WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:46.774 --> 00:01:48.317
...there's nowhere to hide.

4
00:02:35.948 --> 00:02:37.533
Ronin 1, Cleopatra here.

5
00:02:39.118 --> 00:02:40.870
Ronin 1, copy.

6
00:02:41.453 --> 00:02:42.663
Cleopatra, go.

7
00:02:42.788 --> 00:02:44.331
I'm on overwatch.

8
00:02:48.961 --> 00:02:52.131
Ronin 1, taxi has arrived.
Stand by.

9
00:02:52.256 --> 00:02:54.800
Ronin 1, standing by.

10
00:02:58.846 --> 00:03:00.639
Ronin 1, doors! Doors!

11
00:03:01.390 --> 00:03:03.058
Ronin 1, copy.
Chauffeur doors.

12
00:03:03.183 --> 00:03:04.560
Chauffeur on doors!

13
00:03:15.404 --> 00:03:17.072
Ronin Five ready to go.

14
00:03:17.197 --> 00:03:19.325
Copy that Ronin Five,
stand by.

15
00:03:19.742 --> 00:03:21.577
Ronin One, go karat!
Go karat!

16
00:03:22.536 --> 00:03:24.496
Ronin One copy, go go.

17
00:05:35.461 --> 00:05:40.799
Delta 2, Delta 2,
please check hangar 4.

18
00:05:40.924 --> 00:05:42.051
My screen is empty.

19
00:05:42.176 --> 00:05:43.427
I don't know what's going on
there. Over.

20
00:05:43.552 --> 00:05:46.388
Copy, on my way.

21
00:05:48.348 --> 00:05:50.183
Unit en route to hangar 4.

22
00:05:55.522 --> 00:05:57.941
Ronin One, clock!
Time to go!

23
00:06:03.989 --> 00:06:05.240
Moving.

24
00:06:11.205 --> 00:06:14.208
Cleopatra, Ronin One.
Tires rolling. Tires rolling.

25
00:06:27.679 --> 00:06:29.556
Two units
leaving Cargo 4.

26
00:06:31.141 --> 00:06:32.601
Identify both units.

27
00:06:36.355 --> 00:06:37.856
Chauffeur,
this is Ronin One.

28
00:06:37.981 --> 00:06:39.066
Doors! Doors!

29
00:07:10.514 --> 00:07:13.517
Cleopatra, we are clear
and on the move.

30
00:09:09.258 --> 00:09:12.928
Keep on walking,
you're in the right place.

31
00:15:56.247 --> 00:16:00.794
So, I understand you are French?
May we speak in French?

32
00:16:01.503 --> 00:16:03.004
I have a French passport...

33
00:16:03.129 --> 00:16:04.589
I am a bit...

34
00:17:24.419 --> 00:17:26.171
- Good day.
- Good day.

35
00:17:27.255 --> 00:17:29.299
May I see your identification,
please.

36
00:17:36.806 --> 00:17:38.099
The jacket.

37
00:17:43.938 --> 00:17:45.148
Thank you.

38
00:18:23.520 --> 00:18:25.146
The new guy...

39
00:18:35.949 --> 00:18:38.785
Wonderful. Just give me
a moment, please.

40
00:18:40.578 --> 00:18:42.914
- Thank you. You are good to go.
- Thank you.

41
00:18:53.550 --> 00:18:55.802
- Hi, Chava! How are you?
- Hello!

42
00:18:55.927 --> 00:18:58.304
Jean-Jacques Dyallo,
meet Olivier, the Concierge.

43
00:18:58.429 --> 00:18:59.514
Welcome!

44
00:19:24.914 --> 00:19:25.915
Here you are.

45
00:19:37.677 --> 00:19:41.014
Right. Very good.

46
00:19:44.434 --> 00:19:47.061
Here you are, Mr. Dyallo.
Your office.

47
00:20:20.595 --> 00:20:22.013
- Good day.
- Good day.

48
00:21:41.801 --> 00:21:43.970
Patron, I'm sorry

49
00:21:44.095 --> 00:21:46.848
but there's something
I need to discuss with you.

50
00:21:46.973 --> 00:21:49.058
You have to move me again?

51
00:21:51.602 --> 00:21:53.021
Have a seat.

52
00:22:05.366 --> 00:22:09.829
The stone you invested in.
It was stolen.

53
00:22:09.954 --> 00:22:13.416
Thieves robbed the airplane
that was transporting it.

54
00:22:13.541 --> 00:22:16.085
It's now in Nice,
near the diamond center...

55
00:22:16.210 --> 00:22:18.755
Someone is fencing it.

56
00:22:21.674 --> 00:22:22.884
Find it.

57
00:22:28.765 --> 00:22:33.728
3274 karats.
Excellent quality.

58
00:22:33.853 --> 00:22:35.938
What about the 30 karat?

59
00:22:38.733 --> 00:22:40.318
Well, well...

60
00:22:40.777 --> 00:22:42.528
This is really a work of art.

61
00:22:50.078 --> 00:22:51.204
GPS beacon.

62
00:22:52.413 --> 00:22:54.082
Someone's looking for this.

63
00:22:54.874 --> 00:22:55.666
May I?

64
00:23:03.424 --> 00:23:07.595
Offer 5.2. If it goes quickly,
take off 45.

65
00:23:07.720 --> 00:23:10.556
If it's in cash,
take off 55.

66
00:23:10.681 --> 00:23:12.058
What about the rough one?

67
00:23:12.183 --> 00:23:14.811
3.87 including everything.

68
00:23:36.666 --> 00:23:39.252
Ok! We are done!

69
00:24:39.937 --> 00:24:41.898
We'll switch to English
so everyone will understand.

70
00:24:42.023 --> 00:24:42.857
All right.

71
00:25:20.728 --> 00:25:21.812
Who is this guy?

72
00:25:24.273 --> 00:25:25.816
What the fuck
is he doing here?

73
00:25:25.942 --> 00:25:27.902
This is my job.

74
00:25:28.027 --> 00:25:30.821
And I pay the bills.

75
00:25:37.119 --> 00:25:38.996
Are you out of your mind
bringing him here?

76
00:26:34.802 --> 00:26:37.722
- Just do your job.
- What's with you?

77
00:26:37.847 --> 00:26:39.932
- And cut the crap.
- Fuck this!

78
00:27:35.154 --> 00:27:36.697
He wants me to suck
his dick too?

79
00:28:23.202 --> 00:28:25.871
Thank you my friend,
that's great.

80
00:28:44.348 --> 00:28:45.766
A coffee and a croissant.

81
00:28:45.891 --> 00:28:47.226
Cherie!

82
00:28:47.351 --> 00:28:49.103
Could you bring me a coffee
and a croissant, please?

83
00:29:07.538 --> 00:29:08.414
Yes.

84
00:30:15.356 --> 00:30:16.148
Yes.

85
00:39:06.553 --> 00:39:07.554
Hello, boss.

86
00:39:08.680 --> 00:39:10.307
How's the food in this
fucking place?

87
00:39:10.432 --> 00:39:12.726
It's okay.
Nothing special.

88
00:39:12.851 --> 00:39:14.186
Nouvelle cuisine my ass.

89
00:39:15.228 --> 00:39:16.897
Patron is pissed.

90
00:39:17.022 --> 00:39:18.940
Was half his damn retirement
invested in that diamond.

91
00:39:19.066 --> 00:39:21.693
And he's the fucking Octopus
so we better find it.

92
00:39:21.818 --> 00:39:23.445
I like a little bit
of hide and seek.

93
00:39:26.198 --> 00:39:29.576
This is our city.
No one can hide from us here.

94
00:41:13.722 --> 00:41:14.848
He was a cop.

95
00:41:14.973 --> 00:41:16.183
So were we.

96
00:41:16.308 --> 00:41:19.019
- There are all kinds of cops.
- They are not us.

97
00:41:24.357 --> 00:41:25.483
Just drive the car.

98
00:41:28.820 --> 00:41:31.656
Money flies no flag.

99
00:41:37.287 --> 00:41:39.039
- All right?
- All right.

100
00:41:44.544 --> 00:41:46.922
Listen, we've already
discussed this.

101
00:41:47.047 --> 00:41:49.216
This is exhausting,
let's talk later.

102
00:42:28.797 --> 00:42:30.715
He's here.

103
00:42:35.011 --> 00:42:37.597
- You good?
- I'm good, you?

104
00:42:48.149 --> 00:42:49.276
Give it to me.

105
00:43:00.620 --> 00:43:02.163
What do I do with this?

106
00:43:02.289 --> 00:43:04.207
Hold it sideways,
tap the screen.

107
00:43:11.756 --> 00:43:13.383
This the guy who
had the GPS beacon?

108
00:43:13.508 --> 00:43:14.718
That's him.

109
00:43:18.054 --> 00:43:19.097
Text it to us.

110
00:43:26.438 --> 00:43:27.981
Pure shit.

111
00:44:34.130 --> 00:44:35.382
Marko.

112
00:44:37.008 --> 00:44:39.135
- Nicko.
- Go fuck yourself.

113
00:44:39.260 --> 00:44:40.387
Enough!

114
00:49:27.882 --> 00:49:29.384
You dirty motherfucker!

115
00:49:40.520 --> 00:49:41.479
Motherfucker!

116
00:51:38.179 --> 00:51:40.890
Moussà! Keep going.
Move!

117
00:51:41.015 --> 00:51:42.767
Yes, yes.

118
00:52:16.384 --> 00:52:18.719
Let's teach them a lesson.

119
00:59:41.287 --> 00:59:42.329
Everything all right?

120
01:02:03.053 --> 01:02:04.555
Fuck!

121
01:02:27.244 --> 01:02:29.246
Are you fucking with me?

122
01:04:43.463 --> 01:04:45.549
Identification, please.

123
01:04:50.721 --> 01:04:52.848
They won't pat down security.

124
01:07:32.507 --> 01:07:35.177
Are you coming to the game
Saturday, Olivier?

125
01:07:35.302 --> 01:07:37.721
Of course! I can't wait!

126
01:07:37.846 --> 01:07:40.015
- I got us a table.
- Perfect!

127
01:07:42.184 --> 01:07:43.560
Here you go.

128
01:07:55.071 --> 01:07:57.032
We need to finger fuck
that tech.

129
01:08:37.029 --> 01:08:39.448
Allen, Darko,
this is Vuk.

130
01:08:39.573 --> 01:08:42.118
Vuk, these are the Tigers.

131
01:12:11.953 --> 01:12:13.872
- All one? Everything locked up?
- Yes.

132
01:12:13.997 --> 01:12:15.081
Great. Enjoy the match.

133
01:12:15.206 --> 01:12:17.834
You're in for a win.
Let's go!

134
01:12:27.260 --> 01:12:28.219
Good luck.

135
01:12:47.530 --> 01:12:51.451
...armour piercing.
Every fifth round. Here you go.

136
01:12:53.453 --> 01:12:56.081
- Are you saying 50, total?
- 50, yes.

137
01:13:37.580 --> 01:13:38.998
Monaco 1-0.

138
01:13:40.375 --> 01:13:42.961
That was offside! Why?

139
01:13:43.086 --> 01:13:45.213
It's so annoying,
rugby's better!

140
01:13:45.338 --> 01:13:46.631
Every time. Look...

141
01:17:55.088 --> 01:17:56.089
Nice!

142
01:17:56.214 --> 01:17:58.007
We're even.
We're back in the game.

143
01:17:58.132 --> 01:18:00.009
Come on guys.

144
01:23:06.190 --> 01:23:09.485
Come on guys, just one!

145
01:27:01.258 --> 01:27:03.928
- How about the match?
- Unbelievable.

146
01:27:04.053 --> 01:27:06.555
Once chance, one goal.
And no defense.

147
01:27:21.070 --> 01:27:22.196
We need a new coach.

148
01:27:22.321 --> 01:27:25.324
- That will be expensive.
- Right.

149
01:27:25.449 --> 01:27:27.534
I'll lock up. You can go home.

150
01:27:27.660 --> 01:27:29.370
- See you tomorrow.
- Have a nice evening.

151
01:31:31.153 --> 01:31:33.238
What are we gonna do about this.

152
01:31:33.363 --> 01:31:34.990
Look at these dumbasses.

153
01:31:57.387 --> 01:31:59.056
Monitor 14.

154
01:32:00.724 --> 01:32:01.850
What the hell is that?

155
01:32:02.726 --> 01:32:05.062
Hey! what the hell is that?

156
01:32:05.187 --> 01:32:06.146
No idea.

157
01:32:06.271 --> 01:32:07.439
Think it's coming from the roof?

158
01:32:07.564 --> 01:32:09.066
I don't know.

159
01:32:11.693 --> 01:32:14.196
We need to secure the roof.

160
01:33:02.119 --> 01:33:04.079
Copy. Lock down the gates

161
01:33:04.204 --> 01:33:07.249
and restrict personnel movement
until we clear this.

162
01:33:07.374 --> 01:33:08.834
- Something fell off the roof.
- What?

163
01:33:08.959 --> 01:33:10.836
I'll clear the roof, then move
down. You patrol level 2 up,

164
01:33:10.961 --> 01:33:12.504
take the stairwells.
Meet in the middle.

165
01:33:14.589 --> 01:33:15.799
Okay, great.

166
01:33:19.845 --> 01:33:20.971
Got it.

167
01:34:48.767 --> 01:34:51.812
5 cleared moving to 4.

168
01:35:23.844 --> 01:35:24.886
Who the fuck are you?!

169
01:35:31.309 --> 01:35:32.519
Shots fire! Shots fired!

170
01:35:32.644 --> 01:35:34.271
- Shots fired! Shots fired!
- The fuck?

171
01:35:34.396 --> 01:35:35.480
Trigger alarm.

172
01:36:43.423 --> 01:36:45.133
The fucking Porsche again!

173
01:36:46.760 --> 01:36:48.637
TRC Nice for WDC 14.

174
01:36:48.762 --> 01:36:51.264
Porsche sedan, white,
Plate number...

175
01:37:12.619 --> 01:37:14.829
Grab that plate there.
Run it.

176
01:37:17.958 --> 01:37:19.125
What does it say?

177
01:37:19.251 --> 01:37:21.086
I repeat, white Porsche.

178
01:37:21.211 --> 01:37:25.507
White Porsche heading east
on 400 block of Rue de Robert.

179
01:39:23.541 --> 01:39:24.626
Fuck. It's not possible.

180
01:39:24.751 --> 01:39:27.337
- Fuck.
- Are you fucking kidding me.

181
01:39:30.048 --> 01:39:31.841
Flash, flash. We've been robbed.

182
01:39:32.801 --> 01:39:36.221
I repeat, we have been robbed.

183
01:42:18.383 --> 01:42:19.843
We're changing mag!

184
01:42:20.885 --> 01:42:21.761
Ready again!

185
01:42:21.886 --> 01:42:22.846
Let's go!

186
01:42:43.116 --> 01:42:46.119
The right lane man,
keep the right lane!

187
01:43:17.025 --> 01:43:17.901
Now! Now! Now!

188
01:43:42.467 --> 01:43:44.135
Motherfucker!

189
01:43:44.260 --> 01:43:45.803
Hit it! Hit it!

190
01:47:24.021 --> 01:47:25.523
- Good morning.
- Good morning.

191
01:47:27.483 --> 01:47:28.359
This way.

192
01:47:29.819 --> 01:47:31.404
My husband is upstairs.

193
01:47:32.572 --> 01:47:34.615
Mario! We're here.

194
01:47:37.410 --> 01:47:38.494
They've arrived.

195
01:48:23.497 --> 01:48:25.041
- Thanks.
- You're welcome.

196
01:49:36.279 --> 01:49:38.114
- Hey!
- Freeze!

197
01:49:38.239 --> 01:49:40.741
- Freeze!
- Police!

198
01:49:53.421 --> 01:49:55.423
Let's go! Let's go!

199
01:49:56.716 --> 01:49:59.302
Let's go! Let's go!

200
01:54:13.722 --> 01:54:15.641
Visitor. Handcuffs.

201
01:54:16.725 --> 01:54:22.231
Hurry up. I haven't got all day.
Come one, quickly.

202
01:54:28.112 --> 01:54:31.782
Sit down.
And no messing around.

203
01:54:35.035 --> 01:54:36.370
You've got five minutes.

204
01:58:09.374 --> 01:58:12.169
Hit unlock! Hands on the window!

205
02:00:43.278 --> 02:00:46.031
He's saying we should get this
over with.

206
02:00:50.953 --> 02:00:53.872
Hey, guys.
Get him something to drink.

207
02:00:53.997 --> 02:00:57.334
Be polite. He's our guest.

208
02:01:00.504 --> 02:01:03.715
Hey, boy. What's wrong?





