WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:10.073 --> 00:01:10.864
Man, looks like we're gonna have

4
00:01:10.906 --> 00:01:12.546
another late night.

5
00:01:12.588 --> 00:01:13.476
Man, who you telling?

6
00:01:13.518 --> 00:01:15.617
It look like it is.

7
00:01:16.833 --> 00:01:17.925
Might have to go run and grab us

8
00:01:17.967 --> 00:01:20.540
some donuts and coffee or something.

9
00:01:20.582 --> 00:01:22.527
Mister, do you got a dollar?

10
00:01:22.569 --> 00:01:24.089
Hey, little man!

11
00:01:24.131 --> 00:01:26.502
I have a dollar for you.

12
00:01:26.544 --> 00:01:27.627
Little man.

13
00:01:29.267 --> 00:01:30.065
There you go.

14
00:01:30.107 --> 00:01:30.898
Thank you. - You're welcome.

15
00:01:30.940 --> 00:01:32.237
You get home, it's getting late now.

16
00:01:32.279 --> 00:01:33.862
Okay. - All right.

17
00:01:34.893 --> 00:01:35.684
You know what?

18
00:01:35.726 --> 00:01:36.989
I'ma grab that coffee.

19
00:01:37.031 --> 00:01:38.276
Hey, Sam. - What up?

20
00:01:38.318 --> 00:01:39.818
Hey, I know.

21
00:01:39.860 --> 00:01:41.436
No cream, no sugar, right?

22
00:01:41.478 --> 00:01:43.614
You got it. - I got you, man.

23
00:02:41.806 --> 00:02:44.560
Peters, Peters!

24
00:03:00.511 --> 00:03:01.594
Help!

25
00:03:25.597 --> 00:03:26.388
♪ Uh-Huh ♪

26
00:03:26.430 --> 00:03:28.838
♪ I'm up, down, can't you see ♪

27
00:03:28.880 --> 00:03:31.307
♪ C-A-L-I L-U-V ♪ ♪ L-U-V ♪

28
00:03:31.349 --> 00:03:32.683
♪ Find out what it means to me ♪

29
00:03:32.725 --> 00:03:36.142
So, the devil meets this dude and says,

30
00:03:37.683 --> 00:03:41.262
"Name anything you want, and I'ma make it happen."

31
00:03:41.304 --> 00:03:43.310
♪ Find out what it means to me ♪

32
00:03:43.352 --> 00:03:44.791
♪ Sunshine, good life's all I see ♪

33
00:03:44.833 --> 00:03:46.083
And dude farts.

34
00:03:47.596 --> 00:03:48.504
Then he says,

35
00:03:48.546 --> 00:03:51.725
"Catch that, paint it green."

36
00:03:56.345 --> 00:03:57.169
See, man,

37
00:03:57.211 --> 00:03:59.494
you still got a sense of humor, man.

38
00:03:59.536 --> 00:04:01.153
Hey, Joker, you're a funny guy,

39
00:04:01.195 --> 00:04:02.966
but I have a better joke for you.

40
00:04:03.008 --> 00:04:03.799
Joker!

41
00:04:03.841 --> 00:04:05.879
You gonna gimme shut down with your foolishness.

42
00:04:05.921 --> 00:04:07.838
Clean the shit up, now!

43
00:04:09.268 --> 00:04:11.973
♪ Yeah, I hunger for the money ♪

44
00:04:12.015 --> 00:04:13.552
Look, Donny.

45
00:04:13.594 --> 00:04:15.509
Are you sure you want to do this?

46
00:04:15.551 --> 00:04:16.498
We can find someone else

47
00:04:16.540 --> 00:04:19.576
to let use their studio to cut a track.

48
00:04:19.618 --> 00:04:20.664
I'm sure, bro.

49
00:04:20.706 --> 00:04:23.711
Who else is gonna let me do this, no cash up front?

50
00:04:23.753 --> 00:04:24.586
Nobody.

51
00:04:25.842 --> 00:04:28.369
Yeah, but this dude is tripping.

52
00:04:28.411 --> 00:04:29.525
You don't wanna owe him.

53
00:04:29.567 --> 00:04:31.903
♪ Find out what it means to me ♪

54
00:04:31.945 --> 00:04:34.038
♪ Sunshine, good life's all I see ♪

55
00:04:34.080 --> 00:04:36.707
♪ I'm up, down, can't you see ♪

56
00:04:36.749 --> 00:04:39.045
So, I hear you need some studio time, man.

57
00:04:39.087 --> 00:04:41.318
What's up? ♪ Find out what it means to me ♪

58
00:04:41.360 --> 00:04:42.920
I got a good deal for you, all right?

59
00:04:42.962 --> 00:04:44.059
I'm thinking,

60
00:04:44.101 --> 00:04:46.934
you know, we call it 2 hours, 250.

61
00:04:48.320 --> 00:04:50.039
I only need 1.

62
00:04:50.081 --> 00:04:51.828
Oh.

63
00:04:51.870 --> 00:04:52.703
Okay.

64
00:04:53.916 --> 00:04:56.986
All right, youngblood, we got ourself a deal.

65
00:04:57.028 --> 00:05:01.244
♪ Ah, that's right, ah ♪

66
00:05:01.286 --> 00:05:03.595
♪ Ah ♪

67
00:05:03.637 --> 00:05:04.747
♪ Yo ♪

68
00:05:04.789 --> 00:05:06.394
♪ I hear you calling ♪

69
00:05:06.436 --> 00:05:08.001
What up, man? - Hey.

70
00:05:08.043 --> 00:05:09.490
Joker, chill!

71
00:05:09.532 --> 00:05:11.032
This fool owes me money!

72
00:05:11.074 --> 00:05:13.084
But he only owe you $50.

73
00:05:13.126 --> 00:05:13.959
Bro.

74
00:05:15.087 --> 00:05:16.269
Here go a 100.

75
00:05:16.311 --> 00:05:17.478
Take this 100.

76
00:05:19.386 --> 00:05:21.448
Now, you owe me.

77
00:05:21.490 --> 00:05:23.013
Okay?

78
00:05:23.055 --> 00:05:25.432
You're lucky this time, man.

79
00:05:44.938 --> 00:05:46.095
Hey there, Blake. - Guys.

80
00:05:46.137 --> 00:05:47.665
How you doing?

81
00:05:47.707 --> 00:05:49.156
Good, man. - Good.

82
00:05:49.198 --> 00:05:51.278
Hey, Woods, what's up?

83
00:05:51.320 --> 00:05:52.552
Hey, you know what, guys?

84
00:05:52.594 --> 00:05:54.420
Congratulations on that Johnny Long case.

85
00:05:54.462 --> 00:05:55.802
You guys were really awesome.

86
00:05:55.844 --> 00:05:57.281
Thanks, appreciate it.

87
00:05:57.323 --> 00:05:58.980
Wouldn't have been as easy without your help.

88
00:05:59.022 --> 00:05:59.839
I appreciate you saying that.

89
00:05:59.881 --> 00:06:01.418
Yeah.

90
00:06:01.460 --> 00:06:02.251
Thanks. - You, too, man.

91
00:06:02.293 --> 00:06:03.624
Thank you.

92
00:06:03.666 --> 00:06:05.130
Well, you know what, guys?

93
00:06:05.172 --> 00:06:06.681
Just reach out when you need us.

94
00:06:06.723 --> 00:06:07.514
Yeah, don't worry about it.

95
00:06:07.556 --> 00:06:08.568
You can count on us.

96
00:06:08.610 --> 00:06:09.401
Thank you, guys. - All right.

97
00:06:09.443 --> 00:06:10.348
Thanks. - Appreciate you.

98
00:06:10.390 --> 00:06:11.637
Maybe later. - Yeah.

99
00:06:11.679 --> 00:06:12.512
Thank you.

100
00:06:19.545 --> 00:06:20.394
Hey guys,

101
00:06:20.436 --> 00:06:21.522
the captain's looking for you.

102
00:06:21.564 --> 00:06:22.412
She is?

103
00:06:22.454 --> 00:06:23.245
Uh-oh.

104
00:06:23.287 --> 00:06:24.660
Ed, looks like we might be in trouble.

105
00:06:26.083 --> 00:06:28.416
Maybe she just misses you.

106
00:06:29.313 --> 00:06:30.292
How 'bout you, Daniels?

107
00:06:30.334 --> 00:06:31.687
What about me?

108
00:06:31.729 --> 00:06:33.092
Do you miss me?

109
00:06:33.134 --> 00:06:34.660
Every time I blink.

110
00:06:34.702 --> 00:06:36.652
You two are gonna make me throw up.

111
00:06:37.527 --> 00:06:39.755
Come up, partner, let's go see what she wants.

112
00:06:39.797 --> 00:06:41.226
Bye, Daniels. - See you tonight.

113
00:06:41.268 --> 00:06:42.351
Oh.

114
00:06:48.571 --> 00:06:49.787
Good afternoon, Cap.

115
00:06:49.829 --> 00:06:52.246
Thank you. - You're welcome.

116
00:06:56.375 --> 00:06:58.052
You wanted to see us, Cap?

117
00:06:58.094 --> 00:06:59.011
Sit down.

118
00:07:00.355 --> 00:07:02.215
Something wrong, Cap?

119
00:07:02.257 --> 00:07:05.424
Yeah, something's real wrong.

120
00:07:08.855 --> 00:07:10.793
Who the hell are you?

121
00:07:10.835 --> 00:07:13.668
This is Agent Moss from the FBI.

122
00:07:14.817 --> 00:07:16.848
Moss?

123
00:07:16.890 --> 00:07:18.899
Didn't ask what was coming outta the back of his head.

124
00:07:18.941 --> 00:07:20.329
I asked his name.

125
00:07:20.371 --> 00:07:24.710
Hey, you ever suspend a guy by his nut sack,

126
00:07:24.752 --> 00:07:27.518
while drowning his face in the toilet?

127
00:07:27.560 --> 00:07:29.810
The fuck did he just say?

128
00:07:31.023 --> 00:07:32.174
Sorry, guys.

129
00:07:32.216 --> 00:07:36.301
Agent Moss has been undercover for quite a while.

130
00:07:36.343 --> 00:07:39.609
The feds are ready to jump on this case.

131
00:07:39.651 --> 00:07:42.984
We have a real time crunch here, fellas.

132
00:07:44.552 --> 00:07:45.385
What?

133
00:07:47.215 --> 00:07:49.207
No, this can't be.

134
00:07:49.249 --> 00:07:50.363
What is it, partner?

135
00:07:50.405 --> 00:07:52.409
Officer Murphy was shot in the face

136
00:07:52.451 --> 00:07:56.121
sitting at his score zone last night.

137
00:07:56.163 --> 00:07:57.979
Where was Sam?

138
00:07:58.021 --> 00:08:00.593
Sam is his partner, right?

139
00:08:00.635 --> 00:08:01.562
Yeah.

140
00:08:01.604 --> 00:08:03.082
Sam was in the store getting coffee,

141
00:08:03.124 --> 00:08:06.163
and when he came out, he found Murphy.

142
00:08:06.205 --> 00:08:09.243
Now, I know you just wrapped up the Johnny Long case,

143
00:08:09.285 --> 00:08:11.507
which was good work, by the way.

144
00:08:11.549 --> 00:08:13.934
But I need you two to get on this right away.

145
00:08:13.976 --> 00:08:16.174
I don't agree with this decision,

146
00:08:16.216 --> 00:08:19.094
but it's your captain's call.

147
00:08:19.136 --> 00:08:20.813
That is, until you mess it up.

148
00:08:20.855 --> 00:08:22.803
What do you mean, mess it up?

149
00:08:22.845 --> 00:08:23.752
And what's with the accident?

150
00:08:23.794 --> 00:08:26.174
Are you a spy or something?

151
00:08:26.216 --> 00:08:27.816
I don't trust this guy, Cap.

152
00:08:27.858 --> 00:08:30.856
I've been deep undercover for way too long.

153
00:08:30.898 --> 00:08:32.315
Can't shake the accent.

154
00:08:32.357 --> 00:08:34.803
Yeah, why don't you try some mouthwash with a haircut?

155
00:08:35.696 --> 00:08:38.213
Look, boys, that's enough.

156
00:08:38.255 --> 00:08:40.614
Now, I know you can handle this, Ed.

157
00:08:40.656 --> 00:08:42.592
I have full confidence in you.

158
00:08:42.634 --> 00:08:44.422
I won't let you down, Cap.

159
00:08:44.464 --> 00:08:46.400
I know you won't.

160
00:08:46.442 --> 00:08:48.367
We need to catch this guy fast,

161
00:08:48.409 --> 00:08:53.409
and get him off the streets
before he strikes again on you.

162
00:08:53.681 --> 00:08:56.087
Don't mess this up, Eddie.

163
00:08:56.129 --> 00:08:59.016
Hey, that's Sergeant Kelly to you, pal!

164
00:08:59.058 --> 00:09:01.141
We got this, Agent Mop.

165
00:09:03.455 --> 00:09:05.038
He'll be just fine.

166
00:09:06.495 --> 00:09:08.862
Sam, how you doing?

167
00:09:08.904 --> 00:09:11.352
How you think I'm doing, man?

168
00:09:11.394 --> 00:09:13.312
Tell me what happened.

169
00:09:13.354 --> 00:09:15.872
Well, we've been working this missing kids case.

170
00:09:15.914 --> 00:09:17.839
We stopped, grabbed a coffee.

171
00:09:17.881 --> 00:09:20.557
I run in, use the restroom.

172
00:09:20.599 --> 00:09:22.009
I hear shots.

173
00:09:22.051 --> 00:09:26.884
I run out and see 'em half in and half outta the car, man.

174
00:09:28.573 --> 00:09:30.588
So, that's all you saw?

175
00:09:30.630 --> 00:09:33.177
You didn't see nothing else? - That was it.

176
00:09:33.219 --> 00:09:34.137
That's everything.

177
00:09:34.179 --> 00:09:35.884
All right. - All right, thanks.

178
00:09:35.926 --> 00:09:37.267
Thanks, Sam. - Mm-hmm.

179
00:09:37.309 --> 00:09:40.052
Woods is out canvassing all the shops

180
00:09:40.094 --> 00:09:42.345
to see if we can pick up any information.

181
00:09:42.387 --> 00:09:44.385
Hey, I'm gonna go check out the cabins.

182
00:09:44.427 --> 00:09:45.510
Okay, cool.

183
00:09:46.534 --> 00:09:47.590
And what do you want us to do?

184
00:09:47.632 --> 00:09:49.268
I want you to keep me informed and updated

185
00:09:49.310 --> 00:09:51.421
on any new developments.

186
00:09:53.000 --> 00:09:55.696
Put the weapon down!

187
00:09:55.738 --> 00:09:57.887
♪ Devil's gotta hold of me ♪

188
00:09:57.929 --> 00:09:59.859
Lets go, up against the wall, move!

189
00:09:59.901 --> 00:10:01.268
You heard him, get over there now!

190
00:10:01.310 --> 00:10:03.713
♪ Devil's gotta hold of me ♪

191
00:10:03.755 --> 00:10:06.869
♪ See, I was out in these streets ♪

192
00:10:06.911 --> 00:10:09.580
♪ Doing bad ♪

193
00:10:09.622 --> 00:10:12.499
♪ Everything I seen ♪ ♪ Everything I seen ♪

194
00:10:12.541 --> 00:10:15.009
♪ I had to have ♪ ♪ Mmm-hmm, hmm ♪

195
00:10:15.051 --> 00:10:16.920
♪ Started robbing and shooting ♪

196
00:10:16.962 --> 00:10:18.279
♪ Robbing and shooting ♪ - Donny?

197
00:10:18.321 --> 00:10:21.052
♪ Doing crazy things ♪

198
00:10:21.094 --> 00:10:23.207
♪ Did what I needed to do ♪

199
00:10:23.249 --> 00:10:24.987
♪ To get that ghetto change ♪

200
00:10:25.029 --> 00:10:26.968
♪ 'Cause the devil gotta hold of me ♪

201
00:10:27.010 --> 00:10:28.197
Donny! ♪ Lord, help me please ♪

202
00:10:28.239 --> 00:10:30.159
Oh, hey, Mom.

203
00:10:31.059 --> 00:10:32.786
Uh, you okay?

204
00:10:32.828 --> 00:10:34.359
Did you get your meds?

205
00:10:34.401 --> 00:10:36.119
No, I got some food.

206
00:10:36.161 --> 00:10:37.087
I'll be okay.

207
00:10:37.129 --> 00:10:38.117
Mom, you shouldn't do that.

208
00:10:38.159 --> 00:10:39.614
You need your medicine.

209
00:10:39.656 --> 00:10:41.806
And you need to eat.

210
00:10:41.848 --> 00:10:44.694
Anyways, why you gotta play it so loud, Donny?

211
00:10:44.736 --> 00:10:45.738
'Cause, Mom.

212
00:10:45.780 --> 00:10:48.427
I need to know it's bumping
when I play it in the pool hall.

213
00:10:48.469 --> 00:10:49.806
♪ Don't even think about it ♪

214
00:10:49.848 --> 00:10:51.055
♪ Don't think about it ♪

215
00:10:51.097 --> 00:10:54.530
♪ But I was taking his lies ♪ ♪ Say what ♪

216
00:10:54.572 --> 00:10:56.910
So what do you think of my music?

217
00:10:56.952 --> 00:10:59.285
You call that noise music?

218
00:11:00.468 --> 00:11:02.736
And who are you singing about?

219
00:11:02.778 --> 00:11:03.626
The devil?

220
00:11:03.668 --> 00:11:05.597
I just finished working on this cut.

221
00:11:05.639 --> 00:11:07.214
This jam is gonna make us rich, Mom.

222
00:11:07.256 --> 00:11:10.006
♪ The devil's gotta hold of me ♪

223
00:11:10.048 --> 00:11:11.473
So, you laughing at me now?

224
00:11:11.515 --> 00:11:15.386
Lemme show you some real music.

225
00:11:16.928 --> 00:11:18.662
Hmm.

226
00:11:18.704 --> 00:11:20.660
Now, that's some real music. ♪ Hey ♪

227
00:11:20.702 --> 00:11:22.740
Mr. Tommy Tunes, singing for the Lord.

228
00:11:22.782 --> 00:11:25.452
♪ Shoulda been ♪ ♪ Shoulda been ♪

229
00:11:25.494 --> 00:11:27.938
♪ Shoulda been ♪ ♪ Shoulda been ♪

230
00:11:27.980 --> 00:11:28.903
Come.

231
00:11:28.945 --> 00:11:30.963
Come dance with me.

232
00:11:33.694 --> 00:11:36.382
You'll learn something from Tommy Tunes.

233
00:11:39.064 --> 00:11:41.564
You okay?

234
00:11:45.050 --> 00:11:45.883
You okay?

235
00:11:50.749 --> 00:11:52.193
Mom, what's wrong?

236
00:11:52.235 --> 00:11:53.243
I'm all right. - You sure?

237
00:11:53.285 --> 00:11:54.076
Yeah.

238
00:11:54.118 --> 00:11:56.737
Just get me some water. - Okay, okay.

239
00:12:00.993 --> 00:12:03.070
Yo, Mom, you okay?

240
00:12:03.112 --> 00:12:04.048
Mom?

241
00:12:04.090 --> 00:12:05.552
Mom, what's wrong?

242
00:12:05.594 --> 00:12:06.870
Mom, what's wrong?!

243
00:12:06.912 --> 00:12:07.718
Mom?

244
00:12:07.760 --> 00:12:08.927
What's wrong?!

245
00:12:10.223 --> 00:12:12.056
Uh, Mom, what's wrong?

246
00:12:15.583 --> 00:12:18.370
I never even got the chance to meet him.

247
00:12:18.412 --> 00:12:19.931
What was he like?

248
00:12:19.973 --> 00:12:21.036
He was a great guy.

249
00:12:22.222 --> 00:12:23.635
Gotta get some of those vitamins, man.

250
00:12:23.677 --> 00:12:26.626
You really, you know, you upped your game!

251
00:12:26.668 --> 00:12:27.645
I've been practicing.

252
00:12:30.017 --> 00:12:32.369
I guess I better start practicing.

253
00:12:32.411 --> 00:12:33.997
Man, you need more than a little practice.

254
00:12:34.039 --> 00:12:37.940
Oh, that's cold.

255
00:12:37.982 --> 00:12:39.815
That's cold. - Ah, man.

256
00:12:44.463 --> 00:12:45.761
Yeah.

257
00:12:45.803 --> 00:12:49.470
So, how's it going with Sam in the new unit?

258
00:12:50.442 --> 00:12:52.232
It's okay. - Yeah?

259
00:12:52.274 --> 00:12:53.461
Good.

260
00:12:53.503 --> 00:12:55.670
Good, I'm glad to hear it.

261
00:12:56.663 --> 00:12:58.992
You know, I'm giving it up in 6 more months.

262
00:12:59.034 --> 00:12:59.867
What?!

263
00:13:01.844 --> 00:13:04.510
You serious?

264
00:13:04.552 --> 00:13:08.552
You're gonna open up that daycare or something?

265
00:13:08.594 --> 00:13:11.352
It's a youth center.

266
00:13:11.394 --> 00:13:13.882
And, uh, with this missing kids case,

267
00:13:13.924 --> 00:13:18.054
I think I can do more for them one-on-one.

268
00:13:18.096 --> 00:13:19.553
If you wanna do it, man,

269
00:13:20.638 --> 00:13:22.116
I'm right there with you.

270
00:13:22.158 --> 00:13:24.716
Married, two kids.

271
00:13:24.758 --> 00:13:28.008
He woulda done anything for those kids.

272
00:13:28.981 --> 00:13:30.729
And have a great weekend.

273
00:13:47.185 --> 00:13:48.061
Hey, darlin'.

274
00:13:48.103 --> 00:13:49.251
Hey!

275
00:13:49.293 --> 00:13:50.210
Oh, yeah.

276
00:13:51.373 --> 00:13:54.019
I was thinking about some
Italian for dinner tonight?

277
00:13:54.061 --> 00:13:55.840
Sure.

278
00:13:55.882 --> 00:13:58.050
Yeah, that's fine.

279
00:13:58.092 --> 00:13:59.259
Okay, great.

280
00:14:00.900 --> 00:14:01.691
Hello?

281
00:14:01.733 --> 00:14:03.115
Yeah, I'm okay.

282
00:14:03.157 --> 00:14:05.426
Is everything okay?

283
00:14:05.468 --> 00:14:06.301
No, um.

284
00:14:08.815 --> 00:14:10.732
Jacqueline, it's Murph.

285
00:14:13.719 --> 00:14:15.650
He was murdered.

286
00:14:15.692 --> 00:14:16.525
What?

287
00:14:19.223 --> 00:14:20.306
Bob? - Yeah.

288
00:14:22.600 --> 00:14:23.600
Oh my god.

289
00:14:25.571 --> 00:14:28.488
Can you call Sarah, check on her?

290
00:14:29.424 --> 00:14:31.564
Yeah, of course.

291
00:14:31.606 --> 00:14:33.724
She, she shouldn't be alone right now.

292
00:14:33.766 --> 00:14:37.182
I'll go check on her on my way home.

293
00:14:37.224 --> 00:14:38.724
Okay, thanks.

294
00:14:38.766 --> 00:14:40.775
Yeah, I don't think I can handle that right now.

295
00:14:40.817 --> 00:14:42.095
No, of course not.

296
00:14:42.137 --> 00:14:42.970
Oh my god.

297
00:14:44.557 --> 00:14:45.588
Yeah, look, hun, I gotta go.

298
00:14:45.630 --> 00:14:47.442
I'll call you later.

299
00:14:47.484 --> 00:14:48.901
Hey, Ed? - What?

300
00:14:50.283 --> 00:14:52.450
I love you.

301
00:14:54.099 --> 00:14:55.432
Love you, too.

302
00:14:56.822 --> 00:14:57.655
Bye.

303
00:15:07.384 --> 00:15:12.384
I knew this case was too much for you.

304
00:15:13.191 --> 00:15:15.361
Gotta go talk to your captain.

305
00:15:15.403 --> 00:15:17.979
Hey, why don't you back off a little bit?

306
00:15:18.021 --> 00:15:18.812
All right?

307
00:15:18.854 --> 00:15:20.371
He's dealing with some family issues right now.

308
00:15:20.413 --> 00:15:24.190
It's got nothing to do with the case, Agent Mop.

309
00:15:25.183 --> 00:15:27.509
It takes 6 seconds to rip a man

310
00:15:27.551 --> 00:15:29.953
from the bottom of his ass to his neck.

311
00:15:29.995 --> 00:15:31.452
6 seconds!

312
00:15:31.494 --> 00:15:35.615
The fuck is wrong with you?! - 6 seconds.

313
00:15:35.657 --> 00:15:36.490
1, 2, 3.

314
00:15:38.583 --> 00:15:39.374
Oh, he's seriously

315
00:15:39.416 --> 00:15:41.916
got some screws loose. 4, 5, 6.

316
00:15:43.443 --> 00:15:47.652
Yeah, I guess that's what undercover does to a guy.

317
00:15:47.694 --> 00:15:50.694
I'm gonna pull up, close the door.

318
00:15:56.382 --> 00:16:01.382
♪ Like the sea, I'm full ♪

319
00:16:06.153 --> 00:16:10.236
♪ And like the wind, I am unsure ♪

320
00:16:14.299 --> 00:16:16.528
Sorry for your loss.

321
00:16:16.570 --> 00:16:20.216
♪ Like the burning fire ♪

322
00:16:20.258 --> 00:16:24.438
♪ I'm outta control ♪

323
00:16:24.480 --> 00:16:29.480
♪ Like when the storms calm down ♪

324
00:16:29.939 --> 00:16:32.772
♪ I've had enough ♪

325
00:17:18.134 --> 00:17:21.645
♪ I ♪

326
00:17:21.687 --> 00:17:24.619
♪ Yeah ♪

327
00:17:24.661 --> 00:17:27.734
♪ Yeah ♪

328
00:17:27.776 --> 00:17:30.913
♪ Mmm, mmm, mmm ♪

329
00:17:30.955 --> 00:17:35.631
♪ Mmm-mmm, mmm-mmm ♪

330
00:17:35.673 --> 00:17:38.958
♪ Nothing but darkness in this place ♪

331
00:17:39.000 --> 00:17:41.273
♪ In this place, in this place ♪

332
00:17:41.315 --> 00:17:42.808
♪ It's got me asking why the world ♪

333
00:17:42.850 --> 00:17:45.308
♪ Gotta be this way ♪

334
00:17:45.350 --> 00:17:47.700
♪ This way ♪

335
00:17:47.742 --> 00:17:50.918
♪ So much pain here in this space ♪

336
00:17:50.960 --> 00:17:53.421
♪ So much pain in here ♪

337
00:17:53.463 --> 00:17:57.069
♪ It's just temporary ♪

338
00:17:57.111 --> 00:18:00.188
♪ Temporary, yeah ♪

339
00:18:00.230 --> 00:18:03.058
♪ I believe the world's gonna mend ♪

340
00:18:03.100 --> 00:18:06.254
♪ But I still pray with all I have ♪

341
00:18:06.296 --> 00:18:09.243
♪ Destiny, he says to me ♪

342
00:18:09.285 --> 00:18:12.192
♪ Deep inside's a mustard seed ♪

343
00:18:12.234 --> 00:18:14.483
♪ 'Cause I will never leave you ♪

344
00:18:14.525 --> 00:18:16.809
♪ Forsake you, bleed you ♪

345
00:18:16.851 --> 00:18:18.071
♪ I love you ♪

346
00:18:18.113 --> 00:18:20.526
♪ Trust me ♪

347
00:18:20.568 --> 00:18:24.214
♪ Trust me, yeah ♪ ♪ Trust me ♪

348
00:18:24.256 --> 00:18:25.047
♪ Yeah ♪

349
00:18:25.089 --> 00:18:26.454
♪ The Bible says come unto me, ♪

350
00:18:26.496 --> 00:18:28.661
♪ Who labor and are heavy laden ♪

351
00:18:28.703 --> 00:18:30.102
♪ And I will give you rest ♪

352
00:18:30.144 --> 00:18:33.563
♪ I will give you rest ♪

353
00:18:33.605 --> 00:18:35.166
♪ It's only temporary, my child ♪

354
00:18:35.208 --> 00:18:36.968
I love you, Mom. ♪ Temporary ♪

355
00:18:37.010 --> 00:18:40.035
♪ Nothing but darkness in this place ♪

356
00:18:40.077 --> 00:18:41.813
What we got?

357
00:18:41.855 --> 00:18:43.502
Got a possible witness.

358
00:18:43.544 --> 00:18:45.630
James is checking on it right now.

359
00:18:45.672 --> 00:18:47.011
Okay, a witness this great news.

360
00:18:47.053 --> 00:18:47.886
Maybe.

361
00:18:49.949 --> 00:18:51.430
All right.

362
00:18:51.472 --> 00:18:53.805
So. - Okay, guys, here it is.

363
00:18:54.907 --> 00:18:56.907
Steven Jones, AKA Joker.

364
00:18:58.387 --> 00:19:00.183
Joker? - All right.

365
00:19:00.225 --> 00:19:02.537
Yeah, he hangs out and shoots pool

366
00:19:02.579 --> 00:19:03.996
on Dell and Rosa.

367
00:19:05.816 --> 00:19:07.282
What's this?

368
00:19:07.324 --> 00:19:11.824
This is a photo of the witness from the gas station.

369
00:19:13.173 --> 00:19:15.912
Who are these people in the back?

370
00:19:15.954 --> 00:19:17.251
Should we check that out?

371
00:19:17.293 --> 00:19:18.400
See who they are?

372
00:19:18.442 --> 00:19:20.442
I'm on it. - All right.

373
00:19:21.862 --> 00:19:24.832
All right, let's go. - All right.

374
00:19:34.471 --> 00:19:35.450
What's the deal, boss?

375
00:19:35.492 --> 00:19:37.041
It's Friday, we just got our checks.

376
00:19:37.083 --> 00:19:39.271
Like, time to turn up?

377
00:19:39.313 --> 00:19:41.755
I want to, bro, but I gotta find my cousin, first.

378
00:19:41.797 --> 00:19:42.797
Worried about him.

379
00:19:42.839 --> 00:19:44.066
Oh, yeah.

380
00:19:44.108 --> 00:19:45.573
Ain't heard from him in a minute, you know?

381
00:19:45.615 --> 00:19:46.665
I feel you on that.

382
00:19:46.707 --> 00:19:47.585
I mean, just hit me up.

383
00:19:47.627 --> 00:19:48.476
Text me, let me know.

384
00:19:48.518 --> 00:19:49.884
I'll pull up on you, bro.

385
00:19:49.926 --> 00:19:51.184
All right, bro, I appreciate it.

386
00:19:51.226 --> 00:19:52.017
Yes, sir.

387
00:19:52.059 --> 00:19:52.955
Have a good weekend.

388
00:19:52.997 --> 00:19:54.014
You, too, big dog.

389
00:19:54.056 --> 00:19:55.979
All right, bro.

390
00:19:56.021 --> 00:19:59.570
Sick fellow, you. - You already know.

391
00:20:00.586 --> 00:20:02.150
♪ I know he probably at the door ♪

392
00:20:02.192 --> 00:20:03.965
♪ He ain't been knocking for too long ♪

393
00:20:04.007 --> 00:20:07.040
♪ Got no time to find a way to let him in ♪

394
00:20:07.082 --> 00:20:08.459
♪ Woke up in a new Bugatti ♪

395
00:20:08.501 --> 00:20:11.135
♪ Dreaming about a Ferrari with 7 horses ♪

396
00:20:11.177 --> 00:20:13.321
♪ Bringing shame on my Mercedes Benz ♪

397
00:20:13.363 --> 00:20:14.826
♪ I heard that money grow on trees ♪

398
00:20:14.868 --> 00:20:16.347
♪ And it's the root of all evil ♪

399
00:20:16.389 --> 00:20:18.201
♪ Well, I can't sell another seat ♪

400
00:20:18.243 --> 00:20:19.649
♪ Till I pray again ♪ ♪ Till I pray again ♪

401
00:20:19.691 --> 00:20:21.366
♪ I think I'm getting too close ♪

402
00:20:21.408 --> 00:20:23.292
♪ To the edge, I'ma jump now ♪

403
00:20:23.334 --> 00:20:25.039
Mom, you keep me grounded. ♪ I'm trying to find a way ♪

404
00:20:25.081 --> 00:20:26.108
♪ To fly away ♪

405
00:20:26.150 --> 00:20:27.689
♪ I think I'm swimming too deep ♪

406
00:20:27.731 --> 00:20:29.609
♪ In the ocean, and drowned, girl ♪

407
00:20:29.651 --> 00:20:32.465
♪ I caught another wave, another way ♪

408
00:20:32.507 --> 00:20:34.216
♪ I heard the devil roam the earth ♪

409
00:20:34.258 --> 00:20:35.191
♪ Like a lion ♪

410
00:20:35.233 --> 00:20:37.252
♪ Devouring everything that's in his way ♪

411
00:20:37.294 --> 00:20:38.912
♪ And I'm in the way ♪

412
00:20:38.954 --> 00:20:40.052
♪ It's very scary, babe ♪

413
00:20:40.094 --> 00:20:40.885
If it wasn't for you,

414
00:20:40.927 --> 00:20:42.441
I'd be out there doing God knows what.

415
00:20:42.483 --> 00:20:43.749
♪ 'Cause ain't no song that you can play ♪

416
00:20:43.791 --> 00:20:46.606
♪ To make him go away ♪ ♪ Go away, go away ♪

417
00:20:46.648 --> 00:20:47.790
♪ Go away ♪

418
00:20:47.832 --> 00:20:48.985
♪ Make him go away ♪

419
00:20:49.027 --> 00:20:50.974
♪ Go, go, go away ♪

420
00:20:51.016 --> 00:20:51.965
♪ Make him go ♪

421
00:20:52.007 --> 00:20:54.238
♪ Go, go-go, go away ♪

422
00:20:54.280 --> 00:20:55.084
♪ Go away ♪

423
00:20:55.126 --> 00:20:56.808
♪ Go, go, go, go away ♪

424
00:20:56.850 --> 00:20:59.141
Man, what you got?

425
00:20:59.183 --> 00:21:00.622
Full flush, gang!

426
00:21:00.664 --> 00:21:02.396
What's happening?

427
00:21:02.438 --> 00:21:03.271
Yeah.

428
00:21:04.549 --> 00:21:05.982
Run it.

429
00:21:06.024 --> 00:21:07.323
Run it. - Yeah, all right.

430
00:21:07.365 --> 00:21:08.547
Whatever, bro.

431
00:21:08.589 --> 00:21:09.472
Say, man. - That's mine.

432
00:21:09.514 --> 00:21:10.480
Hey-yo.

433
00:21:10.522 --> 00:21:11.775
Hey, no surprise.

434
00:21:11.817 --> 00:21:12.850
You got something for me?

435
00:21:12.892 --> 00:21:13.683
Who, again?

436
00:21:13.725 --> 00:21:14.583
Yo, you learn your lesson?

437
00:21:14.625 --> 00:21:16.554
Nah, man, my money's clean.

438
00:21:16.596 --> 00:21:18.138
You want this money or what? - Come on, now.

439
00:21:18.180 --> 00:21:20.556
Yeah, 2-piece.

440
00:21:20.598 --> 00:21:21.848
What you got?

441
00:21:25.825 --> 00:21:27.202
Yo, this sweaty-ass money, man.

442
00:21:27.244 --> 00:21:28.553
Come on, dog.

443
00:21:28.595 --> 00:21:30.648
Okay, you understand, right?

444
00:21:30.690 --> 00:21:33.200
Your product, please.

445
00:21:34.190 --> 00:21:35.995
Come on, now.

446
00:21:36.037 --> 00:21:38.963
Yeah, a'ight, don't make me take it back.

447
00:21:46.105 --> 00:21:48.609
Yo, ain't that Donny right there?

448
00:21:48.651 --> 00:21:50.868
For sure, that's him.

449
00:21:50.910 --> 00:21:52.068
Yo, I gotta go, bro.

450
00:21:52.110 --> 00:21:53.388
Gotta handle something real quick, man.

451
00:21:53.430 --> 00:21:55.519
All right, I gotta pick up Tim, anyway, bro.

452
00:21:55.561 --> 00:21:56.479
All right, bro.

453
00:21:56.521 --> 00:21:59.021
Holler at me, a'ight? - A'ight.

454
00:22:14.746 --> 00:22:15.579
Yo, Donny!

455
00:22:17.239 --> 00:22:18.473
Joke... My money at?

456
00:22:18.515 --> 00:22:20.582
Look, Joker, my mom just died,

457
00:22:20.624 --> 00:22:23.302
and I just need a little time.

458
00:22:23.344 --> 00:22:24.135
Fuck does your mom

459
00:22:24.177 --> 00:22:25.234
have to do with me and my money?

460
00:22:25.276 --> 00:22:26.563
I gave you that studio time!

461
00:22:26.605 --> 00:22:27.396
Where is my money?

462
00:22:27.438 --> 00:22:28.921
I just need some time, Joker.

463
00:22:28.963 --> 00:22:29.796
I just...

464
00:22:32.974 --> 00:22:34.172
Hey!

465
00:22:34.214 --> 00:22:35.967
Leave him alone!

466
00:22:36.009 --> 00:22:36.800
Next time I see you,

467
00:22:36.842 --> 00:22:39.342
you better have my money, bro.

468
00:22:45.621 --> 00:22:47.630
Hey, you okay?

469
00:22:47.672 --> 00:22:50.100
Yeah, yeah, I'm okay.

470
00:22:50.142 --> 00:22:52.481
What are you doing hanging with a guy like that?

471
00:22:52.523 --> 00:22:53.789
Well, I wasn't hanging with him.

472
00:22:53.831 --> 00:22:55.681
I was getting beat up.

473
00:22:55.723 --> 00:22:56.556
Mmm.

474
00:22:57.561 --> 00:22:58.870
Well, where do you stay?

475
00:22:58.912 --> 00:23:00.741
I'll walk you home.

476
00:23:00.783 --> 00:23:03.095
I don't have a home.

477
00:23:03.137 --> 00:23:04.655
Oh.

478
00:23:04.697 --> 00:23:07.391
You know, I have a friend who can help with that.

479
00:23:07.433 --> 00:23:08.872
Really? - Yeah.

480
00:23:08.914 --> 00:23:10.893
My name is Danielle.

481
00:23:10.935 --> 00:23:12.552
Nice to meet you, Danielle.

482
00:23:12.594 --> 00:23:13.802
My name is Donny.

483
00:23:13.844 --> 00:23:14.864
Nice to meet you.

484
00:23:14.906 --> 00:23:17.072
You know, my Mom said if I was born a girl,

485
00:23:17.114 --> 00:23:18.592
my name would be Danielle.

486
00:23:18.634 --> 00:23:19.941
Really?

487
00:23:19.983 --> 00:23:22.930
Well, I guess that means you can trust me.

488
00:23:22.972 --> 00:23:24.107
Yeah, I guess so.

489
00:23:24.149 --> 00:23:24.940
Yeah.

490
00:23:24.982 --> 00:23:26.482
Come on, let's go.

491
00:23:47.463 --> 00:23:48.254
Amen.

492
00:23:48.296 --> 00:23:49.891
Amen.

493
00:23:49.933 --> 00:23:51.736
Michael, this is Donny.

494
00:23:51.778 --> 00:23:53.679
He doesn't have a place to stay right now.

495
00:23:53.721 --> 00:23:56.388
I was hoping you could help him.

496
00:23:57.591 --> 00:24:00.258
So, what are you doing out here?

497
00:24:01.867 --> 00:24:03.700
You're on the streets?

498
00:24:05.907 --> 00:24:10.046
My mom died, and now I don't have a place to go.

499
00:24:10.088 --> 00:24:11.088
I'm sorry.

500
00:24:12.246 --> 00:24:13.813
I tried, man.

501
00:24:13.855 --> 00:24:16.562
I tried real hard to make it,

502
00:24:16.604 --> 00:24:20.021
get her the help and the meds she needed.

503
00:24:21.826 --> 00:24:24.416
I know that's gotta be real hard.

504
00:24:24.458 --> 00:24:25.740
But for what it's worth,

505
00:24:25.782 --> 00:24:28.532
we'll do whatever we can to help.

506
00:24:29.474 --> 00:24:30.572
No disrespect, y'all,

507
00:24:30.614 --> 00:24:32.281
but what can you do?

508
00:24:34.341 --> 00:24:35.174
Well.

509
00:24:36.032 --> 00:24:38.394
Michael has a good head on his shoulders.

510
00:24:38.436 --> 00:24:41.519
And no matter what happens, he prays.

511
00:24:43.236 --> 00:24:46.597
My mom used to pray and read the Bible all the time.

512
00:24:46.639 --> 00:24:49.222
Look what she got out the deal.

513
00:24:50.381 --> 00:24:53.000
Do you remember when you was a little kid,

514
00:24:53.042 --> 00:24:55.776
your mother would cook breakfast for you?

515
00:24:55.818 --> 00:25:00.419
You'd be still asleep, but you could smell the food.

516
00:25:00.461 --> 00:25:02.000
You could hear the music,

517
00:25:02.042 --> 00:25:04.966
as she was dancing, while she was cooking.

518
00:25:05.008 --> 00:25:07.031
And you knew when you wake up,

519
00:25:07.073 --> 00:25:07.864
you and your mother

520
00:25:07.906 --> 00:25:12.529
was gonna have the best breakfast you ever had.

521
00:25:12.571 --> 00:25:15.351
Maybe that's what all of this is.

522
00:25:15.393 --> 00:25:16.560
All of what?

523
00:25:19.313 --> 00:25:20.896
This life, death.

524
00:25:21.833 --> 00:25:23.892
Maybe your mother's awake.

525
00:25:23.934 --> 00:25:26.020
She's preparing a meal for you right now,

526
00:25:26.062 --> 00:25:28.312
waiting for you to wake up.

527
00:25:29.822 --> 00:25:30.656
Yeah, I mean,

528
00:25:30.698 --> 00:25:33.296
you make it sound nice, but

529
00:25:33.338 --> 00:25:35.171
but I know she's dead.

530
00:25:36.448 --> 00:25:38.976
Just don't do anything stupid

531
00:25:39.018 --> 00:25:42.316
that might make you not see her again.

532
00:25:42.358 --> 00:25:43.941
What do you mean?

533
00:25:45.376 --> 00:25:47.078
You don't know who's out here?

534
00:25:47.120 --> 00:25:48.620
You gotta survive.

535
00:25:49.589 --> 00:25:54.015
People might try to lead you down the wrong path.

536
00:25:54.057 --> 00:25:54.890
Okay.

537
00:25:58.757 --> 00:25:59.952
Where's Joker?

538
00:25:59.994 --> 00:26:01.134
Man, I don't know what y'all blame him.

539
00:26:01.176 --> 00:26:02.016
I don't know.

540
00:26:02.058 --> 00:26:05.891
Shut up, punk.

541
00:26:07.232 --> 00:26:09.118
You need to start talking, son.

542
00:26:09.160 --> 00:26:09.951
All right, look, man,

543
00:26:09.993 --> 00:26:12.284
look, look, look. - Now, you look at me.

544
00:26:12.326 --> 00:26:13.777
You need to start talking, son.

545
00:26:13.819 --> 00:26:16.039
Or we can might just leave you here in the dirt.

546
00:26:16.081 --> 00:26:17.114
All right, look, bruh.

547
00:26:17.156 --> 00:26:18.235
He be down at the pool.

548
00:26:18.277 --> 00:26:20.515
Hey, look, he be down at the pool hall!

549
00:26:20.557 --> 00:26:21.794
Bruh, you can find him at the pool hall.

550
00:26:21.836 --> 00:26:22.835
He be down at the pool hall.

551
00:26:22.877 --> 00:26:25.600
Get that damn gun off my head, bro.

552
00:26:25.642 --> 00:26:28.757
Now, that wasn't so hard now, was it?

553
00:26:28.799 --> 00:26:30.885
You've been a good boy, Tim.

554
00:26:30.927 --> 00:26:34.260
Like to see you another time, all right?

555
00:26:41.707 --> 00:26:42.790
Damn.

556
00:26:45.111 --> 00:26:46.699
Hello, gentlemen.

557
00:26:46.741 --> 00:26:48.317
Hey, Dee, what's up, yeah?

558
00:26:49.275 --> 00:26:53.562
Hey look, y'all two can play grab ass another time.

559
00:26:53.604 --> 00:26:55.321
I need my lawyer.

560
00:26:55.363 --> 00:26:57.545
You gonna work, punk?

561
00:26:57.587 --> 00:26:58.814
You need to shut up.

562
00:26:58.856 --> 00:27:01.060
I got a nice comfy cell with your name on it.

563
00:27:01.102 --> 00:27:01.893
Yeah?

564
00:27:01.935 --> 00:27:03.198
Make sure your mama in it.

565
00:27:03.240 --> 00:27:04.273
Shut up, hoe. - You know what?

566
00:27:04.315 --> 00:27:05.507
You get yourself up here against the wall.

567
00:27:05.549 --> 00:27:08.299
Get your ass up against the wall.

568
00:27:10.319 --> 00:27:11.658
Excuse me?

569
00:27:11.700 --> 00:27:13.288
I'm here to bail my cousin out.

570
00:27:13.330 --> 00:27:14.818
What's your cousin's name, hun?

571
00:27:14.860 --> 00:27:16.027
Tim Roberts.

572
00:27:17.319 --> 00:27:18.536
This fool?

573
00:27:18.578 --> 00:27:19.369
Yeah.

574
00:27:19.411 --> 00:27:21.347
Hey, bro, I got your bail money, bro.

575
00:27:21.389 --> 00:27:22.396
You know what?

576
00:27:22.438 --> 00:27:23.806
Don't worry about the bail.

577
00:27:23.848 --> 00:27:25.575
It's your lucky day.

578
00:27:25.617 --> 00:27:26.424
He's outta here.

579
00:27:26.466 --> 00:27:27.974
Yeah, you can go. - Come on, you're on.

580
00:27:28.016 --> 00:27:29.058
You're outta... Get these cuffs off me.

581
00:27:29.100 --> 00:27:29.940
No, I ain't touching your cuffs.

582
00:27:29.982 --> 00:27:31.047
He's got, he's tough.

583
00:27:31.089 --> 00:27:32.839
You give back to him.

584
00:27:34.417 --> 00:27:38.500
Man, hurry up.

585
00:27:39.774 --> 00:27:40.607
Nerd!

586
00:27:42.568 --> 00:27:44.393
Hey, yo, man, what's up with that?

587
00:27:44.435 --> 00:27:46.037
Don't worry about it.

588
00:27:46.079 --> 00:27:48.000
We're gonna see him again.

589
00:27:48.042 --> 00:27:50.361
And then, we're gonna use him.

590
00:28:03.163 --> 00:28:04.246
Hey, Joker?

591
00:28:06.574 --> 00:28:08.422
Prince, what you want, man?

592
00:28:08.464 --> 00:28:10.301
We just want you to come down the station for a minute,

593
00:28:10.343 --> 00:28:14.172
and answer a few questions.

594
00:28:14.214 --> 00:28:15.352
Unless you got a warrant,

595
00:28:15.394 --> 00:28:20.263
not going with y'all anywhere.

596
00:28:20.305 --> 00:28:21.388
Hey, Joker.

597
00:28:22.616 --> 00:28:25.535
Trust me, I can get a warrant if I have to,

598
00:28:25.577 --> 00:28:27.583
but let's just make this easy.

599
00:28:27.625 --> 00:28:30.299
Just come down to the station, answer a few questions.

600
00:28:32.598 --> 00:28:34.702
Ah, shit, man.

601
00:28:34.744 --> 00:28:36.039
All right, let's take him down the station.

602
00:28:36.081 --> 00:28:39.914
Oughta be there shortly. - Right this way, man.

603
00:29:10.580 --> 00:29:12.197
The detective will be here shortly.

604
00:29:12.239 --> 00:29:15.156
All right, man, whatever.

605
00:29:19.220 --> 00:29:21.137
Steven Jones.

606
00:29:22.059 --> 00:29:24.663
Man, don't nobody call me about my government, but cops.

607
00:29:26.626 --> 00:29:27.697
I just have a few questions

608
00:29:27.739 --> 00:29:30.906
about a murder you may have witnessed.

609
00:29:31.811 --> 00:29:35.495
I don't know anything about no murder.

610
00:29:35.537 --> 00:29:36.370
So,

611
00:29:40.998 --> 00:29:42.248
this isn't you?

612
00:29:43.838 --> 00:29:46.098
I mean, it's a picture of me,

613
00:29:46.140 --> 00:29:48.836
but that don't mean anything.

614
00:29:48.878 --> 00:29:53.461
Well, this picture was taken at the time of a murder.

615
00:29:57.055 --> 00:30:00.556
Man, you think because a cop gets killed,

616
00:30:00.598 --> 00:30:03.098
that I'm gonna go turn snitch?

617
00:30:04.617 --> 00:30:07.784
I didn't say anything about a cop.

618
00:30:07.826 --> 00:30:12.303
How would you know that, if you didn't see anything?

619
00:30:12.345 --> 00:30:13.436
On TV, it's the news.

620
00:30:13.478 --> 00:30:16.055
It's all over the news.

621
00:30:16.097 --> 00:30:20.764
Look, kid, an officer is not going home to his family,

622
00:30:21.694 --> 00:30:23.694
so, can you help me out?

623
00:30:25.155 --> 00:30:27.559
Sounds to me like y'all got a cop killing problem.

624
00:30:27.601 --> 00:30:29.410
And that ain't got nothing to do with me.

625
00:30:29.452 --> 00:30:30.285
So,

626
00:30:31.807 --> 00:30:32.640
can I go?

627
00:30:37.637 --> 00:30:39.544
Yeah, I'm getting a little bit hungry.

628
00:30:39.586 --> 00:30:41.265
What do you want for lunch? - I don't care.

629
00:30:41.307 --> 00:30:43.013
Come on, the fuck?

630
00:30:43.055 --> 00:30:44.686
Don't worry about it.

631
00:30:44.728 --> 00:30:46.357
The fuck are we gonna do?

632
00:30:46.399 --> 00:30:48.020
We're gonna do what's right.

633
00:30:48.062 --> 00:30:50.362
And then, we're gonna see what's gonna happen.

634
00:30:50.404 --> 00:30:54.487
You're okay, come on.

635
00:30:57.851 --> 00:30:59.049
Hey, Greg. - Hey.

636
00:30:59.091 --> 00:31:01.900
I just interviewed that Jones kid.

637
00:31:01.942 --> 00:31:03.100
Joker? - Yeah.

638
00:31:03.142 --> 00:31:05.739
He wouldn't give me anything.

639
00:31:05.781 --> 00:31:08.226
But he said he is not no snitch,

640
00:31:08.268 --> 00:31:11.146
which means he knows or saw something.

641
00:31:11.188 --> 00:31:12.677
So, we're just gonna have to go at it

642
00:31:12.719 --> 00:31:14.576
from a different angle.

643
00:31:14.618 --> 00:31:16.026
Back to square one.

644
00:31:16.068 --> 00:31:18.651
All right, let's go, come on.

645
00:31:25.035 --> 00:31:25.969
Mom?

646
00:31:26.011 --> 00:31:27.444
Mom, what's wrong?

647
00:31:27.486 --> 00:31:29.069
Mom, what's wrong?!

648
00:31:30.710 --> 00:31:32.543
Uh, Mom, what's wrong?

649
00:32:14.820 --> 00:32:15.634
How many orders we got now?

650
00:32:15.676 --> 00:32:17.156
We got 4. - 4?

651
00:32:17.198 --> 00:32:18.547
Okay, let's get these all cleaned up.

652
00:32:18.589 --> 00:32:19.447
Let's get 'em tested.

653
00:32:19.489 --> 00:32:20.321
Have 'em help you.

654
00:32:20.363 --> 00:32:21.154
And then, um,

655
00:32:21.196 --> 00:32:22.807
we need to pull 20 more from the back.

656
00:32:22.849 --> 00:32:24.182
A'ight. - Okay.

657
00:32:25.148 --> 00:32:26.514
Yeah, so,

658
00:32:26.556 --> 00:32:27.584
first thing we're gonna do

659
00:32:27.626 --> 00:32:29.648
is try to get you a job, okay?

660
00:32:29.690 --> 00:32:30.481
Right.

661
00:32:30.523 --> 00:32:33.567
We're survive on the streets.

662
00:32:33.609 --> 00:32:36.300
This is a friend of mine, uh, Frank.

663
00:32:36.342 --> 00:32:37.795
Owns this place.

664
00:32:37.837 --> 00:32:40.504
See if he can get you some work.

665
00:32:42.521 --> 00:32:43.438
Hey, Frank?

666
00:32:44.667 --> 00:32:45.458
Hey, Mike.

667
00:32:45.500 --> 00:32:46.291
How's it going?

668
00:32:46.333 --> 00:32:47.510
Pretty good, and yourself? - Good.

669
00:32:47.552 --> 00:32:48.691
This is, uh, Donny.

670
00:32:48.733 --> 00:32:49.638
Donny's a friend of mine.

671
00:32:49.680 --> 00:32:50.471
Hey Donny, Frank.

672
00:32:50.513 --> 00:32:52.223
Nice to meet you. - Nice meeting you.

673
00:32:52.265 --> 00:32:53.292
Donny's in need of some help, man.

674
00:32:53.334 --> 00:32:55.033
You got anything?

675
00:32:55.075 --> 00:32:55.866
Man, you know what?

676
00:32:55.908 --> 00:32:58.080
Business is, business is slow.

677
00:32:58.122 --> 00:33:00.387
I actually had to let two guys go.

678
00:33:00.429 --> 00:33:01.220
Oh, okay.

679
00:33:01.262 --> 00:33:03.443
I know you would help if you could, man.

680
00:33:03.485 --> 00:33:04.814
It's all right, but-

681
00:33:04.856 --> 00:33:06.535
You know what?

682
00:33:06.577 --> 00:33:08.857
Um, maybe you could sweep the floor,

683
00:33:08.899 --> 00:33:11.034
uh, clean the restroom.

684
00:33:11.076 --> 00:33:12.299
Find a couple other things for you to do,

685
00:33:12.341 --> 00:33:13.678
and maybe I could give you enough money

686
00:33:13.720 --> 00:33:14.969
to get something to eat?

687
00:33:15.011 --> 00:33:16.854
Yeah, I'll clean it up real nice for you.

688
00:33:16.896 --> 00:33:18.083
Okay. - That's good.

689
00:33:18.125 --> 00:33:18.916
Thank you.

690
00:33:18.958 --> 00:33:20.024
You're welcome. - Appreciate that, Frank.

691
00:33:20.066 --> 00:33:21.240
All right, come on, Donny.

692
00:33:21.282 --> 00:33:22.390
You're in good hands.

693
00:33:22.432 --> 00:33:24.047
All right.

694
00:33:24.089 --> 00:33:25.018
Boom.

695
00:33:30.391 --> 00:33:31.723
Move for you right here, bro.

696
00:33:31.765 --> 00:33:32.556
A'ight, bet.

697
00:33:32.598 --> 00:33:34.247
I'll have that money in a few days.

698
00:33:34.289 --> 00:33:36.366
Few days?

699
00:33:36.408 --> 00:33:37.597
Holler back at me in two days.

700
00:33:37.639 --> 00:33:39.055
A'ight, bet.

701
00:33:39.097 --> 00:33:41.363
You know, speaking of money.

702
00:33:41.405 --> 00:33:43.709
I'm trying to get your money, Joker, I...

703
00:33:43.751 --> 00:33:47.359
Taking none of this shit! - No, wait, wait!

704
00:33:47.401 --> 00:33:48.234
Lemme go!

705
00:33:49.341 --> 00:33:50.149
Hey, hey, hey!

706
00:33:50.191 --> 00:33:52.139
Get off him, get off him, get off him!

707
00:33:52.181 --> 00:33:53.515
Hey, let him go!

708
00:33:56.477 --> 00:34:00.810
Now, you can learn something from Mr. Tommy Tunes.

709
00:34:02.074 --> 00:34:04.679
You okay?

710
00:34:04.721 --> 00:34:05.554
Ma, Mom.

711
00:34:06.717 --> 00:34:08.283
Hey, sit down.

712
00:34:08.325 --> 00:34:10.101
Mom, what's wrong?

713
00:34:11.483 --> 00:34:12.512
Let him go, he can't breathe!

714
00:34:12.554 --> 00:34:13.490
Come on, get off him!

715
00:34:13.532 --> 00:34:14.651
Get off him, let him go!

716
00:34:14.693 --> 00:34:16.411
Let me go! - Get off him get off him!

717
00:34:16.453 --> 00:34:17.313
Hey, hey! - Get off him!

718
00:34:17.355 --> 00:34:18.261
Move him, Rock.

719
00:34:18.303 --> 00:34:19.094
Get off of him!

720
00:34:19.136 --> 00:34:19.927
Get him off of him!

721
00:34:19.969 --> 00:34:20.803
Come on, get off him.

722
00:34:20.845 --> 00:34:21.636
Get off him, let him go!

723
00:34:21.678 --> 00:34:25.056
Hey, get off me, yo!

724
00:34:25.098 --> 00:34:27.231
Somebody always saving you, bro.

725
00:34:27.273 --> 00:34:30.098
Next time, you mine! - Come on, lets go.

726
00:34:30.140 --> 00:34:30.931
Man.

727
00:34:30.973 --> 00:34:32.537
Hey, who is that guy?

728
00:34:32.579 --> 00:34:33.446
You all right? - I don't even know.

729
00:34:33.488 --> 00:34:35.670
Yeah, yeah, I'm okay.

730
00:34:40.298 --> 00:34:43.548
You all right? - Yeah, yeah, I'm okay.

731
00:35:04.601 --> 00:35:07.320
Put the weapon down!

732
00:35:07.362 --> 00:35:09.706
♪ Devil's gotta hold of me ♪

733
00:35:09.748 --> 00:35:11.636
Yo, up against the wall, move!

734
00:35:11.678 --> 00:35:12.469
You heard him.

735
00:35:12.511 --> 00:35:13.302
Get over there, now!

736
00:35:13.344 --> 00:35:15.551
♪ Devil's gotta hold of me ♪

737
00:35:15.593 --> 00:35:19.121
♪ See, I was out in these streets ♪

738
00:35:19.163 --> 00:35:21.003
♪ Doing bad ♪

739
00:35:21.045 --> 00:35:21.836
♪ Yeah ♪

740
00:35:21.878 --> 00:35:24.996
♪ Everything I seen ♪ ♪ Everything I seen ♪

741
00:35:25.038 --> 00:35:27.563
♪ I had to have ♪

742
00:35:27.605 --> 00:35:29.798
♪ Started robbing and shooting ♪

743
00:35:29.840 --> 00:35:31.057
♪ Robbing and shooting ♪

744
00:35:31.099 --> 00:35:34.101
♪ Doing crazy things ♪

745
00:35:34.143 --> 00:35:36.232
♪ Did what I needed to to ♪

746
00:35:36.274 --> 00:35:38.118
♪ To get that ghetto change ♪

747
00:35:38.160 --> 00:35:40.724
♪ 'Cause the devil gotta hold of me ♪

748
00:35:40.766 --> 00:35:42.851
♪ Lord, help me please ♪

749
00:35:42.893 --> 00:35:43.999
♪ Hey ♪

750
00:35:44.041 --> 00:35:46.585
♪ Yeah, that devil gotta hold of me ♪

751
00:35:46.627 --> 00:35:49.906
♪ Down on my knees ♪

752
00:35:49.948 --> 00:35:50.740
Sarge.

753
00:35:50.782 --> 00:35:54.094
Yeah, I got a call, officer down?

754
00:35:54.136 --> 00:35:55.717
Yeah.

755
00:35:55.759 --> 00:35:57.034
It's Peters.

756
00:35:58.209 --> 00:35:59.183
I've got a witness.

757
00:35:59.225 --> 00:36:00.329
What did you see?

758
00:36:00.371 --> 00:36:02.040
There was a big guy that just,

759
00:36:02.082 --> 00:36:03.926
he came in and he shot him.

760
00:36:03.968 --> 00:36:05.893
And he went that way.

761
00:36:05.935 --> 00:36:07.187
How long have you been here?

762
00:36:07.229 --> 00:36:08.502
The whole time.

763
00:36:08.544 --> 00:36:10.349
And nobody came back? - No one.

764
00:36:10.391 --> 00:36:12.375
Okay, thanks.

765
00:36:36.250 --> 00:36:37.437
Freeze, police!

766
00:36:37.479 --> 00:36:38.270
Drop the broom!

767
00:36:38.312 --> 00:36:42.562
Up against the wall!

768
00:36:46.823 --> 00:36:48.786
Hey, what's going on, officers?

769
00:36:48.828 --> 00:36:50.115
Hey, Frank.

770
00:36:50.157 --> 00:36:50.976
You know this guy?

771
00:36:51.018 --> 00:36:52.957
That's Frank, he runs the place.

772
00:36:52.999 --> 00:36:54.082
Search him.

773
00:36:55.828 --> 00:36:57.336
Hey, he works for me, he's good.

774
00:36:57.378 --> 00:36:59.075
What's going on here?

775
00:36:59.117 --> 00:37:02.917
We had a police officer shot in the alley.

776
00:37:02.959 --> 00:37:05.323
Did you guys see anybody run in here,

777
00:37:05.365 --> 00:37:07.037
or down the alley?

778
00:37:07.079 --> 00:37:07.986
I haven't seen anything,

779
00:37:08.028 --> 00:37:08.933
and I haven't heard anything.

780
00:37:08.975 --> 00:37:09.832
Have you, Donny?

781
00:37:09.874 --> 00:37:10.707
No, no.

782
00:37:11.778 --> 00:37:13.096
You know what, Donny, here.

783
00:37:13.138 --> 00:37:14.186
Here's $20.

784
00:37:14.228 --> 00:37:15.288
Go get yourself something to eat,

785
00:37:15.330 --> 00:37:17.746
and let's get outta here.

786
00:37:17.788 --> 00:37:18.579
All right.

787
00:37:18.621 --> 00:37:20.121
Come on, let's go.

788
00:37:27.037 --> 00:37:30.479
There's only one way in and outta here.

789
00:37:30.521 --> 00:37:32.371
He had to go in that direction.

790
00:37:32.413 --> 00:37:33.246
Yeah.

791
00:37:37.230 --> 00:37:40.471
That's an awfully strange plate to have.

792
00:37:40.513 --> 00:37:41.705
Yeah, it is.

793
00:37:41.747 --> 00:37:42.847
Want me to run it?

794
00:37:42.889 --> 00:37:46.253
No, we got other things to worry about.

795
00:37:46.295 --> 00:37:47.128
Come on.

796
00:37:53.714 --> 00:37:56.132
Okay.

797
00:37:56.174 --> 00:37:58.032
Okay, yeah, yeah.

798
00:37:58.074 --> 00:38:00.047
Hey, put your hands up!

799
00:38:00.089 --> 00:38:03.672
Yeah, yeah.

800
00:38:17.670 --> 00:38:19.435
Hey, stop right there.

801
00:38:19.477 --> 00:38:20.977
Gimme all you got.

802
00:38:22.327 --> 00:38:23.256
Am I being robbed?

803
00:38:23.298 --> 00:38:26.283
Yeah, so just hand over the cash.

804
00:38:26.325 --> 00:38:27.421
Look, kid, I... Hey, hey, hey,

805
00:38:27.463 --> 00:38:28.721
don't try to talk yourself out of it.

806
00:38:28.763 --> 00:38:30.513
Just gimme the money!

807
00:38:34.016 --> 00:38:36.288
Next time you rob somebody,

808
00:38:36.330 --> 00:38:38.198
put your finger on the trigger.

809
00:38:38.240 --> 00:38:40.407
Take the gun, put it back.

810
00:38:41.843 --> 00:38:43.260
I got $200 on me.

811
00:38:44.514 --> 00:38:46.014
You wanna make 5K?

812
00:38:46.913 --> 00:38:49.066
Put the weapon down! - Yeah.

813
00:38:49.108 --> 00:38:49.899
Let's go for a ride.

814
00:38:49.941 --> 00:38:52.033
♪ Devil's gotta hold of me ♪

815
00:38:52.075 --> 00:38:54.254
Lets go, up against the wall, move!

816
00:38:54.296 --> 00:38:55.854
You heard him, get over there now!

817
00:38:55.896 --> 00:38:58.396
♪ Devil's gotta hold of me ♪

818
00:38:58.438 --> 00:39:01.707
♪ See, I was out in these streets ♪

819
00:39:01.749 --> 00:39:03.332
♪ Doing bad ♪

820
00:39:03.374 --> 00:39:05.085
You hungry, kid?

821
00:39:05.127 --> 00:39:06.932
Yeah.

822
00:39:06.974 --> 00:39:09.182
So let's get something to eat.

823
00:39:09.224 --> 00:39:11.239
So, what's up with you, kid?

824
00:39:11.281 --> 00:39:12.530
What do you mean?

825
00:39:12.572 --> 00:39:14.319
Like, why you out here robbing people?

826
00:39:14.361 --> 00:39:15.512
Man, don't you wanna work?

827
00:39:15.554 --> 00:39:16.801
Like, get a job?

828
00:39:16.843 --> 00:39:17.795
Why are you worried about me?

829
00:39:17.837 --> 00:39:19.253
I see you doing just fine.

830
00:39:19.295 --> 00:39:21.464
Hey, it's not that I'm worried about you.

831
00:39:21.506 --> 00:39:23.138
But I bet you got a mom home,

832
00:39:23.180 --> 00:39:25.059
praying for you to get home tonight.

833
00:39:25.101 --> 00:39:26.739
Goes to show how much you know.

834
00:39:26.781 --> 00:39:29.787
My mom's dead, and I don't even have a home to go to.

835
00:39:29.829 --> 00:39:32.189
Donny, what are you doing?

836
00:39:32.231 --> 00:39:34.518
I'm doing work with him, Danielle.

837
00:39:34.560 --> 00:39:35.351
With him?

838
00:39:35.393 --> 00:39:36.184
No, you're not.

839
00:39:36.226 --> 00:39:38.301
Yes, I...

840
00:39:38.343 --> 00:39:40.563
What are you doing with that?!

841
00:39:40.605 --> 00:39:42.355
I'm good, Danielle.

842
00:39:43.292 --> 00:39:45.169
You heard him.

843
00:39:45.211 --> 00:39:46.410
He's working with me.

844
00:39:46.452 --> 00:39:49.041
So, why don't you just go run to your hole

845
00:39:49.083 --> 00:39:50.391
or wherever you came from,

846
00:39:50.433 --> 00:39:52.850
because he's with me tonight.

847
00:40:02.507 --> 00:40:05.007
Michael, Donny's in trouble!

848
00:40:33.854 --> 00:40:36.675
Your friend's got a nice house.

849
00:40:36.717 --> 00:40:37.702
He lives in the motor home in the back.

850
00:40:37.744 --> 00:40:41.608
This is house.

851
00:40:41.650 --> 00:40:43.150
Donny!

852
00:40:47.011 --> 00:40:47.844
Michael?

853
00:40:48.932 --> 00:40:50.713
What are you doing here?

854
00:40:50.755 --> 00:40:52.588
Donny, come with me.

855
00:40:54.555 --> 00:40:57.903
Man, I'm just trying to make some money, that's all.

856
00:40:57.945 --> 00:40:59.804
You don't need his kinda money.

857
00:40:59.846 --> 00:41:02.229
And it's not too late.

858
00:41:02.271 --> 00:41:03.688
So, come with me.

859
00:41:04.575 --> 00:41:07.752
Look man, I'm not built like that, okay?

860
00:41:07.794 --> 00:41:10.234
Penny pitching day-by-day for scraps.

861
00:41:10.276 --> 00:41:12.276
I need to get paid, man.

862
00:41:15.706 --> 00:41:17.383
You heard the kid, Mike.

863
00:41:17.425 --> 00:41:18.632
He made his choice.

864
00:41:18.674 --> 00:41:20.315
He's coming with me.

865
00:41:20.357 --> 00:41:21.690
Let's go, Donny.

866
00:41:40.079 --> 00:41:41.613
So I think we should...

867
00:41:42.858 --> 00:41:43.649
Hey, Blake.

868
00:41:43.691 --> 00:41:44.637
Hey, Kelly.

869
00:41:44.679 --> 00:41:45.470
Hey, Woods.

870
00:41:45.512 --> 00:41:46.303
How you guys doing?

871
00:41:46.345 --> 00:41:48.557
Cops getting gunned down in the streets, man.

872
00:41:48.599 --> 00:41:49.432
Not good.

873
00:41:51.441 --> 00:41:54.338
Yeah, with you two on the case,

874
00:41:54.380 --> 00:41:56.949
I guarantee you we'll get the coward

875
00:41:56.991 --> 00:41:58.228
that murdered Murphy.

876
00:41:58.270 --> 00:41:59.484
Thanks, man.

877
00:41:59.526 --> 00:42:00.929
You got it. - We're working on it.

878
00:42:00.971 --> 00:42:04.388
I'll talk to you guys later, all right?

879
00:42:06.102 --> 00:42:07.529
Donny, when we get in here,

880
00:42:07.571 --> 00:42:09.683
this guy thinks we're friends,

881
00:42:09.725 --> 00:42:11.187
I'm gonna give you signal.

882
00:42:11.229 --> 00:42:12.067
Signal?

883
00:42:12.109 --> 00:42:13.969
I'ma say "Let's go,"

884
00:42:14.011 --> 00:42:15.341
and then kill him.

885
00:42:15.383 --> 00:42:16.800
What, kill him?

886
00:42:24.754 --> 00:42:25.587
Come in.

887
00:42:31.037 --> 00:42:32.454
What's up, Red?

888
00:42:33.946 --> 00:42:36.917
This is my assistant, Donny.

889
00:42:36.959 --> 00:42:37.928
What's up, Donny, come on in.

890
00:42:37.970 --> 00:42:38.947
What's up?

891
00:42:38.989 --> 00:42:41.186
Have a seat, Donny.

892
00:42:41.228 --> 00:42:42.301
Hey, Red.

893
00:42:42.343 --> 00:42:44.468
Whoo!

894
00:42:44.510 --> 00:42:45.427
You got it!

895
00:42:47.184 --> 00:42:48.017
He got it.

896
00:42:50.211 --> 00:42:51.901
You know how long I've been waiting for this?

897
00:42:51.943 --> 00:42:53.411
What is it?

898
00:42:53.453 --> 00:42:54.536
What is it?

899
00:42:55.853 --> 00:42:58.772
Where'd you get this guy from?

900
00:42:58.814 --> 00:43:02.091
He was robbing me, so I took him for a ride.

901
00:43:02.133 --> 00:43:04.219
Man, you ever been high?

902
00:43:04.261 --> 00:43:07.219
Nah, never been high in my life.

903
00:43:07.261 --> 00:43:10.779
Man, I've been desperately waiting for this.

904
00:43:10.821 --> 00:43:13.284
I got a story to tell you.

905
00:43:13.326 --> 00:43:15.553
♪ Yeah, baby ♪

906
00:43:15.595 --> 00:43:16.428
Damn, Red.

907
00:43:17.742 --> 00:43:19.992
You nearly took everything.

908
00:43:20.839 --> 00:43:23.693
Lemme see if I got something for you around here.

909
00:43:23.735 --> 00:43:26.735
♪ And I talk to you ♪

910
00:43:28.125 --> 00:43:31.144
♪ I only lay awake at night ♪ ♪ Awake at night ♪

911
00:43:31.186 --> 00:43:32.675
♪ Because I got some bitches ♪

912
00:43:32.717 --> 00:43:35.875
♪ That ain't going right ♪ ♪ Going right ♪

913
00:43:35.917 --> 00:43:37.150
♪ And I pray to God ♪

914
00:43:37.192 --> 00:43:39.252
♪ He can't get tied ♪ ♪ Can't get tied ♪

915
00:43:39.294 --> 00:43:42.805
♪ Because it's killing me ♪ - Yeah, this Red.

916
00:43:42.847 --> 00:43:46.097
I need some of that good stuff you got.

917
00:43:47.517 --> 00:43:48.703
♪ But you make it hard ♪ - All right.

918
00:43:48.745 --> 00:43:51.995
♪ For me to be with you ♪

919
00:43:52.037 --> 00:43:55.395
♪ If you really wanna be with me ♪

920
00:43:55.437 --> 00:43:56.907
♪ You gotta try to show me ♪

921
00:43:56.949 --> 00:43:59.872
♪ You believe in me ♪

922
00:43:59.914 --> 00:44:00.747
Who is it?

923
00:44:03.898 --> 00:44:05.961
Hang on a second, it's open.

924
00:44:11.293 --> 00:44:13.021
Man, you got some of that good stuff?

925
00:44:13.063 --> 00:44:15.436
Tired of that weak bullshit they got out there.

926
00:44:15.478 --> 00:44:17.045
I got something that's gonna get you

927
00:44:17.087 --> 00:44:18.711
higher than rhe stars.

928
00:44:18.753 --> 00:44:22.062
Take you to a whole 'nother universe.

929
00:44:22.104 --> 00:44:24.487
I don't want no alcohol.

930
00:44:24.529 --> 00:44:26.306
I want something to make me high.

931
00:44:26.348 --> 00:44:27.265
Trust me.

932
00:44:28.144 --> 00:44:30.610
I guarantee you this is gonna hold you over a week.

933
00:44:30.652 --> 00:44:31.805
Man, you full of shit.

934
00:44:31.847 --> 00:44:34.584
Look, Red, this one's on me.

935
00:44:34.626 --> 00:44:39.151
But the next one, it's gonna cost you everything.

936
00:44:39.193 --> 00:44:40.610
Yeah, whatever.

937
00:44:47.331 --> 00:44:49.954
♪ Love me ♪

938
00:44:49.996 --> 00:44:51.537
Shit.

939
00:44:51.579 --> 00:44:55.423
♪ You gotta be willing to trust me ♪

940
00:44:55.465 --> 00:44:56.812
♪ Now, baby girl ♪

941
00:44:56.854 --> 00:44:59.459
♪ Show me that you want me ♪

942
00:44:59.501 --> 00:45:01.379
♪ That shouldn't be hard ♪

943
00:45:01.421 --> 00:45:04.139
♪ If you love me ♪ - I was so fucking high.

944
00:45:04.181 --> 00:45:06.757
He done told me it would only last a week.

945
00:45:06.799 --> 00:45:08.568
So, he lied to you?

946
00:45:08.610 --> 00:45:09.627
He did.

947
00:45:09.669 --> 00:45:11.459
It lasted a month.

948
00:45:11.501 --> 00:45:13.251
Red, get the money.

949
00:45:21.298 --> 00:45:23.881
Go ahead, Red, take that drink.

950
00:45:30.877 --> 00:45:31.710
Shit.

951
00:45:37.460 --> 00:45:39.377
Kid, it's time to go.

952
00:45:47.026 --> 00:45:50.125
Donny, I said it's time to go.

953
00:45:50.167 --> 00:45:52.834
I said okay, we gotta get going.

954
00:45:54.196 --> 00:45:55.029
Donny?

955
00:45:56.316 --> 00:45:57.649
Kill him, Donny.

956
00:46:00.955 --> 00:46:02.903
Man, this ain't right.

957
00:46:02.945 --> 00:46:05.723
I, I can't just shoot him.

958
00:46:10.492 --> 00:46:13.409
Let's get the fuck up outta here.

959
00:46:17.860 --> 00:46:20.169
Look, kid, you can go home.

960
00:46:20.211 --> 00:46:22.450
This life ain't for you.

961
00:46:22.492 --> 00:46:27.492
♪ Like the sea, I'm full ♪

962
00:46:29.897 --> 00:46:31.250
Look man, I need this need.

963
00:46:31.292 --> 00:46:32.292
Need what?

964
00:46:33.380 --> 00:46:37.130
♪ Like the wind, I am unsure ♪

965
00:46:38.787 --> 00:46:40.235
You been slowing me down all night.

966
00:46:40.277 --> 00:46:41.352
I got shit to do.

967
00:46:41.394 --> 00:46:42.591
Just gimme another chance.

968
00:46:42.633 --> 00:46:45.435
♪ Like the burning fire ♪ - All right, let's go.

969
00:46:45.477 --> 00:46:50.227
See what you can do. ♪ I'm out of control ♪

970
00:46:51.743 --> 00:46:56.476
♪ Like when the storms calm down ♪

971
00:46:56.518 --> 00:46:57.535
Don't worry, I'm on it this time.

972
00:46:57.577 --> 00:47:01.410
♪ I've had enough ♪ - We'll see.

973
00:47:08.664 --> 00:47:13.664
♪ This is the beginning of my end ♪

974
00:47:16.957 --> 00:47:18.533
♪ I'm turning my back ♪

975
00:47:18.575 --> 00:47:23.575
♪ And starting all over again ♪

976
00:47:25.746 --> 00:47:30.746
♪ I'm looking to my left and my right ♪

977
00:47:34.375 --> 00:47:39.165
♪ I just want everything to be all right ♪

978
00:47:39.207 --> 00:47:43.040
♪ Ah, ah-ah, ah-ah, all right ♪

979
00:47:54.535 --> 00:47:55.722
Jeff.

980
00:47:55.764 --> 00:47:57.484
Donny, this is Jeff.

981
00:47:57.526 --> 00:47:59.016
Jeff, this is Donny.

982
00:47:59.058 --> 00:48:00.616
Hey. - Nice to meet you, Donny.

983
00:48:00.658 --> 00:48:02.386
What's up, Jeff?

984
00:48:02.428 --> 00:48:05.874
I got that thing I promised you.

985
00:48:14.577 --> 00:48:16.763
♪ I just wanna start ♪

986
00:48:16.805 --> 00:48:19.555
♪ All over again ♪

987
00:48:21.287 --> 00:48:22.120
Whoo.

988
00:48:23.373 --> 00:48:24.457
What you think?

989
00:48:24.499 --> 00:48:25.710
Sounds good.

990
00:48:25.752 --> 00:48:26.852
Did you write that yourself?

991
00:48:26.894 --> 00:48:27.862
Yes, I did.

992
00:48:27.904 --> 00:48:28.695
And you know what?

993
00:48:28.737 --> 00:48:31.171
If it wasn't for this guy, I'll be a nothing,

994
00:48:31.213 --> 00:48:33.097
I'll be a nobody.

995
00:48:33.139 --> 00:48:35.600
You know, I was desperate.

996
00:48:35.642 --> 00:48:37.731
I was down to my last dime.

997
00:48:37.773 --> 00:48:39.760
I was on the corner singing with my friends,

998
00:48:39.802 --> 00:48:41.684
and this guy showed up,

999
00:48:41.726 --> 00:48:42.908
and you know what he told me?

1000
00:48:42.950 --> 00:48:43.857
What? - He said,

1001
00:48:43.899 --> 00:48:45.988
"I'm gonna make you rich.

1002
00:48:46.030 --> 00:48:48.259
And you know what, and you can have your own contract."

1003
00:48:48.301 --> 00:48:49.619
Do you know what this is?

1004
00:48:49.661 --> 00:48:51.025
A contract?

1005
00:48:51.067 --> 00:48:52.032
My recording contract,

1006
00:48:52.074 --> 00:48:54.944
where I can record my own album.

1007
00:48:54.986 --> 00:48:55.777
Let's go.

1008
00:48:55.819 --> 00:48:58.150
Let's get up outta here.

1009
00:48:58.192 --> 00:48:59.382
Nah, nah, nah.

1010
00:48:59.424 --> 00:49:01.315
Let's go, let's go.

1011
00:49:01.357 --> 00:49:03.357
It's nice meeting you.

1012
00:49:08.875 --> 00:49:10.042
Yeah!

1013
00:49:22.136 --> 00:49:27.136
♪ Like the sea, I'm full ♪

1014
00:49:30.295 --> 00:49:35.295
♪ And like the wind, I am unsure ♪

1015
00:49:38.425 --> 00:49:41.883
♪ Like the burning fire ♪

1016
00:49:41.925 --> 00:49:43.433
You should have said something, man.

1017
00:49:43.475 --> 00:49:45.521
I coulda killed that guy!

1018
00:49:45.563 --> 00:49:48.321
I doubt that, but yeah, that's my fault.

1019
00:49:48.363 --> 00:49:50.321
I should have told you about Jeff.

1020
00:49:50.363 --> 00:49:52.201
What's the deal with Jeff, anyway?

1021
00:49:52.243 --> 00:49:53.034
Well, I manage him.

1022
00:49:53.076 --> 00:49:55.362
He's a singer and, you know,

1023
00:49:55.404 --> 00:49:56.638
he makes me a lot of money.

1024
00:49:56.680 --> 00:49:58.853
And I need him in life, right now.

1025
00:49:58.895 --> 00:50:00.843
Wait, you're a manager?

1026
00:50:00.885 --> 00:50:02.734
Yeah, I mean, I do a little bit of this,

1027
00:50:02.776 --> 00:50:03.567
little bit of that.

1028
00:50:03.609 --> 00:50:06.793
You know, I got my hands in everything.

1029
00:50:06.835 --> 00:50:09.511
Okay, so what's the next deal?

1030
00:50:09.553 --> 00:50:10.493
Well, I'm gonna really need you

1031
00:50:10.535 --> 00:50:13.094
to man up on this next one.

1032
00:50:13.136 --> 00:50:15.244
Okay, I can do that.

1033
00:50:15.286 --> 00:50:17.953
When we get to this next place,

1034
00:50:17.995 --> 00:50:20.993
you're gonna need to pull that trigger.

1035
00:50:21.035 --> 00:50:23.320
Okay, I'm ready.

1036
00:50:23.362 --> 00:50:24.153
All right, let's go.

1037
00:50:24.195 --> 00:50:28.945
♪ I just want everything to be all right ♪

1038
00:50:35.898 --> 00:50:39.481
♪ I wanna be like an eagle ♪

1039
00:50:42.136 --> 00:50:45.277
So, how do you know Michael?

1040
00:50:45.319 --> 00:50:47.557
Yeah, we're kinda like family.

1041
00:50:47.599 --> 00:50:48.865
Family, for real?

1042
00:50:48.907 --> 00:50:50.168
Yeah.

1043
00:50:50.210 --> 00:50:52.625
But wait, but he's living in that park.

1044
00:50:52.667 --> 00:50:55.404
You got your cousin like that, living in a park.

1045
00:50:55.446 --> 00:50:56.965
Yeah, it's his decision, you know?

1046
00:50:57.007 --> 00:51:00.264
Like, that's how he decides to live.

1047
00:51:00.306 --> 00:51:05.306
♪ So my lifetime ♪

1048
00:51:34.761 --> 00:51:35.594
Damn.

1049
00:52:02.659 --> 00:52:03.777
You know?

1050
00:52:03.819 --> 00:52:05.416
But, um,

1051
00:52:05.458 --> 00:52:06.556
I don't know what you're doing later,

1052
00:52:06.598 --> 00:52:09.431
but maybe I could buy you a drink.

1053
00:52:13.801 --> 00:52:15.802
You're not from around here, huh?

1054
00:52:15.844 --> 00:52:17.284
No, I'm from outta town.

1055
00:52:17.326 --> 00:52:18.822
Outta town? - Yeah.

1056
00:52:18.864 --> 00:52:20.114
Okay.

1057
00:52:24.645 --> 00:52:27.272
Yeah, so, you know, that's why they call me Joker.

1058
00:52:27.314 --> 00:52:28.105
You wanna know why?

1059
00:52:28.147 --> 00:52:30.084
Why?

1060
00:52:30.126 --> 00:52:30.917
'Cause most of the times,

1061
00:52:30.959 --> 00:52:32.601
when anybody crack a joke, it's me.

1062
00:52:32.643 --> 00:52:33.986
But it ain't funny.

1063
00:52:35.609 --> 00:52:37.718
They got cheapest drinks in the city?

1064
00:52:37.760 --> 00:52:38.593
Mmm.

1065
00:52:39.449 --> 00:52:41.487
I heard you're looking for your cousin.

1066
00:52:41.529 --> 00:52:43.994
Donny? - Yeah, Donny.

1067
00:52:44.036 --> 00:52:45.194
You saw him?

1068
00:52:45.236 --> 00:52:46.874
Nah, I ain't seen him.

1069
00:52:46.916 --> 00:52:49.182
Bow saw him a couple days ago.

1070
00:52:49.224 --> 00:52:50.632
We down there at the park,

1071
00:52:50.674 --> 00:52:54.122
and Joker wasn't too far behind him.

1072
00:52:54.164 --> 00:52:55.743
What did he do to my cousin?

1073
00:52:55.785 --> 00:52:57.832
I don't know what he did to your cousin,

1074
00:52:57.874 --> 00:53:00.308
but I'm just letting you know.

1075
00:53:00.350 --> 00:53:01.371
Appreciate you.

1076
00:53:01.413 --> 00:53:02.913
Most definitely.

1077
00:53:08.039 --> 00:53:09.615
Ah, this shit good.

1078
00:53:09.657 --> 00:53:10.918
Thank you.

1079
00:53:10.960 --> 00:53:12.148
Joker.

1080
00:53:12.190 --> 00:53:13.927
You seen my cousin?

1081
00:53:13.969 --> 00:53:16.706
Hold this for me, please.

1082
00:53:16.748 --> 00:53:18.200
Yeah, I seen your cousin. - Mmm.

1083
00:53:18.242 --> 00:53:19.959
Seen him at the park.

1084
00:53:20.001 --> 00:53:21.122
And sent his little bitch ass crying

1085
00:53:21.164 --> 00:53:23.385
when I broke his laptop.

1086
00:53:23.427 --> 00:53:24.218
Mm-hmm.

1087
00:53:24.260 --> 00:53:25.060
He was talking about his music,

1088
00:53:25.102 --> 00:53:28.057
and I got all that shit right here.

1089
00:53:28.932 --> 00:53:30.732
I promise if I find out you hurt my little cousin,

1090
00:53:30.774 --> 00:53:33.572
I will go Sodom and Gomorrah on your ass.

1091
00:53:33.614 --> 00:53:35.364
Oh shit, that, ooh.

1092
00:53:36.699 --> 00:53:38.778
You ain't gonna help that boy out?

1093
00:53:38.820 --> 00:53:39.903
I just did.

1094
00:53:40.889 --> 00:53:42.306
See, all of this,

1095
00:53:43.341 --> 00:53:44.924
it's gonna be mine.

1096
00:53:46.079 --> 00:53:48.829
Watch me work. - Oh, that's crazy.

1097
00:53:49.839 --> 00:53:50.989
I like that.

1098
00:53:51.031 --> 00:53:52.989
Don't just put your hands on me like that.

1099
00:53:53.031 --> 00:53:54.880
Not even my mama touch me like that.

1100
00:53:54.922 --> 00:53:56.581
Everybody, freeze!

1101
00:53:58.292 --> 00:53:59.101
You, hands up.

1102
00:53:59.143 --> 00:54:01.269
You, slowly back up.

1103
00:54:01.311 --> 00:54:02.781
Continue to back up.

1104
00:54:02.823 --> 00:54:04.783
Joker, you're coming with me.

1105
00:54:04.825 --> 00:54:05.616
You're under arrest.

1106
00:54:05.658 --> 00:54:06.793
But man, I didn't say anything.

1107
00:54:06.835 --> 00:54:07.626
Man, you gotta let me go.

1108
00:54:07.668 --> 00:54:08.582
I didn't say anything, all right?

1109
00:54:08.624 --> 00:54:09.415
Well, you know what?

1110
00:54:09.457 --> 00:54:10.248
I'll figure something out

1111
00:54:10.290 --> 00:54:12.946
before we get to the station, all right?

1112
00:54:14.068 --> 00:54:16.496
We're gonna have a long conversation.

1113
00:54:16.538 --> 00:54:19.114
Six, bring that truck to the front.

1114
00:54:19.156 --> 00:54:21.365
I'm taking Joker out the front door.

1115
00:54:21.407 --> 00:54:22.240
Come on.

1116
00:54:23.487 --> 00:54:24.393
Slow down.

1117
00:54:24.435 --> 00:54:28.420
Everybody here, I apologize for the inconvenience.

1118
00:54:28.462 --> 00:54:31.712
Enjoy yourself, have a wonderful night.

1119
00:54:50.627 --> 00:54:52.165
Same signal?

1120
00:54:52.207 --> 00:54:53.728
Yeah.

1121
00:54:56.748 --> 00:54:57.636
Hey, you.

1122
00:54:57.678 --> 00:54:59.057
Hey, Leslie.

1123
00:54:59.099 --> 00:55:00.417
Leslie, this is Donny.

1124
00:55:00.459 --> 00:55:02.097
Donny, Leslie.

1125
00:55:02.139 --> 00:55:02.930
Hi, Donny.

1126
00:55:02.972 --> 00:55:03.889
Come on in.

1127
00:55:16.111 --> 00:55:18.124
Guys, please have a seat.

1128
00:55:18.166 --> 00:55:19.833
Thank you.

1129
00:55:27.270 --> 00:55:29.158
Is this what I think it is?

1130
00:55:29.200 --> 00:55:31.053
Yes, it is.

1131
00:55:31.095 --> 00:55:32.762
Thank you so much.

1132
00:55:34.019 --> 00:55:35.759
So, what is it?

1133
00:55:35.801 --> 00:55:38.977
Oh well, this is my life right now.

1134
00:55:39.019 --> 00:55:42.159
My mother passed away a year ago today.

1135
00:55:42.201 --> 00:55:43.719
I didn't know what to do.

1136
00:55:43.761 --> 00:55:45.719
I was desperate because the state

1137
00:55:45.761 --> 00:55:48.559
was going to take away this house.

1138
00:55:48.601 --> 00:55:52.518
And then, this guy shows up at my door.

1139
00:55:52.560 --> 00:55:54.477
I don't know who he is.

1140
00:55:56.099 --> 00:55:58.099
Oh great, you're home.

1141
00:55:59.598 --> 00:56:01.488
Who are you?

1142
00:56:01.530 --> 00:56:05.389
And he says he could help me keep my house.

1143
00:56:05.431 --> 00:56:09.379
I'm here to help you with your house.

1144
00:56:09.421 --> 00:56:11.379
How do you know about my house?

1145
00:56:11.421 --> 00:56:14.110
Well, people call me The Man.

1146
00:56:14.152 --> 00:56:15.779
And it's kind of my business

1147
00:56:15.821 --> 00:56:17.680
to know just about everything.

1148
00:56:17.722 --> 00:56:21.219
Especially, when people need help.

1149
00:56:21.261 --> 00:56:23.515
And how do you think you can beat the state

1150
00:56:23.557 --> 00:56:25.606
and allow me to keep my home?

1151
00:56:25.648 --> 00:56:29.657
Well, Leslie, that's exactly what I'm gonna plan to do.

1152
00:56:29.699 --> 00:56:33.097
I'm gonna help you keep your house.

1153
00:56:33.139 --> 00:56:36.217
And here is the deed to the house.

1154
00:56:36.259 --> 00:56:39.239
Your house, Leslie, that's your house.

1155
00:56:39.281 --> 00:56:40.198
My house.

1156
00:56:41.424 --> 00:56:43.230
I am going to put this somewhere safe.

1157
00:56:43.272 --> 00:56:45.105
All right.

1158
00:56:52.921 --> 00:56:55.479
Man, what the hell is this?

1159
00:56:55.521 --> 00:56:57.319
No way I'm doing this.

1160
00:56:57.361 --> 00:57:00.861
Before we got here, said you were ready.

1161
00:57:01.852 --> 00:57:03.447
Nah, man, you trippin'.

1162
00:57:03.489 --> 00:57:05.374
I'm not killing no woman.

1163
00:57:05.416 --> 00:57:09.755
Look, Donny, you said you were ready for this.

1164
00:57:09.797 --> 00:57:11.547
5K, I'll make it 10K.

1165
00:57:12.816 --> 00:57:14.927
You know what you gotta do.

1166
00:57:14.969 --> 00:57:16.502
Nah, man.

1167
00:57:16.544 --> 00:57:20.794
I'm done.

1168
00:57:38.291 --> 00:57:40.624
Aw, to the hell with this.

1169
00:57:42.924 --> 00:57:45.047
Donny. - Nah, man, I'm done.

1170
00:57:45.089 --> 00:57:45.880
You went too far.

1171
00:57:45.922 --> 00:57:47.335
I'm done, man.

1172
00:57:47.377 --> 00:57:48.210
Donny?

1173
00:57:49.137 --> 00:57:51.034
Oh, so you gonna shoot me now?

1174
00:57:51.076 --> 00:57:52.885
If I have to.

1175
00:57:52.927 --> 00:57:54.260
Get in the Jeep.

1176
00:57:59.787 --> 00:58:01.787
Excuse me now, thanks.

1177
00:58:02.927 --> 00:58:05.765
What do we got?

1178
00:58:05.807 --> 00:58:07.936
You know, this is the same guy

1179
00:58:07.978 --> 00:58:10.255
that was in the picture with Joker.

1180
00:58:10.297 --> 00:58:11.130
Hmm.

1181
00:58:13.778 --> 00:58:15.028
Okay.

1182
00:58:15.863 --> 00:58:19.985
Might have a witness to a murder that got whacked.

1183
00:58:32.882 --> 00:58:34.315
Do you think this could be the same gun

1184
00:58:34.357 --> 00:58:36.627
that killed Peters?

1185
00:58:36.669 --> 00:58:38.786
I think it's possible.

1186
00:58:38.828 --> 00:58:42.107
Depends on if the evidence matches.

1187
00:58:42.149 --> 00:58:43.598
James? - Yes, sir.

1188
00:58:43.640 --> 00:58:46.664
Can you run shells through the ballistics?

1189
00:58:46.706 --> 00:58:48.885
See if we get a match.

1190
00:58:48.927 --> 00:58:50.946
Need it back as soon as possible.

1191
00:58:50.988 --> 00:58:52.275
Oh, I'm on it.

1192
00:58:52.317 --> 00:58:53.734
Thanks.

1193
00:58:57.364 --> 00:58:58.614
Yeah. - Maybe.

1194
00:59:00.639 --> 00:59:01.757
It was, Kelly.

1195
00:59:01.799 --> 00:59:04.317
I got a couple guys outside I think you need to talk to.

1196
00:59:04.359 --> 00:59:05.775
Okay.

1197
00:59:05.817 --> 00:59:08.815
I'll let these guys out. - Thanks.

1198
00:59:15.759 --> 00:59:17.757
Hey, you guys,

1199
00:59:17.799 --> 00:59:20.984
what we got here is we got Tim and we got Bow.

1200
00:59:21.026 --> 00:59:25.835
You guys, this is homicide detective Woods and Kelly.

1201
00:59:25.877 --> 00:59:28.747
These two were outside when they heard the gunshots.

1202
00:59:28.789 --> 00:59:29.580
Okay.

1203
00:59:29.622 --> 00:59:31.996
What were you both doing when you heard the shots?

1204
00:59:32.038 --> 00:59:33.764
Man, they just came through here

1205
00:59:33.806 --> 00:59:36.056
and killed my boy Red, man.

1206
00:59:36.948 --> 00:59:39.516
I ain't no snitch, man.

1207
00:59:39.558 --> 00:59:42.596
I-I-I ain't no snitch.

1208
00:59:42.638 --> 00:59:43.471
Snitch.

1209
00:59:44.428 --> 00:59:46.764
Why don't you just tell 'em what you saw?

1210
00:59:46.806 --> 00:59:48.283
Look, man,

1211
00:59:48.325 --> 00:59:50.772
we was outside, we was smoking on some...

1212
00:59:50.814 --> 00:59:51.605
Chill, bro.

1213
00:59:51.647 --> 00:59:52.438
We was just chilling.

1214
00:59:52.480 --> 00:59:53.271
That's all we was doing.

1215
00:59:53.313 --> 00:59:54.735
We was just chilling.

1216
00:59:54.777 --> 00:59:55.654
Chilling.

1217
00:59:55.696 --> 00:59:57.404
That's a good choice of words.

1218
00:59:57.446 --> 00:59:59.133
'Cause you two are gonna be in a very cold position

1219
00:59:59.175 --> 01:00:01.421
if you guys don't start talking.

1220
01:00:01.463 --> 01:00:04.823
Look, I don't care what you were doing.

1221
01:00:04.865 --> 01:00:07.262
I only care what you saw.

1222
01:00:07.304 --> 01:00:09.012
Well, I heard some shots, bro.

1223
01:00:09.054 --> 01:00:10.468
It was like, couple.

1224
01:00:10.510 --> 01:00:12.447
It was louder than a 22.

1225
01:00:12.489 --> 01:00:13.447
And I know guns.

1226
01:00:13.489 --> 01:00:14.280
Like, when I was younger,

1227
01:00:14.322 --> 01:00:16.927
me and my uncle, we used to go out and shoot cans.

1228
01:00:16.969 --> 01:00:18.967
So, you know... Bow, you rambling.

1229
01:00:19.009 --> 01:00:20.957
Stop rambling, Bow.

1230
01:00:20.999 --> 01:00:23.018
We heard the shots.

1231
01:00:23.060 --> 01:00:24.778
Saw one dude run out.

1232
01:00:24.820 --> 01:00:26.820
Nah, it was two dudes.

1233
01:00:27.909 --> 01:00:30.742
Bro, he was young, about 19, 20.

1234
01:00:33.809 --> 01:00:34.892
Black hoodie.

1235
01:00:36.279 --> 01:00:37.157
One dude.

1236
01:00:37.199 --> 01:00:38.317
Nah, bro.

1237
01:00:38.359 --> 01:00:39.367
I saw two dudes.

1238
01:00:39.409 --> 01:00:41.227
It was one guy that got out,

1239
01:00:41.269 --> 01:00:42.637
and a older guy.

1240
01:00:42.679 --> 01:00:45.095
Bow, it was only one dude.

1241
01:00:45.137 --> 01:00:47.207
No, it was two dudes, bro.

1242
01:00:47.249 --> 01:00:48.040
You know what?

1243
01:00:48.082 --> 01:00:49.607
I don't care if it's one or two.

1244
01:00:49.649 --> 01:00:52.309
Don't put your hand up to a police officer.

1245
01:00:52.351 --> 01:00:54.327
And you shut your mouth.

1246
01:00:54.369 --> 01:00:57.045
And you, you better start telling them officers

1247
01:00:57.087 --> 01:00:58.269
what you told me.

1248
01:00:58.311 --> 01:00:59.146
'Cause you're really starting to piss me off!

1249
01:00:59.188 --> 01:01:00.658
Hey, Blake, hey, hey.

1250
01:01:00.700 --> 01:01:02.597
Come on, man, relax.

1251
01:01:02.639 --> 01:01:03.806
Hey, I got it.

1252
01:01:08.978 --> 01:01:10.203
Look guys, you don't want him

1253
01:01:10.245 --> 01:01:12.212
coming back here right now, okay?

1254
01:01:12.254 --> 01:01:13.772
You saw a couple of guys?

1255
01:01:13.814 --> 01:01:15.300
Did you see 'em leave?

1256
01:01:15.342 --> 01:01:16.462
Yeah. - Yeah.

1257
01:01:16.504 --> 01:01:17.779
I mean, it was a nice car.

1258
01:01:17.821 --> 01:01:20.171
It was like a truck.

1259
01:01:20.213 --> 01:01:21.760
Like a Jeep or something.

1260
01:01:21.802 --> 01:01:23.390
Some type of Jeep.

1261
01:01:23.432 --> 01:01:26.921
Well, now they're saying the same thing.

1262
01:01:26.963 --> 01:01:28.062
At least we're getting somewhere, here.

1263
01:01:28.104 --> 01:01:30.539
Yeah, uh, did you see any plates?

1264
01:01:30.581 --> 01:01:31.372
Plates?

1265
01:01:31.414 --> 01:01:33.238
Did you see something on the plates?

1266
01:01:33.280 --> 01:01:35.697
Yeah. - Yeah, it said "Gin."

1267
01:01:38.131 --> 01:01:39.598
"Rum."

1268
01:01:39.640 --> 01:01:41.060
Some shit like that.

1269
01:01:41.102 --> 01:01:43.420
Nah, it said "Smoke Weed," bro.

1270
01:01:43.462 --> 01:01:45.844
It said "Smoke Weed."

1271
01:01:45.886 --> 01:01:46.919
Oh, "Smoke Weed?"

1272
01:01:46.961 --> 01:01:48.596
Okay. - Okay.

1273
01:01:48.638 --> 01:01:49.471
Okay.

1274
01:01:50.413 --> 01:01:52.644
All right, thanks for your help.

1275
01:01:52.686 --> 01:01:54.212
We really appreciate it.

1276
01:01:54.254 --> 01:01:57.006
Okay, listen to me good, Joker.

1277
01:01:57.048 --> 01:01:59.664
Your life's gonna depend on this.

1278
01:01:59.706 --> 01:02:01.736
What did you tell the detective?

1279
01:02:01.778 --> 01:02:02.569
Man, I'm telling y'all,

1280
01:02:02.611 --> 01:02:03.766
I didn't say nothing, all right?

1281
01:02:03.808 --> 01:02:06.009
I didn't say anything.

1282
01:02:06.051 --> 01:02:06.844
You know, you saw us,

1283
01:02:06.886 --> 01:02:08.553
so what did you say?

1284
01:02:08.595 --> 01:02:11.499
Look man, I don't got nothing to do

1285
01:02:11.541 --> 01:02:13.163
with y'all Cops killing each other, all right?

1286
01:02:13.205 --> 01:02:14.955
I didn't say nothing.

1287
01:02:18.560 --> 01:02:22.366
Look, they were gonna turn evidence on us.

1288
01:02:22.408 --> 01:02:23.658
We shoulda fucking waited to kill-

1289
01:02:23.700 --> 01:02:24.491
Look, don't worry about it.

1290
01:02:24.533 --> 01:02:25.324
Don't worry about it.

1291
01:02:25.366 --> 01:02:26.964
I got an idea.

1292
01:02:27.006 --> 01:02:28.756
All right, come here.

1293
01:02:31.433 --> 01:02:33.842
Is there anything else you wanna tell me?

1294
01:02:33.884 --> 01:02:35.472
No, I didn't say anything.

1295
01:02:35.514 --> 01:02:37.581
I, I just wanna go, that's it, all right?

1296
01:02:37.623 --> 01:02:38.781
Please, can I just go?

1297
01:02:38.823 --> 01:02:40.099
Oh, well, I'll tell you what.

1298
01:02:40.141 --> 01:02:41.888
Yeah, you're gonna go.

1299
01:02:41.930 --> 01:02:43.087
Get 'em, put 'em in the truck.

1300
01:02:43.129 --> 01:02:44.467
Get fuck up.

1301
01:02:44.509 --> 01:02:46.092
Hey, man.

1302
01:02:51.457 --> 01:02:54.540
So, what do we have so far?

1303
01:02:55.537 --> 01:02:59.207
All right, we got this murder.

1304
01:02:59.249 --> 01:03:00.832
And then, we got...

1305
01:03:02.369 --> 01:03:03.202
What?

1306
01:03:04.397 --> 01:03:05.480
What is that?

1307
01:03:10.495 --> 01:03:13.717
Mop, you are seriously fucked up.

1308
01:03:13.759 --> 01:03:15.426
What is up with you?

1309
01:03:20.213 --> 01:03:21.796
I don't like you.

1310
01:03:23.169 --> 01:03:24.169
You're soft.

1311
01:03:25.703 --> 01:03:27.203
Like a baby's ass.

1312
01:03:29.697 --> 01:03:30.780
And this one,

1313
01:03:31.770 --> 01:03:34.077
I still have to decide.

1314
01:03:34.119 --> 01:03:35.702
He's a limp weenie.

1315
01:03:45.022 --> 01:03:47.346
What the hell was that all about?

1316
01:03:47.388 --> 01:03:48.221
Shit.

1317
01:03:56.599 --> 01:03:58.375
What are we doing here?

1318
01:03:58.417 --> 01:03:59.635
You still got work to do.

1319
01:04:00.899 --> 01:04:03.722
Look, man, I'm not killing Frank.

1320
01:04:03.764 --> 01:04:06.463
I know you didn't have the balls to kill anybody, Donny.

1321
01:04:06.505 --> 01:04:08.663
But I got surprise for you.

1322
01:04:08.705 --> 01:04:10.653
I got somebody you will wanna kill.

1323
01:04:10.695 --> 01:04:12.543
Look man, I'm not a killer.

1324
01:04:12.585 --> 01:04:15.070
I thought I could, but I can't.

1325
01:04:18.612 --> 01:04:20.983
Maybe we can get some luck with another lead.

1326
01:04:21.025 --> 01:04:22.733
Hey, Ed? - Hey, James.

1327
01:04:22.775 --> 01:04:24.231
Looks like you was right.

1328
01:04:24.273 --> 01:04:26.453
The bullet matched the same gun that killed Peters.

1329
01:04:26.495 --> 01:04:28.108
And guess what? - What?

1330
01:04:28.150 --> 01:04:29.494
Murphy, as well.

1331
01:04:29.536 --> 01:04:30.873
No kidding?

1332
01:04:30.915 --> 01:04:31.706
Yeah.

1333
01:04:31.748 --> 01:04:33.831
Maybe that's the break.

1334
01:04:34.705 --> 01:04:35.992
That would be good.

1335
01:04:43.854 --> 01:04:45.187
Kelly.

1336
01:04:47.024 --> 01:04:49.789
Really?

1337
01:04:49.831 --> 01:04:51.831
Okay, all right, thanks.

1338
01:04:55.061 --> 01:04:56.311
That was Blake.

1339
01:04:57.285 --> 01:04:58.535
Another murder.

1340
01:05:01.213 --> 01:05:04.796
Let's go.

1341
01:05:12.815 --> 01:05:14.732
Another dead witness.

1342
01:05:16.304 --> 01:05:19.471
Yeah, that's two from the same photo

1343
01:05:20.346 --> 01:05:21.966
that Joker was in.

1344
01:05:22.008 --> 01:05:24.234
That can't be a coincidence.

1345
01:05:24.276 --> 01:05:25.193
It's not.

1346
01:05:26.986 --> 01:05:29.104
It's classic M-O.

1347
01:05:29.146 --> 01:05:30.979
Someone's cleaning up.

1348
01:05:36.045 --> 01:05:36.878
God.

1349
01:05:38.913 --> 01:05:39.887
Think of something. - Officer.

1350
01:05:39.929 --> 01:05:40.720
Officer?

1351
01:05:40.762 --> 01:05:41.553
Yes.

1352
01:05:41.595 --> 01:05:43.769
We were upstairs, watching TV in bed,

1353
01:05:43.811 --> 01:05:45.820
and we heard shots.

1354
01:05:45.862 --> 01:05:46.670
Shots? - The kid,

1355
01:05:46.712 --> 01:05:50.100
kid ran out and got into a fancy jeep and took off.

1356
01:05:50.142 --> 01:05:51.350
Fancy Jeep?

1357
01:05:51.392 --> 01:05:52.750
Yeah.

1358
01:05:52.792 --> 01:05:54.969
Did you see plates, maybe?

1359
01:05:55.011 --> 01:05:57.915
Yeah, yeah, I think it said "Lust."

1360
01:05:57.957 --> 01:05:59.707
It didn't say that.

1361
01:06:00.891 --> 01:06:02.567
Well, then, what did it say?

1362
01:06:02.609 --> 01:06:05.178
It said "False God."

1363
01:06:05.220 --> 01:06:06.011
"False God?"

1364
01:06:06.053 --> 01:06:07.786
How the heck can you fit that on the plate?

1365
01:06:07.828 --> 01:06:09.287
You can shrink the font nowadays.

1366
01:06:09.329 --> 01:06:11.029
Is there anything else?

1367
01:06:11.071 --> 01:06:12.222
Well, just... A description of the guy?

1368
01:06:12.264 --> 01:06:15.050
Yeah, he's 19, 20 years old.

1369
01:06:15.092 --> 01:06:16.842
All dressed in black.

1370
01:06:18.203 --> 01:06:19.786
Sir, it was evil.

1371
01:06:21.094 --> 01:06:22.190
What was, ma'am?

1372
01:06:22.232 --> 01:06:23.292
Just everything.

1373
01:06:23.334 --> 01:06:25.834
Everything was just pure evil.

1374
01:06:27.414 --> 01:06:29.390
It was...

1375
01:06:29.432 --> 01:06:30.937
It was just...

1376
01:06:30.979 --> 01:06:32.430
Okay.

1377
01:06:32.472 --> 01:06:34.540
Thank you, thank you very much.

1378
01:06:34.582 --> 01:06:36.546
Mm-hmm. - Mm-hmm.

1379
01:06:36.588 --> 01:06:38.320
Thank you, yeah.

1380
01:06:38.362 --> 01:06:39.237
Okay. - Okay.

1381
01:06:39.279 --> 01:06:43.296
We have a kid riding around on killing spree.

1382
01:06:43.338 --> 01:06:44.357
For what?

1383
01:06:44.399 --> 01:06:45.566
Just to do it?

1384
01:06:46.540 --> 01:06:47.790
Making money?

1385
01:06:48.940 --> 01:06:49.773
A job?

1386
01:06:51.820 --> 01:06:53.070
I don't know.

1387
01:07:07.955 --> 01:07:09.205
Officer Rice.

1388
01:07:10.557 --> 01:07:13.816
A security call, Orange County.

1389
01:07:13.858 --> 01:07:16.606
A suspicious Jeep is here.

1390
01:07:16.648 --> 01:07:20.535
You got a suspicious Jeep, Orange County?

1391
01:07:20.577 --> 01:07:21.994
Okay. - Thank you.

1392
01:07:29.691 --> 01:07:32.562
You remember at Frank's place,

1393
01:07:32.604 --> 01:07:34.273
that Jeep we saw?

1394
01:07:34.315 --> 01:07:35.648
What about it?

1395
01:07:36.885 --> 01:07:38.629
It said "Kill," remember?

1396
01:07:38.671 --> 01:07:39.754
On the plate?

1397
01:07:41.363 --> 01:07:43.555
I didn't see "Kill" on the plate.

1398
01:07:43.597 --> 01:07:44.430
Kelly.

1399
01:07:47.147 --> 01:07:47.980
Really?

1400
01:07:49.204 --> 01:07:50.296
All right, we're on it.

1401
01:07:50.338 --> 01:07:51.421
Okay, thanks.

1402
01:07:54.376 --> 01:07:56.166
They just got a call at the station

1403
01:07:56.208 --> 01:07:59.958
about a Jeep at a warehouse in Orange County?

1404
01:08:01.307 --> 01:08:02.807
Let's go. - Yeah.

1405
01:08:06.979 --> 01:08:09.726
So, what are we waiting for?

1406
01:08:09.768 --> 01:08:12.903
We got a surprise for you, Donny.

1407
01:08:28.527 --> 01:08:30.255
How you doing, Donny?

1408
01:08:30.297 --> 01:08:31.997
Who are you?

1409
01:08:32.039 --> 01:08:36.197
Well, I'm the guy that's been keeping tabs on you.

1410
01:08:36.239 --> 01:08:38.739
I'm the one that's in control.

1411
01:08:43.209 --> 01:08:45.459
This is all for you, Donny.

1412
01:08:47.849 --> 01:08:49.106
Take the money.

1413
01:08:49.148 --> 01:08:51.293
Nah, man, I'm done with that.

1414
01:08:51.335 --> 01:08:52.314
I just wanna go home.

1415
01:08:52.356 --> 01:08:54.152
You wanna what?

1416
01:08:54.194 --> 01:08:57.111
You ain't got a home to go to, son.

1417
01:08:59.236 --> 01:09:01.194
Six, go get him.

1418
01:09:01.236 --> 01:09:02.236
I got him.

1419
01:09:23.991 --> 01:09:25.960
♪ Donny ♪

1420
01:09:26.002 --> 01:09:27.840
♪ Donny ♪

1421
01:09:27.882 --> 01:09:31.132
♪ Where are you, Donny ♪

1422
01:09:32.641 --> 01:09:35.570
Here, piggy, piggy, piggy.

1423
01:09:35.612 --> 01:09:37.309
Come on to the big bad wolf.

1424
01:09:37.351 --> 01:09:38.351
Here, piggy.

1425
01:09:57.340 --> 01:10:00.807
Oh, no!

1426
01:10:00.849 --> 01:10:04.432
Got you, Piggy!

1427
01:10:15.954 --> 01:10:17.483
Hell, you look at me.

1428
01:10:17.525 --> 01:10:19.934
You got no place to run to.

1429
01:10:19.976 --> 01:10:21.902
Don't try that again.

1430
01:10:21.944 --> 01:10:22.735
Orange County,

1431
01:10:22.777 --> 01:10:24.334
any officers in Orange County.

1432
01:10:24.376 --> 01:10:27.334
We got a suspicious Jeep on the premises.

1433
01:10:27.376 --> 01:10:30.709
Six, take care of that security guard.

1434
01:10:40.242 --> 01:10:41.971
Now, you're on.

1435
01:10:42.013 --> 01:10:43.571
I want you to take this gun.

1436
01:10:43.613 --> 01:10:45.480
I want you to go over there to Joker.

1437
01:10:45.522 --> 01:10:47.240
I want you to put it behind his head.

1438
01:10:47.282 --> 01:10:49.600
And I want you to pull the trigger and kill him.

1439
01:10:49.642 --> 01:10:52.307
And then, the 50 grand is yours.

1440
01:10:52.349 --> 01:10:53.140
No, man.

1441
01:10:53.182 --> 01:10:55.358
I'm not killing anybody.

1442
01:10:55.400 --> 01:10:57.142
You better do it.

1443
01:10:57.184 --> 01:10:59.102
Because if they let me loose,

1444
01:10:59.144 --> 01:11:00.520
I'ma kill you.

1445
01:11:00.562 --> 01:11:03.062
Did you hear that, Donny?

1446
01:11:03.104 --> 01:11:06.437
We live in a world of kill or be killed.

1447
01:11:08.266 --> 01:11:11.849
Man, why don't y'all just leave me alone?

1448
01:11:12.905 --> 01:11:15.394
It's a little too late for that, Donny.

1449
01:11:17.003 --> 01:11:19.150
You live in a fallen world, Donny.

1450
01:11:19.192 --> 01:11:21.231
And everybody's desperate.

1451
01:11:21.273 --> 01:11:23.321
Red's desperate for his next high.

1452
01:11:23.363 --> 01:11:25.172
Leslie's desperate for a house.

1453
01:11:26.113 --> 01:11:27.363
And you, Donny,

1454
01:11:28.494 --> 01:11:30.161
like everybody else,

1455
01:11:31.203 --> 01:11:33.870
desperate for the love of money.

1456
01:11:35.629 --> 01:11:38.113
And you know what desperate leads to, Donny?

1457
01:11:39.295 --> 01:11:42.673
Your soul.

1458
01:11:42.715 --> 01:11:45.974
And as soon as you picked up that gun,

1459
01:11:46.016 --> 01:11:46.849
Donny,

1460
01:11:47.962 --> 01:11:50.462
mmm, your soul belonged to me.

1461
01:11:52.487 --> 01:11:53.487
Oh my god!

1462
01:11:54.507 --> 01:11:57.590
My god.

1463
01:11:58.686 --> 01:12:02.436
You think, after you turned your back on Him,

1464
01:12:03.976 --> 01:12:05.847
that He's gonna come and help you?

1465
01:12:08.182 --> 01:12:10.288
I need to figure out a way to make some money.

1466
01:12:10.330 --> 01:12:13.249
What do you need so much money for?

1467
01:12:13.291 --> 01:12:15.668
All our bills are paid.

1468
01:12:15.710 --> 01:12:18.100
We have food to eat.

1469
01:12:18.142 --> 01:12:20.642
And God will provide the rest.

1470
01:12:21.548 --> 01:12:23.700
I just don't know what to believe anymore.

1471
01:12:23.742 --> 01:12:26.043
I mean, look at how we live.

1472
01:12:26.085 --> 01:12:27.606
You pray every day, and nothing.

1473
01:12:28.731 --> 01:12:32.293
Just because your eyes don't see the blessings,

1474
01:12:32.335 --> 01:12:34.593
does not mean we are not blessed.

1475
01:12:34.635 --> 01:12:36.695
Well, all the praying and believing you do,

1476
01:12:36.737 --> 01:12:38.161
we should be swimming in money.

1477
01:12:38.203 --> 01:12:40.164
Don't be so desperate

1478
01:12:40.206 --> 01:12:43.706
to accept what the world has to offer you.

1479
01:12:45.195 --> 01:12:47.753
Money is not important.

1480
01:12:47.795 --> 01:12:48.628
God is.

1481
01:12:50.025 --> 01:12:51.463
Well, why can't I just have both?

1482
01:12:51.505 --> 01:12:52.513
Because, son,

1483
01:12:52.555 --> 01:12:56.533
if you go about getting money the wrong way,

1484
01:12:56.575 --> 01:12:59.465
it comes with a god of its own.

1485
01:12:59.507 --> 01:13:01.090
And if he shows up,

1486
01:13:02.029 --> 01:13:04.612
he's going to demand your soul.

1487
01:13:08.978 --> 01:13:10.395
Gimme your hands.

1488
01:13:11.938 --> 01:13:13.545
I'm gonna teach you how to pray,

1489
01:13:13.587 --> 01:13:16.087
if you're ever in a situation.

1490
01:13:17.050 --> 01:13:19.067
Our Father, who art in heaven.

1491
01:13:19.109 --> 01:13:21.528
Dear heavenly Father,

1492
01:13:21.570 --> 01:13:23.598
on Earth as it is in heaven.

1493
01:13:23.640 --> 01:13:25.223
What is he doing?

1494
01:13:26.178 --> 01:13:28.136
He's praying.

1495
01:13:28.178 --> 01:13:30.038
Well then, stop him.

1496
01:13:30.080 --> 01:13:32.056
Stop it, now!

1497
01:13:32.098 --> 01:13:33.547
Dear heavenly Father,

1498
01:13:33.589 --> 01:13:35.736
please send my guardian angel to protect me!

1499
01:13:38.794 --> 01:13:39.627
Damn.

1500
01:13:48.527 --> 01:13:49.360
Aw, shit!

1501
01:13:58.518 --> 01:13:59.351
Michael?

1502
01:14:07.396 --> 01:14:09.247
Let's go.

1503
01:14:09.289 --> 01:14:10.738
Michael!

1504
01:14:10.780 --> 01:14:12.440
This doesn't concern you.

1505
01:14:12.482 --> 01:14:13.649
Yes it does.

1506
01:14:34.013 --> 01:14:36.552
You don't see "Kill" on that plate?

1507
01:14:39.631 --> 01:14:40.728
It says "Greed."

1508
01:14:40.770 --> 01:14:41.570
Hey.

1509
01:14:41.612 --> 01:14:42.537
Come on.

1510
01:14:42.579 --> 01:14:44.079
Hey, are you okay?

1511
01:14:46.440 --> 01:14:48.089
They took me.

1512
01:14:48.131 --> 01:14:50.399
Okay. - I gave 'em all I got.

1513
01:14:50.441 --> 01:14:52.178
Okay, I need you to do me a favor.

1514
01:14:52.220 --> 01:14:53.102
I need you to call it in,

1515
01:14:53.144 --> 01:14:54.664
just like you called it in before.

1516
01:14:54.706 --> 01:14:56.227
All right. - All right.

1517
01:14:56.269 --> 01:14:57.414
They'll be here.

1518
01:14:57.456 --> 01:14:58.574
Let's go.

1519
01:15:10.037 --> 01:15:11.037
It's open.

1520
01:15:25.955 --> 01:15:27.871
What the hell was that?

1521
01:15:27.913 --> 01:15:29.163
I don't know.

1522
01:16:03.836 --> 01:16:04.995
What the hell was that?

1523
01:16:05.037 --> 01:16:06.287
I don't know.

1524
01:16:08.580 --> 01:16:10.260
Something terrible going on here.

1525
01:16:10.302 --> 01:16:14.135
Yeah, something.

1526
01:16:23.911 --> 01:16:25.216
Michael, you know what?

1527
01:16:25.258 --> 01:16:27.118
I give everybody what they want,

1528
01:16:27.160 --> 01:16:29.390
and then, you come and try to take it away from them.

1529
01:16:29.432 --> 01:16:30.830
Who's the bad guy, Michael?

1530
01:16:30.872 --> 01:16:33.276
The only thing you selling is death.

1531
01:16:33.318 --> 01:16:35.795
So, you have no power here.

1532
01:16:35.837 --> 01:16:37.334
I bring life.

1533
01:16:46.224 --> 01:16:47.057
Michael.

1534
01:16:48.234 --> 01:16:51.192
These people live in a fallen world, Michael.

1535
01:16:51.234 --> 01:16:53.817
And they want everything in it.

1536
01:16:58.021 --> 01:16:59.262
What was that?

1537
01:16:59.304 --> 01:17:00.637
A distraction.

1538
01:17:05.301 --> 01:17:06.634
Six, gimme that.

1539
01:17:09.730 --> 01:17:10.700
You know, Donny,

1540
01:17:10.742 --> 01:17:13.229
it didn't have to turn out like this,

1541
01:17:13.271 --> 01:17:14.188
but it did.

1542
01:17:15.191 --> 01:17:17.229
All you had to do, Donny, is kill Joker.

1543
01:17:17.271 --> 01:17:18.999
And I would've given you everything.

1544
01:17:19.041 --> 01:17:20.949
I'll never work for you.

1545
01:17:20.991 --> 01:17:23.131
Maybe not.

1546
01:17:30.295 --> 01:17:31.524
Okay, brother.

1547
01:17:31.566 --> 01:17:32.938
Brother?

1548
01:17:32.980 --> 01:17:37.459
I haven't considered you a brother in a long time.

1549
01:17:37.501 --> 01:17:39.001
Blake?

1550
01:17:47.237 --> 01:17:48.692
Did, did you see that?

1551
01:17:48.734 --> 01:17:51.602
I don't know what I just saw.

1552
01:17:51.644 --> 01:17:53.061
Don't you move.

1553
01:17:55.334 --> 01:17:56.167
Check him.

1554
01:18:12.222 --> 01:18:14.322
Hey, Ed, you guys okay?

1555
01:18:14.364 --> 01:18:16.364
Hey, James, check him.

1556
01:18:20.936 --> 01:18:22.043
It's Joker.

1557
01:18:22.085 --> 01:18:23.883
He's dead, Ed.

1558
01:18:25.227 --> 01:18:26.989
Kelly, Woods,

1559
01:18:27.031 --> 01:18:28.904
lower your gun.

1560
01:18:28.946 --> 01:18:31.694
It's okay, lower your gun.

1561
01:18:31.736 --> 01:18:34.115
Moss, what the hell are you doing here?

1562
01:18:34.157 --> 01:18:36.978
This is official police business.

1563
01:18:37.020 --> 01:18:38.706
Not really.

1564
01:18:38.748 --> 01:18:40.498
This is his business.

1565
01:18:41.548 --> 01:18:42.881
This is Michael.

1566
01:18:43.978 --> 01:18:46.624
I don't care who he is, he's under arrest.

1567
01:18:46.666 --> 01:18:48.323
No, that's Michael.

1568
01:18:48.365 --> 01:18:50.285
Michael from the Bible.

1569
01:18:50.327 --> 01:18:52.531
Hebrews 13:2 Michael?

1570
01:18:52.573 --> 01:18:53.845
From the Bible?

1571
01:18:53.887 --> 01:18:56.175
"For some are angels."

1572
01:18:56.217 --> 01:18:57.362
"For some are angels."

1573
01:18:57.404 --> 01:19:00.124
Telling me this guy's an angel?

1574
01:19:00.166 --> 01:19:02.386
That's ridiculous.

1575
01:19:02.428 --> 01:19:04.586
Moss, you're interfering with my investigation.

1576
01:19:04.628 --> 01:19:06.628
Get the hell outta here!

1577
01:19:07.657 --> 01:19:09.053
You don't believe me?

1578
01:19:09.095 --> 01:19:09.928
Shoot him.

1579
01:19:10.857 --> 01:19:12.274
Go on, shoot him.

1580
01:19:13.447 --> 01:19:14.954
Huh.

1581
01:19:14.996 --> 01:19:16.556
Hey! What?! - I'll shoot him.

1582
01:19:18.107 --> 01:19:19.017
Sorry, Michael.

1583
01:19:21.118 --> 01:19:21.951
Really?

1584
01:19:26.047 --> 01:19:27.714
I had to show him.

1585
01:19:29.505 --> 01:19:31.422
You have a better idea?

1586
01:19:36.466 --> 01:19:38.182
Mister, you got a dollar?

1587
01:19:38.224 --> 01:19:39.588
Yeah, I got one for you, brother.

1588
01:19:41.861 --> 01:19:42.694
Oh.

1589
01:19:43.871 --> 01:19:45.704
Yeah, that works, too.

1590
01:19:47.482 --> 01:19:49.019
You got that? - There you go.

1591
01:19:49.061 --> 01:19:50.343
That actually really good. - You're welcome.

1592
01:19:50.385 --> 01:19:53.236
Get home now, it's getting late.

1593
01:19:53.278 --> 01:19:54.608
Hey, Sam? - What up?

1594
01:19:54.650 --> 01:19:56.168
Hey, I'm going. - Is that Murphy?

1595
01:19:56.210 --> 01:19:57.766
No cream, no sugar, right? - Yeah.

1596
01:19:57.808 --> 01:19:59.391
Yeah. - I got you.

1597
01:20:02.787 --> 01:20:03.875
That's Marcus.

1598
01:20:03.917 --> 01:20:08.750
His mother reported a missing
the night Murphy was killed.

1599
01:20:26.008 --> 01:20:27.925
Oh shit, it's Peters.

1600
01:20:38.499 --> 01:20:40.168
How long have you known about this?

1601
01:20:40.210 --> 01:20:41.377
A long time.

1602
01:20:42.510 --> 01:20:43.343
Too long.

1603
01:20:44.868 --> 01:20:47.451
Why didn't you say something?

1604
01:20:48.891 --> 01:20:51.249
What would I say?

1605
01:20:51.291 --> 01:20:54.849
And if I told you, what would you do?

1606
01:20:54.891 --> 01:20:56.129
I don't know.

1607
01:20:56.171 --> 01:20:57.671
What do we do now?

1608
01:20:58.571 --> 01:21:00.719
We help Michael catch him.

1609
01:21:00.761 --> 01:21:02.449
Then what?

1610
01:21:02.491 --> 01:21:04.824
That part's up to Michael.

1611
01:21:10.093 --> 01:21:13.093
Blake's still gotta pay for Murph.

1612
01:21:15.375 --> 01:21:16.949
Should I call Cap and update her?

1613
01:21:16.991 --> 01:21:18.898
And tell her what?

1614
01:21:18.940 --> 01:21:20.680
That Blake had Murph killed,

1615
01:21:20.722 --> 01:21:23.908
and then, he vanishes like a demon or something?

1616
01:21:23.950 --> 01:21:25.530
Yeah, she won't believe that.

1617
01:21:25.572 --> 01:21:29.655
I don't believe it.

1618
01:21:32.167 --> 01:21:35.417
Maybe that's why Moss is such a dick.

1619
01:21:37.881 --> 01:21:41.482
I need a drink.

1620
01:21:41.524 --> 01:21:43.133
Yeah, don't we all?

1621
01:21:46.820 --> 01:21:49.448
So, you two are real, live angels

1622
01:21:49.490 --> 01:21:51.378
sent here to save people?

1623
01:21:51.420 --> 01:21:52.937
Mmm, something like that.

1624
01:21:52.979 --> 01:21:54.386
Oh my gosh.

1625
01:21:54.428 --> 01:21:56.121
I know two real, live angels.

1626
01:21:56.163 --> 01:21:58.436
I can't wait to tell everyone!

1627
01:21:58.478 --> 01:21:59.968
Well, you... Yo, Donny?

1628
01:22:00.010 --> 01:22:00.927
Yo, Tony!

1629
01:22:04.663 --> 01:22:06.609
Yo, Donny. - What's up, Tony?

1630
01:22:06.651 --> 01:22:08.611
Yo, have you heard about what happened to Joker?

1631
01:22:08.653 --> 01:22:10.381
No, what's up?

1632
01:22:10.423 --> 01:22:11.563
He got killed by a couple cops

1633
01:22:11.605 --> 01:22:13.551
after he went on a shooting spree.

1634
01:22:13.593 --> 01:22:15.228
He even murdered a couple of them, too.

1635
01:22:15.270 --> 01:22:17.589
That's crazy.

1636
01:22:17.631 --> 01:22:19.331
You think he'll remember us?

1637
01:22:19.373 --> 01:22:21.706
He's already forgotten us.

1638
01:22:23.335 --> 01:22:25.077
So, what's new with you?

1639
01:22:25.119 --> 01:22:27.488
And what's up with that?

1640
01:22:27.530 --> 01:22:30.139
This was my, my mother's Bible.

1641
01:22:30.181 --> 01:22:34.179
I don't know, I just feel like I need to read it.

1642
01:22:34.221 --> 01:22:35.467
Cool.

1643
01:22:35.509 --> 01:22:36.410
Guess what?

1644
01:22:36.452 --> 01:22:37.295
What's up?

1645
01:22:37.337 --> 01:22:38.814
I got my new apartment.

1646
01:22:38.856 --> 01:22:40.605
You come stay at my spot,

1647
01:22:40.647 --> 01:22:42.736
until you get on your feet, of course.

1648
01:22:42.778 --> 01:22:44.945
And I got this from Joker.

1649
01:22:46.071 --> 01:22:47.042
Your music's on it.

1650
01:22:47.084 --> 01:22:48.325
Dude!

1651
01:22:48.367 --> 01:22:49.491
Thanks, Tony.

1652
01:22:50.366 --> 01:22:51.848
No problem, cuz.

1653
01:22:56.351 --> 01:22:58.228
Is he gonna be okay?

1654
01:22:58.270 --> 01:22:59.887
All your prayers have been answered.

1655
01:22:59.929 --> 01:23:01.910
He's gonna be just fine.

1656
01:23:01.952 --> 01:23:04.164
And I'll keep an eye on him.

1657
01:23:04.206 --> 01:23:05.623
Okay? - Thank you.

1658
01:23:32.171 --> 01:23:34.837
♪ We shoulda said we were sorry ♪

1659
01:23:34.879 --> 01:23:35.796
♪ Oh yeah ♪

1660
01:23:35.838 --> 01:23:38.780
♪ No need to fuss or fight ♪

1661
01:23:38.822 --> 01:23:39.716
♪ Oh no ♪

1662
01:23:39.758 --> 01:23:41.691
♪ Who gave a damn about tomorrow ♪

1663
01:23:41.733 --> 01:23:43.702
♪ Who gave a damn, no ♪

1664
01:23:43.744 --> 01:23:45.677
♪ Lost it all in one night ♪

1665
01:23:45.719 --> 01:23:47.598
♪ Lost it all in one night ♪

1666
01:23:47.640 --> 01:23:50.218
♪ If I could turn back time ♪

1667
01:23:50.260 --> 01:23:51.227
♪ Turn back time ♪

1668
01:23:51.269 --> 01:23:53.398
♪ Change the words that I said ♪

1669
01:23:53.440 --> 01:23:55.008
♪ Oh, oh, oh-oh, oh, oh ♪

1670
01:23:55.050 --> 01:23:58.978
♪ Pray that God would renew our love ♪

1671
01:23:59.020 --> 01:24:02.096
♪ Girl, along my hands ♪

1672
01:24:02.138 --> 01:24:03.830
♪ So bring your love on ♪

1673
01:24:03.872 --> 01:24:05.726
♪ Bring it on, bring it on ♪

1674
01:24:05.768 --> 01:24:08.290
♪ Won't you bring it back home to me ♪

1675
01:24:08.332 --> 01:24:09.764
♪ Bring it back home to me ♪

1676
01:24:09.806 --> 01:24:11.420
♪ 'Cause I'm longing for your touch ♪

1677
01:24:11.462 --> 01:24:13.426
♪ And I won't back off ♪

1678
01:24:13.468 --> 01:24:15.603
♪ 'Cause you bring your love home to me ♪

1679
01:24:15.645 --> 01:24:17.772
♪ You bring your love home, girl ♪

1680
01:24:17.814 --> 01:24:21.212
♪ This old house don't seem like a home ♪

1681
01:24:21.254 --> 01:24:22.045
♪ No, no ♪

1682
01:24:22.087 --> 01:24:24.188
♪ TV dinners and an unplugged phone ♪

1683
01:24:24.230 --> 01:24:25.405
♪ And an unplugged phone ♪

1684
01:24:25.447 --> 01:24:27.952
♪ Man in the mirror says that I done wrong ♪

1685
01:24:27.994 --> 01:24:29.320
♪ I know I done wrong ♪

1686
01:24:29.362 --> 01:24:31.893
♪ Cannot take this feeling of being here alone ♪

1687
01:24:31.935 --> 01:24:33.123
♪ Oh, no, no ♪

1688
01:24:33.165 --> 01:24:36.788
♪ I don't care what people say ♪ ♪ I don't give a damn ♪

1689
01:24:36.830 --> 01:24:38.369
♪ A man is there ♪

1690
01:24:38.411 --> 01:24:40.774
♪ Now, here I leave ♪ ♪ Oh yeah ♪

1691
01:24:40.816 --> 01:24:42.607
♪ All I wanna do is make it up to you ♪

1692
01:24:42.649 --> 01:24:44.646
♪ All I wanna do ♪

1693
01:24:44.688 --> 01:24:46.815
♪ Bring your love home to me ♪

1694
01:24:46.857 --> 01:24:48.294
♪ Bring your love, girl ♪

1695
01:24:48.336 --> 01:24:49.806
♪ So bring your love home ♪

1696
01:24:49.848 --> 01:24:51.988
♪ Bring it home, bring it home ♪

1697
01:24:52.030 --> 01:24:54.514
♪ Won't you bring it back home to me ♪

1698
01:24:54.556 --> 01:24:55.786
♪ Bring it back home to me ♪

1699
01:24:55.828 --> 01:24:57.577
♪ 'Cause I'm longing for your touch ♪

1700
01:24:57.619 --> 01:24:59.556
♪ And you won't back off ♪

1701
01:24:59.598 --> 01:25:02.038
♪ 'Cause you bring your love home to me ♪

1702
01:25:02.080 --> 01:25:03.918
♪ Bring your love home, girl ♪

1703
01:25:03.960 --> 01:25:06.775
♪ Can't stop thinking about the good old time ♪

1704
01:25:06.817 --> 01:25:07.783
♪ Good old time ♪

1705
01:25:07.825 --> 01:25:11.635
♪ Can't stop thinking back when you were mine ♪

1706
01:25:11.677 --> 01:25:14.356
♪ I won't give up these memories ♪

1707
01:25:14.398 --> 01:25:15.453
♪ No, no, no, no, no ♪

1708
01:25:15.495 --> 01:25:17.185
♪ Please don't say it's over ♪

1709
01:25:17.227 --> 01:25:19.186
♪ Baby, please ♪ ♪ Baby, please ♪

1710
01:25:19.228 --> 01:25:20.495
♪ Reaching out for you ♪

1711
01:25:20.537 --> 01:25:22.855
♪ In the middle of the night ♪

1712
01:25:22.897 --> 01:25:24.795
♪ I'm hoping you can feel my pain ♪

1713
01:25:24.837 --> 01:25:26.898
♪ So we can make it right ♪

1714
01:25:26.940 --> 01:25:29.864
♪ No more games, more sacrifice ♪

1715
01:25:29.906 --> 01:25:30.697
♪ Sacrifice ♪

1716
01:25:30.739 --> 01:25:32.644
♪ Bring your love home to me ♪

1717
01:25:32.686 --> 01:25:34.381
♪ Bring your love home, girl, to me ♪

1718
01:25:34.423 --> 01:25:36.986
♪ Yeah, yeah ♪

1719
01:25:37.028 --> 01:25:38.150
♪ Bring it all ♪





