WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10.793 --> 00:00:12.751
[ominous music playing]

4
00:00:30.204 --> 00:00:32.380
[woman on radio] <i>Hostage
being held at gunpoint,</i>

5
00:00:32.554 --> 00:00:34.686
<i>corner of Bostwick and Second.</i>

6
00:00:34.860 --> 00:00:36.862
[siren blaring]

7
00:00:41.693 --> 00:00:45.784
[woman on radio]
<i>White male, passenger seat,
white female driver seat.</i>

8
00:00:50.702 --> 00:00:53.183
<i>Identified gunman
as Billy Smith.</i>

9
00:00:57.535 --> 00:00:59.102
This guy's acting crazy,

10
00:00:59.276 --> 00:01:00.886
waving his fucking gun around.
He's gonna kill her.

11
00:01:01.061 --> 00:01:02.758
Hold tight. That's an order.

12
00:01:13.247 --> 00:01:14.857
[woman screams] No!

13
00:01:16.946 --> 00:01:19.383
Hey, Billy! Billy!

14
00:01:19.557 --> 00:01:21.168
Billy, I need you
to put that gun down

15
00:01:21.342 --> 00:01:22.647
and step out of the car
and talk to me.

16
00:01:22.821 --> 00:01:24.171
[Billy grunts]

17
00:01:24.345 --> 00:01:25.737
This got nothing
to do with you.

18
00:01:25.911 --> 00:01:27.696
This is a family matter,

19
00:01:27.870 --> 00:01:30.394
and you are not part
of this goddamn family.

20
00:01:30.568 --> 00:01:32.048
You find my goddamn wife

21
00:01:32.222 --> 00:01:34.355
and you bring me my son
right fucking now.

22
00:01:34.529 --> 00:01:36.618
- [woman screams]
- He's gonna fucking kill her.

23
00:01:36.792 --> 00:01:38.272
- Shut up!
- [John] Billy!

24
00:01:38.446 --> 00:01:40.056
Look, if I'm here
dealing with this,

25
00:01:40.230 --> 00:01:41.492
I can't be out
looking for your son.

26
00:01:42.493 --> 00:01:44.278
Now, put the gun down.

27
00:01:44.452 --> 00:01:46.932
Get out of the car and we'll go
find your wife together, okay?

28
00:01:47.107 --> 00:01:49.152
Goddammit, John,
there's a kid in the backseat.

29
00:01:50.066 --> 00:01:51.241
Oh. Goddammit.

30
00:01:53.330 --> 00:01:54.244
Billy. No!

31
00:01:54.418 --> 00:01:56.812
We're looking for your wife.

32
00:01:56.986 --> 00:01:58.509
I've got him.
I got a clean shot.

33
00:01:58.683 --> 00:02:00.250
Do not fire into that vehicle.

34
00:02:01.817 --> 00:02:03.340
You don't want to come to me?

35
00:02:04.820 --> 00:02:06.387
How about I come
to you? All right?

36
00:02:07.649 --> 00:02:08.606
Now, look, I'm unarmed.

37
00:02:08.780 --> 00:02:12.393
Do not come over here, Sheriff!

38
00:02:12.567 --> 00:02:13.916
That's all I want.
I just wanna see my--

39
00:02:14.090 --> 00:02:16.527
[John] I know you
want to be a good dad.

40
00:02:16.701 --> 00:02:18.050
But you need to be
a good uncle right now.

41
00:02:18.225 --> 00:02:19.095
- All right?
- [woman whimpering]

42
00:02:19.269 --> 00:02:20.792
You get that, don't you?

43
00:02:20.966 --> 00:02:21.880
- [Danny] Get out of the way.
- [Billy] Stay back!

44
00:02:22.054 --> 00:02:23.969
You're gonna put that gun down.

45
00:02:24.144 --> 00:02:25.145
And we're just gonna talk.

46
00:02:25.319 --> 00:02:27.190
[Billy] Don't come any closer.

47
00:02:27.364 --> 00:02:29.453
- You motherfucker,
I swear to Christ!
- It'll be all right.

48
00:02:29.627 --> 00:02:32.021
I swear I will
fucking kill her.

49
00:02:33.065 --> 00:02:34.850
It's gonna be all right.

50
00:02:35.024 --> 00:02:36.547
We're just gonna talk.
It's gonna be all right.

51
00:02:40.334 --> 00:02:42.510
Don't come any closer.

52
00:02:43.989 --> 00:02:45.426
It's gonna be all right.

53
00:02:49.473 --> 00:02:50.735
[woman gasps]

54
00:02:50.909 --> 00:02:52.041
[woman screams]

55
00:02:52.215 --> 00:02:53.956
- [gunshot]
- [woman groans]

56
00:02:54.130 --> 00:02:54.957
No!

57
00:02:57.220 --> 00:02:58.482
[woman screams]

58
00:03:00.005 --> 00:03:01.050
Goddammit!

59
00:03:07.099 --> 00:03:08.884
[woman sobbing]

60
00:03:11.147 --> 00:03:12.931
No, no, no! Okay.

61
00:03:13.105 --> 00:03:14.455
Hey! We need help!

62
00:03:14.629 --> 00:03:16.283
We need to get
an ambulance here. Come on!

63
00:03:16.457 --> 00:03:17.719
Let me see. Let me see.

64
00:03:17.893 --> 00:03:19.416
- [woman groaning]
- [John] Oh, shit!

65
00:03:19.590 --> 00:03:21.070
Goddammit!

66
00:03:21.244 --> 00:03:23.203
[suspenseful music playing]

67
00:03:44.876 --> 00:03:45.747
[crunching]

68
00:03:47.488 --> 00:03:49.098
[voice whispering]
Run, run, run, run.

69
00:03:49.272 --> 00:03:51.100
[foreboding music playing]

70
00:04:03.895 --> 00:04:05.332
[exhales]

71
00:04:05.506 --> 00:04:06.550
[door opens]

72
00:04:06.724 --> 00:04:07.899
[whispering] John.

73
00:04:08.073 --> 00:04:09.597
John, wake up.

74
00:04:09.771 --> 00:04:11.076
- John--
- Yeah. What?

75
00:04:11.251 --> 00:04:12.164
[whispering] There's
somebody outside.

76
00:04:12.339 --> 00:04:13.775
[grunts]

77
00:04:13.949 --> 00:04:15.820
- There's somebody outside.
- Okay, okay, okay.

78
00:04:18.562 --> 00:04:19.998
- Hey! Who's out there?
- [voice whispers] Go, go, go.

79
00:04:20.172 --> 00:04:22.044
Run, run, run.

80
00:04:22.218 --> 00:04:23.350
[John] What the hell?

81
00:04:26.353 --> 00:04:27.179
[sighs]

82
00:04:33.577 --> 00:04:35.927
I'm pretty sure
our lives aren't in danger.

83
00:04:36.101 --> 00:04:38.016
[Laura] Well, go after them.

84
00:04:38.190 --> 00:04:39.496
[John] I'm sure
it was the Killroy kids.

85
00:04:39.670 --> 00:04:40.715
I'll ride over there
and talk to Wyler

86
00:04:40.889 --> 00:04:41.759
about it in the morning.

87
00:04:41.933 --> 00:04:44.501
Wyler isn't gonna do shit.

88
00:04:44.675 --> 00:04:47.112
Hell, he probably paid
for the toilet paper.

89
00:04:52.509 --> 00:04:53.467
What happened to you?

90
00:05:00.430 --> 00:05:01.301
[sighs]

91
00:05:03.520 --> 00:05:04.304
[exhales]

92
00:05:06.175 --> 00:05:08.873
[foreboding music playing]

93
00:05:24.454 --> 00:05:25.455
Let's go.

94
00:05:30.591 --> 00:05:31.809
Oh, shit!

95
00:05:31.983 --> 00:05:33.333
- [loud ringing]
- [people screaming]

96
00:05:33.507 --> 00:05:34.421
[robber 1] Get down!

97
00:05:37.598 --> 00:05:38.773
Everybody get down!

98
00:05:38.947 --> 00:05:40.557
[gunshots]

99
00:05:40.731 --> 00:05:41.689
Don't you fucking look at me!

100
00:05:41.863 --> 00:05:43.430
Get down!

101
00:05:43.604 --> 00:05:44.909
[robber 2] Pull open
the drawer. Pull out the cash!

102
00:05:45.083 --> 00:05:47.259
Get it on the counter!

103
00:05:47.434 --> 00:05:48.217
- [robber 1] Who's the manager?
- [robber 2] You've
got two hands. Use 'em.

104
00:05:48.391 --> 00:05:49.827
Who's the fucking manager?

105
00:05:50.001 --> 00:05:51.002
- Is that you?
- [robber 2] Face in the dirt.

106
00:05:51.176 --> 00:05:52.830
- You the manager?
- Yes.

107
00:05:53.004 --> 00:05:54.528
All right, you're gonna take
my friend into the vault.

108
00:05:54.702 --> 00:05:55.442
You're gonna give him
this morning's cash pickup.

109
00:05:55.616 --> 00:05:56.878
Don't fuck around! Go!

110
00:05:57.052 --> 00:05:58.270
Hey, you!

111
00:05:58.445 --> 00:05:59.707
- Open. Drawer. Now!
- Okay, okay.

112
00:05:59.881 --> 00:06:01.099
[robber 1] Cash
on the counter! Hurry up!

113
00:06:01.273 --> 00:06:02.013
Okay, okay.

114
00:06:02.187 --> 00:06:03.363
[robber 1] Faster!

115
00:06:03.537 --> 00:06:04.407
Faster!

116
00:06:05.539 --> 00:06:07.715
Everybody stay calm.

117
00:06:07.889 --> 00:06:10.021
Pretty soon
we'll be out of here.

118
00:06:10.195 --> 00:06:12.546
Go! The vault's in the back.

119
00:06:12.720 --> 00:06:14.330
Sixty seconds, boys. Let's go!

120
00:06:14.504 --> 00:06:15.897
Fuck!

121
00:06:16.071 --> 00:06:17.551
- Hey, get down!
- [robber 2] Open the vault.

122
00:06:17.725 --> 00:06:19.117
[robber 1] Get down
on the fucking floor now!

123
00:06:19.291 --> 00:06:20.118
- Get down!
- [gunshot]

124
00:06:22.033 --> 00:06:22.947
What about you?
You want to be a hero?

125
00:06:23.121 --> 00:06:24.079
Get down!

126
00:06:25.385 --> 00:06:26.298
Fucking stay there.

127
00:06:27.299 --> 00:06:28.257
Come on, let's go!

128
00:06:30.128 --> 00:06:31.695
Hands where
I can fucking see them!

129
00:06:31.869 --> 00:06:33.131
Don't do anything stupid.

130
00:06:34.045 --> 00:06:35.786
We're good?

131
00:06:35.960 --> 00:06:37.527
- [robber 2] We're heavy.
- [robber 1] Okay, come on.

132
00:06:37.701 --> 00:06:40.095
Go, go, go, go, go, go!

133
00:06:55.589 --> 00:06:56.764
[coughing]

134
00:07:00.245 --> 00:07:01.551
Oh, shit.

135
00:07:02.726 --> 00:07:03.727
[coughs]

136
00:07:13.171 --> 00:07:14.346
[coughing]

137
00:07:22.529 --> 00:07:24.052
[coughing continues]

138
00:07:38.414 --> 00:07:41.069
[officer on radio] <i>Marshal,
reports confirm Tipton bank hit</i>

139
00:07:41.243 --> 00:07:42.287
<i>- just 15 minutes ago.</i>
- [coughs]

140
00:07:46.204 --> 00:07:47.641
Well...

141
00:07:47.815 --> 00:07:48.990
I suppose your boyfriend's

142
00:07:49.164 --> 00:07:50.513
gonna be pretty excited
to see you

143
00:07:50.687 --> 00:07:52.950
when he gets back
from a hard day at work.

144
00:07:53.124 --> 00:07:54.299
Um... Marshal Hayden?

145
00:07:54.474 --> 00:07:57.172
- Yeah?
- This Kyle Rusk,

146
00:07:57.346 --> 00:07:58.652
how long have you
been hunting him?

147
00:07:59.783 --> 00:08:01.176
Seven years.

148
00:08:01.350 --> 00:08:04.135
So how does
he keep getting away?

149
00:08:04.309 --> 00:08:06.660
Small time rookie cops
like you keep screwing up.

150
00:08:08.400 --> 00:08:09.314
Don't screw up.

151
00:08:10.054 --> 00:08:10.881
Yes, sir.

152
00:08:20.238 --> 00:08:21.979
Oh, it's cramped in here.

153
00:08:22.153 --> 00:08:23.285
We should have brought our car.

154
00:08:23.459 --> 00:08:24.982
Suck it up.

155
00:08:25.156 --> 00:08:26.680
We'll be out of here
soon enough.

156
00:08:30.771 --> 00:08:32.207
- Anything?
- Not yet.

157
00:08:34.992 --> 00:08:35.863
There.

158
00:08:45.307 --> 00:08:47.309
All right, boys, we're on.

159
00:08:47.483 --> 00:08:49.529
- That's not him.
- Hold tight.

160
00:08:49.703 --> 00:08:50.747
[Rattlin on radio]
<i>We need Rusk.</i>

161
00:08:57.624 --> 00:08:59.321
That's him.

162
00:08:59.495 --> 00:09:00.540
[Rattlin on radio]
<i>Rusk approaching.</i>

163
00:09:19.036 --> 00:09:19.820
Fuck!

164
00:09:22.344 --> 00:09:24.128
The cops are here!
The cops are here!

165
00:09:28.698 --> 00:09:31.440
We're made, we're made!
I repeat, we are made.

166
00:09:31.614 --> 00:09:32.397
Go, go, go!

167
00:09:32.572 --> 00:09:33.964
Hey! Let's go!

168
00:09:34.791 --> 00:09:36.271
[sirens blaring]

169
00:09:37.620 --> 00:09:38.534
Oh, shit.

170
00:09:57.161 --> 00:09:58.336
Freeze!

171
00:09:58.510 --> 00:09:59.555
["Barn Fire" by Yelawolf
playing]

172
00:09:59.729 --> 00:10:01.165
<i>♪ Oh shit! ♪</i>

173
00:10:02.471 --> 00:10:03.733
<i>♪ Oh shit! ♪</i>

174
00:10:03.907 --> 00:10:05.517
<i>♪ He was ♪</i>

175
00:10:05.692 --> 00:10:06.518
<i>♪ Harder than barbed wire,
car tires ♪</i>

176
00:10:06.693 --> 00:10:08.390
<i>♪ Car tires ♪</i>

177
00:10:08.564 --> 00:10:10.392
<i>♪ Hotter than
your granddaddy's barn fire ♪</i>

178
00:10:10.566 --> 00:10:12.829
<i>- ♪ Ooh, ooh, that's that dude ♪
- ♪ Catfish ♪</i>

179
00:10:13.003 --> 00:10:16.572
<i>- ♪ Ooh, ooh, that's that dude ♪
- ♪ Billy, bitch ♪</i>

180
00:10:16.746 --> 00:10:20.358
<i>- ♪ Ooh, ooh, that's that dude ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

181
00:10:20.532 --> 00:10:24.319
<i>- ♪ Ayy, when it comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

182
00:10:24.493 --> 00:10:26.713
<i>- ♪ Comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

183
00:10:26.887 --> 00:10:28.889
<i>- ♪ Comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

184
00:10:32.196 --> 00:10:34.242
<i>- ♪ Ayy, when it comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

185
00:10:34.416 --> 00:10:36.940
<i>- ♪ Comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

186
00:10:37.114 --> 00:10:40.161
<i>- ♪ Comes around ♪
- ♪ Let's go ♪</i>

187
00:10:40.335 --> 00:10:41.466
<i>♪ Oh shit! ♪</i>

188
00:10:46.558 --> 00:10:47.559
[grunts]

189
00:10:54.654 --> 00:10:56.177
<i>♪ Oh shit! ♪</i>

190
00:10:57.352 --> 00:10:58.353
<i>♪ Oh shit! ♪</i>

191
00:10:58.527 --> 00:10:59.659
<i>♪ He was ♪</i>

192
00:10:59.833 --> 00:11:01.661
<i>♪ Ooh, ooh, that's that dude ♪</i>

193
00:11:01.835 --> 00:11:02.966
<i>♪ Ooh, ooh ♪</i>

194
00:11:09.494 --> 00:11:10.713
This dude ain't worth shit.

195
00:11:12.802 --> 00:11:13.890
I need an ambulance.

196
00:11:17.938 --> 00:11:21.115
Yeah, that doesn't
look very good.

197
00:11:21.289 --> 00:11:22.377
One question first.

198
00:11:23.247 --> 00:11:24.205
Where's Rusk?

199
00:11:24.379 --> 00:11:25.728
I don't fucking know.

200
00:11:25.902 --> 00:11:27.295
Somebody fucking help me.

201
00:11:27.469 --> 00:11:29.384
You don't know
where your partner is?

202
00:11:33.083 --> 00:11:34.737
He's not my fucking
roommate, bitch.

203
00:11:34.911 --> 00:11:36.696
[scoffs]

204
00:11:36.870 --> 00:11:38.480
He thinks he's
gonna split the cash.

205
00:11:39.524 --> 00:11:41.570
We ain't gonna let you live.

206
00:11:41.744 --> 00:11:44.791
No. I mean,
all things considered,

207
00:11:44.965 --> 00:11:46.357
I'd say you're lucky.

208
00:11:46.531 --> 00:11:48.490
[screams] I don't know,
you fucking psycho!

209
00:11:54.191 --> 00:11:56.106
[screams] All right.

210
00:11:56.280 --> 00:11:57.717
Okay.

211
00:11:57.891 --> 00:12:00.676
They fucking have a farm
in Burnham, Georgia.

212
00:12:06.813 --> 00:12:07.727
[groans]

213
00:12:08.292 --> 00:12:09.467
Oh, fuck.

214
00:12:11.687 --> 00:12:14.168
[Hayden] I guess
we're going to Burnham.

215
00:12:14.342 --> 00:12:15.996
If we can catch him,
we can beat him there.

216
00:12:16.170 --> 00:12:17.519
We can't take
these cops to Burnham.

217
00:12:17.693 --> 00:12:19.173
It's across state lines.

218
00:12:19.347 --> 00:12:20.957
It's out of their jurisdiction.

219
00:12:21.131 --> 00:12:22.785
So find out who's
in that jurisdiction.

220
00:12:26.484 --> 00:12:28.660
["Evil Got a Hold on Me"
by Blues Saraceno playing]

221
00:12:32.490 --> 00:12:34.623
<i>♪ Well the devil ♪</i>

222
00:12:34.797 --> 00:12:38.583
<i>♪ Got a hold on me ♪</i>

223
00:12:38.758 --> 00:12:41.369
<i>♪ She got me worried ♪</i>

224
00:12:41.543 --> 00:12:43.850
<i>♪ Won't let me be ♪</i>

225
00:12:45.590 --> 00:12:49.029
<i>♪ 'Cause she evil ♪</i>

226
00:12:49.943 --> 00:12:52.075
<i>♪ Evil ♪</i>

227
00:12:52.249 --> 00:12:55.339
<i>♪ So damn evil ♪</i>

228
00:12:59.735 --> 00:13:02.129
<i>♪ Evil got a hold on me ♪</i>

229
00:13:04.653 --> 00:13:06.786
[engine spluttering]

230
00:13:10.050 --> 00:13:12.313
[Danny laughs] I bet he threw
a damn fit when he saw it.

231
00:13:12.487 --> 00:13:14.010
I bet he did.

232
00:13:14.184 --> 00:13:17.274
More like Sheriff Dipshit,
if you ask me, you know.

233
00:13:17.448 --> 00:13:18.623
Look at him, still cleaning up.

234
00:13:18.798 --> 00:13:21.539
Oh, man. That's sad. Sad.

235
00:13:22.453 --> 00:13:23.454
Good morning, Sheriff.

236
00:13:31.723 --> 00:13:33.813
- Sheriff.
- Jonas.

237
00:13:34.901 --> 00:13:36.032
That's your truck outside?

238
00:13:36.206 --> 00:13:39.557
[scoffs] Yeah. Yeah, it is.

239
00:13:39.731 --> 00:13:42.473
- It's in my spot.
- Oh.

240
00:13:42.647 --> 00:13:44.606
I just figured you'd be coming
in late and all, you know.

241
00:13:45.868 --> 00:13:46.738
You figured that, did you?

242
00:13:46.913 --> 00:13:47.696
I did.

243
00:13:47.870 --> 00:13:49.829
Hey, look. Relax, John.

244
00:13:50.003 --> 00:13:51.134
We're just heading out.

245
00:13:51.308 --> 00:13:52.483
I'm gonna follow
him up to his farm

246
00:13:52.657 --> 00:13:54.007
and see about
those power lines.

247
00:13:54.181 --> 00:13:55.747
Yeah. Danny.

248
00:13:56.836 --> 00:13:58.272
Good seeing you, Sheriff.

249
00:13:58.446 --> 00:13:59.926
Jonas.

250
00:14:00.100 --> 00:14:03.277
[scoffs] Those kids
got you good, huh?

251
00:14:03.451 --> 00:14:05.235
Yeah.

252
00:14:05.409 --> 00:14:07.890
I'm gonna head up to Killroy's
after to fill out a report.

253
00:14:08.935 --> 00:14:10.023
A report?

254
00:14:11.241 --> 00:14:12.416
Seriously?

255
00:14:12.590 --> 00:14:13.940
Yeah. Why not?

256
00:14:14.114 --> 00:14:16.072
Uh, they're just
kids being kids, man.

257
00:14:16.246 --> 00:14:18.292
Come on. You want
to give them a juvie record?

258
00:14:20.424 --> 00:14:21.643
Look, I already
talked to Wyler, man.

259
00:14:21.817 --> 00:14:23.123
It's taken care of.

260
00:14:23.297 --> 00:14:24.951
- You talked to Wyler?
- Yeah.

261
00:14:25.125 --> 00:14:27.562
Laura called this morning.

262
00:14:27.736 --> 00:14:29.651
She told me what happened,
so I made a few calls.

263
00:14:29.825 --> 00:14:31.131
It was his boys.

264
00:14:31.305 --> 00:14:32.697
They'll... [clears throat]

265
00:14:32.872 --> 00:14:33.960
They'll have your place
cleaned up by noon.

266
00:14:34.134 --> 00:14:35.570
Won't happen again. [scoffs]

267
00:14:37.311 --> 00:14:38.878
Oh, and, uh... [clears throat]

268
00:14:39.052 --> 00:14:40.270
...about those election signs,

269
00:14:40.444 --> 00:14:41.706
I had nothing to do with that.

270
00:14:43.708 --> 00:14:44.709
I didn't figure you did.

271
00:14:46.015 --> 00:14:46.886
Catch you later.

272
00:14:49.105 --> 00:14:50.150
All right, let's do it.

273
00:14:59.899 --> 00:15:00.900
[John exhales loudly]

274
00:15:21.050 --> 00:15:23.139
[suspenseful music playing]

275
00:16:09.881 --> 00:16:10.839
You going somewhere,

276
00:16:12.536 --> 00:16:13.407
Ms. Rusk?

277
00:16:15.278 --> 00:16:16.279
Jackpot, baby.

278
00:16:21.545 --> 00:16:22.416
Well, now...

279
00:16:23.895 --> 00:16:25.071
look at you, Emily.

280
00:16:28.074 --> 00:16:31.207
You got yourself
a little fixer upper.

281
00:16:32.992 --> 00:16:34.819
Marshal Hayden.

282
00:16:34.994 --> 00:16:36.517
Touch thinner than I remember.

283
00:16:36.691 --> 00:16:38.345
[scoffs] Well,
I appreciate that.

284
00:16:39.346 --> 00:16:40.521
No, I meant your hair.

285
00:16:40.695 --> 00:16:42.523
[laughs] My hair?

286
00:16:43.698 --> 00:16:45.134
Mmm.

287
00:16:45.308 --> 00:16:47.397
You boys look a little rough
to be marshals.

288
00:16:47.571 --> 00:16:48.790
- What's your story?
- Just shut up.

289
00:16:48.964 --> 00:16:50.096
Cuff her, Rattlin.

290
00:16:52.881 --> 00:16:54.752
Whatever this shithead
is paying you,

291
00:16:54.926 --> 00:16:56.493
I'll double it for you
to walk away.

292
00:16:56.667 --> 00:16:57.929
That and your lives.

293
00:17:01.368 --> 00:17:02.412
No one's going anywhere.

294
00:17:04.066 --> 00:17:05.937
Rattlin, you get her inside.

295
00:17:06.112 --> 00:17:08.592
Nash, Mangrum,
ditch your car behind the house

296
00:17:08.766 --> 00:17:10.333
then sweep the house
while you can.

297
00:17:10.507 --> 00:17:12.074
I'm gonna...

298
00:17:12.248 --> 00:17:15.034
go and get acquainted
with the local sheriff.

299
00:17:38.144 --> 00:17:40.102
Hi there. You're the sheriff?

300
00:17:46.413 --> 00:17:47.283
How can I help you?

301
00:17:48.371 --> 00:17:49.503
Butch Hayden.

302
00:17:50.634 --> 00:17:52.549
Marshal. John Dorsey.

303
00:17:52.723 --> 00:17:55.291
I'm looking
to bring in a wanted man,

304
00:17:55.465 --> 00:17:57.989
and I was hoping
that maybe, uh,

305
00:17:58.164 --> 00:17:59.730
you could spare
some men to help us out.

306
00:17:59.904 --> 00:18:01.950
I'd love to help you,
but it's just me and my deputy.

307
00:18:02.864 --> 00:18:04.039
Who's it you're after?

308
00:18:04.213 --> 00:18:05.084
Kyle Rusk.

309
00:18:06.302 --> 00:18:07.521
Heard of him?

310
00:18:07.695 --> 00:18:09.088
No, but I'm guessing
he's a bad guy

311
00:18:09.262 --> 00:18:10.306
if you're looking for more men.

312
00:18:10.480 --> 00:18:11.699
Well, that he is.

313
00:18:11.873 --> 00:18:13.440
Uh...

314
00:18:13.614 --> 00:18:16.182
I've got three men back up
at the farm right now,

315
00:18:16.356 --> 00:18:19.098
but I could sure take
whoever you could spare.

316
00:18:19.272 --> 00:18:21.665
What farm? I know most
of the people around here.

317
00:18:21.839 --> 00:18:24.581
I believe they go
by Owen and April Hall.

318
00:18:26.235 --> 00:18:28.542
- And they know this Rusk guy?
- They are Rusk.

319
00:18:28.716 --> 00:18:30.848
Kyle and Emily Rusk
wanted for multiple counts

320
00:18:31.022 --> 00:18:32.676
of bank robbery and murder.

321
00:18:32.850 --> 00:18:36.811
Now I got the wife in custody
back up at the farm,

322
00:18:36.985 --> 00:18:39.205
and I'm pretty confident

323
00:18:39.379 --> 00:18:41.816
Kyle's on his way back
there now so...

324
00:18:43.905 --> 00:18:46.299
How about just you, huh?

325
00:18:46.473 --> 00:18:47.517
You want to give me a hand?

326
00:18:49.824 --> 00:18:52.087
It'd look a lot better
if local law enforcement
were involved,

327
00:18:52.261 --> 00:18:55.569
and it sure would save us all
on a lot of paperwork.

328
00:18:59.964 --> 00:19:02.750
I'd head up to White Pine
and talk to Sheriff Fernsby.

329
00:19:02.924 --> 00:19:05.056
- They got a hell lot--
- The clock is ticking, Sheriff.

330
00:19:05.231 --> 00:19:06.623
He can show up any minute.

331
00:19:06.797 --> 00:19:08.321
What about your deputy?

332
00:19:09.583 --> 00:19:11.237
Deputy Raise is out on a call.

333
00:19:15.502 --> 00:19:19.549
So is this mutiny
personal or professional?

334
00:19:20.942 --> 00:19:22.073
[John] It doesn't matter.

335
00:19:22.248 --> 00:19:23.945
He ain't fit to be
sheriff, anyway.

336
00:19:25.207 --> 00:19:26.295
You saw combat, right?

337
00:19:27.470 --> 00:19:28.645
Two tours.

338
00:19:28.819 --> 00:19:30.517
You know what
you need, Sheriff?

339
00:19:30.691 --> 00:19:32.780
An endorsement
from the US Marshal's Office.

340
00:19:34.738 --> 00:19:36.349
You want to keep this kid
from getting your badge?

341
00:19:36.523 --> 00:19:38.873
Then you help me
put Rusk behind bars.

342
00:19:39.047 --> 00:19:40.527
We'll give you
our full endorsement.

343
00:19:40.701 --> 00:19:43.051
Hell, we'll paint you
as a goddamn hero.

344
00:19:43.225 --> 00:19:44.357
No one wants to be the asshole

345
00:19:44.531 --> 00:19:45.575
who doesn't vote
for... [coughs]

346
00:19:45.749 --> 00:19:47.186
...for, for a hero.

347
00:19:47.925 --> 00:19:48.709
[coughing]

348
00:19:50.885 --> 00:19:51.799
What do you say?

349
00:19:52.974 --> 00:19:53.801
Huh?

350
00:19:59.850 --> 00:20:01.461
Bring that too,
while you're at it.

351
00:20:01.635 --> 00:20:04.028
["Till It's Gone" by Yelawolf
playing]

352
00:20:09.599 --> 00:20:13.299
<i>♪ I'm not the table
you can come and
lay your cup down on now ♪</i>

353
00:20:13.473 --> 00:20:16.998
<i>♪ I'm not the shoulder
for a bag, don't wanna
carry your heavy load ♪</i>

354
00:20:17.172 --> 00:20:20.784
<i>♪ I'm not the road
that you take when you're
lookin' for a shortcut, uh ♪</i>

355
00:20:20.958 --> 00:20:24.484
<i>♪ I ain't the steppin' stone
to be steppin' on
I ain't nobody's crutch ♪</i>

356
00:20:24.658 --> 00:20:27.400
<i>♪ I ain't the money man
with your money man
you ain't lookin' at me ♪</i>

357
00:20:27.574 --> 00:20:30.098
[whistles]

358
00:20:30.272 --> 00:20:32.840
<i>♪ I ain't the dish rag
to come clean up all
the shit that you dish out ♪</i>

359
00:20:33.014 --> 00:20:36.147
<i>♪ Ain't got no check for 'em
if you checkin' in
Motherfucker, check this out ♪</i>

360
00:20:36.322 --> 00:20:40.021
<i>♪ Ain't much I can do
but I do what I can ♪</i>

361
00:20:40.195 --> 00:20:42.458
<i>♪ But what can I do
if I do till it's gone ♪</i>

362
00:20:43.416 --> 00:20:45.461
<i>♪ Oh, oh ♪</i>

363
00:20:45.635 --> 00:20:46.810
What do you think, boys?

364
00:20:48.290 --> 00:20:49.552
Is she worth all that money?

365
00:20:49.726 --> 00:20:52.207
[man] Yeah. Shit no. [laughs]

366
00:20:52.381 --> 00:20:55.254
Such a pretty face.

367
00:20:55.428 --> 00:20:57.604
No wonder Rusk
keeps you around.

368
00:20:57.778 --> 00:20:59.214
You know, I always wondered...

369
00:21:01.869 --> 00:21:03.044
the rest of you that pretty?

370
00:21:03.218 --> 00:21:05.264
Hey, what are you doing?

371
00:21:08.745 --> 00:21:09.920
Whatever the hell I want.

372
00:21:12.183 --> 00:21:13.228
She has rights.

373
00:21:13.402 --> 00:21:15.056
Not this one.

374
00:21:15.230 --> 00:21:16.318
She's a cop killer.

375
00:21:17.624 --> 00:21:19.365
Holster that weapon, Marshal.

376
00:21:21.497 --> 00:21:23.847
You know, I thought Hayden
was going to get the sheriff,

377
00:21:24.021 --> 00:21:24.935
not some Boy Scout.

378
00:21:25.109 --> 00:21:27.590
I guess we're desperate now.

379
00:21:27.764 --> 00:21:29.375
[Hayden] How are we doing?

380
00:21:29.549 --> 00:21:32.073
Finished searching
the house yet?

381
00:21:32.247 --> 00:21:33.988
- Not yet.
- [Hayden] Why the hell not?

382
00:21:34.162 --> 00:21:36.164
They got weapons
stashed here someplace.

383
00:21:36.338 --> 00:21:37.731
- Find them.
- [Rattlin] We could make her
tell us where they are.

384
00:21:37.905 --> 00:21:39.689
I say we shoot her now.

385
00:21:39.863 --> 00:21:41.300
Save us a lot of trouble.

386
00:21:44.520 --> 00:21:46.174
Then you'd be
making trouble with me.

387
00:21:46.348 --> 00:21:48.655
Jesus, this one's a real
fucking cock block.

388
00:21:48.829 --> 00:21:49.960
Would you just find them?

389
00:21:51.092 --> 00:21:52.006
Yeah, Nash...

390
00:21:54.008 --> 00:21:55.226
go find their stash.

391
00:22:04.497 --> 00:22:06.281
Are you sure this is
the woman you're after?

392
00:22:06.455 --> 00:22:07.326
No doubt?

393
00:22:10.981 --> 00:22:12.592
I winged her

394
00:22:12.766 --> 00:22:14.985
when she was
robbing a Brinks truck.

395
00:22:15.159 --> 00:22:16.552
Wasn't that
about a few months...

396
00:22:16.726 --> 00:22:19.468
- Hey.
- Thank you, Rattlin.

397
00:22:19.642 --> 00:22:23.472
A few months back,
she was caught at the scene.

398
00:22:23.646 --> 00:22:26.127
The rest of her crew
got away, didn't they?

399
00:22:26.301 --> 00:22:27.781
If you caught her,
what she's doing here?

400
00:22:27.955 --> 00:22:31.741
Well, uh, she sprung herself
during transfer.

401
00:22:31.915 --> 00:22:35.354
Yeah. Pretty little Emily.
She's a... She's a tricky one.

402
00:22:35.528 --> 00:22:38.052
I would watch my six
around her, Rattlin.

403
00:22:38.226 --> 00:22:40.750
She got eight murders
on her head.

404
00:22:40.924 --> 00:22:43.623
So many compliments.
But you should get
your facts straight.

405
00:22:43.797 --> 00:22:45.320
Only one man died by my hand.

406
00:22:46.539 --> 00:22:48.628
Actually, let's make it two.

407
00:22:48.802 --> 00:22:50.151
I'll take advanced
credit for you, Rattlin.

408
00:22:50.325 --> 00:22:52.588
Oh, you try it.
I will lay you out.

409
00:22:52.762 --> 00:22:54.677
Hey!

410
00:22:54.851 --> 00:22:57.376
How long has this trash
been living here anyway?

411
00:22:57.550 --> 00:22:59.203
Since before I was sheriff.

412
00:22:59.378 --> 00:23:00.466
Yeah, well, you're a great
fucking sheriff, ain't you?

413
00:23:00.640 --> 00:23:01.945
[Hayden] All right,
that's enough.

414
00:23:02.119 --> 00:23:04.687
Now Rusk is gonna
be here any minute.

415
00:23:04.861 --> 00:23:10.040
Rattlin, you go help Nash
find their guns.

416
00:23:10.214 --> 00:23:12.565
I want one man
on watch full time.

417
00:23:13.566 --> 00:23:15.045
[coughs]

418
00:23:15.219 --> 00:23:16.960
I'll take first watch.

419
00:23:17.134 --> 00:23:19.223
Mangrum, prepare our weapons.

420
00:23:19.398 --> 00:23:21.443
I want to be
fire ready. [coughs]

421
00:23:24.925 --> 00:23:26.753
Do you think
this thing's gonna go south?

422
00:23:28.102 --> 00:23:29.146
Prepare for the worst.

423
00:23:32.019 --> 00:23:32.889
You watch her.

424
00:23:37.328 --> 00:23:38.982
[Emily] Sheriff...

425
00:23:39.156 --> 00:23:40.331
nice of you to stop by.

426
00:24:27.814 --> 00:24:29.685
Hey, what's going on
with the bike?

427
00:24:29.859 --> 00:24:30.947
I don't know.

428
00:24:32.035 --> 00:24:33.036
Bad luck, I guess.

429
00:24:35.561 --> 00:24:37.519
You want me
to take a look at it?

430
00:24:37.693 --> 00:24:39.303
What, you know about bikes?

431
00:24:39.478 --> 00:24:40.783
I mean, enough to be dangerous.

432
00:24:40.957 --> 00:24:41.871
[chuckles softly]

433
00:24:42.045 --> 00:24:43.438
Sure. Take a look at it.

434
00:24:43.612 --> 00:24:45.005
- All right.
- [Rusk] Appreciate it.

435
00:24:54.580 --> 00:24:55.494
Ma'am.

436
00:24:58.322 --> 00:24:59.410
Are these bullet holes?

437
00:25:04.154 --> 00:25:05.939
Looks like you may have
found the problem.

438
00:25:23.870 --> 00:25:26.699
You know, holding
a hostage is different

439
00:25:26.873 --> 00:25:28.483
than holding a prisoner.

440
00:25:28.657 --> 00:25:30.616
Not sure which side of the law
this will come down on.

441
00:25:31.878 --> 00:25:33.444
What would you call me?

442
00:25:33.619 --> 00:25:35.577
A hostage or a prisoner?

443
00:25:35.751 --> 00:25:37.361
I'd call you a criminal.

444
00:25:39.363 --> 00:25:41.975
Oh. Well, this all
must be legal then.

445
00:25:43.977 --> 00:25:45.761
I'm sure Marshal Hayden
knows the law.

446
00:25:49.417 --> 00:25:50.940
There's no time to take you in.

447
00:25:51.114 --> 00:25:52.855
Your husband could
be back any minute.

448
00:25:53.029 --> 00:25:57.033
I mean, sure, but wasn't he
just at the station with you?

449
00:25:57.207 --> 00:25:59.688
It seems like he could have
just brought me on down then.

450
00:26:02.082 --> 00:26:04.911
Hey, look what I found.
[laughs smugly]

451
00:26:05.085 --> 00:26:05.868
[imitates gunshot]

452
00:26:06.652 --> 00:26:07.957
There's no ammo.

453
00:26:10.656 --> 00:26:12.396
It's probably hidden
with the money.

454
00:26:12.571 --> 00:26:14.007
- Hmm?
- Hmm?

455
00:26:24.931 --> 00:26:26.149
A little help, John.

456
00:26:26.323 --> 00:26:27.411
Something to drink?

457
00:26:27.586 --> 00:26:28.499
Fuck her.

458
00:26:32.808 --> 00:26:33.635
Please?

459
00:26:47.301 --> 00:26:48.215
Very funny.

460
00:26:51.610 --> 00:26:53.133
Oh, the top, I...

461
00:26:57.267 --> 00:26:58.138
Thank you.

462
00:27:04.492 --> 00:27:05.362
[exhales loudly]

463
00:27:11.847 --> 00:27:13.501
You mind if I ask
how you and Laura are doing?

464
00:27:15.242 --> 00:27:16.069
We're good.

465
00:27:18.288 --> 00:27:19.550
Small town, John.

466
00:27:20.987 --> 00:27:22.684
Laura talked to Pam.

467
00:27:22.858 --> 00:27:23.990
Pam talked to Julia.

468
00:27:25.600 --> 00:27:27.167
I trade garden
produce with Julia.

469
00:27:31.388 --> 00:27:32.868
What are you doing here, John?

470
00:27:35.349 --> 00:27:38.700
Bringing criminals into justice
is part of the job description.

471
00:27:40.223 --> 00:27:41.355
Well, that's not gonna happen.

472
00:27:41.529 --> 00:27:42.835
I can promise you that.

473
00:27:44.227 --> 00:27:45.881
So why don't you do
the smart thing?

474
00:27:47.143 --> 00:27:48.405
Go home and fuck your wife.

475
00:27:57.327 --> 00:27:58.198
How are we doing?

476
00:27:59.721 --> 00:28:00.853
Nash found these.

477
00:28:02.811 --> 00:28:05.118
Can't wait to run
ballistics on that Uzi.

478
00:28:08.077 --> 00:28:09.600
- You take watch.
- Okay.

479
00:28:15.737 --> 00:28:16.695
I'm gonna pee.

480
00:28:24.137 --> 00:28:25.007
Just me and you, huh?

481
00:28:29.620 --> 00:28:31.797
Hey, it's me.
I just want to let you know

482
00:28:31.971 --> 00:28:33.668
I might be home late.

483
00:28:33.842 --> 00:28:35.278
I'm out here at the Hall farm,
dealing with some things.

484
00:28:38.934 --> 00:28:42.285
I think we need to talk
about some stuff tonight.

485
00:28:42.459 --> 00:28:44.418
You know, I just think that
if we want to make this...

486
00:28:52.034 --> 00:28:53.383
We got a single
motorcycle approaching.

487
00:28:53.557 --> 00:28:54.471
Could be Rusk.

488
00:29:00.129 --> 00:29:01.391
[Hayden] What's going on?

489
00:29:01.565 --> 00:29:02.479
Got a motorcycle.

490
00:29:11.967 --> 00:29:13.055
What's he doing?

491
00:29:17.930 --> 00:29:20.802
I mean, does he know
we're here?

492
00:29:20.976 --> 00:29:23.326
- Did he see you?
- No, he was still too far out.

493
00:29:27.940 --> 00:29:28.810
Where's he going?

494
00:29:38.080 --> 00:29:39.690
He sniffed us out again.

495
00:29:39.865 --> 00:29:41.997
Nah. She signaled him somehow.

496
00:29:42.171 --> 00:29:43.651
[Nash] You think he'd run away
and leave her behind?

497
00:29:43.825 --> 00:29:44.739
He ain't running.

498
00:29:46.436 --> 00:29:48.569
He's gonna go get more men.

499
00:29:48.743 --> 00:29:51.572
Bad men who do bad things.

500
00:29:52.747 --> 00:29:53.879
Men like you.

501
00:29:58.492 --> 00:29:59.449
Well, fuck.

502
00:30:01.582 --> 00:30:03.802
Well, you said this would be
an easy two for one.

503
00:30:03.976 --> 00:30:05.064
Is that what he told you?

504
00:30:06.195 --> 00:30:07.544
Shut up!

505
00:30:07.718 --> 00:30:08.545
Watch her.

506
00:30:48.542 --> 00:30:50.196
Oh. That's very clever.

507
00:30:50.370 --> 00:30:51.937
That's very clever.

508
00:30:52.111 --> 00:30:54.722
[panting] She stopped
the windmill to warn him.

509
00:30:54.896 --> 00:30:56.680
Marshal, just call in more men.

510
00:30:56.855 --> 00:30:58.334
They won't get here
soon enough.

511
00:30:58.508 --> 00:30:59.988
What do you mean?
Rusk could be gone for hours.

512
00:31:00.162 --> 00:31:02.251
- Just call it in.
- Let it go. [breathing heavily]

513
00:31:02.425 --> 00:31:03.426
Where's the warrant?

514
00:31:10.781 --> 00:31:12.348
The what?

515
00:31:12.522 --> 00:31:14.829
The warrant for being here,
for Emily's arrest.

516
00:31:15.003 --> 00:31:15.874
There's no warrant.

517
00:31:16.962 --> 00:31:17.876
What?

518
00:31:19.094 --> 00:31:20.922
There is no warrant.

519
00:31:21.096 --> 00:31:22.489
There are no marshals.

520
00:31:23.490 --> 00:31:24.491
Not today.

521
00:31:26.319 --> 00:31:27.711
What are you talking about?

522
00:31:31.585 --> 00:31:33.282
This guy killed six of my men.

523
00:31:34.240 --> 00:31:35.676
Men I consider brothers,

524
00:31:35.850 --> 00:31:37.373
and that is all
you need to know.

525
00:31:44.903 --> 00:31:46.426
This is illegal.

526
00:31:46.600 --> 00:31:49.908
You do not bend the law
to stop a man like Rusk.

527
00:31:50.082 --> 00:31:51.866
You break it.

528
00:31:52.040 --> 00:31:53.650
You break it
even if it breaks you.

529
00:31:53.824 --> 00:31:54.869
[coughs]

530
00:31:56.349 --> 00:31:57.219
It ends.

531
00:31:58.307 --> 00:31:59.178
It ends today.

532
00:32:00.048 --> 00:32:00.962
[coughs]

533
00:32:02.268 --> 00:32:04.052
No. We're doing this right

534
00:32:04.226 --> 00:32:06.446
and that starts with me
taking Emily into custody.

535
00:32:07.751 --> 00:32:08.927
Get out of my fucking way.

536
00:32:12.974 --> 00:32:13.888
Shit.

537
00:32:14.889 --> 00:32:16.021
Where's the key?

538
00:32:16.195 --> 00:32:17.761
What do you want
that for, Sheriff?

539
00:32:17.936 --> 00:32:19.546
I'm done with this shit.
I'm taking her to the station.

540
00:32:24.725 --> 00:32:27.728
Yeah, that ain't how this
is gonna play out, Sheriff.

541
00:32:29.730 --> 00:32:31.340
I knew you were dumb,

542
00:32:31.514 --> 00:32:33.168
but not dumb enough
to take down a sheriff.

543
00:32:34.430 --> 00:32:37.259
[sighs in exasperation] Well...

544
00:32:37.433 --> 00:32:39.827
I got witnesses
that say you came at me.

545
00:32:51.882 --> 00:32:53.145
You know, she's likely

546
00:32:53.319 --> 00:32:54.624
to get killed
if the shooting starts.

547
00:32:54.798 --> 00:32:56.191
I get paid whether
she's dead or alive.

548
00:32:57.845 --> 00:32:58.628
This isn't about money.

549
00:32:58.802 --> 00:33:00.195
[laughing]

550
00:33:02.415 --> 00:33:04.373
Yeah. You're fucking
wrong about that, son.

551
00:34:45.126 --> 00:34:46.040
[man] Hey, yo.

552
00:34:47.128 --> 00:34:47.998
You're late.

553
00:34:50.914 --> 00:34:51.785
How's it going, fellas?

554
00:35:04.363 --> 00:35:05.625
- [gun cocks]
- Peekaboo!

555
00:35:10.325 --> 00:35:11.370
What's in the fucking bag?

556
00:35:13.111 --> 00:35:14.112
You want to take a look?

557
00:35:16.157 --> 00:35:17.115
Yeah. We'll take a look.

558
00:35:18.899 --> 00:35:19.856
Zilla, what we got?

559
00:35:23.382 --> 00:35:25.340
Looks like we got
a whole bunch of fucking cash.

560
00:35:25.514 --> 00:35:28.213
Ooh! Generous.

561
00:35:31.651 --> 00:35:32.565
You brought that for me?

562
00:35:34.132 --> 00:35:35.611
You gonna get that gun
out of my face?

563
00:35:35.785 --> 00:35:38.092
[scoffs] "Get that gun
out of my face."

564
00:35:38.266 --> 00:35:39.311
Listen to this, mother--

565
00:35:53.673 --> 00:35:54.761
[screaming]

566
00:35:57.285 --> 00:35:58.199
That's enough.

567
00:36:04.379 --> 00:36:05.598
I said that's enough.

568
00:36:15.477 --> 00:36:16.522
Kyle Rusk.

569
00:36:18.480 --> 00:36:19.351
Big Buck.

570
00:36:22.180 --> 00:36:23.703
Did you bring us a deer,

571
00:36:23.877 --> 00:36:25.574
or you just want us
to mount Earl there for you?

572
00:36:29.883 --> 00:36:30.797
I came here

573
00:36:31.711 --> 00:36:32.625
to ask a favor.

574
00:36:36.585 --> 00:36:38.239
I need some men.

575
00:36:38.413 --> 00:36:40.546
Yeah, well, it looks like
I might need some more, too,

576
00:36:40.720 --> 00:36:43.026
if we don't ease the tension
in here a little bit.

577
00:36:44.550 --> 00:36:45.420
Agreed.

578
00:36:48.510 --> 00:36:49.816
Let's take this in the back.

579
00:36:52.688 --> 00:36:53.559
Come on.

580
00:36:56.736 --> 00:36:58.564
Somebody make that go away.

581
00:37:17.322 --> 00:37:19.846
[Emily] So what are you,
prisoner or hostage?

582
00:37:22.283 --> 00:37:23.850
Right now, I'm the only thing
standing between you

583
00:37:24.024 --> 00:37:25.939
- and a bullet in your brain.
- [scoffs]

584
00:37:26.113 --> 00:37:29.116
John, please do not say
that you came out here
to protect me.

585
00:37:30.987 --> 00:37:32.859
I came to bring you
and Kyle in peacefully,

586
00:37:33.033 --> 00:37:34.295
and that's what I intend to do.

587
00:37:36.993 --> 00:37:39.561
When Kyle gets here,
all hell is gonna break loose.

588
00:37:41.433 --> 00:37:43.217
There won't be
anything peaceful about it.

589
00:37:44.262 --> 00:37:45.263
There are laws and...

590
00:37:47.177 --> 00:37:48.091
I have a duty.

591
00:37:49.963 --> 00:37:50.964
Is it worth dying for?

592
00:37:53.836 --> 00:37:54.707
Some things are.

593
00:37:59.973 --> 00:38:02.367
Did you hear about
the self-driving car
that killed the guy?

594
00:38:02.541 --> 00:38:04.282
[Nash] No. What's up with that?

595
00:38:04.456 --> 00:38:06.545
It took him out into the woods
and stabbed him nine times.

596
00:38:08.677 --> 00:38:09.678
[Nash] Is that real?

597
00:38:09.852 --> 00:38:11.637
[Mangrum laughs] No.

598
00:38:11.811 --> 00:38:13.203
- [Nash] That's a shitty joke.
- [hammering]

599
00:38:20.515 --> 00:38:22.038
Man, I shouldn't
have had this soda.

600
00:38:35.922 --> 00:38:37.750
Hey, she's got to use
the restroom.

601
00:38:37.924 --> 00:38:39.534
Shit.

602
00:38:39.708 --> 00:38:41.710
Should charge him extra
for babysitting.

603
00:38:41.884 --> 00:38:43.059
[Mangrum laughs]

604
00:38:59.685 --> 00:39:00.642
Speed up.

605
00:39:02.557 --> 00:39:03.863
Give me your fucking hand.

606
00:39:14.308 --> 00:39:15.396
[Emily] So what
would you have done

607
00:39:15.570 --> 00:39:17.224
if you'd known
about us earlier?

608
00:39:17.398 --> 00:39:19.574
Come out here
and politely arrest us?

609
00:39:21.315 --> 00:39:22.360
You'd be dead and I'd be living

610
00:39:22.534 --> 00:39:23.709
with Kyle in some other state.

611
00:39:27.930 --> 00:39:28.844
Maybe.

612
00:39:30.629 --> 00:39:31.499
Maybe not.

613
00:39:34.502 --> 00:39:36.112
[peeing]

614
00:39:45.121 --> 00:39:46.601
[toilet flushes]

615
00:40:03.749 --> 00:40:06.665
Is it hard being so soft?

616
00:40:06.839 --> 00:40:08.580
That's why you're about
to lose your job, right?

617
00:40:10.582 --> 00:40:11.931
You can't pull the trigger.

618
00:40:12.105 --> 00:40:13.541
I've pulled the trigger
plenty in my life.

619
00:40:13.715 --> 00:40:15.021
But I'm a lawman now.

620
00:40:15.195 --> 00:40:16.370
Not for much longer.

621
00:40:16.544 --> 00:40:17.284
You're about to lose that title

622
00:40:17.458 --> 00:40:19.417
to that twat, Danny.

623
00:40:19.591 --> 00:40:20.418
And you're about
to lose your wife.

624
00:40:20.592 --> 00:40:22.289
Don't talk about my wife.

625
00:40:23.246 --> 00:40:24.465
I know women like Laura.

626
00:40:24.639 --> 00:40:25.727
She's a driver.

627
00:40:25.901 --> 00:40:27.120
She's in control of her shit

628
00:40:27.294 --> 00:40:28.948
and she wants
a man in control of his.

629
00:40:29.122 --> 00:40:30.297
You think you know Laura

630
00:40:30.471 --> 00:40:31.341
because you traded
seeds with her

631
00:40:31.516 --> 00:40:33.735
at the fucking farmers' market?

632
00:40:33.909 --> 00:40:36.042
I know she doesn't
see you as dangerous.

633
00:40:36.216 --> 00:40:37.478
No one does.

634
00:40:37.652 --> 00:40:38.914
That's probably
why she's fucking Danny.

635
00:40:39.088 --> 00:40:41.264
Shut your Goddamn mouth!

636
00:40:42.091 --> 00:40:42.875
There you go.

637
00:40:43.049 --> 00:40:44.354
Now you're dangerous.

638
00:40:46.574 --> 00:40:47.749
[Nash] Hey, Sheriff.

639
00:40:47.923 --> 00:40:49.142
Whoa, whoa.

640
00:40:49.882 --> 00:40:51.405
Hey, now,

641
00:40:51.579 --> 00:40:53.625
that's how accidents happen.

642
00:40:53.799 --> 00:40:54.669
I got her.

643
00:40:55.540 --> 00:40:56.454
Let's go.

644
00:41:01.197 --> 00:41:02.155
[exhales]

645
00:41:18.476 --> 00:41:19.389
Here.

646
00:41:24.307 --> 00:41:26.658
Tell us something,
Mrs. Rusk, um...

647
00:41:28.442 --> 00:41:30.879
I heard you and your crew

648
00:41:31.053 --> 00:41:34.187
jacked a few million
on that Brinks job. Yeah?

649
00:41:38.104 --> 00:41:41.542
I mean, you certainly didn't
spend it all on this dump.

650
00:41:42.369 --> 00:41:43.283
I'm offended.

651
00:41:43.849 --> 00:41:44.719
Sure.

652
00:41:49.985 --> 00:41:52.422
How much of that
you got stashed around here?

653
00:41:57.340 --> 00:41:59.604
You'd think that we'd be
dumb enough to keep it here?

654
00:41:59.778 --> 00:42:04.565
- [hammering]
- Wherever it is,
you can't take it with you.

655
00:42:04.739 --> 00:42:06.045
So I should
give it away, right?

656
00:42:10.266 --> 00:42:11.093
[Nash] Yeah.

657
00:42:15.141 --> 00:42:19.275
Hey, hey, hey, little starling.
Hey, hey, over here, baby doll.

658
00:42:19.449 --> 00:42:22.627
I'm thinking
it might be a boatload more

659
00:42:22.801 --> 00:42:24.890
than the reward
for you and Kyle.

660
00:42:27.414 --> 00:42:28.328
Maybe we could...

661
00:42:29.721 --> 00:42:30.765
work something out.

662
00:42:34.726 --> 00:42:35.553
Maybe we can.

663
00:42:38.425 --> 00:42:39.339
[grunts]

664
00:42:43.212 --> 00:42:44.344
[screams]

665
00:42:53.048 --> 00:42:54.963
- Rattlin, knock it off.
- Back off, Sheriff!

666
00:42:58.663 --> 00:43:00.360
Come on, Rattlin,
I thought you liked
pretty things.

667
00:43:00.534 --> 00:43:02.057
Oh, I like pretty things.

668
00:43:02.231 --> 00:43:04.146
Goddammit!
I said, knock it off!

669
00:43:04.320 --> 00:43:06.018
Don't listen to him. He's weak.

670
00:43:06.192 --> 00:43:07.846
Yeah, you like that, don't you?

671
00:43:09.021 --> 00:43:10.979
Yeah. Do it, Rattlin.

672
00:43:11.153 --> 00:43:12.981
Yeah. Show these boys
what you're made of.

673
00:43:13.155 --> 00:43:14.113
Come on, man.

674
00:43:15.723 --> 00:43:16.594
Do it!

675
00:43:17.638 --> 00:43:18.552
Fuck it!

676
00:43:21.990 --> 00:43:24.384
Oh, fuck! Oh, fuck!

677
00:43:26.125 --> 00:43:26.908
Fuck!

678
00:43:28.214 --> 00:43:29.302
Oh, fuck.

679
00:43:31.173 --> 00:43:33.480
Oh, fuck, man!

680
00:43:37.092 --> 00:43:38.398
Stay with me, Goddammit!

681
00:43:41.053 --> 00:43:41.967
[choking]

682
00:44:12.606 --> 00:44:13.476
Your turn.

683
00:44:20.353 --> 00:44:21.528
- Hayden, that's enough.
- Don't.

684
00:44:23.182 --> 00:44:24.096
Don't.

685
00:44:30.972 --> 00:44:31.799
Take her upstairs.

686
00:45:27.115 --> 00:45:27.986
Are we staying?

687
00:45:31.990 --> 00:45:34.427
- Why not?
- We're down to four men, Nash.

688
00:45:36.559 --> 00:45:39.214
We didn't tail this bitch
for six months to give up now.

689
00:45:40.694 --> 00:45:42.087
[Mangrum] Yeah, man,
I know that.

690
00:45:42.261 --> 00:45:44.654
I'm just saying
it's like risk versus reward.

691
00:45:46.613 --> 00:45:48.571
Yeah, you can fuck off.
I'll take your cut.

692
00:45:51.009 --> 00:45:51.792
[sighs softly]

693
00:46:22.344 --> 00:46:23.911
He had it coming.

694
00:46:24.085 --> 00:46:28.002
The only man I ever killed
deserved what he got.

695
00:46:28.176 --> 00:46:30.048
Same with that
piece of shit downstairs.

696
00:46:31.919 --> 00:46:33.442
A badge doesn't
make you a good person.

697
00:46:33.616 --> 00:46:36.706
It just gives assholes
something to hide behind.

698
00:46:43.191 --> 00:46:45.628
Hayden and Rattlin,

699
00:46:45.803 --> 00:46:48.240
they may be marshals,
but they're as villainous
as they come.

700
00:46:52.374 --> 00:46:53.245
A few years back,

701
00:46:54.768 --> 00:46:55.856
he and his boys,

702
00:46:57.684 --> 00:46:59.991
they opened fire on us
in the streets.

703
00:47:00.165 --> 00:47:03.385
Innocent people
caught in the crossfire.

704
00:47:05.735 --> 00:47:08.042
People were running
and screaming

705
00:47:09.827 --> 00:47:10.828
and they didn't care.

706
00:47:11.829 --> 00:47:13.091
They just kept shooting.

707
00:47:15.876 --> 00:47:17.704
And they put it
all on us, of course.

708
00:47:22.491 --> 00:47:23.405
[sniffles]

709
00:47:28.280 --> 00:47:31.022
The only reason our job exists
is because of people like you.

710
00:47:33.502 --> 00:47:35.809
You chose to rob banks,
and I choose to stop you.

711
00:47:40.422 --> 00:47:41.815
You're very committed, John.

712
00:47:51.651 --> 00:47:54.436
Maybe I shouldn't have said
what I did before

713
00:47:54.610 --> 00:47:57.352
about your wife
messing around with Danny.

714
00:47:57.526 --> 00:47:59.006
I don't know that she is.
It's just...

715
00:48:00.312 --> 00:48:01.182
gossip.

716
00:48:05.839 --> 00:48:06.927
Are you suspicious?

717
00:48:14.979 --> 00:48:16.545
John, why are you
still with her?

718
00:48:22.116 --> 00:48:22.987
Leaving's easy.

719
00:48:26.555 --> 00:48:27.817
I ain't afraid
of the hard things.

720
00:48:28.993 --> 00:48:30.385
Leaving ain't easy.

721
00:48:32.300 --> 00:48:33.693
If it was, I'd be...

722
00:48:36.478 --> 00:48:37.610
Fuck it.

723
00:49:09.033 --> 00:49:10.469
Have you ever thought about it?

724
00:49:14.255 --> 00:49:15.300
About leaving Kyle?

725
00:49:17.519 --> 00:49:18.433
Just...

726
00:49:19.434 --> 00:49:20.653
turn yourself in.

727
00:49:22.655 --> 00:49:23.525
Leave him and...

728
00:49:24.831 --> 00:49:25.963
all of this behind.

729
00:49:28.922 --> 00:49:30.054
There's no out for me.

730
00:49:35.624 --> 00:49:36.495
There is for you.

731
00:49:38.758 --> 00:49:39.802
[John groaning]

732
00:49:48.376 --> 00:49:49.203
Sorry, John.

733
00:49:52.337 --> 00:49:53.207
Hands up, Marshal.

734
00:49:54.469 --> 00:49:55.949
Get your hands up!

735
00:49:56.123 --> 00:49:57.429
Let's go for a fucking walk.

736
00:50:00.258 --> 00:50:01.215
Sherrif!

737
00:50:01.389 --> 00:50:02.782
Ah, fuck.

738
00:50:08.614 --> 00:50:09.745
Back the fuck up.

739
00:50:11.878 --> 00:50:12.705
[groans]

740
00:50:14.141 --> 00:50:15.708
Drop your fucking weapons.

741
00:50:28.329 --> 00:50:29.809
Kick 'em away.

742
00:50:32.464 --> 00:50:34.161
[John] Emily!

743
00:50:34.335 --> 00:50:35.989
Put your fucking
gun down, John.

744
00:50:39.384 --> 00:50:40.733
One of you has the keys.

745
00:50:40.907 --> 00:50:42.300
- Who has the fucking keys?
- Hey, fuck you!

746
00:50:47.914 --> 00:50:49.524
[Emily] Face the wall, Nash.

747
00:50:57.619 --> 00:50:59.186
[Danny] Drop the gun.

748
00:50:59.360 --> 00:51:00.579
Let him go.

749
00:51:11.024 --> 00:51:13.679
Lucky, Hayden.

750
00:51:13.853 --> 00:51:17.683
Unabated to the end,
and I guarantee you
this is the end.

751
00:51:17.857 --> 00:51:19.815
How about cuffing
both of her hands next time?

752
00:51:19.989 --> 00:51:21.165
[panting]

753
00:51:22.731 --> 00:51:24.081
Well, thank you, Deputy...

754
00:51:25.821 --> 00:51:27.780
Raise, is it?

755
00:51:27.954 --> 00:51:29.825
Yeah, that's right.

756
00:51:29.999 --> 00:51:32.567
You wanna tell me why
you've got Mrs. Hall
in handcuffs?

757
00:51:32.741 --> 00:51:37.877
- Mrs. Hall is actually
Mrs. Emily Rusk.
- As in Kyle Rusk?

758
00:51:39.400 --> 00:51:41.707
You heard of him?
Yeah, that's right.

759
00:51:41.881 --> 00:51:44.144
We're-- We're waiting
for her husband right now.

760
00:51:44.318 --> 00:51:45.972
How about giving us a hand?

761
00:51:49.280 --> 00:51:51.020
Hell, yeah.

762
00:51:51.195 --> 00:51:53.066
[Hayden] All right.
Nice to have you aboard.

763
00:51:53.240 --> 00:51:55.503
You'll make a hell
of a sheriff one day.

764
00:51:59.159 --> 00:52:00.378
I believe this is yours.

765
00:52:11.606 --> 00:52:13.130
- [grunts]
- Yeah.

766
00:52:13.304 --> 00:52:15.219
Not so fun, ain't it? Huh?

767
00:52:15.393 --> 00:52:17.786
How do you like that,
face against the fucking wall?

768
00:52:17.960 --> 00:52:20.311
- Oughta put a fucking bullet
in your head.
- Just cuff her to the pipe.

769
00:52:21.964 --> 00:52:23.227
[Mangrum] Assume the position.

770
00:52:23.401 --> 00:52:25.446
[Emily grunts]

771
00:52:29.929 --> 00:52:32.279
Hey, stop messing
with all that.

772
00:52:32.453 --> 00:52:34.325
- Hey!
- This is some heavy shit, man.

773
00:52:34.499 --> 00:52:36.457
What is all this?
Is that blood?

774
00:52:36.631 --> 00:52:38.198
What are you doing here?

775
00:52:38.372 --> 00:52:40.244
I've been trying
to call you all day.

776
00:52:40.418 --> 00:52:42.376
You didn't answer your phone,
so I called Laura.

777
00:52:42.550 --> 00:52:43.856
Why?

778
00:52:44.030 --> 00:52:45.640
Trying to find you.

779
00:52:45.814 --> 00:52:48.208
She said you left a message
saying you were here.

780
00:52:48.382 --> 00:52:50.558
Good thing I did, huh?

781
00:52:50.732 --> 00:52:53.213
Well, you found me.
Now get the hell out of here.

782
00:52:53.387 --> 00:52:55.041
Seriously?
I just saved your ass.

783
00:52:55.215 --> 00:52:56.129
I'm not going anywhere.

784
00:52:56.303 --> 00:52:57.870
Go back to the station now.

785
00:52:58.044 --> 00:52:59.132
That's an order.

786
00:53:01.221 --> 00:53:04.268
Yeah, well,
it looks like the marshal
is running this show.

787
00:53:04.442 --> 00:53:06.008
I think I'll
take my orders from him.

788
00:53:07.793 --> 00:53:09.186
[phone ringing]

789
00:53:14.626 --> 00:53:15.844
[phone continues ringing]

790
00:53:27.682 --> 00:53:29.423
[phone continues ringing]

791
00:53:31.033 --> 00:53:32.383
It's him.

792
00:53:32.557 --> 00:53:33.862
[phone rings]

793
00:53:39.303 --> 00:53:42.436
Well, hi, honey.
You almost home?

794
00:53:42.610 --> 00:53:44.264
- [Rusk] <i>Where's my wife?</i>
- Oh, she's right here...

795
00:53:45.918 --> 00:53:46.875
waiting for you.

796
00:53:47.876 --> 00:53:48.921
Say hi.

797
00:53:50.836 --> 00:53:52.011
Hey, babe.

798
00:53:52.185 --> 00:53:54.143
[Rusk] <i>Hey, Em.</i>

799
00:53:54.318 --> 00:53:56.276
<i>I ain't too happy coming home
to find you with houseguests.</i>

800
00:53:56.450 --> 00:53:59.105
I ain't too happy
about it either.

801
00:53:59.279 --> 00:54:00.672
So you coming to get me
or what?

802
00:54:00.846 --> 00:54:03.109
[Rusk] <i>Oh,
I'll be there soon enough.</i>

803
00:54:03.283 --> 00:54:05.416
<i>Just visiting
with some new friends.</i>

804
00:54:05.590 --> 00:54:07.200
By the hour, no doubt.

805
00:54:09.637 --> 00:54:12.684
Does Mrs. Rusk
mean anything to you?

806
00:54:12.858 --> 00:54:17.384
Or is it just like this morning
with the blonde at the motel?

807
00:54:17.558 --> 00:54:19.821
Hmm? Another hideout.

808
00:54:19.995 --> 00:54:21.301
Another whore.

809
00:54:21.475 --> 00:54:24.043
[Rusk]
<i>I'll be seeing you soon enough.</i>

810
00:54:24.217 --> 00:54:26.219
Yeah, you come waving
anything but a white flag,

811
00:54:26.393 --> 00:54:29.527
I will bury you here.

812
00:54:29.701 --> 00:54:33.139
Yeah, well,
you dig that grave because I'm
gonna fucking bury you in it.

813
00:54:42.757 --> 00:54:43.715
[sniffs]

814
00:54:44.759 --> 00:54:45.717
Are you a hunter?

815
00:54:47.545 --> 00:54:48.415
No.

816
00:54:50.199 --> 00:54:51.505
No, these ain't my kills.

817
00:54:53.812 --> 00:54:56.118
I do appreciate hunters, though.

818
00:54:56.293 --> 00:54:58.556
A necessary part
of the cycle...

819
00:54:59.992 --> 00:55:01.602
essential part of business.

820
00:55:05.214 --> 00:55:06.390
What about you, Rusk?

821
00:55:08.914 --> 00:55:10.916
Are you a hunter,
or are you hunted?

822
00:55:13.962 --> 00:55:17.052
I reckon a little bit
of both right about now.

823
00:55:17.226 --> 00:55:19.707
Well, how can I
help you with that?

824
00:55:21.187 --> 00:55:22.754
I knew your brother, Axel.

825
00:55:23.885 --> 00:55:25.757
He was a good man.

826
00:55:25.931 --> 00:55:27.585
I'm sorry to hear
about his passing.

827
00:55:29.543 --> 00:55:30.414
"Passing."

828
00:55:32.590 --> 00:55:34.722
You say that like he died
of old age or something.

829
00:55:34.896 --> 00:55:36.245
My brother was gunned down.

830
00:55:36.420 --> 00:55:38.683
Yeah. Shot in the back, right?

831
00:55:38.857 --> 00:55:43.470
Shot in the back
by the same guy I was
just talking to on that phone.

832
00:55:43.644 --> 00:55:47.213
- Hayden.
- [Rusk] Yeah, that's right.

833
00:55:48.475 --> 00:55:49.433
I need a crew.

834
00:55:51.130 --> 00:55:53.437
I'll give you that bag of money
for some hunters.

835
00:55:55.047 --> 00:55:56.570
Just business.

836
00:55:56.744 --> 00:55:59.704
And maybe a day of reckoning
for you and me both.

837
00:56:08.843 --> 00:56:09.801
Bring me that bag.

838
00:56:15.676 --> 00:56:16.982
[zipper unzips]

839
00:56:27.775 --> 00:56:29.995
Bring Hayden's head to me
in this bag.

840
00:56:30.169 --> 00:56:31.344
Whoever does that,

841
00:56:33.172 --> 00:56:34.129
this money's yours.

842
00:56:49.449 --> 00:56:51.059
[coughs]

843
00:56:51.233 --> 00:56:53.497
[clears throat]

844
00:56:53.671 --> 00:56:57.152
Hey, maybe we should, like,
rethink this a little bit, huh?

845
00:56:57.326 --> 00:57:00.808
Rethink what?
What are you talking about?

846
00:57:00.982 --> 00:57:02.244
There's nothing to rethink.

847
00:57:03.985 --> 00:57:06.684
We bring in more men?
I know a few.

848
00:57:06.858 --> 00:57:09.948
- We're not bringing any
goddamn civilians into this.
- Just for appearances.

849
00:57:10.122 --> 00:57:12.167
The men I'm talking about
are capable men.

850
00:57:12.341 --> 00:57:13.952
They're idiots
who play paintball.

851
00:57:14.126 --> 00:57:16.171
No, we are not
bringing in civilians.

852
00:57:17.738 --> 00:57:20.088
Now we are
in a fortified position,

853
00:57:20.262 --> 00:57:24.223
and that gives us a
two-to-one advantage, right?

854
00:57:24.397 --> 00:57:25.398
Nash?

855
00:57:27.139 --> 00:57:29.750
Yeah. Yeah.

856
00:57:29.924 --> 00:57:34.233
Rock and roll all the way home.
Um, you know, as long as
Boy Scout steps up.

857
00:57:36.540 --> 00:57:37.802
I ain't going anywhere.

858
00:58:10.965 --> 00:58:13.490
"Another hideout,
another whore," huh?

859
00:58:15.100 --> 00:58:16.667
Hit a nerve?

860
00:58:19.234 --> 00:58:20.627
I could give two shits.

861
00:58:20.801 --> 00:58:22.934
Ah, something's
got you spun up.

862
00:58:23.108 --> 00:58:25.502
If it wasn't the blonde
at the motel,
then what is it?

863
00:58:32.857 --> 00:58:35.512
Why weren't you
at the bank today?

864
00:58:35.686 --> 00:58:38.079
Why is Clyde off robbing banks
without his Bonnie?

865
00:58:41.909 --> 00:58:43.694
You didn't know he was hitting
the bank today, did you?

866
00:58:43.868 --> 00:58:45.434
I'm not his mom.

867
00:58:45.609 --> 00:58:48.568
No, you're his partner,
and your partner went rogue

868
00:58:48.742 --> 00:58:50.048
and pulled a job without you.

869
00:58:50.222 --> 00:58:52.354
Yeah, that hit a nerve.

870
00:58:56.402 --> 00:58:57.577
Fuck you, John.

871
00:59:17.379 --> 00:59:22.646
The first guy I ever shot
during a robbery
was a bank guard in Kentucky.

872
00:59:22.820 --> 00:59:26.563
He could see
I was the gentle one,
so he challenged me...

873
00:59:26.737 --> 00:59:28.434
and I shot him.

874
00:59:28.608 --> 00:59:31.524
Winged him, nothing serious.

875
00:59:31.698 --> 00:59:35.876
But from then on out,
everyone did exactly as I said.

876
00:59:42.535 --> 00:59:45.364
- And?
- [Emily] When you avoid fights,

877
00:59:46.844 --> 00:59:49.020
people assume
it's because you're weak.

878
00:59:49.194 --> 00:59:52.980
Sometimes you have to
remind them that you're
the goddamn sheriff.

879
00:59:58.464 --> 00:59:59.770
The badge says that.

880
00:59:59.944 --> 01:00:01.685
But action makes sure
they hear it.

881
01:00:03.991 --> 01:00:06.385
Make them hear it, John.

882
01:00:12.609 --> 01:00:15.612
I believe the expression is,
"We got company."

883
01:00:28.363 --> 01:00:29.277
[Hayden] Who the hell is this?

884
01:00:29.451 --> 01:00:31.018
Oh, wait. I know these guys.

885
01:00:45.511 --> 01:00:48.949
- [men chattering]
- What have you got us into,
Danny Boy?

886
01:00:49.123 --> 01:00:50.081
Appreciate it.

887
01:00:52.561 --> 01:00:55.173
- What you think?
- Jonas, what are y'all
doing here?

888
01:00:55.347 --> 01:00:57.479
[Jonas] Well, I heard you could
use the extra men, Sheriff.

889
01:00:57.654 --> 01:00:59.830
Heard from who?

890
01:01:00.004 --> 01:01:02.354
They can hold their own.
We need more men.

891
01:01:02.528 --> 01:01:05.313
Plus, we heard
there's a pretty nice reward
for their capture, so...

892
01:01:05.487 --> 01:01:07.838
I thought we agreed
having civilians
was a bad idea.

893
01:01:08.012 --> 01:01:11.232
Well, you look like
you're capable with a weapon.

894
01:01:11.406 --> 01:01:14.061
- Yeah, we're tactical
and hunting badasses, man.
- Yeah.

895
01:01:14.235 --> 01:01:15.541
[laughs] Is that right?

896
01:01:15.715 --> 01:01:18.805
Well, we could sure
use the manpower.

897
01:01:18.979 --> 01:01:22.069
- Why don't y'all
come on inside and we'll--
- Let's go, boys.

898
01:01:22.243 --> 01:01:23.418
We'll bring you up to speed.

899
01:01:29.903 --> 01:01:31.949
Check this shit out.
Straight on back.

900
01:01:32.123 --> 01:01:33.385
[laughs]

901
01:01:33.559 --> 01:01:34.995
The place is a shithole.

902
01:01:42.220 --> 01:01:43.177
[men laughing]

903
01:01:46.790 --> 01:01:50.010
Hey, now. Hey, now. Um...

904
01:01:50.184 --> 01:01:52.404
These extra guys ain't gonna be
affecting our deal, right?

905
01:01:52.578 --> 01:01:54.754
Yeah. We ain't
paying these assholes.

906
01:01:54.928 --> 01:01:59.150
Yeah, we're not interested
in doing some advanced algebra
on this split.

907
01:01:59.324 --> 01:02:02.370
Well, I think you're gonna have
to negotiate that with them,
all right?

908
01:02:04.938 --> 01:02:08.681
Maybe you two
take Kyle and they can
take claim to Emily.

909
01:02:08.855 --> 01:02:10.204
No, we want both claims.

910
01:02:10.378 --> 01:02:11.336
That's the deal.

911
01:02:12.946 --> 01:02:14.687
Right now,

912
01:02:14.861 --> 01:02:17.864
I think they're the best shot
you got at getting any deal.

913
01:02:18.038 --> 01:02:20.562
So let's just take the win
and get ready for Rusk.

914
01:02:26.046 --> 01:02:27.178
Shit.

915
01:02:32.139 --> 01:02:33.880
So this is her, huh?

916
01:02:34.054 --> 01:02:35.186
Yeah, I've seen her
around town.

917
01:02:36.187 --> 01:02:37.057
Yep.

918
01:02:39.364 --> 01:02:41.888
I know you, Little Miss Thing.

919
01:02:42.062 --> 01:02:44.238
Met a couple of months ago
at the seed auction.

920
01:02:44.412 --> 01:02:46.458
You remember me?

921
01:02:46.632 --> 01:02:48.677
Everyone knows Minuteman Jonas.

922
01:02:48.852 --> 01:02:50.767
[all laughing]

923
01:02:51.985 --> 01:02:54.074
Are you fucking with me?

924
01:02:54.248 --> 01:02:56.337
- Hey, Jonas.
Why don't you move it along?
- [men continue laughing]

925
01:02:56.511 --> 01:02:57.512
You fucking with me?

926
01:02:57.686 --> 01:02:59.384
Fucking bitch.

927
01:02:59.558 --> 01:03:00.689
Did you hear
what the fuck I said?

928
01:03:00.864 --> 01:03:02.300
- Move on!
- All yours, Johnny boy.

929
01:03:03.562 --> 01:03:04.693
[man laughs]

930
01:03:09.655 --> 01:03:10.656
Danny.

931
01:03:13.528 --> 01:03:14.529
[clears throat]

932
01:03:20.100 --> 01:03:22.233
Sorry about that.

933
01:03:22.407 --> 01:03:24.322
I thought we weren't
bringing in any more men.

934
01:03:24.496 --> 01:03:25.497
So did I.

935
01:03:29.066 --> 01:03:30.632
So how much
are you worth, anyway?

936
01:03:31.459 --> 01:03:33.592
Half a million.

937
01:03:33.766 --> 01:03:38.902
Which is a pretty nice payday,
but split so many ways,
it ain't so much.

938
01:03:52.045 --> 01:03:53.394
[Nash] Hey, man, where are you?

939
01:03:54.352 --> 01:03:55.657
Yeah. Perfect. Okay.

940
01:03:55.832 --> 01:03:56.833
Yeah. Get here quick.

941
01:03:57.007 --> 01:03:58.051
[whispers] Fuck.

942
01:04:11.456 --> 01:04:12.457
What?

943
01:04:14.067 --> 01:04:15.025
Who you calling?

944
01:04:19.029 --> 01:04:20.073
Checking on my sister.

945
01:04:21.640 --> 01:04:22.641
She's in the hospital.

946
01:04:25.165 --> 01:04:26.123
Is that okay with you?

947
01:05:02.768 --> 01:05:03.682
[Hayden] You want a coffee?

948
01:05:03.856 --> 01:05:05.118
[John sighs] I'm all right.

949
01:05:07.294 --> 01:05:10.210
I think we need to collect
everybody's cell phones.

950
01:05:10.384 --> 01:05:12.909
- Why?
- Well, you want to keep this
thing under control, right?

951
01:05:13.083 --> 01:05:16.651
We've already had
one call go out. We got
more people and more phones.

952
01:05:17.870 --> 01:05:18.784
Good idea.

953
01:05:18.958 --> 01:05:20.003
All right.

954
01:05:26.183 --> 01:05:29.273
All right. Cell phones
in the bag.

955
01:05:29.447 --> 01:05:31.275
- What are you
talking about? What?
- Marshal's orders.

956
01:05:31.449 --> 01:05:32.929
Put your phone in the bag.

957
01:05:37.150 --> 01:05:38.717
Yeah. Thank you.

958
01:05:38.891 --> 01:05:42.416
Thank you. Thank you.

959
01:05:42.590 --> 01:05:45.202
- I want this shit back,
Sheriff man.
- [John] Roger that.

960
01:05:49.380 --> 01:05:52.339
Yeah, all right.
Yeah. Yeah, that's a good idea.

961
01:06:44.348 --> 01:06:46.089
[inhales]

962
01:06:52.791 --> 01:06:53.792
[grunts]

963
01:07:02.453 --> 01:07:05.543
[Jonas] Check this bad boy out.
New scope.

964
01:07:05.717 --> 01:07:07.675
Got it online. Got a deal.

965
01:07:07.849 --> 01:07:09.590
You can drop someone
from 800 yards away.

966
01:07:09.764 --> 01:07:11.592
Eight hundred?
You can't hit a hundred, man.

967
01:07:11.766 --> 01:07:14.378
Every Saturday,
you missed that target
by, like, so much.

968
01:07:19.992 --> 01:07:21.211
It's go time.

969
01:07:21.385 --> 01:07:22.603
What about my phone?

970
01:07:22.777 --> 01:07:23.778
I'll buy you a new one.

971
01:07:23.952 --> 01:07:25.345
- [gun cocks]
- [sniffs, sighs]

972
01:07:27.434 --> 01:07:29.219
- [man 1] Way over that--
- [man 2] Fuck that
damn scope, Jonas.

973
01:07:29.393 --> 01:07:31.090
There's a dead body
in here, man.

974
01:07:31.264 --> 01:07:32.352
Yeah, man.
This ain't no joke, you know?

975
01:07:35.747 --> 01:07:37.531
[chuckles] What?

976
01:07:38.967 --> 01:07:40.143
Are you fucking my wife?

977
01:07:40.317 --> 01:07:42.406
- [men gasp, laugh]
- Oh, shit.

978
01:07:46.279 --> 01:07:48.020
[man laughs] He found out.

979
01:07:50.327 --> 01:07:52.807
- Guilty.
- [all laughing]

980
01:07:55.897 --> 01:07:57.247
[all continue laughing]

981
01:07:57.421 --> 01:07:58.726
- [grunts]
- [men yelling] Oh!

982
01:07:58.900 --> 01:08:01.033
- Shit!
- [men clamor]

983
01:08:01.207 --> 01:08:02.904
[man] You gonna take that,
Danny? Huh?

984
01:08:05.124 --> 01:08:07.431
- What the--
- [men clamor, shout]

985
01:08:09.868 --> 01:08:11.478
[clamoring]

986
01:08:13.176 --> 01:08:16.701
[man] Get him! Come on, Danny!

987
01:08:16.875 --> 01:08:18.398
- [Emily grunts]
- All right, move your ass,
sweet pea.

988
01:08:19.834 --> 01:08:21.009
[men continue clamoring]

989
01:08:28.321 --> 01:08:30.280
Shit! They're taking Emily!

990
01:08:30.454 --> 01:08:31.846
Get off of him!

991
01:08:41.247 --> 01:08:42.205
God damn you, Nash!

992
01:08:43.597 --> 01:08:44.816
Emily, duck!

993
01:09:23.811 --> 01:09:24.986
[shouts]

994
01:10:11.076 --> 01:10:12.991
[groaning]

995
01:10:39.365 --> 01:10:40.410
[groans]

996
01:10:51.638 --> 01:10:52.509
Jonas?

997
01:10:53.510 --> 01:10:54.337
Oh, fuck, Wyler!

998
01:10:54.511 --> 01:10:55.686
Wyler, shit!

999
01:11:15.836 --> 01:11:17.142
[men clamor, murmur]

1000
01:11:25.019 --> 01:11:25.890
Are you okay?

1001
01:11:26.064 --> 01:11:27.457
Oh, I'm fine.

1002
01:11:29.328 --> 01:11:30.329
Four dead and one wounded.

1003
01:11:30.503 --> 01:11:31.809
You should've just let 'em go.

1004
01:11:31.983 --> 01:11:34.638
Why? They fired first.

1005
01:11:34.812 --> 01:11:37.336
As long as everyone
remembers it that way,

1006
01:11:37.510 --> 01:11:39.991
- there ain't gonna be a prob--
- You're not even trying to
hide behind the shield anymore.

1007
01:11:40.165 --> 01:11:41.862
You lost your fucking mind.

1008
01:11:42.036 --> 01:11:43.603
You're losing control, Hayden.

1009
01:12:11.283 --> 01:12:13.329
[Emily] <i>Everything going
according to plan?</i>

1010
01:12:22.555 --> 01:12:24.209
I guess you do bleed,
don't you?

1011
01:12:27.430 --> 01:12:29.562
We'll find out soon enough
if you do.

1012
01:12:39.833 --> 01:12:40.921
Shit!

1013
01:12:41.095 --> 01:12:42.358
All right, hey.
Stick with me.

1014
01:12:43.359 --> 01:12:44.272
Shit!

1015
01:12:45.317 --> 01:12:47.145
Fucking shit, Danny!

1016
01:12:48.712 --> 01:12:50.627
- Oh, God.
- [Jonas] Shit.

1017
01:12:52.324 --> 01:12:53.325
[exhales]

1018
01:12:54.457 --> 01:12:55.719
How's he doing?

1019
01:12:55.893 --> 01:12:58.678
- How you-- How you doing?
- Not good.

1020
01:12:58.852 --> 01:13:01.333
It didn't hit any vitals,
did it?

1021
01:13:01.507 --> 01:13:03.509
He's gonna bleed out.

1022
01:13:03.683 --> 01:13:07.470
- Why don't you patch him up
so he don't?
- Screw you, Marshal.

1023
01:13:07.644 --> 01:13:11.648
- If you can breathe,
you can shoot.
- He needs a hospital.

1024
01:13:11.822 --> 01:13:14.390
Yeah, he'll go
when Rusk is dead.

1025
01:13:18.002 --> 01:13:19.438
[Jonas] Danny.

1026
01:13:19.612 --> 01:13:21.919
Danny, we're done, man.
We are fucking done.

1027
01:13:22.093 --> 01:13:23.790
Yeah, I know!
You don't think I know that?

1028
01:13:28.055 --> 01:13:29.230
I know.

1029
01:13:31.842 --> 01:13:32.799
[Jonas] Shit!

1030
01:13:45.029 --> 01:13:49.033
- You okay?
- I'll live.

1031
01:13:49.207 --> 01:13:51.383
- But you won't.
- [scoffs] Give it a rest.

1032
01:13:53.646 --> 01:13:56.736
[chuckles]
I'm sorry. Just reflex.

1033
01:13:59.130 --> 01:14:00.740
[sighs]

1034
01:14:00.914 --> 01:14:02.133
We're on the same team now.

1035
01:14:03.395 --> 01:14:05.353
How do you figure that?

1036
01:14:05.528 --> 01:14:07.704
Because we're the only two
smart enough
to survive this shit.

1037
01:14:07.878 --> 01:14:09.270
[chuckles] Yeah.

1038
01:14:10.750 --> 01:14:14.232
So, you and Danny
work through some things?

1039
01:14:16.060 --> 01:14:17.496
I checked his cell phone.

1040
01:14:17.670 --> 01:14:19.280
You were right
about him and Laura.

1041
01:14:19.455 --> 01:14:22.414
Hmm. Never saw you
as a phone hacker.

1042
01:14:23.328 --> 01:14:24.329
It's a department phone.

1043
01:14:24.503 --> 01:14:25.678
We all have the same passcodes.

1044
01:14:25.852 --> 01:14:27.071
- He's an idiot.
- [chuckles]

1045
01:14:29.421 --> 01:14:31.118
Maybe you're not
what I thought you were.

1046
01:14:31.902 --> 01:14:32.859
Yeah, maybe.

1047
01:14:34.992 --> 01:14:36.297
Maybe I'm not either.

1048
01:14:39.736 --> 01:14:42.042
You know, I could ask you
the same question.

1049
01:14:42.216 --> 01:14:43.914
And what question is that?

1050
01:14:44.088 --> 01:14:46.220
Why are you here?

1051
01:14:46.394 --> 01:14:49.789
And why did you choose
to go down this road with Rusk?

1052
01:14:54.620 --> 01:14:56.579
I met Kyle when
I was still in high school.

1053
01:14:58.363 --> 01:14:59.973
The town knew him
as trouble, but...

1054
01:15:01.584 --> 01:15:02.541
he was kind to me.

1055
01:15:03.237 --> 01:15:04.238
He...

1056
01:15:05.065 --> 01:15:05.936
heard me.

1057
01:15:08.416 --> 01:15:11.158
He taught me
to stand up for myself
when no one else would.

1058
01:15:14.553 --> 01:15:15.902
The first guy I ever shot...

1059
01:15:17.164 --> 01:15:18.296
was a cop.

1060
01:15:19.950 --> 01:15:22.256
"Cop killer."
That always stuck with me.

1061
01:15:24.868 --> 01:15:27.523
Nobody cared
that it was my stepfather.

1062
01:15:27.697 --> 01:15:32.615
- An abusive piece of shit.
- Hiding behind the badge.

1063
01:15:32.789 --> 01:15:33.964
You got it.

1064
01:15:36.532 --> 01:15:40.318
Kyle taught me to fight,
so that way I'd never have
to fear any man ever again.

1065
01:15:42.581 --> 01:15:44.540
It's been a long fight now.

1066
01:15:52.896 --> 01:15:54.027
So why are you a cop?

1067
01:15:57.030 --> 01:15:59.424
It just seemed like
the natural role for me.

1068
01:15:59.598 --> 01:16:03.036
I was always
the peacekeeper in the family.

1069
01:16:03.210 --> 01:16:07.824
To keep my brother
and sister safe from
a... [sighs] ...really bad guy.

1070
01:16:09.913 --> 01:16:12.176
And they still ended up
being pretty messed up.

1071
01:16:14.134 --> 01:16:15.571
Yeah. We're on the same team.

1072
01:16:26.146 --> 01:16:28.453
[cell phone vibrating]

1073
01:16:28.627 --> 01:16:30.629
- [sighs]
- Oh, you kept your phone.

1074
01:16:32.065 --> 01:16:33.676
[cell phone
continues vibrating]

1075
01:16:34.851 --> 01:16:37.331
Shit. It's Laura.

1076
01:16:39.377 --> 01:16:40.813
[sighs]

1077
01:16:45.296 --> 01:16:48.081
- What?
- [Laura] <i>Hey. Everything okay?</i>

1078
01:16:48.255 --> 01:16:50.518
Everything's fine.
What do you want?

1079
01:16:50.693 --> 01:16:53.609
I just wanted to make sure
you and Danny were okay.

1080
01:16:53.783 --> 01:16:55.741
I hadn't heard
from either of you.

1081
01:16:55.915 --> 01:16:56.873
[John] <i>I'm fine.</i>

1082
01:16:59.571 --> 01:17:00.572
And Danny?

1083
01:17:04.445 --> 01:17:05.403
What about Danny?

1084
01:17:10.451 --> 01:17:11.452
Is he okay?

1085
01:17:15.326 --> 01:17:17.328
Have your shit
out of the house by morning.

1086
01:17:24.117 --> 01:17:26.032
Look at you,
taking care of shit. [chuckles]

1087
01:17:32.473 --> 01:17:35.215
No, no. Listen to me.
You gotta let me take him.
He's running out of time.

1088
01:17:35.389 --> 01:17:37.130
"He's running out of time."

1089
01:17:37.304 --> 01:17:38.741
[Danny] He's gonna die here.

1090
01:17:42.614 --> 01:17:45.225
Your friend brought
a weapon here today.

1091
01:17:45.399 --> 01:17:46.749
What did he think
was gonna happen?

1092
01:17:46.923 --> 01:17:48.402
A right-to-carry protest?

1093
01:17:48.576 --> 01:17:49.926
- Get these men out of here.
- Huh?

1094
01:17:50.100 --> 01:17:51.231
That's it.
They're not trained for this.

1095
01:17:51.405 --> 01:17:52.319
Jesus! One of them is dead,

1096
01:17:52.493 --> 01:17:53.625
and the other shot up.

1097
01:17:53.799 --> 01:17:54.931
Jonas is shook to the core.

1098
01:17:55.105 --> 01:17:56.497
- Just--
- "Shook to the core."

1099
01:17:56.672 --> 01:17:58.195
- Jesus Christ.
- Just let 'em go.

1100
01:18:02.373 --> 01:18:03.853
Fine. Fine.

1101
01:18:04.027 --> 01:18:05.245
Get 'em out of here.

1102
01:18:05.419 --> 01:18:06.812
What good are they anyway?

1103
01:18:06.986 --> 01:18:09.728
Here. She's
your responsibility now.

1104
01:18:18.476 --> 01:18:20.826
All right. Jonas, get up.
Let's go. We're getting you
out of here.

1105
01:18:21.000 --> 01:18:22.610
Come on. Let's go.

1106
01:18:22.785 --> 01:18:24.438
Come back, I'll help you
with Wyler.

1107
01:18:25.526 --> 01:18:26.614
Sheriff!

1108
01:18:26.789 --> 01:18:28.355
John! Listen...

1109
01:18:34.492 --> 01:18:37.669
I-- I can't be here anymore.
I can't do this.

1110
01:18:40.237 --> 01:18:41.325
It's your job.

1111
01:18:42.413 --> 01:18:44.023
Remember that.

1112
01:18:44.197 --> 01:18:46.678
Get your friends out of here
and then get back.

1113
01:18:55.339 --> 01:18:56.209
So what's the plan?

1114
01:18:57.341 --> 01:18:58.211
It's fluid right now.

1115
01:18:58.385 --> 01:18:59.822
Well, that's comforting.

1116
01:19:01.475 --> 01:19:02.389
You with me?

1117
01:19:02.563 --> 01:19:04.087
[chuckles]

1118
01:19:12.530 --> 01:19:16.099
- Hang in there, D.
- Hey. Don't die out here, man.

1119
01:19:21.974 --> 01:19:23.149
[engine starts]

1120
01:19:31.375 --> 01:19:35.379
["Long Long Time"
by Bones Owens playing]

1121
01:19:42.516 --> 01:19:43.996
<i>♪ I've been a devil ♪</i>

1122
01:19:48.914 --> 01:19:50.568
<i>♪ I've been a ghost ♪</i>

1123
01:19:54.659 --> 01:19:56.574
<i>♪ I've seen the world ♪</i>

1124
01:20:01.013 --> 01:20:02.885
<i>♪ Some more than most ♪</i>

1125
01:20:08.542 --> 01:20:10.980
<i>♪ Yeah, I've been waiting
For this day to come ♪</i>

1126
01:20:11.154 --> 01:20:14.592
<i>♪ For a long, long time ♪</i>

1127
01:20:14.766 --> 01:20:20.903
<i>♪ Yeah, I'm gonna
Break these chains
And feel the sweet sunshine ♪</i>

1128
01:20:21.077 --> 01:20:23.775
<i>♪ Yeah, I've been waiting
For this day to come ♪</i>

1129
01:20:23.949 --> 01:20:28.388
<i>♪ For a long, long,
Long, long time ♪</i>

1130
01:20:34.525 --> 01:20:37.006
<i>♪ Ooh, yeah ♪</i>

1131
01:20:38.311 --> 01:20:40.052
<i>♪ Oh, yeah ♪</i>

1132
01:20:41.749 --> 01:20:44.013
<i>♪ Ooh, ooh, ooh ♪</i>

1133
01:20:47.930 --> 01:20:50.280
<i>♪ Yeah, yeah ♪</i>

1134
01:20:58.854 --> 01:21:00.638
<i>♪ Ooh, ooh, ooh ♪</i>

1135
01:21:02.292 --> 01:21:03.946
<i>♪ Oh, yeah ♪</i>

1136
01:21:04.120 --> 01:21:08.689
<i>♪ Long long, long long time ♪</i>

1137
01:21:12.911 --> 01:21:14.739
[panting]

1138
01:21:14.913 --> 01:21:15.871
They're coming.

1139
01:21:18.482 --> 01:21:20.310
[panting]

1140
01:21:20.484 --> 01:21:21.789
Okay.

1141
01:21:24.270 --> 01:21:25.228
Jesus.

1142
01:21:27.752 --> 01:21:28.753
[Hayden coughs]

1143
01:21:38.894 --> 01:21:41.853
- I count six.
- I'm only interested in one.

1144
01:21:49.339 --> 01:21:51.819
[guns cocking]

1145
01:21:51.994 --> 01:21:53.952
[man] Damn, Rusk.

1146
01:21:54.126 --> 01:21:56.476
Looks like they already
had fun without us, huh?

1147
01:21:56.650 --> 01:21:58.304
Somebody should
cover the back door.

1148
01:21:58.478 --> 01:21:59.610
I got it.

1149
01:21:59.784 --> 01:22:00.916
[Hayden] Hey...

1150
01:22:02.918 --> 01:22:03.919
Get the shotgun.

1151
01:22:16.757 --> 01:22:18.716
Hey, hey!

1152
01:22:18.890 --> 01:22:21.371
Nobody touches the woman, okay?
She's with me.
You understand?

1153
01:22:21.545 --> 01:22:23.112
Anybody else in there,

1154
01:22:23.286 --> 01:22:25.288
fuck 'em.
But don't touch the woman.

1155
01:22:25.462 --> 01:22:26.550
Let's fucking get it.

1156
01:22:39.780 --> 01:22:40.999
[Emily] John.

1157
01:22:50.182 --> 01:22:53.969
Hey, Hayden!
I don't know who else
you got up in there.

1158
01:22:54.970 --> 01:22:56.362
But you all listen up.

1159
01:22:58.843 --> 01:23:01.150
You send Hayden
out here right now.

1160
01:23:03.108 --> 01:23:05.763
- You do that...
- [John] Danny ran.

1161
01:23:05.937 --> 01:23:07.721
We'll let the rest of you go.

1162
01:23:07.895 --> 01:23:10.507
John, you should do the same.

1163
01:23:10.681 --> 01:23:12.465
There's no sense in dying
for Hayden's cause.

1164
01:23:14.511 --> 01:23:16.948
- I didn't come here for Hayden.
- John, it is over.

1165
01:23:17.122 --> 01:23:18.602
It ain't over.

1166
01:23:18.776 --> 01:23:20.908
[chuckling]
It is far from over.

1167
01:23:21.083 --> 01:23:24.869
And I swear to God,
we will rain down
hell upon you.

1168
01:23:25.043 --> 01:23:25.957
You hear me?

1169
01:23:29.047 --> 01:23:31.528
John, it is not too late
for you to follow Danny.

1170
01:23:34.009 --> 01:23:35.010
Not my style.

1171
01:23:37.838 --> 01:23:39.797
[laughs] I mean, look at us.

1172
01:23:39.971 --> 01:23:42.147
[laughs] Am I right?

1173
01:23:42.321 --> 01:23:43.844
[coughs, laughs]

1174
01:23:44.019 --> 01:23:46.021
[Rusk] Hey, Emily!

1175
01:23:46.195 --> 01:23:48.197
If you're anywhere near Hayden,

1176
01:23:49.415 --> 01:23:50.721
it's time to duck.

1177
01:24:03.516 --> 01:24:05.431
Come on, boys. Let 'em have it!

1178
01:24:05.605 --> 01:24:07.259
<i>♪ Alligator boots ♪</i>

1179
01:24:07.433 --> 01:24:09.087
<i>♪ Stetson on the roof ♪</i>

1180
01:24:09.261 --> 01:24:10.915
<i>♪ Jumping off that bus ♪</i>

1181
01:24:11.089 --> 01:24:13.091
<i>♪ I ain't talking school ♪</i>

1182
01:24:13.265 --> 01:24:14.614
<i>♪ Harleys in the drive ♪</i>

1183
01:24:14.788 --> 01:24:16.573
<i>♪ Couple Chevys too ♪</i>

1184
01:24:16.747 --> 01:24:20.403
<i>♪ Fuck a number one
We the hardest two ♪</i>

1185
01:24:20.577 --> 01:24:22.100
<i>♪ Yeah ♪</i>

1186
01:24:22.274 --> 01:24:24.059
<i>♪ Butter like, butter
Like cocoa ♪</i>

1187
01:24:24.233 --> 01:24:24.885
<i>♪ Chevy on the block
With a peanut butter polo ♪</i>

1188
01:24:25.060 --> 01:24:26.017
<i>♪ Yeah ♪</i>

1189
01:24:26.191 --> 01:24:27.845
<i>♪ Looking like a hobo ♪</i>

1190
01:24:28.019 --> 01:24:28.715
<i>♪ Shirt like a rag
But a low-key mogul ♪</i>

1191
01:24:28.889 --> 01:24:31.370
<i>♪ Yeah ♪</i>

1192
01:24:31.544 --> 01:24:32.545
<i>♪ Funk by the boatload
Trunk full of knock
And a fist full of Rolos ♪</i>

1193
01:24:32.719 --> 01:24:34.460
<i>♪ Yeah
Show sold out ♪</i>

1194
01:24:34.634 --> 01:24:36.506
<i>♪ Got a biddy on deck,
But I put her on hold though ♪</i>

1195
01:24:36.680 --> 01:24:38.421
<i>♪ Yeah
Got nowhere to go ♪</i>

1196
01:24:38.595 --> 01:24:40.205
<i>♪ No, ain't nowhere to go
She running out solo ♪</i>

1197
01:24:40.379 --> 01:24:41.989
<i>♪ Yeah ♪</i>

1198
01:24:42.164 --> 01:24:43.730
<i>♪ Got her tied up
Like a rope, though ♪</i>

1199
01:24:43.904 --> 01:24:45.167
<i>♪ She told me get a light
Like a popo ♪</i>

1200
01:24:45.341 --> 01:24:46.777
<i>♪ Yeah
She was looking so-so ♪</i>

1201
01:24:46.951 --> 01:24:48.257
<i>♪ Took a hit of creek
She so-so ♪</i>

1202
01:24:52.087 --> 01:24:54.393
<i>- ♪ You mad at me
About something? ♪
- ♪ Yeah ♪</i>

1203
01:24:54.567 --> 01:24:56.047
<i>- ♪ I don't owe you nothing ♪
- ♪ Nah ♪</i>

1204
01:24:56.221 --> 01:24:57.701
<i>♪ Standing on
The edge of a cliff ♪</i>

1205
01:24:57.875 --> 01:24:59.529
<i>♪ That you can't climb
Quit bluffing ♪</i>

1206
01:24:59.703 --> 01:25:01.183
<i>♪ Take a dive
In these dangerous waters ♪</i>

1207
01:25:01.357 --> 01:25:03.141
<i>♪ We're too deep
To be touching ♪</i>

1208
01:25:03.315 --> 01:25:05.056
<i>♪ Gon' come out cussing
With your head buzzing ♪</i>

1209
01:25:05.230 --> 01:25:07.058
<i>♪ Tell your mama
Check for concussions ♪</i>

1210
01:25:07.232 --> 01:25:09.016
<i>♪ I don't mean
To be aggravated ♪</i>

1211
01:25:09.191 --> 01:25:10.888
<i>♪ 'Cause you hating on me
Got me agitated ♪</i>

1212
01:25:11.062 --> 01:25:13.325
<i>♪ I'm the last one
That should be isolated ♪</i>

1213
01:25:13.499 --> 01:25:15.545
<i>- ♪ As a sellout
Because I finally made it ♪
- ♪ Yeah ♪</i>

1214
01:25:15.719 --> 01:25:19.288
<i>♪ Same guy for the money
Same goon with the bag ♪</i>

1215
01:25:19.462 --> 01:25:20.506
[groans]

1216
01:25:20.680 --> 01:25:21.638
You all right?

1217
01:25:21.812 --> 01:25:23.205
[panting] Yeah. I'll be okay.

1218
01:25:31.822 --> 01:25:32.866
How many we got?

1219
01:25:34.216 --> 01:25:35.304
I think just one now.

1220
01:25:36.566 --> 01:25:37.958
[Hayden groans, pants]

1221
01:25:40.178 --> 01:25:41.136
[gunfire]

1222
01:25:58.544 --> 01:25:59.719
[gunfire continues]

1223
01:26:07.118 --> 01:26:08.119
[panting]

1224
01:26:13.385 --> 01:26:14.386
[floorboard creaking]

1225
01:26:17.868 --> 01:26:19.130
[strains]

1226
01:26:32.187 --> 01:26:33.666
[groans]

1227
01:27:02.695 --> 01:27:04.219
[grunts, groans]

1228
01:27:06.264 --> 01:27:07.961
[groans, pants]

1229
01:27:19.451 --> 01:27:20.409
Hey...

1230
01:27:22.715 --> 01:27:24.064
you're doing great.

1231
01:27:24.239 --> 01:27:25.675
[chuckles]

1232
01:27:29.287 --> 01:27:30.636
[panting] Clear?

1233
01:27:30.810 --> 01:27:32.029
Clear.

1234
01:27:32.203 --> 01:27:34.031
[coughs, clears throat]

1235
01:27:34.205 --> 01:27:37.034
I'm gonna-- I'm gonna draw Rusk
to the cotton gin.

1236
01:27:37.208 --> 01:27:40.559
You-- You keep their attention
on the house.

1237
01:27:40.733 --> 01:27:41.691
I got you.

1238
01:27:41.865 --> 01:27:43.562
[coughs] All right.

1239
01:27:55.661 --> 01:27:58.142
Okay. Hey,
you boys take the house.

1240
01:27:58.316 --> 01:27:59.622
I'm going after Hayden.

1241
01:28:07.934 --> 01:28:10.415
[gunfire]

1242
01:28:18.075 --> 01:28:19.076
Let me help.

1243
01:28:31.088 --> 01:28:32.176
We can survive this.

1244
01:28:33.133 --> 01:28:34.047
You and me.

1245
01:29:22.661 --> 01:29:24.837
[grunts, pants]

1246
01:29:26.839 --> 01:29:28.580
[laughs]

1247
01:29:28.754 --> 01:29:31.714
[panting] I see you picked up
a few friends along the way.

1248
01:29:31.888 --> 01:29:36.371
[pants] Yeah.
A few of Big Buck's boys
come to settle the score.

1249
01:29:36.545 --> 01:29:38.373
[gunfire]

1250
01:29:52.299 --> 01:29:53.300
[hinge squeaks]

1251
01:29:55.346 --> 01:29:57.174
Hey, you mind
helping me out here?

1252
01:29:59.045 --> 01:30:00.003
Fuck you.

1253
01:30:00.177 --> 01:30:01.352
Fuck you!

1254
01:30:07.967 --> 01:30:09.099
[grunts]

1255
01:30:18.935 --> 01:30:20.937
How does it feel to have money
on your head, Hayden?

1256
01:30:30.468 --> 01:30:31.513
[grunts, strains]

1257
01:30:35.604 --> 01:30:36.561
[pants]

1258
01:30:38.128 --> 01:30:39.738
[panting]

1259
01:30:43.307 --> 01:30:45.483
You know, I was happy playing
this game with you, Hayden.

1260
01:30:45.657 --> 01:30:47.485
You shouldn't have come here.

1261
01:30:48.791 --> 01:30:50.270
You left me no choice.

1262
01:30:51.141 --> 01:30:52.490
[alarm blaring]

1263
01:30:59.236 --> 01:31:00.324
[gun clatters]

1264
01:31:09.638 --> 01:31:10.943
[gunfire]

1265
01:31:28.091 --> 01:31:29.048
[breathing heavily]

1266
01:31:32.922 --> 01:31:34.619
[pants]

1267
01:31:38.797 --> 01:31:39.581
[gunfire]

1268
01:31:51.810 --> 01:31:52.768
[coughs]

1269
01:31:55.901 --> 01:31:57.294
[grunts, shouts]

1270
01:31:58.338 --> 01:32:00.079
[both grunting]

1271
01:32:00.253 --> 01:32:01.254
[coughs]

1272
01:32:03.779 --> 01:32:06.346
[both grunt, pant]

1273
01:32:06.521 --> 01:32:07.783
- [Rusk shouts]
- [Hayden grunts]

1274
01:32:08.871 --> 01:32:09.785
Fuck.

1275
01:32:09.959 --> 01:32:11.613
[Hayden strains, shouts]

1276
01:32:26.410 --> 01:32:27.411
Oh, shit.

1277
01:32:39.510 --> 01:32:40.511
[panting]

1278
01:32:56.745 --> 01:32:58.137
[gunshots]

1279
01:33:24.424 --> 01:33:25.774
- [John panting]
- John.

1280
01:33:29.212 --> 01:33:30.605
[groaning]

1281
01:33:31.780 --> 01:33:34.696
[pants] I'm not doing so good.

1282
01:33:34.870 --> 01:33:36.828
- [groans]
- We're not out of this yet.

1283
01:33:40.136 --> 01:33:41.093
Emily!

1284
01:33:42.312 --> 01:33:43.269
Are you okay?

1285
01:33:44.793 --> 01:33:46.359
Yeah, baby, I'm good.

1286
01:33:46.533 --> 01:33:47.839
Anybody left in there?

1287
01:33:50.842 --> 01:33:51.756
No one.

1288
01:33:51.930 --> 01:33:53.540
I'm coming out.

1289
01:33:53.715 --> 01:33:54.629
All right, well, hurry up.

1290
01:33:54.803 --> 01:33:55.934
We gotta move.

1291
01:33:59.416 --> 01:34:01.766
- No.
- You gotta let him go, John.

1292
01:34:02.419 --> 01:34:04.247
No.

1293
01:34:04.421 --> 01:34:06.205
It's still not your fight.

1294
01:34:06.379 --> 01:34:07.772
Play dead and stay alive.

1295
01:34:07.946 --> 01:34:09.600
And don't come out
till we're gone.

1296
01:34:16.912 --> 01:34:17.869
[grunting]

1297
01:34:19.610 --> 01:34:21.612
Hey, baby.

1298
01:34:21.786 --> 01:34:22.874
- What the fuck?
- What the hell?

1299
01:34:23.048 --> 01:34:24.441
I just saved your life.

1300
01:34:24.615 --> 01:34:26.312
- You hit Tipton today?
- Yeah, I hit Tipton.

1301
01:34:26.486 --> 01:34:27.705
Tipton was an easy score.

1302
01:34:27.879 --> 01:34:29.446
- That's why.
- You said we were done.

1303
01:34:29.620 --> 01:34:32.014
- Look, I know what I said.
- You're a fucking addict.

1304
01:34:32.188 --> 01:34:33.232
You'll never be done.

1305
01:34:35.365 --> 01:34:37.062
[Emily grunts]

1306
01:34:37.236 --> 01:34:38.498
You fucking listen to me, okay?

1307
01:34:40.022 --> 01:34:41.632
You're my woman.

1308
01:34:41.806 --> 01:34:43.460
And I came back here for you.

1309
01:34:43.634 --> 01:34:45.331
Don't ever fucking forget that.

1310
01:34:45.505 --> 01:34:48.204
You came back for your money
over Hayden's head.

1311
01:34:51.163 --> 01:34:52.643
You don't give a shit about me.

1312
01:34:54.776 --> 01:34:55.733
That's not true.

1313
01:35:05.134 --> 01:35:06.831
I thought you said
everybody was dead.

1314
01:35:09.791 --> 01:35:10.748
Well, I lied.

1315
01:35:12.315 --> 01:35:13.620
How does it feel?

1316
01:35:15.405 --> 01:35:16.362
God damn you!

1317
01:35:17.624 --> 01:35:19.017
[John] Kyle and Emily Rusk.

1318
01:35:21.237 --> 01:35:22.151
You're under arrest.

1319
01:35:26.068 --> 01:35:27.373
How's it going, Sheriff?

1320
01:35:29.941 --> 01:35:31.247
You sure you want to do this?

1321
01:35:33.771 --> 01:35:35.730
Just keep your hands
where I can see them.

1322
01:35:42.867 --> 01:35:44.260
He is a good guy.

1323
01:35:45.827 --> 01:35:46.784
Let him live.

1324
01:35:56.620 --> 01:35:58.709
Looks like you already
took a hit, Sheriff.

1325
01:36:00.319 --> 01:36:02.365
I say we call it even.

1326
01:36:02.539 --> 01:36:06.151
Put the gun down
on the floor right now
and you can walk away.

1327
01:36:06.325 --> 01:36:08.153
That'll be the end
of the business here.

1328
01:36:08.327 --> 01:36:09.285
What you say?

1329
01:36:11.200 --> 01:36:12.505
Just get down on the ground.

1330
01:36:15.204 --> 01:36:17.075
[chuckles]

1331
01:36:17.249 --> 01:36:19.469
You know, I really feel
like I'm trying to
help you out here.

1332
01:36:19.643 --> 01:36:21.036
I'm the goddamn sheriff.

1333
01:36:23.778 --> 01:36:25.388
[gunshot]

1334
01:36:31.786 --> 01:36:32.787
[groaning]

1335
01:36:39.881 --> 01:36:40.969
[continues groaning]

1336
01:36:45.887 --> 01:36:48.063
[sobbing]

1337
01:37:00.379 --> 01:37:01.772
[Rusk] Love you, babe.

1338
01:37:02.642 --> 01:37:04.296
[Emily sobs]

1339
01:37:06.559 --> 01:37:09.301
No. No! [sobs]

1340
01:37:11.303 --> 01:37:12.174
No.

1341
01:37:16.874 --> 01:37:17.832
[Emily continues sobbing]

1342
01:37:21.705 --> 01:37:22.706
Emily.

1343
01:37:28.930 --> 01:37:30.627
[sobbing] No! Stop.

1344
01:37:34.500 --> 01:37:36.111
- Emily, come here.
- [sobbing] No.

1345
01:37:36.285 --> 01:37:38.287
[John] Come here, come here.

1346
01:37:38.461 --> 01:37:40.811
- I got you. I got you.
- [Emily sobs]

1347
01:37:43.074 --> 01:37:44.641
It's okay.

1348
01:37:44.815 --> 01:37:46.599
It's okay. It's okay.

1349
01:37:47.731 --> 01:37:48.819
You're okay now.

1350
01:37:48.993 --> 01:37:51.256
- I got you.
- [Emily sobs]

1351
01:37:51.430 --> 01:37:52.605
[John] It's okay.

1352
01:37:54.216 --> 01:37:55.173
[chuckles]

1353
01:37:59.482 --> 01:38:00.483
[Emily sobs, gasps]

1354
01:38:06.968 --> 01:38:09.579
- [John] I'm not gonna
let you kill her.
- [scoffs]

1355
01:38:09.753 --> 01:38:11.233
I'm bringing her in.

1356
01:38:14.279 --> 01:38:17.848
Death is the only thing
these people know. [coughs]

1357
01:38:24.376 --> 01:38:26.552
So what are we
gonna do here, Sheriff?

1358
01:38:26.726 --> 01:38:31.035
We gonna stand here
and see who bleeds out first?
[scoffs]

1359
01:38:31.209 --> 01:38:32.297
I said I'm taking her in.

1360
01:38:32.471 --> 01:38:33.429
I heard you.

1361
01:38:39.739 --> 01:38:42.917
I'm a goddamn US Marshal.
[laughing]

1362
01:38:51.969 --> 01:38:53.014
- [gunshot]
- [grunts]

1363
01:40:27.499 --> 01:40:28.979
[panting]

1364
01:40:31.851 --> 01:40:33.114
[grunts] Oh, God.

1365
01:41:13.067 --> 01:41:15.156
["That Someday" by Trace Adkins
playing]

1366
01:41:15.330 --> 01:41:20.944
<i>♪ Today is that someday
That one day
I've been waiting on ♪</i>

1367
01:41:21.118 --> 01:41:27.298
<i>♪ Been waiting on
That what goes around
comes back around ♪</i>

1368
01:41:27.472 --> 01:41:30.432
<i>♪ Time to face
the music, son ♪</i>

1369
01:41:30.606 --> 01:41:34.349
<i>♪ I've heard vengeance
Never was mine to give ♪</i>

1370
01:41:34.523 --> 01:41:39.832
<i>♪ So I've hoped and prayed
and dreamed I'd live
to see the day ♪</i>

1371
01:41:40.006 --> 01:41:44.098
<i>♪ Of reckoning
Finally make 'em pay ♪</i>

1372
01:41:45.751 --> 01:41:48.667
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1373
01:41:52.976 --> 01:41:56.066
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1374
01:42:00.679 --> 01:42:03.769
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1375
01:42:16.956 --> 01:42:21.526
<i>♪ I see reckoning
breaking on
through the clouds ♪</i>

1376
01:42:21.700 --> 01:42:27.576
<i>♪ I think redemption's
finally found its runway ♪</i>

1377
01:42:27.750 --> 01:42:30.448
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1378
01:42:58.084 --> 01:43:01.436
- [chuckles]
- [knock on door]

1379
01:43:01.610 --> 01:43:03.742
[man] Excuse me.
Are you the sheriff?

1380
01:43:05.179 --> 01:43:07.659
Yeah. Yes, I am.

1381
01:43:09.966 --> 01:43:14.188
<i>♪ Today is that someday ♪</i>

1382
01:43:17.365 --> 01:43:20.455
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1383
01:43:25.329 --> 01:43:29.072
<i>♪ Yeah you've always
been my Bonnie ♪</i>

1384
01:43:30.334 --> 01:43:34.208
<i>♪ I've always been your Clyde ♪</i>

1385
01:43:34.382 --> 01:43:37.863
<i>♪ But now we're on
that back road ♪</i>

1386
01:43:38.037 --> 01:43:41.215
<i>♪ Where outlaws go to die ♪</i>

1387
01:43:43.086 --> 01:43:45.567
<i>♪ Today is that someday ♪</i>

1388
01:43:45.741 --> 01:43:49.179
<i>♪ That one day
I've been waiting on ♪</i>

1389
01:43:49.353 --> 01:43:51.181
<i>♪ Been waiting on ♪</i>

1390
01:43:51.355 --> 01:43:55.490
<i>♪ That what goes around
Comes back around ♪</i>

1391
01:43:55.664 --> 01:43:58.667
<i>♪ Time to face
the music, son ♪</i>

1392
01:43:58.841 --> 01:44:02.801
<i>♪ I've heard vengeance
Never was mine to give ♪</i>

1393
01:44:02.975 --> 01:44:08.633
<i>♪ So I've hoped and prayed
and dreamed I'd live
to see the day ♪</i>

1394
01:44:08.807 --> 01:44:12.463
<i>♪ Of reckoning
Finally make 'em pay ♪</i>

1395
01:44:14.160 --> 01:44:16.989
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1396
01:44:21.342 --> 01:44:24.083
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1397
01:44:28.871 --> 01:44:31.787
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1398
01:44:45.453 --> 01:44:49.631
<i>♪ I see reckoning
breaking on
through the clouds ♪</i>

1399
01:44:49.805 --> 01:44:54.288
<i>♪ I think redemption's
finally found its runway ♪</i>

1400
01:44:56.290 --> 01:45:00.816
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1401
01:45:00.990 --> 01:45:05.081
<i>♪ I see reckoning
breaking on
through the clouds ♪</i>

1402
01:45:05.255 --> 01:45:10.260
<i>♪ I think redemption's
finally found its runway ♪</i>

1403
01:45:11.696 --> 01:45:16.135
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1404
01:45:16.310 --> 01:45:20.618
<i>♪ I see reckoning
breaking on
through the clouds ♪</i>

1405
01:45:20.792 --> 01:45:25.580
<i>♪ I think redemption's
finally found its runway ♪</i>

1406
01:45:27.103 --> 01:45:31.673
<i>♪ This is that someday ♪</i>

1407
01:45:31.847 --> 01:45:36.112
<i>♪ I see reckoning
breaking on
through the clouds ♪</i>

1408
01:45:36.286 --> 01:45:41.291
<i>♪ I think redemption's
finally found its runway ♪</i>

1409
01:45:42.640 --> 01:45:47.166
<i>♪ This is that someday ♪</i>





