1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,634 --> 00:00:11,010
<i>Bitte begrüßt</i>

4
00:00:11,011 --> 00:00:12,846
<i>Chelsea Handler.</i>

5
00:00:26,735 --> 00:00:27,985
Oh mein Gott!

6
00:00:27,986 --> 00:00:30,446
Oh, hallo, New Jersey.

7
00:00:30,447 --> 00:00:31,823
Willkommen!

8
00:00:38,538 --> 00:00:42,834
Ich versuche nur, in der Menge
meine homosexuellen Gäste zu erkennen.

9
00:00:43,501 --> 00:00:45,627
Hallo. Die Männer? Okay, ja.

10
00:00:45,628 --> 00:00:48,922
Du bist hetero, sehe ich am Outfit.
Aber du bist schwul.

11
00:00:48,923 --> 00:00:51,592
Danke und willkommen.
Danke, dass ihr da seid.

12
00:00:51,593 --> 00:00:55,221
Wo sind die anderen Homosexuellen?
Wurdet ihr schon isoliert?

13
00:00:56,723 --> 00:00:59,475
Okay, danke. Ich habe so...

14
00:00:59,476 --> 00:01:03,562
Ich verdanke meine ganze Karriere
homosexuellen Männern und Frauen.

15
00:01:03,563 --> 00:01:04,647
Vielen Dank.

16
00:01:09,360 --> 00:01:12,446
Ich möchte insbesondere
homosexuellen Männern danken

17
00:01:12,447 --> 00:01:15,783
für all das,
was ihr für die Gesellschaft getan habt,

18
00:01:15,784 --> 00:01:19,161
das aber unbemerkt
und unterschätzt bleibt.

19
00:01:19,162 --> 00:01:23,124
Erinnert ihr euch daran,
als die Affenpocken aufkamen?

20
00:01:25,210 --> 00:01:27,127
Nein, tut ihr nicht. Und warum?

21
00:01:27,128 --> 00:01:31,632
Weil sich jeder Schwule
innerhalb von 30 Tagen impfen ließ,

22
00:01:31,633 --> 00:01:36,387
damit der Rest von uns Heteros
nie mit Affenpocken zu tun haben muss.

23
00:01:39,140 --> 00:01:41,559
Das haben sie für uns getan.

24
00:01:42,143 --> 00:01:44,937
Ich war aufgeregt,
als die Affenpocken aufkamen.

25
00:01:44,938 --> 00:01:48,775
Ich freute mich auf eine neue Pandemie.
Neue Parameter, neue Regeln.

26
00:01:49,442 --> 00:01:52,277
Die Seuchenschutzbehörde
sagte im Fernsehen,

27
00:01:52,278 --> 00:01:55,739
es gebe zwei Wege,
eine Ansteckung zu vermeiden.

28
00:01:55,740 --> 00:01:59,035
A: Man soll anale Penetration vermeiden.

29
00:02:00,578 --> 00:02:03,581
Als würde es sich in der Bank
einfach so anschleichen.

30
00:02:05,959 --> 00:02:07,961
"Oh, huch! Oh!"

31
00:02:09,504 --> 00:02:12,048
Oder B:
Man soll sich kein Handtuch teilen.

32
00:02:13,967 --> 00:02:17,637
Wer es anal treibt,
teilt sich ein Handtuch, ihr Arschlöcher.

33
00:02:19,139 --> 00:02:22,349
Dass ich mich nicht
mit Affenpocken beschäftigen musste,

34
00:02:22,350 --> 00:02:24,476
ist das Verdienst von Schwulen.

35
00:02:24,477 --> 00:02:27,020
Sie sind Patrioten. Ich bin so dankbar.

36
00:02:27,021 --> 00:02:30,274
Sie ließen die Affenpocken
so schnell verschwinden,

37
00:02:30,275 --> 00:02:32,360
dass ich was verpasst hatte.

38
00:02:33,778 --> 00:02:35,363
Analpenetration.

39
00:02:35,947 --> 00:02:39,576
"Wenn Männer sich so darauf freuen,
will ich's auch versuchen."

40
00:02:40,076 --> 00:02:43,704
Und wisst ihr was?
Es ist nicht nur für homosexuelle Männer.

41
00:02:43,705 --> 00:02:45,999
Es ist angesagt. Probiert es aus.

42
00:02:47,041 --> 00:02:51,045
Anfangs schluckt man eine bittere Pille,
aber man weiß ja nie.

43
00:02:51,921 --> 00:02:56,341
Ich hoffe für einige Paare hier,
die schon lange zusammen sind...

44
00:02:56,342 --> 00:02:58,094
Hattet ihr schon Analsex?

45
00:02:58,595 --> 00:02:59,595
Okay.

46
00:02:59,596 --> 00:03:04,349
Meine Hoffnung für heute Abend
ist für jüngere Paare, ältere Paare,

47
00:03:04,350 --> 00:03:06,977
dass sie sich zu Hause ansehen und denken:

48
00:03:06,978 --> 00:03:09,730
"Versuchen wir's
und denken dabei an Chelsea."

49
00:03:09,731 --> 00:03:11,149
So soll es passieren.

50
00:03:15,945 --> 00:03:18,614
Die Einsteiger,
die heute alleine hier sind,

51
00:03:18,615 --> 00:03:22,201
und auch heute Nacht
anal penetriert werden wollen,

52
00:03:22,202 --> 00:03:25,038
ihr solltet eine Strategie haben, okay?

53
00:03:25,622 --> 00:03:29,500
Sucht euch
einen mittelgroßen bis kleinen Mann aus.

54
00:03:32,879 --> 00:03:34,756
Mit 50 Cent geht das nicht.

55
00:03:38,218 --> 00:03:40,678
Jo Koy vielleicht, aber nicht 50 Cent.

56
00:03:52,774 --> 00:03:55,276
Der andere Vorteil
der Analpenetration ist,

57
00:03:56,319 --> 00:03:59,196
dass man zu 90 % nicht schwanger wird.

58
00:03:59,197 --> 00:04:00,698
Ich liebe diese Quote.

59
00:04:02,867 --> 00:04:07,163
Ein Freund zu mir: "Du bekommst kein Baby.
Du wirst alleine sterben."

60
00:04:08,998 --> 00:04:10,083
Das hoffe ich.

61
00:04:11,251 --> 00:04:14,544
Denkt ihr, ich will unschuldige Kinder
mit mir runterziehen?

62
00:04:14,545 --> 00:04:17,757
Meine Babys dann am Sterbebett so:
"Mommy, geh nicht!"

63
00:04:18,341 --> 00:04:22,177
Sobald mir eine leichte Krankheit
diagnostiziert wird,

64
00:04:22,178 --> 00:04:27,267
lasse ich mich vom Lieblingsdrogendealer
wie ein Pferd in der Scheune einschläfern.

65
00:04:27,809 --> 00:04:28,893
Okay?

66
00:04:30,019 --> 00:04:32,355
Ich versuche nicht, länger zu bleiben.

67
00:04:34,857 --> 00:04:37,734
Die Leute denken, ich hasse Kinder.
Tu ich nicht.

68
00:04:37,735 --> 00:04:41,196
Wollt ihr eins, besorgt es euch.
Viel Glück. Ist mir egal.

69
00:04:41,197 --> 00:04:44,617
Ich will sie nur nicht
ständig in meiner Nähe haben.

70
00:04:45,118 --> 00:04:47,786
Der Grund dafür ist nicht,
dass ich sie hasse.

71
00:04:47,787 --> 00:04:53,543
Es ist nur, dass ich diese Kindheitsthese
als so beleidigend empfand.

72
00:04:54,168 --> 00:04:57,839
Ich war bei meiner Geburt so genervt.
Ich erinnere mich daran.

73
00:04:58,715 --> 00:05:02,217
Ich weiß noch,
wie ich aus der Mumu meiner Mutter schoss.

74
00:05:02,218 --> 00:05:05,095
Ich erinnere mich
an die grellen Lichter überall.

75
00:05:05,096 --> 00:05:09,809
Dann bekam ich einen Klaps auf den Po.
Ich dachte: "Wollt ihr mich verarschen?"

76
00:05:10,685 --> 00:05:12,936
Dann kam ich zu meiner "Familie",

77
00:05:12,937 --> 00:05:15,690
und da waren schon fünf andere Kinder.

78
00:05:16,190 --> 00:05:17,941
Ich sah meine Eltern an:

79
00:05:17,942 --> 00:05:22,070
"Wer zum Teufel hat hier das Sagen?
Gab's für mich eine Mitgift?

80
00:05:22,071 --> 00:05:26,034
Wie zur Hölle soll ich
aus dieser Scheiße jemals aufsteigen?"

81
00:05:27,577 --> 00:05:29,494
Ich hatte sofort ein Problem.

82
00:05:29,495 --> 00:05:32,831
Ich habe früher, wie viele,
<i>3 Mädchen und 3 Jungen</i> geguckt.

83
00:05:32,832 --> 00:05:35,917
Mit den sechs Kindern,
der Mutter, dem Vater

84
00:05:35,918 --> 00:05:38,295
und der Haushälterin Alice.

85
00:05:38,296 --> 00:05:40,381
Ich dachte: "Wo ist unsere Alice?"

86
00:05:43,092 --> 00:05:47,054
Ich konnte meine Familie nicht ausstehen.
Mein Vater war ein Arschloch.

87
00:05:47,055 --> 00:05:48,597
Das wusste ich sofort.

88
00:05:48,598 --> 00:05:53,727
Ich steckte in diesem Babykörper,
fühlte mich aber wie eine Frau, weiblich.

89
00:05:53,728 --> 00:05:58,066
Ich wollte eine Firma gründen.
Catering oder so etwas, wisst ihr?

90
00:05:59,567 --> 00:06:02,694
Mein Dad und ich
kriegten uns schon früh in die Haare.

91
00:06:02,695 --> 00:06:04,947
Wir waren uns überhaupt nicht einig.

92
00:06:05,531 --> 00:06:07,741
Als ich etwa sieben war, dachte er:

93
00:06:07,742 --> 00:06:10,619
"Fahren wir mit ihr zu Disney World,

94
00:06:10,620 --> 00:06:13,413
damit sie sieht,
wie sich andere Kinder benehmen.

95
00:06:13,414 --> 00:06:15,792
Irgendetwas stimmt nicht mit ihr."

96
00:06:16,292 --> 00:06:20,337
Also fuhren meine Eltern mit uns
zu Disney World, als ich sieben war.

97
00:06:20,338 --> 00:06:23,340
Das bedeutete...
Mein Dad war Gebrauchtwagenhändler.

98
00:06:23,341 --> 00:06:28,011
Das bedeutete eine Fahrt
von New Jersey nach Florida

99
00:06:28,012 --> 00:06:31,557
im blau-weißen Kinderschänder-Van
meines Dads.

100
00:06:34,477 --> 00:06:37,270
Ohne Motel- oder Hotelreservierungen.

101
00:06:37,271 --> 00:06:39,898
Mein Dad hat nie an so etwas gedacht.

102
00:06:39,899 --> 00:06:45,530
Er hielt an irgendeinem billigen Motel
oder dubiosen Kinderentführerhotel an.

103
00:06:46,155 --> 00:06:49,449
Wir stoppten auch am Holiday Inn Express.

104
00:06:49,450 --> 00:06:52,953
Da stand in großer Neonschrift:
"Keine freien Zimmer."

105
00:06:52,954 --> 00:06:56,081
Mein Dad stieg begeistert aus dem Auto.

106
00:06:56,082 --> 00:06:58,792
Ich stieg nach ihm aus und dachte:

107
00:06:58,793 --> 00:07:01,879
"Hey, Stevie Wonder.
Hast du die Anzeige gesehen?

108
00:07:03,423 --> 00:07:04,632
Du Idiot."

109
00:07:06,134 --> 00:07:09,470
Ich konnte die Unfähigkeit
meiner Eltern nicht fassen.

110
00:07:10,138 --> 00:07:12,806
Disney World selbst ist auch eine Farce.

111
00:07:12,807 --> 00:07:16,101
Nur ein Haufen erwachsener Männer
als Mäuse verkleidet.

112
00:07:16,102 --> 00:07:17,603
Ist das euer Ernst?

113
00:07:21,441 --> 00:07:23,985
Selbst mit sieben
suchte ich nach einer Bar.

114
00:07:25,987 --> 00:07:30,157
Das Faszinierendste in Disney World
war dieser siebenjährige Junge.

115
00:07:30,158 --> 00:07:34,078
Mädchen sind oft reifer.
Er hätte auch zwei Monate alt sein können.

116
00:07:35,246 --> 00:07:38,457
Er lag mit dem Gesicht
auf dem Zement in Disney World.

117
00:07:38,458 --> 00:07:41,793
Er trat um sich und schrie.
Er hatte einen Wutanfall.

118
00:07:41,794 --> 00:07:45,672
Ich erinnere mich daran, was ich fühlte.
Ich beneidete ihn.

119
00:07:45,673 --> 00:07:48,593
Ich dachte: "Oh! Dürfen wir das tun?

120
00:07:49,635 --> 00:07:51,304
Genauso fühle ich mich."

121
00:07:52,263 --> 00:07:55,765
Wieder zu Hause,
nach dem Wutanfall des Jungen, dachte ich:

122
00:07:55,766 --> 00:07:57,851
"Hm, das interessiert mich."

123
00:07:57,852 --> 00:08:01,938
Im Kindergarten oder in der Schule,
wo auch immer man mit sieben ist,

124
00:08:01,939 --> 00:08:05,984
sah ich dann diesen Jungen, Aaron,
auf dem Spielplatz.

125
00:08:05,985 --> 00:08:09,029
Ich kam vom Trip zurück
und sah ihn in der Ecke.

126
00:08:09,030 --> 00:08:12,324
Er saß da
in der Ecke des Spielplatzes und sagte:

127
00:08:12,325 --> 00:08:15,577
"Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.

128
00:08:15,578 --> 00:08:18,079
Scheiße. Scheiße. Scheiße. Scheiße."

129
00:08:18,080 --> 00:08:19,873
Frau Keenan, unsere Lehrerin,

130
00:08:19,874 --> 00:08:22,751
stand ihm gegenüber
und verhielt sich sehr lieb.

131
00:08:22,752 --> 00:08:24,544
Sie war sehr verständnisvoll.

132
00:08:24,545 --> 00:08:28,006
Ich ging hin und fragte:
"Was ist hier los, Mrs. Keenan?

133
00:08:28,007 --> 00:08:30,425
Warum darf Aaron so reden?"

134
00:08:30,426 --> 00:08:33,595
Und sie sagte:
"Oh, Aaron hat das Tourettesyndrom."

135
00:08:33,596 --> 00:08:36,557
Und ich dachte: "Das hätte ich auch gern."

136
00:08:40,394 --> 00:08:43,522
Ihr müsst verstehen,
mein Dad war wirklich gegen mich.

137
00:08:43,523 --> 00:08:47,484
Ich musste, als ich sieben war,
<i>Anna Karenina</i> von Tolstoi lesen.

138
00:08:47,485 --> 00:08:49,903
Er dachte, es würde mir Ärger ersparen.

139
00:08:49,904 --> 00:08:55,117
Diese Frau springt vor einen Zug,
weil sie keinen Freund hat, wisst ihr?

140
00:08:57,161 --> 00:09:00,580
Er zwang mich, <i>Moby-Dick</i> zu lesen.
Das sind 1300 Seiten.

141
00:09:00,581 --> 00:09:03,708
Ich war sieben
und musste ein Buchreferat halten.

142
00:09:03,709 --> 00:09:09,256
Ich ging zur Schule, und es hieß:
"Humpty Dumpty saß auf einer Mauer."

143
00:09:09,257 --> 00:09:12,552
Und ich so:
"Welche? Die in China oder in Berlin?"

144
00:09:13,386 --> 00:09:14,928
Ich sagte zu meinem Vater:

145
00:09:14,929 --> 00:09:18,266
"Mach mich dümmer.
Ich verstehe meine Kollegen nicht."

146
00:09:20,142 --> 00:09:24,271
Ich lieh mir ein Buch über Tourette aus.
Ich las es in 30 Sekunden.

147
00:09:24,272 --> 00:09:26,189
Ich mochte alles daran.

148
00:09:26,190 --> 00:09:29,401
Zu Hause sagte ich:
"Ich habe das Tourettesyndrom."

149
00:09:29,402 --> 00:09:32,445
Dann wartete ich. Ich saß am Esstisch.

150
00:09:32,446 --> 00:09:35,156
Mom und Dad kamen von der Arbeit.

151
00:09:35,157 --> 00:09:38,994
Er verkaufte Gebrauchtwagen,
die in unserer Einfahrt standen.

152
00:09:38,995 --> 00:09:43,415
Er kam, und ich konnte es kaum erwarten.
Ich saß auf der Stuhlkante.

153
00:09:43,416 --> 00:09:46,585
Ich saß am Esstisch,
wartete etwa 40 Minuten

154
00:09:46,586 --> 00:09:48,337
und übte meine neuen Wörter.

155
00:09:49,297 --> 00:09:51,172
Dann setzte sich mein Vater.

156
00:09:51,173 --> 00:09:55,386
Ich sagte: "Scheißkerl, Arsch, Schwanz.
Du lutschst Schwänze!"

157
00:09:56,053 --> 00:09:58,471
Dann habe ich noch ordentlich geschielt.

158
00:09:58,472 --> 00:10:02,476
"Ich habe auch einen Tick,
also halt dich zurück, Arschloch."

159
00:10:06,856 --> 00:10:08,691
Ich habe geschlafen wie ein Baby.

160
00:10:13,404 --> 00:10:16,281
Dann, mit acht,
habe ich mir den Arm gebrochen.

161
00:10:16,282 --> 00:10:19,909
Ein Schlüsselmoment.
Wir hatten ein Haus auf Martha's Vineyard.

162
00:10:19,910 --> 00:10:22,245
Klingt reich, waren wir aber nicht.

163
00:10:22,246 --> 00:10:26,417
Ich weiß nicht, wie mein Dad ans Haus kam.
Er hat es sicher gestohlen.

164
00:10:27,877 --> 00:10:32,672
Ich hatte mir draußen den Arm gebrochen.
Ich war über den Hund Muttley gestolpert.

165
00:10:32,673 --> 00:10:35,800
Aals ich mir den Arm brach,
sah ich meinen Knochen.

166
00:10:35,801 --> 00:10:38,095
Mein Ellbogenknochen steckte raus.

167
00:10:38,763 --> 00:10:41,014
Mein Bruder Glen hob mich hoch.

168
00:10:41,015 --> 00:10:44,184
Er: "Oh Gott, alles okay?"
Ich: "Ich denke nicht.

169
00:10:44,185 --> 00:10:49,523
Das ist... Ich weiß auch nicht.
Sind sie versichert? Was tun wir jetzt?"

170
00:10:50,733 --> 00:10:54,820
Er packte mich
und brachte mich zu meinen Eltern.

171
00:10:55,905 --> 00:10:59,950
Mein Vater sah den Knochen und sagte:
"Das sollten wir kühlen."

172
00:11:02,953 --> 00:11:05,580
Ich weiß noch, ich hatte die Nase voll.

173
00:11:05,581 --> 00:11:11,252
Ich war acht und dachte:
"Ich habe keine Zeit für diesen Blödsinn."

174
00:11:11,253 --> 00:11:14,089
Ich sah meine Mutter
und meinen Vater an und sagte:

175
00:11:14,090 --> 00:11:17,008
"Wer zur Hölle hat hier das Sagen?

176
00:11:17,009 --> 00:11:19,636
Ihr seid wie ein Aschenbecher im Wind.

177
00:11:19,637 --> 00:11:22,640
Ich muss jetzt ins Krankenhaus."

178
00:11:24,016 --> 00:11:26,976
Mein Bruder Glen
brachte mich ins Krankenhaus.

179
00:11:26,977 --> 00:11:29,437
Ich bekam einen Gips. Das war aufregend.

180
00:11:29,438 --> 00:11:32,732
Denn so hatte ich etwas,
um andere damit zu bedrohen.

181
00:11:32,733 --> 00:11:34,734
Der Gips ging von hier bis hier.

182
00:11:34,735 --> 00:11:38,238
Ich fühlte mich noch nie so stark.
Wie eine Gladiatorin.

183
00:11:38,239 --> 00:11:42,075
Zu Hause drohte ich meinen Geschwistern,
die älter sind als ich.

184
00:11:42,076 --> 00:11:46,663
Sie lachten mich aus, aber es war egal.
Ich verspürte Macht und dachte: "Ja."

185
00:11:46,664 --> 00:11:51,167
An einem Sommerabend auf Martha's Vineyard
deckte ich den Tisch fürs Abendessen.

186
00:11:51,168 --> 00:11:54,671
Ich sagte meinem Bruder:
"Du sitzt da, und du sitzt da."

187
00:11:54,672 --> 00:11:57,758
Und meinem Vater:
"Du sitzt mit dem Gesicht zur Wand.

188
00:11:59,009 --> 00:12:01,137
Denk darüber nach, was du getan hast."

189
00:12:01,637 --> 00:12:03,139
Dann setzte ich mich,

190
00:12:03,889 --> 00:12:07,434
schleuderte den Gips nach unten
und traf damit meine Mumu.

191
00:12:07,435 --> 00:12:09,769
Ich dachte nur: "Au!"

192
00:12:09,770 --> 00:12:13,065
Dann rutschte er
zwei Zentimeter nach unten und ich so...

193
00:12:15,067 --> 00:12:16,902
"Was ist das für eine Zone?"

194
00:12:17,778 --> 00:12:21,574
An dem Abend fand ich heraus,
was genau das für eine Zone war.

195
00:12:22,450 --> 00:12:27,746
Den Sommer verbrachten wir auf Vineyard.
Im Herbst kam ich zurück nach New Jersey.

196
00:12:27,747 --> 00:12:30,749
Ich war acht Jahre alt, fast neun.

197
00:12:30,750 --> 00:12:33,293
Meine beste Freundin, Jodi Repati, sagte:

198
00:12:33,294 --> 00:12:39,174
"Wir machen eine Übernachtungsparty
am Freitagabend um 19:30 Uhr bei mir.

199
00:12:39,175 --> 00:12:43,262
Alle kommen vorbei,
und wir werden alle das Gefühl bekommen."

200
00:12:46,098 --> 00:12:49,226
Was auch immer das war,
ich würde es herausfinden.

201
00:12:49,810 --> 00:12:53,063
"Ich halte mich an die Richtigen.
Ich kann cool sein."

202
00:12:53,564 --> 00:12:58,067
Ich gehe rein
und sehe neun achtjährige Mädchen

203
00:12:58,068 --> 00:13:00,862
mit dem Gesicht nach unten
in ihren Schlafsäcken,

204
00:13:00,863 --> 00:13:02,448
die das hier machten.

205
00:13:07,661 --> 00:13:09,371
Ich so: "Auf geht's!"

206
00:13:12,416 --> 00:13:14,083
Ich bekam nicht genug von mir.

207
00:13:14,084 --> 00:13:16,836
Ich kam um 19:30 Uhr
zur Übernachtungsparty.

208
00:13:16,837 --> 00:13:21,884
Ich habe diese Position nicht verlassen,
bis um 7:30 Uhr früh,

209
00:13:22,468 --> 00:13:25,094
als mich Jodis Mom antippte und sagte:

210
00:13:25,095 --> 00:13:27,306
"Schatz, du musst gehen."

211
00:13:28,641 --> 00:13:32,102
Als ich ging,
hatte ich Schürfwunden auf der Stirn.

212
00:13:32,603 --> 00:13:36,815
Ich war so durstig und dehydriert,
weil ich so viel geschwitzt habe.

213
00:13:36,816 --> 00:13:39,944
Ich fragte nur:
"Hat jemand eine Capri-Sonne?"

214
00:13:42,655 --> 00:13:46,491
Wenn man so jung ist
und mit acht oder neun masturbiert,

215
00:13:46,492 --> 00:13:50,537
weiß man nicht mal,
dass das, was man tut, Masturbation ist.

216
00:13:50,538 --> 00:13:54,458
Man denkt: "Fühlt sich toll an.
Warum hat mir das niemand gesagt?"

217
00:13:56,418 --> 00:14:00,213
Man geht nicht in direkten Kontakt
mit seiner Mumu, wisst ihr?

218
00:14:00,214 --> 00:14:04,551
Man will dickeres Material.
Je dicker, desto besser und mehr Reibung.

219
00:14:04,552 --> 00:14:08,180
Man will eine Cordhose
oder einen dicken Jeansstoff.

220
00:14:09,014 --> 00:14:13,268
Oder das unter einem Boot, ein Ruder.
Man will ein Ruder oder eine Mauer.

221
00:14:13,269 --> 00:14:16,188
Man sieht eine Ecke und denkt:
"Ich kriege dich."

222
00:14:19,859 --> 00:14:21,734
Wenn niemand etwas zu dir sagt,

223
00:14:21,735 --> 00:14:24,321
"Hör auf damit, du verdammtes Schwein",

224
00:14:24,822 --> 00:14:27,658
dann glaubst du,
es weiß niemand, was du tust.

225
00:14:28,158 --> 00:14:29,994
Also tat ich es die ganze Zeit.

226
00:14:31,245 --> 00:14:35,249
Ich hatte ein Fahrrad mit Bananensattel.
Jetzt wissen wir, wofür.

227
00:14:36,458 --> 00:14:37,667
Ein Bananensattel.

228
00:14:37,668 --> 00:14:41,921
Ich machte kleine Erledigungen
mit meiner imaginären Familie,

229
00:14:41,922 --> 00:14:44,757
die ich zum Lacrosse
und Volleyball brachte.

230
00:14:44,758 --> 00:14:48,053
Ich hatte zwei imaginäre Kinder,
Lucas und Siddiqa.

231
00:14:49,555 --> 00:14:51,390
Zwei verschiedene Väter. Klar.

232
00:14:52,224 --> 00:14:54,851
Ich fuhr mit dem Fahrrad
durch ein Schlagloch

233
00:14:54,852 --> 00:14:56,854
und machte 30 Minuten so weiter.

234
00:14:57,938 --> 00:14:59,439
Die Nachbarin rief an:

235
00:14:59,440 --> 00:15:03,903
"Ihre Tochter ist seit 45 Minuten
im Schlagloch vor dem Wohnzimmerfenster."

236
00:15:05,571 --> 00:15:08,782
Abends fragte meine Mom: "Wo warst du?"
Ich: "Verkehr."

237
00:15:11,994 --> 00:15:14,913
Ich ging zur Schule. Ich hatte Mathe.

238
00:15:14,914 --> 00:15:18,207
Im Klassenraum standen die Tische
mit diesen Öffnungen.

239
00:15:18,208 --> 00:15:20,627
Unter dem Tisch lag meine Heftmappe.

240
00:15:20,628 --> 00:15:23,421
Darin bewahrte ich auch ein Lineal auf.

241
00:15:23,422 --> 00:15:26,049
Ich konnte mit dem Lineal
eine Runde drehen.

242
00:15:26,050 --> 00:15:29,678
So nannte ich es.
"Habe ich Zeit für eine Runde?" Dann...

243
00:15:30,512 --> 00:15:33,181
Dann nahm ich das Lineal und... Wisst ihr?

244
00:15:33,182 --> 00:15:36,477
Ich konnte nach einer Runde
immer noch aufmerksam sein.

245
00:15:37,311 --> 00:15:40,397
Ich würde nicht schwitzen.
Ich machte so: "Ja."

246
00:15:42,983 --> 00:15:47,070
Ich machte immer eine Runde so...
Dann legte ich das Lineal weg.

247
00:15:47,071 --> 00:15:51,115
Masturbieren ist als junger Mensch
genauso wie bei Erwachsenen.

248
00:15:51,116 --> 00:15:54,494
Man dreht eine Runde,
kommt zum Höhepunkt und denkt dann:

249
00:15:54,495 --> 00:15:56,705
"Du bist widerlich. Weg da.

250
00:15:57,456 --> 00:15:59,291
Fass mich nie wieder an."

251
00:16:00,167 --> 00:16:03,420
Und 30 Minuten später denkt man:
"Noch einmal."

252
00:16:04,380 --> 00:16:06,464
Danach dachte ich, ich wäre fertig.

253
00:16:06,465 --> 00:16:09,175
Doch ich konnte
einfach nicht genug kriegen.

254
00:16:09,176 --> 00:16:12,762
Ich nahm das Lineal wieder raus
und drehte völlig durch.

255
00:16:12,763 --> 00:16:14,013
Im Unterricht.

256
00:16:14,014 --> 00:16:16,891
Am Ende des Unterrichts
sagte unser Mathelehrer:

257
00:16:16,892 --> 00:16:20,187
"Sieben mal sieben."
Ich dann so: "49!"

258
00:16:25,401 --> 00:16:28,904
Das war eine peinliche Zeit,
die ich nicht mal so wahrnahm.

259
00:16:29,780 --> 00:16:32,824
Zu Thanksgiving
aßen wir mit meiner Familie,

260
00:16:32,825 --> 00:16:36,744
also sechs Brüder und Schwestern,
mich eingeschlossen,

261
00:16:36,745 --> 00:16:39,373
meine Eltern und meine Großeltern.

262
00:16:40,040 --> 00:16:42,750
Als das jüngste
von sechs Kindern versteht man,

263
00:16:42,751 --> 00:16:45,004
dass niemand dich respektiert.

264
00:16:45,504 --> 00:16:49,090
Auch nicht meine Meinung
zu internationaler oder globaler Politik

265
00:16:49,091 --> 00:16:51,259
oder sonstigem Weltgeschehen.

266
00:16:51,260 --> 00:16:54,054
Und Thanksgiving
ist normalerweise langweilig.

267
00:16:54,805 --> 00:16:57,683
Ich holte also eine Kelle aus der Küche.

268
00:17:05,357 --> 00:17:08,402
Ich dachte nur:
"Ich hoffe, ich brauche die nicht.

269
00:17:09,069 --> 00:17:11,154
Ich hoffe, ihr bringt mich nicht dazu,

270
00:17:11,155 --> 00:17:14,824
an Thanksgiving
mit einer Kelle zu masturbieren.

271
00:17:14,825 --> 00:17:17,660
Ich hoffe,
ihr respektiert mein Gespräch genug,

272
00:17:17,661 --> 00:17:20,621
damit ich das nicht
an einem Feiertag tun muss,

273
00:17:20,622 --> 00:17:22,374
über den wir nichts wissen."

274
00:17:23,667 --> 00:17:28,172
Also setzte ich mich hin an den Tisch
und klemmte die Kelle unter mein Bein.

275
00:17:30,007 --> 00:17:35,345
Ich drehte eine kleine Runde und dachte:
"Bleib aufmerksam. Niemand kriegt's mit."

276
00:17:36,013 --> 00:17:38,223
Was danach geschah, weiß ich nicht.

277
00:17:39,641 --> 00:17:42,269
Ich weiß nicht,
ob ich ohnmächtig wurde oder

278
00:17:43,228 --> 00:17:44,645
den Verstand verlor.

279
00:17:44,646 --> 00:17:49,068
Aber ich weiß noch, wie ich aufwachte
und die Stimme meiner Mutter hörte.

280
00:17:49,568 --> 00:17:55,324
Meine Mutter war sehr süß und Europäerin
und das genaue Gegenteil von mir.

281
00:17:56,366 --> 00:17:57,785
Sie sagte: "Chelsea.

282
00:17:58,327 --> 00:17:59,328
Chelsea.

283
00:17:59,870 --> 00:18:01,747
Du musst die Augen öffnen."

284
00:18:04,750 --> 00:18:07,252
In dem Moment dachte ich: "Oh mein Gott.

285
00:18:08,837 --> 00:18:10,338
Es ist vorbei."

286
00:18:10,339 --> 00:18:13,299
Ich trat die Kelle
mit den Füßen auf den Boden.

287
00:18:13,300 --> 00:18:15,719
Ich dachte: "Weg da, du Vergewaltiger."

288
00:18:17,638 --> 00:18:21,140
Dann öffne ich meine Augen
und sehe meine ganze Familie.

289
00:18:21,141 --> 00:18:25,729
Ihre Köpfe waren geneigt.
Sie blickten nach unten, voller Scham.

290
00:18:26,355 --> 00:18:29,691
Und mein Großvater
reibt meinem Vater den Rücken.

291
00:18:30,526 --> 00:18:33,362
"Tut mir leid
wegen deiner kleinen Hurentochter."

292
00:18:38,117 --> 00:18:39,200
Meine Mom sagte:

293
00:18:39,201 --> 00:18:45,206
"Schatz, so etwas machst du ungestört
in deinem eigenen Zimmer."

294
00:18:45,207 --> 00:18:46,291
Und ich so...

295
00:18:48,544 --> 00:18:50,294
"Hör auf zu reden!"

296
00:18:50,295 --> 00:18:53,966
Mein Bruder Roy stand auf und sagte:
"Sie macht das ständig!"

297
00:18:55,801 --> 00:18:58,344
Der peinlichste Tag meines Lebens.

298
00:18:58,345 --> 00:19:03,267
Ich habe nicht mehr masturbiert
und mich nicht berührt, bis ich 40 war.

299
00:19:04,852 --> 00:19:07,728
Von neun bis 40.
Ich hatte Tampons mit Einführhilfe.

300
00:19:07,729 --> 00:19:10,190
"Halte dich fern. Du bringst nur Ärger."

301
00:19:13,944 --> 00:19:15,946
Und als ich zehn Jahre alt war,

302
00:19:17,156 --> 00:19:22,368
sagte Mom, wir fliegen nach Kalifornien,
um meine Großeltern zu besuchen.

303
00:19:22,369 --> 00:19:24,704
Ich guckte früher <i>Love Boat</i>.

304
00:19:24,705 --> 00:19:28,207
Alles wurde romantisiert.
Ich freute mich auf den Flug.

305
00:19:28,208 --> 00:19:31,712
Ich hatte einen Schlumpfine-Koffer
und trug Kitten Heels.

306
00:19:32,421 --> 00:19:36,257
Ich flog mit meinen zwei Schwestern
von New Jersey nach Kalifornien.

307
00:19:36,258 --> 00:19:40,012
Wir stiegen ins Flugzeug
und liefen durch die First Class.

308
00:19:40,554 --> 00:19:42,347
Ich blieb stehen und dachte...

309
00:19:44,016 --> 00:19:45,601
"Das ist meine Gruppe."

310
00:19:47,728 --> 00:19:52,190
Meine Mom sagte: "Nein, ist sie nicht.
Geh zum Ende des Flugzeugs durch."

311
00:19:52,191 --> 00:19:55,443
Sie erklärte mir langsam,
dass wir sechs Kinder sind

312
00:19:55,444 --> 00:19:58,697
und uns die First Class
nie leisten werden können.

313
00:19:59,198 --> 00:20:01,742
Ich dachte: "Halt mich da raus, Bitch."

314
00:20:03,577 --> 00:20:07,914
Ich kehrte motivierter als jemals zuvor
von diesem Trip zurück.

315
00:20:07,915 --> 00:20:10,125
Ich dachte: "Scheiß auf die Familie.

316
00:20:10,876 --> 00:20:15,963
Klar, ihr habt mich großgezogen,
aber wir müssen getrennte Wege gehen.

317
00:20:15,964 --> 00:20:19,258
Wenn sie Economy fliegen,
sind wir uns nicht einig."

318
00:20:19,259 --> 00:20:21,886
Ich war mit zehn auf Martha's Vineyard.

319
00:20:21,887 --> 00:20:25,598
Ich dachte: "Welchen Job kann ich machen?
Wie gründe ich eine Firma?"

320
00:20:25,599 --> 00:20:28,809
Ich fühlte mich unternehmerisch,
hatte aber keine Ideen.

321
00:20:28,810 --> 00:20:31,896
Ich dachte,
ich fange mit einem Limonadenstand an,

322
00:20:31,897 --> 00:20:34,106
aber die Gewinnspanne war zu gering.

323
00:20:34,107 --> 00:20:37,401
Also eröffnete ich einen Stand
für Limonade mit Schuss:

324
00:20:37,402 --> 00:20:39,987
"Ich biete Gin, Whiskey und Tequila an.

325
00:20:39,988 --> 00:20:42,990
Ich brauche nur jemanden,
der das mit mir macht."

326
00:20:42,991 --> 00:20:45,701
Meine Schwester
war Ex-Mormonin und damit raus.

327
00:20:45,702 --> 00:20:49,163
Ich: "Halt dich von mir fern.
Wir sind uns auch nicht einig."

328
00:20:49,164 --> 00:20:53,752
Ich habe auf Martha's Vineyard
die Nachbarschaft unter die Lupe genommen.

329
00:20:54,503 --> 00:20:57,213
Ich ging zu jedem Mietshaus und sagte:

330
00:20:57,214 --> 00:21:00,716
"Hallo, ich heiße Chelsea Handler.
Ich bin zehn Jahre alt.

331
00:21:00,717 --> 00:21:05,012
Ich eröffne einen Limonadenstand
und brauche einen Geschäftspartner.

332
00:21:05,013 --> 00:21:08,642
Gibt es noch andere Zehnjährige,
mit denen ich spielen kann?"

333
00:21:09,476 --> 00:21:13,605
Dann sagte eine Familie:
"Ja, wir haben den zehnjährigen Nelson."

334
00:21:14,147 --> 00:21:19,403
Sie schickten Nelson die Treppe runter.
Ich fing sofort an, Nelson vorzubereiten.

335
00:21:19,987 --> 00:21:22,488
"Weißt du,
wie man einen Whiskey Soda macht?

336
00:21:22,489 --> 00:21:23,656
Gehen wir."

337
00:21:23,657 --> 00:21:27,076
Nelson und ich verdienten $79
an unserem ersten Tag

338
00:21:27,077 --> 00:21:30,079
als Zehnjährige
mit einem Stand für Limo mit Schuss.

339
00:21:30,080 --> 00:21:31,999
$79 waren eine Menge.

340
00:21:34,584 --> 00:21:35,501
Wirklich viel.

341
00:21:35,502 --> 00:21:40,924
Am Ende der ersten Woche
hatten wir $359 verdient.

342
00:21:41,591 --> 00:21:45,052
Wir verkauften Limo mit Schuss
an Eltern und alle über zehn.

343
00:21:45,053 --> 00:21:46,972
Ich hatte klare Regeln.

344
00:21:47,806 --> 00:21:52,143
$359 als zwei Zehnjährige.
Ich konnte es nicht glauben.

345
00:21:52,144 --> 00:21:54,812
Ich habe mein Geld gezählt,
daran gerochen...

346
00:21:54,813 --> 00:21:57,231
Ich klebte die Zigarrenkiste zu,

347
00:21:57,232 --> 00:21:59,984
damit mein Dad
es mir nicht stehlen konnte.

348
00:21:59,985 --> 00:22:03,112
Und am Ende der Woche,
in der ich $359 verdiente,

349
00:22:03,113 --> 00:22:04,947
bekam Nelson seine Provision.

350
00:22:04,948 --> 00:22:07,367
Das waren $3,59.

351
00:22:09,578 --> 00:22:10,996
Er war überglücklich.

352
00:22:11,747 --> 00:22:15,000
Ich: "Nelson, halt dich an mich.
Ich zeige dir den Weg."

353
00:22:16,835 --> 00:22:18,753
Er sagte: "So verdiene ich mehr,

354
00:22:18,754 --> 00:22:22,049
als wenn ich drei Zähne
in einer Woche verloren hätte."

355
00:22:23,216 --> 00:22:26,093
Ich merkte,
ich war zu reif für andere Zehnjährige:

356
00:22:26,094 --> 00:22:29,263
"Ich bin zu sehr Frau.
Ich muss alleine losziehen."

357
00:22:29,264 --> 00:22:33,809
Außerdem veränderte sich mein Körper.
Meine Knospen sprossen.

358
00:22:33,810 --> 00:22:36,563
Zeit, meinen Körper
von der Straße zu holen.

359
00:22:38,231 --> 00:22:41,317
Ich dachte: "Was kann ich noch tun?

360
00:22:41,318 --> 00:22:42,777
Ich könnte babysitten."

361
00:22:42,778 --> 00:22:44,820
Dabei gibt es keine Vorgaben.

362
00:22:44,821 --> 00:22:47,656
Man kann mit zehn
auf Vierjährige aufpassen.

363
00:22:47,657 --> 00:22:51,452
Es interessiert keinen.
Also wollte ich die Branche wechseln.

364
00:22:51,453 --> 00:22:54,747
Ich rief jedes Hotel
in Edgartown an und sagte:

365
00:22:54,748 --> 00:22:56,999
"Hallo, ich heiße Chelsea Handler.

366
00:22:57,000 --> 00:23:00,712
Vor ein paar Wochen war ich noch zehn.
Jetzt bin ich 15 Jahre alt.

367
00:23:01,296 --> 00:23:05,049
Ich kann bis zu drei Kinder
gleichzeitig babysitten,

368
00:23:05,050 --> 00:23:08,969
für Ihre Gäste,
die spontan einen Babysitter brauchen.

369
00:23:08,970 --> 00:23:12,723
Schicken Sie sie zu mir.
Ich habe viel Erfahrung."

370
00:23:12,724 --> 00:23:14,934
Ich war in diesem Sommer

371
00:23:14,935 --> 00:23:17,312
Babysitter für einen 14-Jährigen.

372
00:23:24,111 --> 00:23:25,112
Jeremy.

373
00:23:26,071 --> 00:23:29,073
Jeremy war im Spektrum.
Den Begriff kannte man noch nicht.

374
00:23:29,074 --> 00:23:33,994
Ich wusste, mit Jeremy stimmt was nicht.
Seine Eltern hatten kein Interesse an ihm.

375
00:23:33,995 --> 00:23:36,957
"Ich kümmere mich um Jeremy, okay?
Geht aus."

376
00:23:39,835 --> 00:23:43,838
Mit Jeremy nahm das Ganze Fahrt auf.
Ich bekam drei weitere Kunden.

377
00:23:43,839 --> 00:23:48,300
Ich würde auf diese drei Mädchen
aus Brookline, Massachusetts, aufpassen.

378
00:23:48,301 --> 00:23:52,471
Es waren drei Schwestern.
Ich hatte sie von sechs bis zehn Uhr früh.

379
00:23:52,472 --> 00:23:54,974
Dann konnte ich durchatmen,

380
00:23:54,975 --> 00:23:57,893
bis ich mich täglich um 18 Uhr
um Jeremy kümmerte.

381
00:23:57,894 --> 00:23:59,687
Während dieser freien Zeit,

382
00:23:59,688 --> 00:24:04,567
als ich mich als 11-Jährige
sehr stark in mein Business einbrachte,

383
00:24:04,568 --> 00:24:06,068
wurde ich selbstbewusst.

384
00:24:06,069 --> 00:24:08,195
Ich dachte an Empowerment von Frauen.

385
00:24:08,196 --> 00:24:10,865
Eigene Firma, eigenes Geld.
Ich brauche 'ne Pause.

386
00:24:10,866 --> 00:24:15,911
Ich ging jeden Tag in diesen Feinkostladen
auf der Main Street in Edgartown

387
00:24:15,912 --> 00:24:20,750
und kaufte einen Bagel mit Butter,
einen Twix-Riegel und eine Sprite.

388
00:24:21,251 --> 00:24:23,919
Ein Bissen, ein Bissen, ein Schluck.

389
00:24:23,920 --> 00:24:26,922
Es war
wie eine Phantasmagorie der Exzellenz.

390
00:24:26,923 --> 00:24:31,677
Ich dachte: "Scheiß auf das Gefühl.
So machen das Geschäftsinhaber."

391
00:24:31,678 --> 00:24:35,140
Sie machen alleine Mittagspause,
weil sie so müde sind.

392
00:24:36,808 --> 00:24:42,605
Im Feinkostladen arbeitete ein Mädchen
namens Martha McIntosh.

393
00:24:42,606 --> 00:24:46,651
Stellt euch bitte Amy Winehouse
als Elfjährige vor.

394
00:24:48,111 --> 00:24:51,071
Sie hatte diese Frisur
und dicken, schwarzen Eyeliner.

395
00:24:51,072 --> 00:24:53,324
Ich fühlte mich zu ihr hingezogen.

396
00:24:53,325 --> 00:24:56,869
Ich wusste, sie hat Dinge gesehen,
die ich auch sehen wollte.

397
00:24:56,870 --> 00:25:00,539
Ich kannte niemanden,
der schneller war als ich. Ich war so...

398
00:25:00,540 --> 00:25:03,626
Ich ging jeden Tag hin
und starrte Martha an.

399
00:25:03,627 --> 00:25:07,171
Und dann, eines Tages,
bat sie mich, mit zu ihr zu kommen.

400
00:25:07,172 --> 00:25:10,257
"Möchtest du nach meiner Schicht
mit zu mir kommen?"

401
00:25:10,258 --> 00:25:11,885
Ich sagte: "Definitiv."

402
00:25:12,552 --> 00:25:14,845
Ich besuchte Martha McIntosh zu Hause.

403
00:25:14,846 --> 00:25:19,183
Wir gingen an ihren Eltern vorbei,
die auf der Veranda einen Joint rauchten.

404
00:25:19,184 --> 00:25:22,771
Ich dachte: "Genau die Art von Erziehung,
die ich suchte."

405
00:25:25,232 --> 00:25:28,150
In ihrem Zimmer
gibt sie mir ein Corona und fragt:

406
00:25:28,151 --> 00:25:30,027
"Trinkst du?"

407
00:25:30,028 --> 00:25:31,488
Ich so: "Ja."

408
00:25:32,781 --> 00:25:35,115
"Ich bin 11. Auf geht's."

409
00:25:35,116 --> 00:25:38,244
Am nächsten Tag dort
gab sie mir eine Zigarette.

410
00:25:38,245 --> 00:25:40,287
Eine Camel-Light-Zigarette.

411
00:25:40,288 --> 00:25:43,290
Sie gibt mir mein Corona.
Ich trinke das Corona.

412
00:25:43,291 --> 00:25:45,710
Sie gibt mir die Camel-Light-Zigarette.

413
00:25:46,253 --> 00:25:47,670
Sie fragt: "Rauchst du?"

414
00:25:47,671 --> 00:25:48,713
Ich so...

415
00:25:49,381 --> 00:25:53,175
"Martha, seit meiner Geburt
in diesem beschissenen Krankenzimmer

416
00:25:53,176 --> 00:25:56,387
warte ich nur darauf,
dass man mir eine Zigarette anbietet.

417
00:25:56,388 --> 00:25:59,098
Ja, ich rauche. Also los, okay?

418
00:25:59,099 --> 00:26:01,184
Was hast du noch in petto?"

419
00:26:02,185 --> 00:26:05,729
Ich ging jeden Tag
zwischen meinen Schichten zu Martha.

420
00:26:05,730 --> 00:26:08,984
Ich war erschöpft
von der Kinderarbeit und...

421
00:26:10,443 --> 00:26:14,030
Ich ging zu Martha,
und am Freitag der ersten Woche

422
00:26:14,990 --> 00:26:18,450
sitze ich da, rauche meine Camel
und trinke mein Corona.

423
00:26:18,451 --> 00:26:21,036
Erstmals im Leben
fühlte ich mich lebendig.

424
00:26:21,037 --> 00:26:23,832
Ich dachte:
"Endlich habe ich eine Verbündete."

425
00:26:24,833 --> 00:26:29,170
Dann sagte sie: "Willst du im Wandschrank
deine Hose ausziehen?"

426
00:26:29,671 --> 00:26:32,507
Ich dachte:
"Definitiv. Was kommt als Nächstes?"

427
00:26:33,800 --> 00:26:36,302
Also gehen wir
in Martha McIntoshs Schrank.

428
00:26:36,303 --> 00:26:40,764
Ich ziehe die Hose runter,
und sie leckt mich 15 Minuten lang.

429
00:26:40,765 --> 00:26:43,935
Ich konnte mein Glück kaum fassen.

430
00:26:45,562 --> 00:26:46,770
Ich so: "Oh Gott."

431
00:26:46,771 --> 00:26:50,608
Ich saß da, trank mein Corona
und rauchte meine Zigarette.

432
00:26:50,609 --> 00:26:55,363
Ich fühlte mich wie Matthew McConaughey.
Ich dachte nur: "Alles klar."

433
00:26:57,657 --> 00:27:00,035
Ich liebte Martha. Wir standen uns nahe.

434
00:27:02,579 --> 00:27:05,122
Wisst ihr, ich war jeden Tag dort.

435
00:27:05,123 --> 00:27:07,333
Sie leckte mich. Es war unglaublich.

436
00:27:07,334 --> 00:27:09,918
Zu Hause sagte
meine jungfräuliche Schwester:

437
00:27:09,919 --> 00:27:13,505
"Jedes Mal,
wenn bei Martha McIntosh warst,

438
00:27:13,506 --> 00:27:16,759
riechst du nach Alkohol und Zigaretten.

439
00:27:16,760 --> 00:27:19,094
Wer weiß, was da vor sich geht?"

440
00:27:19,095 --> 00:27:23,016
Ich: "Oh, du wirst nie wissen,
was dort vor sich geht."

441
00:27:25,644 --> 00:27:27,478
Sie erzählte es meinem Vater:

442
00:27:27,479 --> 00:27:32,399
"Wenn Chelsea bei Martha McIntosh war,
riecht sie nach Alkohol und Zigaretten."

443
00:27:32,400 --> 00:27:35,153
Und mein Dad so:
"Sie wirkt viel glücklicher."

444
00:27:41,451 --> 00:27:45,329
Dann ging der Sommer zu Ende.
Ich ging jeden Tag zu Martha. Logisch.

445
00:27:45,330 --> 00:27:50,042
Es war das Ende des Sommers,
sie leckte mich in ihrem Schrank,

446
00:27:50,043 --> 00:27:54,005
ich trank meinen Drink
und rauchte die Zigarette zu Ende.

447
00:27:54,923 --> 00:27:58,718
Da reckte sie den Kopf nach oben
und sagte: "Okay, du bist dran."

448
00:28:05,934 --> 00:28:09,562
Ich sah mich um.
"Ist noch jemand hier? Mit wem redest du?

449
00:28:10,522 --> 00:28:11,605
Was?"

450
00:28:11,606 --> 00:28:14,858
Ich begriff, was los war.
Der Austausch, der stattfand.

451
00:28:14,859 --> 00:28:17,236
Ich musste eine Entscheidung treffen.

452
00:28:17,237 --> 00:28:19,446
Zigarette aus, Hose hoch.

453
00:28:19,447 --> 00:28:23,535
Ich sagte: "Hat mich gefreut, Martha.
Viel Glück mit allem.

454
00:28:25,412 --> 00:28:27,706
Ich werde niemals an der Reihe sein."

455
00:28:30,583 --> 00:28:34,796
Das war kalt. Es war meine erste Geliebte.
Ich musste sie so verlassen.

456
00:28:35,839 --> 00:28:38,007
Weil sie geben und nehmen wollte.

457
00:28:38,508 --> 00:28:43,679
Im Herbst ging ich zurück nach New Jersey.
Ich dachte an meine erste Geliebte:

458
00:28:43,680 --> 00:28:46,975
"Ich hoffe, ihr geht's gut
und sie bringt sich nicht um."

459
00:28:49,477 --> 00:28:51,437
Als ich zurückkam, war ich 12.

460
00:28:51,438 --> 00:28:55,441
Ich ging direkt zum Feinkostladen,
wie eine verantwortungsbewusste Ex,

461
00:28:55,442 --> 00:28:58,444
um zu sehen,
ob es meiner ersten Geliebten gut geht.

462
00:28:58,445 --> 00:29:01,530
Ich sah sie hinten im Raum,
hinter dem Delikatessen...

463
00:29:01,531 --> 00:29:03,116
wie auch immer das heißt.

464
00:29:04,868 --> 00:29:05,994
Fleischschneider.

465
00:29:07,787 --> 00:29:11,458
Ich sah, dass sie im Winter
eine feste Zahnspange bekommen hat.

466
00:29:15,754 --> 00:29:19,466
Ich dachte: "Da ist aber jemand
gerade rechtzeitig entkommen.

467
00:29:21,551 --> 00:29:22,802
Nein, danke."

468
00:29:23,303 --> 00:29:26,638
Durch die Beziehung
in Kombination mit meinem Geschäft

469
00:29:26,639 --> 00:29:28,348
fühlte ich mich weiblich.

470
00:29:28,349 --> 00:29:32,352
Ich war erst 13 Jahre alt.
Nein, 12, und im nächsten Sommer 13.

471
00:29:32,353 --> 00:29:36,231
Ohne Liebhaber konnte ich mich
auf das Geschäft konzentrieren.

472
00:29:36,232 --> 00:29:40,069
Als ich 13 war,
hatte ich über $7800 gespart.

473
00:29:40,612 --> 00:29:43,697
Und so kam ich
als 13-jähriges Mädchen nach Hause,

474
00:29:43,698 --> 00:29:47,243
als meine Mom verkündete,
wir fliegen wieder nach Kalifornien,

475
00:29:48,453 --> 00:29:50,370
um meine Großeltern zu besuchen.

476
00:29:50,371 --> 00:29:52,457
Diesmal war mein Großvater krank.

477
00:29:53,291 --> 00:29:56,586
Und diesmal reisten
meine blöden Brüder Glen und Roy mit.

478
00:29:57,879 --> 00:30:01,800
Ich sagte: "Mom,
ich kümmere mich selbst um mein Ticket."

479
00:30:06,596 --> 00:30:09,389
Ich ging
zu einem Reiseberater in unserer Straße

480
00:30:09,390 --> 00:30:11,851
und kaufte mein erstes First-Class-Ticket.

481
00:30:20,318 --> 00:30:21,528
Volltreffer!

482
00:30:23,738 --> 00:30:27,158
Ich habe es keinem gesagt,
da ich es kaum erwarten konnte,

483
00:30:27,742 --> 00:30:31,411
die Blicke meiner Brüder zu sehen.

484
00:30:31,412 --> 00:30:34,206
Es war wie der Weihnachtsmorgen für drei.

485
00:30:34,207 --> 00:30:38,085
Ich konnte es kaum erwarten,
ihre Gesichtsausdrücke zu sehen.

486
00:30:38,086 --> 00:30:40,045
Wir stiegen ins Flugzeug.

487
00:30:40,046 --> 00:30:42,422
Ich hatte meinen Sitzplatz und meinen...

488
00:30:42,423 --> 00:30:44,424
Ich hatte einen neuen Koffer.

489
00:30:44,425 --> 00:30:46,510
Und ich trug meine Kitten Heels.

490
00:30:46,511 --> 00:30:49,346
Ich legte den Koffer in die Gepäckablage,

491
00:30:49,347 --> 00:30:51,431
ging zu meinem Platz 2C,

492
00:30:51,432 --> 00:30:54,017
setzte mich,
sah meine Brüder an und sagte:

493
00:30:54,018 --> 00:30:56,354
"Wir sehen uns nach der Landung."

494
00:31:02,193 --> 00:31:03,486
Es war herrlich.

495
00:31:04,696 --> 00:31:09,324
Nach einer Stunde Flug
kamen meiner Brüder in die First Class.

496
00:31:09,325 --> 00:31:11,828
Wie auch immer sie den Vorhang überwanden.

497
00:31:13,288 --> 00:31:16,082
Ich saß da
und feierte mit meinem Champagner.

498
00:31:16,583 --> 00:31:18,834
Plötzlich sah ich ihre zwei Gesichter.

499
00:31:18,835 --> 00:31:21,587
Die beiden standen da wie Idioten.

500
00:31:21,588 --> 00:31:25,550
Sie: "Das kannst du nicht tun, Chelsea."
Ich: "Was kann ich nicht tun?"

501
00:31:26,050 --> 00:31:30,179
"Ein First-Class-Ticket kaufen,
und es nicht Mom oder uns zu geben."

502
00:31:30,847 --> 00:31:33,099
Ich: "Tut mir leid. Wie alt seid ihr?"

503
00:31:33,892 --> 00:31:36,436
Mein Bruder Glen sagte: "Ich bin 23."

504
00:31:38,438 --> 00:31:40,857
Und mein Bruder Roy sagte: "Ich bin 24."

505
00:31:41,566 --> 00:31:45,652
Ich sagte dann:
"Zusammen seid ihr also 47 Jahre alt.

506
00:31:45,653 --> 00:31:50,533
Trotzdem hatte ich mehr Pussys
als ihr zwei zusammen.

507
00:31:51,784 --> 00:31:55,747
Geht nach hinten ins Flugzeug,
Wir sehen uns, wenn wir landen."

508
00:31:59,709 --> 00:32:01,794
Und deshalb habe ich keine Tochter.

509
00:32:05,131 --> 00:32:10,093
Ich habe also keine geile 11-Jährige,
die alle 15 Minuten geleckt werden muss

510
00:32:10,094 --> 00:32:12,179
und dann First Class fliegen will.

511
00:32:12,180 --> 00:32:13,973
Ich brauche den Scheiß nicht.

512
00:32:15,016 --> 00:32:18,769
Kein Hund, den man rettet,
schleift dich je zur Therapie,

513
00:32:18,770 --> 00:32:20,812
oder weist auf deine Fehler hin.

514
00:32:20,813 --> 00:32:24,524
Und wenn eure Hunde...
Ich führe ein sehr aktives Drogenleben.

515
00:32:24,525 --> 00:32:25,610
Falls...

516
00:32:28,071 --> 00:32:31,531
Wenn ich Kinder hätte
und sie Drogen in die Finger bekämen,

517
00:32:31,532 --> 00:32:33,159
wäre das eine große Sache.

518
00:32:33,660 --> 00:32:37,747
Hat man Hunde, die an die Drogen kommen,
ist es eine weniger große Sache.

519
00:32:38,498 --> 00:32:39,498
Sie überleben.

520
00:32:39,499 --> 00:32:42,834
Das Schlimmste für einen Hund
in Bezug auf Drogen ist...

521
00:32:42,835 --> 00:32:44,711
Wisst ihr was?

522
00:32:44,712 --> 00:32:49,050
"Ich hätte dich auch nie bekommen können,
also finde dich damit ab."

523
00:32:49,968 --> 00:32:52,552
Als meine Hunde Bert und Bernice
auf Drogen waren,

524
00:32:52,553 --> 00:32:55,640
sie leben nicht mehr,
was nicht an den Drogen liegt.

525
00:32:56,432 --> 00:32:59,518
Sie waren meine letzten Hunde,
die unter Drogen standen.

526
00:32:59,519 --> 00:33:02,229
Das war zu Beginn von Covid.

527
00:33:02,230 --> 00:33:04,898
Und meine Schwester Simone sagte...

528
00:33:04,899 --> 00:33:07,985
Sie schlug vor,
im Covid-Sommer nach Maine zu reisen:

529
00:33:07,986 --> 00:33:09,779
"Lasst uns nach Maine reisen.

530
00:33:11,489 --> 00:33:12,990
Da sind weniger Leute.

531
00:33:12,991 --> 00:33:15,742
Wir können ein Haus mieten.
Niemand stört uns.

532
00:33:15,743 --> 00:33:20,288
Wir müssen keine Abstandsregeln einhalten.
Hier ist es verdammt nervig.

533
00:33:20,289 --> 00:33:21,915
Wir brechen einfach auf.

534
00:33:21,916 --> 00:33:25,502
Ich schicke euch Links zu den Häusern.
Sie sind aber alt.

535
00:33:25,503 --> 00:33:27,879
Wohl um die Jahrhundertwende erbaut."

536
00:33:27,880 --> 00:33:29,131
Ich fragte:

537
00:33:29,132 --> 00:33:33,885
"Welches Jahrhundert?
Die sehen aus wie Plantagenhäuser."

538
00:33:33,886 --> 00:33:37,264
Sie: "Nun, es ist
eine sehr republikanische Gegend,

539
00:33:37,265 --> 00:33:40,058
eine republikanische Enklave in Maine."

540
00:33:40,059 --> 00:33:43,062
Ich dann: "Cool. Lasst uns hinfahren."

541
00:33:44,564 --> 00:33:49,484
Nichts bringt mich mehr in Wallung,
als 'ne Republikaner-Enklave aufzumischen.

542
00:33:49,485 --> 00:33:50,570
Nichts.

543
00:33:51,821 --> 00:33:55,699
Ich: "Ich werde Sex mit Schwarzen
und asiatischen Freunden haben.

544
00:33:55,700 --> 00:33:58,869
Wir treiben es
den ganzen Tag anal auf dem Rasen

545
00:33:58,870 --> 00:34:00,830
und salutieren vor der Flagge."

546
00:34:02,707 --> 00:34:05,167
Damals hatte ich einen enormen Antrieb.

547
00:34:05,168 --> 00:34:09,087
Damals war Andrew Cuomo noch im Amt, okay?

548
00:34:09,088 --> 00:34:10,714
Erinnert euch an die Zeit,

549
00:34:10,715 --> 00:34:14,926
in der wir jeden Morgen
im landesweiten Fernsehen

550
00:34:14,927 --> 00:34:19,222
von dem wütenden Fleischbällchen-Sandwich
angeschrien wurden.

551
00:34:19,223 --> 00:34:22,768
Er spuckte beim Schreien:
"Sie tragen eine Maske!"

552
00:34:22,769 --> 00:34:26,354
Ich wollte seine Maske sein.
Ich fühlte mich zu ihm hingezogen.

553
00:34:26,355 --> 00:34:27,397
Ich liebe...

554
00:34:27,398 --> 00:34:31,986
Wir sehnten uns nach echter Führung.
Ich so: "Ich will mit ihm zusammen sein.

555
00:34:32,487 --> 00:34:35,031
Ich will die First Lady
von New York sein."

556
00:34:35,573 --> 00:34:37,532
Meine langweilige Schwester dann:

557
00:34:37,533 --> 00:34:41,620
"Das wirst du niemals sein.
Du bist eine Bürde für jeden Politiker."

558
00:34:41,621 --> 00:34:42,705
Ich nur so...

559
00:34:43,998 --> 00:34:45,832
Alle waren in ihn verknallt.

560
00:34:45,833 --> 00:34:48,293
Alle Frauen so: "Cuomo, ich liebe Cuomo."

561
00:34:48,294 --> 00:34:53,006
Ich spürte die Konkurrenz.
Covid hat das Schlimmste in uns geweckt.

562
00:34:53,007 --> 00:34:57,302
"Ich muss den Leuten voraus sein.
Als Promi lasse ich mir was einfallen."

563
00:34:57,303 --> 00:35:00,515
Ich rief meinen Publizisten an:
"Bring mich in <i>The View</i>."

564
00:35:01,265 --> 00:35:03,350
Und er sagt: "Okay."

565
00:35:03,351 --> 00:35:06,645
So kam ich zu <i>The View.</i>
Dank Covid bin ich auch auf Zoom.

566
00:35:06,646 --> 00:35:09,981
Ich war zusammen mit Whoopi
und Joy Behar auf Zoom.

567
00:35:09,982 --> 00:35:13,486
Sie fragten nach meiner Quarantäne.
Ich sagte nur: "Blah."

568
00:35:14,529 --> 00:35:19,699
Und ganz am Ende sagte ich:
"Ladys, ich will den Call erst beenden,

569
00:35:19,700 --> 00:35:21,034
wenn ich gesagte habe,

570
00:35:21,035 --> 00:35:25,039
dass ich vom Gouverneur von New York
penetriert werden möchte."

571
00:35:30,711 --> 00:35:35,091
Joy Behar dann so: "Oh, Chelsea."
Ich: "Halt die Klappe, Joy.

572
00:35:35,967 --> 00:35:38,219
Ich brauche jetzt kein Feedback."

573
00:35:39,011 --> 00:35:42,305
Ich wusste,
ich habe es in den Äther geschickt.

574
00:35:42,306 --> 00:35:46,352
Ich beendete den Call, sah meine Hunde an
und sagte: "Jetzt warten wir."

575
00:35:52,942 --> 00:35:54,485
Es vergingen drei Tage.

576
00:35:55,403 --> 00:35:59,949
Nach drei Tagen klingelte mein Handy,
aber bei "unbekannt" gehe ich nicht ran.

577
00:36:00,491 --> 00:36:02,451
Die Nachricht war unglaublich.

578
00:36:03,035 --> 00:36:06,622
Die Nachricht klang so:
"Hallo, Ms. Handler.

579
00:36:07,123 --> 00:36:09,583
Hier ist Andrew Cuomo.

580
00:36:09,584 --> 00:36:12,127
C-U-O-M-O.

581
00:36:12,128 --> 00:36:17,383
Ein Vögelchen hat mir gezwitschert,
dass jemand in mich verknallt ist.

582
00:36:20,511 --> 00:36:23,096
Ich möchte das weiterverfolgen.

583
00:36:23,097 --> 00:36:27,435
Meine Nummer
lautet 917, la-la-la, la-la-la."

584
00:36:28,436 --> 00:36:29,896
Dann sagte er: "Ciao."

585
00:36:30,897 --> 00:36:34,191
Ich hielt meine Vagina
und dachte nur: "Oh mein Gott."

586
00:36:34,192 --> 00:36:36,610
Noch bevor die Nachricht zu Ende war,

587
00:36:36,611 --> 00:36:39,654
saß ich im Auto auf dem Weg
zu meiner besten Freundin.

588
00:36:39,655 --> 00:36:44,910
Sie steht am Fenster, ich vor ihrem Haus
wegen des Abstands wegen Scheiß-Covid.

589
00:36:44,911 --> 00:36:47,954
Ich spiele die Nachricht
auf meinem Handy ab,

590
00:36:47,955 --> 00:36:50,248
wie John Cusack in <i>Teen Lover</i>...

591
00:36:50,249 --> 00:36:53,418
Ich: "Ich werde den Gouverneur vögeln!

592
00:36:53,419 --> 00:36:56,756
Der Gouverneur will mich vögeln!

593
00:36:57,506 --> 00:37:00,593
Ich werde die First Lady
von New York sein!"

594
00:37:02,803 --> 00:37:04,180
Es war unglaublich.

595
00:37:04,972 --> 00:37:07,474
Dann rief er an.
Wir redeten 45 Minuten lang.

596
00:37:07,475 --> 00:37:10,810
Ich dachte:
"Oh mein Gott. Das ist ernst." Wisst ihr?

597
00:37:10,811 --> 00:37:14,522
Dann erwähnte ich:
"Vielleicht bin ich im Sommer in Maine.

598
00:37:14,523 --> 00:37:17,525
Ich könnte
in der Albany Mansion vorbeischauen

599
00:37:17,526 --> 00:37:21,196
auf ein Covid-freundliches
Dinner-Analsex-Date im Freien.

600
00:37:21,197 --> 00:37:22,531
Was immer du magst."

601
00:37:25,159 --> 00:37:27,285
Er: "Das interessiert mich sehr."

602
00:37:27,286 --> 00:37:31,539
Ich: "Was mache ich jetzt?
Muss ich erst in Quarantäne?"

603
00:37:31,540 --> 00:37:33,626
Er: "Ach, Quarantäne."

604
00:37:34,794 --> 00:37:36,921
Ich: "Oh, interessante Wendung."

605
00:37:39,382 --> 00:37:43,635
Als es real wurde, war mir klar,
dass ich wohl den Gouverneur vögeln werde.

606
00:37:43,636 --> 00:37:45,804
Damals redeten alle vom Nipplegate.

607
00:37:45,805 --> 00:37:48,932
Die Leute spekulierten,
ob er ein Nipplepiercing hat,

608
00:37:48,933 --> 00:37:50,600
was ich natürlich wusste.

609
00:37:50,601 --> 00:37:53,395
Er ist ein 64-jähriger weißer Heteromann.

610
00:37:53,396 --> 00:37:55,731
Er hat nicht den Mumm, das zu tun.

611
00:37:56,232 --> 00:37:59,860
Mich interessierten seine Brustwarzen.
Ich zoomte sie heran.

612
00:38:01,445 --> 00:38:03,990
Auf Fotos von ihm auf Instagram.

613
00:38:04,573 --> 00:38:07,158
Seine Brustwarzen hatten etwas Kurioses.

614
00:38:07,159 --> 00:38:09,912
Sie zeigten deutlich nach Süden.

615
00:38:11,122 --> 00:38:13,916
Ich bin noch nie
in so einen Sturm geraten.

616
00:38:14,417 --> 00:38:17,252
Meine ältere Schwester:
"Von hinten ist's sicherer.

617
00:38:17,253 --> 00:38:20,171
Du musst dir seine Brustwarzen
nicht mal ansehen.

618
00:38:20,172 --> 00:38:22,173
Du musst es tun." Ich wurde nervös.

619
00:38:22,174 --> 00:38:25,343
Sie: "Bist du jetzt
eine Patriotin oder nicht?"

620
00:38:25,344 --> 00:38:29,598
Ich: "Das bin ich. Ich will es sein.
Es ist nur einfach so viel."

621
00:38:30,349 --> 00:38:34,185
Also mieteten wir das Haus in Maine.
Auf dem Weg schrieb ich ihm.

622
00:38:34,186 --> 00:38:38,481
Meine Familie und meine Freunde
haben ein Haus am Wasser gemietet.

623
00:38:38,482 --> 00:38:41,694
Erbaut im...
Ich weiß nicht, in welcher Epoche.

624
00:38:43,321 --> 00:38:47,449
Ich schreibe ihm und schicke ihm Fotos
von mir auf einem Paddleboard.

625
00:38:47,450 --> 00:38:49,952
Und plötzlich reagiert er nicht mehr.

626
00:38:50,786 --> 00:38:54,748
In den ersten Tagen redete ich mir ein,
dass es nicht vorbei war:

627
00:38:54,749 --> 00:38:58,336
"Nein, er ist Gouverneur.
Er muss sehr beschäftigt sein."

628
00:38:59,128 --> 00:39:02,714
Am dritten Tag sagte ich
meinen Schwestern Shoshanna und Simone:

629
00:39:02,715 --> 00:39:05,925
"Seit ich in Maine bin,
hörte ich nichts von Andrew."

630
00:39:05,926 --> 00:39:09,554
Und meine Schwester, die Jungfrau, so:
"Ich hab's dir gesagt.

631
00:39:09,555 --> 00:39:11,640
Er kann dich nicht vögeln, okay?

632
00:39:12,266 --> 00:39:15,852
Jemand in seinem Büro
hat von der kleinen Liaison Wind bekommen

633
00:39:15,853 --> 00:39:17,395
und das beendet.

634
00:39:17,396 --> 00:39:19,564
Er kann nicht das Land anschreien,

635
00:39:19,565 --> 00:39:21,066
Abstand zu halten,

636
00:39:21,067 --> 00:39:24,027
und dann
eine der lautesten Personen vögeln.

637
00:39:24,028 --> 00:39:25,820
Das geht einfach nicht."

638
00:39:25,821 --> 00:39:28,282
Die andere Schwester:
"Schreib ihm noch mal."

639
00:39:30,659 --> 00:39:34,788
Am nächsten Morgen bin ich draußen
im Bikini auf einer Vespa unterwegs.

640
00:39:34,789 --> 00:39:37,832
Ich trage eine Maske,
einen Helm und Sonnencreme,

641
00:39:37,833 --> 00:39:40,169
um ihm zu zeigen, dass ich sicher bin.

642
00:39:41,379 --> 00:39:44,714
Ich ziehe mein Top runter,
bin also oben ohne im Bikini.

643
00:39:44,715 --> 00:39:47,051
Mein Bruder Roy macht das Foto.

644
00:39:48,928 --> 00:39:50,887
Meine Schwester Simone sieht uns.

645
00:39:50,888 --> 00:39:54,558
Sie sagt: "Scheiße, was machst du da?
Das ist dein Bruder!"

646
00:39:55,518 --> 00:39:57,644
Doch ich war so verzweifelt.

647
00:39:57,645 --> 00:40:00,730
Er hat mich abgewiesen,
aber ich war verzweifelt.

648
00:40:00,731 --> 00:40:05,193
Die Vorstellung eines Oben-ohne-Fotos
von Chelsea Handler,

649
00:40:05,194 --> 00:40:09,030
das von seinem iPhone
oder Andrew Cuomos iPad

650
00:40:09,031 --> 00:40:12,952
zum Covid-Briefing
einer großen Tageszeitung gelangt,

651
00:40:13,452 --> 00:40:16,204
auf nationaler Ebene,
hat mich so sehr gefreut.

652
00:40:16,205 --> 00:40:19,417
Ich wollte dem Land nur etwas schenken.

653
00:40:20,543 --> 00:40:25,422
Und als mir klar wurde,
er reagiert nicht, es passiert nichts,

654
00:40:25,423 --> 00:40:27,800
begriff ich es und war geknickt.

655
00:40:28,300 --> 00:40:30,885
Singles hatten während Covid Angst.

656
00:40:30,886 --> 00:40:33,597
"Was, wenn wir nie wieder
penetriert werden?"

657
00:40:34,598 --> 00:40:35,723
Ich bereute es,

658
00:40:35,724 --> 00:40:39,602
meine Hunde Bert und Bernice
nicht mit nach Maine gebracht zu haben.

659
00:40:39,603 --> 00:40:43,523
Ich saß bei meinen Geschwistern
und sagte: "Ich bin deprimiert.

660
00:40:43,524 --> 00:40:46,484
Ich wurde abgewiesen.
Nicht mal die Hunde sind hier.

661
00:40:46,485 --> 00:40:49,696
Wie bekomme ich sie hierher?
Fliegen geht nicht.

662
00:40:49,697 --> 00:40:51,990
Ungeheuerlich. Das mache ich nicht."

663
00:40:51,991 --> 00:40:55,035
Mein Bruder Roy sagte:
"Wie wär's mit dem Zug?"

664
00:41:02,168 --> 00:41:05,463
Meine Schwester Simone sagte:
"Nein, wir finden einen Weg."

665
00:41:05,963 --> 00:41:08,423
Etwa 20 Minuten später sagte sie:

666
00:41:08,424 --> 00:41:13,761
"Ein Paar fährt eure Hunde
von Kalifornien bis Maine.

667
00:41:13,762 --> 00:41:16,639
Sie werden in 48 Stunden hier sein."

668
00:41:16,640 --> 00:41:21,352
Ich dachte: "Ist das denn plausibel?"
Ich wusste nicht, ob das möglich ist.

669
00:41:21,353 --> 00:41:25,648
Wenn ich gute Antworten bekomme,
stelle ich keine Fragen.

670
00:41:25,649 --> 00:41:27,192
Ich: "Okay, toll."

671
00:41:27,193 --> 00:41:29,903
Es war Montag um 19:15 Uhr.

672
00:41:29,904 --> 00:41:32,864
Und am Mittwoch um 19:30 Uhr

673
00:41:32,865 --> 00:41:35,533
kam das Paar in mein Mietshaus in Maine.

674
00:41:35,534 --> 00:41:39,537
Bert und Bernice
stolpern aus dem kleinen Anhänger hervor.

675
00:41:39,538 --> 00:41:40,622
Ich war dankbar.

676
00:41:40,623 --> 00:41:45,752
Jeder Hundebesitzer hier weiß,
wie dankbar ich war, als ich sie sah.

677
00:41:45,753 --> 00:41:49,589
Ich rannte in das Haus.
Mein Bruder kochte in der Küche.

678
00:41:49,590 --> 00:41:52,634
Ich nahm zwei Cocktailgläser,
eine Flasche Belvedere

679
00:41:52,635 --> 00:41:55,346
und fing an,
ihnen einen Cocktail zu mixen.

680
00:41:56,472 --> 00:41:59,140
Mein Bruder Roy fragt: "Für wen ist das?"

681
00:41:59,141 --> 00:42:03,228
Ich: "Für das Paar, das die Hunde brachte.
Es ist ein Danke-Cocktail."

682
00:42:03,229 --> 00:42:05,898
Er: "Mach nicht mehr als eine Runde."

683
00:42:06,899 --> 00:42:08,817
Ich: "Warum? Was ist das Problem?"

684
00:42:09,652 --> 00:42:11,779
Er: "Sieh mich an, Chelsea.

685
00:42:12,738 --> 00:42:14,448
Jeder, der hergefahren ist,

686
00:42:15,574 --> 00:42:17,785
aus Kalifornien

687
00:42:19,203 --> 00:42:20,412
nach Maine,

688
00:42:21,539 --> 00:42:25,084
in 48 Stunden,

689
00:42:25,751 --> 00:42:27,586
ist auf Crystal Meth."

690
00:42:37,137 --> 00:42:40,557
Ich bringe also die Drinks raus
und sage: "Vielen Dank."

691
00:42:40,558 --> 00:42:43,434
Und sie: "Oh, maximal ein Drink.

692
00:42:43,435 --> 00:42:45,688
Wir müssen
um Mitternacht in Florida sein."

693
00:42:49,358 --> 00:42:50,942
Und die nächsten zwei Tage

694
00:42:50,943 --> 00:42:53,570
liefen meine Hunde Bert und Bernice herum,

695
00:42:53,571 --> 00:42:57,491
liefen ziellos gegen Paddleboards
und stießen sich ihre Köpfe.

696
00:42:57,992 --> 00:42:59,158
Einfach lustlos.

697
00:42:59,159 --> 00:43:03,038
Ich sah sie an: "Oh mein Gott.
Was ist mit meinen Babys los?"

698
00:43:03,789 --> 00:43:06,332
Mein Bruder Roy:
"Was ist mit deinen Babys?"

699
00:43:06,333 --> 00:43:10,379
Ich: "Sieh dir Bert an.
Er lief dreimal gegen denselben Baum."

700
00:43:10,921 --> 00:43:13,131
Er: "Was mit deinen Hunden los ist?

701
00:43:13,132 --> 00:43:15,050
Du hast sie gerade

702
00:43:15,843 --> 00:43:20,722
auf eine Methamphetamin-Verfolgungsjagd

703
00:43:20,723 --> 00:43:23,516
durchs Land gejagt,

704
00:43:23,517 --> 00:43:29,273
weil ein Gouverneur dich
während der Pandemie nicht vögeln wollte.

705
00:43:30,107 --> 00:43:32,567
Jetzt sind sie auf Crystal-Meth-Entzug.

706
00:43:32,568 --> 00:43:34,194
So sieht es aus.

707
00:43:42,286 --> 00:43:44,495
Zum Glück hast du keine Kinder."

708
00:43:44,496 --> 00:43:48,166
Ich: "Mir reicht's, wegen meiner Erziehung
beleidigt zu werden.

709
00:43:48,167 --> 00:43:51,086
Zieh du mal zwei Hunde
mit einem Einkommen auf."

710
00:43:54,590 --> 00:43:56,299
Dann schrieb mir Barbara Bush.

711
00:43:56,300 --> 00:44:01,012
Ich bin mit George W. Bushs Töchtern,
Jenna und Barbara, befreundet.

712
00:44:01,013 --> 00:44:04,140
Ich traf sie
bei den <i>Glamour</i>-Awards "Women of the Year"

713
00:44:04,141 --> 00:44:06,309
vor vielen Jahren in New York City.

714
00:44:06,310 --> 00:44:10,897
Meine Schwestern waren auch dabei.
Sie waren Schwestern. Das verband uns.

715
00:44:10,898 --> 00:44:12,440
Ich nenne sie "Sissy".

716
00:44:12,441 --> 00:44:16,278
Wenn man alle Frauen so nennt,
muss man sich keine Namen merken.

717
00:44:17,237 --> 00:44:21,324
Barbara Bush schrieb mir:
"Wir hören, du bist in Biddeford Pool?"

718
00:44:21,325 --> 00:44:24,452
Das ist
die republikanische Enklave in Maine.

719
00:44:24,453 --> 00:44:28,665
Sie: "Du bist in Biddeford Pool?
Wir sind in der Nähe und wollen Hi sagen."

720
00:44:28,666 --> 00:44:30,709
Ich: "Klar, Sissy. Kommt vorbei."

721
00:44:30,834 --> 00:44:33,920
Ich sehe Barbara Bush
die Auffahrt runterkommen.

722
00:44:33,921 --> 00:44:36,339
Die steile Auffahrt von unserem Mietshaus.

723
00:44:36,340 --> 00:44:37,632
Ich sehe sie kommen.

724
00:44:37,633 --> 00:44:41,219
Dann sehe ich
zwei Männer vom Geheimdienst hinter ihr.

725
00:44:41,220 --> 00:44:45,306
Dann sehe ich die ehemalige First Lady,
Laura Bush, runterkommen.

726
00:44:45,307 --> 00:44:46,600
Und ich...

727
00:44:47,393 --> 00:44:49,228
Zu viele Republikaner.

728
00:44:50,354 --> 00:44:53,606
Zum Glück grassierte Covid.
Ich sagte: "Abstand halten."

729
00:44:53,607 --> 00:44:56,609
Dann bringe ich sie ums Haus
auf unseren Balkon.

730
00:44:56,610 --> 00:45:00,446
Wir blickten
von der Terrasse aus aufs Meer.

731
00:45:00,447 --> 00:45:04,242
Laura Bush hat ein Grübchen.
Ich stehe auf Grübchen.

732
00:45:04,243 --> 00:45:07,538
Wenn ich eins sehe, denke ich:
"Die sind unschuldig."

733
00:45:08,080 --> 00:45:13,335
Ich wäre eine miese Geschworene.
Ich argumentiere mit Äußerem und Grübchen.

734
00:45:14,211 --> 00:45:16,337
Dann kommt mein Bruder Roy dazu,

735
00:45:16,338 --> 00:45:20,092
sieht Laura Bush und sagt:
"Sie kommen mir bekannt vor."

736
00:45:27,850 --> 00:45:31,519
Dann gingen sie wieder,
und Barbara Bush meinte: "Oh..."

737
00:45:31,520 --> 00:45:36,190
Ich sagte: "Komm doch auch zu Pilates."
Sie war damals frisch verheiratet.

738
00:45:36,191 --> 00:45:39,026
Sie sagte:
"Ja, wir kommen morgens zum Pilates."

739
00:45:39,027 --> 00:45:40,820
Also kamen sie täglich.

740
00:45:40,821 --> 00:45:43,406
An dem Morgen
sprach jeder über Pickleball.

741
00:45:43,407 --> 00:45:45,825
Ich gebe Covid die Schuld an Pickleball.

742
00:45:45,826 --> 00:45:48,787
Vor Covid
mussten wir uns das nicht anhören.

743
00:45:49,288 --> 00:45:53,791
Pickleball ist ein Thema,
das ich nicht ernst nehmen kann.

744
00:45:53,792 --> 00:45:58,212
Die Leute reden ständig von Pickle...
Das ist kein richtiger Sport, okay?

745
00:45:58,213 --> 00:46:00,339
Also haltet die Klappe.

746
00:46:00,340 --> 00:46:02,258
Man verbrennt mehr Kalorien,

747
00:46:02,259 --> 00:46:06,471
wenn man sich auf dem Spielfeld
eine echte Gurke hinten reinschiebt,

748
00:46:06,472 --> 00:46:08,474
als wenn man Pickleball spielt.

749
00:46:09,391 --> 00:46:12,101
Von Burning Man
will ich auch nichts hören.

750
00:46:12,102 --> 00:46:14,061
Versucht nicht, mich hinzubringen.

751
00:46:14,062 --> 00:46:18,066
Burning Man ist ein Haufen reicher Leute,
die zum ersten Mal was teilen.

752
00:46:20,986 --> 00:46:22,779
Alle reden von Pickleball.

753
00:46:22,780 --> 00:46:26,866
Barbara Bush sagte: "Lasst uns
ein Pickleballturnier veranstalten.

754
00:46:26,867 --> 00:46:29,577
Ihr, die Handlers, gegen uns Bushes."

755
00:46:29,578 --> 00:46:32,747
Ich dachte nur:
"Nein, Sissy. Süße Idee, aber nein.

756
00:46:32,748 --> 00:46:34,749
Ich komme nicht nach Kennebunkport.

757
00:46:34,750 --> 00:46:37,168
Man soll mich nicht
mit deinem Vater sehen.

758
00:46:37,169 --> 00:46:40,546
Ich kann mir
in seiner Gegenwart nicht trauen.

759
00:46:40,547 --> 00:46:42,132
Ich habe Ausbrüche.

760
00:46:42,925 --> 00:46:46,594
Ich bin so überrascht wie jeder,
wenn sie passieren, okay?

761
00:46:46,595 --> 00:46:51,766
Ich weiß nicht, wann ich jemanden angehe.
Ich habe dann auch Angst um die Person.

762
00:46:51,767 --> 00:46:54,894
Ich will das nicht auf fremdem Grundstück.

763
00:46:54,895 --> 00:46:58,607
Sei gemein zu deinem Vater
und konfrontiere ihn."

764
00:46:59,525 --> 00:47:03,445
Sie dann: "Sissy. Ich kümmere mich darum,
dass Daddy massiert wird."

765
00:47:04,863 --> 00:47:06,949
Ich dann: "Nenne ihn nicht Daddy.

766
00:47:08,116 --> 00:47:09,952
Das ist nicht mein Daddy."

767
00:47:11,995 --> 00:47:15,206
Ich: "Wir gehen nicht."
Meine jungfräuliche Schwester:

768
00:47:15,207 --> 00:47:19,335
"Nimm mir diese Chance nicht weg.
Wir wollen nach Kennebunkport.

769
00:47:19,336 --> 00:47:23,756
Wegen deines politischen Mists
sollte uns die Chance nicht entgehen.

770
00:47:23,757 --> 00:47:26,426
Nimm 'ne Droge
und unterdrücke deine Persönlichkeit."

771
00:47:29,012 --> 00:47:32,265
Und meine Schwester so:
"Nimm zwei. Sie hat recht."

772
00:47:32,266 --> 00:47:36,227
Mein Bruder Roy: "Um sich zu beruhigen,
braucht sie vier Edibles.

773
00:47:36,228 --> 00:47:38,813
Damit ist sie quasi still."

774
00:47:38,814 --> 00:47:43,235
Also nahm ich viermal 40 Milligramm THC,
um nach Kennebunkport zu gehen.

775
00:47:43,819 --> 00:47:45,070
Vierzig Milligramm.

776
00:47:45,779 --> 00:47:49,907
Ja. Und ich... Das ist nicht mal... Ich...

777
00:47:49,908 --> 00:47:53,412
Drogen sind nicht jedermanns Sache,
meine aber schon.

778
00:47:54,788 --> 00:47:57,665
Wir haben eine gute Übereinkunft.
Wir verstehen uns.

779
00:47:57,666 --> 00:48:01,545
Es ist, als hätte ich nüchtern
einen zu großen Vorteil.

780
00:48:03,005 --> 00:48:05,381
Also nahm ich 40 Milligramm THC.

781
00:48:05,382 --> 00:48:07,425
Wir kamen in Kennebunkport an.

782
00:48:07,426 --> 00:48:12,638
Auf dem Pickleballplatz trug ich
eine Schirmmütze und Cargoshorts.

783
00:48:12,639 --> 00:48:14,892
Ich sah aus wie eine Kampflesbe.

784
00:48:16,101 --> 00:48:19,312
Ich war high, trug eine dicke Sonnenbrille

785
00:48:19,313 --> 00:48:21,522
und stand auf dem Pickleballfeld.

786
00:48:21,523 --> 00:48:24,984
Ich habe nichts getan.
Muss man beim Pickleball auch nicht.

787
00:48:24,985 --> 00:48:26,320
Man steht nur da.

788
00:48:27,362 --> 00:48:30,740
Wir standen noch keine 30 Sekunden
auf dem Platz,

789
00:48:30,741 --> 00:48:32,492
als ich diese Stimme höre.

790
00:48:33,452 --> 00:48:37,414
Der Ex-Präsident der Vereinigten Staaten.
Er nur so: "Oh...

791
00:48:38,790 --> 00:48:41,418
Ich höre,
die witzige Lady ist in der Stadt."

792
00:48:42,878 --> 00:48:44,128
Ich war so bekifft.

793
00:48:44,129 --> 00:48:49,176
Ich dann: "Oh nein. Nein.
Ich dachte, Daddy bekommt eine Massage."

794
00:48:50,802 --> 00:48:53,804
Ich sah zu der Schwester rüber,
der ich vertraue.

795
00:48:53,805 --> 00:48:57,224
Sie nur so: "Das ist er.
Halt die Klappe. Sag kein Wort."

796
00:48:57,225 --> 00:48:58,310
Und ich so...

797
00:48:58,977 --> 00:49:02,688
Ich sah rüber, und George W. Bush
kam mit offenen Armen auf mich zu.

798
00:49:02,689 --> 00:49:05,567
Er nur so: "Kommen Sie."
Ich: "Zurück, verdammt!

799
00:49:06,151 --> 00:49:09,363
Wir befinden uns in einer Pandemie.
Abstand halten!"

800
00:49:10,906 --> 00:49:11,948
Er nur: "Was?"

801
00:49:11,949 --> 00:49:13,574
Ich: "Eine Pandemie.

802
00:49:13,575 --> 00:49:16,494
Ich weiß,
Sie sind hier auf Ihrer eigenen Insel,

803
00:49:16,495 --> 00:49:17,955
oder was das auch ist."

804
00:49:20,582 --> 00:49:24,251
Dann kam mein Bruder Roy vom Platz
und sagt zum Ex-Präsidenten:

805
00:49:24,252 --> 00:49:26,129
"Sie kommen mir bekannt vor."

806
00:49:28,507 --> 00:49:30,592
So peinlich, wisst ihr?

807
00:49:32,427 --> 00:49:37,974
Er: "Ich zeige Ihnen meine Kunstsammlung.
Ich bin Maler und habe viel gemalt."

808
00:49:37,975 --> 00:49:40,184
Ich: "Ja, ich weiß.

809
00:49:40,185 --> 00:49:43,021
Ich will nicht mitkommen, bitte."

810
00:49:43,522 --> 00:49:44,814
Ich bin so bekifft.

811
00:49:44,815 --> 00:49:47,108
Ich will nur, dass es vorbei ist.

812
00:49:47,109 --> 00:49:51,363
Dann hakt er sich bei mir ein.
Er: "Kommen Sie. Wovor haben Sie Angst?"

813
00:49:51,863 --> 00:49:55,032
Barbara Bush dann:
"Geh ruhig mit Daddy mit, Sissy.

814
00:49:55,033 --> 00:49:56,451
Geh mit Daddy."

815
00:49:57,369 --> 00:50:00,122
Ich dachte nur:
"Scheiße, nenn ihn nicht Daddy!"

816
00:50:02,833 --> 00:50:05,793
Dann gingen wir ins Haus, nur er und ich.

817
00:50:05,794 --> 00:50:10,006
Ich: "Was passiert hier?
Warum ist der Nachmittag so lang?

818
00:50:10,007 --> 00:50:11,133
Wisst ihr? Wann...?

819
00:50:11,758 --> 00:50:13,300
Wann ist das vorbei?"

820
00:50:13,301 --> 00:50:15,428
Er zeigt mir sein erstes Gemälde.

821
00:50:15,429 --> 00:50:18,055
Ich weiß nicht viel über Kunst.

822
00:50:18,056 --> 00:50:23,019
Ich bin eine Kunstbanausin
und will da auch nichts vortäuschen.

823
00:50:23,020 --> 00:50:24,854
Ich sage nicht: "Ich weiß."

824
00:50:24,855 --> 00:50:25,813
Tue ich nicht.

825
00:50:25,814 --> 00:50:28,358
Ich bin so froh, dass es Kunst gibt.

826
00:50:28,859 --> 00:50:29,942
Und Bettbezüge.

827
00:50:29,943 --> 00:50:31,069
"Danke.

828
00:50:33,822 --> 00:50:36,574
Danke, dass es dich gibt.
Das reicht auch schon.

829
00:50:36,575 --> 00:50:38,326
Ich bin nicht interessiert."

830
00:50:41,121 --> 00:50:45,834
Ich sah mir das erste Bild an
und überlegte, was ich sagen könnte

831
00:50:46,334 --> 00:50:47,918
über ein Gemälde.

832
00:50:47,919 --> 00:50:49,962
Ich dachte nur: "Oh."

833
00:50:49,963 --> 00:50:54,259
Er: "Ziehen Sie Ihre Sonnenbrille aus,
damit Sie das Bild sehen können."

834
00:50:54,801 --> 00:50:56,427
Ich bin reflexartig ehrlich.

835
00:50:56,428 --> 00:50:59,389
Ich: "Herr Präsident,
ich bin verdammt high.

836
00:51:00,474 --> 00:51:02,976
Ich sage das aus Respekt vor dem Amt."

837
00:51:04,227 --> 00:51:05,228
Und er so...

838
00:51:11,610 --> 00:51:13,069
Ich: "Ja, das bin ich."

839
00:51:13,070 --> 00:51:16,947
Dann gingen wir nach oben.
Es gab drei Podeste, drei Treppen.

840
00:51:16,948 --> 00:51:20,702
All seine Bilder hingen
an den Podesten oder den Treppen.

841
00:51:21,745 --> 00:51:26,500
Als wir beim letzten Bild ankamen,
dachte ich wirklich, ich muss was sagen.

842
00:51:27,918 --> 00:51:31,421
Ich starrte es einfach an und...

843
00:51:31,963 --> 00:51:34,091
Ich sagte: "Das Gemälde ist so

844
00:51:34,758 --> 00:51:35,759
dumm."

845
00:51:40,305 --> 00:51:43,767
Und meine Schwester Simone meinte:
"Okay, Zeit zu gehen!"

846
00:51:44,267 --> 00:51:47,061
Sie war am Fuß der Treppe,
da sie mir gefolgt war.

847
00:51:47,062 --> 00:51:51,232
Ich dachte: "Gott sei Dank hätte sie mich
nie mit ihm allein gelassen."

848
00:51:51,233 --> 00:51:56,487
Ich wollte auch da raus,
bevor ich Dick Cheney noch einen blase.

849
00:51:56,488 --> 00:51:58,949
Ich dachte: "Was passiert als Nächstes?"

850
00:51:59,491 --> 00:52:03,036
Bevor ich ging, fragte ich:
"Können wir ein Selfie machen?"

851
00:52:03,537 --> 00:52:04,703
Er: "Natürlich."

852
00:52:04,704 --> 00:52:07,498
Ich machte ein Selfie
von George W. Bush und mir.

853
00:52:07,499 --> 00:52:10,793
Ich lief runter
und stieg zu meinen Geschwistern ins Auto.

854
00:52:10,794 --> 00:52:13,588
Ich schickte das Foto
direkt an Andrew Cuomo.

855
00:52:29,980 --> 00:52:33,984
"Gut genug für einen Präsidenten,
aber nicht für einen Gouverneur?"

856
00:52:35,569 --> 00:52:39,738
Drei Monate später kam raus,
dass Andrew Cuomo Sexualstraftäter war.

857
00:52:39,739 --> 00:52:42,408
Er hat jeden am Arbeitsplatz belästigt.

858
00:52:42,409 --> 00:52:45,119
Er hatte es wirklich auf alle abgesehen.

859
00:52:45,120 --> 00:52:48,205
Er hat uns alle
jeden Tag im Fernsehen belästigt.

860
00:52:48,206 --> 00:52:50,250
Ich fand es einfach toll.

861
00:52:53,003 --> 00:52:54,795
Dann rief meine Schwester an:

862
00:52:54,796 --> 00:52:58,549
"Interessant, wie du dich
aus diesen Situationen befreist.

863
00:52:58,550 --> 00:53:02,304
Hättest du Andrew Cuomo gedatet,
würde man dich jetzt canceln."

864
00:53:02,846 --> 00:53:04,681
Ich: "Du klingst enttäuscht."

865
00:53:05,807 --> 00:53:09,935
Sie: "Wie oft du schon
kurz vor einer schlimmen Situation warst.

866
00:53:09,936 --> 00:53:13,230
Es ist,
als würde unsere tote Mutter im Himmel

867
00:53:13,231 --> 00:53:17,110
dich beschützen und davon abhalten,
dein Leben zu vermasseln.

868
00:53:17,777 --> 00:53:21,071
Weißt du noch,
als Martha McIntosh die Zahnspange bekam?

869
00:53:21,072 --> 00:53:23,658
Du bist dem rechtzeitig entkommen.

870
00:53:25,368 --> 00:53:28,162
Das passiert immer wieder.
Du entkommst dem.

871
00:53:28,163 --> 00:53:31,082
Du hast das nicht entschieden,
sondern es kam so.

872
00:53:32,542 --> 00:53:35,837
Ich sagte:
"Interessante Betrachtungsweise.

873
00:53:37,339 --> 00:53:40,967
Denkst du, dass unsere Mom
ihre Zeit im Himmel so verbringt?

874
00:53:41,551 --> 00:53:44,179
Indem sie mir auf der Erde
die Tour vermasselt?"

875
00:53:48,642 --> 00:53:51,686
Sie nur: "Denk an Bill Cosby.
Denk darüber nach."

876
00:53:52,562 --> 00:53:54,688
Ich hatte Bill Cosby vergessen.

877
00:53:54,689 --> 00:53:58,567
Ich war Mitte 20 und trat
im Borgata Casino in Atlantic City auf,

878
00:53:58,568 --> 00:53:59,985
genau wie Bill Cosby.

879
00:53:59,986 --> 00:54:02,280
Wir traten je zwei Abende auf.

880
00:54:02,781 --> 00:54:05,366
Nach dem ersten Abend
ging ich durchs Casino.

881
00:54:05,367 --> 00:54:07,702
Da kam der Casinomanager und sagte:

882
00:54:09,120 --> 00:54:12,457
"Bill Cosby will dich um 15 Uhr
in seinem Hotelzimmer treffen."

883
00:54:13,250 --> 00:54:14,960
Ich: "Ich werde da sein."

884
00:54:19,089 --> 00:54:22,801
Ich hatte einen Securitymann
und meinen Opener dabei.

885
00:54:24,678 --> 00:54:27,681
Wir gingen zu Bill Cosbys Zimmer.
Es war 14:50 Uhr.

886
00:54:28,974 --> 00:54:31,977
Ich bin immer früh,
da mich keiner von der Schule abholte.

887
00:54:33,311 --> 00:54:36,397
Ich wartete und klopfte dann
um 15 Uhr an die Tür.

888
00:54:36,398 --> 00:54:38,148
Bill Cosby öffnete die Tür.

889
00:54:38,149 --> 00:54:40,859
Als ich jung war, verehrte ich Bill Cosby.

890
00:54:40,860 --> 00:54:45,447
Ich wünschte mir, mein Vater
wäre professioneller, wie Bill Cosby.

891
00:54:45,448 --> 00:54:49,868
Ich wollte, dass mein Dad
eine gynäkologische Praxis im Keller hat.

892
00:54:49,869 --> 00:54:53,747
Mit einer schwingenden Küchentür
und einem sauberen Pulli.

893
00:54:53,748 --> 00:54:58,585
Mein Dad hätte die nötigen Abschlüsse
für Gynäkologie nie durchgezogen.

894
00:54:58,586 --> 00:55:01,756
Er wäre eher
ein Farm-to-table-Gynäkologe gewesen.

895
00:55:02,257 --> 00:55:06,385
Aber ich wollte Teil dieser Familie sein,
mit Rudy und Vanessa als Schwestern,

896
00:55:06,386 --> 00:55:09,471
und meinen Bruder Theo
bis zum Umfallen vögeln.

897
00:55:09,472 --> 00:55:11,516
Das habe ich mir gewünscht.

898
00:55:13,518 --> 00:55:16,228
Bill Cosby wollte mich treffen,
wusste, wer ich war.

899
00:55:16,229 --> 00:55:19,523
Wisst ihr,
was mir das in dem Alter bedeutete?

900
00:55:19,524 --> 00:55:23,319
Wir wussten nichts über den Bill Cosby,
den wir heute kennen.

901
00:55:23,320 --> 00:55:25,112
Ich konnte es kaum erwarten.

902
00:55:25,113 --> 00:55:29,074
Als er aufmachte,
hatte er dieses strahlende Lächeln.

903
00:55:29,075 --> 00:55:32,036
Er öffnete die Tür.
Ich sah ihn an und er mich.

904
00:55:32,037 --> 00:55:36,166
Ich sprang in seine Arme.
So in etwa: "Dad, ich bin zu Hause."

905
00:55:37,208 --> 00:55:40,420
Wir umarmten uns eine Weile.

906
00:55:40,920 --> 00:55:43,297
Dann ließ er mich endlich los.

907
00:55:43,298 --> 00:55:47,217
Dann öffnete die Tür sich so,
dass sich meine Begleiter zeigten,

908
00:55:47,218 --> 00:55:48,927
die er nicht gesehen hatte.

909
00:55:48,928 --> 00:55:52,807
Sein strahlendes Lächeln
wich einer finsteren Miene.

910
00:55:53,391 --> 00:55:56,060
Ich wusste damals nicht, was los war.

911
00:55:56,061 --> 00:56:00,690
Jetzt weiß ich, dass er dachte:
"Habe ich genug K.-o.-Tropfen für alle?"

912
00:56:07,739 --> 00:56:11,742
Wir gingen in Bill Cosbys Zimmer
und setzten uns.

913
00:56:11,743 --> 00:56:15,329
Er hatte eine riesige,
luxuriöse Präsidentensuite.

914
00:56:15,330 --> 00:56:20,042
Und ich saß da mit meinem Opener
und meinem Wachmann.

915
00:56:20,043 --> 00:56:23,379
Er fing an, meinen Opener fertigzumachen.

916
00:56:23,380 --> 00:56:25,214
Bill Cosby erzählte dem Kerl,

917
00:56:25,215 --> 00:56:28,551
dass aus ihm nie was wird,
da er für eine Frau eröffnet.

918
00:56:30,053 --> 00:56:32,930
Zuerst dachte ich, wir wären...
Ich dachte: "Ist das..."

919
00:56:32,931 --> 00:56:34,099
Also...

920
00:56:35,350 --> 00:56:37,309
"Sind wir hier bei <i>Punk'd</i>? Was..."

921
00:56:37,310 --> 00:56:41,815
Dann wurde mir bewusst,
dass er bösartig und gemein war.

922
00:56:42,524 --> 00:56:45,234
Damals wusste ich nicht,
wie ich für mich einstehe.

923
00:56:45,235 --> 00:56:47,569
Aber ich musste es für meinen Freund tun.

924
00:56:47,570 --> 00:56:50,781
Ich dachte: "Wir müssen aufstehen.
Das ist furchtbar.

925
00:56:50,782 --> 00:56:52,075
Was macht er da?"

926
00:56:52,575 --> 00:56:55,954
Wir verließen das Zimmer.
Ich vergesse nie, wie wir drei...

927
00:56:57,831 --> 00:57:00,124
Es war das schlimmste Gefühl.

928
00:57:00,125 --> 00:57:03,294
Wir konnten nicht mal
etwas zueinander sagen.

929
00:57:04,045 --> 00:57:06,840
Es heißt ja: "Triff nie deine Idole."

930
00:57:08,925 --> 00:57:10,802
Und ich hatte nur zwei Idole.

931
00:57:11,594 --> 00:57:13,721
Woody Allen und Bill Cosby.

932
00:57:26,192 --> 00:57:28,694
Sechs Jahre später
kam die Geschichte raus,

933
00:57:28,695 --> 00:57:32,740
dass Bill Cosby jede Frau,
die auf sein Zimmer kam, betäubte.

934
00:57:33,241 --> 00:57:36,326
Meine jungfräuliche Schwester
rief wieder an:

935
00:57:36,327 --> 00:57:40,415
"Jetzt wissen wir, warum Bill Cosby
an dem Tag so mies gelaunt war."

936
00:57:43,543 --> 00:57:45,502
Bill Cosby hatte keine Ahnung,

937
00:57:45,503 --> 00:57:48,465
wie wenig mir die Tropfen
hätten anhaben können.

938
00:57:49,174 --> 00:57:52,718
Danke, New Jersey!
Danke für diese tolle Show!

939
00:57:52,719 --> 00:57:53,845
Vielen Dank!

940
00:57:54,929 --> 00:57:56,431
Danke, Leute!

941
00:57:57,056 --> 00:57:58,183
Vielen Dank, Leute!

942
00:58:00,560 --> 00:58:03,770
Vielen Dank.

943
00:58:03,771 --> 00:58:06,941
Danke, Leute! Vielen Dank!

944
00:58:10,153 --> 00:58:11,404
Vielen Dank, Leute!

945
00:59:00,828 --> 00:59:05,833
{\an8}Untertitel von: Julia Höfer



