1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:24,080 --> 00:00:25,400
Apa kita aman di sini?

4
00:00:28,040 --> 00:00:31,720
Mereka tak mengincar kita.
Lagi pula, jendelanya antipeluru.

5
00:00:33,280 --> 00:00:34,360
Itu tak benar.

6
00:00:38,240 --> 00:00:40,960
Maaf. Apa yang terjadi di sini?

7
00:00:41,040 --> 00:00:42,120
Masalah upah.

8
00:00:42,920 --> 00:00:44,480
Biaya hidup terlalu mahal.

9
00:00:45,520 --> 00:00:47,840
Kita bisa coba jalan kecil.

10
00:00:47,920 --> 00:00:49,080
Tidak.

11
00:00:49,160 --> 00:00:51,240
Aku tak bisa. Maaf.

12
00:00:53,720 --> 00:00:56,680
- Seharusnya kita tak lewat kota.
- Sudah kubilang.

13
00:00:58,040 --> 00:00:59,240
Aku tahu.

14
00:01:00,440 --> 00:01:01,640
Situasi makin kacau.

15
00:02:27,280 --> 00:02:28,720
Pukul empat baru teduh.

16
00:02:29,320 --> 00:02:31,280
Tengkurap. Biar kuoleskan tabir surya.

17
00:02:31,800 --> 00:02:34,240
Tak usah. Ibu akan tetap di tempat teduh.

18
00:02:51,280 --> 00:02:52,840
Kau membiarkan dia menang.

19
00:02:54,320 --> 00:02:56,280
Dia akan segera mengalahkanku.

20
00:03:00,560 --> 00:03:01,400
Frank.

21
00:03:03,920 --> 00:03:05,000
Takkan kuangkat.

22
00:03:05,680 --> 00:03:08,840
Sesuai janji, jangan bekerja saat liburan.

23
00:03:11,600 --> 00:03:13,560
Kita lupa alat pengusir nyamuk.

24
00:03:13,640 --> 00:03:15,320
Minta Bu Martin belikan.

25
00:03:16,800 --> 00:03:18,000
Dia di rumah ibunya.

26
00:03:56,360 --> 00:03:58,160
Hewan-hewan itu masih di sini.

27
00:04:10,800 --> 00:04:12,800
Aku akan memesan meja di Fontaine.

28
00:04:14,520 --> 00:04:19,040
Halo, aku ingin membuat
reservasi untuk empat orang malam ini.

29
00:04:45,760 --> 00:04:48,440
Kau jorok sekali.

30
00:05:12,000 --> 00:05:12,840
Teodora?

31
00:05:15,800 --> 00:05:16,640
Teodora?

32
00:05:18,160 --> 00:05:19,000
Kemarilah.

33
00:05:23,720 --> 00:05:24,800
Bagaimana menurutmu?

34
00:05:30,760 --> 00:05:31,760
Kurang kaya.

35
00:05:48,000 --> 00:05:48,840
Terima kasih.

36
00:05:55,920 --> 00:05:56,760
Kembalikan.

37
00:06:03,600 --> 00:06:04,800
Taruh yang atas di bawah.

38
00:06:17,200 --> 00:06:18,800
- Apa ini kartumu?
- Ya!

39
00:06:20,400 --> 00:06:21,480
Bagaimana caranya?

40
00:06:22,160 --> 00:06:24,560
- Rahasia.
- Bagaimana aku bisa tahu?

41
00:06:25,080 --> 00:06:26,920
Bisa lakukan lagi, Alba?

42
00:06:28,240 --> 00:06:29,080
Sekali lagi.

43
00:06:29,960 --> 00:06:33,320
Frank, lebih keras.
Aku tak bisa mendengarmu dengan jelas.

44
00:06:34,080 --> 00:06:36,120
Tidak, bukan kemitraan.

45
00:06:36,200 --> 00:06:39,400
Mereka akan fokus pada perakitan mobil
dan takkan ada yang selesai.

46
00:06:41,560 --> 00:06:44,440
Jangka panjang, kita harus pakai
perangkat lunak sendiri.

47
00:06:44,520 --> 00:06:47,800
Kau tahu ini. Kita sudah membahasnya.
Aku tak mengerti…

48
00:06:49,320 --> 00:06:50,400
Siapa yang bilang?

49
00:06:51,040 --> 00:06:54,680
Tapi mereka hanya tertarik
pada bisnis inti.

50
00:06:56,560 --> 00:06:59,760
Frank, ini bukan waktunya.
Kalian semua harus menunggu.

51
00:07:04,040 --> 00:07:04,880
Ya.

52
00:07:05,840 --> 00:07:08,240
Ya, Frank. Baik. Aku harus pergi.

53
00:07:08,320 --> 00:07:10,160
Nanti kuhubungi lagi.

54
00:07:15,960 --> 00:07:16,800
Aku saja.

55
00:07:18,240 --> 00:07:21,120
- Nomor kamar Anda.
- Kami tak menginap di hotel.

56
00:07:21,200 --> 00:07:24,160
Maaf. Saya pikir
saya melihat kalian saat sarapan.

57
00:07:24,240 --> 00:07:25,720
Kami punya rumah di sini.

58
00:07:25,800 --> 00:07:26,640
Luar biasa.

59
00:07:28,200 --> 00:07:29,840
- Terima kasih.
- Terima kasih.

60
00:07:30,760 --> 00:07:31,880
Mau miras gratis?

61
00:07:33,960 --> 00:07:34,880
Gin dan tonik.

62
00:07:36,560 --> 00:07:37,400
Ya.

63
00:07:37,920 --> 00:07:39,040
Dua gin dan tonik.

64
00:07:39,640 --> 00:07:40,720
Kalian?

65
00:07:40,800 --> 00:07:41,840
- Kola.
- Kola.

66
00:08:04,000 --> 00:08:07,240
Selamat malam, Nyonya, Anak Muda.
Selamat malam, Pak.

67
00:08:11,480 --> 00:08:12,560
Terima kasih, Pak.

68
00:08:40,320 --> 00:08:41,200
Kau baik-baik saja?

69
00:08:43,760 --> 00:08:44,600
Ya.

70
00:08:53,280 --> 00:08:54,360
Kalian menciumnya?

71
00:08:55,600 --> 00:08:56,600
Lavender.

72
00:09:02,240 --> 00:09:03,480
Ya ampun.

73
00:09:10,040 --> 00:09:11,400
Itu Bintang Biduk.

74
00:09:20,400 --> 00:09:21,240
John!

75
00:09:47,680 --> 00:09:48,680
Tetap di mobil.

76
00:09:59,640 --> 00:10:00,480
Astaga.

77
00:10:01,480 --> 00:10:03,240
Kau baik-baik saja?

78
00:10:04,040 --> 00:10:05,120
Maafkan aku.

79
00:10:05,200 --> 00:10:06,440
Astaga, maafkan aku.

80
00:10:06,960 --> 00:10:07,800
Astaga.

81
00:10:09,080 --> 00:10:11,200
Aku tak bisa melihatmu dalam gelap.

82
00:10:11,280 --> 00:10:12,680
Pakai ini.

83
00:10:13,800 --> 00:10:17,240
Balut lukamu dengan sarung tangan ini

84
00:10:17,320 --> 00:10:19,000
untuk menghentikan darahnya.

85
00:10:22,200 --> 00:10:23,360
Astaga.

86
00:10:24,080 --> 00:10:26,960
- Dia harus dibawa ke rumah sakit.
- Tidak bisa.

87
00:10:27,040 --> 00:10:28,840
- Kenapa?
- Coba pikir.

88
00:10:28,920 --> 00:10:30,760
Tak ada yang perlu dipikirkan.

89
00:10:30,840 --> 00:10:32,680
Astaga.

90
00:10:40,360 --> 00:10:42,680
Kau bisa bahasa Inggris?
Kau mengerti ucapanku?

91
00:10:44,680 --> 00:10:45,760
Siapa namamu?

92
00:10:47,200 --> 00:10:48,040
Teodora.

93
00:10:48,640 --> 00:10:50,240
Teodora, kau orang Prancis?

94
00:10:52,000 --> 00:10:53,880
- Dari mana asalmu?
- Andalusia.

95
00:10:55,160 --> 00:10:56,200
Ayah?

96
00:10:59,920 --> 00:11:01,640
Bagaimana jika lukanya dalam?

97
00:11:02,840 --> 00:11:03,680
Esther.

98
00:11:04,280 --> 00:11:05,120
Ayah.

99
00:11:05,640 --> 00:11:06,880
John, hampiri Alba.

100
00:11:10,160 --> 00:11:11,280
- Ayah!
- John!

101
00:11:11,360 --> 00:11:13,040
Jaga anak-anak. Akan kuurus.

102
00:11:19,200 --> 00:11:22,280
Itu Alba, putri kami.

103
00:11:22,920 --> 00:11:24,040
Usianya 11.

104
00:11:26,560 --> 00:11:28,880
Aku juga punya putra, Philipp.

105
00:11:30,680 --> 00:11:31,880
Maaf.

106
00:11:34,040 --> 00:11:35,360
Oke. Dengar, Teodora.

107
00:11:35,440 --> 00:11:40,000
Rumah kami dekat dari sini.
Kami punya semuanya di sana.

108
00:11:40,080 --> 00:11:42,800
Perban, desinfektan,
semua yang kau butuhkan.

109
00:11:42,880 --> 00:11:45,080
Aku bisa mengobatimu.
Kau akan baik-baik saja.

110
00:11:46,240 --> 00:11:47,240
Kau mau ikut?

111
00:11:53,400 --> 00:11:54,920
Kau mau apa?

112
00:11:56,520 --> 00:11:57,520
Rumah sakit.

113
00:12:00,040 --> 00:12:04,440
Ya, kurasa sebaiknya kau ikut
ke rumah kami.

114
00:12:05,080 --> 00:12:06,920
Aku tahu harus melakukan apa.

115
00:12:07,800 --> 00:12:10,080
Aku bisa… Kami bisa…

116
00:12:12,320 --> 00:12:14,600
Kami bisa mengobatinya. Oke?

117
00:12:21,360 --> 00:12:23,360
- Ibu akan ambil kotak P3K.
- Oke.

118
00:12:29,200 --> 00:12:30,640
Kau mau duduk?

119
00:12:30,720 --> 00:12:32,480
- Kenapa bukan rumah sakit?
- Cukup.

120
00:12:33,560 --> 00:12:34,840
P3K

121
00:12:57,400 --> 00:12:58,320
Sakit?

122
00:12:58,400 --> 00:12:59,240
Lumayan dalam.

123
00:13:00,400 --> 00:13:01,320
Tidak apa-apa.

124
00:13:03,120 --> 00:13:04,360
Seperti luka sayat.

125
00:13:04,880 --> 00:13:05,880
Dari cermin.

126
00:13:07,840 --> 00:13:08,680
Semprotan.

127
00:13:09,800 --> 00:13:10,640
Maaf.

128
00:13:12,560 --> 00:13:14,160
Ini akan mencegah infeksi.

129
00:13:18,280 --> 00:13:19,240
Kau baik-baik saja?

130
00:13:19,920 --> 00:13:20,760
Ya.

131
00:13:29,720 --> 00:13:31,400
Kau menabrakku dengan mobil.

132
00:13:33,080 --> 00:13:34,280
Maaf. Terlalu ketat?

133
00:13:35,720 --> 00:13:37,200
Seharusnya kau tak minum.

134
00:13:44,240 --> 00:13:46,600
Jangan mengabaikan makanan seperti ini.

135
00:13:48,600 --> 00:13:50,560
Itu bisa mengundang banyak hewan.

136
00:13:51,400 --> 00:13:53,880
Kami sedang liburan, jadi…

137
00:13:55,440 --> 00:13:57,480
Kami tak ingin bersih-bersih.

138
00:14:01,840 --> 00:14:03,040
Bisa pegangi?

139
00:14:05,160 --> 00:14:07,480
Kita beruntung. Kasurnya rapi.

140
00:14:08,000 --> 00:14:09,040
Di mana toilet?

141
00:14:09,560 --> 00:14:10,400
Di sana.

142
00:14:12,600 --> 00:14:13,440
Terima kasih.

143
00:14:58,400 --> 00:14:59,840
Jangan beri tahu ayahmu.

144
00:15:01,160 --> 00:15:02,320
Tidak akan.

145
00:16:43,080 --> 00:16:43,920
Halo?

146
00:16:51,520 --> 00:16:52,600
Halo, Teodora?

147
00:17:02,120 --> 00:17:04,200
- Berapa?
- Tiga ratus dua puluh.

148
00:17:04,280 --> 00:17:06,200
Tidak bisa. Itu tak cukup.

149
00:17:07,240 --> 00:17:10,800
Kenapa? Dia mengambil uangnya
lalu pergi. Itu cukup.

150
00:17:10,880 --> 00:17:12,360
Jadi, kalian menyuapnya.

151
00:17:14,480 --> 00:17:16,000
Apa-apaan, Philipp?

152
00:17:16,800 --> 00:17:18,320
Apa lagi sebutannya?

153
00:17:19,360 --> 00:17:20,360
Biaya medis.

154
00:17:21,560 --> 00:17:22,680
Dia punya asuransi.

155
00:17:23,840 --> 00:17:25,600
Menurut Ibu itu adil.

156
00:17:26,560 --> 00:17:28,240
Aku takkan menyebutnya adil.

157
00:17:37,680 --> 00:17:39,000
Itu kurang.

158
00:17:39,080 --> 00:17:40,920
John, itu banyak.

159
00:17:41,720 --> 00:17:42,560
Untuknya.

160
00:17:46,760 --> 00:17:49,360
Dia akan bilang jika uangnya kurang.

161
00:17:53,880 --> 00:17:54,720
John.

162
00:18:24,240 --> 00:18:25,440
Akan kulihat.

163
00:18:30,640 --> 00:18:31,960
Dari wanita kemarin.

164
00:18:35,240 --> 00:18:36,560
Kau izinkan dia masuk?

165
00:18:37,720 --> 00:18:38,560
Tidak.

166
00:18:52,640 --> 00:18:53,480
Siapa di sana?

167
00:18:54,400 --> 00:18:55,760
Hai, ini Teodora.

168
00:18:57,560 --> 00:18:58,600
Siapa?

169
00:18:58,680 --> 00:18:59,520
Teodora.

170
00:19:03,640 --> 00:19:05,200
Ya, masuk.

171
00:19:30,080 --> 00:19:31,360
Di sini nyaman.

172
00:19:32,600 --> 00:19:34,080
Sangat tenang dan cantik.

173
00:19:36,080 --> 00:19:37,120
Ini rumah kalian?

174
00:19:37,640 --> 00:19:38,600
Orang tuaku.

175
00:19:39,120 --> 00:19:40,040
Kau beruntung.

176
00:19:41,720 --> 00:19:43,240
Keluargamu tinggal di mana?

177
00:19:43,920 --> 00:19:47,520
Di daerah dan rumah
yang tak terlalu bagus.

178
00:19:51,960 --> 00:19:52,880
Aku…

179
00:19:54,640 --> 00:19:56,280
Aku dipecat hari ini.

180
00:19:57,240 --> 00:20:01,080
Aku tak bisa menyelesaikan pekerjaanku
karena lenganku terluka.

181
00:20:01,760 --> 00:20:03,720
Dan karena alasan kebersihan.

182
00:20:04,600 --> 00:20:06,240
Mustahil langsung dipecat.

183
00:20:08,120 --> 00:20:09,440
Tak ada yang mustahil.

184
00:20:10,920 --> 00:20:12,720
Aku juga harus meninggalkan kamarku.

185
00:20:13,240 --> 00:20:15,720
Terima kasih atas uang
yang kau tinggalkan untukku.

186
00:20:15,800 --> 00:20:20,400
Sayangnya, itu tak cukup untuk membiayaiku
sampai aku menemukan pekerjaan baru.

187
00:20:24,120 --> 00:20:28,120
Tapi kemarin kau bilang
kau tak suka merapikan rumah saat liburan.

188
00:20:28,720 --> 00:20:30,880
Jadi, kupikir

189
00:20:31,560 --> 00:20:33,880
mungkin aku bisa tidur di kamar tamu

190
00:20:33,960 --> 00:20:37,200
dan bantu-bantu
sampai menemukan pekerjaan baru?

191
00:20:39,080 --> 00:20:40,280
Aku juga bisa masak.

192
00:20:41,360 --> 00:20:44,200
Terima kasih. Kami sudah punya pembantu.

193
00:20:45,400 --> 00:20:47,480
- Dia tak di sini.
- Tapi aku tak butuh dia.

194
00:20:47,560 --> 00:20:50,040
Sudah berapa kali kubilang
jangan mengemudi saat mabuk?

195
00:20:50,120 --> 00:20:53,480
Kau membiarkanku mengemudi.
Kau seharusnya menghentikanku.

196
00:20:55,000 --> 00:20:57,920
Kau juga melihatnya. Kita berdua salah.

197
00:20:58,000 --> 00:20:59,280
Ada masalah?

198
00:20:59,360 --> 00:21:00,320
- Tidak.
- Tidak.

199
00:21:11,560 --> 00:21:14,720
Seribu enam ratus
dan kita takkan pernah bertemu lagi.

200
00:21:17,560 --> 00:21:19,120
Tolong jangan salah paham.

201
00:21:20,000 --> 00:21:21,440
Aku melamar pekerjaan.

202
00:21:22,320 --> 00:21:24,240
Aku tak berusaha menyuap kalian.

203
00:21:27,800 --> 00:21:28,640
Baiklah.

204
00:21:30,360 --> 00:21:32,000
Bisa mulai kapan?

205
00:21:36,440 --> 00:21:37,800
Cuma itu yang kau bawa?

206
00:21:39,480 --> 00:21:41,040
Agar tak banyak bawaan.

207
00:21:42,640 --> 00:21:43,480
Mau?

208
00:21:44,080 --> 00:21:46,640
Dilarang merokok di rumah. Tidak!

209
00:21:47,360 --> 00:21:48,920
Aku bisa buka jendelanya.

210
00:21:49,000 --> 00:21:49,840
Kemarilah.

211
00:22:00,040 --> 00:22:00,880
Ibumu…

212
00:22:01,800 --> 00:22:03,240
Dia dokter?

213
00:22:03,320 --> 00:22:06,960
Bukan, bidang digitalisasi bisnis TI.

214
00:22:08,240 --> 00:22:11,000
- Kukira dia dokter.
- Syukurlah bukan.

215
00:22:11,880 --> 00:22:14,560
- Ibuku benci jika kami sakit.
- Kami tak pernah sakit.

216
00:22:14,640 --> 00:22:16,640
Ya, karena kami tak boleh sakit.

217
00:22:25,200 --> 00:22:26,640
Triknya ada banyak.

218
00:22:29,360 --> 00:22:31,360
Letakkan ibu jarimu di sini,

219
00:22:32,920 --> 00:22:34,240
dua jari lain di sini,

220
00:22:34,880 --> 00:22:36,800
lalu tekan dan geser.

221
00:22:39,000 --> 00:22:39,840
Mau coba?

222
00:22:43,160 --> 00:22:45,600
- Kalian sering ke sini?
- Setiap musim panas.

223
00:22:45,680 --> 00:22:47,920
Bagus. Kau bisa bahasa Prancis?

224
00:22:49,040 --> 00:22:49,880
Tidak.

225
00:22:49,960 --> 00:22:52,280
Kata ibuku bahasa Prancis tak berguna.

226
00:22:52,360 --> 00:22:55,200
Cuma bahasa Inggris
yang diperlukan dalam karier.

227
00:22:57,640 --> 00:23:00,040
Jika kau di Prancis, itu berguna, 'kan?

228
00:23:03,200 --> 00:23:05,040
Seharusnya kau tak menerimanya.

229
00:23:08,000 --> 00:23:10,160
Aku sedang liburan dan ingin rehat.

230
00:24:26,520 --> 00:24:27,800
Mereka wabah.

231
00:24:29,560 --> 00:24:31,680
- Teodora, kau…
- Maaf, John, bukan maksudku.

232
00:24:31,760 --> 00:24:33,240
Kau menakutiku!

233
00:24:33,320 --> 00:24:35,480
Amunin harus diracun.

234
00:24:36,200 --> 00:24:39,400
Jika kau hanya diam,
mereka akan menguasai rumah.

235
00:24:44,680 --> 00:24:45,520
Kasihan.

236
00:24:46,680 --> 00:24:47,800
Ia menderita.

237
00:24:49,040 --> 00:24:51,960
Kau harus mengakhiri
penderitaan hewan malang itu.

238
00:26:09,360 --> 00:26:13,440
Kau harus benar-benar mendorong
pada saat yang tepat.

239
00:26:13,520 --> 00:26:14,680
Tentu.

240
00:26:21,160 --> 00:26:23,880
Jangan menyedot debu saat aku di rumah.

241
00:26:23,960 --> 00:26:25,720
Itu menggangguku.

242
00:26:25,800 --> 00:26:27,920
Bersihkan saja kamar di lantai atas.

243
00:26:28,000 --> 00:26:28,960
Ya, baiklah.

244
00:26:30,400 --> 00:26:35,320
Aku meninggalkan
daftar belanjaan di dapur.

245
00:26:35,400 --> 00:26:38,720
Itu untuk makan malam.
John akan mengantarmu ke desa.

246
00:26:38,800 --> 00:26:39,760
Oke.

247
00:26:39,840 --> 00:26:41,320
Baik, terima kasih.

248
00:27:07,280 --> 00:27:09,200
Mau memasak bersamaku malam ini?

249
00:27:10,480 --> 00:27:11,320
Tidak.

250
00:27:20,480 --> 00:27:21,320
Korek.

251
00:27:23,680 --> 00:27:24,520
Korek.

252
00:27:26,520 --> 00:27:27,360
Korek.

253
00:27:28,520 --> 00:27:29,360
Bagus.

254
00:27:33,800 --> 00:27:34,920
Kau tahu?

255
00:27:35,520 --> 00:27:36,360
Tentu saja.

256
00:27:37,680 --> 00:27:39,480
Semua orang tahu Harry Potter.

257
00:27:45,360 --> 00:27:46,360
Bajingan.

258
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
Bajingan.

259
00:28:07,440 --> 00:28:08,560
Berengsek.

260
00:28:09,440 --> 00:28:10,280
Berengsek.

261
00:28:14,120 --> 00:28:14,960
Sekali lagi.

262
00:28:20,600 --> 00:28:21,760
Sundal.

263
00:28:25,440 --> 00:28:26,360
Sundal.

264
00:28:39,320 --> 00:28:40,400
Sudah lebih baik?

265
00:29:02,840 --> 00:29:03,760
Aku menyukaimu.

266
00:29:26,000 --> 00:29:26,840
…sama.

267
00:29:35,280 --> 00:29:36,600
Kau punya korek?

268
00:29:38,640 --> 00:29:39,480
Tidak.

269
00:29:40,080 --> 00:29:41,200
Kau baik-baik saja?

270
00:30:03,760 --> 00:30:06,440
…kenaikan inflasi saat ini.

271
00:30:06,520 --> 00:30:09,480
Ribuan orang turun ke jalan
di seluruh Prancis

272
00:30:09,560 --> 00:30:11,360
untuk menuntut kenaikan upah.

273
00:30:11,880 --> 00:30:15,040
Di beberapa kota, situasinya lebih kacau.

274
00:30:15,120 --> 00:30:18,440
Bentrokan kekerasan terjadi
antara polisi dan demonstran,

275
00:30:18,520 --> 00:30:19,840
khususnya di Paris.

276
00:30:19,920 --> 00:30:21,920
Terlepas dari kehadiran polisi,

277
00:30:22,000 --> 00:30:25,560
pengunjuk rasa menghancurkan
toko-toko di pinggir jalan.

278
00:30:26,560 --> 00:30:29,720
Bentrokan serius juga terjadi
di Marseille dan Lyon.

279
00:30:30,640 --> 00:30:33,400
Menurut Kemenkeu Prancis, kerusakan…

280
00:30:36,280 --> 00:30:37,120
John!

281
00:30:37,200 --> 00:30:38,760
- Apa kabar?
- Baik.

282
00:30:39,840 --> 00:30:42,360
Kau? Hei, Philipp.

283
00:30:42,440 --> 00:30:43,400
Halo.

284
00:30:43,480 --> 00:30:44,480
Itu untukku?

285
00:30:45,240 --> 00:30:47,360
Bukan, untuk cinta sejatiku.

286
00:30:47,440 --> 00:30:48,680
Berarti untukku!

287
00:30:50,160 --> 00:30:51,000
Tentu saja.

288
00:30:52,400 --> 00:30:55,520
Salam untuk Esther. Jangan lupa.

289
00:30:56,840 --> 00:30:59,200
Kau pasti suka yang ini.

290
00:30:59,280 --> 00:31:01,760
- Silakan.
- Aku tak boleh minum, Ayah.

291
00:31:03,000 --> 00:31:04,480
Tidak, terima kasih.

292
00:31:04,560 --> 00:31:07,760
- Teodora, kemari. Minum bersamaku.
- Tidak, terima kasih.

293
00:31:35,960 --> 00:31:37,720
Dia selalu memilih lagu itu.

294
00:31:59,040 --> 00:32:01,000
Aku bisa mengemudi jika kau lelah.

295
00:32:02,200 --> 00:32:03,600
- Kau punya SIM?
- Ya.

296
00:32:05,480 --> 00:32:07,800
Ayah, biar Teodora yang mengemudi.

297
00:32:21,360 --> 00:32:22,360
Kau berbakat.

298
00:32:23,200 --> 00:32:24,040
Terima kasih.

299
00:32:27,520 --> 00:32:29,520
- Sepedanya bagus.
- Ya.

300
00:32:31,680 --> 00:32:33,080
Berbahan karbon.

301
00:32:35,160 --> 00:32:37,480
Dan bobotnya hanya 7,4 kilogram.

302
00:32:37,560 --> 00:32:38,560
Ringan sekali.

303
00:32:39,080 --> 00:32:40,640
Ya, aku tahu.

304
00:33:35,800 --> 00:33:37,160
Hati-hati dengan pisau.

305
00:33:50,600 --> 00:33:51,680
- Selamat datang.
- Hei.

306
00:33:51,760 --> 00:33:53,120
- Hai.
- Halo.

307
00:33:53,200 --> 00:33:54,440
- Bisa bawa tas kami?
- Ya.

308
00:33:54,520 --> 00:33:55,720
Kami di taman, Cora!

309
00:33:55,800 --> 00:33:56,880
Halo!

310
00:34:00,000 --> 00:34:04,240
Jutaan makhluk pergi ke utara,
di sepanjang pesisir pantai.

311
00:34:06,640 --> 00:34:09,720
Beberapa bermigrasi ribuan kilometer.

312
00:34:11,920 --> 00:34:15,640
Itu salah satu pergerakan terbesar
dari kehidupan di planet ini.

313
00:34:16,160 --> 00:34:20,800
"Esther, 27 Juli 2013."

314
00:34:21,400 --> 00:34:22,480
Indah.

315
00:34:23,160 --> 00:34:27,680
Saat itu hujan deras
dan kupikir, "Ini sudah berakhir."

316
00:34:27,760 --> 00:34:30,040
Lalu aku lupa buket pengantinnya.

317
00:34:31,480 --> 00:34:32,920
Aku tak menyadarinya.

318
00:34:33,920 --> 00:34:35,920
Tapi untungnya, semua baik-baik saja.

319
00:34:36,000 --> 00:34:40,280
Kami meninggalkan gereja,
hujan berhenti, dan sepanjang hari cerah.

320
00:34:40,920 --> 00:34:42,640
Tuhan ada di pihak kami.

321
00:34:42,720 --> 00:34:44,080
Ya, semoga.

322
00:34:44,160 --> 00:34:46,800
Syukurlah semua berjalan baik.

323
00:34:47,400 --> 00:34:48,280
Sudah selesai?

324
00:34:48,800 --> 00:34:51,600
- Tak seperti kebanyakan orang.
- Apa maksudmu?

325
00:34:52,120 --> 00:34:56,200
- Banyak yang menganggur dan miskin.
- Benar, tentu saja.

326
00:34:56,280 --> 00:34:58,000
Teodora misalnya.

327
00:34:58,080 --> 00:34:59,160
Dia…

328
00:34:59,240 --> 00:35:03,760
Hidup kalian sangat berbeda, 'kan?
Frankfurt, Swiss, Art Basel Miami?

329
00:35:04,440 --> 00:35:08,280
Ya, tapi itu semua
berkat kerja keras orang tuamu.

330
00:35:08,360 --> 00:35:11,600
Teodora juga bekerja keras,
tapi dia masih miskin.

331
00:35:11,680 --> 00:35:13,160
Kau harus cari pekerjaan.

332
00:35:14,800 --> 00:35:16,880
Kenapa? Uang kita cukup banyak.

333
00:35:18,200 --> 00:35:19,240
Itu benar.

334
00:35:19,960 --> 00:35:22,280
Bukankah seharusnya dia
mengambil piring dari kanan?

335
00:35:22,360 --> 00:35:23,680
Apa itu penting?

336
00:35:24,840 --> 00:35:26,520
Dari mana asalmu, Teodora?

337
00:35:27,600 --> 00:35:29,480
Andalusia, Spanyol.

338
00:35:30,560 --> 00:35:33,240
- Di sana ada tanaman juga?
- Di Valencia, ya.

339
00:35:33,840 --> 00:35:34,680
Terima kasih.

340
00:35:36,520 --> 00:35:40,720
Aku heran kenapa banyak barang diproduksi
di luar negeri. Kita jadi ketergantungan.

341
00:35:40,800 --> 00:35:42,680
Tenaga kerja murah?

342
00:35:43,360 --> 00:35:46,280
Kedua pihak diuntungkan, Philipp.
Bukan cuma kita.

343
00:35:46,360 --> 00:35:47,800
- Kedua pihak?
- Ya.

344
00:35:47,880 --> 00:35:49,720
- Benarkah?
- Astaga!

345
00:35:51,320 --> 00:35:54,600
Aki, kau sudah baca
publikasi John soal serbuk sari birch?

346
00:35:55,880 --> 00:35:58,000
Alergi serbuk sari birch. Ya, sudah.

347
00:35:59,200 --> 00:36:00,040
Lalu?

348
00:36:01,000 --> 00:36:03,880
Jika ada yang bisa kulakukan untukmu,

349
00:36:04,880 --> 00:36:05,720
beri tahu aku.

350
00:36:08,080 --> 00:36:08,920
Untuknya?

351
00:36:12,760 --> 00:36:16,880
Tidak. Hanya perbedaan pendapat
di antara para ilmuwan.

352
00:36:17,760 --> 00:36:18,960
Soal apa?

353
00:36:19,840 --> 00:36:21,280
Masalah bidang kami.

354
00:36:21,800 --> 00:36:22,960
Kopi?

355
00:36:23,040 --> 00:36:23,920
Boleh.

356
00:36:24,000 --> 00:36:25,800
- Kau tak pernah membahasnya.
- Cora?

357
00:36:27,560 --> 00:36:28,400
Ya, boleh.

358
00:36:36,280 --> 00:36:38,120
Ada apa dengan publikasimu?

359
00:36:38,920 --> 00:36:41,240
- Yang Aki bilang tadi.
- Bukan apa-apa.

360
00:36:43,000 --> 00:36:45,200
- "Bukan apa-apa."
- Bukan apa-apa.

361
00:36:45,720 --> 00:36:47,840
Perselisihan kecil.

362
00:36:47,920 --> 00:36:49,160
Soal apa tepatnya?

363
00:36:50,720 --> 00:36:52,120
Kau takkan tertarik.

364
00:37:03,720 --> 00:37:06,760
Mendekatlah, Ayah. Cepat. Ayo buat video.

365
00:37:08,600 --> 00:37:10,440
Melambai. Ayo, melambai!

366
00:37:13,880 --> 00:37:14,720
Teodora!

367
00:37:43,840 --> 00:37:44,680
Ayo!

368
00:37:57,880 --> 00:37:58,920
Alba!

369
00:37:59,000 --> 00:38:00,160
Mau berenang?

370
00:38:01,840 --> 00:38:03,000
- Tidak.
- Baiklah.

371
00:38:04,400 --> 00:38:05,240
Kau?

372
00:38:05,320 --> 00:38:08,600
Tidak, aku tak suka laut. Mengerikan.

373
00:38:10,880 --> 00:38:13,880
Kukira kau wanita
yang suka hal-hal mengerikan.

374
00:38:20,800 --> 00:38:21,640
Ayah!

375
00:38:31,080 --> 00:38:31,920
Ya?

376
00:38:35,560 --> 00:38:37,680
Sudah kubilang untuk menunggu.

377
00:38:43,480 --> 00:38:45,680
Tidak. Ini buntu.

378
00:38:48,240 --> 00:38:49,800
Atur panggilan.

379
00:38:54,280 --> 00:38:55,120
Maaf.

380
00:39:08,760 --> 00:39:09,880
Aku tak peduli!

381
00:39:41,760 --> 00:39:44,760
Bu, kau tak mengaktifkan
fitur Temukan Ponselku.

382
00:39:45,720 --> 00:39:48,960
- Jangan ada ponsel atau apa pun.
- Oke, kita pergi.

383
00:39:49,040 --> 00:39:52,440
- Kita baru sampai.
- Maaf, aku harus bisa dihubungi.

384
00:39:52,520 --> 00:39:54,320
- Mereka bisa tanpamu.
- Tidak!

385
00:39:56,240 --> 00:39:57,680
Sudah kuduga.

386
00:40:01,160 --> 00:40:04,680
Aku tahu toko di Marseille
yang jual ponsel dengan harga bagus.

387
00:40:04,760 --> 00:40:07,600
Aku tak peduli.
Aku hanya ingin yang terbaru.

388
00:40:09,840 --> 00:40:12,000
Bisa kuantar jika kau mau.

389
00:40:12,080 --> 00:40:13,760
Ya, ide bagus.

390
00:40:28,520 --> 00:40:30,960
- Terima kasih sudah membantuku.
- Sama-sama.

391
00:40:34,160 --> 00:40:35,600
Terlalu lambat.

392
00:40:35,680 --> 00:40:38,000
Maaf, kita butuh
komunikasi yang lebih baik.

393
00:40:38,080 --> 00:40:41,160
Butuh lebih banyak transparansi
untuk memperbaiki kekurangan.

394
00:40:43,160 --> 00:40:44,000
Ya.

395
00:40:44,520 --> 00:40:46,960
Itu sebabnya kita berbulan-bulan mencoba…

396
00:40:48,000 --> 00:40:50,120
Sial. Aku tak bisa mendengarmu. Aku…

397
00:40:51,880 --> 00:40:53,960
Aku tak merokok. Maaf, aku…

398
00:40:55,560 --> 00:40:56,400
Ya?

399
00:40:57,680 --> 00:41:00,080
Tidak. Perencanaannya tak konsisten.

400
00:41:00,600 --> 00:41:01,560
Itulah sebabnya…

401
00:41:27,600 --> 00:41:29,000
Apa kau tahu rasanya…

402
00:41:31,000 --> 00:41:35,320
saat hidup tiba-tiba berkembang
dengan cara yang tak pernah kau inginkan?

403
00:41:43,040 --> 00:41:46,600
Tentu saja tidak. Hidupmu baru dimulai.

404
00:41:58,200 --> 00:42:01,360
Kadang, aku punya pikiran aneh.

405
00:42:05,080 --> 00:42:06,400
Pikiran apa?

406
00:42:11,760 --> 00:42:12,680
Melarikan diri.

407
00:42:14,840 --> 00:42:15,760
Menghilang.

408
00:42:21,760 --> 00:42:23,440
Mungkin kau bisa mencobanya.

409
00:42:26,320 --> 00:42:27,160
Apa?

410
00:42:30,360 --> 00:42:31,600
Menghilang sesaat.

411
00:43:00,000 --> 00:43:01,400
Alat penyiram mati.

412
00:43:48,480 --> 00:43:50,080
Kuharap aku jadi iPhone-mu.

413
00:43:55,760 --> 00:43:58,720
Hari ini aku baca
artikel menarik tentang hubungan.

414
00:44:00,120 --> 00:44:04,240
Makin sering pasangan bersentuhan,
makin lama hubungan bertahan.

415
00:44:05,320 --> 00:44:06,320
Benarkah?

416
00:44:08,280 --> 00:44:09,880
Itu terbukti secara ilmiah.

417
00:44:20,800 --> 00:44:22,480
Aku baru minum obat tidur.

418
00:44:45,600 --> 00:44:47,920
- Selamat pagi, Teodora.
- Selamat pagi.

419
00:44:55,480 --> 00:44:56,640
Sepeda yang cantik.

420
00:44:59,240 --> 00:45:00,080
Terima kasih.

421
00:45:01,120 --> 00:45:01,960
Karbon?

422
00:45:03,720 --> 00:45:04,680
Ya.

423
00:45:04,760 --> 00:45:06,000
Delapan kilogram?

424
00:45:07,400 --> 00:45:08,400
Ini 7,4.

425
00:45:11,600 --> 00:45:12,440
Rem cakram.

426
00:45:13,880 --> 00:45:14,720
Ya.

427
00:45:19,240 --> 00:45:20,960
Apa kau tertarik pada sepeda?

428
00:46:03,760 --> 00:46:05,040
Lezat.

429
00:46:19,640 --> 00:46:20,480
Terima kasih.

430
00:46:35,760 --> 00:46:36,600
Esther.

431
00:46:38,320 --> 00:46:40,440
Jangan terlalu keras pada dirimu sendiri.

432
00:46:53,880 --> 00:46:57,200
Hentikan! Itu ada di rol kameraku.
Ibuku akan melihatnya!

433
00:46:57,280 --> 00:46:58,840
Tunggu, biar kufoto.

434
00:47:00,160 --> 00:47:01,600
Fotomu lebih bagus.

435
00:47:03,560 --> 00:47:04,800
Fotomu lebih bagus!

436
00:47:08,120 --> 00:47:09,800
Kenapa kau pandai memotret?

437
00:47:09,880 --> 00:47:11,600
- Ya, entahlah.
- Kau hebat.

438
00:47:11,680 --> 00:47:13,680
Kawan-kawanku juga bilang begitu.

439
00:47:16,680 --> 00:47:18,400
Aku senang bisa bermain dengan mereka.

440
00:47:32,640 --> 00:47:35,200
Aku melihat Teodora mencuri ponsel Ibu.

441
00:47:39,560 --> 00:47:41,160
Kenapa kau mengatakan itu?

442
00:47:42,840 --> 00:47:43,840
Aku melihatnya.

443
00:47:48,720 --> 00:47:50,120
Untuk apa aku melakukan itu?

444
00:47:54,880 --> 00:47:55,720
Alba.

445
00:47:59,200 --> 00:48:01,080
Kenapa kau melakukan ini kepadaku?

446
00:48:02,720 --> 00:48:04,120
Apa aku punya salah?

447
00:48:18,240 --> 00:48:19,520
Maafkan aku.

448
00:48:19,600 --> 00:48:20,480
Tidak apa-apa.

449
00:48:21,200 --> 00:48:23,880
Sudah beres, Nyonya.
Jendela sudah diperbaiki.

450
00:48:23,960 --> 00:48:25,320
Oke, akan kuperiksa.

451
00:49:08,520 --> 00:49:09,360
Astaga!

452
00:49:11,880 --> 00:49:13,000
Ya ampun!

453
00:49:13,880 --> 00:49:16,200
Jangan cemas. Ini sudah lebih baik.

454
00:49:20,000 --> 00:49:21,320
Maafkan aku.

455
00:49:29,440 --> 00:49:30,440
Terima kasih.

456
00:49:30,520 --> 00:49:31,360
Sama-sama.

457
00:49:35,200 --> 00:49:37,680
Mau makan malam berdua denganku di luar?

458
00:49:39,760 --> 00:49:40,960
Dengan senang hati.

459
00:49:41,040 --> 00:49:41,880
Ya?

460
00:49:43,120 --> 00:49:43,960
Bagus.

461
00:49:46,520 --> 00:49:47,960
Pakai baju bagus.

462
00:50:05,360 --> 00:50:07,440
Aku bahagia.

463
00:50:08,600 --> 00:50:12,160
Aku baik-baik saja. Aku tak berhak
untuk tak bahagia. Aku…

464
00:50:13,160 --> 00:50:17,800
Aku punya kehidupan yang luar biasa.
Pekerjaan bagus, uang, keluarga.

465
00:50:17,880 --> 00:50:20,400
Setiap orang berhak untuk tak bahagia.

466
00:50:22,280 --> 00:50:23,920
Ya, mungkin.

467
00:50:30,440 --> 00:50:33,040
- Mau pesan yang lain?
- Tidak, terima kasih.

468
00:50:37,320 --> 00:50:39,040
Kau bisa menyimpan rahasia?

469
00:50:39,120 --> 00:50:39,960
Tentu saja.

470
00:50:41,360 --> 00:50:42,800
Ini tentang Alba.

471
00:50:43,320 --> 00:50:44,240
Ada apa?

472
00:50:45,280 --> 00:50:49,160
Dia menyembunyikan ponselmu di lemarinya.

473
00:50:57,240 --> 00:51:00,560
Dia selalu cemburu akan apa pun.

474
00:51:00,640 --> 00:51:01,560
Ya.

475
00:51:03,160 --> 00:51:04,920
Tolong jangan beri tahu dia.

476
00:51:06,920 --> 00:51:07,880
Dia mencintaimu.

477
00:51:09,000 --> 00:51:10,480
Jangan menghukumnya.

478
00:51:16,760 --> 00:51:19,520
Kau terlihat lebih alami
dalam gaun itu daripada aku.

479
00:51:20,560 --> 00:51:21,560
Cocok untukmu.

480
00:51:23,880 --> 00:51:24,720
Simpan saja.

481
00:51:26,680 --> 00:51:27,520
Apa?

482
00:51:27,600 --> 00:51:28,840
Gaunnya.

483
00:51:28,920 --> 00:51:30,560
- Ya?
- Ya!

484
00:51:31,920 --> 00:51:32,840
Terima kasih.

485
00:51:44,360 --> 00:51:46,400
Kau ingin bertualang?

486
00:51:54,000 --> 00:51:54,840
Ayah?

487
00:51:58,960 --> 00:52:00,080
Ayah.

488
00:52:03,120 --> 00:52:06,800
Ada katak di kolam.
Keluarkan atau ia akan mati.

489
00:52:10,120 --> 00:52:11,280
Coba dulu sendiri.

490
00:52:12,560 --> 00:52:13,560
Tidak sampai.

491
00:52:21,240 --> 00:52:23,880
AKI
PESAN TEKS

492
00:52:37,600 --> 00:52:38,840
Hei, ini Esther.

493
00:52:38,920 --> 00:52:41,200
- Hai!
- Halo.

494
00:52:41,280 --> 00:52:42,560
- Apa kabar?
- Halo.

495
00:52:44,000 --> 00:52:45,720
Ya ampun! Kau cantik sekali!

496
00:52:46,240 --> 00:52:47,240
Terima kasih.

497
00:52:48,280 --> 00:52:50,680
Aku Amber. Kau sedang liburan?

498
00:52:51,760 --> 00:52:53,400
- Ya.
- Aku juga.

499
00:52:54,200 --> 00:52:56,200
Aku cinta Prancis.

500
00:52:56,720 --> 00:52:58,360
- Ya.
- Sangat antik.

501
00:52:58,440 --> 00:52:59,720
Orang-orangnya juga.

502
00:52:59,800 --> 00:53:01,320
Semuanya…

503
00:53:01,400 --> 00:53:04,360
Di sini sangat santai, 'kan?

504
00:53:05,760 --> 00:53:09,320
Mungkin aku harus beli hunian di sini
dan tinggal selamanya.

505
00:53:15,960 --> 00:53:16,800
Ya.

506
00:53:18,200 --> 00:53:19,080
Dah, Esther.

507
00:53:19,160 --> 00:53:20,200
Dah, Amber.

508
00:53:22,080 --> 00:53:24,080
Hei, mau berdansa?

509
00:53:24,160 --> 00:53:26,080
Tidak, kau saja.

510
00:53:26,160 --> 00:53:27,240
- Kau yakin?
- Ya.

511
00:53:27,320 --> 00:53:28,160
Ayo berdansa.

512
00:53:48,200 --> 00:53:49,600
Tidak, terima kasih.

513
00:53:49,680 --> 00:53:50,520
Kenapa?

514
00:53:52,240 --> 00:53:53,440
Apa ini?

515
00:53:53,520 --> 00:53:55,280
Tonik mezcal.

516
00:54:03,000 --> 00:54:04,120
Menjijikkan.

517
00:54:05,160 --> 00:54:06,000
Aku tahu.

518
00:54:08,920 --> 00:54:09,880
Aku tahu.

519
00:54:10,960 --> 00:54:12,320
Dari mana asalmu?

520
00:54:13,600 --> 00:54:15,120
Frankfurt, Jerman.

521
00:54:16,160 --> 00:54:17,000
Bagus.

522
00:54:18,440 --> 00:54:19,720
Ya, bagus.

523
00:54:27,800 --> 00:54:30,200
Kau tak asing. Apa kita pernah bertemu?

524
00:54:32,800 --> 00:54:33,760
Mungkin.

525
00:55:46,880 --> 00:55:48,240
Indah, 'kan?

526
00:55:51,760 --> 00:55:52,920
Amber, ayo!

527
00:55:53,440 --> 00:55:54,280
Ada apa?

528
00:55:55,360 --> 00:55:57,360
Tidak. Kau saja.

529
00:55:58,040 --> 00:55:58,920
Kau yakin?

530
00:55:59,000 --> 00:56:00,760
Ya, aku tak mau.

531
00:56:04,440 --> 00:56:05,280
Kenapa?

532
00:56:05,920 --> 00:56:06,920
Esther!

533
00:56:07,000 --> 00:56:10,120
Berenang bersama kami.
Ini sangat menyegarkan!

534
00:56:11,480 --> 00:56:12,320
Ayo.

535
00:56:15,880 --> 00:56:17,160
Baiklah!

536
00:56:31,840 --> 00:56:33,320
Tidak bisa.

537
00:56:35,320 --> 00:56:36,280
Akan kubantu.

538
00:56:37,480 --> 00:56:38,760
Esther, ayo!

539
00:56:38,840 --> 00:56:39,680
Pelan-pelan.

540
00:56:42,680 --> 00:56:43,520
Oke.

541
00:56:44,600 --> 00:56:45,600
Oke.

542
00:57:27,880 --> 00:57:28,720
Hei.

543
00:57:34,880 --> 00:57:39,400
Seorang gadis di hotel
membawa koper besar penuh krim.

544
00:57:39,480 --> 00:57:44,760
Krim kaki, krim tangan, krim wajah,
krim mata, dan sebagainya, krim leher.

545
00:57:44,840 --> 00:57:45,960
Krim bokong juga?

546
00:57:46,760 --> 00:57:48,440
Itu juga.

547
00:57:50,960 --> 00:57:52,120
Kalian dari mana?

548
00:57:52,200 --> 00:57:53,720
Jalan-jalan.

549
00:57:55,480 --> 00:57:59,080
- Aku mau sepeda motor baru.
- Apa yang wanita itu pikirkan?

550
00:57:59,720 --> 00:58:01,760
Yamaha YZ250F.

551
00:58:03,040 --> 00:58:05,880
Ya, tentu. Akan kuberikan kepadamu.

552
00:58:10,280 --> 00:58:11,400
Lezat.

553
00:58:11,480 --> 00:58:12,960
Ini yang paling segar.

554
00:58:17,680 --> 00:58:18,680
Di mana Amber?

555
00:58:21,120 --> 00:58:21,960
Pergi.

556
00:58:50,600 --> 00:58:53,120
Sudah bertahun-tahun aku tak sebebas ini.

557
00:58:58,200 --> 00:59:00,040
"Dunia tua ini sekarat.

558
00:59:00,800 --> 00:59:03,280
Dan dunia baru sulit dilahirkan.

559
00:59:04,720 --> 00:59:06,720
Kini waktunya untuk para monster."

560
00:59:09,440 --> 00:59:10,640
Kutipan siapa?

561
00:59:10,720 --> 00:59:11,760
Antonio Gramsci.

562
00:59:13,480 --> 00:59:14,800
Kau baca buku Gramsci?

563
00:59:15,320 --> 00:59:17,440
Tentu saja tidak. Aku cuma pembantu.

564
00:59:22,080 --> 00:59:23,080
Kau lucu.

565
01:00:10,960 --> 01:00:12,280
Kami ingin berpamitan.

566
01:00:14,080 --> 01:00:15,080
Di mana ayahmu?

567
01:00:16,280 --> 01:00:17,280
Entahlah.

568
01:00:18,120 --> 01:00:20,800
Alba, ini penting.
Aku harus bicara dengannya.

569
01:00:21,720 --> 01:00:23,440
Beri tahu dia untuk meneleponku.

570
01:00:25,680 --> 01:00:27,080
Apa dia punya salah?

571
01:00:29,520 --> 01:00:30,360
Ayo pergi.

572
01:00:33,960 --> 01:00:35,760
Katakan untuk meneleponku kembali.

573
01:00:42,880 --> 01:00:45,200
Menghadapinya tak selalu mudah.

574
01:00:45,280 --> 01:00:48,640
Dia sangat keras dan egoistis.

575
01:00:50,360 --> 01:00:52,360
Memikirkan dirinya sendiri.

576
01:00:52,440 --> 01:00:55,080
Aku lelah dijadikan samsak.

577
01:00:57,880 --> 01:01:01,160
Aku melakukan semua yang aku bisa.

578
01:01:01,240 --> 01:01:05,640
Aku berusaha mempertahankan
semuanya, selalu.

579
01:01:05,720 --> 01:01:06,560
Aku tahu.

580
01:01:09,160 --> 01:01:13,920
John, kau sangat pintar dan tegar.

581
01:01:15,040 --> 01:01:17,760
Jangan biarkan orang lain
mengambil itu darimu.

582
01:01:19,400 --> 01:01:21,320
Dia tak bisa bertahan tanpamu.

583
01:01:25,000 --> 01:01:26,000
Tidak, dia…

584
01:01:28,240 --> 01:01:29,640
Terima kasih banyak.

585
01:02:14,560 --> 01:02:16,760
Aku lihat Teodora
menggeledah barang-barang Ibu.

586
01:02:17,800 --> 01:02:19,720
Dia mengambil celana dalam.

587
01:02:20,240 --> 01:02:22,240
Yang merah muda dengan renda putih.

588
01:02:25,800 --> 01:02:28,880
Untuk apa dia mencuri celana dalam Ibu?

589
01:02:33,800 --> 01:02:36,600
Berhenti menuduhnya melakukan
hal-hal seperti itu.

590
01:02:37,120 --> 01:02:38,760
Dia tak pernah mengusikmu.

591
01:02:40,440 --> 01:02:42,320
Aku tak bohong. Sungguh.

592
01:02:48,440 --> 01:02:49,440
Sayang.

593
01:03:06,240 --> 01:03:07,360
Tadi Aki kemari.

594
01:03:10,600 --> 01:03:12,680
- Katakan ada apa.
- Tidak ada apa-apa.

595
01:03:18,920 --> 01:03:20,840
Ada apa dengan publikasinya?

596
01:03:23,280 --> 01:03:26,080
- Tidak ada apa-apa.
- Berhenti berbohong, John!

597
01:03:28,200 --> 01:03:29,040
Hentikan.

598
01:03:35,600 --> 01:03:40,600
Mereka bilang aku memalsukan
hasil penelitianku dan ingin memecatku.

599
01:03:42,400 --> 01:03:44,640
- Itu kekeliruan.
- Apa?

600
01:03:45,160 --> 01:03:48,480
Aku begitu tertekan
sampai sesak napas, Esther.

601
01:03:58,240 --> 01:04:00,720
Masalah terbesarku ialah
kau tak lagi memercayaiku.

602
01:04:04,160 --> 01:04:06,680
Kau terobsesi dengan kesuksesan
dan dirimu sendiri.

603
01:04:08,400 --> 01:04:10,920
Kau tak menghargaiku dan hubungan kita.

604
01:04:14,520 --> 01:04:17,160
Lucunya, aku juga mulai meragukan
diriku sendiri.

605
01:04:17,240 --> 01:04:20,040
Aku bahkan tak bisa melakukan
pekerjaanku dengan benar!

606
01:04:34,440 --> 01:04:36,440
- Hai.
- Hai.

607
01:04:36,520 --> 01:04:38,480
Aku membuat limun segar.

608
01:04:38,560 --> 01:04:39,480
Terima kasih.

609
01:04:39,560 --> 01:04:41,560
Kau baik sekali. Terima kasih.

610
01:05:07,920 --> 01:05:09,360
AYO BERJUMPA LAGI.
LUCIEN

611
01:05:09,440 --> 01:05:10,960
Dia tergila-gila padamu.

612
01:05:54,560 --> 01:05:55,920
Boleh aku tidur di sini?

613
01:05:56,840 --> 01:05:57,960
Di kamar Ibu saja.

614
01:05:59,760 --> 01:06:00,800
Alba, keluar!

615
01:06:02,840 --> 01:06:05,400
- Aku akan mengajarimu trik kartuku.
- Trik?

616
01:06:05,480 --> 01:06:07,560
Aku sudah tahu. Semua orang tahu.

617
01:06:11,200 --> 01:06:12,800
Alba, aku menyuruhmu pergi!

618
01:06:13,800 --> 01:06:15,080
Keluar!

619
01:07:04,200 --> 01:07:05,920
Aku senang kau menghubungiku.

620
01:07:10,360 --> 01:07:11,200
Sungguh.

621
01:07:20,400 --> 01:07:21,520
Kau yakin mau ikut?

622
01:07:22,880 --> 01:07:23,720
Ya.

623
01:08:33,760 --> 01:08:34,600
Di mana Ibu?

624
01:08:35,960 --> 01:08:37,600
Ibu butuh waktu sendiri.

625
01:08:38,640 --> 01:08:39,480
Sepertinya.

626
01:08:40,600 --> 01:08:41,720
Besok giliran Ayah.

627
01:08:52,560 --> 01:08:55,720
Teodora, ayo, duduklah.
Minum kopi bersama kami.

628
01:08:56,360 --> 01:08:57,200
Terima kasih.

629
01:09:02,160 --> 01:09:03,480
Tidurmu nyenyak, Alba?

630
01:09:07,960 --> 01:09:08,920
Di mana katakmu?

631
01:09:13,440 --> 01:09:15,120
Aku tak boleh memiara katak.

632
01:09:15,640 --> 01:09:16,480
Kenapa?

633
01:09:17,160 --> 01:09:18,960
Katak tak boleh ada di rumah.

634
01:09:23,640 --> 01:09:25,560
Kita cari yang lebih baik, Alba.

635
01:09:31,320 --> 01:09:35,560
Kawanku menelepon dan bertanya
apa dia boleh datang dan menemuiku.

636
01:09:36,600 --> 01:09:38,600
Kau mengizinkan?

637
01:09:39,120 --> 01:09:40,920
Ya, tentu.

638
01:09:42,400 --> 01:09:43,240
Bagus.

639
01:09:48,240 --> 01:09:50,960
- Bisa tuangkan kopi untukku?
- Tentu saja.

640
01:10:25,800 --> 01:10:26,640
Bajingan.

641
01:10:27,520 --> 01:10:28,640
Berengsek.

642
01:10:29,440 --> 01:10:30,320
Sundal.

643
01:10:31,000 --> 01:10:32,080
Bajingan.

644
01:10:33,040 --> 01:10:34,200
Berengsek.

645
01:10:35,000 --> 01:10:35,960
Sundal.

646
01:10:36,720 --> 01:10:37,720
Bajingan.

647
01:10:38,800 --> 01:10:41,000
Berengsek. Sundal.

648
01:10:58,520 --> 01:11:00,120
Apa yang dia lakukan di sini?

649
01:11:07,440 --> 01:11:10,240
"Cora, tolong periksa John dan anak-anak.

650
01:11:10,320 --> 01:11:13,760
Aku akan pergi sebentar.
Jangan cemaskan aku."

651
01:11:18,440 --> 01:11:22,120
Apa maksudnya? Apa Ibu takkan kembali?

652
01:11:22,200 --> 01:11:23,840
Ibu akan kembali.

653
01:11:23,920 --> 01:11:28,040
Ibu hanya butuh rehat.
Semua orang kadang begitu.

654
01:11:28,120 --> 01:11:29,120
Ibu…

655
01:11:35,080 --> 01:11:36,480
Berapa lama Ibu pergi?

656
01:11:39,360 --> 01:11:41,560
Sepertinya beberapa hari.

657
01:11:43,040 --> 01:11:46,360
Kadang, kau hanya perlu menjauh
dari itu semua.

658
01:11:46,440 --> 01:11:48,320
Itu sangat normal.

659
01:11:52,080 --> 01:11:54,080
Sangat normal.

660
01:11:58,720 --> 01:12:00,840
Aki berusaha menghubungimu.

661
01:12:01,800 --> 01:12:02,640
Aku tahu.

662
01:12:04,360 --> 01:12:06,080
Apa yang mereka katakan benar?

663
01:12:06,760 --> 01:12:07,600
Jangan di sini!

664
01:12:12,040 --> 01:12:16,080
Pembantu kalian punya posisi baru
di rumah tangga. Kau memperhatikan?

665
01:12:18,040 --> 01:12:20,720
Dia bukan lagi pembantu.
Dia anggota keluarga.

666
01:12:22,120 --> 01:12:24,160
- Cora.
- Itu tak bagus.

667
01:12:25,560 --> 01:12:26,560
Itu berbahaya.

668
01:12:56,440 --> 01:12:58,960
Aku bisa menginap malam ini dan membantu.

669
01:12:59,040 --> 01:12:59,880
Tidak perlu.

670
01:13:02,280 --> 01:13:04,320
Hentikan. Jangan di sini. Serius.

671
01:13:04,400 --> 01:13:06,080
Hentikan. Serius.

672
01:13:06,880 --> 01:13:08,280
Cora. Hentikan.

673
01:13:08,800 --> 01:13:10,240
Hentikan.

674
01:13:48,280 --> 01:13:50,440
Alba? Kau masih bangun?

675
01:13:52,600 --> 01:13:53,840
Aku sudah tidur.

676
01:14:09,160 --> 01:14:10,360
Selamat malam, Alba.

677
01:14:11,160 --> 01:14:12,120
Selamat malam.

678
01:14:17,080 --> 01:14:18,040
Buku keberapa?

679
01:14:19,560 --> 01:14:20,400
Keenam.

680
01:14:23,800 --> 01:14:25,160
Kau pembaca cepat.

681
01:15:07,800 --> 01:15:08,640
Sedikit lagi.

682
01:16:07,320 --> 01:16:08,320
Apa yang kau lakukan?

683
01:16:08,400 --> 01:16:13,440
Maaf, aku hanya ingin main ke kamarmu.

684
01:16:13,520 --> 01:16:16,000
Yang benar saja. Pergi.

685
01:17:13,000 --> 01:17:14,240
Apa yang kau lakukan?

686
01:17:16,080 --> 01:17:17,280
Bikin kaget saja!

687
01:17:17,360 --> 01:17:18,200
Maaf.

688
01:17:19,600 --> 01:17:20,600
Apa ini?

689
01:17:21,680 --> 01:17:24,360
Daging sisa.

690
01:17:27,160 --> 01:17:29,120
Apa yang kau lakukan dengan daging ini?

691
01:17:30,000 --> 01:17:34,320
Entahlah. Pesta barbeku, semacam itu.

692
01:17:37,760 --> 01:17:40,240
Kau harus membekukannya, nanti busuk.

693
01:17:41,960 --> 01:17:43,320
Kurasa sudah busuk.

694
01:17:59,360 --> 01:18:00,760
Itu menjijikkan.

695
01:18:46,040 --> 01:18:46,880
- Hai.
- Hai.

696
01:18:48,560 --> 01:18:51,040
Maaf, John, aku tak bermaksud mengganggu.

697
01:18:51,120 --> 01:18:54,120
Aku dan kawan-kawanku
diundang ke pesta ulang tahun.

698
01:18:54,640 --> 01:18:55,640
Kau mau ikut?

699
01:18:56,840 --> 01:18:59,960
Tidak, kurasa aku harus tetap di sini.

700
01:19:00,720 --> 01:19:01,560
Baiklah.

701
01:19:42,720 --> 01:19:43,760
Ayah!

702
01:19:47,400 --> 01:19:49,800
Ayah, lihat! Ada yang ingin kutunjukkan.

703
01:19:50,520 --> 01:19:51,360
Apa?

704
01:19:55,960 --> 01:19:58,760
Hei, jangan di sini. Berikan.

705
01:20:02,360 --> 01:20:05,040
Alba, itu berbahaya.
Ayo, berikan kepada Ayah.

706
01:20:17,840 --> 01:20:19,600
- Kembalikan.
- Nanti.

707
01:21:26,360 --> 01:21:28,000
Ayo pergi ke tempat lain.

708
01:21:28,080 --> 01:21:30,440
Ayolah, ini pesta ulang tahun Estelle.

709
01:21:33,280 --> 01:21:34,560
Aku tak enak badan.

710
01:21:34,640 --> 01:21:36,360
Kau akan terhibur. Aku janji.

711
01:21:37,280 --> 01:21:38,720
Ayo. Allez.

712
01:21:51,240 --> 01:21:52,560
Kemari bersama kawan?

713
01:21:52,640 --> 01:21:55,440
Tidak, keluargaku. Ya, dengan anak-anakku.

714
01:21:55,520 --> 01:21:57,440
- Kau punya anak?
- Ya. Kau?

715
01:21:57,520 --> 01:21:58,920
- Kau seorang ibu?
- Ya.

716
01:21:59,000 --> 01:22:00,520
Aku tak punya anak.

717
01:22:00,600 --> 01:22:03,280
Bukan berarti aku tak suka
anak-anak, tapi…

718
01:22:03,800 --> 01:22:06,840
Kurasa aku tak perlu anak
dalam hidup untuk bahagia.

719
01:22:07,360 --> 01:22:09,440
Seorang ayah harus menonton film keluarga.

720
01:22:09,520 --> 01:22:11,560
Mereka menghabiskan semua uangmu.

721
01:22:11,640 --> 01:22:14,520
Tak mengizinkanmu bepergian.
Itu baru awal.

722
01:22:15,160 --> 01:22:18,280
- Setelah besar, mereka memakanmu.
- Bagaimana kau kenal Estelle?

723
01:22:19,920 --> 01:22:22,000
Estelle, bagaimana kau mengenalnya?

724
01:22:22,080 --> 01:22:26,320
Dia bekerja di bar hotel.
Koktail buatannya sangat enak.

725
01:22:27,320 --> 01:22:28,560
Hotel apa?

726
01:22:28,640 --> 01:22:31,880
La Fontaine.
Kurasa dia bekerja di sana juga.

727
01:22:37,440 --> 01:22:41,640
Sial, aku harus pergi.
Maaf. Ayahku berulang tahun.

728
01:22:41,720 --> 01:22:44,160
Pesta keluarga besar. Mimpi buruk.

729
01:22:45,040 --> 01:22:46,760
Senang jumpa denganmu, Ellen.

730
01:22:46,840 --> 01:22:49,160
- Esther.
- Esther. Bersenang-senanglah.

731
01:23:16,640 --> 01:23:17,480
John,

732
01:23:18,320 --> 01:23:19,640
hubungi aku kembali.

733
01:23:22,680 --> 01:23:23,840
Aku akan pulang.

734
01:23:25,640 --> 01:23:26,800
Segera.

735
01:23:26,880 --> 01:23:28,080
Kau baik-baik saja?

736
01:23:28,160 --> 01:23:29,160
Ya.

737
01:23:29,840 --> 01:23:30,680
Ya.

738
01:23:37,320 --> 01:23:38,520
Di mana toiletnya?

739
01:23:39,200 --> 01:23:41,400
À gauche. Di kiri.

740
01:23:41,480 --> 01:23:42,960
Oke. Terima kasih.

741
01:24:01,280 --> 01:24:02,120
Sial.

742
01:24:52,960 --> 01:24:55,000
- Mau ke mana?
- Aku mau pulang.

743
01:24:58,800 --> 01:24:59,880
Minggir.

744
01:25:11,040 --> 01:25:12,520
Kupikir kita kawan.

745
01:25:15,360 --> 01:25:17,760
Aku bukan kawanmu, Esther.

746
01:25:21,160 --> 01:25:22,600
Aku juga bukan pembantumu.

747
01:25:27,960 --> 01:25:30,600
Kau meremehkan kami dari awal.

748
01:25:30,680 --> 01:25:32,000
Ini bisa membantu.

749
01:25:33,880 --> 01:25:34,720
Oke.

750
01:25:36,520 --> 01:25:38,000
Pagarmu tinggi.

751
01:25:38,920 --> 01:25:42,240
Tapi duniamu yang sempurna
tak bisa dipisahkan dari kami.

752
01:25:50,440 --> 01:25:51,920
Kau tak aman lagi.

753
01:25:54,440 --> 01:25:55,760
Kau tak bisa sembunyi.

754
01:25:58,280 --> 01:25:59,760
Karena kami banyak.

755
01:26:02,680 --> 01:26:04,400
Dan kalian sedikit.

756
01:27:18,440 --> 01:27:19,280
Berikan!

757
01:27:19,360 --> 01:27:20,720
Teodora? Teodora!

758
01:27:23,320 --> 01:27:24,200
Apa-apaan ini?

759
01:27:26,440 --> 01:27:29,160
Maaf, aku tak bermaksud membangunkanmu.

760
01:27:29,760 --> 01:27:31,560
Kami hanya berenang sebentar.

761
01:27:34,840 --> 01:27:37,480
Lain kali, minta izin dulu, ya?

762
01:27:38,440 --> 01:27:39,280
Dan bersihkan.

763
01:27:40,720 --> 01:27:42,640
Esok akan lebih bersih daripada biasanya.

764
01:27:45,880 --> 01:27:46,720
Oke.

765
01:27:56,040 --> 01:27:57,080
Ayo.

766
01:27:57,680 --> 01:27:59,400
- Ayo.
- Ayo berenang lagi.

767
01:28:06,160 --> 01:28:07,080
Kenapa turun?

768
01:28:07,600 --> 01:28:08,600
Usir mereka.

769
01:29:32,840 --> 01:29:34,040
John?

770
01:29:36,760 --> 01:29:38,160
Sudah kubilang,

771
01:29:39,240 --> 01:29:41,000
hewan-hewan itu wabah.

772
01:31:32,640 --> 01:31:34,920
Alba? Alba.

773
01:39:59,120 --> 01:40:04,120
Terjemahan subtitle oleh
Muhammad Pandu Abdillah



