:01:37.831 --> 00:01:39.167
rumors began spreading

21
00:01:39.200 --> 00:01:42.503
of a secret society known
only as the Collective.

22
00:01:42.703 --> 00:01:46.607
To this day, their true
motive remains unknown

23
00:01:46.874 --> 00:01:50.378
because no one who the
Collective has chosen,

24
00:01:50.678 --> 00:01:53.681
has ever been heard from again.

25
00:01:53.947 --> 00:01:54.915
Let's begin.

26
00:02:14.402 --> 00:02:15.436
You all right?

27
00:02:54.074 --> 00:02:56.344
I want you to keep this
a little longer, okay?

28
00:03:03.951 --> 00:03:05.286
How can I help you, my son?

29
00:03:09.590 --> 00:03:10.958
You don't remember me, do you?

30
00:03:11.459 --> 00:03:12.860
Well, how can I help you?

31
00:03:14.962 --> 00:03:18.165
I was just a toy for
you, you sick fuck!

32
00:03:20.100 --> 00:03:20.968
Alek?

33
00:03:25.105 --> 00:03:29.176
What's good for the shepherd
is great for the flock.

34
00:03:32.646 --> 00:03:34.348
You sure that's what
you want to say to me right now?

35
00:03:34.382 --> 00:03:36.149
Hey think, think about this.

36
00:03:36.984 --> 00:03:37.951
Think about it.

37
00:03:38.218 --> 00:03:39.520
I have thought about it.

38
00:05:58.325 --> 00:05:59.760
What the?

39
00:06:14.975 --> 00:06:15.943
Oh!

40
00:06:27.955 --> 00:06:29.990
Hello? I'm, I'm stuck out here.

41
00:06:30.524 --> 00:06:32.993
This
is your first test.

42
00:06:34.495 --> 00:06:36.730
How will you respond,

43
00:06:37.498 --> 00:06:39.199
- Mr. O'Connor?
- Who is this?

44
00:06:40.033 --> 00:06:42.335
Are you here? Where are you?

45
00:06:43.203 --> 00:06:44.472
In
other news tonight,

46
00:06:44.505 --> 00:06:45.773
police officials in Los Angeles

47
00:06:45.806 --> 00:06:48.642
are reporting a brutal murder
of Father Spencer Albright,

48
00:06:48.676 --> 00:06:50.310
a cherished local priest.

49
00:06:50.343 --> 00:06:53.013
You thought
you could run from this?

50
00:06:54.715 --> 00:06:55.883
Wait, you want money?

51
00:06:55.916 --> 00:06:56.984
Is that what you want?

52
00:06:57.384 --> 00:06:58.652
I've got nothing, okay?

53
00:06:58.686 --> 00:07:00.020
I've got nothing left.

54
00:07:00.053 --> 00:07:01.689
What could you
possibly want from me?

55
00:07:01.989 --> 00:07:04.558
- Your life.
- Is in your hands.

56
00:07:04.592 --> 00:07:05.626
Listen to me.

57
00:07:05.659 --> 00:07:07.528
Ah!

58
00:07:08.328 --> 00:07:09.229
Goddamn it.

59
00:07:12.365 --> 00:07:13.967
Are you listening
closely?

60
00:07:14.001 --> 00:07:14.868
Yeah.

61
00:07:15.869 --> 00:07:16.904
What do you want from me?

62
00:07:16.937 --> 00:07:19.072
What
happens next is up to you.

63
00:07:19.339 --> 00:07:20.240
What?

64
00:07:20.273 --> 00:07:22.710
Run,
and you will suffer.

65
00:07:22.743 --> 00:07:24.344
Wait, wait. What does that mean?

66
00:07:24.377 --> 00:07:26.880
Surrender, Mr. O'Connor.

67
00:07:27.347 --> 00:07:30.050
This is your first test.

68
00:07:30.250 --> 00:07:31.218
Goddamn you.

69
00:08:12.626 --> 00:08:13.561
Whoa.

70
00:08:31.278 --> 00:08:33.781
Come on!

71
00:08:58.639 --> 00:09:01.341
I told you
not to run.

72
00:09:04.144 --> 00:09:05.478
What do you want from me?

73
00:09:05.979 --> 00:09:08.548
Now your life
will be in their hands.

74
00:09:08.849 --> 00:09:13.854
Mr. O'Connor, why do
you deserve to live?

75
00:09:14.521 --> 00:09:15.656
What the fuck is this?

76
00:09:32.539 --> 00:09:36.076
- Show him.
- Alek O'Connor,

77
00:09:36.844 --> 00:09:38.578
you have been chosen.

78
00:10:03.937 --> 00:10:06.606
What are you willing
to give up to be free?

79
00:10:43.576 --> 00:10:45.946
There are three rules.

80
00:10:57.257 --> 00:10:59.226
Do not attempt to leave.

81
00:11:08.401 --> 00:11:10.503
Do not disturb the collar.

82
00:11:12.105 --> 00:11:14.842
Do not kill another participant

83
00:11:17.410 --> 00:11:19.246
until you are ready.

84
00:11:32.592 --> 00:11:35.462
The parasite is among you.

85
00:11:38.265 --> 00:11:42.535
Will you
do whatever it takes to live?

86
00:11:54.514 --> 00:11:58.886
Your next trial begins now.

87
00:12:03.123 --> 00:12:06.326
Choose or die.

88
00:12:10.363 --> 00:12:11.799
What the hell is this?

89
00:12:17.637 --> 00:12:19.907
Do not
attempt to cross the threshold.

90
00:12:20.673 --> 00:12:21.741
You have been warned.

91
00:12:23.010 --> 00:12:24.511
What's going on?

92
00:12:28.916 --> 00:12:31.018
- Wait.
- Shake out your legs.

93
00:12:32.685 --> 00:12:34.321
Maybe it's all
just a sick game?

94
00:12:34.354 --> 00:12:35.488
Yeah, but what do they want?

95
00:12:36.689 --> 00:12:37.825
Why play us?

96
00:12:37.858 --> 00:12:39.392
My memory is still
rotten.

97
00:12:39.426 --> 00:12:40.527
What is this?

98
00:12:40.560 --> 00:12:42.162
So what is the goddamn answer?

99
00:12:42.863 --> 00:12:44.231
We have to come
up with an answer.

100
00:12:44.264 --> 00:12:45.365
Choose.

101
00:12:46.233 --> 00:12:47.134
Or die.

102
00:12:47.167 --> 00:12:48.701
Come on. We need
more information!

103
00:12:49.736 --> 00:12:51.171
What is it you want from us?

104
00:12:51.404 --> 00:12:53.373
The parasite
is among you.

105
00:12:57.044 --> 00:12:59.179
Why do you deserve to live?

106
00:12:59.212 --> 00:13:00.780
- That's the answer you want.
- Here we go.

107
00:13:01.448 --> 00:13:03.350
Shit!
We only got 60 minutes.

108
00:13:08.055 --> 00:13:09.056
To hell with this, man.

109
00:13:09.089 --> 00:13:11.724
I'm gonna be over here.
Fucking obvious, man.

110
00:13:11.758 --> 00:13:12.860
They want us to kill someone.

111
00:13:12.893 --> 00:13:14.361
Okay, at the
beginning, when we were waking

112
00:13:14.394 --> 00:13:15.929
up, when the guy was
ripping the mask off.

113
00:13:15.963 --> 00:13:17.430
What? What was the voice saying?

114
00:13:17.464 --> 00:13:18.765
They said something
about some rules.

115
00:13:20.567 --> 00:13:21.734
- Who are you?
- Something about this

116
00:13:21.768 --> 00:13:23.270
- collar.
- I don't know who you are either

117
00:13:23.536 --> 00:13:24.938
but they said something
about these collars.

118
00:13:24.972 --> 00:13:26.373
They said something
about a solution.

119
00:13:26.406 --> 00:13:28.041
Don't touch the collars.

120
00:13:28.075 --> 00:13:29.209
Don't touch each other.

121
00:13:31.378 --> 00:13:32.913
What's with the fucking leash?

122
00:13:32.946 --> 00:13:34.081
I would back up.

123
00:13:34.915 --> 00:13:37.417
It's like a goddamn
electric cage or something.

124
00:13:37.951 --> 00:13:39.752
Hold on. What parasite?

125
00:13:40.888 --> 00:13:41.889
I don't know.

126
00:13:41.922 --> 00:13:43.256
He said something about it.

127
00:13:44.157 --> 00:13:45.592
Something about a parasite.
What was it?

128
00:13:45.625 --> 00:13:46.994
Some kind of disease?
Some kind of virus?

129
00:13:48.095 --> 00:13:50.597
Hold on, just
everyone cool down.

130
00:13:55.735 --> 00:13:58.071
What's funny, man? What's funny?

131
00:13:59.072 --> 00:14:00.107
And there's an answer.

132
00:14:00.140 --> 00:14:01.241
What do you say about an answer?

133
00:14:01.774 --> 00:14:02.976
What is he laughing at?

134
00:14:04.444 --> 00:14:05.478
Do you know something
we don't know?

135
00:14:05.512 --> 00:14:06.613
What are you laughing at?

136
00:14:07.414 --> 00:14:10.417
I tell you. I've learned
more sitting here,

137
00:14:10.450 --> 00:14:12.185
being silent
watching all of you.

138
00:14:12.852 --> 00:14:14.221
Okay, so what's
the solution, man?

139
00:14:14.254 --> 00:14:15.255
I'm ready to hear it.

140
00:14:15.288 --> 00:14:16.756
Anyone know what that means?

141
00:14:16.990 --> 00:14:18.158
Huh? You wanna play me?

142
00:14:18.191 --> 00:14:19.659
Shut your fucking mouth!

143
00:14:19.692 --> 00:14:22.595
You grab me, you grab me
and it's gonna go down.

144
00:14:22.629 --> 00:14:23.897
You shut your mouth!

145
00:14:23.931 --> 00:14:25.732
You grab me! You don't
hear a damn thing!

146
00:14:25.765 --> 00:14:27.467
- Shut your mouth!
- You don't hear nothing!

147
00:14:27.500 --> 00:14:29.136
Come on, this
is a waste of time.

148
00:14:30.870 --> 00:14:32.439
No, no, no, no!

149
00:14:35.875 --> 00:14:37.010
Whoa!

150
00:14:39.212 --> 00:14:42.049
Get him
up. Let go, man.

151
00:14:58.999 --> 00:15:00.167
What will it be?

152
00:15:00.200 --> 00:15:01.334
It doesn't matter, man.

153
00:15:01.368 --> 00:15:02.669
Just gimme something, please.

154
00:15:02.702 --> 00:15:03.836
I'll join him.

155
00:15:04.704 --> 00:15:05.738
Put him on my tab.

156
00:15:05.973 --> 00:15:07.040
You got it.

157
00:15:07.074 --> 00:15:07.975
What's this?

158
00:15:08.741 --> 00:15:11.478
What are you willing
to give up to be free?

159
00:15:18.685 --> 00:15:22.022
Okay, just breathe.
You've gotta breathe. Breathe.

160
00:15:29.997 --> 00:15:32.699
You tried to run
and we all got messed up,

161
00:15:33.200 --> 00:15:34.034
but I'm the bad guy?

162
00:15:35.535 --> 00:15:36.736
That guy's got a point.

163
00:15:37.037 --> 00:15:39.406
Don't you ever do that
again, or I'll beat your ass.

164
00:15:39.439 --> 00:15:40.307
You hear me?

165
00:15:40.340 --> 00:15:42.175
Hey, listen!

166
00:15:42.209 --> 00:15:44.077
Do any of us have
anything in common?

167
00:15:44.944 --> 00:15:46.046
I don't know you guys.

168
00:15:46.079 --> 00:15:48.048
We're all being judged by God.

169
00:15:51.018 --> 00:15:51.851
Hey, look, look, look, look.

170
00:15:51.884 --> 00:15:53.686
Can we just calm down?

171
00:15:53.720 --> 00:15:55.555
Let me just start with
something real quick, alright?

172
00:15:56.923 --> 00:15:58.691
Can we just calmly, calmly,

173
00:15:59.459 --> 00:16:02.029
but calmly can we just
introduce ourselves real quick?

174
00:16:02.562 --> 00:16:04.364
Maybe we can figure
something out that way.

175
00:16:04.897 --> 00:16:05.932
And what's your name?

176
00:16:07.400 --> 00:16:10.103
My name is Father Patrick Briar.

177
00:16:11.638 --> 00:16:13.406
Now, hold on, hold on.

178
00:16:15.375 --> 00:16:17.110
Just tell me what you want.

179
00:16:17.144 --> 00:16:18.378
Kevin Lozano.

180
00:16:18.411 --> 00:16:19.579
I'm in the automotive industry.

181
00:16:19.612 --> 00:16:20.647
What about you?

182
00:16:20.680 --> 00:16:21.914
See, we can figure
out something that connects us.

183
00:16:21.948 --> 00:16:23.116
Maybe.

184
00:16:23.150 --> 00:16:25.485
This, this can't all
just be a coincidence.

185
00:16:25.718 --> 00:16:27.254
Hey, we're going
somewhere. Just relax.

186
00:16:27.720 --> 00:16:29.156
If you don't mind,
brother. What's your name?

187
00:16:29.489 --> 00:16:30.423
My name's Alek.

188
00:16:32.225 --> 00:16:33.260
And what do you do?

189
00:16:35.428 --> 00:16:36.463
I'm a nobody.

190
00:16:36.496 --> 00:16:37.897
They said, "the
parasite's among you".

191
00:16:38.165 --> 00:16:39.266
Maybe it's you.

192
00:16:39.299 --> 00:16:41.934
I got a desk job.
That's the truth.

193
00:16:42.802 --> 00:16:44.337
So why don't you
tell us what you did?

194
00:16:44.571 --> 00:16:45.805
Hold on. Hold on, man. Just--

195
00:16:47.907 --> 00:16:49.742
Just, I'm just trying to
make sense of all this, man.

196
00:16:49.776 --> 00:16:50.643
What's your name?

197
00:16:52.145 --> 00:16:53.180
Darren Cartwright.

198
00:16:53.913 --> 00:16:55.282
- And what do you do?
- Look. Look.

199
00:16:55.315 --> 00:16:58.151
Okay, look, I'm a junior
professor in my department.

200
00:16:58.818 --> 00:17:00.987
- Professor of what?
- Human studies.

201
00:17:02.289 --> 00:17:03.990
Human studies, human studies.

202
00:17:04.023 --> 00:17:06.159
What's your deal?
Why are you here?

203
00:17:06.626 --> 00:17:07.794
I don't know why I'm here.

204
00:17:15.502 --> 00:17:16.603
And what about you, man?

205
00:17:16.636 --> 00:17:17.604
What's your name?

206
00:17:21.541 --> 00:17:23.110
Guys, we gotta speed this up.

207
00:17:24.444 --> 00:17:27.314
Look, all I know
is we're gonna die.

208
00:17:27.714 --> 00:17:30.317
Then let's see
if you deserve to live.

209
00:17:33.320 --> 00:17:34.621
We just wasted five minutes.

210
00:17:34.654 --> 00:17:35.688
Shit! What the hell?

211
00:17:35.722 --> 00:17:36.823
We have to discover
the parasite.

212
00:17:36.856 --> 00:17:37.890
What do we do?

213
00:17:37.924 --> 00:17:38.858
The parasite!
The parasite was among us.

214
00:17:38.891 --> 00:17:40.193
I gotta get outta here, man.

215
00:17:40.227 --> 00:17:42.362
- How did you get here?
- I don't remember.

216
00:17:42.662 --> 00:17:43.630
We're running outta time.

217
00:17:44.497 --> 00:17:45.865
Look, I woke up in the desert.

218
00:17:45.898 --> 00:17:47.200
I don't know how I got there.

219
00:17:47.234 --> 00:17:48.301
- I don't know either.
- I woke up in the

220
00:17:48.335 --> 00:17:49.202
desert too!

221
00:17:49.236 --> 00:17:50.270
- Me too.
- What?

222
00:17:50.303 --> 00:17:51.871
Did you guys have something
written on the car?

223
00:17:51.904 --> 00:17:52.805
Wait, wait, wait.

224
00:17:53.039 --> 00:17:54.107
It's coming back to me.
Now it's coming back to me.

225
00:17:54.141 --> 00:17:55.275
There was something
written on the car.

226
00:17:55.308 --> 00:17:56.276
There was a word on the car.

227
00:17:56.309 --> 00:17:57.710
I had a word on the
car too!

228
00:17:57.744 --> 00:17:59.146
No, I remember the word, man.

229
00:17:59.179 --> 00:18:00.513
- I remember that too.
- What was your word?

230
00:18:00.547 --> 00:18:01.848
- It was, uh.
- What?

231
00:18:03.015 --> 00:18:05.185
- I had the word "victim".
- Doesn't make any sense.

232
00:18:10.757 --> 00:18:11.891
Surrender.

233
00:18:11.924 --> 00:18:12.925
Atone.

234
00:18:13.326 --> 00:18:14.127
Fear.

235
00:18:14.161 --> 00:18:14.961
Guilty.

236
00:18:14.994 --> 00:18:15.962
Selfish.

237
00:18:15.995 --> 00:18:16.829
Matter.

238
00:18:16.863 --> 00:18:17.897
Yeah, but what got you here?

239
00:18:17.930 --> 00:18:19.666
I was attacked by men in a van.

240
00:18:19.999 --> 00:18:21.000
They were testing me.

241
00:18:21.033 --> 00:18:22.169
They knew I'd run.

242
00:18:22.202 --> 00:18:23.503
Why else would they
leave me in the desert

243
00:18:23.536 --> 00:18:24.671
just to put me in here?

244
00:18:24.704 --> 00:18:26.038
How will you respond?

245
00:18:28.074 --> 00:18:29.509
They threw me in
this van and they said--

246
00:18:29.542 --> 00:18:32.111
Now your life
will be in their hands.

247
00:18:32.379 --> 00:18:33.513
No. No. That's
not all they said.

248
00:18:33.546 --> 00:18:34.881
They said, uh,

249
00:18:34.914 --> 00:18:36.583
"Fate guides those who will

250
00:18:36.616 --> 00:18:38.351
"to those that don't it drags."

251
00:18:38.385 --> 00:18:39.686
That's right. You're right.

252
00:18:39.719 --> 00:18:41.321
- Yes.
- I remember that now.

253
00:18:41.354 --> 00:18:45.925
Fate guides the
willing but drags the unwilling.

254
00:18:46.226 --> 00:18:47.594
What the fuck does that mean?

255
00:18:48.094 --> 00:18:49.061
Yeah.

256
00:18:49.095 --> 00:18:50.897
If we try to run, they will win.

257
00:18:51.898 --> 00:18:53.400
There has to be something else.

258
00:18:53.433 --> 00:18:54.901
There's gotta
be, there's gotta.

259
00:18:54.934 --> 00:18:56.002
You didn't wake up
in here, did you?

260
00:18:56.035 --> 00:18:57.136
I, I don't remember.

261
00:18:57.604 --> 00:18:59.038
Look, when they first
brought me here,

262
00:18:59.071 --> 00:19:00.673
I, I woke up in this room.

263
00:19:00.707 --> 00:19:01.908
They pulled this hood off of me.

264
00:19:02.575 --> 00:19:04.411
I was surrounded by
more of those soldiers.

265
00:19:04.444 --> 00:19:06.045
- Yeah, me too.
- Me too.

266
00:19:06.078 --> 00:19:07.747
Yeah, that's the
only thing I can remember.

267
00:19:08.948 --> 00:19:10.317
Did, did you get in a van?

268
00:19:10.750 --> 00:19:12.452
What did you see?
What did you remember?

269
00:19:15.755 --> 00:19:17.190
I'm a-- I'm a mechanic.

270
00:19:17.224 --> 00:19:19.459
They must have tapped my
security feed at my body shop.

271
00:19:20.427 --> 00:19:21.528
They've been watching me.

272
00:19:21.561 --> 00:19:22.695
They knew everything.

273
00:19:22.729 --> 00:19:25.465
It was like they were
testing, almost tempting me.

274
00:19:25.498 --> 00:19:26.666
Why am I here?

275
00:19:28.000 --> 00:19:29.669
You've been spying on me?

276
00:19:30.437 --> 00:19:32.805
Tell me, who are you?

277
00:19:33.440 --> 00:19:34.541
What does that mean?

278
00:19:36.776 --> 00:19:37.810
Try to find the key.

279
00:19:37.844 --> 00:19:39.045
Climb on this rope.

280
00:19:39.078 --> 00:19:40.780
Let, let's attack
these motherfuckers.

281
00:19:40.813 --> 00:19:42.048
Listen, I could take a--

282
00:19:42.081 --> 00:19:43.216
You thought
you could run from this.

283
00:19:43.250 --> 00:19:44.917
Come on. They're
playing with our minds, man.

284
00:19:44.951 --> 00:19:46.085
They play with your mind.

285
00:19:46.118 --> 00:19:47.754
They control your heart,
your mind, everything.

286
00:19:47.787 --> 00:19:48.921
Listen man, there's seven of us.

287
00:19:48.955 --> 00:19:50.257
We rush them fast enough.

288
00:19:50.290 --> 00:19:51.324
We could get all three of 'em.

289
00:19:51.358 --> 00:19:52.492
We're not going through there.

290
00:19:52.525 --> 00:19:53.626
We can't get through there.

291
00:19:53.660 --> 00:19:55.495
Consider for a second
that we are right.

292
00:19:55.528 --> 00:19:56.963
He said the
parasite was among us.

293
00:19:56.996 --> 00:19:58.398
Determine the parasite.
Isn't that what he said?

294
00:19:58.431 --> 00:20:00.300
- One answer.
- There's one answer,

295
00:20:00.833 --> 00:20:02.869
right? So what is that
one answer for us?

296
00:20:03.636 --> 00:20:06.273
- Come on. Huh?
- Come on?

297
00:20:06.306 --> 00:20:07.807
Why are we here?
Why are you here?

298
00:20:07.840 --> 00:20:09.676
- Shit!
- Come on!

299
00:20:09.976 --> 00:20:11.010
Is it one of us?

300
00:20:11.043 --> 00:20:12.011
Ah!

301
00:20:12.479 --> 00:20:15.315
- Heads up, heads up.
- What the fuck?

302
00:20:15.348 --> 00:20:16.516
No you better, fuck.

303
00:20:16.549 --> 00:20:18.150
No, oh my God!

304
00:20:18.184 --> 00:20:19.419
You better not touch
my fucking son!

305
00:20:19.452 --> 00:20:20.620
What is this? Who is that?

306
00:20:20.653 --> 00:20:22.522
You better not touch my son.
Get out of there right now!

307
00:20:23.456 --> 00:20:25.558
- Who is that?
- What are you guys doing?

308
00:20:25.892 --> 00:20:27.026
What is this?

309
00:20:27.059 --> 00:20:28.995
What the fuck are they
doing with my fiancee?

310
00:20:29.028 --> 00:20:30.463
You're not gonna
get away with this!

311
00:20:30.963 --> 00:20:34.501
I swear to God, if you touch
my son, I will kill you!

312
00:20:35.402 --> 00:20:36.803
If you touch her,

313
00:20:36.836 --> 00:20:39.306
I will destroy every
last one of you!

314
00:20:41.408 --> 00:20:42.975
They got all our families.

315
00:20:43.009 --> 00:20:44.176
They got all our families!

316
00:20:45.177 --> 00:20:46.212
They've been following us.

317
00:20:46.245 --> 00:20:47.414
They've been watching us.

318
00:20:50.717 --> 00:20:52.785
If they got my
kid, I gotta kill 'em.

319
00:20:52.819 --> 00:20:53.820
You'd do the same.

320
00:20:53.853 --> 00:20:55.288
- Hey, what are you gonna do?
- Relax.

321
00:20:55.322 --> 00:20:57.023
We gotta figure this
out. We know that.

322
00:20:57.056 --> 00:20:58.190
We know they got
something on us.

323
00:20:58.224 --> 00:20:59.292
Hey, calm down.
We gotta turn it around.

324
00:20:59.326 --> 00:21:01.227
We gotta, we gotta
wait 'til we're ready.

325
00:21:01.428 --> 00:21:02.862
How the hell do
we know when we're ready?

326
00:21:03.396 --> 00:21:04.631
This isn't right.

327
00:21:04.664 --> 00:21:05.698
How do we know
what we're hiding?

328
00:21:05.732 --> 00:21:06.999
We got no choice.

329
00:21:07.033 --> 00:21:08.401
We have to focus in and
figure this shit out.

330
00:21:08.435 --> 00:21:10.002
What?
What do you suggest?

331
00:21:10.036 --> 00:21:10.970
- What are you thinking?
- Okay.

332
00:21:11.003 --> 00:21:11.838
There has to be something else.

333
00:21:11.871 --> 00:21:13.205
Some reason we're all here.

334
00:21:15.742 --> 00:21:17.444
50 minutes remaining.

335
00:21:18.244 --> 00:21:20.413
Yet another Riverside
priest has been relieved

336
00:21:20.447 --> 00:21:23.783
of his duties amid surfacing
allegations of sexual abuse.

337
00:21:24.083 --> 00:21:26.553
Reports allege that
Father Patrick Briar,

338
00:21:26.586 --> 00:21:29.556
a once respected member of
the Archdiocese of Chicago,

339
00:21:29.789 --> 00:21:31.524
abused several boys
in his position--

340
00:21:31.558 --> 00:21:32.692
You're raping
children?

341
00:21:32.725 --> 00:21:33.760
Jack his ass up!

342
00:21:33.793 --> 00:21:36.896
- You make me sick!
- What? What?

343
00:21:36.929 --> 00:21:38.064
What do you want from us?

344
00:21:41.233 --> 00:21:42.535
Wait. Don't touch him.

345
00:21:42.569 --> 00:21:43.903
We still don't know
what we're dealing with.

346
00:21:44.971 --> 00:21:46.839
Hey, people put their
children in your hands

347
00:21:46.873 --> 00:21:47.774
because they trust you!

348
00:21:48.207 --> 00:21:49.542
- Look.
- You're a hypocrite!

349
00:21:49.576 --> 00:21:51.744
- I know!
- You don't know!

350
00:21:54.714 --> 00:21:55.915
That's how we get outta here.

351
00:21:56.416 --> 00:21:57.283
He's gotta die.

352
00:22:00.420 --> 00:22:01.888
I always try to be gentle.

353
00:22:01.921 --> 00:22:02.889
You think this is a joke?

354
00:22:02.922 --> 00:22:04.156
You motherfucker!

355
00:22:05.558 --> 00:22:06.593
Whoa, whoa, whoa.

356
00:22:06.626 --> 00:22:07.727
Out, back up.

357
00:22:07.760 --> 00:22:10.129
Son? Why don't you rape
me now, motherfucker?

358
00:22:10.162 --> 00:22:11.698
- I've already been warned.
- Get us outta here!

359
00:22:11.731 --> 00:22:13.366
Rule two, I don't
know why we're here.

360
00:22:13.400 --> 00:22:14.401
What do you want?

361
00:22:14.434 --> 00:22:15.568
The parasite.

362
00:22:17.770 --> 00:22:19.639
Kill the parasite.

363
00:22:23.075 --> 00:22:24.611
You ever feel like you
could kill someone?

364
00:22:26.946 --> 00:22:27.914
Sure have.

365
00:22:30.950 --> 00:22:32.251
You do whatever it takes.

366
00:22:34.286 --> 00:22:37.123
The real question is
what if there were a way?

367
00:22:38.324 --> 00:22:40.860
It'll continue to haunt you
until you really deal with it.

368
00:22:49.101 --> 00:22:49.969
What's this?

369
00:22:50.470 --> 00:22:51.303
Your chance.

370
00:22:55.675 --> 00:22:57.209
Your chance.

371
00:23:05.885 --> 00:23:08.521
That sick fuck should
be the one to die.

372
00:23:13.392 --> 00:23:15.027
What the fuck does it mean?

373
00:23:17.530 --> 00:23:21.300
We gotta vote. Let's
vote and finish this.

374
00:23:22.201 --> 00:23:23.202
What do I know?

375
00:23:23.235 --> 00:23:24.837
I know I don't trust
any of you guys.

376
00:23:25.472 --> 00:23:26.439
That's what I know.

377
00:23:26.473 --> 00:23:27.740
We're all sinners.

378
00:23:28.174 --> 00:23:30.209
- We all need redemption.
- Oh shit.

379
00:23:30.242 --> 00:23:31.811
What if they want a confession?

380
00:23:32.845 --> 00:23:35.682
I had a man like him
steal my life from me

381
00:23:36.649 --> 00:23:38.918
and I spent the rest of
my life suffering for it.

382
00:23:40.687 --> 00:23:42.021
You know, I thought
this shit was real

383
00:23:42.054 --> 00:23:43.322
until you got these guys

384
00:23:43.355 --> 00:23:44.591
trying to get a
confession out of me, huh?

385
00:23:45.057 --> 00:23:46.225
He knows what I'm talking about.

386
00:23:46.559 --> 00:23:47.860
Why does he know what
you're talking about?

387
00:23:47.894 --> 00:23:48.728
You know him?

388
00:23:48.761 --> 00:23:49.729
What is he talking
about?

389
00:23:49.762 --> 00:23:50.830
You know him?
Look at them, man.

390
00:23:50.863 --> 00:23:51.998
They're all sitting right here.

391
00:23:52.431 --> 00:23:54.100
It's obvious they want
us to kill someone.

392
00:23:55.401 --> 00:23:56.636
Yeah, well
if they have my son

393
00:23:56.669 --> 00:23:58.204
- and I gotta kill someone.
- Pig man.

394
00:23:58.237 --> 00:23:59.405
Someone's making money
off of this shit.

395
00:23:59.438 --> 00:24:00.306
I'm telling you, man.

396
00:24:00.339 --> 00:24:01.508
They, the-- Someone's
making money

397
00:24:01.541 --> 00:24:02.609
off of watching us suffer!

398
00:24:03.009 --> 00:24:05.745
- It's not my place to--
- You just think,

399
00:24:05.778 --> 00:24:06.879
you think everybody
is listening.

400
00:24:06.913 --> 00:24:08.515
Why don't
we just wait until--

401
00:24:08.715 --> 00:24:12.151
- Quiet now.
- Ah, forget this shit.

402
00:24:12.184 --> 00:24:13.352
I'm gonna be in my office.

403
00:24:13.553 --> 00:24:14.821
Come on, man. Huh?

404
00:24:14.854 --> 00:24:16.422
Why don't you come with me?

405
00:24:17.757 --> 00:24:19.492
What's this laughing
for? Shut up!

406
00:24:19.526 --> 00:24:21.828
- What's happening?
- I know this guy.

407
00:24:21.861 --> 00:24:23.029
- Wait.
- Shut your mouth!

408
00:24:23.062 --> 00:24:24.363
You know him?

409
00:24:24.564 --> 00:24:25.698
Oh yeah, yeah.

410
00:24:25.732 --> 00:24:28.467
Let me tell you guys about
Castor fucking Ramirez, huh?

411
00:24:29.035 --> 00:24:30.236
Yeah, he's so smart.

412
00:24:30.269 --> 00:24:31.604
He knows all you guys, huh?

413
00:24:33.239 --> 00:24:34.273
He has no soul.

414
00:24:34.306 --> 00:24:35.407
You really
had me going, huh?

415
00:24:35.441 --> 00:24:36.509
That's my daughter!

416
00:24:36.543 --> 00:24:38.878
News report, now all
these guys in masks.

417
00:24:38.911 --> 00:24:39.779
Right, huh?

418
00:24:39.812 --> 00:24:40.847
Where you dig this shit up, huh?

419
00:24:40.880 --> 00:24:41.848
We've all been kidnapped.

420
00:24:41.881 --> 00:24:42.882
In case you haven't
figured that out.

421
00:24:42.915 --> 00:24:43.916
What is that for?

422
00:24:45.217 --> 00:24:46.418
Why don't you come clean, Doc?

423
00:24:47.153 --> 00:24:49.455
Only you can get to my
wife and my kid, man.

424
00:24:58.665 --> 00:25:00.066
Why don't you just
admit the game, man?

425
00:25:00.099 --> 00:25:01.133
And stop playing, huh?

426
00:25:01.634 --> 00:25:02.935
You don't got me
fooled, brother.

427
00:25:03.269 --> 00:25:04.470
This is a fucking
game, it's a fucking game.

428
00:25:04.503 --> 00:25:05.572
Angelica Warren.

429
00:25:05.605 --> 00:25:06.939
A child's blood
is on your hands.

430
00:25:07.774 --> 00:25:10.409
One of us is a dead
man and it ain't gonna be me.

431
00:25:10.943 --> 00:25:12.745
We're all fucking
criminals in this room.

432
00:25:12.779 --> 00:25:13.813
Oh, I see how it is, man.

433
00:25:13.846 --> 00:25:14.947
What, you gonna rat me
out to everyone here, huh?

434
00:25:14.981 --> 00:25:16.749
What does that have to
do with you and you?

435
00:25:16.783 --> 00:25:18.785
'Cause we don't know what the
fuck you're talking about.

436
00:25:18.818 --> 00:25:20.452
- He has no soul.
- What is that?

437
00:25:20.486 --> 00:25:22.722
- That's my daughter.
- He stole the car

438
00:25:22.755 --> 00:25:25.725
and there was a girl in the
back seat of that car!

439
00:25:25.758 --> 00:25:27.694
I don't know nothing
about that, man.

440
00:25:28.160 --> 00:25:29.962
- He has no soul!
- And now she's dead.

441
00:25:29.996 --> 00:25:32.632
- That's my daughter!
- 3-year-old child.

442
00:25:32.832 --> 00:25:35.635
Dead, because of the
choice that you made!

443
00:25:37.003 --> 00:25:40.006
Motherfucker! Huh?

444
00:25:40.539 --> 00:25:41.608
Oh.

445
00:25:41.641 --> 00:25:42.809
I'm sorry. Castor, one second.

446
00:25:42.842 --> 00:25:43.643
You have to wait a second.

447
00:25:43.676 --> 00:25:44.677
I'm in the middle of a meeting.

448
00:25:44.711 --> 00:25:45.578
I'm sorry to bother you.

449
00:25:45.612 --> 00:25:46.345
This really can't wait.

450
00:25:46.378 --> 00:25:47.479
I don't believe you.

451
00:25:47.680 --> 00:25:51.017
They're watching the
one man that I call my father.

452
00:25:51.483 --> 00:25:53.720
You got me. Take me, huh?

453
00:25:54.787 --> 00:25:55.788
Take me!

454
00:25:56.723 --> 00:25:58.625
- Castor, what is it?
- I'm in trouble.

455
00:25:58.891 --> 00:26:00.159
- What does that mean?
- Okay, have a seat.

456
00:26:00.827 --> 00:26:02.862
I got myself into something
I can't back out of.

457
00:26:02.895 --> 00:26:04.230
You know you can
trust me, Miho.

458
00:26:04.664 --> 00:26:05.632
I'm here.

459
00:26:05.898 --> 00:26:08.234
I'm being
investigated for murder.

460
00:26:09.035 --> 00:26:10.970
The blood's on your hands,
it says.

461
00:26:15.074 --> 00:26:17.176
You're in a lot of
trouble, Lozano.

462
00:26:17.543 --> 00:26:20.346
He left an infant in the street
and she burned in the sun!

463
00:26:20.379 --> 00:26:22.014
You're a piece of shit!

464
00:26:24.684 --> 00:26:26.185
Enough! Enough!

465
00:26:26.218 --> 00:26:27.419
They say wake up again.

466
00:26:27.687 --> 00:26:29.055
You wanna
know what happened?

467
00:26:29.088 --> 00:26:30.556
You wanna know what happened?

468
00:26:31.323 --> 00:26:32.224
I'll tell you what happened.

469
00:26:35.494 --> 00:26:36.428
What does it say?

470
00:26:39.598 --> 00:26:40.767
Vanessa Torres.

471
00:26:41.533 --> 00:26:42.769
That's-- That's a detective.

472
00:26:45.037 --> 00:26:46.038
Vanessa Torres,

473
00:26:46.072 --> 00:26:47.940
the agent's blood
is on your hands.

474
00:26:48.274 --> 00:26:49.541
We got a cop killer in here?

475
00:26:50.109 --> 00:26:52.712
- Yeah.
- We got a cop killer. Huh?

476
00:26:52.745 --> 00:26:54.013
She's been
investigating me, man.

477
00:26:54.046 --> 00:26:55.047
I know that name.

478
00:26:55.447 --> 00:26:56.582
- So you killed her?
- I know her face.

479
00:26:56.615 --> 00:26:58.050
No, no, no. I
didn't kill nobody.

480
00:26:58.517 --> 00:26:59.852
Fuck it. It's out in the open!

481
00:26:59.886 --> 00:27:02.354
I import and I
export stolen cars.

482
00:27:02.889 --> 00:27:05.057
Now because of what
happened with the child,

483
00:27:05.457 --> 00:27:07.994
she made it her personal
vendetta to make sure

484
00:27:08.027 --> 00:27:09.561
that we went down
because we went

485
00:27:09.595 --> 00:27:11.063
from car thieves to killers

486
00:27:11.363 --> 00:27:12.765
and I needed to find
something to incriminate--

487
00:27:12.799 --> 00:27:13.800
So you broke into
her house and you killed her?

488
00:27:14.100 --> 00:27:16.068
I broke into her house
and I went in there to find--

489
00:27:16.102 --> 00:27:17.136
So you killed the neighbor?

490
00:27:17.169 --> 00:27:18.337
To find something
to incriminate her.

491
00:27:18.370 --> 00:27:19.405
She was there.

492
00:27:19.438 --> 00:27:20.372
She fired her weapon.

493
00:27:20.406 --> 00:27:21.507
She got me in the leg.

494
00:27:21.540 --> 00:27:23.409
I bludgeoned her. I
pistol whipped her.

495
00:27:23.609 --> 00:27:24.510
And the gun went off.

496
00:27:24.543 --> 00:27:25.712
I didn't mean to kill her.

497
00:27:26.813 --> 00:27:28.247
Probably could
have guessed that.

498
00:27:28.280 --> 00:27:29.548
- No, this is a--
- Probably could have guessed?

499
00:27:29.581 --> 00:27:31.183
This is a trap, guys.

500
00:27:31.217 --> 00:27:33.185
Every time they roll
some bullshit in here,

501
00:27:33.219 --> 00:27:34.721
we start fighting each other.

502
00:27:34.754 --> 00:27:36.655
I did it to protect you, Lozano!

503
00:27:37.589 --> 00:27:39.591
You're family,
believe it or not!

504
00:27:39.625 --> 00:27:40.893
Nah, nah, nah, nah.

505
00:27:40.927 --> 00:27:41.928
You did it to protect
your business!

506
00:27:41.961 --> 00:27:43.262
You get paid and I get shit.

507
00:27:43.295 --> 00:27:45.297
Last I knew, the government
runs the streets.

508
00:27:45.331 --> 00:27:46.398
You're just a pawn in it.

509
00:27:46.432 --> 00:27:47.566
Why? 'Cause I'm your government?

510
00:27:47.599 --> 00:27:49.235
- This ain't chess.
- This is chess!

511
00:27:49.268 --> 00:27:50.803
Don't you see the
game we're living in?

512
00:27:50.837 --> 00:27:52.438
So you killed an
innocent to protect those

513
00:27:52.471 --> 00:27:53.605
closer to you?

514
00:27:53.639 --> 00:27:55.775
We all have our sin!

515
00:28:07.086 --> 00:28:08.520
I think I know the answer here.

516
00:28:09.355 --> 00:28:11.223
You just said we all
have our sins, right?

517
00:28:11.257 --> 00:28:12.291
Well, follow my lead.

518
00:28:13.159 --> 00:28:14.160
I stole the car.

519
00:28:15.127 --> 00:28:16.462
There was a baby in the back.

520
00:28:17.429 --> 00:28:19.098
I left her there because
I didn't know what to do.

521
00:28:19.131 --> 00:28:21.667
- Cops were on my tail.
- Wow.

522
00:28:22.134 --> 00:28:24.670
The girl in this
letter, she died 'cause of me.

523
00:28:26.038 --> 00:28:29.475
Son, I can spot a false
confession a mile away.

524
00:28:29.708 --> 00:28:33.145
The words may be there,
but the spirit is not.

525
00:28:33.445 --> 00:28:35.181
Yeah, good one.

526
00:28:35.214 --> 00:28:37.649
Your lies
will haunt you.

527
00:28:38.684 --> 00:28:40.887
Attention, Kevin Lozano,

528
00:28:41.788 --> 00:28:44.556
your son Hector is dead.

529
00:28:47.693 --> 00:28:49.796
No, no, no, no.

530
00:28:51.230 --> 00:28:52.664
Keep it together, bro.

531
00:28:55.902 --> 00:28:57.503
Lozano, you
don't know he's dead.

532
00:28:57.536 --> 00:28:58.637
It's a game.

533
00:29:00.072 --> 00:29:01.140
They're playing with us.

534
00:29:03.509 --> 00:29:04.710
Maybe that is it.

535
00:29:04.911 --> 00:29:08.180
If my son is dead, show
him on that screen.

536
00:29:08.815 --> 00:29:09.916
Lemme see the proof!

537
00:29:11.683 --> 00:29:12.985
He's still alive!

538
00:29:14.020 --> 00:29:15.855
Put him on the fucking screen!

539
00:29:16.222 --> 00:29:17.356
They got us here.

540
00:29:17.589 --> 00:29:18.557
They lock us up, man.

541
00:29:18.590 --> 00:29:19.959
And they think all of a
sudden they could play

542
00:29:19.992 --> 00:29:21.393
with our minds, our heart.

543
00:29:21.660 --> 00:29:23.395
You think you could
play with my flesh?

544
00:29:24.030 --> 00:29:25.164
You ain't shit!

545
00:29:26.032 --> 00:29:27.466
You stand there, you look bad!

546
00:29:27.499 --> 00:29:28.835
You got your mask on!

547
00:29:29.068 --> 00:29:30.870
Show your face!

548
00:29:30.903 --> 00:29:32.604
To
truly earn your freedom--

549
00:29:32.872 --> 00:29:33.906
Show it!

550
00:29:33.940 --> 00:29:35.541
You must go further.

551
00:29:35.574 --> 00:29:37.009
You guys are nothing!

552
00:29:37.576 --> 00:29:38.710
I swear to God!

553
00:29:42.548 --> 00:29:43.549
Try me!

554
00:29:50.622 --> 00:29:52.959
- I'm so sorry.
- Freaking hand off, dude.

555
00:29:53.225 --> 00:29:54.726
You know it's your fault, man.

556
00:29:55.761 --> 00:29:56.929
You killed a cop.

557
00:29:56.963 --> 00:29:58.764
- It's not his fault.
- And they take your family.

558
00:29:59.065 --> 00:30:00.732
Man, I'm just trying
to help you, stop fighting--

559
00:30:00.766 --> 00:30:02.902
Castor, my boy.

560
00:30:04.070 --> 00:30:05.571
I'm glad you're still alive.

561
00:30:06.738 --> 00:30:10.977
If they ask you to sacrifice
me, please trust me.

562
00:30:11.878 --> 00:30:13.112
Save yourself.

563
00:30:14.646 --> 00:30:16.215
I know what they've done to you

564
00:30:17.416 --> 00:30:19.151
and I know what
they're going to do.

565
00:30:20.552 --> 00:30:24.290
This organization is a power
far greater than you realize.

566
00:30:24.891 --> 00:30:26.758
- No.
- He's a good man.

567
00:30:26.792 --> 00:30:28.260
You let him go!

568
00:30:28.294 --> 00:30:30.262
They have chosen
all of you for a reason.

569
00:30:30.296 --> 00:30:31.797
I didn't do
it to kill children!

570
00:30:31.830 --> 00:30:34.333
- That's why I'm here.
- I'm sorry!

571
00:30:35.434 --> 00:30:37.336
If
they are testing you,

572
00:30:37.904 --> 00:30:40.072
your strength will
come from your faith.

573
00:30:40.506 --> 00:30:41.540
How do you know that?

574
00:30:41.573 --> 00:30:42.541
Man, if we're gonna
get outta here,

575
00:30:42.574 --> 00:30:43.742
we gotta work together.

576
00:30:43.775 --> 00:30:44.877
- I never lied to you.
- How do you know?

577
00:30:44.911 --> 00:30:45.978
Do you think I think
you're on our side?

578
00:30:46.012 --> 00:30:47.313
You
know what to do.

579
00:30:48.447 --> 00:30:49.949
I pray I see you still.

580
00:30:52.084 --> 00:30:54.320
When they first brought
me here they did say,

581
00:30:54.620 --> 00:30:58.157
"To truly earn your freedom
you must go further."

582
00:30:58.657 --> 00:30:59.625
- So how do we go further?
- Maybe there's

583
00:30:59.658 --> 00:31:00.626
another way?

584
00:31:02.929 --> 00:31:05.932
I know I was beaten

585
00:31:05.965 --> 00:31:09.801
with vacuum cleaner
cords and mop handles.

586
00:31:12.171 --> 00:31:14.506
And I was never kissed
or hugged as a child.

587
00:31:14.773 --> 00:31:16.008
And I don't, wait.

588
00:31:16.042 --> 00:31:17.143
I heard enough from this guy.

589
00:31:17.176 --> 00:31:18.810
- I think--
- I've heard enough man.

590
00:31:18.844 --> 00:31:21.147
The reason, at least partially

591
00:31:21.180 --> 00:31:24.083
why I might have had the will
to stop it, but I didn't.

592
00:31:24.116 --> 00:31:26.152
I wanted my own childhood.

593
00:31:28.988 --> 00:31:30.489
I know that's impossible.

594
00:31:31.890 --> 00:31:33.659
You know, when they
first brought me here,

595
00:31:34.226 --> 00:31:36.662
they showed me
evidence of my sins.

596
00:31:38.164 --> 00:31:41.167
People from my past
taking revenge.

597
00:31:42.368 --> 00:31:44.103
And that's simple.

598
00:31:44.136 --> 00:31:46.505
This has to be a sort
of atonement,

599
00:31:46.705 --> 00:31:48.540
a way
to free ourselves.

600
00:31:48.574 --> 00:31:51.177
But I-- I can't control
these thoughts.

601
00:31:51.210 --> 00:31:52.778
Do you have any idea
what it does to a kid

602
00:31:52.811 --> 00:31:54.480
for your few moments
of gratification?

603
00:31:54.513 --> 00:31:57.116
Do you have any idea
the pain you caused?

604
00:31:57.149 --> 00:31:58.017
Some.

605
00:31:59.185 --> 00:32:00.352
You have no remorse.

606
00:32:01.820 --> 00:32:02.955
- The church--
- Goddamn it.

607
00:32:02.989 --> 00:32:04.056
Would relocate me.

608
00:32:04.323 --> 00:32:07.526
So I was always absolved
of the culpability of that.

609
00:32:07.559 --> 00:32:09.328
By him continuing to move,

610
00:32:09.361 --> 00:32:12.231
he was able to continue to
get away with the choice.

611
00:32:14.233 --> 00:32:15.267
I understand.

612
00:32:15.601 --> 00:32:18.004
That's why I'm
revealing what happened.

613
00:32:18.037 --> 00:32:19.005
Is this the answer?

614
00:32:19.371 --> 00:32:21.007
Is this-- Is that what
we're looking for?

615
00:32:21.873 --> 00:32:23.375
You stayed on the pattern.

616
00:32:24.243 --> 00:32:25.877
You see, do you guys see this?

617
00:32:25.911 --> 00:32:27.013
Yes.

618
00:32:27.213 --> 00:32:28.180
That was the answer.

619
00:32:28.214 --> 00:32:29.581
You didn't break the pattern.

620
00:32:29.881 --> 00:32:31.350
You didn't break the cycle.

621
00:32:31.383 --> 00:32:33.385
And I think we're all
doing the same thing.

622
00:32:33.719 --> 00:32:34.686
He's right.

623
00:32:34.720 --> 00:32:35.921
I know you don't believe
what he's saying,

624
00:32:35.954 --> 00:32:37.189
but trust me, I know this.

625
00:32:37.223 --> 00:32:38.390
This is what you
want?

626
00:32:38.424 --> 00:32:39.358
Come on!

627
00:32:39.691 --> 00:32:41.327
- Is this what you asked for?
- He's a child rapist.

628
00:32:41.360 --> 00:32:42.594
He's a sick man.

629
00:32:42.628 --> 00:32:43.595
I don't
think he's one of us.

630
00:32:43.629 --> 00:32:44.696
He should be dealt with.

631
00:32:44.730 --> 00:32:45.864
You should be in pri--
You should be dead.

632
00:32:45.897 --> 00:32:47.066
Guys, our lives are
on the line here.

633
00:32:47.099 --> 00:32:48.134
We gotta pull this together.

634
00:32:48.167 --> 00:32:49.868
- Kill him, and save us.
- Enough!

635
00:32:49.901 --> 00:32:51.403
How is that gonna fix this?

636
00:32:52.104 --> 00:32:53.239
We don't even know that

637
00:32:53.272 --> 00:32:55.241
that clock is the death
sentence we made it out to be.

638
00:32:55.274 --> 00:32:56.608
We woke up with
a different word.

639
00:32:56.875 --> 00:32:58.777
This word means something
different to each of us.

640
00:32:59.245 --> 00:33:00.346
Each of us have a pattern,

641
00:33:00.379 --> 00:33:01.380
have a pattern.

642
00:33:02.581 --> 00:33:03.982
We can break this pattern.

643
00:33:05.151 --> 00:33:06.618
We are all sinners.

644
00:33:06.652 --> 00:33:09.388
Killed by the body,
killed by the spirit.

645
00:33:09.588 --> 00:33:11.057
What's the difference?

646
00:33:11.090 --> 00:33:13.559
We all need redemption.

647
00:33:16.095 --> 00:33:17.663
I didn't do my shit on purpose.

648
00:33:17.963 --> 00:33:18.930
Silence.

649
00:33:22.501 --> 00:33:26.638
They're laughing at us.

650
00:33:26.672 --> 00:33:28.240
- I'm not here to judge you.
- Okay?

651
00:33:28.474 --> 00:33:29.975
- I didn't do anything.
- I'm not here to judge you.

652
00:33:30.276 --> 00:33:31.477
I'm just trying to
figure this out.

653
00:33:33.245 --> 00:33:35.247
I'm sorry for the
pain you went through.

654
00:33:35.281 --> 00:33:36.282
Don't you dare.

655
00:33:38.484 --> 00:33:39.551
There's a time for that.

656
00:33:39.585 --> 00:33:40.752
- Okay?
- I'm sorry for that.

657
00:33:42.654 --> 00:33:44.456
40 minutes remaining.

658
00:33:44.490 --> 00:33:45.591
If you weren't as
old as you were, man,

659
00:33:45.624 --> 00:33:47.126
I'd knock your fucking
head right off your neck.

660
00:33:47.159 --> 00:33:48.327
Does anyone--

661
00:33:48.360 --> 00:33:49.895
I'm trying to work
with you so we can get--

662
00:33:49.928 --> 00:33:53.031
Everything you know
has to be challenged.

663
00:33:53.465 --> 00:33:54.500
Let's start with that.

664
00:33:54.533 --> 00:33:56.335
- So let's flip it.
- Everything.

665
00:33:57.369 --> 00:33:58.904
Oh, what? Why?

666
00:33:58.937 --> 00:34:00.239
Why are you guilty? Why?

667
00:34:00.272 --> 00:34:01.473
What is that? Why do you
think that said guilty?

668
00:34:02.374 --> 00:34:03.209
Let's get it all out.

669
00:34:03.242 --> 00:34:04.476
Let's, let's level
the playing field.

670
00:34:04.510 --> 00:34:05.744
Alright, alright. Look, look.

671
00:34:05.777 --> 00:34:07.479
- What are you guilty of?
- When we first

672
00:34:07.513 --> 00:34:08.414
got here,

673
00:34:08.447 --> 00:34:09.948
I was in some sort of trance.

674
00:34:11.049 --> 00:34:12.784
There was this woman,

675
00:34:12.818 --> 00:34:14.720
she said something
that stuck with me.

676
00:34:15.053 --> 00:34:18.157
There is a war coming
unlike you'd ever imagine,

677
00:34:19.191 --> 00:34:21.727
and on a battlefield
unlike ever before.

678
00:34:24.296 --> 00:34:25.531
Your mind.

679
00:34:26.532 --> 00:34:27.833
I don't think it's one of us.

680
00:34:28.167 --> 00:34:31.036
If the war is in our mind,
that has to mean something.

681
00:34:31.503 --> 00:34:33.139
Look at what we're doing here.

682
00:34:33.172 --> 00:34:34.673
Look at what we're
doing to each other.

683
00:34:34.706 --> 00:34:37.109
- That's the game.
- How do you feel

684
00:34:37.143 --> 00:34:37.909
about it?

685
00:34:38.310 --> 00:34:39.311
- It's a sick game.
- I'm not talking--

686
00:34:39.345 --> 00:34:40.546
- No, no, no.
- What's that?

687
00:34:40.579 --> 00:34:42.148
- That's not about me.
- Leave me alone.

688
00:34:42.181 --> 00:34:43.382
I don't know what that is.

689
00:34:43.415 --> 00:34:44.850
That's gotta be
about someone else.

690
00:34:44.883 --> 00:34:45.784
Hold on.

691
00:34:45.817 --> 00:34:46.785
Two days, a mother,

692
00:34:46.818 --> 00:34:47.986
Randall was shot and
killed by officer--

693
00:34:49.155 --> 00:34:50.456
- Stop.
- The clock is ticking.

694
00:34:50.489 --> 00:34:51.690
- What?
- How do you know him?

695
00:34:52.391 --> 00:34:54.926
I don't know who you think
you know, but you don't!

696
00:34:56.895 --> 00:34:59.531
Hey, I didn't do anything!

697
00:34:59.565 --> 00:35:00.999
Do you know why I
pulled you over today?

698
00:35:01.433 --> 00:35:02.268
No, sir.

699
00:35:02.768 --> 00:35:04.336
Missing your rear
license plate back there.

700
00:35:04.736 --> 00:35:06.071
Must have fell off.

701
00:35:06.104 --> 00:35:07.339
You're not
gonna get away with this!

702
00:35:07.373 --> 00:35:08.674
Sir, he's
done nothing wrong.

703
00:35:08.707 --> 00:35:09.875
- Do you know who I am?
- Ma'am, stay quiet.

704
00:35:09.908 --> 00:35:10.776
I'm recording
everything sir!

705
00:35:11.177 --> 00:35:12.244
- You can't touch me!
- Stay quiet.

706
00:35:12.278 --> 00:35:13.078
You ain't gonna
talk to her like that.

707
00:35:13.412 --> 00:35:14.646
License and registration, sir.

708
00:35:14.680 --> 00:35:16.315
I need to warn you
I have a licensed

709
00:35:16.348 --> 00:35:17.749
and legal gun in the car.

710
00:35:17.783 --> 00:35:18.884
Okay, where's the weapon?

711
00:35:20.386 --> 00:35:21.420
Let me see your hands.

712
00:35:21.453 --> 00:35:22.388
Let me see your hands!

713
00:35:22.421 --> 00:35:23.755
I didn't do anything!

714
00:35:23.789 --> 00:35:25.056
- He's done nothing.
- We haven't done--

715
00:35:25.357 --> 00:35:26.525
He's done
nothing wrong!

716
00:35:26.558 --> 00:35:28.026
Do it now! Do it now!

717
00:35:29.795 --> 00:35:30.896
I didn't do anything!

718
00:35:32.864 --> 00:35:34.466
You're not gonna
get away with this!

719
00:35:38.604 --> 00:35:40.206
- You're that policeman.
- Shut

720
00:35:40.239 --> 00:35:41.340
your fucking mouth!

721
00:35:41.373 --> 00:35:42.508
- Wanna get outta here?
- Stop!

722
00:35:42.541 --> 00:35:44.776
We gotta figure out what
the goddamn parasite is.

723
00:35:44.810 --> 00:35:46.412
- You got off!
- Would you shut

724
00:35:46.445 --> 00:35:47.346
fuck up?

725
00:35:47.379 --> 00:35:48.847
Fucking kid was in the backseat!

726
00:35:48.880 --> 00:35:50.081
He went for his gun!

727
00:35:50.115 --> 00:35:51.283
He went for his registration.

728
00:35:51.317 --> 00:35:52.884
- You fucking pig!
- Look, look, look.

729
00:35:52.918 --> 00:35:54.686
They've got
something on all of us.

730
00:35:54.720 --> 00:35:56.054
Shut the fuck up for
a second and listen.

731
00:35:56.087 --> 00:35:57.889
- I didn't do anything.
- Hold on. Just listen.

732
00:35:57.923 --> 00:35:59.425
You want your kid to live?

733
00:35:59.458 --> 00:36:01.059
Admit it. You're
afraid of Black people.

734
00:36:01.593 --> 00:36:02.594
I'm not afraid of Black people.

735
00:36:02.628 --> 00:36:06.031
I grew up in the same
neighborhood! Okay?

736
00:36:06.064 --> 00:36:08.500
I just made different
choices than some of us.

737
00:36:09.568 --> 00:36:10.902
Okay. Listen, listen, listen.

738
00:36:10.936 --> 00:36:12.204
I know what the answer is.

739
00:36:12.238 --> 00:36:13.272
I know!

740
00:36:13.305 --> 00:36:15.274
There's six criminals
in here and one cop!

741
00:36:17.075 --> 00:36:19.445
That's the fucking
parasite right there!

742
00:36:25.351 --> 00:36:27.553
- I don't give a fuck.
- Dude, listen, man!

743
00:36:27.586 --> 00:36:29.588
We are all gonna die if you
guys stop pissing around!

744
00:36:31.357 --> 00:36:32.391
Shut up!

745
00:37:09.295 --> 00:37:11.530
Did you
leave Angelica Warren

746
00:37:11.563 --> 00:37:15.534
on the ground in an
alleyway on August 10th?

747
00:37:17.703 --> 00:37:18.537
Maybe.

748
00:37:21.172 --> 00:37:24.510
And did that
choice result in her death?

749
00:37:24.543 --> 00:37:25.677
Goddamn, huh?

750
00:37:25.877 --> 00:37:27.245
That's how you guys
do it over here, huh?

751
00:37:28.013 --> 00:37:29.681
What's this? A gift?

752
00:37:31.717 --> 00:37:34.486
Answer the question, Mr. Lozano.

753
00:37:35.554 --> 00:37:36.588
I'll tell you what,

754
00:37:37.188 --> 00:37:38.524
you work with me first, alright?

755
00:37:40.191 --> 00:37:41.360
Give daddy a kiss.

756
00:37:45.864 --> 00:37:47.232
What the hell is this, huh?

757
00:37:48.266 --> 00:37:49.601
What the fuck is going on here?

758
00:37:50.602 --> 00:37:52.538
Did that choice
result in her death?

759
00:37:56.207 --> 00:37:57.843
He has no soul.

760
00:37:57.876 --> 00:37:59.545
That's my daughter!

761
00:38:03.582 --> 00:38:04.950
He has no soul.

762
00:38:05.250 --> 00:38:06.785
That's my daughter!

763
00:38:10.188 --> 00:38:11.623
Yeah, I sold him the shit, man.

764
00:38:11.923 --> 00:38:13.359
What's that gotta do with this?

765
00:38:14.793 --> 00:38:15.894
What is this?

766
00:38:27.105 --> 00:38:29.040
- Do it now!
- No!

767
00:38:31.142 --> 00:38:32.878
I told him to
show me his hands!

768
00:38:42.087 --> 00:38:42.921
Oh.

769
00:38:46.324 --> 00:38:47.659
Back away, okay?

770
00:38:50.261 --> 00:38:53.432
Oh my God. No, no, no.

771
00:38:53.899 --> 00:38:55.000
What the, what the hell?

772
00:38:55.300 --> 00:38:56.935
Oh! What?

773
00:38:58.069 --> 00:39:00.572
Oh. No, no, no.

774
00:39:02.974 --> 00:39:04.443
No. No. No!

775
00:39:04.676 --> 00:39:05.877
Ugh!

776
00:39:05.911 --> 00:39:08.013
Oh God, fuck!

777
00:39:08.313 --> 00:39:11.983
Oh! What the the--
What the hell?

778
00:39:13.118 --> 00:39:14.285
Who are you?

779
00:39:20.125 --> 00:39:21.527
Why are you here?

780
00:39:23.929 --> 00:39:25.797
Why are you here?

781
00:39:26.965 --> 00:39:29.334
I thought he
would show me his hands!

782
00:39:31.970 --> 00:39:33.839
Why are you here?

783
00:39:40.679 --> 00:39:43.048
- Officer!
- I didn't do anything.

784
00:39:43.682 --> 00:39:45.183
Leave me alone!

785
00:39:48.520 --> 00:39:49.421
Randall.

786
00:39:49.455 --> 00:39:51.022
I didn't do anything!

787
00:39:51.056 --> 00:39:53.191
Was shot
and killed by Officer--

788
00:39:53.224 --> 00:39:55.326
- You know what? No joke.
- Just stay calm.

789
00:39:55.360 --> 00:39:56.828
Let's get home safe.

790
00:39:56.862 --> 00:39:59.565
I need to warn you I have a
licensed legal gun in the car.

791
00:39:59.865 --> 00:40:01.199
Good afternoon, officer.

792
00:40:01.232 --> 00:40:03.168
- Show me your hands!
- What the fuck?

793
00:40:03.201 --> 00:40:04.369
Why are you pointing
a gun at us?

794
00:40:07.906 --> 00:40:09.340
I didn't do anything!

795
00:40:14.379 --> 00:40:15.614
Put the phone away!

796
00:40:15.647 --> 00:40:16.915
Put your hands on the dash!

797
00:40:31.863 --> 00:40:33.665
God, forgive me.

798
00:40:40.539 --> 00:40:42.541
Why are you here?

799
00:41:06.397 --> 00:41:10.268
- Kill the parasite.
- Must answer the question.

800
00:41:10.301 --> 00:41:12.704
Have you
finally seen the truth?

801
00:41:27.118 --> 00:41:30.889
Your skill will bring great
value to the cause, Mohammed.

802
00:41:30.922 --> 00:41:32.958
I don't
want any of this.

803
00:41:36.895 --> 00:41:39.130
Thousands
of our brothers

804
00:41:39.164 --> 00:41:40.799
have been killed, Mohammed.

805
00:41:41.967 --> 00:41:43.535
They've humiliated you.

806
00:41:43.569 --> 00:41:44.636
They've betrayed you.

807
00:41:46.171 --> 00:41:47.839
You must go further

808
00:41:48.106 --> 00:41:50.842
to earn your freedom, Mohammed.

809
00:41:52.978 --> 00:41:54.479
I want the bastards!

810
00:41:54.946 --> 00:41:58.083
It is time for you to
step into your destiny

811
00:41:58.917 --> 00:42:01.252
where even death
may be an option.

812
00:42:02.120 --> 00:42:04.122
We must all play our part.

813
00:42:04.355 --> 00:42:05.657
Fuck you!

814
00:42:08.426 --> 00:42:12.230
Usher in a new era
where Islam is respected

815
00:42:12.263 --> 00:42:13.832
and without question.

816
00:42:18.804 --> 00:42:21.372
Have you ever though
you could kill someone?

817
00:42:31.016 --> 00:42:36.021
It is your destiny .

818
00:42:36.054 --> 00:42:38.056
Have you ever
thought you could kill someone?

819
00:42:38.489 --> 00:42:39.991
I feel like I
could kill someone.

820
00:42:46.164 --> 00:42:47.065
Enough!

821
00:42:48.667 --> 00:42:51.002
Have you ever
thought you could kill someone?

822
00:42:51.402 --> 00:42:53.639
- Yes.
- Kill them all.

823
00:42:54.239 --> 00:42:56.141
There hasn't been a
day that's gone by

824
00:42:56.174 --> 00:42:57.175
since she was dead.

825
00:43:00.545 --> 00:43:01.512
- Don't listen.
- Have you?

826
00:43:01.747 --> 00:43:02.547
Yeah.

827
00:43:03.581 --> 00:43:04.515
They're lying to you.

828
00:43:04.549 --> 00:43:05.717
They're testing you.

829
00:43:06.184 --> 00:43:07.986
Do whatever it takes.

830
00:43:10.221 --> 00:43:13.358
Will you do
whatever it takes?

831
00:43:15.861 --> 00:43:16.995
There's only
one person to blame

832
00:43:17.028 --> 00:43:18.296
for me being here, man.

833
00:43:18.329 --> 00:43:19.931
So yeah, I'm ready.

834
00:43:23.268 --> 00:43:24.269
Will you?

835
00:43:28.539 --> 00:43:30.575
Answer the question,
Mr. Ramirez.

836
00:43:31.843 --> 00:43:32.744
Yeah.

837
00:43:37.082 --> 00:43:38.917
Remember your rage.

838
00:43:39.851 --> 00:43:41.920
Remember your hatred, Mohammed.

839
00:43:42.854 --> 00:43:46.191
- No.
- You know what to do.

840
00:43:48.393 --> 00:43:50.729
Tell me who are you!

841
00:43:51.462 --> 00:43:53.064
What the hell is this?

842
00:43:53.098 --> 00:43:54.299
You motherfucker!

843
00:44:09.114 --> 00:44:09.981
Oh, fuck!

844
00:44:12.150 --> 00:44:14.753
You know what to do.

845
00:44:33.304 --> 00:44:34.973
Remember your rage.

846
00:44:35.807 --> 00:44:38.109
Remember your hatred, Mohammed.

847
00:45:03.034 --> 00:45:05.036
I just want my life
to mean something.

848
00:45:06.637 --> 00:45:09.607
Maybe you've
finally seen the truth.

849
00:45:15.881 --> 00:45:16.815
We'll see.

850
00:45:19.050 --> 00:45:21.386
35 minutes remaining.

851
00:45:21.787 --> 00:45:22.788
Wake up, you fucker.

852
00:45:22.821 --> 00:45:23.654
Wake up!

853
00:45:24.289 --> 00:45:25.791
- Wake up.
- What just happened here?

854
00:45:27.292 --> 00:45:28.393
Where the hell are we?

855
00:45:28.426 --> 00:45:29.961
They fucking knew
everything I was thinking.

856
00:45:35.801 --> 00:45:38.003
Thousands
of our brothers

857
00:45:38.036 --> 00:45:40.038
have been killed, Mohammed.

858
00:45:41.006 --> 00:45:42.573
They've humiliated you.

859
00:45:43.674 --> 00:45:45.143
They've betrayed you.

860
00:45:45.643 --> 00:45:47.412
How are you okay with this?

861
00:45:48.013 --> 00:45:50.615
It is time for you to
step into your destiny.

862
00:45:50.648 --> 00:45:52.017
You don't-- You know this guy?

863
00:45:52.050 --> 00:45:53.852
But even
death may be an option.

864
00:45:54.820 --> 00:45:55.821
Do you know that voice?

865
00:45:55.854 --> 00:45:57.055
We must
all play our part

866
00:45:57.555 --> 00:45:59.991
ushering in a new era of man.

867
00:46:00.025 --> 00:46:00.926
Why are you afraid, bro?

868
00:46:01.226 --> 00:46:04.329
Where Islam is
respected without questioning--

869
00:46:04.362 --> 00:46:06.998
- Don't come any closer.
- Allahu Akbar.

870
00:46:08.699 --> 00:46:10.335
- Do you know that voice?
- Allahu Akbar?

871
00:46:11.369 --> 00:46:12.537
That means God is great.

872
00:46:12.570 --> 00:46:14.605
Killing
innocent people.

873
00:46:15.841 --> 00:46:17.442
What do you know about
killing innocent?

874
00:46:20.045 --> 00:46:21.179
Release me!

875
00:46:21.612 --> 00:46:24.082
You tell these sand niggers
infesting my country,

876
00:46:24.282 --> 00:46:26.017
I'm gonna put the
fear of God in them

877
00:46:26.551 --> 00:46:28.386
the way they put fear
into innocent people

878
00:46:28.419 --> 00:46:29.720
every goddamn day.

879
00:46:29.955 --> 00:46:32.057
- Right here.
- No!

880
00:46:32.290 --> 00:46:33.591
How great is this fucking bitch?

881
00:46:33.624 --> 00:46:34.759
They came after me.

882
00:46:36.061 --> 00:46:37.595
You're not allowed to
come back here again!

883
00:46:37.628 --> 00:46:39.064
We're not here for you.
We're here for him.

884
00:46:39.097 --> 00:46:40.365
- Get the fuck out!
- And my wife!

885
00:46:40.398 --> 00:46:41.399
Leave!

886
00:46:41.432 --> 00:46:42.533
- Turn it off!
- Get off!

887
00:46:43.134 --> 00:46:44.802
Turn it off!

888
00:46:45.570 --> 00:46:47.338
No!

889
00:46:50.208 --> 00:46:51.576
Somayeh!

890
00:46:54.379 --> 00:46:56.014
- Get off me!
- No!

891
00:46:56.047 --> 00:46:57.015
- Fuck you!
- Go now!

892
00:46:57.048 --> 00:46:58.483
Fuck you for making me do this!

893
00:47:04.489 --> 00:47:05.756
I could have
stopped them.

894
00:47:05.790 --> 00:47:06.791
You know that voice?

895
00:47:07.158 --> 00:47:08.626
No, don't get too
close!

896
00:47:08.659 --> 00:47:09.727
Do it.
Do it!

897
00:47:09.760 --> 00:47:10.795
- Tell me you know that voice!
- Stay away from me!

898
00:47:10.828 --> 00:47:12.030
Hey, hey, hey.

899
00:47:12.063 --> 00:47:13.464
Back up. Back up. Back up.

900
00:47:13.498 --> 00:47:15.100
- Whoa, whoa, whoa.
- Calm down.

901
00:47:15.133 --> 00:47:16.767
I was pushed down by
the Western society

902
00:47:16.801 --> 00:47:18.136
since the day I was born.

903
00:47:20.105 --> 00:47:22.607
I was looked at like I was
some kind of a monster.

904
00:47:24.275 --> 00:47:27.112
After they killed her,
they just kept taunting me.

905
00:47:29.447 --> 00:47:31.149
I knew it would never end

906
00:47:32.850 --> 00:47:34.319
unless I made them pay,

907
00:47:35.153 --> 00:47:36.087
all of them.

908
00:47:36.521 --> 00:47:37.755
My only way out was--

909
00:47:40.158 --> 00:47:41.859
I told you they were testing me.

910
00:47:43.628 --> 00:47:45.796
You must go further

911
00:47:46.297 --> 00:47:49.700
to earn your freedom, Mohammed.

912
00:47:52.703 --> 00:47:53.671
No.

913
00:48:01.779 --> 00:48:02.847
Oh, I get it.

914
00:48:02.880 --> 00:48:04.149
You want to be the poster boy.

915
00:48:04.515 --> 00:48:05.616
You want to matter.

916
00:48:05.650 --> 00:48:07.018
- What are you; a terrorist?
- Don't touch him.

917
00:48:07.052 --> 00:48:08.086
He needs to be the one to die.

918
00:48:09.254 --> 00:48:10.255
- Yeah, exactly.
- Are you a terrorist?

919
00:48:10.288 --> 00:48:11.356
- Guys.
- I'm not a terrorist.

920
00:48:13.124 --> 00:48:13.992
Fuck you!

921
00:48:14.025 --> 00:48:15.026
Where was your righteousness

922
00:48:15.060 --> 00:48:16.962
when my people were
slaughtered in Syria?

923
00:48:17.195 --> 00:48:19.064
And you wonder why
I wear the vest?

924
00:48:19.330 --> 00:48:20.498
Why I seek vengeance?

925
00:48:20.531 --> 00:48:21.532
Make him the martyr.

926
00:48:21.566 --> 00:48:22.800
You wanted that
shit anyways, man.

927
00:48:22.833 --> 00:48:24.035
Do you know who that voice is?

928
00:48:24.069 --> 00:48:26.371
- Do you want me to fight?
- Wake up.

929
00:48:26.637 --> 00:48:29.407
Every time we fight,
we're told to wake up.

930
00:48:29.874 --> 00:48:31.209
So what is the pattern?

931
00:48:31.242 --> 00:48:32.677
The pattern is something else.

932
00:48:32.710 --> 00:48:33.744
Okay.

933
00:48:34.379 --> 00:48:35.947
The pattern is choice.

934
00:48:35.981 --> 00:48:37.182
- Look.
- Like he said.

935
00:48:37.215 --> 00:48:38.683
- Look, look, look.
- The pattern is choice.

936
00:48:40.251 --> 00:48:43.321
You
must choose or die.

937
00:48:45.223 --> 00:48:47.492
What if the parasite
is not one of us?

938
00:48:47.993 --> 00:48:51.562
What if none of this, even
these motherfuckers in the mask,

939
00:48:51.596 --> 00:48:53.064
none of this is
what we think it is?

940
00:48:53.098 --> 00:48:54.865
He said we have to
change the way we think.

941
00:48:54.899 --> 00:48:56.734
Right? That's the goddamn game.

942
00:48:56.767 --> 00:48:58.336
And that's the answer
they're looking for.

943
00:48:59.837 --> 00:49:01.006
That's our ticket outta here.

944
00:49:01.039 --> 00:49:02.473
He's right.
Listen to this shit, man.

945
00:49:02.507 --> 00:49:03.908
What if the
parasite isn't one of us?

946
00:49:03.941 --> 00:49:05.076
- That's a start.
- Alright, man.

947
00:49:05.110 --> 00:49:06.244
You don't wanna listen to me,

948
00:49:06.277 --> 00:49:07.112
then we're all
gonna die, alright?

949
00:49:07.312 --> 00:49:08.980
Maybe that's a start.
What about you?

950
00:49:09.014 --> 00:49:10.148
It has to be something
more going on.

951
00:49:10.181 --> 00:49:11.649
This guy has some kind
of ulterior motive.

952
00:49:11.682 --> 00:49:12.984
Look, I don't want any of this.

953
00:49:13.018 --> 00:49:14.252
I'll tell you guys
what I do know, man.

954
00:49:14.285 --> 00:49:15.953
Conversation's not gonna
get us out of here.

955
00:49:16.387 --> 00:49:17.655
Man, there's no fucking way

956
00:49:17.688 --> 00:49:18.990
we're all getting
outta here alive, man.

957
00:49:19.024 --> 00:49:21.092
My point is, if you
look at us in this room,

958
00:49:21.126 --> 00:49:22.260
what are we doing?

959
00:49:22.293 --> 00:49:23.361
One answer, one person.

960
00:49:23.394 --> 00:49:24.862
Not you. Tell me one person.

961
00:49:24.895 --> 00:49:25.930
What are we all doing?

962
00:49:27.032 --> 00:49:28.733
- Arguing.
- Okay, what does the rest

963
00:49:28.766 --> 00:49:30.435
of the world do all the time?

964
00:49:33.038 --> 00:49:35.540
Man, as a race, what do we do?

965
00:49:35.573 --> 00:49:38.143
Do you not see how
it relates? Fear.

966
00:49:38.376 --> 00:49:39.777
And why did you kill that man?

967
00:49:40.645 --> 00:49:41.646
You were afraid.

968
00:49:43.581 --> 00:49:45.083
Why us?

969
00:49:45.116 --> 00:49:46.717
The decision that
you made, you made out of fear.

970
00:49:46.751 --> 00:49:48.353
The pattern is rooted in fear.

971
00:49:48.386 --> 00:49:49.620
But we thought we
knew who he was.

972
00:49:49.654 --> 00:49:51.789
Everybody expressed
their fear towards him.

973
00:49:52.257 --> 00:49:53.491
Then the same thing with him.

974
00:49:53.758 --> 00:49:55.093
Now you two with each other.

975
00:49:55.426 --> 00:49:57.762
So if the parasite
is not one of us.

976
00:49:57.795 --> 00:49:59.264
He just wanted us
to think it was.

977
00:49:59.297 --> 00:50:01.166
We just assumed that it was.

978
00:50:05.403 --> 00:50:08.005
You must
kill the parasite.

979
00:50:10.975 --> 00:50:13.144
What if none of this
is what we think it is?

980
00:50:13.178 --> 00:50:14.645
What if we're not
really trapped in here?

981
00:50:14.679 --> 00:50:15.780
We're trapped in here

982
00:50:15.813 --> 00:50:17.482
the same way we're
trapped by our minds.

983
00:50:17.515 --> 00:50:19.350
To truly earn your freedom.

984
00:50:19.817 --> 00:50:21.352
You must go further.

985
00:50:23.821 --> 00:50:25.990
Cartwright said the woman
told him about the war coming.

986
00:50:26.291 --> 00:50:27.658
The war of the mind. Right?

987
00:50:30.161 --> 00:50:32.263
What if the parasite
is actually the mind?

988
00:50:32.763 --> 00:50:33.664
Exactly.

989
00:50:33.698 --> 00:50:35.100
So those words from the desert,

990
00:50:35.466 --> 00:50:36.801
what do they mean to each soul?

991
00:50:36.834 --> 00:50:38.336
- Parasite means mind.
- What does that mean?

992
00:50:39.670 --> 00:50:40.771
The patterns of thoughts.

993
00:50:41.172 --> 00:50:42.807
It's gotta be the
cycle we gotta break.

994
00:50:43.141 --> 00:50:45.076
That's the goddamn
game. That's it.

995
00:50:45.110 --> 00:50:47.178
It keeps going back to
the same thing, right?

996
00:50:47.378 --> 00:50:48.613
Best idea. What else is it?

997
00:50:49.147 --> 00:50:50.248
Just stay with me.

998
00:50:50.281 --> 00:50:51.249
We are changing

999
00:50:51.282 --> 00:50:53.118
'cause we're actually
listening to each other.

1000
00:50:53.151 --> 00:50:54.252
Is anyone with me?

1001
00:50:54.285 --> 00:50:55.953
- I'm with you.
- I'm with you. He's right.

1002
00:50:57.122 --> 00:50:58.523
- I'm with you.
- They're playing us.

1003
00:50:58.956 --> 00:51:00.591
- Okay.
- Okay.

1004
00:51:00.625 --> 00:51:03.027
But they have people
that we care about, okay?

1005
00:51:03.060 --> 00:51:04.995
They have, they
can get to my son.

1006
00:51:05.029 --> 00:51:06.264
Well, what would
you say to that?

1007
00:51:06.297 --> 00:51:07.798
So we need to figure
this out. We don't have time.

1008
00:51:07.832 --> 00:51:09.534
We have to figure
out the answer, okay?

1009
00:51:09.567 --> 00:51:10.601
Hey, thank you.

1010
00:51:10.635 --> 00:51:11.636
What are you? What
are you gonna do?

1011
00:51:11.669 --> 00:51:14.105
You must choose or die.

1012
00:51:14.139 --> 00:51:15.606
We're going
in circles, man. Circles!

1013
00:51:15.640 --> 00:51:16.674
You don't want to listen to me.

1014
00:51:16.707 --> 00:51:17.708
Then we're all gonna die!

1015
00:51:19.177 --> 00:51:21.579
Son, you're gonna lead
us to the grave, man.

1016
00:51:22.180 --> 00:51:23.548
I think he's onto to something.

1017
00:51:23.748 --> 00:51:25.049
- Yeah?
- Come on, guys.

1018
00:51:25.082 --> 00:51:27.385
- He's a freak, man.
- We are going to die in here.

1019
00:51:27.418 --> 00:51:29.454
- Let's get rid of him.
- If we keep doing this.

1020
00:51:29.487 --> 00:51:31.656
This is fucking ridiculous!

1021
00:51:32.557 --> 00:51:33.524
Silence.

1022
00:51:52.277 --> 00:51:54.078
- Ah!
- Oh, okay.

1023
00:51:54.745 --> 00:51:56.647
You guys are gonna have
to stop doing that.

1024
00:51:56.681 --> 00:51:58.048
- You know?
- Oh.

1025
00:51:58.249 --> 00:52:00.084
I'm getting awful sick of you!

1026
00:52:00.351 --> 00:52:02.553
Shocking me when I'm
not doing anything.

1027
00:52:02.587 --> 00:52:03.721
This is getting real
fucking fun, fellas!

1028
00:52:05.356 --> 00:52:06.524
We're rats in a cage.

1029
00:52:08.025 --> 00:52:09.394
Guys, don't you see
what's happening here?

1030
00:52:09.427 --> 00:52:10.561
Not a damn thing.

1031
00:52:10.895 --> 00:52:12.497
You guys just want
to jump on the bad.

1032
00:52:12.530 --> 00:52:13.564
What about the good?

1033
00:52:13.764 --> 00:52:15.233
You've got a kid you love.

1034
00:52:15.700 --> 00:52:16.901
Isn't that good?

1035
00:52:17.568 --> 00:52:19.069
You got a fiancee you care about

1036
00:52:19.103 --> 00:52:20.538
that you wanna get
outta here for.

1037
00:52:20.571 --> 00:52:21.972
There's something
you believe in enough

1038
00:52:22.273 --> 00:52:23.741
that you're willing
to die for it.

1039
00:52:25.243 --> 00:52:27.245
He put his life on
the line for you, man.

1040
00:52:28.078 --> 00:52:29.280
Don't you guys see that?

1041
00:52:29.747 --> 00:52:31.349
We're just feeding the hate.

1042
00:52:31.382 --> 00:52:32.883
We're not changing anything.

1043
00:52:34.885 --> 00:52:36.120
You said it's a game, right?

1044
00:52:36.153 --> 00:52:37.388
They're watching how we play it.

1045
00:52:37.788 --> 00:52:38.789
Maybe that's it.

1046
00:52:40.758 --> 00:52:43.294
How many men would've come
here and tore each other apart?

1047
00:52:47.164 --> 00:52:48.433
Flip that!

1048
00:52:48.666 --> 00:52:50.435
They wanna see us
break that pattern.

1049
00:52:51.336 --> 00:52:52.737
I think he's onto
something.

1050
00:52:53.003 --> 00:52:54.272
But why?

1051
00:52:54.305 --> 00:52:55.906
They're trying to
change the game here.

1052
00:52:56.307 --> 00:52:58.876
He said that this organization
is bigger than us.

1053
00:52:58.909 --> 00:53:00.177
So if we accept that,

1054
00:53:00.445 --> 00:53:02.380
then maybe we are on the
path to righteousness.

1055
00:53:02.413 --> 00:53:03.914
Maybe this is what
we're supposed to do.

1056
00:53:03.948 --> 00:53:05.750
It's because there
are a million of us.

1057
00:53:05.950 --> 00:53:07.452
We just represent
what's up there.

1058
00:53:08.353 --> 00:53:09.954
If we can make a
change, so can they.

1059
00:53:09.987 --> 00:53:10.955
Maybe that's it.

1060
00:53:11.489 --> 00:53:14.925
They said they were testing
to see if we deserve to live.

1061
00:53:15.460 --> 00:53:19.264
Not who deserves to die
but why do we deserve to live?

1062
00:53:19.297 --> 00:53:21.266
And what they want
is a confession.

1063
00:53:21.832 --> 00:53:24.269
They're testing
us to see what we do!

1064
00:53:24.969 --> 00:53:26.837
They didn't actually tell
us to kill each other.

1065
00:53:26.871 --> 00:53:28.138
We brought that up.

1066
00:53:28.706 --> 00:53:30.475
- They just set us free.
- Think about it.

1067
00:53:30.508 --> 00:53:32.743
Every time we try to kill
each other, we get shocked.

1068
00:53:32.777 --> 00:53:33.978
They're trying to stop us.

1069
00:53:34.011 --> 00:53:35.380
They're trying to show us.

1070
00:53:36.447 --> 00:53:38.048
If you're wrong,
we're doing it my way.

1071
00:53:38.316 --> 00:53:39.450
We're going back to a vote.

1072
00:53:39.684 --> 00:53:40.885
- One of us dies--
- You can't think like that.

1073
00:53:40.918 --> 00:53:42.353
- To save us all.
- We need to be all-in.

1074
00:53:42.387 --> 00:53:45.323
- Why us?
- Wake up.

1075
00:53:47.492 --> 00:53:49.460
That means we're changing
the game right now, boys.

1076
00:53:49.494 --> 00:53:50.428
We're changing it.

1077
00:53:50.461 --> 00:53:51.962
Maybe it's not that
there's one answer.

1078
00:53:52.330 --> 00:53:54.532
Maybe it's that
this is the answer.

1079
00:53:54.965 --> 00:53:56.534
He gave us the answer
in the beginning.

1080
00:53:56.567 --> 00:53:57.968
He gave us the
answer in the beginning.

1081
00:53:58.002 --> 00:53:59.236
We're just fighting each other.

1082
00:53:59.270 --> 00:54:02.006
You know, for once, I
gotta agree with the white boy.

1083
00:54:02.540 --> 00:54:04.642
- Yeah.
- We got a choice, right?

1084
00:54:06.911 --> 00:54:08.379
We're done hating each other.

1085
00:54:09.347 --> 00:54:10.247
That's the answer.

1086
00:54:16.487 --> 00:54:17.755
Impressive.

1087
00:54:21.359 --> 00:54:22.527
Did y'all see that?

1088
00:54:22.560 --> 00:54:24.962
- Impressive.
- Huh? Can I get some love?

1089
00:54:24.995 --> 00:54:26.897
- Oh my God, that's it.
- What's up?

1090
00:54:26.931 --> 00:54:29.033
- I'm happy to be here now.
- Oh yeah!

1091
00:54:29.066 --> 00:54:30.167
Happy!

1092
00:54:30.535 --> 00:54:31.836
Did y'all see that?

1093
00:54:31.869 --> 00:54:33.404
Did y'all see that?

1094
00:54:34.204 --> 00:54:36.273
Yet futile.

1095
00:54:37.007 --> 00:54:38.175
Huh?

1096
00:54:39.009 --> 00:54:41.412
You have not
earned your freedom.

1097
00:54:42.246 --> 00:54:43.581
That had to be the right answer.

1098
00:54:43.614 --> 00:54:46.183
You will not
survive this night.

1099
00:54:47.051 --> 00:54:52.623
Show me what are you willing
to give up to be free?

1100
00:54:53.558 --> 00:54:54.959
What is this?

1101
00:54:56.193 --> 00:54:57.895
You have been warned.

1102
00:54:58.095 --> 00:54:59.964
Our father
who art in heaven,

1103
00:55:00.264 --> 00:55:01.832
hallowed be thy name.

1104
00:55:01.866 --> 00:55:03.734
- He's a dead man.
- Thy kingdom come.

1105
00:55:04.569 --> 00:55:05.870
This doesn't make
any sense.

1106
00:55:05.903 --> 00:55:06.937
On earth.

1107
00:55:06.971 --> 00:55:08.773
Which one of us is
the worst of us all?

1108
00:55:12.443 --> 00:55:16.781
Show me the one answer or we
will not survive this night.

1109
00:55:17.247 --> 00:55:18.749
So you think all of us are dead

1110
00:55:18.783 --> 00:55:20.385
if we don't pick
one of us to die?

1111
00:55:20.585 --> 00:55:22.420
Precisely, we have to.

1112
00:55:24.422 --> 00:55:27.692
Dear heavenly Father, I
ask-- Whatever. God.

1113
00:55:27.725 --> 00:55:29.460
You know what?

1114
00:55:29.494 --> 00:55:31.829
- You know what? I'll take him.
- Let it matter--

1115
00:55:32.730 --> 00:55:33.831
We can't just--

1116
00:55:33.864 --> 00:55:35.966
I'm gonna go out--

1117
00:55:36.000 --> 00:55:37.368
Guys, we can't
just talk about it.

1118
00:55:37.402 --> 00:55:38.436
We gotta live it.

1119
00:55:38.736 --> 00:55:39.904
We gotta show it.

1120
00:55:39.937 --> 00:55:41.406
How are we gonna show
it from inside here, huh?

1121
00:55:41.772 --> 00:55:43.240
What if this is
our second chance?

1122
00:55:43.273 --> 00:55:44.241
We gotta show it.

1123
00:55:45.643 --> 00:55:47.244
I don't know if
I'm right or wrong,

1124
00:55:48.278 --> 00:55:50.280
but I'd rather not die
with hate in my heart.

1125
00:55:58.956 --> 00:56:00.625
Don't you see how the
game's changing now?

1126
00:56:01.025 --> 00:56:01.959
Don't you see?

1127
00:56:02.627 --> 00:56:04.429
There's no more
spheres coming in here

1128
00:56:04.462 --> 00:56:07.297
throwing shit at us because
we're starting to defeat that.

1129
00:56:07.331 --> 00:56:08.933
We're not at each
other's throats anymore.

1130
00:56:08.966 --> 00:56:10.501
We're listening.
We're changing our thoughts.

1131
00:56:10.535 --> 00:56:11.469
Thank you.

1132
00:56:11.502 --> 00:56:13.003
I'll try to be worthy of that.

1133
00:56:14.639 --> 00:56:16.474
What are we willing
to give up to be free?

1134
00:56:18.543 --> 00:56:19.444
So fuck it.

1135
00:56:20.310 --> 00:56:21.512
I was gonna kill you.

1136
00:56:22.647 --> 00:56:24.281
And you would've been justified.

1137
00:56:26.183 --> 00:56:27.384
I know my past.

1138
00:56:28.385 --> 00:56:29.319
I know what haunts me.

1139
00:56:29.720 --> 00:56:31.422
Reporting the brutal
murder of Father Spencer.

1140
00:56:31.456 --> 00:56:34.859
I'm asking myself, why you?

1141
00:56:35.225 --> 00:56:37.495
Second chance to take
out all this rage

1142
00:56:37.895 --> 00:56:40.465
on the life I lost
and be justified?

1143
00:56:40.731 --> 00:56:43.167
I can't help but think that's
what they want me to feel.

1144
00:56:44.034 --> 00:56:45.703
That's not the end of the story.

1145
00:56:46.203 --> 00:56:47.371
That's probably why I'm here.

1146
00:56:47.404 --> 00:56:49.707
I got the gun and I found him.

1147
00:56:50.908 --> 00:56:52.510
I found the man that abused me.

1148
00:56:52.910 --> 00:56:54.745
If anything, think about this.

1149
00:56:55.212 --> 00:56:56.213
You don't think I had?

1150
00:56:56.246 --> 00:56:57.381
I loved you.

1151
00:56:57.848 --> 00:56:58.683
Father?

1152
00:57:07.525 --> 00:57:08.358
Father?

1153
00:57:14.331 --> 00:57:15.165
Damn you.

1154
00:57:31.348 --> 00:57:32.382
But I couldn't do it.

1155
00:57:34.084 --> 00:57:36.687
So now I was gonna go home
and I was gonna kill myself

1156
00:57:37.254 --> 00:57:42.459
because he took everything
from me and I trusted him.

1157
00:57:43.894 --> 00:57:45.563
He destroyed my entire life,

1158
00:57:46.964 --> 00:57:49.600
my health and my faith.

1159
00:57:53.571 --> 00:57:56.406
If not for this,
whatever this is,

1160
00:57:58.643 --> 00:57:59.544
I'd be dead.

1161
00:58:00.645 --> 00:58:05.816
I was such a happy kid and
he took that all from me.

1162
00:58:08.719 --> 00:58:10.921
But killing you won't
give me my life back

1163
00:58:13.658 --> 00:58:14.792
and I forgive you.

1164
00:58:15.926 --> 00:58:17.327
Not for you, but for me.

1165
00:58:19.263 --> 00:58:22.399
I beg God sometimes to
remove all of this from me.

1166
00:58:23.601 --> 00:58:25.402
I want so much to bring peace

1167
00:58:27.938 --> 00:58:31.008
and instead I leave destruction.

1168
00:58:34.612 --> 00:58:36.513
You know what I--
I'm capable of?

1169
00:58:38.282 --> 00:58:39.984
We're all capable
of something, okay?

1170
00:58:40.017 --> 00:58:42.620
You just stop hurting kids

1171
00:58:44.321 --> 00:58:46.523
and I'll stop hurting myself!

1172
00:58:48.325 --> 00:58:50.494
Guys, I don't want to
die feeling like this.

1173
00:58:51.361 --> 00:58:52.129
Do you?

1174
00:58:53.297 --> 00:58:56.066
I'm so goddamn tired of
being angry all the time.

1175
00:58:56.100 --> 00:58:58.302
I've been angry my
whole fucking life.

1176
00:59:09.680 --> 00:59:11.682
And she said, "Don't
play with this boy.

1177
00:59:15.620 --> 00:59:16.486
"He is not like us."

1178
00:59:16.520 --> 00:59:18.088
10 minutes remaining.

1179
00:59:18.122 --> 00:59:19.189
Since that day,

1180
00:59:19.657 --> 00:59:22.326
I've been hating myself
for being different.

1181
00:59:24.328 --> 00:59:28.198
Growing up I was made fun of
because I looked different

1182
00:59:28.565 --> 00:59:30.801
because my, my
name was different.

1183
00:59:35.706 --> 00:59:39.209
I was pulled over by the
police, yelled at, beaten!

1184
00:59:39.877 --> 00:59:41.578
Even though I didn't
do anything wrong,

1185
00:59:42.479 --> 00:59:45.349
but I was a monster in society.

1186
00:59:51.856 --> 00:59:53.490
I wanted to get revenge.

1187
00:59:58.162 --> 01:00:02.332
I found these people that
told me salvation is close.

1188
01:00:02.733 --> 01:00:04.334
I thought it was the truth.

1189
01:00:05.069 --> 01:00:06.203
I believed them.

1190
01:00:07.705 --> 01:00:09.707
I'd lost faith in the people,

1191
01:00:10.775 --> 01:00:14.011
in the good that I once knew.

1192
01:00:16.580 --> 01:00:18.816
- Fuck you!
- I learned how to fight

1193
01:00:18.849 --> 01:00:20.718
so I could protect
the ones that I love.

1194
01:00:21.185 --> 01:00:24.388
Not for this. Not for
them to use me as a pawn.

1195
01:00:25.022 --> 01:00:26.290
I didn't want any of this,

1196
01:00:26.891 --> 01:00:29.626
this hatred, none of this!

1197
01:00:30.460 --> 01:00:31.561
Can I tell you something?

1198
01:00:32.262 --> 01:00:34.064
You'd be surprised
at how many people

1199
01:00:34.098 --> 01:00:35.733
sympathize with where
you're coming from

1200
01:00:35.766 --> 01:00:37.201
and let me explain
something to you.

1201
01:00:38.068 --> 01:00:40.637
On 9/11, I was in
Manhattan, okay?

1202
01:00:41.571 --> 01:00:43.507
And I'm one of those
people who would sympathize

1203
01:00:43.540 --> 01:00:45.275
with where you're coming
from in your story.

1204
01:00:46.143 --> 01:00:49.947
But when 3000 innocent
people were killed

1205
01:00:50.815 --> 01:00:53.483
in the name of whatever
spiritual nonsense,

1206
01:00:53.918 --> 01:00:57.755
you lose me, the sympathizer.

1207
01:00:57.788 --> 01:01:00.057
You lose me when
you do that shit!

1208
01:01:02.426 --> 01:01:03.961
Do you hear what
I'm saying to you?

1209
01:01:04.228 --> 01:01:05.395
That is not love.

1210
01:01:08.132 --> 01:01:09.466
What do you
have to say, professor?

1211
01:01:09.499 --> 01:01:10.434
I had,

1212
01:01:14.004 --> 01:01:19.509
so this mentor of
mine a few weeks back,

1213
01:01:19.810 --> 01:01:22.947
he kept calling me and
I knew something was up,

1214
01:01:23.413 --> 01:01:27.017
but I was so busy I, I
didn't take it seriously

1215
01:01:27.451 --> 01:01:29.453
and he could tell I
was blowing him off.

1216
01:01:30.087 --> 01:01:33.357
He figured that I didn't care.

1217
01:01:34.624 --> 01:01:36.961
So one after another,
his spirit failed him.

1218
01:01:37.928 --> 01:01:39.329
Society failed him.

1219
01:01:40.464 --> 01:01:41.498
Then I failed him.

1220
01:01:43.533 --> 01:01:46.503
And by the end of the week,
he fucking hung himself.

1221
01:01:48.205 --> 01:01:50.808
He left a wife and two
children and that's on me.

1222
01:01:52.442 --> 01:01:54.278
The guilt is the
reason I'm here.

1223
01:01:54.478 --> 01:01:56.046
I could have tried harder to,

1224
01:01:56.546 --> 01:01:57.848
to change his mind.

1225
01:01:57.882 --> 01:01:59.016
I didn't have to--

1226
01:01:59.283 --> 01:02:00.818
So when we get outta here,

1227
01:02:01.852 --> 01:02:03.620
it's about breaking
the pattern, right?

1228
01:02:04.654 --> 01:02:05.790
Maybe that's what it is.

1229
01:02:05.823 --> 01:02:07.992
We gotta bring this out there

1230
01:02:09.193 --> 01:02:10.861
to break the cycle
for other people.

1231
01:02:12.496 --> 01:02:13.530
Thank you for that.

1232
01:02:15.833 --> 01:02:19.503
Alright, maybe I wasn't as
good of a police officer

1233
01:02:19.536 --> 01:02:20.637
as I could have been,

1234
01:02:22.539 --> 01:02:25.675
but I was never supposed
to be the bad guy, alright?

1235
01:02:25.709 --> 01:02:29.013
When, when I decided to
become a police officer,

1236
01:02:29.046 --> 01:02:31.148
it was when I saw my
father beating my mother

1237
01:02:31.181 --> 01:02:33.017
and I could not do
anything about it.

1238
01:02:34.184 --> 01:02:36.553
I was powerless, helpless.

1239
01:02:38.188 --> 01:02:40.290
And so I didn't want
to be that anymore.

1240
01:02:40.324 --> 01:02:42.326
I wanted to help people, okay?

1241
01:02:43.527 --> 01:02:45.262
I wanted to protect people.

1242
01:02:46.196 --> 01:02:47.364
So I took the oath.

1243
01:02:49.834 --> 01:02:51.701
Maybe after hearing
these other officers

1244
01:02:51.735 --> 01:02:54.939
make comments
about "these" people,

1245
01:02:55.572 --> 01:02:57.507
all these people
day in and day out,

1246
01:02:57.541 --> 01:02:59.209
killing each other,
murdering each other.

1247
01:03:00.044 --> 01:03:01.211
I let that sink in.

1248
01:03:02.446 --> 01:03:04.181
So yeah, when I shot that man,

1249
01:03:06.050 --> 01:03:09.386
when I took his
life, I was afraid.

1250
01:03:11.755 --> 01:03:16.160
I was afraid because I
didn't even see a human being

1251
01:03:16.193 --> 01:03:18.728
until I looked into his
eyes after I shot him.

1252
01:03:20.697 --> 01:03:22.699
Before then, I just
saw what I feared.

1253
01:03:24.468 --> 01:03:26.871
I failed the oath I took

1254
01:03:27.371 --> 01:03:29.806
pretending I hadn't
become a racist.

1255
01:03:30.374 --> 01:03:31.876
And at the end of the day,

1256
01:03:31.909 --> 01:03:35.079
a man paid for
that with his life.

1257
01:03:36.580 --> 01:03:38.548
I was never supposed
to be the bad guy.

1258
01:03:41.718 --> 01:03:46.090
But yeah, that's
exactly what I became.

1259
01:03:48.425 --> 01:03:49.626
Ramirez, who was that?

1260
01:03:49.659 --> 01:03:50.727
You know that voice.

1261
01:03:51.896 --> 01:03:55.732
Father, I wanted to ask you--

1262
01:03:56.133 --> 01:03:57.234
That was Father Paul.

1263
01:03:59.603 --> 01:04:01.438
He's the only man that
was ever a father to me

1264
01:04:01.471 --> 01:04:02.639
when I needed one.

1265
01:04:05.075 --> 01:04:06.610
He's the only man that I trust.

1266
01:04:07.811 --> 01:04:09.779
The only man that taught
me how to be a man.

1267
01:04:12.082 --> 01:04:16.653
And when I heard the
pain in his voice,

1268
01:04:18.588 --> 01:04:19.789
I knew he was in trouble.

1269
01:04:21.291 --> 01:04:22.626
And he's a good man.

1270
01:04:24.995 --> 01:04:26.630
He's a man that I look up to.

1271
01:04:26.663 --> 01:04:28.865
If I could have half the
principles that he had,

1272
01:04:29.299 --> 01:04:30.334
I would be okay.

1273
01:04:31.201 --> 01:04:33.070
And he's a man
that always watched

1274
01:04:33.103 --> 01:04:36.140
everything I did on the
periphery, but never judged me.

1275
01:04:38.308 --> 01:04:41.478
He's exactly what they're
trying to make me here.

1276
01:04:42.879 --> 01:04:46.016
He would always look at
me as a human being first.

1277
01:04:46.050 --> 01:04:49.819
Do you regret killing
Agent Vanessa Torres?

1278
01:04:49.853 --> 01:04:51.855
And knowing that his
life could be in danger

1279
01:04:51.888 --> 01:04:54.891
because of what I did, because
of the life that I chose.

1280
01:04:56.493 --> 01:04:57.361
Yeah.

1281
01:04:58.295 --> 01:05:01.231
All I do is destroy people
and if I don't stop,

1282
01:05:01.465 --> 01:05:03.633
I'll never stop
destroying myself.

1283
01:05:05.502 --> 01:05:06.403
And I give up.

1284
01:05:07.404 --> 01:05:08.939
I will hear your
confession.

1285
01:05:08.973 --> 01:05:09.940
Hey, Lozano.

1286
01:05:09.974 --> 01:05:11.475
- Are you talking to me?
- Lozano.

1287
01:05:11.708 --> 01:05:13.343
- Come on, man.
- Hey.

1288
01:05:13.377 --> 01:05:14.544
What if your son is dead?

1289
01:05:15.045 --> 01:05:17.081
- Huh?
- What if he is, man?

1290
01:05:18.415 --> 01:05:19.849
Do you think any of
that could be on you?

1291
01:05:19.883 --> 01:05:20.985
Hey, look man, I'm--

1292
01:05:21.018 --> 01:05:22.519
We're running
out of time, brother!

1293
01:05:22.552 --> 01:05:25.089
I'll tell you what, let's all
just sit here and die then.

1294
01:05:25.422 --> 01:05:27.124
- Yeah. All of us.
- Is that your answer?

1295
01:05:27.157 --> 01:05:28.292
Let's all sit here and die

1296
01:05:28.325 --> 01:05:29.826
because you don't
want to be a man.

1297
01:05:29.859 --> 01:05:31.528
- You guys are weak.
- That's what a real man is.

1298
01:05:31.561 --> 01:05:33.030
- When it comes down to it.
- See?

1299
01:05:33.063 --> 01:05:34.298
I don't want my son to die

1300
01:05:34.331 --> 01:05:35.832
and I know you don't
want your son to die.

1301
01:05:36.033 --> 01:05:37.334
You just have to confess.

1302
01:05:40.370 --> 01:05:42.572
You
have one minute remaining.

1303
01:05:45.342 --> 01:05:50.347
Alright, I've been working under
this guy for what, 14 years?

1304
01:05:50.714 --> 01:05:51.881
He sits in the house,

1305
01:05:52.682 --> 01:05:54.684
but I'm still in a one
bedroom apartment, man.

1306
01:05:54.718 --> 01:05:57.754
A shack, a wife who hates me,

1307
01:06:00.790 --> 01:06:01.958
a son who might be dead.

1308
01:06:03.860 --> 01:06:05.062
Maybe this was
the turning point,

1309
01:06:05.095 --> 01:06:06.296
man, I'm willing to change.

1310
01:06:07.464 --> 01:06:09.233
I was never good
enough to get a job.

1311
01:06:09.566 --> 01:06:11.868
I put on the suit and
tie. Nothing works.

1312
01:06:12.536 --> 01:06:14.104
I'll tell you what
my confession is.

1313
01:06:15.605 --> 01:06:16.906
I don't believe in myself,

1314
01:06:18.908 --> 01:06:20.577
so I gotta resort
to the street life.

1315
01:06:20.877 --> 01:06:22.512
30 seconds remaining.

1316
01:06:22.546 --> 01:06:24.814
But now, I'm believing.

1317
01:06:26.083 --> 01:06:27.784
I believe there's
a change coming.

1318
01:06:30.420 --> 01:06:32.256
So my confession, is
I believe in myself,

1319
01:06:32.289 --> 01:06:33.423
I believe in my heart.

1320
01:06:34.324 --> 01:06:35.159
You'll see.

1321
01:06:36.460 --> 01:06:38.162
They said we were chosen here.

1322
01:06:38.395 --> 01:06:41.798
We were chosen to be here,
boys, to be a catalyst.

1323
01:06:42.466 --> 01:06:43.600
So I'll tell you what,

1324
01:06:43.633 --> 01:06:45.169
if they end up
killing us anyway,

1325
01:06:46.770 --> 01:06:48.405
at least we're not
gonna die angry men.

1326
01:06:48.738 --> 01:06:50.074
Ten, nine,

1327
01:06:50.840 --> 01:06:53.577
eight, seven, six,

1328
01:06:53.610 --> 01:06:56.946
five, four, three,

1329
01:06:57.414 --> 01:06:59.283
two, one.

1330
01:06:59.316 --> 01:07:00.584
We're ready to break the cycle.

1331
01:07:00.617 --> 01:07:01.718
It's time.

1332
01:07:01.751 --> 01:07:04.020
They know what we know.

1333
01:07:10.327 --> 01:07:11.328
Gentlemen.

1334
01:07:15.532 --> 01:07:17.201
You were afraid to choose.

1335
01:07:19.803 --> 01:07:21.138
Send them to phase three.

1336
01:07:30.814 --> 01:07:32.516
You ever feel like you
could kill someone?

1337
01:07:33.683 --> 01:07:36.286
What if the were a way, would
you do whatever it takes?

1338
01:07:37.987 --> 01:07:39.489
You were afraid to choose.

1339
01:07:46.196 --> 01:07:49.366
Think about, Alek. I loved you.

1340
01:07:59.509 --> 01:08:02.746
It is time for you to
step into your destiny

1341
01:08:03.313 --> 01:08:05.815
where even death
may be an option.

1342
01:08:06.316 --> 01:08:08.185
We must all play our part

1343
01:08:10.387 --> 01:08:11.888
ushering in a new era

1344
01:08:14.391 --> 01:08:15.425
of war.

1345
01:08:24.201 --> 01:08:25.569
Leave me alone!

1346
01:08:30.940 --> 01:08:34.611
Wake up. Wake up!

1347
01:08:41.117 --> 01:08:45.189
Alek
O'Connor, you have been chosen.

1348
01:10:45.809 --> 01:10:48.578
Became a child

1349
01:10:49.078 --> 01:10:51.981
and now you have put
away childish things.

1350
01:11:33.890 --> 01:11:35.725
Where the fuck am I?

1351
01:11:37.060 --> 01:11:38.328
You fucking sand nigger.

1352
01:11:38.362 --> 01:11:40.530
I will fucking--
Shithole. Get off me.

1353
01:11:42.599 --> 01:11:44.267
What the fuck are
you doing, man?

1354
01:11:46.570 --> 01:11:47.937
I'll kill you too.

1355
01:11:47.971 --> 01:11:49.739
Man, no, don't do it.

1356
01:11:52.041 --> 01:11:53.042
I just wanted to scare you!

1357
01:11:53.477 --> 01:11:55.311
I just wanted to scare you!

1358
01:11:58.748 --> 01:12:01.150
What the fuck are
you doing, man?

1359
01:12:01.985 --> 01:12:03.052
Don't do it.

1360
01:12:03.086 --> 01:12:04.320
Don't you do it!

1361
01:12:04.721 --> 01:12:05.822
Goddamn it, man.

1362
01:12:44.994 --> 01:12:48.231
- Mea culpa, mea culpa.
- Shut up!

1363
01:12:48.264 --> 01:12:52.268
Mea maxima culpa!

1364
01:13:02.646 --> 01:13:04.781
- I'm in trouble.
- Okay, have a seat.

1365
01:13:05.114 --> 01:13:07.050
I got myself into
something I can't back out of.

1366
01:13:10.286 --> 01:13:11.120
No!

1367
01:13:17.226 --> 01:13:19.395
- You did this?
- You're worth it.

1368
01:13:24.968 --> 01:13:27.837
How dare you put me
through this shit!

1369
01:13:28.738 --> 01:13:29.906
I trusted you.

1370
01:13:31.508 --> 01:13:33.209
I trusted you!

1371
01:13:37.146 --> 01:13:38.582
And you still can.

1372
01:13:46.823 --> 01:13:47.991
Oh.

1373
01:13:52.762 --> 01:13:53.730
You?

1374
01:14:04.007 --> 01:14:05.742
I bet you like to play games.

1375
01:14:07.110 --> 01:14:08.344
Will you play with me?

1376
01:14:11.014 --> 01:14:12.015
Huh?

1377
01:14:12.582 --> 01:14:14.350
No, I'm not gonna hurt you.

1378
01:14:15.251 --> 01:14:17.386
Oh!

1379
01:14:20.423 --> 01:14:22.425
I'd love to find
somebody to play with.

1380
01:14:53.823 --> 01:14:55.491
You don't
have to do this.

1381
01:14:58.662 --> 01:15:00.229
You don't have to do this.

1382
01:15:00.930 --> 01:15:02.098
You don't have to do this.

1383
01:15:02.131 --> 01:15:05.034
No, no.

1384
01:15:05.068 --> 01:15:06.903
You killed my baby.

1385
01:15:07.236 --> 01:15:11.340
You killed-- you killed my son!

1386
01:15:17.847 --> 01:15:22.351
You took my baby away from me!

1387
01:15:23.620 --> 01:15:27.523
You took my baby!

1388
01:15:29.659 --> 01:15:31.160
Oh.

1389
01:15:40.804 --> 01:15:43.973
I wish-- I wish
I could bring him back.

1390
01:15:44.007 --> 01:15:47.343
No, no.

1391
01:15:47.711 --> 01:15:50.046
You took my baby.

1392
01:15:50.479 --> 01:15:53.016
- I'm sorry. I'm so sorry.
- Oh, how could you?

1393
01:15:53.049 --> 01:15:55.652
- I'm so sorry.
- My baby.

1394
01:15:58.387 --> 01:15:59.656
How could you?

1395
01:16:01.290 --> 01:16:02.358
Oh, miho.

1396
01:16:06.229 --> 01:16:07.664
This isn't who you are.

1397
01:16:58.715 --> 01:16:59.749
It's my fault.

1398
01:16:59.783 --> 01:17:01.584
It's my most grievous fault.

1399
01:17:23.539 --> 01:17:24.708
Miho.

1400
01:17:30.980 --> 01:17:35.151
I am here, my boy.

1401
01:17:37.120 --> 01:17:38.321
My boy.

1402
01:17:41.657 --> 01:17:43.426
Only you know what to do.

1403
01:17:45.661 --> 01:17:46.595
Si, papa.

1404
01:18:36.279 --> 01:18:38.181
The
transports are here.

1405
01:18:47.991 --> 01:18:50.059
Kill the parasite.

1406
01:18:51.227 --> 01:18:52.962
You don't want to do this.

1407
01:18:53.196 --> 01:18:55.865
How funny when
the tables are turned.

1408
01:18:56.565 --> 01:18:57.500
I failed you.

1409
01:19:25.895 --> 01:19:27.563
You know the good
thing about failure?

1410
01:19:30.099 --> 01:19:31.034
You learn from it.

1411
01:19:33.336 --> 01:19:35.204
You were
right about him.

1412
01:19:37.506 --> 01:19:38.574
And you know not to make

1413
01:19:38.607 --> 01:19:40.043
the same mistake over
and over again, right?

1414
01:19:40.343 --> 01:19:41.577
You don't want to do this, bro.

1415
01:19:42.778 --> 01:19:44.347
You know they talked to
me about forgiveness,

1416
01:19:44.380 --> 01:19:45.448
but I got a problem with it.

1417
01:19:46.749 --> 01:19:49.418
Don't do it. Don't do it.

1418
01:19:49.452 --> 01:19:50.920
Don't do it, dog.

1419
01:19:50.954 --> 01:19:52.155
We've been through
way too much, man.

1420
01:19:52.188 --> 01:19:54.390
Just think about. No, no!

1421
01:19:55.791 --> 01:19:57.861
You don't want to do this.
No! No!

1422
01:19:57.894 --> 01:19:59.528
- I run shit now.
- No!

1423
01:20:06.735 --> 01:20:07.570
Lozano!

1424
01:20:11.640 --> 01:20:13.076
What the fuck is going on?

1425
01:20:46.475 --> 01:20:49.745
What are you willing
to give up to be free?

1426
01:20:52.348 --> 01:20:53.316
I'm willing to let go.

1427
01:20:56.319 --> 01:20:57.553
I'm willing to surrender.

1428
01:20:57.586 --> 01:20:59.956
Wake up, wake up.

1429
01:21:00.456 --> 01:21:01.925
Wake up!

1430
01:21:31.320 --> 01:21:32.655
What the fuck?

1431
01:21:59.815 --> 01:22:00.883
What the hell is this?

1432
01:22:02.685 --> 01:22:04.153
There's someone
you need to meet.

1433
01:22:04.853 --> 01:22:05.854
Come with me.

1434
01:22:09.825 --> 01:22:11.227
You were never in the desert.

1435
01:22:12.261 --> 01:22:13.896
There's so much
for you to learn.

1436
01:22:14.998 --> 01:22:16.232
Where the
hell are we going?

1437
01:22:17.033 --> 01:22:18.401
To see
some old friends.

1438
01:22:20.203 --> 01:22:21.570
You didn't answer me before.

1439
01:22:21.604 --> 01:22:22.505
What is this?

1440
01:22:23.606 --> 01:22:24.440
Rebirth.

1441
01:22:25.774 --> 01:22:27.076
This wasn't your first time.

1442
01:22:29.112 --> 01:22:30.279
Your fiancee?

1443
01:22:30.546 --> 01:22:32.015
Part of the grand illusion.

1444
01:22:35.218 --> 01:22:36.519
They're waiting for you.

1445
01:22:48.264 --> 01:22:49.598
It was you all along.

1446
01:22:50.566 --> 01:22:52.035
I was just the Messenger, Alek.

1447
01:22:52.568 --> 01:22:55.138
You're here to meet the true
Architect of the Collective.

1448
01:22:55.571 --> 01:22:56.539
Join us.

1449
01:22:56.739 --> 01:22:58.741
Welcome, Mr. O'Connor.

1450
01:23:11.754 --> 01:23:13.656
There is so much
for you to learn

1451
01:23:14.157 --> 01:23:15.324
and then you must choose.

1452
01:23:15.658 --> 01:23:16.592
Choose what?

1453
01:23:17.326 --> 01:23:18.261
Your fate.

1454
01:23:25.768 --> 01:23:28.471
An old Cherokee wise
man told his grandson

1455
01:23:28.504 --> 01:23:31.307
of a battle going on
inside all of mankind.

1456
01:23:32.075 --> 01:23:33.342
The battle of two wolves.

1457
01:23:35.078 --> 01:23:36.279
One wolf was evil.

1458
01:23:36.912 --> 01:23:39.815
It was anger, sloth, pride.

1459
01:23:40.083 --> 01:23:41.750
The other wolf is good.

1460
01:23:42.618 --> 01:23:46.155
It's joy, peace, love.

1461
01:23:46.989 --> 01:23:49.792
The grandson pondered
the old man's message

1462
01:23:49.825 --> 01:23:51.494
asking which wolf wins.

1463
01:23:52.128 --> 01:23:55.498
And the old man responds,
"The one you feed."

1464
01:23:57.200 --> 01:24:00.469
But you abducted
us, tortured us.

1465
01:24:00.503 --> 01:24:03.506
We perpetuate this
hell on earth.

1466
01:24:04.873 --> 01:24:06.175
We feed the lie.

1467
01:24:06.475 --> 01:24:09.712
Whatever needs healing
is forced to the surface,

1468
01:24:10.479 --> 01:24:14.717
sometimes painfully so
in order to be released,

1469
01:24:16.219 --> 01:24:19.122
remember, fate
guides the willing.

1470
01:24:19.388 --> 01:24:20.689
But drags the unwilling.

1471
01:24:22.458 --> 01:24:24.127
Does that make it all justified?

1472
01:24:24.727 --> 01:24:26.362
The answers are all around you,

1473
01:24:27.496 --> 01:24:28.664
if you're willing to listen.

1474
01:24:30.533 --> 01:24:32.501
It'll continue to
haunt you until you really

1475
01:24:32.535 --> 01:24:33.469
deal with it.

1476
01:24:34.170 --> 01:24:35.371
What if there were a way

1477
01:24:38.541 --> 01:24:41.677
to truly move on, to be free?

1478
01:24:45.214 --> 01:24:46.715
Would you do whatever it takes?

1479
01:24:48.351 --> 01:24:49.252
Yeah.

1480
01:24:49.752 --> 01:24:51.520
Even if it means it
would cause you pain,

1481
01:24:52.521 --> 01:24:53.989
you'd do anything
to be free of this?

1482
01:24:57.493 --> 01:24:58.327
Mm-hmm.

1483
01:25:03.866 --> 01:25:05.668
Don't you think I wish
there was another way?

1484
01:25:07.002 --> 01:25:09.205
How have we, the
people, got to the point

1485
01:25:09.238 --> 01:25:13.742
where our government, our
humanity is crumbling before us

1486
01:25:14.410 --> 01:25:15.744
and we're too blind to see it?

1487
01:25:16.879 --> 01:25:18.714
Us versus them rules the world

1488
01:25:18.747 --> 01:25:21.484
and we dehumanize
them in a heartbeat

1489
01:25:21.517 --> 01:25:24.119
without really contemplating
the true cost, Alek.

1490
01:25:25.020 --> 01:25:27.423
The question isn't
which wolf wins.

1491
01:25:27.456 --> 01:25:30.526
The question is, which
wolf do you see in them?

1492
01:25:31.059 --> 01:25:32.361
Telling you is one thing,

1493
01:25:32.728 --> 01:25:35.431
believing is another
matter entirely.

1494
01:25:35.464 --> 01:25:36.532
We can't be the first.

1495
01:25:37.099 --> 01:25:38.267
So how many people actually

1496
01:25:38.301 --> 01:25:39.502
changed their lives
from all this?

1497
01:25:39.535 --> 01:25:40.803
Alek, let me assure you,

1498
01:25:41.870 --> 01:25:44.407
I know my methods
are unorthodox.

1499
01:25:44.773 --> 01:25:45.708
You mean illegal?

1500
01:25:46.041 --> 01:25:47.710
When you woke up
outside that room this morning,

1501
01:25:48.377 --> 01:25:50.279
there was something
alive in you.

1502
01:25:50.313 --> 01:25:51.647
Something like never before.

1503
01:25:52.548 --> 01:25:53.482
Am I wrong?

1504
01:25:54.217 --> 01:25:56.051
What was it like to
look a man in the eye

1505
01:25:56.084 --> 01:25:57.953
who represented
everything you hate

1506
01:25:59.087 --> 01:26:00.756
and instead choose forgiveness?

1507
01:26:06.462 --> 01:26:11.066
You saw through the darkness,
you saw the real truth.

1508
01:26:11.967 --> 01:26:14.803
The one answer could never
just be talked about.

1509
01:26:15.671 --> 01:26:19.342
You had to feel it,
experience it, live it.

1510
01:26:19.942 --> 01:26:22.077
Every tragedy brings hope

1511
01:26:22.778 --> 01:26:25.448
when humanity can rise
from the darkness.

1512
01:26:27.250 --> 01:26:29.352
You will be a
witness to that hope.

1513
01:26:32.087 --> 01:26:35.658
What you started in that
room was just the beginning.

1514
01:26:42.164 --> 01:26:43.832
How much of that was real?

1515
01:26:44.433 --> 01:26:45.868
It's better you don't know.

1516
01:26:46.369 --> 01:26:49.805
What your mind
believes, reality shows.

1517
01:26:50.306 --> 01:26:52.207
As you
regain your innocence,

1518
01:26:52.475 --> 01:26:55.378
you unconsciously light the
path for others to do the same.

1519
01:26:56.545 --> 01:26:58.647
I will
honor my wife's memory.

1520
01:27:00.816 --> 01:27:03.118
Thank you for stopping
me from tarnishing it.

1521
01:27:04.287 --> 01:27:06.655
We are ushering in
a new era, Mohammed,

1522
01:27:07.490 --> 01:27:09.224
the era of peace, inshallah.

1523
01:27:10.125 --> 01:27:12.328
- Inshallah.
- What do you choose?

1524
01:27:14.797 --> 01:27:16.131
I choose life.

1525
01:27:16.332 --> 01:27:18.133
Then you can follow
in our footsteps

1526
01:27:18.334 --> 01:27:20.002
and bring more men into peace.

1527
01:27:21.670 --> 01:27:23.739
As you
regain your integrity.

1528
01:27:24.707 --> 01:27:26.309
- Hi everyone.
- You rebuild

1529
01:27:26.342 --> 01:27:27.376
your self-worth.

1530
01:27:28.544 --> 01:27:29.812
And I'm an anger addict.

1531
01:27:30.346 --> 01:27:31.447
Oh, welcome bro. Come on in.

1532
01:27:31.480 --> 01:27:32.715
The walls we build,

1533
01:27:32.748 --> 01:27:34.517
the personas we create.

1534
01:27:34.550 --> 01:27:37.686
all these things we
think keep us safer.

1535
01:27:38.086 --> 01:27:39.388
Tear us apart.

1536
01:27:39.422 --> 01:27:40.856
- So, I'm Tommy.
- Hi, Tommy.

1537
01:27:41.089 --> 01:27:42.391
I'm a rageaholic.

1538
01:27:42.425 --> 01:27:43.692
The actions
of one affect us all.

1539
01:27:43.726 --> 01:27:44.693
What's your name, bro?

1540
01:27:46.829 --> 01:27:48.096
We are the reminder.

1541
01:27:49.365 --> 01:27:50.566
I'm Matt Pierce.

1542
01:27:50.766 --> 01:27:51.734
Hi, Matt.

1543
01:27:52.835 --> 01:27:57.573
Um, I'm tired of being angry
and afraid, and I need help.

1544
01:28:01.510 --> 01:28:04.713
My life and my lives
of others depend on it.

1545
01:28:06.048 --> 01:28:08.517
Every
moment is a choice

1546
01:28:08.551 --> 01:28:12.187
when men realize their true
power is in compassion,

1547
01:28:12.555 --> 01:28:14.122
the world will begin to heal.

1548
01:28:14.457 --> 01:28:15.858
In a stunning turn of events,

1549
01:28:15.891 --> 01:28:18.226
former officer Matthew
Pierce, just moments ago,

1550
01:28:18.260 --> 01:28:20.529
has pled guilty as
prosecutors opted

1551
01:28:20.563 --> 01:28:22.598
to retry the former
officer's case

1552
01:28:22.631 --> 01:28:25.100
after the original trial
ended in a deadlock

1553
01:28:25.133 --> 01:28:26.502
due to a hung jury.

1554
01:28:26.535 --> 01:28:28.937
Pierce's decision comes
as a shock to a community

1555
01:28:28.971 --> 01:28:31.574
that has long been fearful
of those in uniform

1556
01:28:31.607 --> 01:28:33.275
who are sworn to
protect and serve,

1557
01:28:33.609 --> 01:28:35.378
but whom in their
eyes have continued

1558
01:28:35.411 --> 01:28:38.180
to protect each other in a
sort of blue wall of silence.

1559
01:28:38.213 --> 01:28:40.416
There was no turning
back once I pulled that trigger,

1560
01:28:42.585 --> 01:28:45.421
what happened in that
room was pretty clear.

1561
01:28:46.589 --> 01:28:48.223
As long as I keep
running from what I did,

1562
01:28:48.256 --> 01:28:49.592
I'll continue to suffer.

1563
01:28:50.959 --> 01:28:52.595
I needed a reason to stay alive.

1564
01:28:54.930 --> 01:28:56.131
I'm gonna take the deal.

1565
01:28:59.502 --> 01:29:01.269
There's a lot of
work left to do.

1566
01:29:01.837 --> 01:29:04.072
This fight has nothing
to do with violence.

1567
01:29:04.106 --> 01:29:05.140
It is the antidote.

1568
01:29:06.409 --> 01:29:10.479
Remember Alek, this war
is a war of the mind.

1569
01:29:15.150 --> 01:29:16.719
Where the hell am I?

1570
01:29:16.752 --> 01:29:19.855
- My daughter.
- Do you hear me?

1571
01:29:21.790 --> 01:29:23.459
He was just lying
through his teeth.

1572
01:29:24.927 --> 01:29:26.128
We've gotten exceedingly good

1573
01:29:26.161 --> 01:29:28.330
at spotting the
sociopaths among us.

1574
01:29:31.800 --> 01:29:33.001
What's gonna happen to him?

1575
01:29:34.136 --> 01:29:35.037
He'll repent

1576
01:29:37.473 --> 01:29:38.373
or not.

1577
01:29:39.141 --> 01:29:41.009
Whatever he chooses is on him.

1578
01:29:42.010 --> 01:29:43.512
We just provide the container.

1579
01:29:46.314 --> 01:29:48.183
As you face
what you've been running from

1580
01:29:48.884 --> 01:29:50.318
you choose freedom.

1581
01:29:54.823 --> 01:29:55.891
Can I help you?

1582
01:29:56.191 --> 01:29:59.027
Kevin Lozano will never
hurt you or Hector again.

1583
01:29:59.061 --> 01:30:00.028
What?

1584
01:30:02.998 --> 01:30:03.999
It's gonna be okay.

1585
01:30:12.340 --> 01:30:14.376
And those
who continuously fail,

1586
01:30:14.843 --> 01:30:16.178
the choice is theirs.

1587
01:30:18.547 --> 01:30:21.484
Your request has
been granted by the Architect.

1588
01:30:22.818 --> 01:30:25.488
Sir, after the
injection, your heart will stop.

1589
01:30:26.188 --> 01:30:27.389
Any final words?

1590
01:30:27.690 --> 01:30:28.557
Do it.

1591
01:30:35.030 --> 01:30:36.164
Ask yourself,

1592
01:30:37.165 --> 01:30:39.502
are you willing to give
up what you've become

1593
01:30:40.869 --> 01:30:42.905
to be who you truly are?

1594
01:30:51.213 --> 01:30:52.414
Why didn't you kill me?

1595
01:31:03.358 --> 01:31:05.393
That doesn't make the
pain any less real.

1596
01:31:06.261 --> 01:31:09.031
So I'm gonna use it to protect
others from people like you.

1597
01:31:13.736 --> 01:31:14.903
I promise you,

1598
01:31:17.873 --> 01:31:19.041
we are always watching.

1599
01:31:37.259 --> 01:31:39.762
So there really is
only one question.

1600
01:31:41.797 --> 01:31:44.332
Is that a world you are
willing to fight for?

1601
01:32:23.806 --> 01:32:25.507
Wake up.

1602
01:32:26.374 --> 01:32:28.811
This is the Messenger speaking.

1603
01:32:29.978 --> 01:32:31.513
Welcome to the Collective.

1604
01:32:32.715 --> 01:32:34.516
You have been chosen.

1605
01:32:43.191 --> 01:32:44.359
Let's begin.





